location - static.apidae-tourisme.comstatic.apidae-tourisme.com/filestore/objets... · mountain and...

2
A43 A43 A41 A43 A41 A41 RESERVE NATURELLE DU MARAIS-DE- -LAVOURS le Grand Marais ViaRhôna ViaRhôna ViaRhôna ViaRhôna 1024 902 967 1065 1530 1158 1218 786 1482 774 840 1234 877 758 633 879 1390 13 1452 302 394 566 489 933 368 364 1096 1056 399 1525 1434 980 727 805 1083 1235 853 950 298 412 559 848 1097 630 835 703 701 968 Col de Valorse Le Grand Pertuis Col du Chat Golet Col de la Clye Col des Fosses Golet du sapey Col du Mont Tournier Le Golet Col de la Crusille Col de la Vacherie Golet de la Fin Pas de l'âne Pas de la Roche Golet Bélier Col de Prémeyzel Golet du Thioux Golet du Mur Col de Charbemènes Le Golet Golet du Gela Sanquaise Passage de la Pierre Taillée Passage de Parbizet Col de la Croix de l'Orme Col de la Lattaz Golet Genon Golet Cottin Co Col du Colombier Golet de la Biche Col de la Rochette Col de Ballon Col de Portes Col du Sapenay Col de la Lèbe Le Pas de l'âne D992 D10 D916 A D33 ROUTE DE BELLEY D40 D19 D19 D19 D904 D21 D8 D8 D8 D21 D991 D916 D916 D921 D921 D921 D992 D992 D992 D921 D31 J D921 D992 D904 D992 D31 D8 D904 D31 ROUTE DES ALPES D992 D31 D991 A D991 D914 D14 D991 ROUTE D'AIX D991 D914 D992 D991 D992 D913 D913 D913 D911 R O U T E D U COL D E L ' É P I N E M o n t a g n e d e la R aie M o n t a g n e d e G r a n d C o lo m bier CIRCUITS VTT MOUNTAIN AND TRAIL CIRCUITS MOUNTAINBIKE-TOUREN 1 Forêt de Rothonne : Renard 2 Forêt de Rothonne : Cerf 3 Bognens - Les Baraques 4 Forêt de Rothonne 5 Lac d'Armaille 6 Enfants du Marais 7 Montagne de Parves 8 Marais d'Aignoz 1 km 5 km LÉGENDE CAPTION / LEGENDE RESERVE NATURELLE DU MARAIS-DE- -LAVOURS le Grand Marais ViaRhôna 302 368 364 412 630 Le Golet Pas de l'âne Le Golet D904 D992 D992 D921 D31 J D92 D992 D992 R aie Point de vue Views / Aussichtspunkte Baignade Swimming / Badegelegenheit Col Pass / Pässe Office de Tourisme Tourist Information Office Fremdenverkehrsamt Gare SNCF SNCF railway station / Bahnhof Site remarquable Exceptional site / Sehenswerter Ort LOCATION Location / réparation de vélos Bike rentals and repairs Fahrradvermietung / -reparatur Départ de circuit Departure / Start ViaRhôna CIRCUITS ROUTE ROAD CIRCUITS / STRASSENTOUREN 1 Du vin et de l'eau 2 L'Ecluse 3 Au fil de l'eau 4 Sur les pas d'Honoré 5 Les balcons du Vieux Rhône 6 Vallée du Gland 7 Lacs et Vignes 8 Cascades et pommiers 9 Au Pays de Brillat Savarin 10 Les enfants du Marais 11 Col des Fosses Ordonnaz 12 Balcon du Lac du Bourget 13 Routes de Mandrin 14 Tour du Lac de Bourget 15 Circuit de la Chambotte 16 Circuit du Mont Tournier 17 Tour de la Charvaz 18 Le Valromey : la vallée romaine Petites routes, vignes, forêts ou chemins le long du Rhône, les paysages du Bugey, vallonnés, sont propices à la pratique du vélo de route et du VTT. Les itinéraires routes et VTT de la base d’activité du Bugey permettent de découvrir sites incontournables et coins secrets. Les circuits balisés de l’Ain à vélo vous emmènent au cœur d’un territoire naturel, entre Rhône et vignes. www.bugeyvelo.com www.bugeysud-tourisme.fr BASE FÉDÉRALE VÉLO DE ROUTE ET VTT Maison Saint-Anthelme www.maisonsaintanthelme.com AIN À VÉLO www.ain-tourisme.com www.ain-rando.com Undulating minor roads running through vineyards, forests and along the haulage paths beside the river Rhone and the Bugey landscapes - all ideal for road and mountain and trail biking. The road, mountain and trail biking circuits leading off from the Bugey biker base go to “ must ” sites and hidden beauty spots. The “ Ain by bike ” signposted circuits take you along through unspoilt landscapes between the river Rhone and vineyards. www.bugeyvelo.com www.bugeysud-tourisme.fr Kleine Straßen, Weinberge, Wälder oder Wege entlang der Rhone: die welligen Landschaften des Bugey sind ideal für den Rennrad- und Mountainbike-Sport. Die vom Radstützpunkt Bugey ausgewählten Strecken streifen attraktive Orte und geheime Winkel. Die markierten Touren von “ Ain à vélo ” führen durch eine reizvolle Natur zwischen Rhone und Weinbergen. www.bugeyvelo.com www.bugeysud-tourisme.fr CIRCUITS VTT 19 Des crêtes au Rhône 20 Balades en Valromey 21 Le Grand Colombier 22 Tour de la Dent du Chat 23 Circuit du col de la Rochette et du col de la Lèbe 24 Circuit du col de la Biche 25 Circuit du col du Calvaire de Portes 26 Circuit du Col du Ballon BUGEY VÉLO

