frases verbales

35
1 agree with estar de acuerdo I don't agree with him No estoy de acuerdo con él 2 be about to estar a punto de We are about to leave here Estamos a punto de salir de aquí 3 be back regresar I'll be back in a few minutes Regresaré en unos minutos 4 be out of quedarse sin They are out of work now Ellos están sin trabajo ahora 5 be over terminarse In 48 hours, everything will be over! Todo habrá terminado en 48 horas 6 blow up estallar It's going to blow up! ¡Va a estallar! 7 call back volver a llamar I will call back in twenty minutes Volveré a llamar en 20 minutos 8 carry on continuar Let's carry on the discussion Continuemos con la discusión 9 carry out cumplir It is hard to carry out this plan Es difícil cumplir este plan 1 0 clear up solucionar Let's clear up this problem Solucionemos este problema 1 1 come back regresar You must come back before nine o'clock Debemos regresar antes de las nueve en punto 1 2 come in entrar Anyway, please come in Como sea, por favor pasa 1 come on Come on! I can't wait any more

Upload: lin-arroyo

Post on 05-Jan-2016

254 views

Category:

Documents


2 download

DESCRIPTION

frases verbales

TRANSCRIPT

Page 1: Frases Verbales

1agree withestar de acuerdo

I don't agree with himNo estoy de acuerdo con él

2be about toestar a punto de

We are about to leave hereEstamos a punto de salir de aquí

3be backregresar

I'll be back in a few minutesRegresaré en unos minutos

4be out ofquedarse sin

They are out of work nowEllos están sin trabajo ahora

5be overterminarse

In 48 hours, everything will be over!Todo habrá terminado en 48 horas

6blow upestallar

It's going to blow up!¡Va a estallar!

7call backvolver a llamar

I will call back in twenty minutesVolveré a llamar en 20 minutos

8carry oncontinuar

Let's carry on the discussionContinuemos con la discusión

9carry outcumplir

It is hard to carry out this planEs difícil cumplir este plan

10clear upsolucionar

Let's clear up this problemSolucionemos este problema

11come backregresar

You must come back before nine o'clockDebemos regresar antes de las nueve en punto

12come inentrar

Anyway, please come inComo sea, por favor pasa

13come on¡vamos!

Come on! I can't wait any more¡VAmos! No puedo esperar más

14cut down onreducir

Tom tried to cut down on his expensesTom trató de reducir sus gastos

15cut offcortar

He cut off a branch from the treeEl cortó la rama del árbol

16die outextinguir

Some think that the Condor might die outAlgunos creen que el Cóndor podría extinguirse

17do withoutcarecer de

I can do without thisPuedo vivir sin esto

Page 2: Frases Verbales

18get inentrar

The door was locked, so I couldn't get inLa puerta estaba cerrada, así que no pude entrar

19get offbajar

Let's get off hereVamos a bajarnos aquí

20get onsubir

We saw the child get on the busVimos como los niños se subían al autobús

21get uplevantarse

When do you get up?¿A qué hora de levantas?

22give backdevolver

I have to give back the book before SaturdayTengo que devolver el libro antes del sábado

23give uprendirse

If I were in her place, I wouldn't give up yetSi estuviera en su lugar, todavía no me rendiría

24go ahead¡siga!

Go ahead with your storySiga con su historia

25go awayirse

Pick up your things and go awayRecoge tus cosas y vete

26go backvolver

Go back to your seatVuelve a tu sitio

27go downbajar

I heard him go down the stairsLo oí bajar las escaleras

28go outsalir

I'm going to rest before I go outVoy a descansar antes de salir

29go upsubir

You must go up the hillDebes subir la colina

30hang onesperar

Hang on a minute. I'll call LauraEspera un minuto, que llamo a Laura

31hang upcolgar

Don't hang up yet, pleaseNo cuelgues todavía, por favor

32let indejar entrar

I let in the catDejé entrar al gato

33look aftercuidar

I will look after your cat while you are awayCuidaré a tu gato mientras estés fuera

34look forbuscar

We look for good luck, bad luck looks for usBuscamos la buena suerte, la mala suerte nos busca a nosotros

Page 3: Frases Verbales

35put inmeter

Tom was put in jailMetieron preso a Tom

36put onencender

Would you put on the air conditioning?¿Puede encender el aire acondicionado?

37take offdespegar

We will take off in a few minutesDespegaremos en unos minutos

38take outsacar

I went to the bank to take out moneyFui al banco para sacar dinero

39throw awaydesperdiciar

Don't throw away your chanceNo desperdicies tu oportunidad

40turn downbajar volumen

Turn down the radioBájale a la radio

41turn upsubir volumen

Turn up the TVSube el volumen al televisor

42turn onencender

Turn on the light, pleaseEnciende la luz, por favor

43turn outapagar

Please turn out the lights when you leavePor favor apaga las luces al salir

44turn overdar la vuelta

Please turn over the pagePor favor da la vuelta a la página

45wait inen casa

Would you like to wait in the room?¿Te gustaría esperar en el cuarto?

46wake updejar de dormir

I wake up at the sound of the alarmDesperté con el sonido de la alarma

47walk aboutpasearse

I walked about aimlessly on the streetCaminé sin rumbo por la calle

48walk acrosscruzar

We saw him walk across the streetLo vimos cruzar la calle

49walk arounddar la vuelta

You had better not walk around in such a placeEs mejor no dar la vuelta en este sitio

50walk onseguir andando

After dinner, I walk on the beachDespués de cenar voy a seguir caminando por la playa

