mvsevm catalogo
DESCRIPTION
Alivar Mvsevum comprises some of the most iconic modernist furniture, Le Corbusier, Mies Van D. Rohe, Rietveld, Barcellona Chair, Zig-Zag ChairTRANSCRIPT
![Page 1: Mvsevm catalogo](https://reader034.vdocument.in/reader034/viewer/2022052704/568cad101a28ab186daa1dbf/html5/thumbnails/1.jpg)
T H E C L A S S I C S O F M O D E R N F u R N I T u R E
106949_Cat_MVSEVM.indd 1 06/04/10 15:34
![Page 2: Mvsevm catalogo](https://reader034.vdocument.in/reader034/viewer/2022052704/568cad101a28ab186daa1dbf/html5/thumbnails/2.jpg)
4
Nel 1984 nasce la luminosa idea che ispi ra e muove a tut t ’oggi ALIVAR. In real tà i l pr inc ip io isp i ratore r isa le agl i anni Sessanta, quando le
opere creat ive dei maestr i del design moderno erano v is ib i l i so lo nei musei o in pubbl icaz ioni specia l izzate. Ri facendosi a l la t radiz ione del design
real izzata nel l ’operato del Werkbund, a l le teor izzaz ioni del “Neue Sachl ichkert” , a l le associaz ioni ar t is t iche ed art ig iane, come l ’ inglese Arts and Craf ts,
che s i proponevano di co l legare s inerg icamente ar te, ar t ig ianato e industr ia, s i g iunge a considerare in una nuova prospett iva i l grande patr imonio d i
r icerca formale e funz ionale espresso nei mobi l i , negl i oggett i del v ivere quot id iano.
Da questa intu iz ione puntualmente approfondi ta con i l passare degl i anni é nata la p iù ampia e coerente col lez ione di mobi l i d i design prodotta
e d ist r ibui ta da un’unica società: ALIVAR. L’at tenz ione posta nel l ’osservare i l panorama cul tura le del nostro secolo, a l la r icerca d i autor i le cui opere
d i arredamento sono quel le che megl io espr imono i l gusto contemporaneo, ha portato a r iprodurre nei “Class ic i del mobi le moderno” autor i not i a l vasto
pubbl ico come Mies Van der Rohe, Alvar Aal to, Marcel Breuer. Ins ieme a quest i anche a l t r i designers a l t ret tanto va l id i e d i un’at tual i tà sconcertante,
ma meno conosciut i , come Jean Michel Frank, Takehiko Mizutani , Freder ick Kies ler, Gerald Summers, Wassi l i e Hans Luckardt , Isamu Noguchi ,
George Nelson e Jules Leleu.
La fedel tà f i lo log ica é a l la base di questa col lez ione di mobi l i d’autore e i l cata logo ALIVAR MUSEUM (230 prodott i con descr iz ione bib l iograf ica,
stor ia del le or ig in i e del la mot ivaz ione ideat iva) s i é t rasformato in un r icco volume, d ist r ibui to nel le l ibrer ie come oggetto d i informazione e r icerca:
l ’anto log ia d i una prest ig iosa ser ie d i mobi l i d i grande e leganza formale, che at t raversano i l tempo, a l d i là dei condiz ionament i del le mode e del le
tendenze.
Quest i complement i d’arredo, f in i t i con cura e aggiornat i constantemente sul la base di r icerche e studi , fedel i nel la forma e nel la t ipo log ia
dei mater ia l i a i progett i or ig inal i , vengono propost i a l pubbl ico d i oggi .
106949_Cat_MVSEVM.indd 4 06/04/10 15:34
5
The inspired idea which is stil l today a guiding concept of Alivar originated in 1984. However the true origins go back to the 60’s, an era in which the
creative works of modern design masters could only be seen in museums or specialized magazines.
The grand heritage of formal and functional design as expressed in furnishings and everyday domestic objects was seen in a new light thanks to the Werkbund
initiatives, the theories of the “Neue Sachlichkert” and the arts and crafts associations such as the British Arts and Crafts which provided a new insight into the
dynamic merging of arts, crafts and industry.
It is on the basis of this stylistic intuition painstakingly refined and developed through the years which has led to the creation of an extensive and
coherent collection of designer furnishings, produced and distributed by the same company: ALIVAR. The deep insight into the cultural spectrum of this century,
and the search for those artists who best express contemporary tastes has led to the reproduction of the works of famous masters such as Mies Van der Rohe,
Alvar Aalto, Marcel Breuer, featured in “The Classics of Modern Furniture” range. As well as the works of less well known artists, but equally valid and amazingly
up-to-date, such as Jean Michel Frank, Takehiko Mizutani, Frederick Kiesler, Gerald Summers, Wassili and Hans Luckardt, Isamu Noguchi, George Nelson and
Jules Leleu.
Philological accuracy is the basis of this master furnishing collection and the ALIVAR MUSEUM catalogue (featuring 230 products with bibliographic
description, history of the origins and creative inspiration) has been transformed into a valuable book in its own right and will be distributed in bookshops as a
source of reference and information; forming an anthology of higly elegant and formal furnishings throught time, which go beyond the limitations imposed by
fashion and trends.
These furnishings ranges which are continually refined and updated on the basis of studies and research are further enhanced by the addition of new
models each year which, while remaining faithful to the original designs in terms of the materials and forms, are now offered to the consumers of today.
106949_Cat_MVSEVM.indd 5 06/04/10 15:34
![Page 3: Mvsevm catalogo](https://reader034.vdocument.in/reader034/viewer/2022052704/568cad101a28ab186daa1dbf/html5/thumbnails/3.jpg)
6
La qualità difficilmente si riconosce a prima vista. Alivar vuole sottolineare come tutti i mobili prodotti dall’azienda, così come questo catalogo, sono il risultato di una attenta analisi sulle scelte
tecniche, produttive e commerciali da seguire per l’ottimizzazione del prodotto.
La qualità Alivar é garanzia di ergonomia, comodità e funzionalità con una particolare attenzione all'assorbimento della seduta, alla cura dello schienale e all’imbottitura dei cuscini all’altezza reni.
Imbottiture realizzate in piuma d'oca lavata, sterilizzata e garantita, in poliuretano espanso schiumato a freddo e in dacron. Rivestimenti tutti di prima qualità: tessuti in fibre naturali o pelle. Cromature
di grande durata con trattamento anticorrosione e ancoraggio. Le saldature vengono testate con sistemi innovativi. Essenze come faggio, ciliegio, betulla e acero provengono da apposite coltivazioni
nel totale rispetto della natura. I legni sono controllati e trattati successivamente con vernici atossiche e antingiallenti per mantenere inalterati colore e venature. Le materie prime utilizzate per le
strutture, acciaio, ferro e legno sono certificate e sottoposte ad ulteriori prove e trattamenti all’interno dell’azienda. Tutto questo é qualità per Alivar, certificata UNI EN ISO 9001:2008.
L a q u a L i T à a L i v a r
106949_Cat_MVSEVM.indd 6 06/04/10 15:34
7
The quality is not immediately apparent. Alivar wish to highlight the fact that all the furniture that produces, as for this catalog, are the results of a detailed analysis of the technical production and
commercial sides to be followed in order to guarantee the best possible product.
Alivar quality is a guarantee of comfort, and functionality with particular attention given to the seat contour, the care taken in the design of the back and the padding of the lower back cushions.
Padding: from washed, sterilized and guaranteed duck down to cold foamed polyurethane foam and dacron. All fabrics covers are of top quality using natural fibres or leather. High resistance chrome-
plating with an anti-corrosion and fixing treatment. All weldings are tested using innovative systems. Wood used such as beech, cherry, birch and maple, comes from special plantations in total
respect of nature. Wood is checked and subsequently treated with anti-toxic and anti-yellowing varnishes in order to preserve the original colour and veining. Raw materials used for the frames,
such as steel, iron and wood are certified and subjected to further tests and treatments within the company. This is the Alivar quality, certified UNI EN ISO 9001:2008.
A L I V A R Q U A L I T Y
106949_Cat_MVSEVM.indd 7 06/04/10 15:34
![Page 4: Mvsevm catalogo](https://reader034.vdocument.in/reader034/viewer/2022052704/568cad101a28ab186daa1dbf/html5/thumbnails/4.jpg)
8
106949_Cat_MVSEVM.indd 8 06/04/10 15:34
9
D i v a N i E P O L T r O N E S O F A S A N D A R M C H A I R S
106949_Cat_MVSEVM.indd 9 06/04/10 15:34
![Page 5: Mvsevm catalogo](https://reader034.vdocument.in/reader034/viewer/2022052704/568cad101a28ab186daa1dbf/html5/thumbnails/5.jpg)
designer: anonimo / anonymous
art. 683 Divano a tre posti in legno massello ricoperto di espanso. Cuscini spalliera in espanso e piuma d’oca.
Cuscini seduta in espanso e dacron. Sfoderabile. L 196 H 85 P 85.
Three-seater sofa in solid wood covered with polyurethane foam. Back cushions in polyurethane foam and goose-down.
Seat cushions in polyurethane foam and dacron. Removable covers.
W 196 H 85 D 85; W 77,1” H 33,5” D 33,5”.
10
106949_Cat_MVSEVM.indd 10 06/04/10 15:34
11
D I V A N I E P O L T R O N E
S O F A S A N D A R M C H A I R S
106949_Cat_MVSEVM.indd 11 06/04/10 15:35
![Page 6: Mvsevm catalogo](https://reader034.vdocument.in/reader034/viewer/2022052704/568cad101a28ab186daa1dbf/html5/thumbnails/6.jpg)
12
designer: anonimo / anonymous
art. 682 Divano a due posti in legno massello ricoperto di espanso. Cuscini spalliera in espanso e piuma d’oca.
Cuscini seduta in espanso e dacron. Sfoderabile. L 136 H 85 P 85.
Two-seater sofa in solid wood covered with polyurethane foam. Back cushions in polyurethane foam and goose-down.
Seat cushions in polyurethane foam and dacron. Removable covers.
W 136 H 85 D 85; W 53,5” H 33,5” D 33,5””.
106949_Cat_MVSEVM.indd 12 06/04/10 15:35
designer: anonimo / anonymous
art. 681 Poltrona in legno massello ricoperto di espanso. Cuscino spalliera in espanso e piuma d’oca.
Cuscino seduta in espanso e dacron. Sfoderabile. L 76 H 85 P 85.
Armchair in solid wood covered with polyurethane foam. Back cushion in polyurethane foam and goose-down.
Seat cushion in polyurethane foam and dacron. Removable covers.
W 76 H 85 D 85; W 29,9” H 33,5” D 33,5”.
13
D I V A N I E P O L T R O N E
S O F A S A N D A R M C H A I R S
106949_Cat_MVSEVM.indd 13 06/04/10 15:35
![Page 7: Mvsevm catalogo](https://reader034.vdocument.in/reader034/viewer/2022052704/568cad101a28ab186daa1dbf/html5/thumbnails/7.jpg)
14
designer: anonimo / anonymous
art. 693 Divano a 3 posti in legno massello ricoperto di espanso e cuscini in piuma d’oca. Sfoderabile.
L 229 H 80 P 86.
Three-seater sofa in solid wood covered with polyurethane foam, cushions filled with goose-down. Removable covers.
W 229 H 80 D 86; W 90,2” H 31,5” D 33,8”.
106949_Cat_MVSEVM.indd 14 06/04/10 15:35
D I V A N I E P O L T R O N E
S O F A S A N D A R M C H A I R S
15
106949_Cat_MVSEVM.indd 15 06/04/10 15:35
![Page 8: Mvsevm catalogo](https://reader034.vdocument.in/reader034/viewer/2022052704/568cad101a28ab186daa1dbf/html5/thumbnails/8.jpg)
16
designer: anonimo / anonymous
art. 692 Divano a 2 posti in legno massello ricoperto di espanso e cuscini in piuma d’oca. Sfoderabile.
L 164 H 80 P 86.
Two-seater sofa in solid wood covered with polyurethane foam, cushions filled with goose-down. Removable covers.
W 164 H 80 D 86; W 64,6” H 31,5” D 33,8”.
106949_Cat_MVSEVM.indd 16 06/04/10 15:35
17
designer: anonimo / anonymous
art. 691 Poltrona in legno massello ricoperta di espanso e cuscino in piuma d’oca. Sfoderabile.
L 98 H 80 P 86.
Armchair in solid wood covered with polyurethane foam, cushion filled with goose-down. Removable covers.
W 98 H 80 D 86; W 38,6” H 31,5” D 33,8”.
D I V A N I E P O L T R O N E
S O F A S A N D A R M C H A I R S
106949_Cat_MVSEVM.indd 17 06/04/10 15:35
![Page 9: Mvsevm catalogo](https://reader034.vdocument.in/reader034/viewer/2022052704/568cad101a28ab186daa1dbf/html5/thumbnails/9.jpg)
18
Particolare della zona attesa dell’Hotel valencia Palace, valencia, Spagna, arredato completamente da Alivar. Detail of the waiting area of the hotel “Valencia Palace”, Valencia, Spain, completely furnished by Alivar.
106949_Cat_MVSEVM.indd 18 06/04/10 15:35
19
D I V A N I E P O L T R O N E
S O F A S A N D A R M C H A I R S
106949_Cat_MVSEVM.indd 19 06/04/10 15:35
![Page 10: Mvsevm catalogo](https://reader034.vdocument.in/reader034/viewer/2022052704/568cad101a28ab186daa1dbf/html5/thumbnails/10.jpg)
20
designer: P. Chareau
art. 671
Poltrona con struttura in
legno, ricoperta di espanso e
con rivestimento in velluto
a due colori.
L 82 H 120 P 77,5.
Armchair with wooden frame
upholstered with polyurethane
foam and covered with velvet
in two different colours.
W 82 H 120 D 77,5;
W 32,3” H 47,2” D 30,5”.
Particolare della hall
dell’ Hotel Kensigton di
Londra, Gran Bretagna.
Detail of the lobby of
“The Kensigton Hotel” London,
Great Britain.
106949_Cat_MVSEVM.indd 20 06/04/10 15:35
21
D I V A N I E P O L T R O N E
S O F A S A N D A R M C H A I R S
designer: P. Chareau
art. 662 Divano a due posti con struttura in legno ricoperta di espanso e con rivestimento in velluto a due colori.
L 194 H 71 P 82.
Two-seater sofa with wooden-frame upholstered with polyurethane foam and covered with velvet in two different colours.
W 194 H 71 D 82; W 76,4” H 27,9” D 32,2”.
106949_Cat_MVSEVM.indd 21 06/04/10 15:35
![Page 11: Mvsevm catalogo](https://reader034.vdocument.in/reader034/viewer/2022052704/568cad101a28ab186daa1dbf/html5/thumbnails/11.jpg)
22
106949_Cat_MVSEVM.indd 22 06/04/10 15:35
23
Hotel “Le Meridien Lingotto” di Torino, Italia
“Le Meridien Lingotto” hoteL, turin, itaLy
Par t i co la re de l l a ha l l de l l ’ho te l “Le Mer id ien L ingo t to” d i tor ino r i s t ru t tu ra to su d isegno de l l ’ a rch i te t to renzo P iano ne i l oca l i de l l a ex
sede F ia t . Comple tamente a r reda to da a l i va r ne l se t tembre 1995 s ia ne l l e camere che neg l i spaz i pubb l i c i come la ha l l , i l ba r, i l r i s to ran te .
de ta i l o f the ha l l o f the “Le Mer id ien L ingo t to” ho te l o f tur in res to red accord ing to the des ign o f the a rch i tec t renzo P iano in the ex
F ia t p remises . Comple te l y fu rn ished by a l i va r in Sep tember 1995 inc lud ing bedrooms and gues t a reas such as the ha l l , ba r and res tauran t .
106949_Cat_MVSEVM.indd 23 10/04/10 10:42
![Page 12: Mvsevm catalogo](https://reader034.vdocument.in/reader034/viewer/2022052704/568cad101a28ab186daa1dbf/html5/thumbnails/12.jpg)
24
designer: J. M. Frank
art. 613 Divano a tre posti in legno massello ricoperto di espanso. Cuscini seduta in espanso e piuma d’oca. Sfoderabile. Piedini in noce nazionale trattati naturalmente con finitura a cera.
L 210 H 86 P 89.
Three-seater sofa in solid wood covered with polyurethane foam. Seat cushions in polyurethane foam and goose-down. Removable covers. Feet in wax-polished walnut.
W 210 H 86 D 89; W 82,7” H 33,8” D 35”.
106949_Cat_MVSEVM.indd 24 06/04/10 15:36
25
D I V A N I E P O L T R O N E
S O F A S A N D A R M C H A I R S
106949_Cat_MVSEVM.indd 25 06/04/10 15:36
![Page 13: Mvsevm catalogo](https://reader034.vdocument.in/reader034/viewer/2022052704/568cad101a28ab186daa1dbf/html5/thumbnails/13.jpg)
26
designer: J. M. Frank
art. 612 Divano a due in legno massello ricoperto di espanso. Cuscini seduta in espanso e piuma d’oca. Sfoderabile. Piedini in noce nazionale trattati naturalmente con finitura a cera.
L 150 H 86 P 89.
Two-seater sofa in solid wood covered with polyurethane foam. Seat cushions in polyurethane foam and goose-down. Removable covers. Feet in wax-polished walnut.
W 150 H 86 D 89; W 59” H 33,8” D 35”.
106949_Cat_MVSEVM.indd 26 06/04/10 15:38
27
designer: J. M. Frank
art. 611 Poltrona in legno massello ricoperto di espanso. Cuscino seduta in espanso e piuma d’oca. Sfoderabile. Piedini in noce nazionale trattati naturalmente con finitura a cera.
L 90 H 86 P 89.
Armchair in solid wood covered with polyurethane foam. Seat cushion in polyurethane foam and goose-down. Removable covers. Feet in wax-polished walnut.
W 90 H 86 D 89; W 35,4” H 33,8” D 35”.
D I V A N I E P O L T R O N E
S O F A S A N D A R M C H A I R S
106949_Cat_MVSEVM.indd 27 06/04/10 15:38
![Page 14: Mvsevm catalogo](https://reader034.vdocument.in/reader034/viewer/2022052704/568cad101a28ab186daa1dbf/html5/thumbnails/14.jpg)
designer: J. M. Frank
art. 602 Divanetto a due posti in legno massello ricoperto di espanso, cuscini seduta in espanso e piuma d’oca. Piedini in legno tinto noce. L 140 H 94 P 80. - Two-seater sofa in solid wood covered with
polyurethane foam. Seat cushions in polyurethane foam and goose-down. Feet in walnut-stained wood. W 140 H 94 D 80; W 55,1” H 37” D 31,5”.
art. 601 Poltrona in legno massello ricoperto di espanso, cuscino seduta in espanso e piuma d’oca. Piedini in legno tinto noce. L 83 H 94 P 80. - Armchair in solid wood covered with polyurethane foam.
