immigrants magazine, issue 79

1390 اسفند12 جمعه،79 ین شماره گپی با مهاجرFriday Mar.02. 2012, No. 79 1 1٣٩0 اسفند12 ، سال هفتم،٧٩ شمارهIssue 79, Vol. 7, Mar. 02. 2012 یگانمه، را فﺼل نا با مهاجرین گﭙی

Upload: daneshmand-magazine

Post on 10-Mar-2016

226 views

Category:

Documents


7 download

DESCRIPTION

Immigrants Magazine, Published in Vancouver, Canada, Monthly, Persian

TRANSCRIPT

Page 1: Immigrants Magazine, Issue 79

Friday Mar.02. 2012, No. 791 گپی با مهاجرین شماره 79، جمعه 12 اسفند 1390 Friday Mar.02. 2012, No. 791 گپی با مهاجرین شماره گپی با مهاجرین شماره 7979، جمعه 12 اسفند 1390

شماره ٧٩، سال هفتم، 12 اسفند 1٣٩0Issue 79, Vol. 7, Mar. 02. 2012

فصل نامه، رایگان

گپی با مهاجرین

Page 2: Immigrants Magazine, Issue 79

گپی با مهاجرین شماره 79، جمعه 12 اسفند 1390 2 Friday Mar.02. 2012, No. 79

ماهنامه گپی با مهاجرین

ناشر: سیما اهورائی

سردبیر: آویسا ایزدی

ویراستار و مترجم: آویسا ایزدی، مریم سمنانیان

مدیر تولید و روابط عمومی و تبلیغات: فرین آینه ساز

تایپ و صفحه آرائی: سیما اهورائی

همکاران افتخاری: مهندس محمد عمادی)Copies Depot( رامین بهرامی

خبرنگار و عکاس مجله: ساالر شهنواز

COPIES DEPOT :چاپخانه

هیئت تحریریه گپی با مهاجرین

فرین آینه ساز، آویسا ایزدی، نازی لطفی، صنم سپهری، مهین خدابنده، مهرویه مغزی، علی نسیم، سوسن اسکافی، درین،

علیرضا فدایی، مریم سمنانیان، رهگشا

عالقمندان مجله " گپی با مهاجرین" می توانند این نشریه را از طریق سایتWWW. DANESHMAND.CA

مطالعه بفرمایند

Email: [email protected]

Tel: 604- 783- 0955Fax: 1-888-439-2522

گپــی بــا مهــاجـرینChatting with Immigrants - Bilingual Monthly Magazine

اهـورامرکز خدمات اهـورا

Desi

gned

by:

Dan

eshm

and.

ca

AHOURA SERVICES CENTRE

تلفن: ٠٩۵۵-٧٨٣-۶٠٤ فاکس: ٢۵٢٢-٤٣٩-٨٨٨-١

[email protected] :ایمیل

كادر متخصص ما آماده ارائه خدمات زیر می باشد:

امور تایپ و ترجمه:تایپ و ویرایش متون (كتاب، جزوه و بروشور) انگلیسی و فارسی

ترجمه متون از فارسی به انگلیسی و بالعکس

Jason Edward Collinge ویراستاری ادبی متون انگلیسی توسط استاد دانشگاه

مترجم همراه جهت انجام امور تازه واردین

صفحه آرایی نشریات

امور مهاجرتی: SIN, MSP, Citizenship تکمیل فرمهای اداری و دولتی از قبیل

تکمیل فرمهای مهاجرتی

رزومه نویسی جهت تازه واردین

تدریس خصوصی:IELTS زبان انگلیسی

فرانسه، فارسی

ریاضی، فیزیک، شیمی

آموزش كامپیوتر

طراحی با ذغال، مداد و انواع ماژیک

نقاشی با رنگ و روغن و نقاشی با آبرنگ

طراحی و ساخت انواع زینت آالت

آموزش خیاطی

آموزش گیتار

مشاور امور

سرمایه گذاری

و بیمـه

امور تبلیغاتی:طراحی بیزنس كارت، لوگو

آگهی تبلیغاتی

طراحی وب سایت

امور حسابداری:تکمیل فرمهای مالیاتی پایان سال

Book Keeping

Page 3: Immigrants Magazine, Issue 79

Friday Mar.02. 2012, No. 793 گپی با مهاجرین شماره 79، جمعه 12 اسفند 1390

با درود خدمت خوانندگان عزیز

که ع��زی��ز خ��وان��ن��دگ��ان شما از راهنمایی را م��ا خ��ود تلفنهای ب��ا کنید، می دلگرم را ما و فرمائید می

همیشه سپاسگزاریم.

امسال نیز مانند هر سال، در ماه مارچ از بسیار شکوه با مختلفی های برنامه طرف نهادهای مختلف ایرانی ونکوور، به مناسبت فرا رسیدن نوروز باستانی برگزار

می شود.

نوی سال که بدانید است جالب امسال، همزمان خواهد بود با 3750 امین سال پیام آوری اشوزرتشت به جهانیان و

به همین مناسبت یک همایش جهانی نیز توسط پژوهشگران آئین زرتشت در دانشگاه یو بی سی واقع در مرکز شهر ونکوور بتاریخ

2 و 3 جون 2012 برگزار می شود.

نو برگزار جشنهایی که امسال به مناسبت عید نوروز و سال می شوند عبارتند از:

توسط ونکوور در نوروزی بازار مارچ 2012 یکشنبه 11 روز ترای سیتی جشن ایرانیان فرهنگی انجمن ایران؛ و کانادا بنیاد بزرگ نوروز 1391 در کوکیتالم روز یکشنبه 1۸ مارچ 2012 از 1 بعد از ظهر تا ۸ شب و همچنین جشن های چهارشنبه سوری و سیزده بدر هم برگزار خواهد شد. باعث خوشحالی است که باز هم بمناسبت جشن های ملی می توانیم شادیهایمان را با هموطنان

عزیز تقسیم کنیم. من هم نوروز باستانی را به تمامی خوانندگان مهاجرین با اندرکاران مجله گپی و دست از طرف خود عزیز برکت، موفقیت و از پر امیدواریم که سالی تبریک می گویم.

شادکامی بهمراه داشته باشد. »آمین«

در که است ایرانیان ملی بزرگ جشنهای از یکی نوروز آغاز بهار یا اولین روز سال )اول فروردین ماه( برگزار می شود. نه نوروز دارد. پیشینه هزاران سال باستانی، که است جشنی تنها در فرهنگ و تاریخ ما قدمتی دیرینه دارد بلکه چندین ملت و کشور همسایه ایران نیز این عید باستانی را جشن می گیرند.

چیدن سفره هفت یکی از آیینهای مشترک در مراسم نوروزی است. در بسیاری از نقاط ایران و برخی از نقاط افغانستان، سفره هفت سین پهن می شود. در این سفره هفت چیز قرار می گیرد

که با حرف سین آغاز شده باشد؛ مثل سرکه، سنجد، سمنو، سیب، سبزه، سیر، سکه. جالب است بدانید زرتشتیان عالوه بر این هفت سین، هفت شین را هم بر روی سفره های نوروزی خود قرار می

دهند.

چند در كه همانطور عزیز: خوانندگان توجه قابل شماره قبل نیز ذكر شده بود، بدلیل كمبود بودجه، مجله با مهاجرین "از ماه مارچ" به صورت "فصل نامه" گپی به دست شما خوانندگان عزیز خواهد رسید. یعنی در هر

فصل، فقط یک شماره منتشر خواهد شد.

جا دارد از آقای رامین بهرامی مدیریت محترم چاپخانه COPIES DEPOT در نورث ونکوور، و همچنین آقای حسین فخربخش كه در این مدت ما را صمیمانه همراهی از برسد، شما بدست ماهیانه بطور مجله این تا كردند طرف خود و همکارانم سپاسگزاری كنم. امیدوارم كه در ماهیانه در خدمت شما به صورت بتوانیم مجددا آینده

عزیزان باشیم.

تحویل سال 1٣٩1 خورشیدی

٤٤ ٨و ساعت ایران وقت به فروردین اول شنبه سه دقیقه و 1٦ ثانیه صبح

دوشنبه 1٩ مارچ به وقت ونکوور ساعت 10 و 1٤ دقیقه شب

با آرزوی موفقیت برای همگان.

(نوروز، پیروز)

یادداشت ناشر

سیما اهورایی

مرکز خدمات اهوراکادر متخصص ما آماده ارائه خدمات زیر می باشد:

* No Income* Employment* Student* Capital Gain* Self _employment* Seniors

تهیه و تنظیم فرمهای مالیاتی شخصی:

با تخفیف ویژه برای دانشجویان و سالمندان

۶٠٩ -٧٨٣ -٠٤۵۵

لطفا جهت اطالعات بیشتر

با تلفن ما تماس حاصل فرمائید

Page 4: Immigrants Magazine, Issue 79

گپی با مهاجرین شماره 79، جمعه 12 اسفند 1390 4 Friday Mar.02. 2012, No. 79

دایره سوم:

کسانی خنثی آدمهای هم شاید و هستند اقوامت و همکارانت می ایفا تو زندگی از ساعت چند در کوچکی بسیار نقش که با که هست ساعتی چند همان تنها نیز ها آن تاثیر و کنند. فکر آنها به مالقاتشان ساعت غیر در زمانی هیچ هستی. آنها

نمی کنی.

