laparoscopia - laparoscopy · 2011. 9. 12. · art. no. diameter working channel viewing angle...
TRANSCRIPT
LAPAROSCOPIA LAPAROSCOPIA -- LAPAROSCOPY LAPAROSCOPY
ÍÍndicendiceContentsContents
ENDOSCÓPIOS / ENDOSCOPES
Laparoscópios / Laparoscopes…………… ……………………………………………..……1Laparoscópios OP / OP laparoscopes ………………………………………………………………………….2
INSUFLAÇÃO / INSUFFLATION
Agulhas de Verres / Verres needles ……………………………………………………………………………….. 3Agulhas de Verres de alto fluxo / High-Flow Verres needles 3
SISTEMAS DE TROCARTE / TROCAR SYSTEMS
Sistemas de trocarte Hasson / Hasson trocar systems...…………………………………………….....................4, 5Sistemas de trocarte automáticos / Automatic trocar systems………………………………………………..........6, 7Sistemas de trocarte automáticos com válvula de silicone / Automatic trocar systems with silicone valve.......8, 9Sistemas de trocarte com válvula tipo trompete / Trocar systems with trumpet valve……………………..........10Sistemas de trocarte grandes / Large trocar systems………………………………………………………….........11, 12Tubos / Tubes…………………………………………………………………………………………………................13Trocartes padrão / Standard trocars…………………………………………………………………………………...14Trocartes de segurança / Safety trocars……………………………………………………………………...............15Redutor / Reducer…………………………………………………………………………………………………16
DIVERSOS / VARIOUS
Aplicador / Applicator……………………………………………………………………………………………….......17Cânula de injeção / Injection cannula……...…………………………………………………………………….........17Sondas de palpação / Palpation probes………………………………………………………………………....…..18Conjuntos dilatadores / Dilatation sets………………………………………………………………………..............18
CÂNULAS DE SUCÇÃO E IRRIGAÇÃO / SUCTION AND IRRIGATION CANNULAS
Aspirador de furo Redondo / Roundhole sucker……………………………………………………………….19Sistemas destacáveis / Detachable systems……………………………………………………………………........20-23Combinações com coagulação monopolar / Combinations with monopolar coagulation……………….............24-26, 28, 29
COAGULAÇÃO MONOPOLAR / MONOPOLAR COAGULATION
Eletrodos padrão / Standard electrodes…...........……………………………………………………………………27Sistemas destacáveis / Detachable systems…………………………………………………………………….........30Eletrodos com ponta cerâmica / Electrodes with ceramic tips...............…………………………………………....31
SISTEMA MODULAR / MODULAR SYSTEMS
Camisas / Sheaths…………………………………………………………………………………………………..........32Empunhaduras / Handles…………………………………………………………………………………………..........33Combinações de 5mm / 5mm combinations……………………………………………………………………...........34-38Combinações de 10mm / 10mm combinations…………………………………………………………………......... .39, 40Fórceps destacável com empunhadura de mola U / Detachable forceps with U-spring handle...........................41
SUTURA / SUTURE
Suportes de agulha / Needles holders……….……………………………………………………………………... 42Instrumentos adicionais / Additional instruments…….............………………………………………………….... 43
APLICAÇÃO DE GRAMPO / CLIP APPLICATION
Fórceps para aplicação de grampo 10mm / 10mm clip applying forceps………………………………………… 44, 45Fórceps para aplicação de grampo 5mm / 5mm clip applying forceps ……………………………………………46Grampos de titânio / Titanium clips……………………………………………………………………………………..46
PÁGINA / PAGE
I
II
ÍÍndicendiceContentsContents
RETRATORES / RETRACTORS
Endoretratores retos e articulados / Straight and articulating endo retractors…………………. 47Endoretratores destacáveis / Detachable endo retractor…………………………………………………….. 48
INSTRUMENTOS BIPOLARES / BIPOLAR INSTRUMENTS
Eletrodos padrão / Standard electrodes…………………………………………………………………….. 49Eletrodos com empunhadura de mola U / Electrodes with U-spring handle…………………………….. 49Instrumentos bipolares destacáveis / Detachable bipolar instruments…………………………………….. 50-52
CABOS DE CONEXÃO / CONNECTING CABLES
Cabos monopolares / Monopolar cables……………………………………………………………………….. 53Cabos bipolares / Bipolar cables……………………………………………………………………………… 53, 54
ESTERILIZAÇÃO – ARMAZENAGEM / STERILIZATION - STORAGE
Cestas de arame para endoscópios / Wire baskets for endoscopes……………………………………….. 57Recipientes para endoscópios / Endoscope containers……………………………………………………... 57Recipientes padrão / Standard containers……………………………………………………………………… 58Cestas padrão / Standard baskets………………………………………………………………………… 59
UNIDADES / UNITS
Câmeras / Cameras………………………………………………………………………………………………...68-71Fontes de luz fria / Cold light sources…………………………………………………………………………….72-76Combinações: fontes de luz fria + câmeras / Combinations: Cold light sources + cameras………………. 77Insufladores / Insufflators……………………………………………………………………………………….. 78Bombas de sucção-irrigação / Suction-irrigation pumps……..…………………………………………………79, 80Gravador de vídeo / Video recorder……………………………………………………………………………… 81Gravador de DVD / DVD recorder………………………………………………………………………………. 82, 83Impressora de vídeo / Video printer……………………………………………………………………………. 84Unidade de HF / HF-unit………………………………………………………………………………………. 85Monitores padrão / Standard monitors…………………………………………………………………………. 86, 87Monitores de tela plana / Flat-screen monitors……………………………………………………………….. 88, 89Carrinho / Trolley…………………………………………………………………………………………... 90Acessórios / Accessories………………………………………………………………………………………... 91-93
SUPORTE DE ENDOSCÓPIO / ENDOSCOPE HOLDER
Sistema de trilho / Rail system……………………………………………………………………………. 55Sistema de coluna L / L-column system……………………………………………………………………… 55
LIMPEZA / CLEANING
Pistola de limpeza / Cleaning pistol…………………………………………………………………………. 56Escovas / Brushes……………………………………………………………………………………………….. 56Spray de limpeza e higiene / Cleaning and care spray…………………………………………………… 56
PEDIATRIA / PAEDIATRY
Laparoscópios anti-embaçamento / Laparoscopes – Anti-fog…………………………………………………60Sistemas de trocarte automático / Automatic trocar systems……………………………………………….. 61Trocartes padrão e de segurança / Standard and safety trocars……………………………………… 62Instrumentos adicionais / Additional instruments……………………………………………………… 63Coagulação monopolar, suportes de agulha / Monopolar coagulation, needle holders……… 64Sistema modular / Modular system………………………………………………………………………. 65, 66Instrumentos destacáveis bipolares / Bipolar detachable instruments…………………………………... 67
PÁGINA / PAGE
ÓÓticas Autoclavticas Autoclavááveis veis –– LaparoscLaparoscóópiospiosAutoclaveable scopesAutoclaveable scopes -- LaparoscopesLaparoscopes
1
2,9 2,9 mmmm
Art. no. Diameter Viewing angle Working lengthArt. no. Diâmetro Ângulo visão Compr. Trab.
EA-001-001 2,9mm 0° 300,0mm
EA-001-002 2,9mm 30° 300,0mm
A u t o c l a v á v e l / A u t o c l a v e a b l e
5,0mm5,0mm Art. no. Diameter Viewing angle Working lengthArt. no. Diâmetro Ângulo visão Compr. Trab.
EA-002-001 5,0mm 0° 300,0mm
EA-002-002 5,0mm 30° 300,0mm
A u t o c l a v á v e l / A u t o c l a v e a b l e
10,010,0mmmm Art. no. Diameter Viewing angle Working lengthArt. no. Diâmetro Ângulo visão Compr. Trab.
EA-003-001 10,0mm 0° 300,0mm
EA-003-002 10,0mm 30° 300,0mm
EA-003-003 10,0mm 0° 500,0mm
EA-003-004 10,0mm 30° 500,0mm
A u t o c l a v á v e l / A u t o c l a v e a b l e
BARIATRICBARIATRIC
BARIATRICBARIATRIC
LAPAROSCOPIA LAPAROSCOPIA ÓTICAS
2
LaparoscLaparoscóópiospios OPOPOPOP laparoscopeslaparoscopes
10,010,0
mmmmArt. no. Diameter Working channel Viewing angle Working lengthArt. no. Diâmetro Canal Trabalho Ângulo visão Compr. Trab.
EA-004-001 10,0mm 6,0mm 0° 270,0mm
A u t o c l a v á v e l / A u t o c l a v e a b l e
10,010,0
mmmmArt. no. Diameter Working channel Viewing angle Working lengthArt. no. Diâmetro Canal de trabalho Ângulo visão Compr. Trab.
EA-004-002 10,0mm 6,0mm 0° 270,0mm
A u t o c l a v á v e l / A u t o c l a v e a b l e
LAPAROSCOPIA LAPAROSCOPIA ÓTICAS
AgulhasAgulhas dede VerresVerresVerres needlesVerres needles
3
EH-033-001 2,0mm 50,0mm
EH-033-002 2,0mm 70,0mm
EH-033-003 2,0mm 80.0mm
EH-033-004 2,0mm 100,0mm
EH-033-005 2,0mm 120,0mm
EH-033-006 2,0mm 130,0mm
EH-033-007 2,0mm 140,0mm
EH-033-008 2,0mm 150,0mm
EH-033-009 2,0mm 160,0mm
EH-033-010 2,0mm 180,0mm
EH-033-011 2,0mm 200,0mm
EH-033-012 2,0mm 230,0mm
Art. no. Diameter Working lengthArt. no. Diâmetro Compr. Trab.
AgulhasAgulhas dede VerresVerres // Verres needlesVerres needles
EH-033-024 2,7mm 100,0mm
EH-033-025 2,7mm 120,0mm
EH-033-028 2,7mm 150,0mm
EH-033-029 2,7mm 170,0mm
Art. no. Diameter Working lengthArt. no. Diâmetro Compr. Trab.
ALTO FLUXO
LAPAROSCOPIALAPAROSCOPIAINSUFLAÇÃO
4
TrocartesTrocartes de Hassonde HassonHassonHasson trocarstrocars
EJ-013-008 10,0mm
EJ-013-009 11,0mm
Art. No. DiameterArt. no. DiâmetroHassonHasson cone adjustable cone adjustable
without suturewithout suture holderholderConeCone de Hasson de Hasson ajustajustáável vel sem suportesem suporte dede suturasutura
EJ-012-001 3,5mm
EJ-012-002 5,0mm
EJ-012-003 5,5mm
EJ-012-008 10,0mm
EJ-012-009 11,0mm
EJ-012-010 12,5mm
Art. No. DiameterArt. no. Diâmetro
HassonHasson cone adjustable cone adjustable with suturewith suture holderholderConeCone de Hasson de Hasson ajustajustáável vel com suportecom suporte dede suturasutura
EJ-013-010 11,0mm
Art. No. DiameterArt. no. DiâmetroHassonHasson cone threaded cone threaded
ConeCone de Hasson de Hasson serrilhadoserrilhado
Art. No. Art. no.Ømm
Art. No. Art. no.
Art. No. Art. no.
3,5
5,0
5,5
10,0
11,0
12,5
EH-011-301
EH-011-302
EH-011-303
EH-011-308
EH-011-309
EH-011-310
EH-012-302
EH-012-303
EH-012-308
EH-012-309
EH-012-310
EH-013-308
EH-013-309
Luva de trocarte automático de Hasson com suporte de sutura no cone
e trocarte rombo
Luva de trocarte de Hasson com válvula trompete,
suporte de sutura no cone etrocarte rombo
Luva de trocarte de Hasson com válvula trompete,
suporte de sutura rotativono alojamento e trocarte
romboJogo
com
plet
o –
luva
s in
clue
m tr
ocar
tes
Com
plet
e se
t–Sl
eeve
s in
cl.t
roca
rs
LAPAROSCOPIALAPAROSCOPIACONJUNTOS DE TROCARTES
Hasson automatic-trocar sleeve with
suture holder at coneand blunt trocar
Hasson trocar sleeve with trumpet valve,
suture holder at coneand blunt trocar
Hasson trocar sleeve with trumpet valve, rotat.
suture holder at housingand blunt trocar
TrocartesTrocartes de Hassonde HassonHassonHasson trocarstrocars
5
Art. No. Art. no.Ømm
Art. No. Art. no.
Art. No. Art. no.
3,5
5,0
5,5
10,0
11,0
12,5
EH-011-001
EH-011-002
EH-011-003
EH-011-008
EH-011-009
EH-011-010
EH-012-002
EH-012-003
EH-012-008
EH-012-009
EH-012-010
EH-013-008
EH-013-009
Hasson automatic-trocar sleeve with
suture holder at cone
Luva de trocarte de Hasson automático com
porta sutura no cone
Hasson trocar sleeve with trumpet valve,
suture holder at cone
Luva de trocarte de Hasson com válvula
trompete, porta suturano cone
Hasson trocar sleeve with trumpet valve,
rotat. suture holder athousing
Luva de trocarte de Hasson com válvula
trompete, porta sutura rotativo no alojamento
Troc
ar s
leev
es o
nly
Luva
sde
troc
arte
ape
nas
LAPAROSCOPIALAPAROSCOPIALUVAS DE TROCARTE
6
ConjuntoConjunto dede trocarte automtrocarte automááticoticoAutomaticAutomatic trocar settrocar set
Art. No. Art. no.Ømm
Art. No. Art. no.
Art. No. Art. no.
Art. No. Art. no.
3,55,05,56,06,57,08,0
10,011,012,513,0
EH-001-101EH-001-102EH-001-103EH-001-104EH-001-105EH-001-106EH-001-107EH-001-108EH-001-109EH-001-110
EH-001-201EH-001-202EH-001-203EH-001-204EH-001-205EH-001-206EH-001-207EH-001-208EH-001-209EH-001-210EH-001-211
EH-005-101EH-005-102EH-005-103EH-005-104EH-005-105EH-005-106EH-005-107EH-005-108EH-005-109EH-005-110
EH-005-201EH-005-202EH-005-203EH-005-204EH-005-205EH-005-206EH-005-207EH-005-208EH-005-209EH-005-210
3,55,05,56,06,57,08,0
10,011,012,513,0
EH-002-102EH-002-103
EH-002-107EH-002-108EH-002-109EH-002-110
EH-002-202EH-002-203
EH-002-207EH-002-208EH-002-209EH-002-210
EH-006-102EH-006-103
EH-006-107EH-006-108EH-006-109EH-006-110
EH-006-202EH-006-203
EH-006-207EH-006-208EH-006-209EH-006-210
3,55,05,56,06,57,08,0
10,011,012,513,0
EH-003-102EH-003-103
EH-003-107EH-003-108EH-003-109EH-003-110
EH-003-202EH-003-203
EH-003-207EH-003-208EH-003-209EH-003-210
EH-007-102EH-007-103
EH-007-107EH-007-108EH-007-109EH-007-110
EH-007-202EH-007-203
EH-007-207EH-007-208EH-007-209EH-007-210
3,55,05,56,06,57,08,0
10,011,012,513,0
EH-004-102EH-004-103
EH-004-107EH-004-108EH-004-109EH-004-110
EH-004-202EH-004-203
EH-004-207EH-004-208EH-004-209EH-004-210
EH-008-102EH-008-103
EH-008-107EH-008-108EH-008-109EH-008-110
EH-008-202EH-008-203
EH-008-207EH-008-208EH-008-209EH-008-210
Automatic trocar sleeve with separate opening
lever and conical trocar
Luva de trocarte automático com alavancade abertura separada e
trocarte cônico
Automatic trocar sleeve with separate opening
lever and pyramidal trocar
Luva de trocarte automático com alavancade abertura separada e
trocarte piramidal
Automatic trocar sleeveand conical trocar
Luva de trocarte automático e trocarte
cônico
Automatic trocar sleeveand pyramidal trocar
Luva de trocarte automático e trocarte
piramidal
Com
plet
e se
t–Sl
eeve
s in
cl.t
roca
rs
Con
junt
o co
mpl
eto
–Lu
vas
incl
uem
tr
ocar
tes
LAPAROSCOPIALAPAROSCOPIACONJUNTOS DE TROCARTES
Automatic Automatic Trocars Trocars Trocartes automTrocartes automááticosticos
7
Troc
ar s
leev
es o
nly
Luva
sde
troc
arte
ape
nas
Art. No. Art. no.Ømm
Art. No. Art. no.
3,55,05,56,06,57,08,0
10,011,012,513,0
EH-001-001EH-001-002EH-001-003EH-001-004EH-001-005EH-001-006EH-001-007EH-001-008EH-001-009EH-001-010
EH-005-001EH-005-002EH-005-003EH-005-004EH-005-005EH-005-006EH-005-007EH-005-008EH-005-009EH-005-010EH-005-011
3,55,05,56,06,57,08,0
10,011,012,513,0
EH-002-002EH-002-003
EH-002-007EH-002-008EH-002-009EH-002-010
EH-006-002EH-006-003
EH-006-007EH-006-008EH-006-009EH-006-010
3,55,05,56,06,57,08,0
10,011,012,513,0
EH-003-002EH-003-003
EH-003-007EH-003-008EH-003-009EH-003-010
EH-007-002EH-007-003
EH-007-007EH-007-008EH-007-009EH-007-010
3,55,05,56,06,57,08,0
10,011,012,513,0
EH-004-002EH-004-003
EH-004-007EH-004-008EH-004-009EH-004-010
EH-008-002EH-008-003
EH-008-007EH-008-008EH-008-009EH-008-010
Automatic trocar sleeve with separate opening
lever
Luva de trocarte automático com
alavanca de abertura separada
Automatic trocar sleeve
Luva de trocarte automático
LAPAROSCOPIALAPAROSCOPIALUVA DE TROCARTE
Art. no. Art. no.Ømm
Colour Cor.
3,5
5,0/5,5
6,0/6,5
7,0
8,0
10,0-11,0
12,5/13,0
15,0
20.0
EJ-020-001
EJ-020-002
EJ-020-003
EJ-020-004
EJ-020-005
EJ-020-006
EJ-020-007
EJ-020-008
EJ-020-009
Red / Vermelho
Red / Vermelho
Red / Vermelho
Red / Vermelho
Red / Vermelho
Blue / Azul
Green / Verde
Grey / Cinza
Grey / Cinza
Spare sealing caps,box / 10 pcs.
Tampas de vedação sobressalentes
caixa / 10 peças.
Art. No. Art. no.Ømm
Colour Cor.
EJ-021-001
EJ-021-002
EJ-021-003
EJ-021-004
EJ-021-005
Black / Preto
Grey / Cinza
Yellow / Amarelo
Green / Verde
Blue / Azul
Spare inner seals
Vedações internas sobressalentes
3,5
5,0-8,0
10,0-13,0
15,0
20.0
EJ-022-001 3,5mm
EJ-022-002 5,0-8,0mm
EJ-022-003 10,0-13,0mm
Art. No. DiameterArt. no. Diâmetro
OO--RingRing
8
ConjuntoConjunto dede trocarte automtrocarte automáático com vtico com váálvulalvula dede siliconesiliconeAutomaticAutomatic trocar set with silicone valve trocar set with silicone valve
Art. No. Art. no.Ømm
Art. No. Art. no.
Art. No. Art. no.
Art. No. Art. no.
3,55,05,56,06,57,08,0
10,011,012,513,0
EH-014-101EH-014-102EH-014-103
EH-014-107EH-014-108EH-014-109EH-014-110
EH-014-201EH-014-202EH-014-203
EH-014-207EH-014-208EH-014-209EH-014-210
EH-018-101EH-018-102EH-018-103
EH-018-107EH-018-108EH-018-109EH-018-110
EH-018-201EH-018-202EH-018-203
EH-018-207EH-018-208EH-018-209EH-018-210
3,55,05,56,06,57,08,0
10,011,012,513,0
EH-015-102EH-015-103
EH-015-107EH-015-108EH-015-109EH-015-110
EH-015-202EH-015-203
EH-015-207EH-015-208EH-015-209EH-015-210
EH-019-102EH-019-103
EH-019-107EH-019-108EH-019-109EH-019-110
EH-019-202EH-019-203
EH-019-207EH-019-208EH-019-209EH-019-210
3,55,05,56,06,57,08,0
10,011,012,513,0
EH-016-102EH-016-103
EH-016-107EH-016-108EH-016-109EH-016-110
EH-016-202EH-016-203
EH-016-207EH-016-208EH-016-209EH-016-210
EH-020-102EH-020-103
EH-020-107EH-020-108EH-020-109EH-020-110
EH-020-202EH-020-203
EH-020-207EH-020-208EH-020-209EH-020-210
3,55,05,56,06,57,08,0
10,011,012,513,0
EH-017-102EH-017-103
EH-017-107EH-017-108EH-017-109EH-017-110
EH-017-202EH-017-203
EH-017-207EH-017-208EH-017-209EH-017-210
EH-021-102EH-021-103
EH-021-107EH-021-108EH-021-109EH-021-110
EH-021-202EH-021-203
EH-021-207EH-021-208EH-021-209EH-021-210
Automatic trocar sleeve with silicone valve,
stopcock and conical trocar
Luva de trocarte automático com válvulade silicone, torneira e
trocarte cônico
Automatic trocar sleeve with silicone valve,
stopcock and pyramidaltrocar
Luva de trocarte automático com válvulade silicone, torneira e
trocarte piramidal
Automatic trocar sleeve with silicone valve, LL
and conical trocar
Luva de trocarte automático com válvula
de silicone, LL etrocarte cônico
Automatic trocar sleeve with silicone valve, LL and pyramidal trocar
Luva de trocarte automático com válvula
de silicone, LL etrocarte piramidal
Com
plet
e se
t–Sl
eeve
s in
cl.t
roca
rs
Con
junt
o co
mpl
eto
–Lu
vas
incl
uem
troc
arte
LAPAROSCOPIALAPAROSCOPIACONJUNTOS DE TROCARTE
Trocartes automTrocartes automááticos com vticos com váálvulalvula dede siliconesiliconeAutomaticAutomatic trocars with silicone valvetrocars with silicone valve
9
Art. No. Art. no.Ømm
Art. No. Art. no.
3,55,05,56,06,57,08,0
10,011,012,513,0
EH-014-001EH-014-002EH-014-003
EH-014-007EH-014-008EH-014-009EH-014-010
EH-018-001EH-018-002EH-018-003
EH-018-007EH-018-008EH-018-009EH-018-010
3,55,05,56,06,57,08,0
10,011,012,513,0
EH-015-002EH-015-003
EH-015-007EH-015-008EH-015-009EH-015-010
EH-019-002EH-019-003
EH-019-007EH-019-008EH-019-009EH-019-010
3,55,05,56,06,57,08,0
10,011,012,513,0
EH-016-002EH-016-003
EH-016-007EH-016-008EH-016-009EH-016-010
EH-020-002EH-020-003
EH-020-007EH-020-008EH-020-009EH-020-010
3,55,05,56,06,57,08,0
10,011,012,513,0
EH-017-002EH-017-003
EH-017-007EH-017-008EH-017-009EH-017-010
EH-021-002EH-021-003
EH-021-007EH-021-008EH-021-009EH-021-010
Automatic trocar sleeve with silicone valve and
stopcock
Luva de trocarte automático com válvula
de silicone e torneira
Automatic trocar sleeve with silicone valve and
LL
Luva de trocarte automático com válvula
de silicone e LL
Troc
ar s
leev
es o
nly
Luva
sde
troc
arte
ape
nas
LAPAROSCOPIALAPAROSCOPIALUVAS DE TROCARTE
10
ConjuntoConjunto dede trocarte com vtrocarte com váálvulalvula trompetetrompeteTrocar set with trumpet valveTrocar set with trumpet valve
Art. No. Art. no.Ømm
3,05,05,56,06,57,08,0
10,011,012,513,0
EH-010-001EH-010-002EH-010-003
EH-010-007EH-010-008EH-010-009EH-010-010
Trocar sleeve with trumpet valve
Luva de trocarte com válvula trompete
Troc
ar s
leev
es o
nly
Luva
sde
troc
arte
ape
nas
Art. No. Art. no.Ømm
Art. No. Art. no.
