i-led cap_16-20

142
CAP 16 CAP16 - living outside Apparecchi ad incasso a parete per illuminazione indiretta da 1, 2 e 3 led, 1 e 2 watt. Sono adatti ad applicazioni su scalinate, pareti esterne, passaggi pedonali, marciapiedi. Light recessed in the wall for indirect lighting with 1, 2 and 3 leds, 1 and 2 watt. They are suitable for applications on staircases, outdoor walls, pedestrian walkways, pavements. Appareils muraux encastrés produisant un éclairage indirect à 1, 2 ou 3 leds, 1 et 2 watts. À appliquer sur des escaliers, des parois extérieures, des passages pour piétons, des trottoirs. Aparatos empotrados en la pared para la iluminación indirecta de 1, 2 y 3 leds, 1 y 2 watt. Son aptos para aplicaciones en escaleras, paredes exteriores, pasos peatonales, aceras. Beleuchtungskörper für den Wandeinbau für indirekte Beleuchtung mit 1, 2 oder 3 led, 1 und 2 Watt. Für die Installation auf Treppen, Außenwänden, Fußgängerübergängen, Gehsteigen. Negozio Bilder Mercer Line - Vienna. La disposizione di più luci a incasso lungo la scalinata consentono la visibilità del percorso e la valorizzazione dell’ambiente circostante naturale ed architettonico. Quara 1led 2watt Bilder Mercer Line shop - Vienna. The arrangement of several lights recessed down the steps show the way and bring out the best in the natural surroundings and architecture. Quara 1led 2watt / Magasin Bilder Mercer Line - Vienne. La présence de plusieurs appareils d’éclairage encastrés le long de l’escalier assure la visibilité du parcours et la mise en valeur du milieu naturel et architectonique environnant. Quara 1led 2watt / Tienda Bilder Mercer Line - Viena. La colocación de varias luces empotradas a lo largo de la escalinata permite la valorización del ambiente circunstante natural y arquitectónico. Quara 1led 2watt / Geschäft Bilder Mercer Line - Wien. Die Anordnung mehrerer Einbaulichter entlang der Treppe ermöglichen die Ansicht des Verlaufs und die Aufwertung der natürlichen und architektonischen Umgebung. Quara 1led 2watt La disposizione di più luci a incasso lungo la scalinata consente la visibilità del percorso e la valorizzazione dell’ambiente. Drain 3 led 2 Watt / The various recessed lights installed along the staircase light up the way and make the most of the environment. Drain 3 leds 2 watt. / La disposition de plusieurs éléments d’éclairage encastrés le long de l’escalier permettent d’avoir une bonne visibilité du parcours et de valoriser l’ambiance. Drain 3 leds 2 watts / La colocación de más luces empotradas a lo largo de la escalera dan visibilidad al camino y valorizan el ambiente. Drain 3 leds 2 watt / Die Anbringung mehrerer Einbaustrahler entlang der Treppe ermöglicht eine bessere Sicht auf deren Verlauf und eine Aufwertung des Raums. Drain 3 led 2 Watt 484 - living inside

Upload: catalog-s1-ds-house

Post on 28-Mar-2016

228 views

Category:

Documents


9 download

DESCRIPTION

 

TRANSCRIPT

Page 1: i-LED Cap_16-20

CAP 16

CAP16 - living outside

Apparecchi ad incasso a parete per illuminazione indiretta da 1, 2 e 3 led, 1 e 2 watt. Sono adatti ad applicazioni su scalinate, pareti esterne, passaggi pedonali, marciapiedi.

Light recessed in the wall for indirect lighting with 1, 2 and 3 leds, 1 and 2 watt. They are suitable for applications on staircases, outdoor walls, pedestrian walkways, pavements.

Appareils muraux encastrés produisant un éclairage indirect à 1, 2 ou 3 leds, 1 et 2 watts. À appliquer sur des escaliers, des parois extérieures, des passages pour piétons, des trottoirs.

Aparatos empotrados en la pared para la iluminación indirecta de 1, 2 y 3 leds, 1 y 2 watt. Son aptos para aplicaciones en escaleras, paredes exteriores, pasos peatonales, aceras.

Beleuchtungskörper für den Wandeinbau für indirekte Beleuchtung mit 1, 2 oder 3 led, 1 und 2 Watt. Für die Installation auf Treppen, Außenwänden, Fußgängerübergängen, Gehsteigen.

Negozio Bilder Mercer Line - Vienna. La disposizione di più luci a incasso lungo la scalinata consentono la visibilità del percorso e la valorizzazione dell’ambiente circostante naturale ed architettonico. Quara 1led 2watt Bilder Mercer Line shop - Vienna. The arrangement of several lights recessed down the steps show the way and bring out the best in the natural surroundings and architecture. Quara 1led 2watt / Magasin Bilder Mercer Line - Vienne. La présence de plusieurs appareils d’éclairage encastrés le long de l’escalier assure la visibilité du parcours et la mise en valeur du milieu naturel et architectonique environnant. Quara 1led 2watt / Tienda Bilder Mercer Line - Viena. La colocación de varias luces empotradas a lo largo de la escalinata permite la valorización del ambiente circunstante natural y arquitectónico. Quara 1led 2watt / Geschäft Bilder Mercer Line - Wien. Die Anordnung mehrerer Einbaulichter entlang der Treppe ermöglichen die Ansicht des Verlaufs und die Aufwertung der natürlichen und architektonischen Umgebung. Quara 1led 2watt

La disposizione di più luci a incasso lungo la scalinata consente la visibilità del percorso e la valorizzazione dell’ambiente. Drain 3 led 2 Watt / The various recessed lights installed along the staircase light up the way and make the most of the environment. Drain 3 leds 2 watt. / La disposition de plusieurs éléments d’éclairage encastrés le long de l’escalier permettent d’avoir une bonne visibilité du parcours et de valoriser l’ambiance. Drain 3 leds 2 watts / La colocación de más luces empotradas a lo largo de la escalera dan visibilidad al camino y valorizan el ambiente. Drain 3 leds 2 watt / Die Anbringung mehrerer Einbaustrahler entlang der Treppe ermöglicht eine bessere Sicht auf deren Verlauf und eine Aufwertung des Raums. Drain 3 led 2 Watt

484

- living inside

15-16ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd Sez1:484 27-05-2008 18:05:28

Page 2: i-LED Cap_16-20

Punti luce asimmetrici non invasivi disegnano armonicamente i viali interni del giardino.

Progetto: Lago dei Salici - Caramagna - Italy Lighting Design: Fraietta RaffaeleLuci: Manna Giulio; Verde: Spazio Verde Giardini.

Prodotti: Quara 1 led 2 Watt

Assymmetrical non-obtrusive light points harmonically trace the garden paths.

Project: “Dei Salici” Lake - Carmagnola - ItalyLighting Design: Fraietta Raffaele Lights: Manna Giulio Garden design: Spazio Verde Giardini.

Products used: Quara 1 led 2 Watt

Points de lumière asymétriques et discrets traçant harmonieusement les allées internes du jardin.

Projet: Lac des Saules - Carmagnola - ItalieDesign éclairage: Fraietta RaffaeleÉclairage: Manna Giulio Parc: Spazio Verde Giardini.

Produits: Quara 1 led 2 Watt

Puntos de luz asimétricos no invasivos dibujan armónicamente los senderos en el jardín.

Proyecto: Lago de los sauces - Carmagnola - ItaliaLighting Design: Fraietta Raffaele Luces: Manna Giulio verde: Spazio Verde Giardini.

Productos: Quara 1 led 2 Watt

Nicht übergreifende asymmetrische Lichtpunkte zeichnen harmonisch die internen Gartenwege.

Projekt: Lago dei Salici (Weidensee) - Carmagnola - ItalienLighting Design: Fraietta Raffaele Lichtdesign: Manna Giulio Bepfl anzung: Gartenbaubetrieb.

Produkte: Quara 1 led 2 Watt

15-16ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd Sez1:485 27-05-2008 18:05:31

Page 3: i-LED Cap_16-20

CAP 16

INS

IDE

OU

TS

IDE w

all

Dra

in

Drain

Apparecchio ad incasso a parete

ad illuminazione indiretta. Corpo in alluminio,

applicazione con controcassa.

Wall recessed fi xture, indirect light. Full aluminium,

assembled with outercasing.

Encastré a paroi d’intérieur avec éclairage indirect.

Corps en Aluminium. Application avec boîtier d’encastrer.

Aplique empotrable a iluminación indirecta. Cuerpo en aluminio,

aplicación con contracaja.

Wandeinbauleuchte mit indirekter Beleuchtung.

Aluminiumgehäuse, Anbringung mit

Montagegehäuse.

Driver NON compresoDriver not included

Driver non comprisDriver no incluido

exklusive Driver

vedi cap. DriverSee Driver section

Voir chapitre DriversVer capitulo Driversiehe Kap. “Driver”

106

171

466

2 Watt

3 LED

88397

88396

2 Watt

1 LED

85780

85781

POWER2 WATT

600 mA

Opticals code

70° 70

486

IIIIP65FPOWER1 WATT

350mA

Kg13

0,750

84909 (Pag. 745)Controcassa

OutercasingBoitier

ContracajaEinbangehäuse

Colours

C

G

R

Y

B

N

W (*) MULTICHIP

1 Watt

1 LED

85772

85774

MULTICHIPTechnology

(*) Disponibile da ottobre 2008; Available from October 2008; Disponible dès octobre 2008; Disponible a partir de octubre de 2008; Verfügbar ab Oktober 2008.

15-16ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd Sez1:486 27-05-2008 18:05:33

Page 4: i-LED Cap_16-20

CAP 16

106

171

466

INS

IDE

OU

TS

IDE w

all

Dra

in

Drain

Apparecchio ad incasso a parete ad illuminazione indiretta. Corpo in alluminio, applicazione con controcassa.

Wall recessed fi xture, indirect light. Full aluminium, assembled with outercasing.

Encastré a paroi d’intérieur avec éclairage indirect. Corps en Aluminium. Application avec boîtier d’encastrer.

Aplique empotrable a iluminación indirecta. Cuerpo en aluminio, aplicación con contracaja.

Wandeinbauleuchte mit indirekter Beleuchtung. Aluminiumgehäuse, Anbringung mit Montagegehäuse.

Driver compresoDriver included

Driver compris

Driver incluido

inklusive Driver

1 Watt

1 LED

85776

85778

POWER2 WATT

600 mA

Opticals codeColours

487

70° 70

IP65 FPOWER1 WATT

350mA

Kg 13

0,750

84909 (Pag. 745)Controcassa

OutercasingBoitierContracajaEinbangehäuse

C

G

R

Y

B

N

W (*) MULTICHIP

2 Watt

1 LED

85782

85783

- liv

ing

insi

de

1 Watt

3 LED

88399

88398

MULTICHIPTechnology

(*) Disponibile da ottobre 2008; Available from October 2008; Disponible dès octobre 2008; Disponible a partir de octubre de 2008; Verfügbar ab Oktober 2008.

- liv

ing

outs

ide

15-16ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd Sez1:487 27-05-2008 18:05:40

Page 5: i-LED Cap_16-20

CAP 16

INS

IDE

OU

TS

IDE w

all

Invas

Invas

Faretto ad incasso a parete a scomparsa, illuminazione indiretta.

Corpo in alluminio, applicazione con

controcassa.

Hiding wall recessed spotlight, indirect light. Full aluminium, assembled on outercasing.

Encastré a recouvrement pour paroi, éclairage indirect.

Corps en Aluminium. Application avec boîtier

d’encastrer.

Aplique empotrable oculto a iluminación indirecta. Cuerpo en aluminio,

aplicación con contracaja.

Versenkbare Einbauleuchte, indirekte Beleuchtung.

Aluminiumgehäuse, Anbringung mit

Montagegehäuse.

Driver NON compresoDriver not included

Driver non comprisDriver no incluido

exklusive Driver

vedi cap. DriverSee Driver section

Voir chapitre DriversVer capitulo Driversiehe Kap. “Driver”

Ø50

45°

41 2

20

35

1 Watt

1 LED

86460

Opticals code

70° 70

488

IP65FPOWER1 WATT

350mA

Kg13

0,17086460C70

86460W70

86460N70

84338 (Pag. 744)Controcassa

OutercasingBoitier

ContracajaEinbangehäuse

2 mm

Colours

C

G

R

Y

B

N

W

15-16ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd Sez1:488 27-05-2008 18:05:44

Page 6: i-LED Cap_16-20

CAP 16

POWER2 WATT

600mA

1 Watt

1 LED

85540

85541

86401

87986

Ø50

42

45°

Ø62

INS

IDE

OU

TS

IDE w

all

Quara

Quara

Apparecchio ad incasso a parete ad illuminazione indiretta. Corpo in alluminio, applicazione con controcassa o su

cartongesso.

Recessed aluminum spotlight with indirect lighting. Application with outercasing or for plasterboard.

Encastré a paroi d’intérieur avec éclairage indirect. Corps en Aluminium. Application avec boîtier d’encastrer ou pour placoplâtre.

Aplique empotrable a iluminación indirecta. Cuerpo en aluminio, aplicación con contracaja o para cartón piedra.

Wandeinbauleuchte mit indirekter Beleuchtung. Aluminiumgehäuse, Anbringung mit Montagegehäuse oder für Gips.

Driver NON compresoDriver not included

Driver non comprisDriver no incluidoexklusive Driver

vedi cap. DriverSee Driver sectionVoir chapitre DriversVer capitulo Driversiehe Kap. “Driver”

2 Watt

1 LED

85542

85543

86402

87988

1 Watt

1 LED

86559

86560

86561

87987

Ø50

42 70

45°

2 Watt

1 LED

86562

86563

86564

87989

Opticals codeColours

489

70° 70

Ø 52mm

IP65 FPOWER1 WATT

350mA

Kg 13

0,170

0,180

84338 (Pag. 744)Controcassa

OutercasingBoitierContracajaEinbangehäuse

C

G

R

Y

B

N

W

- liv

ing

insi

de

85541N70

85541W70

85542N70

85542W70

85543N70

85543W70

86563N70

86563W70

86564N70

86564W70

- liv

ing

outs

ide

15-16ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd Sez1:489 27-05-2008 18:05:49

Page 7: i-LED Cap_16-20

CAP 16

2 Watt

3 LED

85344

OU

TS

IDE w

all

Gyps

Gyps

Faretto da incasso a parete interamente

in alluminio, ottica basculante,

montaggio su controcassa.

Wall recessed spotlight, full aluminium,

with adjustable optic and outercasing.

Spot à encastrer a paroi entièrement en Aluminium,

optique basculante, Montage avec boîtier

d’encastrer.

Aplique empotrable enteramente en aluminio

con óptica basculante. Montaje con contracaja.

Wandeinbauleuchte ganz aus Aluminium.

Schwingoptik. Montage in

Bodeneinbaugehause.

Driver NON compresoDriver not included

Driver non comprisDriver no incluido

exklusive Driver

vedi cap. DriverSee Driver section

Voir chapitre DriversVer capitulo Driversiehe Kap. “Driver”

150

28

Ø70Ø118

20° 20°

360°1 Watt

3 LED

85342

POWER2 WATT

600 mA

Opticals code

120° 12

70° 70

490

IP67FPOWER1 WATT

350mA

Kg

0,880

1,060

84341 (Pag. 744)Controcassa

OutercasingBoitier

ContracajaEinbangehäuse

84900 (Pag. 745)Controcassa

OutercasingBoitier

ContracajaEinbangehäuse

Colours

C

G

R

Y

B

N

W

190

28

Ø70Ø118

20° 20°

360°

84341

ControcassaOutercasing

BoitierContracaja

Einbangehäuse

84900

15-16ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd Sez1:490 27-05-2008 18:05:56

Page 8: i-LED Cap_16-20

CAP 16

2 Watt

3 LED

85345

OU

TS

IDE w

all

Gyps

Gyps

Faretto da incasso a parete interamente in alluminio, ottica basculante, montaggio su controcassa.

Wall recessed spotlight, full aluminium, with adjustable optic and outercasing.

Spot à encastrer a paroi entièrement en Aluminium, optique basculante. Montage avec boîtier d’encastrer.

Aplique empotrable enteramente en aluminio con óptica basculante. Montaje con contracaja.

Wandeinbauleuchte ganz aus Aluminium. Schwingoptik. Montage in Bodeneinbaugehause.

Driver compresoDriver included

Driver compris

Driver incluido

inklusive Driver

1 Watt

3 LED

85343

POWER2 WATT

600 mA

Opticals codeColours

491

120° 12

70° 70

IP67 FPOWER1 WATT

350mA

Kg

0,880

1,060

84341(Pag. 744)Controcassa

OutercasingBoitierContracajaEinbangehäuse

84900 (Pag. 745)Controcassa

OutercasingBoitierContracajaEinbangehäuse

C

G

R

Y

B

N

W

150

28

Ø70Ø118

20° 20°

360°

190

28

Ø70Ø118

20° 20°

360°

84341

ControcassaOutercasingBoitierContracajaEinbangehäuse

84900

- liv

ing

outs

ide

15-16ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd Sez1:491 27-05-2008 18:06:02

Page 9: i-LED Cap_16-20

CAP 16

2 Watt

3 LED

85356

OU

TS

IDE w

all

Axum

Axum

Faretto da incasso a parete interamente

in alluminio, ottica basculante,

montaggio su controcassa.

Wall recessed spotlight, full aluminium,

with adjustable optic and outercasing.

Encastré a paroi entièrement en Aluminium,

optique basculante, montage sur boîtier d’encastrer.

Aplique empotrable enteramente en aluminio

con óptica basculante. Montaje con contracaja.

Wandeinbauleuchte ganz aus Aluminium.

Schwingoptik. Montage in Bodeneinbaugehause.

Driver NON compresoDriver not included

Driver non comprisDriver no incluido

exklusive Driver

vedi cap. DriverSee Driver section

Voir chapitre DriversVer capitulo Driversiehe Kap. “Driver”

20° 20°

360°

Ø70

1192

Ø118

1 Watt

3 LED

85354

POWER2 WATT

600 mA

Opticals code

120° 12

70° 70

492

IP67FPOWER1 WATT

350mA

Kg

0,880

1,060

84341 (Pag. 744)Controcassa

OutercasingBoitier

ContracajaEinbangehäuse

Colours

C

G

R

Y

B

N

W

ControcassaOutercasing

BoitierContracaja

Einbangehäuse

84900 (Pag. 745)Controcassa

OutercasingBoitier

ContracajaEinbangehäuse

84341

84900

20° 20°

360°

Ø70

Ø118

1116

2

15-16ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd Sez1:492 27-05-2008 18:06:05

Page 10: i-LED Cap_16-20

CAP 16

2 Watt

3 LED

85357

OU

TS

IDE w

all

Axum

Axum

Faretto da incasso a parete interamente in alluminio, ottica basculante, montaggio su controcassa.

Wall recessed spotlight, full aluminium, with adjustable optic and outercasing.

Encastré a paroi entièrement en Aluminium, optique basculante, montage sur boîtier d’encastrer.

Aplique empotrable enteramente en aluminio con óptica basculante. Montaje con contracaja.

Wandeinbauleuchte ganz aus Aluminium. Schwingoptik. Montage in Bodeneinbaugehause.

Driver compresoDriver included

Driver compris

Driver incluido

inklusive Driver

1 Watt

3 LED

85355

POWER2 WATT

600 mA

Opticals codeColours

493

120° 12

70° 70

IP67 FPOWER1 WATT

350mA

Kg

0,880

1,060

84341 (Pag. 744)Controcassa

OutercasingBoitierContracajaEinbangehäuse

C

G

R

Y

B

N

W

84900 (Pag. 745)Controcassa

OutercasingBoitierContracajaEinbangehäuse

84341

ControcassaOutercasingBoitierContracajaEinbangehäuse

84900

20° 20°

360°

Ø70

1192

Ø118

20° 20°

360°

Ø70

Ø118

1116

2

- liv

ing

outs

ide

15-16ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd Sez1:493 27-05-2008 18:06:10

Page 11: i-LED Cap_16-20

1 Watt RGB

3 LED

86687

86688

86689

87990

Ø50

42

45°

Ø62

INS

IDE

OU

TS

IDE w

all

Quara

Quara

Apparecchio ad incasso a parete ad

illuminazione indiretta. Corpo in alluminio,

applicazione con controcassa o su

cartongesso.

Recessed aluminum spotlight

with indirect lighting. Application with outercasing

or for plasterboard.

Encastré a paroi d’intérieur avec éclairage indirect.

Corps en Aluminium. Application avec boîtier

d’encastrer ou pour placoplâtre.

Aplique empotrable a iluminación indirecta. Cuerpo en aluminio,

aplicación con contracaja o para cartón piedra.

Wandeinbauleuchte mit indirekter Beleuchtung.

Aluminiumgehäuse, Anbringung mit

Montagegehäuse oder für Gips.

Driver NON compresoDriver not included

Driver non comprisDriver no incluido

exklusive Driver

vedi cap. Driver RGBSee RGB Driver section

Vori chapitre RGB DriversVer capitulo Driver RGBsiehe Kap. “RGB Driver”

1 Watt RGB

3 LED

86690

86691

86692

87991

Ø50

42 70

45°

Opticals code

70° 70

Colours

Z

494

Ø 52mm

IP65F1 WATTR G B

350mA

Kg

0,170

0,180

84338 (Pag. 744)Controcassa

OutercasingBoitier

ContracajaEinbangehäuseCAP 16

MULTICHIPTechnology

R

G

B

R

G

B

15-16ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd Sez1:494 27-05-2008 18:06:13

Page 12: i-LED Cap_16-20

L’accoglienza verso una villa di prestigio viene accompagnata dalla giusta luce.

Progetto: Resort Villa Poggio Alla Sala - MontepulcianoLight Design: Zani Ranzenigo

Prodotti: Quara 1 led 2 watt bianco naturale

A welcoming staircase leading up to a prestigious villa is accompanied by the right lighting.

Project: Resort Villa Poggio Alla Sala - MontepulcianoLight Design: Zani Ranzenigo

Products used: Quara 1 led 2 watt natural white

Un éclairage adéquat pour offrir un accueil digne de cette villa prestigieuse

Projet : Resort Villa Poggio Alla Sala - MontepulcianoDesign éclairage : Zani Ranzenigo

Produits: Quara 1 led 2 watts blanc naturel

La acogida hacia una vivienda de prestigio viene acompañada de la luz ideal.

Proyecto: Resort Villa Poggio Alla Sala - Montepulciano Light Design: Zani Ranzenigo

Productos: Quara 1 led 2 watt blanco natural

Der herzliche Empfang in einer prestigevollen Villa wird durch stimmungsvolles Licht begleitet. Projekt: Resort Villa Poggio Alla Sala - MontepulcianoLighting Design: Zani Ranzenigo

Produkte: Quara 1 led 2 Watt Neutralweiß

R

G

B

R

G

B

15-16ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd Sez1:495 27-05-2008 18:06:18

Page 13: i-LED Cap_16-20

CAP 17

Proiettori lineari e di potenza da 3 a 30 led, da 1 e 2watt, a basso consumo, atti per rivestire facciate di abitazioni e palazzi, anche di grandi dimensioni. Si tratta di valorizzare architetture tipiche od offrire a quelle più tradizionali una veste originale.

Linear and powerful 3 to 30 leds, 1 and 2 watt energy-saving spotlights, capable of illuminating the front of particularly large homes and buildings. The aim is to set off typical architecture and offer an original appearance for more traditional styles.

Projecteurs linéaires, à haute puissance, ayant de 3 à 30 leds, 1 et 2 watts, à faible consommation, adaptés pour illuminer les façades d’habitations ou d’édifi ces même de grandes dimensions. Il s’agit ici de valoriser des architectures typiques ou bien de donner à celles plus traditionnelles une touche d’originalité.

Proyectores rectos y de potencia de 3 a 30 leds, de 1 y 2 watt, con bajo consumo, adecuados para fachadas de viviendas y palacios, también de grandes dimensiones. Se trata de valorizar arquitecturas típicas u ofrecer a las más tradicionales un aspecto original.

Lineare Scheinwerfer mit einer Leistung von 3 bis 30 LED, von 1 bis 2 Watt und niedrigem Verbrauch sind für die Ausstattung von Haus- und Gebäudefassaden vorgesehen. Dadurch gelingt die Aufwertung typische Architekturformen und die originelle Präsentation traditioneller Bausubstanzen.

Luci ad effetto per enfatizzare le particolarità della chiesa e permettere una corretta lettura dell’architettura. Lefta 10 led 2 watt bianco freddo / Impressive lights set off the special features of this church and attract attention to the distinguishing architectural elements. Lefta 10 led 2 watt cold white / Un éclairage d’effet pour emphatiser les caractéristiques de l’église et permettre d’observer toutes ses caractéristiques architecturales. Lefta 10 led 2 watt blanc froid / Luces de efecto para enfatizar la peculiaridad de la iglesia y permitir la correcta lectura de la arquitectura. Lefta 10 led 2 watt blanco frío / Effektbeleuchtung, um die Besonderheiten der Kirche zu betonen und eine korrekte Deutung der Architektur zu ermöglichen. Lefta 10 led 2 watt Kaltweiß.

Luci dal basso verso l’alto per dare profondità e calore all’ambiente, valorizzando la particolare conformazione del locale. Rabas 3led 2watt wallwasher / Light shines from the bottom and is directed upwards to give the environment depth and warmth, setting off the original structure of the room. Rabas 3 leds 2 watt wall wash / Un éclairage du bas vers le haut pour donner un effet de profondeur et de chaleur à l’ambiance, en valorisant la confi guration particulière du local. Rabas 3 leds 2 watts wallwasher / Luces de abajo arriba para conferir profundidad y calor al ambiente, realzando la particular conformación del local. Rabas 3 leds 2 watt wallwasher / Von unten nach oben verlaufende Lichtstrahlen geben dem Ambiente mehr Tiefe und Wärme und unterstreichen die besondere Beschaffenheit des Raums. Rabas 3 led 2 Watt wallwasher

CAP17 - living outside

496

17-18ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 496 27-05-2008 18:18:54

Page 14: i-LED Cap_16-20

Per chiese e monumenti, attraverso un’adeguata illuminazione si tutela nel contempo sia la spiritualità del luogo che la fruizione e la conservazione delle opere d’arte.

Progetto: Johanneskirche - Dusserdolf Lighting Design: Prof. Heiko Bartels

Prodotti: Lefta 10 led 2 Watt Bianco caldo

Suitable lighting for churches and monuments protects both the spirituality of the building and the use and conservation of the works of art.

Project: Johanneskirche - DusserdolfLighting Design: Prof. Heiko Bartels

Products used: Lefta 10 leds 2 watt Warm white

En ce qui concerne les églises et les monuments, grâce à un éclairage approprié, on respecte la spiritualité du lieu tout en protégeant la jouissance et la conservation des œuvres d’art.

Projet: Johanneskirche - DusserdolfDesign éclairage: Prof. Heiko Bartels

Produits: Lefta 10 leds 2 watts Blanc chaud

Para iglesias y monumentos, mediante la iluminación adecuada se tutela al mismo tiempo la espiritualidad del lugar y el uso y la conservación de las obras de arte.

Proyecto: Johanneskirche - DusserdolfLighting Design: Prof. Heiko Bartels

Productos: Lefta 10 leds 2 watt blanco cálido

Bei Kirchen und Baudenkmäler werden durch eine angemessene Beleuchtung sowohl die Spiritualität des Orts als auch die Nutzbarkeit und der Erhaltung der Kunstwerke gewährleistet.

Projekt: Johanneskirche - DüsseldorfLighting Design: Prof. Heiko Bartels

Produkte: Lefta 10 led 2 Watt Warmweiß

17-18ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 497 27-05-2008 18:18:57

Page 15: i-LED Cap_16-20

CAP 17

OU

TS

IDE

ceili

ng

| w

all

| fl oor

Left

a

Lefta

Profi lo rettangolare orientabile per esterni.

Corpo in alluminio. Fissaggio con staffe

in acciaio AISI304 da ordinare separatamente.

Rectangular and adjustable outdoor section.

Aluminium frame fi xable with brackets in AISI 304

(to order separately).

Réglette rectangulaire orientable pour extérieur

Corps en Aluminium. Fixation avec étrier en AISI304 à

commander séparément.

Perfi l rectangular orientable para exterior. Cuerpo en

aluminio. Fijación con tijas en acero AISI 304 suministradas a parte.

Ausrichtbares rechteckiges Profi l für Außenräume.

Gehäuse aus Aluminium. Befestigung mit Bügeln aus Stahl AISI304, die

separat zu bestellen sind.

Driver NON compresoDriver not included

Driver non compris

Driver no incluido

exklusive Driver

vedi cap. Driver

See Driver sectionVoir chapitre Drivers

Ver capitulo Driversiehe Kap. “Driver”

2 Watt

86271 3 LED

86272 6 LED

86273 10 LED

86274 12 LED

1 Watt

86275

86276

86277

86278

237

360°

POWER2 WATT

600 mA

486

360°

983

360°

1168

360°

Opticals code

30°

50°

70°

120°

Wall Washer 25° 25

12

70

50

30

10° 10

498

IP67FPOWER1 WATT

350mA

Kg9

1,270

1,950

3,550

3,900

86273N25

86273W25

87021 (Pag. 742)Optional

87019 (Pag. 742)Optional

87020 (Pag. 742)Optional

87022 (Pag. 742)Optional

Colours

C

G

R

Y

B

N

W

3 mt

30

64 4

0

*

*

*

17-18ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 498 27-05-2008 18:18:59

Page 16: i-LED Cap_16-20

CAP 17

249

1 Watt

3 LED 86279

6 LED 86280

10 LED 86281

12 LED 86282

2 Watt

86283

86284

86285

86286

OU

TS

IDE fl

oor

Rabas

Rabas

Profi lo rettangolare fi sso carrabile per esterni. Applicazione con controcassa. Corpo in alluminio.

Rectangular fi xed outdoor drive-over section. Aluminium frame fi xable with brackets in AISI 304 (to order separately).

Réglette rectangulaire fi xe à encastrer au sol pour extérieur Application avec boîtier d’encastrer. Corps en Aluminium.

Perfi l rectangular fi jo transitable para exterior. Aplicación con contracaja. Cuerpo en aluminio.

Fahrbares festes rechteckiges Profi l für Außenräume. Anbringung mit Montagegehäuse. Gehäuse aus Aluminium.

Driver NON compresoDriver not included

Driver non comprisDriver no incluidoexklusive Driver

vedi cap. DriverSee Driver sectionVoir chapitre DriversVer capitulo Driversiehe Kap. “Driver”

POWER2 WATT

600 mA

498

995

1180

Opticals codeColours

499

30°

50°

70°

120°

Wall Washer 25° 25

12

70

50

30

10° 10

2000 Kg

III IP67 FPOWER1 WATT

350mA

Kg 9

0,920

1,650

3,000

3,600

84919 (Pag. 750)Controcassa

OutercasingBoitierContracajaEinbangehäuse

239 mm

84920 (Pag. 750)Controcassa

OutercasingBoitierContracajaEinbangehäuse

488 mm

84921 (Pag. 750)Controcassa

OutercasingBoitierContracajaEinbangehäuse

985 mm

84922 (Pag. 750)Controcassa

OutercasingBoitierContracajaEinbangehäuse

1170 mm

C

G

R

Y

B

N

W

3 mt

50

64

40

45°

*

*

*

- liv

ing

outs

ide

17-18ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 499 27-05-2008 18:19:04

Page 17: i-LED Cap_16-20

CAP 17

OU

TS

IDE

ceili

ng

| w

all

| fl oor

Are

no

Areno

Profi lo rettangolare orientabile per

esterni. Corpo in alluminio. Fissaggio con staffe in acciaio AISI304 da ordinare

separatamente.

Rectangular and adjustable outdoor section.

Aluminium frame fi xable with brackets in AISI 304

(to order separately).

Réglette rectangulaire orientable pour extérieur.

Corps en Aluminium. Fixation avec étrier AISI304 a commander séparément

Perfi l rectangular orientable para exterior. Cuerpo en

aluminio. Fijación con tijas en acero AISI 304 suministradas a parte.

Ausrichtbares rechteckiges Profi l für Außenräume.

Gehäuse aus Aluminium. Befestigung mit Bügeln aus

Stahl AISI304, die separat zu bestellen sind.

