misas | mass schedule xxxiii sunday in ordinary time| xxxiii domingo...
TRANSCRIPT
MISAS | MASS SCHEDULE
Monday|Tuesday|Wednesday Noon | English
Thursday & Friday 9:00am | English
Jueves 6:00pm | Español
Saturday|Sábado 4:30pm English 6:30pm Español
Sunday|Domingo 7:30am English 9:00am Spanish
10:00am Rosary 10:30am English 1:00pm Español
3:00pm Vietnamese 5:00pm Bilingual
CONFESSION|CONFESIÓN Saturday | Sábado 3:00pm—4:15pm
Thursday| Jueves 7:00pm—8:00pm
OFFICE HOURS | OFICINA
Monday | Lunes 9:00am—3:00pm
Tuesday & Wednesday Martes y Miércoles
9:00am—5:00pm
Thursday | Jueves 9:00am—7:00pm
Saturday | Sabado 9:00am—3:00pm
Sunday & Friday Domingo y Viernes
Closed|Cerrado OUR CLERGY | CLERO Father Tim Hepburn
Pastor | Párroco (770) 535-2607 or Ext#1201
[email protected] Father Carlos Cifuentes
Vicar | Vicario (678) 831-8043 or Ext#1206
[email protected] Father Cong Nguyen
Vicar| Cha phó (678) 831-8041 or Ext#1204
Seminarian Carlos Lopez
[email protected] Our Deacons| Diáconos Rev. Mr. Joel Ballantyne Rev. Mr. William Bohn
Rev. Mr. Pat Fagan Rev. Mr. Kenneth Lampert
Rev. Mr. Gilberto Pérez
XXXIII Sunday in Ordinary Time| XXXIII Domingo de Tiempo Ordinario 11/15/20
Blessed are you who fear the Lord.
— Psalm 128:1a
Hạnh phúc thay bạn nào kính sợ CHÚA,
ăn ở theo đường lối của Người. —Thánh Vịnh 128:1
Dichoso el que teme al Señor.
— Salmo 128 (127):1a
OFFICE TEAM
Business Manager Rev. Mr. Kenneth
Lampert 770-536-1981 or
ext#1200 [email protected]
Office Manager Janet Olguin
678-831-7697 or Ext#1212
Assistant Manager Patty Flores
678-831-8042 or Ext#1205
Volunteer Coordinator Mrs. Beth Andert 678-831-8047 or
Ext#1210 [email protected]
Facilities Director Rev. Mr. Bill Lange 770-297-5276 or
Ext#1202 [email protected]
Director of Music Mrs. Patti Lewis 678-316-8297
[email protected] SCHOOL OF RELIGION
Director
Amelia Seid 678-831-8044 or
Ext #1207 [email protected]
Assistant Director
Diana Pompa 678-831-8045 or
Ext#1208 [email protected]
Youth Ministry & Young Adults C. J. Clarke, IV
678-831-8046 or Ext#1209
Edge (Middle School teenagers)
Thursdays 7:00-8:30pm
in the Social Hall
LifeTeen (High School teenagers)
Sundays 2:15pm to 3:45pm in the Social Hall
Young Adults Tuesdays
7:00-8:30pm Classroom #29-30
Bible Study (College and High school
Students) Wednesday Mornings
7:00-7:45am Classroom #33
RCIA
Deacon Ken Lampert [email protected]
404-664-3178 Tuesday 7:00pm
Social Hall
CHANGE OUR LIVES
The letters of Paul to the Thessalonians are among his earliest writings, and are driven by his belief and the belief of the entire early Christian community
that the return of Christ was imminent, and that devoting time or attention to anything else was foolish.
As time progressed, this fervor subsided a bit. Today we may wonder, when we hear these readings
about the coming end-times, if we should take them to heart, if we really believe that Christ still may come upon us as a “thief at night” (1 Thessalonians 5:2). Does this
mean that we are to stop our long-range goal-setting, get rid of our yearly calendars and planners, or stop putting
money in the college education fund? Of course not. What it does mean is that we need to change our lives,
living like children of the light and illuminating the world around us with the light of the gospel. Then, on that day, when the details of our daily living become unimportant, we will be ready to find our peace and security in Christ
Jesus.
