kce-425i (cd manual) 1 - alpine europe · nota: asegúrese de seleccionar on en salida tv dentro de...
TRANSCRIPT
ES
R
DE USO SÓLO EN COCHES
R
KCE- 425i
Avanzado interface de vídeo para iPod
MANUAL DEL USUARIOLea este manual antes de utilizar este dispsitivo
R
R
ESContenido del paquete
02
Contenido del paquete:KCE-425i
Cable iPod (2 m)Cable de alimentación (0,5 m)
Sensor de IR con Jack de 3,5 mm (4,5 m)Mando a distancia por IR
Cable de Remote IN para monitores ALPINE Manual del usuario
ES
03
Contenido
Medidas de seguridadIntroducción
Mando a DistanciaNavegación en pantallaMi jukeboxVisualización de fotos en pantallaCambiar idiomas en OSD
Consejos y resolución de problemasCambiar formatos de vídeoEspecificaciones técnicasCompatibilidad para iPodUso del RUE-4191
Instalación
........................................4
........................................5
........................................6
........................................8
........................................9
......................................10
......................................12
......................................13
......................................14
......................................17
......................................18
......................................21
......................................22
ESMedidas de seguridad
04
EN
ADVERTENCIAEste símbolo indica instrucciones importantes. De ignorar esta indicación se podrían producir
lesiones graves e incluso la muerte.MANTENGA LOS OBJETOS PEQUEÑOS, COMO TUERCAS O TORNILLOS, FUERA DEL ALCAN-CE DE LOS NIÑOS.En caso de tragarlas se podrían producir graves daños. Si esto ocurre, consulte a un médico inme-diatamente.
UTILICE EL AMPERAJE CORRECTO AL CAM-BIAR LOS FUSIBLES.De no hacerse así se podría producir fuego o des-cargas eléctricas.
NO BLOQUEE LOS CONDUCTOS DE VENTILA-CIÓN NI LOS PANELES DEL RADIADOR.Si lo hace, la unidad podría recalentarse y producirse un fuego.
UTILICE ESTE PRODUCTO CON APLICACIONES MÓVILES DE 12 V.El uso con aplicaciones distintas a las previstas puede provocar fuego, descargas eléctricas u otro tipo de daños
MIENTRAS CONDUCE NO MIRE EL VÍDEO.Mirar el vídeo puede distraer al conductor y desviar su atención de la carretera y ocasionar así un accidente.
NO UTILICE NINGUNA FUNCIÓN QUE PUEDA DISTRAERLE DE LA CONDUCCIÓN SEGURA DEL VEHÍCULO.Cualquier función que requiera una atención prolon-gada deberá llevarse a cabo después de parar el vehículo. Aparque siempre en un lugar seguro antes de llevar a cabo cualquiera de estas funcio-nes. De no hacerlo podría provocar un accidente.
MIRE LA PANTALLA LO MENOS POSIBLE MIEN-TRAS CONDUZCA.Mirar la pantalla puede distraer al conductor y des-viar su atención de la carretera y ocasionar así un accidente.
NO LO DESMONTE NI MODIFIQUE.Si lo hace podría producirse un accidente, fuego o una descarga eléctrica.
UTILICE LA UNIDAD SOLAMENTE EN VEHÍCU-LOS A 12 VOLTIOS CON NEGATIVO A MASA.(Consulte a su distribuidor en caso de duda.) De no ser así podría producirse un incendio, etc.
Instrucciones de funcionamiento
AVISOEste símbolo indica instrucciones importantes.
De no seguirlas se pueden llegar a producir lesiones o daños materiales.
DEJE DE USARLO INMEDIATAMENTE SI SE PRODUCE ALGÚN PROBLEMA.De no hacerlo se pueden producir lesiones o daños al producto. Devuélvalo al distribuidor autorizado o al servicio técnico de Alpine para su reparación.