به راحتی می شود با فرد دیگری جایگزین شوند. افراد این دایره در محدوده کار و وظایف شان با تو هستند و الغیر.

***

دایره چهارم:

سر آغاز عزم راسخ توست.

آنها کسانی هستند که در کار تو اخالل ایجاد می کنند.

افراد این جا لزوما با خود واقعی تو مرتبط نیستد.

حتی ممکن است رییس اداره ای باشد که دو را دور با آن در ارتباطی.

افراد این دایره در زندگی اجتماعی و حرفه ات مهم هستند.

در کنار آنها نمی توانی راحت باشی و وقتی آن ها را می بینی آشفته و پریشان می شوی

***

دایره آخر:

جای دورترین افراد است.

جای آدم هایی است که به تو لطمه زده اند. تحقیرت کرده اند.

احساسات و دهند می منفی ان��رژی تو به همیشه که کسانی زجرآوری را با آنها تجربه می کنی.

***

خوب اکنون که جایگاه هر کس را تعیین کردی.

اجازه نده کسانی که در دایره های آخر جای دارند مستقیما روح و روان تو را هدف قرار دهند.

نگذار کسی اولویت زندگی تو باشه.

وقتی تو فقط یک انتخاب در زندگی اونی...

یک رابطه بهترین حالتش وقتیه دو طرف در تعادل باشن.

هیچوقت شخصیت خودت رو برای کسی تشریح نکن.

ن��داره، نیازی بهش باشه داشته دوس��ت رو تو که کسی چون و کسی که ازت بدش بیاد باور نمی کنه.

وقتی دائم میگی گرفتارم، هیچ وقت آزاد نمی شی.

وقتی دائم میگی وقت ندارم، هیچوقت زمان پیدا نمی کنی.

وقت هیچ تو فردای اونوقت میدی، انجامش فردا میگی دائم وقتی نمیاد.

وقتی صبح از خواب بیدار می شیم، ما دوتا انتخاب داریم.

برگردیم بخوابیم و رویا ببینیم،

یا بیدار شیم و رویاهامون رو دنبال کنیم.

انتخاب با خودته...

به گریه می نگران می کنیم... رو فکرمون هستن به ما کسایی که اندازیم.

و گریه می کنیم برای کسایی که حتی لحظه ای به فکر ما نیستن.

این حقیقت زندگیه. عجیبه ولی حقیقت داره.

افالطون گفته روح دایره است

Quoteable Quotes“Forgiveness is unlocking the door to set

someone free and realizing you were the prisoner!”

Max Lucado“The great thing in this world is not so much

where you stand, as in what direction you are moving.”

Oliver Wendell Holmes“Nobody grows old merely by living a

number of years. We grow old by deserting our ideals. Years may wrinkle the skin, but to give up enthusiasm wrinkles the soul,”

Samuel Ullman

قسمت دوم

Page 5: Immigrants Magazine, Issue 79

Friday Mar.02. 2012, No. 795 گپی با مهاجرین شماره 79، جمعه 12 اسفند 1390

Norooz StoryThe Tale of NoroozHow long should I wait? I’m already weary and

sleepy! Old Aunty was moaning and groaning, while waiting for Uncle Norooz to come along with the spring breeze.

You know, Uncle Norooz is believed to be the source of youth in the world. He is always young. On the first day of spring, at the exact moment the year is renewed, Uncle Norooz brings life and joy to nature. This moment is known as Norooz, which means “the New Day.” It is written in old books that those who see Uncle Norooz will become young and, if they are young already, they will remain young forever.

Every year, a few hours before spring begins, Old Aunty paints her face with makeup, combs and braids her white silky hair with a string of pearls and flow-ers, then sets her Haftseen outdoors on the grass and waits for Uncle Norooz to come.

Some of you may wonder what is Haftseen. It is beautiful tablecloth set on the first day of spring. Persians arrange seven items on it, which are mostly foods with names beginning with the letter “s” like “Sugar”, “Salt” and “Syrup”. Everyone sits beside Haftseen waiting for the exact moment that spring is to arrive.

5- Like Persians, Old Aunty sat at her Haftseen and made New Year wishes. Of course, she has one big wish, and that was to see Uncle Norooz turn her into a young woman again.

Every year she did the same but, just as the New Year was about to start, she would think, “Why not take a little nap while there is still time.” Old Aunty would fall asleep and miss the coming of Uncle Norooz. But this year, she was determined to stay awake so that she would not miss the big event. She became very sleepy and her eyelids almost fell under the desire of a nap. Bleary, she scolded herself, “No! I should not sleep. This is my last chance to become young again. If I blink, I will miss the great moment.” She prayed, “O’ Lord, please keep me awake. Let me see Norooz! Please, “O’ God!”

All of a sudden while Old Aunty was busy praying and keeping herself awake, a soft breeze, filled with the smell of spring flowers, came by. The wind had such an enchanting aroma that it made Aunty forget youth and old age all together. She stopped praying and started enjoying the gentle strokes of the spring breeze. She was so filled with pleasure that she closed her eyes and immediately fell asleep. When Old

Aunty woke up, she looked hastily at the clock only to realize that the moment had passed and the New Year had begun.

She started wailing and weeping, “I missed the coming of Norooz, again! I will never have another chance to become young.” She wept so much that her tears, streaming down her cheeks to the ground, came together to form a small pond of clear water near the Haftseen.

Still crying, Old Aunty’s saddened eyes looked into the pond of tears. What she saw was the image of a young beautiful woman. She could not believe that what she was the reflection of her own face. She looked at her hands. Gone were the wrinkles and her skin was soft like silk. Overwhelmed, she laughed, “I am young again! Young again! I saw Norooz! O’ God! O’ Lord of Life! Thank you.”

The town’s people who had heard Old Aunty’s cries came running to comfort her. But they did not find her. What they saw was the Haftseen and a small pond of clear water where beside it, to their amaze-ment, wild daffodils flourished.

In the memory of Aunt Norooz, these little spring flowers still grow near the edge of ponds, streams and brooks. They never blink but stare into the water at the sight of their own beauty.

At this moment, the spring breeze kissed her cheek and whispered into her ear, “Yes, you did see me. I was that gentle breeze that lulled you to sleep. If you want to remain young forever, come with me to the land of Norooz. Together we will return every year at the beginning of spring to spread new life to nature and bring hope to everyone. Now, you are the young Aunty Norooz. Thus, Uncle and Aunt Norooz held hands and traveled the gentle breeze to a land where spring is forever.

Written by: Mory ghomsheiIllustration by: Reza Sepahdaril

Page 6: Immigrants Magazine, Issue 79

گپی با مهاجرین شماره 79، جمعه 12 اسفند 1390 6 Friday Mar.02. 2012, No. 79

ادامه در شماره آینده

مرغ های خوشبخت سبوس می خورند

دکتر جعفریان به سبك غلط طبخ در ایران اشاره کرده و می گوید:

یا ارزشمند گندم »این طبخ غلط باعث شده سبوس و پوسته برنج در ایران دور ریخته شود. با دور ریختن پوسته گندم و برنج با

دست خود این پل را خراب می کنیم.

اگر آب برنج آبکشی شده را به آزمایشگاه بفرستید، می بینید که سرشار از ویتامین ب1 است. تمام امالح و نیاز بدن در پوست گندم است که این پوست جداسازی شده و در اختیار مرغ های خوشبخت

قرار داده می شود.

آرد سفید زندگی را كوتاه می كند.

انتخاب را آزمایشگاه دو دسته موش در آزمایشی فرآیند در ما کردیم.

به یك دسته آرد سفید دادیم. همه موش ها بعد از دو هفته مردند.

اما به موش های دسته دوم در سالن دیگر گندم با سبوس داده شد بعد از دو هفته مشاهده کردیم همه می جهیدند.

اینجا ثابت می شود که آرد سفید کشنده است.

یا برنج در بسته های کوچك به در کشور سوییس سبوس گندم قیمت یك فرانك فروخته می شود.

در ایران مشاهده کردم که سبوس ها در کیسه های بزرگ مقابل نانوایی قرار دارد.

با خود گفتم چه نانوای ثروتمندی... از او پرسیدم چند گرمی از این سبوس ها به من می دهید گفت: همه را بردارید.

گفتم چه خوب من دیگر نمی روم سوییس.

آن از زمستان در که گذاشتیم اینجا را کیسه این گفت: نانوا استفاده کنیم. زمستان خانم ها به خاطر لغزندگی زمین می خورند.

ما این سبوس ها را کف زمین می پاشیم تا مردم زمین نخورند...

