hps i - verktyg hps i.pdf · 2015. 9. 6. · hps i-00-d.indd 02/05 hps i 5 v hps ii 230 v - 1 - hps...

139
HPS I huvudkatalog 00 Introduktion 01 Singelmunstycken 02 System 2020/2040 03 System 4036 04 System 6036 05 System 6050 06 Instruktioner 07 Tillbehör

Upload: others

Post on 24-Aug-2021

9 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: HPS I - verktyg HPS I.pdf · 2015. 9. 6. · HPS I-00-D.indd 02/05 HPS I 5 V HPS II 230 V - 1 - HPS I und HPS II - Die innenbeheizten Heißkanal-systeme von EWIKON HPS I and HPS II

HPS Ihuvudkatalog

00 Introduktion01 Singelmunstycken 02 System 2020/2040

03 System 4036 04 System 6036 05 System 6050

06 Instruktioner 07 Tillbehör

Page 2: HPS I - verktyg HPS I.pdf · 2015. 9. 6. · HPS I-00-D.indd 02/05 HPS I 5 V HPS II 230 V - 1 - HPS I und HPS II - Die innenbeheizten Heißkanal-systeme von EWIKON HPS I and HPS II

HPS I-00-D.indd 02/05

HPS I 5 VHPS II 230 V

- 1 -

HPS I und HPS II - Die innenbeheizten Heißkanal-systeme von EWIKON

HPS I and HPS II - The internally heated EWIKON hotrunner systems

Düsen / nozzles HPS I, 5 V Düsen / nozzles

HPS I, 5 V, System 2020 / HPS II, 230 V, System 2420

Mehrfachdüsen / multi tips HPS I, 5 V

Die innenbeheizten EWIKON-Heißkanalsysteme arbeiten mit einer direkten, im Massestrom liegenden Heizung. Abhängig von der Stromstärke erwärmt sich dadurch der Heizleiter im Zentrum des Heißkanals auf seiner gesamten Länge. Esbildet sich um den Heizleiter eine Kunststoffschmelze, die an den Kanalwänden erstarrt und das System somit isoliert und abdichtet. Durch die sehr gute thermische Isolierwirkung der erstarrten Kunststoffschicht heizt sich die Verteilerplatte nurunwesentlich auf, die Temperatur liegt bei 40 bis 60°C über der Werkzeugtemperatur. Deshalb werden innenbeheizte Syste-me von EWIKON als „kalte" Heißkanalsysteme bezeichnet.Das Prinzip der konduktiven Beheizung wird in allen Kompo-nenten des Heißkanalsystems durchgängig eingesetzt. Die Wärmeerzeugung erfolgt kontinuierlich von der Anschlußdüse bis zum Anspritzpunkt.

Die Systeme sind für Drücke bis 2000 bar ausgelegt. Bei höheren Drücken bitte Rücksprache mit EWIKON.

Innenbeheizte Heißkanalsysteme von EWIKON sind mit verschiedenen Betriebsspannungen erhältlich:

HPS I Standarddüsen

HPS I, System 2020 für kleine Nestabstände

HPS II, System 2420 für kleine Nestabstände

The internally heated hotrunner systems from EWIKON work with direct heating located in the melt flow. Depending on the current, the heater rod in the center of the hotrunner heats up continuously over the complete length. Around the hea-ter rod the plastic melts and freezes near at the wall of the channel, thus insulating and sealing the system. As thisfrozen plastic layer has excellent insulating properties,the manifold plate hardly heats up, the temperature staysat around 40 to 60°C above the mould temperature. Therefore, internally heated systems from EWIKON are designated “cold” hotrunner systems.This principle of conductive heating is applied in allcomponents of the hotrunner system. Therefore the heatis generated continuously from the connecting nozzle tothe injection point.

The Hotrunner systems are designed for maximum melt pressure of 2000 bar. If higher melt pressures arerequired please contact EWIKON.

Internally heated EWIKON hotrunner systems are available with different operating voltages:

HPS I standard nozzles

HPS I, System 2020 for close cavity spacing

HPS II, System 2420 for close cavity spacing

5 V

230 V

5 V

230 V

Fließendes Material Flowing material

Erstarrtes Material als Isolationsschicht Insulating layer of frozen material

Kaltes Werkzeug Cold mould

Heizleiter Heating rod

Page 3: HPS I - verktyg HPS I.pdf · 2015. 9. 6. · HPS I-00-D.indd 02/05 HPS I 5 V HPS II 230 V - 1 - HPS I und HPS II - Die innenbeheizten Heißkanal-systeme von EWIKON HPS I and HPS II

HPS I-00-D.indd 02/05

HPS I 5 VHPS II 230 V

- 2 -

- Direkte Beheizung im gesamten System

- Keine angußnahe Schmelzeteilung

- Sehr geringer Energieverbrauch

- Extrem kurze Aufheizzeiten

- Selbstabdichtendes System

- Wenig Einfluß auf Werkzeugtemperatur

- Keine äußere Wärmedehnung

- Leicht in den Formenbau integrierbar

- Flexible Gestaltung des Heißkanalsystems

- Gute Eignung für Hochtemperaturmaterialien

- Prädestiniert für Mehrkomponenteneinsatz

- Exakte Strom- und Temperaturregelung

- Einfachste elektrische Montage

- Höchste elektrische Sicherheit

System HPS I, 5 V -Technische Merkmale

System HPS I, 5 V -Technical features

- Direct heating in the complete system

- No division of melt flow in proximity of the gate

- Very low energy consumption

- Extremely short heat-up times

- Self-sealing system

- Little influence on mould temperature

- No external thermal expansion

- Easy integration into mould

- Flexible design of hotrunner system

- Good suitability for processing of high-temperature plastics

- Excellent suitability for multi-component application

- Exact current and temperature control

- Simple electric assembly

- Highest electric safety

Page 4: HPS I - verktyg HPS I.pdf · 2015. 9. 6. · HPS I-00-D.indd 02/05 HPS I 5 V HPS II 230 V - 1 - HPS I und HPS II - Die innenbeheizten Heißkanal-systeme von EWIKON HPS I and HPS II

HPS I-00-D.indd 02/05

HPS I 5 VHPS II 230 V

- 3 -

Um unseren Kunden größte Variabilität zu bieten, haben wirdas Heißkanalsystem HPS I modular aufgebaut. Drei Verteiler-systemgrößen und zwei Düsenbaureihen bilden das Gesamt-system. Es werden gerade Verteiler, Horizontalverteiler,45°-Verteiler und Sternverteiler in gesteuerter und geregelter Version angeboten. Sie können als Verteilerplatten und Ver-teilerformplatten aufgebaut werden. Die Düsen werden als Einfach- und Mehrfachdüsen geliefert, die Anspritzung kann vertikal, unter 45° sowie seitlich unter 90° erfolgen. Je nach Auf-gabenstellung können mehrere Teile gleichzeitig oder ein Form-teil mehrfach angespritzt werden, etwa um höchste Qualitäts-anforderungen hinsichtlich Rundlaufgenauigkeit, Planparallelität und Oberflächengüte zu erfüllen. Zusätzlich zu den technischen Vorteilen der Mehrfachdüsen bringt der geringe Steuer- und Re-gelaufwand auch deutlich gesteigerte Wirtschaftlichkeit.Die Kompatibilität der Düsen und Verteilersysteme untereinan-der ermöglicht eine nahezu unbegrenzte Vielfalt der Ausfüh-rungsvarianten und erlaubt den maßgeschneiderten Einsatz dieser Technologie in allen Bereichen des Spritzgießens.

System HPS I, 5 V -Systemübersicht

System HPS I, 5 V -System overview

In order to offer our customers utmost variability thehotrunner system HPS I is built up as a modular system. Three manifold system sizes and two nozzle series formthe overall system. Standard components include straightmanifolds, horizontal manifolds, 45° manifolds, manifold plates, manifold mould plates and star manifolds withamperage or thermocouple control. Nozzles are suppliedin single tip or multi-tip design, gating can be vertical aswell as at angles of 45 or 90°. In accordance with the taskseveral parts can be gated at the same time, alternatively multi-gating of a single part can be carried out, for example to fulfil highest quality requirements with respect toconcentricity, parallelism and surface finish. Apart from the technical advantages of multi-tips the reduced number of control zones also saves costs.The compatibility of hot tips and manifold systems ensuresan almost limitless multitude of designs. The high degree of versatility offered by this hotrunner technology allows thetailor-made application in all areas of injection moulding.

HPS I - System 4036

HPS I - System 6036

HPS I - System 6050

AnschlußdüseConnecting nozzle

VerteilerManifold

DüseHot tip

HeizleiterHeating rod

Page 5: HPS I - verktyg HPS I.pdf · 2015. 9. 6. · HPS I-00-D.indd 02/05 HPS I 5 V HPS II 230 V - 1 - HPS I und HPS II - Die innenbeheizten Heißkanal-systeme von EWIKON HPS I and HPS II

HPS I-00-D.indd 02/05

HPS I 5 VHPS II 230 V

- 4 -

Das innenbeheizte 5V-Heißkanalsystem HPS I bietet durch seine Vielzahl von Düsenvarianten die passende Anspritzgeo-metrie für alle denkbaren Einsatzfälle. Als Standardanspritz-ung steht die HPS I Torpedodüse senkrecht auf dem Spritz-gießteil. Ihr Spitzenwinkel beträgt 50 Grad. Eine Variante mit 30 Grad Spitzenwinkel ist besonders geeignet, Fadenzug bei in dieser Hinsicht kritischen Materialien zu verhindern.Die Mehrfachdüsen des HPS I-Systems werden in drei Varianten angeboten: Die Anspritzung kann senkrecht,im Winkel von 45° oder im Winkel von 90° erfolgen.

System HPS I, 5 V -Anspritzgeometrien

System HPS I, 5 V -Gating geometries

With its multitude of tip variations the internally heated5 V hotrunner system HPS I offers the suitable gatinggeometry for all applications. As standard the HPS Itorpedo nozzle is gating vertically onto the article.Its standard tip angle is 50 degrees. An optional 30 degree version is especially suited to avoid stringing with critical materials prone to this effect.The multi-tip nozzles of the HPS I system are offered in three versions: Gating can be vertical or atan angle of 45 and 90 degrees respectively.

StandardanspritzungStandard gating

MehrfachanspritzungMulti-tip gating

Mehrfachanspritzung 45°Multi-tip gating 45°

Mehrfachanspritzung 90°Multi-tip gating 90°

TorpedodüseTorpedo nozzle

MehrfachdüsenMulti tips

Page 6: HPS I - verktyg HPS I.pdf · 2015. 9. 6. · HPS I-00-D.indd 02/05 HPS I 5 V HPS II 230 V - 1 - HPS I und HPS II - Die innenbeheizten Heißkanal-systeme von EWIKON HPS I and HPS II

HPS I-00-D.indd 02/05

HPS I 5 VHPS II 230 V

- 5 -

Innenbeheizte Systeme für enge Nestabstände werden von EWIKON mit zwei Betriebsspannungen angeboten. Sie sind in erster Linie für den Einsatz bei hohen Fachzahlen, bei ein-fachen Artikeln und für die Verarbeitung von Standardmateria-lien mit breitem Verarbeitungsfenster konzipiert. Die schlanke Form der Düsen mit Nestabständen von 20 x 20 mm (HPS I, System 2020) bzw. 24 x 20 mm (HPS II, System 2420) er-möglicht einen äußerst kompakten Werkzeugaufbau -Voraussetzung für höchste Wirtschaftlichkeit.

Ein weiteres Plus: Die Zusammenschaltung von bis zu vier Düsen zu einem Regelkreis verringert den Aufwand zur Regelung drastisch. Zusätzlich kann - im Falle des HPS II Systems 2420 - vorhandene 230 V Regeltechnik verwendet werden.

HPS I, System 2020, 5 V / HPS II, System 2420, 230 V - Systeme für enge Nestabstände

HPS I, System 2020, 5 V / HPS II, System 2420, 230 V - systems for close cavity spacing

EWIKON offers two variations of internally heated system for close cavity spacing with different operating voltages. They are designed mainly for applications with high cavity numbers, simple components and processing of materials with broad processing window. The very slim design ofthe nozzles allows cavity spacings as little as 20 x 20 mm (HPS I, System 2020) or 24 x 20 mm (HPS II, System 2420). This allows a very compact mould design - prerequisite for high economic efficiency.

A further plus: Cost savings on the control side can berealized by connecting four hot tips per control zone, thus decreasing the number of control zones required. As an additional advantage existing 230 V control technologymay be used when working with HPS II, System 2420.

4 Düsen können zu einem Regelkreis zusammen-geschaltet werden ( Beispiel: HPS I, System 2020).

4 hot tips can be connected to form one controlzone ( Sample picture shows HPS I, system 2020).

Page 7: HPS I - verktyg HPS I.pdf · 2015. 9. 6. · HPS I-00-D.indd 02/05 HPS I 5 V HPS II 230 V - 1 - HPS I und HPS II - Die innenbeheizten Heißkanal-systeme von EWIKON HPS I and HPS II

HPS I-00-D.indd 02/05

HPS I 5 VHPS II 230 V

- 6 -

HPS I, System 2020, 5 V / HPS II, System 2420, 230 V -Technische Merkmale

HPS I, System 2020, 5 V / HPS II, System 2420, 230 V -Technical features

Minimaler Nestabstand Minimum cavity spacing

- Geringer Regelaufwand

- Hohe Fachzahlen

- Minimale Nestabstände

- Kompakter Werkzeugaufbau

Zusätzliches Merkmal für HPS II, System 2420

- Einsatz von 230 Volt Standard-Regelgeräten

- Low control requirements

- High number of cavities

- Close cavity spacing

- Compact mould design

Additional feature forHPS II, System 2420

- Use of 230 Volt standard controllers

20

20

24

20

HPS I, System 2020:

20 x 20 mm

HPS II, System 2420:

24 x 20 mm

Page 8: HPS I - verktyg HPS I.pdf · 2015. 9. 6. · HPS I-00-D.indd 02/05 HPS I 5 V HPS II 230 V - 1 - HPS I und HPS II - Die innenbeheizten Heißkanal-systeme von EWIKON HPS I and HPS II

HPS I-00-D.indd 02/05

HPS I 5 VHPS II 230 V

- 7 -

Mehrfachdüse vertikal / 45° / 90° Multi tip vertical / 45° / 90°

Düse 97104 ... / Hot tip 97104 ...

Hochviskos / High viscosity

Mittelviskos / Medium viscosity

Niedrigviskos / Low viscosity

4036

200 g

300 g

400 g

6036

400 g

600 g

800 g

100 g

150 g

200 g

500g

600 g

800 g

6050

1000 g

1200 g

1600 g

2020

100 g

200 g

300 g

Material System

Systemdüsen / Hot tips HPS I, 5 V

(ab 2-fach System / min. 2-drop system)

Systemdüsen in Einzelanwendung / System tips in

single application HPS I, 5 V

HPS II, 230 V

2420

100 g

200 g

300 g

Düse 93104 ... / Hot tip 93104 ...

Düse 97224 ... / Hot tip 97224 ...

Düse 97224 ... / Hot tip 97224 ...

Düse 97164 ... / Hot tip 97164 ...

Düse 97167 ... / Hot tip 97167 ...

Düse 97164 ... / Hot tip 97164 ...

Düse 97167 ... / Hot tip 97167 ...

Die große Flexibilität unserer innenbeheizten Systeme ermög-licht dem Konstrukteur die optimale Auslegung des Heißka-nalwerkzeugs für jede Anforderung. Für die Vorauswahl für einen vorgegebenen Einsatzzweck ist das Schußgewicht das entscheidende Kriterium. Um die Auswahl zu erleichtern, gibt die folgende Tabelle das maximale Schußgewicht des Heiß-kanalsystems bei einer Einspritzzeit von zwei bis drei Sekun-den an. Vorgegeben sind die Systemgröße und die ausgewählte Düse, außerdem wird nach niedrig-, mittel- und hochviskosen Materialien unterschieden.

Die in der Tabelle angegebenen Werte sind für unverstärkte Materialien gültig; sollen verstärkte Materialien (Glas- bzw. Kohlefaser) zum Einsatz kommen, so reduziert sich das Schußgewicht (Tabellenwert) um etwa 10 bis 15 Prozent.

Systemauswahl System selection

The high flexibility of our internally heated systemsgives the mould designer the opportunity to selectthe ideal layout for the hotrunner system. To selectthe correct system, first is to determine the shotweight.To assist you in your selection, the following table showsthe shot weights of the hotrunner system for an injection time of two to three seconds. System size and selectednozzle are given, the materials are distinguished bytheir viscosity, i.e. low, medium and high.

The data shown in the chart are valid for standard materi-als. If reinforced materials (glass or carbon fibre) are to be used, the shot weight (tabular value) must be reduced by 10 to 15 %.

Mehrfachdüse vertikal / 45° / 90° Multi tip vertical / 45° / 90°

Page 9: HPS I - verktyg HPS I.pdf · 2015. 9. 6. · HPS I-00-D.indd 02/05 HPS I 5 V HPS II 230 V - 1 - HPS I und HPS II - Die innenbeheizten Heißkanal-systeme von EWIKON HPS I and HPS II

HPS I-01-D.indd 02/05

HPS I 5VSystemdüsen in EinzelanwendungSystem tips in single application

- 1 -

Ein

zeld

üsen

. S

ingl

e ti

ps

Inhalt/Content

2 Zentrierringe Locating rings

3 Aufnahmen Pressure bushes

4 - 8 Heißkanaldüsen Hot tips

9 - 14 Vorkammerbuchsen/-hülsen Gate bushes/collets

15 - 18 Einbaubeispiele Assembly examples

Page 10: HPS I - verktyg HPS I.pdf · 2015. 9. 6. · HPS I-00-D.indd 02/05 HPS I 5 V HPS II 230 V - 1 - HPS I und HPS II - Die innenbeheizten Heißkanal-systeme von EWIKON HPS I and HPS II

HPS I-01-D.indd 02/05

HPS I 5VSystemdüsen in EinzelanwendungSystem tips in single application

- 2 -

z008-07

Zentrierringe50522.../50527... /50536...für alle Heißkanaldüsen in Einzelanwendungmit Körper-Ø 34.5

Nr. / No. ØD ØA 50522.000 101.34 118 50522.100 99.8 117 50522.110 109.8 127 50522.125 124.8 142 50522.175 174.8 192

Aufspannplatte 22 mmClamping plate 22 mm

z008-08

Nr. / No. ØD ØA 50527.000 101.34 118 50527.100 99.8 117 50527.110 109.8 127 50527.125 124.8 142 50527.175 174.8 192

Aufspannplatte 27 mmClamping plate 27 mm

z008-09

Nr. / No. ØD ØA 50536.000 101.34 118 50536.100 99.8 117 50536.110 109.8 127 50536.125 124.8 142 50536.175 174.8 192

Aufspannplatte 36 mmClamping plate 36 mm

50522...

50527...

50536...

Locating rings50522.../50527... /50536...for all hot tips in single application with body-Ø 34.5

Page 11: HPS I - verktyg HPS I.pdf · 2015. 9. 6. · HPS I-00-D.indd 02/05 HPS I 5 V HPS II 230 V - 1 - HPS I und HPS II - Die innenbeheizten Heißkanal-systeme von EWIKON HPS I and HPS II

HPS I-01-D.indd 02/05

HPS I 5VSystemdüsen in EinzelanwendungSystem tips in single application

- 3 -

z006-08

Nr. / No. A R 53011.000 35.5 0 53011.015 40 15 53011.040 37.5 40 53011.1/2 40 13.2 53011.3/4 40 19.5

53011...

z011-02

Nr. / No. A R 53004.000 18 0 53004.015 26 15 53004.040 20 40 53004.1/2 21 13.2 53004.3/4 21 19.5

53004...

53011...Aufnahmefür alle Heißkanaldüsen in Einzelanwendung mit Zentrier-Ø19

53011...Pressure bushfor all hot tips in single application with locating-Ø19

53004...Aufnahmefür alle Heißkanaldüsen in Einzelanwendungmit Zentrier-Ø26

53004...Pressure bushfor all hot tips in single application with locating-Ø26

Page 12: HPS I - verktyg HPS I.pdf · 2015. 9. 6. · HPS I-00-D.indd 02/05 HPS I 5 V HPS II 230 V - 1 - HPS I und HPS II - Die innenbeheizten Heißkanal-systeme von EWIKON HPS I and HPS II

HPS I-01-D.indd 02/05

HPS I 5VSystemdüsen in EinzelanwendungSystem tips in single application

- 4 -

z010-27

97164...Heißkanaldüse, innenbeheiztMaß X : 019 / 024 / 029 / 039 / 049 / 059 / 069 / 079 mm

Ausführung: P / A / G / D / K05 /K10 / GK05 / GK10 / DK05 / DK10 siehe “Einbauhinweise”

97167...Heißkanaldüse, innenbeheizt

Ausführung: P / A / G / D / K05 / K10 / GK05 / GK10 / DK05 / DK10 siehe “Einbauhinweise”

97167...Hot tip, internally heated

Version: P / A / G / D / K05 / K10 / GK05 / GK10 / DK05 / DK10 see “Assembly notes”

z010-03

97164...Hot tip, internally heated

Version: P / A / G / D / AK05 / AK10 / GK05 / GK10 / DK05 / DK10 see “Assembly notes”

Bestellbeispiel:

97164.039PDK10

Maß XAusführung

Typ

Ordering example:

97164.079PDK10

dim. Xversion

type

Bestellbeispiel:

97167.039PDK10

Maß XAusführung

Typ

Ordering example:

97167.039PDK10

dim. Xversion

type

Dimension X : 019 / 024 / 029 / 039 / 049 / 059 / 069 / 079 mm

Maß X : 019 / 024 / 029 / 039 / 049 / 059 / 069 / 079 mm

Dimension X : 019 / 024 / 029 / 039 / 049 / 059 / 069 / 079 mm

Page 13: HPS I - verktyg HPS I.pdf · 2015. 9. 6. · HPS I-00-D.indd 02/05 HPS I 5 V HPS II 230 V - 1 - HPS I und HPS II - Die innenbeheizten Heißkanal-systeme von EWIKON HPS I and HPS II

HPS I-01-D.indd 02/05

HPS I 5VSystemdüsen in EinzelanwendungSystem tips in single application

- 5 -

99----1...Mehrfachdüse, innenbeheiztAnspritzung vertikal (2 bis max. 4 Spitzen)

Maß X : 049 mm

Ausführung: P / A / G / D / K05 / K10 / GK05 / GK10 / DK05 / DK10 siehe “Einbauhinweise”

Bestellbeispiel:9902YY1.049PDK10

Maß XAusführung

Baugruppe

z010-06

Ordering example

99----1...Multi-tip nozzle, internally heatedvertical gating (2 to 4 tips )

Dimension X : 049 mm

Version: P / A / G / D / K05 / K10 / GK05 / GK10 / DK05 / DK10 see “Assembly notes”

z010-05

Teilkreis-ØYY: min. 10 bis max. 18 mm

Achtung ! Eine Düsenspitze ist immer gegenüber dem Anschlußstecker

Pitch-ØYY: min. 10 to max. 18 mm

Note ! One tip is always positioned opposite the socket

TK ØYYSpitzenzahl

Typ

9902YY1.049PDK10

dim. Xversion

style of typepitch ØYY

number of tipstype

ØYY = min. 10 mm, ØS = ØYY + 10 mm ØYY = max. 18 mm, ØS = ØYY + 10 mm

Nr. 14648: Keramikkugel Ø5 für Fixierung der Düse bitte separat bestellen

No. 14648: Ceramic ball Ø5 for locating of hot tip. Please order separately

Page 14: HPS I - verktyg HPS I.pdf · 2015. 9. 6. · HPS I-00-D.indd 02/05 HPS I 5 V HPS II 230 V - 1 - HPS I und HPS II - Die innenbeheizten Heißkanal-systeme von EWIKON HPS I and HPS II

HPS I-01-D.indd 02/05

HPS I 5VSystemdüsen in EinzelanwendungSystem tips in single application

- 6 -

99----1-45°...Mehrfachdüse, innenbeheiztAnspritzung 45° (2 bis max. 4 Spitzen)

Maß X : 049 mm

Ausführung: P / A / G / D / K05 / K10 / GK05 / GK10 / DK05 / DK10 siehe “Einbauhinweise”

Bestellbeispiel:9902YY1.049-45G

Maß X

Ausführung

Baugruppe

z010-10

Ordering example

99----1-45°...Multi-tip nozzle, internally heated45° gating (2 to 4 tips )

Dimension X : 049 mm

Version: P / A / G / D / K05 / K10 / GK05 / GK10 / DK05 / DK10 see “Assembly notes”

z010-09

Teilkreis-ØYY: min. 18 bis max. 26 mm

Achtung ! Eine Düsenspitze ist immer gegenüber dem Anschlußstecker.

