news 2017 · sedia in metallo con scocca in multistrato curvato e stampato con tecnologia 3d ·...

25
NEWS 2017

Upload: duongliem

Post on 13-Sep-2018

213 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

NEWS 2017

With its distinctive design touch, Calligaris interprets next season trends at its best with new and surprising products. Versatility, modernity and innovation: these are the ingredients of the offered models, available in a wide range of styles, colors and material suitable for any location, from the updates of the iconic pieces to the new daring and avant-garde products.Chairs with a retro taste, modern and functional tables, the 2017 Calligaris collection offers entangling news in every category of products, in order to ensure an endless variety of furnishing solutions.

Con il suo distintivo tocco di design, Calligaris interpreta al meglio i trend della prossima stagione con dei nuovi sorprendenti prodotti. Versatilità, modernità e innovazione: sono questi gli ingredienti dei modelli offerti, disponibili in una vasta gamma di stili, colori e materiali adatti ad ogni ambiente, dalle rivisitazioni dei pezzi iconici a nuovi prodotti audaci e all’avanguardia.Sedie dal sapore retrò, tavoli moderni e funzionali, la collezione Calligaris 2017 offre intriganti novità in tutte le categorie, per assicurare una varietà di soluzioni d’arredo infinita.

Avec sa touche distinctive de design, Calligaris interprète au mieux les tendances de la prochaine saison avec des produits surprenants. Versatilité, modernité et innovation sont les ingrédients des modèles présentés. Disponibles dans une vaste gamme de styles, de couleurs et de matériaux pour chaque atmosphère. Ces produits vont des réinterprétations de modèles iconiques à des modèles plus audacieux à l’avant-garde du design.Chaise d’influence retro ; tables modernes et fonctionnelles, la collection Calligaris 2017 offre des nouveautés intrigantes dans toutes ces catégories et permet d’offrir une variété de solutions d’aménagements infinie.

NEWS2017

2 - 3

Academy 3D

p. 4-5

Greta

p. 12-13

Aida Soft

p. 6-7

Igloo Soft

p. 14-15

Rosemary

p. 20-21

Rosie Soft

p. 22-23

Vortex

p. 38-39

Cartesio

p. 30-31

Jungle

p. 34-35

Echo Fix

p. 32-33

Kent

p. 38-39

Annie Soft

p. 8-9

Margot

p. 16-17

Saint Tropez

p. 24-25

Bridge

p. 42-43

Fifties

p. 10-11

Romy

p. 18-19

Skin Stool

p. 26-27

Atollo

p. 40-41

GENERAL INDEX / INDICE GENERALE / GENERAL INDEX

4 - 5

ACADEMY 3D

design

Michele Menescardi / Calligaris Studio

La ligne de produits qui a fait de l’adaptabilité son mot d’ordre, s’élargit de nouveau avec une coque en frêne multiplis, moulée avec technologie 3D. Une chaise multifonctionnelle qui offre au client d’infinis possibilités de combinaisons avec tous les piètements et en maintenant ses lignes harmonieuses.

The range that made the concept of adaptability its mantra, has been expanded with a new ash wood multilayer shell printed with 3D technology. A multifunctional chair, which offers the customer endless frame combination possibilities, still maintaining its characteristic harmonious line.

La linea che ha fatto del concetto di adattabilità il suo mantra, viene ampliata con una nuova scocca in multistrato di frassino stampata con tecnologia 3D. Una sedia polifunzionale, che offre al cliente infinite possibilità di combinazioni di fusto, mantenendo sempre la sua caratteristica linea armoniosa.

CB/1697-3D

CB/1696-3D

CB/1671-3D

CB/1694-3D 180CB/1694-3D 360

CB/1664-3D

CB/1695-3D

Metal chair with 3D molded curved plywood shell · Sedia in metallo con scocca in multistrato curvato e stampato con tecnologia 3D ·

Coque en multiplis incurvée, imprimé avec la technologie 3D

FRAME/SEAT · STRUTTURA/SEDILE · STRUCTURE/ASSISESkuba · P94/S92 · P176/S95 · P16/S96 · P328/S98

Vintage · P15/S0A · P15/S0B · P15/S0C

6 - 7

Metal chair upholstered with the new Vintage faux leather or Skuba · Sedia in metallo rivestita con la nuova ecopelle Vintage o in Skuba ·

