if there are any problems, please contact my cell phone...
TRANSCRIPT
Message Page Bulletin Number: 011696 Church Name: St. Joseph Catholic Church City: Kannapolis, NC Contact: Christine DePascale Telephone: 704 932 4607 Number of Pages: 8 Software: MS Publisher Printer: Epson XP-420 Comments:
If there are any problems, please contact my cell phone
# 704 699 0839. Thank you.
ALL INFORMATION FOR THE BULLETIN MUST BE SUBMITTED BY MONDAY MORNING AT 10:00 AM
DECEMBER 29 2019 – HOLY FAMILY OF JESUS, MARY & JOSEPH
29 DE DICIEMBRE 2019 - LA SAGRADA FAMILIA DE JESUS, MARÍA Y JOSÉ
St. Joseph Catholic Church Iglesia Católica San José
108 St. Joseph Street Kannapolis, North Carolina 28083
Phone: (704)-932-4607 Email: [email protected]
Website: www.saintjosephcatholic.org
Weekend Masses/ Misas de fin de Semana
Saturday/ El Sábado: 4:00 PM (English) 5:30 PM (Español)
Sunday/ El Domingo: 9:00 AM (English) 10:30 AM (Español)
Sacrament of Reconciliation /
Sacramento de Penitencia Wednesday/Miercoles:6:00 pm-7:00 pm
Weekday Masses/ Misas de Semana Monday / El Lunes: 7:00 PM (Español) Tuesday / El Martes: 7:00 PM (Español
Wednesday / El Miercoles: Novena to Our Lady of Perpetual Help
Novena a Nuestra Señora de Perpetuo Socorro 7:00 (English)
Friday / El Viernes: 700: PM (Español)
REDEMPTORIST FATHERS/ PADRES REDENTORISTAS
Fr. Fabio Marin, C.Ss.R., Pastor Fr. Jerome Chavarria, C.Ss.R. Fr. Charles Donovan, C.Ss.R.
Fr. Glenn Parker, C.Ss.R. Rectory: 704 720 0608
Office Hours
Monday/Lunes: 9:00 am-1 pm
4:00 pm- 8:00 pm
Tuesday/ Martes: 9:00 am-1 pm
4:00 pm- 8:00 pm
Wednesday/Miercoles: 9:00 am-1 pm
4:00 pm- 8:00 pm
Thursday/ Jueves: 9:00 am-1 pm
4:00 pm- 8:00 pm
Friday/ Viernes: 9:00 am- 1 pm
Parish Groups & Ministries Grupos y Ministerios de la Parroquia
Liturgy Committee - Joy Brennan 704-938-739 First Tuesday each month @ 7:00 pm English Choir - Andy Rassler/Sunday 704-782-7218 Coro de los Sabados - Miguel Vazquez Coro de los Domingos - Rene Velarde 980-621-0130 Couples for Christ Choir - Linda Suda /Sat. 704-305-2108 Chris Baltazar 201-407-4179 Eucharistic Ministers Oscar Bustillo - Español - Sábado 919-868-0461 Lolis Perez - Español - Domingo Susan Linza - Sat. & Sunday 980-234-2958 Lectors Susan Linza - English 980-234-2958 Luis Navarreta - Español - Sabado Victoria Zavala-Español - Domingo 803-316-3015 Altar Servers Ed Shaver - English 704-786-3442 Eric Mendiola - Sabado - Español 704-785-6053 Sacristan Joe Ordoyne - English - Sun. 704-787-0733 Joy Brennan - English - Sat. 704-938-7393 Eva Carmona - Español - Domingo 980-621-4448 Honoria Bustillo - Español - Sabados 704-798-0331 Coordinadora de la Misa Rosa del Carmen Castro 704-267-9249 Apologetics Nohemi Vasquez - Español-Lunes 704-273-0310 Respect Life - Tim Brennan 704-938-7393 Samaritan’s Table First Thursday each month @ 5:30 pm Christine DePascale 704-932-4607 Grupo Carismatico/ Español Thursday evening @ 6:30pm-9:00pm Marleny Castro 704-267-3582 Couples for Christ/FFL Tim & Joy Brennan 704-938-7393 Knights of Columbus Third Monday each month @ 7:30 pm Ed Shaver 704-783-5357 Parish Finance Council Jerry Cardenas 704-490-8555 Parish Council Second Thursday each month @ 7:15 pm Boy Scouts & Cub Scouts Joe Ordoyne 704-787-0733 Neocatecumenado Martes 8:00pm Rafael Y Karla Reyes 704-699-3386 Marriage Coordinators Amy Detter 704 -614-5477 Hortensia Delgado
Parochial Staff/ Personal de la parroquia Deacon Wilson Velez ( Diacono)
704 - 777-8380