Seat cushion in polyurethane foam and goose-down. Feet in walnut-stained wood. W 83 H 94 D 80; W 32,7” H 37” D 31,5”.
28
106949_Cat_MVSEVM.indd 28 06/04/10 15:38
29
106949_Cat_MVSEVM.indd 29 06/04/10 15:38
![Page 15: Mvsevm catalogo](https://reader034.vdocument.in/reader034/viewer/2022052704/568cad101a28ab186daa1dbf/html5/thumbnails/15.jpg)
30
Designer: J. M. Frank
art. 641 Poltrona in legno massello ricoperta di espanso, cuscino seduta in espanso e piuma d’oca. Piedini in frassino tinto nero. Sfoderabile. L 115 H 90 P 115. - Armchair in solid wood covered with
polyurethane foam.Seat cushion made of polyurethane foam and goose down. Feet in black-stained ash. Removable covers. W 115 H 90 D 115; W 45,3” H 35,4” D 45,3”.
art. 642 Divano a due posti in legno massello ricoperto di espanso, cuscini seduta in espanso e piuma d’oca. Piedini in frassino tinto nero. Sfoderabile. L 167 H 90 P 115. - Two-seater sofa in solid wood
covered with polyurethane foam. Seat cushion made of polyurethane foam and goose down. Feet in black-stained ash. Removable covers. W 167 H 90 D 115; W 65,7” H 35,4” D 45,3”.
106949_Cat_MVSEVM.indd 30 06/04/10 15:38
31
Designer: J. M. Frank
art. 652 Divano a due posti in legno massello ricoperto di espanso, cuscini seduta in piuma. Piedini in frassino tinto nero. Sfoderabile. L 194 H 77 P 94. - Two-seater sofa in solid wood covered with polyurethane
foam. Seat cushions made of goose down. Feet in black-stained ash. Removable covers. W 194 H 77 D 94; W 76,4” H 30,3” D 37”.
D I V A N I E P O L T R O N E
S O F A S A N D A R M C H A I R S
106949_Cat_MVSEVM.indd 31 06/04/10 15:38
![Page 16: Mvsevm catalogo](https://reader034.vdocument.in/reader034/viewer/2022052704/568cad101a28ab186daa1dbf/html5/thumbnails/16.jpg)
32
Showroom Cistaia Linia, Mosca, Russia. Designer: Velimir Gasic. “Cistaia Linia”, showroom, Moscow, Russia. Designer: Velimir Gasic.
106949_Cat_MVSEVM.indd 32 06/04/10 15:38
33
designer: E. Gray
art. 421 Poltrona con struttura in legno massello ricoperta di espanso modellato. Base in tubo di acciaio cromato.
L 100 H 75 P 81.
Armchair with frame in solid wood covered with polyurethane foam. Chrome-plated tubular steel base.
W 100 H 75 D 81; W 39,4" H 29,5" D 31".
106949_Cat_MVSEVM.indd 33 06/04/10 15:38
![Page 17: Mvsevm catalogo](https://reader034.vdocument.in/reader034/viewer/2022052704/568cad101a28ab186daa1dbf/html5/thumbnails/17.jpg)
34
D I V A N I E P O L T R O N E
S O F A S A N D A R M C H A I R S
designer: E. Gray
art. 427 (foto sopra) Letto con struttura in tubolare di acciaio cromato. Cuscino in gomma poliuretanica e dacron. Rivestimento in tessuto o pelle. L 190 H 62 P 85.
(above) Bed with frame in chrome-plated tubular steel. Cushion filled with polyurethane foam and dacron.
Leather or fabric covers. W 190 H 62 D 85; W 74,8” H 24,4” D 33,4”.
art. 423 (foto a destra) Divano con struttura in massello ricoperto di espanso. Cuscini in piuma, rivestiti in pelle o tessuto. Non sfoderabile.
Fianchi in legno laccato al poliestere nero con ruote. L 240 H 87 P 90.
(on the right) Sofa with frame in solid wood covered with polyuretane foam. Cushions in down, covered with leather or fabric. End boxes on casters in black-laquered wood with polyester finish.
Non- removable covers. W 240 H 87 D 90; W 94,5” H 34,2” D 35,4”.
106949_Cat_MVSEVM.indd 34 06/04/10 15:38
35
106949_Cat_MVSEVM.indd 35 06/04/10 15:38
![Page 18: Mvsevm catalogo](https://reader034.vdocument.in/reader034/viewer/2022052704/568cad101a28ab186daa1dbf/html5/thumbnails/18.jpg)
36
designer: J. Hoffmann
art. 623 Divano a tre posti con struttura in massello ricoperta di espanso. Rivestimento in tessuto o pelle, bordi in passamaneria (bianco/nero o stesso colore del tessuto/pelle).
Non sfoderabile. L 200 H 97 P 73.
Three-seater sofa with frame in solid wood, covered with polyurethane foam. Leather or fabric covers with edging trims in braid (white/black or same colour as the fabric/leather).
Non-removable covers. W 200 H 97 D 73; W 78,7” H 38,2” D 28,7”.
D I V A N I E P O L T R O N E
S O F A S A N D A R M C H A I R S
106949_Cat_MVSEVM.indd 36 06/04/10 15:38
37
106949_Cat_MVSEVM.indd 37 06/04/10 15:38
![Page 19: Mvsevm catalogo](https://reader034.vdocument.in/reader034/viewer/2022052704/568cad101a28ab186daa1dbf/html5/thumbnails/19.jpg)
38
designer: J. Hoffmann
art. 621-622
Poltrona e divano a due posti con
struttura in massello ricoperta di
espanso. Rivestimento in tessuto
o pelle, bordi in passamaneria
(bianco/nero o stesso colore
del tessuto/pelle).
Non sfoderabile.
art. 621 L 92 H 97 P 73.
art. 622 L 158 H 97 P 73.
Armchair and two-seater sofa with
frame in solid wood, covered with
polyurethane foam. Leather or
fabric covers with edging trims in
braid (white/black or same colour
as the fabric/leather).
Non-removable covers.
art. 621 W 92 H 97 D 73;
W 36,2” H 38,2” D 28,7”.
art. 622 W 158 H 97 D 73.
W 62,2” H 38,2” D 28,7”.
(foto in basso e pagina a destra)
Particolari dell’ Hotel
San Roque, Tenerife, Spagna
completamente arredato
con prodotti Alivar.
(below and right )
View of the “San Roque” Hotel,
Tenerife, Spain, totally furnished
with Alivar products.
106949_Cat_MVSEVM.indd 38 06/04/10 15:39
39
106949_Cat_MVSEVM.indd 39 06/04/10 15:39
![Page 20: Mvsevm catalogo](https://reader034.vdocument.in/reader034/viewer/2022052704/568cad101a28ab186daa1dbf/html5/thumbnails/20.jpg)
40
Particolare dell’
Hotel San Roque,
Tenerife, Spagna
completamente arredato
con prodotti Alivar.
View of the “San Roque” Hotel,
Tenerife, Spain, totally
furnished with Alivar products.
106949_Cat_MVSEVM.indd 40 06/04/10 15:39
41
106949_Cat_MVSEVM.indd 41 06/04/10 15:39
![Page 21: Mvsevm catalogo](https://reader034.vdocument.in/reader034/viewer/2022052704/568cad101a28ab186daa1dbf/html5/thumbnails/21.jpg)
42
106949_Cat_MVSEVM.indd 42 06/04/10 15:39
43
D I V A N I E P O L T R O N E
S O F A S A N D A R M C H A I R S
Veduta della hall del Grand Hotel Valencia Palace Valencia Spagna,
completamente arredato da Alivar inclusi pezzi speciali su misura disegnati dal progettista.
View of the hall of the “Grand Hotel Valencia Palace” Valencia, Spain. Totally furnished by Alivar including
special pieces made-to-measure and according to the designer plans.
106949_Cat_MVSEVM.indd 43 06/04/10 15:39
![Page 22: Mvsevm catalogo](https://reader034.vdocument.in/reader034/viewer/2022052704/568cad101a28ab186daa1dbf/html5/thumbnails/22.jpg)
44
Particolare del Grand Hotel Valencia Palace, Valencia, Spagna. View of the “Grand Hotel Valencia Palace” Valencia, Spain.
106949_Cat_MVSEVM.indd 44 06/04/10 15:39
45
D I V A N I E P O L T R O N E
S O F A S A N D A R M C H A I R S
106949_Cat_MVSEVM.indd 45 06/04/10 15:39
![Page 23: Mvsevm catalogo](https://reader034.vdocument.in/reader034/viewer/2022052704/568cad101a28ab186daa1dbf/html5/thumbnails/23.jpg)
46
designer: J. Hoffmann
art. 632
Divano a due posti con
struttura in legno massello
ricoperta di espanso.
Rivestimento non sfoderabile.
L 162 H 72 P 75.
Two-seater sofa with wooden
frame covered with polyurethane
foam. Non-removable covers.
W 162 H 72 D 75;
W 63,8” H 28,3” D 29,5”.
art. 631
Poltrona con struttura
in legno massello ricoperta
di espanso. Rivestimento
non sfoderabile.
L 93 H 72 P 75.
Armchair with wooden frame
covered with polyurethane foam.
Non-removable covers.
W 93 H 72 D 75;
W 36,6” H 28,3” D 29,5”.
A destra particolare del
Grand Hotel Valencia Palace
Valencia Spagna.
Right: View of the
“Grand Hotel Valencia Palace”
Valencia, Spain.
106949_Cat_MVSEVM.indd 46 06/04/10 15:40
47
106949_Cat_MVSEVM.indd 47 06/04/10 15:40
![Page 24: Mvsevm catalogo](https://reader034.vdocument.in/reader034/viewer/2022052704/568cad101a28ab186daa1dbf/html5/thumbnails/24.jpg)
D I V A N I E P O L T R O N E
S O F A S A N D A R M C H A I R S
48
designer: J. Hoffmann
art. 633 Divano a tre posti con struttura in legno massello ricoperta di espanso. Rivestimento non sfoderabile. L 224 H 72 P 75.
Three-seater sofa with wooden frame covered with polyurethane foam. Non-removable covers. W 224 H 72 D 75; W 88,2” H 28,3” D 29,5”.
106949_Cat_MVSEVM.indd 48 06/04/10 15:40
49
106949_Cat_MVSEVM.indd 49 06/04/10 15:40
![Page 25: Mvsevm catalogo](https://reader034.vdocument.in/reader034/viewer/2022052704/568cad101a28ab186daa1dbf/html5/thumbnails/25.jpg)
62
designer: G. Nelson
art. 484 Divanetto con struttura in tubo d’acciaio cromato con traversi laccati o tutto laccato.
Imbottitura in poliuretano e dacron. Rivestimento in pelle o fintapelle. L 158 H 96 P 85.
Sofa with chrome-plated frame with painted cross-bars or totally painted frame. Cushions made of polyurethane foam and dacron.
Leather or synthetic leather covers. W 158 H 96 D 85; W 62,2” H 37,8” D 33,5”.
D I V A N I E P O L T R O N E
S O F A S A N D A R M C H A I R S
106949_Cat_MVSEVM.indd 62 06/04/10 15:42
63
106949_Cat_MVSEVM.indd 63 06/04/10 15:42
![Page 26: Mvsevm catalogo](https://reader034.vdocument.in/reader034/viewer/2022052704/568cad101a28ab186daa1dbf/html5/thumbnails/26.jpg)
designer: I. Noguchi
art. 722 Divano in multistrato di pioppo e profilato di acciaio ricoperto di espanso. Piedini in faggio naturale. Sfoderabile. L 250 H 74 P 119. - Sofa in poplar plywood and steel profiles covered with
polyurethane foam. Feet in natural beech. Removable covers. W 250 H 74 D 119; W 98,4” H 29,1” D 46,8”.
art. 726 Pouff in multistrato di pioppo e profilato di acciaio ricoperto di espanso. Piedini in faggio naturale. Sfoderabile. L 133 H 48,5 P 76,5. - Ottoman in poplar plywood and steel profiles covered with
polyurethane foam. Feet in natural beech. Removable cover. W 133 H 48,5 D 76,5; W 52,4” H 19” D 30,1”.
A destra particolare ZWART HUIS, La Casa Nera, Knokke, Belgio.
Right: detail of the “ZWART HUIS” - THe BlAck HoUSe, knokke, Belgium.
64
D I V A N I E P O L T R O N E
S O F A S A N D A R M C H A I R S
106949_Cat_MVSEVM.indd 64 06/04/10 15:42
65
106949_Cat_MVSEVM.indd 65 10/04/10 10:44
![Page 27: Mvsevm catalogo](https://reader034.vdocument.in/reader034/viewer/2022052704/568cad101a28ab186daa1dbf/html5/thumbnails/27.jpg)
66
106949_Cat_MVSEVM.indd 66 06/04/10 15:42
67
T A v o L I , S e d I e e C o m p L e m e N T I T A b L e S , C H A I R S A N D C O M P L e M e N T S
106949_Cat_MVSEVM.indd 67 06/04/10 15:42
![Page 28: Mvsevm catalogo](https://reader034.vdocument.in/reader034/viewer/2022052704/568cad101a28ab186daa1dbf/html5/thumbnails/28.jpg)
68
106949_Cat_MVSEVM.indd 68 10/04/10 10:45
69
“ZWART HUIS” - La Casa Nera, Knokke, Belgio
“ZWART HUIS” - THe BlAck HoUSe, knokke, BelgIUm
la c a sa ne r a , “ Zwa r t Hu i s ” é s t a t a c o s t r u i t a n e l 192 4 d a l l ’ a r c h i t e t t o Hu i b Hos t e , p e r i l Do t t o r De Be i r. l a c a s a é m o l t o
r i v o l u z i o na r i a p e r i s uo i t emp i e d é un be l l ’ e s emp i o de l mode r n i s m o i n Be l g i o . l’ a r c h i t e t t o Hu i b Hos t e e r a s t a t o i s p i r a t o d a l g r u p p o
o l a ndese “De S t i j l ” . l a c a sa ne r a “ Zwa r t Hu i s ” é s t a t a c l a s s i f i c a t a c om e m on u m en t o p r o t e t t o n e l g en n a i o 2 0 0 0 . Da l l ’ a p r i l e d e l 2 0 0 1 , l a
c a sa é una ga l l e r i a d ’ a r t e c on t empo r anea e de l mob i l e mode rno , c om p l e t am en t e a r r ed a t a c on p e z z i o r i g i n a l i Al I VAR .
The b l a c k house , “ Zwa r t Hu i s ” was bu i l t i n 1924 b y t h e a r c h i t e c t Hu i l b Hos t e f o r Doc t o r d e Be i r. T h i s h ou s e was v e r y r e v o l u t i o n a r y
f o r t h e t ime and i t i s a g r ea t e x amp l e o f mode rn i sm i n Be l g i um . T h e a r c h i t e c t Hu i b Hos t e was i n s p i r ed b y t h e d u t c h m ov em en t “ De S t i j l ” .
T he b l a c k house , “ Zwa r t Hu i s ” h a s been c l a s s i f i e d a s s he l t e r ed m on u m en t i n y ea r 2 0 0 0 . S i n c e a p r i l 2 0 0 1 t h e h ou s e i s a g a l l e r y f o r
c on t empo r a r y a r t a nd mode rn f u r n i t u r e , c omp l e t e l y f u r n i s hed w i t h o r i g i n a l Al I VAR p r od u c t s .
106949_Cat_MVSEVM.indd 69 10/04/10 10:45
![Page 29: Mvsevm catalogo](https://reader034.vdocument.in/reader034/viewer/2022052704/568cad101a28ab186daa1dbf/html5/thumbnails/29.jpg)
70
ZWART HUIS, La Casa Nera, Knokke, Belgio. “ZWART HUIS” - The Black House, Knokke, Belgium.
106949_Cat_MVSEVM.indd 70 10/04/10 10:46
71
T a v o l i , s e d i e e c o m p l e m e n T i
T A B l e S , c H A I R S A n D c o m p l e m e n T S
106949_Cat_MVSEVM.indd 71 10/04/10 10:46
![Page 30: Mvsevm catalogo](https://reader034.vdocument.in/reader034/viewer/2022052704/568cad101a28ab186daa1dbf/html5/thumbnails/30.jpg)
72
106949_Cat_MVSEVM.indd 72 10/04/10 10:46
73
106949_Cat_MVSEVM.indd 73 10/04/10 10:46
![Page 31: Mvsevm catalogo](https://reader034.vdocument.in/reader034/viewer/2022052704/568cad101a28ab186daa1dbf/html5/thumbnails/31.jpg)
74
ZWART HUIS, La Casa Nera, Knokke, Belgio. “ZWART HUIS” - THe BlAck HoUSe, knokke, Belgium.
106949_Cat_MVSEVM.indd 74 06/04/10 15:43
75
106949_Cat_MVSEVM.indd 75 06/04/10 15:43
![Page 32: Mvsevm catalogo](https://reader034.vdocument.in/reader034/viewer/2022052704/568cad101a28ab186daa1dbf/html5/thumbnails/32.jpg)
76
Foto illustrative della banca
“Caja general de ahorros”
di Granada, Spagna,
arredata con prodotti
ALIVAR.
Illustration of the Bank
“Caja general de ahorros”
in Granada, Spain, furnished
with ALIVAR products.
106949_Cat_MVSEVM.indd 76 06/04/10 16:02
77
106949_Cat_MVSEVM.indd 77 06/04/10 16:02
![Page 33: Mvsevm catalogo](https://reader034.vdocument.in/reader034/viewer/2022052704/568cad101a28ab186daa1dbf/html5/thumbnails/33.jpg)
78
designer: A. Aalto
art. 505 Poltrona con telaio di betulla a nastro; seduta in compensato curvato laccato bianco o nero. L 60 H 64 P 80.
Armchair in natural birch. Seat in black or white lacquered plywood.
W 60 H 64 D 80; W 23,6” H 25,2” D 31,5”.