3.05,05,56,06,57,08,0
10,011,012,513,0
EH-010-101EH-010-102EH-010-103
EH-010-107EH-010-108EH-010-109EH-010-110
EH-010-201EH-010-202EH-010-203
EH-010-207EH-010-208EH-010-209EH-010-210
Trocar sleeve with trumpet valve and
conical trocar
Luva de trocarte com válvula trompete e
trocarte cônico
Trocar sleeve with trumpet valve and pyramidal trocar
Luva de trocarte com válvula trompete etrocarte piramidal
Com
plet
e se
t–Sl
eeve
s in
cl.t
roca
rs
Con
junt
o co
mpl
eto
–Lu
vas
incl
uem
troc
arte
LAPAROSCOPIALAPAROSCOPIACONJUNTOS DE TROCARTE + LUVAS
ConjuntosConjuntos dede trocarte grandestrocarte grandesLarge trocar setsLarge trocar sets
11
EH-009-112 Separate opening lever, metall tube smooth, winded locking 15,0mmAlavanca de abertura separada, tubo metálico liso, trava enrolada
EH-009-113 Separate opening lever, metall tube smooth, winded locking 20,0mmAlavanca de abertura separada, tubo metálico liso, trava enrolada
EH-009-212 Separate opening lever, metall tube smooth, winded locking 15,0mmAlavanca de abertura separada, tubo metálico liso, trava enrolada
EH-009-213 Separate opening lever, metall tube smooth, winded locking 20,0mmAlavanca de abertura separada, tubo metálico liso, trava enrolada
Art. No. Description DiameterArt. no. Descrição Diâmetro
LuvaLuva dede trocarte automtrocarte automááticotico
AutomaticAutomatic trocar sleevetrocar sleeve
EH-010-111 Without stopcock, metall tube smooth 15,0mmSem torneira, tubo metálico liso
EH-010-112 Without stopcock, metall tube smooth 20,0mmSem torneira, tubo metálico liso
EH-010-211 Without stopcock, metall tube smooth 15,0mmSem torneira, tubo metálico liso
EH-010-212 Without stopcock, metall tube smooth 20,0mmSem torneira, tubo metálico liso
Art. No. Description DiameterArt. no. Descrição Diâmetro
LuvaLuva dede trocarte com vtrocarte com váálvulalvula trompetetrompete
Trocar sleeve with trumpet valveTrocar sleeve with trumpet valve
Complete set – sleeves incl. trocars / Conjunto completo – luvas incluem trocartes
Complete set – sleeves incl. trocars / Conjunto completo – luvas incluem trocartes
LAPAROSCOPIALAPAROSCOPIACONJUNTOS DE TROCARTE
12
Trocartes grandes Trocartes grandes –– EspEspééculoculoLarge trocarsLarge trocars –– SpeculumSpeculum
LuvaLuva dede trocarte automtrocarte automááticotico
AutomaticAutomatic trocar sleevetrocar sleeve
LuvaLuva dede trocarte com vtrocarte com váálvulalvula trompetetrompete
Trocar sleeve with trumpet valveTrocar sleeve with trumpet valve
EH-009-012 Separate opening lever, metall tube smooth, winded locking 15,0mmAlavanca de abertura separada, tubo metálico liso, trava enrolada
EH-009-013 Separate opening lever, metall tube smooth, winded locking 20,0mmAlavanca de abertura separada, tubo metálico liso, trava enrolada
Art. No. Description DiameterArt. no. Descrição Diâmetro
Trocar sleeves only / Luvas de trocarte apenas
EH-010-012 Without stopcock, metall tube smooth 15,0mmSem torneira, tubo metálico liso
EH-010-013 Without stopcock, metall tube smooth 20,0mmSem torneira, tubo metálico liso
Art. no. Description DiameterArt. no. Descrição Diâmetro
Trokarhülsen allein / Luvas de trocarte apenas
EL-001-001 Abdominal speculum for the extraction of the gall blader Espéculo abdominal para extração de vesícula biliar
Art. No. DescriptionArt. no. Descrição
LAPAROSCOPIALAPAROSCOPIALUVAS DE TROCARTE, ESPÉCULO
TubesTubesTubosTubos
13
EJ-017-022 5,0mm
EJ-017-023 5,5mm
EJ-017-027 8,0mm
EJ-017-028 10,0mm
EJ-017-029 11,0mm
EJ-017-030 12,5mm
Art. no. DiameterArt. no. Diâmetro
EJ-017-002 5,0mm
EJ-017-003 5,5mm
EJ-017-007 8,0mm
EJ-017-008 10,0mm
EJ-017-009 11,0mm
EJ-017-010 12,5mm
Art. no. DiameterArt. no. Diâmetro
EJ-015-001 3,5mm
EJ-015-002 5,0mm
EJ-015-003 5,5mm
EJ-015-007 8,0mm
EJ-015-008 10,0mm
EJ-015-009 11,0mm
EJ-015-010 12,5mm
EJ-015-011 13,0mm
EJ-015-012 15,0mm
EJ-015-013 20,0mm
Art. no. DiameterArt. no. Diâmetro
EJ-016-002 5,0mm
EJ-016-003 5,5mm
EJ-016-007 8,0mm
EJ-016-008 10,0mm
EJ-016-009 11,0mm
EJ-016-010 12,5mm
Art. no. DiameterArt. no. Diâmetro
EJ-018-001 3,0mm
EJ-018-002 5,0mm
EJ-018-003 5,5mm
EJ-018-007 8,0mm
EJ-018-008 10,0mm
EJ-018-009 11,0mm
EJ-018-010 12,5mm
EJ-018-012 15,0mm
EJ-018-013 20,0mm
Art. no. DiameterArt. no. Diâmetro
For a
utom
atic
troc
ars
only
/ Par
a tr
ocar
te a
utom
átic
o ap
enas
For t
roca
rs w
ith tr
umpe
t val
ve o
nly
/
Para
troc
arte
s co
m v
álvu
latr
ompe
teap
enas
Troc
arst
ops
/ Bat
ente
sde
troc
arte
EH-030-002 5,0mm
EH-030-003 5,5mm
EH-030-008 10,0mm
EH-030-009 11,0mm
EH-030-010 12,5mm
Art. no. DiameterArt. no. Diâmetro
2 0 m m
EH-031-002 5,0mm
EH-031-003 5,5mm
EH-031-008 10,0mm
EH-031-009 11,0mm
EH-031-010 12,5mm
Art. no. DiameterArt. no. Diâmetro
5 0 m m
LAPAROSCOPIA LAPAROSCOPIA TUBOS
14
Standard Standard trocarstrocarsTrocartes padrãoTrocartes padrão
EJ-001-001-1 3,0mm EJ-001-007 8,0mmEJ-001-001 3,5mm EJ-001-008 10,0mmEJ-001-002 5,0mm EJ-001-009 11,0mmEJ-001-003 5,5mm EJ-001-010 12,5mmEJ-001-004 6,0mm EJ-001-012 15,0mmEJ-001-005 6,5mm EJ-001-013 20,0mmEJ-001-006 7,0mm
Art. no. Diameter Art. no. DiameterArt. no. Diâmetro Art. no. Diâmetro
TrocarTrocar pyramidal/ pyramidal/ Trocarte piramidalTrocarte piramidal
EJ-002-001-1 3,0mm EJ-002-007 8,0mmEJ-002-001 3,5mm EJ-002-008 10,0mmEJ-002-002 5,0mm EJ-002-009 11,0mmEJ-002-003 5,5mm EJ-002-010 12,5mmEJ-002-004 6,0mm EJ-002-012 15,0mmEJ-002-005 6,5mm EJ-002-013 20,0mmEJ-002-006 7,0mm
Art. no. Diameter Art. no. DiameterArt. no. Diâmetro Art. no. Diâmetro
EJ-011-001 3,5mm EJ-011-008 10,0mmEJ-011-002 5,0mm EJ-011-009 11,0mmEJ-011-003 5,5mm EJ-011-010 12,5mm
Art. no. Diameter Art. no. DiameterArt. no. Diâmetro Art. no. Diâmetro
Trocar conicalTrocar conical / / Trocarte cônicoTrocarte cônico
Trocar blunt for Trocar blunt for Hasson / Hasson / Trocarte rombo paraTrocarte rombo para HassonHasson
LAPAROSCOPIA LAPAROSCOPIA TROCARTES
Safety trocarsSafety trocarsTrocartesTrocartes dede seguranseguranççaa
15
Pyramidal Pyramidal tiptip / Ponta/ Ponta piramidalpiramidal
Half Half moon tipmoon tip/ Ponta/ Ponta meia luameia lua
Oblique tipOblique tip / Ponta/ Ponta obloblííquaqua
BluntBlunt tiptip/ Ponta/ Ponta rombaromba
EH-025-001 3,5mm
Art. No. DiameterArt. no. Diâmetro BluntBlunt tiptip/ Ponta/ Ponta rombaromba
EH-022-002 5,0mm EH-022-007 8,0mm EH-022-009 11,0mmEH-022-003 5,5mm EH-022-008 10,0mm EH-022-010 12,5mm
Art. No. Diameter Art. No. Diameter Art. No. DiameterArt. no. Diâmetro Art. no. Diâmetro Art. no. Diâmetro
A u t o m a t i c / A u t o m á t i c o
EH-023-002 5,0mm EH-023-007 8,0mm EH-023-009 11,0mmEH-023-003 5,5mm EH-023-008 10,0mm EH-023-010 12,5mm
Art. No. Diameter Art. No. Diameter Art. No. DiameterArt. no. Diâmetro Art. no. Diâmetro Art. no. Diâmetro
A u t o m a t i c / A u t o m á t i c o
EH-024-002 5,0mm EH-024-007 8,0mm EH-024-009 11,0mmEH-024-003 5,5mm EH-024-008 10,0mm EH-024-010 12,5mm
Art. No. Diameter Art. No. Diameter Art. No. DiameterArt. no. Diâmetro Art. no. Diâmetro Art. no. Diâmetro
EH-025-002 5,0mm EH-025-007 8,0mm EH-025-009 11,0mmEH-025-003 5,5mm EH-025-008 10,0mm EH-025-010 12,5mm
Art. No. Diameter Art. No. Diameter Art. No. DiameterArt. no. Diâmetro Art. no. Diâmetro Art. no. Diâmetro
LAPAROSCOPIALAPAROSCOPIATROCARTES
16
ReducerReducerRedutoresRedutores
EH-032-001 10,0mm – 5,5mm
EH-032-002 11,0mm – 5,5mm
EH-032-003 12,5mm – 10,0mm
EH-032-004 12,5mm – 5,5mm
EH-032-005 15,0mm – 10,0mm
EH-032-006 15,0mm – 5,5mm
EH-032-007 20,0mm – 15,0mm
EH-032-008 20,0mm – 10,0mm
EH-032-009 20,0mm – 5,5mm
Art. No. DiameterArt. no. Diâmetro
ReduzierhReduzierhüülse / lse / Luva redutoraLuva redutora
EH-032-041 10,0mm – 5,5mm
EH-032-042 11,0mm – 5,5mm
EH-032-046 12,5mm – 5,5mm
EH-032-045 12,5mm – 10,0mm
Art. No. DiameterArt. no. Diâmetro
EH-032-031 10,0mm – 5,5mm
EH-032-032 11,0mm – 5,5mm
EH-032-036 12,5mm – 5,5mm
EH-032-035 12,5mm – 10,0mm
Art. No. DiameterArt. no. Diâmetro
EH-032-021 10,0mm – 5,5mm
EH-032-022 11,0mm – 5,5mm
EH-032-023 12,5mm – 10,0mm
EH-032-024 12,5mm – 5,5mm
EH-032-025 15,0mm – 10,0mm
EH-032-026 15,0mm – 5,5mm
EH-032-027 20,0mm – 15,0mm
EH-032-029 20,0mm – 15,0mm
Art. No. DiameterArt. no. Diâmetro
Slide ReducerSlide Reducer //Redutor deslizanteRedutor deslizante
Reducer with silicone latch Reducer with silicone latch Redutor com travaRedutor com trava dede siliconesilicone
Plastic reducerPlastic reducer //RedutorRedutor dede plpláásticostico
LAPAROSCOPIALAPAROSCOPIAREDUÇÃO
Applikator Applikator –– InjektionskanInjektionskanüüle le Aplicador Aplicador –– AgulhaAgulha dede injeinjeççãoão
17
Injection needleInjection needle ØØ 5.0mm / 5.0mm / AgulhaAgulha dede injeinjeçção ão ØØ 5.0mm5.0mm
EH-041-001 0,7mm 330.0mm
EH-041-002 0,7mm 450,0mm
EH-041-003 0,9mm 330.0mm
EH-041-004 0,9mm 450,0mm
EH-041-005 1,2mm 330.0mm
EH-041-006 1,2mm 450,0mm
EH-041-007 1,4mm 330.0mm
EH-041-008 1,4mm 450,0mm
EH-041-009 1,5mm 330.0mm
EH-041-010 1,5mm 450,0mm
EH-041-011 1,8mm 330.0mm
EH-041-012 1,8mm 450,0mm
Art. No. Diameter needle Working lengthArt. no. Diâmetro agulha Compr. Trab.
EH-032-010 Applicator for Endo-Ligature, Ø 5.0 – 4.0 mm, working length 180mm
Aplicador para Endoligadura, Ø 5.0 – 4.0mm, Compr. Trab. 180mm
Art. No. DescriptionArt. no. Descrição
LAPAROSCOPIALAPAROSCOPIAAPLICAÇÃO – INJEÇÃO
18
Palpation probesPalpation probes-- Dilatation sets Dilatation sets SondasSondas dede palpapalpaççãoão –– ConjuntosConjuntos dede dilatadilataççãoão
EH-042-001 Ø 5mm Palpation Probe, graduated, working length 300mmSonda de palpação Ø 5mm, graduada, Compr. Trab. 300mm
EH-042-002 Ø 5mm Palpation Probe, graduated, working length 330mmSonda de palpação Ø 5mm, graduada, Compr. Trab. 330mm
EH-042-003 Ø 5mm Palpation Probe, graduated, working length 400mm Sonda de palpação Ø 5mm, graduada, Compr. Trab. 400mm
EH-042-004 Ø 5mm Palpation Probe, graduated, working length 450mm Sonda de palpação Ø 5mm, graduada, Compr. Trab. 450mm
Art. No. DescriptionArt. no. Descrição
EH-040-001 Dilation Set Ø 5,0 – 10,0mmConjunto de dilatação Ø 5,0 – 10,0mm
EH-040-002 Dilation Set Ø 5,0 – 11,0mm Conjunto de dilatação Ø 5,0 – 11,0mm
EH-040-003 Dilation Set Ø 5,0 – 15,0mm Conjunto de dilatação Ø 5,0 – 10.5mm
EH-040-004 Dilation Set Ø 5,0 – 20,0mm Conjunto de dilatação Ø 5,0 – 20,0mm
EH-040-005 Dilation Set Ø 10,0 – 15,0mm Conjunto de dilatação Ø 10,0 – 15,0mm
EH-040-006 Dilation Set Ø 10,0 – 20,0mm Conjunto de dilatação Ø 10,0 – 20,0mm
EH-040-007 Dilation Set Ø 11,0 – 15,0mm Conjunto de dilatação Ø 11,0 – 15,0mm
EH-040-008 Dilation Set Ø 11,0 – 20,0mm Conjunto de dilatação Ø 11,0 – 20,0mm
Art. No. DescriptionArt. no. Descrição
LAPAROSCOPIALAPAROSCOPIASONDAS – DILATAÇÃO
Suction Suction and and irrigationirrigation Systems Systems SistemasSistemas dede sucsucççãoão ee irrigairrigaççãoão
19
EH-035-001 Ø 5mm Suction-Irrigation cannula with sliding valve, roundhole sucker with 4 drillings, WL 330mmCânula de sucção-irrigação Ø 5mm com válvula deslizante, sugador de furo redondo com 4 furos, CT 330mm
Art. No. DescriptionArt. no. Descrição
EH-035-002 Ø 5mm Suction-Irrigation Cannula with tube connection, roundhole sucker with 4 drillings, WL 330mmCânula de sucção-irrigação Ø 5mm com conexão de tubo, sugador de furo redondo com 4 furos, CT 330mm
Art. No. DescriptionArt. no. Descrição
EH-035-003 Ø 5mm Suction-Irrigation cannula with LL-connection, roundhole sucker with 4 drillings, WL 330mmCânula de sucção-irrigação Ø 5mm com conexão LL, sugador de furo redondo com 4 furos, CT 330mm
Art. No. DescriptionArt. no. Descrição
EH-035-004 Ø 5mm Suction-Irrigation cannula with LL and stopcock, tube with 16 drillings, graduated,WL 330mmCânula de sucção-irrigação Ø 5mm com LL e torneira, tubo com 16 furos, graduada, CT 330mm
EH-035-005 Ø 5mm Suction-Irrigation cannula with LL and stopcock, tube with 16 drillings, graduated, WL 450mmCânula de sucção-irrigação Ø 5mm com LL e torneira, tubo com 16 furos, graduada, CT 450mm
Art. No. DescriptionArt. no. Descrição
LAPAROSCOPIALAPAROSCOPIASUCÇÃO – IRRIGAÇÃO
20
Suction Suction and and irrigation irrigation systems systems SistemasSistemas dede sucsucççãoão ee irrigairrigaççãoão
HandlesHandles / / EmpunhadurasEmpunhaduras
EH-035-013 Handle with LL-connection female and 2 trumpet valvesEmpunhadura com conexão LL fêmea e 2 válvulas trompete
Art. No. DescriptionArt. no. Descrição
EH-035-012 Handle with tube connection and 2 trumpet valves Empunhadura com conexão de tubo e 2 válvulas trompete
Art. No. DescriptionArt. no. Descrição
EH-035-011 Handle with sliding valve
Empunhadura com válvula deslizante
Art. No. DescriptionArt. no. Descrição
SuctionSuction--Irrigation tubesIrrigation tubes / / TubosTubos dede sucsucççãoão--irrigairrigaççãoão
EH-035-021 Ø 5mm Suction-Irrigation tube with 4 drillings, WL 330mmTubo de sucção-irrigação Ø 5mm com 4 furos, CT 330mm
EH-035-022 Ø 5mm Suction-Irrigation tube with 16 drillings, WL 328mmTubo de sucção-irrigação Ø 5mm com 16 furos, CT 328mm
Art. No. DescriptionArt. no. Descrição
EH-035-023 Ø 5mm Suction-Irrigation tube , roundhole Bee Hive Sucker, WL 330mmTubo de sucção-irrigação Ø 5mm, sugador colméia de furo redondo, CT 330mm
EH-035-026 Ø 5mm Suction-Irrigation tube , Punction needle sucker, WL 330mmTubo de sucção-irrigação Ø 5mm, sugador agulha de punção, CT 330mm
EH-035-027 Ø 5mm Suction-Irrigation tube , Aqua dissection cannula, WL 330mmTubo de sucção-irrigação Ø 5mm, cânula de dissecação Aqua, CT 330mm
EH-035-028 Ø 5mm Suction-Irrigation tube , stump sucker, WL 330mmTubo de sucção-irrigação Ø 5mm, sugador pequeno, CT 330mm
EH-035-024 Ø 5mm Suction-Irrigation tube , stump Bee Hive Sucker, WL 330mmTubo de sucção-irrigação Ø 5mm, sugador toco de colméia, CT 330mm
EH-035-025 Ø 5mm Suction-Irrigation tube , stump Bee Hive Sucker, WL 500mmTubo de sucção-irrigação Ø 5mm, sugador toco de colméia, CT 500mm
LAPAROSCOPIALAPAROSCOPIASUCÇÃO – IRRIGAÇÃO
Suction Suction and and irrigation irrigation systemssystemsSistemasSistemas dede sucsucççãoão ee irrigairrigaççãoão
21
HandlesHandles / / EmpunhadurasEmpunhaduras
SuctionSuction--irrigation tubesirrigation tubes / / TubosTubos dede sucsucççãoão--irrigairrigaççãoão
EH-035-029 Ø 5mm Suction-Irrigation tube, for 10mm suction-Irrigation handle, WL 330mmTubo de sucção-irrigação Ø 5mm, para empunhadura de sucção-irrigação 10mm, CT 330mm
Art. No. DescriptionArt. no. Descrição
EH-035-030 Ø 10mm Suction-Irrigation tube, for 10mm suction-Irrigation handle, WL 330mmTubo de sucção-irrigação Ø 10mm, para empunhadura de sucção-irrigação 10mm, CT 330mm
Art. No. DescriptionArt. no. Descrição
EH-035-016 Ø 10mm Suction-irrigation handle with large tube connection and sidewise tube connection
Empunhadura de sucção-irrigação Ø 10mm com conexão de tubo grande e conexão de tubo lateral
Art. No. DescriptionArt. no. Descrição
EH-035-006 Complete with tube set / Completa com conjunto de tubo
EH-035-017 Ø 10mm Suction-irrigation handle with large tube connection andsidewise LL- connection
Empunhadura de sucção-irrigação Ø 10mm com conexão de tubo grande e conexão LL lateral
Art. No. DescriptionArt. no. Descrição
EH-035-007 Complete with tube set / Completa com conjunto de tubo
EH-035-018 Ø 10mm Suction-irrigation handle with small tube connection andsidewise LL- connection
Empunhadura de sucção-irrigação Ø 10mm com conexão de tubo pequena e conexão LL lateral
Art. No. DescriptionArt. no. Descrição
EH-035-008 Complete with tube set / Completa com conjunto de tubo
LAPAROSCOPIALAPAROSCOPIASUCÇÃO – IRRIGAÇÃO
22
SuctionSuction andand irrigationirrigation systemssystemsSistemasSistemas dede sucsucççãoão ee irrigairrigaççãoão
HandlesHandles / / EmpunhadurasEmpunhaduras
EH-036-001 Suction-irrigation handle with trumpet valve for adaptable tubes (M8x1mm)Empunhadura de sucção-irrigação com válvula trompete para tubos adaptáveis (M8x1mm)
Art. No. DescriptionArt. no. Descrição
EH-036-002 Suction-irrigation handle with double trumpet valve,LL sidewise and tube connector for adaptable tubes (M8x1mm)
Empunhadura de sucção-irrigação com válvula trompete dupla, LL lateral e conector de tubo para tubos adaptáveis (M8x1mm)
Art. No. DescriptionArt. no. Descrição
EH-036-003 Suction-Irrigation-Pistol handle for adaptable tubes (M8x1mm) Empunhadura de pistola de sucção-irrigação para tubos adaptáveis (M8x1mm)
Art. No. DescriptionArt. no. Descrição
LAPAROSCOPIALAPAROSCOPIASUCÇÃO – IRRIGAÇÃO
SuctionSuction andand irrigationirrigation systemssystemsSistemasSistemas dede sucsucççãoão ee irrigairrigaççãoão
23
EH-036-011 3,0mm 4 Adaptable Suction-Irrigation tube (M8x1.0mm), WL 340mmTubo de sucção-irrigação adaptável (M8x1,0mm), CT 340mm
EH-036-021 3,0mm 16 Adaptable Suction-Irrigation tube (M8x1.0mm), WL 340mmTubo de sucção-irrigação adaptável (M8x1,0mm), CT 340mm
Art. No. Diameter Holes DescriptionArt. no. Diâmetro Furos Descrição
EH-036-012 5,0mm 4 Adaptable Suction-Irrigation tube (M8x1.0mm),WL 340mmTubo de sucção-irrigação adaptável (M8x1,0mm), CT 340mm
EH-036-022 5,0mm 16 Adaptable Suction-Irrigation tube (M8x1.0mm), WL 340mmTubo de sucção-irrigação adaptável (M8x1,0mm), CT 340
Art. No. Diameter Holes Description Art. no. Diâmetro Furos Descrição
EH-036-013 10,0mm 4 Adaptable Suction-Irrigation tube (M8x1.0mm), WL 340mmTubo de sucção-irrigação adaptável (M8x1,0mm), CT 340mm
EH-036-023 10,0mm 16 Adaptable Suction-Irrigation tube (M8x1.0mm), WL 340mmTubo de sucção-irrigação adaptável (M8x1,0mm), CT 340mm
Art. No. Diameter Holes DescriptionArt. no. Diâmetro Furos Descrição
SuctionSuction--irrigation tubesirrigation tubes / / TubosTubos dede sucsucççãoão--irrigairrigaççãoão
LAPAROSCOPIALAPAROSCOPIASUCÇÃO – IRRIGAÇÃO
24
SuctionSuction andand irrigationirrigation systemssystems–– Monopolar Monopolar Coagulation Coagulation SistemasSistemas dede sucsucççãoão ee irrigairrigaççãoão –– CoagulaCoagulaççãoão monopolarmonopolar
SuctionSuction--Irrigation tubesIrrigation tubes / / TubosTubos dede sucsucççãoão--irrigairrigaççãoão
Handle / Handle / EmpunhaduraEmpunhadura
ØØ 3,0mm3,0mm
ØØ 5,0mm5,0mm
ØØ 10,0mm10,0mm
EE-004-000 Adapter for electrodes for Pistol handle
Adaptador para eletrodos para empunhadura de pistola
EE-004-006 Exchangeable button electrode for Suction-Irrigation-Pistol handle, Ø 5,0mm, 330mmEletrodo de botão intercambiável para empunhadura de pistola de sucção-irrigação, Ø5,0mm, 330mm
EE-004-003 Exchangeable J-Hook electrode for Suction-Irrigation-Pistol handle, Ø 5,0mm, 330mmEletrodo do gancho J intercambiável para empunhadura de pistola de sucção-irrigação, Ø 5,0mm, 330mm
EE-004-002 Exchangeable 90°-Hook electrode for Suction-Irrigation-Pistol handle, Ø 5,0mm, 330mmEletrodo de gancho 90° intercambiável para empunhadura de pistola de sucção-irrigação, Ø 5,0mm, 330mm
EE-004-005 Exchangeable spatula electrode for Suction-Irrigation-Pistol handle, Ø 5,0mm, 330mmEletrodo espátula intercambiável para empunhadura de pistola de sucção-irrigação, Ø5,0mm, 330mm
EE-004-001 Exchangeable needle electrode for Suction-Irrigation-Pistol handle, Ø 5,0mm, 330mmEletrodo agulha intercambiável para empunhadura de pistola de sucção-irrigação, Ø5,0mm, 330mm
Art. No. DescriptionArt. no. Descrição
EH-035-031 Ø 3mm Suction-Irrigation tube for Suction-Irrigation Pistol handle (sliding valve)Tubo de sucção-irrigação Ø 3mm para empunhadura de pistola de sucção-irrigação (válvula deslizante)
EH-035-032 Ø 5mm Suction-Irrigation tube for Suction-Irrigation Pistol handle (sliding valve)Tubo de sucção-irrigação Ø 5mm para empunhadura de pistola de sucção-irrigação (válvula deslizante)
EH-035-033 Ø 10mm Suction-Irrigation tube for Suction-Irrigation Pistol handle (sliding valve)Tubo de sucção-irrigação Ø 10mm para empunhadura de pistola de sucção-irrigação (válvula deslizante)
Art. No. DescriptionArt. no. Descrição
EH-035-019 Suction-Irrigation-Pistol handle (sliding valve) with tube connectionEmpunhadura de pistola de sucção-irrigação (válvula deslizante) com conexão de tubo
Art. No. DescriptionArt. no. Descrição
EH-035-009 Complete with tube set 5,0 und 10,0mm / Completa com conjunto de tubo 5,0 e 10,0mm
LAPAROSCOPIALAPAROSCOPIA
SuctionSuction andand irrigationirrigation systemssystems–– Monopolar Monopolar Coagulation Coagulation SistemasSistemas dede sucsucççãoão ee irrigairrigaççãoão –– CoagulaCoagulaççãoão monopolarmonopolar
25
EE-004-006 Exchangeable button electrode for Suction-Irrigation-Pistol handle, Ø 5,0mm, 330mmEletrodo de botão intercambiável para empunhadura de pistola de sucção-irrigação, Ø5,0mm, 330mm
EE-004-003 Exchangeable J-Hook electrode for Suction-Irrigation-Pistol handle, Ø 5,0mm, 330mmEletrodo de gancho J intercambiável para empunhadura de pistola de sucção-irrigação, Ø 5,0mm, 330mm
EE-004-002 Exchangeable 90°-Hook electrode for Suction-Irrigation-Pistol handle, Ø 5,0mm, 330mmEletrodo de gancho 90° intercambiável para empunhadura de pistola de sucção-irrigação, Ø 5,0mm, 330mm
EE-004-005 Exchangeable spatula electrode for Suction-Irrigation-Pistol handle, Ø 5,0mm, 330mmEletrodo espátula intercambiável para empunhadura de pistola de sucção-irrigação, Ø5,0mm, 330mm