ESIntroducción
05
Con una entrada A/V disponible en el sistema multimedia móvil, este produc-to permite utilizar el iPod para:
· Reproducir música· Reproducir vídeo· Visualizar fotos en una proyección
Podrá controlar el iPod a través de:· Mando a distancia por infrarrojos· Pantalla táctil de Alpine o monitor de techo· A través del mismo iPod
Puede utilizar el KCE-425i como fuente en:· Un sistema multimedia móvil de Alpine con monitor de pantalla táctil· Un sistema Alpine de entretenimiento para asiento trasero con monitor de pantalla táctil o de techo
· Todos los sistemas de entretenimiento para asiento trasero con entrada A/V· Cualquier sistema original con un interface A/V adecuado
Esta versátil solución añadida le permite conectar el iPod a un monitor en el coche y disfrutar de todas las prestaciones de iPod, como películas. La caja negra KCE-425i no sólo actualiza su sistema actual para ver películas, sino que le ofrece un sofisticado interface de usuario que funciona como el iPod, con las mismas comodi-dades y facilidades de uso. Escuche música de su iPod en el sistema de su coche, mire vídeos iPod, incluso también puede escuchar audio libros y podcasts. Esta es la solución perfecta para integrar el iPod a un sistema multimedia móvil existente.
ESMando a distancia
06
Funciones del mando a distancia
El KCE-425i de Alpine le permite disfrutar de la música de su iPod a través del sis-tema multimedia de su coche, así como reproducir películas desde el iPod a través de la pantalla de su coche.
Puede seleccionar la música y los vídeos directamente desde su iPod (Modo iPod) cuando no desee utilizar el mando a distancia, o cambiar al Modo de na-vegación en pantalla para visualizar, navegar y seleccionar su música o sus vídeos con la conveniente función de Navegación en pantalla del KCE-425i.
Para cambiar entre los modos Navegación en pantalla y modo iPod, utilice el botón Modo del mando a distancia. En el modo iPod, los vídeos y las fotos se visu-alizarán en la pantalla, siempre que la salida de TV del iPod esté habilitada.
Consulte la ilustración del mando a distancia para más información sobre el Mando a Distancia del Alpine KCE-425i.
ESMando a distancia
07
Funciones del mando a distancia
ENCENDIDOFLECHA NAV ARRIBA
FECHA NAV DERECHA /SELECCIONARSELECCIONAR/MI JUKEBOX
REPRODUCIR/PAUSASIGUIENTE/AVANCE RÁPIDO
SIGUIENTE/LISTA REPR./AVANCE RÁPIDO
REPETIR
SALVAPANTALLAS
MODO
FLECHA NAV IZQUIERDA
FECHA NAV ABAJO
VOLUMEN
ANTERIOR/RETRO. RÁPIDO
RET. RAPIDO/LISTA REPR. ANTERIOR
ALEATORIO
SILENCIAR
ENTER
Selección entre modo iPod ymodo de navegación en pantalla
Manténgalo pulsado para retroceso rápido
Cambia entre Off, canción aleatoria y álbum aleatorio
Interface encendido o apagado
Manténgalo pulsado para seleccionar Mi jukebox
Manténgalo pulsado para avanzar rápido
Sólo en modo iPod
Acceso directo al salvapantallas
Si está habilitado
ESMando a distancia
08
Seleccionar música o vídeo utilizando navegación en pantalla
Utilice el Modo de navegación en pantalla para controlar y visualizar la música y los vídeos de su iPod, incluidas las listas de reproducción, programas de TV, alqui-leres, películas, álbumes, artistas, canciones, géneros, podcasts, etc.
1. Seleccione Música o Vídeos desde la pantalla del Menú principal
2. Seleccione la categoría de la música o vídeo que desea ver: listas de repro-ducción, programas de TV, películas, álbumes, artistas, canciones, podcasts, etc.
3. Retroceda o avance para seleccionar la canción o el vídeo particular que desea reproducir. Una vez seleccionada la canción, pulse el Botón Enter o el Botón Flecha Nav. Dcha. .