106949_Cat_MVSEVM.indd 78 06/04/10 15:45
79
T a v o l i , s e d i e e c o m p l e m e n T i
T A b L e S , c H A i r S A n D c o m P L e m e n T S
106949_Cat_MVSEVM.indd 79 06/04/10 15:45
![Page 34: Mvsevm catalogo](https://reader034.vdocument.in/reader034/viewer/2022052704/568cad101a28ab186daa1dbf/html5/thumbnails/34.jpg)
80
designer: A. Aalto
art. 524 Sedia con struttura in faggio lamellare sbiancato. L 37,5 H 76 P 45 - chair in bleached layered beechwood. W 37,5 H 76 D 45; W 14,8” H 29,9” D 17,7”.
art. 526 Sgabello con struttura in faggio lamellare sbiancato. L 36 H 70 P 40 - Stool in bleached layered beechwood. W 36 H 70 D 40; W 14,2” H 27,5” D 15,7”.
art. 536 Sgabello impilabile con struttura in faggio lamellare sbiancato. ø 38 H 44 - Stacking stool in bleached layered beechwood. ø 38 H 44; ø 15” H 17,3”.
106949_Cat_MVSEVM.indd 80 06/04/10 15:45
81
designer: A. Aalto
art. 529 carrello bar con telaio di betulla a nastro; piano in piastrelle bianche o nere; cestino in canna lavorata a mano; ruote in laminato plastico bianco. L 65 H 60 P 90.
Serving cart in natural birch, top in black or white tiles, hand-made wicker basket. Wheels in white plastic laminate. W 65 H 60 D 90; W 25,6” H 23,6” D 35,4”.
art. 519 carrello con telaio di betulla a nastro; ripiani in laminato plastico bianco o nero, ruote in laminato plastico bianco. L 50 H 56,5 P 90.
Serving cart in natural birch, tops in white or black plastic laminate. Wheels in white plastic laminate. W 50 H 56,5 D 90; W 19,7” H 22,2” D 35,4”.
106949_Cat_MVSEVM.indd 81 06/04/10 15:45
![Page 35: Mvsevm catalogo](https://reader034.vdocument.in/reader034/viewer/2022052704/568cad101a28ab186daa1dbf/html5/thumbnails/35.jpg)
82
designer: Anonimo / Anonymous
art. 487 Poltroncina pieghevole con struttura in massello di ciliegio, rivestimento in canapa pesante o in pelle accoppiata alla canapa pesante. L 70 H 102 P 70.
Folding chair. Frame in solid cherrywood. Seat in canvas or in leather combined with canvas.
W 70 H 102 D 70; W 27,5” H 40,1” D 27,5”.
T a v o l i , s e d i e e c o m p l e m e n T i
T A b L e S , c H A i r S A n D c o m P L e m e n T S
106949_Cat_MVSEVM.indd 82 06/04/10 15:45
83
106949_Cat_MVSEVM.indd 83 06/04/10 15:45
![Page 36: Mvsevm catalogo](https://reader034.vdocument.in/reader034/viewer/2022052704/568cad101a28ab186daa1dbf/html5/thumbnails/36.jpg)
84
106949_Cat_MVSEVM.indd 84 06/04/10 15:45
85
designer: Anonimo / Anonymous
art. 190 Portaombrelli in tubolare d’acciaio cromato o laccato grigio martellato. L 40 H 69,5 P 40.
Umbrella stand in polished chrome-plated or hammered grey painted steel. W 40 H 69,5; D 40; W 15,7” H 27,4” D 15,7”.
art. 710 Appendiabiti in tondino d’acciaio laccato nero. Sfere in legno laccato rosso, giallo, verde e blu. L 51 H 180 P 51.
coat hanger in black-painted steel wire. Wooden spheres painted red, yellow, green and blue. W 51 H 180 D 51; W 20” H 70,9” D 20”.
106949_Cat_MVSEVM.indd 85 06/04/10 15:45
![Page 37: Mvsevm catalogo](https://reader034.vdocument.in/reader034/viewer/2022052704/568cad101a28ab186daa1dbf/html5/thumbnails/37.jpg)
86
designer: O. P. Bernard
art. 185 Poltroncina con struttura in tubo d’acciaio cromato o laccato nero,
sedile e schienale imbottiti. L 53,5 H 75,5 P 61.
Armchair in chrome-plated or black-painted tubular steel. Padded seat and back.
W 53,5 H 75,5 D 61; W 21” H 29,7” D 24”.
106949_Cat_MVSEVM.indd 86 06/04/10 15:45
87
T a v o l i , s e d i e e c o m p l e m e n T i
T A b L e S , c H A i r S A n D c o m P L e m e n T S
106949_Cat_MVSEVM.indd 87 06/04/10 15:45
![Page 38: Mvsevm catalogo](https://reader034.vdocument.in/reader034/viewer/2022052704/568cad101a28ab186daa1dbf/html5/thumbnails/38.jpg)
88
designer: H. Bertoia
art. 705
Poltroncina con struttura
in tondino di acciaio
cromato e saldato,
cuscino imbottito mobile.
L 82 H 75 P 72.
Armchair with frame
in welded steel wire,
chrome-plated.
Upholstered seat pad.
W 82 H 75 D 72;
W 32,3” H 29,5” D 28,3”.
106949_Cat_MVSEVM.indd 88 06/04/10 15:45
89
T a v o l i e s e d i e e c o m p l e m e n T i
T A b L e S , c H A i r S A n D A c c e S S o r i e S
106949_Cat_MVSEVM.indd 89 06/04/10 15:46
![Page 39: Mvsevm catalogo](https://reader034.vdocument.in/reader034/viewer/2022052704/568cad101a28ab186daa1dbf/html5/thumbnails/39.jpg)
90
designer: H. Bertoia
art. 704 Sedia con struttura in tondino di acciaio cromato e saldato, cuscino imbottito mobile.
L 54 H 78 P 52.
chair with frame in welded steel wire, chrome-plated. Upholstered seat pad.
W 54 H 78 D 52; W 21,2” H 30,7” D 20,5”.
106949_Cat_MVSEVM.indd 90 06/04/10 15:46
91
designer: H. Bertoia
art. 706 Sgabello con struttura in tondino di acciaio cromato e saldato, cuscino imbottito mobile.
L 54 H 96/106 P 56,5.
barstool with frame in welded steel wire, chrome-plated. Upholstered seat pad.
W 54 H 96/106 D 56,5; W 21,2” H 37,8”/41,7” D 22,2”.
T a v o l i , s e d i e e c o m p l e m e n T i
T A b L e S , c H A i r S A n D c o m P L e m e n T S
106949_Cat_MVSEVM.indd 91 06/04/10 15:46
![Page 40: Mvsevm catalogo](https://reader034.vdocument.in/reader034/viewer/2022052704/568cad101a28ab186daa1dbf/html5/thumbnails/40.jpg)
T a v o l i , s e d i e e c o m p l e m e n T i
T A b L e S , c H A i r S A n D c o m P L e m e n T S
92
designer: O. Blümel
art. 480 Appendiabiti in ottone cromato.
ø 50 H 180.
coat hanger in chrome-plated brass.
ø 50 H 180; ø 19,7” H 70,9”.
106949_Cat_MVSEVM.indd 92 06/04/10 15:46
93
106949_Cat_MVSEVM.indd 93 06/04/10 15:46
![Page 41: Mvsevm catalogo](https://reader034.vdocument.in/reader034/viewer/2022052704/568cad101a28ab186daa1dbf/html5/thumbnails/41.jpg)
Mostra sul Bauhaus di Dessau a Maximilian-Park, Hamm/Westfalia, Germania
THe bAUHAUS oF DeSSAU exHibiTion in mAximiLiAn PArk, HAmm/WeSTPHALiA, GermAnY
Da l 13 se t tembre a l 30 novembre 1997, p resso i l max imi l i an-Park d i Hamm, s i é ce lebra ta la f ondaz ione de l bauhaus d i Dessau con
una most ra su l l a s to r ia e su l p resen te de l l a l eggendar ia scuo la d ’a r te . A l i va r ha co l l abora to a r redando con i suo i p rodo t t i g l i spaz i espos i t i v i .
A l i va r, che p roduce la p iù ampia e comple ta co l l t r i a le cos ì come per l a f i l oso f ia de l bauhaus .
F rom 13th September to 30th november 1997 has taken p lace , a t the max imi lan Park in Hamm, to commemora te the founda t ion o f the
bauhaus o f Dessau, an exh ib i t i on o f the h is to r y and cur ren t ac t i v i t i es o f the legendar y a r t schoo l , w i th the co-opera t ion o f A l i va r in the
fu rn ish ing o f the exh ib i t i on a rea w i th the i r p roduc ts . A l i va r, who produces the most ex tens i ve range o f modern c lass ics ava i l ab le on the
in te rna t iona l marke t , has been chosen fo r th i s in i t i a t i ve due to the care and p ro fess iona l i sm wh ich has a lways shown in the fo rma l s tudy o f
indus t r ia l des ign as we l l as the ph i losophy o f bauhaus .
94
106949_Cat_MVSEVM.indd 94 06/04/10 15:46
95
106949_Cat_MVSEVM.indd 95 06/04/10 15:46
![Page 42: Mvsevm catalogo](https://reader034.vdocument.in/reader034/viewer/2022052704/568cad101a28ab186daa1dbf/html5/thumbnails/42.jpg)
96
Particolare della mostra sul Bauhaus di Dessau a Maximilian-Park, Hamm / Westfalia, Germania.
Alivar ha collaborato arredando con i suoi prodotti gli spazi espositivi.
The Bauhaus of Dessau exhibition in Maximilian-Park, Hamm / Westphalia,. Germany.
with the co-operation of Alivar in the
furnishing of the exhibition area with their products.
T a v o l i , s e d i e e c o m p l e m e n T i
T A b L e S , c H A i r S A n D c o m P L e m e n T S
106949_Cat_MVSEVM.indd 96 06/04/10 15:46
97
106949_Cat_MVSEVM.indd 97 06/04/10 15:46
![Page 43: Mvsevm catalogo](https://reader034.vdocument.in/reader034/viewer/2022052704/568cad101a28ab186daa1dbf/html5/thumbnails/43.jpg)
98
designer: M. Breuer
art. 104, art. 105
Sedia e poltroncina con
braccioli con struttura in
tubo di acciaio cromato.
Sedile e schienale
in paglia di Vienna.
bordi e braccioli in faggio
naturale o laccato nero.
art. 104 Sedia
L 47 H 77,5 P 56.
art. 105 Poltroncina
L 60 H 77,5 P 56.
chair and armchair
in chrome-plated tubular
steel, seat and back in cane.
Arms and frame in
natural or black-painted
beechwood.
art. 104 chair
W 47 H 77,5 D 56;
W 18,5” H 30,5” D 22”.
art. 105 Armchair
W 60 H 77,5 D 56;
W 23,6” H 30,5” D 22”.
106949_Cat_MVSEVM.indd 98 06/04/10 15:46
99
designer: M. Breuer
art. 124-125 Sedia e poltroncina con braccioli, struttura in tubo d’acciaio cromato, sedile e schienale imbottiti. bordi e braccioli in faggio naturale o laccato nero. art. 124 Sedia L 47 H 77,5 P 56;
art. 125 Poltroncina L 60 H 77,5 P 56.
chair and armchair in chrome-plated tubular steel. Padded seat and back. natural or black-painted beechwood frame and arms. art. 124 chair W 47 H 77,5 D 56; W 18,5” H 30,5” D 22”.
art. 125 Armchair W 60 H 77,5 D 56; W 23,6” H 30,5” D 22”.
106949_Cat_MVSEVM.indd 99 06/04/10 15:46
![Page 44: Mvsevm catalogo](https://reader034.vdocument.in/reader034/viewer/2022052704/568cad101a28ab186daa1dbf/html5/thumbnails/44.jpg)
100
designer: M. Breuer
art. 109/1-109/2 Tavolini con struttura in tubo d’acciaio cromato. Piano in laminato bianco o nero.
art. 109/1 L 55 H 45 P 48; art. 109/2 L 136 H 34 P 48.
coffee tables with chrome-plated tubular steel frame. black or white plastic laminate top.
art. 109/1 W 55 H 45 D 48; W 21,6” H 17,7” D 18,9”
art. 109/2 W 136 H 34 D 48; W 53,5” H 13,4” D 18,9”.
T a v o l i , s e d i e e c o m p l e m e n T i
T A b L e S , c H A i r S A n D c o m P L e m e n T S
106949_Cat_MVSEVM.indd 100 06/04/10 15:47
101
106949_Cat_MVSEVM.indd 101 06/04/10 15:47
![Page 45: Mvsevm catalogo](https://reader034.vdocument.in/reader034/viewer/2022052704/568cad101a28ab186daa1dbf/html5/thumbnails/45.jpg)
102
designer: M. Breuer
art. 137 Sdraio con struttura in acero curvato; seduta imbottita. L 65,5 H 81 P 141.
Lounge chair in curved maple wood; upholstered seat. W 65,5 H 81 D 141; W 25,8” H 31,9” D 55,5”.
106949_Cat_MVSEVM.indd 102 06/04/10 15:47
103
T a v o l i , s e d i e e c o m p l e m e n T i
T A b L e S , c H A i r S A n D c o m P L e m e n T S
106949_Cat_MVSEVM.indd 103 06/04/10 15:47
![Page 46: Mvsevm catalogo](https://reader034.vdocument.in/reader034/viewer/2022052704/568cad101a28ab186daa1dbf/html5/thumbnails/46.jpg)
104
designer: M. Breuer
art. 137 Sdraio con struttura in acero curvato; seduta imbottita. L 65,5 H 81 P 141.
Lounge chair in curved maple wood; upholstered seat. W 65,5 H 81 D 141; W 25,8” H 31,9” D 55,5”.
106949_Cat_MVSEVM.indd 104 06/04/10 15:48
105
T a v o l i , s e d i e e c o m p l e m e n T i
T a b L e S , c H a i r S a n D c o m P L e m e n T S
106949_Cat_MVSEVM.indd 105 06/04/10 15:48
![Page 47: Mvsevm catalogo](https://reader034.vdocument.in/reader034/viewer/2022052704/568cad101a28ab186daa1dbf/html5/thumbnails/47.jpg)
106
T a v o l i , s e d i e e c o m p l e m e n T i
T a b L e S , c H a i r S a n D c o m P L e m e n T S
designer: M. Breuer
art. 135 Poltrona con struttura in tubo di acciaio cromato. Sedile, schienale e braccioli in cuoio, in cavallino
o canapa pesante accoppiato al cuoio. L 79 H 72 P 70.
armchair with chrome-plated tubular steel frame. Seat, back and arms in hide, cowhide or in canvas combined with hide.
W 79 H 72 D 70; W 31,1” H 28,3” D 27,6”.
106949_Cat_MVSEVM.indd 106 06/04/10 15:48
107
106949_Cat_MVSEVM.indd 107 06/04/10 15:48
![Page 48: Mvsevm catalogo](https://reader034.vdocument.in/reader034/viewer/2022052704/568cad101a28ab186daa1dbf/html5/thumbnails/48.jpg)
108
T a v o l i , s e d i e e c o m p l e m e n T i
T a b L e S , c H a i r S a n D c o m P L e m e n T S
designer: M. Breuer
art. 135 Poltrona con struttura in tubo di acciaio cromato. Sedile, schienale e braccioli in cuoio, in cavallino
o canapa pesante accoppiato al cuoio. L 79 H 72 P 70.
armchair with chrome-plated tubular steel frame. Seat, back and arms in hide, cowhide or in canvas combined with hide.
W 79 H 72 D 70; W 31,1” H 28,3” D 27,6”.
106949_Cat_MVSEVM.indd 108 06/04/10 15:48
109
106949_Cat_MVSEVM.indd 109 06/04/10 15:48
![Page 49: Mvsevm catalogo](https://reader034.vdocument.in/reader034/viewer/2022052704/568cad101a28ab186daa1dbf/html5/thumbnails/49.jpg)
110
T a v o l i , s e d i e e c o m p l e m e n T i
T a b L e S , c H a i r S a n D c o m P L e m e n T S
designer: M. Breuer
art. 135 Poltrona con struttura in tubo di acciaio cromato. Sedile, schienale e braccioli in cuoio, in cavallino
o canapa pesante accoppiato al cuoio. L 79 H 72 P 70.
armchair with chrome-plated tubular steel frame. Seat, back and arms in hide, cowhide or in canvas combined with hide.
W 79 H 72 D 70; W 31,1” H 28,3” D 27,6”.
106949_Cat_MVSEVM.indd 110 06/04/10 15:48
111
106949_Cat_MVSEVM.indd 111 06/04/10 15:48
![Page 50: Mvsevm catalogo](https://reader034.vdocument.in/reader034/viewer/2022052704/568cad101a28ab186daa1dbf/html5/thumbnails/50.jpg)
112
designer: M. Breuer
art. 175 Poltrona pieghevole con struttura in tubo di acciaio cromato.
Sedile, schienale e braccioli in canapa pesante accoppiata al cuoio. L 78 H 69 P 63.
Folding armchair in chrome-plated tubular steel. Seat, back and arms in canvas combined with hide.
W 78 H 69 D 63; W 30,7” H 27,1” D 24,8”
106949_Cat_MVSEVM.indd 112 06/04/10 15:48
designer: M. Breuer
art. 149 carrello con struttura in tubo d’acciaio cromato. Piani in laminato pressurizzato bianco o nero.
il movimento della ruota anteriore può determinare una leggera inclinazione del piano. L 110 H 80 P 51.
Serving cart with chrome-plated tubular steel frame. Tops in black or white pressurized laminate.
The motion of the front wheel may cause a slight inclination of the surface. W 110 H 80 D 51; W 43,3” H 31,5” D 20”
113
T a v o l i , s e d i e e c o m p l e m e n T i
T a b L e S , c H a i r S a n D c o m P L e m e n T S
106949_Cat_MVSEVM.indd 113 06/04/10 15:48
![Page 51: Mvsevm catalogo](https://reader034.vdocument.in/reader034/viewer/2022052704/568cad101a28ab186daa1dbf/html5/thumbnails/51.jpg)
114
106949_Cat_MVSEVM.indd 114 06/04/10 15:49
115
designer: M. Breuer
art. 110/4-110/5 Libreria a 4 o 5 ripiani con struttura in tubolare d’acciaio cromato. Piani in rovere, mD goffrato o tinti ciliegio.
art. 110/4 L 165 H 142 P 35; art. 110/5 L 165 H 177 P 35.
bookcase with 4 or 5 shelves, in chrome-plated tubular steel. Shelves in oak, embossed mD or stained cherry.
art. 110/4 W 165 H 142 D 35; W 65” H 55,9” D 13,8”. art. 110/5 W 165 H 177 D 35; W 65” H 69,7” D 13,8”.
