march 3, 2019 8th sunday in ordinary time

8
Parish Office 6131 N. Michigan Rd. Indianapolis, IN 46228 Phone: (317) 253-2193 Fax: (317) 429-9958 Office Hours: M, T, W, Th: 8:00 am - 4:30 pm F: 8:00 am—5:30 pm www.StMonicaIndy.org For information on how to become Catholic or how to receive the Sacraments, please contact the Parish Office, 317-253-2193. Para más información en cómo hacerse Católico o cómo recibir los Sacramentos, por favor contáctese con la Oficina de la Parroquia, 317-253-2193. MASS SCHEDULE/ HORARIO DE LAS MISAS Weekend/de fin de semana Saturday /Sábados 5:00 pm and 7:00 pm (Español) Sunday/Domingo 8:00 and 10:00 am 12:30 pm (Español), 3:00 PM (Español) and 6:00 PM Daily Mass/Misas Diarias Tuesday/Martes 5:30 PM Wednesday/Miércoles 8:00 AM 5:30 PM Thursday/Jueves 5:30 PM Friday/Viernes 8:00 am 7:15 PM (Español) Saturday / Sábados 8:30 AM Reconciliation/Confesiones Saturday/Sábados 4:00-4:45 PM Sunday / Domingo 1:45-2:45 PM Tuesday-Thursday /Martes-Jueves 6:00 -7:00 PM Fridays / Viernes 3:00-4:00 PM or by appointment/o por cita Eucharistic Adoration / Adoración Eucarística Tuesday—Thursday / Martes— Jueves 6:00-9:00 PM in Church/en Iglesia March 3, 2019 8th Sunday in Ordinary Time Vocaons and the Virtues: The Theological Virtue of Hope (and a lile bit of parish news) What does it mean to hope? Is it even possible with all the suffering and hate we observe around us? I would like to think that hope is not only possible but it is vital to making God’s love known in our broken world. Here is a lile example that you find helpful in mes of despair, a lile reminder of why Jesus came into our lives. A funeral is oſten a me of despair for many people, especially tragic ones. Oſten these are the moments in our lives when people we love are suddenly gone. We can be confused, hurt, and angry at God during these mes especially when the person is younger and has died for unknown and sudden reasons. It is impossible to take the pain away in that moment, but I always like to share something about the pain and a lile mystery of our faith that we are able to observe. The season of Lent that we are entering into is a season that is very much focused on the suffering and death of Jesus. In parcular the central image of that death is the instrument that caused it, the cross. We see crosses so oſten and they are so much a part of Chrisan culture that we can take for granted an interesng thing about it. In Fr. John McKenzie’s “Diconary of the Bible” he describes the cross and how it was used at the me of Jesus. It was an instrument of death and torture used by the Roman government to punish non-cizens of heinous crimes. Basically it was known by the early followers of Christ as a punishment for crime that was bloody, brutal, and a shameful and embarrassing way for a person to die. At the me of Jesus the cross meant sin and death. Today, the cross while sll an instrument of torture and pain, is and has been reverenced by billions of people through-out the world as the opposite of what it used to mean: The cross today means salvaon and life, simply because Jesus Christ the Son of God died on one. This is what I think it means to hope: to place our trust in the power that Jesus has to change death into life. Blessings this Lent and we will see you Wednesday for Ash Wednesday Masses, Friday for Staons at 3:00pm, and Friday night here at St. Monica for the first session of our St. Monica, St. Michael, and St. Gabriel Lenten Reflecons! Peace, Fr. Todd Vocaciones y las Virtudes: La Virtud Teológica de la Esperanza (y un poco acerca de las nocias de la parroquia) ¿Qué significa esperar? ¿Es incluso posible con todo el sufrimiento y odio que observamos a nuestro alrededor? Me gustaría pensar que la esperanza no solo es posible sino que es vital para hacer que el amor de Dios sea conocido en nuestro mundo quebrantado. Aquí hay un pequeño ejemplo que puede encontrar úl en empos de desesperación, un pequeño recordatorio de por qué Jesús vino a nuestras vidas. Un funeral es a menudo un momento de desesperación para muchas personas, especialmente los trágicos. A menudo, estos son los momentos en nuestras vidas en que las personas que amamos desaparecen repennamente. Podemos estar confundidos, heridos y enojados con Dios en estos momentos, especialmente cuando la persona es más joven y ha muerto por razones desconocidas y repennas. Es imposible quitar el dolor en ese momento, pero siempre me gusta comparr algo sobre el dolor y un pequeño misterio de nuestra fe que podemos observar. La temporada de Cuaresma en la que estamos entrando es una temporada que está muy enfocada en el sufrimiento y la muerte de Jesús. En parcular, la imagen central de esa muerte es el instrumento que la causó, la cruz. Vemos cruces muy a menudo y son una parte tan importante de la cultura crisana que podemos dar por sentado algo interesante al respecto. En el "Diccionario de la Biblia" del P. John McKenzie describe la cruz y cómo se usó en la época de Jesús. Fue un instrumento de muerte y tortura ulizado por el gobierno romano para casgar a los no ciudadanos de crímenes atroces. Básicamente, fue conocido por los primeros seguidores de Cristo como un casgo por un crimen que fue sangriento, brutal y una manera vergonzosa que una persona muriera. En el empo de Jesús, la cruz significaba pecado y muerte. Hoy en día, la cruz, aunque todavía es un instrumento de tortura y dolor, es y ha sido venerada por miles de millones de personas en todo el mundo como lo contrario a lo que solía significar: la cruz hoy significa salvación y vida, simplemente porque Jesucristo el Hijo de Dios murió en una. Esto es lo que creo que significa esperar: depositar nuestra confianza en el poder que Jesús ene para transformar la muerte en vida. ¡Bendiciones en esta Cuaresma y nos veremos en las misas del Miércoles de Ceniza, el viernes para el Viacrucis a las 3:00 pm, y por la noche aquí en Sta. Mónica para la primera sesión de las reflexiones Cuaresmales de Sta. Mónica, San Miguel y San Gabriel! Paz, P. Todd