Driver NON compresoDriver not included

Driver non comprisDriver no incluido

exklusive Driver

vedi cap. DriverSee Driver section

Voir chapitre DriversVer capitulo Driversiehe Kap. “Driver”

2 Watt

86822 12 LED

86823 18 LED

486

360°

778

360°

Opticals code

30°

50°

70°

120°

Wall Washer 25° 25

12

70

50

30

10° 10

500

IIIIP67FPOWER2 WATT

600mA

Kg11

2,960

3,450

87017 (Pag. 742)Optional

87019 (Pag. 742)Optional

87020 (Pag. 742)Optional

Colours

C

G

R

Y

B

N

W

3 mt

40

70 5

0

87022 (Pag. 742)Optional

*

*

17-18ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 500 27-05-2008 18:19:07

Page 18: i-LED Cap_16-20

La tecnologia LED controllata dal protocollo DMX permette di ri-saltare attraverso studiati effetti dinamici le particolarità architet-toniche dell’imponente struttura.

Progetto: Ponte de “La Salve”, Bilbao, Spain Artist: Daniel BurenLighting specialist: Susaeta Prolighting Bilbao

Products: n. 655 Lefta 12 led 2 Watt

The LED technology controlled by the DMX protocol makes it possible to bring out the particular architectural features of the imposing building through carefully designed dynamic effects.

Project: Bridge “La Salve”, Bilbao, Spain Artist: Daniel BurenLighting specialist: Susaeta Prolighting Bilbao

Products used: n. 655 Lefta 12 led 2 Watt

La technologie à LEDs contrôlée par le protocole DMX permet de mettre en valeur, moyennant la mise au point d’effets dynamiques ad hoc, les caractéristiques architectoniques de cette imposante structure.

Projet: Pont “La Salve”, Bilbao, Spain Artist: Daniel BurenLighting specialist: Susaeta Prolighting Bilbao

Produits: n. 655 Lefta 12 led 2 Watt

La tecnología LED controlada por el protocolo DMX permite acentuar mediante efectos dinámicos estudiados las características arquitectónicas de la imponente estructura.

Proyecto: Puente “La Salve”, Bilbao, Spain Artist: Daniel BurenLighting specialist: Susaeta Prolighting Bilbao

Productos: n. 655 Lefta 12 led 2 Watt

Die Technologie LED, die durch das Protokoll DMX kontrolliert wird, ermöglicht die Herausstellung der architektonischen Besonderheiten der mächtigen Struktur durch dynamische Effekte.

Projekt: Brücke “La Salve”, Bilbao, Spain Artist: Daniel BurenLighting specialist: Susaeta Prolighting Bilbao

Produkte: n. 655 Lefta 12 led 2 Watt

17-18ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 501 27-05-2008 18:19:08

Page 19: i-LED Cap_16-20

CAP 17

OU

TS

IDE fl

oor

Rabal

Rabal

Profi lo rettangolare fi sso carrabile per

esterni. Applicazione con controcassa.

Corpo in alluminio.

Rectangular fi xed outdoor drive-over section.

Aluminium frame fi xable with brackets in AISI 304

(to order separately).

Réglette rectangulaire fi xe à encastrer au sol pour

extérieur Application avec boîtier d’encastrer. Corps

en Aluminium.

Perfi l rectangular fi jo transitable para exterior.

Aplicación con contracaja. Cuerpo en aluminio.

Fahrbares festes rechteckiges Profi l für

Außenräume. Anbringung mit Montagegehäuse.

Gehäuse aus Aluminium.

Driver NON compresoDriver not included

Driver non comprisDriver no incluido

exklusive Driver

vedi cap. DriverSee Driver section

Voir chapitre DriversVer capitulo Driversiehe Kap. “Driver”

2 Watt

86826 12 LED

86827 18 LED

498

790

Opticals code

30°

50°

70°

120°

Wall Washer 25° 25

12

70

50

30

10° 10

502

2000 Kg

IIIIP67FPOWER2 WATT

600mA

Kg11

2,350

3,560

84940 (Pag. 750)Controcassa

OutercasingBoitier

ContracajaEinbangehäuse

488 mm

84941 (Pag. 750)Controcassa

OutercasingBoitier

ContracajaEinbangehäuse

780 mm

Colours

C

G

R

Y

B

N

W

45°

60

70 5

0

4

3 mt

*

*

17-18ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 502 27-05-2008 18:19:11

Page 20: i-LED Cap_16-20

CAP 17

180

120

360°

2 Watt

9 LED 86831

15 LED 86832

30 LED 86833

OU

TS

IDE

ceili

ng

| w

all

| fl oor

Barr

et

Barret

Proiettore a led rettangolare orientabile per esterni. Corpo in alluminio. Fissaggio con staffe in acciaio AISI304 da ordinare separatamente.

Outdoor adjustable rectangular projector on base. Full aluminium. Fixing with brackets in AISI 304 (to order separately).

Projecteur a Led rectangulaire pour extérieur. Corps en Aluminium. Fixation avec étrier en AISI304 a commander séparément

Proyector de leds rectangular, orientable con base para exterior. Cuerpo en aluminio. Fijación con tijas en acero AISI304 suministradas a parte.

Ausrichtbare rechteckige Led-Leuchte für Außenräume Gehäuse aus Aluminium. Befestigung mit Bügeln aus Stahl AISI304, die separat zu bestellen sind.

Driver NON compresoDriver not included

Driver non comprisDriver no incluidoexklusive Driver

vedi cap. DriverSee Driver sectionVoir chapitre DriversVer capitulo Driversiehe Kap. “Driver”

260

120

360°

497

120

360°

Opticals codeColours

503

30°

50°

70°

120°

Wall Washer 25° 25

12

70

50

30

10° 10

III IP67 FPOWER2 WATT

600mA

Kg 12

2,350

3,490

7,240

87019 (Pag. 742)Optional

87020 (Pag. 742)Optional

C

G

R

Y

B

N

W

3 mt

78

120

50

**

**

**

- liv

ing

outs

ide

17-18ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 503 27-05-2008 18:19:12

Page 21: i-LED Cap_16-20

OU

TS

IDE

fl oor

Bard

ir

Bardir

Proiettore a led orientabile per esterni su base. Apparecchio

interamente in alluminio verniciato.

Outdoor adjustable projector on base.

Full painted aluminium.

Profi l rectangulaire fi xe au sol pour extérieur.

Appareil entièrement en Aluminium vernis.

Proyector de leds orientable con base

para exterior. Aparato hecho enteramente en

aluminio barnizado.

Ausrichtbare Led-Leuchte für Außenräume auf

Basis. Leuchte ganz aus lackiertem Aluminium.

Driver compresoDriver included

Driver compris

Driver incluido

inklusive Driver

2 Watt

87014 9 LED

87015 15 LED

87016 30 LED

230

180

261

120

261

260

230

120

261

497

230

120

Opticals code

30°

50°

70°

120°

Wall Washer 25° 25

12

70

50

30

10° 10

504

IP67FPOWER2 WATT

600mA

Kg12

3,760

5,000

8,480

50 90°360°

170

Colours

C

G

R

Y

B

N

W

3 mt

CAP 17

17-18ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 504 27-05-2008 18:19:14

Page 22: i-LED Cap_16-20

Il perimetro della Cittadella delineato da proiettori di potenza.

Progetto: Calvi, CorsicaLighting Design: Corsalux

Prodotti: Bardir 2 Watt 15 Led

The perimeter of Cittadella is marked off by powerful spotlights.

Project: Calvi, CorsicaLighting Design. Corsalux

Products used: Bardir 2 Watt 15 Led

Le pourtour de Cittadella est tracé par de puissants projecteurs.

Projet: Calvi, CorseDesign éclairage: Corsalux

Produits: Bardir 2 Watt 15 Led

El perímetro de la Cittadella perfi lado por proyectores de potencia.

Proyecto: Calvi - Córcega Lighting Design: Corsalux

Productos: Bardir 2 Watt 15 Led

Der Umfang der Cittadella wird durch starke Scheinwerfer hervorgehoben.

Projekt: Calvi, KorsikaLighting Design: Corsalux

Produkte: Bardir 2 Watt 15 Led

17-18ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 505 27-05-2008 18:19:17

Page 23: i-LED Cap_16-20

CAP 17

2 Watt

21 LED

87274

255 98

255

316

180°

2 Watt

30 LED

87911

355 134

205

271

180°

2 Watt

12 LED

87264

180

180

250

91

180°

OU

TS

IDE

ceili

ng

| w

all

| fl oor

New

Farl

ed

New Farled

Proiettore orientabile. Struttura in alluminio

pressofuso. Diffusore in vetro temprato. Possibilità

di fi ssaggio con staffa o con picchetto.

Adjustable projector, aluminium Pressure die-

casting case and tempered glass diffuser. Fixable with

bracket or picket.

Projecteur orientable. Structure en Aluminium

(Moulage sous pression), diffuseur en verre trempé.

Possibilité de fi xation avec étrier ou à

l’aide d’un piquet.

Proyector orientable. Estructura en fundición a

presión de aluminio. Difusor en cristal templado. Sistema

de fi jación con tijas o con piquete.

Ausrichtbare Leuchte. Struktur aus Druckgussaluminium.

Lichtdiffusor aus vorgespanntem Glas.

Befestigungsmöglichkeit mit Bügeln oder Pfl ock.

Driver NON compresoDriver not included

Driver non comprisDriver no incluido

exklusive Driver

vedi cap. DriverSee Driver section

Voir chapitre DriversVer capitulo Driversiehe Kap. “Driver”

Opticals code

30°

50°

70°

120°

Wall Washer 25° 25

12

70

50

30

10° 10

506

IP67FPOWER2 WATT

600mA

Kg12

5,000

9,000

11,000

84882 (Pag. 743)Sistema di fi ssaggio

con picchettoFixing system with picket.

Système de fi xation avec

piquet en acier

Sistema de instalacion con piqueta

Erdspießbefestigung

Colours

C

G

R

Y

B

N

W

84882

picket optional

84882

picket optional

3 mt

*

*

**

**

17-18ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 506 27-05-2008 18:19:18

Page 24: i-LED Cap_16-20

CAP 17

2 Watt

12 LED

87265

87266

180

180

250

91180°

OU

TS

IDE

ceili

ng

| w

all

| fl oor

New

Farl

ed

New Farled

Proiettore orientabile. Struttura in alluminio pressofuso. Diffusore in vetro temprato. Possibilità di fi ssaggio con staffa, con base o con picchetto.

Adjustable projector, aluminium Pressure die-casting case and tempered glass diffuser. Fixable with bracket, base or picket.

Projecteur orientable. Structure en Aluminium (Moulage sous pression), diffuseur en verre trempé. Possibilité de fi xation avec étrier, base ou à l’aide d’un piquet.

Proyector orientable. Estructura en fundición a presión de aluminio. Difusor en cristal templado. Sistema de fi jación con tijas, con base o con piquete.

Ausrichtbare Leuchte. Struktur aus Druckgussaluminium. Lichtdiffusor aus vorgespanntem Glas. Befestigungsmöglichkeit mit Bügeln, Basis oder Pfl ock.

Driver compresoDriver included

Driver compris

Driver incluido

inklusive Driver

2 Watt

12 LED

87271

87272

87273

180

341

260

180 91

170

74

180°360°

Opticals codeColours

507

30°

50°

70°

120°

Wall Washer 25° 25

12

70

50

30

10° 10

IP67 FPOWER2 WATT

600mA

Kg 12

5,000

84882 (Pag. 743)Sistema di fi ssaggio

con picchettoFixing system with picket.

Système de fi xation avec

piquet en acier

Sistema de instalacion con piqueta

Erdspießbefestigung

84841 (Pag. 755)optional

84983 (Pag. 755)optional

C

G

R

Y

B

N

W

Con alimentatore dimmerabileDimmerable control gear Alimentateur à l’intérieur Alimentador interior dimerable Internes Netzteil

Con alimentatore dimmerabile controllo IR sul faroDimmerable control gear with IR control on the spot lightAlimentateur avec gradateur et contrôle IR sur le spotAlimentador dimerable con control IR en el foco Netzteil mit dimmer mit IR Kontrolle auf der Leuchte

Con alimentatore dimmerabileDimmerable control gear Alimentateur à l’intérieurAlimentador interior dimerable Internes Netzteil

Con alimentatore Control gear included / Alimentateur compris / Alimentador incluido / inklusive Netzteil

Con alimentatore Control gear included / Alimentateur compris / Alimentador incluido / inklusive Netzteil

84882

optional

848828484184983

8484184983

84983

- liv

ing

outs

ide

17-18ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 507 27-05-2008 18:19:31

Page 25: i-LED Cap_16-20

CAP 17

2 Watt

21 LED

87275

87276

255 98

255

316

180°

OU

TS

IDE

ceili

ng

| w

all

| fl oor

New

Farl

ed

New Farled

Proiettore orientabile. Struttura in alluminio pressofuso. Diffusore

in vetro temprato. Possibilità di fi ssaggio

con staffa, con base o con picchetto.

Adjustable projector, aluminium Pressure die-

casting case and tempered glass diffuser. Fixable with

bracket, base or picket.

Projecteur orientable. Structure en Aluminium

(Moulage sous pression), diffuseur en verre trempé.

Possibilité de fi xation avec étrier, base ou à l’aide d’un piquet.

Proyector orientable. Estructura en fundición a presión de aluminio.

Difusor en cristal templado. Sistema de fi jación con tijas, con base

o con piquete.

Ausrichtbare Leuchte. Struktur aus Druckgussaluminium.

Lichtdiffusor aus vorgespanntem Glas.

Befestigungsmöglichkeit mit Bügeln, Basis oder Pfl ock.

Driver compresoDriver included

Driver compris

Driver incluido

inklusive Driver

2 Watt

21 LED

87281

87909

87910

255

416

255 97

260 170

74

180°360°

Opticals code

30°

50°

70°

120°

Wall Washer 25° 25

12

70

50

30

10° 10

508

IP67FPOWER2 WATT

600mA

Kg12

9,000

Colours

C

G

R

Y

B

N

W

84882 (Pag. 743)Sistema di fi ssaggio

con picchettoFixing system with picket.

Système de fi xation avec

piquet en acier

Sistema de instalacion con piqueta

Erdspießbefestigung

Con alimentatore dimmerabileDimmerable control gearAlimentateur à l’intérieur

Alimentador interior dimerable Internes Netzteil

Con alimentatore dimmerabile controllo IR sul faroDimmerable control gear with IR control on the spot light

Alimentateur avec gradateur et contrôle IR sur le spotAlimentador dimerable con control IR en el foco

Netzteil mit dimmer mit IR Kontrolle auf der Leuchte

Con alimentatore dimmerabileDimmerable control gearAlimentateur à l’intérieur

Alimentador interior dimerable Internes Netzteil

Con alimentatore Control gear included / Alimentateur compris /

Alimentador incluido / inklusive Netzteil

Con alimentatore Control gear included / Alimentateur compris /

Alimentador incluido / inklusive Netzteil

84882

optional

8488284983

84983

8484184983

84841 (Pag. 755)optional

84983 (Pag. 755)optional

3 mt

17-18ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 508 27-05-2008 18:19:39

Page 26: i-LED Cap_16-20

CAP 17

2 Watt

30 LED

87912

87914

355 134

205

271

180°

OU

TS

IDE

ceili

ng

New

Farl

ed

New Farled

Proiettore orientabile. Struttura in alluminio pressofuso. Diffusore in vetro temprato. Possibilità di fi ssaggio con staffa o con base.

Adjustable projector, aluminium Pressure die-casting case and tempered glass diffuser. Fixable with bracket or base.

Projecteur orientable. Structure en Aluminium (Moulage sous pression), diffuseur en verre trempé. Possibilité de fi xation avec étrier ou base.

Proyector orientable. Estructura en fundición a presión de aluminio. Difusor en cristal templado. Sistema de fi jación con tijas o con base.

Ausrichtbare Leuchte. Struktur aus Druckgussaluminium. Lichtdiffusor aus vorgespanntem Glas. Befestigungsmöglichkeit mit Bügeln oder mit Basis.

Driver compresoDriver included

Driver comprisDriver incluidoinklusive Driver

2 Watt

30 LED

87915

87916

87917

205

361

355 134

260 170

74

180°360°

Opticals codeColours

509

30°

50°

70°

120°

Wall Washer 25° 25

12

70

50

30

10° 10

IP67 FPOWER2 WATT

600mA

Kg 12

11,000

C

G

R

Y

B

N

W

Con alimentatore dimmerabileDimmerable control gearAlimentateur à l’intérieur Alimentador interior dimerable Internes Netzteil

Con alimentatore dimmerabile controllo IR sul faroDimmerable control gear with IR control on the spot lightAlimentateur avec gradateur et contrôle IR sur le spotAlimentador dimerable con control IR en el foco Netzteil mit dimmer mit IR Kontrolle auf der Leuchte

Con alimentatore dimmerabileDimmerable control gearAlimentateur à l’intérieur Alimentador interior dimerable Internes Netzteil

Con alimentatore Control gear included / Alimentateur compris / Alimentador incluido / inklusive Netzteil

Con alimentatore Control gear included / Alimentateur compris / Alimentador incluido / inklusive Netzteil

8484184983

optional

84983

8484184983

3 mt

84841 (Pag. 755)optional

84983 (Pag. 755)optional

- liv

ing

outs

ide

17-18ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 509 27-05-2008 18:19:45

Page 27: i-LED Cap_16-20

Fasi d’installazione dei proiettori lineari. La facilità dei collegamenti aiuta la diffi cile posizione del personale qualifi cato per questo progetto di altissimo livello.

Progetto: Cittadelle Corte - Corsica - FranceLighting Design: Corsalux

Prodotti: Remur 12 led 2watt RGB

Installation of in-line spotlights. The diffi cult position of the qualifi ed personnel is alleviated by the easy connection method used for this impressive project.

Project: Cittadelle Corte - Corsica - FranceLighting Design: Corsalux

Products used: Remur 12 leds 2 watt RGB

Les différentes étapes d’installation des projecteurs linéaires. La simplicité des raccordements facilite les opérations du personnel se trouvant dans des positions diffi ciles pour la mise en œuvre de ce projet de très haut niveau.

Projet: Cittadelle Corte - Corse - FranceDesign éclairage: Corsalux

Produits: Remur 12 leds 2 watts RGB

Fases de instalación de los proyectores rectos. La sencillez de las conexiones ayuda la difícil posición del personal cualifi cado para este proyecto de altísimo nivel

Proyecto: Cittadelle Corte - Córcega - FranciaLighting Design: Corsalux

Productos: Remur 12 leds 2 watt RGB

Installation von linearen Scheinwerfern. Die mühelose Herstellung der Anschlüsse erleichtert die Arbeit des Fachpersonals, das speziell für dieses Projekt höchsten Niveaus ausgebildet wurde.

Projekt: Zitadelle von Corte - Korsika - FrankreichLighting Design: Corsalux

Produkte: Remur 12 LED 2 Watt RGB

R

G

B

17-18ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 510 27-05-2008 18:19:52

Page 28: i-LED Cap_16-20

Connubio tra tecnologia e storia: è il momento dello spettacolo dell’architettura. Le mura storiche hanno un’altezza di circa 10 metri.

Progetto: Rocca di Corte - Corsica - FranceLighting Design: Corsalux

Prodotti: Remur 12 led 2watt RGB

A blend of technology and history to stage architecture. The historical walls are about 10 metres high.

Project: Rocca di Corte - Corsica - FranceLighting Design: Corsalux

Products used: Remur 12 leds 2 watt RGB

L’alliance technologie-histoire: c’est le moment du spectacle de l’architecture. Les anciennes murailles ont une hauteur d’environ 10 mètres.

Projet: Rocca di Corte - Corse - FranceDesign éclairage: Corsalux

Produits: Remur 12 leds 2 watts RGB

Combinación de historia y tecnología: es la hora del espectáculo de la arquitectura. Los muros históricos son de unos 10 metros de alto.

Proyecto: Rocca di Corte - Córcega - FranciaLighting Design: Corsalux

Productos: Remur 12 leds 2 watt RGB

Eine gelungene Verbindung zwischen Technologie und Geschichte: Architektur wird zum eindrucksvollen Schauspiel. Die alten Wehrmauern haben eine Höhe von zirka 10 Metern.

Projekt: Rocca von Corte - Korsika - FrankreichLighting Design: Corsalux

Produkte: Remur 12 LED 2 Watt RGB

R

G

B

17-18ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 511 27-05-2008 18:19:57

Page 29: i-LED Cap_16-20

CAP 17

OU

TS

IDE

ceili

ng |

wal

l | fl

oor

Rem

ur

Remur

Profi lo rettangolare orientabile per esterni.

Corpo in alluminio. Fissaggio con staffe

in acciaio AISI304 da ordinare separatamente.

Rectangular and adjustable outdoor section.

Aluminium frame fi xable with brackets in AISI 304

(to order separately).

Réglette rectangulaire orientable pour extérieur

Corps en Aluminium. Fixation avec étrier en AISI304 à

commander séparément

Perfi l rectangular orientable para exterior. Cuerpo en

aluminio. Fijación con tijas en acero AISI 304 suministradas a parte.

Ausrichtbares rechteckiges Profi l für Außenräume.

Gehäuse aus Aluminium. Befestigung mit Bügeln aus

Stahl AISI304, die separat zu bestellen sind.

Driver NON compresoDriver not included

Driver non comprisDriver no incluido

exklusive Driver

vedi cap. DriverSee Driver section

Voir chapitre DriversVer capitulo Driversiehe Kap. “Driver”

2 Watt RGB

86812 3 LED

86813 6 LED

86814 12 LED

86815 15 LED

237

360°

Opticals code

Wall Washer 25° 25

Colours

Z

512

IP67F2 WATTR G B

600mA

Kg

1,270

1,950

3,550

3,900

86814Z25

87021 (Pag. 742)Optional

87019 (Pag. 742)Optional

87020 (Pag. 742)Optional

87022 (Pag. 742)Optional

983

360°

1168

360°

486

360°

3 mt

30

60 4

0

R

G

B

17-18ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 512 27-05-2008 18:20:01

Page 30: i-LED Cap_16-20

CAP 17

249

2 Watt RGB

3 LED 86816

6 LED 86817

12 LED 86818

15 LED 86819

OU

TS

IDE fl

oor

Balm

ur

Balmur

Profi lo rettangolare fi sso carrabile per esterni. Applicazione con controcassa. Corpo in alluminio.

Rectangular fi xed outdoor drive-over section. Aluminium frame fi xable with brackets in AISI 304 (to order separately).

Profi l rectangulaire fi xe au sol pour extérieur. Application avec boîtier d’encastrer. Corps en Aluminium

Perfi l rectangular fi jo transitable para exterior. Aplicación con contracaja. Cuerpo en aluminio.

Fahrbares festes rechteckiges Profi l für Außenräume. Anbringung mit Montagegehäuse. Gehäuse aus Aluminium.

Driver NON compresoDriver not included

Driver non comprisDriver no incluidoexklusive Driver

vedi cap. DriverSee Driver sectionVoir chapitre DriversVer capitulo Driversiehe Kap. “Driver”

Opticals codeColours

513

Wall Washer 25° 25

2000 Kg

IP67 F 2 WATTR G B

600mA

Kg

1,500

1,860

2,590

3,200

84919 (Pag. 750)Controcassa

OutercasingBoitierContracajaEinbangehäuse

239 mm

84920 (Pag. 750)Controcassa

OutercasingBoitierContracajaEinbangehäuse

488 mm

84921 (Pag. 750)Controcassa

OutercasingBoitierContracajaEinbangehäuse

985 mm

84922 (Pag. 750)Controcassa

OutercasingBoitierContracajaEinbangehäuse

1170 mm

Z

498

995

1180

45°

50

60 4

0

3 mt

R

G

B

- liv

ing

outs

ide

17-18ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 513 27-05-2008 18:20:05

Page 31: i-LED Cap_16-20

CAP 17

OU

TS

IDE

ceili

ng |

wal

l | fl

oor

Are

no

Areno

Profi lo rettangolare orientabile per

esterni. Corpo in alluminio. Fissaggio con staffe in acciaio AISI304 da ordinare

separatamente.

Rectangular and adjustable outdoor section.

Aluminium frame fi xable with brackets in AISI 304

(to order separately).

Réglette rectangulaire orientable pour intérieur.

Corps en Aluminium. Fixation avec étrier

en acier Inox a commander séparément

Perfi l rectangular orientable para exterior. Cuerpo en

aluminio. Fijación con tijas en acero AISI 304 suministradas a parte.

Ausrichtbares rechteckiges Profi l für Außenräume.

Gehäuse aus Aluminium. Befestigung mit Bügeln aus

Stahl AISI304, die separat zu bestellen sind.

Driver NON compresoDriver not included

Driver non comprisDriver no incluido

exklusive Driver

vedi cap. DriverSee Driver section

Voir chapitre DriversVer capitulo Driversiehe Kap. “Driver”

2 Watt RGB

86820 12 LED

86821 18 LED

360°

486

778

360°

Opticals code

Wall Washer 25° 25

Colours

Z

514

IP67F2 WATTR G B

600mA

Kg

2,960

3,450

87019 (Pag. 742)Optional

87020 (Pag. 742)Optional

3 mt

40

70 5

0

87022 (Pag. 742)Optional

R

G

B

17-18ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 514 27-05-2008 18:20:07

Page 32: i-LED Cap_16-20

CAP 17

2 Watt RGB

12 LED 86824

18 LED 86825

OU

TS

IDE fl

oor

Rabal

Rabal

Profi lo rettangolare fi sso carrabile per esterni. Applicazione con controcassa. Corpo in alluminio.

Rectangular fi xed outdoor drive-over section. Aluminium frame fi xable with brackets in AISI 304 (to order separately).

Réglette rectangulaire fi xe à encastrer au sol pour extérieur Application avec boîtier d’encastrer. Corps en Aluminium.

Perfi l rectangular fi jo transitable para exterior. Aplicación con contracaja. Cuerpo en aluminio.

Fahrbares festes rechteckiges Profi l für Außenräume. Anbringung mit Montagegehäuse. Gehäuse aus Aluminium.

Driver NON compresoDriver not included

Driver non comprisDriver no incluidoexklusive Driver

vedi cap. DriverSee Driver sectionVoir chapitre DriversVer capitulo Driversiehe Kap. “Driver”

498

790

Opticals codeColours

515

Wall Washer 25° 25

IP67 F 2 WATTR G B

600mA

Kg

2,350

3,560

84940 (Pag. 750)Controcassa

OutercasingBoitierContracajaEinbangehäuse

488 mm

84941 (Pag. 750)Controcassa

OutercasingBoitierContracajaEinbangehäuse

780 mm

Z

45°

60

70 5

0

4

3 mt2000 Kg

R

G

B

- liv

ing

outs

ide

17-18ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 515 27-05-2008 18:20:10

Page 33: i-LED Cap_16-20

CAP 17

OU

TS

IDE

ceili

ng

Barr

et

Barret

Proiettore a led rettangolare orientabile

per esterni. Corpo in alluminio. Fissaggio con staffe in acciaio AISI304 da ordinare

separatamente.

Outdoor adjustable rectangular projector on

base. Full aluminium. Fixing with brackets in AISI 304

(to order separately).

Projecteur a Led rectangulaire pour extérieur.

Corps en Aluminium. Fixation avec étrier

en AISI304 a commander séparément

Proyector de leds rectangular, orientable con base para exterior. Cuerpo

en aluminio. Fijación con tijas en acero AISI304 suministradas a parte.

Ausrichtbare rechteckige Led-Leuchte für

Außenräume Gehäuse aus Aluminium. Befestigung

mit Bügeln aus Stahl AISI304, die separat

zu bestellen sind.

Driver NON compresoDriver not included

Driver non comprisDriver no incluido

exklusive Driver

vedi cap. DriverSee Driver section

Voir chapitre DriversVer capitulo Driversiehe Kap. “Driver”

2 Watt RGB

86828 9 LED

86829 15 LED

86830 30 LED

180

120

360°

260

120

360°

497

120

360°

Opticals code

50° 50

Wall Washer 25° 25

Colours

Z

516

IP67F2 WATTR G B

600mA

Kg

2,350

87019 (Pag. 742)Optional

87020 (Pag. 742)Optional

3 mt

78

120

50

86829Z25

R

G

B

17-18ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 516 27-05-2008 18:20:11

Page 34: i-LED Cap_16-20

CAP 17

50 90°360°

170

2 Watt RGB

9 LED

86837

87928

87930

15 LED

86840

86839

86838

30 LED

87937

87933

86841

OU

TS

IDE fl

oor

Bard

ir

Bardir

Proiettore a led orientabile per esterni su base. Apparecchio interamente in alluminio verniciato.

Outdoor adjustable projector on base. Full painted aluminium.

Projecteur a Led d’extérieur sur base orientable. Appareil entièrement en Aluminium vernis

Proyector de leds orientable con base para exterior. Aparato hecho enteramente en aluminio barnizado.

Ausrichtbare Led-Leuchte für Außenräume auf Basis. Leuchte ganz aus lackiertem Aluminium.

3 mt

180

261

230

120

261

260

230

120

261

497

230

12

0

Alimentatore switching e driver NON compresiDriver and control unit not included / Driver et central de commande non compris / Driver y controlador no incluido / exklusive Driver und Steuergerät

CON alimentatore switching e driver. Controllo IR sul faroDriver and control included. IR control on the spot light Driver et central de commande compris. Contrôle IR sur le spot Driver y controlador incluido. Control IR en el foco Inklusive Driver und Steuergerät. IR Kontrolle auf der Leuchte

CON alimentatore switching e driver. Driver and control included. / Driver et central de commande compris. Driver y controlador incluido. / Inklusive Driver und Steuergerät.

Alimentatore switching e driver NON compresiDriver and control unit not included / Driver et central de commande non compris / Driver y controlador no incluido / exklusive Driver und Steuergerät

CON alimentatore switching e driver. Controllo IR sul faroDriver and control included. IR control on the spot light Driver et central de commande compris. Contrôle IR sur le spot Driver y controlador incluido. Control IR en el foco Inklusive Driver und Steuergerät. IR Kontrolle auf der Leuchte

CON alimentatore switching e driver. Driver and control included. / Driver et central de commande compris. Driver y controlador incluido. / Inklusive Driver und Steuergerät.

Alimentatore switching e driver NON compresiDriver and control unit not included / Driver et central de commande non compris / Driver y controlador no incluido / exklusive Driver und Steuergerät

CON alimentatore switching e driver. Controllo IR sul faroDriver and control included. IR control on the spot light Driver et central de commande compris. Contrôle IR sur le spot Driver y controlador incluido. Control IR en el foco Inklusive Driver und Steuergerät. IR Kontrolle auf der Leuchte

CON alimentatore switching e driver. Driver and control included. / Driver et central de commande compris. Driver y controlador incluido. / Inklusive Driver und Steuergerät.

84841 (Pag. 755)optional

84982 (Pag. 755)optional

84982

optional

8498284841

8498284841

8498284841

84982

Opticals codeColours

517

50° 50

Wall Washer 25° 25Z

IP67 F 2 WATTR G B

600mA

Kg

3,760

5,000

8,480

R

G

B

- liv

ing

outs

ide

R

G

B

17-18ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 517 27-05-2008 18:20:13

Page 35: i-LED Cap_16-20

I giochi di colori danno ancor più slancio alla singolare struttura turistica, per differenziarla dal contesto urbano circostante e attrarre l’attenzione della clientela.

Progetto: Adriatic Palace - Jesolo - ItalyLighting Design: Linealight Group

Prodotti: (n. 11) Barret 9 led 2watt RGB

Contrasting colours set the soaring structure of the original tourist complex off, distinguishing it from the surrounding urban context and attracting the attention of customers.

Project: Adriatic Palace - Jesolo - Italy Lighting Design: Linealight Group

Products used: (n. 11) Barret 9 leds 2 watt RGB

Les jeux de lumière colorée rendent cette structure touristique encore plus élancée, la mettant ainsi en relief par rapport au contexte urbain environnant et attirant l’attention de la clientèle.

Projet: Adriatic Palace - Jesolo - Italie Design éclairage: Linealight Group

Produits: (n. 11) Barret 9 leds 2 watts RGB

Los juegos de colores hacen aún más esbelta la particular estructura turística, para diferenciarla del contexto urbanístico circundante y llamar la atención de los clientes.