T a v o l i , s e d i e e c o m p l e m e n T i
T a b L e S , c H a i r S a n D c o m P L e m e n T S
106949_Cat_MVSEVM.indd 115 06/04/10 15:49
![Page 52: Mvsevm catalogo](https://reader034.vdocument.in/reader034/viewer/2022052704/568cad101a28ab186daa1dbf/html5/thumbnails/52.jpg)
T a v o l i , s e d i e e c o m p l e m e n T i
T a b L e S , c H a i r S a n D c o m P L e m e n T S
116
106949_Cat_MVSEVM.indd 116 06/04/10 15:49
117
T a v o l i , s e d i e e c o m p l e m e n T i
T a b L e S , c H a i r S a n D c o m P L e m e n T S
designer: M. Breuer
art. 110/4 - art.110/5 Libreria a 4 o 5 ripiani con struttura in tubolare d’acciaio cromato. Piani in rovere, mD goffrato o tinti ciliegio.
art. 110/4 L 165 H 142 P 35; art. 110/5 L 165 H 177 P 35.
bookcase with 4 or 5 shelves, in chrome-plated tubular steel. Shelves in oak, embossed mD or stained cherry.
art. 110/4 W 165 H 142 D 35; W 65” H 55,9” D 13,8”. art. 110/5 W 165 H 177 D 35; W 65” H 69,7” D 13,8”.
106949_Cat_MVSEVM.indd 117 06/04/10 15:49
![Page 53: Mvsevm catalogo](https://reader034.vdocument.in/reader034/viewer/2022052704/568cad101a28ab186daa1dbf/html5/thumbnails/53.jpg)
118
designer: P. Chareau
art. 669 Tavolino rotondo con struttura in tubo di acciaio laccato o cromato, piano in vetro sp. 12 mm. ø 68,5 H 62,5.
Side table in painted or chrome-plated tubular steel, glass top 12 mm thick . ø 68,5 H 62,5; ø 27” H 24,6”.
art. 699 Tavolino laccato grigio martellato o nero con base e piani in lamina di ferro, stelo in tubolare di acciaio ø 65 H 66.
Side table with top and base in tubular and plate steel, hammered grey or black-painted. ø 65 H 66; ø 25,6” H 26”.
art. 679 Tavolino con struttura in tubo d’acciaio laccato, piano in vetro, sp. 15 mm. ø 64 H 59,5.
Side table in painted tubular steel, glass top 15 mm thick. ø 64 H 59,5; ø 25,2” H 23,4”.
T a v o l i , s e d i e e c o m p l e m e n T i
T a b L e S , c H a i r S a n D c o m P L e m e n T S
106949_Cat_MVSEVM.indd 118 06/04/10 15:49
119
art. 669
art. 699
art. 679
106949_Cat_MVSEVM.indd 119 06/04/10 15:49
![Page 54: Mvsevm catalogo](https://reader034.vdocument.in/reader034/viewer/2022052704/568cad101a28ab186daa1dbf/html5/thumbnails/54.jpg)
126
art. 749 Tavolino in multistrato di frassino naturale o laccato nero.
ø 86 H 40.
coffee table in natural or black-stained ash plywood.
ø 86 H 40; ø 33,9” H 15,7”.
art. 744 art. 749
106949_Cat_MVSEVM.indd 126 06/04/10 15:50
127
art. 744 Sedia in multistrato di frassino curvato naturale o laccato nero. L 49 H 74 P 54.
chair in natural or black-stained moulded ash plywood. W 49 H 74 D 54; W 19,3” H 29,1” D 21,3”.
art. 734 Poltroncina in multistrato di frassino curvato naturale o laccato nero. L 56 H 68 P 66.
Lounge chair in natural or black-stained moulded ash plywood. W 56 H 68 D 66; W 22” H 26,8” D 26”.
T a v o l i , s e d i e e c o m p l e m e n T i
T a b L e S , c H a i r S a n D c o m P L e m e n T S
art. 734
106949_Cat_MVSEVM.indd 127 06/04/10 15:50
![Page 55: Mvsevm catalogo](https://reader034.vdocument.in/reader034/viewer/2022052704/568cad101a28ab186daa1dbf/html5/thumbnails/55.jpg)
128
art. 700 Paravento in multistrato di frassino naturale o laccato nero. L 154 H 172 P 7.
Screen in natural or black-stained curved ash plywood.
W 154 H 172 D 7; W 60,6” H 67,7” D 2,8”.
T a v o l i , s e d i e e c o m p l e m e n T i
T a b L e S , c H a i r S a n D c o m P L e m e n T S
106949_Cat_MVSEVM.indd 128 06/04/10 15:50
129
106949_Cat_MVSEVM.indd 129 06/04/10 15:50
![Page 56: Mvsevm catalogo](https://reader034.vdocument.in/reader034/viewer/2022052704/568cad101a28ab186daa1dbf/html5/thumbnails/56.jpg)
130
T a v o l i , s e d i e e c o m p l e m e n T i
T a b l e s , c h a i r s a n d c o m p l e m e n T s
art. 759/739 Tavolino con base in tondino di acciaio laccato nero, bianco o cromato; piano in compensato ricoperto con laminato plastico nero o bianco.
art. 759 l 225 h 26 p 73,5; art. 739 l 41 h 26 p 35.
coffee table. black or white-painted or chrome-plated round steel wire base. Top in plywood clad with black or white laminate veneer.
art. 759 W 225 h 26 d 73,5; W 88,6” h 10,2” d 28,9”. art. 739 W 41 h 26 d 35; W 16,1” h 10,2” d 13,8”.
106949_Cat_MVSEVM.indd 130 06/04/10 15:51
131
106949_Cat_MVSEVM.indd 131 06/04/10 15:51
![Page 57: Mvsevm catalogo](https://reader034.vdocument.in/reader034/viewer/2022052704/568cad101a28ab186daa1dbf/html5/thumbnails/57.jpg)
132
T a v o l i , s e d i e e c o m p l e m e n T i
T a b l e s , c h a i r s a n d c o m p l e m e n T s
art. 759/739 Tavolino con base in tondino di acciaio laccato nero, bianco o cromato; piano in compensato ricoperto con laminato plastico nero o bianco.
art. 759 l 225 h 26 p 73,5; art. 739 l 41 h 26 p 35.
coffee table. black or white-painted or chrome-plated round steel wire base. Top in plywood clad with black or white laminate veneer.
art. 759 W 225 h 26 d 73,5; W 88,6” h 10,2” d 28,9”. art. 739 W 41 h 26 d 35; W 16,1” h 10,2” d 13,8”.
106949_Cat_MVSEVM.indd 132 06/04/10 15:51
133
106949_Cat_MVSEVM.indd 133 06/04/10 15:51
![Page 58: Mvsevm catalogo](https://reader034.vdocument.in/reader034/viewer/2022052704/568cad101a28ab186daa1dbf/html5/thumbnails/58.jpg)
134
designer: J. M. Frank
art. 619 Tavolo da gioco in massello di faggio disponibile in: faggio naturale, tinto ciliegio o tinto rovere.
piano reversibile double-face con finitura in legno da un lato e rivestito in panno verde dall’altro. l 90 h 75 p 90.
card table made of solid beechwood available in the following finishes: natural, cherry-stained or oak-stained.
double-faced top, one side in wood, one side covered in green cloth. W 90 h 75 d 90; W 35,4” h 29,5” d 35,4”.
106949_Cat_MVSEVM.indd 134 06/04/10 15:51
135
T a v o l i , s e d i e e c o m p l e m e n T i
T a b l e s , c h a i r s a n d c o m p l e m e n T s
106949_Cat_MVSEVM.indd 135 06/04/10 15:51
![Page 59: Mvsevm catalogo](https://reader034.vdocument.in/reader034/viewer/2022052704/568cad101a28ab186daa1dbf/html5/thumbnails/59.jpg)
136
designer: E. Gray
art. 409 Tavolino con struttura in tubo di acciaio cromato; piano in cristallo.
ø 51 h 62/100.
side table with chrome-plated tubular steel frame; plate glass top.
ø 51 h 62/100; ø 20” h 24,4”/39,4”.
T a v o l i , s e d i e e c o m p l e m e n T i
T a b l e s , c h a i r s a n d c o m p l e m e n T s
106949_Cat_MVSEVM.indd 136 06/04/10 15:51
137
designer: E. Gray
art. 419-439 Tavolino con struttura in tubo di acciaio cromato o laccato, base e piano in medium density laccato con vernice antigraffio.
art. 419 l 54,5 h 76,5 p 64; art. 439 l 46 h 66,5 p 56,5.
side table with chrome-plated or painted tubular steel frame. base and top in medium-density with a scratchproof laquer finish.
art. 419 W 54,5 h 76,5 d 64; W 21,5” h 30,1” d 25,2”. art. 439 W 46 h 66,5 d 56,5; W 18,1” h 26,2” d 22,2”.
106949_Cat_MVSEVM.indd 137 06/04/10 15:51
![Page 60: Mvsevm catalogo](https://reader034.vdocument.in/reader034/viewer/2022052704/568cad101a28ab186daa1dbf/html5/thumbnails/60.jpg)
T a v o l i , s e d i e e c o m p l e m e n T i
T a b l e s , c h a i r s a n d c o m p l e m e n T s
138
Designer: E. Gray
art. 469 Tavolo allungabile con struttura in tubo di acciaio cromato. piano in laminato nero o bianco. l 64/128 h 72 p 70.
extendable table with chrome-plated tubular steel frame. Top in black or white plastic laminate.
W 64/128 h 72 d 70; W 25,2”/50,4” h 28,3” d 27,5”.
106949_Cat_MVSEVM.indd 138 06/04/10 15:51
139
106949_Cat_MVSEVM.indd 139 06/04/10 15:51
![Page 61: Mvsevm catalogo](https://reader034.vdocument.in/reader034/viewer/2022052704/568cad101a28ab186daa1dbf/html5/thumbnails/61.jpg)
140
106949_Cat_MVSEVM.indd 140 06/04/10 15:51
141
Designer: E. Gray
art. 469 Tavolo allungabile con struttura in tubo di acciaio cromato. piano in laminato nero o bianco. l 64/128 h 72 p 70.
extendable table with chrome-plated tubular steel frame. Top in black or white plastic laminate.
W 64/128 h 72 d 70; W 25,2”/50,4” h 28,3” d 27,5”.
T a v o l i , s e d i e e c o m p l e m e n T i
T a b l e s , c h a i r s a n d c o m p l e m e n T s
106949_Cat_MVSEVM.indd 141 06/04/10 15:51
![Page 62: Mvsevm catalogo](https://reader034.vdocument.in/reader034/viewer/2022052704/568cad101a28ab186daa1dbf/html5/thumbnails/62.jpg)
T a v o l i , s e d i e e c o m p l e m e n T i
T a b l e s , c h a i r s a n d c o m p l e m e n T s
designer: E. Gray
art. 455 sedia con struttura in tubo di acciaio cromato o laccato; seduta e schienale in cuoio o in cavallino. l 46 h 81,5 p 49.
chair with chrome-plated or painted tubular steel frame. seat and back in hide or cowhide. W 46 h 81,5 d 49; W 18,1” h 32” d 19,3”.
142
106949_Cat_MVSEVM.indd 142 06/04/10 15:51
143
106949_Cat_MVSEVM.indd 143 06/04/10 15:52
![Page 63: Mvsevm catalogo](https://reader034.vdocument.in/reader034/viewer/2022052704/568cad101a28ab186daa1dbf/html5/thumbnails/63.jpg)
144
Hotel Maximilian di Praga, Repubblica Ceca, completamente arredato da Alivar inclusi pezzi speciali su misure disegnati dal progettista.
View of the lobby of the “Maximilian Hotel”, Prague, Czech Republic, completely furnished by Alivar including special pieces made-to-measure specially made according to the designer’s plans.
106949_Cat_MVSEVM.indd 144 10/04/10 10:48
145
106949_Cat_MVSEVM.indd 145 10/04/10 10:48
![Page 64: Mvsevm catalogo](https://reader034.vdocument.in/reader034/viewer/2022052704/568cad101a28ab186daa1dbf/html5/thumbnails/64.jpg)
146
T a v o l i , s e d i e e c o m p l e m e n T i
T a b l e s , c h a i r s a n d c o m p l e m e n T s
designer: E. Gray
art. 400 paravento con pannelli in md laccati con vernice al poliestere nera o bianca. aste di supporto in acciaio, ferramenta in ottone. l 152 h 172.
screen. panels in medium density lacquered with a black or white polyester finish. steel rods, brass hardware.- W 152 h 172; W 59,8” h 67,7”.
106949_Cat_MVSEVM.indd 146 06/04/10 15:52
147
106949_Cat_MVSEVM.indd 147 06/04/10 15:52
![Page 65: Mvsevm catalogo](https://reader034.vdocument.in/reader034/viewer/2022052704/568cad101a28ab186daa1dbf/html5/thumbnails/65.jpg)
148
“Villa Dirickz”, 1933, Rhode-Saint-Genèse, Belgio.
“Villa dirickz”, 1933, sinT-Genesius-rhode, belGium.
proge t ta ta da l famoso a rch i te t to be lga marce l leborgne , p ion ie re de l l ’ a rch i te t tu ra con temporanea ed uno de i f onda to r i de l “modern ismo”
in be lg io . duran te i l pe r iodo modern is ta , s ia ne l l ’ a rch i te t tu ra che ne l l a decoraz ione , s i no ta una t ras fo rmaz ione ve rso una p roduz ione p iù
indus t r ia l i z za ta . s i abbandonano le l i nee s inuose , che i macch inar i non po tevano segu i re , a favore d i l i nee d r i t te ed as t ra t te . marce l leborgne
p roge t tò ques ta v i l l a per i l s ig . d i r i ckz , d i re t to re de l l a f onder ia Forges de c labecq. d i r i ckz amava le a r t i , i l t ea t ro ed una v i ta sc in t i l l an te . marce l
leborgne d isegnò per lu i un ve ro e p ropr io pa lazzo e la cos t ruz ione fu p rev is ta per essere in i z ia ta ne l 1929 e te rmina ta en t ro i l 1935. la v i l l a
d i r i ckz fo rma un cubo v i r tua le dove l ’a rch i te t to ha g ioca to con le f o rme c reando un agg lomera to omogeneo d i vo lumi geomet r i c i .
la V i l l a , dopo un per iodo d i decad imento ed abbandono, è s ta ta acqu is ta ta ne l 2007 da a lexander cambron che l ’ha to ta lmente
r i s t ru t tu ra ta e decora ta ne l 2009 per rendere ques to g io ie l l o de l modern ismo ancora ab i tab i l e per un nuovo p ropr ie ta r io . la V i l l a è s ta ta
to ta lmente a r reda ta con p rodo t t i a l i va r, g raz ie a l l a cura ed a l l a p ro fess iona l i tà che a l i va r ha sempre d imos t ra to ne l l a r ip roduz ione de i capo lavor i
de l des ign indus t r ia le .
106949_Cat_MVSEVM.indd 148 06/04/10 15:52
149
des igned by the famous be lg ian arch i tec t marce l leborgne , a p ioneer o f con temporar y a rch i tec tu re and one o f the founders o f
«modern ism» in be lg ium. dur ing modern ism, in a rch i tec tu re as in decora t ion , we see a t rans fo rmat ion towards a more indus t r ia l i zed p roduc t ion .
Th is meant abandon ing the s inuous l i nes , wh ich mach iner y cou ld no t f o l l ow, in favour o f the abs t rac t s t ra igh t l i nes . marce l leborgne des igned
th i s v i l l a f o r mr. d i r i ckz , the d i rec to r o f the Forges de c labecq, an i ron and s tee l fac to r y, who loved a r t , thea t re and a g l i t t e r ing l i f es ty le . marce l
leborgne des igned a ve r i tab le pa lace fo r h im and the cons t ruc t ion was p robab l y p lanned to beg in in 1929 and f in i sh be fo re 1935. The V i l l a
d i r i ckz fo rms a v i r tua l cube in wh ich the a rch i tec t has p layed w i th fo rms to p roduce a homogenous agg lomera t ion o f geomet r i ca l vo lumes.
The V i l l a , a f te r a per iod in wh ich had fa l l en in to a s ta te o f severe d is repa i r, i t was bought in 2007 by a lexander cambron . he renova ted
i t to ta l l y in 2009 as he wanted to make th i s j ewe l o f modern ism once aga in hab i tab le , fu l l y f i t t ed and decora ted fo r a new owner. The V i l l as
has been fu l l y equ ipped w i th a l i va r p roduc ts , thanks to the care and p ro fess iona l i sm tha t a l i va r has a lways shown in the reproduc t ion o f the
maste rp ieces o f indus t r ia l des ign .
106949_Cat_MVSEVM.indd 149 06/04/10 15:52
![Page 66: Mvsevm catalogo](https://reader034.vdocument.in/reader034/viewer/2022052704/568cad101a28ab186daa1dbf/html5/thumbnails/66.jpg)
150
"Villa Dirickz", 1933, Rhode-Saint Genèse, Belgio.
"Villa Dirickz", 1933, Sint-Genesius-Rhode, Belgium.
106949_Cat_MVSEVM.indd 150 06/04/10 15:53
151
106949_Cat_MVSEVM.indd 151 06/04/10 15:53
![Page 67: Mvsevm catalogo](https://reader034.vdocument.in/reader034/viewer/2022052704/568cad101a28ab186daa1dbf/html5/thumbnails/67.jpg)
152
designer: E. Gray
art. 407 sdraio imbottita, con struttura in legno laccato lucido nero o bianco e accessori in ottone cromato. l 56,5 h 77,5 p 107.
lounge chair in glossy black or white-painted wood and chrome-plated brass parts. padded cushion. W 56,5 h 77,5 d 107; W 22,2” h 30,5” d 42,1”.
T a v o l i , s e d i e e c o m p l e m e n T i
T a b l e s , c h a i r s a n d c o m p l e m e n T s
106949_Cat_MVSEVM.indd 152 06/04/10 15:53
153
106949_Cat_MVSEVM.indd 153 06/04/10 15:53
![Page 68: Mvsevm catalogo](https://reader034.vdocument.in/reader034/viewer/2022052704/568cad101a28ab186daa1dbf/html5/thumbnails/68.jpg)
art. 445
154
designer: R. Herbst
art. 445
poltroncina con struttura in
tubo di acciaio cromato o
laccato; seduta e schienale
con corde elastiche ricoperte
di cotone nero.
l 71 h 75 p 56.
armchair in chrome-plated or
painted tubular steel. seat and
back in rubber spring cords
with a black cotton covering.