Chaises en métal revêtue de simili cuir Skuba ou Vintage

FRAME/SEAT · STRUTTURA/SEDILE · STRUCTURE/ASSISESkuba · P94/S92 · P176/S95 · P16/S96 · P328/S98

Vintage · P15/S0A · P15/S0B · P15/S0C

AIDA SOFT

design

Calligaris Studio

Aida, est une des chaises la plus appréciée de la gamme Calligaris. Elle se transforme et deviens encore plus souple et confortable. Tout en conservant les lignes caractéristiques du modèle en synderme, Aida Soft grâce à son nouveau rembourrage et au nouveau revêtement pourra être adaptée à toutes les pièces de la maison.

Aida, one of the most loved Calligaris chairs transforms itself and becomes even softer and more comfortable. Aida Soft maintains the characteristics of the existing model in thick or regenerated leather, but, thanks to the new padding and to the new Vintage faux leather, adapts perfectly to all the rooms in the house.

Aida, una delle sedie più amate di Calligaris si trasforma e diventa ancora più soffice e confortevole. Pur mantenendo i tratti caratterizzanti del modello già esistente in cuoio o in rigenerato, Aida Soft grazie alle nuove imbottiture e alla nuova ecopelle effetto Vintage si adatta perfettamente a tutte le stanze della casa.

CS/1452-V

CS/1452-SK

8 - 9

Metal or wooden chair upholstered with Vintage faux leather or Venice velvet · Sedia in metallo o legno, imbottita e rivestita in ecopelle Vintage

o velluto Venice · Chaise en métal ou bois, capitonnée et revêtue en cuir, simili cuir Vintage ou velours Venice

FRAME · STRUTTURA · STRUCTUREMetal · P15 · P16 · P94 · P176 - Wood · P12 · P19W · P27 · P201 · P507

SEAT · SEDILE · ASSISEVenice · S0F · S0G · S0H · S0J · S0K · S0L - Vintage · S0A · S0B · S0C

ANNIE SOFT

design

Calligaris Studio / Edi e Paolo Ciani

Une des nouveautés les plus plébiscitées de la dernière collection Calligaris se réinvente et deviens Soft. Annie, tout en maintenant sa ligne caractéristique, propose un nouveau modèle agrémenté de 4 nouvelles bases et d’une coque encore plus moelleuse, revêtue en velours Venice ou en simili cuir Vintage avec une effet accueillant et capitonné.

One of the most praised news of the latest Calligaris collection has been reinvented and becomes Soft. Annie, maintains its characteristic lines, but offers new models with 4 new bases and an even softer shell upholstered with Venice velvet or Vintage faux leather with a soft quilting effect.

Una delle novità più acclamate dell’ultima collezione Calligaris si reinventa e diventa Soft. Annie, pur mantenendo la sua linea caratterizzante, propone nuovi modelli contraddistinti da 4 nuove basi e da una scocca ancora più morbida, rivestita in velluto Venice o in ecopelle Vintage con trapuntatura ad effetto morbido.

CS/1848-V

CS/1846

CS/1847-V

CS/1849

10 - 11

Nomen Omen. Fifties est une chaise qui évoque le style des années ’50, tout en le réinterprétant de manière moderne. Le métal effet laiton ou noir de la structure viens s’appuyer sur du velours précieux, du cuir ou du simili cuir sur l’assise pour renforcer au maximum son design raffiné.

Nomen Omen. Fifties is a chair, which recalls the ’50 style, reinterpreted in a modern key. The brass plated or black metal frame is matched with the precious Venice velvet, the thick leather or the Vintage faux leather of the suspended seat and of the backrest to emphasize the refined design.

Metal chair upholstered with thick leather, Vintage faux leather or Venice velvet · Sedia in metallo, imbottita e rivestita in cuoio, ecopelle Vintage o velluto Venice ·

Chaise en métal, capitonnée et revêtue en cuir, simili cuir Vintage ou velours Venice

FRAME · STRUTTURA · STRUCTUREP15 · P175

SEAT · SEDILE · ASSISEThick leather/Cuoio Rignerato/Cuir · 399 · L06 · L07 · L10

Venice · S0F · S0G · S0H · S0J · S0K · S0L - Vintage · S0A · S0B · S0C

Nomen Omen. Fifties è una sedia che rievoca lo stile anni ‘50, reinterpretandolo in chiave moderna. Il metallo ottonato o nero della struttura viene accostato al prezioso velluto Venice, al cuoio o all’ecopelle Vintage della seduta sospesa e dello schienale per enfatizzare al massimo il design raffinato.

