inicio / play - copasagroup...delegación miguel hidalgo 11570 méxico d.f. tel: (+52) 155 5203 9967...

57
INICIO / PLAY

Upload: others

Post on 07-Nov-2020

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: INICIO / PLAY - CopasaGroup...Delegación Miguel Hidalgo 11570 México D.F. Tel: (+52) 155 5203 9967 Perú C/Mariano de los Santos, 183. Ofc. 701 San Isidro, Lima, Perú Tel: (+51)

INICIO / PLAY

Page 2: INICIO / PLAY - CopasaGroup...Delegación Miguel Hidalgo 11570 México D.F. Tel: (+52) 155 5203 9967 Perú C/Mariano de los Santos, 183. Ofc. 701 San Isidro, Lima, Perú Tel: (+51)

ANNUAL REPORT / 2016

1/

ÍNDICEINDEX

Carta del PresidenteLetter from the Chairman

Gobierno corporativoCorporate governance

Presencia en el mundoIn the world

Áreas de actividadAreas of activity

Mejora de procesos, gestión ambiental e I+D+iProcess improvement, environmental management and R&D&I

Prevención de riesgosHealth and safety

Recursos humanosHuman resources

Información económica y financieraEconomic and financial information Informe de auditoría Audit report

Balance de situación y cuenta de pérdidas y ganancias Balance sheet and income statement

Empresas del Grupo COPASACOPASA Group companies

2/

4/

6/

8/

50/

54/

58/

62/

82/

www.copasagroup.com

Page 3: INICIO / PLAY - CopasaGroup...Delegación Miguel Hidalgo 11570 México D.F. Tel: (+52) 155 5203 9967 Perú C/Mariano de los Santos, 183. Ofc. 701 San Isidro, Lima, Perú Tel: (+51)

INFORME ANUAL / 2016 ANNUAL REPORT / 2016

2/ S.A. de Obras y Servicios, COPASA 3/www.copasagroup.com

ÍNDICE / INDEX

Carta del Presidente

Señoras y señores accionistas.

Hace un año me dirigía a ustedes invocando la urgente necesidad de la formación de gobierno para nuestro país. Para tomar el timón de una nave que, a pesar del viento de proa imperante, fuera di-rigida a buen puerto, a un puerto que le dé abrigo, que le dé protección y que le dé una buena base desde la que continuar con buenas y abundantes capturas. Sin embargo, en este recientemente fi-nalizado año 2016 se convocaron nuevas elecciones generales, celebrándose la sesión constitutiva del Parlamento correspondiente a la XII Legislatura el 19 de julio, aunque fue finalmente en octubre que se otorgó la investidura del presidente del Gobierno. Eso sí, hubo que pasar antes por avatares nunca vistos en el escenario político español. Esperemos, aun así, una legislatura productiva y de crecimiento económico para el país.

No obstante todo lo ocurrido a nivel político, debemos conservar nuestra esperanza en el futuro, tan-to en el terreno político como en el económico, ambos, esperemos, íntimamente ligados, y condena-dos a convertir el sector público en verdadero motor de crecimiento; y a articular leyes, reglamentos, normas y procedimientos que animen al sector privado a invertir, a crecer, a competir. En definitiva, a producir, producir y producir. Y, por supuesto, a generar beneficios.

Como preveíamos, el ejercicio de 2016 ha sido para nosotros, en términos de producción, ligera-mente parco. No obstante, los aconteceres políticos no hicieron sino agrandar un problema, el de la caída de la inversión pública, que se instala en cotas alarmantes. Aun así, en un escenario financiero todavía retraído, logramos finalizar y poner en servicio, en régimen de concesión, una importante in-fraestructura como es la Autovía da Costa da Morte, en la provincia de A Coruña, que desde el mes de julio ofrece a los usuarios 28 km de una vía moderna y segura, bajo un esquema de peaje en sombra, y que ha supuesto una inversión de casi 165 millones de euros por AUCOM, sociedad mayoritaria-mente participada por COPASA. Del mismo modo, hemos finalizado y puesto en servicio las EDAR de Burgos y Ourense. Ya en otro escenario, estoy en disposición de anunciar una pronta finalización de los trabajos de construcción de la Línea de Alta Velocidad entre La Meca y Medina, en Arabia Saudí, ejecutados por un consorcio hispano-saudí del que formamos parte destacada.

En conjunto, el ejercicio de 2016 ha supuesto unos ingresos de 376,69 millones de euros que, en términos geográficos, corresponden, en un 56%, a realizaciones fuera de España. Con todo, las me-didas implementadas en el control de costes han dado como resultado un importante incremento del beneficio, aupado hasta los 14,49 millones, que suponen igualmente que los recursos propios aumentan hasta 129,57 millones de euros. En cuanto a la cartera de pedidos, de 1.342,93 millones de euros, 842,42 millones –un 62,73%- tienen origen más allá de las fronteras de nuestro país, lo que siempre constituye un importante esfuerzo para todos, tanto en términos empresariales como per-sonales. Esta presencia internacional se ha visto incrementada además con la llegada a dos nuevos países en nuestro particular mapamundi. Es el caso de la República de Uruguay y el Sultanato de Omán, elevándose hasta 16 los países en los que tenemos presencia.

Permítanme terminar con una frase de Paulo Coelho. “La vida no está hecha de lo que deseas sino de lo que haces”. ¡Hagamos! Sea esa, como hasta ahora, la máxima que nos hace trabajar cada día, cada mes, cada año.

Quiero asimismo dar la bienvenida a los nuevos miembros del Consejo de Administración. Un Con-sejo profesional, bien estructurado y con la experiencia necesaria para guiar a esta Compañía en la consecución de las más ambiciosas metas.

Muchas gracias

José Luis Suárez Gutiérrez

Letter from the Chairman

To our shareholders,

A year ago, I came to you to invoke the urgent need for our country to form a government; a gover-nment that could take the helm of the ship and, in spite of powerful headwinds, navigate it to a safe harbour, where it could find shelter, protection, and a strong base for it to bring in a bountiful haul once more. However, during 2016, new general elections were announced. This marked the consti-tuent meeting of Parliament, representing the 12th Legislature on 19th July, until the inauguration of the President of the Government was finally granted in October. Of course, we first had to undergo unprecedented transformations to the Spanish political scene. All the same, let us hope for a produc-tive legislature that brings economic growth to our country.

Despite everything that has changed in the political realm, we must maintain our hope for the future. We hope that both the political and economic spheres are inextricably linked; that they are destined to transform the public sector into a true driving force for growth by pronouncing laws, regulations, guidelines, and procedures that will encourage the private sector to invest, grow, and compete. In short, to produce, produce, and produce; and, of course, to create profits.

As we anticipated, the 2016 financial year was a fairly limited one for us in terms of production. Never-theless, political events did nothing but aggravate the problem, namely decreasing public investment at an alarming rate. Even so, when the world of finance was still reticent, we managed to finalise and implement the Autovía da Costa da Morte under a public contract, providing an important piece of infrastructure to the province of A Coruña. Since July, after an investment of 165 million euros from AUCOM, a company whose majority shareholder is COPASA, it has offered the public 28 km of safe and modern motorway under a shadow toll system. Similarly, we have finalised and implemented sewage treatment plants in Burgos and Ourense. On another note, I am pleased to announce that construction work on the high-speed rail line between Mecca and Medina in Saudi Arabia will soon be finalised, having been carried out by a Spanish-Saudi syndicate in which we play a prominent role.

Altogether, the 2016 financial year has seen revenues of 376.69 million euros, 56% of which was revenue generated outside of Spain. In spite of everything, the measures taken in cost control have resulted in a significant increase in profits, boosting them to 14.49 million euros and simultaneously driving an increase in our own resources to 129.57 million euros. Of our 1,342.93 billion euro order book, 842.42 million euros (constituting 62.73% of all orders) came from outside of Spain. These projects always involve an enormous effort for us all, at both the managerial and staff levels. Our international presence has also increased, thanks to the arrival of two new countries on our personal world map. The Republic of Uruguay and the Sultanate of Oman bring our global presence up to a total of sixteen countries.

Allow me to finish with a quote from Paulo Coelho: “Life is not what you desire, but what you make of it”. So let us make something of it! May this be, as it has always been, the maxim that drives us to work every day, every month, every year.

I would also like to welcome the new members on the Board of Directors: a professional, well-struc-tured Board with the necessary experience to guide this Company in the pursuit of our most ambi-tious goals.

Thank you very much.