Page 4: Frases Verbales

- Bring up – mencionar algo. “Dont bring up the problem we had last year”.– Carry on – “go on” que significa continuar. “We have to carry on with our work”.– Chase up – encontrar. “I’ll chase up Carlos because I need his help with homework”.– Come across – encontrarse con alguien de manera inesperada. “I went to the mall and I came across Claudio. I hadn’t seen him for ages”.– Come up with – cuando quieres expresar que alguien ha propuesto una buena idea o plan. “Brenda came up with a great solution”.- Fall apart – desmoronarse, romperse “The expensive toy we bought our son keeps falling apart”.– Get along – tener una buena relación con alguien. “I don’t get along with Howard. We always argue”.– Get away with – evitar ser castigado por hacer algo o por romper reglas. “He is not going to prison? I can’t believe he got away with that”– Get back to – cuando no puedes dar una respuesta inmediata asi que usas este verbo para decirle que despues le respondes.“So what did you tell John about the problem?I’ll get back to him later.– Get over – Suparar “I know it was hard to leave your country but you will get over it”.– Get through – conectar a la persona con quien quieras hablar por telefono. “Sorry, but I couldn’t get through to her, I’ll try in ten minutesagain!”– Give up – rendirse, abandonar “I gave up smoking because it was killing me”.– Go on! – lo mismo que carry on– Hold on! – esperar. Comun en inglés hablado. “Hold on” Es como WAIT FOR ME. “Esperenme”– Look after – cuidar. “I have to travel next week. Can you look after mu dog?”– Look into – investigar. “I’ll look into it right away and come back to you assoon as possible!”– Look up – encontrar algo como en una agenda, en Internet o en algun catalogo. “Can you look up their address on the Net?”– Make out –Reconocer o distinguir detalles “I just couldn’t make out what she was saying!”– Point out – señalar o hacer notar “Braulio pointed out that their department hadn’t done early shifts for a good while”– Pull over – detenerse (también usado cuando estas en el carro y detienes el carro llevandolo a un lado de la carretera) “Can you pull over?. I think we hit a dog”– Put down – escribir, anotar “Hold on, I’ll put it down, let me just find a piece of paper!”– Put forward – proponer una idea. “Can I put forward something?”- Put off – posponer o dejar para mas tarde “I don’t want to clean my house today,I’ll put it off till tomorrow”– Put through – transferir una llamada “Can you put me through to the sales department, please?”– Run out of– agotarse, acabarse “We just ran out of milk, can you buy some more,

Page 5: Frases Verbales

please?”– Run off – imprimir copias de un de algo como un documento “Can you run off a few more survey sheets, please?”– Set up – fundar, establecer, instalar “I’ve always dreamt of setting up my own business!”– Show off – presumir “Michael always likes showing off in front of girls, that’s the way he is!”– Show up – aparecer (como cuando llegas a una reunion y llegas tarde)“Well, well, look who decided to show up!” or “He showed up late, and the game had already started without him.”– Sort out – resolver un problema “Bill, please do something about the problem. OK, Ok I’ll sort it out”– Stand for – representar “What does AWOL stand for?” “What does J.K. stand for in J.K. Rowling’s name?”– Stand up for – defender tus derechos. “I’ll definitely stand up for my rights to take summer holidays this year as I haven’t had them for four years!”– Stay on – quedarse en algo o en algun lugar mas de lo esperado. “Are you staying on today as well?”– Stick together – estar juntos (cuando 2 o mas personas paran juntos) “We should stick together, you know, it’ll be much easier as everyone else seems to be on their own!”– Take over – asumir. “When the president retires, Mr. Tanaka will take over.”– Talk down to – hablar con menosprecio haciendo a la otra persona que es es inferior. “He is his boss but he should talk down to Juan”.– Turn down – rechazar “I’ll never forget how she turned downmy invitation!”– Turn up – significa llegar o aparecer. “Has Michael turned up today. I haven’t seen him?”– Turn out – cuando algo sale diferente a lo que esperado “It turned out that I actually knew that guy from my– Watch out! – tener cuidado. “Watch out! The floor is slipery. You might fall”

LISTADO DE FRASES VERBALES EN INGLÉS:

Aadd up to: alcanzar un totaladd up: totalizar /añadir , sumar 2 cosas para juntarlos en una sola : you have 5 apples. Let’s add up the apples ….explicar algo que suene verdadero(tenga sentido) o lógico (her story didn’t add up for me)agree to/to consent to: consentiragree on: acordar enanswer back: contestar de malos modosanswer for: responder deask about: preguntar por (un asunto)ask after: preguntar por la saludask back: invitar a volver

Page 6: Frases Verbales

ask down: invitar a bajarask for: pedir(Can I ask you for a favor?), buscar o provocar algo negativo (If you date him, you're asking for trouble.) preguntar por (ask about)ask in: invitar a entrarask out: invitar a salirask up to: pedir hasta (un precio)ask up: invitar a subirBback away: retroceder lentamente/ romper una promesa o compromiso previoback down: volverse atrás, ceder, rajarseback out: volver atrás, retroceder( de la plaza de aparcar) /retirase, romper compromiso o promesa.back up: reforzar, dar apoyo/ cumplir la palabra o una amenaza/ dar pruebas para probar una afirmación/ hacer una copiabe about: estar por (un lugar)be about to: estar a punto debe away: estar fuerabe back: estar de vuelta, estar de regresobe fed up/be tired: estar hartobe for: estar a favor debe in: estar en casabe off: irse, estar apagadobe on: estar encendidobe out: estar fuerabe out of: quedarse sinbe over: estar acabado, terminarse/ Inclinarse be put off with: estar molesto/ enfadado conbe taken in/get taken in: ser engañado por una mentira de fraudebe up: estar levantado, estar despiertobelong to: estar conectado con algo alguien (This isn't my car, it belongs to my mom.) bend down: agacharse (She bent down and picked up her scarf which had fallen on the floor)bend over: inclinarse (We have to bend over and touch our toes a lot in yoga class)blow away: llevarse (el viento)blow down: derrumbarse por el vientoblow off: dejar salir (el vapor)/ no hacerle caso a alguien, desairarblow out: apagar (se) (una llama)/ reventar cuando se trata de la rueda/llanta de un vehiculo blow up: -llenar algo con aire o gas (I have to blow up the tires on my bike if I want to ride it) /-*explotar/ponerse rabioso. *volar (con explosivos)( They blew up a building, but luckily nobody was hurt) – agrandar (Can you blow up the photo so we can see it better?)break away: soltarsebreak down: *dejar de funcionar (Our car broke down while we were driving to the supermarket) , *derruir (poner fin) (After days of negotiations, the talks broke down.) * Derribarse, desmoronarse (The firemen had to break down the door to get into the house.) * comenzar a llorar, sollozar, tener ataque de nervios (By Friday I broke down and cried)break in: irrumpir, interrumpir, entrar en un edificio sin permiso, estrenar/ darle