Office Manager / Gerente de la Oficina Christine DePascale
Monday – Friday / Lunes – Viernes 9:00 AM –1:00 PM
704 - 932 - 4607 EXT 0
Book Keeper / Contable Amy Detter - 704 932 4607 EXT 0
Faith Formation / English Formación de Fé en Ingles
Kelly Whitley 704 - 932 - 4607 EXT 1
Spanish Faith Formation/ Formación de Fé en Español
Leticia Juandiego Wednesday / Miercoles: 5:30 PM - 7:30PM
Sunday/ Domingo: 1:30 pm - 3:00 pm 704 - 932-4607 EXT 1
Faith Community Nurse/ Enferera de la Parroquia
Rosa Gonzalez, BSN, RN St. Joseph, Kannapolis
St. James, Concord [email protected]
704 - 493 - 2525
MINISTRY OF CARE/ SACRAMENT OF THE SICK Ministry Team members administer Holy Communion and pray with those who are homebound or in hospi-tals, nursing homes or assisted living. Please call the
parish office.
SACRAMENT OF MATRIMONY/ENGLISH Please contact Coordinator: Amy Detter, at least six months before the Wedding ceremony preparation.
SACRAMENTO DE MATRIMONIO/ESPAÑOL
Por favor venga ó llame a la oficina por más información.
BAPTISM/ENGLISH
Please come to the parish office for a registration form and more
information
BAUTISMOS/ESPAÑOL Por favor pasar por la aplicación en la oficina
Para Niños menores de 7 años Los bautizos son el ultimo sábado de cada mes y las clases se dan el vier-nes antes de la semana del bautismo a las 7:00 pm. Para niños de edad escolar la preparación inicia en
Septiembre. Por favor hable con Leticia Juandiego: 704 932-4607 .
Isabella Balangue Chase Barbee Martha Barnhardt Cathy Bates Barbara Baughman Tim Brennan Margaret Brinson Connie Caffiero Lawrence Caffiero Audrey Comes Gary Davilla Mike Detter Johanna Diaz Brenda Eufemia Jason Giles Ivan Gomez Bud Hock Mildred Kepley Juliana Mejia Paul Mertz Lili Munguia Penny Palmer Kathy Raitz- Perzyski Joyce Petranick Maria Planas
Alexia Proctor Maria Quintana Marge Raitz Christian Rios Joel Rivera Sue Rodell Ina May Runyun Erma Sainz Diane Schmidt Steve Schmidt Maria E. Suazo Lester Therrell Annette Levantino- Velez Maria Guadalupe– Villa Gomez Eloisa Villanueva Anne Wetter Cheryl Wright
SAINTS AND SPECIAL OBSERVANCES Sunday: The Holy Family of Jesus, Mary, and Joseph Monday: Sixth Day within the Octave of the Nativity of the Lord Tuesday: Seventh Day within the Octave of the Nativity of the Lord; St. Sylvester I; New Year’s Eve Wednesday: The Octave of the Nativity of the Lord; Mary, the Holy Mother of God; World Day of Peace; New Year’s Day Thursday: Ss. Basil the Great and Gregory Nazianzen Friday: The Most Holy Name of Jesus; First Friday Saturday: St. Elizabeth Ann Seton; First Saturday
LOS SANTOS Y OTRAS CELEBRACIONES Domingo: La Sagrada Familia de Jesús, María y José Lunes: Sexto día dentro de la octava de Navidad Martes: Séptimo día dentro de la octava de Navidad; San Silvestre I Miércoles: Octava de Natividad; Año Nuevo; Santa María, Madre de Dios; Jornada Mundial de Oración por la Paz Jueves: Santos Basilio Magno y Gregorio Nacianceno Viernes: El Santísimo Nombre de Jesús; Primer viernes Sábado: Santa Isabel Ana Seton; Primer sábado
LECTORS
12/28/19: Miriam Krupp 12/29/19: Susan Linza
EXTRAORDINARY MINISTERS
12/28/19: Shyloh Fogleman 12/28/19: Tom Landucci 12/29/19: Jerry Kadela 12/29/19: Mario Ball 12/29/19: Robert Whitley
December 14 & 15 2019
Funds needed/ fondos necesitados: $5,629.72 Funds collected/ fondos recaudados: $5,021.00
Deficit/ déficit : $608.72
If you have a loved one who you would like to request prayers, please call the parish office, 704-932-4607.
