glamour - garne.madeira.de

2
Color card 107 2017 Glamour No.8 dtex 1100 den 960 made in germany www.madeira.com Effektgarn metallisiert für Overlock und dekoratives Nähen Metallised effect yarn for overlock and decorative sewing Hilo metalizado con efecto de fantasia para sobrehilados y costuras decorativas Fil à effet metallisé pour surjeteuse et coutures décoratives Filato metallizzato di effetto per punto overlock e cuciture decorative Металлизи- рованные деко- ративные нитки для оверлока и деко- ративных строчек 65% Viscose 35% metallis. Polyester No.8 Art. No. 9804 5 x 100 m 65% Viscose 35% metallis. Polyester MADEIRA Garne, Germany Postfach 320, D-79003 Freiburg Tel. +49 (0) 761/ 510 48-0 Fax+49 (0) 761/ 50 23 42 [email protected] 60 C P No.8 9804 D 25 Colours 95.0.4921 HOHENSTEIN HTTI 95.0.4921 HOHENSTEIN HTTI

Upload: others

Post on 24-Oct-2021

2 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Glamour - garne.madeira.de

Color card 107

2017 GlamourNo.8

dtex 1100den 960

made in germany www.madeira.com

Effektgarnmetallisiert für Overlock unddekoratives Nähen

Metallised effect yarnfor overlock anddecorative sewing

Hilo metalizado con efecto de fantasiapara sobrehilados ycosturas decorativas

Fil à effet metallisépour surjeteuse etcoutures décoratives

Filato metallizzatodi effetto per puntooverlock e cucituredecorative

Металлизи-рованныедеко-ративныениткидля оверлока и деко-ративных строчек

65% Viscose35% metallis. Polyester

No.8Art. No. 98045 x 100m

65% Viscose35% metallis. Polyester

MADEIRA Garne, GermanyPostfach 320, D-79003 FreiburgTel. +49 (0) 761/ 510 48-0Fax+49 (0) 761/ 50 23 [email protected]

60 C P

No.8

9804 D 25 Colours

95.0.4921 HOHENSTEIN HTTI

95.0.4921 HOHENSTEIN HTTI

Page 2: Glamour - garne.madeira.de

1 2

2400prism white

2500prism black

2465turquoise

2438sapphire

2412amethyst

2415ruby

2458emerald

2560antique silver

2584brocade

2551antique gold

2590mermaid

2585chameleon

No.8

3

2470black pearl

2570peacock

2571soft ice

2433sky blue

2411orchid

2413rose

2452glamour green

2442silver

2423gold dust

2424tan gold

2582copper

2427mahogany

2428ebony

No.8

Glamour No.8 ist ein auffällig weiches und hautfreundliches, metalli-siertes Viskosegarn, das Overlock Ziernähte edel funkeln lässt. Glamourwird nicht durch die Maschinennadel geführt, sondern mit den Oberfaden-greifern der Overlock- und Coverlockmaschinen verarbeitet. Mit der Näh-maschine kann Glamour für Legetechniken oder über die Unterfadenspulein Bobbinwork eingesetzt werden. Traumhafte Effekte entstehen, wenn dieOverlock Inspiration Farben von Glamour No.8, Cotona No.4 und Decora No.6abwechselnd miteinander verarbeitet werden. Glamour eignet sich auchhervorragend zum Handsticken und Häkeln.

Embellishing is the most fun you can have with your overlockingmachine and this metallised viscose thread Glamour No.8 of professionaltensile strength, yet soft and kind to the skin. Glamour is a thick threaddesigned to run smoothly through the loopers of an overlocker performingmagic on seams, hems and edges of distinctive sheen. Glamour is perfect forbobbin work and the brilliant choice for couching and all types of decorativestitching. The possibilities for creative expression and innovative designs areendless with this wonderful thread. Or blend with the fascinating creative in-spiration colours of Decora No.6 or Cotona No.4 and marvel at the mostcharming results.

Glamour No.8 es un hilo de viscosa metalizado, llamativamente suavey agradable a la piel, que hace brillar noblemente pespuntes overlock.Glamour no se pasa por la aguja de la máquina, sino que se utiliza en laslanzaderas de hilo de canilla de las máquinas overlock y coverlock. Con lamáquina de coser Glamour puede ser empleado para técnicas de plieguepespunteado o por sobre la bobina de hilo de canilla en Bobbinwork. Seformarán efectos de ensueño, si se utilizan alternando uno con otro loscolores Overlock Inspiration de Glamour No.8, Cotona No.4 y Decora No.6.Glamour es apropiado también para el bordado a mano y croché.

Glamour No.8 est un fil en viscose métallisé particulièrement doux etagréable au toucher qui fait briller les coutures décoratives overlock. Glamourn’est pas enfilé par l’aiguille de la machine, mais par les boucleurs desmachines overlock et coverlock. Sur une machine à coudre, Cotona No.4peut être utilisé pour des techniques de piquage de fil ou pour le bobbinwork à partir de la canette. Vous obtiendrez des effets de rêve en combinantet en alternant les coloris « Overlock Inspiration » de Glamour No.8, deCotona No.4 et de Decora No.6. Glamour No.8 convient aussi parfaitementà la broderie main et au crochet.

Il Glamour No.8 è un filato metallizzato in viscosa, molto morbido epiacevole al contatto che fa rilucere in modo elegante le cuciture decorativein Overlock. Il Glamour non viene infilato nell'ago, ma viene lavorato con icrochet superiori delle macchine Overlock e Coverlock. Con la macchina dacucire il Glamour può essere utilizzato per tecniche di posa oppure per latecnica Bobbinwork tramite la bobina sottonavetta. Si ottengono effettifantastici alternando e lavorando insieme i colori ispiratori Overlock delGlamour No.8, Cotona No.4 e Decora No.6. Il Glamour No.8 si presta inmodo ottimale anche per il ricamo a mano e per lavori all'uncinetto.

GLAMOUR №8 - это необычайно мягкая, приятная на ощупь вискознаяпряжа с металлическим эффектом, придающая швам, исполненным наоверлоке, благородный блеск. Нить GLAMOUR не нужно пропускать черезиглу машины, она идёт через лапку захвата верней нити оверлока иликоверлока. На швейной машине GLAMOUR можно использовать приукладке шва или через челночную катушку нижней нитки. Сочетая другс другом нитки GLAMOUR № 8, СOTONA № 4 и DECORA № 6, можнодобиться неповторимых эффектов. GLAMOUR можно также использоватьдля ручной вышивки и вязания крючком.

4