mvsevm catalogo

126
THE CLASSICS OF MODERN FURNITURE

Upload: milk-concept-boutique

Post on 08-Apr-2016

220 views

Category:

Documents


6 download

DESCRIPTION

Alivar Mvsevum comprises some of the most iconic modernist furniture, Le Corbusier, Mies Van D. Rohe, Rietveld, Barcellona Chair, Zig-Zag Chair

TRANSCRIPT

Page 1: Mvsevm catalogo

T H E   C L A S S I C S   O F   M O D E R N   F u R N I T u R E

106949_Cat_MVSEVM.indd 1 06/04/10 15:34

Page 2: Mvsevm catalogo

4

Nel 1984 nasce la luminosa idea che ispi ra e muove a tut t ’oggi ALIVAR. In real tà i l pr inc ip io isp i ratore r isa le agl i anni Sessanta, quando le

opere creat ive dei maestr i del design moderno erano v is ib i l i so lo nei musei o in pubbl icaz ioni specia l izzate. Ri facendosi a l la t radiz ione del design

real izzata nel l ’operato del Werkbund, a l le teor izzaz ioni del “Neue Sachl ichkert” , a l le associaz ioni ar t is t iche ed art ig iane, come l ’ inglese Arts and Craf ts,

che s i proponevano di co l legare s inerg icamente ar te, ar t ig ianato e industr ia, s i g iunge a considerare in una nuova prospett iva i l grande patr imonio d i

r icerca formale e funz ionale espresso nei mobi l i , negl i oggett i del v ivere quot id iano.

Da questa intu iz ione puntualmente approfondi ta con i l passare degl i anni é nata la p iù ampia e coerente col lez ione di mobi l i d i design prodotta

e d ist r ibui ta da un’unica società: ALIVAR. L’at tenz ione posta nel l ’osservare i l panorama cul tura le del nostro secolo, a l la r icerca d i autor i le cui opere

d i arredamento sono quel le che megl io espr imono i l gusto contemporaneo, ha portato a r iprodurre nei “Class ic i del mobi le moderno” autor i not i a l vasto

pubbl ico come Mies Van der Rohe, Alvar Aal to, Marcel Breuer. Ins ieme a quest i anche a l t r i designers a l t ret tanto va l id i e d i un’at tual i tà sconcertante,

ma meno conosciut i , come Jean Michel Frank, Takehiko Mizutani , Freder ick Kies ler, Gerald Summers, Wassi l i e Hans Luckardt , Isamu Noguchi ,

George Nelson e Jules Leleu.

La fedel tà f i lo log ica é a l la base di questa col lez ione di mobi l i d’autore e i l cata logo ALIVAR MUSEUM (230 prodott i con descr iz ione bib l iograf ica,

stor ia del le or ig in i e del la mot ivaz ione ideat iva) s i é t rasformato in un r icco volume, d ist r ibui to nel le l ibrer ie come oggetto d i informazione e r icerca:

l ’anto log ia d i una prest ig iosa ser ie d i mobi l i d i grande e leganza formale, che at t raversano i l tempo, a l d i là dei condiz ionament i del le mode e del le

tendenze.

Quest i complement i d’arredo, f in i t i con cura e aggiornat i constantemente sul la base di r icerche e studi , fedel i nel la forma e nel la t ipo log ia

dei mater ia l i a i progett i or ig inal i , vengono propost i a l pubbl ico d i oggi .

106949_Cat_MVSEVM.indd 4 06/04/10 15:34

5

The inspired idea which is stil l today a guiding concept of Alivar originated in 1984. However the true origins go back to the 60’s, an era in which the

creative works of modern design masters could only be seen in museums or specialized magazines.

The grand heritage of formal and functional design as expressed in furnishings and everyday domestic objects was seen in a new light thanks to the Werkbund

initiatives, the theories of the “Neue Sachlichkert” and the arts and crafts associations such as the British Arts and Crafts which provided a new insight into the

dynamic merging of arts, crafts and industry.

It is on the basis of this stylistic intuition painstakingly refined and developed through the years which has led to the creation of an extensive and

coherent collection of designer furnishings, produced and distributed by the same company: ALIVAR. The deep insight into the cultural spectrum of this century,

and the search for those artists who best express contemporary tastes has led to the reproduction of the works of famous masters such as Mies Van der Rohe,

Alvar Aalto, Marcel Breuer, featured in “The Classics of Modern Furniture” range. As well as the works of less well known artists, but equally valid and amazingly

up-to-date, such as Jean Michel Frank, Takehiko Mizutani, Frederick Kiesler, Gerald Summers, Wassili and Hans Luckardt, Isamu Noguchi, George Nelson and

Jules Leleu.

Philological accuracy is the basis of this master furnishing collection and the ALIVAR MUSEUM catalogue (featuring 230 products with bibliographic

description, history of the origins and creative inspiration) has been transformed into a valuable book in its own right and will be distributed in bookshops as a

source of reference and information; forming an anthology of higly elegant and formal furnishings throught time, which go beyond the limitations imposed by

fashion and trends.

These furnishings ranges which are continually refined and updated on the basis of studies and research are further enhanced by the addition of new

models each year which, while remaining faithful to the original designs in terms of the materials and forms, are now offered to the consumers of today.

106949_Cat_MVSEVM.indd 5 06/04/10 15:34

Page 3: Mvsevm catalogo

6

La qualità difficilmente si riconosce a prima vista. Alivar vuole sottolineare come tutti i mobili prodotti dall’azienda, così come questo catalogo, sono il risultato di una attenta analisi sulle scelte

tecniche, produttive e commerciali da seguire per l’ottimizzazione del prodotto.

La qualità Alivar é garanzia di ergonomia, comodità e funzionalità con una particolare attenzione all'assorbimento della seduta, alla cura dello schienale e all’imbottitura dei cuscini all’altezza reni.

Imbottiture realizzate in piuma d'oca lavata, sterilizzata e garantita, in poliuretano espanso schiumato a freddo e in dacron. Rivestimenti tutti di prima qualità: tessuti in fibre naturali o pelle. Cromature

di grande durata con trattamento anticorrosione e ancoraggio. Le saldature vengono testate con sistemi innovativi. Essenze come faggio, ciliegio, betulla e acero provengono da apposite coltivazioni

nel totale rispetto della natura. I legni sono controllati e trattati successivamente con vernici atossiche e antingiallenti per mantenere inalterati colore e venature. Le materie prime utilizzate per le

strutture, acciaio, ferro e legno sono certificate e sottoposte ad ulteriori prove e trattamenti all’interno dell’azienda. Tutto questo é qualità per Alivar, certificata UNI EN ISO 9001:2008.

L a q u a L i T à a L i v a r

106949_Cat_MVSEVM.indd 6 06/04/10 15:34

7

The quality is not immediately apparent. Alivar wish to highlight the fact that all the furniture that produces, as for this catalog, are the results of a detailed analysis of the technical production and

commercial sides to be followed in order to guarantee the best possible product.

Alivar quality is a guarantee of comfort, and functionality with particular attention given to the seat contour, the care taken in the design of the back and the padding of the lower back cushions.

Padding: from washed, sterilized and guaranteed duck down to cold foamed polyurethane foam and dacron. All fabrics covers are of top quality using natural fibres or leather. High resistance chrome-

plating with an anti-corrosion and fixing treatment. All weldings are tested using innovative systems. Wood used such as beech, cherry, birch and maple, comes from special plantations in total

respect of nature. Wood is checked and subsequently treated with anti-toxic and anti-yellowing varnishes in order to preserve the original colour and veining. Raw materials used for the frames,

such as steel, iron and wood are certified and subjected to further tests and treatments within the company. This is the Alivar quality, certified UNI EN ISO 9001:2008.

A L I V A R Q U A L I T Y

106949_Cat_MVSEVM.indd 7 06/04/10 15:34

Page 4: Mvsevm catalogo

8

106949_Cat_MVSEVM.indd 8 06/04/10 15:34

9

D i v a N i E P O L T r O N E S O F A S A N D A R M C H A I R S

106949_Cat_MVSEVM.indd 9 06/04/10 15:34

Page 5: Mvsevm catalogo

designer: anonimo / anonymous

art. 683 Divano a tre posti in legno massello ricoperto di espanso. Cuscini spalliera in espanso e piuma d’oca.

Cuscini seduta in espanso e dacron. Sfoderabile. L 196 H 85 P 85.

Three-seater sofa in solid wood covered with polyurethane foam. Back cushions in polyurethane foam and goose-down.

Seat cushions in polyurethane foam and dacron. Removable covers.

W 196 H 85 D 85; W 77,1” H 33,5” D 33,5”.

10

106949_Cat_MVSEVM.indd 10 06/04/10 15:34

11

D I V A N I   E   P O L T R O N E

S O F A S A N D A R M C H A I R S

106949_Cat_MVSEVM.indd 11 06/04/10 15:35

Page 6: Mvsevm catalogo

12

designer: anonimo / anonymous

art. 682 Divano a due posti in legno massello ricoperto di espanso. Cuscini spalliera in espanso e piuma d’oca.

Cuscini seduta in espanso e dacron. Sfoderabile. L 136 H 85 P 85.

Two-seater sofa in solid wood covered with polyurethane foam. Back cushions in polyurethane foam and goose-down.

Seat cushions in polyurethane foam and dacron. Removable covers.

W 136 H 85 D 85; W 53,5” H 33,5” D 33,5””.

106949_Cat_MVSEVM.indd 12 06/04/10 15:35

designer: anonimo / anonymous

art. 681 Poltrona in legno massello ricoperto di espanso. Cuscino spalliera in espanso e piuma d’oca.

Cuscino seduta in espanso e dacron. Sfoderabile. L 76 H 85 P 85.

Armchair in solid wood covered with polyurethane foam. Back cushion in polyurethane foam and goose-down.

Seat cushion in polyurethane foam and dacron. Removable covers.

W 76 H 85 D 85; W 29,9” H 33,5” D 33,5”.

13

D I V A N I   E   P O L T R O N E

S O F A S A N D A R M C H A I R S

106949_Cat_MVSEVM.indd 13 06/04/10 15:35

Page 7: Mvsevm catalogo

14

designer: anonimo / anonymous

art. 693 Divano a 3 posti in legno massello ricoperto di espanso e cuscini in piuma d’oca. Sfoderabile.

L 229 H 80 P 86.

Three-seater sofa in solid wood covered with polyurethane foam, cushions filled with goose-down. Removable covers.

W 229 H 80 D 86; W 90,2” H 31,5” D 33,8”.

106949_Cat_MVSEVM.indd 14 06/04/10 15:35

D I V A N I   E   P O L T R O N E

S O F A S A N D A R M C H A I R S

15

106949_Cat_MVSEVM.indd 15 06/04/10 15:35

Page 8: Mvsevm catalogo

16

designer: anonimo / anonymous

art. 692 Divano a 2 posti in legno massello ricoperto di espanso e cuscini in piuma d’oca. Sfoderabile.

L 164 H 80 P 86.

Two-seater sofa in solid wood covered with polyurethane foam, cushions filled with goose-down. Removable covers.

W 164 H 80 D 86; W 64,6” H 31,5” D 33,8”.

106949_Cat_MVSEVM.indd 16 06/04/10 15:35

17

designer: anonimo / anonymous

art. 691 Poltrona in legno massello ricoperta di espanso e cuscino in piuma d’oca. Sfoderabile.

L 98 H 80 P 86.

Armchair in solid wood covered with polyurethane foam, cushion filled with goose-down. Removable covers.

W 98 H 80 D 86; W 38,6” H 31,5” D 33,8”.

D I V A N I   E   P O L T R O N E

S O F A S A N D A R M C H A I R S

106949_Cat_MVSEVM.indd 17 06/04/10 15:35

Page 9: Mvsevm catalogo

18

Particolare della zona attesa dell’Hotel valencia Palace, valencia, Spagna, arredato completamente da Alivar. Detail of the waiting area of the hotel “Valencia Palace”, Valencia, Spain, completely furnished by Alivar.

106949_Cat_MVSEVM.indd 18 06/04/10 15:35

19

D I V A N I   E   P O L T R O N E

S O F A S A N D A R M C H A I R S

106949_Cat_MVSEVM.indd 19 06/04/10 15:35

Page 10: Mvsevm catalogo

20

designer: P. Chareau

art. 671

Poltrona con struttura in

legno, ricoperta di espanso e

con rivestimento in velluto

a due colori.

L 82 H 120 P 77,5.

Armchair with wooden frame

upholstered with polyurethane

foam and covered with velvet

in two different colours.

W 82 H 120 D 77,5;

W 32,3” H 47,2” D 30,5”.

Particolare della hall

dell’ Hotel Kensigton di

Londra, Gran Bretagna.

Detail of the lobby of

“The Kensigton Hotel” London,

Great Britain.

106949_Cat_MVSEVM.indd 20 06/04/10 15:35

21

D I V A N I   E   P O L T R O N E

S O F A S A N D A R M C H A I R S

designer: P. Chareau

art. 662 Divano a due posti con struttura in legno ricoperta di espanso e con rivestimento in velluto a due colori.

L 194 H 71 P 82.

Two-seater sofa with wooden-frame upholstered with polyurethane foam and covered with velvet in two different colours.

W 194 H 71 D 82; W 76,4” H 27,9” D 32,2”.

106949_Cat_MVSEVM.indd 21 06/04/10 15:35

Page 11: Mvsevm catalogo

22

106949_Cat_MVSEVM.indd 22 06/04/10 15:35

23

Hotel “Le Meridien Lingotto” di Torino, Italia

“Le Meridien Lingotto” hoteL, turin, itaLy

Par t i co la re de l l a ha l l de l l ’ho te l “Le Mer id ien L ingo t to” d i tor ino r i s t ru t tu ra to su d isegno de l l ’ a rch i te t to renzo P iano ne i l oca l i de l l a ex

sede F ia t . Comple tamente a r reda to da a l i va r ne l se t tembre 1995 s ia ne l l e camere che neg l i spaz i pubb l i c i come la ha l l , i l ba r, i l r i s to ran te .

de ta i l o f the ha l l o f the “Le Mer id ien L ingo t to” ho te l o f tur in res to red accord ing to the des ign o f the a rch i tec t renzo P iano in the ex

F ia t p remises . Comple te l y fu rn ished by a l i va r in Sep tember 1995 inc lud ing bedrooms and gues t a reas such as the ha l l , ba r and res tauran t .

106949_Cat_MVSEVM.indd 23 10/04/10 10:42

Page 12: Mvsevm catalogo

24

designer: J. M. Frank

art. 613 Divano a tre posti in legno massello ricoperto di espanso. Cuscini seduta in espanso e piuma d’oca. Sfoderabile. Piedini in noce nazionale trattati naturalmente con finitura a cera.

L 210 H 86 P 89.

Three-seater sofa in solid wood covered with polyurethane foam. Seat cushions in polyurethane foam and goose-down. Removable covers. Feet in wax-polished walnut.

W 210 H 86 D 89; W 82,7” H 33,8” D 35”.

106949_Cat_MVSEVM.indd 24 06/04/10 15:36

25

D I V A N I   E   P O L T R O N E

S O F A S A N D A R M C H A I R S

106949_Cat_MVSEVM.indd 25 06/04/10 15:36

Page 13: Mvsevm catalogo

26

designer: J. M. Frank

art. 612 Divano a due in legno massello ricoperto di espanso. Cuscini seduta in espanso e piuma d’oca. Sfoderabile. Piedini in noce nazionale trattati naturalmente con finitura a cera.

L 150 H 86 P 89.

Two-seater sofa in solid wood covered with polyurethane foam. Seat cushions in polyurethane foam and goose-down. Removable covers. Feet in wax-polished walnut.

W 150 H 86 D 89; W 59” H 33,8” D 35”.

106949_Cat_MVSEVM.indd 26 06/04/10 15:38

27

designer: J. M. Frank

art. 611 Poltrona in legno massello ricoperto di espanso. Cuscino seduta in espanso e piuma d’oca. Sfoderabile. Piedini in noce nazionale trattati naturalmente con finitura a cera.

L 90 H 86 P 89.

Armchair in solid wood covered with polyurethane foam. Seat cushion in polyurethane foam and goose-down. Removable covers. Feet in wax-polished walnut.

W 90 H 86 D 89; W 35,4” H 33,8” D 35”.