Upload: others

Post on 12-Aug-2020

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: LOCATION - static.apidae-tourisme.comstatic.apidae-tourisme.com/filestore/objets... · MOUNTAIN AND TRAIL CIRCUITS MOUNTAINBIKE-TOUREN 1Forêt de Rothonne : Renard 2 Forêt de Rothonne

A43

A43

A41

A43

A41

A41

RES

ERVE

NAT

UR

ELLE

DU

MA

RA

IS-D

E--L

AVO

UR

S

le G

rand

Mar

ais

ViaRhô

na

ViaRhôna

ViaR

hôna

ViaR

hôna

1024

902

967

1065

1530

1158

1218

786

1482

774

840

1234

877

758

633

879

1390

1319

1452

302

394

566

489

933

368

364

1096

1056

399

1525

1434 98

0

727

805

1083

1235

853

950

298

412

559

848

1097

630

835

703

701

968

Col d

e Va

lors

e

Le G

rand

Per

tuis

Col d

u Ch

at

Gol

et

Col d

e la

Cly

e

Col d

es F

osse

s

Gol

et d

u sa

pey

Col d

u M

ont T

ourn

ier

Le G

olet

Col d

e la

Cru

sille

Col d

e la

Vac

heri

e

Gol

et d

e la

Fin

Pas

de l'

âne

Pas

de la

Roc

he

Gol

et B

élie

r

Col d

e Pr

émey

zel

Gol

et d

u Th

ioux

Gol

et d

u M

ur

Col d

e Ch

arbe

mèn

es

Le G

olet

Gol

et d

u G

ela

Sanq

uais

e

Pass

age

de la

Pier

re T

aillé

e

Pass

age

de P

arbi

zet

Col d

e la

Croi

x de

l'O

rme

Col d

e la

Lat

taz

Gol

et G

enon

Gol

et C

otti

n

Col d

e la

Clu

saz

Col d

u Co

lom

bier

Gol

et d

e la

Bic

he

Col d

e la

Roc

hett

e

Col d

e Ba

llon

Col d

e Po

rtes

Col d

u Sa

pena

y

Col d

e la

Lèb

e

Le P

as d

e l'â

ne

D99

2

D10

D916 A

D33

ROUTE DE BELLEY

D40D19

D19

D19

D904

D21

D8

D8

D8 D21

D991

D91

6

D91

6

D921

D921

D921

D992

D992

D992

D921D31 J

D921

D992

D904

D992

D31

D8

D904D31

ROUTE DES ALPES D992

D31

D991 AD991

D914

D14

D991

ROUTE D'AIX

D991

D914

D992 D991D9

92

D91

2

D913

D913 D913D9

11

ROUT

E DU COL DE L'É

PIN E

Montagne d

e la Raie

Mon

tagn

e d

e Gra

nd Colombier

CIR

CU

ITS

VTT

M

OU

NTA

IN A

ND

TR

AIL

CIR

CU

ITS

MO

UN

TAIN

BIK

E-TO

UR

EN

1Fo

rêt d

e Ro

thon

ne :