CAMBIA NUESTRAS VIDAS
Las cartas de Pablo a los tesalonicenses están entre sus primeros escritos movidos por su creencia, y la creencia de la comunidad de la Iglesia joven, de que el retorno de Cristo era
inminente, y que dedicar tiempo y atención a otras cosas era tontería.
Con el paso del tiempo este fervor disminuyó un poco. Hoy, cuando escuchamos sobre la llegada del fin de los tiempos, podemos preguntarnos si la tenemos que tomar en serio, si es que realmente creemos que Cristo todavía puede venir por nosotros como “un ladrón en la noche” (1 Tesalo-
nicenses 5:2). ¿Significa esto que debemos ponerle un paro a establecer metas a largo plazo, despojarnos de nuestros calendar-ios y agendas anuales, dejar de ahorrar para una educación uni-versitaria? Por supuesto que no. Lo que significa es que nece-sitamos cambiar nuestra vida, vivir como hijos de las luz e ir iluminando el mundo que nos rodea con la luz del Evangelio.
Entonces, en aquél día, cuando los detalles de nuestra vida diaria se tornen poco importantes, estaremos listos para encontrar
nuestra paz y seguridad en Cristo Jesús.
STEWARDSHIP OF TREASURE | ADMINISTRACION DEL TESORO
As good stewards of God’s money, and in appreciation of the Lord’s many gifts to us, we have gratefully given to our church-
Offertory– November 08, 2020 $ 12,836
Online Giving $3,418
Other Misc. Donations & Income $2,574
TOTAL SMCC OPERATING SUPPORT $18,828
OPERATING INCOME GOAL $18,500
WEEKLY: OVERAGE $328
Thank you for your generosity ♥ Gracias por su generosidad ♥ Cám ơn vì sự hào phóng của bạn
Thank you for celebrating Commitment
Sunday with us this weekend. Your commitment to our parish through our Renewed, Day by Day Program will
continue to bring life to our community. If completing your Commitment Card was not possible at Mass, you may visit our parish
website at www.saintmichael.cc and complete an electronic Commitment Card or you can mail your card to the church.
Electronic giving is the preferred, easy, safe and secure way to give to our parish. To
schedule a recurring electronic gift directly from your bank account or credit card, please visit our website and follow the
instructions. We appreciate all parishioners using this means to support our parish.
Gracias por celebrar el Domingo del Compromiso con nosotros este fin de semana. Su compromiso con nuestra parroquia a través
de nuestro Programa Renovado Día a Día continuará dando vida a nuestra comunidad. Si
no fue posible completar su Tarjeta de Compromiso en la Misa, puede visitar el sitio
web de nuestra parroquia en www.saintmichael.cc y completar una Tarjeta de Compromiso electrónica o puede enviarla
por correo a la iglesia.
La donación electrónica es la forma preferida, fácil, y segura de donar a nuestra parroquia.
Para programar un regalo electrónico recurrente directamente desde su cuenta
bancaria o tarjeta de crédito, visite nuestro sitio web y siga las instrucciones. Agradecemos a todos los feligreses que utilizan este medio
para apoyar a nuestra parroquia.
RENEWED, DAY BY DAY PROGRAM PROGRAMA RENOVADO, DÍA A DÍA
MINISTRIES
Altar Servers Belinda Jacob
Extraordinary Ministers
Of Holy Communion Alice Schultz
Knights of Columbus
Cj Clarke IV Grand Knight
2° & 4° Mondays 7:00pm Social Hall Lectors
JoAnn Phillips
Sacristy Margie Braff
Saint Vincent de Paul
Joanne Capies 770-534-0234 or
Ext#1203 Ushers
Jack Capies
St Joseph Bible Study for Men
Thad McCormack Friday 8:00am