EE-004-001 Exchangeable needle electrode for Suction-Irrigation-Pistol handle, Ø 5,0mm, 330mmEletrodo agulha intercambiável para empunhadura de pistola de sucção-irrigação, Ø5,0mm, 330mm
Art. No. DescriptionArt. no. Descrição
Handles with adapter for exchangeable electrodesHandles with adapter for exchangeable electrodes
Empunhaduras com adaptador para eletrodos intercambiEmpunhaduras com adaptador para eletrodos intercambiááveisveis
EE-004-020 Flow through valve with electrode adaptor for exchangeable electrodesVálvula de fluxo direto com adaptador de eletrodo para eletrodos intercambiáveis
Art. No. DescriptionArt. no. Descrição
EE-004-021 Trumpet valve with electrode adaptor for exchangeable electrodesVálvula trompete com adaptador de eletrodo para eletrodos intercambiáveis
Art. No. DsecriptionArt. no. Descrição
EE-004-022 Suction-Irrigation slide valve with electr. adapt. for. exch. electrodes Válvula deslizante de sucção-irrigação com adaptador de eletrodo para eletrodos intercambiáveis
Art. No. DescriptionArt. no. Descrição
Exchangeable Exchangeable monopolar monopolar electrodes electrodes EletrodosEletrodos monopolaresmonopolares intercambiintercambiááveisveis
LAPAROSCOPIALAPAROSCOPIASUCÇÃO – IRRIGAÇÃO – COAGULAÇÃO
26
Suction Suction and and irrigation irrigation systems systems –– Monopolar Monopolar Coagulation Coagulation SistemasSistemas dede sucsucççãoão ee irrigairrigaççãoão –– CoagulaCoagulaççãoão monopolarmonopolar
EE-004-006 Exchangeable button electrode for Suction-Irrigation Pistol handle, Ø 5,0mm, 330mmEletrodo botão intercambiável para empunhadura de pistola de sucção-irrigação, Ø5,0mm, 330mm
EE-004-003 Exchangeable J-Hook electrode for Suction-Irrigation Pistol handle, Ø 5,0mm, 330mmEletrodo de gancho J intercambiável para empunhadura de pistola de sucção-irrigação, Ø 5,0mm, 330mm
EE-004-002 Exchangeable 90°-Hook electrode for Suction-Irrigation Pistol handle, Ø 5,0mm, 330mmEletrodo de gancho 90° intercambiável para empunhadura de pistola de sucção-irrigação, Ø 5,0mm, 330mm
EE-004-005 Exchangeable spatula electrode for Suction-Irrigation Pistol handle, Ø 5,0mm, 330mmEletrodo espátula intercambiável para empunhadura de pistola de sucção-irrigação, Ø5,0mm, 330mm
EE-004-001 Exchangeable Needle electrode for Suction-Irrigation Pistol handle, Ø 5,0mm, 330mmEletrodo agulha intercambiável para empunhadura de pistola de sucção-irrigação, Ø5,0mm, 330mm
Art. No. DescriptionArt. no. Descrição
Handles with adapter for exchangeable electrodesHandles with adapter for exchangeable electrodes
Empunhaduras com adaptador para eletrodos intercambiEmpunhaduras com adaptador para eletrodos intercambiááveisveis
EE-004-023 Suction-Irrigation trumpet valve with electrode adaptor for exchangeableelectrodesVálvula trompete de sucção-irrigação com adaptador de eletrodo para eletrodos intercambiáveis
Art. Nr. DescriptionArt. no. Descrição
EE-004-024Handle with double trumpet valve with electrode adaptor for exchangeable electrodesEmpunhadura com válvula trompete dupla com adaptador de eletrodo para eletrodos intercambiáveis
Art. No. DescriptionArt. no. Descrição
EE-004-025Pistol handle with sliding valve with electrode adaptor for exchangeable electrodesEmpunhadura de pistola com válvula deslizante com adaptador deeletrodo para eletrodos intercambiáveis
Art. No. DescriptionArt. no. Descrição
Exchangeable Exchangeable monopolar monopolar electrodes electrodes EletrodosEletrodos monopolaresmonopolares intercambiintercambiááveisveis
LAPAROSCOPIALAPAROSCOPIASUCÇÃO – IRRIGAÇÃO – COAGULAÇÃO
MonopolarMonopolar coagulationcoagulationCoagulaCoagulaççãoão monopolarmonopolar
27
EE-001-026 Monopolar button electrode with Luer Lock Adaptor, Ø 5.0mm, 330mm Eletrodo botão monopolar c/ Adaptador de Trava Luer, Ø 5,0mm, 330mm
EE-001-036 Monopolar button electrode with Luer Lock Adaptor, Ø 5.0mm, 450mm Eletrodo botão monopolar c/ Adaptador de Trava Luer, Ø 5,0mm, 450mm
EE-001-023 Monopolar J-Hook electrode with Luer Lock Adaptor, Ø 5.0mm, 330mm Eletrodo de gancho J monopolar c/ Adaptadpr de Trava Luer, Ø 5,0mm, 330mm
EE-001-033 Monopolar J-Hook electrode with Luer Lock Adaptor, Ø 5.0mm, 450mm Eletrodo de gancho J monopolar c/ Adaptador de Trava Luer, Ø 5,0mm, 450mm
EE-001-022 Monopolar 90°-Hook electrode with Luer Lock Adaptor, Ø 5.0mm, 330mm Eletrodo de gancho 90° monopolar c/ Adaptadpr de Trava Luer, Ø 5,0mm, 330mm
EE-001-032 Monopolar 90°-Hook electrode with Luer Lock Adaptor, Ø 5.0mm, 450mm Eletrodo de gancho 90° monopolar c/ Adpatador de Trava Luer, Ø 5,0mm, 450mm
EE-001-025 Monopolar spatula electrode with Luer Lock Adaptor, Ø 5.0mm, 330mm Eletrodo espátula monopolar com Adaptador de Trava Luer, Ø 5,0mm, 330mm
EE-001-035 Monopolar spatula electrode with Luer Lock Adaptor, Ø 5.0mm, 450mm Eletrodo espátula monopolar c/ Adaptador de Trava Luer, Ø 5,0mm, 450mm
EE-001-021 Monopolar needle electrode with Luer Lock Adaptor, Ø 5,0mm, 330mm Eletrodo agulha monopolar c/ Adaptador de Trava Luer, Ø 5,0mm, 330mm
EE-001-031 Monopolar needle electrode with Luer Lock Adaptor, Ø 5,0mm, 450mm Eletrodo agulha monopolar c/ Adaptador de Trava Luer, Ø 5,0mm, 450mm
Art. no. DescriptionArt. no. Descrição
EE-001-006 Monopolar button electrode, Ø 5.0mm, 330mm Eletrodo botão monopolar, Ø 5,0mm, 330mm
EE-001-016 Monopolar button electrode, Ø 5.0mm, 450mm Eletrodo botão monopolar, Ø 5,0mm, 450mm
EE-001-003 Monopolar J-Hook electrode, Ø 5.0mm, 330mm Eletrodo de gancho J monopolar, Ø 5,0mm, 330mm
EE-001-013 Monopolar J-Hook electrode, Ø 5.0mm, 450mm Eletrodo de gancho J monopolar, Ø 5,0mm, 450mm
EE-001-002 Monopolar 90°-Hook electrode, Ø 5.0mm, 330mm Eletrodo de gancho 90° monopolar, Ø 5,0mm, 330mm
EE-001-012 Monopolar 90°-Hook electrode, Ø 5.0mm, 450mm Eletrodo de gancho 90° monopolar, Ø 5,0mm, 450mm
EE-001-005 Monopolar spatula electrode, Ø 5.0mm, 330mm Eletrodo espátula monopolar, Ø 5,0mm, 330mm
EE-001-015 Monopolar spatula electrode, Ø 5.0mm, 450mm Eletrodo espátula monopolar, Ø 5,0mm, 450mm
EE-001-001 Monopolar heedle electrode, Ø 5.0mm, 330mm Eletrodo agulha monopolar, Ø 5,0mm, 330mm
EE-001-011 Monopolar needle electrode, Ø 5.0mm, 450mm Eletrodo agulha monopolar, Ø 5,0mm, 450mm
Art. no. DescriptionArt. no. Descrição
LAPAROSCOPIALAPAROSCOPIACOAGULAÇÃO
28
MonopolarMonopolar electrodes with trumpet valveelectrodes with trumpet valveMonopolar Monopolar electrodes com velectrodes com váálvulalvula trompetetrompete
EE-001-066 Monopolar button electrode with double trumpet valve, Ø 5.0mm, 330mm Eletrodo botão monopolar com válvula trompete dupla, Ø 5,0mm, 330mm
EE-001-076 Monopolar button electrode with double trumpet valve, Ø 5.0mm, 450mm Eletrodo botão monopolar com válvula trompete dupla, Ø 5,0mm, 450mm
EE-001-063 Monopolar J-Hook electrode with double trumpet valve, Ø 5.0mm, 330mm Eletrodo de gancho J monopolar com válvula trompete dupla, Ø 5,0mm, 330mm
EE-001-073 Monopolar J-Hook electrode with double trumpet valve, Ø 5.0mm, 450mm Eletrodo de gancho J monopolar com válvula trompete dupla, Ø 5,0mm, 450mm
EE-001-062 Monopolar 90°-Hook electr. with double trumpet valve, Ø 5.0mm, 330mm Eletrodo gancho 90° monopolar com válvula trompete dupla, Ø 5,0mm, 330mm
EE-001-072 Monopolar 90°-Hook electr. with double trumpet valve, Ø 5.0mm, 450mm Eletrodo gancho 90° monopolar com válvula trompete dupla, Ø 5,0mm, 450mm
EE-001-065 Monopolar spatula electrode with double trumpet valve, Ø 5.0mm, 330mm Eletrodo espátula monopolar com válvula trompete dupla, Ø 5,0mm, 330mm
EE-001-075 Monopolar spatula electrode with double trumpet valve, Ø 5.0mm, 450mm Eletrodo espátula monopolar com válvula trompete dupla, Ø 5,0mm, 450mm
EE-001-061 Monopolar needle electrode with double trumpet valve, Ø 5.0mm, 330mm Eletrodo agulha monopolar com válvula trompete dupla, Ø 5,0mm, 330mm
EE-001-071 Monopolar needle electrode with double trumpet valve, Ø 5.0mm, 450mm Eletrodo agulha monopolar com válvula trompete dupla, Ø 5,0mm, 450mm
Art. no. DescriptionArt. no. Descrição
EE-001-046 Monopolar button electrode with trumpet valve, Ø 5.0mm, 330mm Eletrodo botão monopolar com válvula trompete, Ø 5,0mm, 330mm
EE-001-056 Monopolar button electrode with trumpet valve, Ø 5.0mm, 450mm Eletrodo botão monopolar com válvula trompete, Ø 5,0mm, 450mm
EE-001-043 Monopolar J-Hook electrode with trumpet valve, Ø 5.0mm, 330mm Eletrodo de gancho J monopolar com válvula trompete, Ø 5,0mm, 330mm
EE-001-053 Monopolar J-Hook electrode with trumpet valve, Ø 5.0mm, 450mm Eletrodo de gancho J monopolar com válvula trompete, Ø 5,0mm, 450mm
EE-001-042 Monopolar 90°-Hook electrode with trumpet valve, Ø 5.0mm, 330mm Eletrodo de gancho 90° monopolar com válvula trompete, Ø 5,0mm, 330mm
EE-001-052 Monopolar 90°-Hook electrode with trumpet valve, Ø 5.0mm, 450mm Eletrodo de gancho 90° monopolar com válvula trompete, Ø 5,0mm, 450mm
EE-001-045 Monopolar spatula electrode with trumpet valve, Ø 5.0mm, 330mm Eletrodo espátula monopolar com válvula trompete, Ø 5,0mm, 330mm
EE-001-055 Monopolar spatula electrode with trumpet valve, Ø 5.0mm, 450mm Eletrodo espátula monopolar com válvula trompete, Ø 5,0mm, 450mm
EE-001-041 Monopolar needle electrode with trumpet valve, Ø 5.0mm, 330mm Eletrodo agulha monopolar com válvula trompete, Ø 5,0mm, 330mm
EE-001-051 Monopolar needle electrode with trumpet valve, Ø 5.0mm, 450mm Eletrodo agulha monopolar com válvula trompete, Ø 5,0mm, 450mm
Art. no. DescriptionArt. no. Descrição
LAPAROSCOPIALAPAROSCOPIACOAGULAÇÃO
MonopolarMonopolar electrodes with trumpet valveelectrodes with trumpet valveEletrodosEletrodos monopolares monopolares com vcom váálvulalvula trompetetrompete
29
EE-003-006 Exchangeable button electrode, Ø 5.0mm, 330mm Eletrodo botão intercambiável, Ø 5,0mm, 330mm
EE-003-016 Exchangeable button electrode, Ø 5.0mm, 450mmEletrodo botão intercambiável, Ø 5,0mm, 450mm
EE-003-003 Exchangeable J-Hook electrode, Ø 5.0mm, 330mm Eletrodo de gancho J intercambiável, Ø 5,0mm, 330mm
EE-003-013 Exchangeable J-Hook electrode, Ø 5.0mm, 450mm Eletrodo de gancho J intercambiável, Ø 5,0mm, 450mm
EE-003-002 Exchangeable 90°-Hook electrode, Ø 5.0mm, 330mm Eletrodo de gancho 90° intercambiável, Ø 5,0mm, 330mm
EE-003-012 Exchangeable 90°-Hook electrode, Ø 5.0mm, 450mm Eletrodo de gancho 90° intercambiável, Ø 5,0mm, 450mm
EE-003-005 Exchangeable spatula electrode, Ø 5.0mm, 330mm Eletrodo espátula intercambiável, Ø 5,0mm, 330mm
EE-003-015 Exchangeable spatula electrode, Ø 5.0mm, 450mm Eletrodo espátula intercambiável, Ø 5,0mm, 450mm
EE-003-001 Exchangeable needle electrode Ø 5.0mm, 330mm Eletrodo agulha intercambiável Ø 5,0mm, 330mm
EE-003-011 Exchangeable needle electrode Ø 5.0mm, 450mm Eletrodo agulha intercambiável Ø 5,0mm, 450mm
Art. no. DescriptionArt. no. Descrição
EE-003-000 Trumpet valve for exchangeable electrodes Válvula trompete para eletrodos intercambiáveis
Art. no. DescriptionArt. no. Descrição
LAPAROSCOPIALAPAROSCOPIACOAGULAÇÃO
30
MonopolarMonopolar electrodes with exchangeable tipselectrodes with exchangeable tipsEletrodosEletrodos monopolaresmonopolares com pontas intercambicom pontas intercambiááveisveis
EE-002-000 Electrode handle with sheath for exchangeable electrode tips, Ø 5.0mm, 320mm Empunhadura de eletrodo com camisa para pontas de eletrodo intercambiáveis, Ø 5,0mm, 320mm
Art. no. DescriptionArt. no. Descrição
EE-002-001 Electrode tip, J-Hook Ponta de eletrodo, gancho J
EE-002-002 Electrode tip, 90°-Hook Ponta de eletrodo, gancho 90°
EE-002-003 Electrode tip, Spatula Ponta de eletrodo, espátula
EE-002-004 Electrode tip, Needle Ponta de eletrodo, agulha
EE-002-005 Electrode tip, Ball Ponta de eletrodo, esfera
EE-002-006 Electrode tip, Knife Ponta de eletrodo, faca
Art. no. DescriptionArt. no. Descrição
ExchangeableExchangeable monopolarmonopolar electrodes tips electrodes tips PontasPontas dede eletrodoseletrodos monopolaresmonopolares intercambiintercambiááveisveis
LAPAROSCOPIALAPAROSCOPIACOAGULAÇÃO
MonopolarMonopolar electrodeselectrodesEletrodosEletrodos monopolaresmonopolares
31
EE-005-006 Ceramic Monopolar button electrode, Ø 5.0mm, 360mm Eletrodo botão monopolar cerâmico, Ø 5,0mm, 360mm
EE-005-005 Ceramic Monopolar spatula electrode, Ø 5.0mm, 360mm Eletrodo espátula monopolar cerâmico, Ø 5,0mm, 360mm
EE-005-003 Ceramic Monopolar J-Hook electrode, Ø 5.0mm, 360mm Eletrodo de gancho J monopolar cerâmico, Ø 5,0mm, 360mm
EE-005-002 Ceramic Monopolar 90°-Hook electrode, Ø 5.0mm, 360mm Eletrodo de gancho 90° monopolar cerâmico, Ø 5,0mm, 360mm
EE-005-001 Ceramic Monopolar needle electrode, Ø 5.0mm, 360mm Eletrodo agulha monopolar cerâmico, Ø 5,0mm, 360mm
Art. no. DescriptionArt. no. Descrição
EE-005-026 Ceramic Monopolar button electrode with LL-Adaptor, Ø 5.0mm, 360mm Eletrodo botão monopolar cerâmico com adaptador LL, Ø 5,0mm, 360mm
EE-005-025 Ceramic Monopolar spatula electrode with LL-Adaptor, Ø 5.0mm, 360mm Eletrodo espátula monopolar cerâmico com adaptador LL, Ø 5,0mm, 360mm
EE-005-023 Ceramic Monopolar J-Hook electrode with LL-Adaptor, Ø 5.0mm, 360mm Eletrodo de gancho J monopolar cerâmico com adaptador LL, Ø 5,0mm, 360mm
EE-005-022 Ceramic Monopolar 90°-Hook electr. with LL-Adaptor, Ø 5.0mm, 360mm Eletrodo de gancho 90° monopolar cerâmico com adaptador LL, Ø5,0mm, 360mm
EE-005-021 Ceramic Monopolar needle electrode with LL-Adaptor, Ø 5.0mm, 360mm Eletrodo agulha monopolar cerâmico com adaptador LL, Ø 5,0mm, 360mm
Art. no. DescriptionArt. no. Descrição
LAPAROSCOPIALAPAROSCOPIACOAGULAÇÃO
32
Modular system Modular system –– Insulated sheathsInsulated sheathsSistemaSistema modular modular –– Camisas isoladasCamisas isoladas
Modular system Modular system SistemaSistema modularmodular
Insulated sheaths Insulated sheaths Camisas isoladasCamisas isoladas
EC-001-003 Ø 5.0mm insulated sheaths for modular system, 330mm Camisas isoladas Ø 5,0mm para sistema modular, 330mm
EC-001-005 Ø 5.0mm insulated sheaths for modular system, 450mm Camisas isoladas Ø 5,0mm para sistema modular, 450mm
Art. no. DescriptionArt. no. Descrição
EC-001-004 Ø 10.0mm insulated sheaths for modular system, 330mm Camisas isoladas Ø 10,0mm para sistema modular, 330mm
EC-001-006 Ø 10.0mm insulated sheaths for modular system, 450mm Camisas isoladas Ø 10,0mm para sistema modular, 450mm
Art. no. DescriptionArt. no. Descrição
LAPAROSCOPIALAPAROSCOPIASISTEMA MODULAR
Laparoscopy handlesLaparoscopy handles andand sheathssheathsLAPAROSCOPIALAPAROSCOPIA empunhadurasempunhaduras ee camisascamisas
33
EC-001-001 STEMA Laparoscopic handle with HF-connection, without ratchet Empunhadura laparoscópica com conexão de AF, sem cremalheira STEMA
Art. no. DescriptionArt. no. Descrição
ED-001-001 STEMA Laparoscopic handle with HF-connection, with ratchet Empunhadura laparoscópica com conexão de AF, com cremalheira STEMA
Art. no. DescriptionArt. no. Descrição
ED-001-002 STANDARD Laparoscopic handlewith ratchet, insulated
Empunhadura laparoscópica com cremalheira, isolada STANDARD
Art. no. Description Art. no. Descrição
EC-001-002 STANDARD Laparoscopic handlewith HF-connection
Empunhadura laparoscópica com conexão de AF STANDARD
Art. no. DescriptionArt. no. Descrição
Laparoscopy handles forLaparoscopy handles for ØØ 5.0mm and 5.0mm and ØØ 10.0mm10.0mm instruments instruments LAPAROSCOPIALAPAROSCOPIA empunhaduras para instrumentosempunhaduras para instrumentos ØØ 5,0mm e 5,0mm e ØØ 10,0mm10,0mm
LAPAROSCOPIALAPAROSCOPIASISTEMA MODULAR
34
InsertsInserts –– Complete instrumentsComplete instrumentsInsertos Insertos –– Instrumentos CompletosInstrumentos Completos
ØØ 5.0mm modular5.0mm modular scissors scissors TesouraTesoura modular modular ØØ 5,0mm5,0mm
Instrument completeInstrumento completo
Instrument completeInstrumento completo
330mm 440mm 330mm 440mm 330mm 440mmDescription / Descrição
EC-005-001 EC-005-002
Metzenbaum Scissors cvd.,short, double actionTesoura Metzenbaum curva, curta, dupla ação
EC-005-003 EC-005-004 -- --
Metzenbaum Scissors cvd.,long, double actionTesoura Metzenbaum curva, longa, dupla ação
EC-005-011 EC-005-012 EC-005-013 EC-005-014 -- --
EC-005-021 EC-005-022
Peritoneal Scissors,serrated, single actionTesoura peritoneal,serrilhada, simples ação
EC-005-023 EC-005-024 -- --
EC-005-031 EC-005-032
Hook Scissors, single actionTesoura gancho, simples ação
EC-005-033 EC-005-034 -- --
EC-005-041 EC-005-042
Scissors straight, double actionTesoura reta,dupla ação
EC-005-043 EC-005-044 -- --
EC-005-051 EC-005-052
Micro Scissors straight, single actionMicrotesoura reta, simples ação
EC-005-053 EC-005-054 -- --
EC-005-061 EC-005-062
Metzenbaum Scissors cvd.,serrated, double actionTesoura Metzenbaum curva, serrilhada, dupla ação
EC-005-063 EC-005-064 -- --
Insert onlyInserto apenas
LAPAROSCOPIALAPAROSCOPIASISTEMA MODULAR
InsertsInserts –– Complete instrumentsComplete instrumentsInsertosInsertos –– Instrumentos CompletosInstrumentos Completos
35
ØØ 5.0mm modular5.0mm modular biopsybiopsy,, dissectingdissecting andand grasping forceps grasping forceps FFóórcepsrceps modular modular ØØ 5,0mm 5,0mm bibióópsiapsia,, dissecadissecaççãoão ee tratraççãoão
Instrument completeInstrumento completo
Instrument completeInstrumento completo
Insert onlyInserto apenas
330mm 440mm 330mm 440mm 330mm 440mmDescription / Descrição
EC-005-111 EC-005-112
Dissecting and grasping forceps, fen., double actionFórceps dissecação e tração, fen., dupla ação
EC-005-113 EC-005-114 -- --
Maryland dissecting forceps, double actionFórceps dissecaçãoMaryland, dupla ação
EC-005-121 EC-005-122 EC-005-123 EC-005-124 -- --
EC-005-131 EC-005-132
Dolphin dissecting forceps, double actionFórceps dissecação Dolphin, dupla ação
EC-005-133 EC-005-134 -- --
EC-005-141 EC-005-142
Dolphin dissecting forceps,long, double actionFórceps dissecação Dolphin, longo, dupla ação
EC-005-143 EC-005-144 -- --
EC-005-151 EC-005-152
Dissecting and grasping forceps, double actionFórceps dissecação etração, dupla ação
EC-005-153 EC-005-154 -- --
EC-005-161 EC-005-162
Dissecting and grasp. for-ceps, blunt, double actionFórceps dissecação e tração,rombo, dupla ação
EC-005-163 EC-005-164 -- --
EC-005-171 EC-005-172
Mixter diss. and grasping forceps, double actionFórceps dissecação e tração Mixter, dupla ação
EC-005-173 EC-005-174 -- --
EC-005-181 EC-005-182
Kelly dissecting and grasp.forceps, double actionFórceps dissecação e traçãoKelly, dupla ação
EC-005-183 EC-005-184 -- --
EC-005-241 EC-005-242
Dissecting forceps,pointed, with spoon, d. a.Fórceps dissecação, pontiagudo, com concha, d. a.
EC-005-243 EC-005-244 -- --
LAPAROSCOPIALAPAROSCOPIASISTEMA MODULAR
36
InsertsInserts –– Complete instrumentsComplete instrumentsInsertosInsertos –– Instrumentos CompletosInstrumentos Completos
ØØ 5.0mm modular5.0mm modular biopsybiopsy,, dissectingdissecting andand grasping forceps grasping forceps FFóórcepsrceps modular modular ØØ 5,0mm 5,0mm bibióópsiapsia,, dissecadissecaççãoão ee tratraççãoão
LAPAROSCOPIALAPAROSCOPIASISTEMA MODULAR
Instrument completeInstrumento completo
Instrument completeInstrumento completo
Insert onlyInserto apenas
330mm 440mm 330mm 440mm 330mm 440mmDescription / Descrição
EC-005-211 EC-005-212
Dissect. and grasp. forc.,blunt with spoon, d. a.Fórceps dissecação e tração,rombo com concha, d. a.
EC-005-213 EC-005-214 -- --
BLAKESLY biopsy forceps, single actionFórceps de biópsiaBLAKESLY, simples ação
EC-005-221 EC-005-222 EC-005-223 EC-005-224 -- --
EC-005-191 EC-005-192
Spoon biopsy forceps, double actionFórceps de biópsia com concha, dupla ação
EC-005-193 EC-005-194 -- --
EC-005-201 EC-005-202
Spoon biopsy forceps,with spike, double actionFórceps de biópsia de concha, com espiga, dupla ação
EC-005-203 EC-005-204 -- --
EC-005-231 EC-005-232
SLIM dissecting forceps,single actionFórceps dissecação SLIM, simples ação
EC-005-233 EC-005-234 -- --
EC-005-261 EC-005-262
Spoon biopsy forceps,with spike, single actionFórceps de biópsia de concha,com espiga, simples ação
EC-005-263 EC-005-264 -- --
InsertsInserts –– Comnplete instruments Comnplete instruments InsertosInsertos –– Instrumentos CompletosInstrumentos Completos
37
ØØ 5.0mm modular5.0mm modular grasping forceps grasping forceps FFóórcepsrceps dede tratraççãoão modular modular ØØ 5,0mm5,0mm
Instrument complete Instrumento completo
Instrument completeInstrumento completo
Insert onlyInserto apenas
330mm 440mm 330mm 440mm 330mm 440mmBezeichnung / Descrição
ED-005-011 ED-005-012
Fundus grasping forceps, double actionFórceps de tração Fundus, dupla ação
-- --
COBRA grasping forceps, 2x3 teeth, double actionFórceps de tração COBRA, 2x3 dentes, dupla ação
ED-005-021 ED-005-022 ED-005-023 ED-005-024-- --
ED-005-031 ED-005-032
Alligator grasping andbiopsy forceps, d. a.Fórceps tração e biópsiaAlligator, d. a.
ED-005-033 ED-005-034-- --
ED-005-041 ED-005-042
Endo-Clinch grasping forceps, fenest., d. a.Fórceps de tração Endo-Clinch, fenest., d. a.