D I V A N I   E   P O L T R O N E

S O F A S A N D A R M C H A I R S

106949_Cat_MVSEVM.indd 27 06/04/10 15:38

Page 14: Mvsevm catalogo

designer: J. M. Frank

art. 602 Divanetto a due posti in legno massello ricoperto di espanso, cuscini seduta in espanso e piuma d’oca. Piedini in legno tinto noce. L 140 H 94 P 80. - Two-seater sofa in solid wood covered with

polyurethane foam. Seat cushions in polyurethane foam and goose-down. Feet in walnut-stained wood. W 140 H 94 D 80; W 55,1” H 37” D 31,5”.

art. 601 Poltrona in legno massello ricoperto di espanso, cuscino seduta in espanso e piuma d’oca. Piedini in legno tinto noce. L 83 H 94 P 80. - Armchair in solid wood covered with polyurethane foam.

Seat cushion in polyurethane foam and goose-down. Feet in walnut-stained wood. W 83 H 94 D 80; W 32,7” H 37” D 31,5”.

28

106949_Cat_MVSEVM.indd 28 06/04/10 15:38

29

106949_Cat_MVSEVM.indd 29 06/04/10 15:38

Page 15: Mvsevm catalogo

30

Designer: J. M. Frank

art. 641 Poltrona in legno massello ricoperta di espanso, cuscino seduta in espanso e piuma d’oca. Piedini in frassino tinto nero. Sfoderabile. L 115 H 90 P 115. - Armchair in solid wood covered with

polyurethane foam.Seat cushion made of polyurethane foam and goose down. Feet in black-stained ash. Removable covers. W 115 H 90 D 115; W 45,3” H 35,4” D 45,3”.

art. 642 Divano a due posti in legno massello ricoperto di espanso, cuscini seduta in espanso e piuma d’oca. Piedini in frassino tinto nero. Sfoderabile. L 167 H 90 P 115. - Two-seater sofa in solid wood

covered with polyurethane foam. Seat cushion made of polyurethane foam and goose down. Feet in black-stained ash. Removable covers. W 167 H 90 D 115; W 65,7” H 35,4” D 45,3”.

106949_Cat_MVSEVM.indd 30 06/04/10 15:38

31

Designer: J. M. Frank

art. 652 Divano a due posti in legno massello ricoperto di espanso, cuscini seduta in piuma. Piedini in frassino tinto nero. Sfoderabile. L 194 H 77 P 94. - Two-seater sofa in solid wood covered with polyurethane

foam. Seat cushions made of goose down. Feet in black-stained ash. Removable covers. W 194 H 77 D 94; W 76,4” H 30,3” D 37”.

D I V A N I   E   P O L T R O N E

S O F A S A N D A R M C H A I R S

106949_Cat_MVSEVM.indd 31 06/04/10 15:38

Page 16: Mvsevm catalogo

32

Showroom Cistaia Linia, Mosca, Russia. Designer: Velimir Gasic. “Cistaia Linia”, showroom, Moscow, Russia. Designer: Velimir Gasic.

106949_Cat_MVSEVM.indd 32 06/04/10 15:38

33

designer: E. Gray

art. 421 Poltrona con struttura in legno massello ricoperta di espanso modellato. Base in tubo di acciaio cromato.

L 100 H 75 P 81.

Armchair with frame in solid wood covered with polyurethane foam. Chrome-plated tubular steel base.

W 100 H 75 D 81; W 39,4" H 29,5" D 31".

106949_Cat_MVSEVM.indd 33 06/04/10 15:38

Page 17: Mvsevm catalogo

34

D I V A N I   E   P O L T R O N E

S O F A S A N D A R M C H A I R S

designer: E. Gray

art. 427 (foto sopra) Letto con struttura in tubolare di acciaio cromato. Cuscino in gomma poliuretanica e dacron. Rivestimento in tessuto o pelle. L 190 H 62 P 85.

(above) Bed with frame in chrome-plated tubular steel. Cushion filled with polyurethane foam and dacron.

Leather or fabric covers. W 190 H 62 D 85; W 74,8” H 24,4” D 33,4”.

art. 423 (foto a destra) Divano con struttura in massello ricoperto di espanso. Cuscini in piuma, rivestiti in pelle o tessuto. Non sfoderabile.

Fianchi in legno laccato al poliestere nero con ruote. L 240 H 87 P 90.

(on the right) Sofa with frame in solid wood covered with polyuretane foam. Cushions in down, covered with leather or fabric. End boxes on casters in black-laquered wood with polyester finish.

Non- removable covers. W 240 H 87 D 90; W 94,5” H 34,2” D 35,4”.

106949_Cat_MVSEVM.indd 34 06/04/10 15:38

35

106949_Cat_MVSEVM.indd 35 06/04/10 15:38

Page 18: Mvsevm catalogo

36

designer: J. Hoffmann

art. 623 Divano a tre posti con struttura in massello ricoperta di espanso. Rivestimento in tessuto o pelle, bordi in passamaneria (bianco/nero o stesso colore del tessuto/pelle).

Non sfoderabile. L 200 H 97 P 73.

Three-seater sofa with frame in solid wood, covered with polyurethane foam. Leather or fabric covers with edging trims in braid (white/black or same colour as the fabric/leather).

Non-removable covers. W 200 H 97 D 73; W 78,7” H 38,2” D 28,7”.

D I V A N I   E   P O L T R O N E

S O F A S A N D A R M C H A I R S

106949_Cat_MVSEVM.indd 36 06/04/10 15:38

37

106949_Cat_MVSEVM.indd 37 06/04/10 15:38

Page 19: Mvsevm catalogo

38

designer: J. Hoffmann

art. 621-622

Poltrona e divano a due posti con

struttura in massello ricoperta di

espanso. Rivestimento in tessuto

o pelle, bordi in passamaneria

(bianco/nero o stesso colore

del tessuto/pelle).

Non sfoderabile.

art. 621 L 92 H 97 P 73.

art. 622 L 158 H 97 P 73.

Armchair and two-seater sofa with

frame in solid wood, covered with

polyurethane foam. Leather or

fabric covers with edging trims in

braid (white/black or same colour

as the fabric/leather).

Non-removable covers.

art. 621 W 92 H 97 D 73;

W 36,2” H 38,2” D 28,7”.

art. 622 W 158 H 97 D 73.

W 62,2” H 38,2” D 28,7”.

(foto in basso e pagina a destra)

Particolari dell’ Hotel

San Roque, Tenerife, Spagna

completamente arredato

con prodotti Alivar.

(below and right )

View of the “San Roque” Hotel,

Tenerife, Spain, totally furnished

with Alivar products.

106949_Cat_MVSEVM.indd 38 06/04/10 15:39

39

106949_Cat_MVSEVM.indd 39 06/04/10 15:39

Page 20: Mvsevm catalogo

40

Particolare dell’

Hotel San Roque,

Tenerife, Spagna

completamente arredato

con prodotti Alivar.

View of the “San Roque” Hotel,

Tenerife, Spain, totally

furnished with Alivar products.

106949_Cat_MVSEVM.indd 40 06/04/10 15:39

41

106949_Cat_MVSEVM.indd 41 06/04/10 15:39

Page 21: Mvsevm catalogo

42

106949_Cat_MVSEVM.indd 42 06/04/10 15:39

43

D I V A N I   E   P O L T R O N E

S O F A S A N D A R M C H A I R S

Veduta della hall del Grand Hotel Valencia Palace Valencia Spagna,

completamente arredato da Alivar inclusi pezzi speciali su misura disegnati dal progettista.

View of the hall of the “Grand Hotel Valencia Palace” Valencia, Spain. Totally furnished by Alivar including

special pieces made-to-measure and according to the designer plans.

106949_Cat_MVSEVM.indd 43 06/04/10 15:39

Page 22: Mvsevm catalogo

44

Particolare del Grand Hotel Valencia Palace, Valencia, Spagna. View of the “Grand Hotel Valencia Palace” Valencia, Spain.

106949_Cat_MVSEVM.indd 44 06/04/10 15:39

45

D I V A N I   E   P O L T R O N E

S O F A S A N D A R M C H A I R S

106949_Cat_MVSEVM.indd 45 06/04/10 15:39

Page 23: Mvsevm catalogo

46

designer: J. Hoffmann

art. 632

Divano a due posti con

struttura in legno massello

ricoperta di espanso.

Rivestimento non sfoderabile.

L 162 H 72 P 75.

Two-seater sofa with wooden

frame covered with polyurethane

foam. Non-removable covers.

W 162 H 72 D 75;

W 63,8” H 28,3” D 29,5”.

art. 631

Poltrona con struttura

in legno massello ricoperta

di espanso. Rivestimento

non sfoderabile.

L 93 H 72 P 75.

Armchair with wooden frame

covered with polyurethane foam.

Non-removable covers.

W 93 H 72 D 75;

W 36,6” H 28,3” D 29,5”.

A destra particolare del

Grand Hotel Valencia Palace

Valencia Spagna.

Right: View of the

“Grand Hotel Valencia Palace”

Valencia, Spain.

106949_Cat_MVSEVM.indd 46 06/04/10 15:40

47

106949_Cat_MVSEVM.indd 47 06/04/10 15:40

Page 24: Mvsevm catalogo

D I V A N I   E   P O L T R O N E

S O F A S A N D A R M C H A I R S

48

designer: J. Hoffmann

art. 633 Divano a tre posti con struttura in legno massello ricoperta di espanso. Rivestimento non sfoderabile. L 224 H 72 P 75.

Three-seater sofa with wooden frame covered with polyurethane foam. Non-removable covers. W 224 H 72 D 75; W 88,2” H 28,3” D 29,5”.

106949_Cat_MVSEVM.indd 48 06/04/10 15:40

49

106949_Cat_MVSEVM.indd 49 06/04/10 15:40

Page 25: Mvsevm catalogo

62

designer: G. Nelson

art. 484 Divanetto con struttura in tubo d’acciaio cromato con traversi laccati o tutto laccato.

Imbottitura in poliuretano e dacron. Rivestimento in pelle o fintapelle. L 158 H 96 P 85.

Sofa with chrome-plated frame with painted cross-bars or totally painted frame. Cushions made of polyurethane foam and dacron.

Leather or synthetic leather covers. W 158 H 96 D 85; W 62,2” H 37,8” D 33,5”.

D I V A N I   E   P O L T R O N E

S O F A S A N D A R M C H A I R S

106949_Cat_MVSEVM.indd 62 06/04/10 15:42

63

106949_Cat_MVSEVM.indd 63 06/04/10 15:42

Page 26: Mvsevm catalogo

designer: I. Noguchi

art. 722 Divano in multistrato di pioppo e profilato di acciaio ricoperto di espanso. Piedini in faggio naturale. Sfoderabile. L 250 H 74 P 119. - Sofa in poplar plywood and steel profiles covered with

polyurethane foam. Feet in natural beech. Removable covers. W 250 H 74 D 119; W 98,4” H 29,1” D 46,8”.

art. 726 Pouff in multistrato di pioppo e profilato di acciaio ricoperto di espanso. Piedini in faggio naturale. Sfoderabile. L 133 H 48,5 P 76,5. - Ottoman in poplar plywood and steel profiles covered with

polyurethane foam. Feet in natural beech. Removable cover. W 133 H 48,5 D 76,5; W 52,4” H 19” D 30,1”.

A destra particolare ZWART HUIS, La Casa Nera, Knokke, Belgio.

Right: detail of the “ZWART HUIS” - THe BlAck HoUSe, knokke, Belgium.

64

D I V A N I   E   P O L T R O N E

S O F A S A N D A R M C H A I R S

106949_Cat_MVSEVM.indd 64 06/04/10 15:42

65

106949_Cat_MVSEVM.indd 65 10/04/10 10:44

Page 27: Mvsevm catalogo

66

106949_Cat_MVSEVM.indd 66 06/04/10 15:42

67

T A v o L I , S e d I e e C o m p L e m e N T I T A b L e S , C H A I R S A N D C O M P L e M e N T S

106949_Cat_MVSEVM.indd 67 06/04/10 15:42

Page 28: Mvsevm catalogo

68

106949_Cat_MVSEVM.indd 68 10/04/10 10:45

69

“ZWART HUIS” - La Casa Nera, Knokke, Belgio

“ZWART HUIS” - THe BlAck HoUSe, knokke, BelgIUm

la c a sa ne r a , “ Zwa r t Hu i s ” é s t a t a c o s t r u i t a n e l 192 4 d a l l ’ a r c h i t e t t o Hu i b Hos t e , p e r i l Do t t o r De Be i r. l a c a s a é m o l t o

r i v o l u z i o na r i a p e r i s uo i t emp i e d é un be l l ’ e s emp i o de l mode r n i s m o i n Be l g i o . l’ a r c h i t e t t o Hu i b Hos t e e r a s t a t o i s p i r a t o d a l g r u p p o

o l a ndese “De S t i j l ” . l a c a sa ne r a “ Zwa r t Hu i s ” é s t a t a c l a s s i f i c a t a c om e m on u m en t o p r o t e t t o n e l g en n a i o 2 0 0 0 . Da l l ’ a p r i l e d e l 2 0 0 1 , l a

c a sa é una ga l l e r i a d ’ a r t e c on t empo r anea e de l mob i l e mode rno , c om p l e t am en t e a r r ed a t a c on p e z z i o r i g i n a l i Al I VAR .

The b l a c k house , “ Zwa r t Hu i s ” was bu i l t i n 1924 b y t h e a r c h i t e c t Hu i l b Hos t e f o r Doc t o r d e Be i r. T h i s h ou s e was v e r y r e v o l u t i o n a r y

f o r t h e t ime and i t i s a g r ea t e x amp l e o f mode rn i sm i n Be l g i um . T h e a r c h i t e c t Hu i b Hos t e was i n s p i r ed b y t h e d u t c h m ov em en t “ De S t i j l ” .

T he b l a c k house , “ Zwa r t Hu i s ” h a s been c l a s s i f i e d a s s he l t e r ed m on u m en t i n y ea r 2 0 0 0 . S i n c e a p r i l 2 0 0 1 t h e h ou s e i s a g a l l e r y f o r

c on t empo r a r y a r t a nd mode rn f u r n i t u r e , c omp l e t e l y f u r n i s hed w i t h o r i g i n a l Al I VAR p r od u c t s .

106949_Cat_MVSEVM.indd 69 10/04/10 10:45

Page 29: Mvsevm catalogo

70

ZWART HUIS, La Casa Nera, Knokke, Belgio. “ZWART HUIS” - The Black House, Knokke, Belgium.

106949_Cat_MVSEVM.indd 70 10/04/10 10:46

71

T a v o l i , s e d i e e c o m p l e m e n T i

T A B l e S , c H A I R S A n D c o m p l e m e n T S

106949_Cat_MVSEVM.indd 71 10/04/10 10:46

Page 30: Mvsevm catalogo

72

106949_Cat_MVSEVM.indd 72 10/04/10 10:46

73

106949_Cat_MVSEVM.indd 73 10/04/10 10:46

Page 31: Mvsevm catalogo

74

ZWART HUIS, La Casa Nera, Knokke, Belgio. “ZWART HUIS” - THe BlAck HoUSe, knokke, Belgium.

106949_Cat_MVSEVM.indd 74 06/04/10 15:43

75

106949_Cat_MVSEVM.indd 75 06/04/10 15:43

Page 32: Mvsevm catalogo

76

Foto illustrative della banca

“Caja general de ahorros”

di Granada, Spagna,

arredata con prodotti

ALIVAR.

Illustration of the Bank

“Caja general de ahorros”

in Granada, Spain, furnished

with ALIVAR products.

106949_Cat_MVSEVM.indd 76 06/04/10 16:02

77

106949_Cat_MVSEVM.indd 77 06/04/10 16:02

Page 33: Mvsevm catalogo

78

designer: A. Aalto

art. 505 Poltrona con telaio di betulla a nastro; seduta in compensato curvato laccato bianco o nero. L 60 H 64 P 80.

Armchair in natural birch. Seat in black or white lacquered plywood.

W 60 H 64 D 80; W 23,6” H 25,2” D 31,5”.