FIFTIES

design

Busetti Garuti Redaelli

CS/1854

CS/1854

12 - 13

Metal or wooden chair upholstered with Vintage faux leather or Venice velvet · Sedia in metallo o legno, imbottita e rivestita in ecopelle Vintage

o velluto Venice · Chaise en métal ou bois, capitonnée et revêtue en cuir, simili cuir Vintage ou velours Venice

FRAME · STRUTTURA · STRUCTUREMetal · P15 · P16 - Wood · P12 · P19W · P27 · P201

SEAT · SEDILE · ASSISEVenice · S0F · S0G · S0H · S0K · S0J - Vintage · S0A · S0B · S0C

GRETA

Assise et dossier larges et rembourrés la caractéristique principale de Greta c’est son confort. Existe avec un piètement bois ou métal cette chaise est idéale pour tous les styles d’intérieurs. Son capitonnage horizontal sur le dossier lui confère un look moderne et confortable.

Wide and upholstered seat and backrest, Greta’s peculiar characteristic is comfort. Available both with wooden and metal legs, this chair is ideal in every room of the house thanks to the distinctive horizontal decoration on the backrest, which gives it a modern and cozy look.

Seduta e schienale ampi e imbottiti, la caratteristica peculiare di Greta è la comodità. Disponibile sia con le gambe in legno che in metallo, questa sedia è l’ideale per tutti gli ambienti della casa grazie anche alla distintiva decorazione orizzontale sullo schienale che le conferisce un look moderno e molto accogliente.

CB/1902 CB/1904

14 - 15

Nouveau look pour un des chaises de confort iconiques de Calligaris. Igloo Soft est caractérisée par une coque rembourrée et accueillante, et par son revêtement matelassé dans deux nouveaux matériaux : Simili cuir effet « vintage » et velours Venice. Pour les amateurs de lignes retro mais avec une pincée d’innovation.

New look for one of the Calligaris’ iconic armchairs. Igloo Soft is identified with a foamed and embracing shell and with the quilted upholstery in 2 new materials: Vintage faux leather and Venice velvet. This armchair is for the ones who love retro lines with a hint of innovation.

Foamed chair with wooden base and upholstered with Vintage faux leather or Venice velvet · Sedia schiumata con basamento in legno e rivestita in

ecopelle Vintage o velluto Venice · Chaise matelassée avec piètement en bois revêtue en simili cuir “Vintage” ou velours Venice

FRAME · STRUTTURA · STRUCTUREP12 · P15L · P16 · P19W · P27 · P94 · P201 · P176

SEAT · SEDILE · ASSISEVenice · S0F · S0G · S0H · S0J · S0K · S0L - Vintage · S0A · S0B · S0C

Nuovo look per una delle poltroncine icona della Calligaris. Igloo Soft è contraddistinta da una scocca schiumata ed avvolgente, e dal rivestimento trapuntato in 2 nuovi materiali: ecopelle effetto vintage e velluto Venice. Per chi ama le linee retrò ma con un pizzico di innovazione.

IGLOO SOFT

design

Calligaris Studio / Edi e Paolo Ciani

CS/1841-V

CS/1841

16 - 17

Un espace dining soignée avec du style, c’est cette volonté qui est à l’origine de Margot. Une chaise classique dans sa forme et ses revêtements : tissu ou cuir, caractérisée par sa surpiqure ton sur ton. Son piètement élégant en bois donne une légèreté a la structure tout en garantissant sa robustesse.

A polished and stylish dining area, this is the diktat, which is the origin of the creation of the Margot. A chair with a traditional shape and upholstery: fabric or leather, customized by the matching perimeter piping. The graceful wooden legs give lightness to the frame maintaining its strength.

Wooden chair, upholstered with leather or fabric · Sedia in legno, imbottita e rivestita in pelle o tessuto · Chaise en bois capitonnée et revêtue de cuir ou tissu

FRAME · STRUTTURA · STRUCTUREP12 · P15L · P19W · P27 · P201

SEAT · SEDILE · ASSISELeather/Pelle/Cuir · 470 · 683 · 705 · D04 · L01 · L08 · L16

Malmo · SQ1 · SQ2 · SQ3 · SQ4 · SQ5

Una zona dining ricercata e di stile, questo il diktat all’origine della creazione di Margot. Una sedia classica nella forma e nei rivestimenti: in tessuto o in pelle, personalizzati dal piping perimetrale in tinta. Le eleganti gambe in legno donano una leggerezza alla struttura, pur garantendone la robustezza.

