is half full or half empty: s just order another drink and...
TRANSCRIPT
Alle Preise sind in Euro angegeben, inklusive aller Steuern und Abgaben.All prices are in Euro, inclusive VAT.
Bei Unverträglichkeiten oder Allergien wenden Sie sich zur Beratung bitte direkt an unser Service personal. Wir informieren Sie gerne gemäß der Allergen-Informationsverordnung. BGBI. II Nr. 175/2014
In case of any dietary requirements or allergies, please kindly ask our team members. We will provide you with all necessary informations in regards to ingredients. BGBI. II Nr.175/2014
Recommendations:
• Bründlmayer Rosé
• Cocktail of the week
• Austrian Gin & Tonic
• Home made Lemonade
EXECUTIVE CHEF KONRAD ZELLNERS EMPFEHLUNG | RECOMMENDATION
Frühstückserlebnis € 9,50
Zwei Spiegeleier, knuspriger Speck und Schinken,
Cherry Tomaten und Schnittlauch
Two fried eggs, crispy bacon and ham, cherry tomatoes and chives
Hühnerbrust Sandwich aus Fladenbrot € 13,00
Mit gegrilltem Zucchini, Parmesan, sonnengetrocknetem Tomaten Pesto,
Sauce Aioli serviert mit Krautsalat und Pepper Chili Chips
Pita bread sandwich with chicken breast
With grilled zucchini, parmesan cheese, sun-dried tomatoes
pesto sauce, sauce aioli served with coleslaw and pepper chili chips
Vulcano Schinken & Saisonales Gemüse € 14,50
Vulcano Schinken auf mariniertem saisonalem Gemüse
Vulcano Ham & Seasonal vegetable
Sytrian Vulcano ham with marinated seasonal vegetables
Waterfront Kitchen Burger € 20,50
Beef Burger, dunkles Burger Brötchen, Salat, Essiggurken,
Tomaten, glacierte Zwiebel, BBQ Sauce, Cheddar, Speck, Pommes frites
Beef Burger, dark burger bun, salad, pickles,
tomatoes, glazed onions, BBQ sauce, cheddar, bacon & French fries
täglich 11 – 23 Uhr / daily 11 am – 11 pm
Alle Preise sind in Euro angegeben, inklusive aller Steuern und Abgaben.All prices are in Euro, inclusive VAT.
Bei Unverträglichkeiten oder Allergien wenden Sie sich zur Beratung bitte direkt an unser Service personal. Wir informieren Sie gerne gemäß der Allergen-Informationsverordnung. BGBI. II Nr. 175/2014
In case of any dietary requirements or allergies, please kindly ask our team members. We will provide you with all necessary informations in regards to ingredients. BGBI. II Nr.175/2014
täglich 11 – 23 Uhr / daily 11 am – 11 pm
VORSPEISEN & SALATE STARTERS & SALADS
Paradeisersuppe mit Parmesan Croutons € 7,50
Tomato soup with parmesan croutons
Bruschetta Saisonal € 8,50
Bruschetta with seasonal topping
Hummus mit Fladenbrot € 8,50
Hummus with flatbread
Spinat & Ziegenkäse € 9,50
Spinatsalat an saisonaler Vinaigrette und Rosmarin-Honig
mit gratiniertem Ziegenkäse
Spinach salad marinated with a seasonal vinaigrette,
rosemary-honey and grilled goat cheese
Ochsenherzparadeiser & Büffelmozzarella € 13,50
Rucola, Pinienkerne, 15 jähriger Österreichischer Aceto Balsamico
Rocket salad, pine nuts and 15 years old Austrian Balsamic Vinegar
Crispy Calamari Salat € 12,50
Calamari fritti an Römersalat mit pikantem Dressing
Clamari fritte served with romaine lettuce and a spicy dressing
WATERFRONT SELECTION
Sacher Würstel € 9,00
Mit Estragon Senf, Kremser Senf, Frischem Kren und Gulaschsaft, Brot
Sacher sausage
With a selection of mustards, fresh horseradish and goulash juice, bread
