kenmore 41742042100 washer.pdf

24
® TUMBLE ACTION WASHER Use & Care Guide LAVADORA CON TAMBOREACClON Manual de Uso & Mantenimiento w- Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A. P/N 131922800(9912) www.sears.com

Upload: sloth185

Post on 21-Jan-2016

150 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

Owners manual for the Kenmore 417-42042100 Washing Machine

TRANSCRIPT

Page 1: Kenmore 41742042100 Washer.pdf

®

TUMBLE ACTION WASHERUse & Care Guide

LAVADORA CON TAMBOREACClONManual de Uso & Mantenimiento

w-

Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A. P/N 131922800(9912)www.sears.com

Page 2: Kenmore 41742042100 Washer.pdf

Table of ContentsProduct Record ....................................................... 2Tumble Action Washer Warranty ............................... 2Sears Maintenance Agreement ................................. 2IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ................. 3-4

Washing Procedures ............................................. 5-7Stain Removal ...................................................... 7-8Common Washing Problems ..................................... 9Care and Cleaning .............................................. 10-11Avoid Service Checklist ..................................... 11-12

EspaSol ............................................................ 13-23Service .................................................... Back Cover

Product RecordIn the space below, recordthe date of purchase, modeland serial number of your product. You will find themodel and serial number printed on an identificationplatelocated at the top, inside of the door opening.

ModelNo. 417.

Date of Purchase

Serial No.

Save these instructionsand your sales receipt for futurereference.

Tumble Action Washer WarrantyFull One Year Warranty on Mechanical and Electrical PartsFor one year from the date of purchase, if this Tumble Action Washer is installed and operated according to theinstructions in the Use and Care Guide, Operating Instructions, and Installation Instructions, Sears will repair or replaceany of its mechanical or electrical parts if they are defective in material or workmanship.

Limited Two Year Warranty on Motor, Driven Pulley or Motor ControllerFor the second year from the date of purchase, Sears will replace the motor, driven pulley or motor controller if they aredefective in material or workmanship. You must pay the labor cost to have them installed.

Limited Lifetime Warranty on Stainless Steel Wash BasketFor the lifetime of the washer from the date of purchase, Sears will replace the stainless steel wash basket if it isdefective in material or workmanship. You must pay the labor cost to have it installed.

Warranty RestrictionIf this Tumble Action Washer is used for any purpose other than Private Family Use, all warranty coverage is effectivefor only 90 days.

Warranty ServiceWarranty service is available by contacting your nearest Sears Service Center in the United States.

This warranty applies only while this Tumble Action Washer is in use in the United States.

This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state.

Sears, Roebuck and Co., Dept. 817WA, Hoffman Estates, IL 60179

Sears Maintenance Agreement"We Service What We Sell" is our assurance to you that you can depend on Sears for service. Your Kenmore appliancehas added value when you consider that Sears has service units nationwide, staffed with professional technicians trainedon all appliances Seam sells. They have the Imowledge and skills, tools, parts and equipment to ensure our pledge to youthat "We Service What We Sell."

Maintain the value of your purchase with a Sears Maintenance Agreement. Kenmore appliances are designed,manufactured, and tested for years of dependable operation. Yet any major home appliance may require service fromtime to time. The Sears Maintenance Agreement offers you an outstanding service program for your product.

The Sears Maintenance Agreement:

• is your way to buy tomorrow's service at today's pdces.• Eliminatss repair bills resulting from normal use.• Allows for as many service cells as you need.• Providas an annual Prevantive Maintenance Check at your requast

to keep your Kenmore Appliance In proper running condition.

For more Infomatlon, call 1-800-827-6655.

Page 3: Kenmore 41742042100 Washer.pdf

This Use and Care Guide providesgeneral operating instructions foryour washer. It also containsinformation about features forseveral other models. Your washermay not have every feature includedhere.

Use the washer only as instructed inthis Use and Care Guide and theOperating Instructions includedwithyour washer.

Your safety and the safety ofothers Is very Important.

We have provided many importantsafety messages inthe Use andCare Guide, Operating Instructions,Installation Instructions and on yourappliance. Always read and obey allsafety messages.

[] This is the safety alert symbol.This symbol alerts you to hazardsthat can kill or hurt you or others. Allsafety messages will be preceded bythe safety alert symbol and the word"DANGER" or "WARNING'. Thesewords mean:

f f ImT_,1_[e-]=l-'nYou will be killed orseriously injured if you don't followinstructions.

You can be killed or

seriously injured if you don't followinstructions.

All safety messages will Identifythe hazard, tell you how to reducethe chance of Injury, and tell youwhat can happen If theInstructions are not followed.

Instructional VideoAn instructional video has beenincluded with your washer. Ithighlights features unique to thistumble action washer and will helpyou operate your washer correctly.This video is especially helpful ifyour previous washer was avertical-axis model.

Important Safety InstructionsRead all instructions before using this washer.

To reduce the risk of fire, electrical shock, or injury to persons

when usingthis washer, comply with the basic warnings listed below.

[] Failure to comply with these warnings could result in serious personalinjuries.

Prevent Fire

Do not wash items that have been previously cleaned in,soaked in, or spotted with gasoline, cleaning solvents, kerosene, cooking oils,waxes, etc. Do not store these items on or near the washer. Thesesubstances give off vapors or chemical reactions that could ignite or explode.

Do not put oily or greasy rags or clothing on top of the washer.These substances give off vapors that could ignite the materials.

Do not add gasoline, cleaning solvents, or other flammable orexplosive substances to the wash water. These substances give off vaporsthat could ignite or explode.

Under certain conditions, hydrogen gas may be produced in ahot water system that has not been used for 2 weeks or more. HYDROGENGAS IS EXPLOSIVE. If the hot water system has not been used for such aperiod, before using the washer, turn on all hot water faucets and let the waterflow from each for several minutes. This will release any accumulatedhydrogen gas. Hydrogen gas is flammable; do notsmoke or use an openflame during this time.

Do not store or use gasoline or other flammable vapors orliquids in the vicinity of this or any other appliance.

[] Failure to comply with these warnings could result in fire, explosion,serious bodily injury and/or damage to the rubber or plastic parts of thewasher.

Protect Children

rl_ Do not allow children to play on or inthe washer. Closesupervision of children is necessary when the washer is used near children.As children grow, teach them the proper, safe use of all appliances.

Destroy the carton, plastic bag and other packing materialsafter the washer is unpacked. Children might use them for play. Cartonscovered with rugs, bedspreads or plastic sheets can become airtightchambers.

Keep laundry products out of children's reach. To preventpersonal injury,observe all wamings on product labels.

r_ Before the washer is removed from serviceor discarded, removethe washer door to prevent accidental entrapment.

[] Failureto comply with these warnings could result inseriouspersonal injuries.

Printedin U.S.A.3

Page 4: Kenmore 41742042100 Washer.pdf

Important SafetyInstructions (continued)

Avoid fire hazard orelectrical shock. Do not use anadaptor plug or extension cord orremove grounding prong fromelectrical power cord. Failure tofollow this warning can causeserious Injury, fire or death.

Grounding typewall receptacle

:ower supply cord with 3-pronggrounding plug

CORRECT

Use this way ONLY

_f)_ Do not use or mixliquid chlorine bleach with otherhousehold chemicals such astoilet cleaners, rust removers, acidor products containing ammonia.These mlxturea can producedangerous fumes which can causeearlous Injury or death.

Prevent Injury

To prevent shock hazard and assure stability during operation,the washer must be installed and electrically grounded by a qualified serviceperson in accordance with local codes. Installation instructions are packed inthe washer for installer's reference. Refer to INSTALLATION INSTRUCTIONSfor detailed grounding procedures. If the washer is moved to a new location,have it checked and reinstalled by a qualified service person.

To prevent personal injury or damage to the washer, theelectrical power cord of the washer must be plugged into a properly groundedand polarized 3-prong outlet. The third grounding prong must never beremoved. Never ground the washer to a gas pipe. Do not use anextension cord or an adaptor plug.

Follow package directions when using laundry products.Incorrect usage can produce poisonous gas--resulting inserious injury ordeath.• Do not combine laundry products for use in 1 load unless specified on the

label.• Do not mix chlorine bleach with ammonia or acids such as vinegar.

To prevent serious personal injury and damage to the washer:• All repairs and servicing must be performed by an authorized

servicer unless specifically recommended inthis Owner's Guide. Useonly authorized factory parts.

• Do not tamper with controls.• Do not installor store the washer where it will be exposed to the weather.• Do not install on carpet, install washer on a solid floor. It may be

necessary to reinforce the floor to prevent vibration or movement.

To reduce the risk of electric shock, disconnect this appliancefrom the power supply before attempting any user maintenance. Turning thecontrols to the OFF position does not disconnect this appliance from thepower supply.

To prevent injury, do not reach into the washer while parts aremoving. Before loading, unloading or adding items, push in the cycle selectorknob and allow the drum to coast to a complete stop before reaching inside.

[] Failure to comply with these warnings could result in serious personalinjurias.

[] This washer is equipped with an electrical overload protector. The motorwill stop if it becomes overheated. The washer will automatically restart after acool down period of up to 30 minutes, if the washer has not been manuallyturned off during this time.

Note: The Instructionsappearing inthis Owner's Guide are notmeant tocover every possible condition andsituation that may occur. Commonsense and caution must bepracticed when installing,operatingand maintaining any appliance.

SAVE THESE INSTRUCTIONS

As an ENERGY STAR • Partner,Frigidaire Home Productshas determinedthat this product meets the ENERGY STAR eguidelines for energy efficiency.

4

Page 5: Kenmore 41742042100 Washer.pdf

Washing Procedures

Sort laundry into loads thatcan bewashed together.

Emp_pockets.

Place delicate items in a mesh bag.

• Follow the guidelines below for preparing the wash load.

• Read the Operating Instructions card for operating your specific model.

• Always read and follow fabric care and laundry product labels.

To reduce the risk of fire, electrical shock, or injury to persons,read Important Safety Instructions, pages 3-4, before operating thiswasher.

1. Sort laundry into loads that can be washed together,Sort items by recommended water temperatures and wash time.• Separate white, light, and colorfast items from dark and noncolorfast

items.• Separate items which shed lintfrom items which attract lint.

Permanent press, synthetic, knit and corduroy items will pick up lintfrom towels, rugs and chenille bedspreads.

• Separate heavily soiled items from lightlysoiled items.• Separate lacy, sheer and loosely knit items from sturdy items.• Do not machine wash items containing fiberglass. Small particlesof

fiberglass left in the drum may stickto fabdcs in other loads andcause skin irritation.

