mounting instructions e94azceh powerlink hubdownload.lenze.com/td/e94azceh__powerlink...
TRANSCRIPT
Montageanleitung
Mounting Instructions
Instructions de montage
Instrucciones para el montaje
Istruzioni per il montaggio
EDK94AZCEH.&Gj
Ä.&Gjä
ETHERNET Powerlink Hub
E94AZCEH
Kommunikationszubehör
Communication accessoriesAccessoire de communication
Accesorios para la comunicaciónAccessorio di comunicazione
L-force Communication
read_de-read_it
Lesen Sie zuerst diese Anleitung, bevor Sie mit den Arbeiten beginnen!
Beachten Sie die enthaltenen Sicherheitshinweise.
Please read these instructions before you start working!
Follow the enclosed safety instructions.
Veuillez lire attentivement cette documentation avant toute action !
Les consignes de sécurité doivent impérativement être respectées.
Lea las instrucciones antes de empezar a trabajar.
Observe las instrucciones de seguridad indicadas.
Prima di usare l’apparecchiatura, leggere le istruzioni contenute in questomanuale.Osservare le note di sicurezza.
klappseite E94ZAZCEH
E94AZCEH001A
EDK94AZCEH DE/EN/FR/ES/IT 1.04
DUMMY_NUM_Reset-Abmessungen
0Abb. 0Tab. 0
Lieferumfang
Pos. Beschreibung
- ETHERNET Powerlink Hub
- Montageanleitung
Anschlüsse
Pos. Anschluss Beschreibung
A1,A2 ... A8
Ethernet RJ45-Buchse nach EN 50173
B DC-Spannungsversorgung Steckerleiste mit Federkraftanschluss, 4-polig
PE Gewinde M3
Schalter
Pos. Element Erläuterung
C Druckschalter Aktiviert Rx/Tx-Kreuzung für den Anschluss A1:ON: MDIXOFF: MDI
Anzeigen
Pos. Farbe Zustand Beschreibung
OK gelb an Das Gerät ist mit Spannung versorgt.
Rx1...Rx8
gelb an ActivityEs werden von den Anschlüssen A1 ... A8 Daten ge-sendet oder empfangen.blinkt
L/C1...L/C8
grün an LinkDie Verbindung der Anschlüsse A1 ... A8 zum Ether-net-Netzwerk besteht.
rot an CollisionDie Verbindung der Anschlüsse A1 ... A8 zum Ether-net-Netzwerk ist wegen Kollision gesperrt.
EDK94AZCEH DE/EN/FR/ES/IT 1.0 5
DUMMY_NUM_Reset-Abmessungen
Montage
E94AZCEH001B
Abmessungen
E94YCEH006
a 114 mm
b 102 mm
c 44 mm
EDK94AZCEH DE/EN/FR/ES/IT 1.06
-M5-einsetzbarkeit
Gültigkeit
Diese Anleitung ist gültig fürƒ Hub E94AZCEH (ETHERNET Powerlink) ab Version 1A
Identifikation
E94ZCEH002
E94 A Z C EH 1A
Produktreihe
Gerätegeneration
Zubehör
Externes Zubehör
ETHERNET Powerlink Hub
Hardwarestand
Einsetzbarkeit
Die Verwendung des Hubs ist zulässig für die ETHERNET Powerlink-Vernetzung
Inhalt i
EDK94AZCEH DE/EN/FR/ES/IT 1.0 7
Inhalt
1 Sicherheitshinweise 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Definition der verwendeten Hinweise 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2 Elektrische Installation 9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Spannungsversorgung 9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Daten der Anschlussklemmen 10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Ethernet-Anschluss 11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Kaskadierung 12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1 SicherheitshinweiseDefinition der verwendeten Hinweise
EDK94AZCEH DE/EN/FR/ES/IT 1.08
H1sic_DE-SIC_pikt_DE
1 Sicherheitshinweise
Definition der verwendeten Hinweise
UmaufGefahrenundwichtige Informationenhinzuweisen,werden in dieser Dokumenta-tion folgende Piktogramme und Signalwörter verwendet:
Sicherheitshinweise
Aufbau der Sicherheitshinweise:
Gefahr!(kennzeichnet die Art und die Schwere der Gefahr)
Hinweistext
(beschreibt die Gefahr und gibt Hinweise, wie sie vermieden werden kann)
Piktogramm und Signalwort Bedeutung
Gefahr!
Gefahr von Personenschäden durch gefährliche elektrische Span-nungHinweis auf eine unmittelbar drohende Gefahr, die den Tod oderschwere Verletzungen zur Folge haben kann, wenn nicht dieentsprechenden Maßnahmen getroffen werden.