Upload: others

Post on 07-Apr-2022

2 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Parish Office 6131 N. Michigan Rd. Indianapolis, IN 46228 Phone: (317) 253-2193

Fax: (317) 429-9958 Office Hours:

M, T, W, Th: 8:00 am - 4:30 pm F: 8:00 am—5:30 pm

www.StMonicaIndy.org

For information on how to become Catholic or how to receive the Sacraments, please contact the Parish Office, 317-253-2193.

Para más información en cómo hacerse Católico o cómo recibir los Sacramentos, por favor contáctese con la Oficina de la Parroquia, 317-253-2193.

MASS SCHEDULE/

HORARIO DE LAS MISAS

Weekend/de fin de semana Saturday /Sábados 5:00 pm and 7:00 pm (Español) Sunday/Domingo 8:00 and 10:00 am 12:30 pm (Español), 3:00 PM (Español) and 6:00 PM

Daily Mass/Misas Diarias Tuesday/Martes 5:30 PM Wednesday/Miércoles 8:00 AM 5:30 PM Thursday/Jueves 5:30 PM Friday/Viernes 8:00 am 7:15 PM (Español) Saturday / Sábados 8:30 AM

Reconciliation/Confesiones Saturday/Sábados 4:00-4:45 PM Sunday / Domingo 1:45-2:45 PM Tuesday-Thursday /Martes-Jueves

6:00 -7:00 PM Fridays / Viernes 3:00-4:00 PM

or by appointment/o por cita Eucharistic Adoration /

Adoración Eucarística

Tuesday—Thursday / Martes—Jueves 6:00-9:00 PM in Church/en Iglesia

March 3, 2019 8th Sunday in Ordinary Time

Vocations and the Virtues: The Theological Virtue of Hope (and a little bit of parish news) What does it mean to hope? Is it even possible with all the suffering and hate we observe around us? I would like to think that hope is not only possible but it is vital to making God’s love known in our broken world. Here is a little example that you find helpful in times of despair, a little reminder of why Jesus came into our lives.

A funeral is often a time of despair for many people, especially tragic ones. Often these are the moments in our lives when people we love are suddenly gone. We can be confused, hurt, and angry at God during these times especially when the person is younger and has died for unknown and sudden reasons. It is impossible to take the pain away in that moment, but I always like to share something about the pain and a little mystery of our faith that we are able to observe.

The season of Lent that we are entering into is a season that is very much focused on the suffering and death of Jesus. In particular the central image of that death is the instrument that caused it, the cross. We see crosses so often and they are so much a part of Christian culture that we can take for granted an interesting thing about it.

In Fr. John McKenzie’s “Dictionary of the Bible” he describes the cross and how it was used at the time of Jesus. It was an instrument of death and torture used by the Roman government to punish non-citizens of heinous crimes. Basically it was known by the early followers of Christ as a punishment for crime that was bloody, brutal, and a shameful and embarrassing way for a person to die. At the time of Jesus the cross meant sin and death.

Today, the cross while still an instrument of torture and pain, is and has been reverenced by billions of people through-out the world as the opposite of what it used to mean: The cross today means salvation and life, simply because Jesus Christ the Son of God died on one. This is what I think it means to hope: to place our trust in the power that Jesus has to change death into life. Blessings this Lent and we will see you Wednesday for Ash Wednesday Masses, Friday for Stations at 3:00pm, and Friday night here at St. Monica for the first session of our St. Monica, St. Michael, and St. Gabriel Lenten Reflections! Peace, Fr. Todd

Vocaciones y las Virtudes: La Virtud Teológica de la Esperanza (y un poco acerca de las noticias de la parroquia) ¿Qué significa esperar? ¿Es incluso posible con todo el sufrimiento y odio que observamos a nuestro alrededor? Me gustaría pensar que la esperanza no solo es posible sino que es vital para hacer que el amor de Dios sea conocido en nuestro mundo quebrantado. Aquí hay un pequeño ejemplo que puede encontrar útil en tiempos de desesperación, un pequeño recordatorio de por qué Jesús vino a nuestras vidas.