Page 7: Frases Verbales

información a un empledo nuevo/usar una cosa nueva para hacerla mas sueve/flexible, entrenar/ darle formación a un empleado nuevo/ formar break loose: escaparse, desprendersebreak off: romper (se) (relaciones)break out: escapar de una edificio, cárcel, estallar (una guerra)break up: terminar una relación (They broke up when she moved)/ romper en pedazos, desmoronarse.break through: atravesar, lograr entrarbring about: acarrear, causarbring along: traer (consigo); traer consigo ( cosa o persona)bring away: traer, llevarse consigo al salir(de un lugar o un evento/una experiencia)bring around: traer, convencerle a alguien( a hacer una cosa que antes no quería hacer)bring back: devolver, traer/llevarse de regreso (de un lugar o de un evento, etc)// causar la recuperación de la conciencia/reanimar)bring down: derribar, derrocar, abatir/ rebajar, bajar(una cosa) bring in: hacer entrar/ traer, llevar a (algo o alguien a casa)bring on: causar(brought on by=causado por)bring out: hacer salir, hacer resaltar, publicar/ causarle una reacción a alguien bring over: traer/ llevar algo o alguien a cierto lugar(ej:casa)bring through: traer/llevar por/ayudarle a alguien que pasa por un mal ratobring up: criar(cuidar niños), educar(enseñar)/ mencionar algo cuando estamos hablando, plantear(un tema/una idea), subir (una cosa)brun away: consumirse (el fuego)brush off: quitar el polvoburn down: derrumbarse (por el fuego)burn out: consumirse (el fuego)burn up: consumirse (por el fuego)buy for: comprar por o parabuy over: sobornarbuy up: acapararCcall at(+lugar):ir, Hacer una visita, hacer escala(I called at her office but she was out)call away: Seguir llamandocall back: devolver una llamadacall down: Llamar (a alguien) para que bajecall for: Pedir a voces,exigir/ir a buscar a alguien a su casa(I’ll call for you tomorrow morning)call in: Llamar (a alguien) para que entrecall off: cancelar algo o evento/parar algo (decir a alguien que pare de molestar)call on(+nombre o pronombre): Ir a ver (a alguien)/visitar ( I called on her)call out: Gritar/clamarcall over: Pasar lista, enumerarCall to: llamar a alguien a voces (Call to James, he’s late for dinner)call up: Te lefonear (Call him up on the pone)/ llamar a los reclutas para combatircarry along: Persuadircarry off: Llevarse a la fuerzacarry on: continuar haciendo lo que se esta haciendo,perseverar/hablar de una manera tonta.carry out: llevar a cabo, cumplir/llevar comida a casa (con respecto a los restaurantes)check back: preguntar más adelante/preguntar en otra oportunidadcheck in: presentarsecheck into: entrar, ingresar, averiguar

Page 8: Frases Verbales

check on : averiguar, averiguar el estado o el bienestar de otra personacheck out: examinar, revisar, echar un vistazo, averiguarsalir (por ejemplo, de un hospital o de un hotel)check off: acabar con los artículos de una lista, puntearcheck over: revisar/examinar con mucho cuidadocheck with: hablar con (para preguntar o pedirle algo antes de hacer otra cosa)por ej: Check with your doctor before taking this medicineclear away: Dispersar (se)clean out: vaciar (como un despacho/una oficina cuando una persona deja su trabajo)clean up: limpiar, lavarse, limpiar/poner en orden (por ejemplo, una casa después deuna fiesta), dejar de usar/abusar las drogas o el alcoholclear off: Marcharse/ quitar todas las cosas de encima( de una mesa o escritorio, etc)clear out: Marcharse, salir, irse muy deprisaclear up: Aclararse (el tiempo,un misterio)/despejarse(el cielo)close down: Cerrarcome along:venr con otra(s)persona(s), acompañarcome after: seguircome away: irse, venir para irse, salircome back: volver, regresar( =go back)come up:subircome up with: alcanzar o conseguir algo que necesitamos/ inventar, tener una idea/ocurrenciacome in: entrar(=go in) Como in!=Pasa, Pase!come off: desprenderse (cuando debe pegarse)Come off it! = No digas eso, Parece mentira, Deja de hacer eso!come over/ come by: venir a algún lugar normalmente para encontrarse con alguien come out: salir, asomarse, acudir, dejar de esconderse, revelarse como homosexualcome with: acompañar(=go with)come through: atravesar, cumplir, cumplir la palabraCome across: dar la impresión de tener un carácter particular/sonar exagerado/encontrar o encontrarse con algo(alguien) por casualidad/dar con/cruzar , atravesarCount in: contar con(alguien en una actividad) You can count me in for the partyCount on: contar con, confiar (you can count on me, I’m your friendcrack down (on) - ser más severo con, ser menos clemente concrack open - rajarsecrack up - reírese o hacer reírse a otra persona; volverse lococut out - cortar una forma con tijeras/extraer/sacar con un cuchillo/un bisturícut it out - dejar de hacer algo (que le disgusta a otra persona)Cut it out! - ¡Deja de hacer eso!cut off - cortar, recortar, podar/desconectar (como la luz/electricidad)/parar, impedircut up - cortar en pedazos/portarse como un niño (i.e. jugar, decir cosas chistosas/hacer bromas)cut down - criticar severamente/matar, esp. soldados con fuego de armas/derribar un árbol cortándolocut down (on) - comer menos de una comida por razones de la salud/hacer una actividad con menos frecuencia que antes.

Ddo away with/to rid oneself of/to get rid of - deshacerse dedo in - causar la destrucción de (una persona o una cosa)do up - abrocharse, atar los cordones de los zapatos (países británicos)