Gefahr!
Gefahr von Personenschäden durch eine allgemeine Gefahren-quelleHinweis auf eine unmittelbar drohende Gefahr, die den Tod oderschwere Verletzungen zur Folge haben kann, wenn nicht dieentsprechenden Maßnahmen getroffen werden.
Stop!
Gefahr von SachschädenHinweis auf eine mögliche Gefahr, die Sachschäden zur Folgehaben kann, wenn nicht die entsprechenden Maßnahmen ge-troffen werden.
Anwendungshinweise
Piktogramm und Signalwort Bedeutung
Hinweis! Wichtiger Hinweis für die störungsfreie Funktion
Tipp! Nützlicher Tipp für die einfache Handhabung
Verweis auf andere Dokumentation
Elektrische InstallationSpannungsversorgung
2
EDK94AZCEH DE/EN/FR/ES/IT 1.0 9
H1_E_INST-Spannungsversorgg
2 Elektrische Installation
Spannungsversorgung
Externe Spannungsversorgung
E94AZCEH001C
Stop!Die Ausstattung der Steckerleiste mit doppelten Klemmen dient zumDurchleiten der Spannungsversorgung. Der durch die Reihenschaltungmehrerer Geräte entstehende Gesamtstrom darf denWert von Imax. = 10 A jeEinzelklemme nicht überschreiten.
Anschluss Steckerleiste:
Steckerleiste Erläuterung
+ SpannungsversorgungU = 24 V DC (20,4 V - 0 % ... 28,8 V + 0 %)I = 210 mA
- Bezugspotential für Spannungsversorgung
2 Elektrische InstallationDaten der Anschlussklemmen
EDK94AZCEH DE/EN/FR/ES/IT 1.010
H2 DatenAnschlKlemmen-steckerleiste
Daten der Anschlussklemmen
Daten der Anschlussklemmen
Elektrischer An-schluss
Steckerleiste mit Federkraftanschluss
Anschlussmöglichkei-ten
starr: 2,5 mm2 (AWG 12)
flexibel:
ohne Aderendhülse2,5 mm2 (AWG 12)
mit Aderendhülse, ohne Kunststoffhülse2,5 mm2 (AWG 12)
mit Aderendhülse, mit Kunststoffhülse2,5 mm2 (AWG 12)
Abisolierlänge 10 mm
Umgang mit steckbaren Klemmleisten
Stop!Um steckbare Klemmleisten und Kontakte nicht zu beschädigen:
Steckbare Klemmleisten erst verdrahten, dann aufstecken!
Gebrauch der steckbaren Klemmleiste mit Federkraftanschluss
E94YCEH007B
Elektrische InstallationEthernet-Anschluss
2
EDK94AZCEH DE/EN/FR/ES/IT 1.0 11
H2_EthernetAnschluss-BelegungPort 1
Ethernet-Anschluss
Hinweis!Bitte verwenden Sie nur handelsüblich vorkonfektionierte Kabel (entsprechendISO/IEC 11801 bzw. EN 50173):ƒ Kabeltyp S/FTPƒ Kategorie CAT 5e
Pinbelegung
E94ZCEH004
PIN Pinbelegung für Port 1 (Anschluss A1) Pinbelegung für Port 2 - 8(Anschlüsse A2 ... A8)
MDI (nicht gekreuzt) MDIX (gekreuzt)
1 Tx + Rx + Rx +
2 Tx - Rx - Rx -
3 Rx + Tx + Tx +
4 - - -
5 - - -
6 Rx - Tx - Tx -
7 - - -
8 - - -
2 Elektrische InstallationKaskadierung
EDK94AZCEH DE/EN/FR/ES/IT 1.012
H2_Kaskadierung-Schalterstellung
Kaskadierung
Zur Kaskadierung der Hubs muss der Uplink-Port A1 genutzt werden:
E94AZCEH003
Die Hubs können mit einem Patch- oder Crossover-Kabel verbunden werden.