"سبوس بدن مان را چربی زدایی می كند او تاكید می كند:" اگر مردم بدانند سبوس در زندگی روزمره چه خاصیتی دارد هرگز

این برخورد را با این ماده حیاتی نخواهند داشت.

سیستم از و می گیرد صفرا همراه را اضافی چربی های سبوس گوارش جدا می کند. صفرا را به جای اول خود بازمی گرداند و چربی

را دفع می کند.

سبوس بخورید و بعد از سه هفته به آزمایشگاه بروید.

خواهید دید که کلسترول شما چقدر پایین آمده است.

سبوس را از نانوایی ها تهیه کنید و هر صبح در یك لیوان شیر حل کرده مصرف کنید.

بهترین سبوس در پوست سیب است که سرشار از پکتین است و اجازه نمی دهد عالوه بر چربی امالح خطرناك مثل سرب و جیوه

در بدن باقی بماند.

پروفسور گفته به می كند كوتاه را عمر كه عاملی »سه« اثبات شده:

چاقی بی خوابی ناامیدی

سه عاملی هستند که عمر را کوتاه می کنند.

او در پایان تاکید می کند: »اگر می خواهید 120 سال عمر کنید و سالم بمانید، شب ها غذای پختنی نخورید.

پنج عضو بدن هرگز نمی خوابند: مغز، قلب، ریه، کبد، کلیه ها.

یك ماه از سال روزها روزه می گیرید.

یازده ماه از سال را هم شب ها روزه بگیرید.

و تاثیر آن را در سالمتی ببینید.

عصرانه نخورید. چیزی بعد به عصر شش ساعت کنید سعی بخورید.

وعده غذایی سنگین برای شام باعث می شود قلب با فشار بیشتری خون را پمپاژ کند و اعضایی که در طول شب باید استراحت کنند

مجبور به کار باشند.

مصرف از و بخوریم. عصرانه دنیا کشورهای سایر مثل بیایید غذاهای پختنی برای شام اجتناب کنیم.

و با مصرف یك وعده غذایی سبك سالمت بدن مان را حفظ کنیم.«

قسمت دومعمر طوالنی توام با سالمت آرزوی کهن آدمی است

Page 7: Immigrants Magazine, Issue 79

Friday Mar.02. 2012, No. 797 گپی با مهاجرین شماره 79، جمعه 12 اسفند 1390

پس از مدت ها تبلیغ درمورد استفاده از المپ های کم مصرف و تالش برای گسترش آن در جامعه مدتی است که هشدارها درمورد قول به شده؛ تر جدی ایران در آنها از استفاده نادرست روش کارشناس بهداشت تشعشات وزارت بهداشت، بمب جیوه را به خانه ها آوردیم و درمورد آن آموزشی به مردم ندادیم. همه ما حتی شده یک بار تبلیغات مربوط به استفاده از المپ های کم مصرف به جای ایم. صرفه جویی در مصرف یا شنیده را دیده المپ های قدیمی مزیت ترین مهم برق، قبض بهای کاهش آن دنبال به و انرژی

استفاده از این المپ هاست.

خطر در باالی سر

جیوه یک فلز سمی است که روی سیستم اعصاب انسان اثر می گذارد و می تواند به بروز سرطان هم منجر شود. درون حباب المپ های کم مصرف از گاز جیوه استفاده شده است. علی گورانی، کارشناس بهداشت تشعشات وزارت بهداشت، یکی از کارشناسانی است که در مورد استفاده نادرست از یک تکنولوژی خوب هشدار می دهد؛ او در گفت و گو با خبرگزاری ایلنا گفته است در تمام دنیا تکنولوژی هایی مانند المپ های کم مصرف همراه با بسته های آموزشی به مردم ارائه شد ولی در ایران این وسیله بدون آموزش و فرهنگسازی مناسب ها کوچه ها، خانه »در حاال دلیل همین به یافت؛ راه جامعه به و خیابان ها شاهدیم که به راحتی المپ های کم مصرف و فلورسنت خرد و مانند زباله های دیگر حمل می شوند؛ درحالی که این المپ ها باید با دستورالعمل ویژه جمع و امحا شوند و خرده ها و خاک های

آن را نباید به هیچ وجه با جاروبرقی جمع کرد.«

راهکارهایی برای كاهش خطر

مصرف کم های المپ از استفاده احتمالی خطرهای به اشاره

این المپ ها از این نیست که بگوییم برای و مهتابی )فلورسنت( استفاده نکنید؛ راهکارهایی وجود دارند که با عمل به آنها احتمال

خطر کاهش می یابد:

* پرتاب کردن و شکستن المپ های مهتابی به سرگرمی بعضی است؛ شده تبدیل کوچه و ها خیابان در نوجوانان ویژه به افراد

درمورد خطرات این کار به آنها هشدار دهید.

* درصورتی که المپ کم مصرف یا مهتابی در یک محیط بسته و کوچک شکست، تا 15 دقیقه محل را ترک کنید. بعد از بازگشت پنجره ها را باز یا دستگاه تهویه را روشن کنید. هنگام جمع آوری

تکه های المپ دستکش بپوشید یا از دو تکه مقوا کمک بگیرید.

* از جاروبرقی یا دستی استفاده نکنید. بعد از جمع آوری خرده شیشه ها، آنها را درون یک کیسه نایلونی قرار دهید، در آن را گره بنزید و درون سطل آشغال بیندازید. برای پاک کردن زمین از جیوه

هم از دستمال مرطوب استفاده کنید.

* درصورتی که این المپ ها سوختند آنها را به ماشین بازیافت زباله تحویل دهید یا در سطل های مخصوص بازیافت بیندازید.

* بهتر است المپ های کم مصرف را درون حباب قرار دهید و آنها را در جایی وصل کنید که بیشتر از 30 سانتی متر با افراد فاصله

داشته باشد.

را آنها ها المپ این از استفاده ساعت هزار 10 تا 5 از بعد *تعویض کنید.

منبع: هفته نامه تندرستیبمب جیوه بر سقف خانه های ایران

Page 8: Immigrants Magazine, Issue 79

گپی با مهاجرین شماره 79، جمعه 12 اسفند 1390 8 Friday Mar.02. 2012, No. 79

با افراد خانواده ات اگر بود با مشکالت آسانتر خواهد کنار آمدن عشق و عالقه، حمایت و پندهای عاقالنه و مناسب با تو مواجه شوند. ولی در بعضی از شرایط حتی خانواده های مسئول، کاردان و با محبت و مهربان هم برای فائق آمدن بر مشکالت نیاز به کمک دیگران دارند.

مسائل مربوط به مواد مخدر و مشروبات الکلی از آن جمله هستند.

بعضی از مردم فکر می کنند که این مشکالت فقط به خانواده هایی خاص ارتباط دارد. ولی این حقیقت ندارد. مسائلی مانند این ممکن است دامنگیر هر خانواده ای صرفنظر از نوع مذهب و طرز تفکر آن

شود.

همانطوریکه کارال یک معلم چهل و هشت ساله، که هر روز صبح زود از خواب بیدار می شود و به پانسیون پسرش تونی می رود تا او را از خواب بیدار کند و به سرکار ببرد. چرا که اگر اینکار را نکند تونی که شدیدا معتاد به حشیش است، هرگز از خواب بیدار نمی شود و در

نتیجه کارش را از دست می دهد.

انجام مستمر اینکار در هر روز هفته کار بسیار دشواری است. گاهی او در بیدار کردن تونی آنچنان دچار مشکل می شود که خودش دیر سر کارش حاضر می شود. او همچنین مجبور است که در باره این مسئله کامال سکوت کند چرا که اگر شوهرش از مسئله آگاه شود به شدت عصبانی خواهد شد، چون شوهرش او را درمورد معتاد شدن "اگر گوید: می همیشه شوهرش که چرا داند. می مقصر پسرشان زمانی که او خیلی جوان بود به او سختگیری بیشتری می کردی، او

اینطور نمی شد."

با یک مشاور مواد مخدر در مرکز بهداشت منطقه سرانجام کارال فرصت این کارال که بود ای مرتبه اولین این کرد. مالقات شان بشدت را او که موضوع این درباره با کسی که آورد می بدست را درگیر کرده بود، صحبت کند. این مسئله به او رضایت خاطری داد.

مشاور مربوطه همچنین با کارال درباره راه های متعدد دیگری که او می توانست به پسرش کمک کند مذاکره کرد.

بسیاری از مردم می پندارند که شیوه های کانادایی در برخورد و متخصصین، و مشاورین با مذاکره طریق از شخصی مسائل درمان خیلی عجیب است. آنها نمی توانند درک کنند که تا چه اندازه صحبت ثالث موثر و مفید است. همانطوریکه کارال کشف با یک فرد کردن کرد که چگونه مطرح کردن مسائل شخصی با فردی خارج از خانواده توانست به او کمک کند تا در برخورد با مشکالتش راههای جدید و

تازه ای ابداع کرده و به مسائل از دیدگاه های دیگری نگاه کند.