Por favor oremos por los enfermos de nuestra parroquia Si
usted tiene un ser querido enfermo y desea oración para ellos/as, por favor llame a la oficina al número (704)-932-4607.
MASS INTENTIONS Saturday 4:00 PM
For: Lucy Cappozzi (†) From: Mike Cappozzi & family
Sunday 9:00 AM For: (†)
From:
INTENCIONES DE LA MISAS Sabádo 5:30 PM
Por: el matrimonio de Angeles Fernandez y Demitrio Banda 28 años
De: Domingo 10:30 AM
Por: eterno descanso de Manuel Suarez Mejia(†) De: la familia Suarez– Mejia
SAINT THOMAS BECKET (1118-1170) December 29 To anyone who imagines conflict between religion and politics to be a modern phenomenon, history wit-nesses otherwise. Martyred under Henry VIII in 1535, Thomas More declared, “I die the king’s good servant,
but God’s first!” Thomas Becket could have said the same four centuries earlier. As Henry II’s closest friend and trusted chancellor, Becket, the king presumed, could be counted on, if made archbishop, to deliver the church to royal control. But Becket experienced a profound conversion, confirmed by the ordination liturgy’s rich sym-bolism of the bishop as Good Shepherd and the church as Bride of Christ. Renouncing secular responsibilities,
distributing his wealth to the poor, Thomas became the church’s uncompromising champion. Faced with this “new” Becket, the king’s previous friendship turned into a ferocious, almost irrational hatred. As eight centuries later, Archbishop Romero would be martyred at the altar of Christ’s sacrifice, Becket was slain before the altar
of Canterbury Cathedral by royal agents, neither the first nor last good shepherd to lay down his life as the price of freedom for Christ’s church and justice for Christ’s sheep.
—Peter Scagnelli, Copyright © J. S. Paluch Co. .
SALVATION IN DAILY LIFE
This Sunday is the feast of the Holy Family, which comes on the first Sunday after Christmas Day. To-day’s feast celebrates how the humanity of Jesus (including his entire family life) has brought saving signifi-
cance into the daily rhythms of our human family life. The scriptures offer instruction and encouragement on how to share—within our families, parish families, and the wider human family—the love that God shares with us in Jesus. Selections from Sirach, Psalm 128, and Colossians encourage us to reflect divine love and thus find holiness in all our human relationships. The reading from Matthew’s Gospel offers a living example of love in the actions Joseph took to protect his young
family from danger and to nurture them within the larger family of faith of their time. Copyright © J. S. Paluch Co.
READINGS FOR THE WEEK Monday: 1 Jn 2:12-17; Ps 96:7-10; Lk 2:36-40 Tuesday: 1 Jn 2:18-21; Ps 96:1-2, 11-13; Jn 1:1-18 Wednesday: Nm 6:22-27; Ps 67:2-3, 5, 6, 8; Gal 4:4-7; Lk 2:16-21 Thursday: 1 Jn 2:22-28; Ps 98:1-4; Jn 1:19-28 Friday: 1 Jn 2:29 — 3:6; Ps 98:1, 3cd-6; Jn 1:29-34 Saturday: 1 Jn 3:7-10; Ps 98:1, 7-9; Jn 1:35-42 Sunday: Is 60:1-6; Ps 72:1-2, 7-8, 10-13; Eph 3:2-3a, 5-6; Mt 2:1-12
WINTER WILD It was winter wild
While the Heav’n-born child All meanly wrapt in the rude manger lies.