Stellen Sie mit dem Schalter MDI / MDIX den Uplink-Modus entsprechend der folgendenGrafik ein:
Patch-Kabel Crossover-Kabel (gekreuztes Kabel)
E94YCEH005
Elektrische InstallationKaskadierung
2
EDK94AZCEH DE/EN/FR/ES/IT 1.0 13
H2_Kaskadierung-Schalterstellung
EDK94AZCEH DE/EN/FR/ES/IT 1.014
DUMMY_NUM_Reset-Abmessungen
0Fig. 0Tab. 0
Scope of supply
Pos. Description
- ETHERNET Powerlink hub
- Mounting Instructions0Fig. 0Tab. 0
Connections
Pos. Connection Description
A1,A2 ... A8
Ethernet RJ45 socket to EN 50173
B DC voltage supply Plug connector with spring connection, 4-pole
PE M3 thread
Switch
Pos. Element Explanation
C Pushbutton switch Activates Rx/Tx crossing for connection A1:ON: MDIXOFF: MDI
Displays
Pos. Colour Status Description
OK Yellow On Device is supplied with voltage.
Rx1...Rx8
Yellow OnActivityConnections A1 ... A8 send or receive data.Blinking
L/C1...L/C8
Green On LinkConnections A1 ... A8 are connected to the Ethernetnetwork.
Red On CollisionConnection between connections A1 ... A8 and theEthernet network is inhibited due to collision.
EDK94AZCEH DE/EN/FR/ES/IT 1.0 15
DUMMY_NUM_Reset-Abmessungen
Mounting
E94AZCEH001B
Dimensions
E94YCEH006
a 114 mm
b 102 mm
c 44 mm
EDK94AZCEH DE/EN/FR/ES/IT 1.016
-M5-einsetzbarkeit
Validity
These instructions are valid forƒ E94AZCEH hub (ETHERNET Powerlink) as of version 1A
Identification
E94ZCEH002
E94 A Z C EH 1A
Product series
Generation
Accessories
External accessories
ETHERNET Powerlink hub
Hardware version
Application range
The hub may be used for ETHERNET Powerlink networks
Contents i
EDK94AZCEH DE/EN/FR/ES/IT 1.0 17
Inhalt
1 Safety instructions 18. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Definition of notes used 18. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2 Electrical installation 19. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Voltage supply 19. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Connection terminals 20. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Ethernet connection 21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Cascading 22. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1 Safety instructionsDefinition of notes used
EDK94AZCEH DE/EN/FR/ES/IT 1.018
H1sic_EN-SIC_pikt_EN
1 Safety instructions
Definition of notes used
The following pictographs and signal words are used in this documentation to indicatedangers and important information:
Safety instructions
Structure of safety instructions:
Danger!(characterises the type and severity of danger)
Note
(describes the danger and gives information about how to prevent dangeroussituations)
Pictograph and signal word Meaning
Danger!Danger of personal injury through dangerous electrical voltage.Reference to an imminent danger that may result in death orserious personal injury if the corresponding measures are nottaken.
Danger!Danger of personal injury through a general source of danger.Reference to an imminent danger that may result in death orserious personal injury if the corresponding measures are nottaken.
Stop!Danger of property damage.Reference to a possible danger that may result in propertydamage if the corresponding measures are not taken.
Application notes
Pictograph and signal word Meaning
Note! Important note to ensure troublefree operation
Tip! Useful tip for simple handling
Reference to another documentation
Electrical installationVoltage supply
2
EDK94AZCEH DE/EN/FR/ES/IT 1.0 19
H1_E_INST-Spannungsversorgg
2 Electrical installation
Voltage supply
External voltage supply
E94AZCEH001C
Stop!The double plug connector terminals are used to conduct the voltage supply.The total current resulting from the series connection of several devices mustnot exceed Imax. = 10 A per terminal.
Plug connector connection:
Plug connector Explanation
+ Voltage supplyU = 24 V DC (20.4 V - 0 % ... 28.8 V + 0 %)I = 210 mA
- Reference potential for voltage supply
2 Electrical installationConnection terminals
EDK94AZCEH DE/EN/FR/ES/IT 1.020
H2 DatenAnschlKlemmen-steckerleiste
Connection terminals
Terminal data
Electrical connection Plug connector with spring connection
Possible connections rigid: 2.5 mm2 (AWG 12)
flexible:
without wire end ferrule2.5 mm2 (AWG 12)
with wire end ferrule, without plastic sleeve2.5 mm2 (AWG 12)
with wire end ferrule, with plastic sleeve2.5 mm2 (AWG 12)
Bare end 10 mm
Use of pluggable terminal strips
Stop!To avoid damage to pluggable terminal strips and contacts:
Wire pluggable terminal strips prior to connection!
