main office/linea principal: 916-679-3743...2018/08/08  · norvh sacrapeqvo fapily resowrce ceqver,...

4
North Sacramento Family Resource Center, Birth & Beyond Main Office/Linea Principal: 916-679-3743 1217 Del Paso Blvd, Suite B Sacramento 95815 SISTAH TO SISTAH a movement (for women 16+) Fridays 3:00-4:30 pm 1217 Del Paso Blvd. Playcare will be provided

Upload: others

Post on 06-May-2020

4 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Main Office/Linea Principal: 916-679-3743...2018/08/08  · NorVh SacraPeQVo FaPily ResoWrce CeQVer, BirVh & BeyoQd Main Office/Linea Principal: 916-679-3743 1217 Del Paso Blvd, Suite

North Sacramento Family Resource Center,

B i r t h & B e y o n d

Main Office/Linea Principal: 916-679-3743

1217 Del Paso Blvd, Suite B Sacramento 95815

SISTAH

TO

SISTAH

a movement

(for women 16+)

Fridays 3:00-4:30 pm

1217 Del Paso Blvd.

Playcare will be provided

Page 2: Main Office/Linea Principal: 916-679-3743...2018/08/08  · NorVh SacraPeQVo FaPily ResoWrce CeQVer, BirVh & BeyoQd Main Office/Linea Principal: 916-679-3743 1217 Del Paso Blvd, Suite

Monday/lunes Tuesday/martes Wednesday/miércoles Thursday/jueves Friday/viernes

1 2 3

Group Exercise/Ejercicio 10:00am -11:30am

NPP School Age (6) 10:00am-12:00pm

Sensory Life/Vida Sensorial 3:00-4:00pm

Group Exercise/Ejercicio 10am-11:30am

Desarrollando la Imaginación de Nuestros Niños 12:00-1:30 pm

Make Parenting a Pleasure (MPAP) (7) 2:30-4:30pm

Group Exercise/Ejercicio 10am-11:30am

Conciencia Plena 11:00-11:45am

Sistah to Sistah 3:00-4:30 pm

6 7 8 9 10

Group Exercise/Ejercicio 10am-11:30am

NPP School Age (7) 10:00am-12:00pm

&

3:00-4:00pm

Summer Boot Camp 4:00-5:00pm

Group Exercise/Ejercicio 10:00am -11:30am

Haga de la Paternidad un Placer (6) 9:00-11:00am

Make Parenting a Pleasure (MPAP) (8) 2:30-4:30pm

3:30-5:00pm

Group Exercise/Ejercicio 10:00-11:30am

NPP School Age (8) 10:00am-12:00pm

Group Exercise/Ejercicio 10am-11:30am

Prenatal NPP (4) 10:00am-12:00pm

Make Parenting a Pleasure (MPAP) (9) 2:30-4:30pm

13 14 15 16 17

Group Exercise/Ejercicio 10am-11:30am

NPP School Age (9) 10:00am-12:00pm

&

3:00-4:00pm

Summer Boot Camp 4:00-5:00pm

Group Exercise/Ejercicio 10:00am -11:30am

Haga de la Paternidad un Placer (7) 9:00-11:00am ¡Este día es el ultimo para registrarse!

Make Parenting a Pleasure (MPAP) (10) 2:30-4:30pm

Group Exercise/Ejercicio 10am-11:30am

NPP School Age (10) 10:00am-12:00pm

Crafty Kids/Manualidades 3:30-4:30 pm

&Noche de Pelicula Familiares

4:30-6:30 pm

Group Exercise/Ejercicio 10am-11:30am

Prenatal NPP (5) 10:00am-12:00pm

Desarrollando la Imaginación de Nuestros Niños 12:00-1:30 pm

Make Parenting a Pleasure (MPAP) (11) 2:30-4:30pm

Group Exercise/Ejercicio 10am-11:30am

Circle Time / Hora de Historia 10:15-11:00am

Conciencia Plena 11:00-11:45am

Sacramento Self-Help Housing Consultations Call Marty at 916-290-8279 to schedule an appointment!