ED-005-043 ED-005-044-- --
ED-005-051 ED-005-052
Babcock grasping forceps, double actionFórceps de traçãoBabcock, dupla ação
ED-005-053 ED-005-054-- --
ED-005-061 ED-005-062
Atraumatic grasp. forceps, WAVE style, double actionFórceps atraumático detração, tipo WAVE, dupla ação
ED-005-063 ED-005-064-- --
ED-005-071 ED-005-072
Atraumatic grasp. forceps, SLIM style, double actionFórceps atraumático detração, tipo SLIM, dupla ação
ED-005-073 ED-005-074-- --
ED-005-081 ED-005-082
De Bakey grasping forceps, double actionFórceps de tração De Bakey, dupla ação
ED-005-083 ED-005-084-- --
ED-005-091 ED-005-092
BOWEL Intestinal grasp.forceps, double actionFórceps de tração intestinalBOWEL, dupla ação
ED-005-093 ED-005-094-- --
ED-005-101 ED-005-102
Allis grasping forceps, double actionFórceps de tração Allis, dupla ação
ED-005-103 ED-005-104-- --
ED-005-013 ED-005-014
LAPAROSCOPIALAPAROSCOPIASISTEMA MODULAR
38
InsertsInserts –– Complete instruments Complete instruments InsertosInsertos –– Instrumentos CompletosInstrumentos Completos
ØØ 5.0mm modular5.0mm modular grasping forceps grasping forceps FFóórcepsrceps dede tratraççãoão modular modular ØØ 5,0mm5,0mm
Instrument completeInstrumento
completo
Instrument completeInstrumento
completo
Insert onlyInserto apenas
330mm 440mm 330mm 440mm 330mm 440mmDescription / Descrição
ED-005-111 ED-005-112
Bowel grasping forceps, double actionFórceps de tração Bowel, dupla ação
-- --
DORSEY Intestinal grasp.forceps, double actionFórceps de tração intestinalDORSEY, dupla ação
ED-005-151 ED-005-152 ED-005-153 ED-005-154-- --
ED-005-161 ED-005-162
Claw forceps,single actionFórceps de garra, simples ação
ED-005-163 ED-005-164-- --
ED-005-171 ED-005-172
Duck Bill forceps,fenestr., single actionFórceps Duck Bill, fenestr., simples ação
ED-005-173 ED-005-174-- --
ED-005-181 ED-005-182
Atraumatic grasp. forceps, WAVE style, single actionFórceps atraumático, tipoWAVE, simples ação
ED-005-183 ED-005-184-- --
ED-005-191 ED-005-192
Allis grasping forceps,single actionFórceps de tração Allis, simples ação
ED-005-193 ED-005-194-- --
ED-005-261 ED-005-262
Punch, cutting through,single actionPunção corte direto, simples ação
ED-005-263 ED-005-264-- --
ED-005-113 ED-005-114
ED-005-201 ED-005-202
Alligator grasping forceps, double actionFórceps de tração Alligator, dupla ação
ED-005-203 ED-005-204-- --
ED-005-211 ED-005-212
Grasping forceps, 1x2 teeth, double actionFórceps de tração, 1x2 dentes, dupla ação
ED-005-213 ED-005-214-- --
LAPAROSCOPIALAPAROSCOPIASISTEMA MODULAR
InsertsInserts –– Complete instrumentsComplete instrumentsInsertosInsertos –– Instrumentos CompletosInstrumentos Completos
39
ØØ 10.0mm modular10.0mm modular biopsybiopsy,, dissectingdissecting andand grasping forceps grasping forceps FFóórcepsrceps modular modular ØØ 10,0mm 10,0mm bibióópsiapsia,, dissecadissecaççãoão ee tratraççãoão
Instrument completeInstrumento
completo
Instrument completeInstrumento
completo
Insert onlyInserto apenas
330mm 440mm 330mm 440mm 330mm 440mmDescription / Descrição
EC-010-121 EC-010-122
Maryland dissecting forceps, double actionFórceps dissecaçãoMaryland, dupla ação
EC-010-123 EC-010-124 -- --
Dolphin dissecting forceps,long, double actionFórceps dissecação Dolphin,longo, dupla ação
EC-010-141 EC-010-142 EC-010-143 EC-010-144 -- --
EC-010-171 EC-010-172
Mixter dissecting andgrasping forceps, d. a.Fórceps dissecação etração Mixter, d. a.
EC-010-173 EC-010-174 -- --
EC-010-191 EC-010-192
Spoon Biopsy forceps,single actionFórceps de biópsia concha, simples ação
EC-010-193 EC-010-194 -- --
LAPAROSCOPIALAPAROSCOPIASISTEMA MODULAR
40
InsertsInserts –– Complete instrumentsComplete instrumentsInsertosInsertos –– Instrumentos CompletosInstrumentos Completos
ØØ 10.0mm modular10.0mm modular grasping forceps grasping forceps FFóórcepsrceps modular modular ØØ 10,0mm 10,0mm tratraççãoão
ED-010-231 --
Johann (fenestrated)forceps, single actionFórceps Johann (fenestrado),simpels ação
ED-010-233 ---- --
Instrument complete Instrumento
completo
Instrument completeInstrumento
completo
Insert onlyInserto apenas
330mm 440mm 330mm 440mm 330mm 440mmDescription / Descrição
ED-010-051 ED-010-052
Babcock grasping forceps, double actionFórceps de tração Babcock, dupla ação
-- --
De Bakey grasping forceps, double action
Fórceps de tração DeBakey, dupla ação
ED-010-081 ED-010-082 ED-010-083 ED-010-084-- --
ED-010-101 ED-010-102
Allis grasping forceps, double actionFórceps de tração Allis, dupla ação
ED-010-103 ED-010-104-- --
ED-010-161 ED-010-162
Claw forceps, doubleactionFórceps de garra, dupla ação
ED-010-163 ED-010-164-- --
ED-010-221 --
Tenaculum forceps, double actionFórceps Tenaculum, dupla ação
ED-010-223 ---- --
ED-010-241 ED-010-242
Pennington forceps, double actionFórceps Pennington, dupla ação
ED-010-243 ED-010-244-- --
ED-010-251 ED-010-252
Duval forceps, double actionFórceps Duval, dupla ação
ED-010-253 ED-010-254-- --
ED-010-261 ED-010-262
Claw forceps,single actionFórceps de garra, simples ação
ED-010-263 ED-010-264-- --
ED-010-053 ED-010-054
LAPAROSCOPIALAPAROSCOPIASISTEMA MODULAR
Detachable grasping forceps withDetachable grasping forceps with UU--spring handlespring handleFFóórcepsrceps dede tratraçção destacão destacáável com empunhadura elvel com empunhadura eláástica emstica em UU
41
ØØ 5.0mm5.0mm detachable grasping forceps withdetachable grasping forceps with UU--spring handle spring handle FFóórcepsrceps dede tratraçção destacão destacáávelvel ØØ 5,0mm 5,0mm com empunhadura elcom empunhadura eláástica emstica em UU
ED-030-001 T-shaped grasping forceps, 330mm, U-spring handle Fórceps de tração em forma de T, 330mm, empunhadura elástica em U
ED-030-002 Tube grasping forceps, 330mm, U-spring handle Fórceps de tração tubular, 330mm, empunhadura elástica em U
ED-030-003 Rat tooth grasping forceps, 330mm, U-spring handle Fórceps de tração dente de rato, 330mm, empunhadura elástica em U
ED-030-004 Bowel grasping forceps, 330mm, U-spring handleFórceps de tração intestinal, 330mm, empunhadura elástica em U
ED-030-005 Round grasping forceps, 330mm, U-spring handle Fórceps de tração redondo, 330mm, empunhadura elástica em U
ED-030-006 Atraumatic grasping forceps, 330mm, U-spring handleFórceps de tração atraumático, 330mm, empunhadura elástica em U
ED-030-007 1x2 teeth grasping forceps, 330mm, U-spring handleFórceps de tração 1x2 dentes, 330mm, empunhadura elástica em U
ED-030-008 Atraumatic fenestrated grasping forceps, 330mm, U-spring handleFórceps de tração fenestrado atraumático, 330mm, empunhadura elástica em U
ED-030-009 Tissue grasping forceps, 330mm, U-spring handleFórceps de tração de tecido, 330mm, empunhadura elástica em U
ED-030-010 Atraumatic grasping forceps, 330mm, U-spring handleFórceps de tração atraumático, 330mm, empunhadura elástica em U
ED-030-011 Long atraumatic grasping forceps, 330mm, U-spring handle
Fórceps de tração longo atraumático, 330mm, empunhadura elástica em U
Art. no. DescriptionArt. no. Descrição
Compr. Trab. 330mm
LAPAROSCOPIALAPAROSCOPIASISTEMA MODULAR
42
SutureSutureSuturaSutura
Needle holders withNeedle holders with ring handle ring handle Porta agulha com empunhadura anelarPorta agulha com empunhadura anelar
Needle holders withNeedle holders with axial handleaxial handlePorta agulha com empunhaduraPorta agulha com empunhadura axialaxial
EG-003-021 Ø 5mm needleholder straight with ring handle, TC-insert, working length 330mmPorta agulha Ø 5mm reto com empunhadura anelar, inserto TC, Compr. Trab. 330mm
EG-003-022 Ø 5mm needleholder left curved with ring handle, TC-insert, working length 330mm Porta agulha Ø 5mm curvado a esquerda com empunhadura anelar, inserto TC,Compr. Trab. 330mm
EG-003-023 Ø 5mm needleholder right curved with ring handle, TC-insert, working length 330mm Porta agulha Ø 5mm curvado a direita com empunhadura anelar, inserto TC, Compr.
Trab. 330mm
EG-003-024 Ø 5mm needleholder straight with ring handle, selfadjusting, working length 330mm Porta agulha Ø 5mm reto com empunhadura anelar, autoajustável, Compr. Trab.
330mm
Art. no. DescriptionArt. no. Descrição
EG-003-001 Ø 5mm Axialer needleholder straight, TC-insert, working length 330mm Porta agulha Ø 5mm Axialer reto, inserto TC, Compr. Trab. 330mm
EG-003-002 Ø 5mm Axialer needleholder left curved, TC-insert, working length 330mm Porta agulha Ø 5mm Axialer curvado a esquerda, inserto TC, Compr. Trab. 330mm
EG-003-003 Ø 5mm Axialer needleholder right curved, TC-insert, working length 330mm Porta agulha Ø 5mm Axialer curvado a direita, inserto TC, Compr. Trab. 330mm
EG-003-004 Ø 5mm Axialer needleholder straight, selfadjusting, working length 330mm Porta agulha Ø 5mm Axialer reto, autoajustável, Compr. Trab. 330mm
Art. no. DescriptionArt. no. Descrição
LAPAROSCOPIALAPAROSCOPIASUTURA
Suture Suture SuturaSutura
43
Compr. Trab. 330mm
EG-004-004 Ø 5mm U-shaped needleholder, 330mm, U-spring handle Porta agulha Ø 5mm fomato de U, 330mm, empunhadura elástica em U
Art. no. DescriptionArt. no. Descrição
EG-001-001 Ø 4mm Knot Pusher with loop, working length 330mm Puxador de nó Ø 4mm com laço, Compr. Trab. 330mm
Art. no. DescriptionArt. no. Descrição
EG-001-002 Ø 4mm Knot Pusher with slot, working length 330mm Puxador de nó Ø 4mm com rasgo, Compr. Trab. 330mm
Art. no. DescriptionArt. no. Descrição
EG-004-002 Ø 2mm Fascia Closure instrument, working length 140mm
Instrumento de fechamento fascia Ø 2mm, Compr. Trab. 140mm
Art. no. DescriptionArt. no. Descrição
EG-004-003 Ø 2.1mm Fascia Closure instrument, working length 140mm Instrumento de fechamento fascia Ø 2,1mm, Compr. Trab. 140mm
Art. no. DescriptionArt. no. Descrição
LAPAROSCOPIALAPAROSCOPIASUTURA
EG-004-001 Ø 5mm Tobias Fascial Closure instrument Instrumento de fechamento fascial Ø 5mm Tobias
Art. no. DescriptionArt. no. Descrição
Compr. Trab. 330mm
44
ClipClip applying forcepsapplying forcepsFFóórcepsrceps dede aplicaaplicaççãoão dede grampogrampo
ØØ 10.0mm10.0mm clip applying forcepsclip applying forceps,, rotatable rotatable FFóórcepsrceps dede aplicaaplicaççãoão dede grampogrampo ØØ 10,0mm, 10,0mm, rotativorotativo
EG-002-030 ETHICON 10mm Clip applying forceps rotatable, with LL-rinsing channel, ETHICON medium Fórceps de aplicação de grampo 10mm rotativo, com canal de enxágüe LL, médio ETHICON
EG-002-031 ETHICON 10mm Clip applying forceps rotatable, with LL-rinsing channel, ETHICON medium/large Fórceps de aplicação de grampo 10mm rotativo, com canal de enxágüe LL, ETHICONmédio/grande
EG-002-032 ETHICON 10mm Clip applying forceps rotatable, with LL-rinsing channel, ETHICON large Fórceps de aplicação de grampo 10mm rotativo, com canal de enxágüe LL, ETHICON grande
EG-002-035 PILLING 10mm Clip applying forceps rotatable, with LL-rinsing channel, PILLING medium Fórceps de aplicação de grampo 10mm rotativo, com canal de enxágüe LL, médio PILLING
EG-002-036 PILLING 10mm Clip applying forceps rotatable, with LL-rinsing channel, PILLING medium/large Fórceps de aplicação de grampo 10mm rotativo, com canal de enxágüe LL, médio/grande PILLING
Art. no. Type DescriptionArt. no. Tipo Descrição
EG-002-001 Handle for clip applying forceps Empunhadura para fórceps de aplicação de grampo
EG-002-002 Outer sheath for clip applying forceps Camisa externa para fórceps de aplicação de grampo
Art. no. DescriptionArt. no. Descrição
ØØ 10.0mm10.0mm clip applying forcepsclip applying forceps,, rotatablerotatable,, detachable detachable FFóórcepsrceps dede aplicaaplicaççãoão dede grampogrampo ØØ 10,0mm, 10,0mm, rotativorotativo, , destacdestacáável vel
LAPAROSCOPIALAPAROSCOPIAAPLICAÇÃO DE GRAMPO
ClipClip applying forcepsapplying forcepsFFóórcepsrceps dede aplicaaplicaççãoão dede grampogrampo
45
Inserts forInserts for 10.0mm10.0mm detachable clip applying forceps detachable clip applying forceps Insertos para fInsertos para fóórcepsrceps dede aplicaaplicaççãoão dede grampo destacgrampo destacáávelvel
EG-002-003 ETHICON Insert clip applying forceps, ETHICON medium Inserto para fórceps de aplicação de grampo, ETHICON médio
EG-002-004 ETHICON Insert clip applying forceps, ETHICON medium/large Inserto para fórceps de aplicação de grampo, ETHICON médio/grande
EG-002-005 ETHICON Insert clip applying forceps, ETHICON large Inserto para fórceps de aplicação de grampo, ETHICON grande
EG-002-006 PILLING Insert clip applying forceps, PILLING medium Inserto para fórceps de aplicação de grampo, PILLING médio
EG-002-007 PILLING Insert clip applying forceps, PILLING medium/large Inserto para fórceps de aplicação de grampo, PILLING médio/grande
Art. no. Type DescriptionArt. no. Tipo Descrição
ØØ 10.0mm10.0mm clip applying forceps complete with insertclip applying forceps complete with insert,, rotatablerotatable,, detachable detachable FFóórcepsrceps dede aplicaaplicaççãoão dede grampogrampo ØØ 10,0mm 10,0mm completo com insertocompleto com inserto, , rotatativorotatativo, ,
destacdestacáávelvel
EG-002-010 ETHICON 10mm Clip applying forceps, ETHICON medium Fórceps de aplicação de grampo 10mm, ETHICON médio
EG-002-011 ETHICON 10mm Clip applying forceps, ETHICON medium/large Fórceps de aplicação de grampo 10mm, ETHICON médio/grande
EG-002-012 ETHICON 10mm Clip applying forceps, ETHICON large Fórceps de aplicação de grampo 10mm, ETHICON grande
EG-002-013 PILLING 10mm Clip applying forceps, PILLING medium Fórceps de aplicação de grampo 10mm, PILLING médio
EG-002-014 PILLING 10mm Clipanlegezange, PILLING médio/grandeFórceps de aplicação de grampo 10mm, PILLING médio/grande
EG-002-015 PILLING 10mm Clip applying forceps, PILLING large Fórceps de aplicação de grampo 10mm, PILLING grande
Art. no. Type DescriptionArt. no. Tipo Descrição
LAPAROSCOPIALAPAROSCOPIAAPLICAÇÃO DE GRAMPO
46
ClipClip applying forcepsapplying forcepsFFóórcepsrceps dede aplicaaplicaççãoão dede grampogrampo
ØØ 5.0mm5.0mm clip applying forceps complete with insertclip applying forceps complete with insert,, rotatablerotatable,, detachable detachable FFóórcepsrceps dede aplicaaplicaççãoão dede grampogrampo ØØ 5,0mm 5,0mm completo com insertocompleto com inserto, , rotativorotativo, ,
destacdestacáávelvel
EG-002-020 ETHICON 5mm Clip applying forceps, ETHICON small Fórceps de aplicação de grampo 5mm, ETHICON pequeno
EG-002-025 ETHICON 5mm Clip applying forceps, ETHICON medium Fórceps de aplicação de grampo 5mm, ETHICON médio
EG-002-023 PILLING 5mm Clip applying forceps, PILLING small Fórceps de aplicação de grampo 5mm, PILLING pequeno
EG-002-026 PILLING 5mm Clip applying forceps, PILLING medium Fórceps de aplicação de grampo 5mm, PILLING médio
Art. no. Type DescriptionArt. no. Tipo Descrição
Titan ClipsTitan ClipsGramposGrampos dede titâniotitânio
EL-010-001 PILLING Hemostatic Clips, PILLING small, 12-1501, Clips per Box 300 pieces
Grampos Hemostáticos, PILLING pequeno, 12-1501, Grampos por caixa 300 peças
EL-010-002 PILLING Hemostatic Clips, PILLING medium, 12-1503, Clips per Box 250 pieces Grampos Hemostáticos, PILLING médio, 12-1503, Grampos por caixa 250 peças
EL-010-003 PILLING Hemostatic Clips, PILLING medium, 12-1504, Clips per Box 200 pieces Grampos Hemostáticos, PILLING médio, 12-1504, Grampos por caixa 200 peças
EL-010-004 PILLING Hemostatic Clips, PILLING medium/large, 12-1507, Clips per Box 160 pieces Grampos Hemostáticos, PILLING médio/grande, 12-1507, Grampos por caixa 160 peças
EL-010-005 PILLING Hemostatic Clips, PILLING large, 12-1505, Clips per Box 150 pieces Grampos Hemostáticos, PILLING grande, 12-1505, Grampos por caixa 150 peças
EL-010-006 PILLING Hemostatic Clips, PILLING large, 12-1506, Clips per Box 120 pieces Grampos Hemostáticos, PILLING grande, 12-1506, Grampos por caixa 120 peças
EL-010-010 ETHICON Hemostatic Clips, ETHICON LT 100, Clips per Box 216 piecesGrampos Hemostáticos, ETHICON LT 100, Grampos por caixa 216 peças
EL-010-011 ETHICON Hemostatic Clips, ETHICON LT 200, Clips per Box 216 pieces Grampos Hemostáticos, ETHICON LT 200, Grampos por caixa 216 peças
EL-010-012 ETHICON Hemostatic Clips, ETHICON LT 300, Clips per Box 108 pieces Grampos Hemostáticos, ETHICON LT 300, Grampos por caixa 108 peças
EL-010-013 ETHICON Hemostatic Clips, ETHICON LT 400, Clips per Box 108 pieces Grampos Hemostáticos, ETHICON LT 400, Grampos por caixa 108 peças
Art. no. Type DescriptionArt. no. Tipo Descrição
LAPAROSCOPIALAPAROSCOPIAAPLICAÇÃO DE GRAMPO
EndoretraktorenEndoretraktorenEndoEndo retratoresretratores
47
EI-001-001 Ø 5mm Endo retractor, 3 fingers, Cleanse system, working length 330mmEndo retrator Ø 5mm, 3 dedos, sistema de limpeza, Compr. Trab. 330mm
EI-001-011 Ø 5mm Endo retractor, 3 fingers bend, Cleanse system, working length 330mmEndo retrator Ø 5mm, 3 dedos dobrados, sistema de limpeza, Compr. Trab. 330mm
Art. no. DescriptionArt. no. Descrição
EI-001-002 Ø 10mm Endo retractor, 5 fingers, Cleanse system, working length 380mm Endo retrator Ø 10mm, 5 dedos, sistema de limpeza, Compr. Trab. 380mm
EI-001-012 Ø 10mm Endo retractor, 5 fingers bend, Cleanse system, working length 380mmEndo retrator Ø 10mm, 5 dedos dobrados, sistema de limpeza, Compr. Trab. 380mm
Art. no. DescriptionArt. no. Descrição
EI-001-003 Ø 5mm articulating Endo retractor, 3 fingers, Cleanse system, working length 330mmEndo retrator Ø 5mm articulado, 3 dedos, sistema de limpeza, Compr. Trab. 330mm
EI-001-013 Ø 5mm articulating Endo retractor, 3 fingers bend, Cleanse system, working length 330mm Endo retrator Ø 5mm articulado, 3 dedos dobrados, sistema de limpeza, Compr. Trab. 330mm
Art. no. DescriptionArt. no. Descrição
EI-001-004 Ø 10mm articulating Endo retractor, 5 fingers, Cleanse system, working length 380mmEndo retrator Ø 10mm articulado, 5 dedos, sistema de limpeza, Compr. Trab. 380mm
EI-001-014 Ø 10mm articulating Endo retractor, 5 fingers bend, Cleanse system, working length 380mmEndo retrator Ø 10mm articulado, 5 dedos dobrados, sistema de limpeza, Compr. Trab. 380mm
Art. no. DescriptionArt. no. Descrição
LAPAROSCOPIALAPAROSCOPIARETRAÇÃO
48
EndoEndo retractorsretractors –– CholangiographyCholangiography forcepsforceps
EndoEndo retratoresretratores –– FFóórceps de rceps de colangiografiacolangiografia
EI-001-024 Ø 10mm articulating Endo retractor, 5 fingers, wl 380mm, complete take apartEndo retrator Ø 10mm articulado, 5 dedos, ct 380mm, completamente afastável
EI-001-034 Ø 10mm articulating Endo reatractor bend, 5 fingers, wl 380, complete take apartEndo retrator Ø 10mm articulado dobrado, 5 dedos, ct 380mm, completamente afastável
Art. no. DescriptionArt. no. Descrição
ED-020-001 Ø 5mm Cholangiogram clamp, double action, 330mm, handle with ratchetGrampo de colangiograma Ø 5mm, dupla ação, 330mm, empunhadura com cremalheira
Art. no. DescriptionArt. no. Descrição
LAPAROSCOPIALAPAROSCOPIARETRAÇÃO – COLANGIOGRAFIA
BipolarBipolar instrumentsinstrumentsInstrumentosInstrumentos bipolaresbipolares
49
EK-000-001 Ø 5mm Coagulation forceps, spring handle, bipolar, fluted bit, 340mm, flat plugØ 5mm Fórceps de coagulação, empunhadura elástica, bipolar, ponta estriada, 340mm, plugue chato
EK-000-002 Ø 5mm Coagulation forceps, spring handle, bipolar, fluted bit, 450mm, flat plugØ 5mm Fórceps de coagulação, empunhadura elástica, bipolar, ponta estriada, 450mm, plugue chato
EK-000-003 Ø 5mm Tube coagulation forceps, spring handle, bipolar, rippled bar, 340mm, flat plugØ 5mm Fórceps de coagulação tubular, empunhadura elástica, bipolar, barra ondulada, 340mm, plugue chato
EK-000-004 Ø 5mm Tube coagulation forceps, spring handle, bipolar, rippled bar, 450mm, flat plugØ 5mm Fórceps de coagulação tubular, empunhadura elástica, bipolar, barra ondulada, 450mm, plugue chato
EK-000-005 Ø 5mm Tube coagulation frcps., spring handle, bipolar, tongue type tip, 340mm, flat plugØ 5mm Fórceps de coagulação tubular, empunhadura elástica, bipolar, ponta tipo lingueta, 340mm, plugue chato
EK-000-006 Ø 5mm Tube coagulation frcps., spring handle, bipolar, tongue type tip, 450mm, flat plug Ø 5mm Fórceps de coagulação tubular, empunhadura elástica, bipolar, ponta tipo lingueta, 450mm, plugue chato
Art. no. DescriptionArt. no. Descrição
EK-020-001 Bipolar 90°-Hook electrode Ø 5.0mm, 330mmEletrodo gancho bipolar 90°, Ø 5,0mm, 330mm
EK-020-003 Bipolar J-Hook electrode Ø 5.0mm, 330mmEletrodo gancho bipolar, Ø 5,0mm, 330mm
EK-020-005 Bipolar spatula electrode, Ø 5.0mm, 330mmEletrodo espátula bipolar, Ø 5,0mm, 330mm
EK-020-006 Bipolar button electrode, Ø 5.0mm, 330mmEletrodo botão bipolar, Ø 5,0mm, 330mm
Art. no. DescriptionArt. no. Descrição
LAPAROSCOPIALAPAROSCOPIACOAGULAÇÃO
50
BipolarBipolar instrumentsinstrumentsInstrumentosInstrumentos bipolaresbipolares
EK-001-007 Ring handle for bipolarcoagulation forceps
Empunhadura anelar para fórceps de coagulação bipolar
Art. no. Description Art. no. Descrição
EK-002-008 Regular handle for bipolarcoagulation forceps
Empunhadura normal para fórceps de coagulação bipolar
Art. No. DescriptionArt. no. Descrição
Handles forHandles for ØØ 5.0mm bipolar5.0mm bipolar detachable instruments detachable instruments Empunhaduras para instrumentos destacEmpunhaduras para instrumentos destacááveisveis bipolares bipolares ØØ 5,0mm 5,0mm
Inner andInner and outer sheaths forouter sheaths for ØØ 5.0mm bipolar5.0mm bipolar detachable instruments detachable instruments Camisas internaCamisas interna ee externa para instrumentos destacexterna para instrumentos destacááveisveis bipolares bipolares
de de ØØ 5,0mm5,0mm
EK-001-003 Inner sheath for modular Coagulation forceps bipolar, 340mmCamisa interna para fórceps de coagulação bipolar, 340mm
EK-001-004 Outer sheath for modular Coagulation forceps bipolar, Ø 5mm, 340mm Camisa externa para fórceps de coagulação bipolar, Ø 5mm, 340mm
Art. no. DescriptionArt. no. Descrição
EK-001-001 Complete with standard handle without insert, 340mm