Use of the pluggable terminal strip with spring connection
E94YCEH007B
Electrical installationEthernet connection
2
EDK94AZCEH DE/EN/FR/ES/IT 1.0 21
H2_EthernetAnschluss-BelegungPort 1
Ethernet connection
Note!Please use prefabricated standard cables (corresponding to ISO/IEC 11801 orEN 50173) only:ƒ cable type S/FTPƒ category CAT 5e
Pin assignment
E94ZCEH004
PIN Pin assignment for port 1 (connection A1) Pin assignment for ports 2 - 8(connections A2 ... A8)
MDI (not crossed) MDIX (crossed)
1 Tx + Rx + Rx +
2 Tx - Rx - Rx -
3 Rx + Tx + Tx +
4 - - -
5 - - -
6 Rx - Tx - Tx -
7 - - -
8 - - -
2 Electrical installationCascading
EDK94AZCEH DE/EN/FR/ES/IT 1.022
H2_Kaskadierung-Schalterstellung
Cascading
Use the uplink port A1 to cascade the hubs:
E94AZCEH003
The hubs can be connected using a patch or a crossover cable.
Use the MDI / MDIX switch to select the uplink mode as shown in the following figure:
Patch cable Crossover cable
E94YCEH005
Electrical installationCascading
2
EDK94AZCEH DE/EN/FR/ES/IT 1.0 23
H2_Kaskadierung-Schalterstellung
EDK94AZCEH DE/EN/FR/ES/IT 1.024
DUMMY_NUM_Reset-Abmessungen
0Fig. 0Tab. 0
Equipement livré
Pos. Description
- Répétiteur (Hub) ETHERNET Powerlink
- Instructions de montage
Raccordements
Pos. Raccordement Description
A1,A2 ... A8
Ethernet Prise RJ45 selon la norme EN 50173
B Alimentation CC Bornier à lame ressort, 4 pôles
PE Filetage M3
Commutateur
Pos. Elément Explication
C Bouton-poussoir Active le croisement Rx/Tx pour le raccordementA1 :
ACTIVE : MDIXDESACTIVE : MDI
Affichages
Pos. Couleur Etat Description
OK jaune allumé L’appareil est sous tension.
Rx1...Rx8
jaune allumé ActivitéDes données sont envoyées ou reçues depuis lesraccords A1 ... A8.clignote
L/C1...L/C8
vert allumé LienLa connexion des raccords A1 ... A8 au réseauEthernet est établie.
rouge allumé CollisionLa connexion des raccords A1 ... A8 au réseauEthernet est bloquée en raison d’une collision.
EDK94AZCEH DE/EN/FR/ES/IT 1.0 25
DUMMY_NUM_Reset-Abmessungen
Montage
E94AZCEH001B
Encombrements
E94YCEH006
a 114 mm
b 102 mm
c 44 mm
EDK94AZCEH DE/EN/FR/ES/IT 1.026
-M5-einsetzbarkeit
Validité
Le présent document s’applique aux :ƒ Répétiteurs (Hub) E94AZCEH (ETHERNET Powerlink) à partir de la version 1A
Identification
E94ZCEH002
E94 A Z C EH 1A
Série d’appareils
Génération d’appareils
Accessoires
Accessoires externes
Répétiteur (Hub) ETHERNET Powerlink
Version matérielle
Utilisation
L’utilisation du répétiteur (Hub) est autorisée pour lamise en réseau ETHERNET Powerlink
Sommaire i
EDK94AZCEH DE/EN/FR/ES/IT 1.0 27
Inhalt
1 Consignes de sécurité 28. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Définition des conventions utilisées 28. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2 Installation électrique 29. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Alimentation 29. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Spécifications des bornes de raccordement 30. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Raccordement Ethernet 31. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Mise en cascade 32. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1 Consignes de sécuritéDéfinition des conventions utilisées
EDK94AZCEH DE/EN/FR/ES/IT 1.028
H1sic_FR-SIC_pikt_FR
1 Consignes de sécurité
Définition des conventions utiliséesPour indiquer des risques et des informations importantes, la présente documentationutilise les mots et symboles suivants :
Consignes de sécurité
Présentation des consignes de sécurité
Danger !(Le pictogramme indique le type de risque.)
Explication
(L’explication décrit le risque et les moyens de l’éviter.)
Pictogramme et mot associé Explication
Danger !
Situation dangereuse pour les personnes en raison d’une tensionélectrique élevéeIndication d’un danger imminent qui peut avoir pourconséquences des blessures mortelles ou très graves en cas denon-respect des consignes de sécurité correspondantes
Danger !
Situation dangereuse pour les personnes en raison d’un dangerd’ordre généralIndication d’un danger imminent qui peut avoir pourconséquences des blessures mortelles ou très graves en cas denon-respect des consignes de sécurité correspondantes
Stop !Risques de dégâts matérielsIndication d’un risque potentiel qui peut avoir pourconséquences des dégâts matériels en cas de non-respect desconsignes de sécurité correspondantes
Consignes d’utilisation
Pictogramme et mot associé Explication
Remarqueimportante !
