minimal
DESCRIPTION
http://poliform.luster.si/pdf/minimal.pdfTRANSCRIPT
MINIMAL, LA CUCINA FRA ESTETICA NATURALE E MISURATI DETTAGLI TECNICI. LA RAFFINATEZZA DEL LEGNO IN ABBINAMENTI DI GRANDE RIGORE, UN DESIGNESSENZIALE CHE DECLINA TUTTI GLI ELEMENTI IN LINEE GEOMETRICHE PRIMARIE.MINIMAL, THE KITCHEN THAT COMBINES NATURAL AESTHETIC WITH STUDIED TECHNICAL DETAILS. THE PERFECTION OF WOOD MATCHED WITH PRECISE FINI-SHINGS, AN ESSENTIAL DESIGN CHARACTERIZED BY CLEAN GEOMETRIC LINES.
HIGH QUALITY SYSTEM. MINIMAL DESIGN CR&S VARENNA.
MEMORY LANE PAG 2/13LONDON EYE PAG 14/25NEAR AUTUMN PAG 26/37ZEN SIMPLE PAG 38/49NEAT MATCH PAG 50/61
UN PROGETTO DEFINITO DAL RIGORE ESTETICO E DALL’ECCEZIONALE VERSATILITÀ COMPOSITIVA. LA MANIGLIA INTEGRATA “A MISURA” È IL SEGNO CHE CA-RATTERIZZA TUTTE LE ANTE: UN ELEMENTO DISTINTIVO CHE SI ARTICOLA SULLE AMPIE SUPERFICI VERTICALI, DANDO UN RITMO VISIVO ALLE COMPOSIZIONI.LA POSSIBILITÀ DI INTEGRARE MATERIALI E FINITURE DIVERSE PERMETTE AL PROGRAMMA DI PROPORRE SOLUZIONI ORIGINALI, IN CUI UNA FORTE COMPO-NENTE TECNICA SI UNISCE AD UN’AMPIA GAMMA DI INTERPRETAZIONI STILISTICHE.A PROJECT DEFINED BY AESTHETIC PRECISION AND EXCEPTIONAL VERSATILITY OF COMPOSITION. THE “CUSTOM” INTEGRATED HANDLE IS THE DETAIL THATCHARACTERIZES ALL THE DOORS: A DISTINGUISHING ELEMENT REPEATED ON THE WIDE VERTICAL SURFACES, GIVING A VISUAL FLOW TO THE COMPOSITIONS.THE POSSIBILITY TO INTEGRATE DIFFERENT MATERIALS AND FINISHINGS ALLOWS FOR ORIGINAL KITCHEN SOLUTIONS, IN WHICH STRONG TECHNICAL COM-PONENTS COMBINE WITH ENDLESS STYLES.
2
LA NATURALEZZA DELL’ESSENZA ASSOCIATA A COMPONENTI TECNICI DI PRESENZA DISCRETA, PER CREARE UN’ESTETICA CONTEMPORANEA. LEGNO E METALLO:MATERIALI IN CONTRASTO FRA FORTI SPESSORI E SUPERFICI PURE.THE NATURAL ESSENCE COMBINED WITH DISCREET TECHNICAL COMPONENTS CREATES A CONTEMPORARY AESTHETIC. WOOD AND METAL: CONTRASTINGMATERIALS OF STRONG DEPTHS AND CLEAN LINES.
MEMORYLANE
PHOTO EZIO PRANDINI. STYLING PATRIZIA CANTARELLA.
54
6
IL TOP CON INVASO DI FORTE SPESSORE (160 MM) È UN ELEMENTO FUNZIONALE CHE DERIVA DALLE CUCINE PROFESSIONALI. VASCHE LAVELLI IN ACCIAIOSQUADRATI E SALDATI E PIANO COTTURA CON FUOCHI IN LINEA E COMANDI FRONTALI.THE EXTRA THICK COUNTERTOP 6 2/8” WITH NON-DRIP EDGE IS A FUNCTIONAL ELEMENT DIRECTLY INSPIRED BY INDUSTRIAL KITCHENS. STEEL SQUARED WELDBASINS AND HOB, WITH ALIGNED BURNERS AND FRONT CONTROLS, FLUSH WITH THE COUNTERTOP.