Original Buffalo Chicken Wings € 12,50
Serviert mit Kartoffel Wedges, Staudensellerie und Blaukäse Dip
Served with potato wedges, celery and blue cheese dip
Pulled Pork Wrap € 13,50
mit Coleslaw und Chips
with Coleslaw and Chips
Fish & Chips € 14,50
Kabeljaufilet im knusprigen Backteig & Pommes frites, Sauce Tartare,
Sauce Aioli und Malz Essig
Deep fried Cod fish fillet with crispy crust & french fries, sauce tartare,
sauce aioli and malt vinegar
Steak Baguette € 18,00
Gegrilltes Alpenlandrind im warmen Baguette, Rucola, Paradeiser,
Zwiebelsenf, Kräuterbutter, Pommes Frites und Coleslaw
Grilled Beefsteak from the Alps served in a warm baguette
with rocket salad, tomatoes, onion mustard, garlic butter,
french fries and coleslaw
täglich 11 – 23 Uhr / daily 11 am – 11 pm
Alle Preise sind in Euro angegeben, inklusive aller Steuern und Abgaben.All prices are in Euro, inclusive VAT.
Bei Unverträglichkeiten oder Allergien wenden Sie sich zur Beratung bitte direkt an unser Service personal. Wir informieren Sie gerne gemäß der Allergen-Informationsverordnung. BGBI. II Nr. 175/2014
In case of any dietary requirements or allergies, please kindly ask our team members. We will provide you with all necessary informations in regards to ingredients. BGBI. II Nr.175/2014
We make the best
after business Club
Sandwiches.
CLASSICS
Caesar Salad € 9,50
Knackiger Römersalat in leichtem Ceasardressing mit Croutons,
Parmesan Käse & Sardellen
Romaine lettuce with Caesar dressing, croutons,
Parmesan cheese & anchovies
- mit Hähnchenbrust | add chicken breast + € 5,00
- mit Garnelen | add prawns + € 7,00
Club Sandwich € 16,00
Gegrillte Hähnchenbrust im Toast mit Salat, Paradeiser,
Spiegelei & gegrilltem Rauchspeck, serviert mit Pommes Frites
Grilled chicken breast between toasted bread, with salad, tomato,
fried egg & grilled bacon, served with crispy French fries
Classic Beef Burger € 16,00
Gebratenes, schottisches Rinderhacksteak im Sesambrötchen
mit Eisbergsalat, Paradeiser, Zwiebeln & Pommes Frites
Grilled scottish ground beef in sesame bun with lettuce,
tomato, onions & French fries.
- mit Käse | add cheese + € 1,50
- mit Spiegelei | add fried egg + € 1,50
- mit Speck | add bacon + € 1,50
täglich 11 – 23 Uhr / daily 11 am – 11 pm
Alle Preise sind in Euro angegeben, inklusive aller Steuern und Abgaben.All prices are in Euro, inclusive VAT.
Bei Unverträglichkeiten oder Allergien wenden Sie sich zur Beratung bitte direkt an unser Service personal. Wir informieren Sie gerne gemäß der Allergen-Informationsverordnung. BGBI. II Nr. 175/2014
In case of any dietary requirements or allergies, please kindly ask our team members. We will provide you with all necessary informations in regards to ingredients. BGBI. II Nr.175/2014
Vom Tortendiagramm
zur Kuchenpause.
Easy!
DESSERTS
Schokomousse & Beeren € 7,50
Chocolate mousse & berries
Hausgemachter Wiener Apfelstrudel € 8,50 mit Vanille Sauce
Homemade viennese apple strudel with vanilla sauce
K&K – Konrads Küchlein € 9,00
Schokoladenküchlein mit flüssigem Kern & Vanilleeis
Konrad ’s homemade warm chocolate soufflé
With vanilla ice creamw
täglich 11 – 23 Uhr / daily 11 am – 11 pm
Alle Preise sind in Euro angegeben, inklusive aller Steuern und Abgaben.All prices are in Euro, inclusive VAT.