106949_Cat_MVSEVM.indd 78 06/04/10 15:45

79

T a v o l i , s e d i e e c o m p l e m e n T i

T A b L e S , c H A i r S A n D c o m P L e m e n T S

106949_Cat_MVSEVM.indd 79 06/04/10 15:45

Page 34: Mvsevm catalogo

80

designer: A. Aalto

art. 524 Sedia con struttura in faggio lamellare sbiancato. L 37,5 H 76 P 45 - chair in bleached layered beechwood. W 37,5 H 76 D 45; W 14,8” H 29,9” D 17,7”.

art. 526 Sgabello con struttura in faggio lamellare sbiancato. L 36 H 70 P 40 - Stool in bleached layered beechwood. W 36 H 70 D 40; W 14,2” H 27,5” D 15,7”.

art. 536 Sgabello impilabile con struttura in faggio lamellare sbiancato. ø 38 H 44 - Stacking stool in bleached layered beechwood. ø 38 H 44; ø 15” H 17,3”.

106949_Cat_MVSEVM.indd 80 06/04/10 15:45

81

designer: A. Aalto

art. 529 carrello bar con telaio di betulla a nastro; piano in piastrelle bianche o nere; cestino in canna lavorata a mano; ruote in laminato plastico bianco. L 65 H 60 P 90.

Serving cart in natural birch, top in black or white tiles, hand-made wicker basket. Wheels in white plastic laminate. W 65 H 60 D 90; W 25,6” H 23,6” D 35,4”.

art. 519 carrello con telaio di betulla a nastro; ripiani in laminato plastico bianco o nero, ruote in laminato plastico bianco. L 50 H 56,5 P 90.

Serving cart in natural birch, tops in white or black plastic laminate. Wheels in white plastic laminate. W 50 H 56,5 D 90; W 19,7” H 22,2” D 35,4”.

106949_Cat_MVSEVM.indd 81 06/04/10 15:45

Page 35: Mvsevm catalogo

82

designer: Anonimo / Anonymous

art. 487 Poltroncina pieghevole con struttura in massello di ciliegio, rivestimento in canapa pesante o in pelle accoppiata alla canapa pesante. L 70 H 102 P 70.

Folding chair. Frame in solid cherrywood. Seat in canvas or in leather combined with canvas.

W 70 H 102 D 70; W 27,5” H 40,1” D 27,5”.

T a v o l i , s e d i e e c o m p l e m e n T i

T A b L e S , c H A i r S A n D c o m P L e m e n T S

106949_Cat_MVSEVM.indd 82 06/04/10 15:45

83

106949_Cat_MVSEVM.indd 83 06/04/10 15:45

Page 36: Mvsevm catalogo

84

106949_Cat_MVSEVM.indd 84 06/04/10 15:45

85

designer: Anonimo / Anonymous

art. 190 Portaombrelli in tubolare d’acciaio cromato o laccato grigio martellato. L 40 H 69,5 P 40.

Umbrella stand in polished chrome-plated or hammered grey painted steel. W 40 H 69,5; D 40; W 15,7” H 27,4” D 15,7”.

art. 710 Appendiabiti in tondino d’acciaio laccato nero. Sfere in legno laccato rosso, giallo, verde e blu. L 51 H 180 P 51.

coat hanger in black-painted steel wire. Wooden spheres painted red, yellow, green and blue. W 51 H 180 D 51; W 20” H 70,9” D 20”.

106949_Cat_MVSEVM.indd 85 06/04/10 15:45

Page 37: Mvsevm catalogo

86

designer: O. P. Bernard

art. 185 Poltroncina con struttura in tubo d’acciaio cromato o laccato nero,

sedile e schienale imbottiti. L 53,5 H 75,5 P 61.

Armchair in chrome-plated or black-painted tubular steel. Padded seat and back.

W 53,5 H 75,5 D 61; W 21” H 29,7” D 24”.

106949_Cat_MVSEVM.indd 86 06/04/10 15:45

87

T a v o l i , s e d i e e c o m p l e m e n T i

T A b L e S , c H A i r S A n D c o m P L e m e n T S

106949_Cat_MVSEVM.indd 87 06/04/10 15:45

Page 38: Mvsevm catalogo

88

designer: H. Bertoia

art. 705

Poltroncina con struttura

in tondino di acciaio

cromato e saldato,

cuscino imbottito mobile.

L 82 H 75 P 72.

Armchair with frame

in welded steel wire,

chrome-plated.

Upholstered seat pad.

W 82 H 75 D 72;

W 32,3” H 29,5” D 28,3”.

106949_Cat_MVSEVM.indd 88 06/04/10 15:45

89

T a v o l i e s e d i e e c o m p l e m e n T i

T A b L e S , c H A i r S A n D A c c e S S o r i e S

106949_Cat_MVSEVM.indd 89 06/04/10 15:46

Page 39: Mvsevm catalogo

90

designer: H. Bertoia

art. 704 Sedia con struttura in tondino di acciaio cromato e saldato, cuscino imbottito mobile.

L 54 H 78 P 52.

chair with frame in welded steel wire, chrome-plated. Upholstered seat pad.

W 54 H 78 D 52; W 21,2” H 30,7” D 20,5”.

106949_Cat_MVSEVM.indd 90 06/04/10 15:46

91

designer: H. Bertoia

art. 706 Sgabello con struttura in tondino di acciaio cromato e saldato, cuscino imbottito mobile.

L 54 H 96/106 P 56,5.

barstool with frame in welded steel wire, chrome-plated. Upholstered seat pad.

W 54 H 96/106 D 56,5; W 21,2” H 37,8”/41,7” D 22,2”.

T a v o l i , s e d i e e c o m p l e m e n T i

T A b L e S , c H A i r S A n D c o m P L e m e n T S

106949_Cat_MVSEVM.indd 91 06/04/10 15:46

Page 40: Mvsevm catalogo

T a v o l i , s e d i e e c o m p l e m e n T i

T A b L e S , c H A i r S A n D c o m P L e m e n T S

92

designer: O. Blümel

art. 480 Appendiabiti in ottone cromato.

ø 50 H 180.

coat hanger in chrome-plated brass.

ø 50 H 180; ø 19,7” H 70,9”.

106949_Cat_MVSEVM.indd 92 06/04/10 15:46

93

106949_Cat_MVSEVM.indd 93 06/04/10 15:46

Page 41: Mvsevm catalogo

Mostra sul Bauhaus di Dessau a Maximilian-Park, Hamm/Westfalia, Germania

THe bAUHAUS oF DeSSAU exHibiTion in mAximiLiAn PArk, HAmm/WeSTPHALiA, GermAnY

Da l 13 se t tembre a l 30 novembre 1997, p resso i l max imi l i an-Park d i Hamm, s i é ce lebra ta la f ondaz ione de l bauhaus d i Dessau con

una most ra su l l a s to r ia e su l p resen te de l l a l eggendar ia scuo la d ’a r te . A l i va r ha co l l abora to a r redando con i suo i p rodo t t i g l i spaz i espos i t i v i .

A l i va r, che p roduce la p iù ampia e comple ta co l l t r i a le cos ì come per l a f i l oso f ia de l bauhaus .

F rom 13th September to 30th november 1997 has taken p lace , a t the max imi lan Park in Hamm, to commemora te the founda t ion o f the

bauhaus o f Dessau, an exh ib i t i on o f the h is to r y and cur ren t ac t i v i t i es o f the legendar y a r t schoo l , w i th the co-opera t ion o f A l i va r in the

fu rn ish ing o f the exh ib i t i on a rea w i th the i r p roduc ts . A l i va r, who produces the most ex tens i ve range o f modern c lass ics ava i l ab le on the

in te rna t iona l marke t , has been chosen fo r th i s in i t i a t i ve due to the care and p ro fess iona l i sm wh ich has a lways shown in the fo rma l s tudy o f

indus t r ia l des ign as we l l as the ph i losophy o f bauhaus .

94

106949_Cat_MVSEVM.indd 94 06/04/10 15:46

95

106949_Cat_MVSEVM.indd 95 06/04/10 15:46

Page 42: Mvsevm catalogo

96

Particolare della mostra sul Bauhaus di Dessau a Maximilian-Park, Hamm / Westfalia, Germania.

Alivar ha collaborato arredando con i suoi prodotti gli spazi espositivi.

The Bauhaus of Dessau exhibition in Maximilian-Park, Hamm / Westphalia,. Germany.

with the co-operation of Alivar in the

furnishing of the exhibition area with their products.

T a v o l i , s e d i e e c o m p l e m e n T i

T A b L e S , c H A i r S A n D c o m P L e m e n T S

106949_Cat_MVSEVM.indd 96 06/04/10 15:46

97

106949_Cat_MVSEVM.indd 97 06/04/10 15:46

Page 43: Mvsevm catalogo

98

designer: M. Breuer

art. 104, art. 105

Sedia e poltroncina con

braccioli con struttura in

tubo di acciaio cromato.

Sedile e schienale

in paglia di Vienna.

bordi e braccioli in faggio

naturale o laccato nero.

art. 104 Sedia

L 47 H 77,5 P 56.

art. 105 Poltroncina

L 60 H 77,5 P 56.

chair and armchair

in chrome-plated tubular

steel, seat and back in cane.

Arms and frame in

natural or black-painted

beechwood.

art. 104 chair

W 47 H 77,5 D 56;

W 18,5” H 30,5” D 22”.

art. 105 Armchair

W 60 H 77,5 D 56;

W 23,6” H 30,5” D 22”.

106949_Cat_MVSEVM.indd 98 06/04/10 15:46

99

designer: M. Breuer

art. 124-125 Sedia e poltroncina con braccioli, struttura in tubo d’acciaio cromato, sedile e schienale imbottiti. bordi e braccioli in faggio naturale o laccato nero. art. 124 Sedia L 47 H 77,5 P 56;

art. 125 Poltroncina L 60 H 77,5 P 56.

chair and armchair in chrome-plated tubular steel. Padded seat and back. natural or black-painted beechwood frame and arms. art. 124 chair W 47 H 77,5 D 56; W 18,5” H 30,5” D 22”.

art. 125 Armchair W 60 H 77,5 D 56; W 23,6” H 30,5” D 22”.

106949_Cat_MVSEVM.indd 99 06/04/10 15:46

Page 44: Mvsevm catalogo

100

designer: M. Breuer

art. 109/1-109/2 Tavolini con struttura in tubo d’acciaio cromato. Piano in laminato bianco o nero.

art. 109/1 L 55 H 45 P 48; art. 109/2 L 136 H 34 P 48.

coffee tables with chrome-plated tubular steel frame. black or white plastic laminate top.

art. 109/1 W 55 H 45 D 48; W 21,6” H 17,7” D 18,9”

art. 109/2 W 136 H 34 D 48; W 53,5” H 13,4” D 18,9”.

T a v o l i , s e d i e e c o m p l e m e n T i

T A b L e S , c H A i r S A n D c o m P L e m e n T S

106949_Cat_MVSEVM.indd 100 06/04/10 15:47

101

106949_Cat_MVSEVM.indd 101 06/04/10 15:47

Page 45: Mvsevm catalogo

102

designer: M. Breuer

art. 137 Sdraio con struttura in acero curvato; seduta imbottita. L 65,5 H 81 P 141.

Lounge chair in curved maple wood; upholstered seat. W 65,5 H 81 D 141; W 25,8” H 31,9” D 55,5”.

106949_Cat_MVSEVM.indd 102 06/04/10 15:47

103

T a v o l i , s e d i e e c o m p l e m e n T i

T A b L e S , c H A i r S A n D c o m P L e m e n T S

106949_Cat_MVSEVM.indd 103 06/04/10 15:47

Page 46: Mvsevm catalogo

104

designer: M. Breuer

art. 137 Sdraio con struttura in acero curvato; seduta imbottita. L 65,5 H 81 P 141.

Lounge chair in curved maple wood; upholstered seat. W 65,5 H 81 D 141; W 25,8” H 31,9” D 55,5”.

106949_Cat_MVSEVM.indd 104 06/04/10 15:48

105

T a v o l i , s e d i e e c o m p l e m e n T i

T a b L e S , c H a i r S a n D c o m P L e m e n T S

106949_Cat_MVSEVM.indd 105 06/04/10 15:48

Page 47: Mvsevm catalogo

106

T a v o l i , s e d i e e c o m p l e m e n T i

T a b L e S , c H a i r S a n D c o m P L e m e n T S

designer: M. Breuer

art. 135 Poltrona con struttura in tubo di acciaio cromato. Sedile, schienale e braccioli in cuoio, in cavallino

o canapa pesante accoppiato al cuoio. L 79 H 72 P 70.

armchair with chrome-plated tubular steel frame. Seat, back and arms in hide, cowhide or in canvas combined with hide.

W 79 H 72 D 70; W 31,1” H 28,3” D 27,6”.

106949_Cat_MVSEVM.indd 106 06/04/10 15:48

107

106949_Cat_MVSEVM.indd 107 06/04/10 15:48

Page 48: Mvsevm catalogo

108

T a v o l i , s e d i e e c o m p l e m e n T i

T a b L e S , c H a i r S a n D c o m P L e m e n T S

designer: M. Breuer

art. 135 Poltrona con struttura in tubo di acciaio cromato. Sedile, schienale e braccioli in cuoio, in cavallino

o canapa pesante accoppiato al cuoio. L 79 H 72 P 70.

armchair with chrome-plated tubular steel frame. Seat, back and arms in hide, cowhide or in canvas combined with hide.

W 79 H 72 D 70; W 31,1” H 28,3” D 27,6”.

106949_Cat_MVSEVM.indd 108 06/04/10 15:48

109

106949_Cat_MVSEVM.indd 109 06/04/10 15:48

Page 49: Mvsevm catalogo

110

T a v o l i , s e d i e e c o m p l e m e n T i

T a b L e S , c H a i r S a n D c o m P L e m e n T S

designer: M. Breuer

art. 135 Poltrona con struttura in tubo di acciaio cromato. Sedile, schienale e braccioli in cuoio, in cavallino

o canapa pesante accoppiato al cuoio. L 79 H 72 P 70.

armchair with chrome-plated tubular steel frame. Seat, back and arms in hide, cowhide or in canvas combined with hide.

W 79 H 72 D 70; W 31,1” H 28,3” D 27,6”.

106949_Cat_MVSEVM.indd 110 06/04/10 15:48

111

106949_Cat_MVSEVM.indd 111 06/04/10 15:48

Page 50: Mvsevm catalogo

112

designer: M. Breuer

art. 175 Poltrona pieghevole con struttura in tubo di acciaio cromato.

Sedile, schienale e braccioli in canapa pesante accoppiata al cuoio. L 78 H 69 P 63.

Folding armchair in chrome-plated tubular steel. Seat, back and arms in canvas combined with hide.

W 78 H 69 D 63; W 30,7” H 27,1” D 24,8”

106949_Cat_MVSEVM.indd 112 06/04/10 15:48

designer: M. Breuer

art. 149 carrello con struttura in tubo d’acciaio cromato. Piani in laminato pressurizzato bianco o nero.

il movimento della ruota anteriore può determinare una leggera inclinazione del piano. L 110 H 80 P 51.

Serving cart with chrome-plated tubular steel frame. Tops in black or white pressurized laminate.

The motion of the front wheel may cause a slight inclination of the surface. W 110 H 80 D 51; W 43,3” H 31,5” D 20”

113

T a v o l i , s e d i e e c o m p l e m e n T i

T a b L e S , c H a i r S a n D c o m P L e m e n T S

106949_Cat_MVSEVM.indd 113 06/04/10 15:48

Page 51: Mvsevm catalogo

114

106949_Cat_MVSEVM.indd 114 06/04/10 15:49

115

designer: M. Breuer

art. 110/4-110/5 Libreria a 4 o 5 ripiani con struttura in tubolare d’acciaio cromato. Piani in rovere, mD goffrato o tinti ciliegio.

art. 110/4 L 165 H 142 P 35; art. 110/5 L 165 H 177 P 35.

bookcase with 4 or 5 shelves, in chrome-plated tubular steel. Shelves in oak, embossed mD or stained cherry.

art. 110/4 W 165 H 142 D 35; W 65” H 55,9” D 13,8”. art. 110/5 W 165 H 177 D 35; W 65” H 69,7” D 13,8”.