José Luis Suárez Gutiérrez

Page 4: INICIO / PLAY - CopasaGroup...Delegación Miguel Hidalgo 11570 México D.F. Tel: (+52) 155 5203 9967 Perú C/Mariano de los Santos, 183. Ofc. 701 San Isidro, Lima, Perú Tel: (+51)

INFORME ANUAL / 2016 ANNUAL REPORT / 2016

4/ S.A. de Obras y Servicios, COPASA 5/www.copasagroup.com

ÍNDICE / INDEX

GOBIERNO CORPORATIVO

Consejo de administraciónBoard of directors

Órganos de direcciónManagement bodies

Presidente y Consejero DelegadoChairman of the Board and Managing Director

José Luis Suárez Gutiérrez

VicepresidenteVice-chairman of the Board

Germán Galindo Moya

ConsejeroDirector

Alfredo Blanco López

ConsejeroDirector

Victor Barallat López

DIRECTOR GENERALGeneral manager

José Luis Saravia Centeno

DIRECTORES ECONÓMICO-ADMINISTRATIVOSEconomic-administrative managers

Eduardo Alonso Barrio

Miguel Pérez de Juan Burgos

DIRECTOR FINANCIEROFinancial manager

Alfredo Blanco López

DIRECTOR DE ÁREAArea manager

Rafael Arín Abad

DIRECTORES DE CONSTRUCCIÓNConstruction managers

Obra civil I / Civil works I

Juan Rafael Sanjuán de Moreta

Obra civil II / Civil works II

José Luis González Gago

Obra civil III / Civil works III

Andrés Martínez González

Edificación / Building construction

Felipe Sánchez Alvariño

Concesiones / Concessions

Javier Ramos Barbosa

Arabia Saudí / Saudi Arabia

Jaime Díaz Sancho

Brasil / Brazil

Germán Conde Santos

México / Mexico

Manuel Tobar Vidal

DIRECTOR ADJUNTO AL PRESIDENTEManager reporting to the Chairman

Juan Inocencio Leite RepresaJorge Enrique Lucas Herranz

DIRECTOR DE RELACIONES INSTITUCIONALESInstitucional relations manager

Ignacio Hernando Yáñez

DIRECTOR DE ASESORÍA JURÍDICALegal affairs manager

José Luis Suárez-Vence Legerén

DIRECTOR DE CONTRATACIÓNTenders manager

Manuel Vidal Béjar

DIRECTORA DE MEJORA DE PROCESOS, GESTIÓN AMBIENTAL E I+D+iProcess improvement environmental manager and R&D&I manager

María Jesús Fernández González

DIRECTOR DE PREVENCIÓN DE RIESGOSHealth and safety manager

Gumersindo Quiroga López

DIRECTORA DE RECURSOS HUMANOSHuman resources manager

Mirian Fariñas Torres

CORPORATE GOVERNANCE

Page 5: INICIO / PLAY - CopasaGroup...Delegación Miguel Hidalgo 11570 México D.F. Tel: (+52) 155 5203 9967 Perú C/Mariano de los Santos, 183. Ofc. 701 San Isidro, Lima, Perú Tel: (+51)

INFORME ANUAL / 2016 ANNUAL REPORT / 2016

6/ S.A. de Obras y Servicios, COPASA 7/www.copasagroup.com

ÍNDICE / INDEX

PRESENCIA EN EL MUNDO Oficinas de COPASA / COPASA officesOficinas nacionalesDomestic offices

Oficinas internacionalesInternational offices

Ourense. Sede SocialRúa do Paseo 25, Entresuelo32003 OurenseTel: (+34) 988 370 766

Madrid. Dirección GeneralC/Rosario Pino 14, 2ª Planta28020 MadridTel: (+34) 915 799 680

Santiago de CompostelaRúa d ́Os Camiños da vida s/nEdificio Witland, 3º D 4º B15705 Santiago de Compostela Tel: (+34) 981 552 630 (Edificación)Tel: (+34) 981 552 307 (Obra Civil II)

ValenciaAvenida Cortes Valencianas, 45 A, 1º, B346015 ValenciaTel: (+34) 963 173 630

LeónAvenida Reyes Leoneses, 14, 6º G24008 LeónTel: (+34) 987 875 514

Arabia SaudíPrince Sultan Street North, Al-Naeem Dist (4). Ahmed Al-Hamoody Building Street No (8),Floor 4th. Saudi Arabia – P.O. Box 53582Jeddah 21593Tel: (+966) 0 554 64 27 57

ArgeliaCentre Commercial et Administratif Bab Ezzouar – 314 N, 3º étageQuartier d’Affaires de Bab EzzouarCP: 16042. Alger, AlgérieTel: +213 (0) 23924451

BrasilAv. Angelica, 2530. Cnj 122 – Consolação01228-200 São Paulo – SP – BrasilTel: (+55) 11 3663 3307

BulgariaBulevar Bulgaria, 58 Off. B-2-61000 SofiaTel: (+359) 2958 18 30

ChileC/ Benjamín, 2944 Ofc. 11Comuna de las Condes, Santiago de ChileTel: (+56) 2 233 6677

ColombiaEdificio QBO Parque 93, calle 93ª Nº13-24, Of 502Bogotá, ColombiaTel: (+57) 174 44 146

MéxicoC/ Hegel No. 141, Interior 6Col. Chapultepec MoralesDelegación Miguel Hidalgo11570 México D.F.Tel: (+52) 155 5203 9967

PerúC/Mariano de los Santos, 183. Ofc. 701San Isidro, Lima, PerúTel: (+51) 975 413 687

QatarAl Jazeera Tower, 17 th floor, Office 1709West Bay-Doha-QatarTel: (+974) 40 429 2680

RumaníaBulevardul Tudor Vladimirescu, 22Cladirea Greengate office,Off. 573, Campus 1, Etaj 5, Sector 5050883 BucurestiTel: (+40) 365 730 693

IN THE WORLD

Page 6: INICIO / PLAY - CopasaGroup...Delegación Miguel Hidalgo 11570 México D.F. Tel: (+52) 155 5203 9967 Perú C/Mariano de los Santos, 183. Ofc. 701 San Isidro, Lima, Perú Tel: (+51)

INFORME ANUAL / 2016 ANNUAL REPORT / 2016

8/ S.A. de Obras y Servicios, COPASA 9/www.copasagroup.com

ÍNDICE / INDEX

ÁREAS DE ACTIVIDADAREAS OF ACTIVITY

ConstrucciónConstruction

ConcesionesConcessions

Tratamiento de aguas y residuosWater and waste treatment

Servicios y mantenimiento de infraestructurasServices and maintenance of infrastructures

Actividad industrialIndustrial activity

www.copasagroup.com

ÍNDICE / INDEX

Page 7: INICIO / PLAY - CopasaGroup...Delegación Miguel Hidalgo 11570 México D.F. Tel: (+52) 155 5203 9967 Perú C/Mariano de los Santos, 183. Ofc. 701 San Isidro, Lima, Perú Tel: (+51)

INFORME ANUAL / 2016 ANNUAL REPORT / 2016

10/ S.A. de Obras y Servicios, COPASA 11/www.copasagroup.com

ÍNDICE / INDEX

CONSTRUCCIÓNCONSTRUCTION

Page 8: INICIO / PLAY - CopasaGroup...Delegación Miguel Hidalgo 11570 México D.F. Tel: (+52) 155 5203 9967 Perú C/Mariano de los Santos, 183. Ofc. 701 San Isidro, Lima, Perú Tel: (+51)

INFORME ANUAL / 2016 ANNUAL REPORT / 2016

12/ S.A. de Obras y Servicios, COPASA 13/www.copasagroup.com

ÍNDICE / INDEX

FERROCARRILES

RAILWAYS

Construcción de infraestructura (plataforma) y superestructura (montaje de vía) de líneas fe-rroviarias convencionales y de Alta Velocidad, mantenimiento de estas líneas, fabricación de traviesas y balasto; todas estas actividades es-tán presentes en la empresa desde su fundación y proporcionan a COPASA un importante carácter ferroviario.

Esta reconocida experiencia nos permite gozar de una posición de liderazgo en la construcción de líneas de ferrocarril, hecho que se ha visto cul-minado con una participación líder en la cons-trucción de la línea de Alta Velocidad entre La Meca y Medina, en Arabia Saudí.

Construction of infrastructure (platform) and su-perstructure (track laying) for conventional and High Speed railway lines, maintenance of these lines, manufacture of sleepers and ballast. All these activities have been present in the com-pany since its founding and give COPASA an im-portant railway character.

This recognised experience gives us a leading position in the construction of railway lines that has culminated with the participation as leader in the building of the High Speed line between Mec-ca and Medina in Saudi Arabia.

Línea de Alta Velocidad La Meca-Medina, Arabia Saudí

Conexión ferroviaria corredor Mediterráneo, España

Alta Velocidad Madrid-Extremadura, España

Page 9: INICIO / PLAY - CopasaGroup...Delegación Miguel Hidalgo 11570 México D.F. Tel: (+52) 155 5203 9967 Perú C/Mariano de los Santos, 183. Ofc. 701 San Isidro, Lima, Perú Tel: (+51)

INFORME ANUAL / 2016 ANNUAL REPORT / 2016

14/ S.A. de Obras y Servicios, COPASA 15/www.copasagroup.com

ÍNDICE / INDEX

Circunvalación Mario Covas, Sao Paulo, Brasil

CARRETERAS

HIGHWAYS

La construcción y la conservación de carrete-ras y autopistas constituyen uno de los núcleos fundamentales en la actividad de S.A. de Obras y Servicios, COPASA desde su constitución, en el año 1985.

Complemento fundamental dentro de este tipo de obras son los puentes, los viaductos y los túneles. COPASA tiene amplia experiencia en la construcción de todo tipo de estructuras singu-lares, con sistemas constructivos tecnológica-mente avanzados.

The construction and conservation of roads and motorways has been one of the fundamental co-res of the activity of S.A. de Obras y Servicios, COPASA since its constitution in 1985.

Bridges, viaducts and tunnels form a fundamen-tal complement within this type of work. COPASA has wide experience in the building of all types of unique structures with technologically advanced construction systems

Autovía del Morrazo, España

Autovía A-33 Yecla, España

Page 10: INICIO / PLAY - CopasaGroup...Delegación Miguel Hidalgo 11570 México D.F. Tel: (+52) 155 5203 9967 Perú C/Mariano de los Santos, 183. Ofc. 701 San Isidro, Lima, Perú Tel: (+51)

INFORME ANUAL / 2016 ANNUAL REPORT / 2016

16/ S.A. de Obras y Servicios, COPASA 17/www.copasagroup.com

ÍNDICE / INDEX

OBRAS HIDRÁULICAS

HYDRAULIC WORKS

Abastecimientos, saneamientos integrales, plan-tas de tratamiento de aguas. Todos ellos han es-tado y continúan estando presentes en la cartera de obras de la Compañía. En este campo, COPASA cuenta con PESA Medioambiente, empresa espe-cializada en ingeniería de tratamiento de aguas.

En este último año COPASA ha finalizado dos im-portantes plantas de tratamiento de aguas resi-duales como son la EDAR de Burgos y la EDAR de Ourense, además de desarrollar proyectos hi-dráulicos en Bulgaria, Rumanía, Perú, Brasil, Ma-rruecos y Argelia.

