hist of theatre movement
TRANSCRIPT
![Page 1: Hist of Theatre Movement](https://reader037.vdocument.in/reader037/viewer/2022100405/547f0b1e5906b597718b4811/html5/thumbnails/1.jpg)
THE HISTORY OF THE THEATRE MOVEMENT
IN KERALA – A FEMINIST READING
It is most vital to have a knowledge of the living conditions of the
Malayalee women during the period of genesis of theatre in Kerala, for without
it, the history of the feminist theatre movement would be deemed incomplete.
In those days, did Malayalee women get an opportunity to come to the forefront
of the public domain as a writer, director as actor? Was she bold enough to
unchain her body and mind for such a theatrical performance? Several socio-
economic factors related to the Malayalee women at the fag end of the
nineteenth century, including her body language, manner of dressing and
education, play a crucial role in deciding her involvement in the theatre.
The outstanding factor that captures the attention of anyone who
analyses the state of women in Kerala during the nineteenth century, is the fact
that the most rigid rules of aristocracy were dependent for women. There were
several unwritten rules regarding the code of conduct of women belonging to
different castes of the society. Some of them including a woman not being
supposed to be seen by any other man except her husband, not expected to let
her hair loose etc., were as stringent as those imposed during the menstrual
period.”1
Caste was the crucial factor in deciding the dress code of women in
society. An Ezhava woman was not allowed to wear a mundu which reached
below here knees while a Nair woman was permitted to wear a mundu
(Achipudava) that went below her knees. None of the Hindu women, except
Antharjanams who travelled outside in Khosha, were allowed to cover the
![Page 2: Hist of Theatre Movement](https://reader037.vdocument.in/reader037/viewer/2022100405/547f0b1e5906b597718b4811/html5/thumbnails/2.jpg)
upper part of the body above the waist. History has recorded the great revolt
that erupted when certain converted Channar women of Southern Travancore
attempted to cover the upper part of their body.”2
The author of Kochi Rajyacharitram has remarked that it is indeed
shameful for Maharaja Ramavarma to have issued a proclamation demanding
that Nair women should remove their blouses in order to enter temples, at the
outset of the twentieth century, when it was widely perceived to be disgraceful
for women to travel outside without covering their bosom.3
There are several instances of women who dared to break these laws
beings subjugated to severe torture.
“The upper castes were so outraged by a Channar Woman’s daring act
of walking through the streets of Kayamkulam with a piece of cloth covering her
bosom that they forcibly removed it and attached a tender coconut fruit to her
nipples.”4 “A commotion is said to have erupted when a group of Nair men
forced an Ezhava woman to remove her mundu for having dared to wear it,
reaching below her knees.”5
C. Kesavan reminisces regarding the events following the Travancore
Diwan, Sir T. Madhavarayar’s order prohibiting the lower caste women’s
attempts to imitate the upper caste women’s right of covering their bosom.
These included the challenging of this order by the Madras Governor Sir
Charles Treveleyan and the subsequent developments thus:
“The gist of it was that the mighty British empire was ruled by a woman
who would never pardon the insult heaped upon the womanhood of her sisters,
a fact to be borne in mind by the ruler of Travancore. A threat was also raised
2
![Page 3: Hist of Theatre Movement](https://reader037.vdocument.in/reader037/viewer/2022100405/547f0b1e5906b597718b4811/html5/thumbnails/3.jpg)
that if the need arose the problem would be resolved with the bayonet …
subsequently a proclamation was issued granting freedom to wear any dress to
anyone… As a mark of celebration of the freedom of women, one of my
maternal ancestors even distributed dhotis among Ezhava women to cover
their bosom.”6 The use of blouse to cover the breasts was frowned upon still
further as blouse was considered alien to the culture of Kerala and looked upon
as a symbol of religious conversion.
The act of wearing blouse was considered as a sign of haughtiness and
a part of dressing up. In his autobiography Jeevithasamaram, C. Kesavan has
narrated how his mother was scolded by her mother-in-law when she wore a
blouse for the first time. It also mirrors the contempt for female artists.