2. Prepare items for washing.• Empty pockets.• Brush off lintand dirt. Shake out rugs and beach towels.• Close zippers, fasten hooks, tie stringsand sashes, and remove

nonwashable trimsand ornaments.• Remove pins, decorative buttons, belt buckles, and other objects

which could be damaged. This also helps protect other items inthewash load.

• Mend dpsand tears to prevent furtherdamage during washing.• Place delicate items such as bras, shoulder pads, hosiery, and belts

in a mesh bag to prevent tangling during the wash cycle.• Turn knit items inside out to prevent pilling.

3. Pretreat stains and heavy soil.See Stain Removal, pages 7-8, for details.

4. Add laundry load to washer.• Combine large and small items in a load. Load large items first. Large

items should not be more than half the total wash load.

• Washing single items such as a sweater, towel or jeans may cause anout-of-balance load. Add I or 2 similar items to help balance the load.

• Single heavy items such as a bedspreed can be washed separately.

• The washer can be fully loaded, but the items should not be tightlypacked. The door should close easily.

Add laundryload to washer.5

Page 6: Kenmore 41742042100 Washer.pdf

5. Add detergent, bleach and fabric softener to automatic dispenser following these steps:

A. OPENING AND CLOSING THE DISPENSERDRAWER• Slowly open the dispenser drawer by firstsliding

the safety latch to the right, then pulling the drawerout until it stops.

• After adding laundry products, slowly close thedispenser drawer. Closingthe drawer too quicklycould result in early dispensing of the bleach andfabric softener.

• Laundry products used withpowder orliquiddetergent, such as color-safe bleach, waterconditioner, detergent booster, and enzymeproducts should be added to the empty tub beforeloading.

Note: From time to time you may see water inthe Ibleach and fabric softener compartments. This is a Iresult of the siphoning action and is pad of thenormal operation of the washer.

B, DETERGENT• Add measured detergent to the detergent

compartment of the dispansar drawer.• Detergent is flushed from the dispenser at the

beginning of the cycle. Either powdered or liquiddetergent can be used. Note: Liquiddetergent willdrain into the washer drum as it is added.

• Low sudsing detergent is recommended for thiswasher. Use the manufacturer's recommendedamount.

• If low sudsing detergent is not available, a reducedamount of regular detergent may be used.Because reducing the amount of detergent mayreduce cleaning, it is important to pretreat stains,sort carefully by color and soil level, and avoidoverlcading.

• Detergent usage may need to be adjusted for watertemperature, water hardness, size and soil level ofthe load.

• For best results, avoid oversudsing.

C. UQUID BLEACH• If desired, measureouttherecommendedamount

of liquidchlorine bleach (not to exceed 1/3 cup (80mL)) and pour it into the center compartmentlabeled "LiquidBleach" and marked with thissymbol.

• Do not exceed the maximum fill line. Overfillingcan cause early dispensing of the bleach whichcould result in damaged clothes.

• Do not pour undiluted liquidchlorine bleach directlyonto the load or intothe drum. Fabric damage canoccur.

• Do not use powdered bleach In the dispenser.

D. FABRICSOFTENER

• If desired, pour the recommended amount of fabricsoftener intothe compartment labeled "FabricSoftener" and marked with this symbol _.

• Dilute concentrated softeners with warm water tothe Fill Line.

• Do not exceed the maximum fill line. Overfillingcan cause early dispensing of the fabric softenerwhich could result instained clothes.

• Do not pour fabric softener directly on thewash load.

• Use of a fabric softener dispensing ball is notrecommended in tumble action washers.

Page 7: Kenmore 41742042100 Washer.pdf

Washing Procedurescontinued)

Do not store or place laundry productson top of washer at any time. They candamage the finish or controls.

6. Set cycle selector knob and washer controls according to

type, size, and soil level of each load.

(See Operating Instructions card for your specific model controls.)

7. Start the washer.

Close the washer door and pull out the cycle selector knob. For your safety,the door will automatically lock during the entire wash cycle. The Door Lockindicator light will remain lit until the cycle ends.

• Washer will fill and tumble.• To stop the washer, push in the cycle selector knob.• To open the door during tumbling, push in the cycle selector knob. Wait

for the water to run off of the door.• To change a cycle, push in the cycle selector knob and turn it

clockwise to the desired setting. Pull out the knob to restart the washer.• To open the door during a spin cycle, push in the cycle selector knob.

The Door Lock indicator lightwill turn off. Wait 1-2 minutes for the lockto release. The doorcan then be opened. Do not force open the lockeddoor.

rn8. Remove items when the cycle is completed. Z

Place washed items in automatic dryer, line dry, or dry flat as directed by _')fabric care label. Excess wrinkling, color transfer or odors may develop in r-

items left in the washer after the cycle has ended.,,J.

9. General Precautions

• If the dispenser drawer is pulled out more than 1-1/2" when thewasher Is In operation, the washer will shut off. The Door Lockindicator light willturn off and the door will be unlocked. Slowly close thedrawer, and the washer willautomatically resume operation.

• Do not slam the washer door closed or try to force the door openwhen locked (Door Lock light ON). This could result indamage to thewasher.

• DO NOT leave the washer door open. An open door couldenticechildren to hang on the door orcrawl insidethe washer.

• To avoid damaging the washer and personal injury,DO NOT hang on orlean against the washer door.

• Do not place detergent, bleach or fabric softener containers on top of thewasher. They can damage the finish or controls.

Stain Removal

Do not use or mixliquid chlorine bleach with otherhousehold chemicals such as toiletcleaners, rust removers, acid orproducts containing ammonia.These mixtures can producedangerous fumes which can causeserious injury or death.

Safe Stain Removal Procedures

To reduce the risk of fire or serious injury to persons orproperty, comply with the basic warnings listed below:

• Read and comply with all instructions on stain removal products.

• Keep stain removal products in their original labeled containers and outof children's reach.

• Thoroughly wash any utensil used.

• Do not combine stain removal products, especially ammonia andchlorine bleach. Dangerous fumes may result.

• Never wash items which have been previously cleanod in, washed in,soaked in or spotted with gasoline, dry cleaning solvents or otherflammable or explosive substances because they give off vapors thatcould ignite or explode.

• Never use highly flammable solvents, such as gasoline, inside thehome. Vapors can explode on contact with flames or sparks.

7

Page 8: Kenmore 41742042100 Washer.pdf

Follow fabdc care label instructions.

For successful stain removal:

• Remove stains promptly.• Determine the kind of stain, then follow the recommended treatment in

the stain removal chart below.• To pretreat stains, use a prewash product, liquid detergent, or a paste

made from granular detergent and water.• Use cold water on unknown stains because hot water can set stains.

• Check care label instructions for treatments to avoid on specificfabrics.

• Check for colorfastness by testing stain remover on an inside seam.• Rinse and wash items after stain removal.

STAINAdhesive tape, chewing gum,rubber cement

Baby formula, dairy products,egg

Beverages (coffee, tea, sodaulea, alcoholic beverages)

Blood

Candle wax, crayon

Chocolate

Collar or cuff soil, cosmetics

Dye transfer on white fabric

Grass

Grease, oil, tar (butter, fats,salad dressing, cooking oils,car grease, motor oils)

Ink

MUdew, scorch

Mud

Mustard, tomato

Naifpo_

P_nt,Vanlleh

Pemplrdon

j Fleet,brownor ye,owdlasoiom_on

Shoepooh

Urine,vomit,mucea,fecea

Stain RemovalTREATMENT

Apply ice. Scrape off excess. Place stain face down on paper towels, Saturate with prewash stain remover ornonflammable dry cleaning fluid.

Use product containing enzymes to pretreat or soak stains. Soak for 30 minutes or more. Wash.

Pretreat stain. Wash using cold water and bleach safe for fabdc.

Rinse with cold water. Rub with bar soap. Or, pretreat or soak with product containing enzymes. Wash usingbleach safe for fabric.

Scrape off surface wax. Place stain face down between paper towels. Press with warm iron until wax isabsorbed. Replace paper towels frequently. Treat remaining stain with prewash stain remover ornonflammable dry cfaaning fluid. Hand wash to remove solvent. Wash using bleach safe for fabdc.

Pretreat or soak in warm water using product containing enzymes. Wash using bleach safe for fabdc.

Pretreat with prewash stain remover or rub with bar soap.

Use packaged color remover. Wash using bleach safe for fabdc,

Pretreat or SOak in warm water using product containing enzymes. Wash using bleach safe far fabdc.

Scrape residue from fabdc. Pretmat. Wash using hottest water safe for fabric. For heavy stains and tar, applynonflammable dry cleaning fluid to beck of stain. Replace towels under stain frequently. Rinse thoroughly.Wash using hottest water safe for fabdc.

Some inks may be impo_dble to remove. Wa,shJng may sat some inks. Use prewash stain remover,denatured alcohol or nonflanmrable dry deaning fluid.

Wash with chlodns bleach if safe for fabric. Or, soak in oxygen bleach and hot water before washing. Badlymildewed fabrics may he permanently damaged.

Brush off dry mud. Preheat or soak with product containing enzymes.

Pretmat with prewash stain remover. Wash using bleach safe for fabdo.

May be Impossible to remove. Place stain face down on paper towels. Apply nail polish remover to back ofstain. Repeat, rapiasing paper towels frequently. Do not use on acetate fabrics.

WATER BASED: Rinse fabric in cool water while stain is wet. Wash. Once paint is dry, it cannot be removed.OIL BASED AND VARNISH: Use solvent recommended on can label. Rinse thoroughly before washing.

Usaprowashstain remover or rub with bar soap. Rinse. Wash usJeg nonchlodne bleach in hottest water safefor fabric.

For SpOtS,use rnst remover safe for fabric. For discoloration of an entire load, use pheaphato detergent andnonchforine bleach. Do not use chlorine bleach because R may Intensify dtsooloration.

LIQUID: Pretreat wl_ a paste of granular detergent and water. PASTE: Scrape msldea from fabric. Pretmatwith prewach stain remover or nonflammable dry cleaning fluid. Rinse. Rub detergent into dampened area.Washuelngblea_ _fa for fabr_.

Preheat or soak in product containing enzymes. Wash using bleach safe for fabric.

8

Page 9: Kenmore 41742042100 Washer.pdf

Common Washing ProblemsMany washing problems involve poor soil and stain removal, residues of lint and scum, and fabric damage. Forsatisfactory washing results, fellow these suggestions provided by The Soap and Detergent Association.