Rena

rd2

Forê

t de

Roth

onne

: C

erf

3B

ogne

ns -

Les

Bar

aque

s4

Forê

t de

Roth

onne

5La

c d'

Arm

aille

6En

fant

s du

Mar

ais

7M

onta

gne

de P

arve

s8

Mar

ais

d'A

igno

z

1 km

5 k

m

LÉG

END

E

CA

PTIO

N /

LEG

END

E

RES

ERVE

NAT

UR

ELLE

DU

MA

RA

IS-D

E--L

AVO

UR

S

le G

rand

Mar

ais

ViaR

hôna

302

489

368

364

1056 41

2

630

703

Gol

et

Le G

olet

Pas

de l'

âne

Le G

olet

D904

D992

D992

D921

D31 J

D921

D992

D992

Montagne d

e la Raie

Poin

t de

vue

Vie

ws

/ Aus

sich

tspu

nkte

Bai

gnad

eS

wim

min

g / B

adeg

eleg

enhe

it

Col

Pass

/ P

ässe

Offi

ce d

e To

uris

me

Tour

ist I

nfor

mat

ion

Offi

ceFr

emde

nver

kehr

sam

tG

are

SNC

F S

NC

F ra

ilway

sta

tion

/ Bah

nhof

Site

rem

arqu

able

Ex

cept

iona

l site

/ S

ehen

swer

ter

Ort

LOCATION

Loca

tion

/ rép

arat

ion

de v

élos

B

ike

rent

als

and

repa

irsFa

hrra

dver

mie

tung

/ -r

epar

atur

Dép

art d

e ci

rcui

t D

epar

ture

/ St

art

Via

Rhô

na

CIR

CU

ITS

RO

UTE

R

OA

D C

IRC

UIT

S / S

TRA

SSEN

TOU

REN

1D

u vi

n et

de

l'eau

2L'E

clus

e3

Au

fil d

e l'e

au

4Su

r les

pas

d'H

onor

é5

Les

balc

ons

du V

ieux

Rhô

ne6

Val

lée

du G

land

7La

cs e

t Vig

nes

8C

asca

des

et p

omm

iers

9A

u Pa

ys d

e B

rilla

t Sav

arin

10Le

s en

fant

s du

Mar

ais

11C

ol d

es F

osse

s O

rdon

naz

12B

alco

n du

Lac

du

Bou

rget

13Ro

utes

de

Man

drin

14To

ur d

u La

c de

Bou

rget

15C

ircui

t de

la C

ham

botte

16C

ircui

t du

Mon

t Tou

rnie

r17

Tour

de

la C

harv

az18

Le V

alro

mey

: la

val

lée

rom

aine

Petit

es ro

utes

, vig

nes,

forê

ts o

u ch

emin

s le

long

du

Rhô

ne, l

es p

aysa

ges

du B

ugey

, va

llonn

és, s

ont p

ropi

ces

à la

pra

tique

du

vélo

de

rout

e et

du

VTT

. Le

s iti

néra

ires

rout

es e

t VTT

de

la b

ase

d’ac

tivité

du

Bug

ey p

erm

ette

nt

de d

écou

vrir

site

s in

cont

ourn

able

s et

coi

ns s

ecre

ts.

Les

circ

uits

bal

isés

de

l’Ain

à v

élo

vous

em

mèn

ent a

u cœ

ur d

’un

terr

itoire

nat

urel

, en

tre

Rhô

ne e

t vig

nes.

ww

w.b

ugey

velo

.com

w

ww

.bug

eysu

d-to

uris

me.

fr

BA

SE F

ÉDÉR

ALE

VÉL

O D

E R

OU

TE E

T V

TT

Mai

son

Sai

nt-A

nthe

lme

ww

w.m

aiso

nsai

ntan

thel

me.

com

AIN

À V

ÉLO

w

ww

.ain

-tou

rism

e.co

m

ww

w.a

in-r

ando

.com

Un

du

latin

g m

ino

r ro

ad

s ru

nn

ing

th

rou

gh

vin

ey

ard

s, fo

rest

s a

nd

alo

ng

th

e h

au

lag

e p

ath

s b

esi

de

th

e r

ive

r R

ho

ne

an

d t

he

Bu

ge

y

lan

dsc

ap

es

- a

ll id

ea

l fo

r r

oa

d a

nd

mo

un

tain

an

d t

rail

bik

ing

. Th

e

roa

d, m

ou

nta

in a

nd

tra

il b

ikin

g c

ircu

its le

ad

ing

off

fro

m t

he

Bu

ge

y

bik

er

ba

se g

o t

o “

mu

st ”

site

s a

nd

hid

de

n b

ea

uty

sp

ots

. T

he

“ A

in b

y b

ike

” si

gn

po

ste

d c

ircu

its t

ake

yo

u a

lon

g t

hro

ug

h

un

spo

ilt la

nd

sca

pe

s b

etw

ee

n t

he

riv

er

Rh

on

e a

nd

vin

ey

ard

s.