Para volver al menú principal durante la reproducción del vídeo, pulse el Botón Enter del mando a distancia. Para volver al menú principal durante la reproducción del audio, mantenga pulsado el Botón Flecha Nav. Izda. del mando a distancia hasta que retorne al menú principal.
Desde la pantalla del menú principal también puede ir inmediatamente a la lista de reproducción de su iPod y elegir una canción. Incluso puede elegir Canciones aleatorias para reproducir las canciones aleatoriamente desde su biblioteca.
Mientras se reproduce la pista de audio desde el iPod con el KCE-425i de Alpine, la información del audio aparece en la parte superior de la pantalla con Album Art (si está disponible). El KCE-425i de Alpine también muestra un marcador de tiem-po, la barra de progreso de la pista, el nombre de su iPod, y la información de la lista de reproducción y el álbum (si procede).
ENTER
ENTER
ESDisfrute de su música
09
Uso de la función Mi jukebox
El KCE-425i de Alpine le ofrece la opción de crear su propia Lista de reproducción desde su iPod directamente en la pantalla del coche. Puede seleccionar esas listasde reproducción mediante la función Mi jukebox en la pantalla de Menú principal.Realice l os siguientes pasos:
1. Seleccione una canción de una lista de reproducción, artista o álbum. A conti-nuación mantenga pulsado el Botón Enter del mando a distancia.
2. El destello de la barra resaltada indica que la canción se ha copiado en la Lista de reproducción de Mi jukebox en la pantalla de Menú principal.
3. Después de seleccionar todos los elementos que desee para la Lista de repro-ducción de Mi jukebox, tendrá que volver a la pantalla del Menú principal para reproducir las selecciones desde Mi jukebox.
4. Para limpiar Mi jukebox, simplemente seleccione Vac iar lista y manténgalo.
NOTA: Mi jukebox no guardará ninguna Lista de reproducción después de que el iPod se desconecte o si el KCE-425i de Alpine es apagado.
ENTER
ESVisualización de fotos en pantalla
10
Visualización de fotos en pantalla con el KCE-425i de Alpine
Para visualizar las imágenes del iPod compatible con fotos, siga estos pasos:
1. Conecte el iPod. Cambie el KCE-425i a Modo iPod (Botón MODE, en la parte superior izquierda del mando a distancia).
2. Navegue, seleccione y reproduzca una proyección desde el iPod usando el mando a distancia del KCE-425i o los controles del iPod.NOTA: Asegúrese de seleccionar ON en Salida TV dentro de los ajustes de Pasede diapositivas en el menú del iPod. Para seleccionar puede utilizar los botonesde Flecha de navegación del mando a distancia.
3. Después de seleccionar una proyección de su biblioteca, iníciela con el botón de reproducción.NOTA: Con los botones Aceptar o Seleccionar las imágenes sólo se muestran en el iPod.
4. Controle funciones tales como Reproducir/Pausa, Siguiente, Anterior desde el confort de su asiento con el mando a distancia del KCE-425i de Alpine. Consulte la ilustración del mando a distancia para saber cómo manejar la proyección de fotoscon el mando a distancia del KCE-425i de Alpine.
NOTA: Desafortunadamente, el iPod nano (1ª y 2ª generación) y el iPod Touch no permiten ac tualmente la reproducción externa de las fotos internas. No obstante,todas las funciones de música, incluida la navegación en pantalla, funcionan per-fectamente en todos ellos.
Si tiene preguntas o necesita ayuda en la instalación de su iPod para Fotos y Pro-yecciones, visite el soporte técnico de Apple en:
www.apple.com/support/ipod.