MARGOT

design

Archirivolto

CS/1861

CS/1861-LH

18 - 19

Le confort avant tout. Moderne et versatile, Romy est la nouvelle chaise capitonnée de Calligaris. Avec ou sans accoudoirs, cette chaise avec son piètement en bois ou métal est dédiée aux amateurs de l’élégance qui ne souhaitent pas renoncer au confort.

Comfort first. Modern and versatile, Romy is the new upholstered Calligaris chair. With or without armrests, this chair is available with wood or metal base and is for the ones who love elegance, but do not want to give comfort up.

Wooden or metal chair, upholstered with leather or Vintage faux leather · Sedia in legno o metallo, imbottita e rivestita in pelle o ecopelle Vintage ·

Chaise en bois ou métal, capitonnée et revêtue de cuir ou simili cuir Vintage

FRAME · STRUTTURA · STRUCTUREMetal · P05 · P15 · P16 · P77 / Wood · P12 · P15L · P19W · P201

SEAT · SEDILE · ASSISELeather/Pelle/Cuir · 470 · 683 · 705 · D04 · L08 · L16

Vintage · S0A · S0B · S0C

Il comfort prima di tutto. Moderna e versatile, Romy è la nuova sedia imbottita di Calligaris. Con o senza braccioli, questa sedia con basamento in legno o in metallo è dedicata a chi ama l’eleganza ma non vuole rinunciare alla comodità.

ROMY

design

Calligaris Studio

CS/1912-V

CS/1908-V

CS/1907-LH

CS/1906-V

20 - 21

Un dossier capitonnée doté de deux oreilles flexibles sur la partie supérieure, garantissent le confort extrême de Rosemary. Cette nouvelle chaise en mousse d’un design exclusif, revêtue en cuir ou velours Venice, est un mix de savoir-faire artisanal et de modernité. Adaptée pour un usage dans un environnement classique elle pourra également convenir a des intérieurs plus modernes.

An upholstered backrest with two flexible upper wings, guarantee the extreme comfort of the Rosemary. This new foamed chair with an exclusive design is upholstered with leather or Venice velvet. Rosemary is a mix of craftsmanship and innovation suitable both for a traditional and a modern setting.

Foamed chair with wooden legs, upholstered with leather or Venice velvet · Sedia schiumata, con gambe in legno e rivestita in pelle o velluto Venice ·

Chaise en mousse, avec piètement bois revêtue de cuir ou de velours Venice

FRAME · STRUTTURA · STRUCTUREP12 · P15L · P19W · P27 · P201 · P507

SEAT · SEDILE · ASSISELeather/Pelle/Cuir · 470 · 683 · 705 · D04 · L01 · L08 · L16

Venice · S0F · S0G · S0H · S0J · S0K · S0L

Uno schienale imbottito dotato di due ali superiori flessibili, garantiscono il comfort estremo di Rosemary. Questa nuova sedia in schiumato dal design esclusivo, rivestita in pelle o velluto Venice, è un mix di artigianalità e modernità adatta per essere inserita sia in un ambiente classico sia in uno più moderno.

ROSEMARY

design

Archirivolto

CS/1850

CS/1850-LH

22 - 23

ROSIE SOFT

Metal or wooden chair upholstered with Vintage faux leather or Venice velvet · Sedia in metallo o legno, imbottita e rivestita in ecopelle Vintage

o velluto Venice · Chaise en métal ou bois, capitonnée et revêtue en cuir, simili cuir Vintage ou velours Venice

FRAME · STRUTTURA · STRUCTUREMetal · P15 · P16 · P77 - Wood · P128 · P132 · P201

SEAT · SEDILE · ASSISEVenice · S0F · S0G · S0H · S0J · S0K - Vintage · S0A · S0B · S0C

Une chaise-fauteuil aux lignes arrondies et enveloppantes, Rosie est l’accord parfait entre design et confort. Existe avec un piètement bois et métal, l’assise réalisée avec une coque rembourrée n’offre aucun compromis entre élégance et confort.