گاهی اوقات مردم از اینکه مشکالتشان را با فردی خارج از محیط خانواده مطرح کنند، شرمنده می شوند خصوصا اگر این مسائل مربوط به مواد مخدر غیرمجاز و مشروبات الکلی باشد. ولی پنهان کردن این مشکالت اعم از مشروبات الکلی، داروهای آرام بخش، هروئین یا هر نوع مواد دیگر به شخص اجازه می دهد که به مصرف آنها ادامه داده کند. تر جدی اش خانواده و خود برای را مشکل این نتیجه در و مشکالت مربوط به مواد مخدر و مشروبات الکلی مانند همه مسائل ارتباط انسانها بهداشتی دیگر مسئله ای است که به سالمتی کامل دارد و درست به همین دلیل نیاز به دخالت و کمک متخصصین دارد.

اگر شما درباره مشکالتتان با مشاوری صحبت کنید، او هرگز اجازه ندارد که بدون آگاهی و اجازه شما با کس دیگری و یا حتی اعضای دیگر خانواده تان مسئله شما را مطرح کند قانونهای سخت و جدی در این زمینه آنها را شدیدا از اینکار باز می دارد. تنها زمانی ممکن است که گزارشی در مورد شخص تهیه شود که نشانه هایی مثل آسیب به خود، آسیب به دیگران، آزار و اذیت کودکان و با آزار و اذیت افراد

مسن از او دیده شود.

است. صادق هم مترجم یک درمورد همچنین جدی قانون این را او که شوید متوجه بعد و کنید درخواست مترجمی شما اگر می شناسید، می توانید درخواست کنید که مترجم دیگری را برای

شما درنظر بگیرند.

الکلی مشروبات و مخدر مواد به مربوط خدماتی سازمانهای می توانند از طرق مختلف مانند تهیه اطالعات الزم، مشاوره، درمان و یا معرفی شما به خدمات دیگر، به شما کمک کنند. اگر احساس نیاز به کمک می کنید، می توانید به مرکز بهداشت منطقه تان تلفن زده و از کیفیت کمکشان مطلع شوید. درصورتیکه موفق نشدید که با کسی صحبت کنید، همیشه شماره تلفن خودتان را در پیامتان به آنها بگویید تا آنها به محض دریافت پیامتان به شما زنگ بزنند و یا

اینکه خودتان مجددا با آنها تماس بگیرید.

مشكالت مربوط به مواد مخدر و مشروبات الكلی در هر خانواده ای اتفاق می افتد Canadian Mental Health Association-Edmontor Region فرستنده: مهین خدابنده

MKCounselling

مهیـن خدابنده

آیا مایلید بدانید چه روشی رابطه شما را با دیگران، همسران و

فرزندانتان بهبود می بخشد؟ آیا شما و همسرتان در تربیت فرزندتان اختالف نظر دارید؟

عضو رسمی انجمن مشاوران حرفه ای و

عضو رسمی انجمن مربیان خانواده در بریتیش كلمبیا

مشاور روابط خانوادگی، زناشوئی

و تعلیم و تربیت کودک با ٢٠ سال سابقه کار در کانادا

جهت مالقات و تنظیم وقت قبلی، لطفا با تلفن ٣٠٨٨-٩٢٢-۶٠٤ تماس بگیرید.

Tel: 604.922.3088 [email protected]

Mahin Khodabandeh, B.A.

برای مشاوره و آشنائی با روشهای موثر:

Page 9: Immigrants Magazine, Issue 79

Friday Mar.02. 2012, No. 799 گپی با مهاجرین شماره 79، جمعه 12 اسفند 1390

Quotes to Live By1. Don’t judge others until you yourself are perfect. Poosheen2. Your life is in your hands. Rand Burn3. When our beliefs change, our choices will change too. Jim Ran4. Pay attention to your feelings and decide what you want to be. Wayne Dwyer5. You can have everything that you see because you deserve it. D. Ford

6. Determination is the way to success. Robert Tesson7. Everything you see in others, you have in yourself. Dely Ford8. You can’t shake a friend’s hand with a closed fist. Ghandi9. Don’t just sit and think. Do it! Antony Rayan10. A person’s goals can be affected negatively or positively by their friends. D. Ford

Translated by Doreen from an Iranins magazine

خواننده عزیزی از من خواسته اند که از چشمه آب حیات بنویسم ... ولی هر چند این کار کار آسانی نیست ولی دست به قلم بردم تا آنچه را که به قلبم می آید بنویسم، هر چند که امکان دارد که با آنچه

که قبال نوشته ام مغایرت داشته باشد، مغایرتی که نشانه تضاد نیست بلکه نشانه حرکت است، چون سرانجام تکرار و زدن درجا و ماندن جا یک در اد همان سکونی است تضاد می آفریند، که این تض

که مخالف حرکت در جهان پر حرکت است!

چ��ش��م��ه ح����ی����ات آب چ���ش���م���ه ان��س��ان س��ی��ن��ه دورن در ک���ه ای��س��ت پوشانده را رویش که ایست جوشد... چشمه می

است دلیل بهمین شاید شاید... نیافتد... بآن نامحرم تا چشم اند که چشمه آب حیات من در سینه دیگری نمی جوشد که این خود نشانه یگانگی با خود و خویشتن است... ولی هنگامی که این چشمه که در سینه من می جوشد با دیگری بپیوندد وحدت عالم انسانی

بوجود می آید وحدتی که ناگسستنی خواهد بود !

ولی این چشمه آب حیات كجاست؟!

باید بگویم که با آنکه اتم های وجود انسان از این چشمه سیرآب شده و زندگی می گیرند ولی چون این سر منشاء حیات از ما جدا عالمت زندگی ولی نیست هم دیدن قابل ندارد فاصله و نیست و بیند را می آنکه همگان با مانند چشم است که اوست... وجود نظاره و شناسائی می کند ولی خود را نمی بیند مگر آنکه در مقابل آئینه قرار گیرد در حالی که چشمه آب حیات تنها خود را در آئینه

ملکوت می بیند!

ولی از آنجا که باید جواب این خواننده عزیز را تا حد توانائی بدهم مسیر حرکتم را بطرف این چشمه تا اندازه ای که قلب، قلم و کلمات

اجازه می دهند شرح خواهم داد:

نفسی که فرو گاهی اوقات آگاهانه و با اطمینان کامل همراه می دهم و مطمئن هستم که ممد حیات است فرو می با تا ببینم که بکجا می رود و اگر هم الزم باشد روم فشار نفس را پائین تر و پائین تر می برم تا زمانی که هر دو با هم به بن بست می رسیم و دیگر چاره ای جز بازگشت نیست و در آن لحظه و فضا و یا اتمسفر احساس گرمای بخصوصی را می کنم، گرمائی که از جنس گرمای عشق است، گرمائی که از عشق دیگری نیست بلکه از نزدیکی به خود و خویشتن است و یا بهتر بگویم که از نزدیکی به چشمه آب حیات است، چشمه آب حیاتی که عکسش در آئینه ملکوت ای چشمه کند... می عطا زندگانی بمن گرمایش لی و افتد می که در این عالم قابل دیدن نیست چون برای دیدن آن باید از آن فاصله بگیرم در حالی که فاصله گرفتن و جدائی از آن باعث مرگ می شود... چشمه ای که گرمای مطبوعش مرا در یک آن از عالم و عالمیان بی نیاز می کند... شاید این همان گرمای عشقی باشد که در زمانی که نفس فرو می رود و دیگر بر نمی گردد در مرز دو عالم احساس می شود، گرمای عشقی که بشارت به عالم ملکوت می دهد... گرمائی که گرمای تن اهل ملکوت است... نمی دانم... شاید... ولی مطمئن هستم که این آدرسی که من می دهم بدرد همگان نخواهد خورد چون هر کس بنوعی و راهی پی بوجود چشمه آب

حیات خود خواهد برد که با دیگری مشابه نخواهد بود!

چشمه آب حیات! [email protected]نوشته : مهرويه مغزی، ونكوورnedayzan.com

که قبال نوشته ام مغایرت داشته باشد، مغایرتی که نشانه تضاد نیست بلکه نشانه حرکت است، چون سرانجام تکرار و زدن درجا و ماندن جا یک در اد همان سکونی است تضاد می آفریند، که این تض

چ��ش��م��ه ح����ی����ات آب چ���ش���م���ه ان��س��ان س��ی��ن��ه دورن در ک���ه ای��س��ت پوشانده را رویش که ایست جوشد... چشمه می

Page 10: Immigrants Magazine, Issue 79

گپی با مهاجرین شماره 79، جمعه 12 اسفند 1390 10 Friday Mar.02. 2012, No. 79

بنام یگانه دانای مهربان

"انسان شدن" را شاید بشود به اختصار هدف واالی بشر در زندگی قلمداد كرد و این در گروعشق است. گفته اند:

زندگی، عشق ورزیدن است. عشق شادی است، عشق جوینده است. آدمیزادی حد سر عشق � است آزادی حقیقت برای رسیدن به این مقصود بایستی طالب باشد و در ارتقا سطح آگاهی خویش بکوشد. طی این طریق، هزینه دارد و البته سخت راهی است. فرد باید خود تجربه

کند و دیگری نمی تواند بجای او تجربه نماید.