Pitch-ØYY: min. 18 to max. 26 mm

Note ! One tip is always positioned opposite the socket

TK ØYYSpitzenzahl

Typ

ØYY = max. 26 mm, ØV = ØYY + 2 mm

Spitze 45°

9902YY1.049-45G

dim. X

version

style of typepitch ØYY

number of tipstype

tip 45°

ØYY = min. 18 mm, ØV = ØYY + 2 mm

Nr. 14648: Keramikkugel Ø5 für Fixierung der Düse bitte separat bestellen

No. 14648 Ceramic ball Ø5 for locating of hot tip. Please order separately

Page 15: HPS I - verktyg HPS I.pdf · 2015. 9. 6. · HPS I-00-D.indd 02/05 HPS I 5 V HPS II 230 V - 1 - HPS I und HPS II - Die innenbeheizten Heißkanal-systeme von EWIKON HPS I and HPS II

HPS I-01-D.indd 02/05

HPS I 5VSystemdüsen in EinzelanwendungSystem tips in single application

- 7 -

99----1-90°...Mehrfachdüse, innenbeheiztAnspritzung 90° (2 bis max. 4 Spitzen)

Maß X : 049 mm

Ausführung: P / A / G / D / K05 / K10 / GK05 / GK10 / DK05 / DK10 siehe “Einbauhinweise”

Bestellbeispiel:9902YY1.049-90G

Maß X

Ausführung

Baugruppe

z010-08

Ordering example

99----1-90°...Multi-tip nozzle, internally heated90° gating (2 to 4 tips )

Dimension X : 049 mm

Version: P / A / G / D / K05 / K10 / GK05 / GK10 / DK05 / DK10 see “Assembly notes”

z010-07

Teilkreis-ØYY: min. 26 bis max. 35 mm Pitch-ØYY: min. 26 to max. 35 mm

TK ØYYSpitzenzahl

Typ

ØYY = > 30mm - max. 35mm, ØV = ØYY - 8mm

Spitze 90°

9902YY1.049-90G

dim X

version

style of typepitch ØYY

number of tipstype

tip 90°

ØYY = min. 26 mm - < 30 mm, ØV = ØYY - 8 mm

Nr. 14648: Keramikkugel Ø5 für Fixierung der Düse bitte separat bestellen

Achtung ! Eine Düsenspitze ist immer gegenüber dem Anschlußstecker. Der Formeinsatz muß geteilt werden.

Note ! One tip is always positioned opposite the socket. Insert has to be split.

No. 14648: Ceramic ball Ø5 for locating of hot tip. Please order separately

Page 16: HPS I - verktyg HPS I.pdf · 2015. 9. 6. · HPS I-00-D.indd 02/05 HPS I 5 V HPS II 230 V - 1 - HPS I und HPS II - Die innenbeheizten Heißkanal-systeme von EWIKON HPS I and HPS II

HPS I-01-D.indd 02/05

HPS I 5VSystemdüsen in EinzelanwendungSystem tips in single application

- 8 -

97224...Heißkanaldüse, innenbeheizt

Maß X : 035 / 070 / 090 / 110 mm

Ausführung: P / A / G / D / K05 / K10 / GK05 / GK10 / DK05 / DK10 siehe “Einbauhinweise”

Bestellbeispiel:

97224.070PDK10

Maß XAusführung

Typ

z013-01

Ordering example

97224.070PDK10

dim. Xversion

type

97224...Hot tip, internally heated

Dimension X : 035 / 070 / 090 / 110 mm

Version: P / A / G / D / K05 / K10 / GK05 / GK10 / DK05 / DK10 see “Assembly notes”

Page 17: HPS I - verktyg HPS I.pdf · 2015. 9. 6. · HPS I-00-D.indd 02/05 HPS I 5 V HPS II 230 V - 1 - HPS I und HPS II - Die innenbeheizten Heißkanal-systeme von EWIKON HPS I and HPS II

HPS I-01-D.indd 02/05

HPS I 5VSystemdüsen in EinzelanwendungSystem tips in single application

- 9 -

z040-03

für Heißkanaldüse for hot tip

81815...

Bestellbeispiel:81815.039

Maß XTyp

Maß X : 024 / 029 / 039 / 049 / 059 / 069 / 079 mm

Maß ØD : Standardanspritz-ØD = 0.8 mm

Dimension X : 024 / 029 / 039 / 049 / 059 / 069 / 079 mm

Dimension ØD : Standard gate-ØD = 0.8 mm

Achtung ! Sollte ein anderer Anspritz-Ø gewünscht werden, bitte in der Bestell-Nr. vermerken. Beispiel: 81815.039/Ø 0.9 mm

Note ! If other gate-Ø is required, please indicate in your ordering number. Example: 81815.039/Ø 0.9 mm

Ordering example:81815.039

dim. Xtype

z040-01

z040-05

81817...

z040-04

81816...

z040-02

81815... /81816... /81817...Vorkammerbuchse

81815... /81816... /81817...Gate bush

Page 18: HPS I - verktyg HPS I.pdf · 2015. 9. 6. · HPS I-00-D.indd 02/05 HPS I 5 V HPS II 230 V - 1 - HPS I und HPS II - Die innenbeheizten Heißkanal-systeme von EWIKON HPS I and HPS II

HPS I-01-D.indd 02/05

HPS I 5VSystemdüsen in EinzelanwendungSystem tips in single application

- 10 -

z040-08

für Heißkanaldüse for hot tip

81823...

Bestellbeispiel:81823.039

Maß XTyp

Maß X : 024 / 029 / 039 / 049 / 059 / 069 / 079 mm

Maß ØD : Standardanspritz-ØD = 0.8 mm

Dimension X : 024 / 029 / 039 / 049 / 059 / 069 / 079 mm

Dimension ØD : Standard gate-ØD = 0.8 mm

Achtung ! Sollte ein anderer Anspritz-Ø gewünscht werden, bitte in der Bestell-Nr. vermerken. Beispiel: 81823.039/Ø 0.9 mm

Note ! If other gate-Ø is required, please indicate in your ordering number. Example: 81823.039/Ø 0.9 mm

Ordering example:81823.039

dim. Xtype

z040-06

z040-10

81825...

z040-09

81824...

81823... /81824... /81825...Vorkammerbuchsefür verstärkte und Hochtemperaturmaterialien

81823... /81824... /81825...Gate bushfor reinforced and high-temperature plastics

Page 19: HPS I - verktyg HPS I.pdf · 2015. 9. 6. · HPS I-00-D.indd 02/05 HPS I 5 V HPS II 230 V - 1 - HPS I und HPS II - Die innenbeheizten Heißkanal-systeme von EWIKON HPS I and HPS II

HPS I-01-D.indd 02/05

HPS I 5VSystemdüsen in EinzelanwendungSystem tips in single application

- 11 -

z040-13

für Heißkanaldüse for hot tip

81818...

z040-11

z040-14

z040-12

Nr. / No. N X 81818.021 21 39 81818.031 31 49

81819... Nr. / No. N X 81819.041 41 59 81819.051 51 69 81819.061 61 79

81818... /81819...Vorkammer-Hülse

81818... / 81819...Collet

Page 20: HPS I - verktyg HPS I.pdf · 2015. 9. 6. · HPS I-00-D.indd 02/05 HPS I 5 V HPS II 230 V - 1 - HPS I und HPS II - Die innenbeheizten Heißkanal-systeme von EWIKON HPS I and HPS II

HPS I-01-D.indd 02/05

HPS I 5VSystemdüsen in EinzelanwendungSystem tips in single application

- 12 -

z040-19

für Heißkanaldüse for hot tip

82201...

Bestellbeispiel:82201.070

Maß XTyp

Maß X : 035 / 070 / 090 / 110 mm

Maß ØD : Standardanspritz-ØD = 1.5 mm

Dimension X : 035 / 070 / 090 / 110 mm

Dimension ØD : Standard gate-ØD = 1.5 mm

Achtung ! Sollte ein anderer Anspritz-Ø gewünscht werden, bitte in der Bestell-Nr. vermerken. Beispiel: 82201.070/Ø 1.7 mm

Note ! If other gate-Ø is required, please indicate in your ordering number. Example: 82201.070/Ø 1.7 mm

Ordering example:82201.070

dim. Xtype

z040-17

z040-21

82203...

z040-20

82202...

82201... /82202... /82203...Vorkammerbuchse

82201... /82202... /82203...Gate bush

Page 21: HPS I - verktyg HPS I.pdf · 2015. 9. 6. · HPS I-00-D.indd 02/05 HPS I 5 V HPS II 230 V - 1 - HPS I und HPS II - Die innenbeheizten Heißkanal-systeme von EWIKON HPS I and HPS II

HPS I-01-D.indd 02/05

HPS I 5VSystemdüsen in EinzelanwendungSystem tips in single application

- 13 -

z040-24

für Heißkanaldüse for hot tip

82206...

Bestellbeispiel:82206.070

Maß XTyp

Maß X : 035 / 070 / 090 / 110 mmMaß ØD : Standardanspritz-ØD = 1.5 mm

Dimension X : 035 / 070 / 090 / 110 mmDimension ØD : Standard gate-ØD = 1.5 mm

Achtung ! Sollte ein anderer Anspritz-Ø gewünscht werden, bitte in der Bestell-Nr. vermerken. Beispiel: 82206.070/Ø 1.7 mm

Note ! If other gate-Ø is required, please indicate in your ordering number. example: 82206.070/Ø 1.7 mm

Ordering example:82206.070

dim. Xtype

z040-22

z040-26

82208...

z040-25

82207...

82206... /82207... /82208...Vorkammerbuchsefür verstärkte und Hochtemperaturmaterialien

82206... /82207... /82208...Gate bushfor reinforced and high-temperature plastics

Page 22: HPS I - verktyg HPS I.pdf · 2015. 9. 6. · HPS I-00-D.indd 02/05 HPS I 5 V HPS II 230 V - 1 - HPS I und HPS II - Die innenbeheizten Heißkanal-systeme von EWIKON HPS I and HPS II

HPS I-01-D.indd 02/05

HPS I 5VSystemdüsen in EinzelanwendungSystem tips in single application

- 14 -

z040-28

für Heißkanaldüse for hot tip

82204...

z040-27

Nr. / No. N X 82204.047 47.5 70 82204.067 67.5 90 82204.087 87.5 110

82204...Vorkammerhülse

82204...Collet

Page 23: HPS I - verktyg HPS I.pdf · 2015. 9. 6. · HPS I-00-D.indd 02/05 HPS I 5 V HPS II 230 V - 1 - HPS I und HPS II - Die innenbeheizten Heißkanal-systeme von EWIKON HPS I and HPS II

HPS I-01-D.indd 02/05

HPS I 5VSystemdüsen in EinzelanwendungSystem tips in single application

- 15 -

EinbaubeispielAssembly example

z041-01

Pos.: Nr./No. Kapitel/Chapter 01 50522.100 02 53011.040 03 97164.049A 04 81815.049 05 62210.040 Zubehör/Accessories 06 62210.008 Zubehör/Accessories

Heißkanaldüse 97164.049A Hot tip 97164.049A

Achtung ! Das System muß mit einer Vorspannung von 0.03 bis 0.05 mm eingebaut werden.

Note ! The system has to be assembled with a preload of 0.03 to 0.05 mm.

Page 24: HPS I - verktyg HPS I.pdf · 2015. 9. 6. · HPS I-00-D.indd 02/05 HPS I 5 V HPS II 230 V - 1 - HPS I und HPS II - Die innenbeheizten Heißkanal-systeme von EWIKON HPS I and HPS II

HPS I-01-D.indd 02/05

HPS I 5VSystemdüsen in EinzelanwendungSystem tips in single application

- 16 -

EinbaubeispielAssembly example

z041-11

Pos.: Nr./No. Kapitel/Chapter 01 50522.100 02 53011.040 03 97167.049G 04 81818.031 05 62210.040 Zubehör/Accessories 06 62210.008 Zubehör/Accessories 07 61110.007 Katalog Regeltechnik / Catalogue controllers

08 61110.003 Zubehör/Accessories

Heißkanaldüse 97167.049G Hot tip 97167.049G

Achtung ! Das System muß mit einer Vorspannung von 0.03 bis 0.05 mm eingebaut werden.

Note ! The system has to be assembled with a preload of 0.03 to 0.05 mm.

Page 25: HPS I - verktyg HPS I.pdf · 2015. 9. 6. · HPS I-00-D.indd 02/05 HPS I 5 V HPS II 230 V - 1 - HPS I und HPS II - Die innenbeheizten Heißkanal-systeme von EWIKON HPS I and HPS II

HPS I-01-D.indd 02/05

HPS I 5VSystemdüsen in EinzelanwendungSystem tips in single application

- 17 -

EinbaubeispielAssembly example

z041-05

Pos.: Nr./No. Kapitel/Chapter 01 50527.100 02 53011.040SA 03 9904181.049G 04 62210.040 Zubehör/Accessories 05 62210.008 Zubehör/Accessories 06 61110.007 Katalog Regeltechnik / Catalogue Controllers

07 61110.003 Zubehör/Accessories

Heißkanaldüse 9904181.049G Multi-tip nozzle 9904181.049G

Achtung ! Das System muß mit einer Vorspannung von 0.03 bis 0.05 mm eingebaut werden.

Note ! The system has to be assembled with a preload of 0.03 to 0.05 mm.

Die Aufnahme (Pos. 02) ist für die Verdrehsicherungausgearbeitet. SA = Sonderanfertigung

The pressure bush (pos. 02) has a cutout for the locating pin. SA = Special design

Page 26: HPS I - verktyg HPS I.pdf · 2015. 9. 6. · HPS I-00-D.indd 02/05 HPS I 5 V HPS II 230 V - 1 - HPS I und HPS II - Die innenbeheizten Heißkanal-systeme von EWIKON HPS I and HPS II

HPS I-01-D.indd 02/05

HPS I 5VSystemdüsen in EinzelanwendungSystem tips in single application

- 18 -

Einbaubeispiel Assembly example

z042-01

Pos.: Nr./No. Kapitel/Chapter 01 53004.040 02 97224.070A 03 82201.070 04 62210.040 Zubehör/Accessories 05 62210.008 Zubehör/Accessories

Heißkanaldüse 97224.070A Hot tip 97224.070A

Achtung ! Das System muß mit einer Vorspannung von 0.03 bis 0.05 mm eingebaut werden.

Note ! The system has to be assembled with a preload of 0.03 to 0.05 mm.

Der Zentrierring wird vom Kunden angefertigt The locating ring should be manufactured by the customer

Page 27: HPS I - verktyg HPS I.pdf · 2015. 9. 6. · HPS I-00-D.indd 02/05 HPS I 5 V HPS II 230 V - 1 - HPS I und HPS II - Die innenbeheizten Heißkanal-systeme von EWIKON HPS I and HPS II

HPS I-02-D.indd 02/05- 1 -

HPS I - 5V / HPS II - 230VSystem 2020System 2420

Sys

tem

202

0 .

Sys

tem

242

0

Inhalt/Content

2 HPS I / HPS II Zentrierringe Locating rings

3 HPS I / HPS II Aufnahmen Pressure bushes

4 HPS I Anschlußdüsen Connecting nozzles

5 - 7 HPS I Verteiler Manifolds

8 HPS I Heißkanaldüsen Hot tips

9 - 11 HPS I Einbaubeispiele Assembly examples

12 HPS II Anschlußdüsen Connecting nozzles

13 - 14 HPS II Verteiler Manifolds

15 HPS II Heißkanaldüsen Hot tips

Page 28: HPS I - verktyg HPS I.pdf · 2015. 9. 6. · HPS I-00-D.indd 02/05 HPS I 5 V HPS II 230 V - 1 - HPS I und HPS II - Die innenbeheizten Heißkanal-systeme von EWIKON HPS I and HPS II

HPS I-02-D.indd 02/05- 2 -

HPS I - 5V / HPS II - 230VSystem 2020System 2420

z008-07

50522... /50527... /50536...Zentrierringfür alle Heißkanaldüsenmit Körper-Ø 34.5

Nr. / No. ØD ØA 50522.000 101.34 118 50522.100 99.8 117 50522.110 109.8 127 50522.125 124.8 142 50522.175 174.8 192

Aufspannplatte 22 mmClamping plate 22 mm

z008-08

Nr. / No. ØD ØA 50527.000 101.34 118 50527.100 99.8 117 50527.110 109.8 127 50527.125 124.8 142 50527.175 174.8 192

Aufspannplatte 27 mmClamping plate 27 mm

z008-09

Nr. / No. ØD ØA 50536.000 101.34 118 50536.100 99.8 117 50536.110 109.8 127 50536.125 124.8 142 50536.175 174.8 192

Aufspannplatte 36 mmClamping plate 36 mm

50522...

50527...

50536...

50522... /50527... /50536...Locating ringfor all hot tipswith body-Ø 34.5

Page 29: HPS I - verktyg HPS I.pdf · 2015. 9. 6. · HPS I-00-D.indd 02/05 HPS I 5 V HPS II 230 V - 1 - HPS I und HPS II - Die innenbeheizten Heißkanal-systeme von EWIKON HPS I and HPS II

HPS I-02-D.indd 02/05- 3 -

HPS I - 5V / HPS II - 230VSystem 2020System 2420

53011...Aufnahme

53011...Pressure bush

z006-08

Nr. / No. A R 53011.000 35.5 0 53011.015 40 15 53011.040 37.5 40 53011.1/2 40 13.2 53011.3/4 40 19.5

53011...

Page 30: HPS I - verktyg HPS I.pdf · 2015. 9. 6. · HPS I-00-D.indd 02/05 HPS I 5 V HPS II 230 V - 1 - HPS I und HPS II - Die innenbeheizten Heißkanal-systeme von EWIKON HPS I and HPS II

HPS I-02-D.indd 02/05- 4 -

HPS I - 5VSystem 2020

97164.10...Anschlußdüse, innenbeheizt

Maß Z : 047 / 057 mm

Ausführung: P / A / G / D / K05 / K10 / GK05 / GK10 / DK05 / DK10 siehe “Einbauhinweise”

z006-02

97164.10...Connecting nozzle, internally heated

Version: P / A / G / D / K05 / K10 / GK05 / GK10 / DK05 / DK10 see “Assembly notes”

Bestellbeispiel:

97164.10-047-A

Maß ZAusführung

Typ

Ordering example:

Dimension Z : 047 / 057 mm

97164.10-047-A

dim. Zversion

type

Page 31: HPS I - verktyg HPS I.pdf · 2015. 9. 6. · HPS I-00-D.indd 02/05 HPS I 5 V HPS II 230 V - 1 - HPS I und HPS II - Die innenbeheizten Heißkanal-systeme von EWIKON HPS I and HPS II

HPS I-02-D.indd 02/05- 5 -

HPS I - 5VSystem 2020

z007-05

72087AVerteilerformplattegesteuert (A) mit 1 Heizleiter

72087AManifold mould plateamperage controlled (A) with 1 heating rod

B: Heißkanaldüse Hot tip 97104...A

F: Kabelanschlußbuchse Power connecting socket 62010.031

Beispiel/Example

H: Heizleiterabstützung (siehe “Zubehör”) Heating rod support (see “Accessories”)

E: Anschlußdüse Connecting nozzle 97164.10-047A Z=47 mm

Maß C und Verteileranschluß : siehe “Einbauhinweise”

Achtung ! Bitte Skizze anfertigen Note ! Please add sketch

Bestellbeispiel:

Beschreibung:Verteilerformplattegesteuert, System 20201 Heizleiter-A-C= 290 mm

Ordering example:

Description:Manifold mould plate,amperage controlled,system 20201 heat. rod-A-C=290 mm

Heizleiterversionensiehe “Einbauhinweise”

Heating rod versionsplease see “Assembly no-tes”

72087A

TypAusführung Heizleiter

72087A

type heating rod version

Dim. C and manifold connection: see “Assembly notes”

Page 32: HPS I - verktyg HPS I.pdf · 2015. 9. 6. · HPS I-00-D.indd 02/05 HPS I 5 V HPS II 230 V - 1 - HPS I und HPS II - Die innenbeheizten Heißkanal-systeme von EWIKON HPS I and HPS II

HPS I-02-D.indd 02/05- 6 -

HPS I - 5V System 2020

z007-06

72087AVerteilerformplattegesteuert (A) mit 3 Heizleitern

72087AManifold mould plateamperage controlled (A) with 3 heating rods

B: Heißkanaldüse Hot tip 97104...A

F: Kabelanschlußbuchse Power connecting socket 62010.031

Beispiel/Example

H: Heizleiterabstützung (siehe “Zubehör”) Heating rod support (see “Accessories”)

E: Anschlußdüse Connecting nozzle 97164.10-057A Z=57 mm

Bestellbeispiel:

Beschreibung:Verteilerformplattegesteuert, System 20201 Heizleiter-A-C= 220 mm2 Heizleiter-A-C= 380 mm

Ordering example:

Maß C und Verteileranschluß siehe “Einbauhinweise”

Achtung ! Bitte Skizze anfertigen Note ! Please add sketch

Description:Manifold mould plate,amperage controlled,system 20201 heat. rod-A-C = 220 mm2 heat. rod-A-C = 380 mm

Heizleiterversionensiehe “Einbauhinweise”

Heating rod versionsplease see “Assembly notes”

72087A

TypAusführung Heizleiter

72087A

typeheating rod version

Dim. C and manifold connection see “Assembly notes”

Page 33: HPS I - verktyg HPS I.pdf · 2015. 9. 6. · HPS I-00-D.indd 02/05 HPS I 5 V HPS II 230 V - 1 - HPS I und HPS II - Die innenbeheizten Heißkanal-systeme von EWIKON HPS I and HPS II

HPS I-02-D.indd 02/05- 7 -

HPS I - 5VSystem 2020

z007-12

72087GVerteilerformplattegeregelt (G) mit 3 Heizleitern

72087GManifold mould platethermocouple controlled (G) with 3 heating rods

E: Anschlußdüse Connecting nozzle 97164.10-057G Z=57mm

B: Heißkanaldüse Hot tip 97104...A

H: Heizleiterabstützung (siehe “Zubehör”) Heating rod support (see “Accessories”)

Beispiel/Example

L: Heißkanaldüse Hot tip 97104...G oder/or ...D

B+L: 1x 97104...A + 1x 97104...G = 1 Regelkreis (siehe Seite ....)