Social Hall
Pro Life Ministry Tony Maturo
Divine Mercy Chaplet Fridays 3:00pm Chapel
Adult Catechesis Fridays 10:00am
Social Hall
Rosary Ministry Russ Williams
Gift Shop
Tienda de Articulos Religiosos
Sundays |Domingos 11:30am-1:00pm 2:00pm-3:00pm
Gift Shop open by appointment: 678-831-8047
Spanish Classes
Magda Cruz
————————— Bendición de Casas
Llame al (678) 831-7697
—————————
OUR VIETNAMESE COMMUNITY Tuan Nguyen 470-419-9097
[email protected] WMKP 98.9 FM
Totus Tuus Catholic Radio
Catholic Radio in Gainesville, GA 24/7. For more information
go to the website, www.wmkpfm.com, or
call 678 602 1773
Mass Intentions | Intensions de Misa
Saturday|Sábado Nov 14 4:30pm +) George Wolski 6:30pm (+) Edelia Bugari, (+) Jose Castañeda, y (+) Miguel y Efren Avila Sunday|Dmingo Nov 15 7:30am (I) The Vetter Family 9:00am (+) Virginia Castrejon Pellez 10:30am (+) Janet Blaisdell 1:00pm (+) Norberto Porcayo (+) Anastacia De la Sancha Carbajal, y (I) Jesus Santillan y su Famila 3:00pm (I) Vietnamese Community 5:00pm (+) Miguel Angel Martinez Cerda y (+) Eliseo Limon Garibay Monday|Lunes Nov 16 12:00noon (+) Juan Francisco Rodriguez, (+) Maria Elena Rincon, y (+) Marlene Rodriguez Tuesday|Martes Nov 17 12:00pm (+) The Deceased members of the Bohn Family Wednesday|Miércoles Nov 18 12:00pm (I) Gerardo Avila Thursday|Jueves Nov 19 9:00am (+) Bernadette Poling 6:00pm (+) Jose y Edelia Castañeda y (+) Jose y Efren Avila Friday|Viernes Nov 20 9:00am (I) Rachel Seid
READINGS FOR THE WEEK
Monday|Liunes: Rv 1:1-4; 2:1-5; Ps 1:1-4, 6; Lk 18:35-43
Tuesday|Martes: Rv 3:1-6, 14-22; Ps 15:2-5; Lk 19:1-10
Wednesday|Miércoles: Rv 4:1-11; Ps 150:1b-6; Lk 19:11-28, or (for the memo-rial of the Dedication) Acts 28:11-16, 30-31; Ps 98:1-6; Mt 14:22-33
Thursday|Jueves: Rv 5:1-10; Ps 149:1b-6a, 9b; Lk 19:41-44
Friday|Viernes: Rv 10:8-11; Ps 119:14, 24, 72, 103, 111, 131; Lk 19:45-48
Saturday|Sabado: Rv 11:4-12; Ps 144:1b, 2, 9-10; Lk 20:27-40
Sunday|Domingo: Ez 34:11-12, 15-17; Ps 23:1-3, 5-6; 1 Cor 15:20-26, 28; Mt 25:31-46
Reading for the Week | Lecturas de la Semana
NOV 24 9:00AM-12:00PM
NOV 25 CLOSED | CERRADO
THANKSGIVING DAY:
NOV 26 CLOSED | CERRADO
9:00AM BILINGUAL MASS | MISA BILINGUE
NOV 27 CLOSED | CERRADO
NOV 28 CLOSED | CERRADO
MINISTERIO HISPANO
Cristo Renueva Su Parroquia
Marcelino Ramirez Domingos 2:00pm
Salón18
Renovación Carismática Isabel Cuevas
Domingo 2:00pm Jueves 7:00pm
R I C A
Educacion Religiosa Para Adultos
Sr. Indalecio Salazar Domingos 7:00am
Salón 18
Lectores Norma Jean Gomez
Ministros
Extraordinarios Daniel Hernandez
Monaguillos Ruby Duarte
Música
Luis Gordillo
Niños Especiales Gabriela Mendoza
1° sabado de cada mes 12:00pm Salon 18, 29-30
Ujieres
Luis Lucumí
Ministerio de Consuelo
Manuel Carrillo
Sta. Teresa de Calcutta Maria Hernandez
Danza San Miguel
Maria Torres
Sacristanes Martin Marceleño
***Para comunicarse con los Cordinadores de los
ministerios, favor de llamara a la oficina
principal al: 678-831-7697 o
678-831-8048***
ANGELS & SAINTS PARTY|FIESTA DE ANGELES Y SANTOS
Having only modest talent is no excuse for not using it. Think what the morning would be like if only talented birds sang!
Tener sólo un modesto talento no es justificación para no usarlo. ¡Piensa lo que sería la mañana si sólo los pájaros talentosos cantaran!
SACRAMENTS
Baptism/Bautismo
Celebration Esp: 2° y 4° Sábado del mes a las 10:00am. Eng: 2nd & 4th Sat of the month at 9:00am.