A chair - armchair with soft and embracing lines, Rosie Soft is the perfect mix between design and comfort. Available both with wooden and metal legs, this upholstered shell chair is the essential partner in order not to settle for a compromise.

Una sedia-poltroncina dalle linee morbide ed avvolgenti, Rosie Soft è il mix perfetto tra design e comfort. Disponibile sia con gambe in legno che in metallo, questa seduta dalla scocca imbottita è l’alleato indispensabile per non scendere a compromessi.

CB/1901 CB/1910-V

24 - 25

Une chaise de design exclusif. Saint Tropez a un coque polycarbonate de haute qualité, le plus noble des techno polymères, transparent ou opaque qui réinterprète l’effet typique du tissu matelassé. Surprenante et confortable grâce à son ergonomie, avec des formes douces et aux accoudoirs a peine perceptibles, Saint Tropez est une chaise qui surprend par sa grande polyvalence.

A chair with an exclusive design. Saint Tropez has a shell made of fine polycarbonate, the most worthy among the technopolymers, transparent or glossy reinterprets the typical effect of the quilted material. Surprisingly comfortable thanks to the remarkable ergonomics, the soft lines and the slightly hinted armrests, Saint Tropez is a chair that amazes for its versatility.

Polycarbonate shell and wood, metal or aluminum base · Sedia in policarbonato e basamento in legno, metallo o alluminio ·

Chaise en polycarbonate avec piètement en bois métal ou aluminium

FRAME · STRUTTURA · STRUCTUREMetal · P15 · P16 · P74 · P77 · P94 · P175

Wood · P02 · P12 · P15L · P19W · P27 · P94 · P132SEAT · SEDILE · ASSISE

P266 · P276 · P799 · P848 · P17P · P20P · P21P · P24P

Una sedia dal design esclusivo. Saint Tropez ha una scocca in pregiato policarbonato, il più nobile tra i tecnopolimeri, trasparente o coprente che reinterpreta l’effetto tipico del tessuto trapuntato. Sorprendentemente comoda grazie alla notevole ergonomicità, alle forme morbide e ai braccioli appena accennati, Saint Tropez è una sedia che stupisce per la sua versatilità.

SAINT TROPEZ

design

Archirivolto

CS/1845 CS/1855

26 - 27

Minimal, coloré, empilable et fonctionnel ce tabouret est l’allié indispensable dans tout intérieur. Résistant mais léger, grâce à la technologie innovatrice du air-moulding, il est adapté pour un usage domestique mais aussi pour une utilisation professionnelle. Né pour suivre les pas du succès de la chaise Skin ce tabouret en polypropylène avec repose pied est disponible en deux hauteurs. Less is more !

Minimal, colorful, stackable and functional, this stool is the essential ally in every home. Strong, but light, thanks to the innovative air-moulding technology, it is suitable both for residential and contract use. It was born to repeat the success of the Skin chair. This polypropylene stool is available in two heights and comes with a footrest. Less is more!

Polypropylene stool · Sgabello in polipropilene · Tabouret de bar en polypropylène

FRAME/SEAT · STRUTTURA/SEDILE · STRUCTURE/ASSISEP15 · P94 · P100 · P151 · P328 · P900 · P946 · P973

Minimal, coloratissimo, impilabile e funzionale, questo sgabello è l’alleato indispensabile in ogni casa. Resistente ma leggero, grazie all’innovativa tecnologia air-moulding, è adatto a sia per uso domestico che per il contract. Nato per replicare il successo della sedia Skin questo sgabello in polipropilene è disponibile in due altezze ed è completo di poggiapiedi. Less is more!

SKIN STOOL

design

Archirivolto

CS/1843 CS/1844

P2C P4C P3C

200x100 sp. 1,8 cm78Fx38C th. F"

200x100 sp. 2,5 cm78Fx38C th. 1"

250x120 sp. 1,8 cm98Dx47B th. F"

250x120 sp. 2,5 cm98Dx47B th. 1"

CERAMIC · CERAMICA · CÉRAMIQUE

P19W P201 P23W

ROUNDED · ARROTONDATO · ARRONDI

P2C P4C P3C

200x100 sp. 1,8 cm78Fx38C th. F"

250x120 sp. 1,8 cm98Dx47B th. F"