Bei Unverträglichkeiten oder Allergien wenden Sie sich zur Beratung bitte direkt an unser Service personal. Wir informieren Sie gerne gemäß der Allergen-Informationsverordnung. BGBI. II Nr. 175/2014
In case of any dietary requirements or allergies, please kindly ask our team members. We will provide you with all necessary informations in regards to ingredients. BGBI. II Nr.175/2014
CHAMPAGNE COCKTAILS
Bellini E 10,50
Kattus No. 1, Peach & Peche Mignon
Kir Royal E 14,00
Heidsieck & Co. Monopole Silver Top Brut & Crème de Cassis
Prince of Wales E 14,00
Heidsieck & Co. Monopole Silver Top Brut, Martell V.S.O.P.,
Cointreau & Angostura Bitters
SOUR COCKTAILS
Sour cocktails E 10,50 are available with any type of spirit you wish to choose!
WHISKY & BRANDY COCKTAILS
Side Car E 9,50
Martell V.S.O.P, Cointreau & Lemon Juice
Rusty Nail E 10,00
Ballantine’s Finest & Drambuie
Manhattan E 10,50
Canadian Club, Martini Bianco & Angostura Bitters
Wir haben Cocktails
und Entspannung
wie Sand am Meer.
Willkommen im City
Beach Waterfront!
Alle Preise sind in Euro angegeben, inklusive aller Steuern und Abgaben.All prices are in Euro, inclusive VAT.
Bei Unverträglichkeiten oder Allergien wenden Sie sich zur Beratung bitte direkt an unser Service personal. Wir informieren Sie gerne gemäß der Allergen-Informationsverordnung. BGBI. II Nr. 175/2014
In case of any dietary requirements or allergies, please kindly ask our team members. We will provide you with all necessary informations in regards to ingredients. BGBI. II Nr.175/2014
VODKA COCKTAILS
Bloody Mary E 9,50Wyborowa, Tomato Juice, Lemon Juice, Worcester Sauce,
Tabasco, Salt & Pepper
Cosmopolitan E 10,00Wyborowa, Triple Sec, Cranberry Juice & Lime Juice
Sex on the Beach E 10,50Wyborowa, Peche Mignon, Orange Juice & Cranberry Juice
RUM COCKTAILS
Piña Colada E 10,00Havana Club 3 Years, Pineapple Juice, Coconut Sirup & Cream
Caipirinha E 10,50Cachaca, brown sugar, Lime
Mojito E 10,50Havana Club 3 Years, Lime Juice, Soda Water, Fresh Limes, Mint & Sugar
Planters Punch E 11,00Havana Club 3 Years & 7 Years, Triple Sec, Orange Juice, Pineapple Juice,
Lime Juice & Grenadine Sirup
Mai Tai E 12,00Havana Club 3 Years & 7 Years, Apricot Brandy, Almond Sirup,
Pineapple Juice, Coruba
GIN COCKTAILS
Martini Cocktail E 9,50Beefeater Dry, Noilly Prat & Olive
Negroni E 10,00Beefeater Dry, Campari, Martini Rosso & Soda Water
Original “Raffles Singapore Sling” E 10,50Beefeater Dry, Cointreau, Benedictine, Cherry Heering, Pineapple Juice,
Grenadine Sirup & Angostura Bitters
TEQUILA COCKTAILS
Tequila Sunrise E 10,00Olmeca Silver, Orange Juice, Lemon Juice & Grenadine Sirup
Margarita (frozen) E 11,00Olmeca Silver, Triple Sec, Lemon Juice & Sugar
Long Island Ice Tea E 13,50Havana Club 3 Years, Wyborowa, Beefeater Dry, Olmeca Silver,
Cointreau, Coca Cola, Lime Juice & Sugar
NON-ALCOHOLIC COCKTAILS
Virgin Colada E 6,50Pineapple Juice, Coconut Sirup & Cream
Virgin Mojito E 6,50Lime Juice, Soda Water, Fresh Limes, Mint & Sugar
Fruit Punch E 7,00Orange Juice, Pineapple Juice, Lime Juice & Grenadine Sirup
Alle Preise sind in Euro angegeben, inklusive aller Steuern und Abgaben.All prices are in Euro, inclusive VAT.