Water supplies, integral sewerage systems, water treatment plants – all have been and continue to be present in the company’s projects portfolio. In this field, COPASA counts on Pesa Medioambien-te, a company specialising in water treatment en-gineering.

In this last year, COPASA has terminated two im-portant waste water treatment plants, the Bur-gos and Orense WWTPs, as well as undertaking water works projects in Bulgaria, Romania, Peru, Brazil, Morocco and Algeria.

EDAR de Burgos, España

EDAR de Ourense, España

EDAR de Riveira, España

Page 11: INICIO / PLAY - CopasaGroup...Delegación Miguel Hidalgo 11570 México D.F. Tel: (+52) 155 5203 9967 Perú C/Mariano de los Santos, 183. Ofc. 701 San Isidro, Lima, Perú Tel: (+51)

INFORME ANUAL / 2016 ANNUAL REPORT / 2016

18/ S.A. de Obras y Servicios, COPASA 19/www.copasagroup.com

ÍNDICE / INDEX

EDIFICACIÓN

BUILDING CONSTRUCTION

Colegios, facultades y escuelas universitarias, bibliotecas, teatros y auditorios, hospitales y centros de salud, estadios deportivos, termina-les aeroportuarias y edificación residencial; todo ello supone una constante en la dilatada carre-ra que se ha desarrollado tanto en España como en América, con proyectos realizados en México, Chile, Brasil y Perú.

Como obras destacadas recientemente finaliza-das figuran el nuevo Estadio de La Portada, en La Serena, Chile, la reforma del Estadio de Balaídos en Vigo, y el Hospital de Jaén, en Perú.

Schools, faculties and university schools, libra-ries, theatres and auditoriums, hospitals and health centres, sports stadiums, airport terminals and residential buildings – all are a constant in a wide career undertaken in Spain and in Latin America with projects carried out in Mexico, Chi-le, Brazil and Peru.

Notable projects terminated recently include the new La Portada stadium in La Serena, Chile, the reforming of the Balaídos stadium in Vigo and the Jaén Hospital in Peru.

Castillo de Pambre, España

Estadio de Balaídos, España

Monasterio de San Clodio, España

Page 12: INICIO / PLAY - CopasaGroup...Delegación Miguel Hidalgo 11570 México D.F. Tel: (+52) 155 5203 9967 Perú C/Mariano de los Santos, 183. Ofc. 701 San Isidro, Lima, Perú Tel: (+51)

INFORME ANUAL / 2016 ANNUAL REPORT / 2016

20/ S.A. de Obras y Servicios, COPASA 21/www.copasagroup.com

ÍNDICE / INDEX

PUERTOS

PORTS

COPASA ha intervenido en la construcción de im-portantes obras portuarias, como el Nuevo Puer-to de Punta Langosteira, en A Coruña, España, uno de los proyectos marítimos más importantes construidos en la última década.

Actualmente la compañía está llevando a cabo la ampliación de uno de los puertos más impor-tantes de América, el Puerto de Veracruz, que consiste en la construcción de un nuevo dique rompeolas de más de tres kilómetros de longitud.

COPASA has been involved in the construction of major port works such as the new Punta Langos-teira port in A Coruña, Spain, one of the most im-portant maritime projects built in the last decade.

The company is currently enlarging one of the most important ports in Latin America, the Port of Veracruz, which consists of building a new breakwater more than three kilometres long.

Punta Langosteira, España

Puerto de Veracruz, México

Puerto de Veracruz, México

Page 13: INICIO / PLAY - CopasaGroup...Delegación Miguel Hidalgo 11570 México D.F. Tel: (+52) 155 5203 9967 Perú C/Mariano de los Santos, 183. Ofc. 701 San Isidro, Lima, Perú Tel: (+51)

INFORME ANUAL / 2016 ANNUAL REPORT / 2016

22/ S.A. de Obras y Servicios, COPASA 23/www.copasagroup.com

ÍNDICE / INDEX

CONCESIONESCONCESSIONS

Page 14: INICIO / PLAY - CopasaGroup...Delegación Miguel Hidalgo 11570 México D.F. Tel: (+52) 155 5203 9967 Perú C/Mariano de los Santos, 183. Ofc. 701 San Isidro, Lima, Perú Tel: (+51)

INFORME ANUAL / 2016 ANNUAL REPORT / 2016

24/ S.A. de Obras y Servicios, COPASA 25/www.copasagroup.com

ÍNDICE / INDEX

AUTOPISTAS

HIGHWAYS

Diseño, financiación, construcción, operación y mantenimiento durante un largo periodo, que puede oscilar entre 20 y 30 años.

Éstas son las fases que completan un contrato de concesión de autopistas, sector en el que COPASA ya tiene en operación varias concesiones.

Design, financing, construction, operation and long-term maintenance for 20 to 30 years.

These are the phases in a motorways concession contract, a sector in which COPASA already has various concessions in operation.

Autovía da Costa da Morte, España

Autovía del Salnés, España

Autovía de Celanova, España

Page 15: INICIO / PLAY - CopasaGroup...Delegación Miguel Hidalgo 11570 México D.F. Tel: (+52) 155 5203 9967 Perú C/Mariano de los Santos, 183. Ofc. 701 San Isidro, Lima, Perú Tel: (+51)

INFORME ANUAL / 2016 ANNUAL REPORT / 2016

26/ S.A. de Obras y Servicios, COPASA 27/www.copasagroup.com

ÍNDICE / INDEX

APARCAMIENTOS

CAR PARKS

Nuestra empresa opera diversos aparcamien-tos en concesión, en España, Chile y México, con más de 2.000 plazas disponibles.

Esta actividad ha estado presente desde el origen de la empresa, por lo que contamos con expe-riencia y medios para el estudio previo de alter-nativas, el diseño, la construcción, la financiación y la operación de este tipo de infraestructuras

Our company operates various car park conces-sions in Spain, Chile and Mexico, with more than 2,000 spaces available.

This activity has been present since the company’s origin so we have the experience and means for the prior study of alternatives and the design, construction, financing and operation of this type of infrastructure.

Aparcamiento del Parrote, España

Aparcamiento de Vitacura, Chile

Aparcamiento del Parrote, España

Page 16: INICIO / PLAY - CopasaGroup...Delegación Miguel Hidalgo 11570 México D.F. Tel: (+52) 155 5203 9967 Perú C/Mariano de los Santos, 183. Ofc. 701 San Isidro, Lima, Perú Tel: (+51)

INFORME ANUAL / 2016 ANNUAL REPORT / 2016

28/ S.A. de Obras y Servicios, COPASA 29/www.copasagroup.com

ÍNDICE / INDEX

PLANTAS DE TRATAMIENTO DE AGUAS

WATER TREATMENT PLANTS

COPASA ha desarrollado diversos contratos con-cesionales de plantas de tratamiento de aguas, la mayoría de los cuales se encuentran actual-mente en operación.

Nuestra experiencia en todas las fases relacio-nadas con la ingeniería del ciclo del agua nos permite desarrollar con plena solvencia este tipo de concesiones.

COPASA has undertaken diverse concession contracts for water treatment plants, most of which are currently in operation.

Our experience in all phases of water cycle engi-neering allows us to develop this type of conces-sion with full solvency.

EDAR de Ares Fene, España

EDAR de Baiona, España

EDAR de Muros, España

Page 17: INICIO / PLAY - CopasaGroup...Delegación Miguel Hidalgo 11570 México D.F. Tel: (+52) 155 5203 9967 Perú C/Mariano de los Santos, 183. Ofc. 701 San Isidro, Lima, Perú Tel: (+51)

INFORME ANUAL / 2016 ANNUAL REPORT / 2016

30/ S.A. de Obras y Servicios, COPASA 31/www.copasagroup.com

ÍNDICE / INDEX

ÁREAS DE SERVICIO

SERVICE AREAS

Nuestra empresa participa en varias concesio-nes de áreas de servicio ubicadas en diversas autovías en España. Finalizada su construcción, en la actualidad lidera su gestión junto a opera-dores de primer nivel.

Este tipo de concesión incluye la construcción y gestión de áreas de servicio en las autopistas para la prestación de servicios a los usuarios: su-ministro de combustible, hostelería y descanso.

Our company participates in various service area concessions on diverse motorways in Spain. After terminating their construction, it currently leads their management together with first level operators.

This type of concession includes the building and management of motorway services to provide services to users – fuel supply, catering and rest.

Área de servicio de Santomera, España

Área de servicio La Torre del Valle, España

Área de servicio La Torre del Valle, España

Page 18: INICIO / PLAY - CopasaGroup...Delegación Miguel Hidalgo 11570 México D.F. Tel: (+52) 155 5203 9967 Perú C/Mariano de los Santos, 183. Ofc. 701 San Isidro, Lima, Perú Tel: (+51)

INFORME ANUAL / 2016 ANNUAL REPORT / 2016

32/ S.A. de Obras y Servicios, COPASA 33/www.copasagroup.com

ÍNDICE / INDEX

TRATAMIENTO DE AGUAS Y RESIDUOSWATER AND WASTE TREATMENT

Page 19: INICIO / PLAY - CopasaGroup...Delegación Miguel Hidalgo 11570 México D.F. Tel: (+52) 155 5203 9967 Perú C/Mariano de los Santos, 183. Ofc. 701 San Isidro, Lima, Perú Tel: (+51)

INFORME ANUAL / 2016 ANNUAL REPORT / 2016

34/ S.A. de Obras y Servicios, COPASA 35/www.copasagroup.com

ÍNDICE / INDEX

EDAR de Sliven, Bulgaria

INGENIERÍA Y OPERACIÓN DE PLANTAS

ENGINEERING AND OPERATION OF PLANTS

El diseño de plantas e instalaciones relacionadas con el tratamiento de aguas y residuos forma parte de las actividades desarrolladas por nues-tra empresa, comenzando por estudios previos o anteproyectos y finalizando con proyectos de detalle.