Un funeral es a menudo un momento de desesperación para muchas personas, especialmente los trágicos. A menudo, estos son los momentos en nuestras vidas en que las personas que amamos desaparecen repentinamente. Podemos estar confundidos, heridos y enojados con Dios en estos momentos, especialmente cuando la persona es más joven y ha muerto por razones desconocidas y repentinas. Es imposible quitar el dolor en ese momento, pero siempre me gusta compartir algo sobre el dolor y un pequeño misterio de nuestra fe que podemos observar.

La temporada de Cuaresma en la que estamos entrando es una temporada que está muy enfocada en el sufrimiento y la muerte de Jesús. En particular, la imagen central de esa muerte es el instrumento que la causó, la cruz. Vemos cruces muy a menudo y son una parte tan importante de la cultura cristiana que podemos dar por sentado algo interesante al respecto.

En el "Diccionario de la Biblia" del P. John McKenzie describe la cruz y cómo se usó en la época de Jesús. Fue un instrumento de muerte y tortura utilizado por el gobierno romano para castigar a los no ciudadanos de crímenes atroces. Básicamente, fue conocido por los primeros seguidores de Cristo como un castigo por un crimen que fue sangriento, brutal y una manera vergonzosa que una persona muriera. En el tiempo de Jesús, la cruz significaba pecado y muerte.

Hoy en día, la cruz, aunque todavía es un instrumento de tortura y dolor, es y ha sido venerada por miles de millones de personas en todo el mundo como lo contrario a lo que solía significar: la cruz hoy significa salvación y vida, simplemente porque Jesucristo el Hijo de Dios murió en una. Esto es lo que creo que significa esperar: depositar nuestra confianza en el poder que Jesús tiene para transformar la muerte en vida.

¡Bendiciones en esta Cuaresma y nos veremos en las misas del Miércoles de Ceniza, el viernes para el Viacrucis a las 3:00 pm, y por la noche aquí en Sta. Mónica para la primera sesión de las reflexiones Cuaresmales de Sta. Mónica, San Miguel y San Gabriel! Paz, P. Todd

Activities & Events at St. Monica – March

SUN MON TUE WED THU FRI SAT

3 8:00am Coffee & Do-nuts 10:00am RCIA 11:00am African Reflection Group 12:30pm Special Sacra-ment Class 1:45pm Confession 2:00pm Legion of Mary 7:15pm Sunday Scrip-ture Series

4 9:30am ENL Classes

5 3:00pm Nursing Home Mass at Bloom 5:30pm Daily Mass 6:00pm Confessions 6:00pm Adoration

6 ASH WEDNESDAY 6:30am Mass 8:00am Mass 12:00pm Mass 5:30pm Mass 7:30pm Mass

No Confessions or Adoration

7 5:30pm Daily Mass 6:00pm Confessions 6:00pm Adoration 7:00pm RCIA

8 8:00am Daily Mass 3:00PM Stations of the Cross & Confes-sions

At St. Monica 6:00pm Cohort Lenten Experience Mass 6:30pm Cohort Lenten Dinner 7:30pm Cohort

9 8:00am St Vincent de Paul Food Pantry Volunteer Day 8:30am Daily Mass 12:00pm English Baptisms 4:00pm Confession 5:00pm Mass

10 8:00am Coffee & Do-nuts 10:00am RCIA 11:00am African Reflection Group 12:30pm Special Sacra-ment Class 1:45pm Confession 2:00pm Legion of Mary 4:15pm Adult Confir-mation Session 7:15pm Sunday Scrip-ture Series

11 9:30am ENL Classes 7:00pm St. Vincent de Paul Society

12 3:00pm Nursing Home Mass at Morn-ingside 5:30pm Daily Mass 6:00pm Confessions 6:00pm Adoration 7:00pm Knights of Columbus 7:00pm Confirma-tion Parent Meeting

13 8:00am Daily Mass 5:30pm Daily Mass 6:00pm Confessions 6:00pm Adoration 7:00pm Youth Minis-try

14 5:30pm Daily Mass 6:00pm Confessions 6:00pm Adoration 7:00pm RCIA

15 8:00am Daily Mass 3:00PM Stations of the Cross & Confes-sions

At St. Gabriel 6:00pm Cohort Lenten Experience Mass 6:30pm Cohort Lenten Dinner 7:30pm Cohort

16 8:30am Daily Mass 12:00pm English Baptisms 4:00pm Confession 5:00pm Mass

Actividades & Eventos en Sta. Mo nica– Marzo

DOM LUN MAR MIÉ JUE VIE SÁB

3 8:00am Café y Donas 10:00am RICA 12:30pm Clase Especial Sacramental 1:45 Confesiones 2:00pm Legión de María

