maquetación 118 ¡compre local, apoye a su comunidad! buy local, support your community! 8 school...

24

Upload: others

Post on 31-Jul-2020

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Maquetación 118 ¡Compre local, apoye a su comunidad! Buy local, support your community! 8 School Bell Blog, un recurso que prepara estudiantes School Bell Blog, a Students’ Resource
Page 2: Maquetación 118 ¡Compre local, apoye a su comunidad! Buy local, support your community! 8 School Bell Blog, un recurso que prepara estudiantes School Bell Blog, a Students’ Resource
Page 3: Maquetación 118 ¡Compre local, apoye a su comunidad! Buy local, support your community! 8 School Bell Blog, un recurso que prepara estudiantes School Bell Blog, a Students’ Resource
Page 4: Maquetación 118 ¡Compre local, apoye a su comunidad! Buy local, support your community! 8 School Bell Blog, un recurso que prepara estudiantes School Bell Blog, a Students’ Resource

786 South Homestead BLVD.Homestead FL [email protected]

305-242-5777Llame a Carla o Kuki para una Cita!

Estamos abiertoshasta las 8pm y los sábados

ESPECIAL PARANUEVOS PACIENTES!• LIMPIEZA DENTAL(ADA 1110)• CONSULTA Y EXAMEN(ADA 0150)• RAYOS-X(ADA 0272)

KIT ADICIONAL Y BLANCAMIENTODE RETOQUE INCLUIDOVALOR DE $549

CONSULTA DE ORTODONCIA

GRATIS

$35SOLAMENTE

$299SOLAMENTE

US-1 & LUCY ST. AL LADO DE 7-ELEVEN

BLANQUEAMIENTO

4 | Junio 2020 | Go! Latinos

Page 5: Maquetación 118 ¡Compre local, apoye a su comunidad! Buy local, support your community! 8 School Bell Blog, un recurso que prepara estudiantes School Bell Blog, a Students’ Resource
Page 6: Maquetación 118 ¡Compre local, apoye a su comunidad! Buy local, support your community! 8 School Bell Blog, un recurso que prepara estudiantes School Bell Blog, a Students’ Resource

18 ¡Compre local, apoye a su comunidad!Buy local, support your community!

8 School Bell Blog, un recurso que prepara estudiantes School Bell Blog, a Students’ Resource for College Preparation

14 El muy querido director Raúl Calzadilla, Jr. nos dice adiósBeloved Principal Raúl Calzadilla, Jr. Says Farewell

DirectorErvin Palacios

Director of MarketingBertha López

[email protected]

Account ExecutivesHugo Enriquez

Graphic DesignerGo Latinos Creative

WritersAlejandra ValverdeChristian BenabeAndrés Ospina

DistributionEliaz López

ContributorsJerry BlantonMarvin Salazar

Armando CarradaElizabeth Pavon

Locals EventsSubmit calendar items [email protected]

Go! Latinos Magazine is publishedmonthly. Articles do not necessarily re-flect Go! Latinos Magazine policy. © 2016Go! Latinos Magazine LLC, All rights re-served. Reproduction in part or wholewithout permission is prohibited. Go!Latinos Magazine LLC cannot accept re-sponsibility for errors or inaccuracies insuch information. If you submit unso-licited material to us, you automaticallygrant Go! Latinos Magazine LLC a licenseto publish your submission in whole or inpart in all edition of magazine.

Follow us on:

Onlinewww.golatinos.net

www.GoLatinos.net13345 SW 264th Ter, Homestead, FL 33032 Phone: 786-601-7693

On the Cover:Raul Calzadilla, Jr., principal,

Air Base K-8 Center for

International Education

Photo by: Armando Carrada

CONTENTS | CONTENIDO[ [

Volumen 6 | Issue 69

12 Opciones de alivio hipotecario durante el Covid-19Mortgage Relief Options during Covid-19

Proud Members of

1614

12

8

18 Seguridad primero antes de mezclar medicinasSafety first before mixing drugs

Page 7: Maquetación 118 ¡Compre local, apoye a su comunidad! Buy local, support your community! 8 School Bell Blog, un recurso que prepara estudiantes School Bell Blog, a Students’ Resource
Page 8: Maquetación 118 ¡Compre local, apoye a su comunidad! Buy local, support your community! 8 School Bell Blog, un recurso que prepara estudiantes School Bell Blog, a Students’ Resource

El School Bell Blog proporciona recur-sos inspiradores e información educa-tiva para ayudar a los estudiantesinmigrantes y de bajos ingresos del

condado a mejorar las habilidades que necesi-tan para alcanzar sus aspiraciones profesiona-les. El blog, fundado por Rashel Chipi, es unsitio web bilingüe que cubre una amplia gamade temas, como la preparación para exámenescomo SAT, listas de vocabulario esencial quese usan comúnmente en el sistema educativo,recursos de ayuda financiera, asesoramientoacadémico para estudiantes e incluso entrena-miento en habilidades blandas como planifi-cación diaria y gestión del tiempo.

Rashel Chipi, de 18 años, fundó The SchoolBell Blog en 2019. Se inspiró en la falta de in-formación que los estudiantes inmigrantes ysus padres tienen regularmente, no solo sobrela universidad, sino también sobre el complejosistema educativo estadounidense.Rashel es una cubanoamericana, actual-

mente estudiante de último año en Coral ReefSenior High School, que se enfrentó a este di-lema a través de su propia historia familiar. "Mi

hermano Rafael vino de Cuba a la edad de 10años y luchó desde el primer día con el sis-tema educativo estadounidense. No tenía su-ficiente apoyo o incluso información sobrecómo enfrentar los desafíos de la preparaciónuniversitaria", dijo.