Bei Unverträglichkeiten oder Allergien wenden Sie sich zur Beratung bitte direkt an unser Service personal. Wir informieren Sie gerne gemäß der Allergen-Informationsverordnung. BGBI. II Nr. 175/2014
In case of any dietary requirements or allergies, please kindly ask our team members. We will provide you with all necessary informations in regards to ingredients. BGBI. II Nr.175/2014
LONG DRINKS
Premium Super Premium
Gin & Tonic water € 11,00 € 12,50
Vodka & Tonic water € 11,00 € 12,50
Vodka & Orange juice € 11,00 € 12,50
Cuba Libre € 11,00 € 12,50
Vodka & Red Bull € 12,50 € 13,50
APERITIF & BITTERS 4cl
Averna, Ramazzotti, Jägermeister, Fernet Branca E 5,50
Pernod, Ricard, Martini Dry/Bianco/Rosso, Campari E 5,50
Portwein Sandeman Ruby/White, E 6,50
Sherry dry/Medium/Gold
LIKÖRE | LIQUEURS 4cl
Amaretto Di Saronno, Sambuca E 7,00
Dom Benedictine, Drambuie, Grand Marnier, E 7,50
Southern Comfort, Baileys, Kahlua, Cointreau
From „Where’s my tie?“
to „One Mai Tai!“
Alle Preise sind in Euro angegeben, inklusive aller Steuern und Abgaben.All prices are in Euro, inclusive VAT.
Bei Unverträglichkeiten oder Allergien wenden Sie sich zur Beratung bitte direkt an unser Service personal. Wir informieren Sie gerne gemäß der Allergen-Informationsverordnung. BGBI. II Nr. 175/2014
In case of any dietary requirements or allergies, please kindly ask our team members. We will provide you with all necessary informations in regards to ingredients. BGBI. II Nr.175/2014
Feel like a Chairman:
Take a seat on our Terrace!
WHISKY 4cl
Johnnie Walker Red Label € 8,50
Ballantine's Finest € 8,50
Jim Beam € 8,50
Famous Grouse € 8,50
Canadian Club € 8,50
Jameson John € 9,00
Johnnie Walker Black Label, 12 Years € 10,00
Dimple, 15 Years € 10,00
Jack Daniels € 11,00
Chivas Regal, 12 Years € 12,50
Chivas Regal, 18 Years € 19,00
Johnnie Walker Blue Label € 25,00
MALT & SINGLE MALT 4cl
Glenkinchie, 12 Years € 12,00
Talisker, 10 Years € 12,50
Dalwhinnie, 15 Years € 12,50
Laphroaig, 10 Years € 13,00
Glenlivet, 12 Years € 13,00
Cragganmore, 12 Years € 13,00
Glenfiddich, 12 Years € 13,50
Oban, 14 Years € 13,50
Macallan, Amber € 14,00
Alle Preise sind in Euro angegeben, inklusive aller Steuern und Abgaben.All prices are in Euro, inclusive VAT.
Bei Unverträglichkeiten oder Allergien wenden Sie sich zur Beratung bitte direkt an unser Service personal. Wir informieren Sie gerne gemäß der Allergen-Informationsverordnung. BGBI. II Nr. 175/2014
In case of any dietary requirements or allergies, please kindly ask our team members. We will provide you with all necessary informations in regards to ingredients. BGBI. II Nr.175/2014
Tired of thinking
outside of the box?