Proyecto: Adriatic Palace - Jesolo - Italia Lighting Design: LineaLight Group

Productos: (n. 11) Barret 9 leds 2 watt RGB

Die Farbspiele geben der ungewöhnlichen Hotelstruktur zusätzlichen Schwung und heben sie aus dem umliegenden Stadtbild hervor, um die Aufmerksamkeit der Gäste auf sich zu ziehen. Projekt: Adriatic Palace - Jesolo -Italien Lighting Design: LineaLight Group

Produkte: (n. 11) Barret 9 LED 2 Watt RGB

17-18ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 518 27-05-2008 18:20:16

Page 36: i-LED Cap_16-20

Lo spazio urbano si riveste di luce nuova: anche imponenti strutture architettoniche di servizio riescono cosi’ a inserirsi ottimamente nel contesto circostante, trasformandosi nelle ore notturne in elementi attrattivi. Larghezza 15 metri; altezza 40 metri. Progetto: Acquedotto - Piombino Dese - ItalyLighting Design: Linealight Group

Prodotti: Bardir RGB ottica 10°

Urban spaces are clothed in new light: even imposing architectural structures of public utility fi t beautifully into the surrounding context and are transformed into eye-catching attractions during the night. Width 15 metres; height 40 metres.

Project: Waterworks - Piombino Dese - Italy Lighting Design: Linealight Group

Products used: Bardir RGB optic 10°

L’espace urbain se revêt d’une nouvelle lumière: même des structures architecturales imposantes de service arrivent ainsi à s’insérer de façon optimale dans le contexte environnant, en se transformant durant les heures nocturnes en éléments d’attraction. Largeur 15 mètres; hauteur 40 mètres.

Projet: Aqueduc - Piombino Dese - Italie Design éclairage: Linealight Group

Produits: Bardir RGB, 10°

El espacio urbanístico se viste de una nueva luz: también las imponentes estructuras arquitectónicas auxiliares llegan a integrarse perfectamente en el entorno, convirtiéndose en las horas nocturnas en elementos llamativos. Ancho 15 metros; alto 40 metros.

Proyecto: Acueducto - Piombino Dese - Italia Lighting Design: LineaLight Group

Productos: Bardir RGB, 10°

Der städtische Bereich zeigt sich in neuem Licht: Auch imposante Strukturen des öffentlichen Dienstes lassen sich auf diese Weise optimal in die umliegende Bausubstanz einfügen und werden in den Nachtstunden zu attraktiven Elementen. Breite 15 Meter; Höhe 40 Meter.

Projekt: Wasserwerk - Piombino Dese - Italien Lighting Design: LineaLight Group

Produkte: Bardir RGB, 10°

R

G

B

17-18ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 519 27-05-2008 18:20:20

Page 37: i-LED Cap_16-20

CAP 17

2 Watt RGB

30 LED

87929

2 Watt RGB

12 LED

87918

OU

TS

IDE

ceili

ng |

wal

l | fl

oor

New

Farl

ed

New Farled

Proiettore orientabile. Struttura in alluminio

pressofuso. Diffusore in vetro temprato. Possibilità

di fi ssaggio con staffa o con picchetto.

Adjustable projector, aluminium Pressure die-

casting case and tempered glass diffuser. Fixable with

bracket or picket.

Projecteur orientable. Structure en Aluminium

(Moulage sous pression), diffuseur en verre trempé.

Possibilité de fi xation avec étrier ou à l’aide d’un

piquet.

Proyector orientable. Estructura en fundición a presión de aluminio.

Difusor en cristal templado. Sistema de fi jación

con tijas o con piquete.

Ausrichtbare Leuchte. Struktur aus Druckgussaluminium.

Lichtdiffusor aus vorgespanntem Glas.

Befestigungsmöglichkeit mit Bügeln oder Pfl ock.

2 Watt RGB

21 LED

87924

Colours

Z

520

IP67F2 WATTR G B

600mA

Kg

5,000

9,000

11,000

Driver NON compresoDriver not included

Driver non comprisDriver no incluido

exklusive Driver

vedi cap. DriverSee Driver section

Voir chapitre DriversVer capitulo Driversiehe Kap. “Driver”

255 98

255

316

180°

355 134

205

271

180°

180

180

250

91

180°

84882

picket optional

84882

picket optional

Opticals code

30°

50°

70°

120°

Wall Washer 25° 25

12

70

50

30

10° 10

84882 (Pag. 743)Sistema di fi ssaggio

con picchettoFixing system with picket.

Système de fi xation avec

piquet en acier

Sistema de instalacion con piqueta

Erdspießbefestigung

3 mt

R

G

B

17-18ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 520 27-05-2008 18:20:27

Page 38: i-LED Cap_16-20

CAP 17

2 Watt RGB

12 LED

87919

87920

OU

TS

IDE

ceili

ng |

wal

l | fl

oor

New

Farl

ed

New Farled

Proiettore orientabile. Struttura in alluminio pressofuso. Diffusore in vetro temprato. Possibilità di fi ssaggio con staffa, con base o con picchetto.

Adjustable projector, aluminium Pressure die-casting case and tempered glass diffuser. Fixable with bracket, base or picket.

Projecteur orientable. Structure en Aluminium (Moulage sous pression), diffuseur en verre trempé. Possibilité de fi xation avec étrier, base ou à l’aide d’un piquet.

Proyector orientable. Estructura en fundición a presión de aluminio. Difusor en cristal templado. Sistema de fi jación con tijas, con base o con piquete.

Ausrichtbare Leuchte. Struktur aus Druckgussaluminium. Lichtdiffusor aus vorgespanntem Glas. Befestigungsmöglichkeit mit Bügeln, Basis oder Pfl ock.

Driver compresoDriver included

Driver comprisDriver incluidoinklusive Driver

2 Watt RGB

12 LED

87926

87925

87927

Opticals codeColours

521

IP67 F 2 WATTR G B

600mA

Kg

2,100

5,100

Z

84882 (Pag. 743)Sistema di fi ssaggio

con picchettoFixing system with picket.

Système de fi xation avec

piquet en acier

Sistema de instalacion con piqueta

Erdspießbefestigung

180

180

250

91180°

180

341

260

180 91

170

74

180°360°

Con alimentatore switching e driver. Driver and control included. / Driver et central de commande compris. Driver y controlador incluido. / Inklusive Driver und Steuergerät.

Con driver e centralina. Driver and control included.Driver et central de commande compris. Driver y controlador incluido. Inklusive Driver und Steuergerät.

Con alimentatore switching e driver. Driver and control included. / Driver et central de commande compris. Driver y controlador incluido. / Inklusive Driver und Steuergerät.

Con alimentatore switching e driver. Driver and control included.Driver et central de commande compris. Driver y controlador incluido. Inklusive Driver und Steuergerät.

Con alimentatore switching e driver. Controllo IR sul faroDriver and control included. IR control on the spot light Driver et central de commande compris. Contrôle IR sur le spot Driver y controlador incluido. Control IR en el foco Inklusive Driver und Steuergerät. IR Kontrolle auf der Leuchte

84882

optional

848828484184982

30°

50°

70°

120°

Wall Washer 25° 25

12

70

50

30

10° 10

3 mt

84841 (Pag. 755)optional

84982 (Pag. 755)optional

8484184982

84982

R

G

B

- liv

ing

outs

ide

17-18ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 521 27-05-2008 18:20:56

Page 39: i-LED Cap_16-20

CAP 17

2 Watt RGB

21 LED

87931

87932

OU

TS

IDE

ceili

ng |

wal

l | fl

oor

New

Farl

ed

New Farled

Proiettore orientabile. Struttura in alluminio pressofuso. Diffusore

in vetro temprato. Possibilità di fi ssaggio con staffa, con base o

con picchetto.

Adjustable projector, aluminium Pressure die-

casting case and tempered glass diffuser. Fixable with

bracket, base or picket.

Projecteur orientable. Structure en Aluminium

(Moulage sous pression), diffuseur en verre trempé.

Possibilité de fi xation avec étrier, base ou à l’aide d’un piquet.

Proyector orientable. Estructura en fundición a presión de aluminio.

Difusor en cristal templado. Sistema de fi jación con tijas, con base

o con piquete.

Ausrichtbare Leuchte. Struktur aus Druckgussaluminium.

Lichtdiffusor aus vorgespanntem Glas.

Befestigungsmöglichkeit mit Bügeln, Basis oder Pfl ock.

Driver compresoDriver included

Driver comprisDriver incluidoinklusive Driver

2 Watt RGB

21 LED

87935

87934

87936

84882 (Pag. 743)Sistema di fi ssaggio

con picchettoFixing system with picket.

Système de fi xation avec

piquet en acier

Sistema de instalacion con piqueta

Erdspießbefestigung

255 98

255

316

180°25

541

6

255 97

260 170

74180°360°

Colours

Z

522

IP67F2 WATTR G B

600mA

Kg

6,200

Opticals code

30°

50°

70°

120°

Wall Washer 25° 25

12

70

50

30

10° 10

Con alimentatore switching e driver. Driver and control included.

Driver et central de commande compris. Driver y controlador incluido.

Inklusive Driver und Steuergerät.

Con alimentatore switching e driver. Driver and control included. / Driver et central de commande compris.

Driver y controlador incluido. / Inklusive Driver und Steuergerät.

84882

optional

848828484184982

Con alimentatore switching e driver. Driver and control included. / Driver et central de commande compris.

Driver y controlador incluido. / Inklusive Driver und Steuergerät.

Con alimentatore switching e driver. Driver and control included.

Driver et central de commande compris. Driver y controlador incluido.

Inklusive Driver und Steuergerät.

Con alimentatore switching e driver. Controllo IR sul faroDriver and control included. IR control on the spot light

Driver et central de commande compris. Contrôle IR sur le spot Driver y controlador incluido. Control IR en el foco

Inklusive Driver und Steuergerät. IR Kontrolle auf der Leuchte

8484184982

84982

84841 (Pag. 755)optional

84982 (Pag. 755)optional

3 mt

R

G

B

17-18ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 522 27-05-2008 18:21:02

Page 40: i-LED Cap_16-20

CAP 17

2 Watt RGB

30 LED

87938

87939

OU

TS

IDE

ceili

ng |

wal

l | fl

oor

New

Farl

ed

New Farled

Proiettore orientabile. Struttura in alluminio pressofuso. Diffusore in vetro temprato. Possibilità di fi ssaggio con staffa o con base.

Adjustable projector, aluminium Pressure die-casting case and tempered glass diffuser. Fixable with bracket or base.

Projecteur orientable. Structure en Aluminium (Moulage sous pression), diffuseur en verre trempé. Possibilité de fi xation avec étrier ou base.

Proyector orientable. Estructura en fundición a presión de aluminio. Difusor en cristal templado. Sistema de fi jación con tijas o con base.

Ausrichtbare Leuchte. Struktur aus Druckgussaluminium. Lichtdiffusor aus vorgespanntem Glas. Befestigungsmöglichkeit mit Bügeln oder mit Basis.

Driver compresoDriver included

Driver comprisDriver incluidoinklusive Driver

2 Watt RGB

30 LED

87941

87940

87942

Opticals codeColours

523

IP67 F 2 WATTR G B

600mA

Kg

8,200

Z

355 134

205

271

180°

205

361

355 134

260 170

74

180°360°

30°

50°

70°

120°

Wall Washer 25° 25

12

70

50

30

10° 10

Con alimentatore switching e driver. Driver and control included. / Driver et central de commande compris. Driver y controlador incluido. / Inklusive Driver und Steuergerät.

Con alimentatore switching e driver. Driver and control included.Driver et central de commande compris. Driver y controlador incluido. Inklusive Driver und Steuergerät.

Con alimentatore switching e driver. Driver and control included. / Driver et central de commande compris. Driver y controlador incluido. / Inklusive Driver und Steuergerät.

Con alimentatore switching e driver. Driver and control included.Driver et central de commande compris. Driver y controlador incluido. Inklusive Driver und Steuergerät.

Con alimentatore switching e driver. Controllo IR sul faroDriver and control included. IR control on the spot light Driver et central de commande compris. Contrôle IR sur le spot Driver y controlador incluido. Control IR en el foco Inklusive Driver und Steuergerät. IR Kontrolle auf der Leuchte

84841 (Pag. 755)optional

84982 (Pag. 755)optional

optional

8484184982

8484184982

84982

3 mt

R

G

B

- liv

ing

outs

ide

17-18ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 523 27-05-2008 18:21:06

Page 41: i-LED Cap_16-20

CAP18 - living outside

Illuminare gli spazi esterni regala nuove prospettive di luce per rivestire facciate di abitazioni e palazzi, per colorare in modo inaspettato alberi e siepi, per rendere più visibili angoli in ombra. I faretti da giardino installati in particolare a bordo viale permettono di creare diversi disegni di luce e di funzionare da comodi segnapassi.

The illumination of outdoor spaces gives new light perspectives to beautify the front of homes and buildings, to colour trees and shrubs in an unexpected way and to make dark corners more visible. The garden spotlights, that are in particular installed along the perimeter of the path, create various light effects and become handy path markers.

Illuminer les espaces extérieurs c’est découvrir de nouvelles perspectives de lumière pour revêtir les façades des habitations et des édifi ces, pour colorer de façon originale les arbres et les haies, pour rendre plus visibles les coins d’ombre. Les spots du jardin installés le long de l’allée permettent de créer des dessins lumineux et font également offi ce de repères de passage.

Iluminar los espacios exteriores ofrece nuevas perspectivas de luz para fachadas de viviendas y palacios, a fi n de colorear de manera inesperada árboles y setos, para hacer más visibles los rincones oscuros. Los focos de jardín instalados en especial al borde del camino permiten crear distintos dibujos de luz y sirven para la señalización de paseos.

Die Beleuchtung der Außenbereiche schenkt neue Lichtperspektiven für Haus- und Gebäudefassaden, taucht Bäume und Hecken in unerwartete Farbe und macht dunkle Ecken sichtbar. Die vor allem am Wegrand installierten Gartenstrahler schaffen unterschiedliche Lichteffekte und dienen gleichzeitig als bequeme Schrittleuchten.

Come delineare il giardino e relativa siepe con il prodotto Elop 2 led 2 watt / How to illuminate the garden and a shrub using the Elop 2 leds 2 watt light / Comment marquer le contour du jardin et de la haie grâce au produit Elop 2 leds 2 watts / Cómo perfi lar el jardín y el seto con el producto Elop 2 leds 2 watt / Gelungene Markierung des Gartens und der Hecke mit dem Produkt Elop 2 led 2 Watt.

Zone esterne di frequente utilizzo come scale o viali di passaggio sono pienamente illuminati. Inoltre grazie alle ottiche orientabili si crea un effetto anti abbagliante. Cyga 3led 2watt / Frequently-used outdoor areas such as stairs or walkways are fully-lit. Furthermore, thanks to the directional optical lenses, the effect is non-glare. Cyga 3 leds 2 watt / Les zones extérieures fréquemment utilisées comme les escaliers ou les allées de passage sont totalement illuminées. De plus, grâce aux lentilles optiques orientables, on crée un effet anti-éblouissant. Cyga 3 leds 2 watts / Las zonas exteriores de uso frecuente como las escaleras o los caminos de acceso están alumbradas perfectamente. Además, gracias a las ópticas orientables, se crea un efecto antideslumbrante. Cyga 3 leds 2 watt / Oft benutzte Außenbereiche wie Treppen und Fußwege werden so voll ausgeleuchtet. Dank der verstellbaren Optiken wird außerdem Blendfreiheit garantiert. Cyga 3 LED 2 Watt.

524 CAP 18

17-18ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 524 27-05-2008 18:21:11

Page 42: i-LED Cap_16-20

L’aspetto decorativo si coniuga in modo ottimale con l’aspetto funzionale: il giardino viene appropriatamente illuminato negli spazi di passaggio e il contesto viene indirettamente arricchito dalla simmetria dei faretti.

Progetto: Abitazione privata - Grecia Lighting Design: IFI Group

Prodotti: Amdam 2+2led 2watt

Decorative aspects combine perfectly with functional ones: the garden pathways are well- and the context is indirectly beautifi ed by the symmetry of the lights.

Project: Private home - Greece Lighting Design: IFI Group

Products used: Amdam 2+2 leds 2 watt

L’aspect décoratif se conjugue parfaitement avec l’aspect fonctionnel: le jardin est illuminé de façon appropriée dans les zones de passage et son contexte est indirectement enrichi par la symétrie des spots.

Projet: Habitation privée - GrèceDesign éclairage: IFI Group

Produits: Amdam 2+2 leds 2 watts

La estética se conjuga perfectamente con el aspecto funcional: el jardín está oportunamente iluminado en los espacios de paso y el contexto se enriquece indirectamente por la simetría de los focos.

Proyecto: Vivienda particular - Grecia Lighting Design: IFI Group

Productos: Amdam 2+2 leds 2 watt

Das dekorative Aussehen verbindet sich auf optimale Weise mit dem funktionellen Aspekt: Der Garten wird in den begehbaren Zonen ausreichend beleuchtet und der Gesamteindruck indirekt durch die Symmetrie der Strahler verschönt.

Projekt: JPrivates Wohngebäude - GriechenlandLighting Design: IFI Group Produkte: Amdam Flex 2+2 led 2 Watt

17-18ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 525 27-05-2008 18:21:16

Page 43: i-LED Cap_16-20

CAP 18

OU

TS

IDE

fl oor

Cyga

Cyga

Corpo illuminante per esterni con faretto

regolabile. Struttura interamente in alluminio.

Oudoor pillar with adjustable spotlight.

Full aluminium structure.

Petit poteau avec spot réglable pour extérieur. Structure entièrement

en Aluminium.

Aparato para exterior con foco regulable y estructura enteramente en aluminio.

Leuchte für Außenräume mit einstellbarer Leuchte.

Struktur ganz aus Aluminium.

Driver NON compresoDriver not included

Driver non comprisDriver no incluido

exklusive Driver

vedi cap. DriverSee Driver section

Voir chapitre DriversVer capitulo Driversiehe Kap. “Driver”

Ø70

Ø100

470

220°2 Watt

3 LED

85459

1 Watt

3 LED

85458

POWER2 WATT

600 mA

Opticals code

30°

50°

70°

120° 12

70

50

30

10° 10

526

IP66FPOWER1 WATT

350mA

Kg2

1,000

1,260

Colours

C

G

R

Y

B

N

W

17-18ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 526 27-05-2008 18:21:18

Page 44: i-LED Cap_16-20

L’illuminazione da giardino può rispondere a diverse esigenze estetiche e funzionali. In particolare prodotti innovativi come i paletti Dan si distinguono per la facilità d’installazione e l’incasso a terra grazie alla presenza di controcassa.

Progetto: abitazione privata - Treviso - ItalyLighting Design: LineaLight Group

Prodotti: Dan 3+3led 2 watt

Garden lighting can meet various aesthetic and practical requirements. In particular, innovative products such as the Dan lampposts stand out for their installation ease and because they can be sunk into the ground thanks to the counter-housing.

Project: private home - Treviso - Italy Lighting Design: LineaLight Group Products used: Dan 3+3 leds 2 watt

L’éclairage des jardins est en mesure de répondre à toute exigence esthétique et fonctionnelle. Notamment, certains produits innovateurs comme l’éclairage sur pied Dan se caractérisent par leur facilité d’installation et leur pose au sol par emboîtement grâce à la présence d’un logement.

Projet: maison privée - Trévise - Italie Design éclairage: LineaLight Group

Produits: Dan 3+3 leds 2 watts

La iluminación del jardín puede satisfacer distintas exigencias estéticas y funcionales. En especial algunos productos novedosos como las balizas Dan se caracterizan por su fácil instalación y encastre en el suelo gracias a la caja de conexión rápida.

Proyecto: Vivienda particular - Treviso - Italia Lighting Design: LineaLight Group

Productos: Dan 3+3 leds 2 watt

Die Beleuchtung des Gartens kann unterschiedliche ästhetische und funktionelle Ansprüche erfüllen. Innovative Produkte wie die Pfahllampen Dan zeichnen sich besonders durch einfache Installation und eine im Lieferumfang enthaltene Bodeneinbaudose aus.

Projekt: Privates Wohngebäude - Treviso - Italien Lighting Design: LineaLight Group

Produkte: Dan 3+3 LED 2 Watt

17-18ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 527 27-05-2008 18:21:19

Page 45: i-LED Cap_16-20

CAP 18

OU

TS

IDE

fl oor

Cyga

Cyga

Corpo illuminante per esterni con faretto

regolabile. Struttura interamente in alluminio.

Oudoor pillar with adjustable spotlight.

Full aluminium structure.

Petit poteau avec spot réglable pour extérieur Structure entièrement

en Aluminium.

Aparato para exterior con foco regulable y estructura enteramente en aluminio.

Leuchte für Außenräume mit einstellbarer Leuchte.

Struktur ganz aus Aluminium.

Driver compresoDriver included

Driver compris

Driver incluido

inklusive Driver

2 Watt

3 LED

85461

1 Watt

3 LED

85460

POWER2 WATT

600mA

Opticals code

30°

50°

70°

120° 12

70

50

30

10° 10

528

IP66FPOWER1 WATT

350mA

Kg2

1,000

1,260

Colours

C

G

R

Y

B

N

W

Ø70

Ø100

470

220°

17-18ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 528 27-05-2008 18:21:20

Page 46: i-LED Cap_16-20

CAP 18

1 Watt

3 LED

87675

143

280

Ø126

350°

295°

OU

TS

IDE fl

oor

Engla

Engla

Corpo illuminante per esterni con faretto regolabile in alluminio con base atta ad essere interrata per una semplice e veloce installazione. Non necessita di particolari

opere per l’ installazione.

Outdoor adjustable spotlight, full aluminium, with a special base for the ground suitable for a simple and rapid installation.

Phare pour extérieur avec double spots réglables en Aluminium avec base pouvant être enterré pour une rapide et simple installation. Ne nécessite aucune manipulation particulière pour l’installation.

Aparato para exterior con foco regulable en aluminio con base apta para enterrar y para una instalación sencilla y veloz. No necesita operaciones especiales para la instalación.

Leuchte für Außenräume mit einstellbarer Leuchte aus Aluminium mit einer Basis, die versenkt werden kann, für eine einfache und schnelle Installation. Es sind keine besonderen Installationsarbeiten notwendig.

Driver compresoDriver included

Driver compris

Driver incluido

inklusive Driver

2 Watt

3 LED

87677

1 Watt

3 LED

87676

143

550

Ø126

350°

295°

2 Watt

3 LED

87678

POWER2 WATT

600 mA

Opticals codeColours

529

30°

50°

70°

120° 12

70

50

30

10° 10

IP66 FPOWER1 WATT

350mA

Kg 2

2,350

Controcassa inclusa nell’articoloOutercasing included in the item

Boîtier fourni avec l’article

Contracaja incluida en el artículo

Das Montagegehäuse ist im

Artikel eingeschlossen

C

G

R

Y

B

N

W

- liv

ing

outs

ide

17-18ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 529 27-05-2008 18:21:21

Page 47: i-LED Cap_16-20

114

280

Ø190

350°

295°

OU

TS

IDE

fl oor

Dan

Dan

Corpo illuminante per esterni con doppio faretto

regolabile in alluminio con base atta ad essere

interrata per una semplice e veloce installazione. Non

necessita di particolari opere per l’ installazione.

Outdoor adjustable double spotlight, full aluminium,

with a special base for the ground suitable for a simple

and rapid installation.

Phare pour extérieur avec double spots réglables

en Aluminium

Aparato para exterior con dos focos regulables en aluminio con base apta para enterrar y para una

instalación sencilla y veloz. No necesita operaciones

especiales para la instalación.

Leuchte für Außenräume mit einstellbarer Doppelleuchte

aus Aluminium mit einer Basis, die versenkt werden

kann, für eine einfache und schnelle Installation.

Es sind keine besonderen Installationsarbeiten notwendig.

Driver compresoDriver included

Driver comprisDriver incluidoinklusive Driver

2 Watt

3 + 3 LED

87684

87685

87686

1 Watt

3 + 3 LED

87681

87682

87683

POWER2 WATT

600 mA

Opticals code

30°

50°

70°

120° 12

70

50

30

10° 10

530

IP66FPOWER1 WATT

350mA

Kg2

2,350

Colours

C

G

R

Y

B

N

W

550

114

350°

295

114

280

550

350°

295°

Controcassa inclusa nell’articolo

Outercasing included in the item

Boîtier fourni avec l’article

Contracaja incluida en el artículo

Das Montagegehäuse ist im Artikel

eingeschlossen

CAP 18

17-18ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 530 27-05-2008 18:21:23

Page 48: i-LED Cap_16-20

Il piacere di poter usare una illuminazione completa nel giardino di questa villa in particolar modo se pensiamo che il suo consumo è irrisorio se paragonato al altre sorgenti luminose.

Progetto: Villa Privata , Brescia, ItalyLight Design: Zani Ranzenigo.

Prodotti: Querdik 3 Led 2 watt luce fredda

Fully lighting the garden of this home is a pleasure, in particular considering that its energy-consumption is very low compared to other light sources.

Project: private home, Brescia, Italy Light Design: Zani Ranzenigo.

Products used: Querdik 3 Leds 2 watt cold light

Le plaisir de pouvoir utiliser un éclairage complet dans le jardin de cette villa, notamment si l’on pense à sa consommation qui est dérisoire comparée à d’autres sources lumineuses.

Projet:Maison Privée, Brescia, Italie Light Design: Zani Ranzenigo.

Produits: Querdik 3 Leds 2 watts lumière froide

El placer de poder utilizar una iluminación completa en el jardín de este chalet, en especial si se piensa que su consumo es insignifi cante si lo comparamos con otras fuentes lumínicas.

Proyecto: Villa particular, Brescia, Italia Light Design: Zani Ranzenigo.

Productos: Querdik 3 leds 2 watt luz fría

Das Vergnügen, den Garten dieser Villa vollständig beleuchten zu können, ist umso größer, wenn man an den im Vergleich zu anderen Lichtquellen lächerlich geringen Verbrauch denkt.

Projekt: Privatvilla - Brescia - Italien Lighting Design: Zani Ranzenigo.

Produkte: Querdik 3 led 2 Watt Kaltlicht

17-18ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 531 27-05-2008 18:21:28

Page 49: i-LED Cap_16-20

CAP 18

OU

TS

IDE

fl oor

Elo

p -

Am

dam

- A

dren

Elop - Amdam - Adren

Corpo illuminante a profi lo quadro con ottiche

basculanti indipendenti tra loro a singola

emissione. Struttura in alluminio.

Square frame spotlight with adjustable, independent

and single emission optics. Aluminium case.

Balise à profi l carré avec optiques basculantes

indépendant à Émission simple.Structure en

Aluminium

Aparato con perfi l cuadrado con ópticas basculantes independientes a única

emisión. Estructura en aluminio.

Leuchte mit quadratischem Profi l mit Schwingoptiken,

die voneinander unabhängig sind, mit Einzelemission.

Aluminiumstruktur.

Driver compresoDriver included

Driver comprisDriver incluidoinklusive Driver

20°2

0°36

455

70

2 Watt

2 LED

85593

1 Watt

2 LED

85592

POWER2 WATT

600 mA

225

70

20°2

0°36

0°2 Watt

2 LED

85581

1 Watt

2 LED

85580

20°2

0°36

330

70

2 Watt

2 LED

85585

1 Watt

2 LED

85584

Elop

Amdam

Adren

Elop Amdam Adren

Opticals code

30°

50°

70°

120° 12

70

50

30

10° 10

532

IP66FPOWER1 WATT

350mA

Kg1

1,650

1,860

2,000

Colours

C

G

R

Y

B

N

W

17-18ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 532 27-05-2008 18:21:32

Page 50: i-LED Cap_16-20

CAP 18

OU

TS

IDE

fl oor

Elo

p -

Am

dam

- A

dren

Elop - Amdam - Adren

Corpo illuminante a profi lo quadro con ottiche basculanti indipendenti tra loro a doppia emissione. Struttura in alluminio.

Square frame spotlight with adjustable, independent and double emission optics. Aluminium case.

Balise à profi l carré avec optiques basculantes indépendant à Émission double. Structure en Aluminium

Aparato con perfi l cuadrado con ópticas basculantes independientes a doble emisión. Estructura en aluminio.

Leuchte mit quadratischem Profi l mit Schwingoptiken, die voneinander unabhängig sind, mit Doppelemission. Aluminiumstruktur.

Driver compresoDriver included

Driver comprisDriver incluidoinklusive Driver

1 Watt

2+2 LED

85596

2 Watt

2+2 LED

85597

POWER2 WATT

600 mA

20°2

0°36

20°20°360°

455

70

1 Watt

2+2 LED

85522

2 Watt

2+2 LED

85523 225

70

20°2

0°36

0°20°20°

360°

20°2

0°36

20°20°360°

330

70

1 Watt

2+2 LED

85588

2 Watt

2+2 LED

85589

Elop

Amdam

Adren

Elop Amdam Adren

Opticals codeColours

533

30°

50°

70°

120° 12

70

50

30

10° 10

IP66 FPOWER1 WATT

350mA

Kg 1

C

G

R

Y

B

N

W

1,750

1,950

2,100

- liv

ing

outs

ide

17-18ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 533 27-05-2008 18:21:35

Page 51: i-LED Cap_16-20

CAP 18

2 Watt

3 LED

85601

86390

87993

Ø70

171

Ø120

OU

TS

IDE

fl oor

Querd

ik

Querdik

Corpo illuminante da esterni cilindrico con

ottiche inclinate. Struttura in alluminio.

Outdoor cylindrical spotlight with sloping optics.

Aluminium case.

Spot extérieur cylindrique avec optique incliné.

Structure en Aluminium.

Aparato cilíndrico para exterior con ópticas inclinadas. Estructura en aluminio.

Zylinderförmige Leuchte für Außenräume mit geneigten Optiken. Aluminiumstruktur.

Driver compresoDriver included

Driver comprisDriver incluidoinklusive Driver

1 Watt

3 LED

85599

86389

87992

2 Watt

3 LED

85771

86392

87995

Ø70

487

Ø120

1 Watt

3 LED

85769

86391

87994

2 Watt

3 LED

86412

86413

87997

Ø70

787

Ø120

1 Watt

3 LED

86410

86411

87996

POWER2 WATT

600 mA

Opticals code

120° 12

70° 70

534

IP66FPOWER1 WATT

350mA

Kg

1,160

2,000

2,500

Colours

C

G

R

Y

B

N

W

17-18ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 534 27-05-2008 18:21:39

Page 52: i-LED Cap_16-20

CAP 18

1 Watt

6 LED

85773

86395

88000

Ø100

498

2 Watt

6 LED

85775

86396

88001

1 Watt

6 LED

86414

86415

88002

Ø100

796

2 Watt

6 LED

86416

86417

88003

1 Watt

6 LED

85603

86393

87998

Ø100

258

OU

TS

IDE

fl oor

Sequos

Sequos

Corpo illuminante da esterni cilindrico con ottiche inclinate. Struttura in alluminio.

Outdoor cylindrical spotlight with sloping optics. Aluminium case.

Spot extérieur cylindrique avec optique incliné. Structure en Aluminium.

Aparato cilíndrico para exterior con ópticas inclinadas. Estructura en aluminio.

Zylinderförmige Leuchte für Außenräume mit geneigten Optiken. Aluminiumstruktur.

Driver compresoDriver included

Driver comprisDriver incluidoinklusive Driver

2 Watt

6 LED

85605

86394

87999

POWER2 WATT

600 mA

Opticals codeColours

535

120° 12

70° 70

IP66 FPOWER1 WATT

350mA

Kg

2,450

4,300

4,320

84868 (Pag. 743)Sistema di fi ssaggio con tiranti

Draught fi xing systemSystème de fi xation à tirantsSistema de instalacion con tensoresZugankerbefestigung

170

50

C

G

R

Y

B

N

W

- liv

ing

outs

ide

17-18ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 535 27-05-2008 18:21:42

Page 53: i-LED Cap_16-20

CAP 18

OU

TS

IDE

fl oor

Andor

Andor

Paletto con diffusore in polimetilmetacrilato sabbiato su picchetto. Struttura in alluminio.

Bollard with sanded polymethyl methacrylate

(PMMA) diffusor. Aluminum case with picket.

Balise avec diffuseur en plexiglas dépoli sur piquet.

Structure en Aluminium.

Palo con difusor en polimetilmetacrilato

arenado con piquete. Estructura en aluminio.

Poller mit Lichtdiffusor aus PMMA, sandbestrahlt

auf einem Pfl ock. Aluminiumstruktur.

Driver compresoDriver included

Driver comprisDriver incluidoinklusive Driver

Ø55

362

210

2 Watt

1 LED

87373

87376

88005

1 Watt

1 LED

87372

87375

88004

POWER2 WATT

600 mA

Opticals code

Diffused 00

536

IP66FPOWER1 WATT

350mA

Kg19

0,760

87373N00

Colours

C

G

R

Y

B

N

W (*)Picchetto incluso

nell’articoloPicket included in the item

Piquet fourni avec l’article

Piquete de fi jación incluido

en el artículo

Der Pfl ock ist im Artikel

eingeschlossen

(*) Disponibile da ottobre 2008; Available from October 2008; Disponible dès octobre 2008; Disponible a partir de octubre de 2008; Verfügbar ab Oktober 2008.