4 9:30am ENL Clases 7:00pm Apóstoles de la Palabra

5 5:30pm Misa Diaria 6:00pmConfesiones 6:00pm Adoración

6 MIÉRCOLES DE CENIZA 6:30am Misa 8:00am Misa 12:00pm Misa 5:30pm Misa 7:30pm Misa

No Hay Confesiones o

Adoración

7 5:30pm Misa Diaria 6:00pm Confesiones 6:00pm Adoración 7:00pm RICA

8 8:00am Misa Diaria 3:00PM Via de la Cruz y Confesiones

En Sta. Mónica 6:00pm Misa 6:30pm Cena Cuaresmal 7:30pm Ejercicios Cuaresmales

9 8:00am Día para ser voluntario en la Despensa de Comida de San Vicente de Paul 8:30am Misa 12:30pm Bautismos en Español 4:00pm Confesiones 5:00PM Misa 7:00pm Misa

10 8:00am Café y Donas 10:00am RICA 12:30pm Clase Especial Sacramental 1:45 Confesiones 2:00pm Legión de María

11 9:30am ENL Clases 7:00pm Apóstoles de la Palabra

12 5:30pm Misa Diaria 6:00pmConfesiones 6:00pm Adoración 7:00pm Reunión para los Padres de Confirmación

13 8:00am Misa Diaria 5:30pm Misa Diaria 6:00pm Confesiones 6:00pm Adoración 7:00pm Ministerio de los Jóvenes

14 5:30pm Misa Diaria 6:00pm Confesiones 6:00pm Adoración 7:00pm RICA

15 8:00am Misa Diaria 3:00PM Via de la Cruz y Confesiones

En San Gabriel 6:00pm Misa y Experiencia de Cuaresma 6:30pm Cena Cuaresmal 7:30pm Ejercicios Cuaresmales

16 8:30am Misa 12:30pm Bautismos en Español 4:00pm Confesiones 5:00PM Misa 7:00pm Misa

Parish Staff Personal de la Parroquia

Readings for Next Sunday, March 10 / Lecturas para el

Próximo Domingo, 10 de marzo

Mass Intentions/Intenciones de las Misas (I)=Intention of/Intención de... Tuesday, March 5 Martes, 5 de marzo 3:00 pm (I) Residents of Bloom (At Bloom) 5:30 pm Shanette Gibbs Wednesday, March 6 Miércoles, 6 de marzo Ash Wednesday/Miércoles de Ceniza 6:30 am Fr, John Turza 8:00 am Sr. Deanna Randall, BVM 12:00 pm Andy Vasiento 5:30 pm Opal Davey 7:30 pm (español) (I) Sevi Family Thursday, March 7 Jueves, 7 de marzo 5:30 pm James E. Luczak Friday, March 8 Viernes, 8 de marzo 8:00 am (I) Fr. Gerald Wright 6:O0 pm (I) Fernanda Santamaria Saturday, March 9 Sábado, 9 de marzo 8:30 am (I) Leila Shafer 5:00 pm St. Monica Parish 7:00 pm Pablo & Guadalupe Bernal Sunday, March 10 Domingo, 10 de marzo 8:00 am John Fiegle 10:00 am Rita Miller 12:30 pm Leonardo Mancera 3:00 pm (I) Pablo & Leticia Bernal 6:00 pm Rosa Mathew

Praying for One Another Prayers of the Faithful and Bulletin Prayer List and Prayer Tree: Call the Parish Office at 253-2193, Opt. 2 to have your intention included. Prayer Tree email address: [email protected].

Please remember in your prayers /Por favor recuerde en sus oraciones a: Angeles Torres; Joanne Salb; Fernando Concepcion; Maribel Penaloza; Fedra Suarez-Montenegro

Recently deceased/Fallecido Recientemente: Juan Carlos Patino, brother of Marcedalia Patino; Filemon Cortez, father of Emiteria Cortez; Louise Elmer, mother of Becky Randall; Maurice Ibe, father of Prescillia Okafor; Chuck Metzler, brother of Larry Metzler

Worship & Prayer Alabanza & Oracio n

First Reading: Deuteronomy 26:4-10 Responsorial: Psalm 91:1-2, 10-15 Second Reading: Romans 10:8-13 Gospel: Luke 4:1-13

Primera Lectura: Deuteronomio 26:4-10

Responsorial: Salmo 91:1-2, 10-15 Segunda Lectura: Romanos 10:8-13 Evangelio: Lucas 4:1-13

Parish Phone: (317) 253-2193 Parish Fax: (317) 429-9958

www.StMonicaIndy.org Pastor/Párroco Rev. Todd Goodson [email protected]

Parochial Vicar/Vicario Rev. Jeffrey Dufresne [email protected]

Permanent Deacons Bob Beyke [email protected] John McShea [email protected]

Religious Education Director Mary Jo Thomas-Day [email protected]

Pastoral Associates Anne Corcoran [email protected]

Coordinator of Family Life Daniel Neri [email protected]

Music Director Amy Eggleston [email protected]

Business Office Barbara Bacon, Business Manager [email protected] Jennifer Diagostino, Accounting Asst. [email protected]

Support Staff Julia Gonzalez and Linda Pitcher [email protected]

Maintenance Director Kevin Starkey [email protected]

Prayer Tree [email protected]

School Principal Eric Schommer, 317-255-7153 [email protected]

1st Sunday of Lent

March 10

Ash Wednesday Mass Schedule On Ash Wednesday, March 6, our Mass schedule will be 6:30 AM, 8:00 AM (School Mass), 12:00 PM, 5:30 PM and 7:30 PM (Spanish).