Have a drink outside
of the hotel!
COGNAC & BRANDY 4cl
Courvoisier V.S.O.P. € 10,00
Martell V.S. € 10,50
Remy Martin V.S.O.P. € 11,00
Hennessy Fine € 11,00
Metaxa 7* € 12,00
Martell V.S.O.P. € 13,00
Martell XO € 22,00
Hennessy XO € 23,00
CALVADOS & ARMAGNAC 4cl
Calvados € 12,50
Goudoulin Hors D’Age € 13,00
SCHNÄPSE 4cl
Hämmerle € 7,00Marille, Williams, Himbeer, Kirsche, Kriecherl, Vogelbeere
Grappa Nonino € 8,50
Alle Preise sind in Euro angegeben, inklusive aller Steuern und Abgaben.All prices are in Euro, inclusive VAT.
Bei Unverträglichkeiten oder Allergien wenden Sie sich zur Beratung bitte direkt an unser Service personal. Wir informieren Sie gerne gemäß der Allergen-Informationsverordnung. BGBI. II Nr. 175/2014
In case of any dietary requirements or allergies, please kindly ask our team members. We will provide you with all necessary informations in regards to ingredients. BGBI. II Nr.175/2014
I am in Austria ,
let the party beGIN!
TEQUILA 4cl
Olmeca Silver € 9,00
Olmeca Gold € 10,00
Don Julio Blanco/Reposado € 12,00
VODKA 4cl
Wyborowa, Smirnoff Red, Stolichnaya Red € 8,00
Absolut, Russian Standard € 9,00
Grey Goose Original, Belvedere, Ketel One, € 10,50
Absolut Elyx
GIN 4cl
Beefeater Dry, Gordon’s Dry € 8,00
Tanqueray, Bombay Sapphire, € 9,00
Beefeater 24
Tanqueray Ten, Hendrick’s € 10,50
RUM 4cl
Havana Club 3 Years, Myer’s, Captain Morgan € 9,00
Havana Club 7 Years, Bacardi Gold € 10,00
Bacardi 8 Years, Ron Zacapa 23 Years € 13,00
UUAHOUUA Classic GinWieser, Wachau
Aeijst Styrian Pale GinThomann, Steiermark
Wien GinKesselbrüder, Wien
Organic GinFarthofer, Niederösterreich
Gin AlpinGuglhof, Salzburg
Tonic WaterSchweppes Indian Tonic
Fever-Tree Mediterranean Tonic
Fever-Tree Naturally Light
€ 13,005 cl Gin plus Tonic
nach Wahl / your choice
Alle Preise sind in Euro angegeben, inklusive aller Steuern und Abgaben.All prices are in Euro, inclusive VAT.
Bei Unverträglichkeiten oder Allergien wenden Sie sich zur Beratung bitte direkt an unser Service personal. Wir informieren Sie gerne gemäß der Allergen-Informationsverordnung. BGBI. II Nr. 175/2014
In case of any dietary requirements or allergies, please kindly ask our team members. We will provide you with all necessary informations in regards to ingredients. BGBI. II Nr.175/2014
BIERAUSWAHL | BEERS
Vom Fass | on tap 0,2l 0,33l 0,5l
Zipfer € 2,50 € 3,50 € 6,00
Reininghaus € 3,00 € 4,00 € 6,00 Jahrgangspils
Heineken € 3,50 € 4,50 € 6,50
Flaschenbiere | bottled beer 0,33l 0,5l
Edelweiss Hofbräu Hell/Dunkel € 6,00
Franziskaner Hell/Dunkel € 6,00
Gösser Naturradler € 6,00
Becks € 5,50
Corona € 5,50
Schloßgold Alkoholfrei € 3,50
Counting sheeps and
counting ships has never
been so close.