W 71 h 75 d 56;
W 28” h 29,5” d 22”
art. 414 sedia con struttura in
tubo di acciaio cromato o
laccato; seduta e schienale
con corde elastiche ricoperte
di cotone nero.
l 42 h 81 p 50.
chair in chrome-plated or
painted tubular steel. seat and
back in rubber spring cords
with a black cotton covering.
W 42 h 81 d 50;
W 16,5” h 31,9” d 19,7”.
106949_Cat_MVSEVM.indd 154 06/04/10 15:53
art. 414
art. 445
155
T a v o l i , s e d i e e c o m p l e m e n T i
T a b l e s , c h a i r s a n d c o m p l e m e n T s
106949_Cat_MVSEVM.indd 155 06/04/10 15:53
![Page 69: Mvsevm catalogo](https://reader034.vdocument.in/reader034/viewer/2022052704/568cad101a28ab186daa1dbf/html5/thumbnails/69.jpg)
156
T a v o l i , s e d i e e c o m p l e m e n T i
T a b l e s , c h a i r s a n d c o m p l e m e n T s
designer: r. Herbst
art. 425 poltroncina con struttura in tubo di acciaio cromato o laccato. seduta, schienale e braccioli con corde elastiche ricoperte di cotone nero.
l 64 h 87 p 55.
armchair with chrome-plated or painted tubular steel frame. seat, back and arms in rubber spring cords with a black cotton covering.
W 64 h 87 d 55; W 25,2” h 34,3” d 21,7”.
106949_Cat_MVSEVM.indd 156 06/04/10 15:53
157
106949_Cat_MVSEVM.indd 157 06/04/10 15:53
![Page 70: Mvsevm catalogo](https://reader034.vdocument.in/reader034/viewer/2022052704/568cad101a28ab186daa1dbf/html5/thumbnails/70.jpg)
158
designer: r. Herbst
art. 417 sdraio con struttura in
acciaio cromato o laccato.
seduta e schienale in corde
elastiche ricoperte di cotone nero.
l 55 h 61/110 p 90/120.
lounge chair in chrome-plated or
painted tubular steel.
seat and back in rubber spring
cords with a black cotton covering.
W 55 h 61/110 d 90/120;
W 21,7” h 24”/43,3” d 35,4”/47,2”.
art. 424 (a destra)
sedia con struttura in tubo di acciaio
cromato o laccato. seduta e
schienale con corde elastiche
ricoperte di cotone nero.
l 53 h 95,5 p 48;
(on the right)
chair in chrome-plated or painted
tubular steel. seat and back in
rubber spring cords with a black
cotton covering.
W 53 h 95,5 d 48;
W 20,9” h 37,6” d 18,9”.
106949_Cat_MVSEVM.indd 158 06/04/10 15:54
159
T a v o l i , s e d i e e c o m p l e m e n T i
T a b l e s , c h a i r s a n d c o m p l e m e n T s
art. 424
106949_Cat_MVSEVM.indd 159 06/04/10 15:54
![Page 71: Mvsevm catalogo](https://reader034.vdocument.in/reader034/viewer/2022052704/568cad101a28ab186daa1dbf/html5/thumbnails/71.jpg)
designer: J. Hoffmann
art. 639
Tavolini in gruppo di quattro
elementi con struttura in
massello di frassino naturale,
laccato nero o bianco,
o tinto ciliegio a poro aperto.
l 54 h 71 p 42,5.
nest of four side tables
made of natural,
black or white stained,
or cherry-stained ashwood,
open pore.
W 54 h 71 d 42,5;
W 21,3” h 28” d 16,7”.
160
106949_Cat_MVSEVM.indd 160 06/04/10 15:54
161
T a v o l i , s e d i e e c o m p l e m e n T i
T a b l e s , c h a i r s a n d c o m p l e m e n T s
106949_Cat_MVSEVM.indd 161 06/04/10 15:54
![Page 72: Mvsevm catalogo](https://reader034.vdocument.in/reader034/viewer/2022052704/568cad101a28ab186daa1dbf/html5/thumbnails/72.jpg)
162
designer: J. Hoffmann
art. 605-615 sedia con struttura in faggio laccato nero. rivestimento in pelle o tessuto.
art. 605 l 45 h 75 p 45; art. 615 l 45 h 75 p 45.
chair in black-painted beechwood. leather or fabric covers.
art. 605 l 45 h 75 p 45; W 17,7” h 29,5” d 17,7”; art. 615 l 45 h 75 p 45; W 17,7” h 29,5” d 17,7”.
art. 605
106949_Cat_MVSEVM.indd 162 06/04/10 15:55
art. 615
163
106949_Cat_MVSEVM.indd 163 06/04/10 15:55
![Page 73: Mvsevm catalogo](https://reader034.vdocument.in/reader034/viewer/2022052704/568cad101a28ab186daa1dbf/html5/thumbnails/73.jpg)
164
designer: F. Kiesler
art. 789 Tavolino in fusione di alluminio spazzolato e verniciato. l 90/64 h 24,5 p 64/41.
coffee table in brushed and painted cast aluminium. l 90/64 h 24,5 d 64/41; W 35,4”/25,2” h 9,6” d 25,2”/16,1”.
T a v o l i , s e d i e e c o m p l e m e n T i
T a b l e s , c h a i r s a n d c o m p l e m e n T s
106949_Cat_MVSEVM.indd 164 06/04/10 15:55
165
106949_Cat_MVSEVM.indd 165 06/04/10 15:55
![Page 74: Mvsevm catalogo](https://reader034.vdocument.in/reader034/viewer/2022052704/568cad101a28ab186daa1dbf/html5/thumbnails/74.jpg)
182
106949_Cat_MVSEVM.indd 182 06/04/10 16:03
183
designers: W. e H. Luckhardt
art. 194 Sedia con struttura in tubo di acciaio cromato; seduta e schienale rivestiti in fintapelle o pelle. L 54 H 91 P 58.
Chair with chrome-plated tubular steel frame; seat and back covered in leather or synthetic leather. W 54 H 91 D 58; W 21,2” H 35,8” D 22,8”.
T a v o l i , s e d i e e c o m p l e m e n T i
T a b L e S , C H a i r S a n D C o m P L e m e n T S
106949_Cat_MVSEVM.indd 183 06/04/10 16:04
![Page 75: Mvsevm catalogo](https://reader034.vdocument.in/reader034/viewer/2022052704/568cad101a28ab186daa1dbf/html5/thumbnails/75.jpg)
designer: C. R. Mackintosh
art. 819 (sopra)
Tavolo con struttura in frassino
laccato nero a poro aperto.
L 100 H 76 P 100.
(above) Table with frame in
black-stained ash, open pore.
W 100 H 76 D 100;
W 39,4” H 29,9” D 39,4”.
art. 809 (a destra e sotto)
Tavolo con struttura in frassino
laccato nero a poro aperto,
piano reclinabile sui due lati.
L 57/177 H 75 P 125.
(right and below)
Table with frame in black-
stained ash, open pore.
Folding leafs at both ends.
W 57/177 H 75 D 125;
W 22,4”/69,7” H 29,5” D 49,2”.
184
106949_Cat_MVSEVM.indd 184 06/04/10 16:04
185
T a v o l i , s e d i e e c o m p l e m e n T i
T a b L e S , C H a i r S a n D C o m P L e m e n T S
106949_Cat_MVSEVM.indd 185 06/04/10 16:04
![Page 76: Mvsevm catalogo](https://reader034.vdocument.in/reader034/viewer/2022052704/568cad101a28ab186daa1dbf/html5/thumbnails/76.jpg)
186
designer: C. R. Mackintosh
art. 825 (sopra) Trono con struttura in frassino laccato nero a poro aperto; cuscino imbottito. Piano con cerniere e vano interno. L 94 H 119 P 41.
(above) Willow chair. Frame in black-stained ash, open pore. Upholstered cushion. Hinged top and inside compartment. W 94 H 119 D 41; W 37” H 46,9” D 16,1”.
art. 844 (a destra) Sedia con struttura in frassino laccato nero a poro aperto con intarsi in madreperla; seduta in paglia lavorata a mano o imbottita. L 49 H 75,5 P 45.
(right) Chair. Frame in black-stained ash, open pore with mother of pearl inlay; seat in hand-woven cane or upholstered. W 49 H 75,5 D 45; W 19,3” H 29,7” D 17,7”.
art. 845 (a destra) Poltroncina con braccioli. Struttura in frassino laccato nero a poro aperto, con intarsi in madreperla; seduta in paglia lavorata a mano o imbottita. L 52,5 H 75,5 P 47.
(right) armchair. Frame in black-stained ash, open pore, with mother of pearl inlay; seat in hand-woven cane or upholstered. W 52,5 H 75,5 D 47; W 20,7” H 29,7” D 18,5”.
T a v o l i , s e d i e e c o m p l e m e n T i
T a b L e S , C H a i r S a n D C o m P L e m e n T S
106949_Cat_MVSEVM.indd 186 06/04/10 16:04
187
106949_Cat_MVSEVM.indd 187 06/04/10 16:04
![Page 77: Mvsevm catalogo](https://reader034.vdocument.in/reader034/viewer/2022052704/568cad101a28ab186daa1dbf/html5/thumbnails/77.jpg)
188
106949_Cat_MVSEVM.indd 188 06/04/10 16:04
189
Particolare dell’arredamento della Sala da tè “Willow Tea Room” di Glasgow, Scozia, realizzata da Charles Rennie Mackintosh agli inizi del 1900. il locale é stato recentemente ristrutturato con
nuovi pezzi di arredo tutti forniti da alivar. Detail of the “Willow Tea Room” in Glasgow, Scotland, made by Charles Rennie Mackintosh at the beginning of 1900. It has recently been refurnished by Alivar.
designer: C. R. Mackintosh
art. 804 Sedia con struttura in frassino laccato nero a poro aperto, seduta in paglia intrecciata o imbottita. L 46 H 104,5 P 39,5. Chair in black-stained ash, open pore. Seat in cane or upholstered.
W 46 H 104,5 D 39,5; W 18,1” H 41,1” D 15,6”.
106949_Cat_MVSEVM.indd 189 06/04/10 16:04
![Page 78: Mvsevm catalogo](https://reader034.vdocument.in/reader034/viewer/2022052704/568cad101a28ab186daa1dbf/html5/thumbnails/78.jpg)
190
designer: C. R. Mackintosh
art. 864 (sopra) Sedia con struttura in frassino laccato nero a poro aperto; seduta imbottita. L 47 H 150 P 45. (above) Chair in black-stained ash, open pore; upholstered seat. W 47 H 150 D 45; W 18,5”
H 59” D 17,7”.
art. 814 (sopra) Sedia con struttura in frassino laccato nero a poro aperto; seduta imbottita. L 41 H 140 P 36. (above) Chair in black-stained ash, open pore; upholstered seat.
W 41 H 140 D 36; W 16,1” H 55,1” D 14,2”.
art. 871 (a destra) Poltrona con struttura in frassino laccato nero a poro aperto, con inserti in madreperla; seduta e braccioli imbottiti. L 83,5 H 84,5 P 65. (right) armchair with frame in black-stained ash,
open pore, with mother of pearl inlay; upholstered seat and arms. W 83,5 H 84,5 D 65; W 32,9” H 33,3” D 25,6”.
art. 864 art. 814
106949_Cat_MVSEVM.indd 190 06/04/10 16:04
191
T a v o l i , s e d i e e c o m p l e m e n T i
T a b L e S , C H a i r S a n D C o m P L e m e n T S
art. 871
106949_Cat_MVSEVM.indd 191 06/04/10 16:04
![Page 79: Mvsevm catalogo](https://reader034.vdocument.in/reader034/viewer/2022052704/568cad101a28ab186daa1dbf/html5/thumbnails/79.jpg)
192
designer: C. R. Mackintosh
art. 800 Credenza in frassino laccato nero a poro aperto, con inserti di madreperla e decorazione con pannello di vetro piombato.
L 165 H 152 P 57.
Sideboard in black-stained ash, open pore, with mother of pearl inlay, decorated with panels of lead crystal glass.
W 165 H 152 D 57; W 65” H 59,8” D 22,4”.
T a v o l i , s e d i e e c o m p l e m e n T i
T a b L e S , C H a i r S a n D C o m P L e m e n T S
106949_Cat_MVSEVM.indd 192 06/04/10 16:04
193
106949_Cat_MVSEVM.indd 193 06/04/10 16:04
![Page 80: Mvsevm catalogo](https://reader034.vdocument.in/reader034/viewer/2022052704/568cad101a28ab186daa1dbf/html5/thumbnails/80.jpg)
194
designer: C. R. Mackintosh
art. 874-834 Sedia con struttura in frassino laccato nero a poro aperto; seduta imbottita.
art. 874 L 47 H 84 P 44,5; art. 834 L 47 H 106 P 45.
Chair in black-stained ash, open pore; upholstered seat.
art. 874 W 47 H 84 D 44,5; W 18,5” H 33” D 17,5”.
art. 834 W 47 H 106 D 45; W 18,5” H 41,7” D 17,7”.
art. 874 art. 834
106949_Cat_MVSEVM.indd 194 06/04/10 16:04
195
designer: C. R. Mackintosh
art. 855 Poltrona con struttura in frassino laccato nero a poro aperto; seduta imbottita. L 54 H 137 P 48.
armchair in black-stained ash, open pore; upholstered seat. W 54 H 137 D 48; W 21,3” H 53,9” D 18,9”.
art. 854 Sedia con struttura in frassino laccato nero a poro aperto; seduta imbottita. L 49 H 137 P 46.
Chair in black-stained ash open pore; upholstered seat.
W 49 H 137 D 46; W 19,3” H 53,9” D 18,1”.
art. 855 art. 854
106949_Cat_MVSEVM.indd 195 06/04/10 16:04
![Page 81: Mvsevm catalogo](https://reader034.vdocument.in/reader034/viewer/2022052704/568cad101a28ab186daa1dbf/html5/thumbnails/81.jpg)
196
designer: C. R. Mackintosh
art. 860 appendiabiti con struttura in frassino laccato nero; ganci di acciaio laccato nero. Vaschette di ottone argentato. ø 31 H 201.
Coat hanger in black-stained ash; hooks in black painted steel. Trays in chrome-plated brass. ø 31 H 201; ø 12,2” H 79,1”.
T a v o l i , s e d i e e c o m p l e m e n T i
T a b L e S , C H a i r S a n D C o m P L e m e n T S
106949_Cat_MVSEVM.indd 196 06/04/10 16:04
197
106949_Cat_MVSEVM.indd 197 06/04/10 16:04
![Page 82: Mvsevm catalogo](https://reader034.vdocument.in/reader034/viewer/2022052704/568cad101a28ab186daa1dbf/html5/thumbnails/82.jpg)
198
designer: R. Mallet Stevens
art. 404 Sedia impilabile con struttura in tubo e lamiera di acciaio laccati in vari colori. Disponibile anche con sedile imbottito. L 45 H 82 P 52.
Stacking chair in tubular and sheet steel, painted in different colours. available also with upholstered seat. W 45 H 82 D 52; W 17,7” H 32,3” D 20,5”.
T a v o l i , s e d i e e c o m p l e m e n T i
T a b L e S , C H a i r S a n D C o m P L e m e n T S
106949_Cat_MVSEVM.indd 198 06/04/10 16:04
199
106949_Cat_MVSEVM.indd 199 06/04/10 16:04
![Page 83: Mvsevm catalogo](https://reader034.vdocument.in/reader034/viewer/2022052704/568cad101a28ab186daa1dbf/html5/thumbnails/83.jpg)
200
106949_Cat_MVSEVM.indd 200 06/04/10 16:04
201
“Villa Tugendhat” Brno, Repubblica Ceca
”TUgenDHaT ViLLa” in brno, CzeCH rePUbLiC
La “V i l l a Tugendha t” d i b rno , repubb l i ca Ceca , fu p roge t ta ta da mies Van der rohe ne l 1929. ne l 1995 la V i l l a é s ta ta r i conosc iu ta
monumento naz iona le e u t i l i z za ta come museo. a l i va r é s ta ta se lez iona ta da l governo Ceco per a r redare la casa con le r ip roduz ion i de i pezz i
o r ig ina l i ed é s ta ta sce l ta per l a cura e la p ro fess iona l i tà ded ica te da sempre a l l a r ip roduz ione de i capo lavor i de l des ign indus t r ia le .
The “Tugendha t V i l l a” in brno , Czech repub l i c , was des igned by mies Van der rohe in 1929. in 1995 the V i l l a was made a na t iona l
monument and used as a museum. a l i va r was chosen by the Czech repub l i c governement to fu rn ish i t w i th reproduc t ions o f the o r ig ina l
fu rn i tu re , thanks to the care and p ro fess iona l i sm tha t i t has a lways shown in the reproduc t ion o f mas te rp ieces o f indus t r ia l des ign .
106949_Cat_MVSEVM.indd 201 06/04/10 16:05
![Page 84: Mvsevm catalogo](https://reader034.vdocument.in/reader034/viewer/2022052704/568cad101a28ab186daa1dbf/html5/thumbnails/84.jpg)
202
“Villa Tugendhat” di Brno, Repubblica Ceca. “Tugendhat Villa” in Brno, CzeCh RepuBlIC.
106949_Cat_MVSEVM.indd 202 06/04/10 16:05
203
106949_Cat_MVSEVM.indd 203 06/04/10 16:05
![Page 85: Mvsevm catalogo](https://reader034.vdocument.in/reader034/viewer/2022052704/568cad101a28ab186daa1dbf/html5/thumbnails/85.jpg)
204
designer:
L. Mies Van Der Rohe
art. 325 Poltroncina con
struttura in tubo di acciaio
cromato; cuscino in espanso,
imbottito e fissato
su cinghie di cuoio.
L 60 H 84 P 92.
armchair in chrome-plated
tubular steel; cushion
in polyurethane foam.
Hide straps.
W 60 H 84 D 92;
W 23,6” H 33” D 36,2”.