آنرا مزه ما بچشد را غذایی دیگری فرد اگر آیا متوجه می شویم؟

مطالعه باشد. می راهگشا و کننده کمک دیگران تجربه ولی زندگی پیامبران، اولیا حق و مردان خدا برای جوینده جذاب است

لذا بشنوید از گلی از این بوستان:

عطار كیست؟

تولدش است. ابوحامد لقبش و محمد نامش عطار فریدالدین حدود 540 و شهادتش ۶1۸ میباشد. از زندگی او اطالع کافی در دست نیست ولی مسلم است که مرد خداست، سخنش بر دل می نشیند، یاد خدا را زنده می کند و شور عشق بپا می دارد. به قران و احادیث احاطه دارد. از تعالیم ادیان دیگر با خبر و علوم متداول آن زمان یعنی ادبیات، موسیقی، فلسفه، ستاره شناسی و پزشکی را فراگرفته است. گویا سخن درویشی موجب تحول او شده است، داستانی که واقعی نیست ولی پند آموز است. مراتب سیر و سلوک را مدیون نجم الدین کبری و فن پزشکی را از مجدالدین بغدادی آموخته است. هیچکس حکمت دینی و عرفان صوفیانه را به زیبایی کلید را درد است، حاذق است. حکیمی نکرده بیان او روشنی و فضای قدس و عالم وصال می داند، جز اندیشه خدا در او راه ندارد و راه جهان عشق بر او باز شده است. زندگی او در خدمت خلق و پیامبر اقوال از او شریعت یعنی پیروی در جستجوی خالق است. را با طریقت که متابعت از افعال رسول است، با حقیقت که حاصل سلوک در مراتب کمال است جمع می دارد و این مذاق کامل است.

آثارعطار:

از ایشان آثار زیادی بجا مانده است. تذکره الولیا، اسرار نامه، الهی نامه، منطق الطیر، مصیبت نامه و دیوان اشعار از آن جمله اند. در غزلیات از عشق می سراید، در اسرار نامه رازهایی که می تواند او را تصفیه کند جستجو می کند، در تذکره اولیا رد پای پویندگان راه خدا را پی می گیرد، در منطق الطیر به دنبال مرغ سلیمان در پی

هفت وادی و راه یابی به پیشگاه اوست و الهی نامه او گنجینه ای از حقایق معنوی است.

عطار و معاصران او:

می تلقی موالنا پیشروان عطار و سنایی مولوی سخن در عطار تاثیر ولی شوند بیشتر است. موالنا، عطار را "روح" و سنایی که گوید می و خواند می چشم" "دو را بر غزالی تاثیر در آمدیم. دو آن پی از ما سیر نیست. تردیدی عطار آثار و اندیشه است. عقل م��اورا به عقل از فکریشان الطیر رساله از الطیر منطق چوبه چهار غزالی است ولی قصه عطار در محدوده این رساله کوچک باقی نمی ماند. عطار به این نتیجه می رسد که سالک حق هر چه را مانع از حصر توجه او به حق می شود باید کنار بگذارد و این همان است که امام غزالی در سلوک فکری خود در المنفذ چون نویسانی تذکره بر را عطار تاثیر گوید. می الضالل من می شاملو احمد شعرهای مثل امروز شعر و جامی عبدالرحمن توان دید و عبارات شاعرانه داستان مرغان، مقامات طیور و داستان شیخ صنعان در اشعار حافظ، نشان از دلبستگی او به دنیای عطار می باشد.

جمع بندی:

عطار معتقد است که باید عقل یعنی علوم برهانی را در راه دین خدا فدا کرد و در خدمت و فهم رموز شرع بکار بست، چون این حاصل شد در شوق و عشق حق، باید قدم نهاد و سلوک صوفیانه عشق است باقی عقل که مادام آید. بر دل مراد تا گرفت پیش نمی تواند سیر خود را در عبور از وادی ها در پیش گیرد. می گوید همه کاینات طالب کمالند و آنچه آنها را از رکود بیرون می آورد و کمال می بخشد، عشق است. سالک صاحب درد که طالب نیل به کمال انسانی است همت خود را بر آن می دارد که تن را به جان رساند و جان را به جانان نزدیک کند. درد در انسان اندیشه طلب بر می انگیزد، در مسیر عشق که متضمن رهایی از خود است می اندازد، انسان دنیای هشیارانه را پشت سر گذاشته، شوریده و بی امان در

جستجوی کمال می رود.

اما چرا عطار و امثال عطار ماندگار شده اند؟

حافظ و سعدی از صحبت رویایی در را: رویا این بشنوید آنها چون اند شده ماندگار آنها اشعار که شود می گفته و است است؟ نکرده چنین عطار آیا اند. کرده بیان زیبایی به را عشق

تندرست و روشندل باشید

تهیه کننده: علی نسیممسافر هفت شهر عشق [email protected]

Page 11: Immigrants Magazine, Issue 79

Friday Mar.02. 2012, No. 7911 گپی با مهاجرین شماره 79، جمعه 12 اسفند 1390

گلناز آشتیانی، مدساز، جایزه "TFI"* مدسازان جوان تورنتو

بهترین ماركهای جدید سال 2011 را از آن خود كرد.

"من خیلی هیجان زده هستم" این گفتۀ گلناز آشتیانی مارکهای جوان، مدسازان آمیز تحسین جایزه برندۀ شرکت مسابقه این در "من است. 2011 سال جدید برنده خواهم شد." "من فکر کنم که آنکه بدون کردم این مجموعه را برای خودم تهیه کرده بودم و فقط می خواستم که کار خودم را در این زمینه شروع کنم." گلناز این جمالت را در حالی می گوید که چک بزرگ "جایزه" سه من فشارد. می دستهایش در طال مثل را خودش سال است که به کانادا برگشتم و منتظر این لحظه بودم.

تا و کرد شروع را لباس طراحی سالگی 9 از گلناز زمانی که بتواند خود را مورد توجه عرصه مد قرار دهد زمان تقریبا ایران او تا سن 14 سالگی در طوالنی را پشت سر گذاشته است. لندن در رشته انگلستان مهاجرت کرد و در کالج مد به و سپس طراحی لباس بانوان تحصیل کرد و با باالترین امتیاز فارغ التحصیل شد. بعد از مهاجرت به تورنتو در سال 2007، آشتیانی کار خود را با مارک جدیدش شروع و طرحهایش را براساس لباسهایی که به

ندرت در طرحهای کانادایی استفاده می شود آغاز نمود.

"هر وقت که از خیابانها عبور می کردم و خانم ها را با لباسهای غیرشیک و نامناسب می دیدم تمایل داشتم که کار متفاوتی برای

حال عین در که دهم انجام آنها آیا باشد، فکر کردم که برازنده هم در متفاوتی کار که نرسیده وقتش

دنیای مد و تجارت انجام دهم؟"

این به زیرکانه و مهارت با گلناز به باتوجه که بود کرده توجه نکته که خانمهایی هستند کانادا اقتصاد کیفیت با پشمی لباسهای برای چرم و کرپ های پارچه خ��وب، "من کنند. خرج پول شده کاری یک خانم جوان فوق العاده شیک را مجسم نمی کردم، چون واضح است عدۀ کنی کار روند این در اگر که زیادی توانایی مالی تهیه این لباسها

را نداشته باشند."

تأثیر گرفته از "تامارا دولمپی"** نقاش امپرسیونیست، مجموعۀ های دامن و کت یا و شلوار و کت با آشتیانی گلناز شده ارائه دار در زاویه با آستین های لباسهایی و پنل بلوزهای طرح مواج، آجری تا صورتی و شیری از مالیم رنگهای از پوشیده لطیف لباسهای بودند. شده تهیه سرتا پا بسیار متفاوت از لباسهای تیرۀ کسل کننده زمستانی بود و برای بسیاری از خانم ها عالی بنظر می رسید، خصوصا که در رنگهای جالب و غیرمعمول دیده می شوند. "زمستان کانادا طوالنی است، بهتر است که با لباسهای تیره بیرون نرویم." او از رنگهای روشن و شاد درجۀ که زمانی برای هستند آور نشاط که

حرارت پائین می رود صحبت می کند.

کوری نگ،*** طراح نمایش مد گلناز می گوید، "کیفیت کامال مشهود است من کامال می دانستم که او کار متفاوتی را ارائه خواهد پیشین شده طراحی لباسهای مثل گلناز لباسهای طرح داد." نیستند، او اضافه می کند که لباسها فقط خیره کننده و زیبا نیستند

بلکه دوخت بسیار تمیزی نیز دارند.