EK-002-001 Completo c/ empunhadura padrão s/ inserto, 340mm
EK-001-005 Inner sheath for modular Coagulation forceps bipolar, 450mmCamisa interna para fórceps de coagulação bipolar, 450mm
EK-001-006 Outer sheath for modular Coagulation forceps bipolar, Ø 5mm, 450mmCamisa externa para fórceps de coagulação bipolar, Ø 5mm, 450mm
EK-001-002 Complete with ring handle without insert, 450mmEK-002-002 Completo c/ empunhadura padrão s/ inserto, 450mm
LAPAROSCOPIALAPAROSCOPIACOAGULAÇÃO
BipolarBipolar instrumentsinstrumentsInstrumentosInstrumentos bipolaresbipolares
51
Instrument completeInstrumento
completo
Instrument completeInstrumento
completo
340mm 450mm 340mm 450mm 340mm 450mmDescription / Descrição
EK-005-010 EK-005-020
Tubal coagulation forceps electrode, rippled barEletrodo de fórceps decoagulação tubular, barra ondulada
EK-001-010 EK-001-020 EK-002-010 EK-002-020
Fluted bit electrode, 1mm tipEletrodo de ponta estriada, ponta de 1mm
EK-005-011 EK-005-021 EK-001-011 EK-001-021 EK-002-011 EK-002-021
EK-005-012 EK-005-022
Kleppinger electrode,serratedEletrodo Kleppinger,serrilhado
EK-001-012 EK-001-022 EK-002-012 EK-002-022
EK-005-013 EK-005-023
Plate electrode, 3mmbrideEletrodo de chapa, cordão de 3mm
EK-001-013 EK-001-023 EK-002-013 EK-002-023
EK-005-014 EK-005-024
Maryland Dissector,curvedDissector Maryland,curvado
EK-001-014 EK-001-024 EK-002-014 EK-002-024
EK-005-015 EK-005-025
Scissors electrode,curvedEletrodo tesoura,curvado
EK-001-015 EK-001-025 EK-002-015 EK-002-025
EK-005-016 EK-005-026
Scissors electrode, curved, TCEletrodo tesoura, TC,
curvado
EK-001-016 EK-001-026 EK-002-016 EK-002-026
Insert onlyInserto apenas
ØØ 5.0mm bipolar5.0mm bipolar instrumentsinstruments,, detachable Instrumentosdetachable Instrumentosbipolares bipolares ØØ 5,0mm, 5,0mm, destacdestacááveis veis
Adaptor Adaptor Adaptador Adaptador
EK-010-008 Adaptor for 2-pin plugAdaptador para plugue de 2-pinos
EK-010-009 Adaptor for bipolar cable with flat plugAdaptador para cabo bipolar com plugue chato
Art. no. DescriptionArt. no. Descrição
LAPAROSCOPIALAPAROSCOPIACOAGULAÇÃO
52
BipolarBipolar instrumentsinstrumentsInstrumentosInstrumentos bipolaresbipolares
Handles forHandles for ØØ 5.0mm bipolar5.0mm bipolar detachabledetachable SUPERLINESUPERLINE instruments instruments Empunhaduras para instrumentosEmpunhaduras para instrumentos SUPERLINESUPERLINE destacdestacááveisveis
bipolares de bipolares de ØØ 5,0mm 5,0mm
EK-003-003 Handle for Superline Coagulation forceps bipolarEmpunhadura para fórceps de coagulação Superline bipolar
Art. no. Description Art. no. Descrição
EK-003-002 Ø 5mm sheath for Superline Coagulation forceps bipolar, 340mmCamisa Ø 5mm para fórceps de coagulação Superline bipolar, 340mm
Art. no. Description Art. no. Descrição
EK-003-001 Complete with ring handle without insert, 340mm / Completo com empunhadura anelar sem inserto, 340mm
Sheath forSheath for ØØ 5.0mm bipolar5.0mm bipolar detachabledetachable SUPERLINESUPERLINE instruments instruments Camisa para instrumentosCamisa para instrumentos SUPERLINESUPERLINE destacdestacááveisveis bipolares de bipolares de ØØ
5,0mm5,0mm
SUPERLINE SUPERLINE ØØ 5.0mm bipolar5.0mm bipolar instrument inserts instrument inserts Insertos para instrumentos bipolaresInsertos para instrumentos bipolares SUPERLINE SUPERLINE ØØ 5,0mm5,0mm
EK-003-010 Superline electrode insert grasping forceps, 340mmInserto de eletrodo Superline, fórceps de tração, 340mm
EK-003-011 Superline electrode insert Metzenbaum scissors, 340mm Inserto de eletrodo Superline, tesoura Metzenbaum, 340mm
EK-003-012 Superline electrode insert Maryland, 340mmInserto de eletrodo Superline Maryland, 340mm
EK-003-020
EK-003-021
EK-003-022
Art. no. DescriptionArt. no. Descrição
Instrument completeInstrumento completo
LAPAROSCOPIALAPAROSCOPIACOAGULAÇÃO
Connecting cablesConnecting cables monopolar monopolar –– bipolarbipolarCabosCabos dede conexãoconexão monopolar monopolar –– bipolarbipolar
53
MonopolarMonopolar connecting cables for electrodes pageconnecting cables for electrodes page 27 27 -- 31 31 CabosCabos dede conexãoconexão monopolar monopolar para eletrodos ppara eletrodos pááginasginas 27 a 3127 a 31
EE-010-001 HF-conn. cable monopolar for Berchtold, Martin, Aesculap, Ø 4.0mm, 3m Cabo de conexão monopolar de AF para Berchtold, Martin, Aesculap, Ø4,0mm, 3m
EE-010-002 HF-connecting cable monopolar for Erbe, ACC/ICC, Storz, Ø 5.0mm, 3mCabo de conexão monopolar de AF para Erbe, ACC/ICC, Storz, Ø 5,0mm, 3m
EE-010-012 HF-connecting cable monopolar for Erbe, ACC/ICC, Storz, Ø 5.0mm, 5m Cabo de conexão monopolar de AF para Erbe, ACC/ICC, Storz, Ø 5,0mm, 5m
EE-010-003 HF-conn. cable monopolar for Valleylab/Conmed, Ø 8.0mm, 3mCabo de conexão monopolar de AF para Valleylab/Conmed, Ø 8,0mm, 3m
Art. no. DescriptionArt. no. Descrição
Unit side Lado unidade
BipolarBipolar connecting cables for electrodesconnecting cables for electrodes andand instruments pagesinstruments pages 49 / 5249 / 52
CabosCabos dede conexãoconexão bipolar bipolar para eletrodospara eletrodos ee instrumentos pinstrumentos pááginasginas 49 / 5249 / 52
EK-010-010 HF-connecting cable bipolar for Berchtold, Martin/flat plug, 3mCabo de conexão bipolar de AF para Berchtold, Martin/plugue chato, 3m
EK-010-011 HF-connecting cable bipolar for Berchtold, Martin/flat plug, 5m Cabo de conexao bipolar de AF para Berchtold, Martin/plugue chato, 5m
EK-010-012 HF-connecting cable bipolar for Erbe, Storz/flat plug, 3m Cabo de conexão bipolar de AF para Erbe, Storz/plugue chato, 3m
EK-010-013 HF-connecting cablr bipolar for Erbe, storz/flat plug, 5mCabo de conexão bipolar de AF para Erbe, Storz/plugue chato, 5m
EK-010-014 HF-connceting cable bipolar for Valley/flat plug, 3mCabo de conexão bipolar de AF para Valleylab/plugue chato, 3m
EK-010-015 HF-connecting cable bipolar for Valleylab/flat plug, 5m Cabo de conexão bipolar de AF para Valleylab/plugue chato, 5m
EK-010-016 HF-connecting cable bipolar for 2 banana plug/flat plug, 3m Cabo de conexão bipolar de AF para 2 plugues banana/plugue chato, 3m
EK-010-017 HF-connecting cable bipolar for 2 banana plug/flat plug, 5mCabo de conexão bipolar de AF para 2 plugues banana/plugue chato, 5m
Art. no. DescriptionArt. no. Descrição
Unit side Lado unidade
LAPAROSCOPIALAPAROSCOPIACABOS
54
Connecting cablesConnecting cables bipolarbipolarCabosCabos dede conexãoconexão bipolarbipolar
BipolarBipolar connecting cables for detachable instruments pageconnecting cables for detachable instruments page 5151CabosCabos dede conexãoconexão bipolarbipolar para instrumentos destacpara instrumentos destacááveis pveis pááginagina 5151
EK-010-001 HF-connecting cable bipolar for Berchtold, Martin, 3mCabo de conexão bipolar de AF para Berchtold, Martin, 3m
EK-010-002 HF-connecting cable bipolar for Erbe, Select , 3mCabo de conexão bipolar de AF para Erbe, Select , 3m
EK-010-003 HF-connecting cable bipolar for 2-banana plug, Codman, 3mCabo de conexão bipolar de AF para 2 plugues banana, Codman, 3m
EK-010-004 HF-connecting cable bipolar for Valleylab, 3m long Cabo de conexão bipolar de AF para Valleylab, 3m comprimento
Art. no. DescriptionArt. no. Descrição
Unit side Lado unidade
LAPAROSCOPIALAPAROSCOPIACABOS
EK-010-020 HF-connecting cable bipolar for Berchtold, Martin, 3mCabo de conexão bipolar de AF para Berchtold, Martin, 3m
EK-010-022 HF-connecting cable bipolar for Erbe, Select , 3mCabo de conexão bipolar de AF para Erbe, Select , 3m
EK-010-026 HF-connecting cable bipolar for 2-banana plug, Codman, 3mCabo de conexão bipolar de AF para 2 plugues banana, Codman, 3m
EK-010-024 HF-connecting cable bipolar for Valleylab, 3m long Cabo de conexão bipolar de AF para Valleylab, 3m comprimento
Art. no. DescriptionArt. no. Descrição
Unit side Lado unidade
BipolarBipolar connecting cables for detachable instruments pageconnecting cables for detachable instruments page 67 67 CabosCabos dede conexãoconexão bipolar bipolar para instrumentos destacpara instrumentos destacááveis pveis pááginagina 6767
STEMASTEMA EndoscopeholderEndoscopeholderPorta endoscPorta endoscóópiopio STEMASTEMA
55
STEMASTEMA EndoscopeEndoscope holder holder –– railrail system system Porta endoscPorta endoscóópiopio STEMA STEMA –– sistemasistema dede trilhostrilhos
STEMASTEMA EndoscopeEndoscope holder holder –– LL--columncolumn systemsystemPorta endoscPorta endoscóópiopio STEMA STEMA –– sistemasistema dede colunacoluna LL
EL-002-001 STEMA Endoscope holder, rail systemPorta endoscópio STEMA, sistema detrilho
Art. no. DescriptionArt. no. Descrição
EL-002-002 STEMA Endoscope holder, L-column systemPorta endoscópio STEMA, sistema decoluna L
Art. no. DescriptionArt. no. Descrição
Single components for the endoscope holders on request
Componentes simples para os porta endoscópio sob solicitação
LAPAROSCOPIALAPAROSCOPIAFIXAFIXAÇÇÃO DE ENDOSCÃO DE ENDOSCÓÓPIOPIO
56
CleaningCleaningLimpezaLimpeza
Single components for the cleaning pistol on request
Componentes simples para a pistola de limpeza por solicitação
EJ-030-010 Cleaning pistol complete, with 9 tipsPistola de limpeza completa, com 9 pontas
Art. no. DescriptionArt. no. Descrição
EJ-030-002 Ø 5mm cleaning brush, 330mm, (package of 10 pieces)Escova de limpeza Ø 5mm, 330mm, (pacote de 10 peças)
Art. no. DescriptionArt. no. Descrição
EJ-030-003 Ø 10mm cleaning brush, 330mm, (package of 10 pieces)Escova de limpeza Ø 10mm, 330mm, (pacote de 10 peças)
Art. no. Description Art. no. Descrição
EJ-030-030 Cleaning and instrument care spraySpray de limpeza e cuidados com o instrumento
Art. no. DescriptionArt. no. Descrição
LAPAROSCOPIALAPAROSCOPIALimpeza
SterilizationSterilization –– StorageStorageEsterilizaEsterilizaçção ão –– ArmazenagemArmazenagem
57
FA-010-001 Wire basket for endoscopes 290 x 80 x 52mmCesta de arame para endoscópios
FA-010-002 Wire basket for endoscopes 460 x 80 x 52mmCesta de arame para endoscópios
FA-010-003 Wire basket for endoscopes 670 x 80 x 52mmCesta de arame para endoscópios
Art. no. Description Dimensions (lxwxh)Art. no. Descrição Dimensões (cxlxa)
FA-001-001 Endoscope container, lid andbottom perforated (w/o filter) 450 x 70 x 70mmRecipiente, tampa e fundo perfurado (sem filtro) para endoscópio
Art. no. Description Dimensions (lxwxh) Art. no. Descrição Dimensões (cxlxa)
FA-002-001 Endoscope container, lid andbottom perforated (w/o filter) 250 x 60 x 50mmRecipiente, tampa e fundo perfurado (sem filtro) para endoscópio
Art. no. Description Dimensions (lxwxh)Art. no. Descrição Dimensões (cxlxa)
STEMASTEMA Endoscopy wire basketsEndoscopy wire baskets andand containercontainerCestasCestas dede aramearame ee recipiente para Endoscopiarecipiente para Endoscopia STEMASTEMA
LAPAROSCOPIALAPAROSCOPIAARMAZENAGEM
58
SterilizationSterilization –– StorageStorageEsterilizaEsterilizaççãoão –– ArmazenagemArmazenagem
FA-110-100 Standard container, lid perforated / bottom non perforated 580 x 280 x 100mmRecipiente padrão, tampa perfurada / fundo não perfurado
FA-111-100 Standard container, lid perforated / bottom perforated 580 x 280 x 100mm Recipiente padrão, tampa perfurada / fundo perfurado
FA-110-135 Standard container, lid perforated / bottom non perforated 580 x 280 x 135mm Recipiente padrão, tampa perfurada / fundo não perfurado
FA-111-135 Standard container, lid perforated / bottom perforated 580 x 280 x 135mm Recipiente padrão, tampa perfurada / fundo perfurado
FA-110-150 Standard container, lid perforated / bottom non perforated 580 x 280 x 150mm Recipiente padrão, tampa perfurada / fundo não perfurado
FA-111-150 Standard container, lid perforated / bottom perforated 580 x 280 x 150mm Recipiente padrão, tampa perfurada / fundo perfurado
FA-110-200 Standard container, lid perforated / bottom non perforated 580 x 280 x 200mm Recipiente padrão, tampa perfurada / fundo não perfurado
FA-111-200 Standard container, lid perforated / bottom perforated 580 x 280 x 200mm Recipiente padrão, tampa perfurada / fundo perfurado
FA-110-260 Standard container, lid perforated / bottom non perforated 580 x 280 x 260mm Recipiente padrão, tampa perfurada / fundo não perfurado
FA-111-260 Standard container, lid perforated / bottom perforated 580 x 280 x 260mm Recipiente padrão, tampa perfurada / fundo perfurado
Art. no. Description Dimensions (lxwxh)Art. no. Descrição Dimensões (cxlxa)
STEMA Standard Container STEMA Standard Container Recipiente PadrãoRecipiente Padrão STEMASTEMA
LAPAROSCOPIALAPAROSCOPIAESTERILIZAÇÃO
FA-800-000 Paper filter, disposable, 100 pcs./packageFiltro de papel, destacável, 100 peças./pacote
FA-800-001 Textil filterFiltro têxtil
Art. no. DescriptionArt. no. Descrição
FA-810-000 Paper label with indicator, 100 pcs:/packageEtiqueta de papel com indicador, 100 peças/pacote
Art. no. Description Art. no. DescriçãoSURGERY
CIRURGIA
SterilizationSterilization –– StorageStorageEsterilizaEsterilizaçção ão –– ArmazenagemArmazenagem
59
STEMA StandardSTEMA Standard baskets baskets Cestas PadrãoCestas Padrão STEMASTEMA
FA-190-050 Standard wire basket 485 x 255 x 50mmCesta de arame padrão
FA-190-070 Standard wire basket 485 x 255 x 70mmCesta de arame padrão
FA-190-100 Standard wire basket 485 x 255 x 100mmCesta de arame padrão
FA-191-050 Standard wire basket 540 x 255 x 50mmCesta de arame padrão
FA-191-070 Standard wire basket 540 x 255 x 70mmCesta de arame padrão
FA-191-100 Standard wire basket 540 x 255 x 100mmCesta de arame padrão
Art. no. Description Dimensions (lxwxh)Art. no. Descrição Dimensões (cxlxa)
FA-193-000 Wire cover 545 x 255 x 30mmCobertura de arame
Art. no. Description Dimensions (lxwxh)Art. no. Descrição Dimensões (cxlxa)
FA-190-000 Perforated tray 480 x 260 x 50mmBandeja perfurada
Art. no. Description Dimensions (lxwxh)Art. no. Descrição Dimensões (cxlxa)
LAPAROSCOPIALAPAROSCOPIAESTERILIZAÇÃO
60
PAEDIATRY PAEDIATRY –– Autoclaveable scopesAutoclaveable scopes –– Anti FogAnti FogPEDIATRIA PEDIATRIA –– ÓÓticas autoclavticas autoclavááveis veis –– Anti EmbaAnti Embaççanteante
2,02,0mmmm Art. no. Diameter Viewing angle Working lengthArt. no. Diâmetro Ângulo visão Compr. Trab.
EA-000-001 2,0mm 0° 200,0mm
EA-000-002 2,0mm 0° 300,0mm
A u t o c l a v e a b l e / A u t o c l a v á v e l
2,92,9mmmm Art. no. Diameter Viewing angle Working lengthArt. no. Diâmetro Ângulo visão Compr. Trab.
EA-001-001 2,9mm 0° 300,0mm
EA-001-002 2,9mm 30° 300,0mm
A u t o c l a v e a b l e / A u t o c l a v á v e l
ES-008-001 Anti Fog, 7ml, (25Stk./Box) Anti Embaçante, 7ml, (25 peças/caixa)
Art. no. Description Art. no. Descrição
LAPAROSCOPIALAPAROSCOPIAPEDIATRIA
PAEDIATRY PAEDIATRY –– AutomaticAutomatic trocar setstrocar setsPEDIATRIA PEDIATRIA –– ConjuntosConjuntos dede trocarte automtrocarte automááticotico
61
AutomaticAutomatic trocar sleevetrocar sleeve
Luva trocarte automLuva trocarte automááticotico
Art. Nr. Beschreibung DurchmesserArt. no. Description Diameter
EH-001-001 Automatic Trocar sleeve with seperate opening lever, metall tube smooth 3,5mmLuva trocarte automático com alavanca de abertura separada, tubo metálico liso
EH-001-101 Automatic Trocar sleeve with sep. opening lever, complete with conical trocar 3,5mmLuva trocarte automático com alavanca de abertura separada, completa com trocarte cônico
EH-001-201 Automatic Trocar sleeve with sep. opening lever, complete with pyramidal trocar 3,5mmLuva trocarte automático com alavanca de abertura separada, completa com trocarte piramidal
Trocar sleeve with trumpet valveTrocar sleeve with trumpet valve
LuvaLuva dede trocarte com vtrocarte com váálvulalvulatrompetetrompete
Art. no. Description DiameterArt. no. Descrição Diâmetro
EH-010-001 Trocar sleeve with trumpet valve, metall tube smooth 3,0mmLuva trocarte com válvula trompete, tubo de metall liso
EH-010-101 Trocar sleeve with trumpet valve, complete with conical trocar 3,0mmLuva trocarte com válvula trompete, completa com trocarte cônico
EH-010-201 Trocar sleeve with trumpet valve, complete with pyramidal trocar 3,0mmLuva trocarte com válvula trompete, completa com trocarte piramidal
AutomaticAutomatic trocar sleeve trocar sleeve LuvaLuva dede trocarte automtrocarte automáátictic
Art. no. Description DiameterArt. no. Descrição Diâmetro
EH-005-001 Automatic Trocar sleeve, metall tube smooth 3,5mmLuva trocarte automático, tubo metálico liso
EH-005-101 Automatic Trocar sleeve, complete with conical trocar 3,5mmLuva trocarte automático, completa com trocarte cônico
EH-005-201 Automatic Trocar sleeve, complete with pyramidal trocar 3,5mmLuva trocarte automático, completa com trocarte piramidal
LAPAROSCOPIALAPAROSCOPIAPEDIATRIA
62
PAEDIATRY PAEDIATRY –– Standard andStandard and safety trocarssafety trocarsPEDIATRIA PEDIATRIA –– Trocartes padrãoTrocartes padrão e dee de seguranseguranççaa
EJ-001-001-1 Trocar pyramidal 3,0mmTrocarte piramidal
EJ-001-001 Trocar pyramidal 3,5mmTrocarte piramidal
Art. no. Description DiameterArt. no. Descrição Diâmetro
EH-025-001 Safety trocar, blunt 3,5mmTrocarte de segurança, rombo
Art. no. Description DiameterArt. no. Descrição Diâmetro
EJ-002-001-1 Trocar conical 3,0mmTrocarte cônico
EJ-002-001 Trocar conical 3,5mmTrocarte cônico
Art. no. Description DiameterArt. no. Descrição Diâmetro
LAPAROSCOPIALAPAROSCOPIAPEDIATRIA
PAEDIATRY PAEDIATRY –– PalpationPalpation probe probe –– Injection needleInjection needle –– SuctionSuction//Irrigation cannulasIrrigation cannulasPEDIATRIA PEDIATRIA –– SondaSonda dede palpapalpaççãoão –– AgulhaAgulha dede injeinjeççãoão –– CânulasCânulas dedeSucSucççãoão//IrrigaIrrigaççãoão
63
Art. no. Description DiameterArt. no. Descrição Diâmetro
EH-042-012 Palpation Probe, graduated, working length 330mm 2,8mmSonda de palpação, graduada, Compr. Trab. 330mm
Art. no. Description DiameterArt. no. Descrição Diâmetro
EH-041-025 Injection needle, Ø needle 1.2mm, lenght of needle 20mm, wl 330mm 2,8mmAgulha de injeção, Ø agulha 1,2mm, comprimento da agulha 20mm, ct 330mm
EH-038-001 Ø 2.8mm Suction-Irrigation cannula with sliding valve, roundhole sucker with 8 drillings, WL 330mm Cânula de sucção-irrigação Ø 2,8mm com válvula corrediça, sugador de furo redondo com 8 furos, ct 330mm
Art. no. DescriptionArt. no. Descrição
EH-038-002 Ø 2.8mm Suction-Irrigation cannula with tube connection, roundhole sucker with 8 drillings, WL 330mmCânula de sucção-irrigação Ø 2,8mm com conexão para tubo, sugador de furo redondo com 8 furos, ct 330mm
Art. no. DescriptionArt. no. Descrição
LAPAROSCOPIALAPAROSCOPIAPEDIATRIA
Single components for the suction-irrigation cannulas on request
Componentes simples para as cânulas de sucção-irrigação por solicitação
64
PAEDIATRY PAEDIATRY –– MonopolarMonopolar coagulationcoagulation –– Needle holdersNeedle holdersPEDIATRIA PEDIATRIA –– CoagulaCoagulaççãoão Monopolar Monopolar –– Porta agulhaPorta agulha
EE-000-001 Monopolar needle electrode Ø 2.8mm, 330mmEletrodo de agulha monopolar Ø 2,8mm, 330mm
EE-000-002 Monopolar 90°-Hook electrode Ø 2.8mm, 330mmEletrodo gancho 90° monopolar Ø 2,8mm, 330mm
EE-000-003 Monopolar J-Hook electrode Ø 2.8mm, 330mm Eletrodo gancho J monopolar Ø 2,8mm, 330mm
EE-000-005 Monopolar spatula electrode Ø 2.8mm, 330mmEletrodo espátula monopolar Ø 2,8mm, 330mm
EE-000-006 Monopolar button electrode Ø 2.8mm, 330mm Eletrodo botão monopolar Ø 2,8mm, 330mm
Art. no. DescriptionArt. no. Descrição
LAPAROSCOPIALAPAROSCOPIAPEDIATRIA
Needle holders withNeedle holders with axial handleaxial handle
Porta agulha com empunhaduraPorta agulha com empunhadura axial axial
EG-003-011 Ø 3mm Axialer needleholder straight, TC-insert, working length 280cm Porta agulha axial reto Ø 3mm, inserto TC, Compr. Trab. 280cm
EG-003-012 Ø 3mm Axialer needleholder left curved, TC-insert, working length 280cm Porta agulha axial curvado a esquerda Ø 3mm, inserto TC, Compr. Trab. 280cm
EG-003-013 Ø 3mm Axialer needleholder right curved, TC-insert, working length 280cm Porta agulha axial curvado a direita Ø 3mm, inserto TC, Compr. Trab. 280cm
Art. no. DescriptionArt. no. Descrição
PAEDIATRIC PAEDIATRIC –– Modular system Modular system –– HandlesHandlesPEDIATRIA PEDIATRIA –– SistemaSistema modular modular –– EmpunhadurasEmpunhaduras
65
Modular system Modular system –– 22 components components SistemaSistema modular modular –– 2 2 componentes componentes
EC-001-001 STEMA Laparoscopic handle with HF-connection, without ratchet
Empunhadura laparoscópica STEMA com conexão de AF, sem cremalheira
Art. no. DescriptionArt. no. Descrição
ED-001-001 STEMA Laparoscopic handle with HF-connection, with ratchet
Empunhadura laparoscópica STEMA com conexão de AF, com cremalheira
Art. no. DescriptionArt. no. Descrição
ED-001-002 STANDARD Laparoscopic handlewith ratchet, insulated
Empunhadura laparoscópica padrão com cremalheira, isolada
Art. no. DescriptionArt. no. Descrição
EC-001-002 STANDARD Laparoscopic handlewith HF-connection
Empunhadura laparoscópica padrão com conexão de HF
Art. no. DescriptionArt. no. Descrição
Laparoscopy handles forLaparoscopy handles for ØØ 3.0mm3.0mm instruments instruments EmpunhadurasEmpunhaduras dede laparoscopia para instrumentoslaparoscopia para instrumentos de de ØØ 3,0mm3,0mm
LAPAROSCOPIALAPAROSCOPIAPEDIATRIA
66
PAEDIATRIC PAEDIATRIC –– InsertsInserts –– Complete instrumentsComplete instrumentsPEDIATRIA PEDIATRIA –– InsertosInsertos –– Instrumentos completosInstrumentos completos
Instrument complete Instrumento
completo
Instrument completeInstrumento
completo
Insert (with sheath) only Inserto (com camisa) apenas
280mm 280mm 280mmBezeichnung / Descrição
EC-003-001
Metzenbaum scissors crvd., short, double action
Tesoura Metzenbaum curva, curta dupla ação
Hook Scissors, single action
Tesoura gancho, simples ação
EC-003-031 --
EC-003-121
Maryland Dissecting forceps, double actionFórceps de dissecaçãoMaryland, dupla ação