ESVisualización de fotos en pantalla
Controlar las fotos en el modo iPod
11
ENCENDIDOSUBIR EN EL MENÚ iPod
BAJAR EN EL MENÚ iPod
REPRODUCCÍON/PAUSA DEL PASE DE DIAPOSITIVASSIGUIENTE FOTO
MODO
FLECHA
NAV ABAJO
VOLUMEN
FOTO ANTERIOR
SILENCIAR PASE DE DIAPOSITIVAS
ENTER
Cambiar a modo iPod para visualizar las imágenes
Si está habilitado
SELECCIONAR
ESAjustes
Idioma
12
El KCE-425i de Alpine dispone de 9 idiomas diferentes. Seleccione el suyo desde Ajustes/Idiomas en el KCE-425i de Alpine.
Idiomas disponibles:
Inglés
Español
Francés
Alemán
Italiano
Holandés
Japonés
Ruso
Sueco
ESConsejos y resolución de problemas
Conocimientos sobre los álbumes del iPod*
13
El tamaño máximo disponible para los álbumes es 200 x 200 píxeles en iPods con vídeo. En el iPod nano, el tamaño máximo para los álbumes es 100 x 100 píxeles. Cargar este tipo de información desde el iPod puede llevar varios segundos. Mien-tras se carga el álbum completo de 200 x 200 píxeles, el KCE-425i de Alpine mos-trará el álbum a menor tamaño.
NOTA: Se mostrará el mensaje Espere, por favor si intenta utilizar el mandoa distancia mientras el iPod está cargando el álbum en el KCE-425i de Alpine.
Si la selección actual no contiene ningún álbum, o si el álbum no está disponible, el KCE-425i de Alpine mostrará el icono que aparece a continuación en vez del álbum.
no album art
*(si está disponible)
ESConsejos y resolución de problemas
Cambiar entre NTSC y PAL
14
El formato de emisión predeterminado del KCE-425i de Alpine es NTSC. No obs-tante, también es compatible con PAL. Si su pantalla está configurada para PAL y el formato de vídeo del iPod está fijado en PAL, simplemente seleccione el ajuste PAL en Ajustes del KCE-425i de Alpine.
Todas las pantallas de Alpine son NTSC, por lo que le recomendamos que ajuste su iPod y el KCE-425i al formato de vídeo NTSC para una mejor calidad de imagen.
Para cambiar entre el ajuste NTSC y PAL, realice los siguientes pasos:
De NTSC a PAL
1. Asegúrese de estar en la pantalla del Menú principalNOTA: Debe extraer el iPod del KCE-425i antes de proceder a cambiar los formatos.
2. Pulse el Botón Flecha izquierda una vez y, a continuación, Botón Flecha abajo otra vez, repítalo.De esta manera cambiará la salida de vídeo de NTSC a PAL.
De PAL a NTSC
1. Asegúrese de estar en la pantalla del Menú principalNOTA: Debe extraer el iPod del KCE-425i antes de proceder a cambiar los forma-tos.
2. Pulse el Botón Flecha izquierda una vez y, a continuación, Botón Flecha arriba otra vez, repítalo .De esta manera cambiará la salida de vídeo de PAL a NTSC.
ESConsejos y resolución de problemas
Mi KCE-425i de Alpine no funciona, ¿cuál es el problema?
15
Algunas veces SIGUIENTE parece que no funciona
Mi audio sale distorsionado, ¿Como puedo mejorarlo?
Primero asegúrese de que el KCE-425i de Alpine está encendido. A continuación, asegúrese de estar en el modo deseado - Modo de navegación en pantalla o Modo iPod. Para cambiar los modos, simplemente pulse el Botón Mode del Mando a distancia. Consulte las funciones del mando a distancia (página 07)
Mientras es cargado el Álbum art, los comandos del mando a distancia no se ejecutaninmediatamente. Un comando será memorizado y ejecutado cuando finalice la cargadel Álbum art. En la pantalla de menú normal, normalmente este tiempo es de 3 segundos después de comenzar la reproducción de una canción y puede llegar a 7 segundos,dependiendo del modelo del iPod. En el modo “Ahora Sonando” la espera comienza inmediatamente y puede tardar hasta 17 segundos. Por favor refiérase a (página16).