Tanto el diseño integral de todo tipo de plantas de tratamiento de aguas y tratamiento de resi-duos, como la ingeniería de procesos asociados a estas plantas (aprovechamientos energéticos, valorización de residuos, etc) son trabajos en los que COPASA y sus empresas filiales tienen reco-nocido prestigio.

The design of water and wastes treatment plants and installations is part of our company’s activi-ties, starting with prior studies and finalising with detailed projects.

Both the integral design of all types of water and wastes treatment plants and the engineering of the processes associated with them (energy use, re-use of wastes, etc) are works in which COPASA and its subsidiaries have recognised prestige.

EDAR de Ourense, España

EDAR de Ourense, España

Page 20: INICIO / PLAY - CopasaGroup...Delegación Miguel Hidalgo 11570 México D.F. Tel: (+52) 155 5203 9967 Perú C/Mariano de los Santos, 183. Ofc. 701 San Isidro, Lima, Perú Tel: (+51)

INFORME ANUAL / 2016 ANNUAL REPORT / 2016

36/ S.A. de Obras y Servicios, COPASA 37/www.copasagroup.com

ÍNDICE / INDEX

Camión de recogida de residuos, Chile

RECOGIDA Y TRATAMIENTO DE RSU

COLLECTION AND HANDLING OF SUW

La recogida de residuos sólidos urbanos (RSU) en los municipios, el transporte de estos al verte-dero o a la planta de clasificación y tratamiento, y la operación y gestión de estas plantas son las distintas fases en el tratamiento integral de RSU.

En todas ellas participa COPASA, con la gestión de diversos contratos en varios municipios, tanto en España como en el extranjero.

The collection of solid urban wastes (SUW) in municipalities, their transport to tips or a recy-cling and treatment plant and the operation and management of these plants are the various pha-ses in the integral treatment of SUW.

COPASA participates in all of them with the ma-nagement of various contracts in various munici-palities in both Spain and abroad.

Recogida de residuos, Ecourense, España

Tratamiento de residuos, Ecocargo, España

Page 21: INICIO / PLAY - CopasaGroup...Delegación Miguel Hidalgo 11570 México D.F. Tel: (+52) 155 5203 9967 Perú C/Mariano de los Santos, 183. Ofc. 701 San Isidro, Lima, Perú Tel: (+51)

INFORME ANUAL / 2016 ANNUAL REPORT / 2016

38/ S.A. de Obras y Servicios, COPASA 39/www.copasagroup.com

ÍNDICE / INDEX

SERVICIOS Y MANTENIMIENTODE INFRAESTRUCTURAS

SERVICES AND MAINTENANCEOF INFRASTRUCTURES

Page 22: INICIO / PLAY - CopasaGroup...Delegación Miguel Hidalgo 11570 México D.F. Tel: (+52) 155 5203 9967 Perú C/Mariano de los Santos, 183. Ofc. 701 San Isidro, Lima, Perú Tel: (+51)

INFORME ANUAL / 2016 ANNUAL REPORT / 2016

40/ S.A. de Obras y Servicios, COPASA 41/www.copasagroup.com

ÍNDICE / INDEX

EDAR de Areosa, España

SERVICIOS

SERVICES

COPASA realiza y gestiona una diversidad de ser-vicios ofreciendo soluciones integrales e innova-doras tanto a clientes privados como públicos, mejorando la calidad de vida de los ciudadanos y permitiendo el desarrollo sostenible de los nú-cleos urbanos.

COPASA provides and manages a diversity of services, offering integral and innovative solu-tions to private and public clients, improving the public’s quality of life and allowing the sustaina-ble development of urban areas.

EDAR de Baiona, España

Ecocargo, España

Page 23: INICIO / PLAY - CopasaGroup...Delegación Miguel Hidalgo 11570 México D.F. Tel: (+52) 155 5203 9967 Perú C/Mariano de los Santos, 183. Ofc. 701 San Isidro, Lima, Perú Tel: (+51)

INFORME ANUAL / 2016 ANNUAL REPORT / 2016

42/ S.A. de Obras y Servicios, COPASA 43/www.copasagroup.com

ÍNDICE / INDEX

Perfiladora de vía, España

MANTENIMIENTO DE LÍNEAS DE FERROCARRIL

MAINTENANCE OF RAILWAY LINES

Nuestra gran experiencia ferroviaria, unida al amplio y moderno parque de maquinaria que po-see nuestra compañía, nos permite llevar a cabo trabajos de mantenimiento de vía con total sol-vencia.

COPASA realiza trabajos de mantenimiento en cientos de kilómetros de vía, tanto en líneas con-vencionales como en las más exigentes líneas de Alta Velocidad.

Our great railway experience together with the wide and modern machinery fleet owned by our company allow us to undertake track maintenan-ce work with full solvency.

COPASA maintains hundreds of kilometres of track on both conventional and the more deman-ding High Speed lines.

Mantenimiento A.V. Gabaldón-Valencia-Albacete, España

Estabilizador dinámico de vía, España

Page 24: INICIO / PLAY - CopasaGroup...Delegación Miguel Hidalgo 11570 México D.F. Tel: (+52) 155 5203 9967 Perú C/Mariano de los Santos, 183. Ofc. 701 San Isidro, Lima, Perú Tel: (+51)

INFORME ANUAL / 2016 ANNUAL REPORT / 2016

44/ S.A. de Obras y Servicios, COPASA 45/www.copasagroup.com

ÍNDICE / INDEX

Conservación autovía A-52, España

MANTENIMIENTO DE CARRETERAS

MAINTENANCE OF HIGHWAYS

COPASA participa en la gestión de diversos con-tratos de conservación integral de carreteras, que engloban tanto carreteras convencionales como autopistas.

Los trabajos incluyen labores de mantenimiento preventivo y correctivo, dando respuesta también a problemas concretos no previstos como pue-den ser los accidentes y aquellos causados por inclemencias climatológicas, todo ello con el ob-jetivo de mantener la infraestructura en perfectas condiciones de uso.

COPASA participates in the management of va-rious contracts for integral roads maintenance on both conventional roads and motorways.

The work includes preventive and corrective maintenance as well as responding to unfore-seen specific problems such as accidents and those caused by bad weather, all with the objec-tive of keeping the infrastructure in perfect con-ditions for use.

Conservación de carreteras, España

Conservación de carreteras, España

Page 25: INICIO / PLAY - CopasaGroup...Delegación Miguel Hidalgo 11570 México D.F. Tel: (+52) 155 5203 9967 Perú C/Mariano de los Santos, 183. Ofc. 701 San Isidro, Lima, Perú Tel: (+51)

INFORME ANUAL / 2016 ANNUAL REPORT / 2016

46/ S.A. de Obras y Servicios, COPASA 47/www.copasagroup.com

ÍNDICE / INDEX

ACTIVIDAD INDUSTRIALINDUSTRIAL ACTIVITY

Page 26: INICIO / PLAY - CopasaGroup...Delegación Miguel Hidalgo 11570 México D.F. Tel: (+52) 155 5203 9967 Perú C/Mariano de los Santos, 183. Ofc. 701 San Isidro, Lima, Perú Tel: (+51)

INFORME ANUAL / 2016 ANNUAL REPORT / 2016

48/ S.A. de Obras y Servicios, COPASA 49/www.copasagroup.com

ÍNDICE / INDEX

Fábrica de traviesas, Arabia Saudí

TRAVIESAS, ÁRIDOS Y SOLDADURA DE CARRIL

SLEEPERS, AGGREGATES AND RAIL WELDING

COPASA tiene en operación diversas factorías para la fabricación de traviesas, balasto y sol-dadura de carril, todo ello para el suministro de productos en el ámbito ferroviario.

En el ámbito del tratamiento de residuos, COPASA tiene experiencia en la construcción y manteni-miento de plantas especificas en este campo.

COPASA operates various factories for manufac-turing sleepers and ballast and for rail welding, all for supplying products in the railway sector.

In the wastes treatment sector, COPASA has ex-perience in the construction and maintenance of specific plants in this field.

Planta de fabricación de balasto, Arabia Saudí

Planta de soldadura de carril, Arabia Saudí

Page 27: INICIO / PLAY - CopasaGroup...Delegación Miguel Hidalgo 11570 México D.F. Tel: (+52) 155 5203 9967 Perú C/Mariano de los Santos, 183. Ofc. 701 San Isidro, Lima, Perú Tel: (+51)

INFORME ANUAL / 2016 ANNUAL REPORT / 2016

50/ S.A. de Obras y Servicios, COPASA 51/www.copasagroup.com

ÍNDICE / INDEX

MEJORA DE PROCESOS, GESTIÓN AMBIENTAL E I+D+I

PROCESS IMPROVEMENT, ENVIRONMENTAL MANAGEMENT AND R&D&I

www.copasagroup.com

ÍNDICE / INDEX

Page 28: INICIO / PLAY - CopasaGroup...Delegación Miguel Hidalgo 11570 México D.F. Tel: (+52) 155 5203 9967 Perú C/Mariano de los Santos, 183. Ofc. 701 San Isidro, Lima, Perú Tel: (+51)

INFORME ANUAL / 2016 ANNUAL REPORT / 2016

52/ S.A. de Obras y Servicios, COPASA 53/www.copasagroup.com

ÍNDICE / INDEX

Planta de soldadura de carril, Arabia Saudí

MEJORA DE PROCESOS, GESTIÓN AMBIENTAL E I+D+I

PROCESS IMPROVEMENT, ENVIRONMENTAL MANAGEMENT AND R&D&I

Nuestro compromiso con la calidad y el medio ambiente, nos impulsa a renovar y mejorar de forma continua nuestra gestión, para dar cober-tura a las necesidades de nuestros clientes y fo-mentar el respeto y cuidado del medio ambiente. Todo ello nos ha llevado a mejorar los procesos de todas las áreas de la empresa y a mejorar nuestra eficiencia energética.