Sistah to Sistah 3:00-4:30 pm

20 21 22 23 24

Group Exercise/Ejercicio 10am-11:30am

NPP School Age (11) 10:00am-12:00pm

Group Exercise/Ejercicio 10:00am -11:30am

Haga de la Paternidad un Placer (8) 9:00-11:00am

Make Parenting a Pleasure (MPAP) (12) 2:30-4:30pm

3:30-5:00pm

Group Exercise/Ejercicio 10am-11:30am

NPP School Age (12) 10:00am-12:00pm

Group Exercise/Ejercicio 10am-11:30am

Prenatal NPP (6) 10:00am-12:00pm

Make Parenting a Pleasure (MPAP) (13) 2:30-4:30pm

Group Exercise/Ejercicio 10am-11:30am

Sacramento Self-Help Housing Consultations

Circle Time / Hora de Historia 10:15-11:00am

Sentimientos Verdaderos 11:00am-12:30pm

FRC Orientation 1:30-2:30pm

Sistah to Sistah 3:00-4:30 pm

27 28 29 30 31

Group Exercise/Ejercicio 10:00am -11:30am

NPP School Age (13) 10:00am-12:00pm

Group Exercise/Ejercicio 10:00am -11:30am

Haga de la Paternidad un Placer (9) 9:00-11:00am

Group Exercise/Ejercicio 10:00am -11:30am

NPP School Age (14) 10:00am-12:00pm

Group Exercise/Ejercicio 10:00am -11:30am

Prenatal NPP (7) 10:00am-12:00pm

Group Exercise/Ejercicio 10:00am -11:30am

Circle Time / Hora de Historia 10:15-11:00am

Sistah to Sistah 3:00-4:30 pm

S i te

C l osed

Page 3: Main Office/Linea Principal: 916-679-3743...2018/08/08  · NorVh SacraPeQVo FaPily ResoWrce CeQVer, BirVh & BeyoQd Main Office/Linea Principal: 916-679-3743 1217 Del Paso Blvd, Suite

North Sac Monthly Newsletter August/agosto 2018

Last month we wrote to you in our Parent’s Corner about how our movement towards Cultural Responsiveness in the Birth & Beyond collaborative will be changing the work that we do. In order to understand how, it is important that we break down the difference between equity and equality-- and why culturally responsive professionals are shifting towards practicing equity.

Imagine, as in the picture to the right, that three people are trying to watch a baseball game. Each are different heights, so only the tallest person can see over the fence. Practicing equality would mean giving them all the same size box. But still, the shortest person can’t see the game! Also, the tallest person would be way higher than he needs to be-- what a waste of the box. Practicing equity means giving the shortest person two boxes (since the tallest person doesn't need his in order to see the game), and giving the middle person one box. So, equity recognizes that not everyone starts out with the same situation in life, and that might be at no fault of their own. Practicing equity means taking a closer look at what certain people need so that we can all watch the game together. Now imagine that it’s not a baseball game we are talking about; instead, healthcare access for all people, buying a home, or attending college. The journey to a college education or home ownership is not the same for a person who belongs to a dominant culture or a person who was born into a family of college graduates who have a stable home and reliable income. The shortest person in the picture is not short because he isn’t working hard enough or he didn’t try hard enough to become tall. Of course, these are simple examples to talk about very complex issues. Sometimes we need examples to begin the conversation. Please feel free to discuss these topics with our team here at the North Sac FRC, and we can share with you how equity is being practiced here. -Mason Taylor, FRC Coordinator

Trayendo a nuestras familias a la conversación: Equidad contra Igualdad

El mes pasado le escribimos en nuestro artículo de la esquina de Los padres, acerca de como nuestros esfuerzos hacia una Sensibilidad Cultural en el Programa de Birth & Beyond (Desde el nacimiento y más allá )cambiará el trabajo qué hacemos.