ww

w.b

ug

ey

velo

.co

m

ww

w.b

ug

ey

sud

-to

uri

sme

.fr

Kle

ine

Str

en

, We

inb

erg

e, W

äld

er

od

er

We

ge

e

ntl

an

g d

er

Rh

on

e: d

ie w

elli

ge

n L

an

dsc

ha

fte

n

de

s B

ug

ey

sin

d id

ea

l fü

r d

en

Re

nn

rad

- u

nd

M

ou

nta

inb

ike

-Sp

ort

. Die

vo

m R

ad

stü

tzp

un

kt

Bu

ge

y a

usg

ew

äh

lte

n S

tre

cke

n s

tre

ifen

a

ttra

ktiv

e O

rte

un

d g

eh

eim

e W

inke

l. D

ie m

ark

iert

en

To

ure

n v

on

“ A

in à

lo ”

füh

ren

du

rch

ein

e r

eiz

volle

Na

tur

zwis

che

n R

ho

ne

un

d W

ein

be

rge

n.

ww

w.b

ug

ey

velo

.co

m

ww

w.b

ug

ey

sud

-to

uri

sme

.fr

CIR

CU

ITS

VTT

19D

es c

rête

s au

Rhô

ne2

0B

alad

es e

n V

alro

mey

21

Le G

rand

Col

ombi

er2

2To

ur d

e la

Den

t du

Cha

t

23

Circ

uit d

u co

l de

la R

oche

tte

et d

u co

l de

la L

èbe

24

Circ

uit d

u co

l de

la B

iche

25

Circ

uit d

u co

l du

Cal

vaire

de

Por

tes

26

Circ

uit d

u C

ol d

u B

allo

n

BU

GEY

VÉL

O

Page 2: LOCATION - static.apidae-tourisme.comstatic.apidae-tourisme.com/filestore/objets... · MOUNTAIN AND TRAIL CIRCUITS MOUNTAINBIKE-TOUREN 1Forêt de Rothonne : Renard 2 Forêt de Rothonne

BUGEY À VTT

CIRCUITS VTT / MOUNTAIN AND TRAIL CIRCUITS / MOUNTAINBIKE-TOURENN° sur la carte Map Number Kartennummer

Nom circuit Circuit Name Name der Tour

Commune de départ Departure point Startort

Longueur en km Distance in km Streckenlänge in km

Dénivelé en m Altitude change in m Höhenunterschied in m

Difficulté Difficulty Weiter

1 Forêt de Rothonne : Renard Belley 4,9 128 Vert2 Forêt de Rothonne : Cerf Belley 9 355 Bleu3 Bognens - Les Baraques Belley 13 315 Bleu4 Forêt de Rothonne Belley 17 395 Bleu5 Lac d'Armaille Belley 27 450 Rouge6 Enfants du Marais Belley 41 775 Rouge7 Montagne de Parves Belley 29 590 Noir8 Marais d'Aignoz Belley 46 970 Noir

Prêt à relever de nouveaux défis ? Affrontez le grand Colombier, géant bugiste, star de la 15e étape du Tour de France 2016 ! Quatre faces mythiques à gravir de 15 à 20 km, de 7% à 14%... Ferez-vous partie de la confrérie des Fêlés en effectuant dans la même journée deux, trois ou quatre ascensions aller-retour du Grand Colombier par des faces différentes ?

D’autres cols s’offrent à vous : La Rochette, le Ballon, la Biche, la Lèbe, Mont Revard, Clergeon, Sapenay,… Ces cols sont accessibles depuis Belley, Culoz ou Aix les Bains.

Partez à l’assaut du Grand Colombier Ascension directe depuis Culoz / Ascension depuis Culoz Via Anglefort Ascension du Grand colombier depuis Artemare via Virieu-le-petit Ascension depuis Artemare via Champagne en Valromey et Lochieu

Au départ de Belley, l’espace VTT offre plus de 180 kilomètres de découverte du Bugey accessibles à tous les pratiquants, débutants comme experts.