9
SOPRA: ANTE IN ACCIAIO CON MANIGLIA INTEGRATA. IN ALTO A DESTRA:CAPPA INTEGRATA NEL PENSILE, POTENZA ASPIRANTE 1000 M3/ORA.ABOVE: DOORS IN STAINLESS STEEL WITH INTEGRATED HANDLE. TOP RIGHT:HOOD INTEGRATED INTO THE UPPER CABINET, FAN POWER 1000 M3/HOUR CFM.
1110
ANTE ROVERE TINTO GRIGIO. COLONNE IN ACCIAIO CON DOPPIO FORNO INCASSATO. TOP CON INVASO, SPESSORE160 MM, IN ACCIAIO. PIANO COTTURA CON FUOCHI IN LINEA E LAVELLI IN ACCIAIO SQUADRATI E SALDATI.SCHIENALE IN ACCIAIO. PENSILI CON APERTURA BASCULANTE IN VETRO VERNICIATO LUCIDO NERO, CONCANALINA LUMINOSA SOTTOPENSILE. PENISOLA ROVERE TINTO GRIGIO. SEDIE STRIP DESIGN CARLO COLOMBO.DOORS IN GREY DYED OAK. TALL UNITS IN STEEL WITH DOUBLE BUILT-IN OVEN. COUNTERTOP WITH NON DRIP-EDGE IN STEEL 6 5/16” THICK. HOB WITH ALIGNED BURNERS AND SQUARE SOLDERED SINKS. BACK PANEL INSTEEL. HANGING ELEMENTS WITH BALANCING OPENING IN BLACK GLOSSY VARNISHED GLASS, WITH UNDER-MOUNTED LIGHTING CHANNEL. PENINSULA GREY DYED OAK. STRIP CHAIRS DESIGN CARLO COLOMBO.
OAK PAINTED GREY.STEEL.
TO
P C
ON
IN
VAS
O S
P 1
60 M
ME
XTR
A D
EE
P C
OU
NTE
RTO
P 6
2/8
”
CA
PP
A I
NT
EG
RAT
A
INT
EG
RA
TE
D H
OO
DP
IAN
O C
OT
TU
RA
CO
N C
OM
AN
DI
FR
ON
TALI
IN
TE
GR
ATI
CO
UN
TE
RT
OP
WIT
H F
RO
NTA
L B
UR
NE
RS
CO
NT
RO
LS
14
UN LAY-OUT COMPOSITIVO DI GRANDE RESPIRO, PER UNA GEOMETRIA RIGOROSA CHE SCANDISCE SOLIDI E SUPERFICI. L A RICERCA DELLA MASSIMA SINTESI FORMALE, NELL’INCONTRO FRA LA NATURALEZZA DELL’ECO CANALETTO E LA TECNICITÀ DELL’ACCIAIO.A LAY-OUT DEFINED BY AESTHETIC PRECISION COMBINING FORM AND FUNCTION. A COMBINATION THAT EMPHASIZES THE SIMPLICITY OF ECO CANALETTO AND THETECHNICALNESS OF STEEL.
LONDONEYE
PHOTO EZIO PRANDINI. STYLING PATRIZIA CANTARELLA.
1716
19
SOPRA: COLONNE CON ANTE IN ACCIAIO E MANIGLIA INTEGRATA A MISURA. AFIANCO: PARTICOLARE DELLA PENISOLA, DOTATA DI TOP CON INVASO. NELLAPAGINA A DESTRA: PARTICOLARE DEL TOP CON LAVELLI IN ACCIAIO SQUADRATIE SALDATI. I PENSILI CON ANTE IN VETRO ACIDATO VERNICIATO NERO SONODOTATI DI SISTEMA DI ILLUMINAZIONE INTEGRATO. ABOVE: WALL UNITS WITH DOORS IN STEEL AND INTEGRATED HANDLE. RIGHT:DETAIL OF THE PENINSULA EQUIPPED WITH NON DRIP-EDGE. RIGHT PAGE:DETAIL OF THE TOP WITH STEEL SQUARED WELD BASINS. HANGING WINDOWUNITS WITH DOORS IN BLACK PAINTED FROSTED GLASS EQUIPPED WITHINTEGRATED LIGHTING SYSTEM.