--
ED-003-011
Fundus grasping forceps, double actionFórceps de traçãoFundus, dupla ação
ED-003-013
ED-003-031
Alligator grasping- andbiopsy frcps., double act.Fórceps de tração jacaré ebiópsia, dupla ação
ED-003-033
--EC-003-003
EC-003-033
EC-003-123
--
--
ØØ 3.0mm modular3.0mm modular instrumentsinstruments
InstrumentosInstrumentos modulares de modulares de ØØ 3,0mm3,0mm
LAPAROSCOPIALAPAROSCOPIAPEDIATRIA
PAEDIATRIC PAEDIATRIC –– BipolarBipolar detachabledetachable MICROLINEMICROLINE forcepsforcepsPEDIATRIA PEDIATRIA –– FFóórceps destacrceps destacáávelvel bipolar MICROLINEbipolar MICROLINE
67
LAPAROSCOPIALAPAROSCOPIAPEDIATRIA
ØØ 3.0mm bipolar3.0mm bipolar detachabledetachable MICROLINEMICROLINE instruments instruments IntrumentosIntrumentos bipolaresbipolares destacdestacááveisveis MICROLINE MICROLINE ØØ 3,0mm3,0mm
EK-006-001 MICROLINE Coagulation forceps bipolar, modular, 34cm, complete with ring handle without electrode Fórceps coagulação bipolar MICROLINE, modular, 34cm, completo c/ empunhadura anelar sem eletrodo
Art. no. Description Art. no. Descrição
EK-006-010 Tubal coagulation forceps bipolar, rippled bar, 34cm, with ring handleFórceps tubular de coagulação bipolar, barra ondulada, 34cm, com empunhadura anelar
EK-006-011 Fluted bit electrode coagulation forceps bipolar, 1.0mm tip, 34cm, with ring handleFórceps de coagulação de eletrodo de ponta estriada bipolar, ponta de 1,0mm, 34cm, com empunhadura anelar
EK-007-001 MICROLINE Coagulation forceps bipolar, modular, 34cm, complete with regular handle w/o electrodeFórceps de coagulação MICROLINE bipolar, modular, 34cm, completo com empunhadura normal sem eletrodo
Art. no. Description Art. no. Descrição
EK-007-010 Tubal coagulation forceps bipolar, rippled bar, 34cm, with regular handle Fórceps de coagulação tubular bipolar, barra ondulada, 34cm, com empunhadura normal
EK-007-011 Fluted bit electrode coagulation forceps bipolar, 1.0mm tip, 34cm, with regular handle Fórceps de coagulação com eletrodo de ponta estriada bipolar, ponta de 1,0mmp, 34cm, com empunhadura normal
MICROLINE MICROLINE ØØ 5.0mm bipolar5.0mm bipolar instrument inserts instrument inserts Insertos para instrumentoInsertos para instrumento bipolar MICROLINE bipolar MICROLINE ØØ 5,0mm5,0mm
EK-008-010 MICROLINE Tubal coagulation forceps electrode, rippled bar, 34cm Eletrodo de fórceps de coagulação tubular MICROLINE, barra ondulada, 34cm
EK-008-011 MICROLINE Fluted bit electrode, 1.0mm tip, 34cmEletrodo de ponta estriada MICROLINE, ponta de 1,0mm, 34cm
Art. no. DescriptionArt. no. Descrição
68
SingleSingle--chip camerachip camera –– STEMA ECOSTEMA ECOCâmeraCâmera dede chipchip simples simples –– STEMA ECOSTEMA ECO
Easy and comfortable one-hand operation
True colour reproduction
Automatic white balance
Touch sensitive buttons
Operação com uma mão fácil e confortável
Reprodução em cores verdadeira
Contraste de branco automático
Botões sensíveis ao toque
Accessories and spare parts see page 89
Acessórios e sobressalentes ver página 89
CA-003-001 STEMA ECO – Technical detailsVideo system PAL, NTSCCCD-Sensor 1/3“ CCD-Chip, 752 (H) x 582 (V), 440.000 PixelVideo resolution 470 TV-linesShutterspeed 1/50 sec. - 1/2.000.000 sec.Sensitivity 0.9 lux, f=1.4Video outputs S-VHS (Y/C) / BNC, optional: RGBPower supply 110/115 VAC and 230/240 VAC, switchableDimensions 176 x 72 x 202mm (w x h x d)Weight 1.6kgDimensions 29 x 41 x 62mm (w x h x d)Weight 65gCertificates CE, DIN EN 60601-1-2, DIN EN 61000-4-2, 73/72 EWG, 89/336/EWG, 93/42/EWG
STEMA ECO – Dados TécnicosSistema de vídeo PAL, NTSCSensor CCD 1/3“ Chip CCDp, 752 (H) x 582 (V), 440.000 PixelResolução de vídeo 470 linhas TVVelocidade do obturador 1/50 s - 1/2.000.000 s Sensibilidade 0,9 lux, f=1,4Saídas de vídeo S-VHS (Y/C) / BNC, opcional: RGBAlimentação de energia 110/115 VCA e 230/240 VCA, comutávelDimensões 176 x 72 x 202mm (l x a x p)Peso 1,6kgDimensões 29 x 41 x 62mm (l x a x p)Peso 65gCertificados CE, DIN EN 60601-1-2, DIN EN 61000-4-2, 73/72 EWG, 89/336/EWG, 93/42/EWG
CA-003-002 STEMA ECO-M – Technical details / Detalhes técnicosSee CA-003-001 but with Anti-Moiré filter / Ver CA-003-001 mas com filtro Anti-Moiré
CA-003-003 STEMA ECO-F – Technical details / Detalhes técnicosSee CA-003-001 but with freeze function / Ver CA-003-001 mas com função congelamento
Art. no. DescriptionArt. no. Descrição
UNIT
CAMERAHEAD
UNIDADE
CÂMERA
LAPAROSCOPIALAPAROSCOPIACÂMERA
SingleSingle--chip camerachip camera –– STEMA STARSTEMA STARCâmeraCâmera dede chipchip simples simples –– STEMA STARSTEMA STAR
69
Accessories and spare parts see page 89
Acessórios e sobressalentes ver ágina 89
LAPAROSCOPIALAPAROSCOPIACÂMERA
OR proofed
Cable completely immersable
Various configurations available
Easy handling
A prova de OR
Cabo completamente imersível
Várias configurações disponíveis
Fácil manuseio
CA-004-001 STEMA STAR – Technical detailsVideo system PAL, NTSCCCD-Sensor 1/3“ CCD-Chip, 752 (H) x 582 (V), 440.000 Pixel Video resolution 470 TV-linesShutterspeed 1/50 sec. - 1/2.000.000 sec.Sensitivity 0.9 lux, f=1.4Video outputs S-VHS (Y/C) / BNC Power supply 115 VAC and 230 VAC, Freeze and Digital: 100 - 240 VACDimensions 355 x 103 x 253mm (w x h x d)Weight 3.0kgDimensions 29 x 41 x 62mm (w x h x d)Weight 65gCertificates CE, DIN EN 60601-1-2, DIN EN 61000-4-2, 73/72 EWG, 89/336/EWG, 93/42/EWG
STEMA STAR – Detalhes técnicosSistema de vídeo PAL, NTSCSensor CCD 1/3“ Chip CCD, 752 (H) x 582 (V), 440.000 Pixel Resolução de vídeo 470 linhas TVVelocidade do obturador 1/50 s - 1/2.000.000 sSensibilidade 0,9 lux, f=1,4Saídas de vídeo S-VHS (Y/C) / BNC Alimentação de energia 115 VCA e 230 VCA, Congelamento e Digital: 100 - 240 VCADimensões 355 x 103 x 253mm (l x a x p)Peso 3,0kgDimensões 29 x 41 x 62mm (l x a x p)Peso 65gCertificados CE, DIN EN 60601-1-2, DIN EN 61000-4-2, 73/72 EWG, 89/336/EWG, 93/42/EWG
CA-004-002 STEMA STAR-M – Technical details / Detalhes técnicosSee CA-004-001 but with Anti-Moiré filter / Ver CA-004-001 mas com Filtro Anti-Moiré
CA-004-003 STEMA STAR-F – Technical details / Detalhes técnicosSee CA-004-001 but with freeze function / Ver CA-004-001 mas com função congelamento
CA-004-004 STEMA STAR-DIGITIZER – Technical details / Detalhes técnicosSee CA-004-001 but with digital output / Ver CA-004-001 mas com saída digital
Art. no. DescriptionArt. no. Descrição
UNIT
CAMERAHEAD
UNIDADE
CÂMERA
70
SingleSingle--chip camerachip camera –– STEMA SWIFTSTEMA SWIFTCâmeraCâmera dede chipchip simples simples –– STEMA SWIFTSTEMA SWIFT
Accessories and spare parts see page 89
Acessórios e sobressalentes ver página 89
OnScreen menu
Cable completely immersable
Easy and comfortable one-hand operation
True colour reproduction
Automatic white balance
Touch sensitive buttons
Menu na tela
Cabo completamente imersível
Operação com uma mão fácil e confortável
Reprodução de cores verdadeira
Contraste de branco automático
Botões sensíveis ao toque
CA-002-001 STEMA SWIFT – Technical detailsVideo system PAL, NTSCCCD-Sensor 1/3“ CCD-Chip, 752 (H) x 582 (V ), 440.000 PixelVideo resolution 470 TV-linesShutterspeed 1/50 sec. - 1/2.000.000 sec.Sensitivity 0.9 lux, f=1.4Video outputs 2x S-VHS (Y/C), 2x BNC, 1x RGB Power supply 110/115 VAC and 230/240 VAC, switchableDimensions 353 x 103 x 253mm (w x h x d)Weight 4.7kgDimensions 29 x 41 x 62mm (w x h x d)Weight 115gCertificates CE, DIN EN 60601-1-2, DIN EN 61000-4-2, 73/72 EWG, 89/336/EWG, 93/42/EWG
STEMA SWIFT – Detalhes técnicosSistema de vídeo PAL, NTSCSensor CCD 1/3“ Chip CCD, 752 (H) x 582 (V ), 440.000 PixelResolução de vídeo 470 linhas TVVelocidade do obturador 1/50 s - 1/2.000.000 sSensibilidade 0,9 lux, f=1,4Saídas de vídeo 2x S-VHS (Y/C), 2x BNC, 1x RGB Alimentação de energia 110/115 VCA e 230/240 VCA, comutávelDimensões 353 x 103 x 253mm (l x a x p)Peso 4,7kgDimensões 29 x 41 x 62mm (l x a x p)Peso 115gCertificados CE, DIN EN 60601-1-2, DIN EN 61000-4-2, 73/72 EWG, 89/336/EWG, 93/42/EWG
CA-002-004 STEMA SWIFT-DIGITIZER – Technical details / Detalhes técnicosSee CA-002-001 but with digital output / Ver CA-002-001 mas com saída digital
Art. no. DescriptionArt. no. Descrição
GERÄT
KAMERAKOPF
UNIT
CAMERAHEAD
LAPAROSCOPIALAPAROSCOPIACÂMERA
33--chip camerachip camera –– STEMA 3STEMA 3--STARSTARCâmeraCâmera de 3de 3 chipschips –– STEMA 3STEMA 3--STARSTAR
71
Accessories and spare parts see page 89
Acessórios e sobressalentes ver página 89
Superior image quality
Easy and comfortable one-hand operation
True colour reproduction
Automatic white balance
Touch sensitive buttons
3-user memories
Qualidade de imagem superior
Operação com uma mão fácil e confortável
Reprodução de cores verdadeira
Contraste de branco automático
Botões sensíveis ao toque
Memória para 3 usuários
CA-001-001 STEMA TRISTAR – Technical detailsVideo system PAL, NTSCCCD-Sensor 1/3“ CCD-Chip, 3 x 752 (H) x 582 (V), 3 x 440.000 PixelVideo resolution 750 TV-linesShutterspeed 1/50 sec. - 1/10.000 sec.Sensitivity 3 lux, f=1.4Video outputs 2x S-VHS (Y/C), 2x BNC, 1x RGB Power supply 110/115 VAC and 230/240 VAC, switchableDimensions 353 x 103 x 253mm (w x h x d)Weight 4.7kgDimensions 29 x 41 x 62mm (w x h x d)Weight 115gCertificates CE, DIN EN 60601-1-2, DIN EN 61000-4-2, 73/72 EWG, 89/336/EWG, 93/42/EWG
STEMA TRISTAR – Detalhes técnicosSistema de vídeo PAL, NTSCSensor CCD 1/3“ Chip CCD, 3 x 752 (H) x 582 (V), 3 x 440.000 PixelResolução de vídeo 750 linhas TVVelocidade do obturador 1/50 s - 1/10.000 s Sensibilidade 3 lux, f=1,4Saídas de vídeo 2x S-VHS (Y/C), 2x BNC, 1x RGB Alimentação de energia 110/115 VCA e 230/240 VCA, comutávelDimensões 353 x 103 x 253mm (l x a x p)Peso 4,7kgDimensões 29 x 41 x 62mm (l x a x p)Peso 115gCertificados CE, DIN EN 60601-1-2, DIN EN 61000-4-2, 73/72 EWG, 89/336/EWG, 93/42/EWG
Art. no. DescriptionArt. no. Descrição
GERÄT
KAMERAKOPF
UNIDADE
CÂMERA
LAPAROSCOPIALAPAROSCOPIACÂMERA
72
ColdCold light sourcelight source –– STEMA HALOGENSTEMA HALOGENFonteFonte dede luz frialuz fria –– STEMA HALOGENSTEMA HALOGEN
Accessories and spare parts see page 90
Acessórios e sobressalentes ver página 90
260 W lamp
Built-in spare lamp
Intensity control
Lamp changer
Lâmpada de 260 W
Lâmpaa sobressalente embutida
Controle de intensidade
Trocador de lâmpada
CB-002-001 STEMA HALOGEN-2 250 – Technical detailsPower supply 110/115 VAC and 230/240 VAC, switchableDimensions 355 x 110 x 347mm (w x h x d)Weight 8.0kgCertificates IEC 601-1 / CEProtective class BFPower consumption 260 WLamps 2 outputs, 2 Halogen reflector lamps, 250 W, 24 VColour temperature 3600° K
STEMA HALOGEN-2 250 – Detalhes técnicosAlimentação de energia 110/115 VCA e 230/240 VCA, comutávelDimensões 355 x 110 x 347mm (l x a x p)Peso 8,0kgCertificados IEC 601-1 / CEClasse de proteção BFConsumo de energia 260 WLâmpadas 2 saídas, 2 lâmpadas refletoras Halógenas, 250 W, 24 VTemperatura da cor 3600° K
CB-002-002 STEMA HALOGEN 250 – Technical details / Detalhes técnicosSee CB-002-001 only with 1 output / 2 lamps / Ver CB-002-001 apenas com 1 saída / 2
lâmpadas
CB-002-003 STEMA HALOGEN 250 – Technical details / Detalhes técnicosSee CB-002-001 only with 1 output / 1 lamp / 1 Lampe / Ver CB-002-001 apenas com 1 saída / 1 lâmpada
CB-002-011 STEMA HALOGEN-2 150 – Technical details / Detalhes técnicosSee CB-002-001 only with the following differences: / Ver CB-002-001 apenas com as seguintes diferenças:Power consumption 150 WDimensions 245 x 200 x 120mm (w x h x d)Lamps 2 outputs, 2 Halogen reflector lamps, 150 W, 15 V
Consumo de energia 150 WDimensões 245 x 200 x 120mm (l x a x p)Lâmpadas 2 saídas, 2 lâmpadas refletoras Halógenas, 150 W, 15 V
CB-002-012 STEMA HALOGEN 150 – Technical details / Detalhes técnicosSee CB-002-011 only with 1 output / 2 lamps / Ver CB-002-011 apenas com 1 saída / 2 lâmpadas
CB-002-013 STEMA HALOGEN 150 – Technical details / Detalhes técnicosSee CB-002-011 only with 1 output / 1 lamp / Ver CB-002-011 apenas com 1 saída / 1 lâmpada
Art. no. DescriptionArt. no. Descrição
LAPAROSCOPIALAPAROSCOPIAFONTE DE LUZ FRIA
ColdCold light sourcelight source –– STEMA XENON 24MSTEMA XENON 24MFonteFonte dede luz frialuz fria –– STEMA XENON 24MSTEMA XENON 24M
73
24 W lamp
Compact design
Mechanical diaphragm
Nearly noiseless
Low heat conduction
Lâmpada de 24 W
Projeto compacto
Diafragma mecânico
Quase sem ruído
Baixa condução de calor
CB-001-004 STEMA XENON 24M – Technical details
Power supply 110/115 VAC and 230/240 VAC, switchable (12 VDC for battery version)
Dimensions 175 x 82.5 x 202mm (w x h x d)
Weight 2.5kg
Certificates IEC 601-1 / CE
Protective class 1 / BF
Power consumption 50 W
Lamps 24 Watts metal halide short arc lamp
Colour temperature 5500° K
STEMA XENON 24M – Detalhes técnicos
Alimentação de energia 110/115 VCA e 230/240 VCA, comutável (12 VCC para versão de bateria)
Dimensões 175 x 82.5 x 202mm (l x a x p)
Peso 2,5kg
Certificados IEC 601-1 / CE
Classe de proteção 1 / BF
Consumo de energia 50 W
Lâmpadas lâmpada de arco curto de haleto metálico de 24 Watts
Temperatura da cor 5500° K
Art. no. DescriptionArt. no. Descrição
Accessories and spare parts see page 90
Acessórios e sobressalentes ver página 90
LAPAROSCOPIALAPAROSCOPIAFONTE DE LUZ FRIA
74
ColdCold light sourcelight source –– STEMA XENONSTEMA XENONFonteFonte dede luz frialuz fria –– STEMA XENONSTEMA XENON
CB-001-001 STEMA XENON 100M – Technical details
Power supply 110/115 VAC and 230/240 VAC, switchable
Dimensions 355 x 110 x 347mm (w x h x d)
Weight 9.5kg
Power consumption 185 W
Colour temperature 5600° K
Video inputs 1 x VBS, 1 S-VHS (Y/C)
Lamps Xenon short bow discharge lamps
Certificates IEC 601-1, 73/23/EWG, 93/42/EWG, 93/68/EWG, EN1441, EN50081-1, EN50082-2, EN50204, EN55022, KLB, EN60601-1/-1-1/-1-2, EN61000-2 bis –6
STEMA XENON 100M – Detalhes técnicos
Alimentação de energia 110/115 VCA e 230/240 VCA, comutável
Dimensões 355 x 110 x 347mm (l x a x p)
Peso 9,5kg
Consumo de energia 185 W
Temperatura da cor 5600° K
Entradas de vídeo 1 x VBS, 1 S-VHS (Y/C)
Lâmpadas Lâmpadas de descarga arco curto de xenônio
Certificados IEC 601-1, 73/23/EWG, 93/42/EWG, 93/68/EWG, EN1441, EN50081-1, EN50082-2, EN50204, EN55022, KLB, EN60601-1/-1-1/-1-2, EN61000-2 bis –6
CB-001-002 STEMA XENON 180M – Technical details / Detalhes técnicosSee CB-001-001 only with power consumption 280 W and weight 11.5kgVer CB-001-001 apenas com consumo de energia de 280 W e Peso 11,5kg
CB-001-003 STEMA XENON 300M – Technical details / Detalhes técnicosSee CB-001-001 only with power consumption 370 W and weight 13.5kgVer CB-001-001 apenas com consumo de energia de 370 W e Peso 13,5kg
Art. no. DescriptionArt. no. Descrição
Accessories and spare parts see page 90
Acessórios e sobressalentes ver página 90
Maximum luminous efficiency
Motor driven light control
Fast and easy lamp exchange
Extreme reduction of heat
Touch sensitive buttons
Eficiência luminosa máxima
Controle de luz acionado por motor
Troca de lâmpada rápida e fácil
Extrema redução de calor
Botões sensíveis ao toque
LAPAROSCOPIALAPAROSCOPIAFONTE DE LUZ FRIA
ColdCold light sourcelight source –– STEMA XENONSTEMA XENONFonteFonte dede luz frialuz fria –– STEMA XENONSTEMA XENON
75
Accessories and spare parts see page 90
Acessórios e sobressalentes ver página 90
CB-001-011 STEMA XENON 100A – Technical details
Power supply 110/115 VAC and 230/240 VAC, switchable
Dimensions 355 x 110 x 347mm (w x h x d)
Weight 9.5kg
Power consumption 185 W
Colour temperature 5600° K
Video inputs 1 x VBS, 1 S-VHS (Y/C)
Lamps Xenon short bow discharge lamps
Certificates IEC 601-1, 73/23/EWG, 93/42/EWG, 93/68/EWG, EN1441, EN50081-1, EN50082-2, EN50204, EN55022, KLB, EN60601-1/-1-1/-1-2, EN61000-2 bis –6
STEMA XENON 100A – Detalhes técnicos
Alimentação de energia 110/115 VCA e 230/240 VCA, comutável
Dimensões 355 x 110 x 347mm (l x a x p)
Peso 9,5kg
Consumo de energia 185 W
Temperatura da cor 5600° K
Entradas de vídeo 1 x VBS, 1 S-VHS (Y/C)
Lâmpadas Lâmpadas de descarga de arco curto de xenônio
Certificados IEC 601-1, 73/23/EWG, 93/42/EWG, 93/68/EWG, EN1441, EN50081-1, EN50082-2, EN50204, EN55022, KLB, EN60601-1/-1-1/-1-2, EN61000-2 bis –6
CB-001-012 STEMA XENON 180A – Technical details / Detalhes técnicosSee CB-001-011 only with power consumption 280 W and weight 11.5kgVer CB-001-011 apenas com consumo de energia de 280 W e Peso 11,5kg
CB-001-013 STEMA XENON 300A – Technical details / Detalhes técnicosSee CB-001-011 only with power consumption 370 W and weight 13.5kgVer CB-001-011 apenas com consumo de energia de 370 W e Peso 13,5kg
Art. no. Description Art. no. Descrição
Maximum luminous efficiency
Automatically light control
Fast and easy lamp exchange
Extreme reduction of heat
Touch sensitive buttons
Eficiência luminosa máxima
Controle de luz automático
Troca de lâmpada rápida e fácil
Extrema redução de calor
Botões sensíveis ao toque
LAPAROSCOPIALAPAROSCOPIAFONTE DE LUZ FRIA
76
STEMA XENONSTEMA XENON withwith TURRETTURRET adaptor adaptor STEMA XENON STEMA XENON com adaptadorcom adaptador TURRET TURRET
More flexibility
Reduced work
STORZ / WOLF / OLYMPUS / ACMI
Mais flexibilidade
Trabalho reduzido
STORZ / WOLF / OLYMPUS / ACMI
CB-001-201 STEMA XENON 100MT CB-001-001 74
CB-001-211 STEMA XENON 100AT CB-001-011 75
CB-001-202 STEMA XENON 180MT CB-001-002 74
CB-001-212 STEMA XENON 180AT CB-001-012 75
CB-001-203 STEMA XENON 300MT CB-001-003 74
CB-001-213 STEMA XENON 300AT CB-001-013 75
Art. no. Description Corresponding unit Details pageArt. no. Descrição Unidade correspondente Detalhes página
The TURRET adapter system enables the connection of various light guide systems (STORZ / WOLF / OLYMPUS / ACMI) by a simple turning mechanism.We offer the following Xenon cold light sources with this system:
O sistema adaptador TURRET permite a conexão de vários sistemas guia de luz (STORZ / WOLF / OLYMPUS / ACMI) por meio de um simples mecanismo de giro.Oferecemos as seguintes fontes de luz fria de Xenônio com este sistema :
Accessories and spare parts see page 90
Acessórios e sobressalentes ver página 90
LAPAROSCOPIALAPAROSCOPIAFONTE DE LUZ FRIA
Combination cameraCombination camera ++ cold light sourcecold light sourceCombinaCombinaçção câmera ão câmera + + fontefonte dede luz frialuz fria
77
CE-001-003 STEMA HALOGEN-2 250 + STEMA ECOCombination of 260 Watt Halogen cold light source (CB-002-001) and 1-chip camera system (CA-003-001)Combinação de fonte de luz fria Halógena de 260 Watt (CB-002-001) e sistema de câmera de 1 chip (CA-003-001)
Technical details / Detalhes técnicosPlease find the technical details of each unit as follows: - CB-002-001 / page 72
- CA-003-001 / page 68Favor ver os detalhes técnicos de cada unidade a seguir: - CB-002-001 / página 72
- CA-003-001 / página 68
CE-001-002 STEMA HALOGEN-2 250 + STEMA SWIFTCombination of 260 Watt Halogen cold light source (CB-002-001) and 1-chip camera system (CA-002-001) Combinação de fonte de luz fria Halógena de 260 Watt (CB-002-001) e sistema de câmera de 1 chip (CA-002-001)
Technical details / Detalhes técnicosPlease find the technical details of each unit as follows: - CB-002-001 / page 72
- CA-003-001 / page 70Favor ver os detalhes técnicos de cada unidade a seguir: - CB-002-001 / página 72
- CA-003-001 / página 70
Art. no. DescriptionArt. no. Descrição
CE-001-004 STEMA XENON 24M + STEMA ECOCombination of 50 Watt Xenon cold light source (CB-001-004) and 1-chip camera system (CA-003-001)
Combinação de fonte de luz fria de Xenônio de 50 Watt (CB-001-004) e sistema de câmera de 1 chip CA-003-001)
Technische Daten / Detalhes técnicosPlease find the technical details of each unit as follows: - CB-001-004 / page 73
- CA-003-001 / page 68Favor ver os detalhes técnicos de cada unidade a seguir: - CB-001-004 / página 73
- CA-003-001 / página 68
CE-001-001 STEMA XENON 100M + STEMA SWIFTCombination of 185 Watt Xenon cold light source (CB-001-004) and 1-chip camera system (CA-003-001)Combinação de fonte de luz fria de Xenônio de 185 Watt (CB-001-004) e sistema de câmera de 1 chip (CA-003-001)
Technische Daten / Detalhes técnicosPlease find the technical details of each unit as follows: - CB-001-001 / page 74
- CA-003-001 / page 70Favor ver os detalhes técnicos de cada unidade a seguir: - CB-001-001 / página 74
- CA-003-001 / página 70
Art. no. DescriptionArt. no. Descrição
Accessories and spare parts see page 90
Acessórios e sobressalentes ver página 90
LAPAROSCOPIALAPAROSCOPIAUNIDADES COMBINADAS
78
InsufflatorInsufflator –– STEMA FLOWSTEMA FLOWInsufladorInsuflador –– STEMA FLOWSTEMA FLOW
Automatic self testContinous insufflationEasy and comfortable handling
Auto-teste automáticoInsuflação contínuaManuseio fácil e confortável
CC-001-001 STEMA FLOW 15 – Technical detailsPower supply 100 - 240 VAC, 50 - 60 Hz, 65 WGas flow 15 l/min.Insufflation pressure 0 - 30mmHg (max. 50mmHg)Dimensions 355 x 110 x 347mm (w x h x d)Weight 10.0kgCertificates IEC 601-1-1, CE
STEMA FLOW 15 – Detalhes técnicosAlimentação de energia 100 - 240 VCA, 50 - 60 Hz, 65 WFluxo de gás 15 l/min.Pressão de insuflação 0 - 30mmHg (max. 50mmHg) Dimensões 355 x 110 x 347mm (l x a x p)Peso 10,0kgCertificados IEC 601-1-1, CE
CC-001-011 STEMA FLOW 15-H – Technical details/ Detalhes técnicosSee CC-001-001 only with heating device
Ver CC-001-001 apenas com dispositivo de aquecimento
CC-001-002 STEMA FLOW 20 – Technical details/ Detalhes técnicos
See CC-001-001 only with gas flow 20 l/min.Ver CC-001-001 apenas com fluxo de gás de 20 l/min.
CC-001-012 STEMA FLOW 20-H – Technical details/ Detalhes técnicosSee CC-001-002 only with heating deviceVer CC-001-002 apenas com dispositivo de aquecimento
CC-001-003 STEMA FLOW 30 – Technical details/ Detalhes técnicosSee CC-001-001 only with gas flow 30 l/min.Ver CC-001-001 apenas com fluxo de gás de 30 l/min.