Los archivos de su iPod pueden proceder de diferentes fuentes (p. ej. iTunes store,extraídos de sus propios CDs, Podcasts, etc.). Los niveles de audio pueden variar.El ajuste de volumen fijo en el menú de configuración deja bastante margen para evitarla distorsión por “clipping”. Si esto no es suficiente, habilite el control de volumen (AJUSTE-AJUSTES DE AUDIO-VARIABLE) y reduzca el volumen necesario.
ESConsejos y resolución de problemas
He seleccionado una proyección de fotos para reproducir en lapantalla, pero sólo se muestra en la pantalla del iPod.
16
El KCE-425i de Alpine a veces parece tener un lapso antes de mostrar elcontenido de mi iPod como el álbum o la información de la canción. ¿Por qué?
En su iPod, compruebe que el ajuste TV Out situado debajo de los ajustes Vídeo/Proyección está ajustado a Ask o On. El vídeo o la proyección no se reprodu-cirán en la pantalla a menos que seleccione TV On cuando lo indique el iPod en el ajuste de Ask, o si ha seleccionado TV Out en los ajustes de vídeo. El ajuste prede-terminado del iPod es Ask, así que deberá seleccionar TV On cada vez que repro-duzca vídeos o proyecciones, a menos que cambie los ajustes del iPod. Recuerde, el iPod nano no es compatible con las proyecciones de fotos externas. Para más información consulte la NOTA en (página 10)
El retraso en el tiempo de respuesta, si es el caso, normalmente se debe a que el KCE-425i de Alpine está esperando la información desde el iPod. Los iPods con disco duro como los iPods 5G con vídeo tardan más que los iPods Flash como el iPod nano. El tiempo de respuesta depende de la cantidad de contenido almacenado en el iPod y de la información que se solicite.Por ejemplo, si ha seleccionado un salvapantallas en el KCE-425i de Alpine que muestra un álbum de 200 x 200 píxeles "completo", (si está disponible), el iPod puede tardar hasta 20 segundos en acceder a ese ele-mento. Para más información consulte Conocimientos sobre los álbu-mes del iPod (página 13).
ESEspecificaciones técnicas
17
Entradas/Salidas
Audio izquierda/derecha: salida de audio analógica
Vídeo: salida de vídeo compuesta
S-Video: salida de vídeo analógica independiente
Alimentación: 11-15 voltios/CC
USB-A: bus universal en serie estándar, USB 2.0 (de uso exclusivo en actualizaciones del firmware)
Control remoto
Batería: 3 V, tipo CR2032 o equivalente
Formato de vídeo para televisiónNTSC/PAL (software intercambiable)
Nota: Debido a las constantes mejoras del producto, las especificaciones y el diseño están sujetos a cambios sin previo aviso.
ES
Modelos iPod compatibles
Especificaciones técnicas
18
Modelos iPod compatiblesTodos los iPods con conector Dock (excepto iPod 3ª & 4ªG)
NOTA: Los modelos Apple iPod listados corresponden a Septiembre de 2008
iPod touch2ª generación8GB 16GB 32GB
iPod nano1ª generación (video)1GB 2GB 4GB
iPod classic120GB
iPod touch1ª generación8GB 16GB 32GB
iPod nano3ª generación (video)4GB 8GB
iPod classic80GB 160GB
iPod5ª generación (video)30GB 60GB 80GB
iPod nano2ª generación (aluminio)2GB 4GB 8GB
4ª generación (video)
ES
Modelos iPod compatibles
Especificaciones técnicas
19
COMPATIBILIDAD DE IMAGEN:Todos los iPods con pantalla en color(excepto iPod 4G, nano 1G, nano 2G,iPod Touch 1G & 2G)
NOTA: Los modelos Apple iPod listados corresponden a Septiembre de 2008
iPod nano4ª generación (video)8GB 16GB
iPod classic120GB
iPod nano3ª generación (video)4GB 8GB
iPod classic80GB 160GB
iPod5ª generación (video)30GB 60GB 80GB
ES
Modelos iPod compatibles
20
Especificaciones técnicas
COMPATIBILIDAD DE VÍDEO:Todos los iPods con capacidad para vídeo
NOTA: Los modelos Apple iPod listados corresponden a Septiembre de 2008
iPod touch2ª generación8GB 16GB 32GB
iPod nano4ª generación (video)8GB 16GB
iPod classic120GB
iPod touch1ª generación8GB 16GB 32GB
iPod nano3ª generación (video)4GB 8GB
iPod classic80GB 160GB
iPod5ª generación (video)30GB 60GB 80GB
ES
Mando a distancia universal RUE-4191 de Alpine
Mando a distancia alternativo
21
R
1 2 3
4 5 6
7 8 9
0 10DEL.