Resulta que nadie le había dicho qué era elSAT, cuándo debería tomarlo o cómo prepa-rarse. En el momento en que lo tomó, era laúltima fecha de la prueba antes de aplicar alas universidades y la ayuda financiera. Supuntaje se vio afectado, y esto terminó impac-tando la trayectoria de su educación. "Debidoa su experiencia, él abogó por mi educacióndesde que era pequeña".Cuando Rashel comenzó el programa preu-

niversitario, se dio cuenta de que los sitios depreparación universitaria suponían que los es-tudiantes conocían los procesos y los pasosnecesarios para ir a la universidad. "Sin em-bargo, descubrí que los estudiantes inmigran-tes de bajos ingresos tenían dificultades paraacceder a recursos valiosos y tenían muchosvacíos. Estos vacíos son los que me propongollenar con mi blog", explica.

También se dio cuenta de que no solo los es-tudiantes sino sus familias necesitaban orien-tación sobre este proceso de enviar a sus hijosa la universidad, descubriendo que muchos deesos padres ni siquiera hablaban el idioma. Enrespuesta, Rashel decidió escribir contenido eninglés y español, lo que de hecho fortaleció suenfoque de colaboración directa y conversacióncontinua con sus compañeros y sus padres.

Su esfuerzo por apoyar y defender a la co-munidad ya está dando sus frutos. El año pa-sado fue seleccionada para asistir al programaLeadership Enterprise for a Diverse America(LEDA) Summer Institute celebrado en la Uni-versidad de Princeton. El proyecto también fuenominado por el Miami Herald Silver KnightAward en la categoría de Beca General.

Rachel acaba de recibir una beca para asis-tir a Yale este otoño. Estudiará Historia de laCiencia, Medicina y Salud Pública. En cuantoal blog, continuará trabajando duro para enri-quecer la vida de muchos estudiantes inmi-grantes, ya no a nivel local sino a nivel nacional.Para más información visite www.school-

bell.blog

8 | Junio 2020 | Go! Latinos

EDUCACION

un recurso que prepara estudiantes para la universidadSchool Bell Blog,

Por Andrés Ospina

Una adolescente cubanoamericana fundó el School Bell Blog, una "hoja de ruta" para estudiantes debajos ingresos, de primera generación e inmigrantes en Miami-Dade que desean asistir a la universidad.

Page 9: Maquetación 118 ¡Compre local, apoye a su comunidad! Buy local, support your community! 8 School Bell Blog, un recurso que prepara estudiantes School Bell Blog, a Students’ Resource

The School Bell Blog provides inspi-rational resources and educationalinformation to help local low-incomeimmigrant students improve the

skills they need in order to achieve their pro-fessional aspirations. The blog, founded by Rashel Chipi, is a bi-

lingual website that covers a diverse range ofsubjects, such as preparation for tests likeSAT, essential vocabulary lists used commonlyin the education system, financial aid resour-ces, academic advising for students, and eventraining in soft skills like daily planning andtime management. 18-year-old Rashel Chipi founded The

School Bell Blog in 2019. She was inspired bythe lack of information immigrant studentsand their parents regularly have, not only con-cerning college but around the complex Ame-rican education system.Rashel is a Cuban-American, currently a se-

nior at Coral Reef Senior High School, whofaced this dilemma through her family story.“My brother Rafael came from Cuba at theage of 10 and struggled from day one with theAmerican educational system. He didn’t haveenough support or even information on howto deal with college-prep challenges,” shesaid.It turns out, no one had told him what the

SAT was, when he should take it, or how toprepare. By the time he did take it, it was thelast test date before applying to colleges andfinancial aid. His score was impacted, andthis ended up affecting the trajectory of hiseducation. She gave her brother credit: “Dueto his experience, he has advocated for myeducation since I was little.”

When Rashel started the pre-college pro-gram, she realized that college preparationsites assumed students knew the processesand steps needed to go to college. “However,I found that low-income immigrant studentshad a hard time accessing valuable resourcesand had many gaps. These are the gaps I in-tend to fill in with my blog,” she explained.

Finding out that many of those parents

A Cuban-American teen founded the School Bell Blog, a “road map” for low-income, first-generationand immigrant students in Miami-Dade County who wish to attend college.

a Students’ Resource for College PreparationThe School Bell Blog,

Go! Latinos | June 2020 | 9

Rashel Chipi

By Andrés Ospina

didn’t even speak the language, she realized that not only stu-dents but also their families needed guidance in this processof sending their kids to college. In response, Rashel decidedto write content in English and Spanish, which in fact strengt-hened her approach to direct collaboration and ongoing con-versation with her peers and their parents.Her effort to support and advocate for the community is al-

ready paying off. Last year she was selected to attend the Lea-dership Enterprise for a Diverse America (LEDA) SummerInstitute held at Princeton University. The project was alsonominated for the Miami Herald Silver Knight Award in theGeneral Scholarship category.