Base fédérale vélo : Maison Saint-Anthelme : www.maisonsaintanthelme.com

Arrivée et départ de la Grande Traversée du Jura (GTJ) à VTT à Culoz : www.gtj.asso.fr

Espace VTT-FFC Bugey à Hauteville-lompnes : www.plateau-hauteville.com

Chaque année, le Bugey accueille au moins une course cycliste ayant une notoriété internationale : le Tour de France, le Critérium du Dauphiné, l’Ainternational Valromey Tour, le Tour de l’Ain… Des spectacles à ne pas manquer !

MOUNTAIN AND TRAIL BIKING IN THE BUGEY

Leaving from Belley, the mountain and trail biking circuit accessible to everyone, beginners and experts alike runs for over 180 kilometres through the Bugey.

Federal bikers base: the Maison Saint-Anthelme www.maisonsaintanthelme.com

Arrival and departure of the Grandes Traversées of the Jura (GTJ) by mountain or trail bike from Culoz : www.gtj.asso.fr

Bugey Mountain and trail bike-FFC base in Hauteville-Lompnes: www.plateau-hauteville.com

DAS BUGEY MIT DEM MOUTAIN-BIKE

Anfänger wie Routiniers können ab Belley auf mehr als 180 Kilometern das Bugey erkunden.

Stützpunkt des Radsportverbandes: Maison Saint-Anthelme www.maisonsaintanthelme.com

Ankunft und Start der Grande Traversée du Jura (GTJ) mit dem Mountain-Bike in Culoz: www.gtj.asso.fr

VTT-FFC Bugey-Station in Hauteville-Lompnes: www.plateau-hauteville.com

PASS HUNTERS

Looking for new challenges?Tackle the Grand Colombier - the tallest mountain in the Bugey and star of the 15th stage of the 2016 Tour de France! Four legendary faces to climb from 15 to 20 km, with gradients of from 7% to 14% (1 in 14 to 1 in 7!). If you can climb two, three or all four faces on the same day you can become a member of the Nutters Guild (“confrérie des Fêlés”)!

There are many other passes near the Bugey too, including la Rochette, le Ballon, la Biche, la Lèbe, Mont Revard, Clergeon and Sapenay. You can reach these passes from Belley, Culoz or Aix les Bains.

PASS-JÄGER

Lust auf neue Herausforderungen?Nehmen Sie es auf mit dem Grand Colombier, dem höchsten Berg des Bugey und Star der 15. Etappe der Tour de France 2016! Vier mythische Anstiege von jeweils 15 - 20 km bei Steigungen von 7% - 14%... Vielleicht sind Sie Anwärter für den erlauchten Kreis der “Fêlés” (Verrückten), die den Grand Colombier am gleichen Tag über unterschiedliche Routen bis zu viermal bezwingen?

In der Nähe des Bugey locken weitere Pässe (La Rochette, Le Ballon, La Biche, La Lèbe, Mont Revard, Clergeon, Sapenay uzw.), die ab Belley, Culoz oder Aix les Bains angesteuert werden können.

RANDONNÉE DES LACS 4e dimanche d’avrilAmbiance festive et conviviale pour cette journée de parcours en vélo de route et VTT sans classement. www.cyclo-bugey.weebly.com

LES JOURNÉES CYCLO du Grand ColombierChaque deuxième samedi du mois, de mai à septembre, le Département de l’Ain et les Fêlés du Grand Colombier organisent des montées sur route fermée de 7h à 15h au départ de Culoz. www.bugeysud-tourisme.fr www.felesducolombier.fr

FÊTE DU VÉLO 1er week-end de juinBugey Sud et ses partenaires fêtent le vélo le 1er weed-end de juin. De nombreuses animations sportives et conviviales vous attendent. Pensez à la découverte du territoire avec les boucles pour vélo à assistance électrique et leur application dédiée !C’est aussi l’occasion de découvrir le Rhône autrement, à pied, sur l’eau, à vélo et bien plus encore ! Belley Bugey Sud Tourisme 04 79 81 29 [email protected]

EVENTSKEY BIKING PERIODS Every year, the Bugey hosts at least one internationally famous bike race including the Tour de France, the Rally of the Dauphiné, the Ainternational Valromey Tour, the Ain Tour… Events you should not miss!