Remarque importante pour assurer un fonctionnement correct
Conseil ! Conseil utile pour faciliter la mise en oeuvre
Référence à une autre documentation
Installation électriqueAlimentation
2
EDK94AZCEH DE/EN/FR/ES/IT 1.0 29
H1_E_INST-Spannungsversorgg
2 Installation électrique
Alimentation
Alimentation externe
E94AZCEH001C
Stop !L’installation de bornes doubles sur le bornier enfichable sert à la transmissionde l’alimentation. Le courant total provenant des contacts connectés en sériede plusieurs appareils ne doit pas dépasser la valeur de Imax. = 10 A par borne.
Raccordement bornier enfichable :
Bornier enfichable Explication
+ AlimentationU = 24 V CC (20,4 V - 0 % ... 28,8 V + 0 %)I = 210 mA
- Potentiel de référence pour l’alimentation
2 Installation électriqueSpécifications des bornes de raccordement
EDK94AZCEH DE/EN/FR/ES/IT 1.030
H2 DatenAnschlKlemmen-steckerleiste
Spécifications des bornes de raccordement
Spécifications des bornes de raccordement
Raccordementélectrique
Connecteur avec raccordement par lames de ressorts
Raccordementspossibles
Rigide : 2,5 mm2 (AWG 12)
Flexible :
sans embout2,5 mm2 (AWG 12)
avec embout, sans cosse en plastique2,5 mm2 (AWG 12)
avec embout et cosse en plastique2,5 mm2 (AWG 12)
Longueur du fildénudé
10 mm
Manipulation des borniers enfichables
Stop !Pour éviter d’endommager les borniers enfichables et les contacts :
commencer par câbler les borniers enfichables et les brancher ensuite !
Utilisation des borniers enfichables avec un raccordement par lames de ressorts
E94YCEH007B
Installation électriqueRaccordement Ethernet
2
EDK94AZCEH DE/EN/FR/ES/IT 1.0 31
H2_EthernetAnschluss-BelegungPort 1
Raccordement Ethernet
Remarque importante !Utiliser uniquement des câbles préfabriqués en vente dans le commerce(conformes à la norme ISO/CEI 11801 ou EN 50173) :ƒ Type de câble S/FTPƒ Catégorie CAT 5e
Affectation des broches
E94ZCEH004
BROCHE Affectation des broches pour le port 1 (raccordement A1) Affectation des broches pourles ports 2 à 8(raccordements A2 ... A8)MDI (non croisé) MDIX (croisé)
1 Tx + Rx + Rx +
2 Tx - Rx - Rx -
3 Rx + Tx + Tx +
4 - - -
5 - - -
6 Rx - Tx - Tx -
7 - - -
8 - - -
2 Installation électriqueMise en cascade
EDK94AZCEH DE/EN/FR/ES/IT 1.032
H2_Kaskadierung-Schalterstellung
Mise en cascade
Pour la mise en cascade du répétiteur, il faut utiliser le port de liaison montante A1 :
E94AZCEH003
Pour raccorder un répétiteur, vous pouvez utiliser un câble droit ou un câble croisé.
Paramétrez lemode Liaisonmontante (uplink) à l’aide du commutateur MDI /MDIX selonl’illustration suivante :
Câble droit Câble croisé (cross-over)
E94YCEH005
Installation électriqueMise en cascade
2
EDK94AZCEH DE/EN/FR/ES/IT 1.0 33
H2_Kaskadierung-Schalterstellung
EDK94AZCEH DE/EN/FR/ES/IT 1.034
DUMMY_NUM_Reset-Abmessungen
0Fig. 0Tab. 0
Contenido del suministro
Pos. Descripción
- Hub ETHERNET Powerlink
- Instrucciones para el montaje
Conexiones
Pos. Conexión Descripción
A1,A2 ... A8
Ethernet Conector RJ45 según EN 50173
B Alimentación de voltaje DC Regleta de conectores con conexión por fuerza deresorte, 4 polos
PE Rosca M3
Interruptores
Pos. Elemento Explicación
C Botones Activa cruce Rx/Tx para la conexión A1:ON: MDIXOFF: MDI
Indicadores
Pos. Color Estado Descripción
OK amarillo encendido El equipo está siendo alimentado.