REAR RETURN DISP/TOP.M
ENTER
ROUTE POS. VOICE
TEL OK M PTDEST.
DEL.DEST.
LO.PT
MENU
SETUP
TILT MODE SOURCEV.SEL.
A.PROC. BAND
NAV. AUDIO EXT DVD
ENCENDIDO
VOLUMEN
RET. RÁPIDO AVANCE RÁPIDO
RATÓN DE NAVEGACIÓN(arriba, abajo, izquierda, derecha)Seleccionar (Pulsar)
REPRODUCCIÓN/PAUSA
ALEATORIO
SELECTORPRINCIPALCAMBIAR A EXT DVDPARA iPod
ANTERIOR/RE. R. SIGUIENTE/AV. RAPIDO
(si está habilitado)
RUE-4191
AUDIO SUB. T ANGLE
EXT DVD AUDIO NAV.
PUSH TV/MONI..
DO
N'T LEAVE TH
E SET IN H
IGH
TEMPRETU
RE SUCH
ASD
IRECT SUN
LIGH
T.M
AD
E IN
CH
INA
ESMedidas de seguridad
22
REALICE LAS CONEXIONES CORRECTAMENTEUna conexión incorrecta podría provocar un incen-dio o dañar el equipo.
UTILICE LA UNIDAD SOLAMENTE EN VEHÍCU-LOS A 12 VOLTIOS CON NEGATIVO A MASA.(Consulte a su distribuidor en caso de duda.) De no ser así podría ocasionar un incendio, etc.
ANTES DE EFECTUAR EL CABLEADO, DESCO-NECTE EL CABLE DEL TERMINAL NEGATIVO DE LA BATERÍA.De lo contrario podría producirse una descarga eléctrica o sufrir daños debido a cortocircuitos eléc-tricos.
EVITE QUE LOS CABLES SE ENREDEN CON LOS OBJETOS SITUADOS ALREDEDOR.Disponga la instalación eléctrica y los cables con-forme a lo descrito en el manual para evitar obstá-culos durante la conducción. Los cables que obsta-culizan la conducción o que cuelgan de partes del vehículo como el volante, la palanca de cambios, los pedales de freno, etc., se consideran extrema-damente peligrosos.
NO EMPALME CABLES ELÉCTRICOS.Nunca corte el aislamiento de un cable para sumi-nistrar energía a otro equipo. Se excedería la capa-cidad portadora del cable y podría provocar un incendio o un cortocircuito.
Instalación y conexiones
PROCURE NO DAÑAR LOS TUBOS Y EL CABLEADO CUANDO HAGA AGUJEROS.Si debe perforar el chasis durante la instalación, tome las medidas necesarias para no rozar, dañar u obstruir los tubos, las tuberías de combustible, los depósitos o el cableado eléctrico. De lo contrario podría provocar un incendio.