Lenten Mite Boxes Lenten Mite Boxes are a wonderful way to teach your family how to respond to Christ’s call to serve those in need with generosity and compassion. Money collected serves the needy in our area. Mite boxes can be picked up in the narthex on Ash Wednesday and returned during Holy Week.

Bring In Your Palms! Baskets in the narthex are available to collect old palms. The palms are burned and used at the Ash Wednesday Masses each year. Please remember the proper disposal is to burn or bury any old palms if you can’t bring them to the church during Lent. Please do not throw them away in the trash!

Cardinal Ritter Flower Sale It’s that time of year again! Our annual flower sale is quickly approaching. This is one of the events that helps fund the Cardinal Ritter Parent Club. The Parent Club supports many activities including Graduation, Teacher Appreciation Luncheons, Sophomore Ring Ceremony and Parent Teacher Conferences. The hanging baskets and planters make wonderful gifts and orders will arrive just in time for Mother’s Day. Show your support of the Raiders and place your flower orders today! All orders and payments are due by Wednesday, March 20. Items will arrive on May 3. Order forms are available in the Parish Office or online on the parish website, www.stmonicaindy.org.

Sunday Scripture Series: Examining the Doctors

This will be a six week series on "Examining the Doctors: Finding Faith and Inspiration in the Doctors of the Church." All sessions will be in the Holy Family Room following the 6:00 pm Mass, beginning about 7:15pm and ending by 9:00 pm. There are no costs and no registration required. For more information, contact Tina Ehrensberger at [email protected] or 317-292-4409. Upcoming presentations: Mar. 3---St. John Chrysostom presented by Fr. Dufresne Mar. 10---St. Jerome presented by Bruce Waller

Confirmation Parent Meeting On Tuesday, March 12, at 7:00 pm in the church there is a meeting for parents of students in 7th and 8th grade preparing for Confirmation in the fall of 8th grade. This includes parents of St. Monica and Sunday School students. This is not for RCIA students. This is an information meeting about the teaching and requirements for the students who will be confirmed. It is very important to attend this meeting so you are informed about the Archdiocese’s requirements to receive this sacrament. For questions, please e-mail [email protected].

Get Involved — Live Your Faith!

Do You Have a Maintenance Concern for Us? If you notice anything on the parish grounds that is broken or in need of repair, please leave a message for Maintenance Director Kevin Starkey at 317-253-2193. opt. 2. You can leave a message at this number at anytime. You may also email him at [email protected] .

40 Days for Life – Pro-Life Prayer During Lent Twice a year 40 Days for Life organizes 40 consecutive days of prayer at the abortion clinic on 86th St. The spring campaign will be the 40 Days of Lent. Will you join us this year to pray for life? We ask only that you pray one hour a week. Contact Steve Martin at 317-875-9817 or [email protected] (English) or Terry O’Connor at 317-299-2811, [email protected] (Spanish). Only call if you are new to 40 Days. Veterans are on file.

Information About Reporting Abuse If you are a victim or know of anyone who is a victim of any type of sexual misconduct, please contact Carla Hill, our victim assistance coordinator, at (317) 236-1548 or (800) 382-9836, ext. 1548, or at [email protected] to make a report .

Jared Owen / Mary Ann Harrison III

St Monica, St Michael, St Gabriel – Rotating,

Shared Reflections Each Friday in Lent

This Lent, the three parishes of St Monica, St Michael and St Gabriel will come together every Friday to reflect on Pope Francis’ document “Rejoice and be Glad: On the Call to Holiness in Today’s World”. Each parish will host two Fridays, concluding with a Penance Service at St Michael on April 12.

St Monica will be hosting the first session this Friday, March 8. The evening will begin with Mass at 6:00pm, followed by a dinner (6:30pm) and a talk and spiritual exercise (7:30pm) in the Emmaus Center. This week’s topic will be “The Call to Holiness”. Feel free to join us for all or part of the evening – everyone is welcome!

Horario de las Misas para el Miércoles de

Ceniza En el 6 de marzo el horario de las Misas para el Miércoles de Ceniza es el siguiente 6:30 AM, 8:00 AM (Misa de la Escuela), 12:00 PM, 5:30 PM (todas en inglés) y 7:30 PM (español).

Las Cajas de Donación Las Cajitas de Donación son una maravillosa manera de enseñarle a su familia cómo responder al llamado de Cristo para servir a los necesitados con generosidad y compasión. El dinero que se colecta sirve para ayudar a los necesitados en nuestra área. Puede tomar una Caja de Donaciones en el nártex en el Miércoles de Ceniza y regresarla durante la Semana Santa.