106949_Cat_MVSEVM.indd 204 06/04/10 16:05
205
106949_Cat_MVSEVM.indd 205 06/04/10 16:05
![Page 86: Mvsevm catalogo](https://reader034.vdocument.in/reader034/viewer/2022052704/568cad101a28ab186daa1dbf/html5/thumbnails/86.jpg)
206
designer: L. Mies Van Der Rohe
art. 316 Sgabello con struttura in tubo d’acciaio cromato; cuscino in espanso imbottito e fissato su cinghie di cuoio. L 60 H 44 P 61,5. - Stool with chrome-plated tubular steel frame. Cushion in polyurethane
foam. Hide straps. W 60 H 44 D 61,5; W 23,6” H 17,3” D 24,2”.
art. 324 (destra) Poltroncina con struttura in tubo di acciaio cromato; cuscino in espanso imbottito e fissato su cinghie di cuoio. L 60 H 84 P 88. - (right) Lounge chair with chrome-plated tubular steel
frame. Cushion in polyurethane foam. Hide straps. W 60 H 84 D 88; W 23,6” H 33” D 34,6”.
106949_Cat_MVSEVM.indd 206 06/04/10 16:06
207
106949_Cat_MVSEVM.indd 207 06/04/10 16:06
![Page 87: Mvsevm catalogo](https://reader034.vdocument.in/reader034/viewer/2022052704/568cad101a28ab186daa1dbf/html5/thumbnails/87.jpg)
208
designer: L. Mies Van Der Rohe
art. 317 Poltrona relax con struttura in tubo di acciaio cromato; cuscino in espanso imbottito e fissato su cinghie di cuoio. L 60 H 80 P 178.
Armchair with chrome-plated tubular steel frame. Cushion in polyurethane foam. Hide straps. W 60 H 80 D 178; W 23,6” H 31,5” D 70”.
106949_Cat_MVSEVM.indd 208 06/04/10 16:06
209
designer: L. Mies Van Der Rohe
art. 327 Poltrona relax con struttura in tubo di acciaio cromato; cuscino in espanso imbottito e fissato su cinghie di cuoio. L 60 H 95 P 120.
Lounge chair with chrome-plated tubular steel frame. Cushion in polyurethane foam. Hide straps. W 60 H 95 D 120; W 23,6” H 37,4” D 47,2”.
106949_Cat_MVSEVM.indd 209 06/04/10 16:06
![Page 88: Mvsevm catalogo](https://reader034.vdocument.in/reader034/viewer/2022052704/568cad101a28ab186daa1dbf/html5/thumbnails/88.jpg)
210
106949_Cat_MVSEVM.indd 210 06/04/10 16:06
“Glory Chen” Store. New York, arredato con prodotti AlivAr.
“Glory Chen” Store. New York. Furnished with AlivAr products.
211
106949_Cat_MVSEVM.indd 211 10/04/10 10:49
![Page 89: Mvsevm catalogo](https://reader034.vdocument.in/reader034/viewer/2022052704/568cad101a28ab186daa1dbf/html5/thumbnails/89.jpg)
212
“Glory Chen” Store. New York, arredato con prodotti ALiVAR.
“Glory Chen” Store. New York. Furnished with AlivAr products.
106949_Cat_MVSEVM.indd 212 06/04/10 16:07
213
106949_Cat_MVSEVM.indd 213 06/04/10 16:07
![Page 90: Mvsevm catalogo](https://reader034.vdocument.in/reader034/viewer/2022052704/568cad101a28ab186daa1dbf/html5/thumbnails/90.jpg)
214
106949_Cat_MVSEVM.indd 214 06/04/10 16:07
215
designer: L. Mies Van Der Rohe
art. 304-305 Sedia e poltroncina con struttura in tubo di acciaio cromato; seduta, schienale e braccioli in canna naturale tessuta a mano.
art. 304 L 47 H 84 P 69; art. 305 L 53,5 H 84 P 82,5.
Chair and armchair in chrome-plated tubular steel; seat, back and arms in natural hand-woven cane.
art. 304 W 47 H 84 D 69; W 18,5” H 33,1” D 27,2”. art. 305 W 53,5 H 84 D 82,5; W 21” H 33,1” D 32,5”.
T a v o l i , s e d i e e c o m p l e m e n T i
T A b L e S , C H A i r S A n D C o m P L e m e n T S
106949_Cat_MVSEVM.indd 215 06/04/10 16:07
![Page 91: Mvsevm catalogo](https://reader034.vdocument.in/reader034/viewer/2022052704/568cad101a28ab186daa1dbf/html5/thumbnails/91.jpg)
216
Particolare della “Villa Tugendhat” di Brno, Repubblica Ceca, progettata da mies Van der rohe nel 1929.
nel 1995 la Villa é stata riconosciuta monumento nazionale e utilizzata come museo. Alivar é stata selezionata dal Governo Ceco per arredare la casa con le riproduzioni dei pezzi
originali ed é stata scelta per la cura e la professionalità dedicata da sempre alla riproduzione dei capolavori del design industriale.
106949_Cat_MVSEVM.indd 216 06/04/10 16:07
217
Detail of the “Tugendhat villa ” in Brno, Czech republic, designed by Mies van der rohe in 1929.
in 1995 the villa was made a national monument and used as a museum. Alivar was chosen by the Czech republic Government to furnish it with reproductions of the original furniture,
thanks to the care and professionalism that it has always shown in the reproduction of masterpieces of industrial design.
106949_Cat_MVSEVM.indd 217 06/04/10 16:07
![Page 92: Mvsevm catalogo](https://reader034.vdocument.in/reader034/viewer/2022052704/568cad101a28ab186daa1dbf/html5/thumbnails/92.jpg)
218
designer: L. Mies Van Der Rohe
art. 314 Sedia con struttura in tubo di acciaio cromato o laccato nero; seduta e schienale in cuoio. L 47 H 84 P 69.
Chair with chrome-plated or black-painted tubular steel frame; seat and back in hide. W 47 H 84 D 69; W 18,5” H 33,1” D 27,2”.
106949_Cat_MVSEVM.indd 218 06/04/10 16:07
219
designer: L. Mies Van Der Rohe
art. 315 Poltroncina con struttura in tubo di acciaio cromato o laccato nero; seduta e schienale in cuoio. L 53,5 H 84 P 82,5.
Armchair with chrome-plated or black-painted tubular steel frame; seat and back in hide. W 53,5 H 84 D 82,5; W 21” H 33,1” D 32,5”.
106949_Cat_MVSEVM.indd 219 06/04/10 16:07
![Page 93: Mvsevm catalogo](https://reader034.vdocument.in/reader034/viewer/2022052704/568cad101a28ab186daa1dbf/html5/thumbnails/93.jpg)
220
designer: L. Mies Van Der Rohe
art. 365 Poltrona con struttura in piatto di acciaio cromato lucido; seduta e schienale imbottiti.
Sospensione con cinghie di cuoio. L 77 H 88 P 78.
Armchair with polished chrome-plated flat steel frame. Upholstered seat and back cushions. Hide straps.
W 77 H 88 D 78; W 30,3” H 34,6” D 30,7”
106949_Cat_MVSEVM.indd 220 06/04/10 16:07
221
designer: L. Mies Van Der Rohe
art. 334 Poltrona con struttura in piatto di acciaio cromato lucido o satinato; seduta e schienale imbottiti. Sospensione con cinghie di cuoio. L 75 H 75 P 75.
Armchair with chrome-plated flat steel frame with polished or matt finish. Upholstered seat and back cushions. Hide straps. W 75 H 75 D 75; W 29,5” H 29,5” D 29,5”
art. 336 Poggiapiedi con struttura in piatto di acciaio cromato lucido o satinato; seduta imbottita. Sospensione con cinghie di cuoio. L 54 H 37 P 59.
ottoman with chrome-plated flat steel frame with polished or matt finish. Upholstered seat cushion. Hide straps. W 54 H 37 D 59; W 21,3” H 14,6” D 23,2”.
T a v o l i , s e d i e e c o m p l e m e n T i
T A b L e S , C H A i r S A n D C o m P L e m e n T S
106949_Cat_MVSEVM.indd 221 06/04/10 16:07
![Page 94: Mvsevm catalogo](https://reader034.vdocument.in/reader034/viewer/2022052704/568cad101a28ab186daa1dbf/html5/thumbnails/94.jpg)
222
106949_Cat_MVSEVM.indd 222 06/04/10 16:07
223
Showroom “Thomas Edison”, Barcellona, Spagna.
“Thomas Edison” showroom, Barcelona, Spain.
106949_Cat_MVSEVM.indd 223 06/04/10 16:08
![Page 95: Mvsevm catalogo](https://reader034.vdocument.in/reader034/viewer/2022052704/568cad101a28ab186daa1dbf/html5/thumbnails/95.jpg)
224
designer: L. Mies Van Der Rohe
art. 355 Poltroncina con struttura in tubo d’acciaio cromato o laccato. Seduta e schienale imbottiti. L. 55 H. 79 P 64.
Armchair with chrome-plated or painted tubular steel frame. Upholstered seat and back. W 55 H 79 D 64; W 21,6” H 31,1” D 25,2”.
Foto illustrative della banca “Caja general de ahorros”di Granada, Spagna.
illustration of the Bank “Caja general de ahorros” in Granada, Spain.
A destra particolare della “Villa Tugendhat” di Brno, Repubblica Ceca. right: detail of the “villa Tugendhat” in Brno, Czech republic.
106949_Cat_MVSEVM.indd 224 06/04/10 16:08
225
106949_Cat_MVSEVM.indd 225 10/04/10 10:57
![Page 96: Mvsevm catalogo](https://reader034.vdocument.in/reader034/viewer/2022052704/568cad101a28ab186daa1dbf/html5/thumbnails/96.jpg)
226
T a v o l i , s e d i e e c o m p l e m e n T i
T A b L e S , C H A i r S A n D C o m P L e m e n T S
designer: L. Mies Van Der Rohe
art. 355 Poltroncina con struttura in tubo d’acciaio cromato o laccato. Seduta e schienale imbottiti.
L. 55 H. 79 P 64.
Armchair with chrome-plated or painted tubular steel frame. Upholstered seat and back.
W 55 H 79 D 64; W 21,6” H 31,1” D 25,2”.
106949_Cat_MVSEVM.indd 226 06/04/10 16:08
227
106949_Cat_MVSEVM.indd 227 06/04/10 16:08
![Page 97: Mvsevm catalogo](https://reader034.vdocument.in/reader034/viewer/2022052704/568cad101a28ab186daa1dbf/html5/thumbnails/97.jpg)
228
designer: L. Mies Van Der Rohe
art. 337 Letto con telaio in legno massello verniciato noce, nero o bianco; gambe in tubo d’acciaio cromato. materasso e poggiatesta in espanso e fibre sintetiche rivestiti in pelle o tessuto.
Sospensione con cinghie di cuoio. L 195,5 H 62 P 97.
Daybed. Frame in solid wood stained walnut, black or white; legs in chrome-plated tubular steel. mattress and headrest in polyurethane foam and synthetic fibres covered in leather or fabric.
Hide straps. L 195,5 H 62 D 97; W 77” H 24,4” D 38,2”.
106949_Cat_MVSEVM.indd 228 06/04/10 16:08
229
106949_Cat_MVSEVM.indd 229 06/04/10 16:08
![Page 98: Mvsevm catalogo](https://reader034.vdocument.in/reader034/viewer/2022052704/568cad101a28ab186daa1dbf/html5/thumbnails/98.jpg)
230
106949_Cat_MVSEVM.indd 230 06/04/10 16:08
231
designer: L. Mies Van Der Rohe
art. 337 Letto con telaio in legno massello verniciato noce, nero o bianco; gambe in tubo d’acciaio cromato.
materasso e poggiatesta in espanso e fibre sintetiche rivestiti in pelle o tessuto. Sospensione con cinghie di cuoio. L 195,5 H 62 P 97.
Daybed. Frame in solid wood stained walnut, black or white; legs in chrome-plated tubular steel.
mattress and headrest in polyurethane foam and synthetic fibres covered in leather or fabric. Hide straps. L 195,5 H 62 D 97; W 77” H 24,4” D 38,2”.
A sinistra particolare della sala d’attesa e degli uffici Sithe asia, Hong Kong. On the left view of the entrance of the Sithe Asia offices Hong Kong.
106949_Cat_MVSEVM.indd 231 06/04/10 16:08
![Page 99: Mvsevm catalogo](https://reader034.vdocument.in/reader034/viewer/2022052704/568cad101a28ab186daa1dbf/html5/thumbnails/99.jpg)
232
designer: L. Mies Van Der Rohe
art. 309 Tavolino con struttura in trafilato piatto di acciaio cromato.
Piano in cristallo sp. 12 mm. L. 102 H 46 P 102.
Coffee table in chrome-plated flat steel. Plate glass top 12 mm thick.
W 102 H 46 D 102; W 40,2” H 18,1” D 40,2.
T A V o L i , S E D i E E C o M p L E M E N T i
T A b L e S , C H A i r S A n D C o m P L e m e n T S
106949_Cat_MVSEVM.indd 232 06/04/10 16:08
233
designer: L. Mies Van Der Rohe
art. 345 Poltroncina con struttura in tubo d’acciaio piatto cromato.
Seduta, schienale e braccioli imbottiti. L 58 H 76 P 57.
Armchair with chrome-plated flat steel frame; upholstered seat, back and arms.
W 58 H 76 D 57; W 22,8” H 29,9” D 22,4”.
106949_Cat_MVSEVM.indd 233 06/04/10 16:08
![Page 100: Mvsevm catalogo](https://reader034.vdocument.in/reader034/viewer/2022052704/568cad101a28ab186daa1dbf/html5/thumbnails/100.jpg)
234
Foto illustrative della banca “Caja general de ahorros”, di Granada, Spagna, arredata con prodotti ALIVAR.
Illustration of the Bank “Caja general de ahorros”, in Granada, Spain, furnished with ALIVAR products.
106949_Cat_MVSEVM.indd 234 06/04/10 16:10
235
"Villa Dirickz", 1933, Rhode-Saint Genèse, Belgio.
"Villa Dirickz", 1933, Sint-Genesius-Rhode, Belgium.
106949_Cat_MVSEVM.indd 235 06/04/10 16:10
![Page 101: Mvsevm catalogo](https://reader034.vdocument.in/reader034/viewer/2022052704/568cad101a28ab186daa1dbf/html5/thumbnails/101.jpg)
236
designer: L. Mies Van Der Rohe
art. 319 (sopra) Tavolino con struttura in tubo di acciaio cromato. Piano in cristallo sp. 12 mm. ø 71,5” H 52,5. (above) Side table with frame in chrome-plated tubular steel. Plate glass top, 12 mm thick.
ø 71,5 H 52,5; ø 28,1” H 20,7”.
art. 369/2/6 (destra) Tavolo e tavolino con particolare impiallaciatura con venature verticali sui bordi e con continuità sulle gambe, in frassino tinto palissandro o nero. art. 369/2 L 220 H 75 P 90;
art. 369/6 L 120 H 35 P 120. (right) Table and coffee table in ashwood in a rosewood or black stain with a special veneer featuring vertical veins on edges and continuing down to the legs.
art. 369/2 W 220 H 75 D 90; W 86,6” H 29,5” D 35,4”. art. 369/6 W 120 H 35 D 120; W 47,2” H 13,8 D 47,2”.
106949_Cat_MVSEVM.indd 236 06/04/10 16:10
237
106949_Cat_MVSEVM.indd 237 06/04/10 16:10
![Page 102: Mvsevm catalogo](https://reader034.vdocument.in/reader034/viewer/2022052704/568cad101a28ab186daa1dbf/html5/thumbnails/102.jpg)
238
designer: T. Mizutani
art. 459 Tavolo con struttura in tubo di acciaio cromato. Giunto in fusione di alluminio verniciato nero.
Piano in cristallo sp. 12 mm. ø 120 H 72.
Table with chrome-plated tubular steel frame. Joint in black-painted cast aluminium.
Plate glass top,12 mm thick. ø 120 H 72; ø 47,2” H 28,3”.
T a v o l i , s e d i e e c o m p l e m e n T i
T a b L e S , c H a i r S a n D c o m P L e m e n T S
106949_Cat_MVSEVM.indd 238 06/04/10 16:10
239
designer: I. Noguchi
art. 799 Tavolino in ciliegio,
composto da una gamba in
legno e due gambe in trafilato
d’acciaio cromato.
L 130 H 41 P 92.
coffee table in cherry.
one leg in wood and two legs
in chrome-plated steel.
W 130 H 41 D 92;
W 51,2” H 16,1” D 36,2”.
art. 709 Tavolino con base
in frassino laccato nero, tinto
ciliegio o tinto noce. Piano in
cristallo spessore 15 o 19 mm.
L 128,5 H 40 P 92,5.
coffee table. base in ashwood
in black, cherry or walnut stain.
Top in plate glass 15 or
19 mm thick.
W 128,5 H 40 D 92,5;
W 50,6” H 15,7” D 36,4”.
art. 799
art. 709
106949_Cat_MVSEVM.indd 239 06/04/10 16:11
![Page 103: Mvsevm catalogo](https://reader034.vdocument.in/reader034/viewer/2022052704/568cad101a28ab186daa1dbf/html5/thumbnails/103.jpg)
designer: I. Noguchi
art. 729 Tavolo con base in ghisa laccata nera, fusto in tondino di acciaio cromato.
Piano in multistrato ricoperto di laminato plastico nero o bianco o in cristallo sp. 12 mm. ø 80 / 90 / 120 H 72.
Table with black-painted cast iron base; column in chrome-plated round steel wires.
Top in plywood covered with black or white plastic laminate or in glass 12 mm. thick. ø 80 / 90 / 120 H 72; ø 31,5” / 35,4” / 47,2” H 28,3”.
240
T a v o l i , s e d i e e c o m p l e m e n T i
T a b L e S , c H a i r S a n D c o m P L e m e n T S
106949_Cat_MVSEVM.indd 240 06/04/10 16:11
241
106949_Cat_MVSEVM.indd 241 06/04/10 16:11
![Page 104: Mvsevm catalogo](https://reader034.vdocument.in/reader034/viewer/2022052704/568cad101a28ab186daa1dbf/html5/thumbnails/104.jpg)
242
designer: G. Nelson
art. 777 Letto con struttura in ciliegio. rete con doghe in faggio. base in tubo d’acciaio cromato. Standard L. 180 H 90 P 210. Queen size L. 170 H 90 P 216. - bed. Frame in cherrywood. beechwood
slats. chrome-plated tubular steel base. Standard W 180 H 90 D 210; W 70,9” H 35,4” D 82,7”. Queen size W 170 H 90 D 216; W 66,9” H 35,4” D 85”.
