manual técnico es - bpt.it 24800980 07_09.pdf · 2 manual técnico es advertencias la información...

20
ES Manual Técnico 24800980 - 07_2009

Upload: dinhkhuong

Post on 01-Nov-2018

219 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

ESManual Técnico

24800980 - 07_2009

ManTecnico_MithoPlus_XL_ES 24800980 07_09.indd 1 22/07/09 09:46

2

Manual Técnico

ES

ADVERTENCIAS

La información publicada en este manual contiene derechos de Bpt S.p.a. o de sus proveedores y no puede reproducirse de ningún modo ni transmitirse a terceros.La información contenida en este manual puede ser objeto de modificaciones sin previo aviso. Bpt S.p.a. declina toda responsabilidad por los errores que pueda contener este documento.Se prohíbe la reproducción de cualquier parte de este manual en cualquier forma o medio electrónico o mecánico, para cualquier fin, sin el permiso por escrito de Bpt S.p.a.

ATENCIÓN

• Trasretirarelembalaje,compruebequeelaparatoestéenperfectoestado.• Loselementosdelembalaje(bolsasdeplástico,poliestirenoexpandido,etc.)nodebendejarsealalcance

de los niños, ya que constituyen fuentes potenciales de peligro.• Leadetenidamente las instruccionesantesdecomenzar la instalacióny realice las intervencionesde la

manera especificada por el fabricante.• Antesdeconectarelaparato,asegúresedequelosdatosdeplacacorrespondanalosdelareddedistri-

bución.• Lainstalacióneléctricadeledificiodebeincluir,aguasarribadelaparato,uninterruptordecorteomnipolar

con separación de contactos de al menos 3 mm.• El fabricante declina toda responsabilidadpor posibles daños debidos a usos impropios, incorrectos oirrazonables.

• Antesderealizarcualquieroperaciónde limpiezaomantenimiento,desconecteelaparatode lareddealimentacióneléctrica,abriendoelinterruptordelainstalación.

• Encasodeaveríay/omalfuncionamientodelaparato,desconéctelodelaalimentaciónynolomanipule.• Utilicesiemprerecambiosoriginales.• Lainstalación,laprogramación,lapuestaenservicioyelmantenimientodelproductodebenserefectua-dosúnicamenteporpersonaltécnicocualificadoyformadooportunamente,conformealasnormativasvigentes, incluido el cumplimiento de las normas de prevención de accidentes.

• Trabajeenespaciossuficientementeiluminadoseidóneosparalasaludyutiliceherramientas,instrumen-tos y equipamiento en buen estado.

• Tras la instalación,compruebesiempreelcorrectofuncionamientodelaparatoydela instalaciónensuconjunto.

• Noinstaleeldispositivoenexterioresoenlugaresenlosqueestéexpuestoagoteososalpicadurasdeagua.

• Trateconcuidadoeldispositivo,yaquecontienepiezaselectrónicasfrágilesysensiblesalahumedad.• Lastarjetaselectrónicaspuedensufrirgravesdañosdebidoadescargaselectrostáticas:sifuesenecesariomanejarlas,póngaseprendasycalzadoantiestáticosidóneoso,almenos,asegúresepreviamentedehabereliminado cualquier carga residual tocando con la punta de los dedos una superficie metálica conectada alainstalacióndetierra(porej.elbastidordeunelectrodoméstico).

• Sueldelasunionesentreloshilosparaevitarfalsasalarmasdebidasalaoxidacióndeestos.• Lainstalacióneléctricadeberáserejecutadaconformealasnormativasvigentesenelpaísdeuso.• Elincumplimientodeloanteriorpuedecomprometerlaseguridaddelaparato.• Elinstaladordebeasegurarsedequeelaparatopresentelainformacióndestinadaalusuario,dondeesté

prevista.• Laeliminacióndeloscomponentesdeberealizarsesegúnloestablecidoporlasnormasvigentes.