¡Traiga sus Palmas! Hay canastas en el nártex para recolectar palmas benditas. Las palmas se quemarán y serán usadas en las Misas del Miércoles de Ceniza cada año. ¡Por favor recuerde traer sus palmas benditas para usar las cenizas al empezar la Cuaresma. Si no las trae por favor NO las tire a la basura.

Apóstoles de la Palabra ¿Tiene dudas acerca de su fe Católica o simplemente quiere fortalecerla? Tal vez se pregunte: ¿cómo leo la Biblia? ¿por qué bautizamos los niños pequeños? ¿por qué tenemos imágenes? Apóstoles de la Palabra lo invita a un curso Bíblico todos los lunes a las 7:00pm en el Salón San Agustín donde juntos despejaremos las dudas y cultivaremos una relación más estrecha con Dios a través de Su palabra. Para más información contacte a: Reynaldo Gerardo (317) 507-9711 Norma Delgado (317) 667-4115 Claudia Morales (317) 397-8617 Rumalda Morales(317) 992-6875

Cristo Renueva Su Parroquia CRSP le invita a un fin de semana de renovación personal y espiritual. ¿Se siente triste, deprimido o está pasando una situación difícil en su vida? Permita que el amor de Dios llene hoy su vida, Abra su corazón, como María, todo por Jesús y para Jesús. Las inscripciones serán para mujeres y hombres el sábado 2 de marzo después de la Misa de 7 pm y el domingo 3 de marzo después de la Misa de 12:30 pm. El fin de semana para las mujeres será el 16 y 17 de marzo y para los hombres el 23 y 24 de marzo. Inscríbete, ¡Jesucristo te espera!

Información Para Reportar un Abuso Si usted ha sido víctima o sabe de alguien que ha sido víctima de cualquier tipo de mala conducta sexual, por favor contacte a Carla Hill, nuestra coordinadora de ayuda a víctimas, en (317) 236-1548 o (800) 382-9836, ext. 1548, o en [email protected] para hacer un reporte.

¡Involúcrese—Viva Su Fe!

Reunión para los Padres de la Confirmación El martes, 12 de marzo, a las 7:00 pm en la Iglesia habrá una reunión para padres de estudiantes del 7mo y 8vo grado que se están preparando para la Confirmación en el otoño. Esto incluye a los padres de los estudiantes de la escuela Sta. Mónica y la Doctrina. Esta reunión no es para los estudiantes de RICA. Esta es una reunión de información acerca de las enseñanzas y requirimientos para los estudiantes que se van a confirmar. Es muy importante que asista a esta reunión para que esté informado acerca de los requisitos de la Arquidiócesis para recibir este Sacramento. Si tiene preguntas envíe un correo en [email protected].

40 Días por la Vida – Oración de Pro-Vida

Durante Cuaresma Dos veces al año 40 Días por la Vida organiza 40 días consecutivos de oración en la clínica de abortos de la calle 86 St. La campaña de primavera será 40 Días de Cuaresma. ¿Podría orar con nosotros por la vida? Solamente pedimos una hora a la semana. Contacte a Terry O’Connor 317-299-2811, o [email protected]. Solamente llame si es nuevo en los 40 Días; ¡los que han participado no necesitan registrarse!

El Grupo de Oración Carismático El grupo de oración de Santa Mónica “Espíritu Divino” le invita a estar en la presencia de Dios, a gozarse con alabanzas y oración. Todos los viernes después de la Misa de 7:15 pm. Para mas información contacte a Sandra Rivera, 317-220-8069.

Clases de Biblia Todos están invitados al Estudio Bíblico cada domingo en la biblioteca a las 10:00 am. Para más información contacte a Enrique y Cármen Rosa Hurtado al 317-253-8173.

Sta. Mónica, San Miguel, San Gabriel – Rotando,

Compartiendo Reflexiones Cada Viernes en

Cuaresma

Esta Cuaresma, las tres parroquias de Sta. Mónica, San Miguel y San Gabriel se unirán cada viernes para reflex-ionar acerca del documento del Papa Francisco “Alégrense y Regocíjense: El Llamado a la Santidad en el Mundo de Hoy”. Cada parroquia tendrá dos viernes, terminando con un Servicio de Penitencia en San Miguel el 12 de abril.

Sta. Mónica tendrá la primera sesión este viernes, 8 de mayo. La noche empezará con Misa a las 6:00pm, después una cena (6:30pm) y una charla de ejercicios espirituales (7:30pm) en el Centro Emaús (cafetería). El tema de esta semana será “El Llamado a la Santidad”. Usted puede venir a toda o a parte de la noche – ¡todos son bienvenidos!