Bestellbeispiel:

Beschreibung:Verteilerformplatte, geregeltSystem 20203 Heizleiter-G-C=180 mm

Description:Manifold mould plate,thermocouple controlled,system 20203 heat. rod-G-C= 180mm

Ordering example:

Maß C und Verteileranschluß : siehe “Einbauhinweise”

Achtung ! Bitte Skizze anfertigen Note ! Please provide sketch

Heizleiterversionensiehe “Einbauhinweise”

Heating rod versionsplease see “Accessories”

72087G

TypAusführung Heizleiter

72087G

type heating rod version

Dim. C and manifold connection: see “Assembly notes”

B+L: 1x 97104...A + 1x 97104...G = 1 control circuit (see page .....)

Page 34: HPS I - verktyg HPS I.pdf · 2015. 9. 6. · HPS I-00-D.indd 02/05 HPS I 5 V HPS II 230 V - 1 - HPS I und HPS II - Die innenbeheizten Heißkanal-systeme von EWIKON HPS I and HPS II

HPS I-02-D.indd 02/05- 8 -

HPS I - 5VSystem 2020

97104...Heißkanaldüse, innenbeheizt

Maß X : 074 / 084 / 094 / 104 mm

Ausführung: P / A / G / D (ohne Kupferkabel) siehe “Einbauhinweise”

z010-36

97104...Hot tip, internally heated

Version: P / A / G / D (without copper cable) see “Assembly notes”

Dimension X : 074 / 084 / 094 / 104 mm

Achtung ! Kupferkabel mit Schrumpfschlauch bitte separat bestellen Nr.: 61020.024 / Länge = 1 m

Note ! Please order copper cable and shrink tube separately No.: 61020.024 / length = 1 m

Bestellbeispiel:

97104.084A

Maß XAusführung

Typ

Ordering example:

97104.084GP

dim. Xversion

type

P = gepanzertDiese Düse kann auf Wunsch oder EWIKON-Vorschlag beiEinsatz von bestimmten Kunststoff-Materialienbeschichtet werden. In der Bestellnummer ist ein P anzugeben.

A = Düse ohne Thermoanschluß ( Ampere-gesteuert ) ohne Kupferkabel

G = Düse mit Thermoanschluß starr (Geregelt ) ohne Kupferkabel

D = Düse mit Thermo-Direktanschluß flexibel, 1 m lang (geregelt) ohne Kupferkabel

P = platedIf desired or upon suggestion by EWIKON these hot tips can be plated for use with certain plastics.

In the ordering number a P must be noted.

A = Hot tip without thermocouple connection ( Amperage controlled) without copper cable

G = Hot tip with rigid thermocouple connection (G =thermocouple controlled) without copper cable

D = Hot tip with Direct flexible thermocouple connection, 1 m length (thermoc. contr.) without copper cable

Page 35: HPS I - verktyg HPS I.pdf · 2015. 9. 6. · HPS I-00-D.indd 02/05 HPS I 5 V HPS II 230 V - 1 - HPS I und HPS II - Die innenbeheizten Heißkanal-systeme von EWIKON HPS I and HPS II

HPS I-02-D.indd 02/05- 9 -

HPS I - 5VSystem 2020

z002-03

z002-04

z002-05

Anschlußbeispiel der Heißkanaldüsen

A: Nestdüsen (ND) 1.1 + 1.2 +1.3 + 1.4 = 1 Steuerkreis (Ampere) Sie benötigen für die Steuerung von 4 Heißkanaldüsen nur einen Steuerkreis (Zone)

B: Heißkanaldüsen ND 1.1 + 1.2 = 1 Regelkreis (°C) und ND 2.1 + 2.2 = 1 Regelkreise (°C) 1 Regelkreis beinhaltet 1 Heißkanaldüse mit Thermoanschluß und 1 Heißkanaldüse ohne Thermoanschluß

C: Achten Sie bitte darauf, daß die Heißkanaldüsen für einen Regelkreis nicht über 40 mm Abstand haben, da Düse ND 1.1 die Temperatur für Düse ND 1.2 mitregelt.

Sollte ein größerer Abstand als 40 mm nötig sein,so wird jede Düse mit einem Thermofühler ausgestattet (pro Thermofühler 1 Regelkreis).

GesteuertAmperage controlled

GeregeltThermocouplecontrolled

max. 40 mm

A: Hot tips (ND) 1.1 + 1.2 +1.3 + 1.4 = 1 control circuit (Ampere) To control 4 hot tips you need only a single control zone

Examples for connecting the hot tips

B: Hot tips ND 1.1 + 1.2 = 1 control circuit (°C) and ND 2.1 + 2.2 = 1 control circ. (°C) 1 control circuit comprises 1 hot tip with thermocouple connection and 1 hot tip without thermocouple connection

C: Two hot tips forming one control zone should have a maximum spacing of 40 mm, as hot tip ND 1.1 also controls the temperature of hot tip ND 1.2.

If a spacing exceeding 40 mm should be required, every hot tip is equipped with a thermocouple (one thermocouple per control zone).

Einbaubeispiel Assembly example

Page 36: HPS I - verktyg HPS I.pdf · 2015. 9. 6. · HPS I-00-D.indd 02/05 HPS I 5 V HPS II 230 V - 1 - HPS I und HPS II - Die innenbeheizten Heißkanal-systeme von EWIKON HPS I and HPS II

HPS I-02-D.indd 02/05- 10 -

Einbaubeispiel Assembly example

z047-01

System 2020 A (gesteuert) 16-fach mit 3 Heizleitern

Achtung ! Das System muß mit einer Vorspannung von 0.03 bis 0.05 mm eingebaut werden.

Note ! The system has to be assembled with a preload of 0.03 to 0.05 mm.

ND = Nestdüse ND 1.1 + 1.2 + 1.3 + 1.4 = 1 Steuerkreis ( Zone )

ND = Hot tip ND 1.1 + 1.2 + 1.3 + 1.4 = 1 control zone

System 2020 A (amp. contr.) 16-drop with 3 heat. rods

Pos.: Nr./No. Kapitel/Chapter 01 50527.110 02 53011.040 03 97164.10-057A 04 72087A 05 97104.084A 06 62010.031 Zubehör/Accessories

HPS I - 5VSystem 2020

Page 37: HPS I - verktyg HPS I.pdf · 2015. 9. 6. · HPS I-00-D.indd 02/05 HPS I 5 V HPS II 230 V - 1 - HPS I und HPS II - Die innenbeheizten Heißkanal-systeme von EWIKON HPS I and HPS II

HPS I-02-D.indd 02/05- 11 -

HPS I - 5VSystem 2020

Einbaubeispiel Assembly example

z047-02

Pos.: Nr./No. Kapitel/Chapter 01 50527.110 02 53011.040 03 97164.10-057G 04 72087G-D 05 97104.084D 06 97104.084A

07 11289 Zubehör/Accessories 08 62010.031 Zubehör/Accessories 09 61110.003 Katalog Regeltechnik / Catalogue controllers

10 61110.004 Katalog Regeltechnik / Catalogue controllers

11 63110.010 Katalog Regeltechnik / Catalogue controllers

12 62010.002 Katalog Regeltechnik / Catalogue controllers

System 2020 G (geregelt) 8-fach mit 3 Heizleitern

Achtung ! Das System muß mit einer Vorspannung von 0.03 bis 0.05 mm eingebaut werden.

Note ! The system has to be assembled with a preload of 0.03 to 0.05 mm.

AD = Anschlußdüse VT = VerteileranschlußND = Nestdüse = ND 1.1 + 1.2 = 1 Regelkreis (Zone)

AD = connecting nozzle VT = manifold connectionND = hot tip = ND 1.1 + 1.2 = 1 control zone

System 2020 G (thermoc. contr. ) 8-drop with 3 heat. rods

Page 38: HPS I - verktyg HPS I.pdf · 2015. 9. 6. · HPS I-00-D.indd 02/05 HPS I 5 V HPS II 230 V - 1 - HPS I und HPS II - Die innenbeheizten Heißkanal-systeme von EWIKON HPS I and HPS II

HPS I-02-D.indd 02/05- 12 -

HPS II - 230VSystem 2420

93164.10-046- P

93164.10...Anschlußdüse, innenbeheizt

Maß Z: 046 / 056 mm

z060-14

93164.10...Connecting nozzle, internally heated

Dimension Z: 046 / 056 mm

Ausführung: Standard/P Version: Standard/P

Bestellbeispiel:

Maß ZAusführung

Typ

Ordering example:

93164.10-046-P

dim. Zversion

type

Page 39: HPS I - verktyg HPS I.pdf · 2015. 9. 6. · HPS I-00-D.indd 02/05 HPS I 5 V HPS II 230 V - 1 - HPS I und HPS II - Die innenbeheizten Heißkanal-systeme von EWIKON HPS I and HPS II

HPS I-02-D.indd 02/05- 13 -

HPS II - 230VSystem 2420

z062-04

72387Verteilerformplattemit 1 Heizleiter

72387Manifold mould platewith 1 heating rod

B: Heißkanaldüse Hot tip 93104...

Beispiel/Example

H: Heizleiterabstützung Heating rod support

E: Anschlußdüse Connecting nozzle 93164.10... Z=46 mm

Achtung ! Bitte Skizze anfertigen Note ! Please add sketch

Page 40: HPS I - verktyg HPS I.pdf · 2015. 9. 6. · HPS I-00-D.indd 02/05 HPS I 5 V HPS II 230 V - 1 - HPS I und HPS II - Die innenbeheizten Heißkanal-systeme von EWIKON HPS I and HPS II

HPS I-02-D.indd 02/05- 14 -

HPS II - 230VSystem 2420

z062-03

72387Verteilerformplattemit 3 Heizleitern

72387Manifold mould platewith 3 heating rods

B: Heißkanaldüse Hot tip 93104...

Beispiel/Example

H: Heizleiterabstützung Heating rod support

E: Anschlußdüse Connecting nozzle 93164.10...

Achtung ! Bitte Skizze anfertigen Note ! Please add sketch

Page 41: HPS I - verktyg HPS I.pdf · 2015. 9. 6. · HPS I-00-D.indd 02/05 HPS I 5 V HPS II 230 V - 1 - HPS I und HPS II - Die innenbeheizten Heißkanal-systeme von EWIKON HPS I and HPS II

HPS I-02-D.indd 02/05- 15 -

HPS II - 230VSystem 2420

93104...Heißkanaldüse, innenbeheizt

Maß X: 074 / 084 / 094 / 104 mm

z060-02

93104...Hot tip, internally heated

Dimension X: 074 / 084 / 094 / 104 mm

P = gepanzertNeben der Standardversion kann diese Düse auf Wunsch oder EWIKON-Vorschlag bei Einsatz von bestimmten Kunststoff-Materialien beschichtet werden (Panzerung).In der Bestellnummer ist ein P anzugeben.

Bestellbeispiel:

93104.074 P

Maß ZAusführung

Typ

Ordering example:

93104.074 P

dim. Zversion

type

P = platedUpon request or suggestion by EWIKON this standard hot tip can be coated for application with certain plastic materials (Plating).This must be indicated by a P in the ordering number.

Ausführung: Standard/P Version: Standard/P

Page 42: HPS I - verktyg HPS I.pdf · 2015. 9. 6. · HPS I-00-D.indd 02/05 HPS I 5 V HPS II 230 V - 1 - HPS I und HPS II - Die innenbeheizten Heißkanal-systeme von EWIKON HPS I and HPS II

HPS I-02-D.indd 02/05- 16 -

HPS I - 5V / HPS II - 230VSystem 2020System 2420

Page 43: HPS I - verktyg HPS I.pdf · 2015. 9. 6. · HPS I-00-D.indd 02/05 HPS I 5 V HPS II 230 V - 1 - HPS I und HPS II - Die innenbeheizten Heißkanal-systeme von EWIKON HPS I and HPS II

HPS I-03-D.indd 02/05

HPS I 5VSystem 4036

- 1 -

Sys

tem

403

6

Inhalt/Content

2 Zentrierringe Locating rings

3 Aufnahmen Pressure bushes

4 Anschlußdüsen Connecting nozzles

5 - 12 Verteiler Manifolds

13 - 16 Heißkanaldüsen Hot tips

17 - 19 Vorkammerbuchsen/-hülsen Gate bushes/collets

20 - 22 Einbaubeispiele Assembly examples

Page 44: HPS I - verktyg HPS I.pdf · 2015. 9. 6. · HPS I-00-D.indd 02/05 HPS I 5 V HPS II 230 V - 1 - HPS I und HPS II - Die innenbeheizten Heißkanal-systeme von EWIKON HPS I and HPS II

HPS I-03-D.indd 02/05

HPS I 5VSystem 4036

- 2 -

z008-13

50522... /50527... /50536...Zentrierringfür alle Aufnahmen

50522... /50527... /50536...Locating ringfor all pressure bushes

Nr. / No. ØD ØA 50522.000 101.34 118 50522.100 99.8 117 50522.110 109.8 127 50522.125 124.8 142 50522.175 174.8 192

Aufspannplatte 22 mmClamping plate 22 mm

z008-14

Nr. / No. ØD ØA 50527.000 101.34 118 50527.100 99.8 117 50527.110 109.8 127 50527.125 124.8 142 50527.175 174.8 192

Aufspannplatte 27 mmClamping plate 27 mm

z008-15

Nr. / No. ØD ØA 50536.000 101.34 118 50536.100 99.8 117 50536.110 109.8 127 50536.125 124.8 142 50536.175 174.8 192

Aufspannplatte 36 mmClamping plate 36 mm

50522...

50527...

50536...

1: Bei geregelten Verteilerplatten oder Verteilerformplatten wird eine Isolierplatte (2 mm dick) aufgeschraubt. Dadurch erhöht sich das Maß 26 mm der Aufnahme auf 28 mm. (siehe auch Aufnahmen auf folgender Seite)

1: An insulating plate with 2 mm thickness is bolted to manifold plates and manifold mould plates (thermocouple controlled versions). This increases the dimension 26 mm of the pressure bush to 28 mm. (see also pressure bushes on next page)

Page 45: HPS I - verktyg HPS I.pdf · 2015. 9. 6. · HPS I-00-D.indd 02/05 HPS I 5 V HPS II 230 V - 1 - HPS I und HPS II - Die innenbeheizten Heißkanal-systeme von EWIKON HPS I and HPS II

HPS I-03-D.indd 02/05

HPS I 5VSystem 4036

- 3 -

z006-08

53011...Aufnahmefür alle Anschlußdüsen in Verbindung mitallen geraden Verteilernsowieallen Verteilerplatten und VerteilerformplattenOHNE Isolierplatte

53011...Pressure bushfor all connecting nozzles coupled to straight manifoldsas well asall manifold plates and manifold mould platesWITHOUT insulating plate

Nr. / No. A R 53011.000 35.5 0 53011.015 40 15 53011.040 37.5 40 53011.1/2 40 13.2 53011.3/4 40 19.5

z006-07

Nr. / No. A R 53001.000 35.5 0 53001.015 40 15 53001.040 37.5 40 53001.1/2 40 13.2 53001.3/4 40 19.5

53001...Aufnahmefür alle Verteilerplatten und VerteilerformplattenMIT Isolierplatte (2 mm dick)

53001...Pressure bushfor all manifold plates and manifold mould platesWITH insulating plate (2 mm thickness)

Page 46: HPS I - verktyg HPS I.pdf · 2015. 9. 6. · HPS I-00-D.indd 02/05 HPS I 5 V HPS II 230 V - 1 - HPS I und HPS II - Die innenbeheizten Heißkanal-systeme von EWIKON HPS I and HPS II

HPS I-03-D.indd 02/05

HPS I 5VSystem 4036

- 4 -

98180.10...Anschlußdüse, außenbeheizt

Maß Z : 12.5 mm

Ausführung: A / G / D / K05 / K10 / GK05 / GK10 / DK05 / DK10 siehe “Einbauhinweise”

z006-06

98180.10...Connecting nozzle, externally heated

Version: A / G / D / K05 / K10 / GK05 / GK10 / DK05 / DK10 see “Assembly notes”

Bestellbeispiel:

98180.10-12.5-A

Maß ZAusführung

Typ

Ordering example

Dimension Z : 12.5 mm

98180.10-12.5-A

dim. Zversion

type

Page 47: HPS I - verktyg HPS I.pdf · 2015. 9. 6. · HPS I-00-D.indd 02/05 HPS I 5 V HPS II 230 V - 1 - HPS I und HPS II - Die innenbeheizten Heißkanal-systeme von EWIKON HPS I and HPS II

HPS I-03-D.indd 02/05

HPS I 5VSystem 4036

- 5 -

74081... gerader Verteilergesteuert (A) oder geregelt (G)(D)

74081... straight manifoldamperage controlled (A) or thermocouple contr. (G)(D)

z009-01

Bestellbeispiel:

Beschreibung:gerader Verteiler geregelt,System 40361 Heizleiter-G-C=220 mmDüsenposition nach Skizze

Description:straight manifold thermocouple controlled,system 40361 heat. rod-G-C=220 mmhot tip position according to sketch

Ordering example:

Maß C, Heizleiterversionen und Anschlußmaße:siehe “Einbauhinweise”

E: Anschlußdüse 98180.10-12.5...

Beispiel/Example

Achtung ! Bitte Skizze anfertigen Note ! Please provide sketch

E: connecting nozzle 98180.10-12.5...

74081G

TypAusführung Heizleiter

74081G

typeheating rod version

Dimension C, heating rod versions and connect. dim.:see “Assembly notes”

Page 48: HPS I - verktyg HPS I.pdf · 2015. 9. 6. · HPS I-00-D.indd 02/05 HPS I 5 V HPS II 230 V - 1 - HPS I und HPS II - Die innenbeheizten Heißkanal-systeme von EWIKON HPS I and HPS II

HPS I-03-D.indd 02/05

HPS I 5VSystem 4036

- 6 -

z009-02

Beispiel/Example

74081... gerader Verteiler 45°gesteuert (A) oder geregelt (G)(D)

74081... straight manifold 45°amperage controlled (A) or thermocouple contr. (G)(D)

Bestellbeispiel:

Beschreibung:gerader Verteiler 45°,gesteuert System 40361 Heizleiter-A-C=190 mmDüsenposition nach Skizze

Description:straight manifold 45°,amperage controlled,system 40361 heat. rod-A-C=190 mmhot tip position according to sketch

Ordering example:

Maß C, Heizleiterversionen und Anschlußmaße:siehe “Einbauhinweise”

E: Anschlußdüse 98180.10-12.5...

Achtung ! Bitte Skizze anfertigen Note ! Please provide sketch

E: connecting nozzle 98180.10-12.5...

74081A

TypAusführung Heizleiter

74081A

type heating rod version

Dimension C, heating rod versions and connect. dim.:see “Assembly notes”

Page 49: HPS I - verktyg HPS I.pdf · 2015. 9. 6. · HPS I-00-D.indd 02/05 HPS I 5 V HPS II 230 V - 1 - HPS I und HPS II - Die innenbeheizten Heißkanal-systeme von EWIKON HPS I and HPS II

HPS I-03-D.indd 02/05

HPS I 5VSystem 4036

- 7 -

74081... Horizontalverteilergesteuert (A) oder geregelt (G)(D)

74081... horizontal manifoldamperage controlled (A) or thermocouple contr. (G)(D)

z009-03

Beispiel/Example

Achtung ! Sollten Sie eine Verteilerformplatte mit 1 Heizleiter benötigen, siehe nächste Seite.

Bestellbeispiel:

Beschreibung:Horizontalverteiler geregelt, System 40361 Heizleiter-G-C=300 mmDüsenposition nach Skizze

Description:horizontal manifold thermocouple controlled,system 40361 heat. rod-G-C=300 mmhot tip position according to sketch

Ordering example:

Maß C, Heizleiterversionen und Anschlußmaße:siehe “Einbauhinweise”

E: Anschlußdüse 98180.10-12.5...

Achtung ! Bitte Skizze anfertigen Note ! Please add sketch

E: connecting nozzle 98180.10-12.5...

74081G

TypAusführung Heizleiter

74081G

typeheating rod version

Dimension C, heating rod versions and connect. dim.:see “Assembly notes”

Note! Should your need a manifold mould plate with 1 heating rod, see next page.

Page 50: HPS I - verktyg HPS I.pdf · 2015. 9. 6. · HPS I-00-D.indd 02/05 HPS I 5 V HPS II 230 V - 1 - HPS I und HPS II - Die innenbeheizten Heißkanal-systeme von EWIKON HPS I and HPS II

HPS I-03-D.indd 02/05

HPS I 5VSystem 4036

- 8 -

z009-08

Beispiel/Example

74087...Verteilerformplatte mit 1 Heizleitergesteuert (A) oder geregelt (G)(D)

74087...Manifold mould plate with 1 heating rodamperage controlled (A) or thermocouple contr. (G)(D)

Bestellbeispiel: Ordering example:

Maß C, Heizleiterversionen und Anschlußmaße:siehe “Einbauhinweise”

E: Anschlußdüse 98180.10-12.5...

Achtung ! Bitte Skizze anfertigen Note ! Please provide sketch

E: connecting nozzle 98180.10-12.5...

Beschreibung:Verteilerformplatte, geregelt, System 40361 Heizleiter-G-C=250 mmDüsenposition nach Skizze

Description:manifold mould plate, thermocouple controlled, system 40361 heat. rod-G-C=250 mmhot tip position according to sketch

74087G

TypAusführung Heizleiter

74087G

typeheating rod version

Dimension C, heating rod versions and connect. dim.:see “Assembly notes”

Page 51: HPS I - verktyg HPS I.pdf · 2015. 9. 6. · HPS I-00-D.indd 02/05 HPS I 5 V HPS II 230 V - 1 - HPS I und HPS II - Die innenbeheizten Heißkanal-systeme von EWIKON HPS I and HPS II

HPS I-03-D.indd 02/05

HPS I 5VSystem 4036

- 9 -

74086...Verteilerplattegesteuert (A) oder geregelt (G)(D)

74086...Manifold plateamperage controlled (A) or thermocouple contr. (G)(D)

z009-04

Beispiel/Example

Bestellbeispiel: Ordering example

Maß C, Heizleiterversionen und Anschlußmaße:siehe “Einbauhinweise”

E: Anschlußdüse 98180.10-12.5...