ManTecnico_MithoPlus_XL_ES 24800980 07_09.indd 2 22/07/09 09:46

3

Manual Técnico

ES

ADVERTENCIAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag. 2

LA ARQUITECTURA DEL SISTEMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag. 4

INSTALACIÓN Y PUESTA EN SERVICIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag. 6Mithoplus - Características técnicas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6Mithoxl - Características técnicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7Alimentación de los terminales de vídeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8Instalación de los terminales de vídeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Inserción/extracción de la tarjeta MICRO SD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11Función del botón RESET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12Función del botón SW2 (Tamper) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12Función del puente SW4 (Resistencia de cierre) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12Función de los bornes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Puesta en servicio de los terminales de vídeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

EJEMPLOS PRÁCTICOS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag. 14Ejemplo nº 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Conexión al bus de videoportero X1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14Ejemplo nº 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Conexión de bus Domótico y Multimaster. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16Ejemplo nº 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Instalación en sistemas anti-intrusión B2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

ÍNDICE

ManTecnico_MithoPlus_XL_ES 24800980 07_09.indd 3 22/07/09 09:46

4

Manual Técnico

ES

VideoporteroMitho puede conectarse directamente al sistema de videoportero de dos hilos X1 o al sistema 300, ga-rantizandotodaslasfuncionestípicasdelosequiposdevideoporteroBPT,incluidalaposibilidaddetenermás de un monitor intercomunicante por apartamento.

APARTAMENTO B

APARTAMENTO A

APARTAMENTO C

APARTAMENTO D

UNIDAD DE SISTEMA DE VIDEOPORTERO 2 HILOS X1

PLACA EXTERIOR

DISTRIBUIDOR DE VIDEOPORTERO

TERMINAL MITHOPLUS TERMINAL MITHOXL

ALIMENTADOR LOCAL

ALIMENTADOR LOCAL

Bus Multimaster

Bus Videoportero 2 hilos X1

Alimentación placas exteriores

Bus Automatizaciones

Bus Anti-intrusión

Partrenzado

Alimentación local

5 hilos

LA ARQUITECTURA DEL SISTEMA

ManTecnico_MithoPlus_XL_ES 24800980 07_09.indd 4 22/07/09 09:46

5

Manual Técnico

ES

ALIMENTADOR LOCAL

Partrenzado

Anti-intrusiónAligualquesucedeparalaautomatizacióneléctrica,esposibleconectarseconelsistemaanti-intrusiónen bus de dos hilos B2 de Brahms.De esta forma, es posible gestionar la activación o desactivación total o parcial de la instalación de alarma yvisualizarelestadodelasdistintaszonascontroladas.

Sistemas B2 y C4

INTERFAZ SERIE

GATEWAYOH/GW

ALIMENTADOR AUTOMATIZACIONES

CENTRAL ANTI-INTRUSIÓN

SIRENA SENSORALIMENTADORES

Automatización EléctricaAtravésdelgateway,Mithoseconectaconelmundode ladomóticaBPT.Atravésdeunsistemadelógica programable, formado por una serie de dispositivos y por un bus de campo, es posible gestionar laautomatizacióneléctrica (controldeescenarios,de luces,deaperturas,deriego,depersianas...)y latermorregulación.

NODOS DOMÓTICOS

*NOTA:elcableusadoeselbusBPTNH-C1D

Par trenzado

ALIMENTADOR LOCAL

ManTecnico_MithoPlus_XL_ES 24800980 07_09.indd 5 22/07/09 09:46

6

Manual Técnico

ES

Mithoplus - Características técnicas

Mithoplus es el innovador terminal táctil multifunción en color, diseñado para la gestión y el control de la automatizacióneléctricaHOME SAPIENS BPT, de la seguridad anti-intrusión Brahms y de las instalaciones de videoporteroenlossistemasdedoshilosX1y300(alimentaciónseparada).Elaudiomanoslibresyelauricularintegradopermitenunacomunicaciónsencillaeinmediata.