Alle Preise sind in Euro angegeben, inklusive aller Steuern und Abgaben.All prices are in Euro, inclusive VAT.
Bei Unverträglichkeiten oder Allergien wenden Sie sich zur Beratung bitte direkt an unser Service personal. Wir informieren Sie gerne gemäß der Allergen-Informationsverordnung. BGBI. II Nr. 175/2014
In case of any dietary requirements or allergies, please kindly ask our team members. We will provide you with all necessary informations in regards to ingredients. BGBI. II Nr.175/2014
WEISSWEIN | WHITE WINE ÖSTERREICH | AUSTRIA
0,125l 0,75l
Grüner Veltliner € 5,50 € 29,00 Weingut Schloss Gobelsburg, Gobelsburg
Wine of the week € 6,00
Riesling Federspiel Terrassen € 6,50 € 32,00Weingut Domäne Wachau, Dürnstein
Chardonnay Altenburg € 7,00 € 36,00Weingut Stift Altenburg
ROTWEIN | RED WINE ÖSTERREICH | AUSTRIA
0,125l 0,75l
Blaufränkisch MAD € 6,00 € 31,00Weingut Haus Marienberg, Oggau
Wine of the week € 6,00
Zweigelt „Johanneshof” € 6,50 € 32,00Weingut Reinisch, Tattendorf
Merlot Triebaumer € 6,50 € 32,00Weingut Triebaumer, Rust
SPRITZER
Weißer Spritzer € 5,00
White Wine, Soda Water
Aperol Spritzer € 7,50
Sparkling Wine, Aperol, Soda Water
Hugo € 8,00
Sparkling Wine, Elderflower Syrup, Fresh Mint, Soda Water
Lillet Rosé Spritzer € 8,50Sparkling Wine, Lillet Rosé, Soda Water
SEKT | SPARKLING WINE
0,1l 0,75l
Prosecco Vino Kattus € 7,00 € 40,00
Prosecco Vino Kattus Cuvée No.1 € 7,50 € 45,00
Bründlmayer Rosé € 12,00 € 80,00
CHAMPAGNER | CHAMPAGNE
0,1l 0,75l
Pommery Brut Royal € 12,00 € 80,00
Pommery Brut Rosé € 13,50 € 85,00
Heidsieck & Co Monopole Silver Top Brut € 90,00
Laurent Perrier € 95,00
Moët & Chandon Brut € 100,00
Veuve Clicquot Yellow Label Brut € 120,00
Dom Perignon € 185,00
Alle Preise sind in Euro angegeben, inklusive aller Steuern und Abgaben.All prices are in Euro, inclusive VAT.
Bei Unverträglichkeiten oder Allergien wenden Sie sich zur Beratung bitte direkt an unser Service personal. Wir informieren Sie gerne gemäß der Allergen-Informationsverordnung. BGBI. II Nr. 175/2014
In case of any dietary requirements or allergies, please kindly ask our team members. We will provide you with all necessary informations in regards to ingredients. BGBI. II Nr.175/2014
WASSER | WATER
0,25l 0,33l 0,75l
Vöslauer Still | Sparkling € 4,00 € 8,00
San Pellegrino Sparkling € 4,50 € 8,50
Aqua Panna Still € 5,00 € 9,00
Evian Still € 4,50 € 9,50
Perrier Sparkling € 4,50 € 9,50
Vittel € 5,00
SÄFTE | JUICES
0,2l
Tomate, Johannisbeere, Multivitamin, Orange & Apfel € 4,50 Tomato, Black Current, Multivitamin, Orange & Apple
0,25l
Fruchtsäfte & Nektare aus dem Traisental € 5,00
Apfel naturtrüb, Birne naturtrüb, Marille
Fruit Juices & Nectar from the Traisental region
Cloudy Apple, Cloudy Pear, Apricot
Frisch gepresster Orangensaft € 6,00 Freshly squeezed orange juice
SOFTGETRÄNKE | SOFTDRINKS
0,33l
Almdudler, Coca Cola, Coca Cola Light, € 4,25 Coca Cola Zero, Fanta, Sprite
Nestea Ice Tea € 4,25 Pfirsich & Zitrone | peach & lemon
0,2l
Tonic Water, Bitter Lemon, Ginger Ale € 4,25
0,25l
Red Bull, Red Bull sugar free € 5,50
Casual Friday.