Asimismo, desde 2005 venimos desarrollando proyectos y colaborando con empresas, univer-sidades y centros tecnológicos con objeto de de-sarrollar proyectos de innovación que potencien nuestra competitividad. Actualmente contamos con 22 proyectos de I+D+i, certificados por enti-dades acreditadas, en todas las áreas de nuestra actividad tanto de obra civil como de edificación, y en distintas temáticas, desde procesos cons-tructivos, medio ambientales, de seguridad y salud en el trabajo hasta el desarrollo de nuevas tecnologías.

Our commitment to quality and the environment drives us to renovate and improve our mana-gement continuously to cover the needs of our clients and to encourage respect and care for the environment. All of this has led us to improve the processes in all areas of the company and to im-prove our energy efficiency.

Likewise, since 2005 we have been developing projects and collaborating with companies, uni-versities and technology centres to develop in-novative projects that improve our competitive-ness. We currently have 22 R&D projects, certified by accredited organisations, in all areas of our activity, both civil engineering and building and in various areas from construction, environmental and occupational health and safety processes to the development of new technologies.

Centro de conservación de carreteras, España

Tratamiento de Oxidación Avanzada, España

Page 29: INICIO / PLAY - CopasaGroup...Delegación Miguel Hidalgo 11570 México D.F. Tel: (+52) 155 5203 9967 Perú C/Mariano de los Santos, 183. Ofc. 701 San Isidro, Lima, Perú Tel: (+51)

INFORME ANUAL / 2016 ANNUAL REPORT / 2016

54/ S.A. de Obras y Servicios, COPASA 55/www.copasagroup.com

ÍNDICE / INDEX

PREVENCIÓN DE RIESGOSHEALTH AND SAFETY

www.copasagroup.com

ÍNDICE / INDEX

Page 30: INICIO / PLAY - CopasaGroup...Delegación Miguel Hidalgo 11570 México D.F. Tel: (+52) 155 5203 9967 Perú C/Mariano de los Santos, 183. Ofc. 701 San Isidro, Lima, Perú Tel: (+51)

INFORME ANUAL / 2016 ANNUAL REPORT / 2016

56/ S.A. de Obras y Servicios, COPASA 57/www.copasagroup.com

ÍNDICE / INDEX

COPASA cuenta con certificado OSHAS 18001 desde el año 2007, sometiéndose anualmente a diversas auditorías efectuadas por AENOR para comprobar el seguimiento y calidad del Sistema de Gestión de Seguridad y Salud en el Trabajo de la compañía.

La compañía, plenamente involucrada en la pre-vención de riesgos laborales y protección de la salud de sus trabajadores, destaca por destinar importantes recursos a la formación continua de su personal, especialmente centrándose en aquélla que resulta de interés directo en la me-jora profesional del trabajador en el seno de la compañía.

Reflejo del interés y empeño de todos los inte-grantes de la empresa en mantener unos buenos resultados en materia de Prevención de Riesgos Laborales, podemos considerar el hecho de que los índices de siniestralidad continúen disminu-yendo un año más, situándonos en ratios inferio-res a los propios del sector en España. Esto nos ha permitido en los últimos años optar al BONUS que concede el Ministerio de Trabajo a las com-pañías con menor siniestralidad.

COPASA has held an OSHAS 18001 certificate since 2007 undergoes various annual audits by AENOR to check the monitoring and quality of the company’s occupational health and safety ma-nagement system.

Fully involved in the prevention of occupational risks and the protection of its workers’ health, the company is notable for dedicating major resou-rces to the continuous training of its personnel with a special focus on that of direct interest in the workers’ professional improvement within the company.

A reflection of the interest and endeavour of ever-yone in the company in maintaining good results in the prevention of occupational risks is the fact that the accident rates have decreased for one more year and are lower than those of the sec-tor in Spain. In recent years this has allowed us to apply for the bonus granted by the Ministry of Employment to companies with the lowest acci-dent rate.

PREVENCIÓN DE RIESGOS

HEALTH AND SAFETY

Trabajos en altura, España Cubierta de Balaídos, España

Línea de Alta Velocidad La Meca Medina, Arabia Saudí

Page 31: INICIO / PLAY - CopasaGroup...Delegación Miguel Hidalgo 11570 México D.F. Tel: (+52) 155 5203 9967 Perú C/Mariano de los Santos, 183. Ofc. 701 San Isidro, Lima, Perú Tel: (+51)

INFORME ANUAL / 2016 ANNUAL REPORT / 2016

58/ S.A. de Obras y Servicios, COPASA 59/www.copasagroup.com

ÍNDICE / INDEX

RECURSOS HUMANOS HUMAN RESOURCES

www.copasagroup.com

ÍNDICE / INDEX

Page 32: INICIO / PLAY - CopasaGroup...Delegación Miguel Hidalgo 11570 México D.F. Tel: (+52) 155 5203 9967 Perú C/Mariano de los Santos, 183. Ofc. 701 San Isidro, Lima, Perú Tel: (+51)

INFORME ANUAL / 2016 ANNUAL REPORT / 2016

60/ S.A. de Obras y Servicios, COPASA 61/www.copasagroup.com

ÍNDICE / INDEX

RECURSOS HUMANOS

HUMAN RESOURCES

Conservacion de carreteras, España

Montaje de vía, Arabia Saudí

Comedor de obra, Arabia Saudí

COPASA conforma en la actualidad un proyecto compartido que proporciona trabajo a decenas de miles de personas, repartidas en los cuatro continentes, de las cuales más de 1.000 forman la plantilla estable de la empresa.

La gestión de los empleados de la compañía se sustenta en tres pilares básicos:

• Política de contratación fundamentada en la búsqueda de personas con talento, acompa-ñada de un posterior seguimiento en su de-sarrollo profesional.

• Compromiso con la evolución profesional de cada uno de los empleados y su desarrollo personal, implantando programas de forma-ción adaptados a cada situación.

• Fomento de la movilidad mediante herramien-tas de gestión de RRHH que flexibilizan y opti-mizan las condiciones para sus empleados. A su vez, la política de expansión internacional de la compañía ofrece oportunidades de de-sarrollo profesional en un entorno de máxima competitividad.

COPASA is currently part of a shared project that provides work for dozens of thousands of per-sons on four continents, 1,000 of which are the company’s stable staff.

The management of the company’s employees is based on three basic pillars:

• A hiring policy based on discovering people with talent, backed up by a

subsequent continuation of their professional development.

• A commitment to the professional and perso-nal development of all employees by imple-menting training programmes that are adap-ted to each individual situation.

• The promotion of mobility through human resource management tools that increase flexibility and optimise conditions for em-ployees. In turn, the company’s international expansion policy offers opportunities for pro-fessional development in an environment of máximum competitiveness.

Page 33: INICIO / PLAY - CopasaGroup...Delegación Miguel Hidalgo 11570 México D.F. Tel: (+52) 155 5203 9967 Perú C/Mariano de los Santos, 183. Ofc. 701 San Isidro, Lima, Perú Tel: (+51)

INFORME ANUAL / 2016 ANNUAL REPORT / 2016

62/ S.A. de Obras y Servicios, COPASA 63/www.copasagroup.com

ÍNDICE / INDEX

INFORMACIÓN ECONÓMICA Y FINANCIERA

ECONOMICAL AND FINANCIAL INFORMATION

www.copasagroup.com

ÍNDICE / INDEX

Page 34: INICIO / PLAY - CopasaGroup...Delegación Miguel Hidalgo 11570 México D.F. Tel: (+52) 155 5203 9967 Perú C/Mariano de los Santos, 183. Ofc. 701 San Isidro, Lima, Perú Tel: (+51)

INFORME ANUAL / 2016 ANNUAL REPORT / 2016

64/ S.A. de Obras y Servicios, COPASA 65/www.copasagroup.com

ÍNDICE / INDEX

Ingresos por tipo de obraRevenue by activity

Evolución de los ingresosEvolution of turnover

(En millones de €) / (In million of €)

(En millones de €) / (In million of €) (En millones de €) / (In million of €)

363,96

468,19

376,69

Año / Year Importe / Amount

2014

2015

2016

123,35

113,34

32,75%

30,09%

106,97 28,40%

33,03

376,69

8,76%

100,00%

Tipo de obra / Activity 2016 %

Obra FerroviariaRailway works

CarreterasHighway works

Obras Hidráulicas y Medio AmbienteHydraulic and environmental works

Edificación y otros proyectosBuilding construction and other projects

2014 2015 2016

500

450

400

350

300

250

200

150

100

50

Obra FerroviariaRailway works

Obras Hidráulicas y M. A.Hydraulic and

environmental works

CarreterasHighway works

EdificaciónBuilding construction

125

100

75

50

25

363,96

123,35468,19

113,34

106,97

33,03

376,69

(En millones de €)(In million of €)

Page 35: INICIO / PLAY - CopasaGroup...Delegación Miguel Hidalgo 11570 México D.F. Tel: (+52) 155 5203 9967 Perú C/Mariano de los Santos, 183. Ofc. 701 San Isidro, Lima, Perú Tel: (+51)

INFORME ANUAL / 2016 ANNUAL REPORT / 2016

66/ S.A. de Obras y Servicios, COPASA 67/www.copasagroup.com

ÍNDICE / INDEX

Ingresos por tipo de clienteRevenue by type of client

Contratación por tipo de clienteContracts by type of client

(En millones de €)(In million of €)

(En millones de €)(In million of €)

(En millones de €) / (In million of €) (En millones de €) / (In million of €)