PROBLEM POSSIBLE CAUSES SOLUTIONS PREVENTIVE MEASURES

Blue stains • Undiluted liquid detergent or • If caused by detergent, mix 1 cup (240 •Avoid overfilling detergent and fabricfabric softener dispensed directly ml) white vinegar with 1 quart (.95 L) softener compartments of dispenser.onto fabric, water in a plastic container. Soak item 1

hour. Rinse.

• If caused by fabdc softener, rub stainswith bar soap. Wash.

Discoloration, * Not enough detergent. • Rewash with correct amount of • Sort items by soil level and color.graying •Wash water temperature too low. detergent and hottest water safe for • Use correct amount of detergent, hottest

• Incorrect sorting, fabric. Add bleach safe for fabric, water and bleach safe for fabric,

Greasy, oily stains -Not enough detergent. • Treat with prewash stain remover or • Use correct amount of detergent and• Undiluted liquid fabdc softener liquid detergent, hottest water safe for fabitc.

poured directly on fabdc. - Increase detergent and water • Do not pour liquid fabric eoftenertemperature. Rewash. directly on fabric. See Washing

• Rub fabric softener stains with bar soap, Procedures for directions on addingsoftener.

Holes, tears, or • Incorrect use of chlorine bleach, • May be irreversible if rips, tears and • Never pour chlorine bleach directly onsnags • Unfastened zippers, hooks, seams cannot be mended, fabric,

buckles, .Check condition of items before washing.• Rips, tears and broken threads. See Washing Procedures for preparing• Ovedeading the washer, and loading the wash load and adding• Degradation of fabric, chlorine bleach.

Lint • Incorrect sorting.• Tissues left in pocket.• Overloading the washer.• Not enough detergent.• Undissolved detergent has left

a residue resembling lint.• Static cling is attracting linL• Load washed too long,

• Reduce load size, Rewash using cometwater temperature, water level, andamount of detergent.

• Add nonprecipltaifng water conditionerto wash water to remove detergentresidue.

• Add liquid fabdc softener to tlnaJ rinse.• Dry load in dryer.• Remove lint with lint brush or roller.

• See Washing Procedures for sorting andpreparing the wash load.

• DO not overload washer.• Use correct temperature and amount of

detergent, water and wash _me.

Pilling(Fibers break off,ball up and cling tofabric.)

• Pilling is nomlal with syntheticand permanent press fabrics.This is due to abrasion fromnormal wear.

• Use a lint brush or shaver to removepills.

• Use fabric softener in the washer tolubricate fibers.

• When Jrefling, use spray starch or fabricfinish on collars and cuffs.

• Tum items inside out to reduce abrasion.

Realdue or

powder on darkItems;Stiff, harshfabrics.

Wrinkling

• Undissolved detergent.• Some nonpheaphate granular

detergents can combine withhard water minerals to form eresidue.

• Ovedeading the washer.

• Rewash load. • Increase water temperatura using hottestwater safe for fabric.

• DO not ovedoad washer.• Use liquid detergent or use nonpreclpltatlng

water condiUoner with nonphosphategranular daterganL

• Overloading the washer.• Incorrect wash cycle for wash

load.

•Reduce load size.

•Rinse in cold water with liquid fabricsoftener using the Perm Pressor Delicatecycle.

• Do not ovedoad washer.• Remove items from washer as soon as

cycle is completed.• Use liquid fabric softener.

Yellow buildup ofbody soil onsynthetic fabrics

Yellow or brownrust stelne

* Agitatlea time too short.-Wash water temperature too low.• Not enough detergent.

•Soak in detergent booster or productcontaining enzymes.

•Wash in hot water (120°F/49°C) using fullpermanent press cycle. Increasedetergent.Add bleach safe for fabric.

,,Or, treat with color remover.

• Select correct wash cycle.• Use co(rect amount of detergent.• Wash synthetics frequently using hot or

warm water.

• Iron or manganese in watersupply, water pipes, or waterheater.

•To restorediscoloredloadof whites,userustremoversafefor fabric.

• DOnot usechlodne bleachto removeruststains.It may Intensifydbcolorstlon.

• Use nonpredplfatlngwater softener.• Beforewashing,runhot water for a fewminutesto clear inas.

*Drain water heateroccasionally..For an ongoingproblem,Installan Iron_torin yourwater supplysystem.

9

Page 10: Kenmore 41742042100 Washer.pdf

Care and Cleaning

Figure1

(Locktab is visibleonly afterdrawer hasbeen pulledout)

Figure 2

Figure 3

Outside

• When washing is completed, wipe top and sides of washer with a dampcloth. Turn water faucets off to prevent pressure build-up inthe hoses.

As needed, clean the cabinet with mild soap and water. Never use harsh,gritty or abrasive cleansers. If door or console becomes stained, cleanwith diluted chlorine bleach [1/2 cup (120 ml) in 1 quart (.95 L) water].Rinse several times with clear water.

Remove glue residue from tape or labels with a mixture of warm water andmild detergent. Or, touch residue with the sticky side of the tape or label.

Before moving the washer, place a strip of cardboard orthin fiberboardunderthe front leveling legsto prevent floor damage.

Cleaning the Dispenser Drawer AreaDetergent and fabric softener may build up inthe dispenser drawer. Residueshould be removed once or twice a month.

Remove the drawer by first sliding the safety latchto the dght, then pullingthe drawer out until it stops. (Figure 1)

Reach back intothe left rear corner of the drawer cavity and press downfirmly on the locktab (left rear portionof the drawer). Pull out the drawer.(Figure2)

Remove the inserts from the bleach and fabric softener compartments.(Figure3)

Rinse the drawer and inserts with hot tap water to remove traces ofaccumulated powders and liquids. Large amounts of fabric softenerresidue may indicate improper dilutionor more frequent cleaning isrequired.

To clean the drawer opening, use a small brush to clean the recess.Remove all residue from the upper and lower parts of the recess. (Figure 4)

Return the bleach and fabric softener inserts to their proper compartments.Replace the dispenser drawer and run the Prewash cycle without any washload in the drum.

Inside

• Removeitemsfromthe washeras soonas the cycleends. Excesswdnlding,colortransfer,andodorsmay developinitemsleft inthe washer.

• Before cleaning the washer interior, unplug the electrical power cord toavoid electrical shock hazards.

Dryaround the washer door opening, flexible gasket, and door glass.These areas should always be clean to ensure a water tight seal.

When extremely soiled items have been washed, a dirty residue mayremain on the drum. Remove this by wiping the drum with a nonabrasivehousehold cleanser. Rinse thoroughly withwater.

The plastic drum vanes may become stained from fabric dye. Clean theseparts with a nonabrasive household cleanser. This prevents dye transfer tofuture loads.

10

Page 11: Kenmore 41742042100 Washer.pdf

Care and Cleaning(continued)

FollowWinterizingInstructions for coldweather care.

Winterizing InstructionsIf the washer is stored in an area where freezing can occur or moved infreezing temperatures, followthese winterizing instructionsto prevent damageto the washer:

1. Turn off water supply faucets.

2. Disconnect hoses from water supply and drain water from hoses.

3. Plug electrical cord into a properly grounded electrical outlet.

4. Add 1gallon (3.8 L) nontoxic recreational vehicle (RV) antifreeze to emptywash drum. Close door.

5. Set cycle selector knob at a spin setting. Pull out knob and let washerspin for 1 minute to drain out all water. Not all of the RV antifreeze will beexpelled.

6. Push in knob, unplugelectrical _ower cord, dry drum interior, and closedoor.

7. Remove dispenser drawer. Drain any water in compartments and drycompartments. Replace drawer.

8. Store washer in an upright position.

9. To remove antifreeze from washer after storage, run empty washerthrough a complete cycle using detergent. Do not add wash load.

Avoid Service Checklist

Before calling for service, review this list. It may save both time and expense. The list includes common concerns that arenot the result of defective workmanship or materials in thiswasher.

OCCURRENCE POSSIBLE CAUSE / SOLUTION

NOISE

"Clicking" noise. • A normal sound made by the timer.

High pitch "jet engine" nolee. • A certain amount of motor whine is normal during the spin cycle.

Rattling and clanking noise. • Foreign objects such as coins or safety pins may be in drum or pump. Stopwasher and check drum. If noise continues after washer is restarted, objectsmay be in pump. Call your authorized servicer.

• Belt buckles and metal fasteners are hittingwash drum. To preventunnecessary noise and damage to drum, fasten fasteners and turn itemsinside out.

Squealing sound or hot rubber odor. ° Washer is overloaded. Do not overload washer. Stop washer and reduceload.

Thumping sound. • Heavy wash loads may produce a thumping sound. This is usually normal. Ifsound continues, washer is probably out of balance. Stop washer andredistributewash load.

Vibrating noise. • Washer is not resting firmly on floor. Move washer so it rests firmly on floor.Adjust leveling legs. See INSTALLATION INSTRUCTIONS for details.

• Shipping bolts and foam block have not been removed during installation.See iNSTALLATiON INSTRUCTIONS for removing shipping bolts end foamblock.

• Wash load unevenly distributed indrum. Stop washer and rearrange washload

11

Page 12: Kenmore 41742042100 Washer.pdf

OCCURRENCEOPERATINGWasher does not start.

POSSIBLE CAUSE / SOLUTION

• Electrical power cord may not be plugged inor connection may be loose.Make sure plug fits tightly in wall outlet.

• House fuse blown, cimuit breaker tripped, or a power outage has occurred.Reset circuit breaker or replace fuse. Do not increase fuse capacity. Ifproblem is a circuitoverload, have it corrected by a qualified electrician. Ifproblem is a power outage, call local electric company.

• Water supplyfaucets are notturned on. Turn on water supply faucets.• Cycle selector is not in correct position. Move indicator clockwise slightly.

Pull out knob.

• Motor is overheated. Washer motor will stop if it becomes overheated. It willautomatically restart after a cool down period of up to 30 minutes (if washerhas not been manually turned off).

• Dispenser drawer is not completely closed. Close dispenser drawer.

Washer won't spin. • Washer door is notcompletely closed. Close doorcompletely.

• Dispenser drawer is notcompletely closed. Close dispenser drawer.• Load is too small. Add 1 or 2 similar items to help balance the load.

Residue left In drum. • Heavily soiled items. Wipe drum with a nonabrasive household cleanser,then rinse. Shake or brush excess dirt and sand from items before washing.

WATER

Water collects In bleach and fabric • This is a result of the siphoning action and is part of the normal operation ofsoftener compartments, the washer. Water may be removed by removing the dispenser drawer (see

Page 10, Figures 1 and 2) and draining water into the empty drum or sink.

Wash load too wet after spin. • Washer isovedoaded. Do notoverload washer. See Washing Procedures.• Load is too small. Add 1 or 2 similar items to help balance the load.