CERAMIC · CERAMICA · CÉRAMIQUE

200x106 sp. 5 cm78Fx41F th. 2"

250x106 sp. 5 cm98Dx41F th. 2"

LIVE EDGE · IRREGOLARE · IRRÉGULIER

P19W P201 P23W

FIX TABLETOP SYSTEM

28 - 29

30 - 31

Nouvelles finitions pour la table fixe iconique de la collection Calligaris, Cartesio. La base en métal vernis composée d’éléments en « V » viens également proposée en version noire alors que le plateau pourra désormais être choisi parmi 5 possibilités : rectangulaire ou elliptique, avec diverses possibilités de bords et de matériaux. Sculptural et actuel, avec ces nouvelles propositions, Cartesio est la pièce qui donnera une touche d’élégance à toutes les ambiances.

New finishes available for the Cartesio, the iconic fixed table, which is part of the Calligaris collection. The varnished metal base with the “V” elements is now offered also in the black version, while for the top it is possible to choose also among the 5 new models available: rectangular or elliptical, with different edges and materials. Sculpted and current, with these new introductions, Cartesio is going to give a touch of class to any location.

Fixed table with wood or ceramic top and metal base · Tavolo fisso con piano in legno o ceramica e basamento in metallo ·

Table fixe avec un plateau en bois ou grès cérame et piètement en métal

TOP · PIANO · PLATEAULaminated ceramic glass/Ceramica/Complexe céramique-verre · P2C · P3C · P4C

Wood/Legno/Bois · P19W · P23W · P201FRAME · STRUTTURA · STRUCTURE

P13L · P15 · P16 · P94Size on page 29 · Dimensioni a pagina 29 · Dimensions à page 29

Nuove finiture per il tavolo fisso icona della collezione Calligaris, Cartesio. La base in metallo verniciato con gli elementi a “V” viene proposta anche nella versione nera mentre per i piani è possibile scegliere anche tra i nuovi 5 modelli a disposizione: rettangolari o ellittici, con diverse tipologie di bordi e materiali. Scultoreo ed attuale, con queste nuove proposte, Cartesio è il pezzo adatto a dare un tocco di classe a qualsiasi ambiente.

CARTESIO

design

Busetti Garuti Redaelli

CS/4092-EC

32 - 33

Echo est une table fixe avec une forte personnalité grâce a des lignes carrés et franches. La colonne du pied central, en métal laqué dans la même teinte que la base, de forme triangulaire soutient les 5 types de plateaux avec des formes, mesures et matériaux divers. Pour permettre d’avoir une table personnalisée selon les exigences de chacun.

Echo is a fixed table with a strong personality thanks to the squared and well-defined lines. The metal central column is varnished matching the base and both have a rectangular base. The 5 types of top with different shapes, dimensions and materials allow to have a table customized according to one’s needs.

Fixed table with wood or ceramic top and metal base · Tavolo fisso con piano in legno o ceramica e basamento in metallo ·

Table fixe avec un plateau en bois ou grès cérame et piètement central en métal

TOP · PIANO · PLATEAULaminated ceramic glass/Ceramica/Complexe céramique-verre · P2C · P3C · P4C

Wood/Legno/Bois · P19W · P23W · P201FRAME · STRUTTURA · STRUCTURE

P15 · P16 · P94 · P176Size on page 29 · Dimensioni a pagina 29 · Dimensions à page 29

Echo è un tavolo fisso dalla forte personalità grazie alle linee squadrate e ben definite. La colonna centrale, in metallo verniciato in tinta come la base ed entrambe di forma rettangolare, sostiene i 5 tipi di piano con forme, misure e materiali diversi, per permettere di avere un tavolo personalizzato secondo le proprie esigenze.

ECHO FIX

design

Studio 28 / Calligaris Studio

CS/4072-FRL

CS/4104-EC

34 - 35

Une table fixe et raffinée, avec un pied double, caractérisée pas un entrelacs de piètements à section triangulaire unis par une solide pièce d’encastrement.La nouveauté qui caractérise cette table est la possibilité de marier la base double à 5 plateaux différents ; rectangulaires ou elliptiques avec des typologies diverses de bords et de matériaux. Grâce à ces caractéristiques cette table peux être adaptée à tout type d’environnement.