—John Milton, On the Morning of Christ’s Nativity
NEW YEAR The object of a new year is not that we should have a new year, but rather that we should have a new
soul. ―G. K. Chesterton
The Holy Family of Jesus, Mary, and Joseph December 29, 2019
Over all [other virtues] put on love, that is, the bond of perfection.
— Colossians 3:14
SANTO TOMÁS BECKET (1118-1170) 29 de diciembre Tomás Becket se distinguió por su inteligencia y rápido ascenso durante el reinado de Enrique II de Inglaterra. Como canciller, en ausencia del rey, estuvo al mando del reino. No obstante, Enrique II era
ambicioso y quería a la Iglesia bajo su dominio, fue por eso que le nombró como Arzobispo de Canterbury en 1162. Sin embargo, Tomás cambió radicalmente: renunció a la cancillería, vendió su mansión, dio el dinero a
los pobres y se fue a un monasterio viviendo humildemente. Se opuso públicamente al rey y a sus intenciones de sometimiento de la Iglesia hasta que el mismo rey lo amenazó con la muerte,
razón por la que se expatrió a Francia. Luego de una reconciliación temporal, el rey expresó su deseo de librarse del arzobispo y envió a una guardia real a que lo asesinaran, hecho que ocurrió en el altar mayor de la catedral mientras Tomás Becket celebraba la Eucaristía. Sus últimas palabras fueron: “Acepto la muerte
en el nombre de Jesús y de la Iglesia”. —Miguel Arias, Copyright © J. S. Paluch Co.
SALVACIÓN EN LA VIDA DIARIA Este domingo es la fiesta de la Sagrada Familia que cae en el primer domingo después del Día de
Navidad. La fiesta de hoy celebra cómo la humanidad de Jesús (incluso toda su familia) ha dado significado salvífico a los quehaceres diarios de nuestra propia vida familiar.
Las lecturas ofrecen instrucción y aliento sobre cómo compartir –dentro de nuestras familias, en la familia de la parroquia y en la más amplia familia humana– el amor que Dios comparte con nosotros en Jesús.
Selecciones de Eclesiástico, del salmo 128 (127), y colosenses nos alientan a ser reflejo del amor divino y así encontrar la santidad en todas nuestras relaciones humanas. La lectura del Evangelio según Mateo
ofrece un ejemplo vivo de amor en las medidas que José tomó para proteger a su joven familia del peligro y para que creciera dentro de la gran familia de fe de su época.
Copyright © J. S. Paluch Co.
LECTURAS DE LA SEMANA Lunes: 1 Jn 2:12-17; Sal 96 (95):7-10; Lc 2:36-40 Martes: 1 Jn 2:18-21; Sal 96 (95):1-2, 11-13; Jn 1:1-18 Miércoles: Nm 6:22-27; Sal 67 (66):2-3, 5, 6, 8; Gal 4:4-7; Lc 2:16-21 Jueves: 1 Jn 2:22-28; Sal 98 (97):1-4; Jn 1:19-28 Viernes: 1 Jn 2:29 — 3:6; Sal 98 (97):1, 3cd-6; Jn 1:29-34 Sábado: 1 Jn 3:7-10; Sal 98 (97):1, 7-9; Jn 1:35-42 Domingo: Is 60:1-6; Sal 72 (71):1-2, 7-8, 10-13; Ef 3:2-3a, 5-6; Mt 2:1-12
INVIERNO CRUDO En un invierno crudo el niño nacido de los Cielos
yace humildemente envuelto en el pesebre rústico. —John Milton, La Mañana del Nacimiento de Cristo
AÑO NUEVO
El objetivo de un año nuevo no es tener un nuevo año sino tener una nueva alma. ―G. K. Chesterton
La Sagrada Familia de Jesús, María y José 29 de diciembre de 2019
Y sobre todas estas virtudes, tengan amor, que es el vínculo de la perfecta unión.