Achtung ! Bitte Skizze anfertigen Note ! Please provide sketch

E: connecting nozzle 98180.10-12.5...

Beschreibung:Verteilerplatte, geregelt, System 40361 Heizleiter-G-C=250 mm2 Heizleiter-G-C=210 mmDüsenposition nach Skizze

Description:manifold plate, thermocouple controlled, system 40361 heat. rod-G-C=250 mm2 heat. rod-G-C=210 mmhot tip position according to sketch

74086G

TypAusführung Heizleiter

74086G

type heating rod version

Dimension C, heating rod versions and connect. dim.:see “Assembly notes”

Page 52: HPS I - verktyg HPS I.pdf · 2015. 9. 6. · HPS I-00-D.indd 02/05 HPS I 5 V HPS II 230 V - 1 - HPS I und HPS II - Die innenbeheizten Heißkanal-systeme von EWIKON HPS I and HPS II

HPS I-03-D.indd 02/05

HPS I 5VSystem 4036

- 10 -

z009-05

Beispiel/Example

74087...Verteilerformplattegesteuert (A) oder geregelt (G)(D)

74087...Manifold mould plateamperage controlled (A) or thermocouple contr. (G)(D)

Bestellbeispiel: Ordering example:

Maß C, Heizleiterversionen und Anschlußmaße:siehe “Einbauhinweise”

E: Anschlußdüse 98180.10-12.5...

Achtung ! Bitte Skizze anfertigen Note ! Please provide sketch

E: connecting nozzle 98180.10-12.5...

Beschreibung:Verteilerformplatte, geregelt, System 40361 Heizleiter-G-C=250 mm2 Heizleiter-G-C=210 mm Düsenposition nach Skizze

Description:manifold mould plate, thermocouple controlled, system 40361 heat. rod-G-C=250 mm2 heat. rod-G-C=210 mmhot tip position according to sketch

74087G

TypAusführung Heizleiter

74087G

type heating rod version

Dimension C, heating rod versions and connect. dim.:see “Assembly notes”

Page 53: HPS I - verktyg HPS I.pdf · 2015. 9. 6. · HPS I-00-D.indd 02/05 HPS I 5 V HPS II 230 V - 1 - HPS I und HPS II - Die innenbeheizten Heißkanal-systeme von EWIKON HPS I and HPS II

HPS I-03-D.indd 02/05

HPS I 5VSystem 4036

- 11 -

70086...Sternverteilerplattegesteuert (AS) oder geregelt (GS)(DS)

70086...Star manifold plateamperage controlled (AS) or thermoc. contr. (GS)(DS)

z009-06

Bestellbeispiel:

Beschreibung:Sternverteilerplatte, geregelt, System 40366 Heizleiter-GS-C=140 mmDüsenposition nach Skizze

Ordering example:

Beispiel/Example

Description:Star manifold plate, thermocouple controlled, system 40366 heat. rod-GS-C=140 mmhot tip position according to sketch

Maß C, Heizleiterversionen und Anschlußmaße:siehe “Einbauhinweise”

E: Anschlußdüse - bitte Rücksprache mit EWIKON

Achtung ! Bitte Skizze anfertigen Note ! Please provide sketch

E: connecting nozzle - please contact EWIKON

70086GS

TypAusführung Heizleiter heating rod version

70086GS

type

Dimension C, heating rod versions and connect. dim.:see “Assembly notes”

Page 54: HPS I - verktyg HPS I.pdf · 2015. 9. 6. · HPS I-00-D.indd 02/05 HPS I 5 V HPS II 230 V - 1 - HPS I und HPS II - Die innenbeheizten Heißkanal-systeme von EWIKON HPS I and HPS II

HPS I-03-D.indd 02/05

HPS I 5VSystem 4036

- 12 -

z009-07

Beispiel/Example

70087... Sternverteilerformplattegesteuert (AS) oder geregelt (GS)(DS)

70087...Star manifold mould plateamperage controlled (AS) or thermoc. contr. (GS)(DS)

Bestellbeispiel:

Beschreibung:Sternverteilerformplatte, geregelt, System 40366 Heizleiter-GS-C=140 mmDüsenposition nach Skizze

Ordering example:

Description:Star manifold mould plate, thermocouple controlled, system 40366 heat. rod-GS-C=140 mmhot tip position according to sketch

Maß C, Heizleiterversionen und Anschlußmaße:siehe “Einbauhinweise”

E: Anschlußdüse - bitte Rücksprache mit EWIKON

Achtung ! Bitte Skizze anfertigen Note ! Please provide sketch

E: connecting nozzle - please contact EWIKON

70087GS

TypAusführung Heizleiter heating rod version

70087GS

type

Dimension C, heating rod versions and connect. dim.:see “Assembly notes”

Page 55: HPS I - verktyg HPS I.pdf · 2015. 9. 6. · HPS I-00-D.indd 02/05 HPS I 5 V HPS II 230 V - 1 - HPS I und HPS II - Die innenbeheizten Heißkanal-systeme von EWIKON HPS I and HPS II

HPS I-03-D.indd 02/05

HPS I 5VSystem 4036

- 13 -

z010-27

97164...Heißkanaldüse, innenbeheizt

Maß X : 019 / 024 / 029 / 039 / 049 / 059 / 069 / 079 mm

Ausführung: P / A / G / D / K05 / K10 / GK05 / GK10 / DK05 / DK10 siehe “Einbauhinweise”

97167...Heißkanaldüse, innenbeheizt

Ausführung: P / A / G / D / K05 / K10 / GK05 / GK10 / DK05 / DK10 siehe “Einbauhinweise”

97167...Hot tip, internally heated

Version: P / A / G / D / K05 / K10 / GK05 / GK10 / DK05 / DK10 see “Assembly notes”

z010-03

97164...Hot tip, internally heated

Version: P / A / G / D / K05 / K10 / GK05 / GK10 / DK05 / DK10 see “Assembly notes”

Bestellbeispiel:

97164.039PDK10

Maß XAusführung

Typ

Ordering example:

97164.079PDK10

dim. Xversion

type

Bestellbeispiel:

97167.039PDK10

Maß XAusführung

Typ

Ordering example:

97167.039PDK10

dim. Xversion

type

Dimension X : 019 / 024 / 029 / 039 / 049 / 059 / 069 / 079 mm

Maß X : 019 / 024 / 029 / 039 / 049 / 059 / 069 / 079 mm

Dimension X : 019 / 024 / 029 / 039 / 049 / 059 / 069 / 079 mm

Page 56: HPS I - verktyg HPS I.pdf · 2015. 9. 6. · HPS I-00-D.indd 02/05 HPS I 5 V HPS II 230 V - 1 - HPS I und HPS II - Die innenbeheizten Heißkanal-systeme von EWIKON HPS I and HPS II

HPS I-03-D.indd 02/05

HPS I 5VSystem 4036

- 14 -

99----1...Mehrfachdüse, innenbeheiztAnspritzung vertikal (2 bis max. 4 Spitzen)

Maß X : 049 mm

Ausführung: P / A / G / D / K05 / K10 / GK05 / GK10 / DK05 / DK10 siehe “Einbauhinweise”

Bestellbeispiel:9902YY1.049PDK10

Maß XAusführung

Baugruppe

z010-06

Ordering example:

99----1...Multi-tip nozzle, internally heatedvertical gating (2 to 4 tips)

Dimension X : 049 mm

Version: P / A / G / D / K05 / K10 / GK05 / GK10 / DK05 / DK10 see “Assembly notes”

z010-05

Teilkreis-ØYY: min. 10 bis max. 18 mm

Achtung ! Eine Düsenspitze ist immer gegenüber dem Anschlußstecker

Pitch-ØYY: min. 10 to max. 18 mm

Note ! One tip is always positioned opposite the socket

TK ØYYSpitzenzahl

Typ

9902YY1.049PDK10

dim. Xversion

style of typepitch ØYY

number of tipstype

ØYY = min. 10 mm, ØS = ØYY + 10 mm ØYY = max. 18 mm, ØS = ØYY + 10 mm

Nr. 14648: Keramikkugel Ø5 für Fixierung der Düse bitte separat bestellen

No. 14648: Ceramic ball Ø5 for locating of hot tip. Please order separately

Page 57: HPS I - verktyg HPS I.pdf · 2015. 9. 6. · HPS I-00-D.indd 02/05 HPS I 5 V HPS II 230 V - 1 - HPS I und HPS II - Die innenbeheizten Heißkanal-systeme von EWIKON HPS I and HPS II

HPS I-03-D.indd 02/05

HPS I 5VSystem 4036

- 15 -

99----1-45°...Mehrfachdüse, innenbeheiztAnspritzung 45° (2 bis max. 4 Spitzen)

Maß X : 049 mm

Ausführung: P / A / G / D / K05 / K10 / GK05 / GK10 / DK05 / DK10 siehe “Einbauhinweise”

Bestellbeispiel:9902YY1.049-45G

Maß X

Ausführung

Baugruppe

z010-10

Ordering example:

99----1-45°...Multi-tip nozzle, internally heated45° gating (2 to 4 tips)

Dimension X : 049 mm

Version: P / A / G / D / K05 / K10 / GK05 / GK10 / DK05 / DK10 see “Assembly notes”

z010-09

Teilkreis-ØYY: min. 18 bis max. 26 mm

Achtung ! Eine Düsenspitze ist immer gegenüber dem Anschlußstecker

Pitch-ØYY: min. 18 to max. 26 mm

Note ! One tip is always positioned opposite the socket

TK ØYYSpitzenzahl

Typ

ØYY = max. 26 mm, ØV = ØYY + 2 mm

Spitze 45°

9902YY1.049-45G

dim. X

version

style of typepitch ØYY

number of tipstype

tip 45°

ØYY = min. 18 mm, ØV = ØYY + 2mm

Nr. 14648: Keramikkugel Ø5 für Fixierung der Düse bitte separat bestellen

No. 14648: Ceramic ball Ø5 for locating of hot tip. Please order separately

Page 58: HPS I - verktyg HPS I.pdf · 2015. 9. 6. · HPS I-00-D.indd 02/05 HPS I 5 V HPS II 230 V - 1 - HPS I und HPS II - Die innenbeheizten Heißkanal-systeme von EWIKON HPS I and HPS II

HPS I-03-D.indd 02/05

HPS I 5VSystem 4036

- 16 -

99----1-90°...Mehrfachdüse, innenbeheiztAnspritzung 90° (2 bis max. 4 Spitzen)

Maß X : 049 mm

Ausführung: P / A / G / D / K05 / K10 / GK05 / GK10 / DK05 / DK10 siehe “Einbauhinweise”

Bestellbeispiel:9902YY1.049-90G

Maß X

Ausführung

Baugruppe

z010-08

Ordering example

99----1-90°...Multi-tip nozzle, internally heated90° gating (2 to 4 tips )

Dimension X : 049 mm

Version: P / A / G / D / K05 / K10 / GK05 / GK10 / DK05 / DK10 see “Assembly notes”

z010-07

Teilkreis-ØYY: min. 26 bis max. 35 mm Pitch-ØYY: min. 26 to max. 35 mm

TK ØYYSpitzenzahl

Typ

ØYY = > 30 mm - max. 35 mm, ØV = ØYY - 8 mm

Spitze 90°

9902YY1.049-90G

dim. X

version

style of typepitch ØYY

number of tipstype

tip 90°

ØYY = min. 26 mm - < 30mm, ØV = ØYY - 8 mm

Nr. 14648: Keramikkugel Ø5 für Fixierung der Düse bitte separat bestellen

Achtung ! Eine Düsenspitze ist immer gegenüber dem Anschlußstecker. Der Formeinsatz muß geteilt werden.

Note ! One tip is always positioned opposite the socket. The mould insert has to be split

No. 14648: Ceramic ball Ø5 for locating of hot tip. Please order separately

Page 59: HPS I - verktyg HPS I.pdf · 2015. 9. 6. · HPS I-00-D.indd 02/05 HPS I 5 V HPS II 230 V - 1 - HPS I und HPS II - Die innenbeheizten Heißkanal-systeme von EWIKON HPS I and HPS II

HPS I-03-D.indd 02/05

HPS I 5VSystem 4036

- 17 -

z040-03

für Heißkanaldüse for hot tip

81815...

81815... /81816... /81817...Vorkammerbuchsen

Bestellbeispiel:81815.039

Maß XTyp

Maß X : 024 / 029 / 039 / 049 / 059 / 069 / 079 mm

Maß ØD : Standardanspritz-ØD = 0.8 mm

Dimension X : 024 / 029 / 039 / 049 / 059 / 069 / 079 mm

Dimension ØD : standard gate-ØD = 0.8 mm

Achtung ! Sollte ein anderer Anspritz-Ø gewünscht werden, bitte in der Bestell-Nr. vermerken. Beispiel: 81815.039/Ø 0.9 mm

Note ! If other gate-Ø is required, please indicate in your ordering number. Example: 81815.039/Ø 0.9 mm

Ordering example:81815.039

dim. Xtype

z040-01

z040-05

81817...

z040-04

81816...

z040-02

81815... /81816... /81817...Gate bushes

Page 60: HPS I - verktyg HPS I.pdf · 2015. 9. 6. · HPS I-00-D.indd 02/05 HPS I 5 V HPS II 230 V - 1 - HPS I und HPS II - Die innenbeheizten Heißkanal-systeme von EWIKON HPS I and HPS II

HPS I-03-D.indd 02/05

HPS I 5VSystem 4036

- 18 -

z040-08

für Heißkanaldüse for hot tip

81823...

Bestellbeispiel:81823.039

Maß XTyp

Maß X : 024 / 029 / 039 / 049 / 059 / 069 / 079 mm

Maß ØD : Standardanspritz-ØD = 0.8 mm

Dimension X : 024 / 029 / 039 / 049 / 059 / 069 / 079 mm

Dimension ØD : Standard gate-ØD = 0.8 mm

Achtung ! Sollte ein anderer Anspritz-Ø gewünscht werden, bitte in der Bestell-Nr. vermerken. Beispiel: 81823.039/Ø 0.9 mm

Note ! If other gate-Ø is required, please indicate in your ordering number. Example: 81823.039/Ø 0.9 mm

Ordering example:81823.039

dim. Xtype

z040-06

z040-10

81825...

z040-09

81824...

81823... /81824... /81825...Vorkammerbuchsefür verstärkte und Hochtemperaturmaterialien

81823... /81824... /81825...Gate bushfor reinforced and high-temperature plastics

Page 61: HPS I - verktyg HPS I.pdf · 2015. 9. 6. · HPS I-00-D.indd 02/05 HPS I 5 V HPS II 230 V - 1 - HPS I und HPS II - Die innenbeheizten Heißkanal-systeme von EWIKON HPS I and HPS II

HPS I-03-D.indd 02/05

HPS I 5VSystem 4036

- 19 -

z040-13

für Heißkanaldüse for hot tip

81818...

z040-11

z040-14z040-12

Nr. / No. N X 81818.021 21 39 81818.031 31 49

81819...

Nr. / No. N X 81819.041 41 59 81819.051 51 69 81819.061 61 79

81818... /81819...Vorkammerhülsen

81818... /81819...Collets

Page 62: HPS I - verktyg HPS I.pdf · 2015. 9. 6. · HPS I-00-D.indd 02/05 HPS I 5 V HPS II 230 V - 1 - HPS I und HPS II - Die innenbeheizten Heißkanal-systeme von EWIKON HPS I and HPS II

HPS I-03-D.indd 02/05

HPS I 5VSystem 4036

- 20 -

Einbaubeispiel Assembly example

z049-01

Pos.: Nr./No. Kapitel/Chapter 01 50527.100 02 53011.040 03 98180.10-12.5G 04 74081G

05 97164.049G 06 81815.049 07 61110.003 Zubehör/Accessories 08 62210.070 Zubehör/Accessories

System 4036, gerader Verteiler G (geregelt) 2-fach

Achtung ! Das System muß mit einer Vorspannung von 0.03 bis 0.05 mm eingebaut werden.

Note ! The system has to be assembled with a preload of 0.03 to 0.05 mm

System 4036, straight manifold G (amp. contr.) 2 drop

Page 63: HPS I - verktyg HPS I.pdf · 2015. 9. 6. · HPS I-00-D.indd 02/05 HPS I 5 V HPS II 230 V - 1 - HPS I und HPS II - Die innenbeheizten Heißkanal-systeme von EWIKON HPS I and HPS II

HPS I-03-D.indd 02/05

HPS I 5VSystem 4036

- 21 -

Einbaubeispiel Assembly example

z049-02

Pos.: Nr./No. Kapitel/Chapter 01 50527.100 02 53011.040 03 98180.10-12.5A 04 74087A

05 9902261.049-90 06 9902181.049A 07 62210.070 Zubehör/Accessories 08 61010.012 Katalog Regeltechnik /

Catalogue controllers

System 4036, Verteilerformplatte A (gesteuert) 8-fach, pro Düse 2 Artikellinke Seite: Mehrfachdüse, Anspritzung vertikal, oderrechte Seite: Mehrfachdüse, Anspritzung horizontal

Achtung ! Das System muß mit einer Vorspannung von 0.03 bis 0.05 mm eingebaut werden.

Note ! The system has to be assembled with a preload of 0.03 to 0.05 mm

System 4036, manifold mould plate A (amp. contr.) 8 drop, two articles per nozzle left side: multi tip nozzle with vertical gating or right side: multi tip nozzle with horizontal gating

Page 64: HPS I - verktyg HPS I.pdf · 2015. 9. 6. · HPS I-00-D.indd 02/05 HPS I 5 V HPS II 230 V - 1 - HPS I und HPS II - Die innenbeheizten Heißkanal-systeme von EWIKON HPS I and HPS II

HPS I-03-D.indd 02/05

HPS I 5VSystem 4036

- 22 -

Einbaubeispiel Assembly example

z049-03

Pos.: Nr./No. Kapitel/Chapter 01 50527.100 02 53001.040 03 97164.10-22.5G 04 70087GS

System 4036, Sternverteilerformplatte G (geregelt), 6-fach

Achtung ! Das System muß mit einer Vorspannung von 0.03 bis 0.05 mm eingebaut werden.

Note ! The system has to be assembled with a preload of 0.03 to 0.05 mm

System 4036, star manifold mould plate G (thermocouple controlled), 6 drop

05 97164.049G 06 81815.049 07 62210.070 Zubehör/Accessories 08 61110.003 Zubehör Accessories 09 61010.012 Katalog Regeltechnik / Catalogue controllers

Page 65: HPS I - verktyg HPS I.pdf · 2015. 9. 6. · HPS I-00-D.indd 02/05 HPS I 5 V HPS II 230 V - 1 - HPS I und HPS II - Die innenbeheizten Heißkanal-systeme von EWIKON HPS I and HPS II

HPS I-04-D.indd 02/05

HPS I 5VSystem 6036

- 1 -

Sys

tem

603

6

Inhalt/Content

2 Aufnahmen Pressure bushes Anschlußdüsen Connecting nozzles

3 - 7 Verteilersysteme Manifolds

8 - 11 Heißkanaldüsen Hot tips

12 - 14 Vorkammerbuchsen/-hülsen Gate bushes/collets

15 - 17 Einbaubeispiele Assembly examples

Page 66: HPS I - verktyg HPS I.pdf · 2015. 9. 6. · HPS I-00-D.indd 02/05 HPS I 5 V HPS II 230 V - 1 - HPS I und HPS II - Die innenbeheizten Heißkanal-systeme von EWIKON HPS I and HPS II

HPS I-04-D.indd

HPS I 5VSystem 6036

- 2 - 02/05

z011-02

Nr. / No. A R 53004.000 18 0 53004.015 26 15 53004.040 20 40 53004.1/2 21 13.2 53004.3/4 21 19.5

53004...

53004...Aufnahmemit Zentrier-Ø 26

53004...Pressure bushwith locating-Ø 26

98260.10...Anschlußdüse, außenbeheizt

Maß Z : 17.5 mm

Ausführung: A / G / D / K05 / K10 / GK05 / GK10 / DK05 / DK10 siehe “Einbauhinweise”

z011-05

98260.10...Connecting nozzle, externally heated

Version: A / G / D / K05 / K10 / GK05 / GK10 / DK05 / DK10 see “Assembly notes”

Bestellbeispiel:

98260.10-17.5-A

Maß ZAusführung

Typ

Ordering example:

Dimension Z : 17.5 mm

98260.10-17.5-A

dim. Zversion

type

Page 67: HPS I - verktyg HPS I.pdf · 2015. 9. 6. · HPS I-00-D.indd 02/05 HPS I 5 V HPS II 230 V - 1 - HPS I und HPS II - Die innenbeheizten Heißkanal-systeme von EWIKON HPS I and HPS II

HPS I-04-D.indd 02/05

HPS I 5VSystem 6036

- 3 -

75081... gerader Verteilergesteuert (A) oder geregelt (G)(D)

75081... straight manifoldamperage controlled (A) or thermoc. contr. (G)(D)

z012-01

Bestellbeispiel:

Beschreibung:gerader Verteiler geregelt,System 60361 Heizleiter-G-C=220 mmDüsenposition nach Skizze

Description:straight manifold thermocouple controlled,system 60361 heat. rod-G-C=220 mmhot tip position according to sketch

Ordering example:

Maß C, Heizleiterversionen und Anschlußmaßesiehe “Einbauhinweise”

E: Anschlußdüse 98260.10-17.5...

Beispiel/Example

Achtung ! Bitte Skizze anfertigen Note ! Please provide sketch

E: connecting nozzle 98260.10-17.5...

75081G

TypAusführung Heizleiter

75081G

type heating rod version

Dim. C, heating rod versions and connecting dim. see “Assembly notes”

Page 68: HPS I - verktyg HPS I.pdf · 2015. 9. 6. · HPS I-00-D.indd 02/05 HPS I 5 V HPS II 230 V - 1 - HPS I und HPS II - Die innenbeheizten Heißkanal-systeme von EWIKON HPS I and HPS II

HPS I-04-D.indd

HPS I 5VSystem 6036

- 4 - 02/05

75086... Verteilerplattegesteuert (A) oder geregelt (G)(D)

75086...Manifold plateamperage controlled (A) or thermoc. contr. (G)(D)

z012-02

Beispiel/Example

Bestellbeispiel: Ordering example:

Maß C, Heizleiterversionen und Anschlußmaßesiehe”Einbauhinweise”

Achtung ! Bitte Skizze anfertigen Note ! Please provide sketch

Beschreibung:Verteilerplatte geregelt,System 60361 Heizleiter-G-C=250 mm2 Heizleiter-G-C=210 mmDüsenposition nach Skizze

Description:manifold plate thermocouple controlled,system 60361 heat. rod-G-C=250 mm2 heat. rod-G-C=210 mmhot tip position according to sketch

E: Anschlußdüse 98260.10-17.5... E: connecting nozzle 98260.10-17.5...