THE LAKES EXCURSION Sunday the 4th of AprilA festive, friendly atmosphere for this unclassified road, mountain and trail biking day.www.cyclo-bugey.weebly.com

BIKING DAYS on the Grand ColombierOn the second Saturday of every month from May to September, the Ain and Grand Colombier Nutters Club (“Fêlés”), organize closed road races from 7a.m. to 3p.m.www.bugeysud-tourisme.frwww.felesducolombier.fr

THE BIKE FESTIVAL The first weekend in JuneSouthern Bugey and its partners celebrate bikes, biking and bikers on the first weekend in June with a host of sporting and fun events for all. Just imagine touring the area on dedicated circuits for electric bikes!A great opportunity to explore the river Rhone differently, with organised events!Belley Bugey Southern Tourism +33 (0) [email protected]

VERANSTALTUNGENRADSPORT-HÖHEPUNKTEDurch das Bugey führt jedes Jahr mindestens ein international bekanntes Radrennen: die Tour de France, das Critérium du Dauphiné, die Ainternational Valromey Tour, die Tour de l’Ain… Spektakel, die man nicht verpassen sollte!

RANDONNÉE DES LACS (SEEN-TOUR) 4. Sonntag im AprilEine festliche und gesellige Atmosphäre herrscht an diesem sportlichen Tag für Rennrad- und Moutainbike-Fahrer; ohne Zeitmessung.www.cyclo-bugey.weebly.com

RADSPORTTAGE des Grand ColombierVon Mai bis September, an jedem zweiten Samstag im Monat, organisieren das Département de l’Ain und die Fêlés du Grand Colombier Berganstiege auf einer von 7 - 15 Uhr für andere Verkehrsteilnehmer gesperrten Straße. www.bugeysud-tourisme.frwww.felesducolombier.fr

FÊTE DU VÉLO (RADSPORTFEST) erstes JuniwochenendeBugey Sud und seine Partner organisieren am 1. Juniwochenende ein Fest rund um das Rad. Zahlreiche sportliche und gesellige Animationen erwarten Sie. Gute Möglichkeit zum Erkunden der Region: Rundstrecken für Fahrräder mit Elektroantrieb mit spezieller Applikation!Dabei bietet sich auch die Gelegenheit, die Rhone bei verschiedenen Aktivitäten aus einem neuen Blickwinkel zu erleben.Belley Bugey Sud Tourisme +33(0)[email protected]

LOCATION, RÉPARATION ET VENTE DE VÉLOS

BIKE RENTALS, REPAIRS AND SALES

VERMIETUNG, REPARATUR UND VERKAUF VON FAHRRÄDERN

CAP COOL À BELLEY Belley 36 Rue des Cordeliers +33 (0)4 79 81 48 58 [email protected] www.cyclescapcool.com

LOCATIONBIKE RENTALS - VERMIETUNG

MAISON DE LA PRESSE Culoz +33 (0)4 79 87 17 [email protected]

MAISON ST-ANTHELME Belley 37 rue Sainte-Marie +33 (0)4 79 81 02 [email protected]

CAMPING LAC DU LIT AU ROI Massignieu-de-Rives +33 (0)4 79 42 12 [email protected]

PROLYNX SPORTS Chanaz et à Seyssel +33 (0)6 95 00 84 [email protected]

CAMPING ILE DE LA COMTESSE Murs et Gélignieux+33 (0)4 79 87 23 [email protected]

CAMPING LE COLOMBIER Culoz+33 (0)4 79 87 19 [email protected]

Cette piste cyclable vous emmène à la découverte des paysages les plus sauvages de cet itinéraire longeant le Rhône. Étape incontournable du parcours reliant le Lac Léman à la Méditerrannée, Bugey Sud vous offre une cinquantaine de kilomètres de panorama varié : lacs et cascades, villes historiques et villages traditionnels, vignes et Grand Colombier.

Cet itinéraire combine voie verte, pistes cyclables majoritaires et voies partagées sur routes à faible trafic. Vous pourrez aussi vous éloigner le temps d’une balade sur des boucles complémentaires avec une application dédiée pour vous guider. Attention, certaines jonctions d’itinéraires cyclables ne sont pas encore réalisées et n’offrent pas les mêmes conditions de sécurité. Étudiez la carte attentivement.