امیدوار او و نیست مسابقه این در ارائه طرح فقط طراح هدف است که طرحهایش بطور مستمر در فروشگاههای بنام دیده شود. * روند می پیش خوب بسیار مدتی برای معموال جوان "طراحهای را طرحهایشان نرود، فروش کافی تعداد به لباسهایشان اگر ولی به فروشگاههای مشهورتر ولی با تعداد کمتر می برند ولی من این

روش را پیش نخواهم گرفت."

"من مشتری هایم را می شناسم و می دانم که چه انتظاری دارند."

______________________________

* Toronto Fashion Incubator

** Tamara de Lempicka

*** Corey Ng

ترجمه : مریم سمنانیانگلناز آشتیانی، مدساز

Page 12: Immigrants Magazine, Issue 79

گپی با مهاجرین شماره 79، جمعه 12 اسفند 1390 12 Friday Mar.02. 2012, No. 79

Use a handsfree setThe further away from your body the phone

is, the less radiation you are exposed to. Using a hands-free set is the eastiest way to radically reduce the amount of radiation you are exposed to if you use a mobile phone.

Hold it at the bottomBy covering large areas of the phone with your

hand, you reduce its ability to send and receive signals. The phone then increases its power and transmits stronger radiation to compensate this. So hold teh phone as far down as possible, so it can operate at low power.

Get in the best positionYou can see the signal reception strength in

the display. When reception is good, the phone reduces power and radiation. If reception is poor, the phone uses maximum power and radiation.

Don’t talk too long and Use regular phone if possible

The radiation you are exposed to is directly related to the time you spend talking on your phone. For longer calls it is safer “and cheaper”, to call from a regular phone.

Hazardous areas of use* Don’t use a mobile phone while driving a car.

Stop at a safe place and talk.* Don’t use your mobile phone in places where

there is a lot of electrical equipment, such as hospitals and aircraft.

* Don’t bathe with your mobile phone.* Don’t let small children talk on your mobile

phone for long periods. They are more susceptible than adults.

Very Important about your cellphone Part 3

Page 13: Immigrants Magazine, Issue 79

Friday Mar.02. 2012, No. 7913 گپی با مهاجرین شماره 79، جمعه 12 اسفند 1390

1- راز آرامش درون، خویشتنداری است، انرژیهای خود را پراکنده نکن، بلکه آنها را تحت نظر داشته باش و به طرز مفیدی هدایتشان

کن.

2- راز آرامش درون در این است که هرکاری را با حواس جمع و عالقه انجام دهی.

3- راز آرامش درون در زمان حال زندگی کردن است، گذشته و آینده را در چرخه ذهنی ابدیت رها کن.

آسایش یعنی است، درون آسایش در درون آرامش راز -4جسمانی، عاطفی ذهنی و معنوی.

زندگی مسافر مانند یک و نبستن در دل درون آرامش راز -5کردن است، این را بدان که در حقیقت هیچ چیز و هیچ کس به تو

تعلق ندارد.

۶- راز آرامش درون در شادی است، افکار شادی آفرین را آگاهانه حفظ کن.

7- راز آرامش درون در آرزو نداشتن یا با شادی به سمت آرزوها گام برداشتن است، این را بدان که شادی در درون تو جای دارد و

نه در اشیاء و شرایط خارج از وجود تو .

را همانطور که این است که همه چیز آرامش درون در راز -۸قدم آن بهبودی در جهت آرامش و امید با آنگاه بپذیری، هست

برداری.

9- راز آرامش درون در درک این مطلب است که تو نمی توانی دنیا را تغییر دهی، اما می توانی خودت را تغییر دهی.

10- راز آرامش درون در دوستی با افراد مثبت است، از معاشرت با افرادی که طبیعتی خالی از صفا و صمیمیت دارند پرهیز کن.

11- راز آرامش درون در ایجاد آرامش در محیط اطراف خویش است.

12- راز آرامش درون در یک زندگی ساده است، چه بسا داشتن پس شود. می انسان آسایش سلب باعث شیک، اتومبیل یک

ضروریات زندگی را دوباره برای خود تعریف کن.

13- راز آرامش درون در یک زندگی سالم است، هر روز ورزش کن، غذای مناسب بخور و نفس عمیق بکش.

14- راز آرامش درون در داشتن وجدانی پاک است.

15- راز آرامش درون در رفتار آزادانه است، رفتاری که بر آمده از خود واقعی ات باشد، نه افکار دیگران.

1۶- راز آرامش درون در این است که در تمام مراحل زندگی از حق پیروی کنی اگر چه به ضرر تو باشد.

17- راز آرامش درون در غبطه نخوردن به مال دیگران است، این را بدان که آنچه حق توست، هر طور که باشد، خود را به تو خواهد

رساند.

1۸- راز آرامش درون در گله مند نبودن است، آنچه دنیا به تو می بخشد، در مقابل چیزی است که پیش تر، تو به او بخشیده ای.

19- راز آرامش درون در این است که اشتباهات خود را بپذیری و بدانی که فقط خود تو می توانی آنها را به موفقیت تبدیل کنی.

20- راز آرامش درون در این است که بر دشمن درونت غلبه کنی، نه اینکه او را سرکوب کنی.

21- راز آرامش درون در تمرین اراده است، حتی اگر ذهنت به شدت با آن مخالف باشد.

22- راز آرامش درون در این است که دلت همیشه شاد باشد، حتی هنگامی که دیگران عبوس هستند.

23- راز آرامش درون در این است که به جای توقع خوشحالی از دیگران،خودت آنها را خوشحال کنی.

24- راز آرامش درون در این است که خیر و سالمت دیگران را خیرو سالمت خود بدانی.

به دل را بودن و کینه کسی آزار آرامش درون در بی راز -25نگرفتن است، هرگز کسی را مرنجان و آنان که تو را رنجانیده اند ببخش، نه بخاطر اینکه آنان مستحق بخشایش هستند بلکه بخاطر

آنکه تو مستحق آرامشی.

در نه است، دیگران کنار در کردن کار درون، آرامش راز -2۶مقابل آنها و خیر خواهی برای آنهاست نه زیر آب زنی آنها.

27- راز آرامش درون در دروغ نگفتن است، اگر چه در دادگاهی میلیونها تومان به ضرر تو باشد.

2۸ – راز آرامش درون، تسلیم در برابر خواسته خالق است. زیرا اوست که به حال تو آگاه و بیناست.

است. دیگران با نکردن خود مقایسه در درون آرامش راز -29هرگز خود را با کسی مقایسه نکن و بدان که خداوند هر کس را داده که قرار استعدادهایی نیز تو در و آفریده دیگران از متفاوت

نسبت به دیگران منحصر به فرد است.

رازهای آرامش درون چیست؟

Page 14: Immigrants Magazine, Issue 79

گپی با مهاجرین شماره 79، جمعه 12 اسفند 1390 14 Friday Mar.02. 2012, No. 79

آیا كلبه شما هم در حال سوختن است؟تنها بازمانده یك کشتی شکسته توسط جریان آب به یك جزیره دور افتاده برده شد، با بیقراری به درگاه خداوند دعا می کرد تا او را نجات بخشد، ساعتها به اقیانوس چشم می دوخت، تا شاید نشانی از

کمك بیابد اما هیچ چیز به چشم نمی آمد.

سرانجام ناامید شد و تصمیم گرفت که کلبه ای کوچك خارج از کلك بسازد تا از خود و وسایل اندکش بهتر محافظت نماید، روزی پس از آنکه از جستجوی غذا بازگشت، خانه کوچکش را در آتش یافت، دود به آسمان رفته بود، اندوهگین فریاد زد: »خدایا چگونه

توانستی با من چنین کنی؟«

صبح روز بعد او با صدای یك کشتی که به جزیره نزدیك می شد از خواب برخاست، آن می آمد تا او را نجات دهد.

من که متوجه شدید پرسید: »چطور دهندگانش نجات از مرد اینجا هستم؟«

آنها در جواب گفتند: »ما عالمت دودی را که فرستادی، دیدیم!«

***

به کارها می رسد بنظر که هنگامی شد دلسرد می توان آسان خوبی پیش نمی روند، اما نباید امیدمان را از دست دهیم زیرا خدا

در کار زندگی ماست، حتی در میان درد و رنج.

دفعه آینده که کلبه شما در حال سوختن است به یاد آورید که آن شاید عالمتی باشد برای فراخواندن رحمت خداوند.

پاسخ بخود می گوییم، خداوند ما تمام چیزهای منفی که برای مثبتی دارد.

داد »همه چیز پاسخ است«، خداوند غیر ممکن »آن تو گفتی ممکن است«.

تو گفتی »هیچ کس واقعا مرا دوست ندارد«، خداوند پاسخ داد »من تو را دوست دارم«.

تو گفتی »من بسیار خسته هستم«، خداوند پاسخ داد »من به تو آرامش خواهم داد«.

تو گفتی »من توان ادامه دادن ندارم«، خداوند پاسخ داد »رحمت من کافی است«.