T a v o l i , s e d i e e c o m p l e m e n T i

T a b L e S , c H a i r S a n D c o m P L e m e n T S

106949_Cat_MVSEVM.indd 115 06/04/10 15:49

Page 52: Mvsevm catalogo

T a v o l i , s e d i e e c o m p l e m e n T i

T a b L e S , c H a i r S a n D c o m P L e m e n T S

116

106949_Cat_MVSEVM.indd 116 06/04/10 15:49

117

T a v o l i , s e d i e e c o m p l e m e n T i

T a b L e S , c H a i r S a n D c o m P L e m e n T S

designer: M. Breuer

art. 110/4 - art.110/5 Libreria a 4 o 5 ripiani con struttura in tubolare d’acciaio cromato. Piani in rovere, mD goffrato o tinti ciliegio.

art. 110/4 L 165 H 142 P 35; art. 110/5 L 165 H 177 P 35.

bookcase with 4 or 5 shelves, in chrome-plated tubular steel. Shelves in oak, embossed mD or stained cherry.

art. 110/4 W 165 H 142 D 35; W 65” H 55,9” D 13,8”. art. 110/5 W 165 H 177 D 35; W 65” H 69,7” D 13,8”.

106949_Cat_MVSEVM.indd 117 06/04/10 15:49

Page 53: Mvsevm catalogo

118

designer: P. Chareau

art. 669 Tavolino rotondo con struttura in tubo di acciaio laccato o cromato, piano in vetro sp. 12 mm. ø 68,5 H 62,5.

Side table in painted or chrome-plated tubular steel, glass top 12 mm thick . ø 68,5 H 62,5; ø 27” H 24,6”.

art. 699 Tavolino laccato grigio martellato o nero con base e piani in lamina di ferro, stelo in tubolare di acciaio ø 65 H 66.

Side table with top and base in tubular and plate steel, hammered grey or black-painted. ø 65 H 66; ø 25,6” H 26”.

art. 679 Tavolino con struttura in tubo d’acciaio laccato, piano in vetro, sp. 15 mm. ø 64 H 59,5.

Side table in painted tubular steel, glass top 15 mm thick. ø 64 H 59,5; ø 25,2” H 23,4”.

T a v o l i , s e d i e e c o m p l e m e n T i

T a b L e S , c H a i r S a n D c o m P L e m e n T S

106949_Cat_MVSEVM.indd 118 06/04/10 15:49

119

art. 669

art. 699

art. 679

106949_Cat_MVSEVM.indd 119 06/04/10 15:49

Page 54: Mvsevm catalogo

126

art. 749 Tavolino in multistrato di frassino naturale o laccato nero.

ø 86 H 40.

coffee table in natural or black-stained ash plywood.

ø 86 H 40; ø 33,9” H 15,7”.

art. 744 art. 749

106949_Cat_MVSEVM.indd 126 06/04/10 15:50

127

art. 744 Sedia in multistrato di frassino curvato naturale o laccato nero. L 49 H 74 P 54.

chair in natural or black-stained moulded ash plywood. W 49 H 74 D 54; W 19,3” H 29,1” D 21,3”.

art. 734 Poltroncina in multistrato di frassino curvato naturale o laccato nero. L 56 H 68 P 66.

Lounge chair in natural or black-stained moulded ash plywood. W 56 H 68 D 66; W 22” H 26,8” D 26”.

T a v o l i , s e d i e e c o m p l e m e n T i

T a b L e S , c H a i r S a n D c o m P L e m e n T S

art. 734

106949_Cat_MVSEVM.indd 127 06/04/10 15:50

Page 55: Mvsevm catalogo

128

art. 700 Paravento in multistrato di frassino naturale o laccato nero. L 154 H 172 P 7.

Screen in natural or black-stained curved ash plywood.

W 154 H 172 D 7; W 60,6” H 67,7” D 2,8”.

T a v o l i , s e d i e e c o m p l e m e n T i

T a b L e S , c H a i r S a n D c o m P L e m e n T S

106949_Cat_MVSEVM.indd 128 06/04/10 15:50

129

106949_Cat_MVSEVM.indd 129 06/04/10 15:50

Page 56: Mvsevm catalogo

130

T a v o l i , s e d i e e c o m p l e m e n T i

T a b l e s , c h a i r s a n d c o m p l e m e n T s

art. 759/739 Tavolino con base in tondino di acciaio laccato nero, bianco o cromato; piano in compensato ricoperto con laminato plastico nero o bianco.

art. 759 l 225 h 26 p 73,5; art. 739 l 41 h 26 p 35.

coffee table. black or white-painted or chrome-plated round steel wire base. Top in plywood clad with black or white laminate veneer.

art. 759 W 225 h 26 d 73,5; W 88,6” h 10,2” d 28,9”. art. 739 W 41 h 26 d 35; W 16,1” h 10,2” d 13,8”.

106949_Cat_MVSEVM.indd 130 06/04/10 15:51

131

106949_Cat_MVSEVM.indd 131 06/04/10 15:51

Page 57: Mvsevm catalogo

132

T a v o l i , s e d i e e c o m p l e m e n T i

T a b l e s , c h a i r s a n d c o m p l e m e n T s

art. 759/739 Tavolino con base in tondino di acciaio laccato nero, bianco o cromato; piano in compensato ricoperto con laminato plastico nero o bianco.

art. 759 l 225 h 26 p 73,5; art. 739 l 41 h 26 p 35.

coffee table. black or white-painted or chrome-plated round steel wire base. Top in plywood clad with black or white laminate veneer.

art. 759 W 225 h 26 d 73,5; W 88,6” h 10,2” d 28,9”. art. 739 W 41 h 26 d 35; W 16,1” h 10,2” d 13,8”.

106949_Cat_MVSEVM.indd 132 06/04/10 15:51

133

106949_Cat_MVSEVM.indd 133 06/04/10 15:51

Page 58: Mvsevm catalogo

134

designer: J. M. Frank

art. 619 Tavolo da gioco in massello di faggio disponibile in: faggio naturale, tinto ciliegio o tinto rovere.

piano reversibile double-face con finitura in legno da un lato e rivestito in panno verde dall’altro. l 90 h 75 p 90.

card table made of solid beechwood available in the following finishes: natural, cherry-stained or oak-stained.

double-faced top, one side in wood, one side covered in green cloth. W 90 h 75 d 90; W 35,4” h 29,5” d 35,4”.

106949_Cat_MVSEVM.indd 134 06/04/10 15:51

135

T a v o l i , s e d i e e c o m p l e m e n T i

T a b l e s , c h a i r s a n d c o m p l e m e n T s

106949_Cat_MVSEVM.indd 135 06/04/10 15:51

Page 59: Mvsevm catalogo

136

designer: E. Gray

art. 409 Tavolino con struttura in tubo di acciaio cromato; piano in cristallo.

ø 51 h 62/100.

side table with chrome-plated tubular steel frame; plate glass top.

ø 51 h 62/100; ø 20” h 24,4”/39,4”.

T a v o l i , s e d i e e c o m p l e m e n T i

T a b l e s , c h a i r s a n d c o m p l e m e n T s

106949_Cat_MVSEVM.indd 136 06/04/10 15:51

137

designer: E. Gray

art. 419-439 Tavolino con struttura in tubo di acciaio cromato o laccato, base e piano in medium density laccato con vernice antigraffio.

art. 419 l 54,5 h 76,5 p 64; art. 439 l 46 h 66,5 p 56,5.

side table with chrome-plated or painted tubular steel frame. base and top in medium-density with a scratchproof laquer finish.

art. 419 W 54,5 h 76,5 d 64; W 21,5” h 30,1” d 25,2”. art. 439 W 46 h 66,5 d 56,5; W 18,1” h 26,2” d 22,2”.

106949_Cat_MVSEVM.indd 137 06/04/10 15:51

Page 60: Mvsevm catalogo

T a v o l i , s e d i e e c o m p l e m e n T i

T a b l e s , c h a i r s a n d c o m p l e m e n T s

138

Designer: E. Gray

art. 469 Tavolo allungabile con struttura in tubo di acciaio cromato. piano in laminato nero o bianco. l 64/128 h 72 p 70.

extendable table with chrome-plated tubular steel frame. Top in black or white plastic laminate.

W 64/128 h 72 d 70; W 25,2”/50,4” h 28,3” d 27,5”.

106949_Cat_MVSEVM.indd 138 06/04/10 15:51

139

106949_Cat_MVSEVM.indd 139 06/04/10 15:51

Page 61: Mvsevm catalogo

140

106949_Cat_MVSEVM.indd 140 06/04/10 15:51

141

Designer: E. Gray

art. 469 Tavolo allungabile con struttura in tubo di acciaio cromato. piano in laminato nero o bianco. l 64/128 h 72 p 70.

extendable table with chrome-plated tubular steel frame. Top in black or white plastic laminate.

W 64/128 h 72 d 70; W 25,2”/50,4” h 28,3” d 27,5”.

T a v o l i , s e d i e e c o m p l e m e n T i

T a b l e s , c h a i r s a n d c o m p l e m e n T s

106949_Cat_MVSEVM.indd 141 06/04/10 15:51

Page 62: Mvsevm catalogo

T a v o l i , s e d i e e c o m p l e m e n T i

T a b l e s , c h a i r s a n d c o m p l e m e n T s

designer: E. Gray

art. 455 sedia con struttura in tubo di acciaio cromato o laccato; seduta e schienale in cuoio o in cavallino. l 46 h 81,5 p 49.

chair with chrome-plated or painted tubular steel frame. seat and back in hide or cowhide. W 46 h 81,5 d 49; W 18,1” h 32” d 19,3”.

142

106949_Cat_MVSEVM.indd 142 06/04/10 15:51

143

106949_Cat_MVSEVM.indd 143 06/04/10 15:52

Page 63: Mvsevm catalogo

144

Hotel Maximilian di Praga, Repubblica Ceca, completamente arredato da Alivar inclusi pezzi speciali su misure disegnati dal progettista.

View of the lobby of the “Maximilian Hotel”, Prague, Czech Republic, completely furnished by Alivar including special pieces made-to-measure specially made according to the designer’s plans.

106949_Cat_MVSEVM.indd 144 10/04/10 10:48

145

106949_Cat_MVSEVM.indd 145 10/04/10 10:48

Page 64: Mvsevm catalogo

146

T a v o l i , s e d i e e c o m p l e m e n T i

T a b l e s , c h a i r s a n d c o m p l e m e n T s

designer: E. Gray

art. 400 paravento con pannelli in md laccati con vernice al poliestere nera o bianca. aste di supporto in acciaio, ferramenta in ottone. l 152 h 172.

screen. panels in medium density lacquered with a black or white polyester finish. steel rods, brass hardware.- W 152 h 172; W 59,8” h 67,7”.

106949_Cat_MVSEVM.indd 146 06/04/10 15:52

147

106949_Cat_MVSEVM.indd 147 06/04/10 15:52

Page 65: Mvsevm catalogo

148

“Villa Dirickz”, 1933, Rhode-Saint-Genèse, Belgio.

“Villa dirickz”, 1933, sinT-Genesius-rhode, belGium.

proge t ta ta da l famoso a rch i te t to be lga marce l leborgne , p ion ie re de l l ’ a rch i te t tu ra con temporanea ed uno de i f onda to r i de l “modern ismo”

in be lg io . duran te i l pe r iodo modern is ta , s ia ne l l ’ a rch i te t tu ra che ne l l a decoraz ione , s i no ta una t ras fo rmaz ione ve rso una p roduz ione p iù

indus t r ia l i z za ta . s i abbandonano le l i nee s inuose , che i macch inar i non po tevano segu i re , a favore d i l i nee d r i t te ed as t ra t te . marce l leborgne

p roge t tò ques ta v i l l a per i l s ig . d i r i ckz , d i re t to re de l l a f onder ia Forges de c labecq. d i r i ckz amava le a r t i , i l t ea t ro ed una v i ta sc in t i l l an te . marce l

leborgne d isegnò per lu i un ve ro e p ropr io pa lazzo e la cos t ruz ione fu p rev is ta per essere in i z ia ta ne l 1929 e te rmina ta en t ro i l 1935. la v i l l a

d i r i ckz fo rma un cubo v i r tua le dove l ’a rch i te t to ha g ioca to con le f o rme c reando un agg lomera to omogeneo d i vo lumi geomet r i c i .

la V i l l a , dopo un per iodo d i decad imento ed abbandono, è s ta ta acqu is ta ta ne l 2007 da a lexander cambron che l ’ha to ta lmente

r i s t ru t tu ra ta e decora ta ne l 2009 per rendere ques to g io ie l l o de l modern ismo ancora ab i tab i l e per un nuovo p ropr ie ta r io . la V i l l a è s ta ta

to ta lmente a r reda ta con p rodo t t i a l i va r, g raz ie a l l a cura ed a l l a p ro fess iona l i tà che a l i va r ha sempre d imos t ra to ne l l a r ip roduz ione de i capo lavor i

de l des ign indus t r ia le .

106949_Cat_MVSEVM.indd 148 06/04/10 15:52

149

des igned by the famous be lg ian arch i tec t marce l leborgne , a p ioneer o f con temporar y a rch i tec tu re and one o f the founders o f

«modern ism» in be lg ium. dur ing modern ism, in a rch i tec tu re as in decora t ion , we see a t rans fo rmat ion towards a more indus t r ia l i zed p roduc t ion .

Th is meant abandon ing the s inuous l i nes , wh ich mach iner y cou ld no t f o l l ow, in favour o f the abs t rac t s t ra igh t l i nes . marce l leborgne des igned

th i s v i l l a f o r mr. d i r i ckz , the d i rec to r o f the Forges de c labecq, an i ron and s tee l fac to r y, who loved a r t , thea t re and a g l i t t e r ing l i f es ty le . marce l

leborgne des igned a ve r i tab le pa lace fo r h im and the cons t ruc t ion was p robab l y p lanned to beg in in 1929 and f in i sh be fo re 1935. The V i l l a

d i r i ckz fo rms a v i r tua l cube in wh ich the a rch i tec t has p layed w i th fo rms to p roduce a homogenous agg lomera t ion o f geomet r i ca l vo lumes.

The V i l l a , a f te r a per iod in wh ich had fa l l en in to a s ta te o f severe d is repa i r, i t was bought in 2007 by a lexander cambron . he renova ted

i t to ta l l y in 2009 as he wanted to make th i s j ewe l o f modern ism once aga in hab i tab le , fu l l y f i t t ed and decora ted fo r a new owner. The V i l l as

has been fu l l y equ ipped w i th a l i va r p roduc ts , thanks to the care and p ro fess iona l i sm tha t a l i va r has a lways shown in the reproduc t ion o f the

maste rp ieces o f indus t r ia l des ign .

106949_Cat_MVSEVM.indd 149 06/04/10 15:52

Page 66: Mvsevm catalogo

150

"Villa Dirickz", 1933, Rhode-Saint Genèse, Belgio.

"Villa Dirickz", 1933, Sint-Genesius-Rhode, Belgium.

106949_Cat_MVSEVM.indd 150 06/04/10 15:53

151

106949_Cat_MVSEVM.indd 151 06/04/10 15:53

Page 67: Mvsevm catalogo

152

designer: E. Gray

art. 407 sdraio imbottita, con struttura in legno laccato lucido nero o bianco e accessori in ottone cromato. l 56,5 h 77,5 p 107.

lounge chair in glossy black or white-painted wood and chrome-plated brass parts. padded cushion. W 56,5 h 77,5 d 107; W 22,2” h 30,5” d 42,1”.

T a v o l i , s e d i e e c o m p l e m e n T i

T a b l e s , c h a i r s a n d c o m p l e m e n T s

106949_Cat_MVSEVM.indd 152 06/04/10 15:53

153

106949_Cat_MVSEVM.indd 153 06/04/10 15:53

Page 68: Mvsevm catalogo

art. 445

154

designer: R. Herbst

art. 445

poltroncina con struttura in

tubo di acciaio cromato o

laccato; seduta e schienale

con corde elastiche ricoperte

di cotone nero.

l 71 h 75 p 56.

armchair in chrome-plated or

painted tubular steel. seat and

back in rubber spring cords

with a black cotton covering.

W 71 h 75 d 56;

W 28” h 29,5” d 22”

art. 414 sedia con struttura in

tubo di acciaio cromato o

laccato; seduta e schienale

con corde elastiche ricoperte

di cotone nero.

l 42 h 81 p 50.

chair in chrome-plated or

painted tubular steel. seat and

back in rubber spring cords

with a black cotton covering.

W 42 h 81 d 50;

W 16,5” h 31,9” d 19,7”.