3

1

2

4

5

1–Altavoz(manoslibres)2–Auricular3 – Micrófono4–Pantalla16:09táctil4,3”5–Alojamientodellápizparapantallatáctil

Especificaciones técnicas• Pantalla16:9táctilpanorámica4.3”,480x272píxeles.• Temperaturadefuncionamiento:de5°Ca40°C.• Alimentación: 14-24Vcclocal(12-16Vcalocal).• Absorción: 0,75A(1,5Adepico)12Vca–0,5A(1,1Adepico)16Vca, 0,31A(0,81Adepico)18Vcc–0,23A(0,58Adepico)24Vcc.• Medidas:203x108x31mm.

INSTALACIÓN Y PUESTA EN SERVICIO

ManTecnico_MithoPlus_XL_ES 24800980 07_09.indd 6 22/07/09 09:46

7

Manual Técnico

ES

Mithoxl - Características técnicas

Mithoxl es el innovador terminal táctil multifunción en color, diseñado para la gestión y el control de la automatizacióneléctricaHOME SAPIENS BPT, de la seguridad anti-intrusión Brahms y de las instalaciones de videoporteroenlossistemasdedoshilosX1y300(alimentaciónseparada).Elaudiomanoslibrespermiteunacomunicaciónsencillaeinmediata.

1 – Micrófono2–Pantalla16:9táctil7”3–Lápizparapantallatáctil4–Altavoz(manoslibres)

Especificaciones técnicas• Pantalla16:9táctilpanorámica7”,800x480píxeles.• Temperaturadefuncionamiento:de5°Ca40°C.• Alimentación: 14-24Vcclocal(12-16Vcalocal).• Absorción: 1A(1,75depico)12Vca–0,75A(1,7Adepico)16Vca, 0,45A(1Adepico)18Vcc– 0,33A(0,8Adepico)24Vcc• Medidas:206x149x35mm.

ATENCIÓN• Paralalimpiezautilicesolopañossuavesysecos,oligeramentehumedecidosenagua;no utilice ningún

tipo de producto químico.• Useelterminalsoloconellápiztáctilsuministradooconinstrumentossimilares;noutiliceherramientas,

bolígrafos u otros instrumentos puntiagudos, que podrían dañar la pantalla y comprometer su funciona-miento.

• NoexpongalapantallaLCDalaluzdirectadelsol.

1

2

CD

ManTecnico_MithoPlus_XL_ES 24800980 07_09.indd 7 22/07/09 09:46

8

Manual Técnico

ES

Instalación de los terminales de vídeo

Alimentación de los terminales de vídeo

Desenganche el aparato del soporte metálico, pulsando el botón de plástico y haciendo que se deslice.

11

2 2

Alimentador Alimentación Tensión de salida Potencia absorbida

Temperatura de funcionamiento

Medidas del módulo

VAS/100.30 230 Vca +6% -10%, 50/60Hz 18Vcc – 1,7 A 60 VA de 0 °C a 35 °C 8 unidades para guía DINVAS/101 230 Vca +6% -10%, 50/60Hz 18Vcc – 0,5 A; 1,5 A de pico 46 VA de 0 °C a 35 °C 4 unidades para guía DINVAS/100MH* 230 Vca +6% -10%, 50/60Hz 18Vcc – 350 mA 15 VA de 0 °C a 35 °C 3 unidades para guía DIN

ATENCIÓN* Solo para terminal Mithoplus

ManTecnico_MithoPlus_XL_ES 24800980 07_09.indd 8 22/07/09 09:46

9

Manual Técnico

ES

Fijeelsoportemetálicoa lacajaempotrableredondaØ60mmoa lacajarectangular503,utilizandolostornillossuministradosyrespetandolaindicaciónARRIBA.ParaMithoXLsepuedeutilizarlacajaempotrableparaderivadosOphera(PHI).La caja debe instalarse a una altura adecuada para el usuario. No apriete demasiado los tornillos.

ManTecnico_MithoPlus_XL_ES 24800980 07_09.indd 9 22/07/09 09:46

10

Manual Técnico

ES

Realicelasconexiones(vea“INSTRUCCIONESPARALACONEXIÓN”).

Engancheelterminaldevídeoalsoportemetálico.