Pre-Baptismal Class Clase Pre-bautismal
Esp: 1° y 3° Sábado del mes Eng: 2nd Sunday of the month
Marriage/Matrimonio
First Step/Primer Paso
Make an appointment with the priest by contacting
the main office.
Haga una cita con el sacerdote contactando a la
oficina principal.
First Communion & Confirmation
Primera Comunión & Confirmación
Please Contact the School of Religion
Por favor contactar a la Escuela de Religión
678-831-8044 678-831-8045
Anointing of the sick
1st weekend of the month after all masses
1° Fin de semana de cada mes después de todas la
misas OTRAS
CELEBRACIONES
Misa de Sanación
Segundo Jueves del mes Misa de 6:00pm
Presentaciones de Niños
Llamar a la oficina para mas información.
Quinceañeras Consultar con la oficina
678-831-7697 Coordinadora
Narcedalia Garrido 770-531-4154
SCHOOL OF RELIGION | ESCUELA DE RELIGION
School of Religion is in need of school supplies & candy. Any donations would be greatly appreciated, especially disinfecting wipes and hand sanitizers. If you feel the need to help, all donations can be brought to the school of religion office with Amelia and Diana, or they can be dropped off at the main office during open hours. Thank you for your generosity.
La Escuela de Religión necesita útiles escolares y dulces. Cualquier donación será muy apreciada, especialmente toallitas desinfectantes y desin-fectantes para manos. Si siente la necesidad de ayudar, todas las donaciones se pueden llevar a la oficina de la escuela de religión con Amelia y Diana, o se pueden dejar en la oficina principal durante los horarios abiertos. Gracias por tu generosidad.
Allison Millan , Noelle Brewer, Maura Billac, Maynor Canseco, Olivia Boyd, Mariana’s class Kenneth Corona, Johnathan Garcías, Brittney
Avilos, Edgar Hernandez, Michelle Mango, Gerardo Reyes, Rafael Flores, Ariana Lara,
Jeraldinn Albarrán, Alexa Arrendondo, Ariana Quiroz
Cherilinn Albarrán, & Vanesa Ángeles
Who prays as they ought will endeavor to live as they pray.
—Anonymous
SAINT MICHAEL NEWS | NOTICIAS
Las ultimas clases pre-bautismales del año 2020 serán:
Sabado, 21 de noviembre y
Sabado, 5 de dicembre
Se necesitan el acta de nacimiento del bebe y el certificado de matrimonio catolico de los padrinos para registrarse en la oficina principal. Para mas informacion, llame al 678-831-8042 o al 678-831-7697, gracias.
SAINT VINCENT DE PAUL
Saint Vincent de Paul will host it’s annual
Marketplace
Saturday and Sunday, December 6 & 7 after all masses in the social hall. Start your
Christmas shopping! We have lovely jewelry, paintings, Christmas decor, house-
hold specialty items.
Please call Joanne. 770.712.3577 to pick up or drop off at Church.
All proceeds benefit our Parish.
Thanks for your support.
Joanne Capies and Jan Farley
SVDP Monthly Report | Reporte del Mes
Rent | Renta $6,000.00
Utilities | Utilidades $6,396.00
Helped | Ayudamos 379 people
Food | Comida 8,728.00
Furniture | Muebles 9,877.00 Salvation Army Value
Clothing |Ropa 3,900.00
Household | Hogar 1,528.00
Volunteered | Voluntarios 630 hours
Drove |Manejamos 3,672 miles
Thank you for your generous support,
you are the reason!
Muchas gracias por su apoyo, ustedes son la razon!
Joanne & Jack Capies
Advent Mission with Father Tim Father Tim Hepburn will present an Advent Mission here at St. Michael on Sunday November 29th,
Monday November 30th, and Tuesday December 1st, beginning at 6:30pm each evening.
Nov. 29th: O Come, O Come Emmanuel, Receiving Christ
Nov. 30th: Ransom Captive Israel, Living in True Freedom
Dec. 1st: Rejoice, Rejoice Emmanuel Has Come,
Always finding a way to be grateful
Helping the Elderly is a non-profit ministry that does a wide variety of home service projects to make repairs and
ensure safety measures are in place in the homes of the elderly in the Atlanta area. If you, or someone you know, is interested in more information regarding this organiza-
tion, please email Dave Pace at [email protected]. Additional information
can also be found at www.helpingtheelderly.org.
Saint Michael
Please print 500 bulletins
Thank you.