SAFETY FIRST

The right reflexes and good senseAlways wear a helmet and never ride erratically • Never ride alone. If you have to, make sure someone knows the exact route you intend to take • Respect nature. Keep your litter and don’t pick wild flowers and plants • Respect the routes and road signs • Be careful and courteous when crossing other users • Respect the Highway Code. Pedestrians have priority! • Take enough food and drink with you for your outing - and a little extra.

Prepare your outing in detailCheck on the weather • Check the condition of your bike. Take repair and first-aid kits with you • Check out your route and carry the right map • Take out insurance.

SICHERHEIT

Richtiges Verhalten und gute FahrtImmer einen Helm tragen und nicht zu schnell fahren • Nicht alleine losfahren bzw. andere über Ihre Fahrtstrecke informieren • Die Natur respektieren: Abfälle nicht wegwerfen, keine Wildpflanzen sammeln • Streckenführung und Beschilderung beachten • Anderen Nutzern mit Vorsicht und Rücksichtnahme begegnen • Die Straßenverkehrsordnung beachten: Fußgänger haben Vorrang! • Ausreichend Wasser und Lebensmittel mitnehmen.

Den Ausflug gut vorbereiten.Die Wettervorhersage konsultieren • Den Zustand Ihres Materials überprüfen, Reparatur-Set und Reiseapotheke nicht vergessen • Die Fahrtstrecke planen und eine Streckenkarte mitführen • Nicht ohne Versicherungsschutz fahren.

CIRCUIT MARKERS ON THE GROUNDAll circuits are identified by numbers and their difficulty levels are rated. The colour of the circuit number indicates the difficulty level.

MARKIERUNG DER TOUREN VOR ORTDie einzelnen Touren sind mit Nummern gekennzeichnet, wobei die Farbe der Nummer den Schwierigkeitsgrad angibt.

ALL THE FUN OF FAMILY BIKING

This cycle path takes you through unspoilt landscapes skirting the river Rhone.

A “must” stage on the route connecting the Lake of Geneva to the Mediterranean, Southern Bugey is about fifty kilometres of very varied views with lakes and waterfalls, historic towns and traditional villages, vineyards and up and over the Grand Colombier.

This route combines mostly bike paths with roads with little traffic. You can also add extra circuits guided by a dedicated app. But beware, for the moment the bike path is not continuous and some sections are safer than others. Check the route map carefully.

FAHRRADFREUDEN IM KREISE DER FAMILIE

Der Radweg führt Sie durch die unberührtesten Landschaften dieser entlang der Rhone verlaufenden Route.

Das südliche Bugey, eine unumgängliche Etappe des Parcours vom Genfer See zum Mittelmeer, bietet Ihnen auf ca. 50 km ein abwechslungsreiches Panorama von Seen und Wasserfällen, geschichtsträchtigen Städten und traditionsreichen Ortschaften, Weinbergen und Bergmassiven (Grand Colombier).

Die Strecke besteht mehrheitlich aus Radwegen, gelegentlich unterbrochen von Radspuren auf verkehrsarmen Straßen. Es bieten sich Gelegenheiten für Abstecher auf ergänzenden Rundstrecken mit einer speziellen Applikation zur Orientierung. Achtung: einige Verbindungen zwischen Radwegen sind noch nicht hergestellt und daher weniger sicher. Schauen Sie sich die Karte genau an!

TOUT LE PLAISIR DU VÉLO EN FAMILLEDES VIGNES AUX FORÊTS

ÉVÉNEMENTSLES TEMPS FORTS DU VÉLO

SÉCURITÉINFORMATIONS SÉCURITÉ

VERT GREEN

BLEU BLUE

ROUGE RED

NOIR BLACK

1 5

Très facile Very easy Sehr leicht

Facile Easy

Leicht

Difficile Difficult Schwer

Très difficile Very difficult Sehr schwer

Circuit sur ce parcoursCircuit on this route

Tour auf dieser Strecke

Direction DirectionRichtung

Liaison Connection Verbindung

LYON

GENÈVE

ANNECY

CHAMBÉRY

BOURG-EN-BRESSE

Strasbourg

Paris

Valence

Grenoble

Italie

NURIEUX VOLOGNAT

PLUS D’INFORMATIONSMORE INFORMATION / WEITERE INFORMATIONEN

Belley Bugey Sud Tourisme

+33 (0)4 79 81 29 [email protected]

www.bugeysud-tourisme.fr

VOS PHOTOS SUR INSTAGRAM #bugeyvelo

RETROUVEZ-NOUS SUR FACEBOOK

l’Ain à vélo 9

Téléchargez votre parcours GPS sur : Download your route from: Download Ihrer Strecke auf:

WWW.VIARHONA.COM MHIKES

Téléchargez gratuitement l’application :

Download the free app:Download der Gratis-App:

BALISAGE DES CIRCUITS VTT SUR LE TERRAIN BALISAGE ROUTES / ROAD CIRCUIT SIGNPOSTING / BESCHILDERUNG DER STRASSENTOUREN

* Départ de Culoz, liaison par Vions - Chanaz - Pourtout - Chindrieux. ** Départ de Belley, liaison par Massignieu-de-Rives - Nattages.