Page 9: Frases Verbales

do up (one's hair) - arreglarse el pelo (EEUU)do without - privarse de, conformarse con no tener lo que uno quisiera tenerdraw up - hacer un dibujo/organizar (un plan)draw out - sacar (como sangre de una persona)//causar/tentar a alguien a salir o asomarse/dejar de esconderseEeat away: roer, carcomer, corroer, desgastar.eat into: corroer, comerse.eat out: comer fuera, cenar fuera.eat up: comerse, consumir, tragar, devorar.egg on: animar, incitar.end in: acabar en, terminar con.end off: acabar, terminar, ir a pararFface up to: afrontar, enfrentar, enfrentarse a.fall about: troncharse, partirse (de risa).fall apart: romperse, deshacerse, caerse a pedazos.fall away: disminuir/desaparecer/desprenderse.fall back on to: recurrir a, echar mano de, apoyarse en.fall back: retroceder, retirarse.fall behind with: retrasarse.fall behind: retrasarse, quedarse atrás, rezagarse.fall down: caer, caerse/ hundirse, derrumbarse, venirse abajo/fallar/ dejarse engañar porfall in love: enamorarse de.fall in with: encontrarse con, juntarse con/convenir en, aprobar, aceptarfall in: desplomarse, venirse abajo/ alinearse, formar filas, ponerse en filas.fall into: dividirse en, clasificarse en/ adquirir.fall off: bajar, disminuir/ empeorar/ desprenderse, caerse.fall on: incidir en, recaer en, tocar a/atacar, caer sobre.fall out: reñir/ pelearse /romper filas/ caerse.fall over: caer, tropezar con/ caersefall through: fracasar, quedar en nada.fall to: empezar a, ponerse a/ corresponder a, incumbir a, tocar a.fall under: clasificarse en, estar incluido,-a en.feel for: compadecer a, compadecerse de.feel up to: sentirse con ánimos para, sentirse con fuerzas para.figure on: contar con, esperar.figure out: comprender, explicarse/ resolver, calcular.fill in for: sustituir a.fill in: rellenar/poner al corriente.fill out: engordar/rellenar.fill up: llenar/ llenarse.find out: preguntar, averiguar/ enterarse de/ calar, pillar, descubrir el juego/ informarse

Gget about: moverse, desplazarse, salir/ viajar/ difundirse.get across: cruzar/ atravesar/ hacer comprender, hacer entender/ hacerse entender.get ahead: adelantar, progresar.get along with: llevarse (bieno mal) con/ marchar, ir con. (I don’t get along very well with my neighbor.

Page 10: Frases Verbales

get along: arreglárselas, apañárselas/ marcharse, irse.get around to: encontrar tiempo para.get around: moverse, desplazarse/ viajar/ difundirse/ evitar, sortear.get at: alcanzar, llegar a/ insinuar/ criticar/ meterse con.get away with: salir impune de.get away: escaparse, irse/ alejar, quitar, sacar.get back: volver, regresar/ moverse hacia atrás, retroceder/ recuperar.( We got back to the hotel at 11 p.m)get behind: atrasarse.get by: arreglárselas/ pasar.( I don’t know how they get by with three kids)get down to: ponerse a.get down: deprimir, desanimar/bajar/ apuntar, anotar/tragar/bajarse.get in: llegar/entrar/subir a un automovil/ser elegido,-a/ meter/recoger, cosechar/ recoger/comprar/llamar.(Get in the car! It’s raining!)get into: llegar a, entrar en/ subir a.get off with: ligar.get off: quitarse/ bajarse de tren,autobús,etc/ bajarse/ salir/ comenzar/ escaparse.( When he got off the train, he looked tired)get on for: ser casi.get on to: ponerse en contacto con, localizar/ empezar a hablar de, pasar a.get on: subir a, subirse a, montar a/progresar, avanzar, ir. (The childrenare getting on the school bus)get out of:salir, bajar de un automóvil, librarse de/ dejar, perder la costumbre. He got out of the car and started runningget out: sacar/quitar/salir/bajar de, bajarse de.get over with: acabar con.get over: recuperarse de/ sobreponerse a.get round to: encontrar tiempo para.get round: salvar/ evitar, soslayar/ convencer, persuadir.get through: llegar/ conseguir hablar.get to: alcanzar, llegar ( he didn’t get to school on time)get together: reunirse, juntarse/juntar, reunir/ montar/ recoger, reunir.( Let’s get together and celebrate!get up to: hacer/ llegar aget up: levantarse/ subir/ levantarse de la cama/despertar/ disfrazarse.( I ussualy get up at 7:30)give away: distribuir, repartir/regular/entregar/delatar, traicionar.give back: devolver.give in to: ceder ante.give in: darse por vencido,-a, rendirse/ceder/entregar.give off: despedir, desprender, emitir.give onto: dar a.give out: distribuir, repartir/ anunciar/ acabarse, agotarse.give over: entregar/ dedicar, asignar/ dejar de.give up on: abandonar, desistir.give up: dejar/ abandonar, renunciar a /ceder, renunciar.go about: emprender, hacer/ continuar.go after: perseguir, andar tras.go against: ir en contra de/ser desfavorable a.go ahead with: proceder.

Page 11: Frases Verbales

go ahead: proceder.go along with: estar de acuerdo con.go along: pasar por/ progresar, ir/ ir.go around: bastar, ser suficiente, haber/ correr, circular/ ir, andar.go away: marcharse/ irse de un lugar(ordenes) Go away, I´m busygo back on: romper, no cumplir.go back: volver, regresar a algún lugar que ya se conoce (He went back to his old school) /datar de/ remontarse a.go by: pasar/ atenerse a, seguir/ dejarse llevar por/ juzgar por.go down with: coger, pillar.go down: bajar, disminuir (The rents have gone down)/ deshincharse/ ponerse/ hundirse/ ser acogido,-a.go for: atacar/ ir a buscar/ gustar/ valer para.go in for: participar en, tomar parte en/ presentarse a/ dedicarse a.go in: entrar.go into: entrar en/ investigar/ chocar contra.go off with: escaparse con.go off: marcharse/ estallar/ sonar (My alarm clock didn’t go off today)/ dispararse/ estropearse, pasarse.go on: seguir, continuar (We couldn´t go on talking)/ pasar, ocurrir, suceder ( What´s going on here?go out: salir (Would you like to go out for dinner?)/ apagarse.go over to: pasarse a/ cambiar a, pasar a.go over: revisar, repasar.go round: dar vueltas, girar/ pasar por casa de, visitar.go through with: llevar a cabo.go through: pasar por, sufrir, padecer/ examinar.go towards: destinar a, reservar para.go under: hundirse/ fracasar.go up: subir,aumentar (Prices have gone up)/ acercarse/ levantarse/ estallar.go with: acompañar/ ir con, estar incluido,-a/ hacer juego con.go without: pasar sin, prescindir de.grow apart: distanciarse.grow away from: distanciarse de.grow into: convertirse en, hacerse.grow on: llegar a gustar.grow out of: perder, quitarse/ quedarle pequeño,-a a.grow up: hacerse mayor/ criarse, crecer/ surgir, nacer, desarrollarse.Hhand around: repartir, ofrecer, pasar.hand back: devolver.hand down: transmitir/ pasar/ dejar en herencia.hand in: entregar/ presentar, notificar.hand on: transmitir, heredar: (give) pasar, dar.hand out: repartir, distribuir/ dar/ aplicar.hand over: entregar/ ceder.hang about / hang around: esperar/ perder el tiempo/ frecuentar.hang back: quedarse atrás/ vacilar.hang down: colgar, caer.hang on: agarrarse/ esperar.