Rachel has just received a scholarship to attend Yale thisfall. She will be majoring in History of Science, Medicine andPublic Health. As for the blog, she will continue working hardto enrich many immigrant students’ lives not just at a locallevel but nationwide.

For more information visit www.schoolbell.blog

EDUCACION

Page 10: Maquetación 118 ¡Compre local, apoye a su comunidad! Buy local, support your community! 8 School Bell Blog, un recurso que prepara estudiantes School Bell Blog, a Students’ Resource

10 | Junio 2020 | Go! Latinos

Page 11: Maquetación 118 ¡Compre local, apoye a su comunidad! Buy local, support your community! 8 School Bell Blog, un recurso que prepara estudiantes School Bell Blog, a Students’ Resource

Go! Latinos | June 2020 | 11

Page 12: Maquetación 118 ¡Compre local, apoye a su comunidad! Buy local, support your community! 8 School Bell Blog, un recurso que prepara estudiantes School Bell Blog, a Students’ Resource

En estos tiempos de emergen-cia de Covid-19, es posibleque tenga dificultades pararealizar los pagos de la hipo-

teca a tiempo, y el Aplazamiento depago puede ser una opción para ayu-dar a los consumidores a recupe-rarse, sin embargo, hay algunascosas que debe saber y algunas deci-siones importantes que debe tomar.El Aplazamiento es cuando su ad-

ministrador hipotecario, o presta-mista, le permite pausar o reducirsus pagos por un período limitado detiempo mientras recupera la estabili-dad financiera. Si su hipoteca estárespaldada por el gobierno federal, ypor la Ley CARES recientemente pro-mulgada, se le permite suspendertemporalmente los pagos por hasta12 meses.Sin embargo, eso no significa que

lo que debe se borre. Tendrá que de-volver los pagos no hechos en el fu-turo. Según William Ledesma, Oficialde Préstamos Senior de PRMG Mort-gage Corporation, el problema con elAplazamiento es que al final del pe-ríodo de aplazamiento debe pagartodos los pagos atrasados. Si su hipo-teca es de $2000 por mes y no realizapagos durante 3 meses, el cuartomes tendrá que pagar $8000".

No existen reglas claras acerca decómo los prestatarios deben realizarpagos retrasados a largo plazo. Si elprestamista o administrador exigeque usted reembolse el monto dife-rido de una vez o de manera acele-rada, eso podría ser imposible para elprestatario.

Para Ledesma, si usted no se ha

visto afectado financieramente por lasituación actual y puede seguir ha-ciendo pagos, existen otras posibili-dades antes de solicitar elAplazamiento. “La refinanciación dehipotecas es una opción que podríadarle una tasa hipotecaria más baja.Debido a que las tasas de interés ahoraestán muy bajas (3% a 3.5%) existe laposibilidad de que ahorre mucho dineroen su factura mensual, dependiendo decuánto adeuda. Por ejemplo, una tasade interés reducida podría significarentre $200 y $500 por mes".

Además, dice Ledesma, ustedpuede optar por un refinanciamientode retiro en efectivo, lo que significapedir dinero prestado contra el valorneto de su vivienda para obtener fondospara cualquier propósito, ya sea paraconsolidar otras deudas o usar estosfondos en caso de emergencia. Al haceresto, usted también está refinanciandoy reduciendo su tasa hipotecaria.

Actualmente, muchos bancos noaceptan solicitudes de compradoreso deudores con menos de un puntajede crédito de 700, pero PRMG sí. "Que-remos ayudar a nuestra comunidad yestamos aceptando clientes con punta-jes de crédito tan bajos como 580. Esimportante saber que tenemos que ve-rificar la situación laboral y los ingresos",agregó Ledesma.Lo más importante, antes de tomar

cualquier decisión y solicitar un Apla-zamiento, comuníquese con profesio-nales que lo ayudarán con lasmejores opciones para sus necesida-des específicas. Puede contactar aWilliam Ledesma para una consultagratuita al 786 387367612 | Junio 2020 | Go! Latinos

William LedesmaSR Loan Officer

FINANZAS

Por Andrés Ospina

Para muchos propietarios con hipotecas que han sido afecta-dos financieramente por la pandemia del coronavirus, existeayuda. Sin embargo, primero evalúe su situación.

Opciones de alivio hipotecario durante el Covid-19

|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||

Page 13: Maquetación 118 ¡Compre local, apoye a su comunidad! Buy local, support your community! 8 School Bell Blog, un recurso que prepara estudiantes School Bell Blog, a Students’ Resource

Go! Latinos | June 2020 | 13

In these times of Covid-19 emer-gency, you might be having difficul-ties making on-time mortgagepayments, and forbearance might be

an option to help consumers get back ontheir feet, but there are a few things youneed to know and some important deci-sions you’ll need to make.Forbearance is when your mortgage

servicer, or lender, allows you to pause orreduce your payments for a limited periodof time while you regain financial stability.If your mortgage is backed by the federalgovernment, the recently enacted CARESAct allows you to temporarily suspendpayments for up to 12 months. However, that does not mean what you

owe gets erased. You will have to repayany missed or reduced payments in thefuture. According to William Ledesma, Se-nior Loan Officer at PRMG Mortgage Cor-poration, the problem with forbearance isthat by the end of the delay period, youmust repay all late payments. If your

Mortgage is $2000 per month and youdon’t make payments for three months,the fourth month you’ll have to pay$8000.” There are no clear rules about how bo-

rrowers must make delayed payments inthe long term. If the lender or servicer de-mands that you pay back the deferredamount all at once or in an otherwise ex-pedited manner, that could be impossiblefor the borrower. To Ledesma, if you are not that finan-

cially impacted with the current situationand you’re able to keep making pay-ments, there are other possibilities beforerequesting forbearance. “Mortgage refi-nancing is an option that could give you alower mortgage rate. Since interest ratesnow are so low (3% to 3.5%), there is thepossibility that you can save a lot ofmoney on your monthly bill depending onhow much you owe. For instance, a redu-ced interest rate could mean between$200 to $500 per month.”