20
SPAZI ORIGINALI PER SOLUZIONI COMPOSITIVE CHE CONIUGANO FUNZIONALITÀ E RIGORE PROGETTUALE. L’ABBINAMENTO CON L’ACCIAIO VALORIZZA TUTTA LASENSAZIONE DI NATURALEZZA DELLA FINITURA ECO CANALETTO.ORIGINAL SPACES FOR COMPOSITIONAL SOLUTIONS MATCHING FUNCTIONALITY AND RIGOURS. THE COUPLING WITH STEEL, EMPHASIZE ALL THE SENSATION OFNATURALNESS OF THE ECO CANALETTO FINISHING.
23
SOPRA: LA PENISOLA IN ACCIAIO, DOTATA DI TOP CON INVASO DI SPESSORE160 MM: LA SUA CONFORMAZIONE IMPEDISCE L’EVENTUALE FUORIUSCITA DILIQUIDI OLTRE IL BORDO. IL TOP È ATTREZZATO CON PIANO COTTURA CONFUOCHI IN LINEA. A DESTRA: UN DETTAGLIO DEL TOP IN ACCIAIO CON BORDOECO CANALETTO. NELLA PAGINA A DESTRA: PARTICOLARE DELLE ANTE INACCIAIO. LA TECNOLOGIA PRODUTTIVA VARENNA HA PERMESSO DI CREAREUNA MANIGLIA INTEGRATA CHE PUÒ INTERPRETARE QUALSIASI MATERIALE EFINITURA.ABOVE: THE THICK STEEL WORKTOP 6 5/16” FOR PENINSULA WITH NON-DRIPPROFILE: ITS SHAPE PREVENTS ACCIDENTAL LEAKAGE OF LIQUIDS OVER THEEDGE. THE WORKTOP IS EQUIPPED WITH A HOB WITH BURNERS ON LINE. ONTHE RIGHT: A DETAIL OF TOP IN STEEL WITH EDGE IN ECO CANALETTO. RIGHTPAGE: DETAIL OF THE DOORS IN STEEL. THANKS TO ITS LARGE EXPERIENCEVARENNA HAS CREATED AN INTEGRATED HANDLE ABLE TO INTERPRET ANYSTYLE AND FINISHING.
BASI CON ANTE ECO CANALETTO E MANIGLIA INTEGRATA A MISURA. COLONNE CON ANTE ACCIAIO. PENSILI AVETRINA CON ANTE IN VETRO ACIDATO VERNICIATO NERO. TOP IN ACCIAIO BORDO ECO CANALETTO, PENISOLA CONTOP IN ACCIAIO CON INVASO. CAPPA BOX AD ISOLA. BASE UNITS WITH DOORS IN ECO CANALETTO AND CUSTOM INTEGRATED HANDLE. TALL UNITS WITH DOORS INSTEEL. HANGING ELEMENTS WITH DOORS IN BLACK PAINTED FROSTED GLASS. TOP IN STEEL WITH EDGE IN ECOCANALETTO, PENINSULA WITH NON DRIP-EDGE TOP IN STEEL.
ECO CANALETTO.STEEL.
CA
PP
A B
OX
AD
IS
OLA
BO
X H
OO
D A
BO
VE
IS
LAN
D
PE
NS
ILI
AP
ER
TU
RA
BA
SC
ULA
NT
EH
AN
GIN
G E
LEM
EN
TS
W
ITH
BA
LAC
ING
OP
EN
ING
PE
NIS
OLA
IN
AC
CIA
IOP
EN
INS
ULA
IN
ST
EE
L
26
SPAZI ORIGINALI PER SOLUZIONI COMPOSITIVE CHE CONIUGANO FUNZIONALITÀ E RIGORE PROGETTUALE. UN ABBINAMENTO CHE VALORIZZA LA VENATURA DELLEGNO, AL NATURALE E IN FINITURA LACCATA.ORIGINAL SPACES FOR COMPOSITIONS THAT COMBINE FORM AND FUNCTION. A COMBINATION THAT EMPHASIZES THE GRAINS OF THE WOOD, FROM NATURALTO LACQUERED.