17-18ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 536 27-05-2008 18:21:45

Page 54: i-LED Cap_16-20

CAP 18

Ø55

362

210

OU

TS

IDE

fl oor

Andor

Andor

Composizione di paletti con diffusore in polimetilmetacrilato sabbiato su picchetto. Struttura in alluminio. Ideali per creare illuminazioni temporanee su viali, giardini, spiagge.

Bollard with picket and sanded polymethyl methacrylate (PMMA)diffusor. Aluminium case, suitable to temporary lighting ongardens, paths and beach.

Composition de balise avec diffuseur en plexiglas dépoli sur piquet. Structure en Aluminium.Adapté pour créer rapidement un éclairage sur chemin, jardin, plage.

Composición de palos con difusor en polimetilmetacrilato arenado con piquete. Estructura en aluminio. Adecuado para crear iluminaciones temporales en avenidas, jardines o playas.

Zusammensetzung der Pfähle mit Lichtdiffusor aus PMMA, sandbestrahlt auf Pfl ock. Aluminiumstruktur. Ideal für die Erzeugung von zeitweiliger Beleuchtung in Alleen, in Gärten, auf Stränden.

Driver compresoDriver included

Driver comprisDriver incluidoinklusive Driver

1 Watt

1 LED

87378

87381

88006

2 Watt

1 LED

87379

87382

88007

POWER2 WATT

600 mA

Opticals codeColours

537

Diffused 00

IP66 FPOWER1 WATT

350mA

Kg 19

0,760

x 1

4 mt 4 mt 4 mt 48 mt

C

G

R

Y

B

N

W (*)

4 mt x 12

Picchetto incluso nell’articoloPicket included in the item

Piquet fourni avec l’article

Piquete de fi jación incluido

en el artículo

Der Pfl ock ist im Artikel

eingeschlossen

12 SPOT

12 SPOT 12 SPOT

(*) Disponibile da ottobre 2008; Available from October 2008; Disponible dès octobre 2008; Disponible a partir de octubre de 2008; Verfügbar ab Oktober 2008.

- liv

ing

outs

ide

17-18ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 537 27-05-2008 18:21:48

Page 55: i-LED Cap_16-20

2 Watt

1 LED

87391

87394

88009

Ø55

200

Ø80

OU

TS

IDE

fl oor

Aro

n

Aron

Paletto con diffusore in polimetilmetacrilato

sabbiato con base di fi ssaggio.

Struttura in alluminio.

Bollard with sanded polymethyl methacrylate

(PMMA) diffuser and fi xing base. Aluminium case.

Balise avec diffuseur en plexiglas dépoli

avec base de fi xation. Structure en Aluminium

Palo con difusor en polimetilmetacrilato arenado

con base de fi jación. Estructura en aluminio.

Poller mit Lichtdiffusor aus PMMA, sandbestrahlt

mit Befestigungsbasis. Aluminiumstruktur.

Driver compresoDriver included

Driver comprisDriver incluidoinklusive Driver

1 Watt

1 LED

87390

87393

88008

2 Watt

1 LED

87397

87400

88011

Ø55

370

Ø80

1 Watt

1 LED

87396

87399

88010

2 Watt

1 LED

87403

87406

88013

Ø55

550

Ø80

1 Watt

1 LED

87402

87405

88012

POWER2 WATT

600 mA

Opticals code

Diffused 00

538

IP66FPOWER1 WATT

350mA

Kg19

0,470

0,630

0,850

Colours

C

G

R

Y

B

N

W (*)

CAP 18

(*) Disponibile da ottobre 2008; Available from October 2008; Disponible dès octobre 2008; Disponible a partir de octubre de 2008; Verfügbar ab Oktober 2008.

17-18ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 538 27-05-2008 18:21:52

Page 56: i-LED Cap_16-20

I picchetti, usati singolarmente o in kit da 12 pezzi (max 50 metri di lunghezza), permettono di delineare con molteplici soluzioni i perimetri di giardini o spazi esterni.

Progetto: Abitazione privata - Treviso - ItalyLighting Design: LineaLight Group

Prodotti: Andor 1led 2watt 12 pezzi

The pedestal lights, used by themselves or in kits of 12 (maximum 50 metres in length) make it possible to defi ne the perimeters of the garden or of other outdoor spaces in many ways.

Project: private home - Treviso - Italy Lighting Design: LineaLight Group

Products used: Andor 1 led 2 watt 12 pieces

L’éclairage sur pieds, utilisé en kit de 12 pièces (longueur maxi : 50 mètres), offre de nombreuses solutions pour tracer le contour de jardins ou d’espaces extérieurs.

Projet: maison privée - Trévise - Italie Design éclairage: LineaLight Group

Produits: Andor 1 led 2 watts 12 pièces

Las piquetas, usadas individualmente o en set de 12 unidades (50 metros de largo como máximo), permiten perfi lar con múltiples soluciones los perímetros de jardines o espacios exteriores.

Proyecto: Vivienda particular - Treviso - Italia Lighting Design: LineaLight Group

Productos: Andor 1 led 2 watt 12 unidades

Die einzeln oder im Set zu 12 Stück (max. Länge 50 Meter) eingesetzten Steckleuchten bieten eine Vielzahl von Lichtlösungen für die Markierung der Begrenzungslinien von Gärten oder Außenanlagen. Projekt: Privates Wohngebäude - Treviso - Italien Lighting Design: LineaLight Group

Produkte: Andor 1 led 2 Watt 12 Stück

17-18ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 539 27-05-2008 18:21:56

Page 57: i-LED Cap_16-20

CAP 18

2 Watt

4 LED

87409

87412

88015

Ø100

313

Ø1002 Watt

4 LED

87415

87418

88017

550

Ø100

Ø100

1 Watt

4 LED

87414

87417

88016

2 Watt

4 LED

87421

87424

88019

Ø100

850

Ø100

1 Watt

4 LED

87420

87423

88018

OU

TS

IDE

fl oor

Alb

in

Albin

Paletto con diffusore in polimetilmetacrilato

sabbiato. Struttura in alluminio.

Pillar with sanded polymethyl methacrylate

(PMMA) diffusor. Aluminium fi xture.

Balise avec diffuseur en plexiglas dépoli.

Structure en Aluminium.

Palo con difusor en polimetilmetacrilato arenado.

Estructura en aluminio.

Poller mit Lichtdiffusor aus PMMA, sandbestrahlt.

Aluminiumstruktur.

Driver compresoDriver includedDriver comprisDriver incluidoinklusive Driver

1 Watt

4 LED

87408

87411

88014

POWER2 WATT

600 mA

Opticals code

Diffused 00

540

IP66FPOWER1 WATT

350mA

Kg20

1,800

2,530

4,110

84868 (Pag. 743)Sistema di fi ssaggio con tiranti

Draught fi xing systemSystème de fi xation à tirants

Sistema de instalacion con tensoresZugankerbefestigung

170

50

Colours

C

G

R

Y

B

N

W (*)

(*) Disponibile da ottobre 2008; Available from October 2008; Disponible dès octobre 2008; Disponible a partir de octubre de 2008; Verfügbar ab Oktober 2008.

17-18ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 540 27-05-2008 18:21:59

Page 58: i-LED Cap_16-20

CAP 18

1 Watt

6 LED

87426

87429

88020

230

Ø150

Ø150

OU

TS

IDE

fl oor

Abel

Abel

Paletto con diffusore in polimetilmetacrilato sabbiato. Struttura in alluminio.

Pillar with sanded polymethyl methacrylate (PMMA) diffusor. Aluminium fi xture.

Balise avec diffuseur en plexiglas dépoli. Structure en Aluminium.

Palo con difusor en polimetilmetacrilato arenado. Estructura en aluminio.

Poller mit Lichtdiffusor aus PMMA, sandbestrahlt. Aluminiumstruktur.

Driver compresoDriver includedDriver comprisDriver incluidoinklusive Driver

2 Watt

6 LED

87427

87430

88021

1 Watt

6 LED

87432

87435

88022

Ø150

560

Ø150

1 Watt

6 LED

87438

87441

88024

Ø150

865

Ø150

2 Watt

6 LED

87439

87442

88025

2 Watt

6 LED

87433

87436

88023

POWER2 WATT

600 mA

Opticals codeColours

541

Diffused 00

IP66 FPOWER1 WATT

350mA

Kg 21

3,000

4,810

8,530

84868 (Pag. 743)Sistema di fi ssaggio con tiranti

Draught fi xing systemSystème de fi xation à tirantsSistema de instalacion con tensoresZugankerbefestigung

170

50

C

G

R

Y

B

N

W (*)

(*) Disponibile da ottobre 2008; Available from October 2008; Disponible dès octobre 2008; Disponible a partir de octubre de 2008; Verfügbar ab Oktober 2008.

- liv

ing

outs

ide

17-18ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 541 27-05-2008 18:22:03

Page 59: i-LED Cap_16-20

2 Watt

3 LED

87851

Ø59

1000

113

Ø190

900

2 Watt

3 LED

87852

2000

113 Ø190

Ø59

1900

OU

TS

IDE

fl oor

Isid

or

Isidor

Corpo illuminante da esterni con diffusore in

polimetilmetacrilato sabbiato con base atta ad essere

interrata per una semplice e veloce installazione. Non

necessita di particolari opere per l’ installazione

Oudoor spotlight with sanded polymethyl methacrylate (PMMA)

diffuser and fi xing base suitable to a simple and rapid installation.

Phare pour extérieur avec diffuseur en plexiglas dépoli avec base pouvant être enterré pour une

rapide et simple installation. Ne nécessite aucune manipulation

particulière pour l’installation.

Aparato para exterior con con difusor en polimetilmetacrilato arenado con base apta para

enterrar y para una instalación sencilla y veloz. No necesita

operaciones especiales para la instalación.

Leuchte für Außenräume mit Lichtdiffusor aus PMMA, sandbestrahlt mit Basis, die

versenkt werden kann, für eine einfache und schnelle Installation.

Es sind keine besonderen Installationsarbeiten notwendig.

Driver compresoDriver includedDriver comprisDriver incluidoinklusive Driver

Opticals code

Diffused 00

542

IP66FPOWER2 WATT

600mA

Kg

1,820

2,000

Colours

C

G

R

Y

B

N

WControcassa inclusa

nell’articoloOutercasing included in the item

Boîtier fourni avec l’article

Contracaja incluida en el artículo

Das Montagegehäuse ist im

Artikel eingeschlossen

CAP 18

17-18ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 542 27-05-2008 18:22:08

Page 60: i-LED Cap_16-20

Singolare elemento di decoro per ambienti esterni o interni, emanando una luce attrattiva, delinea percorsi e valorizza l’ambiente circostante. Di facile installazione grazie alla posa diretta a terra tramite apposita controcassa.

Progetto: RicostruzioneLighting Design: Linealight Group

Prodotti: Isidor 3 Led 2 Watt RGB

An original decor element for indoor or outdoor use, it creates an attractive light, marks off paths and sets off the surrounding environment. It is easy to install because it is positioned directly on the ground in a counter-housing.

Project: ReconstructionLighting Design: Lineaight Group

Products used: Isidor 3 Leds 2 Watt RGB

Éléments particuliers de décoration pour ambiances extérieures ou intérieures, produisant une lumière attractive, pouvant être utilisés pour tracer des parcours et mettant en valeur l’ambiance environnante. Facilité d’installation grâce à leur pose directe au sol au moyen de logements spéciaux.

Projet: ReconstructionDesign éclairage: Linealight Group

Produits: Isidor 3 Leds 2 Watt RGB

Singular elemento de decoración para ambientes exteriores o interiores, emitiendo una luz atractiva señala los caminos y realza el entorno. De fácil instalación gracias a la colocación directa en el suelo mediante caja de conexión expresa.

Proyecto: Restauración Lighting Design: LineaLight Group

Productos: Isidor 3 leds 2 watt RGB

Ungewöhnliches Dekorelement für Innen- und Außenbereiche, das ein attraktives Licht verbreitet, Wege umreißt und das umliegende Ambiente aufwertet. Dank einer eigens dafür vorgesehenen Bodeneinbaudose wird diese Leuchte einfach im Boden installiert.

Projekt: Wiederaufbau Lighting Design: LineaLight Group

Produkte: Isidor 3 Led 2 Watt RGB

17-18ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 543 27-05-2008 18:22:12

Page 61: i-LED Cap_16-20

CAP 18

OU

TS

IDE

fl oor

Cyga

Cyga

Corpo illuminante per esterni con faretto

regolabile. Struttura interamente in alluminio.

Oudoor pillar with adjustable spotlight.

Full aluminium structure.

Petit poteau avec spot réglable pour extérieur Structure entièrement

en Aluminium.

Aparato para exterior con foco regulable y estructura enteramente en aluminio.

Leuchte für Außenräume mit einstellbarer Leuchte.

Struktur ganz aus Aluminium.

Driver NON compresoDriver not includedDriver non compris

Driver no incluidoexklusive Driver

vedi cap. Driver RGBSee RGB Driver section

Vori chapitre RGB DriversVer capitulo Driver RGBsiehe Kap. “RGB Driver”

2 Watt RGB

3 LED

85467

1 Watt RGB

3 LED

85466

Opticals code

30°

50°

70°

120° 12

70

50

30

10° 10

544

IP66F1 WATTR G B

350mA

Kg

1,000

1,260

Colours

Z

Ø70

Ø100

470

220°

2 WATTR G B

600mA

R

G

B

17-18ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 544 27-05-2008 18:22:16

Page 62: i-LED Cap_16-20

CAP 18

1 Watt RGB

6 LED

87410

87413

88026

OU

TS

IDE

fl oor

Alb

in

Albin

Paletto con diffusore in polimetilmetacrilato sabbiato. Struttura in alluminio.

Pillar with sanded polymethyl methacrylate (PMMA) diffusor. Aluminium fi xture.

Balise avec diffuseur en plexiglas dépoli. Structure en Aluminium.

Palo con difusor en polimetilmetacrilato arenado. Estructura en aluminio.

Poller mit Lichtdiffusor aus PMMA, sandbestrahlt. Aluminiumstruktur.

Driver NON compresoDriver not includedDriver non comprisDriver no incluidoexklusive Driver

vedi cap. Driver RGBSee RGB Driver sectionVori chapitre RGB DriversVer capitulo Driver RGBsiehe Kap. “RGB Driver” 1 Watt RGB

6 LED

87416

87419

88027

1 Watt RGB

6 LED

87422

87425

88028

Opticals codeColours

545

Diffused 00

IP66 F 1 WATTR G B

350mA

Kg

1,800

2,530

4,110

84868 (Pag. 743)Sistema di fi ssaggio con tiranti

Draught fi xing systemSystème de fi xation à tirantsSistema de instalacion con tensoresZugankerbefestigung

170

50

Z

Ø100

313

Ø100

550

Ø100

Ø100

Ø100

850

Ø100

R

G

B

- liv

ing

outs

ide

R

G

B

- liv

ing

outs

ide

17-18ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 545 27-05-2008 18:22:17

Page 63: i-LED Cap_16-20

CAP 18

2 Watt RGB

6 LED

87428

87431

88029

OU

TS

IDE

fl oor

Abel

Abel

Paletto con diffusore in polimetilmetacrilato

sabbiato. Struttura in alluminio.

Pillar with sanded polymethyl methacrylate

(PMMA) diffusor. Aluminium fi xture.

Balise avec diffuseur en plexiglas dépoli.

Structure en Aluminium.

Palo con difusor en polimetilmetacrilato

arenado. Estructura en aluminio.

Poller mit Lichtdiffusor aus PMMA, sandbestrahlt.

Aluminiumstruktur.

Driver NON compresoDriver not included

Driver non comprisDriver no incluido

exklusive Driver

vedi cap. DriverSee Driver section

Voir chapitre DriversVer capitulo Driversiehe Kap. “Driver”2 Watt RGB

6 LED

87434

87437

88030

2 Watt RGB

6 LED

87440

87443

88031

Opticals code

Diffused 00

Colours

Z

546

IP66F2 WATTR G B

600mA

Kg

3,000

4,810

8,530

84868 (Pag. 743)Sistema di fi ssaggio con tiranti

Draught fi xing systemSystème de fi xation à tirants

Sistema de instalacion con tensoresZugankerbefestigung

170

50

230

Ø150

Ø150

Ø150

560

Ø150Ø150

865

Ø150

R

G

B

17-18ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 546 27-05-2008 18:22:19

Page 64: i-LED Cap_16-20

CAP 18

2 Watt RGB

3 LED

87854

OU

TS

IDE

fl oor

Isid

or

Isidor

Corpo illuminante da esterni con diffusore in polimetilmetacrilato sabbiato con base atta ad essere interrata per una semplice e veloce installazione. Non necessita di particolari opere per l’ installazione

Oudoor spotlight with sanded polymethyl methacrylate (PMMA) diffuser and fi xing base suitable to a simple and rapid installation.

Phare pour extérieur avec diffuseur en plexiglas dépoli avec base pouvant être enterré pour une rapide et simple installation. Ne nécessite aucune manipulation particulière pour l’installation.

Aparato para exterior con con difusor en polimetilmetacrilato arenado con base apta para enterrar y para una instalación sencilla y veloz. No necesita operaciones especiales para la instalación.

Leuchte für Außenräume mit Lichtdiffusor aus PMMA, sandbestrahlt mit Basis, die versenkt werden kann, für eine einfache und schnelle Installation. Es sind keine besonderen Installationsarbeiten notwendig.

Driver NON compresoDriver not included

Driver non comprisDriver no incluidoexklusive Driver

vedi cap. DriverSee Driver sectionVoir chapitre DriversVer capitulo Driversiehe Kap. “Driver”

2 Watt RGB

3 LED

87855

Opticals codeColours

547

Diffused 00

IP66 F 2 WATTR G B

600mA

Kg

1,820

2,000

Z

Ø59

1000

113

Ø190

900

2000

113 Ø190

Ø59

1900

Controcassa inclusa nell’articoloOutercasing included in the item

Boîtier fourni avec l’article

Contracaja incluida en el artículo

Das Montagegehäuse ist im Artikel

eingeschlossen

R

G

B

- liv

ing

outs

ide

17-18ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 547 27-05-2008 18:22:22

Page 65: i-LED Cap_16-20

Sistemi di illuminazione esterna calpestabili o carrabili, fi ssi o basculanti, progettati per sopportare il peso delle persone o delle macchine in transito senza venire danneggiati. Grazie alle ottiche da 10 a 120 gradi e diffused light offrono svariate soluzioni per l’illuminazione sia decorativa sia funzionale.

Outdoor lighting systems for walkways or drives, fi xed or directional, designed to bear the weight of people or cars without undergoing damaged. Thanks to the 10 to 120 degree optical lenses and to the diffused light, they offer various options for decorative and functional lighting.

Systèmes d’éclairage extérieur, résistant au passage des piétons et des véhicules, fi xes ou basculants, conçus pour supporter le poids des piétons ou des voitures en circulation sans être endommagés.Grâce aux lentilles optiques allant de 10 à 120 degrés et à la lumière diffuse, ils offrent de nombreuses solutions pour l’illumination aussi bien décorative que fonctionnelle.

Sistemas de alumbrado exterior transitables, fi jos o basculantes, proyectados para soportar el peso de las personas o de los coches de paso sin dañarse. Gracias a las ópticas de 10 a 120 grados y diffused light ofrecen un sinfín de soluciones para el alumbrado tanto decorativo como funcional.

Begehbare- und befahrbare Beleuchtungssysteme für den Außenbereich, starr oder schwenkbar, die das Gewicht von Personen oder Fahrzeugen ohne Beschädigungen aushalten. Dank der optischen Linsen mit einem Abstrahlungswinkel von 10 bis 120 Grad und dem diffusen Licht werden unzählige Lösungen für eine sowohl dekorative als auch zweckmäßige Beleuchtung geboten.

L’intento della luce è quello di valorizzare la verticalità e le caratteristiche architettoniche dell’edifi cio al fi ne di evidenziarlo visivamente rispetto alle costruzioni adiacenti. AdeK 6 led 2 watt.The intention of the light is to make the most of the verticality and the architectural features of the building, making it stand out from adjacent constructions. AdeK 6 leds 2 watt. / Le rôle de l’illumination est de valoriser la verticalité ainsi que les caractéristiques architecturales de l’édifi ce dans le but de le mettre en évidence par rapport aux constructions adjacentes. AdeK 6 leds 2 watts. / El propósito de la luz es el de valorizar la verticalidad y las características arquitectónicas del edifi cio a fi n de resaltarlo visualmente respecto a los adyacentes. AdeK 6 leds 2 watt. / Aufgabe des Lichts ist es, die senkrechten Linien und die architektonischen Merkmale des Gebäudes zu unterstreichen, um es sichtbar von den angrenzenden Bauten abzuheben. AdeK 6 LED 2 Watt.

Illuminazione indiretta in ambiente con elevato tasso di umidità, realizzata con Insy 3 led 2 Watt, fi nitura inox. / Indirect lighting in an ambient of high dampness, realizzed with Insy 3 led 2 Watt. Steel fi nishing / Eclairage indirect dans una Spa avec beacoup des humidité realizé avec Insy 3 led inox / Iluminación indirecta en ambiente con elevada tasa de humedad, hecho con Insy de 3 leds de 2 watios y acabado en inox. / Indirekte Beleuchtung realisiert durch den Strahler “Insy 3x2W, Ausführung Edelstahl”, in Umgebung mit hohe Feuchtigkeitsrate.

CAP19 - living outside

548 CAP 19

19ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 548 29-05-2008 10:45:23

Page 66: i-LED Cap_16-20

La singolare disposizione di faretti a led riesce a creare geometrie di luce in spazi aperti di grandi dimensioni.

Progetto: Discobar - Rossano calabro - ITLighting Design: LineaLight Group

Prodotti: Olavif 1led 2watt blu, Otix 1 led 2watt bianco caldo

The original arrangement of the led lights is capable of creating geometric shapes in large, open spaces.

Project: Discobar - Rossano calabro - ITLighting Design: LineaLight Group

Products used: Olavif 1 led 2 watt blue, Otix 1 led 2 watt warm white

La disposition particulière des spots à leds est en mesure de créer des lignes géométriques lumineuses dans des espaces extérieurs de grandes dimensions.

Projet: Discobar - Rossano calabro - IT

Design éclairage: LineaLight Group

Produits: Olavif 1 led 2 watts bleu, Otix 1 led 2 watts blanc chaud.

La singular disposición de los focos de leds llega a crear geometrías de luz en espacios abiertos de gran tamaño.

Proyecto: Discobar - Rossano calabro - IT

Lighting Design: LineaLight Group

Productos: Olavif 1 leds 2 watt azul, Otix 1 led 2 watt blanco cálido

Durch die einzelne Anordnung von LED-Strahlern können auch in weitläufi gen Außenbereichen geometrische Lichteffekte erzeugt werden.

Projekt: Discobar - Rossano Calabro - IT

Lighting Design: LineaLight Group

Produkte: Olavif 1 LED 2 Watt Blau, Otix 1 LED 2 Watt Warmweiß

19ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 549 29-05-2008 10:45:26

Page 67: i-LED Cap_16-20

CAP 19

1 Watt

1 LED

87945

87946

87943

1 Watt

1 LED

87947

87948

87944

OU

TS

IDE c

eili

ng

| w

all

| fl oor

Bere

t

Beret

Faretto calpestabile di dimensioni ridotte

completo di cavo. Applicazione con controcassa o da

incasso con molle. Corpo in ottone o

acciaio Inox.

Walk-over spotlight, cable provided. Application wuth

outercasing or recessed with springs.

Brass or Inox case.

Spot à encastrer avec câble de fi xation Inclus.

Montage avec boitier d’encastrer ou à encastrer

au sol a ressort.Corps en Laiton ou Inox.

Luminaria adaptada para transito no rotado y completo de cable.

Montaje con controcaja o empotrable con muelles.

Cuerpo en latón o en acero inoxitable.

Begehbare Leuchte mit Kabel. Montage auf

montagegehäuse oder Einbauleuchte.

Messinggehäuse oder rostfreiem Stahl.

Driver NON compresoDriver not included

Driver non compris

Driver no incluido

exklusive Driver

vedi cap. Driver

See Driver sectionVoir chapitre Drivers

Ver capitulo Driversiehe Kap. “Driver”

Opticals code

30°

50°

70° 70

50

30

Diffused 00

550

Ø 29mm

IP66FPOWER1 WATT

350mA

Kg1

0,062

87943C30

87943W30

87946C30

87946W30

INCLUDED84336 (Pag. 744)Controcassa

Outercasing

Boitier

Contracaja

Einbangehäuse

84915 (Pag. 745)Controcassa

Outercasing

Boitier

Contracaja

Einbangehäuse

Colours

C

G

R

Y

B

N

W

35

23

35

35

23

Ø35

1,5 mt

Apparecchio dotato di 1,5 mt di

cavo, piattina rosso nera doppio

isolamento FEP/FEP 2x0,75

Item supplied with 1,5 metre of FEP/FEP 2x0,75 double insulated

fl at cable in black/red colour

Appareil doté de 1,5 MT de câble, plaquette Rouge noir

double isolation FEP/FEP 2x0,75

Aparato equipado con 1,5 mt de cable, cable rojo negro de doble

aislamiento FEP/FEP 2x0,75.

Gerät mit 1,5 Mt. Kabel ausgerüstet (2 x 0,75 schwarz/rot

mit Doppelisolierung FEP/FEP)

40°

19ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 550 30-05-2008 15:34:45

Page 68: i-LED Cap_16-20

CAP 19

1 Watt

1 LED

88110

88111

2

58Ø5

0

1 Watt

1 LED

88112

88113

1,5

58

40O

UT

SID

E c

eili

ng

| w

all

| fl oor

Karl

Karl

Faretto calpestabile compatto da incasso completo di cavo e pressacavo PG9. Fissaggio con viti a vista. Corpo in ottone.

Compact recessed walk-over spotlight, cable and cable gland PG9 provided, with fi xing screws.

Spot au sol à recouvrement compact avec câble de fi xation et presse etoupe PG9 Inclus. Corps en Laiton

Luminaria adaptada para transito no rotado compacto, empotrable y completo de cable y prensa stopa PG9. Fijación con tornillos en vista. Cuerpo en latón.

Begehbare Kompakte Einbauleuchte mit Kabel und mit PG9 Verschraubungen. Befestigung mit sichtbaren Schrauben. Messinggehäuse.

Driver NON compresoDriver not included

Driver non compris

Driver no incluido

exklusive Driver

vedi cap. Driver

See Driver sectionVoir chapitre DriversVer capitulo Driversiehe Kap. “Driver”

POWER2 WATT

600mA

Opticals codeColours

551

10°

30°

50°

70°

120° 12

70

50

30

10

Diffused 00

3 mt

IP66 FPOWER1 WATT

350mA

Kg 1

0,110

C

G

R

Y

B

N

W

35°

2 Watt

1 LED

88359

88360

2 Watt

1 LED

88361

88362

Ø 28mm

- liv

ing

outs

ide

19ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 551 29-05-2008 10:45:33

Page 69: i-LED Cap_16-20

CAP 19

OU

TS

IDE fl

oor

Napo

Napo

Faretto calpestabile ad incasso.

Corpo in ottone.

Brass, recessed, walk-over spotlight.

Spot à encastrer au sol. Corps en Laiton.

Luminaria adaptada para transito no rotado empotra-

ble. Cuerpo en latón.

Begehbare Einbauleuchte. Messinggehäuse.

Driver NON compresoDriver not includedDriver non compris

Driver no incluidoexklusive Driver

vedi cap. Driver

See Driver sectionVoir chapitre Drivers

Ver capitulo Driversiehe Kap. “Driver”

2 Watt

1 LED

86316

63

Ø27

Ø27

1 Watt

1 LED

86314

Opticals code

10°

30°

50°

70°

120° 12

70

50

30

10

Diffused 00

552

IP67FPOWER1 WATT

350mA

Kg1

0,130

84918 (Pag. 746)Controcassa

Outercasing

Boitier

Contracaja

Einbangehäuse

Colours

C

G

R

Y

B

N

W

40°

POWER2 WATT

600 mA

19ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 552 29-05-2008 10:45:36

Page 70: i-LED Cap_16-20

CAP 19

OU

TS

IDE fl

oor

Ola

vif

Olavif

Faretto calpestabile ad incasso con fl angia in ottone o in acciaio inox. Corpo in ottone.

Walk-over recessed spotlight, with brass or steel fl ange. Brass case.

Spot à encastrer au sol avec collerette en Laiton ou Inox. Corps en Laiton.

Luminaria adaptada para transito no rotado empotrable con brida en latón o acero inoxidable. Cuerpo en latón.

Begehbare Einbauleuchte mit Flansch aus Messing oder rostfreiem Stahl. Messinggehäuse.

Driver NON compresoDriver not includedDriver non comprisDriver no incluidoexklusive Driver

vedi cap. Driver

See Driver sectionVoir chapitre DriversVer capitulo Driversiehe Kap. “Driver”

1 Watt

1 LED

86322

86325

86423

2

63

Ø27

35

2 Watt

1 LED

86328

86404

86425

1 Watt

1 LED

86320

86321

86422

2

63

Ø27

Ø35

2 Watt

1 LED

86323

86324

86424

Opticals codeColours

553

10°

30°

50°

70°

120°

Wall Washer 25° 25

12

70

50

30

10

Diffused 00

IP67 FPOWER1 WATT

350mA

Kg 1

0,120

0,130

84918 (Pag. 746)Controcassa

Outercasing

Boitier

Contracaja

Einbangehäuse

C

G

R

Y

B

N

W

POWER2 WATT

600 mA40°

86321N30

86324N30

86422C30

86422N30

86422W30

86424C30

86424N30

86424W30

86425N30

86425W30

- liv

ing

outs

ide

19ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 553 29-05-2008 10:45:40

Page 71: i-LED Cap_16-20

CAP 19

OU

TS

IDE fl

oor

Ivil

Ivil

Faretto da esterno carrabile ad incasso.

Corpo in alluminio. Flangia in ottone, in alluminio o

acciaio inox. Montaggio

su controcassa.

Outdoor drive-over recessed spotlight. Aluminium case,

fl ange in brass, steel or aluminium. Assembled with

outercasing.

Spot d’extérieur à encastrer au sol. Corps en Aluminium,

Collerette en Laiton, Aluminium ou Inox, montage avec boîtier

d’encastrer.

Luminaria adaptada para transito rotado empotrable

para exterior. Cuerpo en aluminio. Brida en

latón, en aluminio o en acero inoxidable.

Montaje con contracaja.

Fahrbare Einbauleuchte für Außenräume. Gehäuse aus

Aluminium. Flansch aus Messing, Aluminium oder rostfreiem Stahl. Montage in Bodeneinbaugehause.

Driver NON compresoDriver not includedDriver non compris

Driver no incluidoexklusive Driver

vedi cap. Driver

See Driver sectionVoir chapitre Drivers

Ver capitulo Driversiehe Kap. “Driver”

2 Watt

1 LED

85786

85787

85788

2

80

Ø70

1 Watt

1 LED

85470

85471

85472

2 Watt

1 LED

85789

85790

85791

2

80

70

1 Watt

1 LED

85473

85784

85785

Opticals code

10°

30°

50°

70°

120° 12

70

50

30

10

Diffused 00

554

2500 Kg

IP67FPOWER1 WATT

350mA

Kg1

0,270

0,300

84936 (Pag. 746)Controcassa

Outercasing

Boitier

Contracaja

Einbangehäuse

Colours

C

G

R

Y

B

N

W

45°

POWER2 WATT

600mA

85472C00

85472N00

85788C00

85788N00

85788W00

12J

19ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 554 29-05-2008 10:45:43

Page 72: i-LED Cap_16-20

CAP 19

OU

TS

IDE fl

oor

Ivil

Ivil

Faretto da esterno carrabile ad incasso. Corpo in alluminio. Flangia in ottone, in alluminio o acciaio inox. Montaggio su

controcassa.

Outdoor drive-over recessed spotlight. Aluminium case, fl ange in brass, steel or aluminium. Assembled with outercasing.

Spot d’extérieur à encastrer au sol. Corps en Aluminium, Collerette en Laiton, Aluminium ou Inox, montage avec boîtier d’encastrer.

Luminaria adaptada para transito rotado empotrable para exterior. Cuerpo en aluminio. Brida en latón, en aluminio o en acero inoxidable. Montaje con contracaja.