106949_Cat_MVSEVM.indd 242 06/04/10 16:11
243
106949_Cat_MVSEVM.indd 243 06/04/10 16:11
![Page 105: Mvsevm catalogo](https://reader034.vdocument.in/reader034/viewer/2022052704/568cad101a28ab186daa1dbf/html5/thumbnails/105.jpg)
244
designer: G. Nelson
art. 766 Panca con piano in massello di noce americano naturale o laccato nero. Gambe in legno laccato nero. L 120 H 35 P 47;
bench with top in natural or black-painted solid hickory. black painted wooden feet. W 120 H 35 D 47; W 47,2” H 13,8”. D 18,5”.
T A V o L I , S e D I e e C o M p L e M e N T I
T a b L e S , c H a i r S a n D c o m P L e m e n T S
106949_Cat_MVSEVM.indd 244 06/04/10 16:11
245
designer: G. Nelson
art. 776 Panca con piano in massello di noce americano naturale o laccato nero. Gambe in legno laccato nero. L 180 H 35 P 47.
bench with top in natural or black-painted solid hickory. black painted wooden feet. W 180 H 35 D 47; W 70,9” H 13,8” D 18,5”.
106949_Cat_MVSEVM.indd 245 06/04/10 16:11
![Page 106: Mvsevm catalogo](https://reader034.vdocument.in/reader034/viewer/2022052704/568cad101a28ab186daa1dbf/html5/thumbnails/106.jpg)
246
designer: M. old
art. 499 Scrivania con due cassetti. Piano impiallacciato ciliegio con bordi e gambe in massello. L 210 H 77 P 80.
Desk with two drawers. Top with a cherry veneer. edges and legs in solid cherrywood.
W 210 H 77 D 80; W 82,7” H 30,3” D 31,5”.
106949_Cat_MVSEVM.indd 246 06/04/10 16:11
247
T A V o L I , S e D I e e C o M p L e M e N T I
T a b L e S , c H a i r S a n D c o m P L e m e n T S
106949_Cat_MVSEVM.indd 247 06/04/10 16:11
![Page 107: Mvsevm catalogo](https://reader034.vdocument.in/reader034/viewer/2022052704/568cad101a28ab186daa1dbf/html5/thumbnails/107.jpg)
250
designer: e. Saarinen
art. 769/S Sedia girevole con piedistallo in fusione di alluminio
laccato bianco o nero. Scocca in abS colore bianco o nero.
cuscino in gomma poliuretanica rivestito in pelle o tessuto.
L 51 H 83 P 52.
Swivel chair with cast aluminium pedestal painted white or black.
Seat shell in white or black abS. Seat cushion in
polyurethane foam covered in leather or fabric.
W 51 H 83 D 52; W 20,1” H 32,7” D 20,5”.
106949_Cat_MVSEVM.indd 250 06/04/10 16:11
251
T a v o l i , s e d i e e c o m p l e m e n T i
T a b L e S , c H a i r S a n D c o m P L e m e n T S
106949_Cat_MVSEVM.indd 251 06/04/10 16:11
![Page 108: Mvsevm catalogo](https://reader034.vdocument.in/reader034/viewer/2022052704/568cad101a28ab186daa1dbf/html5/thumbnails/108.jpg)
252
designer: e. Saarinen
art. 769/p Sgabello girevole con piedistallo in fusione di alluminio laccato bianco o nero.
cuscino in gomma poliuretanica e dacron rivestito in pelle o tessuto. ø 42 H 45
Swivel stool with cast aluminium pedestal painted white or black. cushion in polyurethane foam and dacron, covered in leather or fabric.
ø 42 H 45; ø 16,5” H 17,7”.
T a v o l i , s e d i e e c o m p l e m e n T i
T a b L e S , c H a i r S a n D c o m P L e m e n T S
106949_Cat_MVSEVM.indd 252 06/04/10 16:11
253
designer: e. Saarinen
art. 769/S Sedia girevole con piedistallo in fusione di alluminio laccato bianco o nero. Scocca in abS colore bianco o nero.
cuscino in gomma poliuretanica rivestito in pelle o tessuto. L 51 H 83 P 52.
Swivel chair with cast aluminium pedestal painted white or black. Seat shell in white or black abS.
Seat cushion in polyurethane foam covered in leather or fabric. W 51 H 83 D 52; W 20,1” H 32,7” D 20,5.
106949_Cat_MVSEVM.indd 253 06/04/10 16:12
![Page 109: Mvsevm catalogo](https://reader034.vdocument.in/reader034/viewer/2022052704/568cad101a28ab186daa1dbf/html5/thumbnails/109.jpg)
254
designer: e. Saarinen
art. 769/5/6/7/12 Tavolo ovale con piedistallo in fusione di alluminio laccato bianco o nero. Piano in marmo, laminato, laccato laminato liquido o in rovere.
art. 769/5 L 198 H 74 P 121; art. 769/6 L 244 H 74 P 137; art. 769/7 L 235 H 74 P 122; art. 769/12 L 180 H 74 P 105.
106949_Cat_MVSEVM.indd 254 06/04/10 16:12
255
art. 769/5/6/7/12 oval table with cast aluminium pedestal painted in white or black. Top in marble, plastic laminate, painted with a liquid laminate finish or in oak.
art. 769/5 W 198 H 74 D 121 ; W 78” H 29,1” D 47,6” art. 769/6 W 244 H 74 D 137; W 96” H 29,1”D 53,9”
art. 769/7 W 235 H 74 D 122 ; W 92,5” H 29,1” D 48” art. 769/12 W 180 H 74 D 105 ; W 70,9” H 29,1” D 41,3”
T a v o l i , s e d i e e c o m p l e m e n T i
T a b L e S , c H a i r S a n D c o m P L e m e n T S
106949_Cat_MVSEVM.indd 255 06/04/10 16:12
![Page 110: Mvsevm catalogo](https://reader034.vdocument.in/reader034/viewer/2022052704/568cad101a28ab186daa1dbf/html5/thumbnails/110.jpg)
256
T a v o l i , s e d i e e c o m p l e m e n T i
T a b L e S , c H a i r S a n D c o m P L e m e n T S
designer: e. Saarinen
art. 769/1/2/11/A Tavolo rotondo con piedistallo in fusione di alluminio laccato bianco o nero.
Piano in marmo, in laminato, laccato laminato liquido o in rovere.
art. 769/1 ø 91 H 74; art. 769/2 ø 120 H 74;
art. 769/11 ø 80 H 74; art. 769/A ø 107 H 74.
106949_Cat_MVSEVM.indd 256 06/04/10 16:12
257
art. 769/1/2/11/A round table with large cast aluminium pedestal painted in white or black.
Top in marble, plastic laminate, painted with a liquid laminate finish or oak.
art. 769/1 ø 91 H 74; ø 35,8” H 29,1”; art. 769/2 ø 120 H 74; ø 47,2” H 29,1”;
art. 769/11 ø 80 H 74; ø 31,5” H 29,1”; art. 769/A ø 107 H 74; ø 42,1” H 29,1”.
106949_Cat_MVSEVM.indd 257 06/04/10 16:12
![Page 111: Mvsevm catalogo](https://reader034.vdocument.in/reader034/viewer/2022052704/568cad101a28ab186daa1dbf/html5/thumbnails/111.jpg)
258
designer: e. Saarinen
art. 769/9 Tavolino ovale con piedistallo in fusione di alluminio laccato bianco o nero.
Piano in marmo, laccato laminato liquido o in rovere. L 105 H 40 P 70.
oval coffee table with cast aluminium pedestal painted in white or black.
Top in marble, painted with a liquid laminate finish or in oak.
W 105 H 40 D 70; W 41,3” H 15,7” D 27,5”.
T a v o l i , s e d i e e c o m p l e m e n T i
T a b L e S , c H a i r S a n D c o m P L e m e n T S
106949_Cat_MVSEVM.indd 258 06/04/10 16:12
259
designer: e. Saarinen
art. 769/8/13 Tavolino rotondo con piedistallo in fusione di alluminio laccato bianco o nero. Piano in marmo, laccato laminato liquido o in rovere.
art. 769/8 ø 91 H 40; art. 769/13 ø 51 H 40.
round coffee table with cast aluminium pedestal painted in white or black. Top in marble, painted with a liquid laminate finish or in oak.
art. 769/8 ø 91 H 40; ø 35,8” H 15,7”; art. 769/13 ø 51 H 40; ø 20” H 15,7”.
106949_Cat_MVSEVM.indd 259 06/04/10 16:12
![Page 112: Mvsevm catalogo](https://reader034.vdocument.in/reader034/viewer/2022052704/568cad101a28ab186daa1dbf/html5/thumbnails/112.jpg)
260
designer: E. Saarinen
art. 769/3/4 Tavolino con piedistallo piccolo in fusione di alluminio laccato bianco o nero. Piano in marmo, laminato, laccato laminato liquido o in rovere.
art. 769/3 ø 51 H 52; art. 769/4 ø 41 H 52.
Side table with small cast aluminium pedestal painted in white or black. Top in marble, plastic laminate, painted with a liquid laminate finish or in oak.
art. 769/3 ø 51 H 52; ø 20” H 20,5”. art. 769/4 ø 41 H 52; ø 16,1” H 20,5”.
T a v o l i , s e d i e e c o m p l e m e n T i
T a b l e S , c H a i r S a n d c o m P l e m e n T S
106949_Cat_MVSEVM.indd 260 06/04/10 16:13
261
106949_Cat_MVSEVM.indd 261 06/04/10 16:13
![Page 113: Mvsevm catalogo](https://reader034.vdocument.in/reader034/viewer/2022052704/568cad101a28ab186daa1dbf/html5/thumbnails/113.jpg)
262
designer: The Shakers
art. 19-09 (sopra) Tavolino in ciliegio o laccato nero. art. 19 l 53 H 67 P 43; art. 09 ø 49 H 67;
(above) Side table in natural or black-painted cherrywood. art. 19 W 53 H 67 d 43; W 20,9” H 26,4” d 16,9”. art. 09 ø 49 H 67; ø 19,3” H 26,4”.
art. 29 (sopra) Tavolino con cassetto in ciliegio o laccato nero. l 53 H 67 P 43.
(above) Side table with drawer in natural or black-painted cherrywood. W 53 H 67 d 43; W 20,9” H 26,4” d 16,9”.
art. 49 (destra) Tavolo in ciliegio naturale. Struttura in massello. Piano impiallacciato con bordi e traverse di testa in massello. l 225 H 75 P 85.
(right) Table in natural cherrywood. Frame in solid wood. Veneered top with edges in solid wood. W 225 H 75 d 85; W 88,6” H 29,5” d 33,5”.
art. 39 (destra) Tavolo con ruote in ciliegio naturale. Struttura in massello. Piano impiallacciato con bordi e traverse di testa in massello. l 225 H 75 P 85.
(right) Table on castors in natural cherrywood. Frame in solid wood. Veneered top with edges in solid wood. W 225 H 75 d 85; W 88,6” H 29,5” d 33,5”.
art. 19 art. 09 art. 29
106949_Cat_MVSEVM.indd 262 06/04/10 16:13
263
T a v o l i , s e d i e e c o m p l e m e n T i
T a b l e S , c H a i r S a n d c o m P l e m e n T S
art. 49 art. 39
106949_Cat_MVSEVM.indd 263 06/04/10 16:13
![Page 114: Mvsevm catalogo](https://reader034.vdocument.in/reader034/viewer/2022052704/568cad101a28ab186daa1dbf/html5/thumbnails/114.jpg)
264
designer: m. Stam
art. 144 Sedia con struttura in tubo d’acciaio cromato o laccato; seduta e schienale in cuoio con lacci. l 47 H 86 P 62.
chair in chrome-plated or painted tubular steel; seat and back in hide with laces. W 47 H 86 d 62; W 18,5” H 33,9” d 24,4”.
art. 165 (destra) Poltroncina con struttura in tubo d’acciaio cromato o laccato; seduta, schienale e braccioli in cuoio cuciti. l 55 H 80 P 56.
(right) armchair in chrome-plated or painted tubular steel; seat, back and arms in hide with stiching. W 55 H 80 d 56; W 21,7” H 31,5” d 22”.
106949_Cat_MVSEVM.indd 264 06/04/10 16:13
265
106949_Cat_MVSEVM.indd 265 06/04/10 16:13
![Page 115: Mvsevm catalogo](https://reader034.vdocument.in/reader034/viewer/2022052704/568cad101a28ab186daa1dbf/html5/thumbnails/115.jpg)
266
cred
it ni
ck P
ope
/ con
ran
octo
pus
106949_Cat_MVSEVM.indd 266 06/04/10 16:13
designer: G. Summers
art. 565 Poltrona con struttura in multistrato di faggio impiallacciato betulla naturale o laccata nera.l 60 H 70 P 91.
armchair in beech plywood covered with a birch in veneer, black-painted or natural. W 60 H 70 d 91; W 23,6” H 27,5” d 35,8”.
267
designer: G. Summers
art. 565 Poltrona con struttura in multistrato di faggio impiallacciato betulla naturale o laccata nera. l 60 H 70 P 91.
armchair in beech plywood covered with a layer of birch, black-painted or natural. W 60 H 70 d 91; W 23,6” H 27,5” d 35,8”.
T a v o l i , S E d i E E c o m p l E m E n T i
T a b l e S , c H a i r S a n d c o m P l e m e n T S
cred
it ni
ck P
ope
/ con
ran
octo
pus
106949_Cat_MVSEVM.indd 267 06/04/10 16:13
![Page 116: Mvsevm catalogo](https://reader034.vdocument.in/reader034/viewer/2022052704/568cad101a28ab186daa1dbf/html5/thumbnails/116.jpg)
268
106949_Cat_MVSEVM.indd 268 06/04/10 16:14
269
l a m p a d E l a m P S
106949_Cat_MVSEVM.indd 269 06/04/10 16:14
![Page 117: Mvsevm catalogo](https://reader034.vdocument.in/reader034/viewer/2022052704/568cad101a28ab186daa1dbf/html5/thumbnails/117.jpg)
270
designer: anonimo / anonymous
art. 598 lampada da tavolo con base di ottone cromato. Sfere di ottone lucidato. diffusore di vetro opalino. Wattaggio consigliato max 60. ø 24 H 27.
Table lamp with base in chrome-plated brass. Polished brass knobs. Shade in blown opal glass. recommended wattage 60 max.
ø 24 H 27; ø 9,4” H 10,6”
106949_Cat_MVSEVM.indd 270 06/04/10 16:14
271
designer: anonimo / anonymous
art. 298 lampada da tavolo con base e asta di acciaio cromato. diffusore orientabile di ottone cromato. Wattaggio consigliato max 2x60. ø 32 H 45.
Table lamp with base and column in chrome-plated steel. adjustable shade in chrome-plated brass. recommended wattage 2x60 max.
ø 32 H 45; ø 12,6” H 17,7”
106949_Cat_MVSEVM.indd 271 06/04/10 16:14
![Page 118: Mvsevm catalogo](https://reader034.vdocument.in/reader034/viewer/2022052704/568cad101a28ab186daa1dbf/html5/thumbnails/118.jpg)
272
designer: p. chareau
art. 628
lampada da parete con struttura
in ferro brunito con protezione
trasparente. diffusori in alabastro
lucidato a mano. Wattaggio
consigliato max 100.
l 34 H 41 P 26.
Wall-lamp with burnished
iron frame with transparent
protection.
Shades of hand polished
alabaster. recommended
wattage 100 max.
W 34 H 41 d 26;
W 13,4” H 16,1” d 10,2”.
art. 648
lampada da tavolo con struttura
in ferro brunito con protezione
trasparente. diffusori in alabastro
lucidato a mano. Wattaggio
consigliato max 100.
l 34 H 37 P 27
Table lamp with burnished
iron frame with transparent
protection. Shades of
hand polished alabaster.
recommended
wattage 100 max.
W 34 H 37 d 27;
W 13,4” H 14,6” d 10,6”.
106949_Cat_MVSEVM.indd 272 06/04/10 16:14
273
designer. d. desky
art. 508 lampada da tavolo con diffusore orientabile in alluminio cromato, verniciatura interna bianca.
braccio in acciaio cromato. base in legno laccato nero. Wattaggio consigliato max 60. ø 22 H 39.
Table lamp with adjustable shade in chrome-plated aluminium, inside painted white. base in black-painted wood.
chrome-plated frame. recommended wattage 60 max. ø 22 H 39; ø 8,7” H 15,3”.
106949_Cat_MVSEVM.indd 273 06/04/10 16:14
![Page 119: Mvsevm catalogo](https://reader034.vdocument.in/reader034/viewer/2022052704/568cad101a28ab186daa1dbf/html5/thumbnails/119.jpg)
274
designer: m. Fortuny
art. 458 (in basso) lampada da tavolo con base di rovere e metallo verniciato nero. diffusore e frangiluce di alluminio cromato. Wattaggio consigliato max 75 W ø 39 H 62. - (below) Table lamp with base
in oak and black-painted steel. chrome-plated aluminium shade. recommended wattage 75 max. ø 39 H 62; ø 15,4” H 24,4”.
art. 478 (a destra) lampada a sospensione con diffusore e frangiluce in alluminio cromato. disponibile anche nella versione laccata nera o bianca. Verniciatura interna del diffusore bianca. Wattaggio
consigliato max 150. ø 53. (right ) Hanging lamp with shade and dome in chrome-plated aluminium. also available painted black or white. inside of shade painted white. recommended wattage 150 max.
ø 53; ø 20,9”.
106949_Cat_MVSEVM.indd 274 06/04/10 16:14
275
106949_Cat_MVSEVM.indd 275 06/04/10 16:14
![Page 120: Mvsevm catalogo](https://reader034.vdocument.in/reader034/viewer/2022052704/568cad101a28ab186daa1dbf/html5/thumbnails/120.jpg)
276
designer: E. Gray
art. 408 lampada da terra con base e asta in acciaio cromato o laccato nero. lampada tubolare ad incandescenza. Wattaggio consigliato max 100. ø 25 H 102.
Floor lamp with base and coloumn in chrome-plated or black-painted steel. incandescent tube lamp. recommended wattage 100 max. ø 25 H 102; ø 9,8” H 40,2”.
106949_Cat_MVSEVM.indd 276 06/04/10 16:14
277
designer: J. Hoffmann
art. 618 lampada da tavolo con base e supporto in fusione di ottone cromato. diffusore di vetro
opalino soffiato. Wattaggio consigliato max 60. ø 25 H 35.
Table lamp with base and support in chrome-plated cast brass. Shade in blown opal glass.
recommended wattage 60 max. ø 25 H 35; ø 9,8” H 13,8”.