106949_Cat_MVSEVM.indd 154 06/04/10 15:53

art. 414

art. 445

155

T a v o l i , s e d i e e c o m p l e m e n T i

T a b l e s , c h a i r s a n d c o m p l e m e n T s

106949_Cat_MVSEVM.indd 155 06/04/10 15:53

Page 69: Mvsevm catalogo

156

T a v o l i , s e d i e e c o m p l e m e n T i

T a b l e s , c h a i r s a n d c o m p l e m e n T s

designer: r. Herbst

art. 425 poltroncina con struttura in tubo di acciaio cromato o laccato. seduta, schienale e braccioli con corde elastiche ricoperte di cotone nero.

l 64 h 87 p 55.

armchair with chrome-plated or painted tubular steel frame. seat, back and arms in rubber spring cords with a black cotton covering.

W 64 h 87 d 55; W 25,2” h 34,3” d 21,7”.

106949_Cat_MVSEVM.indd 156 06/04/10 15:53

157

106949_Cat_MVSEVM.indd 157 06/04/10 15:53

Page 70: Mvsevm catalogo

158

designer: r. Herbst

art. 417 sdraio con struttura in

acciaio cromato o laccato.

seduta e schienale in corde

elastiche ricoperte di cotone nero.

l 55 h 61/110 p 90/120.

lounge chair in chrome-plated or

painted tubular steel.

seat and back in rubber spring

cords with a black cotton covering.

W 55 h 61/110 d 90/120;

W 21,7” h 24”/43,3” d 35,4”/47,2”.

art. 424 (a destra)

sedia con struttura in tubo di acciaio

cromato o laccato. seduta e

schienale con corde elastiche

ricoperte di cotone nero.

l 53 h 95,5 p 48;

(on the right)

chair in chrome-plated or painted

tubular steel. seat and back in

rubber spring cords with a black

cotton covering.

W 53 h 95,5 d 48;

W 20,9” h 37,6” d 18,9”.

106949_Cat_MVSEVM.indd 158 06/04/10 15:54

159

T a v o l i , s e d i e e c o m p l e m e n T i

T a b l e s , c h a i r s a n d c o m p l e m e n T s

art. 424

106949_Cat_MVSEVM.indd 159 06/04/10 15:54

Page 71: Mvsevm catalogo

designer: J. Hoffmann

art. 639

Tavolini in gruppo di quattro

elementi con struttura in

massello di frassino naturale,

laccato nero o bianco,

o tinto ciliegio a poro aperto.

l 54 h 71 p 42,5.

nest of four side tables

made of natural,

black or white stained,

or cherry-stained ashwood,

open pore.

W 54 h 71 d 42,5;

W 21,3” h 28” d 16,7”.

160

106949_Cat_MVSEVM.indd 160 06/04/10 15:54

161

T a v o l i , s e d i e e c o m p l e m e n T i

T a b l e s , c h a i r s a n d c o m p l e m e n T s

106949_Cat_MVSEVM.indd 161 06/04/10 15:54

Page 72: Mvsevm catalogo

162

designer: J. Hoffmann

art. 605-615 sedia con struttura in faggio laccato nero. rivestimento in pelle o tessuto.

art. 605 l 45 h 75 p 45; art. 615 l 45 h 75 p 45.

chair in black-painted beechwood. leather or fabric covers.

art. 605 l 45 h 75 p 45; W 17,7” h 29,5” d 17,7”; art. 615 l 45 h 75 p 45; W 17,7” h 29,5” d 17,7”.

art. 605

106949_Cat_MVSEVM.indd 162 06/04/10 15:55

art. 615

163

106949_Cat_MVSEVM.indd 163 06/04/10 15:55

Page 73: Mvsevm catalogo

164

designer: F. Kiesler

art. 789 Tavolino in fusione di alluminio spazzolato e verniciato. l 90/64 h 24,5 p 64/41.

coffee table in brushed and painted cast aluminium. l 90/64 h 24,5 d 64/41; W 35,4”/25,2” h 9,6” d 25,2”/16,1”.

T a v o l i , s e d i e e c o m p l e m e n T i

T a b l e s , c h a i r s a n d c o m p l e m e n T s

106949_Cat_MVSEVM.indd 164 06/04/10 15:55

165

106949_Cat_MVSEVM.indd 165 06/04/10 15:55

Page 74: Mvsevm catalogo

182

106949_Cat_MVSEVM.indd 182 06/04/10 16:03

183

designers: W. e H. Luckhardt

art. 194 Sedia con struttura in tubo di acciaio cromato; seduta e schienale rivestiti in fintapelle o pelle. L 54 H 91 P 58.

Chair with chrome-plated tubular steel frame; seat and back covered in leather or synthetic leather. W 54 H 91 D 58; W 21,2” H 35,8” D 22,8”.

T a v o l i , s e d i e e c o m p l e m e n T i

T a b L e S , C H a i r S a n D C o m P L e m e n T S

106949_Cat_MVSEVM.indd 183 06/04/10 16:04

Page 75: Mvsevm catalogo

designer: C. R. Mackintosh

art. 819 (sopra)

Tavolo con struttura in frassino

laccato nero a poro aperto.

L 100 H 76 P 100.

(above) Table with frame in

black-stained ash, open pore.

W 100 H 76 D 100;

W 39,4” H 29,9” D 39,4”.

art. 809 (a destra e sotto)

Tavolo con struttura in frassino

laccato nero a poro aperto,

piano reclinabile sui due lati.

L 57/177 H 75 P 125.

(right and below)

Table with frame in black-

stained ash, open pore.

Folding leafs at both ends.

W 57/177 H 75 D 125;

W 22,4”/69,7” H 29,5” D 49,2”.

184

106949_Cat_MVSEVM.indd 184 06/04/10 16:04

185

T a v o l i , s e d i e e c o m p l e m e n T i

T a b L e S , C H a i r S a n D C o m P L e m e n T S

106949_Cat_MVSEVM.indd 185 06/04/10 16:04

Page 76: Mvsevm catalogo

186

designer: C. R. Mackintosh

art. 825 (sopra) Trono con struttura in frassino laccato nero a poro aperto; cuscino imbottito. Piano con cerniere e vano interno. L 94 H 119 P 41.

(above) Willow chair. Frame in black-stained ash, open pore. Upholstered cushion. Hinged top and inside compartment. W 94 H 119 D 41; W 37” H 46,9” D 16,1”.

art. 844 (a destra) Sedia con struttura in frassino laccato nero a poro aperto con intarsi in madreperla; seduta in paglia lavorata a mano o imbottita. L 49 H 75,5 P 45.

(right) Chair. Frame in black-stained ash, open pore with mother of pearl inlay; seat in hand-woven cane or upholstered. W 49 H 75,5 D 45; W 19,3” H 29,7” D 17,7”.

art. 845 (a destra) Poltroncina con braccioli. Struttura in frassino laccato nero a poro aperto, con intarsi in madreperla; seduta in paglia lavorata a mano o imbottita. L 52,5 H 75,5 P 47.

(right) armchair. Frame in black-stained ash, open pore, with mother of pearl inlay; seat in hand-woven cane or upholstered. W 52,5 H 75,5 D 47; W 20,7” H 29,7” D 18,5”.

T a v o l i , s e d i e e c o m p l e m e n T i

T a b L e S , C H a i r S a n D C o m P L e m e n T S

106949_Cat_MVSEVM.indd 186 06/04/10 16:04

187

106949_Cat_MVSEVM.indd 187 06/04/10 16:04

Page 77: Mvsevm catalogo

188

106949_Cat_MVSEVM.indd 188 06/04/10 16:04

189

Particolare dell’arredamento della Sala da tè “Willow Tea Room” di Glasgow, Scozia, realizzata da Charles Rennie Mackintosh agli inizi del 1900. il locale é stato recentemente ristrutturato con

nuovi pezzi di arredo tutti forniti da alivar. Detail of the “Willow Tea Room” in Glasgow, Scotland, made by Charles Rennie Mackintosh at the beginning of 1900. It has recently been refurnished by Alivar.

designer: C. R. Mackintosh

art. 804 Sedia con struttura in frassino laccato nero a poro aperto, seduta in paglia intrecciata o imbottita. L 46 H 104,5 P 39,5. Chair in black-stained ash, open pore. Seat in cane or upholstered.

W 46 H 104,5 D 39,5; W 18,1” H 41,1” D 15,6”.

106949_Cat_MVSEVM.indd 189 06/04/10 16:04

Page 78: Mvsevm catalogo

190

designer: C. R. Mackintosh

art. 864 (sopra) Sedia con struttura in frassino laccato nero a poro aperto; seduta imbottita. L 47 H 150 P 45. (above) Chair in black-stained ash, open pore; upholstered seat. W 47 H 150 D 45; W 18,5”

H 59” D 17,7”.

art. 814 (sopra) Sedia con struttura in frassino laccato nero a poro aperto; seduta imbottita. L 41 H 140 P 36. (above) Chair in black-stained ash, open pore; upholstered seat.

W 41 H 140 D 36; W 16,1” H 55,1” D 14,2”.

art. 871 (a destra) Poltrona con struttura in frassino laccato nero a poro aperto, con inserti in madreperla; seduta e braccioli imbottiti. L 83,5 H 84,5 P 65. (right) armchair with frame in black-stained ash,

open pore, with mother of pearl inlay; upholstered seat and arms. W 83,5 H 84,5 D 65; W 32,9” H 33,3” D 25,6”.

art. 864 art. 814

106949_Cat_MVSEVM.indd 190 06/04/10 16:04

191

T a v o l i , s e d i e e c o m p l e m e n T i

T a b L e S , C H a i r S a n D C o m P L e m e n T S

art. 871

106949_Cat_MVSEVM.indd 191 06/04/10 16:04

Page 79: Mvsevm catalogo

192

designer: C. R. Mackintosh

art. 800 Credenza in frassino laccato nero a poro aperto, con inserti di madreperla e decorazione con pannello di vetro piombato.

L 165 H 152 P 57.

Sideboard in black-stained ash, open pore, with mother of pearl inlay, decorated with panels of lead crystal glass.

W 165 H 152 D 57; W 65” H 59,8” D 22,4”.

T a v o l i , s e d i e e c o m p l e m e n T i

T a b L e S , C H a i r S a n D C o m P L e m e n T S

106949_Cat_MVSEVM.indd 192 06/04/10 16:04

193

106949_Cat_MVSEVM.indd 193 06/04/10 16:04

Page 80: Mvsevm catalogo

194

designer: C. R. Mackintosh

art. 874-834 Sedia con struttura in frassino laccato nero a poro aperto; seduta imbottita.

art. 874 L 47 H 84 P 44,5; art. 834 L 47 H 106 P 45.

Chair in black-stained ash, open pore; upholstered seat.

art. 874 W 47 H 84 D 44,5; W 18,5” H 33” D 17,5”.

art. 834 W 47 H 106 D 45; W 18,5” H 41,7” D 17,7”.

art. 874 art. 834

106949_Cat_MVSEVM.indd 194 06/04/10 16:04

195

designer: C. R. Mackintosh

art. 855 Poltrona con struttura in frassino laccato nero a poro aperto; seduta imbottita. L 54 H 137 P 48.

armchair in black-stained ash, open pore; upholstered seat. W 54 H 137 D 48; W 21,3” H 53,9” D 18,9”.

art. 854 Sedia con struttura in frassino laccato nero a poro aperto; seduta imbottita. L 49 H 137 P 46.

Chair in black-stained ash open pore; upholstered seat.

W 49 H 137 D 46; W 19,3” H 53,9” D 18,1”.

art. 855 art. 854

106949_Cat_MVSEVM.indd 195 06/04/10 16:04

Page 81: Mvsevm catalogo

196

designer: C. R. Mackintosh

art. 860 appendiabiti con struttura in frassino laccato nero; ganci di acciaio laccato nero. Vaschette di ottone argentato. ø 31 H 201.

Coat hanger in black-stained ash; hooks in black painted steel. Trays in chrome-plated brass. ø 31 H 201; ø 12,2” H 79,1”.

T a v o l i , s e d i e e c o m p l e m e n T i

T a b L e S , C H a i r S a n D C o m P L e m e n T S

106949_Cat_MVSEVM.indd 196 06/04/10 16:04

197

106949_Cat_MVSEVM.indd 197 06/04/10 16:04

Page 82: Mvsevm catalogo

198

designer: R. Mallet Stevens

art. 404 Sedia impilabile con struttura in tubo e lamiera di acciaio laccati in vari colori. Disponibile anche con sedile imbottito. L 45 H 82 P 52.

Stacking chair in tubular and sheet steel, painted in different colours. available also with upholstered seat. W 45 H 82 D 52; W 17,7” H 32,3” D 20,5”.

T a v o l i , s e d i e e c o m p l e m e n T i

T a b L e S , C H a i r S a n D C o m P L e m e n T S

106949_Cat_MVSEVM.indd 198 06/04/10 16:04

199

106949_Cat_MVSEVM.indd 199 06/04/10 16:04

Page 83: Mvsevm catalogo

200

106949_Cat_MVSEVM.indd 200 06/04/10 16:04

201

“Villa Tugendhat” Brno, Repubblica Ceca

”TUgenDHaT ViLLa” in brno, CzeCH rePUbLiC

La “V i l l a Tugendha t” d i b rno , repubb l i ca Ceca , fu p roge t ta ta da mies Van der rohe ne l 1929. ne l 1995 la V i l l a é s ta ta r i conosc iu ta

monumento naz iona le e u t i l i z za ta come museo. a l i va r é s ta ta se lez iona ta da l governo Ceco per a r redare la casa con le r ip roduz ion i de i pezz i

o r ig ina l i ed é s ta ta sce l ta per l a cura e la p ro fess iona l i tà ded ica te da sempre a l l a r ip roduz ione de i capo lavor i de l des ign indus t r ia le .

The “Tugendha t V i l l a” in brno , Czech repub l i c , was des igned by mies Van der rohe in 1929. in 1995 the V i l l a was made a na t iona l

monument and used as a museum. a l i va r was chosen by the Czech repub l i c governement to fu rn ish i t w i th reproduc t ions o f the o r ig ina l

fu rn i tu re , thanks to the care and p ro fess iona l i sm tha t i t has a lways shown in the reproduc t ion o f mas te rp ieces o f indus t r ia l des ign .

106949_Cat_MVSEVM.indd 201 06/04/10 16:05

Page 84: Mvsevm catalogo

202

“Villa Tugendhat” di Brno, Repubblica Ceca. “Tugendhat Villa” in Brno, CzeCh RepuBlIC.

106949_Cat_MVSEVM.indd 202 06/04/10 16:05

203

106949_Cat_MVSEVM.indd 203 06/04/10 16:05

Page 85: Mvsevm catalogo

204

designer:

L. Mies Van Der Rohe

art. 325 Poltroncina con

struttura in tubo di acciaio

cromato; cuscino in espanso,

imbottito e fissato

su cinghie di cuoio.

L 60 H 84 P 92.

armchair in chrome-plated

tubular steel; cushion

in polyurethane foam.

Hide straps.

W 60 H 84 D 92;

W 23,6” H 33” D 36,2”.

106949_Cat_MVSEVM.indd 204 06/04/10 16:05

205

106949_Cat_MVSEVM.indd 205 06/04/10 16:05

Page 86: Mvsevm catalogo

206

designer: L. Mies Van Der Rohe

art. 316 Sgabello con struttura in tubo d’acciaio cromato; cuscino in espanso imbottito e fissato su cinghie di cuoio. L 60 H 44 P 61,5. - Stool with chrome-plated tubular steel frame. Cushion in polyurethane

foam. Hide straps. W 60 H 44 D 61,5; W 23,6” H 17,3” D 24,2”.

art. 324 (destra) Poltroncina con struttura in tubo di acciaio cromato; cuscino in espanso imbottito e fissato su cinghie di cuoio. L 60 H 84 P 88. - (right) Lounge chair with chrome-plated tubular steel

frame. Cushion in polyurethane foam. Hide straps. W 60 H 84 D 88; W 23,6” H 33” D 34,6”.

106949_Cat_MVSEVM.indd 206 06/04/10 16:06

207

106949_Cat_MVSEVM.indd 207 06/04/10 16:06

Page 87: Mvsevm catalogo

208

designer: L. Mies Van Der Rohe

art. 317 Poltrona relax con struttura in tubo di acciaio cromato; cuscino in espanso imbottito e fissato su cinghie di cuoio. L 60 H 80 P 178.