• Load isoutof balance. Rearrangeloadtoallowproper spinning.• Drain hose is kinked. Straighten drain hose.

Water does not enter washer or Itenters slowly.

• Water supply is not adequate in area. Check another faucet inthe house.Wait untilwater supply and pressure increase.

• Water supply faucets are not completely open. Fully open hotand coldfaucets.

• Water is being used elsewhere in the house. Water pressure must be at least30 psi(260 kPa). Avoid running water elsewhere while washer is filling.

• Water inlet hoses are kinked. Straighten hoses.

Warm or hot water Is not hot enough. • Hot water heater is set too low or is a distance from washer. Measure hotwater temperature at nearby faucet with candy or meat thermometer. Watertemperature should be at least 120°F (49°C). Adjust water heater asnecessary.

• Hot water is being used elsewhere in the house. Avoid usinghot waterelsewhere before orduring washer use. There may notbe enough hotwateravailable for proper cleaning. If problem persists, your hotwater system maybe unable to support more than I usa at a time.

Water In washer does not drain or • Drain hose is kinked or clogged. Clean and straighten the drain hose.drains elowly. • Maximum standpipe height is 8' (2.4 m).

Wutorloek=. • Fill hose connection is loose at faucet or washer. Check and tighten hoseconnections. Install rubber sealing washers provided.

• House drain pipes are clogged. Unclog drain pipes. Contact plumber ifnecessary.

• Oversudsing. Use less detergent.

Incorrect wash end rinse • Hot and cold water hoses are connected to wrong supply faucets. Connectte_pemturee, hotwater hose to hot water faucet and cold water hose to cold water faucet.

Water Is entering washer but tub does • Drain hose standpipe is incorrect height. Standpipe must be a minimum ofnot fill. 23.6" (60 cm) highto prevent siphoning. See INSTALLATION

INSTRUCTIONS,12

Page 13: Kenmore 41742042100 Washer.pdf

(ndiceEnglish ...................................................................... 2-12Registro de producto ..................................................... 13Garant{a para lavadora con tamboreaccibn ....................... 13Contrato de mantenimiento Sears .................................... 13INSTRUCCIONES IMPORTANTESPARA LA SEGURIDAD ............................................ 14-15Procedimientos para el lavado ..................................... 16-18Remover las manchas ................................................ 18-19Problemas de lavado comunes ..................................... 20

Cuidado y limpieza ...................................................... 21-22Evitar Ilamadas de servicio ....................................... 22-23Servicio ............................................................... Cubierta

Registro de productoRegis]re en la parte reservada a continuaci6n la fecha decompra, el n_mero de modelo y el nt_merode serie de suelectrodom_stico. El nt_merode modelo y el n_mero deserie estdn inscribidossobre una placa de identificaci6nubicada en la parte superior de la puerta abierta.

Nt_merode modelo: 417.

Fecha de compra:

Nodeserie:

Guarde estas instrucciones y su boleta de compra parafuturas referencias.

,, H H,,,.,,

GARANT|A PARA LAVADORA CONTAMBOREACCION

Garant{a completa de un a_o para las piezas mecdnicas y eldctricasPor un aSo desde la fecha de compra original, siesta lavadora con tamboreacci6n se instala y opera de acuerdo con lasInstrucciones del Manual de Uso y Mantenimiento, las Instrucciones para la Operacibn y las Instrucciones para laInstalaci6n, Sears reparard o reemplazard cualesquiera de sus piezas mecdnicas o eldctricas en caso de que elias estdndefectuosas debido a material o a mano de obra.

Garantia Ilmitada de dos a_os para el motor, el accionador de polea odel controlador de motorPot el segundo aSo desde la fecha de compra original, Sears reernplazard el motor, el accionador de polea o elcontrolador de motor en caso de que ellos est_.n defectuosos debido a material o a mano de obra. Usted debe pagar elprecio de obra para la instalaci6n.

Garant{a Ilmltada sobre |a duraci6n de la tlna de lavadora en acero InoxldablePara la duraci6n de la lavadora a partirde la fecha de compra, Sears reemplazard la tina de lavadora en acero inoxidableque estd defectuosa debido a materiales o a mano de obra. Usted debe pagar el precio para realizar la instalaci6n.

Restriccl6n de la garant{aSi se opera esta lavadora con tamboreacci6n para un uso distinto al uso domdstico de una sola familia, toda la coberturade la garant[a es efectiva para solamento 90 d{as.

Servlclo bajo la garant{aPara obtener servicio bajo la garantl'a pongase en contacte con el rods cercano Centro de Servicio Sears en los EstadosUnidos.

Esta garant{a se aplica t_nicamentemientras esta lavadora con tamboreacci6n estd siendo usado en los Estados Unidos.

Esta garant{a le otorga derechos legales especfficos, y usted tambidn puede tener otros derechos que varfan de unestado a otro.

Sears, Roebuck and Co. Dept. 817WA, Hoffman Estates, IL 60179.

CONTRATO DE MANTENIMIENTO SEARS"MANTENEMOS TODO LO QUE VENDEMOS" Esta palabra es nuestra seguridad que Ud va a contar con Sears paratodo servicio de mantenimiento o de reparaci6n. Su eldctrodomestico Kenmore tiene adicional valor cuando considereque Sears Uene agentes de servicios a travds de los Estados Unidos, y tdcnicos profesionales que tianen adiestramientocon todos los aparatos que vende Sears. Los tdcnicostienen el conocimiento y las habilidades, los herramientos, laspiezas y el equipo para asegurar nuestra promesa a Usted que "Mantenemos todo Io que vendemos".

Mantenga el valor de su adquisici6n con el serviciode mantenimiento Sears. Los aparatos Kenmore han sido concebidos,fabricados y probados para asegurar muchos aRosde.seguro funcionamiento. Pero todo electrodomdstico puede necesitarmantenimiento de vez en cuando. El contrato de mantenimiento Sears le ofrece a Usted una programa de servicio

excepcional para su aparato.

El Servicio de Mantenimiento Sears

• Es su manera de comprar el servicio de manaRa al preciode hoy• Elimina las facturas de raparaci6nes que resultan del uso normal• Permite todas las Ilamadas de servicio necesadas• Provee una VerificackSnde Mantenimlento Preventiva anual a su demanda, para mantener su eletrodomdstico Kenmore

en buena marcha.

Para obtener mds informaclones Ilame al 1-800-827-665513

Page 14: Kenmore 41742042100 Washer.pdf

Este Manual de Uso y Mantenimiento leofreoe instrucciones generales para lautilizaci6n de su lavadora. Tambi_ncontiene informaci6n sobre lascaracterfsticas de otros modelos. Puade

ser que su lavadora no tenga todas lascaracteristicas que se incluyen aquf.

Use la lavadorasolamentecomoseindicaen el Manualde UsoyMantenimientoy la tarjetadeInetrucclones pareel Funclonamientoque se incluyecon la lavadora.

Su seguridad y la segurldaddeterceroe son muy Importantes.

Heroes proporcionadomuchosmensajesimportantespara laseguridaden las InstruccionesdeOperacibndel Manualde UsoyMantenimiento,las InstruccionesdeInstalacibnyen el mismoaparato.Siempre lea y obedezcatodos losmensajes para segurided.

I_Este sfmbolosigniflcaalerta. EstesfmboloIo alerta acerca de peligrosquepueden matar o lesionar,tantoa ustedcomoa otraspersonas.Todoslosmensajasde seguridadserdnpreoedidospor el sfmbolode alertapare su seguddady la palabra=DANGER"o "WARNING" (PELIGRO OADVERTENCIA). Estaspalabrassignifican:

_ DANGER (PELIGRO)Ustedmodrdo resultardseriamentelesionadosi no sigue las instruccionessiguientes.

WARNING(ADVERTENCIA) Ustedpuede morir oresultarsedamente lesionadosi nosigue las instruccionessiguientes.

Todos los mensaJes de segurldadIdentlflcar_n el pellgro, le dlr4n •usted c6mo reduclr la poslbllidad delesl6n y tambl,Sn qu6 puede suceder slno se slguen las Instrucclones,

Video con InstruccJonesIncluimos un video con instrucciones

(en ingles) junto con la lavadora, Lemuestm las caracterfsticas exclusives de

esta lavadora de acci6n giratoda y leayudard a uUlizar correctamente sulavadom. Este video es particularmenteOtllel su lavadom antedor era un modelocon un eje vertical.

Instrucciones importantes para la seguridad

Lea todas las instrucciones antes de utilizar esta lavadora.

Para reducir el riesgo de incendio, descargas electricas olesiones alas personas duranta el uso de esta lavadora, cumpla con lasadvertencias bdsicas que se enumeran a continuacibn.

[]El incumplimiento de estas advertencias puede causar lesiones personales

graves.

Evite el incendio

No lave ninguna prenda que haya side limpiada, remojada omanchada con gasolina, solventes de limpieza, keroseno, aceites de cocina, ceras,etc. No guarde estos productos sobre ni cerca de la tavadora. Estas substanciasemiten vapores o raacciones qufmicas que pueden encenderse o explotar.

_No coloque trapos ni rope aceitosa o grasosa sobre lalavadora. Estas substancias emiten vapores que pueden quemar los materiales.

No aSada gasolina, solventes de limpieza ni otros productos

inflamables o explosivos al agua de lavado. Estas substancias emiten vapores quepueden encenderse o explotar.

Ir i ,-'I"A'*'_ZH'_L_r-'I Bajo ciertas condiciones, puede producirse gas de hidrbgenoen un sistema de agua caliente que no ha side usado por 2 semanas o mds. EL GASDE HIDROGENO ES EXPLOSIVO. Si el sistema de agua caliente no ha sido usadopor este periodo, antes de usar la lavadora abra todas las Ilaves del agua caliente ydeje correr el agua durante varios minutos. Esto dejard salir el gas de hidr6ganoacumulado. El gas de hidr6geno es inflamable; no fume ni use llamas expuastas eneste memento.

No almacene ni use gasolina u otros vapores o II'quidosinflamables cerca de este o cualquier otro electrodomdstico.

[]El incumplimiento de estas advertencias puede traer come consecuencia un

incendio, una explosi6n, lesiones corporales graves y/o daSos alas piezas decaucho o de pldstico de la lavadora.

Proteja a los nifios

No permita que los ni[ios jueguen encima de o con la lavadora.

Dabe vigilar de cerca a los nii_oscuando la lavadora est_ siendo usada en presenciade ni_os. Cuando estos crezcan, ensdSeles el use correcto y seguro de todos loselectrodom6sticos.