Para poder entender la importancia de que diferenciemos entre “Equidad” e “Igualdad "y porqué profesionales con sensibilidad cultural están cambiando para practicar más Equidad.

Imagine cómo en la fotografía de la derecha, donde 3 personas están tratando de ver el partido de béisbol . Cada una es de diferente estatura, pero sólo la persona más alta puede ver el juego por encima de la barda.

Practicando Igualdad, significaría darles a todos una caja del mismo tamaño. Con esto, de todas maneras la persona más baja de estatura no podría ver el juego sobre la barda! Además la persona más alta estará más alta de lo que necesita par a ver el juego, (que desperdicio de caja). Y practicando Equidad significa darle a la persona más bajita 2 cajas (ya que la persona más alta no necesita caja para ver el partido) y dando 1 caja a la persona mediana de estatura . Así Equidad reconoce que no todas las personas empiezan con la misma situación en la vida, y que no es su culpa ó su responsabilidad ésta situación. Practicando Equidad significa , ver más cuidadosamente lo que ciertas personas necesitan para que todos veamos el partido de béisbol juntos.

Ahora imagine que no es un juego de béisbol de lo que estamos hablando , sino que hablamos del acceso al cuidado de la salud para todos, de comprar una casa, ó de asistir a la Universidad.

El trayecto para asistir a la Universidad ó ser dueño de casa, no es el mismo para una persona que pertenece a una cultura dominante, ó a una persona que nació dentro de una familia de personas graduadas de Universidad que tienen casas estables y un ingreso seguro. La persona más bajita de estatura en la foto no es baja de estatura porque no esté rebajando duro ó porque no ha tratado duro lo suficiente para ser alta. Por supuesto éstos son ejemplos sencillos para hablar acerca de temas complicados. Algunas veces necesitamos ejemplos simples para iniciar la conversación. Por favor siéntase cómodo de discutir éstos temas con nuestro equipo del Centro Familiar del Norte de Sacramento, podemos compartir con Usted como Equidad está poniéndose en práctica aquí. -Translated by Patricia Medina

Resources/Recursos: Medi-Cal: 1-800-541-5555 Wellspace Health: 916-313-8433 Sacramento Resources Info Line: 211

the Parent’s Corner E q u i t y

(vs. Equality)

This graphic and example on how to describe equity is adapted from Matthew Cross-Guillén as described in his YouTube video, “Equity & Equality.”

Looping our Families into the Conversation Series:

Page 4: Main Office/Linea Principal: 916-679-3743...2018/08/08  · NorVh SacraPeQVo FaPily ResoWrce CeQVer, BirVh & BeyoQd Main Office/Linea Principal: 916-679-3743 1217 Del Paso Blvd, Suite

Nurturing Parenting Program Infant Toddler Preschool (NPP-ITP), Nurturing Parenting Program School Age (NPP-SA), Making Par-

enting a Pleasure (MPAP), NPP Fathers (Fathers Inc.): These Parenting Workshops are recognized by Sacramento County Child Protective

Services as approved parenting classes for parents with children ages zero (pregnant) to 17-years-old. They are great ways to bond with other

parents in the community and form a support network in your neighborhood!

Consolidando el Programa de Crianza de los Hijos (NPP), Haga de la Paternidad Un Placer (MPAP), NPP padres (Padres Inc.):

El Programa de Crianza Para Padres y Haga de la Paternidad son reconocidos por los servicios de protección infantil Condado Sacramento

aprobado clases para padres para padres con hijos edades (embarazada) de cero a 5 años de edad.

Group Exercise / Clase de Ejercicio de Grupo: Everyone is welcome to Zumba and Yoga. Get into shape while incorporating dance and

aerobic elements. While Yoga will help you attain a relaxed mind, strong body and a more positive outlook. / Todas son bienvenidas a Zumba

y Yoga. Póngase en forma mientras incorpora elementos de baile y aeróbico. Por lo tanto Yoga le ayudara a mantener una mente relajada,

cuerpo fuerte y una perspectiva más positiva.