NO UTILICE TUERCAS O PERNOS DEL SISTE-MA DE FRENOS O DE DIRECCIÓN PARA REALI-ZAR LAS CONEXIONES A MASA.Los pernos o tuercas utilizados en los sistemas de fre-no o dirección (o en cualquier otro sistema relacionado con la seguridad del vehículo), o en los depósitos, NUNCA deben utilizarse para instalaciones o conexión a masa. Si utiliza estas piezas podría bloquear el con-trol del vehículo y provocar un incendio, etc.
MANTENGA LOS OBJETOS PEQUEÑOS, COMO PERNOS Y TORNILLOS, FUERA DEL ALCANCE DE
En caso de ingerirlos se podrían producir graves daños. Si esto ocurre, consulte a un médico inmediatamente.
NO INSTALE EL EQUIPO EN LUGARES QUE PUEDAN INTERFERIR CON EL FUNCIONAMIEN-TO DEL VEHÍCULO, COMO EL VOLANTE O LAPALANCA DE CAMBIOS DE VELOCIDAD.Esto podría obstaculizar la visibilidad, dificultar el movimiento, etc. y provocar accidentes graves.
ADVERTENCIA
LOS NIÑOS.
NL
23
Medidas de seguridad NLES
CONFÍE EL CABLEADO Y LA INSTALACIÓN A PROFESIONALES.El cableado y la instalación de esta unidad requie-ren de competencia y experiencia técnica. Para garantizar la seguridad, póngase siempre en con-tacto con el distribuidor donde adquirió el equipo para que realice estas tareas.
UTILICE LOS ACCESORIOS ESPECIFICADOS E INSTÁLELOS DE MANERA CORRECTA Y SEGURA.Asegúrese de utilizar sólo los accesorios especifi-cados. La utilización de piezas no especificadas puede causar daños en el interior de la unidad o afectar a su instalación. Las piezas pueden aflojar-se, hecho que, además de ser peligroso, puede provocar averías.
DISPONGA EL CABLEADO DE FORMA QUE LOS CABLES NO SE DOBLEN NI ROCEN UN BORDE METÁLICO AFILADO.Mantenga los cables y el cableado alejados de pie-zas móviles (como los raíles de los asientos) o de bordes puntiagudos o afilados. De esta forma evitará que el cableado se doble y resulte dañado. Si nece-sita introducir los cables por un orificio de metal, utili-ce una arandela de goma para evitar que el borde metálico del orificio corte el aislamiento del cable.
NO INSTALE LA UNIDAD EN LUGARES MUY HÚMEDOS O POLVORIENTOS.No instale la unidad en lugares con altos índices de humedad o polvo. Si entra polvo o humedad en la unidad, esta puede averiarse.
Instalación y conexiones
• Asegúrese de desconectar el cable del borne (-) de la batería antes de instalar el KCE-425i. Estoreducirá las posibilidades de daños a la unidad en caso de producirse un cortocircuito.
• Asegúrese de conectar los cables codificados por color de acuerdo con el diagrama. Una conexión incorrecta podría ocasionar un mal funcionamiento en la unidad y daños al sistema eléctrico del veh-ículo.
• Cuando realice conexiones al sistema eléctrico del automóvil, tenga en cuenta los componentes instalados en fábrica (por ejemplo, el ordenador dea bordo). No conecte a estos cables para proveer de corriente a la unidad. Cuando conecte el KCE-425i aa la caja de fusibles, asegúrese de que el fusibledestinado al circuito del KCE-425i tenga el amperaje apropiado. De lo contrario podría ocasionar dañosa la unidad o al vehículo. En caso de duda, consulte con su distribuidor ALPINE.