106949_Cat_MVSEVM.indd 277 06/04/10 16:14
![Page 121: Mvsevm catalogo](https://reader034.vdocument.in/reader034/viewer/2022052704/568cad101a28ab186daa1dbf/html5/thumbnails/121.jpg)
278
designer: c. G. Jucker
art. 118 lampada da tavolo con base in cristallo
molato. asta di vetro. diffusore di vetro opalino
soffiato. Wattaggio consigliato max 75.
ø 21 H 44.
Table lamp with glass base and column. Shade in
blown opal glass. recommended wattage 75 max.
ø 21 H 44; ø 8,3” H 17,3”.
designer: G. pap
art. 178 (destra) lampada da terra con base di
metallo verniciato nero. asta di ottone cromato.
diffusore di vetro molato e sabbiato. Wattaggio
consigliato max 100. ø 49 H 182.
(right) Floor lamp with black-painted metal base.
chrome-plated brass column. Shade in ground,
sanded glass. recommended wattage 100 max.
ø 49 H 182; ø 19,3” H 71,7”.
106949_Cat_MVSEVM.indd 278 06/04/10 16:14
279
designer: E. muthesius
art. 438/ 2/3 lampada da terra con base di marmo carrara bianco. asta di ottone
cromato. diffusore di vetro. Wattaggio consigliato max 100.
art. 438/2 ø 25 H 76; art. 438/3 ø 30 H 176.
Floor lamp with base in white carrara marble. chrome-plated brass column. Shade
in glass. recommended wattage 100 max.
art. 438/2 ø 25 H 76; ø 9,8” H 29,9”; art. 438/3 ø 30 H 176; ø 11,8” H 69,3”.
art. 438/3art. 438/2
106949_Cat_MVSEVM.indd 279 06/04/10 16:14
![Page 122: Mvsevm catalogo](https://reader034.vdocument.in/reader034/viewer/2022052704/568cad101a28ab186daa1dbf/html5/thumbnails/122.jpg)
280
designer: W. Wagenfeld
art. 138
lampada da tavolo con base e
asta di ottone cromato.
diffusore di vetro opalino.
Wattaggio consigliato max 60.
ø 18 H 37.
Table lamp with base and column
in chrome-plated brass. Shade in
opal glass. recommended
wattage 60 max.
ø 18 H 37; ø 7” 14,6”.
art. 128
lampada da tavolo con base di
cristallo molato. asta di vetro.
diffusore di vetro opalino soffiato.
Wattaggio consigliato max 60.
ø 34 H 42.
Table lamp with glass base.
Glass column. Shade in blown
opal glass. recommended
wattage 60 max.
ø 34 H 42; ø 13,4” H 16,5”.
106949_Cat_MVSEVM.indd 280 06/04/10 16:14
281
designer: W. Wagenfeld
art. 108 lampada da tavolo con base di cristallo molato. asta di vetro. diffusore di vetro opalino soffiato. Wattaggio consigliato max 60. ø 18 H 36.
Table lamp with glass base and column. Shade in blown opal glass. recommended wattage 60 max. ø 18 H 36; ø 7” H 14,2”.
106949_Cat_MVSEVM.indd 281 06/04/10 16:14
![Page 123: Mvsevm catalogo](https://reader034.vdocument.in/reader034/viewer/2022052704/568cad101a28ab186daa1dbf/html5/thumbnails/123.jpg)
282
palissandro_rosewood
faggio naturale_natural beech
betulla_birch
acero_maple
frassino naturale_natural ash
frassino tinto nero_black-stained ash
eSSenzeWood
rovere tinto wengé_wengé-stained oak
ciliegio_cherry
rovere tinto nero ebano_black ebony-stained oakwood
106949_Cat_MVSEVM.indd 282 06/04/10 16:15
283
laminato liquido grigio chiaro-light grey liquid laminate
ral 9005 / nero opaco_matt black
laminato liquido nero-black liquid laminate
laccaTure Per leGnoWood lacquers
laminato liquido bianco-white liquid laminate
ral 9016 / bianco ottico opaco-matt optical white
106949_Cat_MVSEVM.indd 283 06/04/10 16:15
![Page 124: Mvsevm catalogo](https://reader034.vdocument.in/reader034/viewer/2022052704/568cad101a28ab186daa1dbf/html5/thumbnails/124.jpg)
284
grigio martellato_hammered grey ral 9005 / nero opaco_matt black
nero goffrato_embossed black ral 9016 / bianco ottico_optical white
laccaTure Per meTalloStee l l acquers
F in iTure meTalloStee l f i n i shes
cromato_chrome-plated
106949_Cat_MVSEVM.indd 284 06/04/10 16:15
285
marmi e P ieTremarb les and S tones
marmo marquinia nero_black “marquinia” marble
granito nero assoluto_absolute black granite
*pietra acrilica bianca S28 alpine white_*S28 alpine white acrilyc stone
marmo michelangelo bianco_white “michelangelo” marble
marmo bianco calacatta oro_”calacatta oro” white marble
**marmo cristallizato_**crystallized marble
Sono possibili differenze di colore dovute alla tecnica di stampa. colour differences may also be due to the printing technique used.
materiale composito di alto pregio, duraturo e resistente, non assorbente e non poroso. ecologico, assolutamente impermeabile, non cambia colore nel tempo. è igienico perchè non poroso.acrylic stone of hight quality, durability and resistance, as well as non absorbent and non porous. ecological and absolutely water proof. colour doesn’t change over time. Hygienic because it’s not porous.
il marmo cristallizzato è un materiale nuovo composto da fibre di cristallo e marmo, prodotto con una tecnica simile alla lavorazione del vetro, che gli permette di avere un assorbimento quasi inesistente ed una brillantezza perfetta. Tutta la lastra è omogenea e uguale senza venature e senza differenza di colore ed è molto resistente al graffio. crystallized marble is a new material, consisting of crystal and glass fibre, produced with a technique similar to that of the glass processing, allowing it to have a nearly inexistent absorption as well as a perfect brilliance. The whole plate is homogeneous and uniform with no veining and without colour differences and is very scratch-resistant.
*
**
106949_Cat_MVSEVM.indd 285 06/04/10 16:15
![Page 125: Mvsevm catalogo](https://reader034.vdocument.in/reader034/viewer/2022052704/568cad101a28ab186daa1dbf/html5/thumbnails/125.jpg)
“muSeum” nasce dall’idea di aliVar di riunire in un’unica collezione il design relativo ai Grandi maestri, superando il concetto del singolo articolo per dare un riferimento storico e cronologico
completo al mondo dell’arredo. le nostre ricerche sui disegni originali e sui materiali utilizzati dai Grandi maestri, ci hanno permesso di essere riconosciuti in campo internazionale come un
riferimento tecnico e didattico della materia.
a questo proposito abbiamo eseguito per conto di differenti enti pubblici e privati italiani ed esteri varie manifestazioni espositive di carattere culturale con i prodotti relativi a questo periodo; lo
stesso “libro muSeum” è spesso utilizzato come riferimento didattico per la cura storica e tecnica che esprime. il superamento della produzione del singolo autore a favore di uno studio più
ampio e generale del periodo di riferimento, del costante e difficoltoso lavoro di ricerca e documentazione ed infine della precisione delle nostre riedizioni, rappresentano il nostro messaggio nel
mondo del design dell’architettura, dove l’evoluzione culturale si riconosce nelle mutazioni del gusto e dell’ambiente che ci circonda o del quale desideriamo circondarci.
da un punto di vista strettamente legale, per chiarire espressioni più commerciali che etico professionali, peraltro ben conosciute dagli addetti ai lavori, la legge italiana relativa al diritto d’autore
eSclude dalla sua tutela le opere che rappresentano carattere industriale inscindibilmente connesso al valore artistico (art. 2 n°4 l22 aprile 1941 n°633) che anche nel nostro caso esclude ogni
diritto vantabile da noi o terzi. Tale opinione trova riferimento giuridico anche dall’insegnamento della SuPrema corTe di caSSazione, che riferendosi alla sedia “red and blue” di Gerrit
Thomas rietveld, ha statuito l’inesistenza di diritti d’autore su ogni opera “pensata o pensabile esclusivamente in funzione di carattere utilitario dell’oggetto destinato alla produzione industriale” e
cioè per ogni opera di utilità immediata, la quale non può essere concepita o pensata indipendentemente dalla sua funzione (sentenza del 27 gennaio 1977 n°3238).
i modelli in questione non sfuggono dunque al principio della libera riproducibilità delle forme estetiche, salvo naturalmente casi specifici o connessi alla normativa relativa alla correttezza della
concorrenza, e non concernente i prodotti presenti nel nostro catalogo. un ulteriore concetto che ci vede allineati è relativo al riferimento della SuPrema corTe di caSSazione che ha giudicato
leciTa la Fedele riproduzione della poltrona WaSSilY di marcel breuer ritenendo che le forme di particolare pregio estetico non possono tollerare modifiche (cassazione 26 giugno 1980
n°4006). come appare chiaro ed evidente aliVar si è ispirata, con successo e pieno diriTTo, non alla produzione industriale del singolo articolo di autore commercialmente interessante, ma alla
riedizione storica e tecnicamente fedele di un periodo fondamentale dell’evoluzione del design moderno, mantenendone in vita non solo le grandi impronte che hanno condizionato la cultura
dell’arredo di oggi, ma anche quei dettagli che ne hanno composto i passaggi culturali. riteniamo di poter concludere con orgoglio affermando che il nostro messaggio della “collezione muSeum”
è diretto in primo luogo al piacere di riunire concettualmente l’evoluzione storico culturale del periodo da noi studiato, per poi ricrearne le immagini reali.
This catalogue is not an offering and merely shows the collection of models produced and sold by alivar / a. Studio Srl in italy. Some models are sold only in italy and are not available for export.
it should be noted that the above names with date of birth and death refer to the historical person to whom the designs are generally attributed.
models available for export are reported in the export price list.
aliVar was founded on the concept of uniting designs by the Great masters of industrial design in a single ‘muSeum’ collection. The intent was to surpass the concept of individual pieces,
providing a complete chronological and historical reference to the world of furniture. our research into the original drawings and materials used by the
Great masters has led to our being internationally recognised as a technical and educational reference point on the subject.
in fact, on behalf of various public and private institutions both in italy and abroad we have created numerous exhibitions and displays at the cultural level on modern industrial furniture design.
The very same “muSeum” hard cover book is often used as an educational textbook on the merit of its historical and cultural content.
opting for a wider study of the design culture of the period in question rather than focussing on manufacturing articles by a given designer sends a clear message to the architectural design
community. This is backed up by our constant efforts and focus on research, documentation and achieving manufactured precision of our re-editions of these original designs. Such focus is
paramount in the world of design where cultural evolution is manifested by changes in taste and environment, be it that which surrounds us or that which we would like to be surrounded by.
From a purely legal perspective, and to clarify more commercial rather than ethical and professional issues (factors well known to those in the industry), on the subject of copyright the italian
legislation eXcludeS all works of an industrial nature with inseperable artistic value (article 2, no. 4 of decree 22 april 1941, no. 633). in our case this involves all rights which could be claimed
either by ourselves or by third parties. This fact has direct legal corrolation in the judgement passed by THe iTalian SuPreme courT oF aPPeal with reference to the case of the “red and
blue” chair by Gerrit Thomas rietveld. in this case the court established the non existence of copyright for all items that are “conceived or conceivable exclusively on the basis of the utilitarian
nature of the object destined for industrial manufacture”. in other words, for all works of practical utility which cannot be conceived or immagined independently from their functionality (sentence
passed on 27 January, 1977, no. 3238).
The articles in question can therefore be freely reproduced in their esthetic form. exceptions are of course made for specific cases or for designs protected under the ciVil code with reference
to acceptable competitive behaviour. none of these, however, apply to any of the product designs present in our catalogue. another pertinent case in our favour was the Supreme court of
appeal’s decision regarding the WaSSilY chair by marcel breuer. in this case it was decreed riGHTFul to accuraTelY reproduce the shapes and the particular esthetic value of that design
(decree no. 4006 of 26 June, 1980). it should now be evident that aliVar has, both successfully and with Full leGal riGHT, aspired to the industrial manufacture not of a single designer of
commercial products but, rather, to the historical re-edition of technically correct and loyal reproductions of this fundamental period of modern furniture design. in so doing we have endeavoured
to keep alive not only the great influences which have conditioned the culture of contemporary furniture, but also those details which comprise their respective cultural evolution. We therefore
believe that we can rightly conclude and affirm with pride the ethos behind our “muSeum” collection. That is, our efforts are directed firstly at the joy of conceptually bringing together the
historical evolution of modern furniture design and, secondly, at recreating actual images of it.
286
106949_Cat_MVSEVM.indd 286 06/04/10 16:15
287
N O R D A M E R I C AE A M E R I C A L A T I N A
M E S S I C O V E N E Z U E L AC O L O M B I AP E R U ’U R U G U A YC O S T A R I C A
S T A T I U N I T IC i t i b a n k O f f i c e s S o n y L o b b yA n n T a y l o r S h o p s B e r g d o r f G o o d m a n nB a r n e y ’ s N e w Y o r kD a n i e l D a y L e w i s D o n J o h n s o n J e n n i f e r L o p e z
E U R O P A I T A L I AG i a n n i V e r s a c e M i l a n oA e r o p o r t o d i B o l o g n aN a v i C o s t a C r o c i e r e A e r o p o r t o d i B o l z a n oP i t t i F i r e n z eC a f è R e n a u l t R o m aF i e r a B o l z a n oC o m u n e d i R o m aB a n c a d ’ I t a l i aC r e d i t o B e r g a m a s c oH o t e l R a f a e l R o m aO f f i c i n e P a n e r a iH o t e l L e M e r i d i e n L i n g o t t o T o r i n oB a n c a A n t o n i a n aA . C . F i o r e n t i n aC o m u n e d i N a p o l iM a d a H o t e l s R e l a x H o t e l sH o t e l M i c h e l a n g e l o( C h i a n c i a n o T e r m e ) B i b l i o t e c a N a z i o n a l e d i F i r e n z eU f f i c i d e l l a P r o v i n c i a d i L a t i n a , L a F a r n e s i n a , R o m aM i n i s t e r o d e l l ’ I n t e r n o , R o m a
A m e r i c a n E x p r e s s , R o m aE n i G r o u p , M i l a n oH o t e l M i l a n o , B e r g a m oU n a H o t e l s & R e s o r tC a s s a d i R i s p a r m i o d i F i r e n z eU n i v e r s i t à L U I S S , R o m aA g r i t u r i s m o S . C a t e r i n a , A s s i s iH a r m o n t & B l a i n e S p a
O L A N D A S N C B a n k D e n B o s c h A v e r o V e r z . M i jL e e u w a r d e n G r o e n e L a n d V e r z .G r o n i n g e n D e A m e r s f o o r t s e V e r z .A m e r s f o o r t P s y c h C e n t r u m Z o n & S h i l dB i l t h o v e n K P M G A c c o u n t a n c y N i e u w e g e i nH o t e l L a B e r g è r e M a a s t r i c h t
B E L G I OV i l l a D i r i c k z
G R E C I AI o n i k i B a n k o f G r e e c e I n t e r a m e r i c a n G r o u p N e s t l e H e a d q u a r t e r s A t h e n sP i r a e n s B a n k A t h e n s
R E G N O U N I T OG R A N B R E T A G N AA x o n S o l u t i o n s L o n d o nI C A S E d i n b u r g hT h e P a r k R e s t a u r a n t L o n d o nG o l d m a n S a c h sR e v l o nL e a f B a r M a n c h e s t e rT h e W i l l o w T e a R o o m G l a s g o wT h e K e n s i n g t o n H o t e l L o n d o nL o n d o n M e l B ( S c a r y S p i c e ) S p i c e G i r l sS p i c e C u b e R e s t a u r a n t
I R L A N D AA i r L i n g u s
I S L A N D AR a d i s s o n s a s1 9 1 9 H o t e l R e y k j a v i k
R E P U B B L I C A C E C AV i l l a T u g e n d h a t B r n oM a x i m i l i a n H o t e l P r a g u e
G E R M A N I AB o s c h O f f i c e sA B C B a n k B e r l i nH o c h t i e f N i e d e r l a s s u n g B a y e r nL U S S E M B U R G OW G Z B a n kS P A G N AH o t e l V a l e n c i a P a l a c e V a l e n c i aH o t e l S a n R o q u e T e n e r i f eC a y a G e n e r a l d e A h o r r o s G r a n a d a
N O R V E G I AF R A N C I AA U S T R I AS V I Z Z E R AP O R T O G A L L OF I N L A N D I A O C E A N I A
A U S T R A L I AB a l l y S h o pP o l o R a l p h L a u r e n D e u t s c h e B a n kC i t i b a n k L i m i t e dR e a d e r ’ s D i g e s tS o n y M u s i cU n i v e r s i t y o f T e c h n o l o g y o f S i d n e yM u s e u m o f A p p l i e d A r t s & S c i e n c e sT e l e c o m A u s t r a l i a L t dP r o s p e c t E l e c t r i c i t y S i d n e yC r o w n C a s i n o M e l b o u r n eN E W Z E A L A N DM A U R I T I U S
A s I AM E D I O O R I E N T E
K U W A I TI S R A E L E C I P R OT U R C H I AE M I R A T I A R A B I A R A B I A S A U D I T AH a p p y L a n d P r o j e c t
L I B A N OC r e d i t C o m m e r c i a l d e F r a n c e B e i r u t
A s I AE s T R E M O O R I E N T E
M A L E S I AM u s i c t h e q u e I s t a n aH o t e l K u a l a L a m p u r
S I N G A P O R ER a b o B a n k G o v e r n a m e n t o f S i n g a p o r e G u e s s B o u t i q u eS i e m e n s
H o n g K o n gS i t h e A s i a
G I A P P O N E P a c h i n k o T o w e r T o k y o
T A I W A N C O R E AI N D O N E S I A
N E L M O N D O I N T H E W O R L D
106949_Cat_MVSEVM.indd 287 07/04/10 08:53
![Page 126: Mvsevm catalogo](https://reader034.vdocument.in/reader034/viewer/2022052704/568cad101a28ab186daa1dbf/html5/thumbnails/126.jpg)
Alivar si riserva la facoltà di apportare modifiche tecniche ai propri prodotti. Sono possibili differenze di colore dovute dalla tecnica di stampa.
Alivar reserves the right to change its products without notice.Printed catalogue coloursmay lightly differ.
Printed in Italy 2010288
106949_Cat_MVSEVM.indd 288 06/04/10 16:15