— Colosenses 3:14
NEW YEARS MASS SCHEDULE December 31
Solemnity of Mary, The Holy Mother of God
5:00 PM– English 7:00 PM– Spanish
January 1st
9:00 AM– English 10:30 AM– Spanish
MISAS DEL AÑO NUEVO
Diciembre 31 SOLEMNIDAD DE MARÍA, MADRE
DE DIOS
5:00 PM– Ingles 7:00– Español
1 de Enero
9:00 AM– Ingles 10:30– Español
TRADICIONES DE NUESTRA FE La tradición mexicana de las Posadas se
acompaña de las tradicionales piñatas. Aunque hay piñatas de animales y caricaturas, la piñata original
es una estrella con siete picos. La piñata llegó al continente con los misioneros agustinos procedentes de España, mismos que la habían recibido de italianos; y éstos, a su vez, la
obtuvieron de Marco Polo quien conoció decoraciones de animales coloridos en China. El
asociar la piñata con las Posadas viene de la cultura Náhuatl quienes celebraban a Huitzilopochtli (dios de
la guerra) del 17 al 26 de diciembre. Estos ponían cazuelas de barro decoradas con listones y plumas sobre palos en el templo. Al romperlas, tesoros y
alhajas caían a los pies de su dios. Los misioneros mezclaron las dos costumbres
para la catequesis. La estrella de siete picos representa al diablo y los 7 pecados capitales,
mientras que la venda en los ojos es la fe en Cristo. El acto de pegarle a la piñata son nuestros esfuerzos cristianos a pesar de las desorientaciones que trae
la vida. Romper la piñata es estar bañado con la gracia del Espíritu Santo y recibir los dones de Dios. —Fray Gilberto Cavazos-Glz, OFM, Copyright © J.
S. Paluch Co., Inc.
TREASURES FROM OUR TRADITION By now, the first Christmas carols are heard in the home, but usually not yet in church. What is a “carol”
anyway? Originally, a carol was any kind of communal song sung at a festival such as a harvest. By the
thirteenth century or so, carols were associated with household celebrations. “Carol” comes from the Old
French carula, meaning a circular dance. Carols weren’t
for church, since the language of liturgy was Latin and the carols were in the common language. Their
characteristic sound comes from medieval chord patterns, and they often have strong refrains for everyone to sing. Even in the churches of the
Reformation, carols didn’t make it into church services until the 1870s or so, since there was a preference for psalms. Anglicans resisted popular carols; most of our beloved carols came via the Methodists, an offshoot of the Church of England. The Catholic Church generally didn’t admit carols to liturgy either, but we didn’t make
laws against them. We are told that the beloved carol “Silent Night”
comes from Catholic Austria and a harried parish music director. Joseph Mohr, the priest of St. Nicholas in
Oberndorf, had written the words in 1816, but offered them to his music director, Franz Gruber, when the
church’s organ broke. Mohr asked him to write a melody that could be played on guitar as a prelude to Mass. Gruber finished the tune just hours before midnight Mass in 1818. The people were shocked to hear a
guitar in church, but were charmed by the sweet lullaby. The church was swept away by a flood in the 1990s and the village later relocated, but the townspeople have set up the “Silent Night Memorial Chapel” at the site. Today the carol is in print in some three hundred languages. How wonderful that the pipe organ broke on that night!
—Rev. James Field, Copyright © J. S. Paluch Co.
The Parish of St. Joseph celebrates Adoration of the Blessed
Sacrament on a daily basis, Monday thru Thursday from 9:00 am to 9:00 pm, and Friday from 9:00 am to 1:00 am.
We need volunteers willing to spend time in the chapel with the Blessed Sacrament. By spending intimate mo-
ments with the Lord you will receive countless Blessings. He welcomes you.
La parroquia de San José celebra la Adoración del Santísi-mo Sacramento todos los dias. Lunes a jueves de 9 am a 9 pm. Los viernes estará expuesto de 9:00 am a 1:00 am.
Necesitamos voluntarios dispuestos a pasar tiempo en la
capilla con el Santísimo Sacramento . La Adoraciónal San-tísimo trae inmensas bendiciones para la parroquia y sus
feligreses.
Christmas Flower Offering in Memory/Honor of…
Josefina H. Soto Emilia Quintana Trini H. Trijuero Louis Arbucci Zeraida Ibarra Catalino de Leon Felipa Lucero Zacarias Narrata The Blair family The Wright family Joachim Ordoyne Onie Ordoyne Ensley Porche Genevieve Porche Ronald Porche Gary Porche Al and Ann Gervais Leo & Renee Suskey Earl & Kitty Shaver Sam & Mildred Furr Antonio DePascale Sr Ed Santos
The Chamberlain family George & Julia Petranick
Robert & Elizabeth Suskey