Also, says Ledesma, you can opt for acash-out refinance, which means borro-wing money against your home equity toobtain funds for any purpose, either toconsolidate other debts or to use thesefunds in case of an emergency. By doingthis, you also are refinancing and loweringyour mortgage rate.

Currently, many banks are not accep-ting applications for buyers or debtorswith less than a credit score of 700, butPRMG is. “We want to help our commu-nity, and we are accepting clients with cre-dit scores as low as 580. It is importantto know that we have to verify employ-ment status and income,” Ledesmaadded.

Most importantly, before making anydecision and requesting forbearance,reach out and speak to professionals thatwill assist you with the best options foryour specific needs. You can contact Wi-lliam Ledesma for a free consultation at(786) 387-3676.

FINANCES

For many homeowners with mortgages that have been financially impacted by the coronavirus pandemic,there’s help. However, first assess your situation.

By Andrés Ospina

Mortgage Relief Options during Covid-19

Page 14: Maquetación 118 ¡Compre local, apoye a su comunidad! Buy local, support your community! 8 School Bell Blog, un recurso que prepara estudiantes School Bell Blog, a Students’ Resource

14 | Junio 2020 | Go! Latinos

Page 15: Maquetación 118 ¡Compre local, apoye a su comunidad! Buy local, support your community! 8 School Bell Blog, un recurso que prepara estudiantes School Bell Blog, a Students’ Resource

Although he was born in New Jer-sey, he arrived in Miami at age 9.At school, he received a great le-gacy from some American tea-

chers who were eager to help Cubanchildren to integrate and adapt to the Ame-rican culture without forgetting their roots.At that moment, he found his path was edu-cation, and he would impact immigrant stu-dents with whom he shared strong ties.Raúl Calzadilla, Jr. chose education as a

career mainly because his parents insistedthat education was not only the best way toget ahead but also to impact the world. Hisparents, Raúl and Carmen Calzadilla, emi-grated from Cuba in 1955 and landed inUnion City, New Jersey, perhaps anticipatingwhat would come a few years later with therise of communism and the exile of millionsof Cubans.Upon graduating from high school in

1976, Raúl enrolled at Miami-Dade Collegeand completed his teaching degree at Flo-rida International University (FIU) with aB.A. in Elementary Education, followed laterby a Masters in Elementary Education fromNova Southeastern University and a Gra-duate Certificate in Educational Leadershipfrom FIU.Raúl served 34 years with the Miami-Dade

County Public School System, and the last15 years, as principal of Air Base K-8. Hededicated his life to education. Perhaps dueto destiny or because his future was marked

to impact this educational center, the yearhe was born, 1958, the school was alsofounded. It was called Air Base ElementarySchool and was just outside the gates of theHomestead Air Force Base.

Raúl stood out in his 23 years of adminis-trative and managerial work, both as assis-tant principal and principal. However, herecalls, “The most enjoyable part of my ca-reer was as a teacher. Almost every year Itaught math and science in 5th grade. Itwas a rewarding experience because I dealtdirectly with the students and I was closelyimmersed in their process.”

Since his arrival at Air Base K-8, theschool has had significant achievements. In1996 the school was recognized as a Natio-nal Magnet School of Merit, offering an in-ternational program with a focus onlanguage immersion. “In the last 15 years,we expanded the school to a K-8 program,introduced the Cambridge EducationSystem, and we went from having 600 stu-dents to more than 1,100, with 250 childrenin the gifted program,” says Raúl humbly.In addition to being recognized by his co-

lleagues as one of the best principals in thedistrict, both for his charisma and love foreducation, his success was also acknowled-ged by the Miami-Dade School District.“When I was at Leisure City, I was nomina-ted for Assistant Principal of the Year andranked among the six finalists,” he says. Be-sides, he was chosen in 2011 by the Supe-

rintendent of the Miami-Dade County PublicSchools to be part of the Principals Lea-dership Development Program, designed forthose principals who stand out due to theirleadership skills.We are sure that on his last day of duty,

his family—made up of his wife Miriam andthree children—will be very proud of him forthe services provided, the achievements ob-tained, and his unrelenting desire to helpthe community. He has been married to Mi-riam for 38 years, and in that period, he hasbeen an active part of St. Mark’s LutheranChurch, where he currently serves as presi-dent of the management council.When asked about the legacy he leaves

after finishing his service at the school, heanswers, “The school belongs to the com-munity, that is why all the members (tea-chers, students, parents, and volunteers)understand that by being united, we build apowerful force. Children get to achieve theirgoals because there is a united voice behindthem. We are a team, and everyone contri-butes to improving.”“I know that my work has finished, and

I’m leaving with a contented heart,” says Mr.Raúl Calzadilla, Jr. in a warm, nostalgic way.June 12 will be his last day as principal ofthe Air Base K-8 Center for InternationalEducation. “I am leaving with immense gra-titude to the staff, teachers and parents. To-gether we have built a strong team, alwaysaiming for the benefit of our students.”