And Monday.
And every other day.
Alle Preise sind in Euro angegeben, inklusive aller Steuern und Abgaben.All prices are in Euro, inclusive VAT.
Bei Unverträglichkeiten oder Allergien wenden Sie sich zur Beratung bitte direkt an unser Service personal. Wir informieren Sie gerne gemäß der Allergen-Informationsverordnung. BGBI. II Nr. 175/2014
In case of any dietary requirements or allergies, please kindly ask our team members. We will provide you with all necessary informations in regards to ingredients. BGBI. II Nr.175/2014
Come for a coffee.
Stay for the night.
KAFFEE-SPEZIALITÄTEN COFFEE SPECIALITIES
Kleiner Mokka | Espresso € 3,00
Kleiner Brauner | Espresso with milk € 3,00
Verlängerter | Americano € 3,50
Grosser Mokka | Double Espresso € 4,00
Grosser Brauner | Double Espresso with milk € 4,00
Einspänner € 4,50
Doppelter Mokka mit Schlagobers
Double Espresso with whipped cream
Cappuccino € 4,50
Kleiner Brauner mit aufgeschäumter Milch
Espresso with frothy milk
Wiener Melange € 4,50
Kleiner Brauner mit Schlagobers
Espresso with whipped cream
Café Latte € 5,00
Mokka im Glas serviert, mit viel aufgeschäumter Milch
Espresso & frothy milk served in a glass
Irish Coffee € 8,00
Grosser Mokka mit Irish Whiskey & Schlagobers
Double Espresso with Irish Whiskey & whipped cream
Kaffee & Kuchen Special frisch aus der Kuchentheke
coffee & cake special
€ 6,50
Alle Preise sind in Euro angegeben, inklusive aller Steuern und Abgaben.All prices are in Euro, inclusive VAT.
Bei Unverträglichkeiten oder Allergien wenden Sie sich zur Beratung bitte direkt an unser Service personal. Wir informieren Sie gerne gemäß der Allergen-Informationsverordnung. BGBI. II Nr. 175/2014
In case of any dietary requirements or allergies, please kindly ask our team members. We will provide you with all necessary informations in regards to ingredients. BGBI. II Nr.175/2014
Counting sheeps and
counting ships has never
been so close.
ERLESENE TEES | SELECTED TEAS
Earl Grey, Darjeeling & Mokalbarie Assam € 4,00
Earl Grey, Darjeeling & Mokalbarie Assam
Japan Classic (Grüner Tee) & Pfefferminze € 4,00
Green Tea & Peppermint
Kamille, Sweet Berries, Cream Orange & € 4,00
Lemon Sky
Camomile, Fruit, Cream Orange & Lemon Sky
HEISSE SCHOKOLADE AM STIEL HOT CHOCOLATE ON THE STICK
Wählen Sie zwischen:
Choose from:
Milchschokolade | Milk Chocolate € 4,00
Haselnuss | Hazelnut € 4,00
Bei Unverträglichkeiten oder Allergien wenden Sie sich zur Beratung bitte direkt an unser Service personal. Wir informieren Sie gerne gemäß der Allergen-Informationsverordnung. BGBI. II Nr. 175/2014
In case of any dietary requirements or allergies, please kindly ask our team members. We will provide you with all necessary informations in regards to ingredients. BGBI. II Nr.175/2014
Every menu with
complimentary fresh air.
Welcome to the
Waterfront Terrace.