“Where the hell are you going capering?”7 “. . . Remove it . . . You
voluptuous dancer, dressed like a non-Hindu woman in a blouse.”8
The underlying suggestion evidently remains that singing and dancing
were all the hereditary occupation of prostitutes. Malayalam Theatre took
shape in a social environment where the identity of a dancer was deemed unfit
for women belonging to aristocratic families. The Kerala society of those times
placed severe constrains on the Malayalee woman’s manner of dressing,
behaviour and the public space where she could freely move about, which
forced her to seek solace in folk and classical art forms to express herself. But
as a part of the new identity which she seemed to have acquired towards the
end of the nineteenth century, the Kerala woman seemed to be losing out even
on these. It was not substituted with the new stage arts. There were numerous
women who were exceptionally gifted in language, literature and the Puranas
3
![Page 4: Hist of Theatre Movement](https://reader037.vdocument.in/reader037/viewer/2022100405/547f0b1e5906b597718b4811/html5/thumbnails/4.jpg)
but none of them were educated in the present day sense. In his article entitled
“The most important Incident of my Life.”9 C.V.Kunjiraman speaks of a young,
scholarly lady who taught him to read and explain the meaning of the
Ramayana ,four or five years before he turned fifteen, praising her expertise to
render verses of the epic in different ragas. He also dwells at length on the skill
of a great aunt of his, born at the beginning of the nineteenth century, to read
and write.
“. . . There is a widespread misconception that school education
commenced only recently, especially with regard to Ezhava women. My great
aunt was a real exception who, as long as her eye-sight was sound, used to
read the Ramayana late into the evening as long as there was sufficient light.”9.
The social identity of women at the time when the theatre was taking
shape in Kerala encompassed all the above cited complexities. Therefore
there were several conditions that were both conducive and non-conducive for
women to become a part of the staging and acting of plays in those days which
are to be borne in mind while analyzing the early stages of the women’s
theatre movement.
Early plays by women
It was in 1890 that Angjathavasam10, a play dealing with the Pandava’s
anonymous stay depicted in the Mahabharata, came out in Malayalam.
“Modelled after Sanskrit plays, it was written by Thankachi, the first woman
playwright in Malayalam. . .” as per records. Observers commented that the
play was confined just to be read and enjoyed by the literati, yet there were
certain gems hidden here and there in a work that was not altogether bad.11
4
![Page 5: Hist of Theatre Movement](https://reader037.vdocument.in/reader037/viewer/2022100405/547f0b1e5906b597718b4811/html5/thumbnails/5.jpg)
Despite being equally known as the others dramatists of the period, her work
has never found a place in the annals of the theatre history of Kerala. Another
lady who wrote a drama after Kuttikunju Thankachi’s Angjathavasam was
Thottakkattu Ikkavamma, the author of Subhadrarjunam.
“Subhadrarjunam surely deserves a place of pride among the
independent language plays of the period. The Lords of Kodungalloor, who
were great poets, alone had written such plays till then. Kuttikunju Thankachi’s
Angjathavasam was the sole exception to this. Subhadrarjunam, published
towards the end of 1891, was the second play written by a woman.”12
Ikkavamma had firm faith that women had the same right and were as
capable as men to entertain and engage the attentions of the literati. When a
false rumour spread that her works were written by Mannadiar, Vidya Vinodini
of those times mentioned that she deserves to be called the
Thunchathezhuthachan of the female sex.”13 It will be impossible for any
reader of Subhadrarjunam to claim that she has no knowledge of the theatrical
art. The scattered observations regarding stage directions and acting found in
the play bear testimony to a very mature dramatic composition.
The famous scholar Karamana Keshava Shastrikal had translated this
play into Sanskrit at that period itself. The play’s popularity is evident from the
way in which it was written about and discussed in the newspapers and
periodicals of those days. Thottakkattu Ikkavamma was much influenced by
the transformations taking place in the theatre at that time and was more
involved with all these, than was possible for a woman of that period.