CC-001-013 STEMA FLOW 30-H – Technical details/ Detalhes técnicosSee CC-001-003 only with heating deviceVer CC-001-003 apenas com dispositivo de aquecimento
CC-001-004 STEMA FLOW 43 – Technical details/ Detalhes técnicosSee CC-001-001 only with gas flow 43 l/min.Ver CC-001-001 apenas com fluxo de gás de 43 l/min.
CC-001-014 STEMA FLOW 43-H – Technical details/ Detalhes técnicosSee CC-001-004 only with heating deviceVer CC-001-004 apenas com dispositivo de aquecimento
CC-001-005 STEMA HYS FLOW – Technical details/ Detalhes técnicosSee CC-001-001 only with following differences: Gas flow 0-100 ml/min., insufflation pressure 0-200mmHgVer CC-001-001 apenas com as seguintes diferenças: fluxo de gás 0-100 ml/min., pressão de insuflação 0-200mmHg
Art. no. DescriptionArt. no. Descrição
Accessories and spare parts see page 91Acessórios e sobressalentes ver página 91
SuctionSuction--irrigationirrigation pump pump –– STEMA 2STEMA 2BombaBomba dede sucsucççãoão--irrigairrigaççãoão –– STEMA 2STEMA 2
79
CG-003-002 Laparoscopy pump STEMA 2 – Technical details
Power supply 115 VAC and 230 VAC, switchable
Device typ BF
Safety class II a
Dimension 353 x 105 x 248mm (w x h x d)
Weight 4.5kg
Irrigation Max. 3000 ml/min.
Suction Max. 3000 ml/min.
Tested acc. CE
Delivery contains - STEMA 2 unit- Manual and mains cable- 2 liter suction bottle with holder- 2 sterile filter- 1 silicone tube set (suction/irrigation)- 1 puncture cannula for rinsing bottle
Bomba laparoscopia STEMA 2 – Detalhes técnicos
Alimentação de energia 115 VCA e 230 VCA, comutável
Tipo de dispositivo BF
Classe de segurança II a
Dimensões 353 x 105 x 248mm (l x a x p)
Peso 4,5kg
Irrigação Max. 3000 ml/min.
Sucção Max. 3000 ml/min.
Testado por CE
Entrega - STEMA 2 unidades- Manual e cabo da rede- Garrafa de sucção de 2 litros com suporte- 2 filtros estéreis- 1 conjunto de tubo de silicone (Sucção/Irrigação)- 1 cânula de punção para garrafa de enxágüe
Art. no. DescriptionArt. no. Descrição
High flow system with 3 liter/minute
Full automatic, no adjustments required
Stand-by function for noise and wear decrease
Sistema de alto fluxo 3 litros/minuto
Totalmente automática, nenhum ajuste requerido
Função prontidão para diminuição de ruído edesgaste
Accessories and spare parts see page 91
Acessórios e sobressalentes ver página 91
80
SuctionSuction--irrigationirrigation pump pump –– STEMA 1STEMA 1BombaBomba dede SucSucççãoão--IrrigaIrrigaççãoão –– STEMA 1STEMA 1
CG-003-001 Laparoscopy pump STEMA 1 – Technical details
Power supply 115 VAC and 230 VAC, switchable, 50 – 60 Hz,
Power comsumption max. 60W
Device typ BF
Safety class II a
Temperature range + 10°C - +40°C
Dimension 353 x 105 x 248mm (w x h x d)
Weight 4.5kg
Irrigation Max. 3000 ml/min.
Suction Max. 3000 ml/min.
Pressure Max. 1000mmHg
Tested acc. CE
Bomba de laparoscopia STEMA 1 – Detalhes técnicos
Alimentação de energia 115 VCA e 230 VCA, comutável, 50 – 60 Hz,
Power comsumption max. 60W
Tipo de dispositivo BF
Classe de segurança II a
Faixa de temperatura + 10°C - +40°C
Dimensões 353 x 105 x 248mm (l x a x p)
Peso 4,5kg
Irrigação Max. 3000 ml/min.
Sucção Max. 3000 ml/min.
Pressão Max. 1000mmHg
Testada por CE
Art. no. DescriptionArt. no. Descrição
Microprocessor controled
User friendly
High security
Integrated overpressure safety system
Digital display, though that easily readable
Controlada por microprocessador
Fácil utilização
Alta segurança
Sistema de segurança contra sobrepressão integrado
Mostrador digital embora de fácil leitura
Accessories and spare parts see page 91Acessórios e sobressalentes ver página 91
VideoVideo recorderrecorderGravadorGravador dede vvíídeodeo
81
CF-004-004 STEMA video recorder SVO-3500MDP – Technical detailsTV system VHS PAL standardInputs 1 x BNC video, 1 x RCA audioOutputs 1 x BNC video, 1 x RCA audioLine voltage 120-240 VAC, 50/60 HzDimensions 420 x 100 x 300mm (w x h x d)Weight 4.3kg
Gravador de vídeo STEMA SVO-3500MDP – Detalhes técnicosSistema de TV padrão VHS PALEntradas 1 x BNC vídeo, 1 x RCA áudioSaídas 1 x BNC vídeo, 1 x RCA áudioVoltagem de Linha 120-240 VCA, 50/60 HzDimensões 420 x 100 x 300mm (l xah x p)Peso 4,3kg
Art. no. Description Art. no. Descrição
Freeze function
Reality Regenerator
Infrared remote control
Função congelamento
Regenerador de Realidade
Controle remoto infravermelho
CF-004-001 STEMA video recorder SVO-9500MDP – Technical detailsTV system VHS PAL standardInputs 1 x BNC video, 1 x RCA audioOutputs 1 x BNC video, 1 x RCA audioLine voltage 220-240 VAC, 50/60 HzPower consumption 28 WattDimensions 212 x 98 x 395mm (w x h x d)Weight 5.0kg
Gravador de vídeo STEMA SVO-9500MDP – Detalhes técnicosSistema de TV padrão VHS PALEntradas 1 x BNC vídeo, 1 x RCA áudioSaídas 1 x BNC vídeo, 1 x RCA áudioVoltagem da linha 220-240 VAC, 50/60 HzConsumo de energia 28 WattsDimensões 212 x 98 x 395mm (w x h x d)Peso 5,0kg
Art. Nr. BezeichnungArt. no. Descrição
82
DVDDVD recorderrecorderGravadorGravador de DVDde DVD
CF-006-002 SONY DVO-1000MD DVD recorder– Technical details
Video format MPEG 2
Still image format JPEG (200-300 KB)
TV system PAL / NTSC
Power supply AC 100-240 V, 50/60 Hz
Power consumption 50 Watt
Dimensions 210 x115 x 366mm (w x h x d)
Weight 6.5kg
Certificates CE
Gravador de DVD SONY DVO-1000MD– Detalhes técnicos
Formato de vídeo MPEG 2
Formato de imagem parada JPEG (200-300 KB)
Sistema de TV PAL / NTSC
Alimentação de energia CA 100-240 V, 50/60 Hz
Consumo de energia 50 Watt
Dimensões 210 x115 x 366mm (l x a x p)
Peso 6,5kg
Certificados CE
Art. no. DescriptionArt. no. Descrição
Real time direct recording on CD-R/RW
Recording up to 180 minutes
Still image capturing on USB-Memory stick (128MB)
Infrared remote control
Gravação direta em tempo real em CD-R/RW
Gravação de até 180 minutos
Captura de imagem parada em memória USB (128MB)
Controle remoto iInfravermelho
83
DVDDVD recorder recorder GravadorGravador de DVDde DVD
CF-006-001 STEMA DVD recorder – Technical details
Video format MPEG 2
Still image format JPEG (200-300 KB)
TV system PAL / NTSC
Power supply 120-120 VAC / 220-240 VAC, 50/60 Hz
Power consumption Max. 33 VA
Dimensions 400 x 120 x 340mm (w x h x d)
Weight 7.9kg
Certificates CE
STEMA DVD recorder – Detalhes técnicos
Formato de vídeo MPEG 2
Formato de imagem parada JPEG (200-300 KB)
Sistema de TV PAL / NTSC
Alimentação de energia 120-120 VCA / 220-240 VCA, 50/60 Hz
Consumo de energia Max. 33 VA
Dimensões 400 x 120 x 340mm (l x a x p)
Peso 7,9kg
Certificados CE
Art. no. DescriptionArt. no. Descrição
Real time direct recording on CD-R/RW
Recording up to 80 minutes
Still image capturing on USB-Memory stick (128MB)
Infrared remote control
Gravação direta em tempo real em CD-R/RW
Gravação de até 80 minutos
Captura de imagem parada em memória USB (128MB)
Controle remotor infravermelho
84
VideoVideo printerprinterImpressoraImpressora dede vvíídeodeo
CF-005-001 SONY video printer UP-21MD – Technical details
TV system PAL / NTSC
Inputs BNC / Y/C / RGB
Paper format A6-S (100 x 90mm) / A6-L (144 x 100mm)
Line voltage 120-120 VAC / 220-240 VAC, 50/60 Hz
Power consumption 1.8 A / 1.0 A
Dimensions 212 x 125 x 395mm (w x h x d)
Weight 6.5kg
Impressora de vídeo SONY UP-21MD – Detalhes técnicos
Sistema de TV PAL / NTSC
Entradas BNC / Y/C / RGB
Formato do papel A6-S (100 x 90mm) / A6-L (144 x 100mm)
Voltagem da linha 120-120 VCA / 220-240 VCA, 50/60 Hz
Consumo de energia 1,8 A / 1,0 A
Dimensões 212 x 125 x 395mm (l x a x p)
Peso 6,5kg
Art. no. DescriptionArt. no. Descrição
4 freeze functions
400 dpi print resolution
16.7 mio. colours/pixel
4 funções de congelamento
Resolução de impressão 400 dpi
16,7 mio. cores/pixel
PrinterPrinter paper paper Papel para Impressora Papel para Impressora
CF-011-007 UPC-21S printer paper, 240 sheets / 100 x 90mm UPC-21S papel de impressora, 240 folhas / 100 x 90mm
CF-011-008 UPC-21L printer paper, 200 sheets / 144 x 100mm UPC-21L papel de impressora, 200 folhas / 144 x 100mm
Art. no. DescriptionArt. no. Descrição
85
HFHF--GerGeräät t –– STEMA COMPACT STEMA COMPACT UnidadeUnidade AF AF –– STEMA COMPACTSTEMA COMPACT
CI-001-001 STEMA HF-electrosurgical unit, COMPACT – Technical details
Power supply 100-127 / 220-240 V, 50/60 Hz
Device typ BF
Safety class II a
Power consumption Max. 190 VA
Cut 1 80 W, 300 Ω
Cut 2 70 W, 300 Ω
Contact Coag 70 W, 200 Ω
Spray Coag 60 W, 400 Ω
Bipolar Coag 70 W, 50 Ω
Dimensions 270 x 120 x 270mm (B x H x T)
Weight 3.7kg
Certificates CE
Unidade eletrocirúrgica de AF STEMA, COMPACT – Detalhes técnicos
Alimentação de energia 100-127 / 220-240 V, 50/60 Hz
Tipo de dispositivo BF
Classe de segurança II a
Consumo de energia Max. 190 VA
Corte 1 80 W, 300 Ω
Corte 2 70 W, 300 Ω
Coag Contato 70 W, 200 Ω
Coag Spray 60 W, 400 Ω
Bipolar Coag 70 W, 50 Ω
Dimensões 270 x 120 x 270mm (L x A x T)
Peso 3,7kg
Certificados CE
CI-001-010 Foot switch for STEMA COMPACT HF-unit Dispositivo de pé para unidade AF STEMA COMPACT
Art. no. DescriptionArt. no. Descrição
Perfect for laparoscopy and gynaecology
Safe application
Powerful
Perfeita para laparoscopia e ginecologia
Aplicação segura
Poderosa
86
Medical monitorMedical monitorMonitorMonitor mméédicodico
Inclusive power cable
Colour monitor 14“
Inclui cabo de energia
Monitor colorido 14“
CF-001-001 Sony PVM – 14L1MDE – Technical Details
Resolution 500 lines
Standards according EN 60 601-1, 93/42/EWG-mdd
Power Supply 100 – 240 V ~ (a.c.), 50 / 60 Hz, 90 W
Picture Tube Fine pitch trinitron, P 22 - Phosphor
TV standard PAL, NTSC, autom. Switch over
Video-outputs line A: FBAS, Y/C, Audio through-feed grindableline B: FBAS, Y/C, Audio through-feed grindable
Dimensions 346 x 340 x 414mm (w x h x d)
Weight approx. 15.0kg
Sony PVM – 14L1MDE – Dados técnicos
Resolução 500 linhas
Padrões conforme EN 60 601-1, 93/42/EWG-mdd
Alimentação de energia 100 – 240 V ~ (a.c.), 50 / 60 Hz, 90 W
Tubo de Imagem Tom de Sintonia trinitron, P 22 - fósforo
padrão de TV PAL, NTSC, Comutação autom.
saídas de Video linha A: FBAS, Y/C, alim. direto retificador de audio linha B: FBAS, Y/C, alim. direto retificador de audio
Dimensões 346 x 340 x 414mm (l x a x p)
Peso aprox. 15.0kg
Art. no. DescriptionArt. no. Descrição
ATTENTION: This monitor is available until March 2005 only!
ATENÇÃO: este monitor está disponível até 25 de março de 2005 apenas!
87
Medical monitorMedical monitorMonitorMonitor mméédicodico
Inclusive power cable
Colour monitor 20“
More dynamic
Higher contrast
Automatically input choice
Inclui cabo de alimentação
Monitor colorido 20“
Mais dinâmico
Contraste mais alto
Escolha de entrada automática
CF-002-001 Sony PVM – 20L2MDE – Technical details
Resolution 600 lines
System Mulitstandard, automatic switch-over PAL, NTSC
Operation Onscreen menu, input switches over with signal detection AUTOSELECT, image zoom, electronically smaller / larger picture, integrated loudspeaker
Video outputs Automatic terminal resistance 75 Ohm, feedthrough inputs, 1 x FBAS (BNC), RGBsync., PC interface RS 232 C (remote control and operation parameters)
Power supply World power supply, 100 – 240 V ± 10%, 50 / 60 Hz
Power consumption 1.5 to 0.6 A
Safety classification EN 60 601-1
Dimensions 450 x 458 x 503mm (w x h x d)
Weight 30.0kg
Sony PVM – 20L2MDE – Detalhes técnicos
Resolução 600 linhas
Sistema Mulipadrões, comutação automática PAL, NTSC
Operação Menu na tela, entrada comuta AUTOSELECT de detecção de sinal, zoom de imagem, imagem eletronicamente menor / maior, altofalante integrado
Saídas de vídeo resistência de terminal automática 75 Ohm, entradas de alimentação direta, 1 x FBAS (BNC), RGB sinc., interface de PC RS 232 C (controle remoto e parâmetros de opeação)
Alimentação de energia Alimentação mundial de energia, 100 – 240 V ± 10%, 50 / 60 Hz
Consumo de energia 1,5 a 0,6 A
Classe de segurança EN 60 601-1
Dimensões 450 x 458 x 503mm (l x a x p)
Peso 30,0kg
Art. no. DescriptionArt. no. Descrição
ATTANTION: This monitor is available until March 2005 only!
ATENÇÃO: este monitor está disponível até 25 de março de 2005 apenas!
88
Medical monitorMedical monitorMonitorMonitor mméédicodico
Realistic colour reproduction through high performance LCD-panel
Extreme sharp and clear pictures
Viewing angle 170 degrees
Liquid-rejecting surface
Reprodução de cores realisa por painel LCD de alto desempenho
Imagens de extrema exatidão e clareza
Ângulo de visão 170 graus
Superfície de rejeição a líquido
CF-003-001 Sony LMD-181MD – Technical details
Resolution H: max. 1280 dots, V: max. 1024 lines
Standards According EN 60 601-1
Power supply 100-240 VAC, 50/60 Hz
Type TFT Active Matrix LCD
Input Analog RGB
Audio Stereo-Miniklinke, -5 dBu
Dimensions 432 x 395 x 124mm (w x h x d)
Weight Approx. 9.0kg
Sony LMD-181MD – Detalhes técnicos
Resolução H: max. 1280 dots, V: max. 1024 linhas
Normas EN 60 601-1
Alimentação de energia 100-240 VCA, 50/60 Hz
Tipo TFT Matriz Ativa LCD
Entrada Analógica RGB
Áudio Stereo-Miniklinke, -5 dBu
Dimensões 432 x 395 x 124mm (l x a x p)
Peso Aprox. 9,0kg
CF-010-001 Socket for LMD-181MD and LMD-2140MD
Tomada para LMD-181MD e LMD-2140MD
Art. no. DescriptionArt. no. Descrição
IMPORTANT: If you are not planning a mounting on the wall or the ceiling please order the socket CF-010-001!
IMPORTANTE: se não planejar montagem em parede ou teto favor encomendar a tomada CF-010-001!
89
Medical monitorMedical monitorMonitorMonitor mméédicodico
Realistic colour reproduction through high performance LCD-panel
Extreme sharp and clear pictures
Viewing angle 170 degrees
Liquid-rejecting surface
Rprodução de cores realista por painel de LCD de alto desempenho
Imagens de extrema exatidão e clareza
Ângulo de visão de 170 graus
Superfície de rejeição a líquidos
CF-003-002 Sony LMD-2140MD – Technical details
Resolution 1024 x 768 dots
Standards according EN 60 601-1
Power supply 100-240 VAC, 50/60 Hz
Type TFT Active Matrix LCD
Input Analog RGB
Dimensions 505 x 444 x 119mm (w x h x d)
Weight Approx. 9.8kg
Sony LMD-2140MD – Detalhes técnicos
Resolução 1024 x 768 dots
Normas EN 60 601-1
Alimentação de energia 100-240 VCA, 50/60 Hz
Tipo TFT Matriz Ativa LCD
Entrada Analógica RGB
Dimensões 505 x 444 x 119mm (l x a x p)
Peso Aprox. 9,8kg
CF-010-001 Socket for LMD-181MD and LMD-2140MD
Tomada para LMD-181MD e LMD-2140MD
Art. no. DescriptionArt. no. Descrição
IMPORTANT: If you are not planning a mounting on the wall or the ceiling please order the socket CF-010-001!IMPORTANTE: se não planejar montagem em parede ou teto favor encomendar tomada CF-010-001!
90
TrolleyTrolleyCarrinhoCarrinho
CH-001-001 Trolley – Basic equipment
Basic unit including - 1 unit rack with handle
- 4 unit racks
- 1 drawer
- 2 energy columns
- 4 double wheels Ø 100mm, conductive construction, 2 lockable wheels
- 2 vertical profiles with 2 thread borders for each (installation scheme 32mm)
- 2 dekoration shields
Further components on request!
Surface RAL 7035 lightgrey powder coated
Delivery Completely mounted
Carrinho – Equipamento básico
Unidade básica inclui - 1 unidade de prateleira com alça
- 4 unidades de prateleira
- 1 gaveta
- 2 colunas de energia
- 4 rodas duplas Ø 100mm, construção condutora, 2 rodas traváveis
- 2 perfis verticais com 2 bordas roscadas para cada (esquema de instalação 32mm)
- 2 anteparos decorativos
Componentes adicionais mediante solicitação!
Superfície RAL 7035 revestida cdom pintura a pó cinza claro
Entrega Completamente montado
Art. no. DescriptionArt. no. Descrição
91
AccessoriesAccessories –– Cameras Cameras AcessAcessóóriosrios –– Câmeras Câmeras
TV ADAPTER FOR GASTROSCOPES TV ADAPTER FOR GASTROSCOPES ADAPTADOR DE TV PARA GASTROSCADAPTADOR DE TV PARA GASTROSCÓÓPIOSPIOS
CD-001-001 Focus = 15mm, TV-Adapter (waterproof)Foco = 15mm, Adaptador de TV (a prova d'água)
CD-001-002 Focus = 21mm, TV-Adapter (waterproof)Foco = 21mm, Adaptador de TV (a prova d'água)
CD-001-003 Focus = 28mm, TV-Adapter (waterproof)Foco = 28mm, Adaptador de TV (a prova d'água)
CD-001-004 Focus = 35mm, TV-Adapter (waterproof)Foco = 35mm, Adaptador de TV (a prova d'água)
CD-001-005 Focus = 40mm, TV-Adapter (waterproof)Foco = 40mm, Adaptador de TV (a prova d'água)
CD-001-006 Focus = 15-25mm, TV-Zoom-Adapter (waterproof)Foco = 15-25mm, Adaptador de zoom TV (a prova d'água)
CD-001-007 Focus = 25-40mm, TV-Zoom-Adapter (waterproof)Foco = 25-40mm, Adaptador de zoom TV (a prova d'água)
CD-001-008 Focus = 25mm, Beam splitter (waterproof)Foco = 25mm, Divisor de feixe (a prova d'água)
CD-001-009 Focus = 30mm, Beam splitter (waterproof)Foco = 30mm, Divisor de feixe (a prova d'água)
Art. no. DescriptionArt. no. Descrição
Art. no. DescriptionArt. no. Descrição
CD-002-001 Focus = 18mm, TV adapter (waterproof) for OLYMPUS gastrocsopesFoco = 18mm, Adaptador de TV (a prova d'água) para gastroscópios OLYMPUS
CD-002-002 Focus = 21mm, TV adapter (waterproof) for OLYMPUS gastrocsopesFoco = 21mm, Adaptador de TV (a prova d'água) para gastroscópios OLYMPUS
CD-002-003 Focus = 28mm, TV adapter (waterproof) for OLYMPUS gastrocsopesFoco = 28mm, Adaptador de TV (a prova d'água) para gastroscópios OLYMPUS
CD-002-006 Focus = 35mm, TV adapter (waterproof) for OLYMPUS gastrocsopesFoco = 35mm, Adaptador de TV (a prova d'água) para gastroscópios FUJINON
CD-002-007 Focus = 40mm, TV adapter (waterproof) for OLYMPUS gastrocsopesFoco = 40mm, Adaptador de TV (a prova d'água) para gastroscópios FUJINON
CD-002-008 Focus = 15-25mm, TV zoom adapter (waterproof) for FUJINON gastrocsopesFoco = 15-25mm, Adaptador de zoom TV (a prova d'água) para gastroscópios FUJINON
CD-002-011 Focus = 25-40mm, TV zoom adapter (waterproof) for FUJINON gastrocsopesFoco = 25-40mm, Adaptador de zoom TV (a prova d'água) para gastroscópiosPENTAX
CD-002-012 Focus = 25mm, Beam splitter (waterproof) for PENTAX gastrocsopesFoco = 25mm, Divisor de feixe (a prova d'água) para gastroscópios PENTAX
CD-002-013 Focus = 30mm, Beam splitter (waterproof) for PENTAX gastrocsopesFoco = 30mm, Divisor de feixe (a prova d'água) para gastroscópios PENTAX
STANDARD TVSTANDARD TV--ADAPTERADAPTERSTANDARD TV ADAPTERSTANDARD TV ADAPTER
Beam splitter
92
AccessoriesAccessories –– ColdCold light sourceslight sourcesAcessAcessóóriosrios –– FontesFontes dede luz frialuz fria
CJ-001-011 HL 250, Spare lamp HalógenHL 250, Lâmpada sobressalente Halógena
CJ-001-012 HL 150, Spare lamp HalogenHL 150, Lâmpada sobressalente Halógena
CJ-001-001 XL 100A/M, Spare lamp XenonXL 100A/M, Lâmpada sobressalente Xenônio
CJ-001-002 XL 180A/M, Spare lamp XenonXL 180A/M, Lâmpada sobressalente Xenônio
CJ-001-003 XL 300A/M, Spare lamp XenonXL 300A/M, Lâmpada sobressalente Xenônio
CJ-001-004 XL 24M, Spare lamp XenonXL 24M, Lâmpada sobressalente Xenônio
Art. no. DescriptionArt. no. Descrição
SpareSpare lamps for cold light sourceslamps for cold light sources / / Lâmpadas sobressalentes para fontesLâmpadas sobressalentes para fontes dede luz frialuz fria
ColdCold light cableslight cables / / Cabos para luz friaCabos para luz fria
CK-001-001 Fibre optic cable, Ø 3.5mm, Arbeitslänge 180cmCabo de fibra ótica, Ø 3,5mm, Compr. Trab. 180cm
CK-001-002 Fibre optic cable, Ø 3.5mm, Arbeitslänge 230cmCabo de fibra ótica, Ø 3,5mm, Compr. Trab. 230cm
CK-001-003 Fibre optic cable, Ø 3.5mm, Arbeitslänge 300cmCabo de fibra ótica, Ø 3,5mm, Compr. Trab. 300cm
CK-001-011 Fibre optic cable, Ø 4.5mm, Arbeitslänge 180cmCabo de fibra ótica, Ø 4,5mm, Compr. Trab. 180cm
CK-001-012 Fibre optic cable, Ø 4.5mm, Arbeitslänge 230cmCabo de fibra ótica, Ø 4,5mm, Compr. Trab. 230cm
CK-001-013 Fibre optic cable, Ø 4.5mm, Arbeitslänge 300cmCabo de fibra ótica, Ø 4,5mm, Compr. Trab. 300cm
Art. no. DescriptionArt. no. Descrição
ColdCold light cable adaptorslight cable adaptors ((unit sideunit side) / ) / AdaptadoresAdaptadores dede cabocabo dede luz frialuz fria ((ladolado dada unidadeunidade))
CK-010-011 STORZ, adaptor unit sideSTORZ, adaptador para lado da unidade
CK-010-012 WOLF, HSW, adaptor unit side WOLF, HSW, adaptador para lado da unidade
CK-010-013 ACMI, adaptor unit side ACMI, adaptador para lado da unidade
CK-010-014 OLYMPUS, adaptor unit sideOLYMPUS, adaptador para lado da unidade
Art. no. DescriptionArt. no. Descrição
ColdCold light cable adaptorslight cable adaptors ((instrument sideinstrument side) / ) / AdaptadoresAdaptadores dede cabocabo dede luz frialuz fria ((ladolado dodo instrumentoinstrumento
CK-010-001 STORZ, adaptor instrument side STORZ, adaptador para lado do instrumento
CK-010-002 WOLF, HSW, adaptor instrument side WOLF, HSW, adaptador para lado do instrumento
CK-010-003 ACMI, adaptor instrument side ACMI, adaptador para lado do instrumento
Art. no. DescriptionArt. no. Descrição
More cold light cables on request
Mais cabos para luz fria por solicitação
93
AccessoriesAccessories –– InsufflatorsInsufflators andand pumpspumpsAcessAcessóóriosrios –– InsufladoresInsufladores e e bombasbombas
Art. no. DescriptionArt. no. Descrição
CJ-002-001 Gas heater for insufflatorAquecedor de gás para insuflador
CJ-002-002 Silicone tubing set, 2.5m, autoclaveableConjunto de tubo de silicone, 2,5m, autoclavável
CJ-002-003 Silicone tubing set, 2.5m, autoclaveable, for STEMA H-versionConjunto de tubo de silicone, 2,5m, autoclavável, para versão STEMA H
CJ-002-004 Sterile filter, 1 box including 50 piecesFiltro estéril, 1 caixa incluindo 50 peças
Accessories for insufflatorsAccessories for insufflators / / AcessAcessóórios para insufladoresrios para insufladores
Accessories for suctionAccessories for suction--irrigation pumpsirrigation pumps // AcessAcessóórios para bombasrios para bombas dede SucSucççãoão--IrrigaIrrigaççãoão
Art. no. Description Art. no. Descrição
CJ-005-011 Silicone tubing set, autoclaveableConjunto de tubo de silicone, autoclavável
CJ-005-012 Pneumatic hand control, autoclaveableControle manual pneumático, autoclavável
CJ-005-015 Euro mains cable, 2mCabo para rede Européia, 2m
CJ-005-006 Fuse, T 400ma, 5 x 20, min. order qty. 10 piecesFusível, T 400ma, 5 x 20, quantidade de encomenda mínima 10 peças
92
IndexIndexÍÍndicendice
CD-001-008 91CD-001-009 91CD-002-001 91CD-002-002 91CD-002-003 91CD-002-006 91CD-002-007 91CD-002-008 91CD-002-011 91CD-002-012 91CD-002-013 91CE-001-001 77CE-001-002 77CE-001-003 77CE-001-004 77CF-001-001 86CF-002-001 87CF-003-001 88CF-003-002 89CF-010-001 88, 89CF-004-001 81CF-004-004 81CF-005-001 84CF-006-001 83CF-006-002 82CF-011-007 84CF-011-008 84CG-003-001 80CG-003-002 79CH-001-001 90CI-001-001 85CI-001-010 85CJ-001-001 92CJ-001-002 92CJ-001-003 92CJ-001-004 92CJ-001-011 92CJ-001-012 92CJ-002-001 93CJ-002-002 93CJ-002-003 93CJ-002-004 93CJ-005-011 93CJ-005-012 93CJ-005-015 93
CJ-005-006 93CK-001-001 92CK-001-002 92CK-001-003 92CK-001-011 92CK-001-012 92CK-001-013 92CK-010-001 92CK-010-002 92CK-010-003 92CK-010-011 92CK-010-012 92CK-010-013 92CK-010-014 92EA-000-001 60EA-000-002 60EA-001-001 1EA-001-002 1EA-002-001 1EA-002-002 1EA-003-001 1EA-003-002 1EA-003-003 1EA-003-004 1EA-004-001 2EA-004-002 2EC-001-001 33EC-001-002 33EC-001-003 32EC-001-004 32EC-001-005 32EC-001-006 32EC-003-001 66EC-003-003 66EC-003-031 66EC-003-033 66EC-003-121 66EC-003-123 66EC-005-001 34EC-005-002 34EC-005-003 34EC-005-004 34EC-005-011 34EC-005-012 34EC-005-013 34
CA-001-001 71CA-002-001 70CA-002-004 70CA-003-001 68CA-003-002 68CA-003-003 68CA-004-001 69CA-004-004 69CA-004-003 69CA-004-002 69CB-001-001 74CB-001-011 75CB-001-002 74CB-001-012 75CB-001-003 74CB-001-013 75CB-001-201 76CB-001-211 76CB-001-202 76CB-001-212 76CB-001-203 76CB-001-213 76CB-001-004 73CB-002-001 72CB-002-002 72CB-002-003 72CB-002-011 72CB-002-012 72CB-002-013 72CC-001-001 78CC-001-011 78CC-001-002 78CC-001-012 78CC-001-003 78CC-001-013 78CC-001-004 78CC-001-014 78CC-001-005 78CD-001-001 91CD-001-002 91CD-001-003 91CD-001-004 91CD-001-005 91CD-001-006 91CD-001-007 91
EC-005-014 34EC-005-021 34EC-005-022 34EC-005-023 34EC-005-024 34EC-005-031 34EC-005-032 34EC-005-033 34EC-005-034 34EC-005-041 34EC-005-042 34EC-005-043 34EC-005-044 34EC-005-051 34EC-005-052 34EC-005-053 34EC-005-054 34EC-005-061 34EC-005-062 34EC-005-063 34EC-005-064 34EC-005-111 35EC-005-112 35EC-005-113 35EC-005-114 35EC-005-121 35EC-005-122 35EC-005-123 35EC-005-124 35EC-005-131 35EC-005-132 35EC-005-133 35EC-005-134 35EC-005-141 35EC-005-142 35EC-005-143 35EC-005-144 35EC-005-151 35EC-005-152 35EC-005-153 35EC-005-154 35EC-005-161 35EC-005-162 35EC-005-163 35EC-005-164 35
Art. no.Art. no.