Stations of the Cross in Lent Due to the new Tri-Parish Lenten Reflection Evenings taking place every Friday in Lent, we will be praying the Stations of the Cross at St. Monica from 3:00-4:00pm every Friday of Lent except Good Friday. Everyone is welcome to come and prayerfully follow in the footsteps of Jesus on his way to the cross through reflections and prayers for each Station. There will also be the opportunity to go to confession every Friday. Please note that the Stations of the Cross will take the place of the week-ly Holy Hour and confessions that normally occur each Friday; the Holy Hour with confessions will resume after Easter.

Not Your Average PPC Christ’s last command to his new Church was to “Go and make disciples”—in a word, “Evangelize.” This sums up the Church’s mission, and thus each parish’s mission.

The goal of St. Monica’s Parish Pastoral Council (PPC) is to explore what evangelization is, how it could best be done by St. Monica parishioners for all within our parish boundaries, and to advise Fr. Todd on our findings.

Since the time their 3-year terms started last August, the PPC members have 1) met monthly, 2) attended an archdiocesan evangelization workshop, 3) addressed the liturgical ministry leaders and volunteers to start them thinking about the role evangelization plays in their ministry, and ways in which they might have already been evangelizing and just not realized it, and 4) started to plan a town hall meeting to brainstorm with the parish on 10 things a disciple of Jesus does—our input will help the archdiocese develop an evangelization resource.

Your PPC members—prayerfully selected through a parish discernment process—are: co-chairs Greg Daniels and Marcos Payamps, secretary Natalie Hoefer, Salvador Isol, Skip McCauley, Nora Martinez, Rumalda Morales, Mary Omeseg-bon and Diane Sutton.

Penny for Your Thoughts ... Or how about snacks instead? Both St. Monica and the archdiocese want your thoughts on this topic: “10 Things Every Disciple of Jesus Should Know”. There will be an English and a Spanish track. All are invited to come and give your input. Your answers will help the Parish Pastoral Council and the archdiocese in sharing about evangelization. Tuesday, March 19, 7-8:30 p.m., Spanish track: Emmaus Center; English track: St. Ambrose Hall (gym). Go to the track you feel most comfortable expressing your thoughts in. Questions? Please contact Greg Daniels, 317-339-3549, or Marcos Payamps, 317-809-2373.

Viacrucis En La Cuaresma Debido a las Noches de Reflexión de Cuaresma de las Tres Parroquias cada viernes en Cuaresma, haremos el Viacrucis en Sta. Mónica de 3:00-4:00pm cada viernes en Cuaresma excepto el Viernes Santo. Todos son bienvenidos para orar siguiendo los pasos de Jesús en Su camino a la cruz a través de reflexiones y oraciones en cada Estación. También tendrá la oportunidad de ir a la Confesión cada viernes. Por favor note que el Viacrucis se hará en lugar de la Hora Sanra de Adoración y las confesiones que normalmente son cada viernes; la Hora Santa con

Confesiones se reanudarán después de la Pascua.

No es Tu Promedio el PPC El último mandamiento de Cristo a Su nueve Iglesia es “Vayan y hagan discípulos”—en una palabra, “Evangelice.” Esto resume la misión de la Iglesia, y por lo tanto la misión de cada parroquia.

La meta del Consejo Pastoral de la Parroquia Sta. Mónica (PPC) es explorar lo que es la evangelización, cómo podrían hacerlo mejor los feligreses de Sta. Mónica con todos en los alrededores de nuestra parroquia, y aconsejar al P. Todd acerca de los re-sultados que obtuvieron.

Desde que empezó su término de 3-años el pasado agosto, los miembros del PPC se 1) han reunido mensualmente, 2) han asis-tido a un taller de evangelización arquidiocesano, 3) se han con-tactado con los líderes de los ministerios litúrgicos y voluntarios para que empiecen a pensar acerca del papel de la evange-lización en sus ministerios, y maneras en las que ellos puedan ya haber sido evangelizados y no haberse dado cuenta, y 4) han empezado a planear una reunión general para obtener ideas de la parroquia acerca de 10 cosas que un discípulo de Jesús hace—nuestras ideas ayudarán a que la Arquidiócesis desarrolle un recurso de evangelización.

Sus miembros del PPC—han seleccionado en oración un proceso de discernimiento parroquial—que es: Vicepresidentes Greg Daniels y Marcos Payamps, secretarios Natalie Hoefer, Salvador Isol, Skip McCauley, Nora Martínez, Rumalda Morales, Mary Omesegbon y Diane Sutton.

Un Centavo Por Sus Pensamientos ... ¿O qué le parece un aperitivo? Tanto Sta. Mónica como la Arquidiócesis quieren saber lo que piensa acerca de este tema: “10 Cosas que Cada Discípulo de Jesús debe de Saber”. Habrá una encuesta en inglés y español. Todos están invitados a venir a dar su opinión. Sus respuestas ayudarán al Consejo Pastoral y a la Arquidiócesis en compartir acerca de la evangelización. Martes, 19 de marzo, 7-8:30 p.m., en español: Cafetería; inglés: gimnasio. Vaya donde se sienta más cómodo de expresar sus pensamientos. ¿Preguntas? Por favor contacte a Greg Daniels, 317-339-3549, o a Marcos Payamps, 317-809-2373.