164,34 176,35

212,35 123,98

43,63% 58,72%

56,37% 41,28%

376,69 300,33100,00% 100,00%

Tipo / Type Tipo / Type2016 2016% %

NacionalDomestic

NacionalDomestic

InternacionalInternational

InternacionalInternational

NacionalDomestic

NacionalDomestic

InternacionalInternational

InternacionalInternational

250 250

200 200

150 150

100 100

50 50

164,34176,35

212,35

123,98

Page 36: INICIO / PLAY - CopasaGroup...Delegación Miguel Hidalgo 11570 México D.F. Tel: (+52) 155 5203 9967 Perú C/Mariano de los Santos, 183. Ofc. 701 San Isidro, Lima, Perú Tel: (+51)

INFORME ANUAL / 2016 ANNUAL REPORT / 2016

68/ S.A. de Obras y Servicios, COPASA 69/www.copasagroup.com

ÍNDICE / INDEX

Cartera por tipo de obraBacklog by activity

(En millones de €) / (In million of €)

471,23

666,43

35,09%

49,63%

132,31 9,85%

72,96

1.342,93

5,43%

100,00%

Tipo de obra / Activity 2016 %

Obra FerroviariaRailway works

CarreterasHighway works

Obras Hidráulicas y Medio AmbienteHydraulic and environmental works

Edificación y otros proyectosBuilding construction and other projects

700

560

420

280

140

471,23

666,43

132,3172,96

(En millones de €)(In million of €)

Cartera por tipo de clienteBacklog by type of client

(En millones de €)(In million of €)

(En millones de €) / (In million of €)

500,51

842,42

37,27%

62,73%

1.342,93 100,00%

Tipo / Type 2016 %

NacionalDomestic

InternacionalInternational

NacionalDomestic

InternacionalInternational

1000

800

600

400

200

500,51

842,42

Obra FerroviariaRailway works

Obras Hidráulicas y M. A.Hydraulic and

environmental works

CarreterasHighway works

EdificaciónBuilding construction

Page 37: INICIO / PLAY - CopasaGroup...Delegación Miguel Hidalgo 11570 México D.F. Tel: (+52) 155 5203 9967 Perú C/Mariano de los Santos, 183. Ofc. 701 San Isidro, Lima, Perú Tel: (+51)

INFORME ANUAL / 2016 ANNUAL REPORT / 2016

70/ S.A. de Obras y Servicios, COPASA 71/www.copasagroup.com

ÍNDICE / INDEX

Evolución del beneficio antes de impuestosEvolution of profit before tax

Evolución de los recursos propiosEvolution of equity

(En millones de €) / (In million of €) (En millones de €) / (In million of €)

(En millones de €) / (In million of €) (En millones de €) / (In million of €)

10,10 117,17

9,72 122,10

14,49 129,57

Año / Year Año / YearImporte / Amount Importe / Amount

2014 2014

2015 2015

2016 2016

2014 20142015 20152016 2016

20240

18

16200

14

12160

10

880

6

440

2

10,10

117,17

9,72122,10

14,49

129,57

Page 38: INICIO / PLAY - CopasaGroup...Delegación Miguel Hidalgo 11570 México D.F. Tel: (+52) 155 5203 9967 Perú C/Mariano de los Santos, 183. Ofc. 701 San Isidro, Lima, Perú Tel: (+51)

INFORME ANUAL / 2016 ANNUAL REPORT / 2016

72/ S.A. de Obras y Servicios, COPASA 73/www.copasagroup.com

ÍNDICE / INDEX

INFORME DE AUDITORÍAAUDIT REPORT

Page 39: INICIO / PLAY - CopasaGroup...Delegación Miguel Hidalgo 11570 México D.F. Tel: (+52) 155 5203 9967 Perú C/Mariano de los Santos, 183. Ofc. 701 San Isidro, Lima, Perú Tel: (+51)

INFORME ANUAL / 2016 ANNUAL REPORT / 2016

74/ S.A. de Obras y Servicios, COPASA 75/www.copasagroup.com

ÍNDICE / INDEX

Page 40: INICIO / PLAY - CopasaGroup...Delegación Miguel Hidalgo 11570 México D.F. Tel: (+52) 155 5203 9967 Perú C/Mariano de los Santos, 183. Ofc. 701 San Isidro, Lima, Perú Tel: (+51)

INFORME ANUAL / 2016 ANNUAL REPORT / 2016

76/ S.A. de Obras y Servicios, COPASA 77/www.copasagroup.com

ÍNDICE / INDEX

BALANCE DE SITUACIÓN YCUENTA DE PÉRDIDAS Y GANANCIAS

BALANCE SHEET ANDINCOME STATEMENT

Page 41: INICIO / PLAY - CopasaGroup...Delegación Miguel Hidalgo 11570 México D.F. Tel: (+52) 155 5203 9967 Perú C/Mariano de los Santos, 183. Ofc. 701 San Isidro, Lima, Perú Tel: (+51)

INFORME ANUAL / 2016 ANNUAL REPORT / 2016

78/ S.A. de Obras y Servicios, COPASA 79/www.copasagroup.com

ÍNDICE / INDEX

SOCIOS EXTERNOS EXTERNAL PARTNERS18.151.398 18,151,39817.632.901 17,632,901SUBVENCIONES, DONACIONES Y LEGADOS RECIBIDOS SUBSIDIES, DONATIONS AND LEGACIES RECEIVED480.282 480,282495.361 495,361

FONDOS PROPIOS SHAREHOLDER’S EQUITY129.574.265 129,574,265122.098.179 122,098,179

Balance de Situación a 31 de diciembre de 2016 y 2015 Balance sheet as of 31st December 2016 and 2015ACTIVO ASSETS

PATRIMONIO NETO Y PASIVO EQUITY AND LIABILITIES

TOTAL ACTIVO TOTAL ASSETS

TOTAL PATRIMONIO NETO Y PASIVO TOTAL EQUITY AND LIABILITIES

Inmovilizado intangible Intangible assets

Existencias Inventory

Provisiones a largo plazo Long-term provisions

Provisiones a corto plazo Short-term provisions

Deudores comerciales y otras cuentas a cobrar Commercial debtors and other accounts receivable

Deudas a largo plazo Long-term debts

Deudas a corto plazo Short-term debts

Inversiones en empresas del grupo y asociadas a corto plazo Short-term investments in group companies and associates

Deudas a largo plazo empresas puestas en equivalencia Long-term debts to companies valued by using the equity method

Deudas a corto plazo empresas puestas en equivalencia Short-term debt companies accounted for using the equity method

Inversiones financieras a corto plazo Short-term financial investments

Pasivos por impuesto diferido Deferred tax liabilities

Acreedores comerciales y otras cuentas a pagar Commercial creditors and other accounts payable

Periodificaciones a corto plazo Short-term accruals

Periodificaciones a largo plazo Long-term accruals

Periodificaciones a corto plazo Short-term accruals

Efectivo y otros activos líquidos equivalentes Cash and other equivalent liquid assets

Anticipo de clientes a largo plazo Long-term advances from clients

Inmovilizado material Tangible fixed assets

Capital Capital

Activos por impuesto diferido Deferred tax assets

Acciones y participaciones en patrimonio propias Shares and holdings in capital and reserves

Deudores por operaciones de tráfico a largo plazo Long-term trade debtors

AJUSTES POR CAMBIOS DE VALOR- ADJUSTMENTS FOR CHANGES IN VALUE

Inversiones inmobiliarias Real estate investments

Reservas y resultados de ejercicios anteriores Reserves and results from previous financial years

Inversiones en empresas del grupo y asociadas a largo plazo Long-term investments in group companies and associates

Reservas en sociedades consolidadas Reserves in consolidated companies

Inversiones financieras a largo plazo Long-term financial investments

Resultado del ejercicio atribuido a la sociedad dominante - Beneficio Balance of the financial year attributed to the parent company - Profit

ACTIVO NO CORRIENTE ON-CURRENT ASSETS

PATRIMONIO NETO EQUITY

ACTIVO CORRIENTE CURRENT ASSETS

PASIVO NO CORRIENTE NON-CURRENT LIABILITIES

PASIVO CORRIENTE CURRENT LIABILITIES

2016 2016

2016 2016

232.884.346 232,884,346

140.817.198 140,817,198

365.883.815 365,883,815

206.496.697 206,496,697

251.454.266 251,454,266

598.768.161 598,768,161

598.768.161 598,768,161

112.487.480 112,487,480

65.401.078 65,401,078

38.122.214 38,122,214

20.133.593 20,133,593

194.687.550 194,687,550

158.936.943 158,936,943

57.652.867 57,652,867

2.048.849 2,048,849

- -

1.369.502 1,369,502

26.135.820 26,135,820

3.414.674 3,414,674

171.905.468 171,905,468

1.538.587 1,538,587

6.022.866 6,022,866

392.836 392,836

76.071.931 76,071,931

- -

31.779.387 31,779,387

1.141.900 1,141,900

14.029.612 14,029,612

(582.982) (582,982)

35.801.568 35,801,568

(7.388.747) (7,388,747)

1.563.742 1,563,742

147.969.445 147,969,445

30.424.857 30,424,857

(26.924.397) (26,924,397)

6.797.700 6,797,700

7.970.299 7,970,299

240.262.288 240,262,288

137.333.295 137,333,295

450.214.876 450,214,876

210.031.782 210,031,782

343.112.087 343,112,087

690.477.164 690,477,164

690.477.164 690,477,164

118.148.049 118,148,049

68.623.630 68,623,630

31.054.255 31,054,255

17.600.243 17,600,243

210.803.802 210,803,802

160.554.069 160,554,069

80.045.703 80,045,703

2.716.844 2,716,844

1.260.099 1,260,099

- -

48.100.856 48,100,856

2.917.386 2,917,386

245.073.430 245,073,430

1.520.716 1,520,716

6.202.138 6,202,138

392.711 392,711

118.449.028 118,449,028

8.043.835 8,043,835

37.290.733 37,290,733

1.141.900 1,141,900

14.547.321 14,547,321

(582.982) (582,982)

34.612.884 34,612,884

(2.893.146) (2,893,146)

1.550.879 1,550,879

133.624.015 133,624,015

27.702.221 27,702,221

(16.749.872) (16,749,872)