Armchair with chrome-plated tubular steel frame. Cushion in polyurethane foam. Hide straps. W 60 H 80 D 178; W 23,6” H 31,5” D 70”.

106949_Cat_MVSEVM.indd 208 06/04/10 16:06

209

designer: L. Mies Van Der Rohe

art. 327 Poltrona relax con struttura in tubo di acciaio cromato; cuscino in espanso imbottito e fissato su cinghie di cuoio. L 60 H 95 P 120.

Lounge chair with chrome-plated tubular steel frame. Cushion in polyurethane foam. Hide straps. W 60 H 95 D 120; W 23,6” H 37,4” D 47,2”.

106949_Cat_MVSEVM.indd 209 06/04/10 16:06

Page 88: Mvsevm catalogo

210

106949_Cat_MVSEVM.indd 210 06/04/10 16:06

“Glory Chen” Store. New York, arredato con prodotti AlivAr.

“Glory Chen” Store. New York. Furnished with AlivAr products.

211

106949_Cat_MVSEVM.indd 211 10/04/10 10:49

Page 89: Mvsevm catalogo

212

“Glory Chen” Store. New York, arredato con prodotti ALiVAR.

“Glory Chen” Store. New York. Furnished with AlivAr products.

106949_Cat_MVSEVM.indd 212 06/04/10 16:07

213

106949_Cat_MVSEVM.indd 213 06/04/10 16:07

Page 90: Mvsevm catalogo

214

106949_Cat_MVSEVM.indd 214 06/04/10 16:07

215

designer: L. Mies Van Der Rohe

art. 304-305 Sedia e poltroncina con struttura in tubo di acciaio cromato; seduta, schienale e braccioli in canna naturale tessuta a mano.

art. 304 L 47 H 84 P 69; art. 305 L 53,5 H 84 P 82,5.

Chair and armchair in chrome-plated tubular steel; seat, back and arms in natural hand-woven cane.

art. 304 W 47 H 84 D 69; W 18,5” H 33,1” D 27,2”. art. 305 W 53,5 H 84 D 82,5; W 21” H 33,1” D 32,5”.

T a v o l i , s e d i e e c o m p l e m e n T i

T A b L e S , C H A i r S A n D C o m P L e m e n T S

106949_Cat_MVSEVM.indd 215 06/04/10 16:07

Page 91: Mvsevm catalogo

216

Particolare della “Villa Tugendhat” di Brno, Repubblica Ceca, progettata da mies Van der rohe nel 1929.

nel 1995 la Villa é stata riconosciuta monumento nazionale e utilizzata come museo. Alivar é stata selezionata dal Governo Ceco per arredare la casa con le riproduzioni dei pezzi

originali ed é stata scelta per la cura e la professionalità dedicata da sempre alla riproduzione dei capolavori del design industriale.

106949_Cat_MVSEVM.indd 216 06/04/10 16:07

217

Detail of the “Tugendhat villa ” in Brno, Czech republic, designed by Mies van der rohe in 1929.

in 1995 the villa was made a national monument and used as a museum. Alivar was chosen by the Czech republic Government to furnish it with reproductions of the original furniture,

thanks to the care and professionalism that it has always shown in the reproduction of masterpieces of industrial design.

106949_Cat_MVSEVM.indd 217 06/04/10 16:07

Page 92: Mvsevm catalogo

218

designer: L. Mies Van Der Rohe

art. 314 Sedia con struttura in tubo di acciaio cromato o laccato nero; seduta e schienale in cuoio. L 47 H 84 P 69.

Chair with chrome-plated or black-painted tubular steel frame; seat and back in hide. W 47 H 84 D 69; W 18,5” H 33,1” D 27,2”.

106949_Cat_MVSEVM.indd 218 06/04/10 16:07

219

designer: L. Mies Van Der Rohe

art. 315 Poltroncina con struttura in tubo di acciaio cromato o laccato nero; seduta e schienale in cuoio. L 53,5 H 84 P 82,5.

Armchair with chrome-plated or black-painted tubular steel frame; seat and back in hide. W 53,5 H 84 D 82,5; W 21” H 33,1” D 32,5”.

106949_Cat_MVSEVM.indd 219 06/04/10 16:07

Page 93: Mvsevm catalogo

220

designer: L. Mies Van Der Rohe

art. 365 Poltrona con struttura in piatto di acciaio cromato lucido; seduta e schienale imbottiti.

Sospensione con cinghie di cuoio. L 77 H 88 P 78.

Armchair with polished chrome-plated flat steel frame. Upholstered seat and back cushions. Hide straps.

W 77 H 88 D 78; W 30,3” H 34,6” D 30,7”

106949_Cat_MVSEVM.indd 220 06/04/10 16:07

221

designer: L. Mies Van Der Rohe

art. 334 Poltrona con struttura in piatto di acciaio cromato lucido o satinato; seduta e schienale imbottiti. Sospensione con cinghie di cuoio. L 75 H 75 P 75.

Armchair with chrome-plated flat steel frame with polished or matt finish. Upholstered seat and back cushions. Hide straps. W 75 H 75 D 75; W 29,5” H 29,5” D 29,5”

art. 336 Poggiapiedi con struttura in piatto di acciaio cromato lucido o satinato; seduta imbottita. Sospensione con cinghie di cuoio. L 54 H 37 P 59.

ottoman with chrome-plated flat steel frame with polished or matt finish. Upholstered seat cushion. Hide straps. W 54 H 37 D 59; W 21,3” H 14,6” D 23,2”.

T a v o l i , s e d i e e c o m p l e m e n T i

T A b L e S , C H A i r S A n D C o m P L e m e n T S

106949_Cat_MVSEVM.indd 221 06/04/10 16:07

Page 94: Mvsevm catalogo

222

106949_Cat_MVSEVM.indd 222 06/04/10 16:07

223

Showroom “Thomas Edison”, Barcellona, Spagna.

“Thomas Edison” showroom, Barcelona, Spain.

106949_Cat_MVSEVM.indd 223 06/04/10 16:08

Page 95: Mvsevm catalogo

224

designer: L. Mies Van Der Rohe

art. 355 Poltroncina con struttura in tubo d’acciaio cromato o laccato. Seduta e schienale imbottiti. L. 55 H. 79 P 64.

Armchair with chrome-plated or painted tubular steel frame. Upholstered seat and back. W 55 H 79 D 64; W 21,6” H 31,1” D 25,2”.

Foto illustrative della banca “Caja general de ahorros”di Granada, Spagna.

illustration of the Bank “Caja general de ahorros” in Granada, Spain.

A destra particolare della “Villa Tugendhat” di Brno, Repubblica Ceca. right: detail of the “villa Tugendhat” in Brno, Czech republic.

106949_Cat_MVSEVM.indd 224 06/04/10 16:08

225

106949_Cat_MVSEVM.indd 225 10/04/10 10:57

Page 96: Mvsevm catalogo

226

T a v o l i , s e d i e e c o m p l e m e n T i

T A b L e S , C H A i r S A n D C o m P L e m e n T S

designer: L. Mies Van Der Rohe

art. 355 Poltroncina con struttura in tubo d’acciaio cromato o laccato. Seduta e schienale imbottiti.

L. 55 H. 79 P 64.

Armchair with chrome-plated or painted tubular steel frame. Upholstered seat and back.

W 55 H 79 D 64; W 21,6” H 31,1” D 25,2”.

106949_Cat_MVSEVM.indd 226 06/04/10 16:08

227

106949_Cat_MVSEVM.indd 227 06/04/10 16:08

Page 97: Mvsevm catalogo

228

designer: L. Mies Van Der Rohe

art. 337 Letto con telaio in legno massello verniciato noce, nero o bianco; gambe in tubo d’acciaio cromato. materasso e poggiatesta in espanso e fibre sintetiche rivestiti in pelle o tessuto.

Sospensione con cinghie di cuoio. L 195,5 H 62 P 97.

Daybed. Frame in solid wood stained walnut, black or white; legs in chrome-plated tubular steel. mattress and headrest in polyurethane foam and synthetic fibres covered in leather or fabric.

Hide straps. L 195,5 H 62 D 97; W 77” H 24,4” D 38,2”.

106949_Cat_MVSEVM.indd 228 06/04/10 16:08

229

106949_Cat_MVSEVM.indd 229 06/04/10 16:08

Page 98: Mvsevm catalogo

230

106949_Cat_MVSEVM.indd 230 06/04/10 16:08

231

designer: L. Mies Van Der Rohe

art. 337 Letto con telaio in legno massello verniciato noce, nero o bianco; gambe in tubo d’acciaio cromato.

materasso e poggiatesta in espanso e fibre sintetiche rivestiti in pelle o tessuto. Sospensione con cinghie di cuoio. L 195,5 H 62 P 97.

Daybed. Frame in solid wood stained walnut, black or white; legs in chrome-plated tubular steel.

mattress and headrest in polyurethane foam and synthetic fibres covered in leather or fabric. Hide straps. L 195,5 H 62 D 97; W 77” H 24,4” D 38,2”.

A sinistra particolare della sala d’attesa e degli uffici Sithe asia, Hong Kong. On the left view of the entrance of the Sithe Asia offices Hong Kong.

106949_Cat_MVSEVM.indd 231 06/04/10 16:08

Page 99: Mvsevm catalogo

232

designer: L. Mies Van Der Rohe

art. 309 Tavolino con struttura in trafilato piatto di acciaio cromato.

Piano in cristallo sp. 12 mm. L. 102 H 46 P 102.

Coffee table in chrome-plated flat steel. Plate glass top 12 mm thick.

W 102 H 46 D 102; W 40,2” H 18,1” D 40,2.

T A V o L i , S E D i E E C o M p L E M E N T i

T A b L e S , C H A i r S A n D C o m P L e m e n T S

106949_Cat_MVSEVM.indd 232 06/04/10 16:08

233

designer: L. Mies Van Der Rohe

art. 345 Poltroncina con struttura in tubo d’acciaio piatto cromato.

Seduta, schienale e braccioli imbottiti. L 58 H 76 P 57.

Armchair with chrome-plated flat steel frame; upholstered seat, back and arms.

W 58 H 76 D 57; W 22,8” H 29,9” D 22,4”.

106949_Cat_MVSEVM.indd 233 06/04/10 16:08

Page 100: Mvsevm catalogo

234

Foto illustrative della banca “Caja general de ahorros”, di Granada, Spagna, arredata con prodotti ALIVAR.

Illustration of the Bank “Caja general de ahorros”, in Granada, Spain, furnished with ALIVAR products.

106949_Cat_MVSEVM.indd 234 06/04/10 16:10

235

"Villa Dirickz", 1933, Rhode-Saint Genèse, Belgio.

"Villa Dirickz", 1933, Sint-Genesius-Rhode, Belgium.

106949_Cat_MVSEVM.indd 235 06/04/10 16:10

Page 101: Mvsevm catalogo

236

designer: L. Mies Van Der Rohe

art. 319 (sopra) Tavolino con struttura in tubo di acciaio cromato. Piano in cristallo sp. 12 mm. ø 71,5” H 52,5. (above) Side table with frame in chrome-plated tubular steel. Plate glass top, 12 mm thick.

ø 71,5 H 52,5; ø 28,1” H 20,7”.

art. 369/2/6 (destra) Tavolo e tavolino con particolare impiallaciatura con venature verticali sui bordi e con continuità sulle gambe, in frassino tinto palissandro o nero. art. 369/2 L 220 H 75 P 90;

art. 369/6 L 120 H 35 P 120. (right) Table and coffee table in ashwood in a rosewood or black stain with a special veneer featuring vertical veins on edges and continuing down to the legs.

art. 369/2 W 220 H 75 D 90; W 86,6” H 29,5” D 35,4”. art. 369/6 W 120 H 35 D 120; W 47,2” H 13,8 D 47,2”.

106949_Cat_MVSEVM.indd 236 06/04/10 16:10

237

106949_Cat_MVSEVM.indd 237 06/04/10 16:10

Page 102: Mvsevm catalogo

238

designer: T. Mizutani

art. 459 Tavolo con struttura in tubo di acciaio cromato. Giunto in fusione di alluminio verniciato nero.

Piano in cristallo sp. 12 mm. ø 120 H 72.

Table with chrome-plated tubular steel frame. Joint in black-painted cast aluminium.

Plate glass top,12 mm thick. ø 120 H 72; ø 47,2” H 28,3”.

T a v o l i , s e d i e e c o m p l e m e n T i

T a b L e S , c H a i r S a n D c o m P L e m e n T S

106949_Cat_MVSEVM.indd 238 06/04/10 16:10

239

designer: I. Noguchi

art. 799 Tavolino in ciliegio,

composto da una gamba in

legno e due gambe in trafilato

d’acciaio cromato.

L 130 H 41 P 92.

coffee table in cherry.

one leg in wood and two legs

in chrome-plated steel.

W 130 H 41 D 92;

W 51,2” H 16,1” D 36,2”.

art. 709 Tavolino con base

in frassino laccato nero, tinto

ciliegio o tinto noce. Piano in

cristallo spessore 15 o 19 mm.

L 128,5 H 40 P 92,5.

coffee table. base in ashwood

in black, cherry or walnut stain.

Top in plate glass 15 or

19 mm thick.

W 128,5 H 40 D 92,5;

W 50,6” H 15,7” D 36,4”.

art. 799

art. 709

106949_Cat_MVSEVM.indd 239 06/04/10 16:11

Page 103: Mvsevm catalogo

designer: I. Noguchi

art. 729 Tavolo con base in ghisa laccata nera, fusto in tondino di acciaio cromato.

Piano in multistrato ricoperto di laminato plastico nero o bianco o in cristallo sp. 12 mm. ø 80 / 90 / 120 H 72.

Table with black-painted cast iron base; column in chrome-plated round steel wires.

Top in plywood covered with black or white plastic laminate or in glass 12 mm. thick. ø 80 / 90 / 120 H 72; ø 31,5” / 35,4” / 47,2” H 28,3”.

240

T a v o l i , s e d i e e c o m p l e m e n T i

T a b L e S , c H a i r S a n D c o m P L e m e n T S

106949_Cat_MVSEVM.indd 240 06/04/10 16:11

241

106949_Cat_MVSEVM.indd 241 06/04/10 16:11

Page 104: Mvsevm catalogo

242

designer: G. Nelson

art. 777 Letto con struttura in ciliegio. rete con doghe in faggio. base in tubo d’acciaio cromato. Standard L. 180 H 90 P 210. Queen size L. 170 H 90 P 216. - bed. Frame in cherrywood. beechwood

slats. chrome-plated tubular steel base. Standard W 180 H 90 D 210; W 70,9” H 35,4” D 82,7”. Queen size W 170 H 90 D 216; W 66,9” H 35,4” D 85”.

106949_Cat_MVSEVM.indd 242 06/04/10 16:11

243

106949_Cat_MVSEVM.indd 243 06/04/10 16:11

Page 105: Mvsevm catalogo

244

designer: G. Nelson

art. 766 Panca con piano in massello di noce americano naturale o laccato nero. Gambe in legno laccato nero. L 120 H 35 P 47;

bench with top in natural or black-painted solid hickory. black painted wooden feet. W 120 H 35 D 47; W 47,2” H 13,8”. D 18,5”.

T A V o L I , S e D I e e C o M p L e M e N T I

T a b L e S , c H a i r S a n D c o m P L e m e n T S

106949_Cat_MVSEVM.indd 244 06/04/10 16:11

245

designer: G. Nelson

art. 776 Panca con piano in massello di noce americano naturale o laccato nero. Gambe in legno laccato nero. L 180 H 35 P 47.

bench with top in natural or black-painted solid hickory. black painted wooden feet. W 180 H 35 D 47; W 70,9” H 13,8” D 18,5”.

106949_Cat_MVSEVM.indd 245 06/04/10 16:11

Page 106: Mvsevm catalogo

246

designer: M. old

art. 499 Scrivania con due cassetti. Piano impiallacciato ciliegio con bordi e gambe in massello. L 210 H 77 P 80.

Desk with two drawers. Top with a cherry veneer. edges and legs in solid cherrywood.

W 210 H 77 D 80; W 82,7” H 30,3” D 31,5”.