NEARAUTUMN
PHOTO EZIO PRANDINI. STYLING PATRIZIA CANTARELLA.
28 29
30
PIANO DI LAVORO IN CORIAN WHITE JASMINE, CON LAVELLI INCASSATI E FUOCHI CON GRIGLIE A FILO. I RISULTATI DEI TEST DI QUALITÀ VARENNA CONFERMANO LEALTE QUALITÀ FUNZIONALI DEL CORIAN: FACILE MANUTENZIONE, MASSIMA RESISTENZA AGLI SBALZI DI TEMPERATURA E ALLA LUCE. WORKTOP IN WHITE JASMINE CORIAN, WITH INTEGRATED SINKS AND HOB WITH ALIGNED BURNERS. VARENNA QUALITY TESTS CONFIRM THE HIGH FUNCTIONALITYOF CORIAN: EASY MAINTENANCE, MAXIMUM RESISTANCE TO CHANGES IN LIGHT AND TEMPERATURE.
33
SOPRA: ANTE ROVERE LACCATO OPACO GRAFITE PORO APERTO, CONMANIGLIA INTEGRATA A MISURA. IN ALTO A DESTRA: PENISOLA CON PANNELLORETRO E SPALLA TERMINALE IN ROVERE, CAPPA PIATTA A ISOLA.ABOVE: OAK DOORS IN OPEN-PORE GRAFITE MAT LACQUER, WITH INTEGRATEDCUSTOM HANDLE. TOP RIGHT: PENINSULA WITH EXTENDED BACK-AND-SIDESPLASH IN OAK. SUSPENDED PIATTA HOOD ABOVE ISLAND.
3534
ANTE ROVERE LACCATO OPACO GRAFITE PORO APERTO, TOP IN CORIAN WHITE JASMINE. SCHIENALI, MENSOLE,PANNELLO RETRO E SPALLA TERMINALE IN ROVERE. PENSILI IN VETRO LUCIDO VERNICIATO BIANCO, CANALINALUMINOSA SOTTOPENSILE IN ALLUMINIO. CAPPA PIATTA A ISOLA. SEDIE NEX DESIGN MARIO MAZZER. TAVOLOMASTER DESIGN CARLO COLOMBO.OAK DOORS IN OPEN-PORE GRAFITE MAT LACQUER, COUNTERTOP IN WHITE JASMINE CORIAN. BACKSPLASH,SHELVES AND END REAR PANEL IN OAK. UPPER CABINETS IN GLOSSY WHITE BACK-PAINTED GLASS,UNDERMOUNTED LIGHTING CHANNEL IN ALUMINUM. SUSPENDED PIATTA HOOD ABOVE ISLAND. NEX CHAIRSDESIGNED BY MARIO MAZZER. MASTER TABLE DESIGNED BY CARLO COLOMBO.
OAK.GRAFITE.
PA
NN
ELL
O R
ET
RO
E S
PA
LLA
IN
RO
VE
RE
SH
ELV
ES
AN
D E
ND
RE
AR
PA
NE
L IN
OA
KP
EN
SIL
I A
PE
RT
UR
A A
RIB
ALT
AU
PP
ER
CA
BIN
ETS
WIT
H F
LAP
OP
EN
ING
CA
NA
LIN
A L
UM
INO
SA
IN
ALL
UM
INIO
ALU
MIN
IUM
LIG
HTI
NG
CH
AN
NE
L
38
MATERIALI NATURALI E VOLUMI RIGOROSI: LA RICERCA DELL’ARMONIA NELL’ESSENZIALITÀ. UNO STILE DEFINITO DA TONI CHIARI E LUMINOSI, DOVE IL COLORENEUTRO VALORIZZA LA VENATURA DEL LEGNO.NATURAL MATERIALS AND PRECISE SHAPES: THE SEARCH FOR HARMONY IN SIMPLICITY. A STYLE DEFINED BY LIGHT AND CLEAR TONES, WHERE THE NEUTRAL COLOREMPHASIZES THE GRAINS OF THE WOOD.