Page 12: Frases Verbales

hang out: tender/ soler estar.hang up: colgar/ colgar.have on: llevar puesto,-a/ tomar el pelo a.have out: sacarse/ operarse de.hold back: retener/ ocultar/ contener/ reprimir.hold down: dominar/ desempeñar.hold forth: hablar largo y tendido (on/about, sobre).hold off: mantener alejado,-a/ refrenarse.hold on to: cogerse a, agarrarse a/ guardar.hold on: agarrarse fuerte, agarrarse bien/ esperar/ no colgar.hold out: tender, ofrecer/ durar/ resistir.hold over: aplazar.hold up: atracar, as altar/ retrasar/ aguantar, sostener/ aguantar, resistir.hold with: estar de acuerdo con.Iiron out: planchar/ resolver, solucionar.Jjack in: dejar, colgar.jack off: meneársela/ masturbar.jack up: levantar con gato/ subir.jump at: aceptar sin pensarlo.Kkeep at: perseverar en algo/ no dejar en paz, machacar.keep away: mantener a distanciakeep back: retener, guardar/ ocultar, no revelar/ estorbar, impedir/ mantener atrás, contener.keep down: oprimir, sujetar/ mantener bajo/ limitar, controlar.keep from: abstenerse de, guardarse de.keep in with: mantener buenas relaciones con.keep in: no dejar salir/ hacer quedar/ contener/ costear, pagar.keep off: mantenerse a distancia/ no llover/ no dejar entrar/ no tocar, no hablar de.keep on about: insistir en, no parar de hablar de.keep on: seguir, continuar/ no quitarse.keep out of: no entrar en/ no meterse en.keep out: no dejar entrar, no dejar pasar/ no entrar.keep to: atenerse a, cumplir/ no dejar, no salir de.keep together: mantenerse juntos,-as, no separarse.keep under: tener subyugado.keep up with: seguir/ mantenerse al corriente de/ mantener el contacto con.keep up: mantener, seguir/ mantener despierto/ aguantar el ritmo/ mantenerse al día.kick against something: protestar contra, reaccionar contra.kick around: andar por ahí/ dar vueltas a.kick in: romper a patadas.kick off: sacar, hacer el saque inicial/ empezar, comenzar/ empezar, comenzar, iniciar/ quitarse.kick out: echar a uno.knock about: rodar, recorrer/ andar con/ pegar, maltratarknock back: beberse de un trago, rápidamente o en grandes cantidades.knock down: derribar/ atropellar/ derribar/ rebajar/ adjudicar.

Page 13: Frases Verbales

knock off: tirar, hacer caer/ birlar/liquidar/ descontar/ quitar.knock out: dejar sin conocimiento/ poner fuera de combateknock over: volcar, tirar/ atropellar.knock together: hacer de prisa, hacer rápidamente/ entrechocarse.knock up: despertar, llamar/ hacer de prisa, preparar/ dejar embarazada.Llay about: agredir.lay aside: dejar a un lado/ dejar de lado.lay before: presentar.lay by: guarder/ ahorrar.lay down: dejar, soltar/ entregar/ imponer, fijar/ sentar.lay in: proveerse de.lay into: atacar.lay off: despedir/ dejar en paz, dejar de molestar/ parar.lay on: facilitar, suministrar/ cargar.lay out: tender, extender/ disponer, colocar/ presentar, exponer.lay over: hacer una parada.lay up: almacenar.leave off: dejar de/ acabar, terminar.leave out: omitir, excluir/ excluir.let down: bajar/ alargar/ desinflar/ fallar, defraudar.let in: dejar entrar.let into: dejar entrar / incrustar en/ revelar.let off: dejar/ hacer explotar/ hacer estallar/ perdonar/ dejar marcharse/ dejar en libertad.let on: decir, descubrir/ hacer ver.let out: dejar salir/ soltar (from, de)/ alquilar.let through: dejar pasar.let up on: dejar en paz.let up: parar.look after: ocuparse de, atender a/ cuidar (de).( Maria looked after my cats)look ahead: mirar hacia adelante,pensar en el futuro,anticipar. (We need to look ahead to make realistic plans)Look around: mirar alrededor, buscar (We have started looking around for a new house)look at: mirar, considerar, examinar/ mirar (The doctor needs to look at the wound)look back: mirar atrás, mirar al pasado, recordar. (When I look back on my life)look down on: despreciar (You shouldn’t look down on your employees)look for: buscar.( I’m looking for my keys)look forward to (something +ing): esperar (con ansia).( I look forward to seeing you son)look in on: pasar (un momento) por.look into: investigar.( The guard looked into the disturbance)look like: parecerse a.look on: considerer/observar.look onto: dar a.look out – tener cuidadolook out for: esperar, estar al tanto, tener cuidadolook out: ir con cuidado, buscarse.look over: mirar por encima.look round: volver la cabeza/ mirar/ mirar/ visitar.look through: revisar/ ojear.