Deseche la caja de cartbn, la bolsa de pldstico y los demdsmateriales de envfo una vez que haya desembalado la lavadora. Los niSos podrl'an

usados para jugar. Las cajas de cartbn tapadas con alfombras, colchas u hojas depldstico pueden convertirse en cSmaras hermdticas.

Mantenga todos los productos de lavado fuera del alcance delos nii=ios.Pare evitar las lesiones personales, siga todas las advertencias de lasatiquetas de los productos.

_ Antes de retirar la lavadora de servicio o desechada, saque lapuerta de la lavadora para evitar que alguien quede atrapado.

_1'_ El incumplimlentode estasadvertenciaspuedecausarlesionespersonalesgraves.

14Impreso en los EE.UU.

Page 15: Kenmore 41742042100 Washer.pdf

Instruccionesimportantes para laseguridad(continuaci6n)

Evite los rlesgosde Incendlo o las descargas eldctdcas._1ouse un adaptador o un cable deextensl6n ni saque la clavija de toms detlerra del cable el_ctrico. El no seguiresta advertencla puede causerleslones graves, incendio o Is muerte.

Recept_ulo muraioontomadetlerra

Nocorte,uque nlcor.toclrcultebaJonlngunaclrcunstanclalaclavlJadetoma detlerra deuteenchufe.

Cable deldlmentacl6n eldctrica con enchufe

de toma detierracon 3 clavlJas

MANERACORRECTAUsese asi'SOLAMENTE

No use ni mezole

laJ|aIfqulda con nlng,in productoqu|mlco domdstlco como Ilmplodomspare el Inodoro, ellmina-dores de dxldo,ttcldos oproductos qua contanganamon|aco. Estas mezclas puodenproducir humos pe|lgroses que puodencauser leslonse graves o la muerte.

AMONIACO

Evite lesiones

Pare evitar at riesgo de descargas eldctdcas y garantizar laestabilidad durante el funcionamianto, la lavadsra debe ser instalada y conectada a

una toma de tisrra por un t6cnico de servicio capacitads de conformidad con losc6digos eldctricos tocales. Las instrucciones de instalacibn vienen empaquetadasen la lavadora para servir como referencia al instalador. Vea las INSTRUCCIONESPARA LA INSTALACION para los procedimiantos detallados sobre la conexi6n a latoma de tierra. Si se musve la lavadora a otra ubicacibn, haga que un t6cnico deservicio capacitado examine y vuelva a instalar la lavadora.

_Para evitar lesiones personales o dat_ss a la lavadora, el cableel_=ctricode la lavadora dabs estar enchufado en un tomacorriantes de 3 clavijas,polarizado y con toma de tierra adecuada. No debe sacarsa nunca la €lavlja detierra. No conecte nunca la toma de Uerra a una tuber|a de gas. No use un cable deextenslbn nl un adaptador.

Sigalas instruccionesdal anvaseal userlosproductosdelavads. El usoincorrectopuodeproducirgases venanosos---causandolesionesgravess la muarte.• No mazclaproductosde lavodoparausarlosan 1cargaa menosqueIs

especifiquala etique!_.• No mezclalejlaconamonlaconi _cidos cornsel vinagre.

_Para evitar iasisnespersonalesgravesy dafios a la lavadsra:• Todas las reparaslonas yel servlclo deben ser Ilevodos aoabo por un

t_'cnlcoautorlzado a menosquese recsmiendeIocontrarisen este ManualdelUsuado.Use solamentaplazas de rapuestoautorizadaspor la fdbrica,

• No modifiqueloscontroles.• No instalaniguardela lavodoraen unlugara la intemperia.• No instalela lavadoresobreunaalfombra. Instalela lavodoresobre unsuelo

solido.Puode sernecesedoreforzarel suelopara impodirvibracibnesyeldesplazamientsde la lavadora.

Para evitar el desgs de descargas el_ctdcas, dasconecta esta

aparato del tomacordantes antes de tretar de hacar cualquier mantanimiento porparte dal usuario. Mover los controles a ia posici6n de "OFF" (apagado) nodasconectard el aparato de la rod eldctrica.

_Para evitar lesisnes,no metala manoan la lavadsra mientrashaya partesan movimiento. Antesde vaciar, llenaro afiodirprendes,empuje lapedllade controlydeja quael tamborse detengacompletamanta antesde meter lamano.

]El incumplimiento de estasadvertenciaspuodecauser lesiones personalesgraves.

[] Estalavodoraestdequlpadacon unprotectorcontrasobrecargasek_ctricas.Elmotorsedetendrd si se calientademasJods. La lavadoracomenzard a funcionardenuavoautomdticamanta despu6sdel perfodode anfriamientode hasta 30 minutos,sidsta noha sideapagadadurantesate tiempo.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

t

Nota: Las instruccionesque aparecenen este Manualdel Usuadonopretendencubrirtodaslascondicionesysituasionssposiblesqua puodenocurrir.Debetenersesentido com0nycuidado81Instalar,operary mantanercualqulerelectrodomdstico.

En calidodde soclo de ENERGY STAR®Frigidaireha determinado que estos productossonan conformldad conlos directivcodeENERGY STARerelatlvoa la eflciendaenergdtlca.

15

Page 16: Kenmore 41742042100 Washer.pdf

Procedimientos para ellavado

PLANCHADO

ROPABLANCA

TOALLAS COLORESFIJOS

Divida la ropaen gruposque puedanlavarsejuntos.

Vacfe los bolsillos.

Coloquelas prondasdolicadasen unsacode malla.

• Siga los pasos que se indioan acontinuaci6n para preparar la carga deropa.

• Lea latarjeta de Instrucclones para el Funclonamiento para utilizar sumodelo especffico.

• Lea yslga siempre las etiquetas para el cuidado y lavado de susprendae.

Para reducir el riesgo de incendio, descargas eldctricas olesiones personales, lea las Instrucciones Importantes para la Segurldad enlas pdginas 3 y 4 antes de poner la lavadora en marcha.

1. Divida la ropa en grupos que puedan lavarse juntos.Dividalas prendas seg_n latemperatura recomendada del agua y el tiempode lavado.• Separe las prendas blancas, claras yde colores fliesde las prendas

oscuras y que se destiSen.• Separe las prendas que sueltan pelusa de las que atraen pelusa. Las

prendas conplanchado permanente, sintdticas, de punto yde panaatraerdn la pelusa de las toallas, alfornbrasy colchas de felpilla.

• Separe las prendas muy sucias de las que estdn ligeramente sucias.• Separe las prendas de encaje,transparentes yde punto suelto de las

prendas rods s61idas.• No limpie los artfculos que contienen fibra de vidrio en la lavadora. Las

part ficulas de vidrio que queden en el interior de lacuba puedenadherirse a los tejidos de otros lavados y causar erupci6nes cutdneos.

2. Prepare las prendas para el lavado.• Vac{e los bolsillos.

• Cepille las pelusas y la suciedad. Sacuda las alfombras y las toallas deplaya.

• Cierre las cremalleras, losganchos, anude los lazos y las cintas ydesprenda las decoraciones y adornos no lavables.

• Saque losbroches, botones decorativos, hebillas de cinturones yotrosobjetosque pueden verse daSados. Esto ayuda tambidn a proteger lasdemd.sprendas.

• Zurza losdesgarrones y rotospara evitarque empeoren durante ellavado.

• Coloquelas prendas delicadas como sostenes, hombreras, medias yc.inturonesen unsaco de malla para evitar que se enreden durante elciclo de lavado.

• Coloque las prendas de puntoal revds paraevitar que hagan bolitas.

3. Haga un tratamlento previo de las manchas y la sucledaddificil.Vea Elimlnaoi6nde las Manchas, en laspdginas7 y 8 para losdetalles.

4. Ponga la carga de ropa en la lavadora.• Combine prendas grandes y pequeSas en una misma carga. Ponga ias

prendas grandes pdmero. I.as prendas grandes nodeben ser rodsde lamitad de la carga total.

• El lavado de una sola ropa, por ejemplo unsudter, una toalla, o unostejanos puede causar undesequilibrio de la brazeda de lavado. A_ada 1o 2 otras ropas del mismo tipo para equilibrar la carga.

• Artfculos pesados individuales tales oomo una cubrecama pueden serlavados en forma separada.

• La lavadora puede estar completamente cargada, pero los artfculosnodeben estar demasiado empaquetados. La puerta dabe poder ¢errarfdcilmente.

Pongalacargade ropaen lalavadora.16

Page 17: Kenmore 41742042100 Washer.pdf

5. Afiada el detergente, el blanqueador y el suavizante en el dispensador automdtico

siguiendo estos pasos:

A. PARA ABRIR Y CERRAR ELCAJON B.DISPENSADOR

• Abradespacioelcaj6ndispensadormoviendoprimeroelcierredeseguridad hacialaderechayluegojalando elcajdn hastaque sedetenga,

• Despu_de ar3adirlos prodL_-'tosparaellavado, derredespacioelcajbn dispensader.Silocier_acondemasiadarapidezpuedendenamameel blanqueadoryelsuavizante.

• Losprod_tos de lavado decolada,cornolosdetergentesliquidosoen polvo,loselementosblanqueadores sinpeligroparaloscolores,losdescalcificadoresdeagua, ylosproductosquecontienenenzirnadebendeestaren eltuboantesdeaSadar laropapamlimpiar.

I Nota: devezencuandopuedeserqueveaaguaenlos

o0mpartimientosparaelblanqueadory el suavizante.Estoes debidoa la acciSnde sifonajeyes partedelfuncionamientonormalde lalavadora.

DETERGENTE• Ar_.dalacantidadmedidadedetergenteal

cornpartimientoparadetergentedelcaj<_ndispensador.• Eldetergentecaedesde eldispensadoralcomienzodel

cido.Puedeusarsetantodetergente en polvooliquido.Nora:eldetergenteliquidoirdcayendoen eltarnbordelalavadora arnedidaquesecoloca eneldispensador.

• Serecomiendaelusodeundetergentede pocaespumaparaestalavadera. L_la_d recomende_porelfabrJcante.

• UlJliceundetergente quenohacemuchasjabonaduras,oreduzcalacantidad dedetergente rsgular. ReducirlacantJdadregulardedetergentepuededisminuirlalimpieza.ConseaJentementeesimportantedetmtarpreviamentelasmanchas,seleccionaratentan'e_seg_nlascoloresylascond_ desuciedad,yevitardecargardemasiado.

• Puedeserquetengaqueajustarlacantidaddedetergenteseg_n latemperaturadelagua, ladurezadelagua, eltama_o y elnivel desudedad de lacarga.