تو گفتی »من نمی توانم مشکالت را حل کنم«، خداوند پاسخ داد »من گامهای تو را هدایت خواهم کرد«.

تو گفتی »من نمی توانم آن را انجام دهم«، خداوند پاسخ داد »تو هر کاری را با من می توانی به انجام برسانی«.

تو گفتی »آن ارزشش را ندارد«، خداوند پاسخ داد »آن ارزش پیدا خواهد کرد«.

تو گفتی »من نمی توانم خود را ببخشم«، خداوند پاسخ داد »من تو را بخشیده ام«.

تو گفتی »من می ترسم«، خداوند پاسخ داد »من روحی ترسو به تو نداده ام«.

تو گفتی »من همیشه نگران و ناامیدم«، خداوند پاسخ داد »تمام نگرانی هایت را به دوش من بگذار«.

تو گفتی »من به اندازه کافی ایمان ندارم«، خداوند پاسخ داد »من به همه به یك اندازه ایمان داده ام«،

تو گفتی »من به اندازه کافی باهوش نیستم«، خداوند پاسخ داد »من به تو عقل داده ام«.

تو گفتی »من احساس تنهایی می کنم«، خداوند پاسخ داد »من هرگز تو را ترك نخواهم کرد«.

زیباترین قسم نه تو می مانی و نه اندوه

و نه هیچیک از مردم این آبادی...

به حباب نگران لب یک رود قسم،

و به کوتاهی آن لحظه شادی که گذشت،

غصه هم می گذرد،

آنچنانی که فقط خاطره ای خواهد ماند...

لحظه ها عریانند.

به تن لحظه خود، جامه اندوه مپوشان هرگز.

سهراب

Page 15: Immigrants Magazine, Issue 79

Friday Mar.02. 2012, No. 7915 گپی با مهاجرین شماره 79، جمعه 12 اسفند 1390

آیا می دانستید كه؟

* در مجسمه هایی كه برای یادبود سربازها می سازند:

در سرباز آن باشد باال اسب پای 2 اگر میدان جنگ کشته شده.

اثر بر سرباز باشد باال اسب پای 1 اگر جراحات ناشی از جنگ مرده.

اگر 4 پای اسب روی زمین باشد آن سرباز به مرگ طبیعی مرده.

با حیوان عجیبی روبرو استرالیا انگلیسی در * مهاجرین شدند كه بسیار باال و دور می پریده. هنگامیکه از بومیان در آنها در جواب اند پرسیده بدن با حركات این حیوان مورد

گفته اند:

Kan Ghu Ru

Kangaroo به انگلیسی زبان در که تبدیل شده است.

نمی را "ما منظور شما بوده که این بومیان در حقیقت منظور فهمیم."

*Each King on playing cards represent a King in real history:

* Diamonds: Julius Cesar * Spades: King David

* Clubs: Alexander The Great * Hearts: Charle magne

در شاهی نشانگر بازی ورقهای های شاه از كدام هر *واقعیت است:

خشت: ژولیوس سزار پیک: شاه دیوید

خاج: اسکندر کبیر دل: شارلمانی

* The muscles in your heart have the strength to shoot your blood 10 meters in the air?

را خون قادرند انسان قلب های ماهیچه * به ارتفاع 10 متر به هوا پرتاب كنند.

* The body's strongest muscle is our tongue.

* قویترین ماهیچه بدن، ماهیچه زبان است.

* Statistically, people are more afraid of spiders than they are of dying.

* طبق آمار افراد از عنکبوت بیش از مرگ می ترسند.

* All polar bears are left handed.* خرسهای قطبی چپ دست هستند.

* It is impossible to sneeze with your eye's open.

* امکان ندارد بتوانید با چشم باز عطسه كنید.

* A duck's quack has no echo, and nobody knows why.* صدای اردک اكو ندارد و هیچکس هم دلیل آنرا نمی داند.

Wisdom By The Guru,The Dalai Lama, When asked what surprised

him most about humanity, answered “Man. Because he sacrifices his health in order to make

money. Then he sacrifices money to recuperate his

health. And then he is so anxious about the future that he does not enjoy the present; the result being that he does not live in the present or the future; he lives as if her is never going to die, and then dies having never really lived.”

Page 16: Immigrants Magazine, Issue 79

گپی با مهاجرین شماره 79، جمعه 12 اسفند 1390 16 Friday Mar.02. 2012, No. 79

بال مرغ ـ خطر!از خوردن پی در پی بال مرغ بپرهیزید. به ویژه بانوان. داستان زیر

واقعیست...!

در اخیرا که ای زائده برداشتن منظور به من دوستان از یکی کیست گرفت. قرار جراحی عمل تحت بود، کرده رشد رحمش برداشته شده پر از مایع خون مانند و تیره رنگی بود. به گمانش، پس از این جراحی سالمتی خود را باز یافته است. او سخت در اشتباه بود!

تنها چند ماه پس از عمل جراحی بیماری او دوباره عود کرد. با پریشانی جهت تشخیص به متخصص زنان خویش مراجعه کرد.

تعجب به را او که پرسید او از سئوالی پزشك معاینه، طول در واداشت. پزشك از او پرسیده بود که آیا او از مصرف کننده های پروپا مثبت پاسخ این سئوال به که حالی در او و است مرغ بال قرص می داد با خود می اندیشید که چطور پزشك زنان از عادات غذایی او باخبر است!!! ببینید، واقعیت این است که امروزه در این دنیای مدرن برای تسریع رشد، به مرغ ها هورمون استروئید تزریق می شود نیاز جز نیست نیازی نیاز، این گردد. تامین جامعه نیاز میزان تا

غذایی اجتماع.

شود. می انجام بال یا گردن ناحیه در مرغ به استروئید تزریق بیشتر است. از همه جا ناحیه این دو استروئید در بنابراین تجمع هستند... انسان بدن روی بر وحشتناکی اثرات دارای استروئیدها با مجاورت در تری خطرناك بسیار اثرات رشد، تسریع بر عالوه هورمون های زنانه ایجاد می کنند که منجر می شود تا زنان هرچه توصیه بنابراین باشند. خود رحم در کیست رشد مستعد بیشتر می شود که افراد مراقب رژیم غذایی خود بوده، از دفعات استفاده از

بال مرغ بکاهند!

كوك كن ساعت خویش!

اعتباری به خروس سحری نیست دگر، دیر خوابیده و برخاستنش دشوار است.

كوك كن ساعت خویش!

که م�ؤذن، شب پی�ش دسته گل داده به آب و در آغوش سحر رفته به خواب.

كوك كن ساعت خویش!

شاطری نیست در این شهر بزرگ که سحر برخیزد.

شاطران با مدد آهن و جوش شیرین دیر برمی خیزند.

كوك كن ساعت خویش!

که سحرگاه کسی بقچه در زیر بغل، راهی حمامی نیست که تو از لخ لخ دمپایی و تك سرفه ی او برخیزی.

كوك كن ساعت خویش!

شب جاروی خش از خش خالی دگر کوچه این و مرده رفتگر رفتگر است.

كوك كن ساعت خویش!

ماکیان ها همه مست خوابند شهر هم . . . خواب اینترنتی عصر اتم می بیند.

كوك كن ساعت خویش!

که در این شهر، دگر مستی نیست، که تو وقت سحر، آنگاه که از میکده برمی گردد از صدای سخن و زمزمه ی زیر لبش برخیزی.

كوك كن ساعت خویش!

اعتباری به خروس سحری نیست دگر و در این شهر سحرخیزی نیست.

Avoid eating chicken wings frequently - ladies, especially; a true story...!

A friend of mine recently had a growth in her womb and she underwent an operation to remove it. The cyst removed was filled with a dark colored blood. She thought that she would be recovered after the surgery but! she was terribly wrong.

A relapse occurred just a few months later. Distressed, she rushed down to her gynecologist for a consultation.

During her consultation, her doctor asked her a question that puzzled her. He ask if she was a frequent consumer of chicken wings and she replied yes wondering as to how, he knew of her eating habits. You see, the truth is in this modern day and age; chickens are injected with steroids to accelerate their growth so that the needs of this society can be met. This need is none other than the need for food.

Chickens that are injected with steroids are usually given the shot at the neck or the wings. Therefore, it is in these places that the highest concentration of steroids exists. These steroids have terrifying effects on the body as it accelerates growth.. It has an even more dangerous effect in the presence of female hormones, this leads to women being more prone to the growth of a cyst in the womb. Therefore, I advise the people out there to watch their diets and to lower their frequency of consuming chicken wings!

Chicken wings- its Dangerous

Page 17: Immigrants Magazine, Issue 79

Friday Mar.02. 2012, No. 7917 گپی با مهاجرین شماره 79، جمعه 12 اسفند 1390

به سالمتی همه پدرها و مادرها

ادامه در شماره آینده

آدما تا وقتی کوچیکن دوست دارن برای مادرشون هدیه بخرن اما پول ندارن.

وقتی بزرگتر میشن، پول دارن اما وقت ندارن.