106949_Cat_MVSEVM.indd 246 06/04/10 16:11

247

T A V o L I , S e D I e e C o M p L e M e N T I

T a b L e S , c H a i r S a n D c o m P L e m e n T S

106949_Cat_MVSEVM.indd 247 06/04/10 16:11

Page 107: Mvsevm catalogo

250

designer: e. Saarinen

art. 769/S Sedia girevole con piedistallo in fusione di alluminio

laccato bianco o nero. Scocca in abS colore bianco o nero.

cuscino in gomma poliuretanica rivestito in pelle o tessuto.

L 51 H 83 P 52.

Swivel chair with cast aluminium pedestal painted white or black.

Seat shell in white or black abS. Seat cushion in

polyurethane foam covered in leather or fabric.

W 51 H 83 D 52; W 20,1” H 32,7” D 20,5”.

106949_Cat_MVSEVM.indd 250 06/04/10 16:11

251

T a v o l i , s e d i e e c o m p l e m e n T i

T a b L e S , c H a i r S a n D c o m P L e m e n T S

106949_Cat_MVSEVM.indd 251 06/04/10 16:11

Page 108: Mvsevm catalogo

252

designer: e. Saarinen

art. 769/p Sgabello girevole con piedistallo in fusione di alluminio laccato bianco o nero.

cuscino in gomma poliuretanica e dacron rivestito in pelle o tessuto. ø 42 H 45

Swivel stool with cast aluminium pedestal painted white or black. cushion in polyurethane foam and dacron, covered in leather or fabric.

ø 42 H 45; ø 16,5” H 17,7”.

T a v o l i , s e d i e e c o m p l e m e n T i

T a b L e S , c H a i r S a n D c o m P L e m e n T S

106949_Cat_MVSEVM.indd 252 06/04/10 16:11

253

designer: e. Saarinen

art. 769/S Sedia girevole con piedistallo in fusione di alluminio laccato bianco o nero. Scocca in abS colore bianco o nero.

cuscino in gomma poliuretanica rivestito in pelle o tessuto. L 51 H 83 P 52.

Swivel chair with cast aluminium pedestal painted white or black. Seat shell in white or black abS.

Seat cushion in polyurethane foam covered in leather or fabric. W 51 H 83 D 52; W 20,1” H 32,7” D 20,5.

106949_Cat_MVSEVM.indd 253 06/04/10 16:12

Page 109: Mvsevm catalogo

254

designer: e. Saarinen

art. 769/5/6/7/12 Tavolo ovale con piedistallo in fusione di alluminio laccato bianco o nero. Piano in marmo, laminato, laccato laminato liquido o in rovere.

art. 769/5 L 198 H 74 P 121; art. 769/6 L 244 H 74 P 137; art. 769/7 L 235 H 74 P 122; art. 769/12 L 180 H 74 P 105.

106949_Cat_MVSEVM.indd 254 06/04/10 16:12

255

art. 769/5/6/7/12 oval table with cast aluminium pedestal painted in white or black. Top in marble, plastic laminate, painted with a liquid laminate finish or in oak.

art. 769/5 W 198 H 74 D 121 ; W 78” H 29,1” D 47,6” art. 769/6 W 244 H 74 D 137; W 96” H 29,1”D 53,9”

art. 769/7 W 235 H 74 D 122 ; W 92,5” H 29,1” D 48” art. 769/12 W 180 H 74 D 105 ; W 70,9” H 29,1” D 41,3”

T a v o l i , s e d i e e c o m p l e m e n T i

T a b L e S , c H a i r S a n D c o m P L e m e n T S

106949_Cat_MVSEVM.indd 255 06/04/10 16:12

Page 110: Mvsevm catalogo

256

T a v o l i , s e d i e e c o m p l e m e n T i

T a b L e S , c H a i r S a n D c o m P L e m e n T S

designer: e. Saarinen

art. 769/1/2/11/A Tavolo rotondo con piedistallo in fusione di alluminio laccato bianco o nero.

Piano in marmo, in laminato, laccato laminato liquido o in rovere.

art. 769/1 ø 91 H 74; art. 769/2 ø 120 H 74;

art. 769/11 ø 80 H 74; art. 769/A ø 107 H 74.

106949_Cat_MVSEVM.indd 256 06/04/10 16:12

257

art. 769/1/2/11/A round table with large cast aluminium pedestal painted in white or black.

Top in marble, plastic laminate, painted with a liquid laminate finish or oak.

art. 769/1 ø 91 H 74; ø 35,8” H 29,1”; art. 769/2 ø 120 H 74; ø 47,2” H 29,1”;

art. 769/11 ø 80 H 74; ø 31,5” H 29,1”; art. 769/A ø 107 H 74; ø 42,1” H 29,1”.

106949_Cat_MVSEVM.indd 257 06/04/10 16:12

Page 111: Mvsevm catalogo

258

designer: e. Saarinen

art. 769/9 Tavolino ovale con piedistallo in fusione di alluminio laccato bianco o nero.

Piano in marmo, laccato laminato liquido o in rovere. L 105 H 40 P 70.

oval coffee table with cast aluminium pedestal painted in white or black.

Top in marble, painted with a liquid laminate finish or in oak.

W 105 H 40 D 70; W 41,3” H 15,7” D 27,5”.

T a v o l i , s e d i e e c o m p l e m e n T i

T a b L e S , c H a i r S a n D c o m P L e m e n T S

106949_Cat_MVSEVM.indd 258 06/04/10 16:12

259

designer: e. Saarinen

art. 769/8/13 Tavolino rotondo con piedistallo in fusione di alluminio laccato bianco o nero. Piano in marmo, laccato laminato liquido o in rovere.

art. 769/8 ø 91 H 40; art. 769/13 ø 51 H 40.

round coffee table with cast aluminium pedestal painted in white or black. Top in marble, painted with a liquid laminate finish or in oak.

art. 769/8 ø 91 H 40; ø 35,8” H 15,7”; art. 769/13 ø 51 H 40; ø 20” H 15,7”.

106949_Cat_MVSEVM.indd 259 06/04/10 16:12

Page 112: Mvsevm catalogo

260

designer: E. Saarinen

art. 769/3/4 Tavolino con piedistallo piccolo in fusione di alluminio laccato bianco o nero. Piano in marmo, laminato, laccato laminato liquido o in rovere.

art. 769/3 ø 51 H 52; art. 769/4 ø 41 H 52.

Side table with small cast aluminium pedestal painted in white or black. Top in marble, plastic laminate, painted with a liquid laminate finish or in oak.

art. 769/3 ø 51 H 52; ø 20” H 20,5”. art. 769/4 ø 41 H 52; ø 16,1” H 20,5”.

T a v o l i , s e d i e e c o m p l e m e n T i

T a b l e S , c H a i r S a n d c o m P l e m e n T S

106949_Cat_MVSEVM.indd 260 06/04/10 16:13

261

106949_Cat_MVSEVM.indd 261 06/04/10 16:13

Page 113: Mvsevm catalogo

262

designer: The Shakers

art. 19-09 (sopra) Tavolino in ciliegio o laccato nero. art. 19 l 53 H 67 P 43; art. 09 ø 49 H 67;

(above) Side table in natural or black-painted cherrywood. art. 19 W 53 H 67 d 43; W 20,9” H 26,4” d 16,9”. art. 09 ø 49 H 67; ø 19,3” H 26,4”.

art. 29 (sopra) Tavolino con cassetto in ciliegio o laccato nero. l 53 H 67 P 43.

(above) Side table with drawer in natural or black-painted cherrywood. W 53 H 67 d 43; W 20,9” H 26,4” d 16,9”.

art. 49 (destra) Tavolo in ciliegio naturale. Struttura in massello. Piano impiallacciato con bordi e traverse di testa in massello. l 225 H 75 P 85.

(right) Table in natural cherrywood. Frame in solid wood. Veneered top with edges in solid wood. W 225 H 75 d 85; W 88,6” H 29,5” d 33,5”.

art. 39 (destra) Tavolo con ruote in ciliegio naturale. Struttura in massello. Piano impiallacciato con bordi e traverse di testa in massello. l 225 H 75 P 85.

(right) Table on castors in natural cherrywood. Frame in solid wood. Veneered top with edges in solid wood. W 225 H 75 d 85; W 88,6” H 29,5” d 33,5”.

art. 19 art. 09 art. 29

106949_Cat_MVSEVM.indd 262 06/04/10 16:13

263

T a v o l i , s e d i e e c o m p l e m e n T i

T a b l e S , c H a i r S a n d c o m P l e m e n T S

art. 49 art. 39

106949_Cat_MVSEVM.indd 263 06/04/10 16:13

Page 114: Mvsevm catalogo

264

designer: m. Stam

art. 144 Sedia con struttura in tubo d’acciaio cromato o laccato; seduta e schienale in cuoio con lacci. l 47 H 86 P 62.

chair in chrome-plated or painted tubular steel; seat and back in hide with laces. W 47 H 86 d 62; W 18,5” H 33,9” d 24,4”.

art. 165 (destra) Poltroncina con struttura in tubo d’acciaio cromato o laccato; seduta, schienale e braccioli in cuoio cuciti. l 55 H 80 P 56.

(right) armchair in chrome-plated or painted tubular steel; seat, back and arms in hide with stiching. W 55 H 80 d 56; W 21,7” H 31,5” d 22”.

106949_Cat_MVSEVM.indd 264 06/04/10 16:13

265

106949_Cat_MVSEVM.indd 265 06/04/10 16:13

Page 115: Mvsevm catalogo

266

cred

it ni

ck P

ope

/ con

ran

octo

pus

106949_Cat_MVSEVM.indd 266 06/04/10 16:13

designer: G. Summers

art. 565 Poltrona con struttura in multistrato di faggio impiallacciato betulla naturale o laccata nera.l 60 H 70 P 91.

armchair in beech plywood covered with a birch in veneer, black-painted or natural. W 60 H 70 d 91; W 23,6” H 27,5” d 35,8”.

267

designer: G. Summers

art. 565 Poltrona con struttura in multistrato di faggio impiallacciato betulla naturale o laccata nera. l 60 H 70 P 91.

armchair in beech plywood covered with a layer of birch, black-painted or natural. W 60 H 70 d 91; W 23,6” H 27,5” d 35,8”.

T a v o l i , S E d i E E c o m p l E m E n T i

T a b l e S , c H a i r S a n d c o m P l e m e n T S

cred

it ni

ck P

ope

/ con

ran

octo

pus

106949_Cat_MVSEVM.indd 267 06/04/10 16:13

Page 116: Mvsevm catalogo

268

106949_Cat_MVSEVM.indd 268 06/04/10 16:14

269

l a m p a d E l a m P S

106949_Cat_MVSEVM.indd 269 06/04/10 16:14

Page 117: Mvsevm catalogo

270

designer: anonimo / anonymous

art. 598 lampada da tavolo con base di ottone cromato. Sfere di ottone lucidato. diffusore di vetro opalino. Wattaggio consigliato max 60. ø 24 H 27.

Table lamp with base in chrome-plated brass. Polished brass knobs. Shade in blown opal glass. recommended wattage 60 max.

ø 24 H 27; ø 9,4” H 10,6”

106949_Cat_MVSEVM.indd 270 06/04/10 16:14

271

designer: anonimo / anonymous

art. 298 lampada da tavolo con base e asta di acciaio cromato. diffusore orientabile di ottone cromato. Wattaggio consigliato max 2x60. ø 32 H 45.

Table lamp with base and column in chrome-plated steel. adjustable shade in chrome-plated brass. recommended wattage 2x60 max.

ø 32 H 45; ø 12,6” H 17,7”

106949_Cat_MVSEVM.indd 271 06/04/10 16:14

Page 118: Mvsevm catalogo

272

designer: p. chareau

art. 628

lampada da parete con struttura

in ferro brunito con protezione

trasparente. diffusori in alabastro

lucidato a mano. Wattaggio

consigliato max 100.

l 34 H 41 P 26.

Wall-lamp with burnished

iron frame with transparent

protection.

Shades of hand polished

alabaster. recommended

wattage 100 max.

W 34 H 41 d 26;

W 13,4” H 16,1” d 10,2”.

art. 648

lampada da tavolo con struttura

in ferro brunito con protezione

trasparente. diffusori in alabastro

lucidato a mano. Wattaggio

consigliato max 100.

l 34 H 37 P 27

Table lamp with burnished

iron frame with transparent

protection. Shades of

hand polished alabaster.

recommended

wattage 100 max.

W 34 H 37 d 27;

W 13,4” H 14,6” d 10,6”.

106949_Cat_MVSEVM.indd 272 06/04/10 16:14

273

designer. d. desky

art. 508 lampada da tavolo con diffusore orientabile in alluminio cromato, verniciatura interna bianca.

braccio in acciaio cromato. base in legno laccato nero. Wattaggio consigliato max 60. ø 22 H 39.

Table lamp with adjustable shade in chrome-plated aluminium, inside painted white. base in black-painted wood.

chrome-plated frame. recommended wattage 60 max. ø 22 H 39; ø 8,7” H 15,3”.

106949_Cat_MVSEVM.indd 273 06/04/10 16:14

Page 119: Mvsevm catalogo

274

designer: m. Fortuny

art. 458 (in basso) lampada da tavolo con base di rovere e metallo verniciato nero. diffusore e frangiluce di alluminio cromato. Wattaggio consigliato max 75 W ø 39 H 62. - (below) Table lamp with base

in oak and black-painted steel. chrome-plated aluminium shade. recommended wattage 75 max. ø 39 H 62; ø 15,4” H 24,4”.

art. 478 (a destra) lampada a sospensione con diffusore e frangiluce in alluminio cromato. disponibile anche nella versione laccata nera o bianca. Verniciatura interna del diffusore bianca. Wattaggio

consigliato max 150. ø 53. (right ) Hanging lamp with shade and dome in chrome-plated aluminium. also available painted black or white. inside of shade painted white. recommended wattage 150 max.

ø 53; ø 20,9”.

106949_Cat_MVSEVM.indd 274 06/04/10 16:14

275

106949_Cat_MVSEVM.indd 275 06/04/10 16:14

Page 120: Mvsevm catalogo

276

designer: E. Gray

art. 408 lampada da terra con base e asta in acciaio cromato o laccato nero. lampada tubolare ad incandescenza. Wattaggio consigliato max 100. ø 25 H 102.

Floor lamp with base and coloumn in chrome-plated or black-painted steel. incandescent tube lamp. recommended wattage 100 max. ø 25 H 102; ø 9,8” H 40,2”.

106949_Cat_MVSEVM.indd 276 06/04/10 16:14

277

designer: J. Hoffmann

art. 618 lampada da tavolo con base e supporto in fusione di ottone cromato. diffusore di vetro

opalino soffiato. Wattaggio consigliato max 60. ø 25 H 35.

Table lamp with base and support in chrome-plated cast brass. Shade in blown opal glass.

recommended wattage 60 max. ø 25 H 35; ø 9,8” H 13,8”.

106949_Cat_MVSEVM.indd 277 06/04/10 16:14

Page 121: Mvsevm catalogo

278

designer: c. G. Jucker

art. 118 lampada da tavolo con base in cristallo

molato. asta di vetro. diffusore di vetro opalino

soffiato. Wattaggio consigliato max 75.

ø 21 H 44.

Table lamp with glass base and column. Shade in

blown opal glass. recommended wattage 75 max.

ø 21 H 44; ø 8,3” H 17,3”.

designer: G. pap

art. 178 (destra) lampada da terra con base di

metallo verniciato nero. asta di ottone cromato.

diffusore di vetro molato e sabbiato. Wattaggio

consigliato max 100. ø 49 H 182.

(right) Floor lamp with black-painted metal base.

chrome-plated brass column. Shade in ground,

sanded glass. recommended wattage 100 max.

ø 49 H 182; ø 19,3” H 71,7”.

106949_Cat_MVSEVM.indd 278 06/04/10 16:14

279

designer: E. muthesius

art. 438/ 2/3 lampada da terra con base di marmo carrara bianco. asta di ottone

cromato. diffusore di vetro. Wattaggio consigliato max 100.

art. 438/2 ø 25 H 76; art. 438/3 ø 30 H 176.