Rx1...Rx8
amarillo encendido ActivitySe están enviado o recibiendo datos en lasconexiones A1 ... A8.parpadea
L/C1...L/C8
verde encendido LinkLa conexión de las conexiones A1 ... A8 con la redEthernet está establecida.
rojo encendido CollisionLa conexión de las conexiones A1 ... A8 con la redEthernet esta bloqueada por colisión.
EDK94AZCEH DE/EN/FR/ES/IT 1.0 35
DUMMY_NUM_Reset-Abmessungen
Montaje
E94AZCEH001B
Dimensiones
E94YCEH006
a 114 mm
b 102 mm
c 44 mm
EDK94AZCEH DE/EN/FR/ES/IT 1.036
-M5-einsetzbarkeit
Validez
Este manual es de aplicación paraƒ Hub E94AZCEH (ETHERNET Powerlink) a partir de la versión 1A
Identificación
E94ZCEH002
E94 A Z C EH 1A
Serie de productos
Versión de equipos
Accesorios
Accesorios externos
Hub ETHERNET Powerlink
Versión de hardware
Posibilidades de uso
El uso del hub está permitido para la interconexión ETHERNET Powerlink
Contenido i
EDK94AZCEH DE/EN/FR/ES/IT 1.0 37
Inhalt
1 Instrucciones de seguridad 38. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Definición de las instrucciones utilizadas 38. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2 Instalación eléctrica 39. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Alimentación de voltaje 39. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Datos de los bornes de conexión 40. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Conexión Ethernet 41. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Cascada 42. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1 Instrucciones de seguridadDefinición de las instrucciones utilizadas
EDK94AZCEH DE/EN/FR/ES/IT 1.038
H1sic_ES-SIC_pikt_ES
1 Instrucciones de seguridad
Definición de las instrucciones utilizadas
Para indicar peligros e información importante, se utilizan en esta documentación lossiguientes términos indicativos y símbolos:
Instrucciones de seguridad
Estructura de las instrucciones de seguridad:
¡Peligro!(indican el tipo y la gravedad del peligro)
Texto indicativo
(describe el peligro y da instrucciones para evitarlo)
Pictograma y término indicativo Significado
¡Peligro!Riesgo de daños personales por voltaje eléctricoIndica un peligro inminente que puede causar la muerte olesiones graves si no se tomanmedidas adecuadas.
¡Peligro!Riesgo de daños personales por una fuente de riesgo generalIndica un peligro inminente que puede causar la muerte olesiones graves si no se tomanmedidas adecuadas.
¡Alto!Peligro de dañosmaterialesIndica un posible riesgo que puede ocasionar daños materiales sino se toman las medidas adecuadas.
Instrucciones de uso
Pictograma y término indicativo Significado
¡Aviso! Nota importante para el funcionamiento sin fallos
¡Sugerencia! Sugerencia útil para facilitar la operación
Referencia a otra documentación
Instalación eléctricaAlimentación de voltaje
2
EDK94AZCEH DE/EN/FR/ES/IT 1.0 39
H1_E_INST-Spannungsversorgg
2 Instalación eléctrica
Alimentación de voltaje
Alimentación de voltaje externa
E94AZCEH001C
¡Alto!El equipamiento de la regleta de conectores con los bornes dobles sirve para laconexión del voltaje de alimentación. La corriente total generada por laconexión en serie de varios equipos no debe superar el valor de Imáx. = 10 A porcada borne individual.
Conexión regleta de conectores:
Regleta deconectores
Explicación
+ Alimentación de voltajeU = 24 V DC (20,4 V - 0 % ... 28,8 V + 0 %)I = 210 mA
- Potencial de referencia para alimentación de voltaje
2 Instalación eléctricaDatos de los bornes de conexión
EDK94AZCEH DE/EN/FR/ES/IT 1.040
H2 DatenAnschlKlemmen-steckerleiste
Datos de los bornes de conexión
Datos de los bornes de conexión
Conexión eléctrica Regleta de enchufes con conexión por muelle
Posibilidades deconexión
fija: 2,5 mm2 (AWG 12)
flexible:
sin terminal grimpado2,5 mm2 (AWG 12)
con terminal grimpado, sin casquillo de plástico2,5 mm2 (AWG 12)
con terminal grimpado, con casquillo de plástico2,5 mm2 (AWG 12)
Longitud deaislamiento
10 mm
Manipulación de regletas de bornes enchufables
¡Alto!Para no dañar regletas de bornes enchufables y contactos:
¡Primero cablear las regletas de bornes enchufables y luego enchufarlas!