75086G

TypAusführung Heizleiter

75086G

typeheating rod version

Dim. C, heating rod versions and connecting dim. see “Assembly notes”

Page 69: HPS I - verktyg HPS I.pdf · 2015. 9. 6. · HPS I-00-D.indd 02/05 HPS I 5 V HPS II 230 V - 1 - HPS I und HPS II - Die innenbeheizten Heißkanal-systeme von EWIKON HPS I and HPS II

HPS I-04-D.indd 02/05

HPS I 5VSystem 6036

- 5 -

z012-03

Beispiel/Example

75087...Verteilerformplattegesteuert (A) oder geregelt (G)(D)

75087...Manifold mould plateamperage controlled (A) or thermoc. contr. (G)(D)

Bestellbeispiel: Ordering example:

Maß C, Heizleiterversionen und Anschlußmaßesiehe “Einbauhinweise”

Achtung ! Bitte Skizze anfertigen Note ! Please provide sketch

Beschreibung:Verteilerformplatte geregelt,System 60361 Heizleiter-G-C=250 mm2 Heizleiter-G-C=210 mmDüsenposition nach Skizze

Description:manifold mould plate thermocouple controlled,system 60361 heat. rod-G-C=250 mm2 heat. rod-G-C=210 mmhot tip position according to sketch

E: Anschlußdüse 98260.10-17.5... E: connecting nozzle 98260.10-17.5...

75087G

TypAusführung Heizleiter

75087G

type heating rod version

Dim. C, heating rod versions and connecting dim. see “Assembly notes”

Page 70: HPS I - verktyg HPS I.pdf · 2015. 9. 6. · HPS I-00-D.indd 02/05 HPS I 5 V HPS II 230 V - 1 - HPS I und HPS II - Die innenbeheizten Heißkanal-systeme von EWIKON HPS I and HPS II

HPS I-04-D.indd

HPS I 5VSystem 6036

- 6 - 02/05

71086...Sternverteilerplattegesteuert (AS) oder geregelt (GS)(DS)

71086...Star manifold plateamperage controlled (AS) or thermoc. contr. (GS)(DS)

z012-04

Bestellbeispiel:

Beschreibung:Sternverteilerplatte geregelt, System 60366 Heizleiter-GS-C=140 mmDüsenposition nach Skizze

Ordering example:

Beispiel/Example

Description:star manifold plate thermocouple controlled,system 60366 heat. rod-GS-C=140 mmhot tip position according to sketch

Maß C, Heizleiterversionen und Anschlußmaßesiehe “Einbauhinweise”

E: Anschlußdüse - bitte Rücksprache mit EWIKON

Achtung ! Bitte Skizze anfertigen Note ! Please provide sketch

E: connecting nozzle - please contact EWIKON

71086GS

TypAusführung Heizleiter heating rod version

71086GS

type

Dim. C, heating rod versions and connecting dim. see “Assembly notes”

Page 71: HPS I - verktyg HPS I.pdf · 2015. 9. 6. · HPS I-00-D.indd 02/05 HPS I 5 V HPS II 230 V - 1 - HPS I und HPS II - Die innenbeheizten Heißkanal-systeme von EWIKON HPS I and HPS II

HPS I-04-D.indd 02/05

HPS I 5VSystem 6036

- 7 -

z012-05

Beispiel/Example

71087...Sternverteilerformplattegesteuert (AS) oder geregelt (GS)(DS)

71087...Star manifold mould plateamperage controlled (AS) or thermoc. contr. (GS)(DS)

Bestellbeispiel:

Beschreibung:Sternverteilerformplatte geregelt, System 60366 Heizleiter-GS-C=140 mmDüsenposition nach Skizze

Description:star manifold mould plate thermocouple controlled,system 60366 heat. rod-GS-C=140 mmhot tip position according to sketch

Maß C, Heizleiterversionen und Anschlußmaßesiehe “Einbauhinweise”

E: Anschlußdüse - bitte Rücksprache mit EWIKON

Achtung ! Bitte Skizze anfertigen Note ! Please provide sketch

E: connecting nozzle - please contact EWIKON

71087GS

TypAusführung Heizleiter

Ordering example:

heating rod version

71087GS

type

Dim. C, heating rod versions and connecting dim. see “Assembly notes”

Page 72: HPS I - verktyg HPS I.pdf · 2015. 9. 6. · HPS I-00-D.indd 02/05 HPS I 5 V HPS II 230 V - 1 - HPS I und HPS II - Die innenbeheizten Heißkanal-systeme von EWIKON HPS I and HPS II

HPS I-04-D.indd

HPS I 5VSystem 6036

- 8 - 02/05

z010-27

97164...Heißkanaldüse, innenbeheizt

Maß X : 019 / 024 / 029 / 039 / 049 / 059 / 069 / 079 mm

Ausführung: P / A / G / D / K05 / K10 / GK05 / GK10 / DK05 / DK10 siehe “Einbauhinweise”

97167...Heißkanaldüse, innenbeheizt

Ausführung: P / A / G / D / K05 / K10 / GK05 / GK10 / DK05 / DK10 siehe “Einbauhinweise”

97167...Hot tip, internally heated

Version: P / A / G / D / K05 / K10 / GK05 / GK10 / DK05 / DK10 see “Assembly notes”

z010-03

97164...Hot tip, internally heated

Version: P / A / G / D / K05 / K10 / GK05 / GK10 / DK05 / DK10 see “Assembly notes”

Bestellbeispiel:

97164.039PDK10

Maß XAusführung

Typ

Ordering example:

97164.079PDK10

dim. Xversion

type

Bestellbeispiel:

97167.039PDK10

Maß XAusführung

Typ

Ordering example:

97167.039PDK10

dim. X

version

type

Diemnsion X : 019 / 024 / 029 / 039 / 049 / 059 / 069 / 079 mm

Maß X : 019 / 024 / 029 / 039 / 049 / 059 / 069 / 079 mm

Dimension X : 019 / 024 / 029 / 039 / 049 / 059 / 069 / 079 mm

Page 73: HPS I - verktyg HPS I.pdf · 2015. 9. 6. · HPS I-00-D.indd 02/05 HPS I 5 V HPS II 230 V - 1 - HPS I und HPS II - Die innenbeheizten Heißkanal-systeme von EWIKON HPS I and HPS II

HPS I-04-D.indd 02/05

HPS I 5VSystem 6036

- 9 -

99----1...Mehrfachdüse, innenbeheiztAnspritzung vertikal (2 bis max. 4 Spitzen)

Maß X : 049 mm

Ausführung: P / A / G / D / K05 / K10 / GK05 / GK10 / DK05 / DK10 siehe “Einbauhinweise”

Bestellbeispiel:9902YY1.049PDK10

Maß XAusführung

Baugruppe

z010-06

Ordering example:

99----1...Multi-tip nozzle, internally heatedvertical gating (2 to 4 tips)

Dimension X : 049 mm

Version: P / A / G / D / K05 / K10 / GK05 / GK10 / DK05 / DK10 see “Assembly notes”

z010-05

Teilkreis-ØYY: min. 10 bis max. 18 mm

Achtung ! Eine Düsenspitze ist immer gegenüber dem Anschlußstecker

Pitch-ØYY: min. 10 to max. 18 mm

Note ! One tip is always positioned opposite the socket

TK ØYYSpitzenzahl

Typ

9902YY1.049PDK10

dim. Xversion

style of typepitch ØYY

number of tipstype

ØYY = min. 10 mm, ØS = ØYY + 10 mm ØYY = max. 18 mm, ØS = ØYY + 10 mm

Nr. 14648: Keramikkugel Ø5 für Fixierung der Düse bitte separat bestellen

No. 14648: Ceramic ball Ø5 for locating of hot tip. Please order separately

Page 74: HPS I - verktyg HPS I.pdf · 2015. 9. 6. · HPS I-00-D.indd 02/05 HPS I 5 V HPS II 230 V - 1 - HPS I und HPS II - Die innenbeheizten Heißkanal-systeme von EWIKON HPS I and HPS II

HPS I-04-D.indd

HPS I 5VSystem 6036

- 10 - 02/05

99----1-45°...Mehrfachdüse, innenbeheiztAnspritzung 45° (2 bis max. 4 Spitzen)

Maß X : 049 mm

Ausführung: P / A / G / D / K05 / K10 / GK05 / GK10 / DK05 / DK10 siehe “Einbauhinweise”

Bestellbeispiel:9902YY1.049-45G

Maß X

Ausführung

Baugruppe

z010-10

Ordering example:

99----1-45°...Multi-tip nozzle, internally heated45° gating (2 to 4 tips)

Dimension X : 049 mm

Version: P / A / G / D / K05 / K10 / GK05 / GK10 / DK05 / DK10 see “Assembly notes”

z010-09

Teilkreis-ØYY: min. 18 bis max. 26 mm

Achtung ! Eine Düsenspitze ist immer gegenüber dem Anschlußstecker

Pitch-ØYY: min. 18 to max. 26 mm

Note ! One tip is always positioned opposite the socket

TK ØYYSpitzenzahl

Typ

ØYY = max. 26 mm, ØV = ØYY + 2 mm

Spitze 45°

9902YY1.049-45G

dim. X

version

style of typepitch ØYY

number of tipstype

tip 45°

ØYY = min. 18 mm, ØV = ØYY + 2 mm

Nr. 14648: Keramikkugel Ø5 für Fixierung der Düse bitte separat bestellen

No. 14648: Ceramic ball Ø5 for locating of hot tip. Please order separately

Page 75: HPS I - verktyg HPS I.pdf · 2015. 9. 6. · HPS I-00-D.indd 02/05 HPS I 5 V HPS II 230 V - 1 - HPS I und HPS II - Die innenbeheizten Heißkanal-systeme von EWIKON HPS I and HPS II

HPS I-04-D.indd 02/05

HPS I 5VSystem 6036

- 11 -

99----1-90°...Mehrfachdüse, innenbeheiztAnspritzung 90° (2 bis max. 4 Spitzen)

Maß X : 049 mm

Ausführung: P / A / G / D / K05 / K10 / GK05 / GK10 / DK05 / DK10 siehe “Einbauhinweise”

Bestellbeispiel:9902YY1.049-90G

Maß X

Ausführung

Baugruppe

z010-08

Ordering example

99----1-90°...Multi-tip nozzle, internally heated90° gating (2 to 4 tips )

Dimension X : 049 mm

Version: P / A / G / D / K05 / K10 / GK05 / GK10 / DK05 / DK10 see “Assembly notes”

z010-07

Teilkreis-ØYY: min. 26 bis max. 35 mm Pitch-ØYY: min. 26 to max. 35 mm

TK ØYYSpitzenzahl

Typ

ØYY = > 30 mm - max. 35 mm, ØV = ØYY - 8 mm

Spitze 90°

9902YY1.049-90G

dim. X

version

style of typepitch ØYY

number of tipstype

tip 90°

ØYY = min. 26 mm - < 30 mm, ØV = ØYY - 8 mm

Nr. 14648: Keramikkugel Ø5 für Fixierung der Düse bitte separat bestellen

Achtung ! Eine Düsenspitze ist immer gegenüber dem Anschlußstecker. Der Formeinsatz muß geteilt werden.

Note ! One tip is always positioned opposite the socket. The mould insert has to be split

No. 14648: Ceramic ball Ø5 for locating of hot tip. Please order separately

Page 76: HPS I - verktyg HPS I.pdf · 2015. 9. 6. · HPS I-00-D.indd 02/05 HPS I 5 V HPS II 230 V - 1 - HPS I und HPS II - Die innenbeheizten Heißkanal-systeme von EWIKON HPS I and HPS II

HPS I-04-D.indd

HPS I 5VSystem 6036

- 12 - 02/05

z040-03

für Heißkanaldüse for hot tip

81815...

81815... /81816... /81817...Vorkammerbuchsen

Bestellbeispiel:81815.039

Maß XTyp

Maß X : 024 / 029 / 039 / 049 / 059 / 069 / 079 mm

Maß ØD : Standardanspritz-ØD = 0.8 mm

Dimension X : 024 / 029 / 039 / 049 / 059 / 069 / 079 mm

Dimension ØD : standard gate-ØD = 0.8 mm

Achtung ! Sollte ein anderer Anspritz-Ø gewünscht werden, bitte in der Bestell-Nr. vermerken. Beispiel: 81815.039/Ø 0.9 mm

Note ! If other gate-Ø is required, please indicate in your ordering number. Example: 81815.039/Ø 0.9 mm

Ordering example:81815.039

dim. Xtype

z040-01

z040-05

81817...

z040-04

81816...

z040-02

81815... /81816... /81817...Gate bushes

Page 77: HPS I - verktyg HPS I.pdf · 2015. 9. 6. · HPS I-00-D.indd 02/05 HPS I 5 V HPS II 230 V - 1 - HPS I und HPS II - Die innenbeheizten Heißkanal-systeme von EWIKON HPS I and HPS II

HPS I-04-D.indd 02/05

HPS I 5VSystem 6036

- 13 -

z040-08

für Heißkanaldüse for hot tip

81823...

Bestellbeispiel:81823.039

Maß XTyp

Maß X : 024 / 029 / 039 / 049 / 059 / 069 / 079 mm

Maß ØD : Standardanspritz-ØD = 0.8 mm

Dimension X : 024 / 029 / 039 / 049 / 059 / 069 / 079 mm

Dimension ØD : Standard gate-ØD = 0.8 mm

Achtung ! Sollte ein anderer Anspritz-Ø gewünscht werden, bitte in der Bestell-Nr. vermerken. Beispiel: 81823.039/Ø 0.9 mm

Note ! If other gate-Ø is required, please indicate in your ordering number. Example: 81823.039/Ø 0.9 mm

Ordering example:81823.039

dim. Xtype

z040-06

z040-10

81825...

z040-09

81824...

81823... /81824... /81825...Vorkammerbuchsefür verstärkte und Hochtemperaturmaterialien

81823... /81824... /81825...Gate bushfor reinforced and high-temperature plastics

Page 78: HPS I - verktyg HPS I.pdf · 2015. 9. 6. · HPS I-00-D.indd 02/05 HPS I 5 V HPS II 230 V - 1 - HPS I und HPS II - Die innenbeheizten Heißkanal-systeme von EWIKON HPS I and HPS II

HPS I-04-D.indd

HPS I 5VSystem 6036

- 14 - 02/05

z040-13

für Heißkanaldüse for hot tip

81818...

z040-11

z040-14z040-12

Nr. / No. N X 81818.021 21 39 81818.031 31 49

81819... Nr. / No. N X 81819.041 41 59 81819.051 51 69 81819.061 61 79

81818... /81819...Vorkammerhülsen

81818... /81819...Collets

Page 79: HPS I - verktyg HPS I.pdf · 2015. 9. 6. · HPS I-00-D.indd 02/05 HPS I 5 V HPS II 230 V - 1 - HPS I und HPS II - Die innenbeheizten Heißkanal-systeme von EWIKON HPS I and HPS II

HPS I-04-D.indd 02/05

HPS I 5VSystem 6036

- 15 -

Einbaubeispiel Assembly example

z050-01

Pos. Nr./No. Kapitel/Chapter 01 53004.040 02 98260.10-17.5G 03 75081G 04 97164.049G

05 81815.049 06 61110.003 Zubehör/Accessories 07 62210.070 Zubehör/Accessories

System 6036, gerader Verteiler G (geregelt) 2-fach

Achtung ! Das System muß mit einer Vorspannung von 0.03 bis 0.05 mm eingebaut werden.

Note ! The system has to be assembled with a preload of 0.03 to 0.05 mm

System 6036, straight manifold G (thermoc. controlled)2 drop

Page 80: HPS I - verktyg HPS I.pdf · 2015. 9. 6. · HPS I-00-D.indd 02/05 HPS I 5 V HPS II 230 V - 1 - HPS I und HPS II - Die innenbeheizten Heißkanal-systeme von EWIKON HPS I and HPS II

HPS I-04-D.indd

HPS I 5VSystem 6036

- 16 - 02/05

Einbaubeispiel Assembly example

z050-02

Pos. Nr./No. Kapitel/Chapter 01 53004.040 02 98260.10-17.5A 03 75087A 04 9902261.049-90

05 9902181.049A 06 61010.012 Katalog Regeltechnik / Catalogue controllers

07 62210.070 Zubehör/Accessories

System 6036, Verteilerformplatte A (gesteuert) 8-fach, pro Düse 2 Artikel.linke Seite: Mehrfachdüse, Anspritzung vertikal, oderrechte Seite: Mehrfachdüse, Anspritzung horizontalAchtung ! Das System muß mit einer Vorspannung von 0.03 bis 0.05 mm eingebaut werden.

Note ! The system has to be assembled with a preload of 0.03 to 0.05 mm.

System 6036, manifold mould plate A (amperage contr.) 8 drop, two articles per hot tip left side: multi-tip nozzle, vertical gating, orright side: multi-tip nozzle, horizontal gating

Page 81: HPS I - verktyg HPS I.pdf · 2015. 9. 6. · HPS I-00-D.indd 02/05 HPS I 5 V HPS II 230 V - 1 - HPS I und HPS II - Die innenbeheizten Heißkanal-systeme von EWIKON HPS I and HPS II

HPS I-04-D.indd 02/05

HPS I 5VSystem 6036

- 17 -

Einbaubeispiel Assembly example

z050-03

Pos. Nr./No. Kapitel/Chapter 01 53004.040 02 97224.10-26.5G 03 71087GS 04 97164.049G

System 6036, Sternverteilerformplatte G (geregelt), 6-fach

Achtung ! Das System muß mit einer Vorspannung von 0.03 bis 0.05 mm eingebaut werden.

Note ! The system has to be assembled with a preload of 0.03 to 0.05 mm.

System 6036, star manifold mould plate G (thermo-couple controlled) 6 drop

05 81815.049 06 62210.070 Zubehör/Accessories 07 61110.003 Zubehör/Accessories 08 61010.012 Katalog Regeltechnik / Catalogue controllers

Page 82: HPS I - verktyg HPS I.pdf · 2015. 9. 6. · HPS I-00-D.indd 02/05 HPS I 5 V HPS II 230 V - 1 - HPS I und HPS II - Die innenbeheizten Heißkanal-systeme von EWIKON HPS I and HPS II

HPS I-04-D.indd

HPS I 5VSystem 6036

- 18 - 02/05

Page 83: HPS I - verktyg HPS I.pdf · 2015. 9. 6. · HPS I-00-D.indd 02/05 HPS I 5 V HPS II 230 V - 1 - HPS I und HPS II - Die innenbeheizten Heißkanal-systeme von EWIKON HPS I and HPS II

HPS I-05-D.indd 02/05

HPS I 5VSystem 6050

- 1 -

Sys

tem

605

0

Inhalt/Content

2 Aufnahmen Pressure bushes Anschlußdüsen Connecting nozzles

3 - 5 Verteilersysteme Manifolds

6 Heißkanaldüsen Hot tips

7 - 9 Vorkammerbuchsen/-hülsen Gate bushes/collets

10 - 11 Einbaubeispiele Assembly examples

Page 84: HPS I - verktyg HPS I.pdf · 2015. 9. 6. · HPS I-00-D.indd 02/05 HPS I 5 V HPS II 230 V - 1 - HPS I und HPS II - Die innenbeheizten Heißkanal-systeme von EWIKON HPS I and HPS II

HPS I-05-D.qxd 02/05

HPS I 5VSystem 6050

- 2 -

z011-02

Nr./No. A R 53004.000 18 0 53004.015 26 15 53004.040 20 40 53004.1/2 21 13.2 53004.3/4 21 19.5

53004...

53004...Aufnahmefür alle Anschlußdüsen mit Zentrier-Ø26

53004...Pressure bushfor all connecting nozzle with locating-Ø26

98260.10...Anschlußdüse, außenbeheizt

Maß Z : 17.5 mm

Ausführung: A / G / D / K05 / K10 / GK05 / GK10 / DK05 / DK10 siehe “Einbauhinweise”

z011-05

98260.10...Connecting nozzle, externally heated

Version: A / G / D / K05 / K10 / GK05 / GK10 / DK05 / DK10 see “Assembly notes”

Bestellbeispiel:

98260.10-17.5-A

Maß ZAusführung

Typ

Ordering example:

Dimension Z : 17.5 mm

98260.10-17.5-A

dim. Zversion

type

Page 85: HPS I - verktyg HPS I.pdf · 2015. 9. 6. · HPS I-00-D.indd 02/05 HPS I 5 V HPS II 230 V - 1 - HPS I und HPS II - Die innenbeheizten Heißkanal-systeme von EWIKON HPS I and HPS II

HPS I-05-D.indd 02/05

HPS I 5VSystem 6050

- 3 -

76101... gerader Verteilergesteuert (A) oder geregelt (G)(D)

76101... straight manifoldamperage controlled (A) or thermocouple contr. (G)

z012-06

Bestellbeispiel:

Beschreibung:gerader Verteiler gesteuert, System 60501 Heizleiter-A-C=220 mmDüsenposition nach Skizze

Description:straight manifold amperage controlled,system 60501 heat. rod-A-C=220 mmhot tip position according to sketch

Ordering example:

Maß C, Heizleiterversionen und Anschlußmaßesiehe “Einbauhinweise”

E: Anschlußdüse 98260.10-17.5...

Beispiel/Example

Achtung ! Bitte Skizze anfertigen Note ! Please provide sketch

E: connecting nozzle 98260.10-17.5...

Dimension C, heating rod versions and connecting dim. see “Assembly notes”

76101A

TypAusführung Heizleiter

76101A

type heating rod version

Page 86: HPS I - verktyg HPS I.pdf · 2015. 9. 6. · HPS I-00-D.indd 02/05 HPS I 5 V HPS II 230 V - 1 - HPS I und HPS II - Die innenbeheizten Heißkanal-systeme von EWIKON HPS I and HPS II

HPS I-05-D.qxd 02/05

HPS I 5VSystem 6050

- 4 -

76106... Verteilerplattegesteuert (A) oder geregelt (G)(D) 76106... Manifold plate

amperage controlled (A) or thermoc. contr. (G)(D)

z012-07

Beispiel/Example

Bestellbeispiel: Ordering example:

Maß C, Heizleiterversionen und Anschlußmaßesiehe “Einbauhinweise”

Achtung ! Bitte Skizze anfertigen Note ! Please provide sketch

Dimension C, heating rod versions and connecting dim.see “Assembly notes”

Beschreibung:Verteilerplatte, geregelt, System 60501 Heizleiter-G-C=250 mm2 Heizleiter-G-C=210 mmDüsenposition nach Skizze

Description:manifold plate, thermocouple controlled, system 60501 heat. rod-G-C=250 mm2 heat. rod-G-C=210 mmhot tip position according to sketch

E: Anschlußdüse 98260.10-17.5... E: connecting nozzle 98260.10-17.5...