6.410.201 6,410,201

4.665.118 4,665,118

2015 2015

2015 2015

(Euros) (Euros)

Page 42: INICIO / PLAY - CopasaGroup...Delegación Miguel Hidalgo 11570 México D.F. Tel: (+52) 155 5203 9967 Perú C/Mariano de los Santos, 183. Ofc. 701 San Isidro, Lima, Perú Tel: (+51)

INFORME ANUAL / 2016 ANNUAL REPORT / 2016

80/ S.A. de Obras y Servicios, COPASA 81/www.copasagroup.com

ÍNDICE / INDEX

Importe neto de la cifra de negocios Net turnover

Ingresos financieros Financial income

Gastos financieros Financial expenses

Variación del valor razonable de instrumentos financieros Variation in the fair value of financial instruments

Diferencias de cambio Exchange rate differences

Impuestos sobre beneficios Tax on profits

Variación de producto terminado, obra en curso, trabajos auxiliares y gastos iniciales y de anteproyecto

Variation from finished product, works in progress, ancillary work and preliminary and start-up expenditure

Deterioro y resultados por enajenación de instrumentos financieros

Deterioration and balances due to disposals of financial instruments

Participación en beneficios de sociedades puestas en equivalencia

Stakes in profits (losses) of companies consolidated using the equity method

Otros ingresos de explotación Other operating income

Gastos de personal Staff expenditure

Otros gastos de explotación Other operating expenditure

Amortización del inmovilizado Depreciation of fixed assets

Imputación de subvenciones inmovilizado no financiero y otras Cost of non-financial and other fixed asset subsidies

Exceso de provisiones Provision surplus

Deterioro y resultado por enajenaciones del inmovilizado Impairment and result due to disposals of fixed assets

Resultado por la pérdida de control de una dependiente Result of loss of control of a dependent

Trabajos realizados por el Grupo para su activo Work executed by the Group for its assets

Aprovisionamientos Purchasing

RESULTADO DE EXPLOTACIÓN OPERATING PROFIT/LOSS

RESULTADO FINANCIERO FINANCIAL RESULT

RESULTADO ANTES DE IMPUESTOS RESULT BEFORE TAXES

RESULTADO CONSOLIDADO DEL EJERCICIO - BENEFICIO CONSOLIDATED RESULT OF THE FINANCIAL YEAR - PROFIT

Resultado atribuido a Socios Externos Result attributed to External Partners

Resultado atribuido a la Sociedad Dominante Result attributed to the Parent Company

RESULTADO CONSOLIDADO DEL EJERCICIO PROCEDENTE DE LAS OPERACIONES CONTINUADAS

CONSOLIDATED RESULT OF THE FINANCIAL YEAR FROM ON-GOING OPERATIONS

2016 2016

22.757.813 22,757,813

(10.322.107) (10,322,107)

14.491.189 14,491,189

8.489.384 8,489,384

(519.085) (519,085)

7.970.299 7,970,299

8.489.384 8,489,384

376.686.348 376,686,348

2.648.148 2,648,148

(14.087.894) (14,087,894)

83.396 83,396

1.967.302 1,967,302

(6.001.805) (6,001,805)

(2.209.776) (2,209,776)

(933.059) (933,059)

2.055.483 2,055,483

2.429.893 2,429,893

(50.895.103) (50,895,103)

(73.361.815) (73,361,815)

(14.987.293) (14,987,293)

87.321 87,321

739.709 739,709

(1.414.609) (1,414,609)

1.100.007 1,100,007

1.083.701 1,083,701

(216.500.570) (216,500,570)

28.201.159 28,201,159

(19.689.530) (19,689,530)

9.724.928 9,724,928

5.593.554 5,593,554

(928.436) (928,436)

4.665.118 4,665,118

5.593.554 5,593,554

468.191.899 468,191,899

4.564.782 4,564,782

(15.710.578) (15,710,578)

(567.741) (567,741)

(1.983.330) (1,983,330)

(4.131.374) (4,131,374)

(3.369.689) (3,369,689)

(5.992.663) (5,992,663)

1.213.299 1,213,299

5.833.615 5,833,615

(54.964.396) (54,964,396)

(97.604.159) (97,604,159)

(23.604.436) (23,604,436)

82.840 82,840

4.065 4,065

(1.751.231) (1,751,231)

- -

334.298 334,298

(264.951.647) (264,951,647)

2015 2015OPERACIONES CONTINUADAS ONGOING OPERATIONS

Cuenta de pérdidas y gananciasa 31 de diciembre de 2016 y 2015

Income statementas of 31st December 2016 and 2015(Euros) (Euros)

Page 43: INICIO / PLAY - CopasaGroup...Delegación Miguel Hidalgo 11570 México D.F. Tel: (+52) 155 5203 9967 Perú C/Mariano de los Santos, 183. Ofc. 701 San Isidro, Lima, Perú Tel: (+51)

INFORME ANUAL / 2016 ANNUAL REPORT / 2016

82/ S.A. de Obras y Servicios, COPASA 83/www.copasagroup.com

ÍNDICE / INDEX

EMPRESAS DEL GRUPO COPASA

COPASA GROUP COMPANIES

www.copasagroup.com

ÍNDICE / INDEX

Page 44: INICIO / PLAY - CopasaGroup...Delegación Miguel Hidalgo 11570 México D.F. Tel: (+52) 155 5203 9967 Perú C/Mariano de los Santos, 183. Ofc. 701 San Isidro, Lima, Perú Tel: (+51)

INFORME ANUAL / 2016 ANNUAL REPORT / 2016

84/ S.A. de Obras y Servicios, COPASA 85/www.copasagroup.com

ÍNDICE / INDEX

Esta Compañía tiene como actividad la fabrica-ción de traviesas de hormigón para ferrocarril. Cuenta con el sistema de fabricación tecnológi-camente más avanzado, con una capacidad de producción de 1.440 traviesas/día.

LGT tiene certificaciones según las Normas ISO 9001:2000 e ISO 14001: 2004, que la acreditan en aseguramiento de la calidad y respeto medioam-biental.

This company’s activity is the manufacture of concrete sleepers for railway lines. LGT has the technologically most advanced manufacturing system, SDR (Dywidag – Spann – Rahmen Sys-tem) with a production capacity of 1,440 slee-pers/day.

LGT is certified as per the ISO 9001:2000 and ISO 14001: 2004 standards that accredit its assuran-ce of quality and respect for the environment.

Fábrica de traviesas, España

Page 45: INICIO / PLAY - CopasaGroup...Delegación Miguel Hidalgo 11570 México D.F. Tel: (+52) 155 5203 9967 Perú C/Mariano de los Santos, 183. Ofc. 701 San Isidro, Lima, Perú Tel: (+51)

INFORME ANUAL / 2016 ANNUAL REPORT / 2016

86/ S.A. de Obras y Servicios, COPASA 87/www.copasagroup.com

ÍNDICE / INDEX

GESECO es una empresa especializada en pro-porcionar servicios públicos urbanos de primera necesidad, con importante actividad en la con-servación y mantenimiento de infraestructuras (carreteras, zonas verdes), recogida de RSU y limpieza viaria, explotación de plantas de depu-ración y gestión de redes de abastecimiento y saneamiento de agua.

GESECO specialises in providing first need public urban services with an important activity in the conservation and maintenance of infrastructures (roads, green areas), collection of SUW and street cleaning, the operation of treatment facilities and the management of water supply and sewerage systems.

Camión de limpieza, España

Page 46: INICIO / PLAY - CopasaGroup...Delegación Miguel Hidalgo 11570 México D.F. Tel: (+52) 155 5203 9967 Perú C/Mariano de los Santos, 183. Ofc. 701 San Isidro, Lima, Perú Tel: (+51)

INFORME ANUAL / 2016 ANNUAL REPORT / 2016

88/ S.A. de Obras y Servicios, COPASA 89/www.copasagroup.com

ÍNDICE / INDEX

GESECO AGUAS es una empresa de servicios, centrada en el ciclo integral del agua. Su acti-vidad principal se desarrolla en el campo de la explotación y mantenimiento de estaciones de tratamiento de agua y en la gestión de redes de abastecimiento y saneamiento.

GESECO Aguas is a services company, focused on the integral water cycle. Its main activity is the operation and maintenance of water treatment facilities and the management of supply and sewerage systems.

EDAR de Cambados, España

Page 47: INICIO / PLAY - CopasaGroup...Delegación Miguel Hidalgo 11570 México D.F. Tel: (+52) 155 5203 9967 Perú C/Mariano de los Santos, 183. Ofc. 701 San Isidro, Lima, Perú Tel: (+51)

INFORME ANUAL / 2016 ANNUAL REPORT / 2016

90/ S.A. de Obras y Servicios, COPASA 91/www.copasagroup.com

ÍNDICE / INDEX

PESA MEDIOAMBIENTE es una empresa espe-cializada en el diseño, construcción y operación de todo tipo de instalaciones relacionadas con el tratamiento de aguas: potables, residuales, industriales, desalinización, etc., habiendo de-sarrollado diversos proyectos propios de I+D+i relacionados con este tipo de procesos. La com-pañía tiene una gran especialización en el sumi-nistro e instalación de los equipos electromecá-nicos que forman parte de estas plantas.

PESA MEDIOAMBIENTE is a company specialised in the design, construction, and operation of all types of facilities related to water treatment: drin-king water, waste water, industrial waste water, desalination, etc. It has developed a number of different R&D projects related to these types of processes. The company is highly specialised in the supply and installation of the electromecha-nical equipment used in these plants.