Page 14: Frases Verbales

look to: contar con/ centrarse en.look up to: respetar,admirar (My little brother looks up to me)mi hno me admiralook up: mejorar/ consultar, buscar/ ir a ver.(Look up the word in the dictionary)Mmake after: seguir a, perseguir a.make for: dirigirse hacia/ abalanzarse sobre/ contribuir a, crear, conducir a.make into: convertir en, transformar en.make of: pensar, opinar, parecer/ entender/ dar importancia a.make off with / make away with: llevarse, escaparse con.make off: escaparse, largarse, huir.make out: hacer/ extender, hacer/ entender, comprender/ pretender.make over: ceder, transferir, traspasar/convertir, transformar.make up for: compensar.make up to: halagar a/ congraciarse con/ recompensar, pagar.make up: inventar/hacer/ montar/confeccionar, hacer/ maquillarse.make with: dar, traer.mark down: rebajar el precio de/ bajar la nota de/ apuntar.mark off: separar, dividir, distinguir/ delimiter/ tachar.mark out: marcar, delimiter/ marcar, trazar/ señalar, seleccionar.mark up: subir (el precio de), aumentar (el precio de)/ subir la nota de.mix up: mezclar bien/ preparar/ confundir/ desordenar, revolver, mezclar.Nnod off: dormirse, dar cabezadas.Ppan out: salir, resultar.pass away: pasar a mejor vida.pass by: pasar/ pasar de largo.pass down: pasar/ transmitir.pass for: pasar por.pass off: pasar, transcurrir/ parar/ pasarse/ hacer pasar.pass on: pasar, dar/ contagiar/ pasar a mejor vida.pass out: desmayarse, perder el conocimiento/ graduarse/ repartir.pass over: pasar por alto, dejar de lado, olvidar/ atravesar, cruzar.pass through: estar de paso/ pasar por, atravesar.pass up: dejar pasar, dejar escapar, desperdiciar/ rechazar.pick at: tocar/ comer sin ganas.pick off: matar uno a uno.pick on: meterse con/ elegir, escoger.pick out: elegir, escoger, seleccionar (He picked out a big ring for her)/ distinguir/ reconocer/ tocar de oído.pick up on: hacer reseña de/ volver a/ señalar.pick up: levantar algo del piso,mesa, etc (Please, pick up the towels from the bathroom floor)/ recoger, pasar a buscar a alguien o algo ( I have to pick my son up from schhol at 5)/ coger.pitch (up) on: elegir, escoger/ encontrar, dar con.pitch forward: caer de bruces, caer de cabeza.pitch in: empezar/empezar a comer/ cooperar/ contribuir.pitch into: emprender enérgicamente algo/ atacar, arremeter contra.pitch off: quitar de encima, sacudir/ caer.pitch out: tirar/ echar, expulsar, poner de patitas en la calle.

Page 15: Frases Verbales

pitch over: tirar/ volcarse.pull about: manosear, estropear.pull along: arrastrar/arrastrarse.pull apart: romper, partir en dos/ desmontar/ criticar duramente.pull away: arrancar/ quitar arrancando/ apartarse bruscamente de uno.pull back: retirar/ retener, tirar hacia atrás/ tirar hacia sí.pull down: bajar, tirar hacia abajo, rebajar, hacer caer, tumbar.pull in: tirar hacia sí/ recoger/ cobrar.pull off: arrancar, separar/ quitar de un tirón/quitarse de prisa.pull on: ponerse (de prisa)/ tirar de.pull out: sacar, extraer/ tirar hacia fuera.pull over: acercar tirando/ derribar, volcar/ hacerse a un lado.pull round: ayudar a uno a reponerse/ reponerse.pull through: sacar a uno de un apuro o de una enfermedad/ reponerse, recobrar la salud.pull together: recuperar/ sobreponerse, serenarse, recuperar la calma.pull up: alzar, levantar, tirar hacia arriba/ alzar.put across: comunicar/ hacer entender/ hacer aceptar.put apart: separar a alguien de otras personas.put aside: rechazar, desechar, dejar, poner a un lado.put back: devolver a su lugar/ restituir, volver a poner/ guardar.put by: ahorrar, tener dinero ahorrado= (to) put away.put down: poner en tierra/ poner en el suelo/ depositar/ bajar/ soltar.put forth: alargar/ tender/ extender/ echar/ emplear, desplegar.put forward: nombrar, presentar, proponer/ hacer.put in: meter, introducir/ insertar/ interponer/ presentar, aducir.put off: aplazar, postponer, dejar para después/ disuadir.put off: posponerput on: ganar pesoput on: ponerse/ aplicar/ acelerar, cobrar velocidad/ asumir .put one over on: ganar por la mano a alguin, engañar a alguien.put out: apagar un fuegoput out: sacar, poner fuera, mandar a pasearse, echar, expulsar.put through: cerrar/ despachar/ hacer aprobar/ someter a uno a una prueba.put together: poner juntos, juntar, reunir.put up with: aguantar, resignarse a, conformarse con.put up: alzar, levantar, poner en alto, levantar, abrir, alzar.put upon: molestar a, incomodar a, pedirle mucho a, abusar de la amabilidad de.Rride about, (to) ride around: pasearse a caballo, en coche, en bicicleta.ride away: alejarse, irse, partir.ride back: volver a caballo, en bicicleta, etc.ride on: depender de.ride out: aguantar hasta el final de.rip off: arrancar/ timar.rip up: romper, hacer pedazos.round down: redondear (a la baja).round off: completar, acabar.round on: volverse contra.round up: redondear (al alza)/ acorralar/ reunir, juntar.

Page 16: Frases Verbales

run across: cruzar corriendo/ encontrar, tropezar con.run after: perseguirrun after: perseguir.run along: irse.run away with: escaparse con/ no te vayas a creer que/ te dejas llevar por.run away: escaparrun away: irse corriendo, escaparse.run down: atropellar/ criticar/ agotar/ bajar corriendo/ agotarse/ pararse.run in: rodar/ detener/ entrar corriendo.run into: entrar corriendo en/ chocar con/ tropezar con.run off with: escaparse con, llevarse.run off: imprimir/ irse corriendo.run out of: quedarse sin (gasolina, agua, sal)run out: salir corriendo/ acabarse/ agotarse/ caducar.run over: atropellar/ rebosar/ derramar.run through: ensayar/ repasar/ echar un vistazo a.run up: subir corriendo/ acumular/ izar/ subir corriendo.Sset about: empezar a, ponerse a/ atacar, agredir.set against: enemistar con, poner en contra de/ contraponer, sopesar.set apart: distinguir, hacer diferente.set aside: guardar, ahorrar/ dejar/ reservar/ dejar de lado/ anular.set back: apartar, retirar/ retrasar, atrasar/ costar.set down: poner por escrito, escribir/ dejar/ establecer, fijar.set forth: emprender marcha, partir.set in: empezar, comenzar/ surgir/ declararse.set off: salir, ponerse en camino/ hacer estallar, hacer explotar/ realzar.set on: echar/ atacar, agredir.set out: partir, salir/ proponerse, tener la intención de, querer.set to: ponerse a, empezar a.set up: levantar, erigir/ colocar/ montar/ montar, armar.show around: mostrar un lugar (Let me show you around the office)show off: fardar, fanfarronear, presumir, lucirse (She’s a good student, but she’s always showing off in front of everybody)/ hacerse el graciososhow up: llegar a donde te esperan, aparecer (He didn’t show up for the party)/hacer resaltar, hacer destacar/ revelar, sacar a la luz.slip away: pasar, irse/ irse.slip by: pasar, transcurrir.slip into: ponerse.slip off: quitarse.slip on: ponerse.slip out of: quitarse.slip out: escaparse.slip up: equivocarse, cometer un error/ cometer un desliz, meter la pata.stand aside: apartarse, quitarse de en medio/ no tomar parte, mantenerse al margen.stand back: apartarse, echarse hacia atrás, alejarse/ distanciarse.stand by: cruzarse de brazos, quedarse sin hacer nada/ estar preparado.stand down: retirarse/ dimitir/ retirarse, abandonar el estrado.stand for: significar, querer decir/ representar/ defender, apoyar.stand in for: sustituir, suplir.