• Paraobtenerlosmejoresresultados,evitequehayademasiadaespuma.

\

C* BLANQUEADOR UQUIDO• Si Iodesea, mida la cantidad recomendada de

blanqueador Ifquido (que nosea rods de 113taza[80 mL]) y vidrtala en el comparUmiento central queIleva =Liquid Bleach"escrito y este sfmbolo _.

• No sobrepase la linea mdxima de Ilenado. Si seIlena demasiado, el blanqueadorpuede serdistribuido antes de tiempo, Io que puede dafiar laropa.

• No afiadajamds elementos blanqueadores liquidosdirectamente sobre la carga de lavado o en el tubo.Se puede ocurrirdafios a lostejidos.

• No usar blanqueador en polvo en el distrlbuldor.

D* SUAVIZANTE• Si Iodesea, vierta la cantidad recomendada de

suavizante en el compartimiento que Ileva"Fabdc Softener" escdto y este sfmbolo _.

• Diluya lossuavizadores detejidos concentrados enel agua tibia hasta que el aguallegue a la II'neaderelleno.

• No sobrepase la Ifnea mdxima de Uenado. Si seIlenademasiado, el suavizante puede serdistribuidoantes de tiempo, Ioque puede mancharla ropa.

• No vlerla el suavlzante dlrectamente aobre la

carga de ropa.• No se recomlenda el usode un suavlzador de tejidosolidoen una lavadora con tamboreacidn.

17

Page 18: Kenmore 41742042100 Washer.pdf

Procedimientos para ellavado (contlnuacl6n)

seguridad parala puerta

SUAVIZANTE

No guarde nicoloque los productosdelavadoencimade la lavadora enningdnmomento.Pueden daSarelacabado o loscontroles.

I

6. Coloque la perilla del programador y los controles de lalavadora seg,ln el tipo, tama_o y nivel de suciedad de

cada carga de ropa.(Vea la tarjeta de Instruccionea pare el Funcionamiento para los controles

especfficos de su modelo).

= Ponga la lavadora en marcha.Cierre la puerta de la lavadora y jale la perilla del programador. Para su

seguridad, la puerta se trabard automdticamente durante todo el ciclo de lavado.El indicadorde cierre de puella quedard encendida hasta que el ciclo de hiladohalla sido terminado.

• La lavadora se Ilenard y el tambor girard.• Para detener la lavadora, empuje la perilla del prograrnador.• Pars abrir la pueda durante la accibn giratoria del tambor, ernpuje la perilla del

programador. Espere a que el agua de la puerta se escurra.•Para cambiar un ciclo, empuje la perilla del programador y girela en el eantldo

de laa agujas del reloj hasta el ciclo deseado. Jale la perilla pare poner lalavadora en marcha.

• Pare abrir la puerta durante el ciclo de hilado, apdete sobre el bot(_nde control

de cicio. El indicador de cierre se apagard. Esa situaci(_ puede durar 1-2

minutos. Despuds. ustedpodrdabdrlapuerta. Notratedeabrirlapuertaconfuerza.

8. Saque las prendas cuando el ciclo haya terminado.Cotoque las prendas lavadas en una secadora automdtica, sdquelas al aim o

planas segOn Io que indique la etiqueta de la prende. Si se dejan prendas en lalavadora una vez que haya terminado el ciclo, pueden ocurrir demasiadasarrugas, deste_imiento o malos olores.

9, Precauciones generales• Si elosj_t dispeneador ea jalado rmtsde 1-1/2 pulgadas (3,81cm) cuando la

lavadora ost_ fundonando, la lavadom ea apagard. La luz delmecanismode cierredelapJertaseapagardylapuertanoestard1_d_da,Cierrelep,Jsdadespacio,yla

lavadoravolverda ponerseen funcionamiefito autom_dicamente.• No clerre la puerta de la lavadom de golpe nltrate de forzar la aperture cuando est_

tmbade (luz del rnecanlsmo de seguddad ENCENDIDA). Estopodrfacausardar_osala lavadora.

• NO deje la puerta de la lavadom ablerta. Estopodrfainstigara losni_osa colgarsedela posrtao a introducirseen la lavadors.

• PareevitardaRarla lavadoray causer lesionespersoosles,NO secuelguede o se

apoye sobrela puertade la lavadors.• No cokxlue el detergente,el blanqueadoroel suavizanteencimade la lavadora.

Remover las manchas

_ NoueanlmezcleIoJ_,I_q_laconning_nlI_t,_4ooFdn'_dom_tlco comollmpladoreapareelInodoro,ellmlnadoreade6xklo,=k'.IdosoIxoductosquecontenganamonf=mo.Estasnlez_m puedenprodudrhumospellgroeasquepuedenosusar lealoneagmveao la muerte.

Procedimlentos seguros para la ellminaci6n de manchas

Para reducir el riesgo de incendio o lesiones graves a

personas y propiedades, siga las advertencias siguientes:

• Lea y siga todas las instrucciones de los productos para la eliminacibn demanchas.

• Guarde los productos para la eliminaci6n de manchas en sus envases odginalesetiquetados y fuara del alcance de los nifios,

• Lave a fondo cualquier utensilio utilizado.• No mezcle los productos para la eliminaci6n de manchas, especialmente el

amonfaco y la lej|a. Pueden desprenderse vapores peligrosos.• No lave ninguna prenda que haya sido limpiada, remojada o manchade

previamente con gasoline, solventes de limpieza en seco u otras substanclasinflamables o explosivas porque dichas substancias emiten vapores que puedenencenderse o explotar.

• No use nunca solventes altamente inflamables, como gasolina, dentro de lacasa. Los vapores pueden explotar si entran en contacto con llamas o chispas.

18

Page 19: Kenmore 41742042100 Washer.pdf

Sigalas ir'.strucdoc_,,=sdelaetiquetadetaprenda.

Pare ellminar blen ias manchas:

• Bimine lasmanchasIoantesposible.• Determineeltipode manchaysigael tratamientorecomendadoen la tablesiguiente.• Para eltratamientopreliminarde lasmanchas,use un productopareantesdel lavado,

detergente Ifquido o unapastahechacondetergentegranuladoy agua.Use agua frfapara lasmanchesdesconocidasporqueel agua caliente puede fijar lasmanchas.

Lea la etiquetade la prenda pareconocerlostratamientosquehay que evitar enciertostejidos.Pruebela resistenciade1colorponiendoun pocodequitamanchassobre una costurainterior.

Enjuagueylave lasprendasdespudsde haber eliminadolasmanchas,

MANCHACintaadhseiva,goma de mas-car, pegamentode contacto

Fbrmuta para beb_s,productcaIdcteca, huevo

Bebidas(caf_,re,reftesses,jugca,b<_idasak_licse)

Sangre

Cera de velse, carbonello

Chocolate

St._tedaden cuellcay puhca,cosm_ises

Transferenda decolorentelseblancas

C_sded

C-,r_as,aceb,a_r,T_(mante-

grasesdeauton_,4es,aceltesparemo_)

i_n_

Mo;_€_q_3rnadur_

_o

t{_nui_

E.smaltede urms

_nlura,

Su_r

O}ddo,deselcmci6n_ om

Cerepara_

Odna,vdmlto,_, hecas

Remover las manchasTRATAMIENTOApliquehielo.Raspe e_excase.Celoque la _a bocaabajosebre hojasde tcallasde papel. Satureconqui_ pareantsedel lavadeo un Iiquideno inflamab_epare limp_ezaen sese.

Use un productoque contengaet_imas pare el b-atamientopreliminaro pare remo_arlasmanchas.Remojedurante30 minuteso n'_s. Lave,

Hags untratamk_to preliminarde _ mancha.Lave la wends cor_aguelife y un elano._Jeaderque se dal'teel tejido.

Enjuague conaguefrfa. Froteconuna pastillede jab_. O bien,use unprodectoque (x_ntengaenzimsepare el tmtamientopreliminaro pare mrsejar.Lave usandeun blanqcaadorque r',odeJ'teel te_do.

Rsepe la seperr_ciede la care. Celoquela manchaboca abajoentrehojasde toalk)sde papel.Planchecon una ptand_caJ_entebasraquese abseycala cara. Cambie lashojsede papelconfrecuencta.Tmte la manolla_ con unqu_ pare antsedel law_doo un liquideno inflamab_epare limp_ezaen seco.Lave a mar_ _ elimi_ el _,Lave usendoun blanqueadorque no dei_ el tejido.

Haga unb_tsrnientoprelimicaro rewx_een agua celle_teusandoun productoclueco_te_gaenzb'cas.Lave usande unblanqueadorqueno de_e el tejido.

Hagaun tratamientoprevioco_ unquitamancttsepare anise del lavadoo frote cse una pasl_tlade jab_.

Use un elirninader de color.Lave usendeun btanqueadorque nodehe el tejido.

H_._gauntratamientopmlh_inaro remojeen agua c_lientausendoun productoqueco_ten_ _, Lave _ unblanqusedorque no deice el tejido.

Rasde el meld_odel_do. Hagaun batamientopreliminar.Lave se_ el agua rodscelien_ que pcadauser co_see tejido.ParaIse manchasdifldlsey elqu[trdn,apUqueun ffquldo noinflamable p_ra _mpiezaen secoen el reversede tamancha. Camb_ Msboisede to_dlsedepadel debajode tamanchasen freoJenc_. Enjuaguea fonde. Lave usendoel ague rodscalientequepuedause_sen see tejido.

Algunas_tse puede_ ser hopes;elsede eliminar. B lavedopuedeseentar algunsel_ntse.Use unqultama_hse _ _ _I_vedo,elcohol _ralizado o unI|qutdeno I_ parelimpiezaen sese.

Lavecselejfas_elter/_oIopert'hire.0 bi_, mmo_enb_anq_._ deox_no yaguac_ienteantsedel_ _ _ _mohoscapuedensetardafiadespermanentem_te.

Cepilleel lodesese.Useunpmdueloquea:_ntengaeazimsepareel_tamlento pmlkninaroparammo_.

Hagsuntratamientopreviose_unquitamanchas.Laveusendounblanqueadorquenode_eeltejide.

Puedeset_ix_ble deelimlnar.Celoapeb.manchabocaade_osebmhojasde toelsedepap_.Pongaqultsesm_eenelrevemodelarn_mcha._ camblandoIseboisedel_i_else_ fmoJenda.Nou_eel qultsesma_sabratsjidcadeacetato.