76106G

TypAusführung Heizleiter

76106G

typeheating rod version

Page 87: HPS I - verktyg HPS I.pdf · 2015. 9. 6. · HPS I-00-D.indd 02/05 HPS I 5 V HPS II 230 V - 1 - HPS I und HPS II - Die innenbeheizten Heißkanal-systeme von EWIKON HPS I and HPS II

HPS I-05-D.indd 02/05

HPS I 5VSystem 6050

- 5 -

z012-08

Beispiel/Example

76107... Verteilerformplattegesteuert (A) oder geregelt (G)(D)

76107... Manifold mould plateamperage controlled (A) or thermoc. contr. (G)(D)

Bestellbeispiel: Ordering example:

Maß C, Heizleiterversionen und Anschlußmaßesiehe “Einbauhinweise”

Achtung ! Bitte Skizze anfertigen Note ! Please provide sketch

Dimension C, heating rod versions and connecting dim.see “Assembly notes”

Beschreibung:Verteilerformplatte, geregelt, System 60501 Heizleiter-G-C=250 mm2 Heizleiter-G-C=210 mmDüsenposition nach Skizze

Description:manifold mould plate, thermocouple controlled, system 60501 heat. rod-G-C=250 mm2 heat. rod-G-C=210 mmhot tip position according to sketch

E: Anschlußdüse 98260.10-17.5... E: connecting nozzle 98260.10-17.5...

76107G

TypAusführung Heizleiter

76107G

type heating rod version

Page 88: HPS I - verktyg HPS I.pdf · 2015. 9. 6. · HPS I-00-D.indd 02/05 HPS I 5 V HPS II 230 V - 1 - HPS I und HPS II - Die innenbeheizten Heißkanal-systeme von EWIKON HPS I and HPS II

HPS I-05-D.qxd 02/05

HPS I 5VSystem 6050

- 6 -

97224...Heißkanaldüse, innenbeheizt

Maß X : 035 / 070 / 090 / 110 mm

Ausführung: P / A / G / D / K05 / K10 / GK05 / GK10 / DK05 / DK10 siehe “Einbauhinweise”

Bestellbeispiel:

97224.070PDK10

Maß XAusführung

Typ

z013-01

Ordering example:

97224.035PDK10

dim. Xversion

type

97224...Hot tip, internally heated

Dimension X : 035 / 070 / 090 / 110 mm

Version: P / A / G / D / K05 / K10 / GK05 / GK10 / DK05 / DK10 see “Assembly notes”

Page 89: HPS I - verktyg HPS I.pdf · 2015. 9. 6. · HPS I-00-D.indd 02/05 HPS I 5 V HPS II 230 V - 1 - HPS I und HPS II - Die innenbeheizten Heißkanal-systeme von EWIKON HPS I and HPS II

HPS I-05-D.indd 02/05

HPS I 5VSystem 6050

- 7 -

z040-19

für Heißkanaldüse for hot tip

82201...

Bestellbeispiel:82201.070

Maß XTyp

Maß ØD : Standardanspritz-ØD = 1.5 mm

Dimension X : 035 / 070 / 090 / 110 mm

Dimension ØD : Standard gate-ØD = 1.5 mm

Achtung ! Sollte ein anderer Anspritz-Ø gewünscht werden, bitte in der Bestell-Nr. vermerken. Beispiel: 82201.070/Ø 1.7 mm

Note ! If other gate-Ø is required, please indicate in your ordering number. Example: 82201.070/Ø 1.7 mm

Ordering example:82201.070

dim. Xtype

z040-17

z040-21

82203...

z040-20

82202...

82201... /82202... /82203...Vorkammerbuchse

82201... /82202... /82203...Gate bush

Maß X : 035 / 070 / 090 / 110 mm

Page 90: HPS I - verktyg HPS I.pdf · 2015. 9. 6. · HPS I-00-D.indd 02/05 HPS I 5 V HPS II 230 V - 1 - HPS I und HPS II - Die innenbeheizten Heißkanal-systeme von EWIKON HPS I and HPS II

HPS I-05-D.qxd 02/05

HPS I 5VSystem 6050

- 8 -

z040-24

für Heißkanaldüse for hot tip

82206...

Bestellbeispiel:82206.070

Maß XTyp

Maß X : 035 / 070 / 090 / 110 mm

Maß ØD : Standardanspritz-ØD = 1.5 mm

Dimension X : 035 / 070 / 090 / 110 mm

Dimension ØD : Standard gate-ØD = 1.5 mm

Achtung ! Sollte ein anderer Anspritz-Ø gewünscht werden, bitte in der Bestell-Nr. vermerken. Beispiel: 82206.070/Ø 1.7 mm

Note ! If other gate-Ø is required, please indicate in your ordering number. example: 82206.070/Ø 1.7 mm

Ordering example:82206.070

dim. Xtype

z040-22

z040-26

82208...

z040-25

82207...

82206... /82207... /82208...Vorkammerbuchsefür verstärkte und Hochtemperaturmaterialien

82206... /82207... /82208...Gate bushfor reinforced and high-temperature plastics

Page 91: HPS I - verktyg HPS I.pdf · 2015. 9. 6. · HPS I-00-D.indd 02/05 HPS I 5 V HPS II 230 V - 1 - HPS I und HPS II - Die innenbeheizten Heißkanal-systeme von EWIKON HPS I and HPS II

HPS I-05-D.indd 02/05

HPS I 5VSystem 6050

- 9 -

z040-28

für Heißkanaldüse for hot tip

82204...

z040-27

Nr. / No. N X 82204.047 47.5 70 82204.067 67.5 90 82204.087 87.5 110

82204...Vorkammerhülse

82204...Collet

Page 92: HPS I - verktyg HPS I.pdf · 2015. 9. 6. · HPS I-00-D.indd 02/05 HPS I 5 V HPS II 230 V - 1 - HPS I und HPS II - Die innenbeheizten Heißkanal-systeme von EWIKON HPS I and HPS II

HPS I-05-D.qxd 02/05

HPS I 5VSystem 6050

- 10 -

Einbaubeispiel Assembly example

z051-01

Pos. Nr./No. Kapitel/Chapter 01 53004.040 02 98260.10-17.5A 03 76101A 04 97224.070A

05 82201.070 06 62210.070 Zubehör/Accessories 07 61010.012 Katalog Regeltechnik / Catalogue controllers

System 6050, gerader Verteiler A (gesteuert) 2-fach

Achtung ! Das System muß mit einer Vorspannung von 0.03 bis 0.05 mm eingebaut werden.

Note ! The system has to be assembled with a preload of 0.03 to 0.05 mm

System 6050, straight manifold A (amperage controlled)2 drop

Page 93: HPS I - verktyg HPS I.pdf · 2015. 9. 6. · HPS I-00-D.indd 02/05 HPS I 5 V HPS II 230 V - 1 - HPS I und HPS II - Die innenbeheizten Heißkanal-systeme von EWIKON HPS I and HPS II

HPS I-05-D.indd 02/05

HPS I 5VSystem 6050

- 11 -

Einbaubeispiel Assembly example

z051-02

Pos. Nr./No. Kapitel/Chapter 01 53004.040 02 98260.10-17.5G 03 76107G 04 97224.035G

05 62210.070 Zubehör/Accessories 06 61110.003 Zubehör/Accessories 07 61010.012 Katalog Regeltechnik / Catalogue controllers

System 6050, Verteilerformplatte G (geregelt) 4-fach

Achtung ! Das System muß mit einer Vorspannung von 0.03 bis 0.05 mm eingebaut werden.

Note ! The system has to be assembled with a preload of 0.03 to 0.05 mm.

System 6050, manifold mould plate G (thermocouple controlled) 4 drop

Page 94: HPS I - verktyg HPS I.pdf · 2015. 9. 6. · HPS I-00-D.indd 02/05 HPS I 5 V HPS II 230 V - 1 - HPS I und HPS II - Die innenbeheizten Heißkanal-systeme von EWIKON HPS I and HPS II

HPS I-05-D.qxd 02/05

HPS I 5VSystem 6050

- 12 -

Page 95: HPS I - verktyg HPS I.pdf · 2015. 9. 6. · HPS I-00-D.indd 02/05 HPS I 5 V HPS II 230 V - 1 - HPS I und HPS II - Die innenbeheizten Heißkanal-systeme von EWIKON HPS I and HPS II

HPS I-06-D.indd 02/05- 1 -

HPS I - 5V / HPS II - 230VEinbauhinweiseAssembly notes

Ein

bauh

inw

eise

A

ssem

bly

note

s

Inhalt/Content

3 Vorspannung Preload

4 - 5 Auslegung der Anspritzpunkte Standard values for gate design

6 - 7 Kontrolle der Anspritzpunkte Control of the gate design

8 - 9 Anschlußvarianten der Heißkanaldüsen Connecting variations of hot tips

10 X-Maße der Heißkanaldüsen Dimension X of hot tips

11 - 16 Einbaugeometrien ohne Vorkammerbuchse Assembly geometries without gate bushes

18 - 19 Einbaugeometrien mit Vorkammerbuchsen/-hülsen Assembly geometries with gate bushes/collets

20 Einbaugeometrien Düsenkörper Installation geometries for hot tip bodies

21 Einbauhinweise Verteiler Assembly notes for manifolds

22 - 30 Versionen und Maße Verteilerenden Versions and dimensions for manifolds

Page 96: HPS I - verktyg HPS I.pdf · 2015. 9. 6. · HPS I-00-D.indd 02/05 HPS I 5 V HPS II 230 V - 1 - HPS I und HPS II - Die innenbeheizten Heißkanal-systeme von EWIKON HPS I and HPS II

HPS I-06-D.indd 02/05- 2 -

HPS I 5VEinbauhinweiseAssembly notes

Page 97: HPS I - verktyg HPS I.pdf · 2015. 9. 6. · HPS I-00-D.indd 02/05 HPS I 5 V HPS II 230 V - 1 - HPS I und HPS II - Die innenbeheizten Heißkanal-systeme von EWIKON HPS I and HPS II

HPS I-06-D.indd 02/05- 3 -

HPS I 5V / HPS II 230VEinbauhinweiseAssembly notes

Einbauhinweise für alle Systeme Assembly notes for all systems

z052-08

z052-09

z052-10

Vorspannung “V”

Das System ist mit einer Vorspannung “V” einzubauen.

Bei den mit “V” gekennzeichneten Maßen ist eine Vorspannung von 0,03 bis 0,05 mm einzubringen.

Einzeldüse

Single tip

Gerader VerteileroderVerteilerplatte

Straight manifoldormanifold plate

Verteilerform-platte

Manifold mouldplate

Preload “V”

The system has to be installed with a preload “V”.

All dimensions labelled with the letter “V” need to be installed with a preload of min. 0,03 and max. 0,05 mm.

Page 98: HPS I - verktyg HPS I.pdf · 2015. 9. 6. · HPS I-00-D.indd 02/05 HPS I 5 V HPS II 230 V - 1 - HPS I und HPS II - Die innenbeheizten Heißkanal-systeme von EWIKON HPS I and HPS II

HPS I-06-D.indd 02/05- 4 -

HPS I 5V / HPS II 230VEinbauhinweiseAssembly notes

Einbauhinweise für alle Systeme Assembly notes for all systems

Richtwerte zur Auslegung der Anspritz-punktgeometrie ohne Vorkammerbuchse

Bei Einbau ohne Vorkammerbuchse ist es empfeh-lenswert mit kleinstmöglichem Anspritzdurchmesser zu arbeiten.

Bei einem Anspritzdurchmesser unter 1 mm muß die Düsenspitze Maß H auf 0 gesetzt, also 0,5 mm zu-rückgenommen werden.(Distanzring von 0,5 mm unter Düsenkörper legen)Dies gilt nur für die Heißkanaldüsen 97164... und 97224...

Nach Erstbemusterung kann daher eine Nachopti-mierung des Angusses notwendig werden, bedingt durch eine Vielzahl von Parametern wie Fließweg,Wandstärkenverhältnisse, Werkzeugparameter,Zykluszeiten und andere.

1: Niedrigviskos: PS, PE, PP

2: Mittelviskos: ABS, SAN, PA, POM, PBT

3: Hochviskos: PC, PMMA

Hinweis für verstärkte Materialien:

Aus Verschleißgründen sollte man ØD so groß wie möglich wählen.

Im Allgemeinen wählen Sie bitte bei verstärkten Ma-terialien ØD um 0,3 mm größer als in dem Diagramm angegeben.

ØD: Der Anspritzdurchmesser ist von Material und Artikelgewicht abhängig. Vergrößerung des Anspritzwinkels Empfehlung: Zuerst die Bohrungs-Kontur einarbeiten und auf 53 HRC härten. Dann den Anspritzwinkel fertigen.

H: Position der Düsenspitze bei ØD kleiner 1 mm = 0

X: Düsenkörperunterkante bis Artikeloberfläche

Standard values for the design of the gate geometry without gate bush

For installation without gate bush it is recommended to select the smallest possible gate diameter.

For a gate diameter lower than 1 mm the dimension H of the hot tip must become 0, meaning it must be reduced by 0,5 mm. (Put shim of 0,5 mm thickness under hot tip body) This is valid only for the hot tips 97164...and 97224...

After initial tests an optimization process of the gating can become necessary, depending on a number of parameters like flow path, wall thickness ratios, tooling parameters, cycle times and others.

1: Low viscosity: PS, PE, PP

2: Medium viscosity: ABS, SAN, PA, POM, PBT

3: High viscosity: PC, PMMA

Note concerning reinforced materials:

For reasons of wear ØD should be selected as large as possible.

Generally for reinforced materials ØD is selected about 0,3 mm larger than shown in the diagram.

ØD: The gate diameter depends on the material and the article weight. Increasing of gate angle Recommendation: First machine bore contour and harden to 53 HRC. Then finish gate angle.

H: Position of tip for ØD smaller than 1 mm = 0

X: Lower edge of hot tip body to article surface

Page 99: HPS I - verktyg HPS I.pdf · 2015. 9. 6. · HPS I-00-D.indd 02/05 HPS I 5 V HPS II 230 V - 1 - HPS I und HPS II - Die innenbeheizten Heißkanal-systeme von EWIKON HPS I and HPS II

HPS I-06-D.indd 02/05- 5 -

HPS I 5V / HPS II 230VEinbauhinweiseAssembly notes

Einbauhinweise für alle Systeme Assembly notes for all systems

z052-05

z052-01

Anguß bündig mitArtikeloberfläche

Gate flush withpart surface

z052-01

Anguß bündig mitzylindrischer Kalotte

Gate flush with cylindricalprotrusion

z052-03 z052-04z052-02

Richtwerte zur Auslegungder Anspritzpunktgeometrie

Standard values for the design of the gate geometry

g = Schußgewicht in Gramm

g = shot weight in gramm

Anguß mitlinsenförmiger Kalotte

Gate with lens-shapedprotrusion

Anguß auf Stange

Gating on subrunner

Page 100: HPS I - verktyg HPS I.pdf · 2015. 9. 6. · HPS I-00-D.indd 02/05 HPS I 5 V HPS II 230 V - 1 - HPS I und HPS II - Die innenbeheizten Heißkanal-systeme von EWIKON HPS I and HPS II

HPS I-06-D.indd 02/05- 6 -

HPS I 5V / HPS II 230VEinbauhinweiseAssembly notes

Einbauhinweise für alle Systeme Assembly notes for all systems

Kontrolle des Anspritzdurchmessersbei 80° Winkel

X: Düsenkörperunterkante bis Artikeloberfläche

Vergrößerung von Durchmesser D nur mit dem 80° Winkel. Bei einem X-Maß von 49 mm und der Anspritzgeometrie 80° sowieeinem Bohrungsdurchmesser von D = 1,6 mm beträgtdas Maß auf die Meßkugel mit dem Ø 3 mm:

49.00 Maß X - 2.88 Maß H 46.12 Düsenkörperunterkante bis Kugeloberkante

Control of the gate diameterfor an 80° angle

X: Lower edge of hot tip body to upper surface of part

Only increase the gate diameter from the inside by cutting the 80° angle deeper relative to the gate face.With an X-dimension of 49 mm, gate geometry 80° and gate diameter of D = 1,6 mm the value of the ball-tipped contact gauge with diameter 3 is:

49.00 Dim. X - 2.88 Dim. H 46.12 Lower edge of hot tip body to ball surface.

z052-06

ØD H Ød 0.5 3.53 3 0.6 3.48 3 0.7 3.42 3 0.8 3.36 3 0.9 3.30 3 1.0 3.42 3 1.1 3.18 3 1.2 3.12 3 1.3 3.06 3 1.4 3.00 3 1.5 2.94 3 1.6 2.88 3 1.7 2.82 3 1.8 2.76 3 1.9 2.70 3 2.0 2.64 3

ØD H Ød 2.1 3.86 4 2.2 3.80 4 2.3 3.74 4 2.4 3.68 4 2.5 3.62 4 2.6 3.56 4 2.7 3.50 4 2.8 3.44 4 2.9 3.38 4

3.0 5.88 6 3.1 5.82 6 3.2 5.76 6 3.3 5.70 6 3.4 5.64 6 3.5 5.58 6

ØD H Ød 3.6 5.52 6 3.7 5.46 6 3.8 5.40 6 3.9 5.34 6 4.0 5.28 6 4.1 5.22 6 4.2 5.16 6 4.3 5.11 6 4.4 5.05 6 4.5 4.99 6 4.6 4.93 6

4.7 6.14 7 4.8 6.09 7 4.9 6.03 7 5.0 5.97 7

Page 101: HPS I - verktyg HPS I.pdf · 2015. 9. 6. · HPS I-00-D.indd 02/05 HPS I 5 V HPS II 230 V - 1 - HPS I und HPS II - Die innenbeheizten Heißkanal-systeme von EWIKON HPS I and HPS II

HPS I-06-D.indd 02/05- 7 -

HPS I 5V / HPS II 230VEinbauhinweiseAssembly notes

Kontrolle des Anspritzdurchmessers bei 90°Winkel

X: Düsenkörperunterkante bis Artikeloberfläche

Vergrößerung von Durchmesser D nur mit dem 90° Winkel. Bei einem X-Maß von 49 mm und der Anspritzgeometrie 90° sowie einem Bohrungsdurchmesser von D = 1,8 mm beträgt das Maß auf die Meßkugel mit dem Ø 3 mm:

49.00 Maß X- 2.72 Maß H46.28 Düsenkörperunterkante bis Kugeloberkante

Control of the gate diameterfor a 90° angle

X: Lower edge of hot tip body to upper surface of part

Only increase the gate diameter D from the inside by cutting the 90° angle deeper relative to the gate face.With an X-dimension of 49 mm, gate geometry 90° and gate diameter of D = 1,8 mm the value of the ball-tipped contact gauge with diameter 3 is:

49.00 Dimension X- 2.72 Dimension H46.28 Lower edge of hot tip body to ball surface.

z052-07

ØD H Ød 0.5 3.37 3 0.6 3.32 3 0.7 3.27 3 0.8 3.22 3 0.9 3.17 3 1.0 3.12 3 1.1 3.07 3 1.2 3.02 3 1.3 2.97 3 1.4 2.92 3 1.5 2.87 3 1.6 2.82 3 1.7 2.77 3 1.8 2.72 3 1.9 2.67 3 2.0 2.62 3

ØD H Ød 2.1 3.78 4 2.2 3.73 4 2.3 3.68 4 2.4 3.63 4 2.5 3.58 4 2.6 3.53 4 2.7 3.49 4 2.8 3.43 4 2.9 3.38 4 3.0 3.33 4

Einbauhinweise für alle Systeme Assembly notes for all systems

Page 102: HPS I - verktyg HPS I.pdf · 2015. 9. 6. · HPS I-00-D.indd 02/05 HPS I 5 V HPS II 230 V - 1 - HPS I und HPS II - Die innenbeheizten Heißkanal-systeme von EWIKON HPS I and HPS II

HPS I-06-D.indd 02/05- 8 -

HPS I 5VEinbauhinweiseAssembly notes

Einbauhinweise für alle Systeme Assembly notes for all systems

Anschlußvarianten der Heißkanaldüsen

A Stromanschluß (starr)/Electric connection (rigid)

GStromanschluß (starr)/Electric connection (rigid)und Thermoanschluß (starr)and thermocouple connection (rigid)

DStromanschluß (starr )/Electric connection (rigid)und Thermodirektanschluß (flexibel) 1 m and direct cable connection(flexible) 1 m

K05 oder / or K10Kabeldirektanschluß (flexibel)/Direct cableconnection (flexible) K05 = 0.5 m oder K10 = 1.0 m

GK05 oder / or GK10Kabeldirektanschluß (flexibel )/Direct cable connection (flexible) K05 = 0.5 m oder K10 = 1.0 mund Thermoanschluß (starr)and thermocouple connection (rigid)

DK05 oder / or DK10Kabeldirektanschluß (flexibel)/Direct cabel connection/(flexible) K05 = 0.5 m oder K10 = 1.0 mund Thermodirektanschluß (flexibel) 1 m and direct thermocouple connection (flexible) 1 m

Connecting variantsof hot tips

Page 103: HPS I - verktyg HPS I.pdf · 2015. 9. 6. · HPS I-00-D.indd 02/05 HPS I 5 V HPS II 230 V - 1 - HPS I und HPS II - Die innenbeheizten Heißkanal-systeme von EWIKON HPS I and HPS II

HPS I-06-D.indd 02/05- 9 -

HPS I 5VEinbauhinweiseAssembly notes

z010-28

A

G

D

K05 oder / or K10

GK05 oder / or GK10

DK05 oder / or DK10

Page 104: HPS I - verktyg HPS I.pdf · 2015. 9. 6. · HPS I-00-D.indd 02/05 HPS I 5 V HPS II 230 V - 1 - HPS I und HPS II - Die innenbeheizten Heißkanal-systeme von EWIKON HPS I and HPS II

HPS I-06-D.indd 02/05- 10 -

HPS I 5VEinbauhinweiseAssembly notes

z010-39

X-Maß der Heißkanaldüsen

1: Maß X der Heißkanaldüsen 97164... und 97224... bezieht sich auf das Maß von der Düsenkörper- unterkante bis Artikeloberfläche (B). Die Spitzen dieser Heißkanaldüsen stecken im Betriebszustand 0,5 mm im Artikel.

2: Maß X bei allen anderen Düsen oder Mehrfachdüsen oder außenbeheizten Düsen mit Vorkammerbuchse bezieht sich auf das Maß von der Düsenkörperunter- kante bis Artikeloberfläche (B). Die Spitzen der Mehrfachdüsen stehen im Betriebszustand auf «0»

Dimension X of hot tips

1: Dimension X only for hot tips 97164...and 97224... refers to the distance from the lower edge of hot tip body to upper surface of part (B). In operating condition the hot tips penetrates the article by 0.5 mm.

2: Dimension X for all other hot tips or multi tips nozzles or externally heated tips with gate bush refers to the distance from the lower edge of hot tip body to upper surface of part (B). In operating condition the tips of the multi tip nozzles are positioned at «0»

Page 105: HPS I - verktyg HPS I.pdf · 2015. 9. 6. · HPS I-00-D.indd 02/05 HPS I 5 V HPS II 230 V - 1 - HPS I und HPS II - Die innenbeheizten Heißkanal-systeme von EWIKON HPS I and HPS II

HPS I-06-D.indd 02/05- 11 -

HPS I 5V / HPS II 230VEinbauhinweiseAssembly notes

Einbaugeometrieohne Vorkammerbuchse

Installation geometry without gate bush

z053-04

z053-03

für Heißkanaldüsen...

97104... System 2020

for hot tips...