ZENSIMPLE
PHOTO EZIO PRANDINI. STYLING PATRIZIA CANTARELLA.
4140
42
L’ISOLA CENTRALE COME VOLUME GEOMETRICO, AL TEMPO STESSO CONTENITORE E PIANO DI LIBERO UTILIZZO. L’ORIGINALITÀ PROGETTUALE È UNA DELLEPRINCIPALI CARATTERISTICHE DEL PROGRAMMA MINIMAL, CHE OFFRE LA PIÙ AMPIA LIBERTÀ COMPOSITIVA.THE CENTRAL ISLAND AS A GEOMETRICAL SHAPE AS WELL AS STORAGE UNIT AND OPEN WORKING SURFACE. ORIGINALITY IS ONE OF THE MAINCHARACTERISTICS OF THE MINIMAL KITCHEN, OFFERING THE BROADEST FREEDOM OF COMPOSITION.
45
SOPRA: CAPPA BOX A PARETE IN ACCIAIO, DOTATA DI ILLUMINAZIONE, POTENZAASPIRANTE 1000 M3/ORA. PIANO COTTURA CON 5 FUOCHI INCASSATO SEMIFILOTOP 3 MM. A FIANCO: SGABELLO BLOCK CON SEDUTA ROVERE E STRUTTURAACCIAIO. IN ALTO A DESTRA: LA MANIGLIA INTEGRATA A MISURA È LA CARAT-TERISTICA DISTINTIVA DEL PROGETTO MINIMAL.ABOVE: BOX HOOD FOR WALL IN STAINLESS STEEL, EQUIPPED WITH LIGHTING,EXHAUST FAN POWER 1000 M3/HOUR CFM COOK-TOP WITH 5 INTEGRATED HOBFLUSH WITH THE COUNTERTOP 2/16”. RIGHT: BLOCK STOOL WITH SEAT IN OAKAND STRUCTURE IN STEEL. TOP RIGHT: THE CUSTOM INTEGRATED HANDLE ISTHE DISTINGUISHING CHARACTERISTIC OF THE MINIMAL KITCHEN.
4746
BASI CON ANTE ROVERE E MANIGLIA INTEGRATA A MISURA. COLONNE E PENSILI CON ANTE LACCATO LUCIDOCANAPA. TOP LAMINATO CANAPA CON BORDO ROVERE. CANALINA LUMINOSA RETROPENSILE IN ALLUMINIO. CAPPABOX A PARETE. SGABELLI BLOCK CON SEDUTA ROVERE E STRUTTURA ACCIAIO. BASE UNITS WITH DOORS IN OAK AND CUSTOM INTEGRATED HANDLE. PLINTHS AND UPPER CABINETS WITH DOORSIN GLOSSY CANAPA LACQUER. COUNTERTOP IN CANAPA LAMINATE WITH OAK EDGE. BACK-MOUNTED LIGHTINGCHANNEL IN ALUMINUM. BOX HOOD. BLOCK STOOLS WITH SEAT IN OAK AND STRUCTURE IN STEEL.
OAK.CANAPA.
