la parroquia católica de nnuestrauestra sseÑoraeÑora...

4
Misas para el Día del Señor Masses for the Lord’s Day Sábado/Saturday 7:00 PM (Español) Domingo/Sunday 8:00 AM (Español) 10:00 AM (English) 12:00 PM (Español) Misa Diaria/Daily Mass: Martes/Tuesday 6:00 PM (Español) Primer Miércoles/ First Wednesday 6:00 PM (Español) Jueves/Thursday 6:00 PM (Español) Primer Viernes/ First Friday 6:00 PM (Español) Confesiones/Confessions: Sábado/Saturday 4:00 - 5:00 PM Domingo/Sunday 7:30 - 7:55 AM Martes/Tuesday 5:30 - 5:55 PM Jueves/Thursday 5:30 - 5:55 PM También con cita/Also by Appointment Bautizos/Baptismal Preparation: Clases para bautizos: Primer Martes de cada mes a las 7:00 PM Baptism Classes: 1st Tuesday of the Month 7:00 PM Por favor llamar a la oficina para confirmar su asistencia/Please call the office to confirm your attend- ance. Matrimonios/Marriage Preparation: Hacer cita con la Parroquia 6 meses antes de la boda/Six month program required prior to wedding date. Noviembre, Marzo, & Julio - Retiro matrimonial con clases por 4 jueves consecutivos a las 7:00 PM November, March, and July - Marriage retreat with classes for 4 consecutive Thursdays at 7:00 PM Párroco/Pastor- Fr. Kristopher Cowles Secretaria/Secretary- Ana Paulina Magaña Mantenimiento/Maintenance- Juan Nárez Domingo 16 de Diciembre de 2018 Domingo 16 de Diciembre de 2018 Domingo 16 de Diciembre de 2018 Sunday, December 16, 2018 Sunday, December 16, 2018 Sunday, December 16, 2018 La Parroquia Católica de N N UESTRA UESTRA S S EÑORA EÑORA DE DE G G UADALUPE UADALUPE The Catholic Parish of O O UR UR L L AD AD Y Y of of G G UADALUP UADALUP E E 1220 E. 8th Street Sioux Falls, SD 57103-1702 Phone 605-338-8126 • fax 605-338-0419 e-mail: [email protected]

Upload: others

Post on 16-Mar-2020

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: La Parroquia Católica de NNUESTRAUESTRA SSEÑORAEÑORA ...ourladyofguadalupesf.org/wp-content/uploads/2019/02/20181216B-1.pdf · Las posadas se celebran durante 9 días, lo que lleva

Misas para el Día del Señor

Masses for the Lord’s Day Sábado/Saturday 7:00 PM (Español) Domingo/Sunday 8:00 AM (Español) 10:00 AM (English) 12:00 PM (Español)

Misa Diaria/Daily Mass: Martes/Tuesday 6:00 PM (Español) Primer Miércoles/ First Wednesday 6:00 PM (Español) Jueves/Thursday 6:00 PM (Español) Primer Viernes/ First Friday 6:00 PM (Español)

Confesiones/Confessions: Sábado/Saturday 4:00 - 5:00 PM Domingo/Sunday 7:30 - 7:55 AM Martes/Tuesday 5:30 - 5:55 PM Jueves/Thursday 5:30 - 5:55 PM También con cita/Also by Appointment

Bautizos/Baptismal Preparation:

Clases para bautizos: Primer Martes de cada mes a las 7:00 PM Baptism Classes: 1st Tuesday of the Month 7:00 PM Por favor llamar a la oficina para confirmar su asistencia/Please call the office to confirm your attend-ance.

Matrimonios/Marriage Preparation: Hacer cita con la Parroquia 6 meses antes de la boda/Six month program required prior to wedding date. Noviembre, Marzo, & Julio - Retiro matrimonial con clases por 4 jueves consecutivos a las 7:00 PM November, March, and July - Marriage retreat with classes for 4 consecutive Thursdays at 7:00 PM

Párroco/Pastor- Fr. Kristopher Cowles Secretaria/Secretary- Ana Paulina Magaña

Mantenimiento/Maintenance- Juan Nárez

Domingo 16 de Diciembre de 2018Domingo 16 de Diciembre de 2018Domingo 16 de Diciembre de 2018 Sunday, December 16, 2018Sunday, December 16, 2018Sunday, December 16, 2018

La Parroquia Católica de NNUESTRAUESTRA SSEÑORAEÑORA DEDE GGUADALUPEUADALUPE The Catholic Parish of OOURUR LLADADYY ofof GGUADALUPUADALUPEE

1220 E. 8th Street Sioux Falls, SD 57103-1702 Phone 605-338-8126 • fax 605-338-0419

e-mail: [email protected]

Page 2: La Parroquia Católica de NNUESTRAUESTRA SSEÑORAEÑORA ...ourladyofguadalupesf.org/wp-content/uploads/2019/02/20181216B-1.pdf · Las posadas se celebran durante 9 días, lo que lleva

La Columna del Padre CristóbalLa Columna del Padre CristóbalLa Columna del Padre Cristóbal

Apenas terminada la celebración de la fiesta de Nuestra Señora de Guadalupe, este domingo por la noche comenzamos nuestras Posadas. Para aquellos que han asistido a las posadas desde que eran pequeños, pueden o no conocer el trasfondo de esta gran tradición, por lo que esta semana, quiero compartir con ustedes algunas de las historias detrás de estas celebraciones.