97104... system 2020

93104... System 2420 93104... system 2420

97104... System 2020

z061-09

93104... System 2420

Page 106: HPS I - verktyg HPS I.pdf · 2015. 9. 6. · HPS I-00-D.indd 02/05 HPS I 5 V HPS II 230 V - 1 - HPS I und HPS II - Die innenbeheizten Heißkanal-systeme von EWIKON HPS I and HPS II

HPS I-06-D.indd 02/05- 12 -

HPS I 5VEinbauhinweiseAssembly notes

Einbaugeometrieohne Vorkammerbuchse

Installation geometry without gate bush

z053-02z053-01

Standard-Konturfür Heißkanaldüsen...

97164... / 97167...

Standard contourfor hot tips...

Kugelkonturnur für Heißkanaldüse...

97164...

Ball contouronly for hot tip...

Page 107: HPS I - verktyg HPS I.pdf · 2015. 9. 6. · HPS I-00-D.indd 02/05 HPS I 5 V HPS II 230 V - 1 - HPS I und HPS II - Die innenbeheizten Heißkanal-systeme von EWIKON HPS I and HPS II

HPS I-06-D.indd 02/05- 13 -

HPS I 5VEinbauhinweiseAssembly notes

Einbaugeometrieohne Vorkammerbuchse

Installation geometry without gate bush

z053-06

MehrfachdüseAnspritzung vertikal

99----1...

Multi tip nozzlefor vertical gating

99----1...

Nr. 14648 Keramikkugel Ø5 für Fixierung der Düse bitte separat bestellen

Nr. 14648 Ceramic ball Ø5 for locating of hot tip. Please order separately

Page 108: HPS I - verktyg HPS I.pdf · 2015. 9. 6. · HPS I-00-D.indd 02/05 HPS I 5 V HPS II 230 V - 1 - HPS I und HPS II - Die innenbeheizten Heißkanal-systeme von EWIKON HPS I and HPS II

HPS I-06-D.indd 02/05- 14 -

HPS I 5VEinbauhinweiseAssembly notes

Einbaugeometrieohne Vorkammerbuchse

Installation geometrywithout gate bush

z053-07

MehrfachdüseAnspritzung 45°

99----1-45°...

Mult tip nozzle45° gating

99----1-45°...

Nr. 14648 Keramikkugel Ø5 für Fixierung der Düse bitte separat bestellen

Nr. 14648 Ceramic ball Ø5 for locating of hot tip. Please order separately

Page 109: HPS I - verktyg HPS I.pdf · 2015. 9. 6. · HPS I-00-D.indd 02/05 HPS I 5 V HPS II 230 V - 1 - HPS I und HPS II - Die innenbeheizten Heißkanal-systeme von EWIKON HPS I and HPS II

HPS I-06-D.indd 02/05- 15 -

HPS I 5VEinbauhinweiseAssembly notes

Einbaugeometrieohne Vorkammerbuchse

Installation geometrywithout gate bush

z053-08

MehrfachdüseAnspritzung 90°

99----1-90°...

Multi tip nozzle90° gating

99----1-90°...

Nr. 14648 Keramikkugel Ø5 für Fixierung der Düse bitte separat bestellen

Achtung ! Der Formeinsatz muß geteilt werden. Note ! The mould insert has to be split.

Nr. 14648 Ceramic ball Ø5 for locating of hot tip. Please order separately

Page 110: HPS I - verktyg HPS I.pdf · 2015. 9. 6. · HPS I-00-D.indd 02/05 HPS I 5 V HPS II 230 V - 1 - HPS I und HPS II - Die innenbeheizten Heißkanal-systeme von EWIKON HPS I and HPS II

HPS I-06-D.indd 02/05- 16 -

HPS I 5VEinbauhinweiseAssembly notes

Einbaugeometrieohne Vorkammerbuchse

Installation geometrywithout gate bush

z053-15z053-14

Standard-Konturfür Heißkanaldüse...

97224...

Standard contourfor hot tips...

Kugelkonturfür Heißkanaldüse...

97224...

Ball contourfor hot tip...

Page 111: HPS I - verktyg HPS I.pdf · 2015. 9. 6. · HPS I-00-D.indd 02/05 HPS I 5 V HPS II 230 V - 1 - HPS I und HPS II - Die innenbeheizten Heißkanal-systeme von EWIKON HPS I and HPS II

HPS I-06-D.indd 02/05- 17 -

HPS I 5VEinbauhinweiseAssembly notes

Page 112: HPS I - verktyg HPS I.pdf · 2015. 9. 6. · HPS I-00-D.indd 02/05 HPS I 5 V HPS II 230 V - 1 - HPS I und HPS II - Die innenbeheizten Heißkanal-systeme von EWIKON HPS I and HPS II

HPS I-06-D.indd 02/05- 18 -

HPS I 5VEinbauhinweiseAssembly notes

Düse Vorkammer + Hülse Hot tip Gate bush + collet A B C D E F G H K P 97164... 81815... 55 36 6 12 2 25 26 97167... 81816... 55 36 6 12 2 25 26 81817... 55 36 6 26 26 81818... 55 36 6 26 6 26 81819... 55 36 6 26 6 6 26 97164... 81823... 55 36 6 12 2 25 26 81824... 55 36 6 12 2 25 26 81825... 55 36 6 26 26

Alle Heißkanaldüsen mit Körper-Ø 34.5 mm

Einbaugeometriemit Vorkammerbuchse/-hülse

Düse Vorkammer + Hülse Hot tip Gate bush + collet A B C D E F G H K P 97224... 82201... 70 52 11 16 2.5 34 50 82202... 70 52 11 16 2.5 34 50 82203... 70 52 11 34 50 82206... 70 52 11 16 2.5 34 50 82207... 70 52 11 16 2.5 34 50 82208... 70 52 11 34 50 82204... 70 52 11 38 7 7 50

Heißkanaldüse 97224... mit Körper-Ø 50 mm

Maß N: Bitte entnehmen Sie das Maß N (Länge) der Vorkammerhülse dem jeweiligen Kapitel

Installation geometrywith gate bush/collet

All hot tips with body -Ø 34.5 mm

Dimension N: Please take dimension N (length) of collet from corresponding chapter

Maß N: Bitte entnehmen Sie das Maß N (Länge) der Vorkammerhülse dem jeweiligen Kapitel

Hot tip 97224... with body-Ø 50 mm

Dimension N: Please take dimension N (length) of collet from corresponding chapter

Page 113: HPS I - verktyg HPS I.pdf · 2015. 9. 6. · HPS I-00-D.indd 02/05 HPS I 5 V HPS II 230 V - 1 - HPS I und HPS II - Die innenbeheizten Heißkanal-systeme von EWIKON HPS I and HPS II

HPS I-06-D.indd 02/05- 19 -

HPS I 5VEinbauhinweiseAssembly notes

z053-12

Einbaugeometriemit Vorkammerbuchse/-hülse

Installation geometrywith gate bush/collet

Page 114: HPS I - verktyg HPS I.pdf · 2015. 9. 6. · HPS I-00-D.indd 02/05 HPS I 5 V HPS II 230 V - 1 - HPS I und HPS II - Die innenbeheizten Heißkanal-systeme von EWIKON HPS I and HPS II

HPS I-06-D.indd 02/05- 20 -

HPS I 5VEinbauhinweiseAssembly notes

Einbaugeometriefür Düsenkörper Ø34.5 oder Ø50

Installation geometry for hot tip body Ø34.5 or Ø50

z054-01

ØA / H: Richtet sich nach Art des Zentrierrings

ØB E T 52 58 90

Düse mit Körper-Ø34.5Hot tip with body-Ø34.5

ØB E T 52 68 95

Düse mit Körper-Ø50Hot tip with body-Ø50

Achtung ! Durch die Variationsmöglichkeiten der Düsenanschlüsse ist hier die größte Ausnehmung gezeichnet worden. Die Ausfräsungen bis Formaußenkante können je nach Anschluß kürzer gestaltet werden.

Für die Fixierung einer Mehrfachdüse kann Maß B je nach verwendeter Paßfeder größer werden.

Note! Due to the different connector designs of the hot tip the largest cutout is shown here. Depending on the connector type the cut- out to the outer edge of the mould can be made shorter.

For locating a multi tip nozzle dimension B can be larger depending on the size of the feather key you want to use.

ØA / H: Depends on type of locating ring

Page 115: HPS I - verktyg HPS I.pdf · 2015. 9. 6. · HPS I-00-D.indd 02/05 HPS I 5 V HPS II 230 V - 1 - HPS I und HPS II - Die innenbeheizten Heißkanal-systeme von EWIKON HPS I and HPS II

HPS I-06-D.indd 02/05- 21 -

HPS I 5VEinbauhinweiseAssembly notes

EinbauVerteiler/Anschlüsse

z054-02

Empfehlung: Wir empfehlen einen Abstand des Verteilers zur Rahmenplatte (-leisten)von 5 mm

InstallationManifolds/Connectors

Recommendation: We recommend a gap of 5 mm between manifold and frame plate (-rails)

Page 116: HPS I - verktyg HPS I.pdf · 2015. 9. 6. · HPS I-00-D.indd 02/05 HPS I 5 V HPS II 230 V - 1 - HPS I und HPS II - Die innenbeheizten Heißkanal-systeme von EWIKON HPS I and HPS II

HPS I-06-D.indd 02/05- 22 -

HPS I 5VEinbauhinweiseAssembly notes

z048-06

Erläuterung der VerteilerendenVersionen und Maße

Systeme 2020/4036/6036außer Sternverteilerplatte/-formplatte

Heizleiter:

A = gesteuertC = min. 150 bis max. 800 mm

Gerader Verteiler/Verteilerplatten/-formplattenmit dem C-Maß von 150 mm bis max. 800 mm

C: Ausschlaggebend für die Verteilerbestellung beiEWIKON ist das C-Maß des Verteilers. Dieses Maß istauch für die Nachbestellung des Heizleiters anzugeben.

Bestellbeispiel fürgeraden Verteiler

Beschreibung:gerader Verteiler,gesteuertSystem 40361 Heizleiter-A-C=190 mmDüsenposition nach Skizze

Bestellbeispiel fürVerteilerformplatte

Beschreibung:Verteilerformplattegesteuert, System 40361 Heizleiter-A-C=180 mm2 Heizleiter-A-C=230 mmDüsenposition nach Skizze

Ordering example forstraight manifold

74081

Typ

Description:straight manifold,amperage controlled,system 40361 heat. rod-A-C=190 mmposition of tips - add sketch

Description:manifold mould plate,amperage controlled,system 40361 heat. rod-A-C=180 mm2 heat. rod-A-C=230 mmposition of tips - add sketch

Ordering example formanifold mould plate

Note ! Please note version of heating rod.

Please provide sketch.

Achtung ! Achten Sie bitte auf die Ausführungdes Heizleiters.Bitte Skizze anfertigen.

74087

Typ

74081

type

74087

type

Explanation of manifold endsVersions and dimensions

C: When ordering a manifold dimension C is critical. It has to be noted also when reordering a heating rod.

Systems 2020/4036/6036except star manifold plate/mould plate

Heating rod:

A = amperage controlledC = min. 150 to max. 800 mm Straight manifold/manifold plates/mould plateswith dimension C from 150 mm to 800 mm

Page 117: HPS I - verktyg HPS I.pdf · 2015. 9. 6. · HPS I-00-D.indd 02/05 HPS I 5 V HPS II 230 V - 1 - HPS I und HPS II - Die innenbeheizten Heißkanal-systeme von EWIKON HPS I and HPS II

HPS I-06-D.indd 02/05- 23 -

HPS I 5VEinbauhinweiseAssembly notes

z048-07

Beschreibung:Sternverteilerformplattegesteuert, System 60363 Heizleiter-AS-C=150 mmDüsenposition nach Skizze

Erläuterung der VerteilerendenVersionen und Maße

Systeme 4036/6036Sternverteilerplatte/-formplatte

Heizleiter:

AS = gesteuertC = min. 110 bis max. 400 mm

C: Ausschlaggebend für die Verteilerbestellung bei EWIKON ist das C-Maß des Verteilers. Dieses Maß ist auch für die Nachbestellung des Heizleiters anzugeben.

Bestellbeispiel fürSternverteilerformplatte

Description:star manifold mould plate,amperage controlled,system 60363 heat. rod-AS-C=150 mmhot tip position according to sketch

Ordering example forstar manifold mould plate

Note ! Please note version of heating rod. Please provide sketch.

Achtung ! Achten Sie bitte auf die Ausführung des Heizleiters. Bitte Skizze anfertigen.

70087

Typ

70087

type

Explanation of manifold endsVersions and dimensions

C: When ordering a manifold dimension C is critical. It must also be noted when reordering a heating rod.

Systems 4036/6036star manifold plate/mould plate

heating rod:

AS = amperage controlledC = min. 110 to 400 mm

Page 118: HPS I - verktyg HPS I.pdf · 2015. 9. 6. · HPS I-00-D.indd 02/05 HPS I 5 V HPS II 230 V - 1 - HPS I und HPS II - Die innenbeheizten Heißkanal-systeme von EWIKON HPS I and HPS II

HPS I-06-D.indd 02/05- 24 -

HPS I 5VEinbauhinweiseAssembly notes

z048-08

Erläuterung der VerteilerendenVersionen und Maße

Systeme 2020/4036/6036außer Sternverteilerplatte/-formplatte

Heizleiter:

G = geregeltC = min. 150 bis max. 800 mm mit steckbaren Thermoanschluß

C: Ausschlaggebend für die Verteilerbestellung bei EWIKON ist das C-Maß des Verteilers. Dieses Maß ist auch für die Nachbestellung des Heizleiters anzugeben.

Bestellbeispiel fürgeraden Verteiler

Beschreibung:gerader Verteiler,geregeltSystem 40361 Heizleiter-G-C=190 mmDüsenposition nach Skizze

Bestellbeispiel fürVerteilerformplatte

Beschreibung:Verteilerformplattegeregelt, System 40361 Heizleiter-G-C=180 mm2 Heizleiter-G-C=230 mmDüsenposition nach Skizze

Ordering example forstraight manifold

Description:straight manifold,thermocouple controlled,system 40361 heat. rod-G-C=190 mmposition of tips - add sketch

Description:manifold mould plate,thermocouple controlled,system 40361 heat. rod-G-C=180 mm2 heat. rod-G-C=230 mmposition of tips - add sketch

Ordering example formanifold mould plate

Gerader Verteiler/Verteilerplatten/-formplattenmit dem C-Maß von 150 mm bis max. 800 mm

Note ! Please note version of heating rod Please provide sketch

Achtung ! Achten Sie bitte auf die Ausführung des Heizleiters Bitte Skizze anfertigen

74081

Typ

74087

Typ

74081

type

74087

type

Explanation of manifold endsVersions and dimensions

C: When ordering a manifold dimension C is critical. It must also be noted when reordering a heating rod.

Systems 2020/4036/6036except star manifold plate/mould plate

Heating rod:

G = thermocouple controlledC = min. 150 to 800 mm with plug-type thermoc. connection

Straight manifold/manifold plates/manifold mould plateswith dimension C from 150 mm to 800 mm

Page 119: HPS I - verktyg HPS I.pdf · 2015. 9. 6. · HPS I-00-D.indd 02/05 HPS I 5 V HPS II 230 V - 1 - HPS I und HPS II - Die innenbeheizten Heißkanal-systeme von EWIKON HPS I and HPS II

HPS I-06-D.indd 02/05- 25 -

HPS I 5VEinbauhinweiseAssembly notes

z048-09

Erläuterung der VerteilerendenVersionen und Maße

Systeme 2020/4036/6036außer Sternverteilerplatte /-formplatte

Heizleiter:

D = geregeltC = min. 150 bis max. 800 mm

mit Thermofühlerdirektanschluß (auch für enge Formverhältnisse)

C: Ausschlaggebend für die Verteilerbestellung beiEWIKON ist das C-Maß des Verteilers. Dieses Maß istauch für die Nachbestellung des Heizleiters anzugeben.

Bestellbeispiel fürgeraden Verteiler

Beschreibung:gerader Verteiler,geregeltSystem 40361 Heizleiter-D-C=190 mmDüsenposition nach Skizze

Bestellbeispiel fürVerteilerformplatte

Beschreibung:VerteilerformplattegeregeltSystem 40361 Heizleiter-D-C=180 mm2 Heizleiter-D-C=230 mmDüsenposition nach Skizze

Ordering example forstraight manifold

Description:straight manifold,thermocouple controlled,system 40361 heat. rod-D-C=190 mmposition of tips - add sketch

Description:manifold mould plate,thermocouple controlled,system 40361 heat. rod-D-C=180 mm2 heat. rod-D-C=230 mmposition of tips - add sketch

Ordering example formanifold mould plate

Gerader Verteiler/Verteilerplatten/-formplattenmit dem C-Maß von 150 mm bis max. 800 mm

Note ! Please note version of heating rod.

Please provide sketch.

Achtung ! Achten Sie bitte auf die Ausführungdes Heizleiters.Bitte Skizze anfertigen.

74081

Typ

74087

Typ

74081

type

74087

type

Explanation of manifold endsVersions and dimensions

C: For ordering a manifold the dimension C is critical. It must also be noted when reordering a heating rod.

Systems 2020/4036/6036except star manifold plate/mould plate

Heating rod:

D = thermocouple controlledC = min. 150 to 800 mm

with direct thermoc. connection (also for narrow molds)

Straight manifold/manifold plate//mould platewith a dimension C of 150 mm to 800 mm

Page 120: HPS I - verktyg HPS I.pdf · 2015. 9. 6. · HPS I-00-D.indd 02/05 HPS I 5 V HPS II 230 V - 1 - HPS I und HPS II - Die innenbeheizten Heißkanal-systeme von EWIKON HPS I and HPS II

HPS I-06-D.indd 02/05- 26 -

HPS I 5VEinbauhinweiseAssembly notes

z048-10

Beschreibung:Sternverteilerformplattegeregelt, System 60363 Heizleiter-GS-C=150 mmDüsenposition nach Skizze

Erläuterung der VerteilerendenVersionen und Maße

Systeme 4036/6036Sternverteilerplatte/-formplatte

Heizleiter:

GS = geregeltC = min. 110 bis max. 400 mm mit steckbaren Thermoanschluß

C: Ausschlaggebend für die Verteilerbestellung bei EWIKON ist das C-Maß des Verteilers. Dieses Maß ist auch für die Nachbestellung des Heizleiters anzugeben.

Bestellbeispiel fürSternverteilerformplatte

Description:star manifold mould plate,thermocouple controlled,system 60363 heat. rod-GS-C=150 mmposition of tips - add sketch

Ordering example forstar manifold mould plate

Note ! Please note version of heating rod. Please provide sketch.

Achtung ! Achten Sie bitte auf die Ausführung des Heizleiters. Bitte Skizze anfertigen.

70087

Typ

70087

type

Explanation of manifold endsVersions and dimensions

C: When ordering a manifold, the dimension C is critical. It must also be noted when reordering a heating rod.

Systems 4036/6036star manifold plate/mould plate

Heating rod:

GS = thermocouple controlledC = min. 110 to 400 mm with plug-type thermoc. connection

Page 121: HPS I - verktyg HPS I.pdf · 2015. 9. 6. · HPS I-00-D.indd 02/05 HPS I 5 V HPS II 230 V - 1 - HPS I und HPS II - Die innenbeheizten Heißkanal-systeme von EWIKON HPS I and HPS II

HPS I-06-D.indd 02/05- 27 -

HPS I 5VEinbauhinweiseAssembly notes

z048-11

Beschreibung:Sternverteilerformplattegeregelt, System 60363 Heizleiter-DS-C=150 mmDüsenposition nach Skizze

Erläuterung der VerteilerendenVersionen und Maße

Systeme 4036/6036Sternverteilerplatte/-formplatte

Heizleiter:

DS = geregeltC = min. 110 bis max. 400 mm

mit Thermofühlerdirektanschluß(auch für enge Formverhältnisse)

C: Ausschlaggebend für die Verteilerbestellung beiEWIKON ist das C-Maß des Verteilers. Dieses Maß istauch für die Nachbestellung des Heizleiters anzugeben.

Description:star manifold mould plate,thermocouple controlled,system 60363 heat. rod-DS-C=150 mmhot tip position according to sketch

Ordering example forstar manifold mould plate

Note ! Please note version of heating rod.

Please provide sketch.

Achtung ! Achten Sie bitte auf die Ausführungdes Heizleiters.Bitte Skizze anfertigen.

70087

Typ

70087

type

Explanation of manifold endsVersions and dimensions

C: When ordering a manifold, the dimension C is critical. It must also be noted when reordering a heating rod.

System 4036/6036star manifold plate/manifold mould plate

Heating rod::

DS = thermocouple controlledC = min. 110 to 400 mm

with direct thermoc. connection(also for narrow moulds)

Bestellbeispiel fürSternverteilerformplatte

Page 122: HPS I - verktyg HPS I.pdf · 2015. 9. 6. · HPS I-00-D.indd 02/05 HPS I 5 V HPS II 230 V - 1 - HPS I und HPS II - Die innenbeheizten Heißkanal-systeme von EWIKON HPS I and HPS II

HPS I-06-D.indd 02/05- 28 -

HPS I 5VEinbauhinweiseAssembly notes

z048-12

Erläuterung der VerteilerendenVersionen und Maße

System 6050

Heizleiter:

A = gesteuertC = min. 170 bis max. 800 mm

Gerader Verteiler/Verteilerplatten/-formplattenmit dem C-Maß von 170 mm bis max. 800 mm

C: Ausschlaggebend für die Verteilerbestellung beiEWIKON ist das C-Maß des Verteilers. Dieses Maß istauch für die Nachbestellung des Heizleiters anzugeben.

Bestellbeispiel fürgeraden Verteiler

Beschreibung:gerader Verteiler,gesteuertSystem 60501 Heizleiter-A-C=190 mmDüsenposition nach Skizze

Bestellbeispiel fürVerteilerformplatte

Beschreibung:Verteilerformplattegesteuert, System 60501 Heizleiter-A-C=180 mm2 Heizleiter-A-C=230 mmDüsenposition nach Skizze

Ordering example forstraight manifold

Description:straight manifold,amperage controlledsystem 60501 heat. rod-A-C=190 mmposition of tips - add sketch

Description:manifold mould plate,amperage controlledsystem 60501 heat. rod-A-C=180 mm2 heat. rod-A-C=230 mmposition of tips - add sketch

Ordering example formanifold mould plate

Note ! Please note version of heating rod.

Please provide sketch.

Achtung ! Achten Sie bitte auf die Ausführungdes Heizleiters.Bitte Skizze anfertigen.

76101

Typ

76107

Typ

76101

type

76107

type

Explanation of manifold endsVersions and dimensions

C: When ordering a manifold, the dimension C is critical. It must also be noted when reordering a heating rod.

System 6050

Heating rod:

A = amperage controlledC = min. 170 to 800 mm

Straight manifold/manifold plates/mould plateswith a dimension C of 170 mm to 800 mm

Page 123: HPS I - verktyg HPS I.pdf · 2015. 9. 6. · HPS I-00-D.indd 02/05 HPS I 5 V HPS II 230 V - 1 - HPS I und HPS II - Die innenbeheizten Heißkanal-systeme von EWIKON HPS I and HPS II

HPS I-06-D.indd 02/05- 29 -

HPS I 5VEinbauhinweiseAssembly notes

z048-13

Erläuterung der VerteilerendenVersionen und Maße

System 6050

Heizleiter:

G = geregeltC = min. 170 bis max. 800 mm

mit steckbaren Thermoanschluß

Gerader Verteiler/Verteilerplatten/-formplattenmit dem C-Maß von 170 mm bis max. 800 mm

C: Ausschlaggebend für die Verteilerbestellung beiEWIKON ist das C-Maß des Verteilers. Dieses Maß istauch für die Nachbestellung des Heizleiters anzugeben.