5
![Page 6: Hist of Theatre Movement](https://reader037.vdocument.in/reader037/viewer/2022100405/547f0b1e5906b597718b4811/html5/thumbnails/6.jpg)
At around this time Kerala was gradually getting acquainted with Tamil
Musical plays. Simultaneously C. Achutamenon composed Sangeeta-
Naishadham, thirty four thousand copies of which were sold in 1892 itself, the
year of publication of the play. He undertook the composition of the play under
the active encouragement of his maternal sister Ikkavamma. Ikkavamma of
Thrissur Ramanchira Madham happened to watch Kerala Varma Valiya Koyi
Thampuran’s play Abhingjana Sakuntalam staged by Manomohanam company
and invited them over to Thrissur. This presentation was greatly influenced by
Tamil drama and had little musical merit in it. Her wish expressed to her
nephew that a play free from the effect of Tamil Theatre should be created,
sowed the seeds for Naishadham.”14
Apart from composing the play, Achutamenon also demonstrated his
histrionics by playing the part of the forest-dweller. When the play was staged
in Thrissur in 1892, Ikkavamma played the role of Nala and Ambadi Govinda
Menon acted as Damayanti.”15 This account will suffice to prove that
Ikkavamma was not only one of the earliest women to have mastered play
righting but also stage activities in the true spirit. On the basis of the
information available, she remains the first woman to have acted in a
Malayalam drama. Why did she not don the role of a woman? Did she
deliberately choose the guise of man to conceal her womanhood from the
society? From Ikkavamma, the lady who concealed her identity behind the
mask of a man, the theatrical history of Kerala marched forward to the world of
musical drama where male actors donned the role of women. Thus the advent
6
![Page 7: Hist of Theatre Movement](https://reader037.vdocument.in/reader037/viewer/2022100405/547f0b1e5906b597718b4811/html5/thumbnails/7.jpg)
of women added a new chapter to the stage language of musical drama in
Malayalam which forms a major phase in the history of the theatre in Kerala.
* * * * * * * * *
1. Bhaskaranunni. P, Pathombatham Noottandile Keralam. Kerala Sahitya
Academy, Thrissur, 1988.
2. Ibid.
3. Padmanabha Menon, K.P., Kochi Rajyacharitram.
4. Bhaskaranunni. P., Pathombatham Noottandile Keralam. Kerala Sahitya
Academy, Thrissur, 1988.
5. Arattupuzha Velayudha Panickker, P.O.Kunjupanikker, S.N.D.P. Yogam,
Kanakajubilee Smaraka Grantham, 1953.
6. Ibid.
7. Ibid.
8. Ibid.
9. Puthuppalli Raghavan (Ed.) C.V.Kunjuramante Thiranjedutha Krithikal,
Kaumudi Public Relations, Thiruvananthapuram, 2002.
10. Bhaskaran Nair, V., (Ed) Kuttikunju Thankachiyude Kritikal (1979), Kerala
Sahitya Academy, Thrissur.
11. Ulloor S. Parameswara Iyer, Kerala Sahityacharitram Vol.4 (1974) Kerala
University Publications Department, (1974), 273.
12. Ulloor S. Parameswara Iyer, Kerala Sahitya Charitram Vol.4 (1974) Kerala
University Publications Department, 681.
13. Thottakkattu Ikkavamma, Subhadrarjunam (1891). Prof. P. Sankaran
Nambiar Foundation, Thrissur, 2002.
7
![Page 8: Hist of Theatre Movement](https://reader037.vdocument.in/reader037/viewer/2022100405/547f0b1e5906b597718b4811/html5/thumbnails/8.jpg)
14. Ulloor S. Parameswara Iyer, Kerala Sahitya Charitram, Vol.4 (1974), Kerala
University Publications Department, 497.
15. Madavoor Bhasi, Malayala Nadaka Sarwaswam (1990). Chaitanya
Publications, Vattiyoorkkavu, Thiruvananthapuram.
*****
8