A BASE DE AGUA: enju_lue el tejideen egua fflacuande L_'n'_mchae_ todevlaht_'nede.Lave. Unavez que se hwesecadola pimuray_ nopcade qultame.A BASE O1=ACEn'IEY BARNICES: useel selvente resememladoen la e_ delenvsee. _ a rondo sn_ de lavar.

Useunquitamanchseparaa_se dellavedeo fretssenm_apselglade}_dx'_n.Lavesenunblanqueado¢enelag_ mdscalienleopepemeael =lide.

paralasmanch_s,useunelirninadorde6x[doquenodefieelteJido,paraladeselo_ddndetodaunacarg_de roPa,caedetergentesenfodatcay t_anquead_.No me laJfapomm puede_'_ocar ladecelomclde.

LIQUIDA:hera un tmtamlenloWeliminarcon urBpseta dedetecgemegmnuladoy ague. pASTA: msPeel mdduo del re,do.Tra_ sen un quitsnlandwspare anle_ del lavedoo unllquidono Inf,anlable pera impieza en se¢o._. F_ el _humededdesen el dete_ente. Lave usendeun bla_peador que nod_e el td,_do.

Use un productoque contenga enzlrcas para el tmtarnlento prellminar o pare remojar. Lave uundo un blanque_do¢que no da_e el tejido.

!

lg

Page 20: Kenmore 41742042100 Washer.pdf

Problemas de lavado communesMuchos problemas del lavado tienen que ver con la eliminaci6n incorrecta de ta suciedad y las manchas, residuos de pelusas ydesperdicios y tejidos dai_ados. Pare obtener buenos resultados de lavado, siga estas sugerencias de la Soap and DetergentAssociation (Asociaci6n de Fabdcantes de Jabones y Detergentes).

PROBLEMA CAUSAS POSlBLES SOLUClONES MEDIDAS PREVENTIVASManchasazulu • DetergenteI_quidoo suav_zanteno • Sihart'sidecausadaspotel deterge_te,mezcle1 • EviteIler_rde_as_do loscompa_rnientosderael

diluldosvertidosdirectamentesdoreel taza(240 mL)devinagreblancoco_1 cuartode detergentey elsua_zante.tejido, galbn(0,_ L) de aguaenun rec_entede pl_stioo.

Remojedurante1hora.Enjuague.• SiMn sidecausadasporel suav_zante,frotelas

n',,_nchasconunapas_,adejatx')n.Lave.

Decollorac_n,color • Nohaysur_ientedetergente. • Lavede nuevoconla cantkJadcorrectade • Dividalasp_mdasseg_nelnivelde sudedady elgd_ceo • Latemperaturadelaguadek_vadees detergentey el aguarndscalJentequepermitael co_or.

demasiadofda. tejido.At_adaunb_no_Jeadorquenodaf_ eltejido. * Usela canlJdadconectadedetergente,elaguam_s•DMSi_ incom_'tade la ropa. c81isnteyun b_anqusaderquenoda_ el tejido,

Mar,chasgrasousy • No hay_ deterge_te. • Trateco_unquitamanchasparaantesdellavadoo • Usela can_dadcorrectadedetergentey el _uaaceltoeas • Suaviza_teIk_idonodiluidovedido undeterge_eliquido. _ calieflte cFJepemlttael tejido.

directamentesd3e eltejido. • Aumentelacantideddedetergentey la temperatura ° Novlertae_mJaVlzanteI_uldo dlrectamentesobredelagua.Lavedenuevo, el tejldo.VealosProcedlmlentosperuel lavado

• Frotek_srnarx;b_sdesuav_anteconunapastlllade parasabero_no _dir elsuavlzante.ja_..

/l_2f_k deogmn_leeo • t.h;oinoormotode lejla. • Puedenset irrevemiblessi losdesgan_ne_,Io_ • NOvlertanunca lejiadirect&'nentesobreel teJldo._ngenchm • Cremallems,_ he_llas roto_y tasco_urasnopuedenset zurc_. • Examinelasprendesantesdetavades.Ve_Io_

ablertas. Procedlmlentoeperael lavadoparapmparary• De_ganone_,mtose hilostaros, colocarlaca_a de ropay aJ_adirlejla.• Lavaderasobrecan_ada.• Degradac_ deltejide.

Pelusa • Divist6nk_correctadela ropa, • Reduzcaeltamahode lacam.,aLavede nuevo • VeaIo_Procedlndento=paraelfat.adoparasaber• par_elosdepadelenetbolslAo, usa_dola temperaturaoorrectaparaela_a, el ni_l c_mo_ y prepararla cangade mpa.• Lavadoraso_can_ad_ coneclode aguayta cantidadcormctade • NOsobrt_lrr_Jeta_ado_• Nohay su_ente detergente, detergente. • Use latemperaturacon_a delagua,la can_dad• E_detergentenod=sueltoha deiadoun • Afiadaunacondido_derdeaguao_enoproduzca correctade dete_nte, de nivelde ;_ua y de

residuoqueparecepekJsa, pmelpltadoenel a_a delavadopareeliminarel _po delavado.• Laeleclriddad est_i_icaatraelas residuodedetergente.

pelusas. * Atladasuavlzanteliquidoenel etljuaguefinal.• _ de lavadodemasiadolargo. • Seque;ampaentasecader_

• _ne laspelusasconunceptlloo unrodillo.

(I..asttxassedeshac_,fomtanboltasysepegan,,=t@do.)

• Lasbolitassonnonnalesconlostejk_ stnt_cosy de piarx:hadopem_ner,te. Estose debea laabrask_po_el usonormal.

• Useuncepilloparapelusaso unaparatoparacortar_abolttas.

• U_eunsua_.anteentalavadoraparalubricarlasfibras.

• Cuandeplanche,usealmldbn,unaprestoenrodadoro unac_ado( del tejidosdorek_scuellosylospufio_.

• La_ _s prendasa_reds paramduc_rla abrask_.

Re_luoeopolvo_obm • Deteq_enter_ dlsuelto. • Lavela ropade nuevo. , Aumentelatemperaturadelaguausandolam_sI_l=mr.d_m_,a_ • Ngunosdetergentesgranuladesno caM_ que permitaeltejido.Tdm dgld_,k_r_ fodatadesse cemblr,anconlos • Nosotxeca_guela kwador_

_ delasaguasdumasy fomtan • U--=edetergentel(quldeounablandederdeaguaqueun_. noprodua_predpltade,conundetergente

• _ sobmcatgada, grar,uladonofoslatado.

httuj_ • Lavadoramt_mrgada. • Reduzcaelemaflo de_acarga. • Nosotxecatgue_alavadora.• Ck_ incorrec_odelavadoparala •EnJuagueenaguafffaconsuavizan_liquk_o • Saquelasprendasde lalavadoratanprontooo_rx)

ca_a dempa. usa_doelddo de "PermPress"o"Dellcate'. se comple(eelddo.• Use unsuav_antel_do.

A_mul_l_mt=dllem_ ,'Tlen_delavadodemasladocorto. .Pongaenremojoenunac_ad_dedetergenteoun .Selecck_elddodelavadocormcto.dem_edad=_#orden * Latemperaturadeiaguade lavadee_ pmductoqueco_engaenamas. • Use lacantidadoorrectadedetergente.tl_ iiInl_k:oe demasladefd_ * Laveena_Jacallente(49_C/120°F)usandoel dcto • Lavelostejidossint_Ic_;oon_ usando

• Nohaysufldentedetergente, completode"pem',an_ press'.Aume_telacan_dad aguacali_e o_l_ia.dede_e. N'_da unb_eador quenode_e elt_o.

• 0 blen,tmteconunelk_nado_decolor.

Nlandr,ae_ * Hlerroom_gene_o enelagua,enlas • Paradevol_ere_oolori_mooa Unamrgadempa • Useun_ deaguaquenoproduzcamrllla_omam_e= tube_s deaguao enelcalentadorde blanca,useunelkninadorde6_deoquepueda pmctpltade.

ao_a. usamesob_ el telido. • Antesdel lavade,deJecor_eretaguacallente• NOumele_ perue_lndnKmencha de_]ddo. Esta duranteuno_rnlnutosparalimpl__s Ilneasde

pueduunwntarladecoIoracl6n, agua.• Vacleel celentaderdeaguade vezencuando.• Paraunpmblemaoonstante,hsteletm_ro para

hlen_ensuslst_m_adeabastedmler_odeagua.

20

Page 21: Kenmore 41742042100 Washer.pdf

Cuidado y limpieza

Figura 1

(La pestafia de trabado es visiblesolamente una vez que se abre el caj6n.)

Figura 2

Figura 3

Rgum 4

Exterior

• Cuando setermine el cicIo de lavado, limpie la parte superiory loscostados dela lavadora con un patio hemedo. Cierre tas Ilavesdel agua para evitar que seacumule la presiOn en los tubos.

Cuando sea necesafio, limpie el exterior con un jabOn suave y agua. No usenunca limpiadores &speros, granulados o abrasivos. Si la puerta o laconsola se manchan, limpie con lejia diluida [112 taza (120 mL) en 1cuarto degalOn (0,95 L)de agua]. Enjuague varias veces con agua limpia.

• Elimine el residuo de pegamento de la cinta o las etiquetas con una mezcla deagua caliente y detergente suave. 0 bien, toque el residuo con el ladopegajoso de la cinta o la etiqueta.

• Antes de mover la lavadora, coloque una tira de carton o I&mina delgadade libra debajo de las patas delanteras niveladoras para evitar dafiar el piso.

Limpieza del cajOn dispensadorEfdetergentey efsuavizantepuedenacumularseenelcajOndispensador.Losresiduosdeber_neliminarseunao dosvecesal mes.

• Saque el cajOn moviendo el cierre de seguridad hacia la derecha yjalando luego el cajOn para sacarlo hasta que se detenga. (Figura 1)

• Empuje con fuerza la pestafia de trabado que se encuentra en la esquinatrasera izquierda del cajOn. Saque el caj6n. (Figura 2)

Saque las inserciones de los compartimientos para blanqueador ysuavizante. (Figura 3)

Aclare con regularidad el interior de la lavadora y los dispensadores conaguacaliente para retirar cualquier residuo de producto liquido o enpolvo. Una grande cantidad de residuos de suavizadores de tejidos puedeindicar una diluciOn incorrecta, o que es necesario limpiar m_sfrecuentela lavadora.

Para limpiar la abertura del caj6n, use un cepillo pequefio para limpiar lacavidad. Eliminetodos los residuos de las partes superior e inferior de lacavidad. (Figura 4)

Vuelva acolocar lasinserciones para blanqueador y suavizante en suscompartimientos correspondientes. Vuelva a colocar el cajOny ponga enfuncionamiento el ciclo de Prelavado sin ninguna carga de ropa en eltambor.