Bestellbeispiel fürgerader Verteiler

Beschreibung:gerader Verteiler,geregeltSystem 60501 Heizleiter-G-C=190 mmDüsenposition nach Skizze

Bestellbeispiel fürVerteilerformplatte

Beschreibung:Verteilerformplattegeregelt,System 60501 Heizleiter-G-C=180 mm2 Heizleiter-G-C=230 mmDüsenposition nach Skizze

Ordering example forstraight manifold

Description:straight manifold,thermocouple controlledsystem 60501 heat. rod-G-C=190 mmposition of tips - add sketch

Description:manifold mould plate,thermocouple controlledsystem 60501 heat. rod-G-C=180 mm2 heat. rod-G-C=230 mmposition of tips - add sketch

Ordering example formanifold mould plate

Achtung ! Achten Sie bitte auf die Ausführungdes Heizleiters.Bitte Skizze anfertigen.

76101G

Typ

76107G

Typ

76101G

type

76107G

type

Explanation of manifold endsVersions and dimensions

C: When ordering a manifold, the dimension C is critical. It must also be noted when reordering a heating rod.

System 6050

Heating rod:

G = thermocouple controlledC = min. 170 to 800 mm

with plug-type thermoc. connection

Note ! Please note version of heating rod.

Please provide sketch.

Straight manifold/manifold plates/mould plateswith a dimension C of 170 mm to 800 mm

Page 124: HPS I - verktyg HPS I.pdf · 2015. 9. 6. · HPS I-00-D.indd 02/05 HPS I 5 V HPS II 230 V - 1 - HPS I und HPS II - Die innenbeheizten Heißkanal-systeme von EWIKON HPS I and HPS II

HPS I-06-D.indd 02/05- 30 -

HPS I 5VEinbauhinweiseAssembly notes

z048-14

Erläuterung der VerteilerendenVersionen und Maße

System 6050

Heizleiter:

D = geregeltC = min. 170 bis max. 800 mm

mit Thermofühlerdirektanschluß(auch für enge Formverhältnisse)

Gerader Verteiler/Verteilerplatten/-formplattenmit dem C-Maß von 170 mm bis max. 800 mm

C: Ausschlaggebend für die Verteilerbestellung beiEWIKON ist das C-Maß des Verteilers. Dieses Maß istauch für die Nachbestellung des Heizleiters anzugeben.

Bestellbeispiel fürgeraden Verteiler

Beschreibung:gerader Verteiler, geregeltSystem 60501 Heizleiter-D-C=190 mmDüsenposition nach Skizze

Bestellbeispiel fürVerteilerformplatte

Beschreibung:Verteilerformplattegeregelt,System 60501 Heizleiter-D-C=180 mm2 Heizleiter-D-C=230 mmDüsenposition nach Skizze

Ordering example forstraight manifold

Description:straight manifold,thermocouple controlledsystem 60501 heat. rod-D-C=190 mmposition of tips - add sketch

Description:manifold mould plate,thermocouple controlledsystem 60501 heat. rod-D-C=180 mm2 heat. rod-D-C=230 mmposition of tips - add sketch

Ordering example formanifold mould plate

Achtung ! Achten Sie bitte auf die Ausführungdes Heizleiters.Bitte Skizze anfertigen.

76101

Typ

76107

Typ

76101

type

76107

type

Explanation of manifold endsVersions and dimensions

C: When ordering a manifold, the dimension C is critical. It must also be noted when reordering a heating rod.

Straight manifold/manifold plates/mould plateswith a dimension C of 170 mm to 800 mm

Note ! Please note version of heating rod.

Please provide sketch.

System 6050

Heating rod:

D = thermocouple controlledC = min. 170 to 800 mm

with direct thermoc. connection(also for narrow moulds)

Page 125: HPS I - verktyg HPS I.pdf · 2015. 9. 6. · HPS I-00-D.indd 02/05 HPS I 5 V HPS II 230 V - 1 - HPS I und HPS II - Die innenbeheizten Heißkanal-systeme von EWIKON HPS I and HPS II

HPS I-07-D.indd 02/05- 1 -

HPS I 5V / HPS II 230V VarusteetAccessories

Zub

ehör

. A

cces

sori

es

Inhalt/Content

2 - 3 Kuumajohtimen tukinastat Heating rod supports

4 Sovituslevyt suuttimille Shim washers for hot tips

5 Suuttimen ulosvetäjä Hot tip puller

6 - 7 Jakajan päätyosat Components of manifold ends

8 - 10 KuumajohtimetHeating rods

11 Pistokkeet/Kulmapistokkeet Extension plugs/Angle plugs

12 Kaapelipistokkeet ja -kengät Cable plug/Cable connecting socket

13 Rivipistokkeet/Maanapa Plug/Return connector

14 Jakajan liittimet/Anturiliittimet Manifold connector/Thermocouple connector

Page 126: HPS I - verktyg HPS I.pdf · 2015. 9. 6. · HPS I-00-D.indd 02/05 HPS I 5 V HPS II 230 V - 1 - HPS I und HPS II - Die innenbeheizten Heißkanal-systeme von EWIKON HPS I and HPS II

HPS I-07-D.indd 02/05- 2 -

HPS I 5VZubehörAccessories

Heizleiterabstützungen

A: Verteilerhöhe

H: Heizleiter-Ø

K: Wenn Maß kleiner als 25 mm ist, wird keine Heizleiterabstützung wie Pos. 3, sondern Stützring Pos. 5 eingesetzt

1: Verteiler oder Verteilerplatten/-formplatten gesteuert

2: Verteiler oder Verteilerplatten/-formplatten geregelt

3: Heizleiterabstützung von unten (immer gegenüber der Anschlußdüse, wenn Maß K größer als 25 mm ist ).

4: Heizleiterabstützung von oben

5: Stützring für Heizleiter, wenn Maß K kleiner als 25 mm ist.

Heating rod supports

z054-03

System J H Nr./No. 2020 52.75 8 15209 2020 / 4036 / 6036 18.25 8 11289 4036 / 6036 20.25 8 11290 2020 / 4036 / 6036 28.25 8 11404 4036 / 6036 30.25 8 11777 4036 / 6036 38.25 8 11405 6050 24 10 11592 6050 26 10 11593 6050 28 10 11594 6050 40 10 11595 6050 36 10 11596 6050 38 10 11597

Pos. R Nr./No. 5 19 10501 5 26 10191

A: Manifold height

H: Heating rod diameter Ø

K: If dimension is smaller than 25 mm, instead of heating rod support shown in Pos. 3 a support ring shown in Pos. 5 is used.

1: Manifolds or manifold plates/mould plates, amperage controlled2: Manifolds or manifold plates/mould plates, thermocouple controlled3: Heating rod support from below (always opposite connecting nozzle, if dimension K is larger than 25 mm ).

4: Heating rod support on top

5: Support ring for heating rod, if dimension K is smaller than 25 mm.

Page 127: HPS I - verktyg HPS I.pdf · 2015. 9. 6. · HPS I-00-D.indd 02/05 HPS I 5 V HPS II 230 V - 1 - HPS I und HPS II - Die innenbeheizten Heißkanal-systeme von EWIKON HPS I and HPS II

HPS I-07-D.indd 02/05- 3 -

HPS II 230VZubehörAccessories

Heizleiterabstützung Heating rod support

A: VerteilerhöheH: Heizleiter-Ø

1: Verteiler oder Verteilerplatten/-formplatten 2: Heizleiterabstützung von unten (immer gegenüber der Anschlußdüse )3: Heizleiterabstützung von oben

System J H Nr./No. 2420 18.25 10 12377 25.75 10 12378 52.75 10 12135

A: Manifold heightH: Heating rod diameter Ø

1: Manifolds or manifold plates/mould plates, 2: Heating rod support from below (always opposite connecting nozzle)3: Heating rod support on top

z061-06

Page 128: HPS I - verktyg HPS I.pdf · 2015. 9. 6. · HPS I-00-D.indd 02/05 HPS I 5 V HPS II 230 V - 1 - HPS I und HPS II - Die innenbeheizten Heißkanal-systeme von EWIKON HPS I and HPS II

HPS I-07-D.indd 02/05- 4 -

HPS I 5VZubehörAccessories

Nr. / No. s 12938 10x 0.05 12819 10x 0.1 11340 10x 0.2 12939 10x 0.3

Nr. / No. s 10048 10x 0.05 10049 10x 0.1 10050 10x 0.2 10051 10x 0.3

Nr. / No. s 10056 10x 0.05 10057 10x 0.1 10058 10x 0.2 10059 10x 0.3

Nr. / No. s 10044 10x 0.05 10045 10x 0.1 10046 10x 0.2 10047 10x 0.3

Nr. / No. s 10028 10x 0.05 10029 10x 0.1 10030 10x 0.2 10031 10x 0.3

Distanzringe für Heißkanaldüsen Shim washers for hot tips

z054-04

Zur Angußoptimierung kann es notwendig sein,die Höhenlage der Düsenspitze zu variieren.Durch den Einsatz von Distanzringen wird dies wesentlich erleichtert.Die Distanzringe lassen sich sowohl zwischen Düsen und Verteiler als auch zwischen Düsen und Formplatteeinsetzen.

Bei mittel- und hochviskosen Materialien max. 0.5 mm.Bei niedrigviskosen Materialien max. 1 mm.

Pos. 1di = 19.5D = 32.0

Pos. 2di = 18.5D = 32.0

Pos. 1di = 26.5D = 47.0

Pos. 2di = 22.5D = 47.0

Entnehmen Sie bitte die richtigen Ringe denentsprechenden DüsenmaßenØ19/Ø18 und Ø26/Ø22 (System 2020 = Ø13)

For gate optimization it can become necessary to vary the height of the tip of the nozzle.Using shim washers this is facilitated very much.The shim washers can be used between hot tip and mani-fold as well as between hot tip and mould plate.

For medium and high viscosity material max. 0.5 mm.For low viscosity material max. 1 mm.

Please take the correct dimensions from the corresponding nozzle dimensionsØ19/Ø18 and Ø26/Ø22 (System 2020 = Ø13)

Pos.2di = 13.5D = 19.7

System/system 2020

Page 129: HPS I - verktyg HPS I.pdf · 2015. 9. 6. · HPS I-00-D.indd 02/05 HPS I 5 V HPS II 230 V - 1 - HPS I und HPS II - Die innenbeheizten Heißkanal-systeme von EWIKON HPS I and HPS II

HPS I-07-D.indd 02/05- 5 -

HPS I 5VZubehörAccessories

DüsenheberFür die Demontage von Heißkanaldüsen undVorkammerbuchsen

Hot tip pullerFor the disassembly of hot tips and gate bushes

Nr./No. 10578

z054-06

A: Grundbausatz bestehend aus

1 Anschlag 2 Schlaggewicht 3 Welle 4 Überwurfring

B: Wechselsatz bestehend aus

5 2 Halbschalen zum Ziehen von Vorkammerbuchsen

2 Halbschalen zur Demontage von Heißkanaldüsen, die als Einzeldüsen eingesetzt worden sind

2 Halbschalen zum Ziehen von Heißkanaldüsen, die unter dem Verteiler sitzen.

GrundbausatzBasic kit

Nr./No. 10579

Wechselsatz fürDüsenkörper Ø 34.5Changing kit fortip body Ø 34.5

Nr./No. 10580

Wechselsatz fürDüsenkörper Ø 50Changing kit fortip body Ø 50

A: Basic kit consisting of

1 Stop 2 Impact weight 3 Shaft 4 Cap ring

B: Changing kit consisting of

5 2 split bushes for pulling of gate bushes

2 split bushes for disassembly of hot tips in single tip application

2 split bushes for pulling of hot tips out of the manifold.

Page 130: HPS I - verktyg HPS I.pdf · 2015. 9. 6. · HPS I-00-D.indd 02/05 HPS I 5 V HPS II 230 V - 1 - HPS I und HPS II - Die innenbeheizten Heißkanal-systeme von EWIKON HPS I and HPS II

HPS I-07-D.indd 02/05- 6 -

Pos. St./pc. Nr./No. Bezeichnung Description 01 1 62210.021 Adapter komplett Connector complete 02 1 11718 Verschlußschraube Locking screw 03 1 10095 Isolierhülse Insulating ring 05 11 12102 Isolierscheibe Sealing washers 06 1 10158 Lamelle Contact spring 07 1 10854 Kupferring Copper ring 08 1 15184 Verschlußschraube Locking screw 09 1 15178 Adapter Connector 10 1 11721 Lemosahülse Lemosa bush 11 1 14505 Thermofühler D1.5 / L63 Thermocouple D1.5 / L63 12 1 15211 Thermohülse Thermo bush 13 1 15212 Thermofühler D1.5 / L63 Thermocouple D1.5 / L63

HPS I 5VZubehörAccessories

Pos. St./pc. Nr./No. Bezeichnung Description 04 1 15181 Stopfbuchse - D19.8 Gland - D19.8

System 2020/4036

Pos. St./pc. Nr./No. Bezeichnung Description 04 1x 15182 Stopfbuchse - D21.8 Gland - D21.8

System 6036

System 2020/4036/6036

Einzelteile der VerteilerendenSystem 2020/4036/6036

Pos. St./pc. Nr./No. Bezeichnung Description 01 1 62210.021 Adapter komplett Connector complete 02 1 12960 Verschlußschraube Locking screw 03 1 10095 Isolierhülse Insulating ring 04 1 15188 Stopfbuchse - D25.8 Gland - D25.8 05 11 12102 Isolierscheibe Sealing washers 06 1 10158 Lamelle Contact spring 07 1 10101 Kupferring Copper ring 08 1 15189 Verschlußschraube Locking screw 09 1 15178 Adapter Connector 10 1 11721 Lemosahülse Lemosa bush 11 1 14505 Thermofühler D1.5 / L63 Thermocouple D1.5 / L63 12 1 15211 Thermohülse Thermo bush 13 1 15212 Thermofühler D1.5 / L63 Thermocouple D1.5 / L63 Direktanschluß 1 m Direct connection 1 m

System 6050

Components of manifold endsSystem 2020/4036/6036

Page 131: HPS I - verktyg HPS I.pdf · 2015. 9. 6. · HPS I-00-D.indd 02/05 HPS I 5 V HPS II 230 V - 1 - HPS I und HPS II - Die innenbeheizten Heißkanal-systeme von EWIKON HPS I and HPS II

HPS I-07-D.indd 02/05- 7 -

HPS I 5VZubehörAccessories

Einzelteile der VerteilerendenSystem 2020/4036/6036/6050

z054-07

Achtung: Bei Verteilern mit C-Maß ≤ 200 mm entfällt Pos. 6 (Lamelle) (Siehe nächste Seite)

Components for manifold endsSystem 2020/4036/6036/6050

Note: For manifolds with dimension C up to 200 mm pos. 6 is omitted (Contact spring) (See next page)

Page 132: HPS I - verktyg HPS I.pdf · 2015. 9. 6. · HPS I-00-D.indd 02/05 HPS I 5 V HPS II 230 V - 1 - HPS I und HPS II - Die innenbeheizten Heißkanal-systeme von EWIKON HPS I and HPS II

HPS I-07-D.indd 02/05- 8 -

HPS I 5VZubehörAccessories

Pos. St./ pc. Nr./No. Bezeichnung Description 15 1 15196 Heizleiter / C....mm heating rod / C...mm

Heizleiter System 2020/4036C = 150 - 200 mm/Ø8

Pos. St./pc. Nr./No. Bezeichnung Description 14 1 15193 Heizleiter / C....mm heating rod / C...mm

Heizleiter System 2020/4036C = >200 - 800 mm/Ø8

Pos. St./pc. Nr./No. Bezeichnung Description 16 1 15199 Heizleiter / C....mm heating rod / C...mm

Sternheizleiter System 2020/4036C = >110 - 400 mm/Ø8

z054-08

Achtung: Bei Verteilern mit C-Maß ≤ 200 mm entfällt Pos. 6 (Lamelle) (Siehe vorherige Seite: Lamelle Pos. 6)

Note: For manifolds with dimension C up to 200 mm pos. 6 is omitted (Contact spring) (See previous page: Contact spring pos. 6)

Heating rod system 2020/4036C = 150 - 200 mm/Ø8

Heating rod system 2020/4036C = >200 - 800 mm/Ø8

Star heating rod system 2020/4036C = >110 - 400 mm/Ø8

Heizleiter Heating rods

Page 133: HPS I - verktyg HPS I.pdf · 2015. 9. 6. · HPS I-00-D.indd 02/05 HPS I 5 V HPS II 230 V - 1 - HPS I und HPS II - Die innenbeheizten Heißkanal-systeme von EWIKON HPS I and HPS II

HPS I-07-D.indd 02/05- 9 -

HPS I 5VZubehörAccessories

Pos. St./pc. Nr./No. Bezeichnung Description 15 1 15197 Heizleiter / C....mm heating rod / C...mm

Heizleiter System 6036C = 150 - 200 mm/Ø8

Pos. St./pc. Nr./No. Bezeichnung Description 14 1 15194 Heizleiter / C....mm heating rod / C...mm

Heizleiter System 6036C = >200 - 800 mm/Ø8

Pos. St./pc. Nr./No. Bezeichnung Description 16 1 15200 Heizleiter / C....mm heating rod / C...mm

Sternheizleiter System 6036C = >110 - 400 mm/Ø8

Heating rod system 6036C = 150 - 200 mm/Ø8

Heating rod system 6036C = >200 - 800 mm/Ø8

Star heating rod system 6036C = >110 - 400 mm/Ø8

Pos. St./pc. Nr./No. Bezeichnung Description 15 1 15198 Heizleiter / C....mm heating rod / C...mm

Heizleiter System 6050C = 170 - 200 mm/Ø10

Pos. St./pc. Nr./No. Bezeichnung Description 14 1 15195 Heizleiter / C....mm heating rod / C...mm

Heizleiter System 6050C = >200 - 800 mm/Ø10

Heating rod system 6050C = 170 - 200 mm/Ø10

Heating rod system 6050C = >200 - 800 mm/Ø10

Heizleiter Heating rods

Page 134: HPS I - verktyg HPS I.pdf · 2015. 9. 6. · HPS I-00-D.indd 02/05 HPS I 5 V HPS II 230 V - 1 - HPS I und HPS II - Die innenbeheizten Heißkanal-systeme von EWIKON HPS I and HPS II

HPS I-07-D.indd 02/05- 10 -

HPS II 230VZubehörAccessories

Verteiler/Heizleiter Manifold/heating rod

Verschlußpaket für Verteiler, komplett: Nr. 15207

Pos. 01 Stopfbuchse Nr. 15205

Pos. 02 Verschluß- schraube geschl. Nr. 12127

Pos. 03 Verschluß- schraube offen Nr. 12125

Heizleiter komplett:

Pos. 01 System 2420 Nr. 12123

z061-07

z06108

Sealing kitfor manifold, complete: No. 15207

Pos. 01 Gland No. 15205

Pos. 02 Locking screw, closed No. 12127

Pos. 03 Locking screw, open No. 12125

Heating rod complete:

Pos. 01 System 2420 No. 12123

Page 135: HPS I - verktyg HPS I.pdf · 2015. 9. 6. · HPS I-00-D.indd 02/05 HPS I 5 V HPS II 230 V - 1 - HPS I und HPS II - Die innenbeheizten Heißkanal-systeme von EWIKON HPS I and HPS II

HPS I-07-D.indd 02/05- 11 -

HPS I 5VZubehörAccessories

Nr./No. 62220.003 60° 62220.004 90°

Nr./No. 62220.001 30° 62220.002 45°

Verlängerungsstecker Extension plug

z057-01

Bestellbeispiel:

62210.040Maß L

Typ

Ordering example:

62210.040dim. L

type

L : 030 / 040 / 050 / 060 / 070 / 080 / 090 / 100 / 110 / 120 / 130 / 140 / 150 / 160 / 170 / 180 / 190 / 200 mm

Winkelstecker Angle plug

z057-02

Page 136: HPS I - verktyg HPS I.pdf · 2015. 9. 6. · HPS I-00-D.indd 02/05 HPS I 5 V HPS II 230 V - 1 - HPS I und HPS II - Die innenbeheizten Heißkanal-systeme von EWIKON HPS I and HPS II

HPS I-07-D.indd 02/05- 12 -

Nr./No. L 62020.022 90° 0.5 m 62020.023 90° 1.0 m

Nr./No. L 62020.020 0° 0.5 m 62020.021 0° 1.0 m

HPS I 5VZubehörAccessories

Kabelstecker Cable plug

z057-03

Kabelanschlußbuchse Cable connecting socket

z057-04

Nr./No. 62010.031

Page 137: HPS I - verktyg HPS I.pdf · 2015. 9. 6. · HPS I-00-D.indd 02/05 HPS I 5 V HPS II 230 V - 1 - HPS I und HPS II - Die innenbeheizten Heißkanal-systeme von EWIKON HPS I and HPS II

HPS I-07-D.indd 02/05- 13 -

HPS I 5VZubehörAccessories

Masse-Buchse Return connector

z057-08

Nr./No. 62210.008

Anreihstecker (für Schnelladaption) Plug (for quick connection)

z057-05

Nr./No. 62010.037

Page 138: HPS I - verktyg HPS I.pdf · 2015. 9. 6. · HPS I-00-D.indd 02/05 HPS I 5 V HPS II 230 V - 1 - HPS I und HPS II - Die innenbeheizten Heißkanal-systeme von EWIKON HPS I and HPS II

HPS I-07-D.indd 02/05- 14 -

Nr./No. 62210.024 30° 62210.025 45° 62210.026 90°

HPS I 5VZubehörAccessories

Nr./No. A B 62210.021 45 28 0 62210.022 55 38 0 62210.023 65 48 0

Adapter für Verteiler Manifold connector

z057-06

Innengewinde M8 x 1

Female thread M8 x 1

Thermoanschluß, 0° Thermocouple connector, 0°

z057-09

Nr./No. L 61110.003 1 m

Verbindung von allen Düsen- und Verteilerarten mit 5 V-Betrieb, die einen Thermoausgang in steckbarerVersion besitzen, zur Außenkante des Werkzeugs.Anschluß an Thermodosen oder Thermobuchsen.

Thermocouple cable to connect nozzles and manifold zones in 5V with the main thermocouple sockets of the mould.

Page 139: HPS I - verktyg HPS I.pdf · 2015. 9. 6. · HPS I-00-D.indd 02/05 HPS I 5 V HPS II 230 V - 1 - HPS I und HPS II - Die innenbeheizten Heißkanal-systeme von EWIKON HPS I and HPS II

HPS I-07-D.indd 02/05- 15 -

HPS I 5VZubehörAccessories