مادر اما... دارن هم وقت دارن پول میشن، پیر که هم وقتی ندارن!... به سالمتی همه مادرای دنیا...

***

پدرم، تنها کسی است که باعث میشه بدون شک بفهمم فرشته ها هم میوانند مرد باشند!

***

ی خانه کنج در مادر، خیر دعای را، فرزند کند می شرمنده سالمندان...

***

خورشید هر روز دیرتر از پدرم بیدار می شود. اما زودتر از او به خانه بر می گردد!

***

به سالمتیه مادرایی که با حوصله راه رفتن رو یاده بچه هاشون ویلچرشونو هل میکشن هاشون خجالت بچه پیری تو ولی دادن،

بدن !!!

***

سرم را نه ظلم می تواند خم کند، نه مرگ، نه ترس، سرم فقط برای بوسیدن دست های تو خم می شود مادرم.

***

گوشش تو زد باباش بود 10سالش که... پسری اون سالمتیه هیچی نگفت...

20سالش شد باباش زد تو گوشش هیچی نگفت....

30سالش شد باباش زد تو گوشش زد زیر گریه...!!!

باباش گفت چرا گریه می کنی..؟

گفت: آخه اونوقتا دستت نمی لرزید...!

***

تراشیده بار با هر به مداد تشبیه می کردم که را مادر همیشه شدن، کوچک و کوچک تر می شود…

ولی پدر... یک خودکار شکیل و زیباست که در ظاهر ابهتش را همیشه حفظ می کند، خم به ابرو نمی آورد و خیلی سخت تر از این حرفهاست. فقط هیچ کس نمی بیند و نمی داند که چقدر دیگر

می تواند بنویسد… بیایید قدردان باشیم...

به سالمتی پدر و مادرها

***

»قند« خون مادر باالست.

دلش اما همیشه »شور« می زند برای ما.

اشک های مادر، مروارید شده است در صدف چشمانش.

دکترها اسمش را گذاشته اند آب مروارید!

حرف ها دارد چشمان مادر؛ گویی زیرنویس فارسی دارد!

دستانش را نوازش می کنم؛ داستانی دارد دستانش.

***

دست پر مهر مادر، تنها دستی ست، که اگر کوتاه از دنیا هم باشد،

از تمام دستها بلندتر است...

***

پدر و پسر داشتن صحبت می کردن!!

پسرم من شیرم میگه دوره گردنه پسرش میندازه پدر دستشو یا تو؟

پسر میگه: من..!!

پدر میگه: پسرم من شیرم یا تو؟؟!!

پسر میگه: بازم من شیرم...

پدر عصبی مشه دستشو از رو شونه پسرش برمیداره میگه: من شیرم یا تو!!؟؟

پسر میگه: بابا تو شیری...!!

پدر میگه: چرا بار اول و دوم گفتی من حاال میگی تو؟؟

پسر گفت : آخه دفعه های قبلی دستت رو شونم بود فکر کردم یه کوه پشتمه اما حاال...

به سالمتی هرچی پدره

قسمت اول

Page 18: Immigrants Magazine, Issue 79

گپی با مهاجرین شماره 79، جمعه 12 اسفند 1390 18 Friday Mar.02. 2012, No. 79

فلوریدا گفت: خوردن دانشگاه استاد فارس: خبرگزاری این ترمیم استخوان های بدن می شود و باعث آلوی سیاه استخوان محسوب پوکی بیماران برای بهترین درمان آلو

می شود.

بهرام ارجمندی در گفت و گو با خبرنگار اجتماعی فارس در افراد بیش تر که است بیماری استخوان پوکی گفت: مشکالت می تواند و می شوند دچار آن به پیری دوران

زیادی را برای فرد ایجاد کند.

نکشیدن روزانه، ورزش های انجام با کرد: تصریح ادامه در وی بروز از می توان الکلی مشروبات نخوردن و مناسب تغذیه سیگار، این از پیشگیری برای و کرد پیشگیری استخوان پوکی بیماری بیماری 4 ساعت پیاده روی در هفته با مصرف بهترین داروها برابری

می کند.

استاد دانشگاه فلوریدا افزود: تحقیقات ما بر روی این بیماری از سال 199۶ تا سال 200۸ بر روی مدل های انسانی و حتی حیوانی

انجام شد و در این تحقیقات ما میوه ها و خشکبارهای مختلف مانند خرما، کشمش، توت فرنگی و ... را مورد

مطالعه قرار دادیم.

که می دهد نشان تحقیقات این داد: ادامه وی استخوان های بخارا( آلوی )نه سیاه آلوی خوردن تخریب شده را ترمیم می کند و کیفیت استخوان هایی از بهتر می شوند، ترمیم آلو این خوردن اثر بر که ترمیم داروها بهترین با که است استخوان هایی می شود. این درحالی است که هزینه درمان با داروها ماهانه ۶00 دالر و از طریق تزریق است اما مصرف این آلوها هزینه زیادی ندارد

و فرد به راحتی می تواند از آن استفاده کند.

آلوها در این یادآور شد: اصل آمریکا ایرانی مقیم دانشمند این کنار دریای خزر رشد می کند و هم اکنون آمریکا بزرگترین تولید

کننده این آلوها است.

تقدیر مسافری خسته که از راهی دور می آمد، به درختی رسید و تصمیم گرفت که در سایه آن قدری اس�تراحت کند غاف�ل از این که آن درخت ج�ادویی بود، درختی که می توانست آن چه که بر دلش می گذرد برآورده سازد...!

سخت زم��ی��ن روی م��س��اف��ر وق��ت��ی چه ک��ه ک��رد فکر خ���ودش ب��ا نشست

او و بود جا آن در ن�رمی خ��واب تخت اگ�ر شد می خوب را آرزویش تختی که ف�ورا بیارامد. آن ق�دری روی ت�وانست می

کرده بود در کن�ارش پدیدار ش�د!!!

مسافر با خود گفت: چقدر گ�رس�نه هستم. کاش غذای لذیذی داشتم...

برابرش در دلپذیر و رنگارنگ غذاهای از مملو میزی ناگهان آش�کار شد. پس م�رد با خوشحالی خورد و نوشید...

پل�ك و رفت گیج س�رش کمی شدن، سیر از بع�د بود خورده که غذایی و خستگی خاط�ر به هایش سنگین شدند. خودش را روی آن تخت ره�ا کرد و در حال�ی که به اتف�اق های ش�گفت انگیز آن روز عجیب فک�ر می کرد با خودش گفت: قدری می خوابم. ولی اگر

یك ببر گرسنه از این جا بگ�ذرد چه؟

و ناگهان بب�ری ظاه�ر ش�د و او را درید...

هر یك از ما در درون خود درختی جادویی داریم که منتظر سفارش هایی از جانب ماست.

ولی باید حواس�مان باشد، چون این درخت افکار منفی، ترس ها، و نگرانی ها را نیز تحقق می بخشد.

بنابراین مراقب آن چه که به آن می اندیشید باشید...

هم روی را خود زندگی اشتباهات مردم روز: سخن می ریزند و از آنها غولی به وجود می آورند كه نامش تقدیر

است.

جان اولیورهاینر

آلوی سیاه بهترین درمان برای پوكی استخوان است بهرام ارجمندی استاد دانشگاه فلوریدا

Page 19: Immigrants Magazine, Issue 79

Friday Mar.02. 2012, No. 7919 گپی با مهاجرین شماره 79، جمعه 12 اسفند 1390

ی تک

هفله

مج

یهنگ

فری،

علمی،

زشمو

آادا

کانب

غرژه

ویی،

رس فا

ان زب

به

ه فت

ههر

د انی

توی

ا مد ر

منش

دانه

جلم

کنیه

العمط

ز نی

تسای

ب ق و

ری ط

از

ww

w.Da

nesh

man

d.Ca

Tel:

604.

913.

0399

Fax:

604

.913

.039

0Em

ail:

Info

@ D

anes

hman

d. C

aw

ww.

Dan

eshm

and.

Ca

Dane

shm

and

Mag

azin

ePe

rsia

n, W

eekl

y

For W

este

rn C

anad

a

ی تک

هفله

مج

یهنگ

فری،

علمی،

زشمو

آادا

کانب

غرژه

ویی،

رس فا

ان زب

به

ه فت

ههر

د انی

توی

ا مد ر

منش

دانه

جلم

کنیه

العمط

ز نی

تسای

ب ق و

ری ط

از

ww

w.Da

nesh

man

d.Ca

Tel:

604.

913.

0399

Fax:

604

.913

.039

0Em

ail:

Info

@ D

anes

hman

d. C

aw

ww.

Dan

eshm

and.

Ca

Dane

shm

and

Mag

azin

ePe

rsia

n, W

eekl

y

For W

este

rn C

anad

a

یفتگ

ه هجل

م

Page 20: Immigrants Magazine, Issue 79

گپی با مهاجرین شماره 79، جمعه 12 اسفند 1390 20 Friday Mar.02. 2012, No. 79