Go! Latinos | June 2020 | 15

ON COVER

By Andrés Ospina

Highly admired and well loved by his students, parents and teachers, Principal Calzadilla willretire from Air Base K-8 Center on June 12. Here is his story.

Beloved Principal Raúl Calzadilla, Jr. Says Farewell

Page 16: Maquetación 118 ¡Compre local, apoye a su comunidad! Buy local, support your community! 8 School Bell Blog, un recurso que prepara estudiantes School Bell Blog, a Students’ Resource

16 | Junio 2020 | Go! Latinos

Page 17: Maquetación 118 ¡Compre local, apoye a su comunidad! Buy local, support your community! 8 School Bell Blog, un recurso que prepara estudiantes School Bell Blog, a Students’ Resource

Go! Latinos | June 2020 | 17

Aunque nació en New Jersey, llegóa Miami a los 9 años. Mientras es-taba en la escuela recibió un granlegado de unos maestros ameri-

canos que ayudaban a los niños cubanos re-cién llegados a los estados unidos aintegrarse y a asimilar la cultura americana,sin nunca olvidar sus orígenes. En ese mo-mento se dio cuenta que lo suyo era la edu-cación, y que así impactaría a aquellosestudiantes inmigrantes con quienes com-partía fuertes lazos.Raúl Calzadilla, Jr., le apostó a la educa-

ción porque sus padres le inculcaron queesta era la mejor forma no solo de salir ade-lante sino también de impactar el mundo.Sus padres, Raúl y Carmen Calzadilla, emi-graron de Cuba en 1955 y aterrizaron enUnion City, New Jersey, previendo tal vez loque pasaría unos años mas tarde con la lle-gada de la revolución y el exilio de millonesde cubanos. Al graduarse de la escuela secundaria en

1976, empezó sus estudios en el Miami-Dade College y terminó la carrera de maes-tro en la Florida International University(FIU), con un B.A. en Elementary Education,que complementó en el transcurso de losaños con un Masters en Elementary Educa-tion de Nova South Eastern University y unGraduate Certificate in Educational Leaders-hip de FIU. Raúl cumplió 34 años de servicio con el

distrito escolar de Miami-Dade y los últimos15 años como director de la Air Base K-8. Suvida la dedicó a la educación. Tal vez porcoincidencias del destino, o porque su futuro

estaba marcado para impactar este centroeducativo, en el año de su nacimiento, 1958,también se fundó la escuela que en ese en-tonces se llamaba Air Base ElementarySchool, situada a las afueras de la BaseAérea de Homestead. Y es que Raúl se destacó en sus 23 años

de labores administrativas y de dirección,tanto como Subdirector y Director. Sin em-bargo, recuerda, “la parte más agradable demi carrera fue ser maestro. Casi todos losaños enseñé en 5 grado las asignaturas dematemáticas y ciencias. Es una experienciamuy bonita porque tratas directamente conlos alumnos y estás inmerso de manera cer-cana en su proceso”.

Desde su llegada a la Air Base K-8, la es-cuela ha tenido logros significativos. Desde1996 fue reconocida como una escuela demérito Magnet a nivel nacional, ofreciendoun programa internacional, con un enfoqueen la inmersión de idiomas. “En los últimos15 años expandimos la escuela a un pro-grama K-8, introdujimos el sistema educa-tivo Cambridge y pasamos de tener 600alumnos a más de 1.100, con 250 niños enel programa de superdotados,” comenta conhumildad Raúl.

Además del reconocimiento de sus colegascomo uno de los mejores Directores del dis-trito, tanto por su carisma como por el amora la educación, sus éxitos también han sidoreconocidos por el Distrito Escolar de Miami-Dade. “Cuando estuve en Leisure City fui no-minado como Subdirector del año en eldistrito y quedé entre los seis finalistas,”afirma. Además, fue escogido en el 2011 por

el Superintendente de Miami-Dade CountyPublic School, para participar en el Princi-pals Leadership Development Program, dise-ñado para aquellos directores que sedestacan por sus labores de liderazgo.

Estamos seguros que en su último día delabores, su familia - compuesta por su es-posa Miriam y sus tres hijos - estarán muyorgullosos de él por los servicios prestados,los logros obtenidos, y sus ganas inalcanza-bles de ayudar a la comunidad. Lleva 38años de casado con Miriam, el mismotiempo que lleva siendo parte activa de laiglesia St. Mark’s Lutheran, donde actual-mente se desempeña como presidente de laconsejería.

Cuando se le pregunta sobre el legado quedeja tras terminar sus labores en la escuela,responde: “La escuela le pertenece a la co-munidad, por eso todos los miembros(maestros, alumnos, padres, y voluntarios),entendimos que al estar unidos formamosuna fuerza muy poderosa. Los niños logransus objetivos porque hay una sola voz detrásde ellos. Somos un equipo y todos contribu-yen a mejorar ".

“Se que mi labor se ha completado y mevoy con el corazón satisfecho”, expresa deuna manera nostálgica pero muy cálida el Sr.Raúl Calzadilla, Jr. El 12 de junio será su úl-timo día como Director de la escuela AirBase K-8 Center for International Educa-tion. “Me voy con tanto agradecimientocon los maestros y los padres. Juntoshemos construido un equipo muy fuerte,siempre con el objetivo de beneficiar anuestros estudiantes”.