Las posadas se celebraron por primera vez en España hace más de 400 años y fueron continuadas por los misioneros franciscanos que se dirigieron a América Latina. Las posadas se celebran durante 9 días, lo que lleva a la víspera de Navidad, el nacimiento de Jesucristo. Posada, una palabra que significa "posada" o "alojamiento", es la palabra que se da a estas celebraciones en las que las familias recuerdan el difícil viaje de María y José a Belén en busca de un lugar cálido donde pasar la noche.

Tradicionalmente, durante la celebración de una posada, la familia parroquial oraba primero en la Iglesia. Al atardecer, comenzaría una procesión desde la Iglesia hasta una casa cercana de una de las familias. Incluidos en la procesión habría niños vestidos como ángeles o pastores, pero especialmente dos niños que representan a María y José. Al llegar a la casa, los que están fuera de la puerta comienzan la canción posada, pidiendo alojamiento. La canción es algo cómica, pero sin embargo hermosa. Una vez que la canción está terminada, se permite la entrada a la "Sagrada Familia" y la música, la comida y las piñatas acompañan la celebración.

Las celebraciones y procesiones son muy franciscanas en el sentido de que fomentan un enfoque de encarnación de toda la celebración de Navidad. San Francisco fue una de las primeras personas en comenzar la práctica de las escenas de la Natividad, a menudo con animales vivos y personas que representan a la Sagrada Familia. Estas experiencias nos permiten vivir personalmente lo que la Sagrada Familia vivió hace tantos años.

Durante mi estadía en México, mi madre adoptiva comentó que muchas de las noches, habría alguien vestido como un vicio particular que estamos llamados a superar. Un año ella estaba tan orgullosa de haber sido nombrada Lujuria de niña ya que era muy bonita. Pensé que esto era extraño, pero sin embargo esto nos lleva a una mejor comprensión de la piñata.

La piñata, para aquellos que no saben, representa los 7 pecados mortales que originalmente tenían 7 puntos. El palo usado para destruir la piñata es la virtud, y los dulces que salen de la piñata son la dulzura que proviene de haber vencido el pecado en nuestras vidas.

Por favor, consulte el calendario en el boletín para las celebraciones de nuestras Posadas. Las misas de Navidad serán la víspera de Navidad a las 10:00 pm después de la última Posada y una celebración bilingüe de la Misa, el día de Navidad a las 11:00 am.

Aviva tu relación de pareja, la felicidad en

el matrimonio es posible… Te invitamos a

vivir un Fin de semana del Encuentro Matrimonial

Mundial. ¿Qué es el fin de semana? Es una

experiencia para parejas que quieran mejorar su

relación. Es una experiencia personal y privada entre

esposo y esposa en la cual se nos enseña una nueva técnica de comunicación. Si

está buscando que su relación crezca, sea más profunda y rica, entonces te

gustara la diferencia que puede hacer el vivir un fin de semana del Encuentro

Matrimonial Mundial. El 1, 2 y 3 de Febrero de 2019, en el Centro de Retiros

Broom Tree (Irene, SD). Para más información llamar a: Víctor y Xóchitl

Valencia (605) 310-4707.

Horario de Misas/ Mass Schedule

Semana de Diciembre 16, 2018

16 Domingo/Sunday 8:00 am Comunidad de Nuestra

Señora de Guadalupe

10:00 am María Elena Marroquín

12:00 pm Miguel Aguilera Téllez (D)

18 Martes/Tuesday 6:00 pm Teresa Smith (D)

20 Jueves/Thursday 6:00 pm Severiano López López (D)

y María del Carmen Torres López (D)

22 Sábado/Saturday 7:00 pm Angel Noe Vega

Noticias de la Parroquia

Misión de la Parroquia/Mission of the Parish La Parroquia de Nuestra Señora de Guadalupe es

una familia católica latina que facilita encuentros

con Jesucristo, segué Cristo como verdaderos

discípulos, y comparte la Buena Nueva con el

mundo.

The Parish of Our Lady of Guadalupe is a Catholic

Latino Family that facilitates encounters with Jesus

Christ, follows Christ as true disciples, and shares to

Good News with the world.