Befahrbare Einbauleuchte für Außenräume. Gehäuse aus Aluminium. Flansch aus Messing, Aluminium oder rostfreiem Stahl. Montage in Bodeneinbaugehause.

Driver compresoDriver included

Driver compris

Driver incluido

inklusive Driver

1 Watt

1 LED

85792

85793

85794

2

124

Ø70

2 Watt

1 LED

85798

85799

85800

1 Watt

1 LED

85795

85796

85797

2

124

70

2 Watt

1 LED

85801

85802

85803

Opticals codeColours

555

10°

30°

50°

70°

120° 12

70

50

30

10

Diffused 00

2500 Kg

IP67 FPOWER1 WATT

350mA

Kg 1

0,340

0,400

84935 (Pag. 746)Controcassa

Outercasing

Boitier

Contracaja

Einbangehäuse

C

G

R

Y

B

N

W

POWER2 WATT

600 mA45°

Sconsigliato

Unwary

Consigliato

Recommended

Giunzione

rapida in gel

Rapid gel junction

12J

- liv

ing

outs

ide

19ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 555 29-05-2008 10:45:48

Page 73: i-LED Cap_16-20

CAP 19

OU

TS

IDE fl

oor

Oti

x

Otix

Faretto da esterno carrabile ad incasso con ottica

basculante. Corpo in alluminio.

Flangia in ottone, in alluminio o in acciaio inox. Montaggio su controcassa.

Drive-over, outdoor, recessed spotlight, with adjustable optic.

Aluminium case and brass, aluminium or steel fl ange.

Assembled on outercasing.

Spot extérieur à encastrer au sol avec optique basculante.

Corps en Aluminium. Collerette en Laiton. Aluminium ou Inox.

Montage sur boîtier d’encastrer.

Luminaria adaptada para transito rotado empotrable

para exterior con óptica basculante. Cuerpo en

aluminio. Brida en latón, en aluminio o en acero

inoxidable. Montaje con contracaja.

Befahrbare Einbauleuchte für Außenräume mit

Schwingoptik. Gehäuse aus Aluminium. Flansch aus

Messing, Aluminium oder rostfreiem Stahl. Montage in Bodeneinbaugehause.

Driver NON compresoDriver not included

Driver non comprisDriver no incluido

exklusive Driver

vedi cap. Driver

See Driver sectionVoir chapitre Drivers

Ver capitulo Driversiehe Kap. “Driver”

2 Watt

1 LED

85810

85811

85812

2

80

Ø70

20° 20°360°

1 Watt

1 LED

85804

85805

85806

2 Watt

1 LED

85813

85814

85815

2

80

70

20° 20°360°

1 Watt

1 LED

85807

85808

85809

Opticals code

30°

50°

70°

120° 12

70

50

30

10° 10

556

2500 Kg

IP67FPOWER1 WATT

350mA

Kg1

0,304

0,32085812N10

85812N30

85812W30

84936 (Pag. 746)Controcassa

Outercasing

Boitier

Contracaja

Einbangehäuse

Colours

C

G

R

Y

B

N

W

45°

POWER2 WATT

600mA 12J

19ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 556 29-05-2008 10:45:54

Page 74: i-LED Cap_16-20

CAP 19

1 Watt

1 LED

85816

85817

85818

2

124

Ø70

20° 20°360°

2 Watt

1 LED

85822

85823

85824

1 Watt

1 LED

85819

85820

85821

2

124

70

20° 20°360° 2 Watt

1 LED

85826

85827

85828

Opticals codeColours

557

30°

50°

70°

120° 12

70

50

30

10° 10

2500 Kg

IP67 FPOWER1 WATT

350mA

Kg 1

0,450

0,470 85824N10

85824N30

85824W30

84935 (Pag. 746)Controcassa

Outercasing

Boitier

Contracaja

Einbangehäuse

C

G

R

Y

B

N

W

OU

TS

IDE fl

oor

Oti

x

Otix

Faretto da esterno carrabile ad incasso con ottica basculante. Corpo in alluminio. Flangia in ottone, in alluminio o in acciaio inox. Montaggio

su controcassa.

Drive-over, outdoor, recessed spotlight, with adjustable optic. Aluminium case and brass, aluminium or steel fl ange. Assembled on outercasing.

Spot extérieur à encastrer au sol avec optique basculante. Corps en Aluminium. Collerette en Laiton. Aluminium ou Inox. Montage sur boîtier d’encastrer.

Luminaria adaptada para transito rotado empotrable para exterior con óptica basculante. Cuerpo en aluminio. Brida en latón, en aluminio o en acero inoxidable. Montaje con contracaja.

Befahrbare Einbauleuchte für Außenräume mit Schwingoptik. Gehäuse aus Aluminium. Flansch aus Messing, Aluminium oder rostfreiem Stahl. Montage in Bodeneinbaugehause.

Driver compresoDriver included

Driver compris

Driver incluido

inklusive Driver

POWER2 WATT

600 mA45°

Sconsigliato

Unwary

Consigliato

Recommended

Giunzione

rapida in gel

Rapid gel junction

12J

- liv

ing

outs

ide

19ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 557 29-05-2008 10:46:03

Page 75: i-LED Cap_16-20

CAP 19

1 Watt

3 LED

87735

87736

87737

OU

TS

IDE fl

oor

Siv

ar

Sivar

Faretto carrabile ad incasso ad

ottica fi ssa, applicazione con controcassa.

Corpo in alluminio.

Aluminium drive-over spotlight with fi xed optic.

Application with outercasing.

Spot à encastrer au sol avec optique fi xe,

Application avec boîtier d’encastrer.

Corps en Aluminium

Luminaria adaptada para transito rotado empotrable

con óptica fi ja. Aplicación con contracaja.

Cuerpo en aluminio.

Fahebare Einbauleuchte mit fi xierter Optik, Anbringung

mit Montagegehäuse. Gehäuse aus Aluminium.

Driver NON compresoDriver not includedDriver non compris

Driver no incluidoexklusive Driver

vedi cap. Driver

See Driver sectionVoir chapitre Drivers

Ver capitulo Driversiehe Kap. “Driver”

1 Watt

3 LED

87738

87739

87740

Opticals code

30°

50°

70° 70

50

30

Diffused 00

558

2500 Kg.

IP66FPOWER1 WATT

350mA

Kg2

0,250

84953 (Pag. 747)Controcassa

Outercasing

Boitier

Contracaja

Einbangehäuse

Colours

C

G

R

Y

B

N

W

70

50,5

2

Ø70

50,5

2

45° 3 mt12J

19ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 558 29-05-2008 10:46:08

Page 76: i-LED Cap_16-20

CAP 19

Fyrt

orn

Fyrtorn

Faretto da esterno carrabile ad incasso con ottica fi ssa. Corpo in alluminio. Flangia in ottone, in alluminio o acciaio inox. Montaggio su controcassa.

Outdoor, drive-over, recessed spotlight with fi xed optic. Aluminium case and brass, aluminium or steel fl ange. Assembled on outercasing.

Spot extérieur à encastrer au sol avec optique fi xe. Corps en Aluminium, collerette en Laiton, Montage avec boîtier d’encastrer.

Luminaria adaptada para transito rotado empotrable para exterior con óptica fi ja. Cuerpo en aluminio. Brida en latón, en aluminio o en acero inoxidable. Montaje con contracaja.

Befahrbare Einbauleuchte für Außenräume mit fi xierter Optik. Gehäuse aus Aluminium. Flansch aus Messing, Aluminium oder rostfreiem Stahl. Montage in Bodeneinbaugehause.

Driver NON compresoDriver not included

Driver non comprisDriver no incluidoexklusive Driver

vedi cap. Driver

See Driver sectionVoir chapitre DriversVer capitulo Driversiehe Kap. “Driver”

1 Watt

3 LED

88082

88083

88084

2

100

Ø75

Ø120

1 Watt

3 LED

88085

88086

88087

2

100

Ø75

120

Opticals codeColours

559

10°

30°

50°

70°

120° 12

70

50

30

10

Diffused 00

2000 Kg

IP67 FPOWER1 WATT

350mA

Kg 2

0,640

84341 (Pag. 744)Controcassa

Outercasing

Boitier

Contracaja

Einbangehäuse

C

G

R

Y

B

N

W

40° 12J

Con cavo resinato su richiesta

With resined cable on requestCâble avec revêtement résine sur demandeCon cable revestido con resinas bajo pedidoKabel unter Gießmarzshutz

OU

TS

IDE fl

oor

- liv

ing

outs

ide

19ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 559 29-05-2008 10:46:16

Page 77: i-LED Cap_16-20

CAP 19

2 Watt

3 LED

88088

88089

88090

2 Watt

3 LED

88091

88092

88093

OU

TS

IDE fl

oor

Fyrt

orn

Fyrtorn

Faretto da esterno carrabile ad incasso

con ottica fi ssa. Corpo in alluminio. Flangia in ottone, in alluminio o

acciaio inox. Montaggio su controcassa.

Outdoor, drive-over, recessed spotlight with

fi xed optic. Aluminium case and brass, aluminium or

steel fl ange. Assembled on outercasing.

Spot extérieur à encastrer au sol avec optique fi xe.

Corps en Aluminium, collerette en Laiton, Montage avec

boîtier d’encastrer.

Luminaria adaptada para transito rotado empotrable

para exterior con óptica fi ja. Cuerpo en aluminio.

Brida en latón, en aluminio o en acero inoxidable. Montaje

con contracaja.

Befahrbare Einbauleuchte für Außenräume mit fi xierter Optik. Gehäuse aus Alumi-

nium. Flansch aus Messing, Aluminium oder rostfreiem

Stahl. Montage in Bodeneinbaugehause.

Driver NON compresoDriver not included

Driver non comprisDriver no incluido

exklusive Driver

vedi cap. Driver

See Driver sectionVoir chapitre Drivers

Ver capitulo Driversiehe Kap. “Driver”

Opticals code

10°

30°

50°

70°

120° 12

70

50

30

10

Diffused 00

560

2000 Kg.

IP67FPOWER2 WATT

600 mA

Kg2

0,640

84900 (Pag. 745)Controcassa

Outercasing

Boitier

Contracaja

Einbangehäuse

Colours

C

G

R

Y

B

N

W

12J 48°

Con cavo resinato su richiesta

With resined cable on requestCâble avec revêtement résine sur demande

Con cable revestido con resinas bajo pedidoAuf Wunsch mit Resinatkabel

2

135

Ø75

Ø120

2

135

Ø75

120

19ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 560 29-05-2008 10:46:24

Page 78: i-LED Cap_16-20

CAP 19

OU

TS

IDE fl

oor

Fyrt

orn

Fyrtorn

Faretto da esterno carrabile ad incasso con ottica fi ssa. Corpo in alluminio. Flangia in ottone, in alluminio o acciaio inox. Montaggio

su controcassa.

Outdoor, drive-over, recessed spotlight with fi xed optic. Aluminium case and brass, aluminium or steel fl ange. Assembled on outercasing.

Spot extérieur à encastrer au sol avec optique fi xe. Corps en Aluminium, collerette en Laiton, Montage avec boîtier d’encastrer.

Luminaria adaptada para transito rotado empotrable para exterior con óptica fi ja. Cuerpo en aluminio. Brida en latón, en aluminio o en acero inoxidable. Montaje con contracaja.

Befahrbare Einbauleuchte für Außenräume mit fi xierter Optik. Gehäuse aus Aluminium. Flansch aus Messing, Aluminium oder rostfreiem Stahl. Montage in Bodeneinbaugehause.

Driver compresoDriver included

Driver compris

Driver incluido

inklusive Driver

1 Watt

3 LED

88094

88095

88096

1 Watt

3 LED

88097

88098

88099

Opticals codeColours

561

10°

30°

50°

70°

120° 12

70

50

30

10

Diffused 00

2000 Kg.

IP67 FPOWER1 WATT

350mA

Kg 2

0,640

84341 (Pag. 744)Controcassa

Outercasing

Boitier

Contracaja

Einbangehäuse

C

G

R

Y

B

N

W

40° 12J

Con cavo resinato su richiesta

With resined cable on requestCâble avec revêtement résine sur demandeCon cable revestido con resinas bajo pedidoAuf Wunsch mit Resinatkabel

2

100

Ø75

Ø120

2

100

Ø75

120

- liv

ing

outs

ide

19ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 561 29-05-2008 10:46:30

Page 79: i-LED Cap_16-20

CAP 19

2 Watt

3 LED

88100

88101

88102

2

135

Ø75

Ø120

2 Watt

3 LED

88103

88104

88105

2

135

Ø75

120

OU

TS

IDE c

eili

ng

Fyrt

orn

Fyrtorn

Faretto da esterno carrabile ad incasso

con ottica fi ssa. Corpo in alluminio. Flangia in ottone, in alluminio o

acciaio inox. Montaggio

su controcassa.

Outdoor, drive-over, recessed spotlight with fi xed optic.

Aluminium case and brass, aluminium or steel fl ange.

Assembled on outercasing.

Spot extérieur à encastrer au sol avec optique fi xe.

Corps en Aluminium, collerette en Laiton, Montage avec

boîtier d’encastrer.

Luminaria adaptada para transito rotado empotrable

para exterior con óptica fi ja. Cuerpo en aluminio. Brida en latón, en aluminio o en

acero inoxidable. Montaje con contracaja.

Befahrbare Einbauleuchte für Außenräume mit fi xierter Optik.

Gehäuse aus Aluminium. Flansch aus Messing,

Aluminium oder rostfreiem Stahl. Montage in

Bodeneinbaugehause.

Driver compresoDriver included

Driver compris

Driver incluido

inklusive Driver

Opticals code

10°

30°

50°

70°

120° 12

70

50

30

10

Diffused 00

562

2000 Kg

IP67FPOWER2 WATT

600 mA

Kg2

0,640

84900 (Pag. 745)Controcassa

Outercasing

Boitier

Contracaja

Einbangehäuse

Colours

C

G

R

Y

B

N

W

12J 48°

Con cavo resinato su richiesta

With resined cable on requestCâble avec revêtement résine sur demande

Con cable revestido con resinas bajo pedidoAuf Wunsch mit Resinatkabel

19ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 562 29-05-2008 10:46:35

Page 80: i-LED Cap_16-20

L’architettura di questa casa viene delineata perfettamente dai fasci puntiformi a 10°.

Progetto: Villa Privata GreciaLighting Design: IFI GROUP

Prodotti: Fyrtorn 3 led 2 watt bianco freddo 10°

The architecture of this house is set off perfectly by 10° dotted beams.

Project: Private home in Greece Lighting Design: IFI GROUP

Products used: Fyrtorn 3 leds 2 watt cold white 10°

L’architecture de cette maison est parfaitement soulignée par des faisceaux punctiformes à 10°.

Projet: Villa Privée Grèce Design éclairage: IFI GROUP

Produits: Fyrtorn 3 leds 2 watts blanc froid 10°

La arquitectura de esta casa es dibujada perfectamente por los haces concentrados de 10°.

Proyecto: Chalet particular, GreciaLighting Design: IFI GROUP

Productos: Fyrtorn 3 leds 2 watt blanco frío 10°

Die Architektur dieses Hauses wird durch punktförmige Lichtleisten mit Optik 10° perfekt umrissen.

Projekt: Privatvilla Griechenland Lighting Design: IFI GROUP

Produkte: Fyrtorn 3 Led 2 Watt Kaltweiß Optik 10°

19ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 563 29-05-2008 10:46:40

Page 81: i-LED Cap_16-20

CAP 19

1 Watt

3 LED

87220

87221

87222

2

100

Ø75

Ø120

20° 20°360°

OU

TS

IDE fl

oor

Insy

Insy

Faretto da esterno carrabile ad incasso con ottica basculante. Corpo

in alluminio. Flangia in ottone, in alluminio o in acciaio inox. Montaggio

su controcassa.

Ouutdoor drive-over recessed spotlight with adjustable optic

and aluminium case. Brass, aluminium or steel fl ange.

Assembled with outercasing.

Spot d’extérieur à encastrer au sol avec optique basculante.

Corps en Aluminium, Collerette en Laiton, Aluminium

ou Inox, montage avec boîtier d’encastrer.

Luminaria adaptada para transito rotado

empotrablepara exterior con óptica basculante. Cuerpo en aluminio. Brida en latón,

en aluminio o en acero inoxidable. Montaje con

contracaja.

Befahrbare Einbauleuchte für Außenräume mit

Schwingoptik. Gehäuse aus Aluminium. Flansch aus

Messing, Aluminium oder rostfreiem Stahl. Montage in

Bodeneinbaugehause.

Driver NON compresoDriver not includedDriver non compris

Driver no incluidoexklusive Driver

vedi cap. Driver

See Driver sectionVoir chapitre Drivers

Ver capitulo Driversiehe Kap. “Driver”

1 Watt

3 LED

87223

87224

87225

2

100

Ø75

120

20° 20°360°

Opticals code

30°

50°

70°

120° 12

70

50

30

10° 10

564

2000 Kg

IP67FPOWER1 WATT

350mA

Kg2

0,800

0,830

84341 (Pag. 744)Controcassa

Outercasing

Boitier

Contracaja

Einbangehäuse

Colours

C

G

R

Y

B

N

W

40°12J

Con cavo resinato su richiesta

With resined cable on requestCâble avec revêtement résine sur demande

Con cable revestido con resinas bajo pedidoAuf Wunsch mit Resinatkabel

19ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 564 29-05-2008 10:46:42

Page 82: i-LED Cap_16-20

CAP 19

2 Watt

3 LED

87226

87227

87228

2

135

Ø75

Ø120

20° 20°360°

OU

TS

IDE fl

oor

Insy

Insy

Faretto da esterno carrabile ad incasso con ottica basculante. Corpo in alluminio; fl angia in ottone, alluminio o inox, montaggio su controcassa.

Ouutdoor drive-over recessed spotlight with adjustable optic and aluminium case. Brass, aluminium or steel fl ange. Assembled with outercasing.

Spot d’extérieur à encastrer au sol avec optique basculante. Corps en Aluminium, Collerette en Laiton, Aluminium ou Inox, montage avec boîtier d’encastrer.

Luminaria adaptada para transito rotado empotrablepara exterior con óptica basculante. Cuerpo en aluminio. Brida en latón, en aluminio o en acero inoxidable. Montaje con contracaja.

Befahrbare Einbauleuchte für Außenräume mit Schwingoptik. Gehäuse aus Aluminium. Flansch aus Messing, Aluminium oder rostfreiem Stahl. Montage in Bodeneinbaugehause.

Driver NON compresoDriver not includedDriver non comprisDriver no incluidoexklusive Driver

vedi cap. Driver

See Driver sectionVoir chapitre DriversVer capitulo Driversiehe Kap. “Driver”

2 Watt

3 LED

87229

87230

87231

2

135

Ø75

120

20° 20°360°

Opticals codeColours

565

30°

50°

70°

120° 12

70

50

30

10° 10

2000 Kg

IP67 FPOWER2 WATT

600mA

Kg 2

1,080

1,110

84900 (Pag. 745)Controcassa

Outercasing

Boitier

Contracaja

Einbangehäuse

C

G

R

Y

B

N

W

12J48°

Con cavo resinato su richiesta

With resined cable on requestCâble avec revêtement résine sur demandeCon cable revestido con resinas bajo pedidoAuf Wunsch mit Resinatkabel

- liv

ing

outs

ide

19ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 565 29-05-2008 10:46:46

Page 83: i-LED Cap_16-20

CAP 19

1 Watt

3 LED

87232

87233

87234

OU

TS

IDE fl

oor

Insy

Insy

Faretto da esterno carrabile ad incasso con ottica basculante. Corpo

in alluminio. Flangia in ottone, in alluminio o in acciaio inox. Montaggio

su controcassa.

Ouutdoor drive-over recessed spotlight with adjustable optic

and aluminium case. Brass, aluminium or steel fl ange.

Assembled with outercasing.

Spot d’extérieur à encastrer au sol avec optique basculante.

Corps en Aluminium, Collerette en Laiton, Aluminium ou

Inox, montage avec boîtier d’encastrer.

Luminaria adaptada para transito rotado

empotrablepara exterior con óptica basculante.

Cuerpo en aluminio. Brida en latón, en aluminio o en acero inoxidable. Montaje

con contracaja.

Befahrbare Einbauleuchte für Außenräume mit

Schwingoptik. Gehäuse aus Aluminium. Flansch aus

Messing, Aluminium oder rostfreiem Stahl. Montage in Bodeneinbaugehause.

Driver compresoDriver includedDriver comprisDriver incluidoinklusive Driver

1 Watt

3 LED

87235

87236

87237

Opticals code

30°

50°

70°

120° 12

70

50

30

10° 10

566

2000 kg

IP67FPOWER1 WATT

350mA

Kg2

0,830

0,860

84341 (Pag. 744)Controcassa

Outercasing

Boitier

Contracaja

Einbangehäuse

Colours

C

G

R

Y

B

N

W

40°

2

100

Ø75

Ø120

20° 20°360°

2

100

Ø75

120

20° 20°360°

12J

Con cavo resinato su richiesta

With resined cable on requestCâble avec revêtement résine sur demande

Con cable revestido con resinas bajo pedidoAuf Wunsch mit Resinatkabel

19ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 566 29-05-2008 10:46:51

Page 84: i-LED Cap_16-20

CAP 19

2 Watt

3 LED

87238

87239

87240

OU

TS

IDE fl

oor

Insy

Insy

Faretto da esterno carrabile ad incasso con ottica basculante. Corpo in alluminio. Flangia in ottone, in alluminio o in acciaio inox. Montaggio su controcassa.

Ouutdoor drive-over recessed spotlight with adjustable optic and aluminium case. Brass, aluminium or steel fl ange. Assembled with outercasing.

Spot d’extérieur à encastrer au sol avec optique basculante. Corps en Aluminium, Collerette en Laiton, Aluminium ou Inox, montage avec boîtier d’encastrer.

Luminaria adaptada para transito rotado empotrablepara exterior con óptica basculante. Cuerpo en aluminio. Brida en latón, en aluminio o en acero inoxidable. Montaje con contracaja.

Befahrbare Einbauleuchte für Außenräume mit Schwingoptik. Gehäuse aus Aluminium. Flansch aus Messing, Aluminium oder rostfreiem Stahl. Montage in Bodeneinbaugehause.

Driver compresoDriver includedDriver comprisDriver incluidoinklusive Driver

2 Watt

3 LED

87241

87242

87243

Opticals codeColours

567

30°

50°

70°

120° 12

70

50

30

10° 10

2000 kg

IP67 FPOWER2 WATT

600mA

Kg 2

1,110

1,140

87240C30

87240N30

C

G

R

Y

B

N

W

12J48°

2

135

Ø75

Ø120

20° 20°360°

2

135

Ø75

120

20° 20°360°

84900 (Pag. 745)Controcassa

Outercasing

Boitier

Contracaja

Einbangehäuse

Con cavo resinato su richiesta

With resined cable on requestCâble avec revêtement résine sur demandeCon cable revestido con resinas bajo pedidoAuf Wunsch mit Resinatkabel

- liv

ing

outs

ide

19ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 567 29-05-2008 10:46:55

Page 85: i-LED Cap_16-20

CAP 19

1 Watt

3 LED

87809

2100

Ø75

Ø120

20°20°360°

OU

TS

IDE c

eili

ng

Gem

Gem

Faretto da esterno ad incasso da soffi tto con

ottica basculante. Corpo in alluminio.

Flangia in acciaio inox. Sistema di fi ssaggio a

molle per cartongesso.

Recessed ceiling spotlight with adjustable optic for

outdoor application. Aluminium case and steel fl ange. Fixing system with springs for plasterboard.

Spot extérieur à encastrer plafond avec optique basculante. Corps en

Aluminium. Collerette en Inox. Système de fi xation a

ressort pour placoplâtre.

Plafón empotrable para exterior con óptica

basculante. Cuerpo hecho en aluminio. Brida en acero

inoxidable y sistema de fi jación con muelles para

cartón piedra.

Einbauleuchte für Außenräume an Decken

mit Schwingoptik. Gehäuse aus Aluminium. Flansch aus

rostfreiem Stahl. Befestigungssystem mit

Federn für Gips.

Driver compresoDriver includedDriver comprisDriver incluidoinklusive Driver

1 Watt

3 LED

87810

120

2100

Ø75

20°20°360°

Opticals code

30°

50°

70°

120° 12

70

50

30

10° 10

568

Ø 95mm

IP67FPOWER1 WATT

350mA

Kg

0,650

Colours

C

G

R

Y

B

N

WCon cavo resinato su richiesta

With resined cable on requestCâble avec revêtement résine sur demande

Con cable revestido con resinas bajo pedidoKabel unter Gießmarzshutz

19ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 568 29-05-2008 10:47:00

Page 86: i-LED Cap_16-20

Decisa illuminazione ad effetto di un porticato.

Progetto: villa privata, atene, GreciaLighting Design: IFI GROUP

Prodotti:Gem 3 led 1 watt luce fredda

Bold and impressive lighting of a porch. Project: private home, Athens, GreeceLighting Design: IFI GROUP

Products used: Gem 3 leds 1 watt cold light

Éclairage net à effets d’un portique.

Projet: villa privée, Athènes, GrèceDesign éclairage: IFI GROUP

Produits: Gem 3 leds 1 watts lumière froide

Iluminación decidida y de efecto para un porche.

Proyecto: Chalet particular, Atenas, GreciaLighting Design: IFI GROUP

Productos: Gem 3 leds 1 watt luz fría

Kräftige Effektbeleuchtung einer Vorhalle.

Projekt: Privatvilla, Athen, GriechenlandLighting Design: IFI GROUP

Produkte: Gem 3 led 1 Watt Kaltlicht

19ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 569 29-05-2008 10:47:08

Page 87: i-LED Cap_16-20

CAP 19

2 Watt

1 LED

87359

2

100

Ø75

45°

Ø120

OU

TS

IDE fl

oor

Elf

Elf

Faretto da esterno carrabile ad incasso con

ottica inclinata a 45°. Corpo in alluminio.

Flangia in acciaio inox. Montaggio su controcassa.

Outdoor, drive-over, recessed spotlight with 45° optic.

Aluminium case and steel fl ange.

Assembled on outercasing.

Spot extérieur à encastrer au sol avec optique incliné 45°.

Corps en Aluminium. Collerette en Inox. Montage sur boîtier

d’encastrer.

Luminaria adaptada para transito rotado empotrable

para exterior con óptica inclinada de 45°.

Cuerpo en aluminio. Brida en acero inoxidable.

Montaje con contracaja.

Befahrbare Einbauleuchte für Außenräume, mit um

45° geneigter Optik. Gehäuse aus Aluminium.

Flansch aus rostfreiem Stahl Montage in

Bodeneinbaugehause.

Driver compresoDriver includedDriver comprisDriver incluidoinklusive Driver

2 Watt

1 LED

87362

100

Ø75Ø120

2

45°

POWER2 WATT

600 mA

Opticals code

70° 70

570

2000 Kg

IP67FPOWER1 WATT

350mA

Kg

0,650

1,200

84341 (Pag. 744)Controcassa

Outercasing

Boitier

Contracaja

Einbangehäuse

Colours

C

G

R

Y

B

N

W

35°

1 Watt

1 LED

87358

1 Watt

1 LED

87361

12J

19ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 570 29-05-2008 10:47:10

Page 88: i-LED Cap_16-20

CAP 19

OU

TS

IDE fl

oor

Kunda

Kunda

Faretto da esterno carrabile ad incasso con ottiche basculanti indipendenti tra loro. Corpo in alluminio, fl angia in acciaio inox. Montaggio su

controcassa.

Outdoor drive-over recessed spotlight with adjustable optics. Aluminium case and steel fl ange. Assembled with outercasing.

Spot extérieur à encastrer au sol avec optiques basculantes indépendants. Corps en Aluminium, Collerette en acier Inox, Montage avec boîtier d’encastrer.

Luminaria adaptada para transito rotado empotrable para exterior con ópticas basculantes independientes. Cuerpo en aluminio. Brida en acero inoxidable. Montaje con contracaja.

Befahrbare Einbauleuchte für Außenräume mit Schwingoptiken, die voneinander unabhängig sind. Gehäuse aus Aluminium, Flansch aus rostfreiem Stahl. Montage in Bodeneinbaugehause.

Driver NON compresoDriver not includedDriver non comprisDriver no incluidoexklusive Driver

vedi cap. Driver

See Driver sectionVoir chapitre DriversVer capitulo Driversiehe Kap. “Driver”

1 Watt

2 LED

87256

2

85

Ø120Ø75

20° 20°360°

1 Watt

2 LED

87257

2

85

Ø75

120

20° 20°360°

Opticals codeColours

571

30°

50°

70°

120° 12

70

50

30

10° 10

2000 Kg

IP67 FPOWER1 WATT

350mA

Kg 1

0,680

0,820

84341 (Pag. 744)Controcassa

Outercasing

Boitier

Contracaja

Einbangehäuse

C

G

R

Y

B

N

W

40°

Con cavo resinato su richiesta

With resined cable on requestCâble avec revêtement résine sur demandeCon cable revestido con resinas bajo pedidoAuf Wunsch mit Resinatkabel

12J

- liv

ing

outs

ide

19ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 571 29-05-2008 10:47:12

Page 89: i-LED Cap_16-20

CAP 19

OU

TS

IDE fl

oor

Kunda

Kunda

Faretto da esterno carrabile ad incasso

con ottiche basculanti indipendenti tra loro.

Corpo in alluminio, fl angia in acciaio

inox. Montaggio su

controcassa.

Outdoor drive-over recessed spotlight with adjustable

optics. Aluminium case and steel fl ange. Assembled with

outercasing.

Spot extérieur à encastrer au sol avec optiques

basculantes indépendants. Corps en Aluminium,

Collerette en acier Inox, Montage avec boîtier

d’encastrer.

Luminaria adaptada para transito rotado empotrable

para exterior con ópticas basculantes independientes.

Cuerpo en aluminio. Brida en acero inoxidable. Montaje

con contracaja.

Befahrbare Einbauleuchte für Außenräume mit

Schwingoptiken, die voneinander unabhängig

sind. Gehäuse aus Aluminium, Flansch aus

rostfreiem Stahl. Montage in Bodeneinbaugehause.

Driver NON compresoDriver not included

Driver non compris

Driver no incluido

exklusive Driver

vedi cap. Driver

See Driver sectionVoir chapitre Drivers

Ver capitulo Driversiehe Kap. “Driver”

2 Watt

2 LED

87258

2

130

Ø120

Ø75

20° 20°360°

2 Watt

2 LED

87259 2

130

Ø75120

20° 20°360°

Opticals code

30°

50°

70°

120° 12

70

50

30

10° 10

572

2000 Kg

IP67FPOWER2 WATT

600 mA

Kg1

0,750

0,800

Colours

C

G

R

Y

B

N

W

12J 48°

Con cavo resinato su richiesta

With resined cable on requestCâble avec revêtement résine sur demande

Con cable revestido con resinas bajo pedidoAuf Wunsch mit Resinatkabel

84900 (Pag. 745)Controcassa

Outercasing

Boitier

Contracaja

Einbangehäuse

19ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 572 29-05-2008 10:47:21

Page 90: i-LED Cap_16-20

CAP 19

1 Watt

2 LED

87260

2

85

Ø120Ø75

20° 20°360°

1 Watt

2 LED

87261

2

85

Ø75

120

20° 20°360°

Opticals codeColours

573

30°

50°

70°

120° 12

70

50

30

10° 10

2000 Kg

IP67 FPOWER1 WATT

350mA

Kg 1

0,680

0,820

84341 (Pag. 744)Controcassa

Outercasing

Boitier

Contracaja

Einbangehäuse

C

G

R

Y

B

N

W

OU

TS

IDE fl

oor

Kunda

Kunda

Faretto da esterno carrabile ad incasso con ottiche basculanti indipendenti tra loro. Corpo in alluminio, fl angia in acciaio inox. Montaggio su

controcassa.

Outdoor drive-over recessed spotlight with adjustable optics. Aluminium case and steel fl ange. Assembled with outercasing.

Spot extérieur à encastrer au sol avec optiques basculantes indépendants. Corps en Aluminium, Collerette en acier Inox, Montage avec boîtier d’encastrer.

Luminaria adaptada para transito rotado empotrable para exterior con ópticas basculantes independientes. Cuerpo en aluminio. Brida en acero inoxidable. Montaje con contracaja.

Befahrbare Einbauleuchte für Außenräume mit Schwingoptiken, die voneinander unabhängig sind. Gehäuse aus Aluminium, Flansch aus rostfreiem Stahl. Montage in Bodeneinbaugehause.