Floor lamp with base in white carrara marble. chrome-plated brass column. Shade

in glass. recommended wattage 100 max.

art. 438/2 ø 25 H 76; ø 9,8” H 29,9”; art. 438/3 ø 30 H 176; ø 11,8” H 69,3”.

art. 438/3art. 438/2

106949_Cat_MVSEVM.indd 279 06/04/10 16:14

Page 122: Mvsevm catalogo

280

designer: W. Wagenfeld

art. 138

lampada da tavolo con base e

asta di ottone cromato.

diffusore di vetro opalino.

Wattaggio consigliato max 60.

ø 18 H 37.

Table lamp with base and column

in chrome-plated brass. Shade in

opal glass. recommended

wattage 60 max.

ø 18 H 37; ø 7” 14,6”.

art. 128

lampada da tavolo con base di

cristallo molato. asta di vetro.

diffusore di vetro opalino soffiato.

Wattaggio consigliato max 60.

ø 34 H 42.

Table lamp with glass base.

Glass column. Shade in blown

opal glass. recommended

wattage 60 max.

ø 34 H 42; ø 13,4” H 16,5”.

106949_Cat_MVSEVM.indd 280 06/04/10 16:14

281

designer: W. Wagenfeld

art. 108 lampada da tavolo con base di cristallo molato. asta di vetro. diffusore di vetro opalino soffiato. Wattaggio consigliato max 60. ø 18 H 36.

Table lamp with glass base and column. Shade in blown opal glass. recommended wattage 60 max. ø 18 H 36; ø 7” H 14,2”.

106949_Cat_MVSEVM.indd 281 06/04/10 16:14

Page 123: Mvsevm catalogo

282

palissandro_rosewood

faggio naturale_natural beech

betulla_birch

acero_maple

frassino naturale_natural ash

frassino tinto nero_black-stained ash

eSSenzeWood

rovere tinto wengé_wengé-stained oak

ciliegio_cherry

rovere tinto nero ebano_black ebony-stained oakwood

106949_Cat_MVSEVM.indd 282 06/04/10 16:15

283

laminato liquido grigio chiaro-light grey liquid laminate

ral 9005 / nero opaco_matt black

laminato liquido nero-black liquid laminate

laccaTure Per leGnoWood lacquers

laminato liquido bianco-white liquid laminate

ral 9016 / bianco ottico opaco-matt optical white

106949_Cat_MVSEVM.indd 283 06/04/10 16:15

Page 124: Mvsevm catalogo

284

grigio martellato_hammered grey ral 9005 / nero opaco_matt black

nero goffrato_embossed black ral 9016 / bianco ottico_optical white

laccaTure Per meTalloStee l l acquers

F in iTure meTalloStee l f i n i shes

cromato_chrome-plated

106949_Cat_MVSEVM.indd 284 06/04/10 16:15

285

marmi e P ieTremarb les and S tones

marmo marquinia nero_black “marquinia” marble

granito nero assoluto_absolute black granite

*pietra acrilica bianca S28 alpine white_*S28 alpine white acrilyc stone

marmo michelangelo bianco_white “michelangelo” marble

marmo bianco calacatta oro_”calacatta oro” white marble

**marmo cristallizato_**crystallized marble

Sono possibili differenze di colore dovute alla tecnica di stampa. colour differences may also be due to the printing technique used.

materiale composito di alto pregio, duraturo e resistente, non assorbente e non poroso. ecologico, assolutamente impermeabile, non cambia colore nel tempo. è igienico perchè non poroso.acrylic stone of hight quality, durability and resistance, as well as non absorbent and non porous. ecological and absolutely water proof. colour doesn’t change over time. Hygienic because it’s not porous.

il marmo cristallizzato è un materiale nuovo composto da fibre di cristallo e marmo, prodotto con una tecnica simile alla lavorazione del vetro, che gli permette di avere un assorbimento quasi inesistente ed una brillantezza perfetta. Tutta la lastra è omogenea e uguale senza venature e senza differenza di colore ed è molto resistente al graffio. crystallized marble is a new material, consisting of crystal and glass fibre, produced with a technique similar to that of the glass processing, allowing it to have a nearly inexistent absorption as well as a perfect brilliance. The whole plate is homogeneous and uniform with no veining and without colour differences and is very scratch-resistant.

*

**

106949_Cat_MVSEVM.indd 285 06/04/10 16:15

Page 125: Mvsevm catalogo

“muSeum” nasce dall’idea di aliVar di riunire in un’unica collezione il design relativo ai Grandi maestri, superando il concetto del singolo articolo per dare un riferimento storico e cronologico

completo al mondo dell’arredo. le nostre ricerche sui disegni originali e sui materiali utilizzati dai Grandi maestri, ci hanno permesso di essere riconosciuti in campo internazionale come un

riferimento tecnico e didattico della materia.

a questo proposito abbiamo eseguito per conto di differenti enti pubblici e privati italiani ed esteri varie manifestazioni espositive di carattere culturale con i prodotti relativi a questo periodo; lo

stesso “libro muSeum” è spesso utilizzato come riferimento didattico per la cura storica e tecnica che esprime. il superamento della produzione del singolo autore a favore di uno studio più

ampio e generale del periodo di riferimento, del costante e difficoltoso lavoro di ricerca e documentazione ed infine della precisione delle nostre riedizioni, rappresentano il nostro messaggio nel

mondo del design dell’architettura, dove l’evoluzione culturale si riconosce nelle mutazioni del gusto e dell’ambiente che ci circonda o del quale desideriamo circondarci.

da un punto di vista strettamente legale, per chiarire espressioni più commerciali che etico professionali, peraltro ben conosciute dagli addetti ai lavori, la legge italiana relativa al diritto d’autore

eSclude dalla sua tutela le opere che rappresentano carattere industriale inscindibilmente connesso al valore artistico (art. 2 n°4 l22 aprile 1941 n°633) che anche nel nostro caso esclude ogni

diritto vantabile da noi o terzi. Tale opinione trova riferimento giuridico anche dall’insegnamento della SuPrema corTe di caSSazione, che riferendosi alla sedia “red and blue” di Gerrit

Thomas rietveld, ha statuito l’inesistenza di diritti d’autore su ogni opera “pensata o pensabile esclusivamente in funzione di carattere utilitario dell’oggetto destinato alla produzione industriale” e

cioè per ogni opera di utilità immediata, la quale non può essere concepita o pensata indipendentemente dalla sua funzione (sentenza del 27 gennaio 1977 n°3238).

i modelli in questione non sfuggono dunque al principio della libera riproducibilità delle forme estetiche, salvo naturalmente casi specifici o connessi alla normativa relativa alla correttezza della

concorrenza, e non concernente i prodotti presenti nel nostro catalogo. un ulteriore concetto che ci vede allineati è relativo al riferimento della SuPrema corTe di caSSazione che ha giudicato

leciTa la Fedele riproduzione della poltrona WaSSilY di marcel breuer ritenendo che le forme di particolare pregio estetico non possono tollerare modifiche (cassazione 26 giugno 1980

n°4006). come appare chiaro ed evidente aliVar si è ispirata, con successo e pieno diriTTo, non alla produzione industriale del singolo articolo di autore commercialmente interessante, ma alla

riedizione storica e tecnicamente fedele di un periodo fondamentale dell’evoluzione del design moderno, mantenendone in vita non solo le grandi impronte che hanno condizionato la cultura

dell’arredo di oggi, ma anche quei dettagli che ne hanno composto i passaggi culturali. riteniamo di poter concludere con orgoglio affermando che il nostro messaggio della “collezione muSeum”

è diretto in primo luogo al piacere di riunire concettualmente l’evoluzione storico culturale del periodo da noi studiato, per poi ricrearne le immagini reali.

This catalogue is not an offering and merely shows the collection of models produced and sold by alivar / a. Studio Srl in italy. Some models are sold only in italy and are not available for export.

it should be noted that the above names with date of birth and death refer to the historical person to whom the designs are generally attributed.

models available for export are reported in the export price list.

aliVar was founded on the concept of uniting designs by the Great masters of industrial design in a single ‘muSeum’ collection. The intent was to surpass the concept of individual pieces,

providing a complete chronological and historical reference to the world of furniture. our research into the original drawings and materials used by the

Great masters has led to our being internationally recognised as a technical and educational reference point on the subject.

in fact, on behalf of various public and private institutions both in italy and abroad we have created numerous exhibitions and displays at the cultural level on modern industrial furniture design.

The very same “muSeum” hard cover book is often used as an educational textbook on the merit of its historical and cultural content.

opting for a wider study of the design culture of the period in question rather than focussing on manufacturing articles by a given designer sends a clear message to the architectural design

community. This is backed up by our constant efforts and focus on research, documentation and achieving manufactured precision of our re-editions of these original designs. Such focus is

paramount in the world of design where cultural evolution is manifested by changes in taste and environment, be it that which surrounds us or that which we would like to be surrounded by.

From a purely legal perspective, and to clarify more commercial rather than ethical and professional issues (factors well known to those in the industry), on the subject of copyright the italian

legislation eXcludeS all works of an industrial nature with inseperable artistic value (article 2, no. 4 of decree 22 april 1941, no. 633). in our case this involves all rights which could be claimed

either by ourselves or by third parties. This fact has direct legal corrolation in the judgement passed by THe iTalian SuPreme courT oF aPPeal with reference to the case of the “red and

blue” chair by Gerrit Thomas rietveld. in this case the court established the non existence of copyright for all items that are “conceived or conceivable exclusively on the basis of the utilitarian

nature of the object destined for industrial manufacture”. in other words, for all works of practical utility which cannot be conceived or immagined independently from their functionality (sentence

passed on 27 January, 1977, no. 3238).

The articles in question can therefore be freely reproduced in their esthetic form. exceptions are of course made for specific cases or for designs protected under the ciVil code with reference

to acceptable competitive behaviour. none of these, however, apply to any of the product designs present in our catalogue. another pertinent case in our favour was the Supreme court of

appeal’s decision regarding the WaSSilY chair by marcel breuer. in this case it was decreed riGHTFul to accuraTelY reproduce the shapes and the particular esthetic value of that design

(decree no. 4006 of 26 June, 1980). it should now be evident that aliVar has, both successfully and with Full leGal riGHT, aspired to the industrial manufacture not of a single designer of

commercial products but, rather, to the historical re-edition of technically correct and loyal reproductions of this fundamental period of modern furniture design. in so doing we have endeavoured

to keep alive not only the great influences which have conditioned the culture of contemporary furniture, but also those details which comprise their respective cultural evolution. We therefore

believe that we can rightly conclude and affirm with pride the ethos behind our “muSeum” collection. That is, our efforts are directed firstly at the joy of conceptually bringing together the

historical evolution of modern furniture design and, secondly, at recreating actual images of it.

286

106949_Cat_MVSEVM.indd 286 06/04/10 16:15

287

N O R D A M E R I C AE A M E R I C A L A T I N A

M E S S I C O V E N E Z U E L AC O L O M B I AP E R U ’U R U G U A YC O S T A R I C A

S T A T I U N I T IC i t i b a n k O f f i c e s S o n y L o b b yA n n T a y l o r S h o p s B e r g d o r f G o o d m a n nB a r n e y ’ s N e w Y o r kD a n i e l D a y L e w i s D o n J o h n s o n J e n n i f e r L o p e z

E U R O P A I T A L I AG i a n n i V e r s a c e M i l a n oA e r o p o r t o d i B o l o g n aN a v i C o s t a C r o c i e r e A e r o p o r t o d i B o l z a n oP i t t i F i r e n z eC a f è R e n a u l t R o m aF i e r a B o l z a n oC o m u n e d i R o m aB a n c a d ’ I t a l i aC r e d i t o B e r g a m a s c oH o t e l R a f a e l R o m aO f f i c i n e P a n e r a iH o t e l L e M e r i d i e n L i n g o t t o T o r i n oB a n c a A n t o n i a n aA . C . F i o r e n t i n aC o m u n e d i N a p o l iM a d a H o t e l s R e l a x H o t e l sH o t e l M i c h e l a n g e l o( C h i a n c i a n o T e r m e ) B i b l i o t e c a N a z i o n a l e d i F i r e n z eU f f i c i d e l l a P r o v i n c i a d i L a t i n a , L a F a r n e s i n a , R o m aM i n i s t e r o d e l l ’ I n t e r n o , R o m a

A m e r i c a n E x p r e s s , R o m aE n i G r o u p , M i l a n oH o t e l M i l a n o , B e r g a m oU n a H o t e l s & R e s o r tC a s s a d i R i s p a r m i o d i F i r e n z eU n i v e r s i t à L U I S S , R o m aA g r i t u r i s m o S . C a t e r i n a , A s s i s iH a r m o n t & B l a i n e S p a

O L A N D A S N C B a n k D e n B o s c h A v e r o V e r z . M i jL e e u w a r d e n G r o e n e L a n d V e r z .G r o n i n g e n D e A m e r s f o o r t s e V e r z .A m e r s f o o r t P s y c h C e n t r u m Z o n & S h i l dB i l t h o v e n K P M G A c c o u n t a n c y N i e u w e g e i nH o t e l L a B e r g è r e M a a s t r i c h t

B E L G I OV i l l a D i r i c k z

G R E C I AI o n i k i B a n k o f G r e e c e I n t e r a m e r i c a n G r o u p N e s t l e H e a d q u a r t e r s A t h e n sP i r a e n s B a n k A t h e n s

R E G N O U N I T OG R A N B R E T A G N AA x o n S o l u t i o n s L o n d o nI C A S E d i n b u r g hT h e P a r k R e s t a u r a n t L o n d o nG o l d m a n S a c h sR e v l o nL e a f B a r M a n c h e s t e rT h e W i l l o w T e a R o o m G l a s g o wT h e K e n s i n g t o n H o t e l L o n d o nL o n d o n M e l B ( S c a r y S p i c e ) S p i c e G i r l sS p i c e C u b e R e s t a u r a n t

I R L A N D AA i r L i n g u s

I S L A N D AR a d i s s o n s a s1 9 1 9 H o t e l R e y k j a v i k

R E P U B B L I C A C E C AV i l l a T u g e n d h a t B r n oM a x i m i l i a n H o t e l P r a g u e

G E R M A N I AB o s c h O f f i c e sA B C B a n k B e r l i nH o c h t i e f N i e d e r l a s s u n g B a y e r nL U S S E M B U R G OW G Z B a n kS P A G N AH o t e l V a l e n c i a P a l a c e V a l e n c i aH o t e l S a n R o q u e T e n e r i f eC a y a G e n e r a l d e A h o r r o s G r a n a d a

N O R V E G I AF R A N C I AA U S T R I AS V I Z Z E R AP O R T O G A L L OF I N L A N D I A O C E A N I A

A U S T R A L I AB a l l y S h o pP o l o R a l p h L a u r e n D e u t s c h e B a n kC i t i b a n k L i m i t e dR e a d e r ’ s D i g e s tS o n y M u s i cU n i v e r s i t y o f T e c h n o l o g y o f S i d n e yM u s e u m o f A p p l i e d A r t s & S c i e n c e sT e l e c o m A u s t r a l i a L t dP r o s p e c t E l e c t r i c i t y S i d n e yC r o w n C a s i n o M e l b o u r n eN E W Z E A L A N DM A U R I T I U S

A s I AM E D I O O R I E N T E

K U W A I TI S R A E L E C I P R OT U R C H I AE M I R A T I A R A B I A R A B I A S A U D I T AH a p p y L a n d P r o j e c t

L I B A N OC r e d i t C o m m e r c i a l d e F r a n c e B e i r u t

A s I AE s T R E M O O R I E N T E

M A L E S I AM u s i c t h e q u e I s t a n aH o t e l K u a l a L a m p u r

S I N G A P O R ER a b o B a n k G o v e r n a m e n t o f S i n g a p o r e G u e s s B o u t i q u eS i e m e n s

H o n g K o n gS i t h e A s i a

G I A P P O N E P a c h i n k o T o w e r T o k y o

T A I W A N C O R E AI N D O N E S I A

N E L M O N D O I N T H E W O R L D

106949_Cat_MVSEVM.indd 287 07/04/10 08:53

Page 126: Mvsevm catalogo

Alivar si riserva la facoltà di apportare modifiche tecniche ai propri prodotti. Sono possibili differenze di colore dovute dalla tecnica di stampa.

Alivar reserves the right to change its products without notice.Printed catalogue coloursmay lightly differ.

Printed in Italy 2010288

106949_Cat_MVSEVM.indd 288 06/04/10 16:15