Page 17: Frases Verbales

stand out: destacar, sobresalir/ destacarse, sobresalir/ oponerse ((against, a)).stand over: vigilar a, velar a.stand to: estar en estado de alerta/ poner en estado de alerta.stand up for: defender/ apoyar.stand up to: hacer frente a, resistir a.stand up: ponerse de pie, levantarse/ estar de pie.

Ttake after: parecerse a.take apart: desmontar, deshacer/ echar por tierra.take aside: llevar a un lado.take away: llevarse, quitar/ restar/ llevar.take back: recibir otra vez, aceptar algo devuelto/ readmitir.take down: quitar, bajar/ desmontar/ apuntar/ humillar.take for: tomar por.take in: dar cobijo a, alojar, recoger/ engañar/ asimilar.take off: quitarse/ quitar, sacar/ llevar/ tomarse/ imitar.take on: hacerse cargo de, encargarse de, aceptar/ asumir.take out on: tomarla con, desquitarse con, descargarse.take out: sacar, quitar/ invitar a salir/ llevar de paseo.take over from: relevar, sustituir.take over: tomar (posesión de), apoderarse de/ ocupar.take to: tomar cariño a/ darse a/ empezar a, aficionarse a.take up on: hacer puntualizaciones sobre/ aceptar (una oferta).take up with: empezar a salir con, entrar en relaciones con/ hablar de.take up: ocupar/ llevar, subir/ quitar, levantar.take upon: encargarse de.tell against: obrar en contra de.tell apart: distinguir.tell off: regañar, reñir/ destacar.tell on: chivarse de.throw away: tirar/ desaprovechar, perder/ malgastar, derrochar/ lanzar al aire.throw back on: obligar a recurrir a.throw back: devolver/ echar atrás.throw in: incluir gratis/ sacar de banda.throw off: deshacerse de, librarse de/ despistar/quitarse.throw on: ponerse.throw out: echar, expulsar/ rechazar/ tirar, tirar a la basura.throw up: vomitar, devolver/ abandonar, renunciar a.tick away: transcurrir.tick off: marcar, señalar/ regañar, reñir/ fastidiar, dar rabia.tick over: marchar al ralentí, estar en marcha/ ir tirando.try for: tratar de obtener.try on: probarse.try out: probar, ensayar.turn against: poner en contra/ ponerse en contra de.turn around / turn round: volverse, darse la vuelta/ volver, darle la vuelta a.turn away: no dejar entrar/ volver la cabeza, volver la espalda.turn back: hacer retroceder, hacer volver/ retrasar/ volverse atrás.turn down: rechazar, no aceptar/ denegar/ bajar/ doblar.

Page 18: Frases Verbales

turn in: entregar a la policía/ acostarse.turn off: desconectar/ apagar/ cerrar/ repugnar, dar asco a.turn on: conectar/ encender/ abrir/ poner en marcha, encender.turn out: apagar/ producir, fabricar/ vaciar/ desmoldar.turn over: dar la vuelta a, volver, poner al revés.turn to: acudir a, recorrer a, recurrir a/ buscar, pasar a.turn up: llegar, presentarse/ aparecer/ doblar hacia arriba, levantar.

*Whatdo you call this in English?*How   do you say ‘cocina’ in English?Wwait about, (to) wait around: esperar, perder el tiempo.wait behind: quedarse, quedarse para esperar a uno.wait in: estar en casa esperando a uno.wait on, wait upon: servir a uno, desvivirse por mimar a uno.wait out: quedarse hasta el final de, esperar más que uno.wait up: velar, no acostarse, seguir sin acostarse.wait upon: cumplimentar a uno, presentar sus respetos a uno.walk about: pasearse, ir y venir.walk across: cruzar.walk around: dar una vuelta, pasearse.walk away with: llevarse, copar, largarse con, robar.walk away: irse, alejarse, negarse a, evadirse de.walk back: volver a pie, regresar andando.walk down: bajar a pie.walk in: entrar, entrar sin llamar/ interrumpir a alguien.walk into: entrar/ caer en una trampa/ ser embaucado.walk off: quitarse un dolor de encima dando un paseo.walk on: seguir andando o caminando/ salir de figurante.walk out: salir, retirarse/ declararse en huelga/ marcharse.walk over: atropellar a, tratar a alguien a coces/ ganar.walk through: ensayar por primera vez.walk up: subir a pieWork out: *encontrar las respuesta o solución (arreglárselas):  I’ve worked  the problem out= I’ve worked out  the problem*hacer ejercicio

add up sumar The waiter added up the bill. 

ask (someone)out invitar a salir Steve asked me out last night.

back off retirarseI would back off if I were you, I don't think she likes you.

back(someone) up apoyar, respaldarYou were with me, you can back me up, right?

back up(something) hacer un copiaDon't forget to back up all of your files.

break down(something) dejar de trabajar, Our car broke down while

Page 19: Frases Verbales

estropearse, averiarsewe were driving to the supermarket.

break down(someone) venirse abajoIt was the most stressful week. By Friday I broke down and cried.

break(something)down derribar, desmontarWe had to break down the stage to prepare for the next event.

blow up explotarThey blew up a building, but luckily nobody was hurt.

break intoforzando la entrada para robar

Someone broke into my apartment while I was on holidays.

break up separarse, romperseI can't believe it, Dan broke up with me last night!

bring(somebody) up criar y educarI was brought up by my grandmother.