By Andrés Ospina

Altamente admirado y querido por sus estudiantes, padres y maestros, el Director Calzadilla sejubilará de Air Base K-8 Center el 12 de junio. Aquí está su historia.

El muy querido director Raúl Calzadilla, Jr.nos dice adiós

EN PORTADA

Page 18: Maquetación 118 ¡Compre local, apoye a su comunidad! Buy local, support your community! 8 School Bell Blog, un recurso que prepara estudiantes School Bell Blog, a Students’ Resource

18 | Junio 2020 | Go! Latinos

Las siguientes son algunas formas de apoyar a los trabajadores locales que han sido despedidoso despedidos.

Compre local, apoye a su comunidad

Las pequeñas empresas se han vistoespecialmente afectadas por el brotedel virus COVID-19. Según una en-cuesta de más de 500 pequeñas em-

presas realizada por el Grupo de Pequeñas yMedianas Empresas a fines de marzo, las em-presas con menos de 20 empleados fueron lasmás afectadas por el brote de COVID-19. Laencuesta también encontró que las empresasdentro de las industrias de servicios persona-les, hotelería y minoristas fueron las más afec-tadas por las consecuencias económicas delbrote.Las pequeñas empresas no tienen el poder

financiero de sus competidores más grandes,lo que hace que sea especialmente difícil paraesas empresas resistir las tormentas econó-micas. Como resultado, cuando la economíasufre, muchas pequeñas empresas no tienenel colchón financiero necesario para protegera sus empleados de despidos o licencias.

Cuando se implementaron las pautas de dis-

tanciamiento social, obligando a las empresasno esenciales a cerrar sus instalaciones a losclientes, millones de empleados de pequeñasempresas quedaron repentinamente sin tra-bajo. Esos hombres y mujeres son amigos yvecinos, por lo que es comprensible que laspersonas quieran encontrar formas de ayudar-los a superar estos tiempos difíciles. Las si-guientes son algunas formas de hacerlo.• Apoyar los esfuerzos locales de recauda-

ción de fondos. En respuesta a las consecuen-cias financieras del brote de COVID-19,muchos propietarios de pequeñas empresasinstaron a los miembros de la comunidad aapoyar a su personal.

Por ejemplo, en Nueva Jersey, donde el go-bernador Phil Murphy ordenó el cierre detodos los comedores de restaurantes a media-dos de marzo, los propietarios de restauranteslocales organizaron The Great Jersey ShoreTake-out, un esfuerzo en el que las gananciasde todas las ventas de alimentos y bebidas se

les dio un día designado a los empleados delos restaurantes participantes, incluidas ca-mareras, gerentes, cantineros, chefs y perso-nal de cocina.

Participar en tales esfuerzos es una exce-lente manera de apoyar a los trabajadores lo-cales que han sido despedidos o despedidoscomo resultado del brote.

• Ofrecer servicios con descuento a traba-jadores despedidos o despedidos. Los profe-sionales locales pueden ayudar a lostrabajadores despedidos o despedidos ofre-ciendo ciertos servicios a precios reducidos.Por ejemplo, los plazos de presentación de im-puestos ahora se han extendido en muchasáreas. Los contadores pueden contribuir yayudar a los trabajadores despedidos o des-pedidos descontando sus servicios de prepa-ración de impuestos.

Los planificadores financieros locales pue-den ofrecer consultas gratuitas o con des-cuento a aquellos trabajadores que puedan

COMUNIDAD

Page 19: Maquetación 118 ¡Compre local, apoye a su comunidad! Buy local, support your community! 8 School Bell Blog, un recurso que prepara estudiantes School Bell Blog, a Students’ Resource

Go! Latinos | June 2020 | 19

Small businesses have been hit es-pecially hard by the outbreak ofthe COVID-19 virus. According toa survey of more than 500 small

businesses conducted by the Small andMedium Business Group in late March,companies with fewer than 20 employeeswere the most adversely affected by theCOVID-19 outbreak. The survey also foundthat businesses within the personal ser-vice, hospitality and retail industries weremost affected by the economic fallout ofthe outbreak.

Small businesses do not have the finan-cial might of their larger competitors, ma-king it especially difficult for suchcompanies to weather economic storms.As a result, when the economy suffers,many small businesses don't have the fi-nancial cushion necessary to safeguardtheir employees from layoffs or furloughs.

When social distancing guidelines wereimplemented, forcing non-essential busi-nesses to close their facilities to custo-mers, millions of small businessemployees were suddenly out of work.Those men and women are friends andneighbors, so it's understandable that peo-ple want to find ways to help them make itthrough such difficult times. The followingare some ways to do just that.• Support local fundraising efforts. In

response to the financial fallout of theCOVID-19 outbreak, many small businessowners urged community members tosupport their staff. For example, in NewJersey, where Gov. Phil Murphy ordered theclosure of all restaurant dining rooms inmid-March, local restaurant owners orga-nized The Great Jersey Shore Take-out, aneffort in which the proceeds of all food

and beverage sales on a designated daywere given to participating restaurants'employees, including waitresses, mana-gers, bartenders, chefs, and kitchen staff.Participating in such efforts is a great wayto support local workers who have beenlaid or furloughed as a result of the out-break.• Offer discounted services to laid off

or furloughed workers. Local professio-nals can help laid off or furloughed wor-kers by offering certain services atdiscounted rates. For example, tax filingdeadlines have now been extended inmany areas. Accountants can pitch in andhelp laid off or furloughed workers by dis-counting their tax preparation services.Local financial planners can offer free ordiscounted consultations to such workerswho may need financial advice, includinghow to spend or invest their financial sti-mulus money.