Hospitalidad/Hospitality Después de algunas Misas Dominicales, ustedes son

bienvenidos a unirse al compañerismo en el salón

parroquial. After certain Sunday Masses, you are

welcome to join for fellowship in the parish hall.

1er Domingo/1st Sunday Pan de Panadería Manna/Bread from Manna Bakery

2o Domingo/2nd Sunday

Donas de HyVee. Donuts from HyVee

Ultimo Domingo/Last Sunday

Desayuno Caliente/Hot Breakfast

Uso del Gimnasio/Use of the Gymnasium El costo de la renta del gimnasio es de $445.00 este

costo incluye $150.00 de depósito que será devuelto

en caso de que todo se encuentre en perfectas condi-

ciones, incluyendo las zonas alrededor del salón. El

alcohol no está permitido en el salón parroquial,

gimnasio o terrenos de la parroquia, sin excepciones

y aplica a los inquilinos, huéspedes y asistentes.

Cost of renting the gym $445.00 this amount in-

cludes $150.00 refundable deposit depending of the

cleanliness of the gym and the surrounding areas

No alcohol is allowed in the Parish Hall, Gymnasi-

um or Parish Grounds, no exceptions and applies to

the renter, guests and attendees.

Formed.org

La parroquia tiene una suscripción a formed.org que

tiene videos, libros, y platicas que puede escuchar y

ver. La contraseña para nosotros es PY4242

The parish has a subscription to Formed.org that has

Catholic videos, books, and talks that you can listen

to or watch. The password for us is PY4242

Page 3: La Parroquia Católica de NNUESTRAUESTRA SSEÑORAEÑORA ...ourladyofguadalupesf.org/wp-content/uploads/2019/02/20181216B-1.pdf · Las posadas se celebran durante 9 días, lo que lleva

Lecturas/Readings

16 Domingo/Sunday Sof 3, 14-18; Flp 4, 4-7; Lc 3, 10-18 17 Lunes/Monday Gn 49, 2. 8-10; Mt 1, 1-17 18 Martes/Tuesday Jr 23, 5-8; Mc 13, 24-32 19 Miércoles/Wednesday Jc 13, 2-7. 24-25; Lc 1, 5-25 20 Jueves/Thursday Is 7, 10-14; Lc 1, 26-38 21 Viernes/Friday Can 2, 8-14; Lc 1, 39-45 22 Sábado/Saturday 1 Sam 1, 24-28; Lc 1, 46-56

Ofrenda Semanal/ Weekly Offering

Necesidad Semanal/ $4,500.00

Weekly Income Needed

Recibido Semana Pasada/ $3,775.38

Actual Income Last Week

Mantenimiento del Edificio $ 216.00

Building Maintenance

Total Recibido/ $3,991.38 Total Received

Fr. Kristopher's ColumnFr. Kristopher's Column

Having just finished the celebration of the feast of Our Lady of Guadalupe,

this Sunday night we begin our Posadas. For those who have attended posa-

das since you were little, you may or may not know the background of this

great tradition, so this week, I want to share with you some of the history

behind these celebrations.

Posadas were first celebrated in Spain over 400 years ago and were contin-

ued by the Franciscan missionaries who made their way to Latin America.

Posadas are celebrated for the course of 9 days, leading to Christmas eve, the

birth of Jesus Christ. Posada, a word meaning “inn” or “accommodation,” is

the word given to these celebrations in which families remember the difficult

journey of Mary and Joseph to Bethlehem in search of a warm place to stay

for the night.

Traditionally, during a celebration of a Posada, the parish family would first

pray in the Church. At dusk, a procession would begin from the Church to a

nearby home of one of the families. Included in the procession would be

children dressed as angels or shepherds but especially two children repre-

senting Mary and Joseph. Upon reaching the home, those outside the door

begin the posada song, asking for lodging. The song is somewhat comical

but nevertheless beautiful. Once the song is finished, the “Holy Family” is

permitted entrance and music, food, and piñatas accompany the celebration.

The celebrations and processions are very Franciscan in the sense that they

encourage an incarnation approach to the whole Christmas celebration. St.

Francis was one of the first people to begin the practice of Nativity Scenes,

often with live animals and persons representing the holy family. These ex-

periences allow us to personally live what the Holy Family lived all those

years ago.

During my time in Mexico, my host mother commented that many of the

nights, there would be someone dressed as a particular vice that we are

called to overcome. She was so proud to be named Lust one year as a girl as

she was very pretty. I thought this was odd but nevertheless this leads us to a

better understanding of the piñata.

The piñata, for those who may not know, represents the 7 deadly sins which

originally had 7 points. The stick used to destroy the piñata is virtue, and the

sweets that leave the piñata are the sweetness that comes from having over-

come sin in our lives.