bring(something) up sacar, mencionarI hate him. Don't ever bring his name up again!

call back volver a llamarHe was busy when I called, but he said he would call me back tonight.

call off suspender, cancelarDid you hear? Brenda called off the wedding!

call on preguntarThe teacher called on me in class to answer the question.

calm down tranquilizarse, calmarseCalm down, everything is going to be ok.

carry on seguir haciendo algoCarry on! You are doing very well.

carry on seguir haciendo algo She must have loved Spain, she was carrying on about it for days after she returned.

catch up ponerse al díaCall me, we need to catch up!

check in registrarse (en)What time can we check in to the hotel?

check out pagar y marcharseThey checked out on monday.

check out quedarse con, mirarHe's checking you out! / Let's check out that new bar.

check up hacer averiguacionesI know you have been sick, so I was calling to check upon you.

cheer up animar(se) a alguien Sarah is depressed; we have

Page 20: Frases Verbales

to cheer her up.

close downcerrar o terminar una actividad

The factory was closed down last month.

come back regresar, volverWe are coming back next week.

come by pasarse porCome by my office and we can talk.

come down with enfermarseMy son came down with the flu last week.

come from originarseHis love of music comes from his father.

count on contar conDon't worry, you can count on me!

cut back on bajarWith the crisis we have had to cut back on expenses.

cut off interrumpirI don't mean to cut you off, but I have to go now.

cut out parar de hacer algoCut it out! Leave your sister alone.

drop by/in pasarI was just dropping by/in to say "hi".

drop off llevar a, dejarShe dropped off the kids at school before going to work.

drop out abandonarHe dropped out of school because he was failing all his classes.

end up acabar + infinitivoThere was no food at home so we ended up going out.

fall apart(something) deshacerseThe sweater fell apart after so many washings.

fall apart(someone) derrumbarseShe fell apart when she heard the news.

fall behind quedarse atrásHurry up or you will fall behind.

fall out caerseI think my wallet fell out of my purse.

fight back defenderseIf you don't fight back, they will never stop bullying you.

figure out determinarI can't figure out why this isn't working.

fill in/out rellenarYou must fill in/out the forms completely.

fill up llenar I need to stop at the gas station and fill up the gas

Page 21: Frases Verbales

tank.

find out averiguarIf the teacher doesn't know the answer, she will find it out.

fit in encajar, integrarseDespite her efforts, she never fit in with the other kids.

get across comunicar una ideaHe tried everything to get his ideas across, but his boss didn't understand.

get along/on llevarse bienI'm so lucky, my father and my husband get along/onreally well.

get around desplazarse, circularNews really gets around fast!

get awaycogerse un descanso/vacaciones

Work has been so stressful, I need to get away!

get away with salir impuneShe stole my idea, but she won't get away with it.

get back regresar, volverThey get back from vacation on Thursday.

get(something)back devolverI have to get these books back to the library today.

get back at vengarse deI'll get back at her for stealing my idea!

get by sobrevivirWe don't have a lot of money right now, but we'll get by.

get on subirHe got on the bus for the airport.

get on seguirMy husband and I have separated, but I must get onwith my life.

get out of irse, salir, marcharseIt's too smoky in here, I have to get out of here.

get over recuperarseI'm so upset, I can't get over failing my test.

get through superar, acabarI'm never going to get through this book with all of these distractions!

get together quedar, reunirWe are getting together for dinner tomorrow at 8.

get up levantarseWhat time did you get up this morning?

give away regalar The millionaire gave away all his money just

Page 22: Frases Verbales

before he died.

give back devolverCan you give me back my book when you have finished reading it?

give in/up ceder, rendirseBe strong! Don't give in to temptation

give out repartir, distribuirThey are giving out free samples at the store.

give up rendirse, abandonarOk, I give up. What's the answer?

go ahead ir delante Go ahead, I'll meet you there.

go back regresar, volverI'm so embarassed. I can never go back to that restaurant.

go out salir Let's go out for a drink.

go out with(someone) salir conI hear Michael is going out with Jane.

go over repasarBefore you submit your thesis, I think we should go over it together.

go through atravesarYou need to go through the Lincoln Tunnel to get to New Jersey.

go through sufrir, soportarI can't believe what you are going through!

grow up crecer, criarseAlex grew up in France but now he lives in Italy.

hand in presentar, entregarAll homework must be handed in by the end of the day.

hand out repartirThe teacher will hand out the assignments this afternoon.

hang on esperar Hang on, I'm coming.

hang out pasar tiempo conHer favorite thing to do is hang out with her friends.

hang up colgar el teléfonoI was so angry I hung up on him.

hit on flirtear, coquetear conLook at how that guy is hitting on Debbie.

hold back contenerseShe tried, but she couldn't hold back the tears any longer.

hold on esperar Hold on, I'm coming.

hurry up darse prisa Hurry up or we will be late.

Page 23: Frases Verbales

keep on seguirShe kept on asking me the same questions.

lay (somebody)off despedirWith the crises, we have been forced to lay off some staff.

let (somebody)down defraudar, decepcionar

I don't want to let you down, but I don't think I can come with you to the party tomorrow.

look forward to tener ganas deWe are really looking forward to your visit!

look outprestar atención, tener cuidado

Look out! That car almost hit you!

look up buscar, consultarYou will need to look up some words in the dictionary.

look up to(somebody) admirar a alguienShe's so brave, I have always looked up to her.

make(something) up inventar algoI don't believe you. You're making that up!

make up(somebody) reconciliarseOur parents had an argument last night, but they made up this morning.

pick on(somebody) fastidiar, burlarWhen I was young, my brother always picked on me.

put(something) off posponer, atrasarYou must not want to do it, you keep putting it off.

rely on contar con, confiar enI hope I can rely on you to be discreet.

slow down reducir la velocidadSlow down please, you are driving too fast!

speak uphablar más alto, subir la voz

Can you please speak up, I can't understand you.

take after(somebody) parecerseWith that bad temper, he must take after his father.

take oversustituir, hacerse con el control

If you are tired of driving, I can take over for a while.

take off despegarThe plane will take off in 5 minutes.

take upocupar, empezar una afición

He has taken up tennis in his free time.

tell (somebody)off echar la bronca, regañarShe told him off after he was late again.

throw out echarThey should throw that guy out, he's really drunk.