EDAR La Víbora, España

Page 48: INICIO / PLAY - CopasaGroup...Delegación Miguel Hidalgo 11570 México D.F. Tel: (+52) 155 5203 9967 Perú C/Mariano de los Santos, 183. Ofc. 701 San Isidro, Lima, Perú Tel: (+51)

INFORME ANUAL / 2016 ANNUAL REPORT / 2016

92/ S.A. de Obras y Servicios, COPASA 93/www.copasagroup.com

ÍNDICE / INDEX

AUCEL es la sociedad concesionaria de la Auto-vía AG-31, que discurre desde la autovía de las Rías Baixas A-52 hasta Celanova. Esta autovía sirve de vertebración para mejorar las comunica-ciones de la comarca de Celanova, en la provincia de Ourense. La autovía entró en explotación en el mes de febrero de 2013, con un esquema de concesión de peaje en sombra.

AUCEL is the concessionaire for the AG-31 highway, which runs from the A-52 Rías Baixas motorway to Celanova. This highway is the bac-kbone for improving communications in the area of Celanova, in the province of Orense. The highway went into operation in February 2013 with a shadow toll scheme.

Autovía de Celanova, España

Page 49: INICIO / PLAY - CopasaGroup...Delegación Miguel Hidalgo 11570 México D.F. Tel: (+52) 155 5203 9967 Perú C/Mariano de los Santos, 183. Ofc. 701 San Isidro, Lima, Perú Tel: (+51)

INFORME ANUAL / 2016 ANNUAL REPORT / 2016

94/ S.A. de Obras y Servicios, COPASA 95/www.copasagroup.com

ÍNDICE / INDEX

AUSAL es la sociedad concesionaria de la Auto-vía del Salnés, AG-41, que constituye el principal acceso a una de las mayores zonas turísticas de Galicia, en la provincia de Pontevedra. La autovía se abrió al tráfico en julio de 2008 y será operada por esta concesionaria hasta el año 2035 me-diante un esquema de peaje en sombra.

main access to the largest tourist areas in Gali-cia, in the province of Pontevedra. The highway opened to traffic in July 2008 and will be opera-ted by this concessionaire until 2035 with a sha-dow toll scheme.

Autovía del Salnés, España

Page 50: INICIO / PLAY - CopasaGroup...Delegación Miguel Hidalgo 11570 México D.F. Tel: (+52) 155 5203 9967 Perú C/Mariano de los Santos, 183. Ofc. 701 San Isidro, Lima, Perú Tel: (+51)

INFORME ANUAL / 2016 ANNUAL REPORT / 2016

96/ S.A. de Obras y Servicios, COPASA 97/www.copasagroup.com

ÍNDICE / INDEX

AUCOM es la sociedad concesionaria de la Auto-vía da Costa da Morte AG-55, que refuerza el co-rredor que une la ciudad de A Coruña con Finis-terre, entre los términos municipales de Carballo y Baio, en la provincia de A Coruña. El plazo de concesión termina en el año 2038. Actualmente en explotación y abierta al tráfico desde finales de julio de 2016.

AUCOM is the concessionaire for the Costa da Morte highway AG-55 which strengthens the co-rridor connecting the city of La Coruña with Finis-terre, between the municipalities of Carballo and Baio in the province of La Coruña. The conces-sion period terminates in 2038. It is currently in operation and has been open to traffic since July 2016.

Autovía da Costa da Morte, España

Page 51: INICIO / PLAY - CopasaGroup...Delegación Miguel Hidalgo 11570 México D.F. Tel: (+52) 155 5203 9967 Perú C/Mariano de los Santos, 183. Ofc. 701 San Isidro, Lima, Perú Tel: (+51)

INFORME ANUAL / 2016 ANNUAL REPORT / 2016

98/ S.A. de Obras y Servicios, COPASA 99/www.copasagroup.com

ÍNDICE / INDEX

COPASA ARABIA es la empresa del grupo COPASA establecida en Arabia Saudí, con sede en Yeda. La compañía se encarga de la ejecución de los tra-bajos del proyecto de Línea de Ferrocarril de Alta Velocidad entre La Meca y Medina para la Saudi Railway Organization (SRO). Además esta empre-sa realizará también el mantenimiento de los 449 km. de doble vía de la línea ferroviaria durante 12 años, así como otros contratos que puedan surgir en un futuro próximo en Arabia Saudí.

COPASA Arabia is the Copasa Group company in Saudi Arabia with its headquarters in Jeddah. The company is undertaking the works in the project for the high speed railway line between Mecca and Medina for the Saudi Railway Organization (SRO). This company is also maintaining the 449 km of double track on the line for 12 years as well as other contracts that may arise in Saudi Arabia in the near future.

Línea de Alta Velocidad La Meca-Medina, Arabia Saudí

Page 52: INICIO / PLAY - CopasaGroup...Delegación Miguel Hidalgo 11570 México D.F. Tel: (+52) 155 5203 9967 Perú C/Mariano de los Santos, 183. Ofc. 701 San Isidro, Lima, Perú Tel: (+51)

INFORME ANUAL / 2016 ANNUAL REPORT / 2016

100/ S.A. de Obras y Servicios, COPASA 101/www.copasagroup.com

ÍNDICE / INDEX

CALTIA es la empresa del grupo COPASA esta-blecida en México. En estos momentos, el pro-yecto más relevante que está llevando a cabo es la construcción del Rompeolas Poniente de la Ampliación Natural del Puerto de Veracruz, para la Administración Portuaria Integral de Veracruz (APIVER), la obra portuaria más importante que se está construyendo en México en la actualidad.

CALTIA is the Copasa Group company in Mexi-co. Currently, its most important project is the building of the western breakwater in the natu-ral enlargement of the Port of Veracruz, for the Administración Portuaria Integral de Veracruz (APIVER), the most important port work currently under way in Mexico.

Puerto de Veracuz, México

Page 53: INICIO / PLAY - CopasaGroup...Delegación Miguel Hidalgo 11570 México D.F. Tel: (+52) 155 5203 9967 Perú C/Mariano de los Santos, 183. Ofc. 701 San Isidro, Lima, Perú Tel: (+51)

INFORME ANUAL / 2016 ANNUAL REPORT / 2016

102/ S.A. de Obras y Servicios, COPASA 103/www.copasagroup.com

ÍNDICE / INDEX

Depuradora de Ares is the concession company created to design, finance, construct, and under-take the 20-year operation of the waste water treatment plant for the area north of the Ares Es-tuary in A Coruña. The plant, which is currently in operation, serves a population of 52,000 inhabi-tants.

EDAR de Ares Fene, España

Depuradora de Ares es la sociedad concesionaria creada para el diseño, financiación, construcción y explotación durante un periodo de 20 años de la Estación Depuradora de Aguas Residuales de la zona norte de la ría de Ares, en A Coruña. Ac-tualmente en operación, la planta da servicio a una población de 52.000 habitantes.

Page 54: INICIO / PLAY - CopasaGroup...Delegación Miguel Hidalgo 11570 México D.F. Tel: (+52) 155 5203 9967 Perú C/Mariano de los Santos, 183. Ofc. 701 San Isidro, Lima, Perú Tel: (+51)

INFORME ANUAL / 2016 ANNUAL REPORT / 2016

104/ S.A. de Obras y Servicios, COPASA 105/www.copasagroup.com

ÍNDICE / INDEX

La empresa, radicada en Chile, tiene como prin-cipal actividad la recogida y limpieza urbanas, desarrollando contratos con las municipalidades de Rancagua y San Javier, y participa en la con-cesión del aparcamiento de Vitacura, en Santia-go de Chile, actualmente en operación.

Located in Chile, the company’s main activity is urban collection and cleaning, with contracts with the municipalities of Rancagua, San Javier and Parral. Also located in Chile, Urbana Opera-dora participates in the concession for the Vita-cura car park in Santiago.

Recogida de residuos, Chile

Page 55: INICIO / PLAY - CopasaGroup...Delegación Miguel Hidalgo 11570 México D.F. Tel: (+52) 155 5203 9967 Perú C/Mariano de los Santos, 183. Ofc. 701 San Isidro, Lima, Perú Tel: (+51)

INFORME ANUAL / 2016 ANNUAL REPORT / 2016

106/ S.A. de Obras y Servicios, COPASA 107/www.copasagroup.com

ÍNDICE / INDEX

Abedul es una línea de negocio que consta de varias concesiones de áreas de servicio ubica-das en diversas autovías en España, con plazos de explotación entre 30 y 45 años, formadas por estación de servicio y cafetería-restaurante. El contrato de concesión, con el Ministerio de Fo-mento, incluye diseño, financiación, construcción y explotación.

Abedul is a business division that consists of va-rious service area concessions, such as service stations and café-restaurants, located on diffe-rent motorways throughout Spain. The terms of operation are between 30 and 45 years. The concession contract, in partnership with the Mi-nistry of Public Works, includes design, financing, construction, and operation.

Área de servicio La Torre del Valle, España

Page 56: INICIO / PLAY - CopasaGroup...Delegación Miguel Hidalgo 11570 México D.F. Tel: (+52) 155 5203 9967 Perú C/Mariano de los Santos, 183. Ofc. 701 San Isidro, Lima, Perú Tel: (+51)

INFORME ANUAL / 2016

108/ S.A. de Obras y Servicios, COPASA

Edición: septiembre 2017 (EN_ES 1E)

Editado: S.A. de Obras y Servicios, COPASA

Queda prohibida la reproducción total o parcial de esta publicación, por cualquier medio o procedi-miento, sin para ello contar con la autorización previa, expresa y por escrito de los titulares.

Edition: September 2017 (EN_ES 1E)

Edit: S.A. de Obras y Servicios, COPASA

Reproduction is prohibited for all or part of this production, by any means or process, without ha-ving to do with the prior express written permis-sion of the owners.

www.copasagroup.com

ÍNDICE / INDEX

Page 57: INICIO / PLAY - CopasaGroup...Delegación Miguel Hidalgo 11570 México D.F. Tel: (+52) 155 5203 9967 Perú C/Mariano de los Santos, 183. Ofc. 701 San Isidro, Lima, Perú Tel: (+51)

ÍNDICE / INDEX