ManTecnico_MithoPlus_XL_ES 24800980 07_09.indd 10 22/07/09 09:46

11

Manual Técnico

ES

MICRO SD

MICRO SD

Para desenganchar el aparato del soporte metálico, presione sobre el gancho de plástico y levante el termi-nal.

1 1

1 1

22

2

2

Inserción/extracción de la tarjeta MICRO SD

ATENCIÓNAntes de insertar o extraer la MICRO SD, desconecte la alimentación del terminal de vídeo desmon-tando las borneras M1 y M2.

ManTecnico_MithoPlus_XL_ES 24800980 07_09.indd 11 22/07/09 09:46

12

Manual Técnico

ES

Cadavezque,debidoaanomalíasdefuncionamiento,intervencionesyotrasrazonestécnicas,seanecesarioreiniciar el aparato, pulse levemente el botón interno de la apertura indicada en la figura. Suelte el botón en cuantolapantallaseoscurezcayespereaquevuelvaaaparecerelmenúprincipalantesdereanudarelusonormal del aparato. NOTA. Esta operación NO conlleva la eliminación de los posibles programas: éstos se restablecerán, junto a los demás datos, cuando se vuelva a poner en marcha el equipo.

Reset

Reset

Función del botón RESET

SW2 SW2

SW4 SW4

Función del botón SW2 (Tamper)Elterminaldevídeoincluyeuncontactotamperanti-manipulaciónSW2,quesedebeutilizarsieldispositivoestá conectado a instalaciones anti-intrusión Brahms.

Función del puente SW4 (Resistencia de cierre)El aparatodisponedeunpuenteSW4),para la impedanciadecierrede finde líneade la instalacióndevideoportero. Extraigaelpuentesilalíneaprosiguehaciaotrosderivadosinternosdevideoportero.

ManTecnico_MithoPlus_XL_ES 24800980 07_09.indd 12 22/07/09 09:46

13

Manual Técnico

ES

MM

– +

AL

B

MM

– +

AL

B

Función de los bornes

Bornera M1

Bus videoportero 2 hilos X1 B

+ entrada llamada desde el rellano

entrada alarma(activarespectoamasa)

AL

Bornera M2

BUSMultiMaster MM

alimentación local 14÷24Vcc12÷16Vca

ATENCIÓN Una vez realizados los cableados, vuelva a montar cuidadosamente las borneras como se muestra en la figura.El terminal de vídeo puede alimentarse tanto con corriente continua como con alterna.

Puesta en servicio de los terminales de vídeo

Paralapuestaenserviciodelosterminalesdevídeoconsulteelcapítulo“Setup Servicio”del“Manual de Usuario”.

M2M1

M1

M2

ManTecnico_MithoPlus_XL_ES 24800980 07_09.indd 13 22/07/09 09:46

14

Manual Técnico

ES

EJEMPLOS PRÁCTICOS

EN LA PLACA EXTERIOR

Ejemplo nº 1

Conexión al bus de videoportero X1.

ALIMENTADORVAS/100MH

ALIMENTADORVAS/101

Ophera

SELECTOR INTERCOMUNICANTE

VSE/301

APARTAMENTO 1

APARTAMENTO 2

DISTRIBUIDOR VÍDEO XDV/304

Bus Multimaster

Bus Videoportero 2 hilos X1

Alimentación local

ALIMENTADORVAS/100MH

Mitho plus

Mitho plus

Mitho XL

ManTecnico_MithoPlus_XL_ES 24800980 07_09.indd 14 22/07/09 09:46

15

Manual Técnico

ES

Mitho plusM1

M2

AL

B

MM

– +

CP

OPHERA(OPHERA/B)

SW1

M1

B

-+

ALBUS

LOCAL

SW2

SW2

SW4SW3

XDV/304

SW4

SW0

VAS/100MH

– +18V

230VPRI

SEC

+ 18V –

230V

230V 50Hz 18V 10VA

MithoXLM1

M2

AL

B

MM

– +

SW4

VAS/101

– +

1 2

OU

T

B SE 301V06 B

MITHOM1

M2

AL

B

MM

– +

SW4

VAS/100MH

– +18V

230VPRI

SEC

+ 18V –

230V

230V 50Hz 18V 10VA

43 4IN

3

2

1

VSE/301

B OUT

B IN

A

M2

M1

ManTecnico_MithoPlus_XL_ES 24800980 07_09.indd 15 22/07/09 09:46

16

Manual Técnico

ES

Ejemplo nº 2

Conexión de bus Domótico y Multimaster.