PE
NS
ILI
AP
ER
TU
RA
BAT
TE
NT
EU
PP
ER
CA
BIN
ETS
WIT
H L
EA
F D
OO
RS
CA
PP
A B
OX
IN
AC
CIA
O
CO
N I
LLU
MIN
AZ
ION
EB
OX
HO
OD
IN
STA
INL
ES
SS
TE
EL
WIT
H L
IGH
TS
MA
NIG
LIA
IN
TE
GR
ATA
A M
ISU
RA
CU
STO
M IN
TEG
RAT
ED
HA
ND
LE
50
GEOMETRIE PRECISE NEL DESIGN DEL LAY-OUT, CHE SOTTOLINEA LA DISTINZIONE FRA LE DIVERSE AREE OPERATIVE. UN ACCOSTAMENTO RIGOROSO DEFINISCEL’ESTETICA COMPLESSIVA, FRA PIANI E SUPERFICI VERTICALI.PRECISE SHAPES IN THE LAYOUT DESIGN, UNDERLINING THE DISTINCTION BETWEEN THE DIFFERENT WORK AREAS. AN EXACT MATCH THAT DEFINES THE ENTIREAESTHETIC, FROM THE LEVEL TO THE VERTICAL SURFACES.
NEATMATCH
PHOTO EZIO PRANDINI. STYLING PATRIZIA CANTARELLA.
5352
54
IL TOP IN ACCIAIO DI FORTE SPESSORE IDENTIFICA IL BLOCCO FUNZIONALE DI MAGGIORE PROFONDITÀ RISPETTO ALLE BASI. PIANO COTTURA CON COMANDIFRONTALI INTEGRATI NEL PIANO E GRIGLIE A FILO TOP, LAVELLI SALDATI. LA SOLUZIONE COMPOSITIVA CREA UNO SPAZIO D’APPOGGIO UTILE SUL LATO POSTERIOREDEL TOP, OTTIMALE DAL PUNTO DI VISTA ERGONOMICO. THE EXTRA THICK COUNTERTOP IN STAINLESS STEEL REPRESENTS THE DEEPEST FUNCTIONAL BLOCK WITH RESPECT TO THE BASES. WORKTOP AND INTEGRATEDHOB WITH FRONT CONTROLS AND ALIGNED BURNERS FLUSH WITH THE COUNTERTOP, SOLDERED SINKS. THE COMPOSITION CREATES USEFUL ADDITIONAL SPACEIN THE BACK, IDEAL FROM THE ERGONOMIC PERSPECTIVE.
57
A SINISTRA: BLOCCO FUNZIONALE CON TOP IN ACCIAIO SP. 172 MM E BASI CONTOP IN ACCIAIO BORDO ECO OVANGKOL COMPOSTO SP. 52 MM. SOTTO:PARTICOLARE DELL’INVASO DEL TOP, CON LAVELLI E PIANO COTTURA SALDATI. LEFT: FUNCTIONAL BLOCK WITH COUNTERTOP IN STAINLESS STEEL OF DEPTH6 6/8” AND BASE UNITS WITH COUNTERTOP IN STAINLESS STEEL WITH ECOOVANGKOL EDGE OF DEPTH 2”. BELOW: DETAIL OF THE COUNTERTOP NON-DRIP EDGE, WITH SOLDERED SINKS AND WORKTOP.
5958
TO
P S
PE
SS
OR
E 5
2 M
MC
OU
NTE
RTO
P O
F D
EP
TH 2
”
CA
PP
A P
IAT
TA A
D I
SO
LAS
US
PE
ND
ED
PIA
TTA
HO
OD
BASI CON ANTE IN ECO OVANGKOL. COLONNE CON ANTE LACCATO LUCIDO BIANCO. TOP IN ACCIAIO (SP. 172 MM) EIN ACCIAIO BORDO ECO OVANGKOL (SP. 52 MM). LAVELLI E PIANO COTTURA SALDATI. CAPPA PIATTA AD ISOLALARGHEZZA 250 CM. TAVOLO DOLMEN FINITURA ECO OVANGKOL E SEDIE FLY DESIGN CARLO COLOMBO. ECO OVANGKOL FINISHING, TALL UNITS IN WHITE GLOSSY LACQUER. COUNTERTOP IN STAINLESS STEEL (6 6/8”),STAINLESS STEEL COUNTERTOP WITH ECO OVANGKOL EDGE (2”). INTEGRATED SINK AND COOK TOP. SUSPENDEDPIATTA HOOD, LENGTH 250 CM. DOLMEN TABLE IN ECO OVANGKOL FINISHING AND FLY CHAIRS DESIGN CARLOCOLOMBO.