Driver compresoDriver included

Driver compris

Driver incluido

inklusive Driver

40° 12J

Con cavo resinato su richiesta

With resined cable on requestCâble avec revêtement résine sur demandeCon cable revestido con resinas bajo pedidoAuf Wunsch mit Resinatkabel

- liv

ing

outs

ide

19ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 573 29-05-2008 10:47:27

Page 91: i-LED Cap_16-20

CAP 19

OU

TS

IDE fl

oor

Kunda

Kunda

Faretto da esterno carrabile ad incasso

con ottiche basculanti indipendenti tra loro.

Corpo in alluminio, fl angia in acciaio inox. Montaggio su

controcassa.

Outdoor drive-over recessed spotlight with adjustable optics.

Aluminium case and steel fl ange. Assembled with

outercasing.

Spot extérieur à encastrer au sol avec optiques

basculantes indépendants. Corps en Aluminium, Collerette

en acier Inox, Montage avec boîtier d’encastrer.

Luminaria adaptada para transito rotado empotrable

para exterior con ópticas basculantes independientes.

Cuerpo en aluminio. Brida en acero inoxidable. Montaje

con contracaja.

Fahrbare Einbauleuchte für Außenräume mit

Schwingoptiken, die voneinander unabhängig

sind. Gehäuse aus Aluminium, Flansch aus

rostfreiem Stahl. Montage auf Montagegehäuse.

Driver compresoDriver includedDriver comprisDriver incluidoinklusive Driver

12J

2 Watt

2 LED

87262

2

130

Ø120

Ø75

20° 20°360°

2 Watt

2 LED

87263 2

130

Ø75120

20° 20°360°

Opticals code

30°

50°

70°

120° 12

70

50

30

10° 10

574

2000 Kg

IP67FPOWER2 WATT

600mA

Kg1

0,750

0,800

Colours

C

G

R

Y

B

N

W

48°

Con cavo resinato su richiesta

With resined cable on requestCâble avec revêtement résine sur demande

Con cable revestido con resinas bajo pedidoAuf Wunsch mit Resinatkabel

84900 (Pag. 745)Controcassa

Outercasing

Boitier

Contracaja

Einbangehäuse

19ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 574 29-05-2008 10:47:32

Page 92: i-LED Cap_16-20

CAP 19

1 Watt

1 LED

87456

1480

Ø70

OU

TS

IDE fl

oor

Att

e

Atte

Faretto da esterno ad incasso. Corpo in alluminio, con diffusore in polimetilmetacrilato sabbiato rivestito in acciaio inox. Montaggio su controcassa.

Bollard with sanded polymethyl methacrylate (PMMA) covered in stainless steel diffuser. Aluminum case.

Spot d’extérieur à encastrer. Corps en Aluminium, avec diffuseur en plexiglas dépoli revêtu d’Inox. Montage avec boîtier d’encastrer.

Foco empotrable para exterior. Cuerpo en aluminio con difusor en polimetilmetacrilato arenado revestido en acero inox. Montaje con contracaja.

Einbauleuchte für Außenräume. Gehäuse aus Aluminium, mit Lichtdiffusor aus PMMA, sandbestrahlt, mit rostfreiem Stahl verkleidet. Montage auf Montagegehäuse.

Driver NON compresoDriver not includedDriver non comprisDriver no incluidoexklusive Driver

vedi cap. Driver

See Driver sectionVoir chapitre DriversVer capitulo Driversiehe Kap. “Driver”

2 Watt

1 LED

87864

POWER2 WATT

600 mA

1 Watt

1 LED

87458

1480

70

2 Watt

1 LED

87866

Opticals codeColours

575

180° 18

IP66 FPOWER1 WATT

350mA

Kg

0,320

0,520

84936 (Pag. 746)Controcassa

Outercasing

Boitier

Contracaja

Einbangehäuse

C

G

R

Y

B

N

30°

W (*)

MULTICHIPTechnology

(*) Disponibile da ottobre 2008; Available from October 2008; Disponible dès octobre 2008; Disponible a partir de octubre de 2008; Verfügbar ab Oktober 2008.

- liv

ing

outs

ide

19ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 575 29-05-2008 10:47:37

Page 93: i-LED Cap_16-20

CAP 19

OU

TS

IDE fl

oor

Att

e

Atte

Faretto da esterno ad incasso. Corpo in

alluminio, con diffusore in polimetilmetacrilato

sabbiato rivestito in inox. Montaggio su controcassa.

Bollard with sanded polymethyl methacrylate (PMMA) covered

in stainless steel diffuser. Aluminum case.

Spot d’extérieur à encastrer. Corps en Aluminium, avec

diffuseur en plexiglas dépoli revêtu d’Inox. Montage avec

boîtier d’encastrer.

Foco empotrable para exterior. Cuerpo en

aluminio con difusor en polimetilmetacrilato arenado

revestido en acero inox. Montaje con contracaja.

Einbauleuchte für Außenräume. Gehäuse aus Aluminium, mit Lichtdiffusor aus PMMA, sandbestrahlt,

mit rostfreiem Stahl verkleidet. Montage auf

Montagegehäuse.

Driver compresoDriver includedDriver comprisDriver incluidoinklusive Driver

POWER2 WATT

600 mA

2 Watt

1 LED

87457

1412

0

Ø70

1 Watt

1 LED

87863

2 Watt

1 LED

87459

1412

0

70

1 Watt

1 LED

87865

Opticals code

180° 18

576

IP66FPOWER2 WATT

350mA

Kg

0,320

0,520

87457N18

84935 (Pag. 746)Controcassa

Outercasing

Boitier

Contracaja

Einbangehäuse

30°

Sconsigliato

Unwary

Consigliato

Recommended

Giunzione

rapida in gel

Rapid gel junction

Colours

C

G

R

Y

B

N

W (*)

MULTICHIPTechnology

(*) Disponibile da ottobre 2008; Available from October 2008; Disponible dès octobre 2008; Disponible a partir de octubre de 2008; Verfügbar ab Oktober 2008.

19ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 576 29-05-2008 10:47:40

Page 94: i-LED Cap_16-20

CAP 19

OU

TS

IDE fl

oor

Alv

aste

r

Alvaster

Faretto da esterno ad incasso. Corpo in alluminio, con diffusore in polimetilmetacrilato sabbiato rivestito in acciaio inox. Montaggio su controcassa.

Bollard with sanded polymethyl methacrylate (PMMA) covered in stainless steel diffuser. Aluminum case.

Spot d’extérieur à encastrer. Corps en Aluminium, avec diffuseur en plexiglas dépoli revêtu d’Inox. Montage avec boîtier d’encastrer.

Foco empotrable para exterior. Cuerpo en aluminio con difusor en polimetilmetacrilato arenado revestido en acero inox. Montaje con contracaja.

Einbauleuchte für Außenräume. Gehäuse aus Aluminium, mit Lichtdiffusor aus PMMA, sandbestrahlt, mit rostfreiem Stahl verkleidet. Montage in Bodeneinbaugehause.

Driver NON compresoDriver not includedDriver non comprisDriver no incluidoexklusive Driver

vedi cap. Driver

See Driver sectionVoir chapitre DriversVer capitulo Driversiehe Kap. “Driver”

1 Watt

4 LED

87450

Ø120

Ø75

1610

0

1 Watt

4 LED

87453

Ø75

1610

0

120

Opticals codeColours

577

180° 18

III IP66 FPOWER1 WATT

350mA

Kg

0,700

84341 (Pag. 744)Controcassa

Outercasing

Boitier

Contracaja

Einbangehäuse

C

G

R

Y

B

N

30°

W (*)

MULTICHIPTechnology

(*) Disponibile da ottobre 2008; Available from October 2008; Disponible dès octobre 2008; Disponible a partir de octubre de 2008; Verfügbar ab Oktober 2008.

- liv

ing

outs

ide

19ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 577 29-05-2008 10:47:44

Page 95: i-LED Cap_16-20

OU

TS

IDE fl

oor

Alv

aste

r

Alvaster

Faretto da esterno ad incasso. Corpo in alluminio,

con diffusore in polimetilmetacrilato sabbiato

rivestito in acciaio inox. Montaggio su controcassa.

Bollard with sanded polymethyl methacrylate (PMMA) covered in

stainless steel diffuser. Aluminum case.

Spot d’extérieur à encastrer.

Corps en Aluminium, avec diffuseur en plexiglas dépoli

revêtu d’Inox. Montage avec boîtier d’encastrer.

Foco empotrable para exterior. Cuerpo en

aluminio con difusor en polimetilmetacrilato arenado

revestido en acero inox. Montaje con contracaja.

Einbauleuchte für Außenräume. Gehäuse aus Aluminium, mit Lichtdiffusor aus PMMA, sandbestrahlt,

mit rostfreiem Stahl verkleidet. Montage in

Bodeneinbaugehause.

Driver NON compresoDriver not includedDriver non compris

Driver no incluidoexklusive Driver

vedi cap. Driver

See Driver sectionVoir chapitre Drivers

Ver capitulo Driversiehe Kap. “Driver”

2 Watt

4 LED

87868

Ø120

Ø75

1613

5

2 Watt

4 LED

87870

Ø75

Ø120

1613

5

Opticals code

180° 18

578

IP66FPOWER2 WATT

600mA

Kg

0,700 30°

Colours

C

G

R

Y

B

N

W (*)

CAP 19

MULTICHIPTechnology

84900 (Pag. 745)Controcassa

Outercasing

Boitier

Contracaja

Einbangehäuse

(*) Disponibile da ottobre 2008; Available from October 2008; Disponible dès octobre 2008; Disponible a partir de octubre de 2008; Verfügbar ab Oktober 2008.

19ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 578 29-05-2008 10:47:48

Page 96: i-LED Cap_16-20

Illuminazione ad effetto per evidenziare le imponenti caratteristiche strutturali della chiesa.

Progetto: Chiesa - Trenzano - Italy Lighting Design: Zani Ranzenigo

Prodotti: a pavimento: insy 3 led 2 watt luce calda, rabas 10 led 2 watt luce calda - a parete: clivo 1 led 2 watt luce calda - orologio: olavif 1 led 2 watt luce fredda

Stunning lighting that sets off the imposing structural features of the church.

Project: Church - Trenzano - Italy Lighting Design: Zani Ranzenigo

Products used: fl oor-standing: insy 3 leds 2 watt warm light - rabas 10 leds 2 watt warm light - wall-mount: clivo 1 led 2 watt warm light - clock: olavif 1 led 2 watt cold light

Éclairage à effets pour mettre en évidence les caractéristiques structurelles imposantes de l’église.

Projet: Église - Trenzano - Italie Design éclairage: Zani Ranzenigo

Produits: au sol: insy 3 leds 2 watts lumière chaude - rabas 10 leds 2 watts lumière chaude - muraux: clivo 1 led 2 watts lumière chaude - horloge: olavif 1 led 2 watts lumière froide

Iluminación de efecto para evidenciar las imponentes características estructurales de la iglesia.

Proyecto: Iglesia - Trenzano - Italia Lighting Design: Zani Ranzenigo

Productos: de suelo: insy 3 leds 2 watt luz cálida - rabas 10 leds 2 watt luz cálida - de pared: clivo 1 led 2 watt luz cálida - reloj: olavif 1 led 2 watt luz fría

Die eingesetzte Effektbeleuchtung unterstreicht die eindrucksvollen Baumerkmale der Kirche.

Projekt: Kirche - Trenzano - Italien Lighting Design: Zani Ranzenigo

Produkte: am Boden: Insy 3 led 2 Watt Warmlicht - Rabas 10 led 2 Watt Warmlicht -an der Wand: Clivo 1 led 2 Watt Warmlicht - Uhr: Olavif 1 led 2 Watt Kaltlicht

19ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 579 29-05-2008 10:48:51

Page 97: i-LED Cap_16-20

CAP 19

OU

TS

IDE fl

oor

Alv

aste

r

Alvaster

Faretto da esterno ad incasso. Corpo in

alluminio, con diffusore in polimetilmetacrilato

sabbiato rivestito in acciaio inox. Montaggio

su controcassa.

Bollard with sanded polymethyl methacrylate

(PMMA) covered in stainless steel diffuser. Aluminum case.

Spot d’extérieur à encastrer. Corps en Aluminium, avec

diffuseur en plexiglas dépoli revêtu d’Inox. Montage avec

boîtier d’encastrer.

Foco empotrable para exterior. Cuerpo en

aluminio con difusor en polimetilmetacrilato arenado

revestido en acero inox. Montaje con contracaja.

Einbauleuchte für Außenräume. Gehäuse aus Aluminium, mit Lichtdiffusor aus PMMA, sandbestrahlt,

mit rostfreiem Stahl verkleidet. Montage in

Bodeneinbaugehause.

Driver compresoDriver included

Driver compris

Driver incluido

inklusive Driver

1 Watt

4 LED

87867

Ø120

Ø75

1610

0

1 Watt

4 LED

87869

Ø75

1610

0

120

Opticals code

180° 18

580

IP66FPOWER1 WATT

350mA

Kg

0,700

84341 (Pag. 744)Controcassa

Outercasing

Boitier

Contracaja

Einbangehäuse

30°

Colours

C

G

R

Y

B

N

W (*)Con cavo resinato su richiesta

With resined cable on requestCâble avec revêtement résine sur demande

Con cable revestido con resinas bajo pedidoAuf Wunsch mit Resinatkabel

MULTICHIPTechnology

(*) Disponibile da ottobre 2008; Available from October 2008; Disponible dès octobre 2008; Disponible a partir de octubre de 2008; Verfügbar ab Oktober 2008.

19ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 580 29-05-2008 10:48:55

Page 98: i-LED Cap_16-20

CAP 19

OU

TS

IDE fl

oor

Alv

aste

r

Alvaster

Faretto da esterno ad incasso. Corpo in alluminio, con diffusore in polimetilmetacrilato sabbiato rivestito in acciaio inox. Montaggio

su controcassa.

Bollard with sanded polymethyl methacrylate (PMMA) covered in stainless steel diffuser. Aluminum case.

Spot d’extérieur à encastrer. Corps en Aluminium, avec diffuseur en plexiglas dépoli revêtu d’Inox. Montage avec boîtier d’encastrer.

Foco empotrable para exterior. Cuerpo en aluminio con difusor en polimetilmetacrilato arenado revestido en acero inox. Montaje con contracaja.

Einbauleuchte für Außenräume. Gehäuse aus Aluminium, mit Lichtdiffusor aus PMMA, sandbestrahlt, mit rostfreiem Stahl verkleidet. Montage in Bodeneinbaugehause.

Driver compresoDriver included

Driver compris

Driver incluido

inklusive Driver

2 Watt

4 LED

87451

Ø120

Ø75

1613

5

2 Watt

4 LED

87454 Ø75

Ø120

1613

5

Opticals codeColours

581

180° 18

IP66 FPOWER2 WATT

600mA

Kg

0,700

84900 (Pag. 745)Controcassa

Outercasing

Boitier

Contracaja

Einbangehäuse

C

G

R

Y

B

N

30°

Con cavo resinato su richiesta

With resined cable on requestCâble avec revêtement résine sur demandeCon cable revestido con resinas bajo pedidoAuf Wunsch mit Resinatkabel

W (*)

MULTICHIPTechnology

(*) Disponibile da ottobre 2008; Available from October 2008; Disponible dès octobre 2008; Disponible a partir de octubre de 2008; Verfügbar ab Oktober 2008.

- liv

ing

outs

ide

19ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 581 29-05-2008 10:48:58

Page 99: i-LED Cap_16-20

CAP 19

1 Watt

6 LED

87540 Ø 180

87541 Ø 200

Ø180/200

403

105

160

2 Watt

6 LED

87542 Ø 180

87543 Ø 200

210

40

Ø105

3

Ø180/200

OU

TS

IDE fl

oor

Six

ten

Sixten

Faretto da esterno carrabile ad incasso

con ottica fi ssa. Corpo interamente in alluminio.

Flangia in alluminio o acciaio inox. Montaggio su

controcassa.

Outdoor, recessed, drive-over spotlight with fi xed optic.

Aluminum case and aluminium or steel fl ange; assembled on

outercasing.

Spot à encastrer au sol avec optique fi xe. Corps entièrement

en Aluminium. Collerette en Aluminium ou Inox, Montage

sur boîtier d’encastrer.

Luminaria adaptada para transito rotado empotrable para exterior con óptica fi ja

y cuerpo enteramente en aluminio. Brida en aluminio

o en acero inoxidable. Montaje con contracaja.

Befahrbare Einbauleuchte für Außenräume mit fi xierter

Optik. Gehäuse ganz aus Aluminium. Flansch aus

Aluminium oder rostfreiem Stahl. Montage in

Bodeneinbaugehause.

Driver NON compresoDriver not includedDriver non compris

Driver no incluidoexklusive Driver

vedi cap. Driver

See Driver sectionVoir chapitre Drivers

Ver capitulo Driversiehe Kap. “Driver”

POWER2 WATT

600 mA 45°

ControcassaOutercasing

BoitierContracaja

Einbangehäuse

84933

84932

Opticals code

30°

50°

70°

120° 12

70

50

30

10° 10

582

2000 Kg

IP67FPOWER1 WATT

350mA

Kg5

1,780

84932 (Pag. 746)Controcassa

Outercasing

Boitier

Contracaja

Einbangehäuse

84933 (Pag. 746)Controcassa

Outercasing

Boitier

Contracaja

Einbangehäuse

Colours

C

G

R

Y

B

N

W

1 Watt

12 LED

88413

88414

10J

Con cavo resinato su richiesta

With resined cable on requestCâble avec revêtement résine sur demande

Con cable revestido con resinas bajo pedidoKabel unter Gießmarzshutz

Flangia in inox Ø 180 mmFlangia in alluminio Ø 200 mm

Stainless steel fl ange with 180 mm diam.Aluminium fl ange with 200 mm diam.

Étrier inox Ø 180 mmÉtrier aluminium Ø 200 mm

Abrazadera de acero inoxidable de 180 mm de diámetroAbrazadera de aluminio de 200 mm de diámetro

Edelstahlfl ansch Ø 180 mmAluminiumfl ansch Ø 200 mm

19ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 582 29-05-2008 10:49:02

Page 100: i-LED Cap_16-20

CAP 19

OU

TS

IDE fl

oor

Six

ten

Sixten

Faretto da esterno carrabile ad incasso con ottica fi ssa. Corpo interamente in alluminio. Flangia in alluminio o acciaio inox. Montaggio sucontrocassa.

Outdoor, recessed, drive-over spotlight with fi xed optic. Aluminum case and aluminium or steel fl ange; assembled on outercasing.

Spot à encastrer au sol avec optique fi xe. Corps entièrement en Aluminium. Collerette en Aluminium ou Inox, Montage sur boîtier d’encastrer.

Luminaria adaptada para transito rotado empotrable para exterior con óptica fi ja y cuerpo enteramente en aluminio. Brida en aluminio o en acero inoxidable. Montaje con contracaja.

Befahrbare Einbauleuchte für Außenräume mit fi xierter Optik. Gehäuse ganz aus Aluminium. Flansch aus Aluminium oder rostfreiem Stahl. Montage auf Montagegehäuse.

Driver compresoDriver includedDriver comprisDriver incluidoinklusive Driver

POWER2 WATT

600 mA

1 Watt

6 LED

87544

87545

Ø180/200

403

105

160

1 Watt

12 LED

88415

88416

210

40

Ø105

3

Ø180/200

45°

ControcassaOutercasingBoitierContracajaEinbangehäuse

84933

84932

Opticals codeColours

583

30°

50°

70°

120° 12

70

50

30

10° 10

2000 Kg

IP67 FPOWER1 WATT

350mA

Kg 5

2,870

84932 (Pag. 746)Controcassa

Outercasing

Boitier

Contracaja

Einbangehäuse

84933 (Pag. 746)Controcassa

Outercasing

Boitier

Contracaja

Einbangehäuse

C

G

R

Y

B

N

W

2 Watt

6 LED

87546

87547

10J

Con cavo resinato su richiesta

With resined cable on requestCâble avec revêtement résine sur demandeCon cable revestido con resinas bajo pedidoKabel unter Gießmarzshutz

Flangia in inox Ø 180 mmFlangia in alluminio Ø 200 mm

Stainless steel fl ange with 180 mm diam.Aluminium fl ange with 200 mm diam.

Étrier inox Ø 180 mmÉtrier aluminium Ø 200 mm

Abrazadera de acero inoxidable de 180 mm de diámetroAbrazadera de aluminio de 200 mm de diámetro

Edelstahlfl ansch Ø 180 mmAluminiumfl ansch Ø 200 mm

Ø 180

Ø 200

Ø 180

Ø 200

- liv

ing

outs

ide

19ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 583 29-05-2008 10:49:08

Page 101: i-LED Cap_16-20

CAP 19

OU

TS

IDE fl

oor

Adek

Adek

Faretto da esterno carrabile ad incasso con ottica basculante. Corpo interamente in alluminio. Flangia in alluminio o in

acciaio inox. Montaggio

su controcassa.

Drive-over recessed fi xture with adjustable optic. Full

aluminium, assembled with outercasing, aluminium or

inox fl ange.

Spot à encastrer au sol d’extérieur avec optique

basculante, Montage avec boîtier d’encastrer. Corps en

Aluminium et collerette en Aluminium ou Inox.

Luminaria adaptada para transito rotado empotrable

para exterior con óptica basculante. Cuerpo

enteramente en aluminio, brida en aluminio o en

acero inoxidable. Montaje con contracaja.

Befahrbare Einbauleuchte für Außenräume mit

Schwingoptik. Gehäuse ganz aus Aluminium.

Flansch aus Aluminium oder rostfreiem

Stahl. Montage in Bodeneinbaugehause.

Driver NON compresoDriver not includedDriver non compris

Driver no incluidoexklusive Driver

vedi cap. Driver

See Driver sectionVoir chapitre Drivers

Ver capitulo Driversiehe Kap. “Driver”

POWER2 WATT

600 mA

1 Watt

6 LED

86861 Ø 180

86862 Ø 200

Ø180/200

403

105

160

30° 30°360°

2 Watt

6 LED

86863 Ø 180

86864 Ø 200

210

40

Ø105

3

30° 30°360°

Ø180/200

45°

ControcassaOutercasing

BoitierContracaja

Einbangehäuse

84933

84932

Opticals code

30°

50°

70°

120° 12

70

50

30

10° 10

584

2000 Kg

IP67FPOWER1 WATT

350mA

Kg5

1,780

3,660

84932 (Pag. 746)Controcassa

Outercasing

Boitier

Contracaja

Einbangehäuse

84933 (Pag. 746)Controcassa

Outercasing

Boitier

Contracaja

Einbangehäuse

Colours

C

G

R

Y

B

N

W

10J

Con cavo resinato su richiesta

With resined cable on requestCâble avec revêtement résine sur demande

Con cable revestido con resinas bajo pedidoKabel unter Gießmarzshutz

Flangia in inox Ø 180 mmFlangia in alluminio Ø 200 mm

Stainless steel fl ange with 180 mm diam.Aluminium fl ange with 200 mm diam.

Étrier inox Ø 180 mmÉtrier aluminium Ø 200 mm

Abrazadera de acero inoxidable de 180 mm de diámetroAbrazadera de aluminio de 200 mm de diámetro

Edelstahlfl ansch Ø 180 mmAluminiumfl ansch Ø 200 mm

19ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 584 29-05-2008 10:49:12

Page 102: i-LED Cap_16-20

CAP 19

OU

TS

IDE fl

oor

Adek

Adek

Faretto da esterno carrabile ad incasso con ottica basculante. Corpo interamente in alluminio. Flangia in alluminio o in acciaio inox. Montaggio su controcassa.

Drive-over recessed fi xture with adjustable optic. Full aluminium, assembled with outercasing, aluminium or inox fl ange.

Spot à encastrer au sol d’extérieur avec optique basculante, Montage avec boîtier d’encastrer. Corps en Aluminium et collerette en Aluminium ou Inox.

Luminaria adaptada para transito rotado empotrable para exterior con óptica basculante. Cuerpo enteramente en aluminio, brida en aluminio o en acero inoxidable. Montaje con contracaja.

Befahrbare Einbauleuchte für Außenräume mit Schwingoptik. Gehäuse ganz aus Aluminium. Flansch aus Aluminium oder rostfreiem Stahl. Montage in Bodeneinbaugehause.

Driver compresoDriver includedDriver comprisDriver incluidoinklusive Driver

POWER2 WATT

600 mA

1 Watt

6 LED

86865

86866

2 Watt

6 LED

86867

86868

45°

Ø180/200

403

105

160

30° 30°360°

210

40

Ø105

3

30° 30°360°

Ø180/200

ControcassaOutercasingBoitierContracajaEinbangehäuse

84933

84932

Opticals codeColours

585

30°

50°

70°

120° 12

70

50

30

10° 10

2000 Kg

IP67 FPOWER1 WATT

350mA

Kg 5

1,780

3,660

C

G

R

Y

B

N

W

84932 (Pag. 746)Controcassa

Outercasing

Boitier

Contracaja

Einbangehäuse

84933 (Pag. 746)Controcassa

Outercasing

Boitier

Contracaja

Einbangehäuse

10J

Con cavo resinato su richiesta

With resined cable on requestCâble avec revêtement résine sur demandeCon cable revestido con resinas bajo pedidoKabel unter Gießmarzshutz

Flangia in inox Ø 180 mmFlangia in alluminio Ø 200 mm

Stainless steel fl ange with 180 mm diam.Aluminium fl ange with 200 mm diam.

Étrier inox Ø 180 mmÉtrier aluminium Ø 200 mm

Abrazadera de acero inoxidable de 180 mm de diámetroAbrazadera de aluminio de 200 mm de diámetro

Edelstahlfl ansch Ø 180 mmAluminiumfl ansch Ø 200 mm

Ø 180

Ø 200

Ø 180

Ø 200

- liv

ing

outs

ide

19ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 585 29-05-2008 10:49:18

Page 103: i-LED Cap_16-20

CAP 19

OU

TS

IDE fl

oor

Siv

er

Siver

Faretto da esterno carrabile ad incasso

con ottica fi ssa. Vetro serigrafato.

Corpo interamente in alluminio. Flangia in

alluminio o acciaio inox. Montaggio su controcassa.

Outdoor, recessed, drive-over spotlight with fi xed optic. Silk

screened glass. Aluminum case and aluminium or steel fl ange;

assembled on outercasing.

Spot à encastrer au sol avec optique fi xe, verre

sérigraphie Corps entièrement en Aluminium. Collerette en

Aluminium ou Inox, Montage sur boîtier d’encastrer.

Luminaria adaptada para transito rotado empotrable

para exterior con óptica fi ja. Cristal serigrafi ado y cuerpo

enteramente en aluminio. Brida en aluminio o en

acero inoxidable. Montaje con contracaja.

Befahrbare Einbauleuchte für Außenräume mit fi xierter

Optik. Siebdruckglas. Gehäuse ganz aus

Aluminium. Flansch aus Aluminium oder rostfreiem

Stahl. Montage in Bodeneinbaugehause.

Driver NON compresoDriver not includedDriver non compris

Driver no incluidoexklusive Driver

vedi cap. Driver

See Driver sectionVoir chapitre Drivers

Ver capitulo Driversiehe Kap. “Driver”

1 Watt

3 LED

87552 Ø 180

87553 Ø 200

Ø180/200

403

105

160

Opticals code

Diffused 00

586

2000 Kg

IP67FPOWER1 WATT

350mA

Kg

2,100

84933 (Pag. 746)Controcassa

Outercasing

Boitier

Contracaja

Einbangehäuse

Colours

C

G

R

Y

B

N

W (*)

35°10J

Con cavo resinato su richiesta

With resined cable on requestCâble avec revêtement résine sur demande

Con cable revestido con resinas bajo pedidoAuf Wunsch mit Resinatkabel

Flangia in inox Ø 180 mmFlangia in alluminio Ø 200 mm

Stainless steel fl ange with 180 mm diam.Aluminium fl ange with 200 mm diam.

Étrier inox Ø 180 mmÉtrier aluminium Ø 200 mm

Abrazadera de acero inoxidable de 180 mm de diámetroAbrazadera de aluminio de 200 mm de diámetro

Edelstahlfl ansch Ø 180 mmAluminiumfl ansch Ø 200 mm

(*) Disponibile da ottobre 2008; Available from October 2008; Disponible dès octobre 2008; Disponible a partir de octubre de 2008; Verfügbar ab Oktober 2008.

19ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 586 29-05-2008 10:49:23

Page 104: i-LED Cap_16-20

CAP 19

OU

TS

IDE fl

oor

Siv

er

Siver

Faretto da esterno carrabile ad incasso con ottica fi ssa. Vetro serigrafato. Corpo interamente in alluminio. Flangia in alluminio o acciaio inox. Montaggio su controcassa.

Outdoor, recessed, drive-over spotlight with fi xed optic. Silk screened glass. Aluminum case and aluminium or steel fl ange; assembled on outercasing.

Spot à encastrer au sol avec optique fi xe, verre sérigraphie. Corps entièrement en Aluminium. Collerette en Aluminium ou Inox, Montage sur boîtier d’encastrer.

Luminaria adaptada para transito rotado empotrable para exterior con óptica fi ja. Cristal serigrafi ado y cuerpo enteramente en aluminio. Brida en aluminio o en acero inoxidable. Montaje con contracaja.

Befahrbare Einbauleuchte für Außenräume mit fi xierter Optik. Siebdruckglas. Gehäuse ganz aus Aluminium. Flansch aus Aluminium oder rostfreiem Stahl. Montage in Bodeneinbaugehause.

Driver compresoDriver includedDriver comprisDriver incluidoinklusive Driver

10J

1 Watt

3 LED

87556

87557

Ø180/200

403

105

160

Opticals codeColours

587

Diffused 00

2000 Kg

IP67 FPOWER1 WATT

350mA

Kg

2,100

84933 (Pag. 746)Controcassa

Outercasing

Boitier

Contracaja

Einbangehäuse

C

G

R

Y

B

N

W (*)

35°

Con cavo resinato su richiesta

With resined cable on requestCâble avec revêtement résine sur demandeCon cable revestido con resinas bajo pedidoAuf Wunsch mit Resinatkabel

Flangia in inox Ø 180 mmFlangia in alluminio Ø 200 mm

Stainless steel fl ange with 180 mm diam.Aluminium fl ange with 200 mm diam.

Étrier inox Ø 180 mmÉtrier aluminium Ø 200 mm

Abrazadera de acero inoxidable de 180 mm de diámetroAbrazadera de aluminio de 200 mm de diámetro

Edelstahlfl ansch Ø 180 mmAluminiumfl ansch Ø 200 mm

Ø 180

Ø 200

(*) Disponibile da ottobre 2008; Available from October 2008; Disponible dès octobre 2008; Disponible a partir de octubre de 2008; Verfügbar ab Oktober 2008.

- liv

ing

outs

ide

19ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 587 29-05-2008 10:49:27

Page 105: i-LED Cap_16-20

1 Watt

6 LED

87813

Ø180

Ø105

160

340

30°30°360°

OU

TS

IDE c

eili

ng

Lars

Lars

Faretto da esterno ad incasso a soffi tto

con ottica basculante. Corpo interamente in

alluminio. Flangia in acciaio inox e sistema

di fi ssaggio a molle per cartongesso.

Recessed ceiling spotlight with adjustable optic

for outdoor application. Aluminium case and steel fl ange. Fixing system with springs for plasterboard.

Spot extérieur à encastrer plafond avec optique

basculante. Corps entièrement en Aluminium.

Collerette en Inox. Système de fi xation a ressort pour

placoplâtre

Plafón empotrable para exterior con óptica

basculante. Cuerpo hecho enteramente en aluminio. Brida en acero inoxidable y sistema de fi jación con

muelles para cartón piedra.

Einbauleuchte für Außenräume an Decken

mit Schwingoptik. Gehäuse ganz aus

Aluminium. Flansch aus rostfreiem Stahl und

Befestigungssystem mit Federn für Gips.

Driver compresoDriver includedDriver comprisDriver incluidoinklusive Driver

Opticals code

30°

50°

70°

120° 12

70

50

30

10° 10

588

Ø 155mm

IP67FPOWER1 WATT

350mA

Kg

1,730

Colours

C

G

R

Y

B

N

WCon cavo resinato su richiesta

With resined cable on requestCâble avec revêtement résine sur demande

Con cable revestido con resinas bajo pedidoKabel unter Gießmarzshutz

CAP 19

19ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 588 29-05-2008 10:49:30

Page 106: i-LED Cap_16-20

Valorizzazione entrata uffi ci commerciali

Progetto: Negozi e Uffi ci - Carpi - Itay Lighting Design: Linealight Group

Prodotti: Adek 6 led 2 watt RGB.