Please see the schedule in the bulletin for the celebrations of our Posadas.

Masses for Christmas will be on Christmas Eve at 10:00 pm after the last

Posada and a bilingual celebration of the Mass, Christmas day at 11:00 am.

Breakfast on Christmas morning for Catholic

youth missions! - Cluckin’ Good Chicken &

BBQ, 3607 E 10th Street (10th and Bahnson), will

host its annual charity breakfast from 6:30 to 9:30

am December 25, Christmas morning. A free-will

donation is asked for a breakfast of pancakes and sausages. Dine in or in a

warm to-go box. Just stop in, or for a large order call ½ hour before (575-

2627) to have it waiting for you when you arrive! Owner Ben Weiland is

donating all the food and supplies, with 100 percent of proceeds going to

Sioux Falls Catholic youth missions. Knights of Columbus families will be

volunteering.

Esta Semana en Nuestra Parroquia/ This week at Our Lady of Guadalupe

16 Domingo/Sunday 8:00 am Misa/Mass (Español) 10:00 am Misa/Mass (English) 12:00 pm Misa/Mass (Español) 2:00 pm Primeras Confesiones/First Confessions 7:00 pm Novena-Posada

17 Lunes/Monday 7:00 pm Novena-Posada 18 Martes/Tuesday 5:30 pm Confesiones/Confessions 6:00 pm Misa/Mass (Español) 7:00 pm Novena -Posada

19 Miércoles/Wednesday 6:00 pm Novena-Posada

20 Jueves/Thursday 5:30 pm Confesiones/Confessions 6:00 pm Misa/Mass (Español) 7:00 pm Novena-Posada

21 Viernes/Friday

7:00 pm Novena-Posada 22 Sábado/Saturday 4:00 pm Adoración del Santísimo/ Adoration of the Blessed Sacrament Confesiones/Confessions 7:00 pm Misa/Mass (Español) 8:00 pm Novena-Posada

Parish News

Page 4: La Parroquia Católica de NNUESTRAUESTRA SSEÑORAEÑORA ...ourladyofguadalupesf.org/wp-content/uploads/2019/02/20181216B-1.pdf · Las posadas se celebran durante 9 días, lo que lleva

Nikki’s La MexicaNa 905 E 8th St, Sioux Falls

(605) 335-4126

Traditional funeral service package with casket and

graveliner starting at $6000 Cremation packages

starting at $1495. We can ship internationally.

Doug Houseman | Owner605 335-2286

www.chapelhillfuneralhome.com

Contact Jose Arrieta to place an ad today! [email protected] or (800) 950-9952 x5839

712 S Minnesota Ave. Sioux Falls, SD, 57104

(605) 271-2013 3603 E. 10th St.

Sioux Falls, SD, 57104 (605) 274- 2282

Now Hiring 2 Bilingual CashiersCall 605-271-2013

HEATING-VENTILATING AIR CONDITIONING

700 W CHEROKEE 336-3175

Sioux Falls Hartford

Celebrating Life!millerfh.com

336-2640

BuffetEvery day

Pick Up Window

Delivery

Catering

Any 2 Medium Pizzas only $17.99

3809 E. 10th St.275-9777

CONSTRUCTIONCommercial & Residential • Free Estimates

605-366-5887 [email protected]

Licensed - Bonded - Insured

Sanchez Painting728-5560

pintamos su residencia primera calidad

Residential Painting Quality Work Done

Bernardo Sanchezparroquiano de nuestra Iglesia / parishioner

Matt Pepper

Darin Corcoran 57th & Minnesota Ave.

334-9640

Funeral HomeHeritage

Fajitas, Enchiladas, Burritos

Seafood & Margaritas 811 South Minnesota Sioux Falls, DS 57104

Phone: 605-335-0303 • Fax: 605-335-0777 www.azteca-sd.com

Sioux Falls Office:

at Woodlawn Cemetery

2001 S. Cliff Ave.

Sioux Falls, SD 57105

Cell: (605) 359-4360

www.rauschgranite.com

Toll: 800-594-9432

DOUG FREDERICKLUKE FREDERIC

Sales Representatives

Four Generations of Excellence

SAM OGDIE, Broker Office (605) 332-2492 (605) 359-2795 320 E. 21st Street, Sioux Falls “Hablo Español”

For ad info. call 1-800-950-9952 • www.4lpi.com Our Lady of Guadalupe, Sioux Falls, SD A 4C 02-0481

1-800-901-6638El destino que sueñas al precio que nunca imaginaste.

Boletos de promoción Vuelos Hoteles Carros Paquetes OnZoneTravel OnZoneTravel

L E O N A R D O B E N I T E Z

605-521-4856Programas Especiales

ParaPRIMEROS

COMPRADORESDe Casa