Circle Time / Hora de Historia : This school readiness activity is designed for children under 5 years old to promote literacy and socialization

with other children before heading to preschool and kindergarten. Activities include stories, songs, and crafts. ASL and Spanish translation

can be provided. / Esta actividad de preparación escolar esta designada para niños menores de 5 años para promover la alfabetización y la

socialización con otros niños antes de dirigirse al preescolar y al jardín de infancia. Actividades incluyen cuentos, canciones, y manualidades.

Lenguaje de señas y traducciones en español pueden ser proporcionadas.

Sentimientos Verdaderos: Grupo de apoyo en español para ayudar a las mujeres autonomía de la mujer. Contacto a Michelle por más

información al: (916) 290-8236.

Sensory Life / Vida Sensorial: This parent-child interactive class allows parents to help their children explore the world around them by using

sensory play. / Esta clase interactiva entre padres e hijos permite que los padres ayuden a sus hijos a explorar el mundo que les rodea medi-

ante el uso de juegos sensoriales.

Sacramento Self-Help Housing: Get assistance with housing issues such as discrimination, evictions, rent increases, repair refusal, housing

location, and case management services. Walk-ins are welcomed, but appointments are preferred. Contact us at (916) 679-3743 to make an

appointment. / Reciba ayuda con problemas de vivienda tal como discriminación, desalojos, aumentos de alquilar, rechazo de reparación,

establecimiento de vivienda, y servicios de administración de casos. Personas sin cita son bienvenidas, pero citas son preferidas. Llamenos al

(916) 679-3743 para hacer una cita.

Crafty Kids / Manualidades con Sus Hijos: A new parent/child interactive activity! Bring your kids and create works of art based on the

theme of the day! Perfect for all ages / ¡Esta es una nueva actividad! ¡Llevar a sus hijos y crear obras de arte basadas en el tema del día!

Perfecto para todas las edades.

Teen Success / Éxito de Jóvenes: Teen Success is a weekly group where pregnant and parenting teens meet to talk and learn about

meaningful topics with peers who understand their situation. / Éxito de Jóvenes es un grupo seminal donde jóvenes embarazadas y criando

niños se juntan para hablar y aprender sobre temas significativos con otros jóvenes que entienden su situación.

Stop & Think/ Détente y Piensa: The focus of the Stop & Think curriculum is to teach children interpersonal, personal, problem solving and conflict resolution skills and routines necessary to interact positively and safely, and manage their behavior responsibly and independently. This is a bullying prevention workshop for 10 weeks over the summer with gift card incentives for participation! This is designed for children in grades 3-5. / El enfoque del curso “Détente y peinsa”, es ensenar a los ninos/as habilidades sociales, a resolver problemas y conflictos, ensenar rutinas necesarias para interactuar positivamente y con seguridad, ademas de controlar su conducta en forma responsable y inde-pendientemente. Ademas este es un taller para prevenir el acoso; durara 10 semanas durante el verano. Se daran tarjetas de regalo como

incentivo por participar!. Este curso esta disenado para ninos/as del grado 3o al 5o .

Summer Boot Camp/ Campo de Verano de Entrenamiento: A new athletic training program designed for children in 3rd-6th grade hosted on site. Children will gain power, agility, strength, flexibility and confidence! This activity directly follows our Stop & Think workshop so that your school-aged children can enjoy an afternoon of purposeful activities on Mondays. / Este es un Nuevo Programa de Entrenamiento atletico disenado para ninos/as del 3o al 5o grado, que se llevara a cabo en nuestro Centro. Los ninos/as obtendran habilidades fisicas, agilidad, fuer-za, flexibilidad y confianza. Esta actividad es inmediatamente despues del taller de “Détente y Piensa” asi que sus ninos de edad escolar po-

dran disfrutar de una tarde de actividades positivas los Lunes.

Transportation & Playcare Reservations: Please call two business

days in advance to reserve / Por favor llame dos días antes (916) 275-3790