fundaciÓ bÍblica catalana - institut cambó...2.400 pàgines de text sobre paper bíblia especial....
TRANSCRIPT
CATÀLEG
1928-2005
FUNDACIÓ BÍBLICA CATALANA
1
La Bíblia 15 volums
Volum I
Antic Testament
Gènesi; Èxode
Traducció, introduccions i notes: Carles Cardó, Antoni Maria de
Barcelona, J. M. Millàs i Vallicrosa
Any de publicació: 1928
Pàgines: 230
Volum II
Antic Testament
Levític; Nombres; Deuteronomi
Traducció, introduccions i notes: Carles Cardó, Antoni Maria de Barcelona, J. M. Millàs i Vallicrosa Any de publicació: 1929 Pàgines: 276 Volum III
Antic Testament
Josuè; Rut; Jutges; I i II de Samuel
Josuè: traducció, introducció i notes d’Enric Bayon Jutges I i II de Samuel: traducció, introducció i notes de Marc de Castellví Rut: traducció i notes de Carles Riba Any de Publicació: 1930 Pàgines: 304 Volum IV
Antic Testament
I i II dels Reis; I i II de les Cròniques
Notícies preliminars, traducció i notes: Marc de Castellví Any de Publicació: 1933 Pàgines: 286 Volum V
Antic Testament
Esdras; Nehemias; Tobias; Judit; Ester;
I i II dels Macabeus
Any de Publicació: 1935 Pàgines: 322
2
Volum VI
Antic Testament
Job; Proverbis; Eclesiasta
Traducció, introduccions i notes: Gumersind Alabart, Carles Cardó, Antoni Maria de Barcelona Any de Publicació: 1930 Pàgines: 231 Volum VII
Antic Testament
Càntic dels Càntics; Salms; Llibre de la saviesa
Càntic dels Càntics: traducció de Carles Riba, introducció de Cebrià Montserrat i notes de Montserrat i Riba Salms: traducció, introducció i notes de Carles Cardó Llibre de la saviesa: traducció, introducció i notes de Ramon Roca Any de Publicació: 1948 Pàgines: 455 Volum VIII
Antic Testament
Eclesiàstic; Isaïas
Eclesiàstic: traducció, introducció i notes de Ramon Roca i Puig; revisió de Carles Cardó Isaïas: traducció, introducció i notes exegètiques de Carles Cardó; notes filològiques i revisió: J. M. Millàs i Vallicrosa Any de Publicació: 1935 Volum IX
Antic Testament
Jeremias; Baruc; Ezequiel
Jeremias i Baruc: traducció, introduccions i notes de Marc de Castellví, Ramon Roca i Puig; revisió de J. M. Millàs i Vallicrosa Ezequiel: traducció, introducció i notes de Josep Trepat i Trepat Any de Publicació: 1946 Pàgines: 413 Volum X
Antic Testament
Daniel i els dotze profetes menors
Traducció, introduccions i notes: Joan B. Manyà Revisió: Marc de Castellví Any de Publicació: 1934 Pàgines: 316
3
Volum XI
Nou Testament
Els Evangelis de N.S. Jesucrist
Traducció, revisió del text grec i notes exegètiques: Antoni Maria de Barcelona Mapes i revisió total del volum: Marc de Castellví Any de Publicació: 1931 Volum XII
Nou Testament
Els Evangelis de N.S. Jesucrist
Traducció, revisió del text grec i notes exegètiques: Antoni Maria de Barcelona Mapes i revisió total del volum: Marc de Castellví Any de Publicació: 1933 Volum XIII
Nou Testament
Actes dels Apòstols; Lletra als Romans
Actes del Apostols: traducció, introducció i notes de Carles Cardó Lletra als Romans: traducció de Cebrià Montserrat, notes d’Alfons M. Ribó Any de Publicació: 1929 Pàgines: 126 Volum XIV
Nou Testament
Lletres de sant Pau: de Primera als Corintis a Hebreus
Traducció, introducció i notes: Carles Cardó Notes històriques, geogràfiques i critiques: Cebrià Montserrat Any de Publicació: 1932 Pàgines: 479 Volum XV
Nou Testament
Lletres catòliques; Apocalipsi de sant Joan
Lletres catòliques: text revisat, introducció i notes exegètiques de Ramon Roca-Puig ; revisió de Carles Cardó. Apocalipsi de sant Joan: text revisat, introducció i notes exegètiques de Josep Trepat i Trepat; revisió de Nolasc d’El Molar Anys de publicació: 1936 Pàgines: 142
4
La Bíblia
2.400 pàgines de text sobre paper bíblia especial. 16 pàgines en paper lito. Dos gravats policroms. Format 22,5 x 15
Aplega els 15 volums de la FBC publicats del 1928 al 1948.
Versió directa dels textos originals en català, introduccions i notes, a càrrec de l’equip d’especialistes col·laboradors de la Fundació Bíblica Catalana.
Any de Publicació: 1968
Pàgines: 2400
Col·lecció Literatura Intertestamentària
Josep i Àsenet
Edició: Pius-Ramon Tragan
Traductors: Montserrat Ros i Pius-Ramon Tragan
Llengua original: Edició bilingüe grec català
Col·lecció: Literatura Intertestamentària. Supplementa
Any de Publicació: 2005
Volum: 4
Pàgines: 210
ISBN: 84-7225-856-4
Regla de la comunitat de Qumran
Edició i traducció: Frederic Raurell
Llengua original: Edició bilingüe grec català
Col·lecció: Literatura Intertestamentària
Any de Publicació: 2004
Volum: 3
Pàgines: 196
ISBN: 84-7225-837-8
5
Apocalipsi siríaca de Baruc
Edició i traducció: Joan Ferrer
Llengua original: Edició bilingüe grec català
Col·lecció: Literatura Intertestamentària
Any de Publicació: 2003
Volum: 2
Pàgines: 148
ISBN: 84-7225-813-0
Carta d’Arísteas
Edició i traducció: Frederic Raurell
Llengua original: Edició bilingüe grec català
Col·lecció: Literatura Intertestamentària
Any de Publicació: 2002
Volum: 1
Pàgines: 150
ISBN: 84-7225-805-X
Consulteu el catàleg sencer de la col·lecció “Literatura Intertestamentària” al web de
l’Ateneu Universitari Sant Pacià.