AVISOMedidas de seguridad
ES
24
Conexiones
Diagrama de conexión
UPDATE PORT
iPod IN
POWER SUPPLY
I/O PORT
S-VIDEO OUT
L
R
AUDIO
VIDEO
GND
BATT
ACC
Reproductor DVD
PANTALLA ORIGINAL INTERFACE A/VESPECÍFICO PARA
KCE-425i
iPod (NO SUMINISTRADO)
SENSOR REMOTO DE INFRARROJOS
EXTERNO
ENTER
REMOTE EYE INPUT
EL VEHÍCULO
ES
25
Conexiones
Diagrama de conexión
UPDATE PORT
iPod IN
POWER SUPPLY
I/O PORT
S-VIDEO OUT
L
R
AUDIO
VIDEO
GND
BATT
ACC
KCE-425i
iPod (NO SUMINISTRADO)
RETURN TO P MENU P RETNE 2/ 2
MENU P /1 2
MONITOR TÁCTIL
CONTROLES DEL MONITOR TÁCTIL*
IVA-D310R
PRODUCTOS COMPATIBLES:IVA-D100R, IVA-D105R, IVA-D106RIVA-D310R/RB, IVA-W200Ri, IVA-W202RIVA-W205R, IVA-W502R, IVA-W505RTME-M740BT, TME-M770S, TME-M860
Nota: Asegúrese de ajustar a 'Ext. DVD' la entrada AUX selec-cionada de la pantalla táctil de Alpine.
REMOTE EYE INPUTAl cable Remote-Outdel monitor Alpine depantalla táctil (blanco-
marrón)
*Por favor, tenga en cuenta que en algunos modelos solo hay disponi- bles controles de funciones básicas.
ES
26
Conexiones
Diagrama de conexión
UPDATE PORT
iPod IN
POWER SUPPLY
I/O PORT
S-VIDEO OUT
L
R
AUDIO
VIDEO
GND
BATT
ACC
KCE-425i
iPod (NO SUMINISTRADO)
ENT
CONTROLES
PRODUCTOS COMPATIBLES:PKG-1000PPKG-2000PPKG-850P
/
Nota: Asegúrese de ajustar a 'Ext. DVD' la entrada AUX selec-cionada en el monitor Alpine.
REMOTE EYE INPUT
Al cable Remote-Out del monitor Alpine de techo (Bblanco-marrón)
ES
27
Guide d'utilisateur disponsible sur:www.alpine-electronics.fr
Support and manuals in other languages available at:www.alpine-europe.com
ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC.
1-1-8 Nishi Gotanda,Shinagawa-ku, Tokyo 141-0031, JapónTeléfono 03-5496-8231
ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC.
19145 Gramercy Place, Torrance, California 90501, EE. UU.
Teléfono 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
ALPINE ELECTRONICS OF CANADA, INC.
7300 Warden Ave., Suite 203, Markham,Ontario L3R 9Z6, Canadá
Teléfono 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
ALPINE ELECTRONICS OF ASIA PACIFIC CO, LTD.
555 Rasa Tower 1, Unit 2601-2602, 26th Floor, Phaholyothin Rd.
Chatuchak, Bangkok, Tailandia 10900 Teléfono: 662 (937) 0505
Fax: 662 (937) 0569
ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD.
6-8 Fiveways Boulevarde Keysborough, Victoria 3173, Australia Teléfono 03-9769-0000
ALPINE ELECTRONICS GmbH Wilhelm-Wagenfeld-Str. 1-380807 München, AlemaniaTeléfono 089-32 42 640
ALPINE ELECTRONICS OF U.K. LTD. Alpine House
Fletchamstead Highway, Coventry CV4 9TW, Reino Unido
Teléfono 0870-33 33 763
ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L. (RCS PONTOISE B 338 101 280)
98, Rue de la Belle Etoile, Z.I. Paris Nord Il, B.P. 50016, 95945 Roissy Charles de Gaulle
Cedex, FranciaTeléfono 01-48638989
ALPINE ITALIA S.p.A. Viale C. Colombo 8, 20090 Trezzano
Sul Naviglio (MI), ItaliaTeléfono 02-484781
ALPINE ELECTRONICS DE ESPAÑA, S.A. Portal de Gamarra 36, Pabellón 32
01013 Vitoria (Álava)-APDO 133, EspañaTeléfono 945-283588
R