Heritage Day

Please join the St. Monica 3rd Grade Class for Heritage Day!

Come hear about the heritages of 35 third graders on Friday, March 15th from 1:00 p.m. - 2:45 p.m. in the St. Monica gym. There will be food, fellowship, and fascinating

fun facts!

Día del Patrimonio

¡Por favor venga a la clase de 3er Grado de Sta. Mónica para el Día del Patrimonio! Venga a conocer

el patrimonio de 35 estudiantes en 3er grado el viernes 15 de Marzo

de 1:00 pm. - 2:45 pm. En el Gimnasio de Sta. Mónica. ¡Habrá

comida, convivio y información divertida!

B 4C 01-0700

MEN AND WOMEN FOR OTHERS

Celebrating 50 years of Jesuit Catholic education.

www.brebeuf.org

SHERMANMOVING & STORAGESince 1932 • Home-Apartment-Office

Climate Controlled Storage

784-5462

“Indy’s oldest heating & cooling co.”

HEATING & AIR

CONDITIONING

RESIDENTIAL - COMMERCIAL

SERVICE & REPLACEMENT

Our family has over 340 years

of Catholic Education.

639-1111

callthiele.com

Continuing 136 Years of Service

22-yr old Carroll County native needs a

life-saving transplant!To see if you can help, email:[email protected]

Contact Larry Burgett to place an ad today! [email protected] or (800) 477-4574 x6268

8840 N Michigan RdAcross from Costco

(317) 757-3261eltoromexgrill.com

Coupon: Free kids meal with the purchase of an adult entree at regular price valid Sunday Through Wednesday

Nancy Z. Halsema, DDS, Parishioner “Family Dentistry”

Now Treating Sleep Apneawww.carmelwestdentistry.com

106th St. & Michigan Rd. • 317-253-8631

317-594-5152www.arsee-engineers.com

For ad info. call 1-800-950-9952 • www.4lpi.com St. Monica, Indianapolis, IN A 4C 01-0700

Lam Law Office

Carlos Federico Lam Attorney / Abogado

Hablo Inglés y Español317-721-LAM1(317-721-5261) • [email protected]

KAISER Kyle Dickson

Parishioner

844-1131 Office 727-2394 Cell Phone [email protected]

Residential Real Estate

6202 Michigan Rd. Indianapolis

(317) 757-6604www.serenityfuneralservices.net

“Se Habla Espanol”“Providing affordable, caring and trusted service that comes from our heart”

Dr. Angeline McLean Dr. Courtney Gonzales • Dr. Rob Harper

Brad Subrin, St. Luke Parishioner

(317) 848-9081

Adrian T. Smiley, LUTC Exclusive Agent

8280 N. Michigan Rd., Ste. B • Indianapolis, IN (317) 228-0707 • [email protected]

Compassionate Quality Dentistry Since 1996

Dr. Kit Palanca-BeveriDge Parishioner - Habla Espanol

Convenient Hours - Open until 7 PM

(317) 337-1497 www.myindydentist.com

8280 N. Michigan Rd., Ste. A, Indianapolis, IN

$49 New Patient deal when you mention this ad

Call Jack 317-417-7783 www.indylimorental.com

(317) 702-5521 [email protected]

Exterior - Interior Residential - Commercial

FULL INSURANCE

Free Estimates - Call or Text

Present this ad to us and receive a special promotion!

¡CONSULTE CON UNA ABOGADA COMPETENTE DE INMIGRACION!Me da muchísimo gusto ofrecer a la comunidad inmigrante de

Indianápolis servicios legales de la más alta calidad.Sería un gran placer conocerle y ayudarle en su propio

idioma con cualquier caso de inmigración.

Abogada Sarah (Moshe) BurrowLewis Kappes

LEWIS KAPPESATTORNEYS AT LAW

(317) 639-1210

Contact Larry Burgett to place an ad today! [email protected] or (800) 477-4574 x6268Maria Tapia

Realtor/Broker1570 W. Main St. Greenwood, IN 46142

Office (317) 888-3331 • Cell (317) 506-1152 Fax (317) 887-9244 • [email protected]

ESCUCHENOS TODOS LOS SÁBADOS EN LA PANTERA 8:10am DE 9:00am A LAS 10:00amPUEDEN APLICAR CON SU ITIN, DAKA O PERMISO DE TRABAJO

MANDE/SENT UN TEXTO AL 71441 CON LA PALABRA CASAS, PARA MÁS INFORMACIÓN

24 Hour Drive Thru8431 N Michigan RoadIndianapolis, IN 46268317-337-9022

Rico Menudo

MEXICAN RESTAURANT “Best Margaritas in Town”

(317) 280-0676Hours:

Mon-Thur: 11am-10pm, Fri: 11am-10:30pm Sat: 11am-10:30pm

Sun: 11am-9pm

Parishioners

5510 Lafayette Rd., Suite 160, Indianapolis, IN

Spend $30 Receive $5 Off (tax excluded)