• Patronize small businesses. One ofthe most effective ways to help laid off orfurloughed workers is to continue to sup-port their employers. Many areas havebegun to discuss reopening strategies,and businesses that can withstand theeconomic challenges of social distancingare more likely to bring laid off and fur-loughed workers back when they reopen.Continuing to support local businesses,even those that have scaled back their of-ferings, is vital to ensuring the jobs thosebusinesses provide return when the eco-nomy reopens.

Laid off and furloughed workers are fa-cing financial challenges related to theCOVID-19 outbreak. Communities can jointogether in unique ways to support theseworkers until the economy reopens.

The following are some ways to support local workers whohave been laid off or furloughed.

Buy Local,Support your Community

By MCC

necesitar asesoramiento financiero, in-cluido cómo gastar o invertir su dinero deestímulo financiero.

• Apoye a las pequeñas empresas. Unade las formas más efectivas de ayudar alos trabajadores despedidos o despedidoses continuar apoyando a sus empleado-res. Muchas áreas han comenzado a dis-cutir estrategias de reapertura, y lasempresas que pueden soportar los desa-fíos económicos del distanciamiento so-cial tienen más probabilidades de traer deregreso a los trabajadores despedidos ydespedidos cuando vuelvan a abrir. Conti-nuar apoyando a las empresas locales, in-cluso aquellas que han reducido susofertas, es vital para garantizar el retornode los empleos que esas empresas ofre-cen cuando se reabre la economía.Los trabajadores despedidos y despedi-

dos enfrentan desafíos financieros relacio-nados con el brote de COVID-19. Lascomunidades pueden unirse de manerasúnicas para apoyar a estos trabajadoreshasta que la economía se recupere.

COMMUNITY

Page 20: Maquetación 118 ¡Compre local, apoye a su comunidad! Buy local, support your community! 8 School Bell Blog, un recurso que prepara estudiantes School Bell Blog, a Students’ Resource

Miles de millones de personas entodo el mundo toman medica-mentos todos los días. Ciertosmedicamentos pueden ayudar a

las personas con condiciones potencialmentedebilitantes o incluso mortales a vivir vidasnormales, mientras que otros pueden ayudara las personas a superar problemas relativa-mente menores como dolores musculares oalergias estacionales.La American Heart Association señala que

mezclar drogas puede producir efectos se-cundarios inesperados. Esto puede hacer quesea peligroso para las personas que ya tomanmedicamentos recetados usar medicamentosde venta libre para problemas como dolor decabeza o alergias estacionales. Comprenderlas posibles interacciones entre sus recetas ylos medicamentos recetados y de venta librecomunes puede ayudar a las personas a man-tenerse seguras.

• Antihistamínicos: los antihistamínicos seusan ampliamente para aliviar los síntomas

del resfriado común o las alergias estaciona-les, como secreción nasal, picazón en los ojosy estornudos. La AHA señala que, cuando setoman junto con medicamentos para la pre-sión arterial, los antihistamínicos puedencontribuir a un ritmo cardíaco acelerado yhacer que la presión arterial aumente. LaAHA también advierte a las personas quetoman sedantes, tranquilizantes o recetaspara tratar la presión arterial alta o la depre-sión que consulten a sus médicos antes detomar antihistamínicos.

• Broncodilatadores: los broncodilatadoresrelajan y abren las vías respiratorias en lospulmones y se usan para tratar diversas afec-ciones pulmonares, como el asma y la enfer-medad pulmonar obstructiva crónica, oEPOC. Estos medicamentos facilitan la respi-ración y están disponibles a través de recetas.Pero los pacientes con enfermedades del co-razón, presión arterial alta, enfermedad de latiroides y / o diabetes deben discutir las po-sibles interacciones entre los broncodilatado-

res y otros medicamentos que puedan estartomando con sus médicos.

• Cordarone: según Drugs.com, Cordaronese usa para tratar los latidos cardíacos anor-males potencialmente mortales. La corda-rona puede causar problemas graves queafectan los pulmones, la tiroides o el hígado,y puede ser peligrosa cuando se combina conotras drogas.

Por ejemplo, la AHA señala que los pacien-tes que toman más de 20 miligramos deZocor, un medicamento utilizado para reducirel colesterol "malo" y potencialmente para re-ducir el riesgo de accidente cerebrovascular,ataque cardíaco y otras afecciones, al mismotiempo que toman Cordarone corren el riesgode desarrollar rabdomiólisis La rabdomiólisises una afección marcada por la descomposi-ción del tejido muscular que puede provocarinsuficiencia renal o la muerte. La AHA tam-bién dice que Cordarone puede inhibir o re-ducir los efectos del anticoagulanteCoumadin.