Uso de la regleta de bornes enchufable con conexión de fuerza de resorte
E94YCEH007B
Instalación eléctricaConexión Ethernet
2
EDK94AZCEH DE/EN/FR/ES/IT 1.0 41
H2_EthernetAnschluss-BelegungPort 1
Conexión Ethernet
¡Aviso!Por favor, sólo utilice cables preconfeccionados comerciales (segúnISO/IEC 11801 o resp. EN 50173):ƒ Tipo de cable S/FTPƒ Categoría CAT 5e
Asignación de pins
E94ZCEH004
PIN Asignación de pins para el puerto 1 (conexión A1) Asingación de pins para elpuerto 2 - 8(conexiones A2 ... A8)MDI (no cruzado) MDIX (cruzado)
1 Tx + Rx + Rx +
2 Tx - Rx - Rx -
3 Rx + Tx + Tx +
4 - - -
5 - - -
6 Rx - Tx - Tx -
7 - - -
8 - - -
2 Instalación eléctricaCascada
EDK94AZCEH DE/EN/FR/ES/IT 1.042
H2_Kaskadierung-Schalterstellung
Cascada
Para la cascada de hubs se ha de utilizar el puerto uplink A1:
E94AZCEH003
Los hubs pueden ser conectados con un cable Patch o un cable Crossover.
Configure el modo Uplink con el interruptor MDI / MDIX según el siguiente gráfico:
Cable Patch Cable Crossover (cable cruzado)
E94YCEH005
Instalación eléctricaCascada
2
EDK94AZCEH DE/EN/FR/ES/IT 1.0 43
H2_Kaskadierung-Schalterstellung
EDK94AZCEH DE/EN/FR/ES/IT 1.044
DUMMY_NUM_Reset-Abmessungen
0Fig. 0Tab. 0
Oggetto della fornitura
Pos. Descrizione
- Hub ETHERNET Powerlink
- Istruzioni di montaggio
Collegamenti
Pos. Collegamento Descrizione
A1,A2 ... A8
Ethernet Connettore RJ45 secondo EN 50173
B Alimentazione DC Morsettiera estraibile con collegamento a molla,4 poli
PE Filettatura M3
Commutatore
Pos. Elemento Spiegazione
C Commutatore a pressione Attiva la commutazione Rx/Tx per il collegamentoA1:
ON: MDIXOFF: MDI
Indicazioni luminose
Pos. Colore Stato Descrizione
OK giallo acceso Il dispositivo riceve tensione.
Rx1...Rx8
giallo acceso ActivityÈ in corso l’invio o il ricevimento di dati daicollegamenti A1 ... A8.lampeggiante
L/C1...L/C8
verde acceso LinkI collegamenti A1 ... A8 sono connessi alla reteEthernet.
rosso acceso CollisionLa connessione dei collegamenti A1 ... A8 alla reteEthernet è inibita a causa di una collisione.
EDK94AZCEH DE/EN/FR/ES/IT 1.0 45
DUMMY_NUM_Reset-Abmessungen
Montaggio
E94AZCEH001B
Dimensioni
E94YCEH006
a 114 mm
b 102 mm
c 44 mm
EDK94AZCEH DE/EN/FR/ES/IT 1.046
-M5-einsetzbarkeit
Validità
La presente documentazione è valida perƒ Hub E94AZCEH (ETHERNET Powerlink) a partire dalla versione 1A
Identificazione
E94ZCEH002
E94 A Z C EH 1A
Serie
Versione
Accessorio
Accessorio esterno
Hub ETHERNET Powerlink
Versione hardware
Compatibilità
L’utilizzo dell’hub è consentito per la rete ETHERNET Powerlink
Sommario i
EDK94AZCEH DE/EN/FR/ES/IT 1.0 47
Inhalt
1 Informazioni sulla sicurezza 48. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Simbologia delle note e avvertenze utilizzate 48. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2 Installazione elettrica 49. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Alimentazione 49. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Morsettiera di collegamento 50. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Collegamento Ethernet 51. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Collegamento in cascata 52. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1 Informazioni sulla sicurezzaSimbologia delle note e avvertenze utilizzate
EDK94AZCEH DE/EN/FR/ES/IT 1.048
H1sic_IT-SIC_pikt_IT
1 Informazioni sulla sicurezza
Simbologia delle note e avvertenze utilizzate
Per segnalare pericoli ed informazioni importanti, nella presente documentazione sonoriportati i seguenti simboli e parole di segnalazione:
Note di sicurezza
Struttura delle note di sicurezza:
Pericolo!(indica il tipo e la gravità del pericolo)
Testo della nota
(descrive il pericolo e fornisce indicazioni su come può essere evitato)
Simbolo e parola di segnalazione Significato
Pericolo!Pericolo di danni alle persone dovuti a tensione elettricaSegnala una situazione di pericolo che può provocare morte ogravi lesioni se non vengono osservate le necessarie misureprecauzionali.