Interior• Saque las prendasde la lavadora tan pronto como termine el ciclo. Si se dejan

prendas en la lavadora, pueden ocurrir demasiadas arrugas0 destefiimiento omalos olores.

• Antes de limpiar el interior de la lavadora, descone_e el cable elO_ricopara evitar riesgosde descargasel_ctricas.

• Seque alrededor de la abertura de la puerta, la junta flexibley el vidrio de lapuerta. Estas_reas deben estar siempre limpiaspara garantizar un selladoherm_tico.

• Cuando se han lavado prendas muy sucias,puede quedar un residuo desuciedad en el tambor. Elimlnelo limpiando el tarnbor con un limpiahogar noabrasivo. Enjuague afondo con agua.

Laspaletasde pl,_sticodel tambor pueden mancharsedebido a lostintes.Limpie estas partes con un limpiahogar no abrasivo. Esto evita la transferenciade colores a otras ropas.

21

Page 22: Kenmore 41742042100 Washer.pdf

Cuidado y limpieza(conUnuacl6n)

Siga lasInstrucciones de

preparaci6n para elinvierno.

Instrucciones de preparaci6n para el inviernoSi la lavadoraes almacenadaen undreaquepuede congelarseo si es desplazadadurantetemperaturasbajocero,sigaestasinstruccionesde preparacibnparaelinviemoparaevitardaSada.

1. Cierre las Ilaves del agua.

2. Desconecte los tubos de la Ilave del agua y vacie el agua de los tubes.

3. Enchufe el cable en un tomacorrientes con toma de tierra.

4. Vierta 1 gaT6n(3,8 L) de anticongelante no t6xico para vehfculos recreativos enel tambor vaclo. Cierre la puerta.

5. Ponga la pedlta del programador en un programa de centrifugado. Jale la perillay deje que la lavadora cantrifugue durante 1 minuto para vaciar el agua. Nosaldrd todo el anticongelante.

6. Empuje la perilla del programador, desenchufe el cable, seque el interior deltambor y cierre la puerta.

7. Saque el caj6n dispensador. Vacfe el agua de los compartimientos y sdquelos.Vuelva a colocar el caj6n.

8. Guarde la lavadora an posici6n vertical.

9. Para sacar el anticongelante de la lavadora despu6s del almacenado, p6ngalaen funolonamiento, estando vac|a, durante un ciclo completo usando detergente.No efiade rope.

Evitar Ilamadas de servicio

Antesde Ilamarpareobtenerservicio,examineestalista.Puedeahorrartetiempoy dinero.Estalistaincluyelosproblemascomunesqueno sonel resultadode una fabdcaci6n o materiales defectuososde esta lavadora.

PROBLEMARUIDO

Claqueteo

CAUSA POSIBLE/SOLUCION

• Sonidonormaldel contadorde tiempo.

Ruldoellbante, comodereactor. • Unaciertacantidadde ruidodel motores normalduranteel ciclode centrifugado.

Ruldodevlbracl6nytraqueteo. • Puedehaber objetosextrafioscomomonedaso imperdiblesen el tamboro en labomba.Detenga la lavadoray examineel tambor.Si el ruidocontim_adespudsde vo_vera ponerla lavadoraen funclonamiento, losobjetospuedenester en labomba. I-lameal reparadorautodzado.

• Las hebillasy losganchosde metal estdngolpeandoel tamborde lavado.Paraevitar losruidosy dafiosinnecesariosen el tambor,cierre losganchosy coloquelas prendasal revds.

Chlrddouolorecauchoquemedo. • La lavadoraestd sobrecargada.No la sobrecargue.Detenga la lavadorayreduzcala cargade ropa.

Ruldodegolpes. • Las cargaspesadaspuedenproducirun ruidode golpes.Estosuele ser normal.Si et ruidocontint_a,es probableque la lavadoraestd desequilibrada. Detenga lalavadoray vuelvaa distdbuirla carga de ropa.

Ruldodevlbraclones. • La lavadoranoestd firmementecolocadesobre el piso.Mu6vala pare quedescansefirmementesobre el piso.Ajustelas pates niveladoras.Vea lasINSTRUCCIONES PAFIALAINSTALACIONpare los detalles.

• Las tuercas de embalaje y el bloquede espumano hanside sacadosdurantelains_laci6n.Vea las INSTRUCCIONES PAPA LA INSTALACIONpare sacarlastuercasde embalajey el bloquede espuma.

• I.a carga de ropaestd real distdbuidaen el tambor.Detenga la lavadoray vuelvaa colocarla cargade mpa.

22

Page 23: Kenmore 41742042100 Washer.pdf

PROBLEMAFUNClONAMIENTOLa lavadora no so pone enfunclonamiento.

CAUSA POSIBLE/SOLUCION

• El cable ek_ctricopuede estar dssenchufado o la conexi6n puede ester floja. Asegl_resede que el enchufe cabs bien en el tomacorrientes de la pared.

• El fusible de ta casa se ha fundido, el disyuntor se ha disparedo o hay un corte deelectricidad. Prenda el disyuntor o cambie el fusible. No aumente la capacidad del fusible.

Si el probLema es una sobrecarga del circuito, Ilame a un electdcista capacitedo. Si elproblema es un code de electricidad, Itame a la compa_fa de electricidad local.

• Las liaves de1 ague no estdn abiertas. Abra las Ilaves del agua.• El programador no estd en la posicibn correcta. Mueva el indicador un poco hacia la

derecha. Jale la periila.• El motor estd demasiado caliente. El motor de la lavadora se detendrd si se calienta

demasiedo. La lavadora comenzard a funoionar de nuevo automdticamente despuds del

perfodo de enfriamiento de hasta 30 minutos (si 6sta no ha sido apagada manualmentedurante este tiempo).

• El cajbn dispensador no estd completamente cerrado. Cierre el caj6n dispensador.

Lalavadoranocentrifuga. • La puerta de la lavadora no est8 completamente cerrada. Cierre la puerta completamente.• El caj6n dispensador no estd completamente cerredo. Cierre el caj6n dispensador.• La carga es muy pequefia. Agregue 1 o 2 articulos simitares para ayudar a equilibrar la

carga de ropa.

Queden residuoseneltambor. • Rope muy sucia. Limpie el tambor con un limpiahogar no abrasivo y enjudguelo. Sacudao cepille el exceso de suciedad o arena de la rope antes de lavada.

AGUA

Elaguasequedaenlos , Esto es debido ala acci6n de sifonaje y es pade del funcionamiento normal de lacompartimientos pare el lavadora. El ague puede eliminarse sacando el caj6n dispensador (vsa la pagine 9,blanqueador y el suavisente, figures 1 y 2) y vaciando el agua en el tambor vacfo o en el lavadero.

La carga de rope estd demaslado • La lavadora estd sobrecargada. No la sobrecargue. Vea los Procedlmlentos pare elmojada despuds del centrlfugedo, lavado.

• La carga es muy peque5a. Agregue 1 o 2 articulos similares pare ayudar a equilibrar la

carga de ropa.• La carga estd desequilibreda. Vuelva a disponer la carga pare permitir un cantdfugado

correcto.

• El tubo de drenaje estd retomido. Enderdcelo.

El agua no entre en la lavadora o • La presi6n dsl agua del &tea no as la adecueda. Pruebe otra Ilavs de la casa. Espere aentre despaclo, que la cantidad y la presi6n del ague aumentsn.

• Las Itaves del agua no estdn completamente abiedas. Abra completamente las Ilaves del

agua frfa y caliente.• Alguien estd usando agua en la casa. La presibn del agua debe ser por Io menos de 260

kPa (30 psi). Evite user el agua en otra pade de la casa mientres la lavadora se estdIlenando.

• Los tubos de entrada de agua estdn retorcidos. Enderdcelos.

Elaguetibia ocallente noeat_Ioauficlentemente callente.

• El calentadorde agua est_ en une graduaci6ndemasiadobaja o est=telejado de lalavadora.Mida la temperaturedel agua calienteen una ,ave carcana con un termc_netroparadulceso came. La temperafuradel ague deberdser por Io menosde 7O°C(130°F).Ajusteel calentadorde agua seg_nsea necesado.

• Alguienestd usendoague caliante an la case. Evite ucarague caliente antes o duranteelfunoionamiento de la iavadora.Puedeser qua no haya une cantided suflclentede aguacaliente para une limpiezacorrecta. Si el problemacontin0a, es posiblequa su sistema deagua calienteno puedadar agua suflcientepare m_.sde 1 usoa la vez.

El ague de la lavadora nose va¢fa • El tubo de drenajeestd retorcidoo atascado.Limpiey enderese el tubo de dreneje.o se vacfadespaclo.

Fugasdeagua. • La conexi6n deltubo de Ilenedoestd floja an la Ilaveo en la arandela. Examiney apdetelas conexionesdel tubo. Instalelea arandelashermdticasde caucho que se incluyan.

• Las tuberlasde drenajede la case estdnatascadas.Decatasqueles tubedas de dreneje.Llameal plomerosi as nesecado.

• Demasladaespuma. Use menosdetergente.

Temperatures de lavado y • Lostubosde agua fda y caliante estdnconectadosen las Ilavesequivocades.Conecteelenjuague Incorrestas. tubode agua caliente a la Ilavede agua calientey el tubode ague fda a la Ilavede ague

fTfa.

Elaguaentmenlalevadora perole • El dep6sito regulador del tubo de dranaje es_ ala eltura Incorrest_ El depdelto reguladorr.avldad no es llene, debe ester como minimo a 23,6 pulgades (60 cm) de eltura 10amevltar el slfoneje. Vea les

INSTRUCCIONES PAPA LA INSTALACION.

23

Page 24: Kenmore 41742042100 Washer.pdf

In U.S.A. or Canadafor in-home major brand repair service:

Call 24 hours a day, 7 days a week

1-800-4-MY-H OME" (1-800-469-4663)

Para pedir servicio de reparacibn a domicillio - 1-800-676-5811

Au Canada pour tout le service ou les pi_ces - 1400-4694663

For the repair or replacement parts you need:

Call 6 a.m. - 11 p.m. CST,7 daysa week

PartsDirect"1-800-366-PART (1-800-366-7278)

Para ordenar plezas con entrega a domicilio - 1-800-659-7084

For the location of a Sears Service Center In your area:

Call 24 hours a day, 7 days a week

1-800-488-1222

To order or Inquire about a Sears Maintenance Agreement:Call 7 a.m. - 5 p.m. CST, Monday - Saturday

1-800-827-6655

H0meCentral"