Les différents circuits sont repérés par des numéros. Ils sont répertoriés en fonction de leur difficulté par la couleur des numéros. Ain

Viarhôna

Savoie

CIRCUITS ROUTE / ROAD CIRCUITS / STRASSENTOURENN° sur la carteMap Number Kartennummer

Nom circuit Circuit Name Name der Tour

Commune de départ Departure point Startort

Longueur en km Distance in km Streckenlänge in km

Dénivelé en m Altitude change in m Höhenunterschied in m

Difficulté Difficulty Schwierigkeit

Circuit balisé Via Weiter

1 Du vin et de l'eau Culoz / Ceyzérieu 31 290 Vert l'Ain à vélo n°92 L'Écluse Belley 25 290 Vert3 Au fil de l'eau Murs et Gélignieux 32 186 Vert4 Sur les pas d'Honoré Artemare 15 169 Vert5 Les balcons du Vieux Rhône Massignieu de Rives 13 232 Vert6 Vallée du Gland Belley 39 404 Bleu7 Lacs et Vignes Belley 42 416 Bleu8 Cascades et pommiers Belley 69 450 Bleu9 Au Pays de Brillat Savarin Belley 52 700 Rouge l'Ain à vélo n°2510 Les enfants du Marais Belley 26 350 Rouge l'Ain à vélo n°2611 Col des Fosses Ordonnaz Belley 49 814 Rouge12 Balcon du Lac du Bourget Belley 51 830 Rouge13 Routes de Mandrin Belley 69 780 Rouge14 Tour du Lac de Bourget Culoz* 50 480 Rouge 52 - Tour du Lac du Bourget15 Circuit de la Chambotte Culoz* 37 460 Rouge 54 - Circuit de la Chambotte16 Circuit du Mont Tournier Belley** 40 775 Rouge 62 - Circuit du Mont Tournier17 Tour de la Charvaz Belley* 60 520 Rouge 53 - Tour de la Charvaz18 Le Valromey : la vallée romaine Artemare / Talissieu 44 930 Rouge L'Ain à vélo n°2719 Des crêtes au Rhône Culoz 120 2380 Noir L'Ain à vélo n°2820 Balades en Valromey Belley 82 1394 Noir21 Le Grand Colombier Belley 77 1605 Noir22 Tour de la Dent du Chat Yenne 60 1590 Noir 58 - Tour de la Dent du Chat

23 Circuit du col de la Rochette et du col de la Lèbe Virieu le Grand 52 1168 Noir

24 Circuit du col de la Biche Artemare 9 1384 Noir25 Circuit du col du Calvaire de Portes Brégnier-Cordon 16 1409 Noir26 Circuit du Col du Ballon Virieu le Grand 50 1365 Noir

COLS DU BUGEYAU PARADIS DES CHASSEURS DE COLS

CONTACTS

CARTE des itinéraires CYCLOTOURISME • COLS • VTT • VIARHÔNA

BUGEYVELO.COM

Bon réflexe et bonne conduite• Portez toujours un casque

et modérez votre allure • Ne partez pas seul ou informez

vos proches de votre itinéraire • Respectez la nature :

gardez vos détritus et évitez la cueillette sauvage

• Respectez les itinéraires et la signalétique

• Soyez prudent et courtois lors des croisements avec d’autres usagers

• Respectez le code de la route : les piétons sont prioritaires !

• Emportez eau et nourriture en quantité suffisante.

Préparez votre sortie• Consultez la météo • Contrôlez l’état de votre matériel,

préparez accessoires de réparation et trousse de secours

• Repérez votre itinéraire et munissez-vous d’une carte

• Roulez assuré.

Pamplem

ouss

e.co

m -

Cré

dits

pho

tos

: C. M

arte

let,

E. B

ebi,

M. D

alm

asso

, G. B

illon

, Fot

olia

.com

E-bikes