PagePág.
Art. no. Art. no.
PagePág.
Art. no. Art. no.
PagePág.
Art. no. Art. no.
PagePág.
IndexIndexÍÍndicendice
93
EC-005-171 35EC-005-172 35EC-005-173 35EC-005-174 35EC-005-181 35EC-005-182 35EC-005-183 35EC-005-184 35EC-005-191 36EC-005-192 36EC-005-193 36EC-005-194 36EC-005-201 36EC-005-202 36EC-005-203 36EC-005-204 36EC-005-211 36EC-005-212 36EC-005-213 36EC-005-214 36EC-005-221 36EC-005-222 36EC-005-223 36EC-005-224 36EC-005-231 36EC-005-232 36EC-005-233 36EC-005-234 36EC-005-241 35EC-005-242 35EC-005-243 35EC-005-244 35EC-010-121 39EC-010-122 39EC-010-123 39EC-010-124 39EC-010-141 39EC-010-142 39EC-010-143 39EC-010-144 39EC-010-171 39EC-010-172 39EC-010-173 39EC-010-174 39EC-010-191 39
EC-010-192 39EC-010-193 39EC-010-194 39ED-001-001 33ED-001-002 33ED-003-011 66ED-003-013 66ED-003-031 66ED-003-033 66ED-005-011 37ED-005-012 37ED-005-013 37ED-005-014 37ED-005-021 37ED-005-022 37ED-005-023 37ED-005-024 37ED-005-031 37ED-005-032 37ED-005-033 37ED-005-034 37ED-005-041 37ED-005-042 37ED-005-043 37ED-005-044 37ED-005-051 37ED-005-052 37ED-005-053 37ED-005-054 37ED-005-061 37ED-005-062 37ED-005-063 37ED-005-064 37ED-005-071 37ED-005-072 37ED-005-073 37ED-005-074 37ED-005-081 37ED-005-082 37ED-005-083 37ED-005-084 37ED-005-091 37ED-005-092 37ED-005-093 37ED-005-094 37
ED-005-101 37ED-005-102 37ED-005-103 37ED-005-104 37ED-005-111 38ED-005-112 38ED-005-113 38ED-005-114 38ED-005-151 38ED-005-152 38ED-005-153 38ED-005-154 38ED-005-161 38ED-005-162 38ED-005-163 38ED-005-164 38ED-005-171 38ED-005-172 38ED-005-173 38ED-005-174 38ED-005-181 38ED-005-182 38ED-005-183 38ED-005-184 38ED-005-191 38ED-005-192 38ED-005-193 38ED-005-194 38ED-005-201 38ED-005-202 38ED-005-203 38ED-005-204 38ED-005-211 38ED-005-212 38ED-005-213 38ED-005-214 38ED-005-261 38ED-005-262 38ED-005-263 38ED-005-264 38ED-010-051 40ED-010-052 40ED-010-053 40ED-010-054 40ED-010-081 40
ED-010-082 40ED-010-083 40ED-010-084 40ED-010-101 40ED-010-102 40ED-010-103 40ED-010-104 40ED-010-161 40ED-010-162 40ED-010-163 40ED-010-164 40ED-010-221 40ED-010-223 40ED-010-231 40ED-010-233 40ED-010-241 40ED-010-242 40ED-010-243 40ED-010-244 40ED-010-251 40ED-010-252 40ED-010-253 40ED-010-254 40ED-010-261 40ED-010-262 40ED-010-263 40ED-010-264 40ED-020-001 48ED-030-001 41ED-030-002 41ED-030-003 41ED-030-004 41ED-030-005 41ED-030-006 41ED-030-007 41ED-030-008 41ED-030-009 41ED-030-010 41ED-030-011 41EE-000-001 64EE-000-002 64EE-000-003 64EE-000-005 64EE-000-006 64EE-001-001 27
Art. no. Art. no.
PagePág.
Art. no. Art. no.
PagePág.
Art. no. Art. no.
PagePág.
Art. no.Art. no.
PagePág.
94
IndexIndexÍÍndicendice
EE-001-002 27EE-001-003 27EE-001-005 27EE-001-006 27EE-001-011 27EE-001-012 27EE-001-013 27EE-001-015 27EE-001-016 27EE-001-021 27EE-001-022 27EE-001-023 27EE-001-025 27EE-001-026 27EE-001-031 27EE-001-032 27EE-001-033 27EE-001-035 27EE-001-036 27EE-001-041 28EE-001-042 28EE-001-043 28EE-001-045 28EE-001-046 28EE-001-051 28EE-001-052 28EE-001-053 28EE-001-055 28EE-001-056 28EE-001-061 28EE-001-062 28EE-001-063 28EE-001-065 28EE-001-066 28EE-001-071 28EE-001-072 28EE-001-073 28EE-001-075 28EE-001-076 28EE-002-000 30EE-002-001 30EE-002-002 30EE-002-003 30EE-002-004 30EE-002-005 30
EE-002-006 30EE-003-000 29EE-003-001 29EE-003-002 29EE-003-003 29EE-003-005 29EE-003-006 29EE-003-011 29EE-003-012 29EE-003-013 29EE-003-015 29EE-003-016 29EE-004-000 24EE-004-001 24EE-004-002 24EE-004-003 24EE-004-005 24EE-004-006 24EE-004-020 25EE-004-021 25EE-004-022 25EE-004-023 26EE-004-024 26EE-004-025 26EE-005-001 31EE-005-002 31EE-005-003 31EE-005-005 31EE-005-006 31EE-005-021 31EE-005-022 31EE-005-023 31EE-005-025 31EE-005-026 31EE-010-001 53EE-010-002 53EE-010-003 53EE-010-012 53EG-001-001 43EG-001-002 43EG-002-001 44EG-002-002 44EG-002-003 45EG-002-004 45EG-002-005 45
EG-002-006 45EG-002-007 45EG-002-008 45EG-002-010 46EG-002-011 46EG-002-012 46EG-002-013 46EG-002-014 46EG-002-015 46EG-002-020 46EG-002-023 46EG-002-025 46EG-002-026 46EG-002-030 44EG-002-031 44EG-002-032 44EG-002-035 44EG-002-036 44EG-003-001 42EG-003-002 42EG-003-003 42EG-003-004 42EG-003-011 64EG-003-012 64EG-003-013 64EG-003-021 42EG-003-022 42EG-003-023 42EG-003-024 42EG-004-001 43EG-004-002 43EG-004-003 43EG-004-004 43EH-001-001 7, 61EH-001-002 7EH-001-003 7EH-001-004 7EH-001-005 7EH-001-006 7EH-001-007 7EH-001-008 7EH-001-009 7EH-001-010 7EH-001-011 7EH-001-101 6, 61
EH-001-102 6EH-001-103 6EH-001-104 6EH-001-105 6EH-001-106 6EH-001-107 6EH-001-108 6EH-001-109 6EH-001-110 6EH-001-201 6, 61EH-001-202 6EH-001-203 6EH-001-204 6EH-001-205 6EH-001-206 6EH-001-207 6EH-001-208 6EH-001-209 6EH-001-210 6EH-001-211 6EH-002-002 7EH-002-003 7EH-002-007 7EH-002-008 7EH-002-009 7EH-002-010 7EH-002-102 6EH-002-103 6EH-002-107 6EH-002-108 6EH-002-109 6EH-002-110 6EH-002-202 6EH-002-203 6EH-002-207 6EH-002-208 6EH-002-209 6EH-002-210 6EH-003-002 7EH-003-003 7EH-003-007 7EH-003-008 7EH-003-009 7EH-003-010 7EH-003-102 6
Art. no.Art. no.
PagePág.
Art. no. Art. no.
PagePág.
Art. no. Art. no.
PagePág.
Art. no. Art. no.
PagePág.
IndexIndexÍÍndicendice
93
EH-003-103 6EH-003-107 6EH-003-108 6EH-003-109 6EH-003-110 6EH-003-202 6EH-003-203 6EH-003-207 6EH-003-208 6EH-003-209 6EH-003-210 6EH-004-002 7EH-004-003 7EH-004-007 7EH-004-008 7EH-004-009 7EH-004-010 7EH-004-102 6EH-004-103 6EH-004-107 6EH-004-108 6EH-004-109 6EH-004-110 6EH-004-202 6EH-004-203 6EH-004-207 6EH-004-208 6EH-004-209 6EH-004-210 6EH-005-001 7, 61EH-005-002 7EH-005-003 7EH-005-004 7EH-005-005 7EH-005-006 7EH-005-007 7EH-005-008 7EH-005-009 7EH-005-010 7EH-005-101 6, 61EH-005-102 6EH-005-103 6EH-005-104 6EH-005-105 6EH-005-106 6
EH-005-107 6EH-005-108 6EH-005-109 6EH-005-110 6EH-005-201 6, 61EH-005-202 6EH-005-203 6EH-005-204 6EH-005-205 6EH-005-206 6EH-005-207 6EH-005-208 6EH-005-209 6EH-005-210 6EH-006-002 7EH-006-003 7EH-006-007 7EH-006-008 7EH-006-009 7EH-006-010 7EH-006-102 6EH-006-103 6EH-006-107 6EH-006-108 6EH-006-109 6EH-006-110 6EH-006-202 6EH-006-203 6EH-006-207 6EH-006-208 6EH-006-209 6EH-006-210 6EH-007-002 7EH-007-003 7EH-007-007 7EH-007-008 7EH-007-009 7EH-007-010 7EH-007-102 6EH-007-103 6EH-007-107 6EH-007-108 6EH-007-109 6EH-007-110 6EH-007-202 6
EH-007-203 6EH-007-207 6EH-007-208 6EH-007-209 6EH-007-210 6EH-008-002 7EH-008-003 7EH-008-007 7EH-008-008 7EH-008-009 7EH-008-010 7EH-008-102 6EH-008-103 6EH-008-107 6EH-008-108 6EH-008-109 6EH-008-110 6EH-008-202 6EH-008-203 6EH-008-207 6EH-008-208 6EH-008-209 6EH-008-210 6EH-009-012 12EH-009-013 12EH-009-112 11EH-009-113 11EH-009-212 11EH-009-213 11EH-010-001 10, 61EH-010-002 10EH-010-003 10EH-010-007 10EH-010-008 10EH-010-009 10EH-010-010 10EH-010-012 12EH-010-013 12EH-010-101 10, 61EH-010-102 10EH-010-103 10EH-010-107 10EH-010-108 10EH-010-109 10EH-010-110 10
EH-010-111 11EH-010-112 11EH-010-201 10, 61EH-010-202 10EH-010-203 10EH-010-207 10EH-010-208 10EH-010-209 10EH-010-210 10EH-010-211 11EH-010-212 11EH-011-001 5EH-011-002 5EH-011-003 5EH-011-008 5EH-011-009 5EH-011-010 5EH-011-301 4EH-011-302 4EH-011-303 4EH-011-308 4EH-011-309 4EH-011-310 4EH-012-002 5EH-012-003 5EH-012-008 5EH-012-009 5EH-012-010 5EH-012-302 4EH-012-303 4EH-012-308 4EH-012-309 4EH-012-310 4EH-013-008 5EH-013-009 5EH-013-308 4EH-013-309 4EH-014-001 9EH-014-002 9EH-014-003 9EH-014-007 9EH-014-008 9EH-014-009 9EH-014-010 9EH-014-101 8
Art. no. Art. no.
PagePág.
Art. no. Art. no.
PagePág.
Art. no. Art. no.
PagePág.
Art. no. Art. no.
PagePág.
94
IndexIndexÍÍndicendice
EH-014-102 8EH-014-103 8EH-014-107 8EH-014-108 8EH-014-109 8EH-014-110 8EH-014-201 8EH-014-202 8EH-014-203 8EH-014-207 8EH-014-208 8EH-014-209 8EH-014-210 8EH-015-002 9EH-015-003 9EH-015-007 9EH-015-008 9EH-015-009 9EH-015-010 9EH-015-102 8EH-015-103 8EH-015-107 8EH-015-108 8EH-015-109 8EH-015-110 8EH-015-202 8EH-015-203 8EH-015-207 8EH-015-208 8EH-015-209 8EH-015-210 8EH-016-002 9EH-016-003 9EH-016-007 9EH-016-008 9EH-016-009 9EH-016-010 9EH-016-102 8EH-016-103 8EH-016-107 8EH-016-108 8EH-016-109 8EH-016-110 8EH-016-202 8EH-016-203 8
EH-016-207 8EH-016-208 8EH-016-209 8EH-016-210 8EH-017-002 9EH-017-003 9EH-017-007 9EH-017-008 9EH-017-009 9EH-017-010 9EH-017-102 8EH-017-103 8EH-017-107 8EH-017-108 8EH-017-109 8EH-017-110 8EH-017-202 8EH-017-203 8EH-017-207 8EH-017-208 8EH-017-209 8EH-017-210 8EH-018-001 9EH-018-002 9EH-018-003 9EH-018-007 9EH-018-008 9EH-018-009 9EH-018-010 9EH-018-101 8EH-018-102 8EH-018-103 8EH-018-107 8EH-018-108 8EH-018-109 8EH-018-110 8EH-018-201 8EH-018-202 8EH-018-203 8EH-018-207 8EH-018-208 8EH-018-209 8EH-018-210 8EH-019-002 9EH-019-003 9
EH-019-007 9EH-019-008 9EH-019-009 9EH-019-010 9EH-019-102 8EH-019-103 8EH-019-107 8EH-019-108 8EH-019-109 8EH-019-110 8EH-019-202 8EH-019-203 8EH-019-207 8EH-019-208 8EH-019-209 8EH-019-210 8EH-020-002 9EH-020-003 9EH-020-007 9EH-020-008 9EH-020-009 9EH-020-010 9EH-020-102 8EH-020-103 8EH-020-107 8EH-020-108 8EH-020-109 8EH-020-110 8EH-020-202 8EH-020-203 8EH-020-207 8EH-020-208 8EH-020-209 8EH-020-210 8EH-021-002 9EH-021-003 9EH-021-007 9EH-021-008 9EH-021-009 9EH-021-010 9EH-021-102 8EH-021-103 8EH-021-107 8EH-021-108 8EH-021-109 8
EH-021-110 8EH-021-202 8EH-021-203 8EH-021-207 8EH-021-208 8EH-021-209 8EH-021-210 8EH-022-002 15EH-022-003 15EH-022-007 15EH-022-008 15EH-022-009 15EH-022-010 15EH-023-002 15EH-023-003 15EH-023-007 15EH-023-008 15EH-023-009 15EH-023-010 15EH-024-002 15EH-024-003 15EH-024-007 15EH-024-008 15EH-024-009 15EH-024-010 15EH-025-001 15, 62EH-025-002 15EH-025-003 15EH-025-007 15EH-025-008 15EH-025-009 15EH-025-010 15EH-030-002 13EH-030-003 13EH-030-008 13EH-030-009 13EH-030-010 13EH-031-002 13EH-031-003 13EH-031-008 13EH-031-009 13EH-031-010 13EH-032-001 16EH-032-002 16EH-032-003 16
Art. no. Art. no.
PagePág.
Art. no. Art. no.
PagePág.
Art. no. Art. no.
PagePág.
Art. no. Art. no.
PagePág.
IndexIndexÍÍndicendice
93
EH-032-004 16EH-032-005 16EH-032-006 16EH-032-007 16EH-032-008 16EH-032-009 16EH-032-010 17EH-032-021 16EH-032-022 16EH-032-023 16EH-032-024 16EH-032-025 16EH-032-026 16EH-032-027 16EH-032-029 16EH-032-031 16EH-032-032 16EH-032-035 16EH-032-036 16EH-032-041 16EH-032-042 16EH-032-045 16EH-032-046 16EH-033-001 3EH-033-002 3EH-033-003 3EH-033-004 3EH-033-005 3EH-033-006 3EH-033-007 3EH-033-008 3EH-033-009 3EH-033-010 3EH-033-011 3EH-033-012 3EH-033-024 3EH-033-025 3EH-033-028 3EH-033-029 3EH-035-001 19EH-035-002 19EH-035-003 19EH-035-004 19EH-035-005 19EH-035-006 19
EH-035-007 21EH-035-008 21EH-035-009 24EH-035-011 20EH-035-012 20EH-035-013 20EH-035-016 21EH-035-017 21EH-035-018 21EH-035-019 24EH-035-021 20EH-035-022 20EH-035-023 20EH-035-024 20EH-035-025 20EH-035-026 20EH-035-027 20EH-035-028 20EH-035-029 21EH-035-030 21EH-035-031 24EH-035-032 24EH-035-033 24EH-036-001 22EH-036-002 22EH-036-003 22EH-036-011 23EH-036-012 23EH-036-013 23EH-036-021 23EH-036-022 23EH-036-023 23EH-038-001 63EH-038-002 63EH-040-001 18EH-040-002 18EH-040-003 18EH-040-004 18EH-040-005 18EH-040-006 18EH-040-007 18EH-040-008 18EH-041-001 17EH-041-002 17EH-041-003 17
EH-041-004 17EH-041-005 17EH-041-006 17EH-041-007 17EH-041-008 17EH-041-009 17EH-041-010 17EH-041-011 17EH-041-012 17EH-041-025 63EH-042-001 63EH-042-002 18EH-042-003 18EH-042-004 18EH-042-012 63EI-001-001 47EI-001-002 47EI-001-003 47EI-001-004 47EI-001-011 47EI-001-012 47EI-001-013 47EI-001-014 47EI-001-024 48EI-001-034 48EJ-001-001 14, 62EJ-001-001-1 14, 62EJ-001-002 14EJ-001-003 14EJ-001-004 14EJ-001-005 14EJ-001-006 14EJ-001-007 14EJ-001-008 14EJ-001-009 14EJ-001-010 14EJ-001-012 14EJ-001-013 14EJ-002-001 14, 62EJ-002-001-1 14, 62EJ-002-002 14EJ-002-003 14EJ-002-004 14EJ-002-005 14EJ-002-006 14
EJ-002-007 14EJ-002-008 14EJ-002-009 14EJ-002-010 14EJ-002-012 14EJ-002-013 14EJ-011-001 14EJ-011-002 14EJ-011-003 14EJ-011-008 14EJ-011-009 14EJ-011-010 14EJ-012-001 4EJ-012-002 4EJ-012-003 4EJ-012-008 4EJ-012-009 4EJ-012-010 4EJ-013-008 4EJ-013-009 4EJ-013-010 4EJ-014-001 13EJ-014-001 13EJ-014-002 13EJ-015-001 13EJ-015-002 13EJ-015-003 13EJ-015-007 13EJ-015-008 13EJ-015-009 13EJ-015-010 13EJ-015-011 13EJ-015-012 13EJ-015-013 13EJ-016-002 13EJ-016-003 13EJ-016-007 13EJ-016-008 13EJ-016-009 13EJ-016-010 13EJ-017-002 13EJ-017-003 13EJ-017-007 13EJ-017-008 13EJ-017-009 13
Art. no. Art. no.
PagePág.
Art. no. Art. no.
PagePág.
Art. no. Art. no.
PagePág.
Art. no. Art. no.
PagePág.
94
IndexIndexÍÍndicendice
EJ-017-010 13EJ-017-020 13EJ-017-022 13EJ-017-023 13EJ-017-027 13EJ-017-028 13EJ-017-029 13EJ-018-001 13EJ-018-002 13EJ-018-003 13EJ-018-007 13EJ-018-008 13EJ-018-009 13EJ-018-010 13EJ-018-012 13EJ-018-013 13EJ-020-001 7EJ-020-002 7EJ-020-003 7EJ-020-004 7EJ-020-005 7EJ-020-006 7EJ-020-007 7EJ-020-008 7EJ-020-009 7EJ-021-001 7EJ-021-002 7EJ-021-003 7EJ-021-004 7EJ-021-005 7EJ-022-001 7EJ-022-002 7EJ-022-003 7EJ-030-002 56EJ-030-003 56EJ-030-010 56EJ-030-030 56EK-000-001 49EK-000-002 49EK-000-003 49EK-000-004 49EK-000-005 49EK-000-006 49EK-001-001 50EK-001-002 50
EK-001-003 50EK-001-004 50EK-001-005 50EK-001-006 50EK-001-007 50EK-001-010 51EK-001-011 51EK-001-012 51EK-001-013 51EK-001-014 51EK-001-015 51EK-001-016 51EK-001-020 51EK-001-021 51EK-001-022 51EK-001-023 51EK-001-024 51EK-001-025 51EK-001-026 51EK-002-001 50EK-002-002 50EK-002-008 50EK-002-010 51EK-002-011 51EK-002-012 51EK-002-013 51EK-002-014 51EK-002-015 51EK-002-016 51EK-002-020 51EK-002-021 51EK-002-022 51EK-002-023 51EK-002-024 51EK-002-025 51EK-002-026 51EK-003-001 52EK-003-002 52EK-003-003 52EK-003-010 52EK-003-011 52EK-003-012 52EK-003-020 52EK-003-021 52EK-003-022 52
EK-005-010 51EK-005-011 51EK-005-012 51EK-005-013 51EK-005-014 51EK-005-015 51EK-005-016 51EK-005-020 51EK-005-021 51EK-005-022 51EK-005-023 51EK-005-024 51EK-005-025 51EK-005-026 51EK-006-001 67EK-006-010 67EK-006-011 67EK-007-001 67EK-007-010 67EK-007-011 67EK-008-010 67EK-008-011 67EK-010-001 54EK-010-002 54EK-010-003 54EK-010-004 54EK-010-008 51EK-010-009 51EK-010-010 53EK-010-011 53EK-010-012 53EK-010-013 53EK-010-014 53EK-010-015 53EK-010-016 53EK-010-017 53EK-010-020 54EK-010-022 54EK-010-024 54EK-010-026 54EK-020-001 49EK-020-003 49EK-020-005 49EK-020-006 49EL-001-001 12
EL-002-001 55EL-002-002 55EL-010-001 46EL-010-002 46EL-010-003 46EL-010-004 46EL-010-005 46EL-010-006 46EL-010-010 46EL-010-011 46EL-010-012 46EL-010-013 46ES-008-001 60FA-001-001 57FA-002-001 57FA-010-001 57FA-010-002 57FA-010-003 57FA-110-100 58FA-110-135 58FA-110-150 58FA-110-200 58FA-110-260 58FA-111-100 58FA-111-135 58FA-111-150 58FA-111-200 58FA-111-260 58FA-190-000 59FA-190-050 59FA-190-070 59FA-190-100 59FA-191-050 59FA-191-070 59FA-191-100 59FA-193-000 59FA-800-000 58FA-800-001 58FA-810-000 58
Art. no. Art. no.
PagePág.
Art. no. Art. no.
PagePág.
Art. no. Art. no.
PagePág.
Art. no. Art. no.
PagePág.