Making the most of the entrance to a sales department.

Project: Shops and Offi ces - Carpi - Italy Lighting Design: Linealight Group

Products used: Adek 6 leds 2 watt RGB.

Mise en valeur de l’entrée des bureaux commerciaux.

Projet: Magasins et bureaux - Carpi - ItalieDesign éclairage: Linealight Group

Produits: Adek 6 leds 2 watts RGB.

Valorización del recibidor de unas ofi cinas.

Proyecto: Tiendas y Ofi cinas - Carpi - Itaia Lighting Design: LineaLight Group

Productos: Adek 6 leds 2 watt RGB.

Aufwertung eines Eingangs zu Büroräumen.

Projekt: Geschäfte und Büros - Carpi - Italien Lighting Design: LineaLight Group

Produkte: AdeK 6 led 2 Watt RGB

19ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 589 29-05-2008 10:49:33

Page 107: i-LED Cap_16-20

CAP 19

OU

TS

IDE fl

oor

Egil

Egil

Faretto da esterno carrabile ad incasso

ottica inclinata a 45°. Corpo interamente in

alluminio. Flangia in acciaio inox. Montaggio

su controcassa.

Outdoor, drive-over, recessed spotlight with 45° optic. Aluminium case and steel fl ange. Assembled on

outercasing.

Spot extérieur à encastrer au sol avec optique incliné 45°. Corps entièrement en

Aluminium. Collerette en Inox. Montage sur boîtier

d’encastrer.

Luminaria adaptada para transito rotado empotrable

para exterior con óptica inclinada de 45°. Cuerpo enteramente en aluminio.

Brida en acero inoxidable. Montaje con contracaja.

Befahrbare Einbauleuchte für Außenräume, mit um

45° geneigter Optik. Gehäuse ganz aus

Aluminium. Flansch aus rostfreiem Stahl Montage in

Bodeneinbaugehause.

Driver compresoDriver includedDriver comprisDriver incluidoinklusive Driver

POWER2 WATT

600 mA

1 Watt

3 LED

87826

45°

160

3

Ø105

Ø1802 Watt

3 LED

87363

Opticals code

70° 70

590

2000 Kg

IP67FPOWER1 WATT

350mA

Kg

1,730

2,870

84933 (Pag. 746)Controcassa

Outercasing

Boitier

Contracaja

Einbangehäuse

Colours

C

G

R

Y

B

N

W

35°10J

Con cavo resinato su richiesta

With resined cable on requestCâble avec revêtement résine sur demande

Con cable revestido con resinas bajo pedidoAuf Wunsch mit Resinatkabel

19ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 590 29-05-2008 10:49:34

Page 108: i-LED Cap_16-20

CAP 19

OU

TS

IDE fl

oor

Sis

ta

Sista

Faretto da esterno carrabile ad incasso con ottica basculante. Corpo interamente in alluminio. Flangia in alluminio o in acciaio inox. Montaggio su controcassa.

Drive-over recessed fi xture with adjustable optic. Full aluminium, assembled with outercasing, aluminium or inox fl ange.

Spot à encastrer au sol avec optique basculante, Corps entièrement en Aluminium. Collerette en Aluminium ou Inox, Montage sur boîtier d’encastrer.

Luminaria adaptada para transito rotado empotrable para exterior con óptica basculante. Cuerpo enteramente en aluminio, brida en aluminio o en acero inoxidable. Montaje con contracaja.

Befahrbare Einbauleuchte für Außenräume mit Schwingoptik. Gehäuse ganz aus Aluminium. Flansch aus Aluminium oder rostfreiem Stahl. Montage in Bodeneinbaugehause.

Driver NON compresoDriver not included

Driver non comprisDriver no incluidoexklusive Driver

vedi cap. Driver

See Driver sectionVoir chapitre DriversVer capitulo Driversiehe Kap. “Driver”

1 Watt

12 LED

85907

85908

2 Watt

12 LED

85911

85912

POWER2 WATT

600 mA

Opticals codeColours

591

30°

50°

70°

120° 12

70

50

30

10° 10

2000 Kg

III IP67 FPOWER1 WATT

350mA

Kg 7

5,950

84905 (Pag. 745)Controcassa

Outercasing

Boitier

Contracaja

Einbangehäuse

C

G

R

Y

B

N

W

230

5

Ø180

Ø260

20° 20°360°

10J45°

Con cavo resinato su richiesta

With resined cable on requestCâble avec revêtement résine sur demandeCon cable revestido con resinas bajo pedidoAuf Wunsch mit Resinatkabel

- liv

ing

outs

ide

19ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 591 29-05-2008 10:49:37

Page 109: i-LED Cap_16-20

CAP 19

OU

TS

IDE fl

oor

Sis

ta

Sista

Faretto da esterno carrabile ad incasso

con ottica basculante. Corpo interamente in

alluminio. Flangia in alluminio o in acciaio

inox. Montaggio su controcassa.

Drive-over recessed fi xture with adjustable optic. Full

aluminium, assembled with outercasing, aluminium or

inox fl ange.

Spot à encastrer au sol avec optique basculante,

Corps entièrement en Aluminium. Collerette

en Aluminium ou Inox, Montage sur boîtier

d’encastrer.

Luminaria adaptada para transito rotado empotrable

para exterior con óptica basculante. Cuerpo

enteramente en aluminio, brida en aluminio o en

acero inoxidable. Montaje con contracaja.

Befahrbare Einbauleuchte für Außenräume mit

Schwingoptik. Gehäuse ganz aus Aluminium.

Flansch aus Aluminium oder rostfreiem

Stahl. Montage in Bodeneinbaugehause.

Driver compresoDriver includedDriver comprisDriver incluidoinklusive Driver

230

5

Ø180

Ø260

20° 20°360°2 Watt

12 LED

85913

85914

1 Watt

12 LED

85909

85910

POWER2 WATT

600 mA

Opticals code

30°

50°

70°

120° 12

70

50

30

10° 10

592

2000 Kg

IP67FPOWER1 WATT

350mA

Kg7

5,950

84905 (Pag. 745)Controcassa

Outercasing

Boitier

Contracaja

Einbangehäuse

Colours

C

G

R

Y

B

N

W

10J 45°

Con cavo resinato su richiesta

With resined cable on requestCâble avec revêtement résine sur demande

Con cable revestido con resinas bajo pedidoAuf Wunsch mit Resinatkabel

19ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 592 29-05-2008 10:49:42

Page 110: i-LED Cap_16-20

CAP 19

1053

130

83

20° 20°360°

OU

TS

IDE fl

oor

Fasim

Fasim

Faretto da esterno calpestabile ad incasso, con ottica basculante. Corpo in alluminio. Flangia in acciaio inox. Montaggio con controcassa.

Outdoor walk-over recessedspotlight with adjustable optic. Aluminium case, steel fl ange, assembled with outercasing.

Phare extérieur à encastrer au sol, avec optique basculante. Corps en Aluminium, collerette en acier; Montage avec boîtier d’encastrer.

Luminaria adaptada para transito no rotado empotrable para exterior con óptica basculante. Cuerpo en aluminio. Brida en acero inoxidable y montaje con contracaja.

Begehbare Einbauleuchte für Außenräume, mit Schwingoptik. Gehäuse aus Aluminium. Flansch aus rostfreiem Stahl. Montage mit Montageleuchte.

Driver compresoDriver includedDriver comprisDriver incluidoinklusive Driver

1 Watt

3 LED

87702

2 Watt

3 LED

87704

POWER2 WATT

600 mA

20° 20°360°

180

106

3

1 Watt

6 LED

85334

2 Watt

6 LED

86463

45°

ControcassaOutercasingBoitierContracajaEinbangehäuse

84928

84906

12J

Opticals codeColours

593

30°

50°

70°

120° 12

70

50

30

10° 10

2000 Kg

IP67 FPOWER1 WATT

350mA

Kg 2

1,260

2,960

84928 (Pag. 746)Controcassa

Outercasing

Boitier

Contracaja

Einbangehäuse

84906 (Pag. 745)Controcassa

Outercasing

Boitier

Contracaja

Einbangehäuse

C

G

R

Y

B

N

W

- liv

ing

outs

ide

19ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 593 29-05-2008 10:49:46

Page 111: i-LED Cap_16-20

CAP 19

1 Watt

3 LED

88411

OU

TS

IDE fl

oor

Fasim

Fasim

Faretto da esterno calpestabile ad incasso,

con vetro serigrafato. Corpo in alluminio.

Flangia in acciaio inox. Montaggio con

controcassa.

Outdoor walk-over recessed spotlight with

silk screened glass. Aluminium case, steel

fl ange, assembled with outercasing.

Phare extérieur à encastrer au sol, avec verre

sérigraphie. Corps en Aluminium, collerette

en acier; Montage avec boîtier d’encastrer.

Luminaria adaptada para transito no rotado

empotrable para exterior con cristal serigrafi ado.

Cuerpo en aluminio. Brida en acero inoxidable y

montaje con contracaja.

Begehbare Einbauleuchte für Außenräume, mit

Siebdruckglas. Gehäuse aus Aluminium. Flansch aus

rostfreiem Stahl. Montage mit Montageleuchte.

Driver compresoDriver includedDriver comprisDriver incluidoinklusive Driver

1053

130

83

1 Watt

2 LED

87701

Opticals code

Diffused 00

594

2000 Kg

IP67FPOWER1 WATT

350mA

Kg

1,260

2,960

84928 (Pag. 746)Controcassa

Outercasing

Boitier

Contracaja

Einbangehäuse

84906 (Pag. 745)Controcassa

Outercasing

Boitier

Contracaja

Einbangehäuse

Colours

C

G

R

Y

B

N

W

35°12J

ControcassaOutercasing

BoitierContracaja

Einbangehäuse

84929

84906

180

106

3

19ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 594 29-05-2008 10:49:59

Page 112: i-LED Cap_16-20

CAP 19

OU

TS

IDE fl

oor

Ste

n

Sten

Faretto da esterno calpestabile ad incasso, con ottica inclinata a 45°. Corpo in alluminio. Flangia in acciaio inox. Montaggio

con controcassa.

Drive-over recessed spotlight for outdoor apllications, with 45° optic. Aluminium case and steel fl ange. Assembled on outercasing.

Spot extérieur à encastrer au sol avec optique incliné 45°. Corps en Aluminium. Collerette en Acier. Montage sur boîtier d’encastrer.

Luminaria adaptada para transito no rotado empotrable para exterior con óptica inclinada de 45°. Cuerpo en aluminio. Brida en acero inoxidable y montaje con contracaja.

Begehbare Einbauleuchte, mit um 45° geneigter Optik. Gehäuse aus Aluminium. Flansch aus rostfreiem Stahl. Montage mit Montageleuchte.

Driver compresoDriver included

Driver compris

Driver incluido

inklusive Driver

1 Watt

2 LED

88406

2 Watt

2 LED

88407

Opticals codeColours

595

70° 70

2000 Kg

IP67 FPOWER1 WATT

350mA

Kg

3,800

84928 (Pag. 746)Controcassa

Outercasing

Boitier

Contracaja

Einbangehäuse

C

G

R

Y

B

N

W

POWER2 WATT

600 mA35° 12J

1053

130

83

45°

- liv

ing

outs

ide

19ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 595 29-05-2008 10:50:07

Page 113: i-LED Cap_16-20

OU

TS

IDE fl

oor

Kla

s

Klas

Faretto da esterno calpestabile ad

incasso, con ottica inclinata a 45°. Corpo in alluminio. Flangia in

acciaio inox. Montaggio

con controcassa.

Drive-over recessed spotlight for outdoor

apllications, with 45° optic. Aluminium case and steel

fl ange. Assembled on outercasing.

Spot extérieur à encastrer au sol avec optique

incliné 45°. Corps en Aluminium. Collerette en

Acier. Montage sur boîtier d’encastrer.

Luminaria adaptada para transito no rotado

empotrable para exterior con óptica inclinada de

45°. Cuerpo en aluminio. Brida en acero inoxidable y

montaje con contracaja.

Begehbare Einbauleuchte, mit um 45° geneigter Optik.

Gehäuse aus Aluminium. Flansch aus rostfreiem

Stahl. Montage mit Montageleuchte.

Driver compresoDriver included

Driver compris

Driver incluido

inklusive Driver

2 Watt

4 LED

88409

1 Watt

4 LED

88408

Opticals code

70° 70

596

2000 Kg

IP67FPOWER1 WATT

350mA

Kg

3,800

84906 (Pag. 745)Controcassa

Outercasing

Boitier

Contracaja

Einbangehäuse

Colours

C

G

R

Y

B

N

W

POWER2 WATT

600 mA 35°12J

180

106

3

45°

CAP 19

19ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 596 29-05-2008 10:50:10

Page 114: i-LED Cap_16-20

Dare spazio alla creatività diventa più facile grazie a queste sorgenti.

Progetto:Wap Park Atene GreciaLighting Design: IFI GROUP

Prodotti: Ivil 1 Led 2 Watt 10° Luce Fredda

Thanks to these light sources it is easier to give space to creativity.

Project: Wap Park Athens Greece Lighting Design: IFI GROUP

Products used: Ivil 1 Led 2 Watt 10° Cold light

Donner libre cours à sa créativité devient plus facile grâce à ces sources lumineuses.

Projet:Wap Park Athènes Grèce Design éclairage: IFI GROUP

Produits: Ivil 1 Led 2 Watts 10° Lumière froide

Dar espacio a la creatividad es cada vez más fácil gracias a estas fuentes de luz.

Proyecto: Wap Park , Atenas, Grecia Lighting Design: IFI GROUP

Productos: Ivil 1 led 2 watt 10° luz fría

Diese Lichtquellen schenken mehr Raum für kreative Gestaltung.

Projekt: Wap Park, Athen Griechenland Lighting Design: IFI GROUP

Produkte: Ivil 1 led 2 Watt 10° Kaltlicht

19ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 597 29-05-2008 10:50:18

Page 115: i-LED Cap_16-20

CAP 19

1 Watt RGB

3 LED

86695

86696

86697

OU

TS

IDE fl

oor

Ivil

Ivil

Faretto da esterno carrabile ad incasso.

Corpo in alluminio. Flangia in ottone, in alluminio o acciaio

inox. Montaggio su controcassa.

Outdoor drive-over recessed spotlight.

Aluminium case, fl ange in brass, steel or

aluminium. Assembled with outercasing.

Spot d’extérieur à encastrer au sol. Corps

en Aluminium, Collerette en Laiton, Aluminium ou

Inox, montage avec boîtier d’encastrer.

Luminaria adaptada para transito rotado empotrable

para exterior. Cuerpo en aluminio. Brida en latón, en aluminio o en acero

inoxidable. Montaje con contracaja.

Befahrbare Einbauleuchte für Außenräume. Gehäuse

aus Aluminium. Flansch aus Messing, Aluminium oder rostfreiem Stahl. Montage in Bodeneinbaugehause.

Driver NON compresoDriver not included

Driver non comprisDriver no incluido

exklusive Driver

vedi cap. Driver RGB

See RGB Driver sectionVori chapitre RGB Drivers

Ver capitulo Driver RGBsiehe Kap. “RGB Driver”

1 Watt RGB

3 LED

86698

86699

86700

Opticals code

50°

120° 12

50

Diffused 00

Colours

Z

598

2500 Kg

IP67F1 WATTR G B

350mA

Kg

0,340

0,400

84936 (Pag. 746)Controcassa

Outercasing

Boitier

Contracaja

Einbangehäuse

2

80

Ø70

2

80

70

45°12J

MULTICHIPTechnology

R

G

B

19ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 598 29-05-2008 10:50:20

Page 116: i-LED Cap_16-20

CAP 19

1 Watt RGB

3 LED

88365

88366

88367

OU

TS

IDE fl

oor

Siv

ar

Sivar

Faretto ad incasso con vetro serigrafato, applicazione con controcassa.

Corpo in alluminio.

Aluminium drive-over spotlight with silk screened glass. Application with outercasing.

Encastré avec verre sérigraphie. Application avec boîtier d’encastrer. Corps en Aluminium.

Foco empotrable ccon cristal serigrafi ado. Aplicación con contracaja. Cuerpo en aluminio.

Einbauleuchte mit Siebdruckglas, Anbringung mit Montagegehäuse. Gehäuse aus Aluminium.

Driver NON compresoDriver not included

Driver non compris

Driver no incluido

exklusive Driver

vedi cap. Driver RGB

See RGB Driver sectionVori chapitre RGB DriversVer capitulo Driver RGBsiehe Kap. “RGB Driver”

1 Watt RGB

3 LED

88368

88369

88370

Opticals codeColours

599

Diffused 00

2500 Kg

IP66 F 1 WATTR G B

350mA

Kg

0,250

84953 (Pag. 747)Controcassa

Outercasing

Boitier

Contracaja

Einbangehäuse

Z

70

50,5

2

Ø70

50,5

2

3 mt 45° 12J

MULTICHIPTechnology

R

G

B

- liv

ing

outs

ide

19ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 599 29-05-2008 10:50:26

Page 117: i-LED Cap_16-20

CAP 19

1 Watt RGB

3 LED

87244

87245

87246

OU

TS

IDE fl

oor

Insy

Insy

Faretto da esterno carrabile ad incasso con ottica basculante. Corpo

in alluminio. Flangia in ottone, in alluminio o in acciaio inox. Montaggio

su controcassa.

Ouutdoor drive-over recessed spotlight with

adjustable optic and aluminium case. Brass,

aluminium or steel fl ange. Assembled with outercasing.

Spot d’extérieur à encastrer au sol avec optique

basculante. Corps en Aluminium, Collerette

en Laiton, Aluminium ou Inox, montage avec boîtier

d’encastrer.

Luminaria adaptada para transito rotado empotra-

blepara exterior con óptica basculante. Cuerpo en

aluminio. Brida en latón, en aluminio o en acero inoxida-ble. Montaje con contracaja.

Befahrbare Einbauleuchte für Außenräume mit

Schwingoptik. Gehäuse aus Aluminium. Flansch aus

Messing, Aluminium oder rostfreiem Stahl. Montage in

Bodeneinbaugehause.

Driver NON compresoDriver not included

Driver non compris

Driver no incluido

exklusive Driver

vedi cap. Driver RGB

See RGB Driver sectionVori chapitre RGB Drivers

Ver capitulo Driver RGBsiehe Kap. “RGB Driver”

1 Watt RGB

3 LED

87247

87248

87249

Opticals code

30°

50°

70°

120° 12

70

50

30

10° 10

600

2000 Kg

IP67F1 WATTR G B

350mA

Kg

0,800

0,830

84341 (Pag. 744)Controcassa

Outercasing

Boitier

Contracaja

Einbangehäuse

Colours

Z

40°

2

100

Ø75

Ø120

20° 20°360°

2

100

Ø75

120

20° 20°360°

12J

R

G

B

19ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 600 29-05-2008 10:50:31

Page 118: i-LED Cap_16-20

CAP 19

2 Watt RGB

3 LED

87250

87251

87252

OU

TS

IDE fl

oor

Insy

Insy

Faretto da esterno carrabile ad incasso con ottica basculante. Corpo in alluminio. Flangia in ottone, in alluminio o in acciaio inox. Montaggio

su controcassa.

Ouutdoor drive-over recessed spotlight with adjustable optic and aluminium case. Brass, aluminium or steel fl ange. Assembled with outercasing.

Spot d’extérieur à encastrer au sol avec optique basculan-te. Corps en Aluminium, Collerette en Laiton, Aluminium ou Inox, montage avec boîtier d’encastrer.

Luminaria adaptada para transito rotado empotra-blepara exterior con óptica basculante. Cuerpo en aluminio. Brida en latón, en aluminio o en acero inoxidable. Montaje con contracaja.

Befahrbare Einbauleuchte für Außenräume mit Schwingoptik. Gehäuse aus Aluminium. Flansch aus Messing, Aluminium oder rostfreiem Stahl. Montage in Bodeneinbaugehause.

Driver NON compresoDriver not included

Driver non compris

Driver no incluido

exklusive Driver

vedi cap. Driver RGB

See RGB Driver sectionVori chapitre RGB DriversVer capitulo Driver RGBsiehe Kap. “RGB Driver”

2 Watt RGB

3 LED

87253

87254

87255

Opticals codeColours

601

30°

50°

70°

120° 12

70

50

30

10° 10

2000 Kg

IP67 F 2 WATTR G B

600mA

Kg

1,080

1,110

84900 (Pag. 745)Controcassa

Outercasing

Boitier

Contracaja

Einbangehäuse

Z

48°

2

135

Ø75

Ø120

20° 20°360°

2

135

Ø75

120

20° 20°360°

12J

R

G

B

- liv

ing

outs

ide

19ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 601 29-05-2008 10:50:37

Page 119: i-LED Cap_16-20

CAP 19

1 Watt RGB

3 LED

88380

1480

Ø70

OU

TS

IDE fl

oor

Att

e

Atte

Faretto da esterno ad incasso. Corpo in

alluminio, con diffusore in polimetilmetacrilato

sabbiato rivestito in acciaio inox. Montaggio

su controcassa.

Bollard with sanded polymethyl methacrylate

(PMMA) covered in stainless steel diffuser.

Aluminum case.

Spot d’extérieur à encastrer. Corps en Aluminium, avec

diffuseur en plexiglas dépoli revêtu d’Inox. Montage avec

boîtier d’encastrer.

Foco empotrable para exterior. Cuerpo en

aluminio con difusor en polimetilmetacrilato arenado

revestido en acero inox. Montaje con contracaja.

Einbauleuchte für Außenräume. Gehäuse aus Aluminium, mit Lichtdiffusor aus PMMA, sandbestrahlt,

mit rostfreiem Stahl verkleidet. Montage in

Bodeneinbaugehause.

Driver NON compresoDriver not included

Driver non compris

Driver no incluido

exklusive Driver

vedi cap. Driver RGB

See RGB Driver sectionVori chapitre RGB Drivers

Ver capitulo Driver RGBsiehe Kap. “RGB Driver”

1 Watt RGB

3 LED

88381

1480

70

Opticals code

180° 18

Colours

Z

602

IIIIP66F1 WATTR G B

350mA

Kg

0,320

84936 (Pag. 746)Controcassa

Outercasing

Boitier

Contracaja

Einbangehäuse

30°

MULTICHIPTechnology

R

G

B

19ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 602 29-05-2008 10:50:42

Page 120: i-LED Cap_16-20

CAP 19

1 Watt RGB

6 LED

87452

OU

TS

IDE c

eili

ng

Alv

aste

r

Alvaster

Faretto da esterno ad incasso. Corpo in alluminio, con diffusore in polimetilmetacrilato sabbiato rivestito in acciaio inox. Montaggio

su controcassa.

Bollard with sanded polymethyl methacrylate (PMMA) covered in stainless steel diffuser. Aluminum case.

Spot d’extérieur à encastrer. Corps en Aluminium, avec diffuseur en plexiglas dépoli revêtu d’Inox. Montage avec boîtier d’encastrer.

Foco empotrable para exterior. Cuerpo en aluminio con difusor en polimetilmetacrilato arenado revestido en acero inox. Montaje con contracaja.

Einbauleuchte für Außenräume. Gehäuse aus Aluminium, mit Lichtdiffusor aus PMMA, sandbestrahlt, mit rostfreiem Stahl verkleidet. Montage in Bodeneinbaugehause.

Driver NON compresoDriver not included

Driver non comprisDriver no incluidoexklusive Driver

vedi cap. Driver RGB

See RGB Driver sectionVori chapitre RGB DriversVer capitulo Driver RGBsiehe Kap. “RGB Driver”

1 Watt RGB

6 LED

87455

Opticals codeColours

603

180° 18

IP66 F 1 WATTR G B

350mA

Kg

0,700

84341 (Pag. 744)Controcassa

Outercasing

Boitier

Contracaja

Einbangehäuse

Z

Ø120

Ø75

1610

0

Ø75

1610

0

120

30°

Con cavo resinato su richiesta

With resined cable on requestCâble avec revêtement résine sur demandeCon cable revestido con resinas bajo pedidoAuf Wunsch mit Resinatkabel

MULTICHIPTechnology

R

G

B

- liv

ing

outs

ide

19ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 603 29-05-2008 10:50:47

Page 121: i-LED Cap_16-20

CAP 19

OU

TS

IDE fl

oor

Siv

er

Siver

Faretto da esterno carrabile ad incasso

con ottica fi ssa. Vetro serigrafato. Corpo

interamente in alluminio. Flangia in alluminio o

acciaio inox. Montaggio su controcassa.

Outdoor, recessed, drive-over spotlight with fi xed optic. Silk

screened glass. Aluminum case and aluminium or

steel fl ange; assembled on outercasing.

Spot à encastrer au sol avec optique fi xe, verre

sérigraphie Corps entièrement en Aluminium. Collerette en

Aluminium ou Inox, Montage sur boîtier d’encastrer.

Luminaria adaptada para transito rotado empotrable

para exterior con óptica fi ja. Cristal serigrafi ado y cuerpo

enteramente en aluminio. Brida en aluminio o en

acero inoxidable. Montaje con contracaja.

Befahrbare Einbauleuchte für Außenräume mit fi xierter

Optik. Siebdruckglas. Gehäuse ganz aus

Aluminium. Flansch aus Aluminium oder rostfreiem

Stahl. Montage in Bodeneinbaugehause.

Driver NON compresoDriver not includedDriver non compris

Driver no incluidoexklusive Driver

vedi cap. Driver RGB

See RGB Driver sectionVori chapitre RGB Drivers

Ver capitulo Driver RGBsiehe Kap. “RGB Driver”

2 Watt RGB

3 LED

87548 Ø 180

87549 Ø 200

Opticals code

Diffused 00

Colours

Z

604

2000 Kg

IP67F2 WATTR G B

600mA

Kg

1,780

84933 (Pag. 746)Controcassa

Outercasing

Boitier

Contracaja

Einbangehäuse

Ø180/200

403

105

160

10J 35°

Con cavo resinato su richiesta

With resined cable on requestCâble avec revêtement résine sur demande

Con cable revestido con resinas bajo pedidoAuf Wunsch mit Resinatkabel

Flangia in inox Ø 180 mmFlangia in alluminio Ø 200 mm

Stainless steel fl ange with 180 mm diam.Aluminium fl ange with 200 mm diam.

Étrier inox Ø 180 mmÉtrier aluminium Ø 200 mm

Abrazadera de acero inoxidable de 180 mm de diámetroAbrazadera de aluminio de 200 mm de diámetro

Edelstahlfl ansch Ø 180 mmAluminiumfl ansch Ø 200 mm

MULTICHIPTechnology

R

G

B

19ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 604 29-05-2008 10:50:50

Page 122: i-LED Cap_16-20

CAP 19

OU

TS

IDE fl

oor

Adek

Adek

Faretto da esterno carrabile ad incasso con ottica basculante. Corpo interamente in alluminio. Flangia in alluminio o in acciaio inox. Montaggio su controcassa.

Drive-over recessed fi xture with adjustable optic. Full aluminium, assembled with outercasing, aluminium or inox fl ange.

Spot à encastrer au sol d’extérieur avec optique basculante, Montage avec boîtier d’encastrer. Corps en Aluminium et collerette en Aluminium ou Inox.

Luminaria adaptada para transito rotado empotrable para exterior con óptica basculante. Cuerpo enteramente en aluminio, brida en aluminio o en acero inoxidable. Montaje con contracaja.

Befahrbare Einbauleuchte für Außenräume mit Schwingoptik. Gehäuse ganz aus Aluminium. Flansch aus Aluminium oder rostfreiem Stahl. Montage in Bodeneinbaugehause.

Driver NON compresoDriver not includedDriver non comprisDriver no incluidoexklusive Driver

vedi cap. Driver RGB

See RGB Driver sectionVori chapitre RGB DriversVer capitulo Driver RGBsiehe Kap. “RGB Driver”

1 Watt RGB

6 LED

86869

86870

2 Watt RGB

6 LED

86871

86872

2 WATTR G B

600mA 45°

Ø180/200

403

105

160

30° 30°360°

210

40

Ø105

3

30° 30°360°

Ø180/200

ControcassaOutercasingBoitierContracajaEinbangehäuse

84933

84932

Opticals codeColours

605

30°

50°

70°

120° 12

70

50

30

10° 10

2000 Kg

IP67 F 1 WATTR G B

350mA

Kg

1,780

3,660

84932 (Pag. 746)Controcassa

Outercasing

Boitier

Contracaja

Einbangehäuse

84933 (Pag. 746)Controcassa

Outercasing

Boitier

Contracaja

Einbangehäuse

ZCon cavo resinato su richiesta

With resined cable on requestCâble avec revêtement résine sur demandeCon cable revestido con resinas bajo pedidoAuf Wunsch mit Resinatkabel

Flangia in inox Ø 180 mmFlangia in alluminio Ø 200 mm

Stainless steel fl ange with 180 mm diam.Aluminium fl ange with 200 mm diam.

Étrier inox Ø 180 mmÉtrier aluminium Ø 200 mm

Abrazadera de acero inoxidable de 180 mm de diámetroAbrazadera de aluminio de 200 mm de diámetro

Edelstahlfl ansch Ø 180 mmAluminiumfl ansch Ø 200 mm

10J

Ø 180

Ø 200

Ø 180

Ø 200

R

G

B

- liv

ing

outs

ide

19ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 605 29-05-2008 10:50:54

Page 123: i-LED Cap_16-20

CAP 19

OU

TS

IDE fl

oor

Sis

ta

Sista

Faretto da esterno carrabile ad incasso

con ottica basculante. Corpo interamente in

alluminio. Flangia in alluminio o in acciaio

inox. Montaggio su controcassa.

Drive-over recessed fi xture with adjustable optic. Full

aluminium, assembled with outercasing, aluminium or

inox fl ange.

Spot à encastrer au sol avec optique basculante,

Corps entièrement en Aluminium. Collerette

en Aluminium ou Inox, Montage sur boîtier

d’encastrer.

Luminaria adaptada para transito rotado empotrable

para exterior con óptica basculante. Cuerpo

enteramente en aluminio, brida en aluminio o en

acero inoxidable. Montaje con contracaja.

Befahrbare Einbauleuchte für Außenräume mit

Schwingoptik. Gehäuse ganz aus Aluminium.

Flansch aus Aluminium oder rostfreiem

Stahl. Montage in Bodeneinbaugehause.

Driver NON compresoDriver not includedDriver non compris

Driver no incluidoexklusive Driver

vedi cap. Driver RGB

See RGB Driver sectionVori chapitre RGB Drivers

Ver capitulo Driver RGBsiehe Kap. “RGB Driver”

230

5

Ø180

Ø260

20° 20°360°2 Watt RGB

12 LED

85917

85918

1 Watt RGB

12 LED

85915

85916

2 WATTR G B

600 mA

Opticals code

30°

50°

70°

120° 12

70

50

30

10° 10

606

2000 Kg

IP67F1 WATTR G B

350mA

Kg

5,950

84905 (Pag. 745)Controcassa

Outercasing

Boitier

Contracaja

Einbangehäuse

Colours

Z

10J 45°

R

G

B

19ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 606 29-05-2008 10:50:59

Page 124: i-LED Cap_16-20

CAP 19

1053

130

83

20° 20°360°

OU

TS

IDE fl

oor

Fasim

Fasim

Faretto da esterno calpestabile ad incasso, con ottica basculane. Corpo in alluminio. Flangia in acciaio inox. Montaggio con controcassa.

Outdoor walk-over recessedspotlight with adjustable optic. Aluminium case, steel fl ange, assembled with outercasing.

Phare extérieur à encastrer au sol, avec optique basculante. Corps en Aluminium, collerette en acier; Montage avec boîtier d’encastrer.

Luminaria adaptada para transito no rotado empotrable para exterior con óptica basculante. Cuerpo en aluminio. Brida en acero inoxidable y montaje con contracaja.

Begehbare Einbauleuchte für Außenräume, mit Schwingoptik. Gehäuse aus Aluminium. Flansch aus rostfreiem Stahl. Montage mit Montageleuchte.