ECO OVANGKOL.STEEL.
BLO
CC
O F
UN
ZIO
NA
LE
FUN
CTI
ON
AL
BLO
CK
TO
P S
PE
SS
OR
E 1
72 M
MC
OU
NTE
RTO
P O
F D
EP
TH 6
6/8
”
PO
LIFO
RM
SI R
ISE
RVA
IL D
IRIT
TO D
I AP
PO
RTA
RE
, SE
NZ
A P
RE
AV
VIS
O, O
GN
I MO
DIF
ICA
MIR
ATA
AL
MIG
LIO
RA
ME
NTO
FU
NZ
ION
ALE
E Q
UA
LITA
TIV
O D
EI P
RO
PR
I PR
OD
OTT
I. TE
STI
E D
ISE
GN
I PR
ES
EN
TI IN
QU
ES
TO S
TAM
PATO
HA
NN
OS
CO
PO
D
IVU
LGAT
IVO
: P
ER
O
GN
I A
SP
ET
TO
T
EC
NIC
O
E
DIM
EN
SIO
NA
LE
FAR
E
RIF
ER
IME
NT
O
AI
LIS
TIN
I A
ZIE
ND
ALI
E
R
ELA
TIV
I A
GG
IOR
NA
ME
NT
I. I
CA
MP
ION
I D
I C
OLO
RI
E
MAT
ER
IALI
H
AN
NO
VA
LOR
E
IND
ICAT
IVO
.P
OLI
FOR
M R
ES
ER
VE
S T
HE
RIG
HTS
AT
ALL
TIM
E T
O A
PP
LY M
OD
IFIC
ATIO
NS
FO
R T
HE
FU
NC
TIO
NA
L O
R Q
UA
LITA
TIV
E IM
PR
OV
EM
EN
T O
F IT
S P
RO
DU
CTS
. TE
XTS
AN
D D
RA
WIN
GS
PR
ES
EN
T IN
TH
IS B
RO
CH
UR
E H
AV
E A
DIV
ULG
ATIV
EP
UR
PO
SE
: FO
R E
VE
RY
TE
CH
NIC
AL
AN
D D
IME
NS
ION
AL
AS
PE
CT
PLE
AS
E R
EFE
R T
O T
HE
CO
MPA
NY
'S P
RIC
E L
ISTS
AN
D T
HE
IR R
ELA
TIV
E U
PD
ATIN
GS
. TH
E C
OLO
UR
AN
D M
ATE
RIA
L S
AM
PLE
S H
AV
E A
N IN
DIC
ATIV
E V
ALU
E.
ART DIRECTION: PAOLO MOJOLI
1° EDIZIONE NOVEMBRE 2008COD. V27/R1/2008
THANKS TO:
MEMORY LANE PAG 2/13 LA MURRINA ALESSI LABORATORIO DI PESARO SABATTINI FLOS ABERT WMF
LONDON EYE PAG 14/25ZANI& ZANISONYKITCHEN AIDARTEMIDEALESSISTELTON
NEAR AUTUMN PAG 26/37OLUCE ALESSI DANESE WMF IVV LABORATORIO DI PESARO
ZEN SIMPLE PAG 38/49FLOS LIVING DIVANI SAMBONET LABORATORIO DI PESARO CIERRE ACCESSORIES
NEAT MATCH PAG 50/61ARTEMIDE CIERRE ACCESSORIES MEPRA
HEADQUARTERS:POLIFORM SPAVIA MONTESANTO 2822044 INVERIGO (CO) ITALYTEL +39/0316951FAX +39/[email protected]
KITCHEN DIVISION:VARENNA CUCINEVIA DEGLI ARTIGIANI 5122040 LURAGO D’ERBA (CO)TEL +39/031695401FAX +39/[email protected]
CONTRACT DIVISION:POLIFORM CONTRACTVIA DANTE ALIGHIERI 4822040 LURAGO D’ERBA (CO)TEL +39/031695601FAX +39/[email protected]