• Productos de reemplazo de nicotina: laspersonas que toman medicamentos para ladepresión o el asma deben consultar a susmédicos antes de tomar cualquier productode reemplazo de nicotina. La AdministraciónFederal de Drogas señala que los médicospueden querer cambiar las dosis de los me-dicamentos actuales de los pacientes antesde recomendarles que tomen cualquier pro-ducto de reemplazo de nicotina.

La FDA también aconseja a las personasque hablen con sus médicos antes de probarestos productos si tienen diabetes, enferme-dades cardíacas, asma o úlceras estomaca-les; ha tenido un infarto reciente tiene presiónarterial alta pero no toma ningún medica-mento para ello; o tiene antecedentes de lati-dos cardíacos irregulares.

Las interacciones farmacológicas puedencomplicar el tratamiento de diversas afeccio-nes. Se insta a las personas que actualmentetoman medicamentos a hablar con sus médi-cos antes de tomar cualquier medicamentonuevo, incluidos los medicamentos de ventalibre.

20 | Junio 2020 | Go! Latinos

Por MCC

Seguridad primero antes de mezclar medicinas

SALUD

Comprender las posibles interacciones entre sus recetas y los medicamentos recetados y de ventalibre comunes puede ayudar a las personas a mantenerse seguras.

Page 21: Maquetación 118 ¡Compre local, apoye a su comunidad! Buy local, support your community! 8 School Bell Blog, un recurso que prepara estudiantes School Bell Blog, a Students’ Resource

Billions of people across the globetake medications each day. Certainmedications can help people withpotentially debilitating or even

deadly conditions live normal lives, while ot-hers can help people overcome relativelyminor issues like muscle aches or seasonalallergies.

The American Heart Association notesthat mixing drugs can produce unexpectedside effects. This can make it dangerous forpeople already on prescription medicationsto use over-the-counter drugs for issues likeheadache or seasonal allergies. Understan-ding the potential interactions between theirprescriptions and common prescription andover-the-counter medications can help peo-ple stay safe.

• Antihistamines: Antihistamines are wi-dely used to alleviate symptoms of the com-mon cold or seasonal allergies, such asrunny nose, itchy eyes and sneezing. TheAHA notes that, when taken along withblood pressure medication, antihistaminescan contribute to an accelerated heart rateand cause blood pressure to spike. The AHAalso cautions people taking sedatives, tran-

quilizers or prescriptions to treat high bloodpressure or depression to consult theirphysicians before taking antihistamines.

• Bronchodilators: Bronchodilators relaxand open the airways in the lungs and areused to treat various lung conditions, suchas asthma and chronic obstructive pulmo-nary disease, or COPD. These drugs make iteasier to breathe and are available via pres-criptions. But patients with heart disease,high blood pressure, thyroid disease,and/or diabetes should discuss the poten-tial interactions between bronchodilatorsand other medications they may be takingwith their physicians.

• Cordarone: According to Drugs.com,Cordarone is used to treat potentially deadlyabnormal heartbeats. Cordarone can causesevere problems that affect the lungs,thyroid or liver, and can be dangerous whencombined with other drugs. For example, the AHA notes that patients

who take more than 20 milligrams of Zocor,a drug used to lower "bad" cholesterol andpotentially to lower the risk of stroke, heartattack and other conditions, while also ta-king Cordarone are at risk of developing

rhabdomyolysis. Rhabdomyolysis is a con-dition marked by the breakdown of muscletissue that can lead to kidney failure ordeath. The AHA also says that Cordaronecan inhibit or reduce the effects of theblood thinner Coumadin.• Nicotine replacement products: People

taking prescriptions for depression or as-thma should consult their physicians beforetaking any nicotine replacement products.The Federal Drug Administration notes thatdoctors may want to change dosages of pa-tients' current medications before recom-mending they take any nicotine replacementproducts. The FDA also advises people to speak with

their physicians before trying these pro-ducts if they have diabetes, heart disease,asthma or stomach ulcers; have had a re-cent heart attack; have high blood pressurebut do not take any medication for it; orhave a history of irregular heartbeat.Drug interactions can complicate treat-

ment of various conditions. People currentlyon medication are urged to speak with theirphysicians before taking any new medici-nes, including over-the-counter drugs.

By MCC

Go! Latinos | June 2020 | 21

Safety first before mixing drugsUnderstanding the potential interactions between their prescriptions and common prescription andover-the-counter medications can help people stay safe.

HEALTH

Page 22: Maquetación 118 ¡Compre local, apoye a su comunidad! Buy local, support your community! 8 School Bell Blog, un recurso que prepara estudiantes School Bell Blog, a Students’ Resource

22 | Junio 2020 | Go! Latinos

Legal Notice PiBerry Institute, Inc. is applying forreaffirmation of accredited with theCommission of the Council on OccupationalEducation and will be hosting a site visit bythe Council. Persons wishing to makecomments should write to the ExecutiveDirector of the Commission, Council onOccupational Education, 7840 RoswellRoad, Bldg. 300, Suite 325, Atlanta, GA30350. Persons making comments must providetheir names and mailing addresses.

Page 23: Maquetación 118 ¡Compre local, apoye a su comunidad! Buy local, support your community! 8 School Bell Blog, un recurso que prepara estudiantes School Bell Blog, a Students’ Resource
Page 24: Maquetación 118 ¡Compre local, apoye a su comunidad! Buy local, support your community! 8 School Bell Blog, un recurso que prepara estudiantes School Bell Blog, a Students’ Resource