Driver NON compresoDriver not includedDriver non comprisDriver no incluidoexklusive Driver

vedi cap. Driver RGB

See RGB Driver sectionVori chapitre RGB DriversVer capitulo Driver RGBsiehe Kap. “RGB Driver”

2 Watt RGB

3 LED

87703

20° 20°360°

180

106

3

2 Watt RGB

6 LED

88412

45°

ControcassaOutercasingBoitierContracajaEinbangehäuse

84928

84906

12J

Opticals codeColours

607

30°

50°

70°

120° 12

70

50

30

10° 10

2000 Kg

III IP67 F 2 WATTR G B

600 mA

Kg

1,260

2,960

84928 (Pag. 746)Controcassa

Outercasing

Boitier

Contracaja

Einbangehäuse

84906 (Pag. 745)Controcassa

Outercasing

Boitier

Contracaja

Einbangehäuse

Z

R

G

B

- liv

ing

outs

ide

19ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 607 29-05-2008 10:51:04

Page 125: i-LED Cap_16-20

CAP 19

2 Watt RGB

3 LED

88377

OU

TS

IDE fl

oor

Fasim

Fasim

Faretto da esterno calpestabile ad incasso,

con vetro serigrafato. Corpo in alluminio.

Flangia in acciaio inox. Montaggio con

controcassa.

Outdoor walk-over recessed spotlight with

silk screened glass. Aluminium case, steel

fl ange, assembled with outercasing.

Phare extérieur à encastrer au sol, avec verre

sérigraphie. Corps en Aluminium, collerette

en acier; Montage avec boîtier d’encastrer.

Luminaria adaptada para transito no rotado

empotrable para exterior con cristal serigrafi ado.

Cuerpo en aluminio. Brida en acero inoxidable y

montaje con contracaja.

Begehbare Einbauleuchte für Außenräume, mit

Siebdruckglas. Gehäuse aus Aluminium. Flansch aus

rostfreiem Stahl. Montage mit Montageleuchte.

Driver NON compresoDriver not includedDriver non compris

Driver no incluidoexklusive Driver

vedi cap. Driver RGB

See RGB Driver sectionVori chapitre RGB Drivers

Ver capitulo Driver RGBsiehe Kap. “RGB Driver”

2 Watt RGB

3 LED

88376

Opticals code

Diffused 00

608

2000 Kg

IIIIP67F2 WATTR G B

600mA

Kg

1,260

2,960

84928 (Pag. 746)Controcassa

Outercasing

Boitier

Contracaja

Einbangehäuse

84906 (Pag. 745)Controcassa

Outercasing

Boitier

Contracaja

Einbangehäuse

Colours

Z

35°12J

ControcassaOutercasing

BoitierContracaja

Einbangehäuse

84928

84906

1053

130

83

180

106

3

MULTICHIPTechnology

R

G

B

19ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 608 29-05-2008 10:51:09

Page 126: i-LED Cap_16-20

La profondità e particolare conformazione delle stanze viene accentuata da giochi di colori, che rivestono con varie sfumature pareti ed oggetti.

Progetto: Negozio Zannoni - Marina di Massa - ItalyLighting Design: Naidi Illuminazione - Studio Nit - Foto G.Menchini

Prodotti: Insy 3led 2watt

The depth and the original shape of the rooms is set off by coloured lights that bathe the walls and objects in varying shades.

Project: Zannoni shop - Marina di Massa – ItalyLighting Design: Naldi Illuminazione - Studio Nit – Photo by G.Menchini Products used: Insy 3 leds 2 watt

La profondeur et la confi guration particulière des pièces sont mises davantage en relief par des jeux de couleur qui revêtent les murs et les objets avec des nuances différentes.

Projet: Magasin Zannoni - Marina di Massa – ItalieDesign éclairage: Naldi Illuminazione - Studio Nit - Foto G.Menchini

Produits: Insy 3 leds 2 watts

La profundidad y la conformación particular de las habitaciones son acentuadas por los juegos de colores, que recubren con varios matices las paredes y los objetos.

Proyecto: Tienda Zannoni - Marina di Massa – ItaliaLighting Design: Naldi Illuminazione - Studio Nit - Foto G.Menchini

Productos: Insy 3 leds 2 watt

Die Tiefe und besondere Beschaffenheit des Raums wird durch Lichtspiele betont, die Wände und Objekte in verschiedene Schattierungen tauchen.

Projekt: Geschäftslokal Zannoni - Marina di Massa – ItalyLighting Design: Naldi Illuminazione - Studio Nit - Foto. G. Menchini

Produkte: Insy 3 led 2 Watt

R

G

B

19ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 609 29-05-2008 10:51:14

Page 127: i-LED Cap_16-20

Sistemi di illuminazione esterna calpestabili o carrabili, fi ssi o basculanti, progettati per sopportare il peso delle persone o delle macchine in transito senza venire danneggiati. Grazie alle ottiche da 10 a 120 gradi e diffused light offrono svariate soluzioni per l’illuminazione sia decorativa sia funzionale.

Outdoor lighting systems for walkways or drives, fi xed or directional, designed to bear the weight of people or cars without undergoing damaged. Thanks to the 10 to 120 degree optical lenses and to the diffused light, they offer various options for decorative and functional lighting.

Systèmes d’éclairage extérieur résistant au passage des piétons et des véhicules, fi xes ou basculants, conçus pour supporter le poids des piétons ou des voitures en circulation sans être endommagés. Grâce aux lentilles optiques allant de 10 à 120 degrés et à la lumière diffuse, ils offrent de nombreuses solutions pour l’illumination aussi bien décorative que fonctionnelle.

Sistemas de alumbrado exterior transitables, fi jos o basculantes, proyectados para soportar el peso de las personas o de los coches de paso sin dañarse. Gracias a las ópticas de 10 a 120 grados y diffused light ofrecen un sinfín de soluciones para el alumbrado tanto decorativo como funcional.

Begehbare- und befahrbare Beleuchtungssysteme für den Außenbereich, starr oder schwenkbar, die das Gewicht von Personen oder Fahrzeugen ohne Beschädigungen aushalten. Dank der Optiken von 10 bis 120 Grad und dem diffusen Licht werden unzählige Lösungen für eine sowohl dekorative als auch zweckmäßige Beleuchtung geboten.

Abitazione privata - Brescia. Un luminoso ed elegante benvenuto lungo il viale d’ingresso. Phyl 3led 2watt Private home – Brescia - Italy. A luminous and elegant welcome along the drive. Phyl 3 leds 2 watt / Habitation privée- Brescia. Une bienvenue lumineuse et élégante le long de l’allée d’accès. Phyl 3 leds 2 watts / Vivienda particular - Brescia. Una luminosa y elegante bienvenida a lo largo del camino de acceso. Phyl 3 leds 2 watt / Privates Wohngebäude – Brescia. Ein leuchtender, eleganter Empfang entlang des Zugangswegs. Phyl 3 LED 2 Watt

Effetto luce sulla superfi cie in legno della passeggiata lungomare. Loum 1led 2watt Blu / Light effect on the wooden surface of the promenade. Loum 1 led 2 watt Blue / Effets de lumière sur la surface en bois du sentier le long de la plage. Loum 1 led 2 watts Bleu / Efecto de la luz sobre la superfi cie de madera del paseo marítimo. Loum 1 led 2 watt azul / Lichteffekte auf den Holzoberfl ächen einer Strandpromenade. / Loum 1 LED 2 Watt Blau

CAP20 - living outside

610 CAP 20

20ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 610 29-05-2008 10:55:04

Page 128: i-LED Cap_16-20

I laterali baffi di luce accompagnano lungo la suggestiva passeggiata fronte mare.

Progetto: Porto Boccadimagra - Ameglia (SP) - ItalyLighting Design: Naldi Illuminazione - Studio Int - Foto. G.Mencaglia

Prodotti: Dans 3led 2watt

The side lights mark the way along this charming promenade.

Project: Porto Boccadimagra - Ameglia (SP)- Italy Lighting Design: Naldi Illuminazione - Studio Int - Foto. G.Mencaglia

Products used: Dans 3 leds 2 watt

Les balises latérales indiquent le parcours aux promeneurs le long du passage du bord de mer.

Projet: Porto Boccadimagra - Ameglia (SP)- Italie Design éclairage: Naldi Illuminazione - Studio Int - Foto. G.Mencaglia

Produits: Dans 3 leds 2 watts

Los haces de luz laterales acompañan a lo largo del sugerente paseo marítimo.

Proyecto: Porto Boccadimagra - Ameglia (SP) - Italia Lighting Design: Naldi Illuminazione - Studio Int - Foto G.Mencaglia

Productos: Dans 3 leds 2 watt

Die seitlichen Lichtstreifen sind sichere Begleiter beim stimmungsvollen Spaziergang am Meer.

Projekt: Hafen Boccadimagra - Ameglia (SP)- Italien Lighting Design: Naldi Illuminazione - Studio Int - Foto. G. Mencaglia

Produkte: Dans 3 led 2 Watt

20ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 611 29-05-2008 10:55:08

Page 129: i-LED Cap_16-20

OU

TS

IDE c

eili

ng

| w

all

| fl oor

Astr

opek

Astropek

Apparecchio carrabile interamente in

alluminio. Diffusore in vetro temprato

prismatico sabbiato antiabbagliamento

Full aluminium drive-over fi xture.Prismatic

sandblasted temperated glass diffusor.

Appareil à encastrer au sol entièrement en

Aluminium, Diffuseur en verre trempé prismatique

dépoli anti-éblouissant.

Luminaria adaptada para transito rotado hecho

completamente enaluminio. Difusor

en cristal templadoprismático arenado

antideslumbramiento.

Befahrbare Leuchte ganz aus Aluminium. Lichtdiffusor aus temperiertemprismatischem

sandbestrahltem Blendschutzglas.

Driver NON compresoDriver not includedDriver non compris

Driver no incluidoexklusive Driver

vedi cap. Driver

See Driver section

Voir chapitre Drivers

Ver capitulo Driver

siehe Kap. “Driver”

2 Watt

86787 1 LED

86788 1 LED

86789 1 LED

1 Watt

86752

86753

86786

Opticals code

180° 18

612

1000 Kg

IP67FKg

0,320

Colours

C

G

R

Y

B

N

3 mt

POWER1 WATT

350mA

POWER2 WATT

600mA 20J

Apparecchio dotato di 3 mt di cavo, piattina rosso nera

doppio isolamento FEP/FEP 2x0,75

Item supplied with 3 metre of FEP/FEP 2x0,75 double insulated fl at cable in black/red colour

Appareil doté de 3 MT de câble, plaquette Rouge noir double isolation FEP/FEP 2x0,75

Aparato equipado con 3 mt de cable, cable rojo negro de doble aislamiento FEP/FEP 2x0,75.

Gerät mit 3 Mt. Kabel ausgerüstet (2 x 0,75 schwarz/rot mit Doppelisolierung FEP/FEP)

CAP 20

33

Ø 100Ø 70

55°

Ø 100Ø 70

33110°

33

Ø 100Ø 70

110°

20ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 612 29-05-2008 10:55:09

Page 130: i-LED Cap_16-20

I punti luce di differenti tonalità delimitano i singoli posti auto e il perimetro del parcheggio, che con la luce assume un aspetto originale e si sposa con i colori dinamici dell’intera struttura.

Progetto: Parcheggio Adriatic Palace - Jesolo - Italy Lighting Design: Linealight Group

Prodotti: Vistor 1 led 2watt

The different coloured spotlights mark off each single parking space and the car park perimeter which, thanks to the lights, takes on an original appearance that suits the dynamic colours of the entire structure.

Project: Adriatic Palace car park - Jesolo - Italy Lighting Design: Linealight Group

Products used: Vistor 1 led 2 watt

Les repères lumineux de différentes tonalités tracent le contour des places de parking de chaque véhicule ainsi que le contour complet du parking qui, grâce à cet éclairage, prend un aspect original et se marie avec les coloris dynamiques de la toute la structure.

Projet: Parking Adriatic Palace - Jesolo - Italie Design éclairage: Linealight Group

Produits: Vistor 1 led 2 watts

Los puntos de luz de distintas tonalidades caracterizan cada aparcamiento y el perímetro del parking, que con la luz toma un aspecto original y se conjuga con los colores dinámicos de la entera estructura.

Proyecto: Parking Adriatic Palace - Jesolo - Italia Lighting Design: LineaLight Group

Productos: Vistor 1 led 2 watt

Die Lichtpunkte in verschiedenen Farbtönen markieren die einzelnen Autoabstellplätze und die Grenzen des Parkplatzes, der durch das Licht ein originelles Aussehen erhält, das sich mit den dynamischen Farben des gesamten Gebäudes verbindet. Projekt: Parkplatz Adriatic Palace - Jesolo - Italien Lighting Design: LineaLight Group

Produkte: Vistor 1 led 2 Watt

20ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 613 29-05-2008 10:55:13

Page 131: i-LED Cap_16-20

CAP 20

OU

TS

IDE c

eili

ng

| w

all

| fl oor

Edel

Edel

Apparecchio carrabile interamente in

alluminio. Diffusore in vetro temprato

prismatico sabbiato antiabbagliamento.

Full aluminium drive-over fi xture.Prismatic

sandblasted temperated glass diffusor.

Appareil à encastrer au sol entièrement en

Aluminium, Diffuseur en verre trempé prismatique

dépoli anti-éblouissant.

Luminaria adaptada para transito rotado hecho

completamente enaluminio. Difusor en cristal

templado prismáticoarenado antideslumbramiento.

Befahrbare Leuchte ganz aus Aluminium.

Lichtdiffusor aus temperiertem prismatischem

sandbestrahltemBlendschutzglas.

Driver NON compresoDriver not includedDriver non compris

Driver no incluidoexklusive Driver

vedi cap. Driver

See Driver sectionVoir chapitre Drivers

Ver capitulo Driversiehe Kap. “Driver”

2 Watt

86765 3 LED

87004 3 LED

87005 3 LED

1 Watt

86762

86763

86764

46,5

Ø 140Ø 120

55°

Ø 140Ø 120

46,5110°

46,5

Ø 140Ø 120

110°

Opticals code

180° 18

614

2000 Kg

IP67FPOWER1 WATT

350mA

Kg15

0,820

Colours

C

G

R

Y

B

N

POWER2 WATT

600mA 3 mt20J

Apparecchio dotato di 3 mt di cavo, piattina rosso nera

doppio isolamento FEP/FEP 2x0,75

Item supplied with 3 metre of FEP/FEP 2x0,75 double insulated fl at cable in black/red colour

Appareil doté de 3 MT de câble, plaquette Rouge noir double isolation FEP/FEP 2x0,75

Aparato equipado con 3 mt de cable, cable rojo negro de doble aislamiento FEP/FEP 2x0,75.

Gerät mit 3 Mt. Kabel ausgerüstet (2 x 0,75 schwarz/rot mit Doppelisolierung FEP/FEP)

20ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 614 29-05-2008 10:55:15

Page 132: i-LED Cap_16-20

CAP 20

25

Ø 80

OU

TS

IDE c

eili

ng

| w

all

| fl oor

Vis

tor

Vistor

Apparecchio calpestabile interamente in alluminio. Diffusore in vetro trasparente (sabbiato antiabbagliamento per ottica diffusa).

Full aluminiumwalk-over fi xture.Transparent sandblasted non-glaring glass diffusor for diffused optic.

Appareil à encastrer au sol en Aluminium. Diffuseur en verre transparent (dépoli anti-éblouissement pour optique diffusée)

Luminaria adaptada para transito no rotado hecho completamente en aluminio. Difusor en cristal transparente (para óptica difusa cristal transparente arenado antideslumbramiento).

Begehbare Leuchte ganz aus Aluminium. Lichtdiffusor aus transparentem Glas (sandbestrahlt und blendgeschützt für eine diffuse Optik).

Driver NON compresoDriver not includedDriver non comprisDriver no incluidoexklusive Driver

vedi cap. Driver

See Driver sectionVoir chapitre DriversVer capitulo Driversiehe Kap. “Driver”

1 Watt

1 LED

87006

2 Watt

1 LED

87007

Opticals codeColours

615

10°

30°

50°

70°

120° 12

70

50

30

10

Diffused 00

IP67 FPOWER1 WATT

350mA

Kg 1

3 mt

C

G

R

Y

B

N

W

POWER2 WATT

600mA 0,19040°

Apparecchio dotato di 3 mt di cavo, piattina rosso nera

doppio isolamento FEP/FEP 2x0,75

Item supplied with 3 metre of FEP/FEP 2x0,75 double insulated fl at cable in black/red colour

Appareil doté de 3 MT de câble, plaquette Rouge noir double isolation FEP/FEP 2x0,75

Aparato equipado con 3 mt de cable, cable rojo negro de doble aislamiento FEP/FEP 2x0,75.

Gerät mit 3 Mt. Kabel ausgerüstet (2 x 0,75 schwarz/rot mit Doppelisolierung FEP/FEP)

- liv

ing

outs

ide

20ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 615 29-05-2008 10:55:17

Page 133: i-LED Cap_16-20

CAP 20

OU

TS

IDE w

all

| fl oor

Valt

ur

Valtur

Apparecchio calpestabile interamente

in alluminio. Diffusore in vetro trasparente

(dotato di ghiera anti abbagliamento).

Full aluminium walk-over fi xture.Transparentglass diffusor with

non-glaring ring.

Appareil à encastrer au sol en Aluminium. Diffuseur en

verre transparent (avec anti-éblouissement

embout)

Luminaria adaptada para transito no rotado hecho

completamente enaluminio. Difusor

en cristal transparente(con casquillo

antideslumbramiento).

Begehbare Leuchte ganz aus Aluminium. Lichtdiffusor

aus transparentem Glas (mit blendgeschützt

Zwinge).

Driver NON compresoDriver not included

Driver non comprisDriver no incluido

exklusive Driver

vedi cap. DriverSee Driver section

Voir chapitre DriversVer capitulo Driversiehe Kap. “Driver”

28,5

Ø1302 Watt

3 LED

87011

1 Watt

3 LED

87009

Opticals code

120° 12

616

IP67FPOWER1 WATT

350mA

Kg

0,650

Colours

C

G

R

Y

B

N

W

3 mt

POWER2 WATT

600mA

Apparecchio dotato di 3 mt di cavo, piattina rosso nera

doppio isolamento FEP/FEP 2x0,75

Item supplied with 3 metre of FEP/FEP 2x0,75 double insulated fl at cable in black/red colour

Appareil doté de 3 MT de câble, plaquette Rouge noir double isolation FEP/FEP 2x0,75

Aparato equipado con 3 mt de cable, cable rojo negro de doble aislamiento FEP/FEP 2x0,75.

Gerät mit 3 Mt. Kabel ausgerüstet (2 x 0,75 schwarz/rot mit Doppelisolierung FEP/FEP)

20ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 616 29-05-2008 10:55:17

Page 134: i-LED Cap_16-20

CAP 20

28,5

Ø130

OU

TS

IDE c

eili

ng

| w

all

| fl oor

Valt

ur

Valtur

Apparecchio calpestabile interamente in alluminio. Diffusore in vetro trasparente.

Walk-over aluminium fi xture with transparent glass diffusor.

Appareil à encastrer au sol entièrement en Aluminium, Diffuseur en verre transparent

Luminaria adaptada para transito no rotado hecho completamente en aluminio. Difusor en cristal transparente.

Begehbare Leuchte ganz aus Aluminium. Blendschutz aus transparentem Glas.

Driver NON compresoDriver not included

Driver non comprisDriver no incluidoexklusive Driver

vedi cap. DriverSee Driver sectionVoir chapitre DriversVer capitulo Driversiehe Kap. “Driver”

1 Watt

3 LED

87008

2 Watt

3 LED

87010

Opticals codeColours

617

10°

30°

50°

70°

120° 12

70

50

30

10

Diffused 00

IP67 FPOWER1 WATT

350mA

Kg 2

0,650

C

G

R

Y

B

N

W

40°

POWER2 WATT

600mA 3 mt

Apparecchio dotato di 3 mt di cavo, piattina rosso nera

doppio isolamento FEP/FEP 2x0,75

Item supplied with 3 metre of FEP/FEP 2x0,75 double insulated fl at cable in black/red colour

Appareil doté de 3 MT de câble, plaquette Rouge noir double isolation FEP/FEP 2x0,75

Aparato equipado con 3 mt de cable, cable rojo negro de doble aislamiento FEP/FEP 2x0,75.

Gerät mit 3 Mt. Kabel ausgerüstet (2 x 0,75 schwarz/rot mit Doppelisolierung FEP/FEP)

- liv

ing

outs

ide

20ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 617 29-05-2008 10:55:18

Page 135: i-LED Cap_16-20

2 Watt

1 LED

86104

1 Watt

1 LED

86102

2 Watt

1 LED

86100

1 Watt

1 LED

86098

2 Watt

1 LED

86096

1 Watt

1 LED

86094

OU

TS

IDE fl

oor

Apparecchio carrabile da incasso interamente in alluminio. Montaggio

su controcassa.

Drive-over recessed fi xture. Full aluminium, assembled

with outercasing.

Appareil à encastrer au sol entièrement en

Aluminium,Montage avec boîtier d’encastrer.

Luminaria adaptada para transi-to rotado empotrable hechocompletamente en aluminio.

Montaje con contracaja.

Befahrbare Einbauleuchte ganz aus Aluminium. Montage in

Bodeneinbaugehause.

Driver NON compresoDriver not included

Driver non comprisDriver no incluido

exklusive Driver

vedi cap. DriverSee Driver section

Voir chapitre DriversVer capitulo Driversiehe Kap. “Driver”

Opticals code

180° 18

618

1500 Kg

IP67FKg

0,250

0,260

0,310

86096C18

86096N18

84936 (Pag. 746)Controcassa

OutercasingBoitier

ContracajaEinbangehäuse

Colours

C

G

R

Y

B

N

POWER1 WATT

350mA

POWER2 WATT

600mA 20J

CAP 20

Loum - Revil - Nink

Nink

Revil

Loum

19

9999

19

99

19

Nink

Loum

Revil

Loum

- R

evil

- N

ink

Ø70

55°

Ø70110°

Ø70110°

20ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 618 29-05-2008 10:55:19

Page 136: i-LED Cap_16-20

1 Watt

1 LED

86095

2 Watt

1 LED

86097

1 Watt

1 LED

86099

2 Watt

1 LED

86101

1 Watt

1 LED

86103

2 Watt

1 LED

86105

OU

TS

IDE fl

oor

Loum - Revil - Nink

Apparecchio carrabile da incasso interamente in alluminio. Montaggio su controcassa.

Drive-over recessed fi xture. Full aluminium, assembled with outercasing.

Appareil à encastrer au sol entièrement en Aluminium,Montage avec boîtier d’encastrer.

Luminaria adaptada para transito rotado empotrable hechocompletamente en aluminio. Montaje con contracaja.

Befahrbare Einbauleuchte ganz aus Aluminium. Montage in Bodeneinbau-gehause.

Driver compresoDriver includedDriver comprisDriver incluidoinklusive Driver

Opticals codeColours

619

180° 18

1500 Kg

IP67 F Kg

0,330

84935 (Pag. 746)Controcassa

OutercasingBoitierContracajaEinbangehäuse

C

G

R

Y

B

N

POWER1 WATT

350mA

POWER2 WATT

600mA 20J

Nink

Revil

Loum

Nink

Loum

Revil

19

Ø70

140

140

19

140

19

Loum

- R

evil

- N

ink

86097C18

86097N18

Sconsigliato

Unwary

Consigliato

Recommended

Giunzione

rapida in gel

Rapid gel junction

Ø70110°

Ø70110°

Ø70

55°

20ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 619 29-05-2008 10:55:24

Page 137: i-LED Cap_16-20

CAP 20

2 Watt

3 LED

86853

1 Watt

3 LED

86851

2 Watt

3 LED

86849

1 Watt

3 LED

86847

2 Watt

3 LED

86845

1 Watt

3 LED

86843

OU

TS

IDE fl

oor

Dans - Phyl - Hoya

Apparecchio carrabile da incasso interamente in alluminio. Montaggio

su controcassa.

Drive-over full aluminium fi xture with outercasing.

Appareil à encastrer au sol entièrement en

Aluminium, Montage sur Boîtier d’encastrer.

Luminaria adaptada para transito rotado

empotrable hechocompletamente en aluminio.

Montaje con contracaja.

Befahrbare Einbauleuchte ganz aus Aluminium. Monta-ge in Bodeneinbaugehause.

Driver NON compresoDriver not included

Driver non comprisDriver no incluido

exklusive Driver

vedi cap. DriverSee Driver section

Voir chapitre DriversVer capitulo Driversiehe Kap. “Driver”

Opticals code

180° 18

620

2500 Kg

IP67FPOWER1 WATT

350mA

Kg15

0,600

0,940

1,080

84341 (Pag. 744)Controcassa

OutercasingBoitier

ContracajaEinbangehäuse

Colours

C

G

R

Y

B

N

POWER2 WATT

600mA 20J

Con cavo resinato su richiesta

With resined cable on requestCâble avec revêtement résine sur demande

Con cable revestido con resinas bajo pedidoAuf Wunsch mit Resinatkabel

Hoya

Phyl

Dans

30

110

Ø75

30

Ø75

110

30

Ø75

110

Hoya

Dans

Phyl

Dan

s -

Phyl

- H

oya

Ø120

55°

Ø120110°

Ø120110°

30

168

Ø75

30

168

Ø75

30

168

Ø75

1 Watt 2 Watt

84900 (Pag. 745)Controcassa

OutercasingBoitier

ContracajaEinbangehäuse

MULTICHIPTechnology

mod. 2 watt mod. 1 watt

20ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 620 29-05-2008 10:55:31

Page 138: i-LED Cap_16-20

CAP 20

1 Watt

3 LED

86852

2 Watt

3 LED

86854

1 Watt

3 LED

86848

2 Watt

3 LED

86850

1 Watt

3 LED

86844

2 Watt

3 LED

86846

OU

TS

IDE fl

oor

Apparecchio carrabile da incasso interamente in alluminio. Montaggio su controcassa.

Drive-over full aluminium fi xture with outercasing.

Appareil à encastrer au sol entièrement en Aluminium, Montage sur Boîtier d’encastrer.

Luminaria adaptada para transito rotado empotrable hecho completamente en aluminio. Montaje con contracaja.

Befahrbare Einbauleuchte ganz aus Aluminium. Montage in Bodeneinbaugehause.

Driver compresoDriver includedDriver comprisDriver incluidoinklusive Driver

Opticals codeColours

621

180° 18

2500 Kg

IP67 FPOWER1 WATT

350mA

Kg 15

0,620

0,940

1,080

86844C18

86844N18

86846C18

86846N18

84341 (Pag. 744)Controcassa

OutercasingBoitierContracajaEinbangehäuse

Con cavo resinato su richiesta

With resined cable on requestCâble avec revêtement résine sur demandeCon cable revestido con resinas bajo pedidoAuf Wunsch mit Resinatkabel

C

G

R

Y

B

N

POWER2 WATT

600mA 20J

Hoya

Phyl

Dans

Dan

s -

Phyl

- H

oya

Dans - Phyl - Hoya

Hoya

Dans

Phyl

Ø120110°

Ø120110°

Ø120

55°

30

110

Ø75

30

Ø75

110

30

Ø75

110

30

168

Ø75

30

168

Ø75

30

168

Ø75

1 Watt 2 Watt

84900 (Pag. 745)Controcassa

OutercasingBoitierContracajaEinbangehäuse

MULTICHIPTechnology

mod. 1 watt mod. 2 watt

- liv

ing

outs

ide

20ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 621 29-05-2008 10:55:39

Page 139: i-LED Cap_16-20

Uno storico e religioso camminamento illuminato da carrabili performanti.

Progetto: Mattonata di Assisi, ItaliaLighting Design: Linealight Group

Prodotti: Dans 3 led 2watt bianco freddo

An historical and religious road illuminated by high-performance lights suitable for driveways.

Project: The “Mattonata” brick paved road in Assisi, ItalyLighting Desing: Linealight Group

Products used: Dans 3 leds 2 watt cold white

Un sentier historique et religieux illuminé par de puissantes balises.

Projet : Mattonata d’Assise – ItalieDesign éclairage : Linealight Group

Produits : Dans 3 leds 2 watts blanc froid

Un camino histórico y religioso iluminado por focos de altas prestaciones.

Proyecto: Mattonata de Assisi, Italia Lighting Design: LineaLight Group

Productos: Dans 3 leds 2 watt blanco frío

Ein geschichtlich und religiös bedeutender Fußweg wird durch leistungsstarke befahrbare Bodenstrahler erhellt.

Projekt: Die „Mattonata“ von Assisi, Italien Lighting Design: LineaLight Group

Produkte: Dans 3 led 2 Watt Kaltweiß

20ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 622 29-05-2008 10:55:48

Page 140: i-LED Cap_16-20

Walkway to reach the entrance of a private home.

Project:Private home – Mantova – ItalyLighting Design: Zani Ranzenigo

Products: Dans 3 Leds 1 watt cold white

Allée d’accès d’une villa privée.

Projet : Villa privée – Mantoue – ItalieDesign éclairage : Zani Ranzenigo

Produits : Dans 3 leds 1 watt blanc froid

Camino de acceso a un chalet particular.

Proyecto: Chalet particular – Mantova - ItaliaLighting Design: Zani Ranzenigo

Productos: Dans 3 leds 1 watt blanco frío

Fußweg zum Eingangsbereich einer Privatvilla.

Projekt: Privatvilla - Mantua - ItalienLighting Design: Zani Ranzenigo

Produkte: Dans 3 LED 1 Watt Kaltweiß

Camminamento per raggiungere l’entrata di una villa privata. Progetto: Villa privata - Mantova - ItalyLighting Design: Zani Ranzenigo Prodotti: Dans 3 Led 1 watt bianco freddo

20ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 623 29-05-2008 10:55:51

Page 141: i-LED Cap_16-20

CAP 20

1 Watt RGB

3 LED

88404

1 Watt RGB

3 LED

88400

1 Watt RGB

3 LED

88402

OU

TS

IDE fl

oor

Loum

- R

evil

- N

ink

Loum - Revil - Nink

Apparecchio carrabile da incasso interamente in alluminio. Montaggio

su controcassa.

Drive-over recessed fi xture. Full aluminium, assembled

with outercasing.

Appareil à encastrer au sol entièrement en

Aluminium,Montage avec boîtier d’encastrer.

Luminaria adaptada para transito rotado empotrable

hecho completamente en aluminio. Montaje con

contracaja.

Befahrbare Einbauleuchte ganz aus Aluminium. Montage in Bodeneinbaugehause.

Driver NON compresoDriver not included

Driver non comprisDriver no incluido

exklusive Driver

vedi cap. Driver RGBSee RGB Driver section

VVori chapitre RGB DriversVer capitulo Driver RGBsiehe Kap. “RGB Driver”

Opticals code

180° 18

624

1500 Kg

IP67F1 WATTR G B

350mA

Kg

0,250

0,260

0,310

84936 (Pag. 756)Controcassa

OutercasingBoitier

ContracajaEinbangehäuse

Colours

Z

20J

Nink

Revil

Loum

19

9999

19

99

19

Nink

Loum

Revil

MULTICHIPTechnology

Ø70

55°

Ø70110°

Ø70110°

R

G

B

20ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 624 29-05-2008 10:55:52

Page 142: i-LED Cap_16-20

CAP 20

Hoya

Phyl

Dans

2 Watt RGB

3 LED

86858

2 Watt RGB

3 LED

86860

OU

TS

IDE fl

oor

Dan

s -

Phyl

- H

oya

Dans - Phyl - Hoya

Apparecchio carrabile da incasso interamente in alluminio. Montaggio

su controcassa.

Drive-over recessed fi xture. Full aluminium, assembled with outercasing.

Appareil à encastrer au sol entièrement en Aluminium,Montage avec boîtier d’encastrer.

Luminaria adaptada para transito rotado empotrable hecho completamente en aluminio. Montaje con contracaja.

Befahrbare Einbauleuchte ganz aus Aluminium. Montage in Bodeneinbaugehause.

Driver NON compresoDriver not included

Driver non comprisDriver no incluidoexklusive Driver

vedi cap. Driver RGBSee RGB Driver sectionVVori chapitre RGB DriversVer capitulo Driver RGBsiehe Kap. “RGB Driver”

2 Watt RGB

3 LED

86856

Opticals codeColours

625

180° 18

2500 Kg

IP67 F 1 WATTR G B

600mA

Kg

0,940

1,000

1,800

84341 (Pag. 744)Controcassa

OutercasingBoitierContracajaEinbangehäuse

Con cavo resinato su richiesta

With resined cable on requestCâble avec revêtement résine sur demandeCon cable revestido con resinas bajo pedidoAuf Wunsch mit Resinatkabel

Z

Hoya

Dans

Phyl

30

110

Ø75 Ø120

55°

30

Ø75

110

Ø120110°

30

Ø75

110

Ø120110°

20J

MULTICHIPTechnology

R

G

B

- liv

ing

outs

ide

20ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 625 29-05-2008 10:55:57