Pericolo!
Pericolo di danni alle persone dovuti a una fonte generica dipericoloSegnala una situazione di pericolo che può provocare morte ogravi lesioni se non vengono osservate le necessarie misureprecauzionali.
Stop!Pericolo di danni materialiSegnala un possibile pericolo che può provocare danni materialise non vengono osservate le necessarie misure precauzionali.
Note di utilizzo
Simbolo e parola di segnalazione Significato
Avvertenza:Avvertenza importante per assicurare un correttofunzionamento dell’apparecchiatura
Suggerimento: Utile suggerimento per una più semplice gestione
Rimando ad altra documentazione
Installazione elettricaAlimentazione
2
EDK94AZCEH DE/EN/FR/ES/IT 1.0 49
H1_E_INST-Spannungsversorgg
2 Installazione elettrica
Alimentazione
Alimentazione esterna
E94AZCEH001C
Stop!La morsettiera con doppi morsetti in dotazione serve per il collegamentodell’alimentazione. La corrente totale risultante dal collegamento in serie dipiù dispositivi non può superare il valore di Imax. = 10 A per singolo morsetto.
Collegamento morsettiera:
Morsettieraestraibile
Spiegazione
+ AlimentazioneU = 24 V DC (20,4 V - 0 % ... 28,8 V + 0 %)I = 210 mA
- Potenziale di riferimento per alimentazione
2 Installazione elettricaMorsettiera di collegamento
EDK94AZCEH DE/EN/FR/ES/IT 1.050
H2 DatenAnschlKlemmen-steckerleiste
Morsettiera di collegamento
Dati dei morsetti di collegamento
Collegamentoelettrico
Serie di prese a spina con collegamento a molla
Possibilità dicollegamento
rigido: 2,5 mm2 (AWG 12)
flessibile:
senza capocorda2,5 mm2 (AWG 12)
con capocorda, senza bussola di plastica2,5 mm2 (AWG 12)
con capocorda, con bussola di plastica2,5 mm2 (AWG 12)
Lunghezza dispellatura
10 mm
Precauzioni con morsettiere estraibili
Stop!Per non danneggiare le morsettiere estraibili e i contatti:
Eseguire il cablaggio delle morsettiere prima di inserirle nel dispositivo.
Uso della morsettiera estraibile con collegamento a molla
E94YCEH007B
Installazione elettricaCollegamento Ethernet
2
EDK94AZCEH DE/EN/FR/ES/IT 1.0 51
H2_EthernetAnschluss-BelegungPort 1
Collegamento Ethernet
Avvertenza:Utilizzare solo cavi preconfezionati standard (secondo ISO/IEC 11801 o EN50173):ƒ Tipo di cavo S/FTPƒ Categoria CAT 5e
Assegnazione dei pin
E94ZCEH004
PIN Assegnazione pin per Porta 1 (collegamento A1) Assegnazione pin per Porta 2 -8(collegamenti A2 ... A8)MDI (non incrociato) MDIX (incrociato)
1 Tx + Rx + Rx +
2 Tx - Rx - Rx -
3 Rx + Tx + Tx +
4 - - -
5 - - -
6 Rx - Tx - Tx -
7 - - -
8 - - -
2 Installazione elettricaCollegamento in cascata
EDK94AZCEH DE/EN/FR/ES/IT 1.052
H2_Kaskadierung-Schalterstellung
Collegamento in cascata
Per il collegamento in cascata degli hub è necessario utilizzare la porta Uplink A1:
E94AZCEH003
Gli hub possono essere connessi con un cavo di tipo patch o crossover.
Impostare con il commutatore MDI / MDIX il modo Uplink, come mostrato nella figuraseguente:
Cavo patch Cavo crossover (cavo incrociato)
E94YCEH005
Installazione elettricaCollegamento in cascata
2
EDK94AZCEH DE/EN/FR/ES/IT 1.0 53
H2_Kaskadierung-Schalterstellung
backside
Lenze Drive Systems GmbHHans-Lenze-Straße 1D-31855 AerzenGermany
EDK94AZCEHDE/EN/FR/ES/IT 1.0
© 04/2007TD06
+49 (0) 51 54 82-0
Service 00 80 00 24 4 68 77 (24 h helpline)
Service +49 (0) 51 54 82-1112
E-Mail [email protected]
Internet www.Lenze.com10 9 8 7 6 5 4 3 2 1