Primer piso

Mitho XL

Mitho plus

ALIMENTADOR AUTOMATIZACIONES

OH/A.01

ALIMENTADOR AUTOMATIZACIONES

OH/A.01

GATEWAYOH/GW

GATEWAYOH/GW

ALIMENTADORVAS/100MH

Planta baja

OH/6I OH/3RPI

OH/Z.02

Bus Multimaster

Bus Automatización

Alimentación local

ALIMENTADORVAS/101

ManTecnico_MithoPlus_XL_ES 24800980 07_09.indd 16 22/07/09 09:47

17

Manual Técnico

ESMithoXL VAS/101

M1

M2

AL

B

MM

– +

– +SW4

OH/GW

R+

M1

M2

M3

M4

R–T+T–

LA

MM

CN1

OH/A.01

M2

LA

LA

M3

BK

OH/Z.02

LA

M1

CI1

OH/GW

R+

M1

M2

M3

M4

R–T+T–

LA

MM

CN1

Mitho plus VAS/100MHM1

M2

AL

B

MM

– +

– + 18V

230V

PRI

SEC

+ 18V –

230V

230V 50Hz 18V 10VA

SW4

230V

230V

OH/A.01

M2

LA

LA

M3

BK

M1230V

OH/3RPI

LA

CI1I2I3

OH/6I

CI1I2I3I4I5I6

LA

ManTecnico_MithoPlus_XL_ES 24800980 07_09.indd 17 22/07/09 09:47

18

Manual Técnico

ES

Ejemplo nº 3

Instalación en sistemas anti-intrusión B2

GATEWAYOH/GW

ALIMENTADORVAS/100MH

Mitho plus

Alimentación local

5 hilos

Bus Multimaster

Bus Anti-intrusión B2

UNIDAD CENTRALB2UC0002

TECLADOBXTAIN01

MÓDULO 2 SALIDAS DE RELÉ

B2MO0201

MÓDULO 1 ENTRADA INTERFAZ SENSOR ALIMENTADO B2MIA101

MÓDULO REPETIDORB2RPAL01

INTERFAZ SERIEBXRS4201

ALIMENTADORB2AL0001

ManTecnico_MithoPlus_XL_ES 24800980 07_09.indd 18 22/07/09 09:47

19

Manual Técnico

ES

B2UC0002

BUS

BXRS4201RX+RX–TX+TX–

S–

CN2

CN1

MITHO VAS/100MHM1

M2

AL

B

MM

– +

– + 18V

230V

230V

PRI

SEC

+ 18V –

230V

230V 50Hz 18V 10VA

SW4

OH/GW

R+

M1

M2

M3

M4

R–T+T–

LA

MM

CN1

BXTAIN01

B2MIA101

B2AL0001

24 V

30 V

M2

B2MO0201

C1NA1

NC1

C2NA2NC2

BUS+–I1T1

BUS

+–

+–12 V

BAT

TAMPER

M1

BUS

+–12 V

BUS

BUS

BUS

B2RPAL01

ManTecnico_MithoPlus_XL_ES 24800980 07_09.indd 19 22/07/09 09:47

BPTS.p.A.ViaCornia,133079SestoalReghena(PN)-Italyhttp:www.bpt.ite-mail:[email protected]

Las posibles actualizaciones de este documento están disponibles en el sitio web www.bpt.it.

El fabricante se reserva el derecho de aportar cualquier modificación al producto para mejorar su funcionamiento.

ManTecnico_MithoPlus_XL_ES 24800980 07_09.indd 20 22/07/09 09:47