An original and polished fixed table with a double base characterized by the crossing of triangular section legs connected with sturdy joints. The innovation that distinguishes this table is the possibility to combine the double base with 5 different tops: rectangular or elliptical, with different edges and materials. Thanks to the different possible combination, this table is suitable for any location.

Fixed table with wooden or ceramic top and double wooden base · Tavolo fisso con piano in legno o ceramica e doppio basamento in legno ·

Table fixe avec un plateau en bois ou grès cérame à double piètement en bois

TOP · PIANO · PLATEAULaminated ceramic glass/Ceramica/Complexe céramique-verre · P2C · P3C · P4C

Wood/Legno/Bois · P19W · P23W · P201 FRAME · STRUTTURA · STRUCTURE

P15L · P19W · P23W · P201Size on page 29 · Dimensioni a pagina 29 · Dimensions à page 29

Un tavolo fisso originale e raffinato, con doppio basamento caratterizzato da un incrocio ramificato di gambe a sezione triangolare unite da solidi incastri. La novità che caratterizza questo tavolo è la possibilità di abbinare la doppia base a 5 diversi piani: rettangolari o ellittici, con diverse tipologie di bordi e materiali. Grazie ai diversi abbinamenti possibili questo tavolo è adatto a tutti gli ambienti.

JUNGLE

design

Gino Carollo

CS/4105-RD

CS/4105-RC

36 - 37

Une table fixe pratique et fonctionnelle, Kents associe la rugosité du bois à la délicatesse du verre ou à la résistance de la céramique. Rond ou rectangulaire, cette table est idéale pour tous ceux qui aiment la fonctionnalité mais qui ne veulent pas renoncer à l’esthétique.

A handy and functional fixed table, Kent gathers the substance of wood to the elegance of glass or the strength of ceramic. Round or rectangular, this table is ideal for anybody who loves ease, but does not want to give up on beauty.

Fixed table with glass or ceramic top and wooden base · Tavolo fisso con piano in vetro o ceramica e doppio basamento in legno ·

Table fixe avec plateau en verre ou grès cérame avec double base en bois

TOP · PIANO · PLATEAUGlass/Vetro/Verre · GTR

Laminated ceramic glass/Ceramica/Complexe céramique-verre · P1C · P321 · P166FRAME · STRUTTURA · STRUCTURE

P15L · P19W · P23W · P201

Un tavolo fisso pratico e funzionale, Kent associa la matericità del legno alla delicatezza del vetro o alla resistenza della ceramica. Rotondo o rettangolare, questo tavolo è l’ideale per tutti quelli che amano la comodità ma non vogliono rinunciare all’estetica.

KENT

design

Calligaris Studio

CS/4108

38 - 39

Table ronde fixe dont le design est caractérisé par le piètement central en métal de forme hélicoïdale. Gracieuse et raffiné, cette table à un plateau en verre transparent ou gris fumé reposant sur une base en métal noir.

Fixed round table, which design is characterized by the central metal base with a helicoidal shape. Elegant and polished, this table has a transparent or smoke glass top, which lays on a black metal base.

Fixed table with glass top and metal base · Tavolo fisso con piano in vetro e basamento in metallo ·

Table fixe avec un plateau en verre et piètement en métal

TOP · PIANO · PLATEAUGTR · GTG

FRAME · STRUTTURA · STRUCTUREP15

Tavolo rotondo fisso il cui design è caratterizzato dalla base centrale in metallo a forma elicoidale. Leggiadro e raffinato, questo tavolo dal piano in vetro trasparente o grigio fumé è appoggiato su un basamento in metallo nero.

VORTEX

design

Calligaris Studio

CS/5098-CM

CS/5098-WS

CS/5098-CL

40 - 41

Une famille de tables d’appoint en 3 hauteurs qui conjuguent fonctionnalité et design, caractérisée par leur forme ronde ou elliptique qui leur permet de s’adapter à chaque espace. Les plateaux disponibles en bois ou céramique, sont encadrées par une élégante structure métallique qui rendent ces petites tables d’un style retro combinables entre elles. De tailles diverses et modulables en finitions elles seront parfaites en complément de tous nos canapés Calligaris.

A family of coffee tables in 3 heights, which combines functionality and design, is characterized by the circular or elliptical shape, that allows them to adapt to any space. The tops are available both in wood or ceramic and are framed with an elegant metal frame, which makes these retro style coffee tables beautiful by themselves, but perfect if combined among themselves in the different dimension for a more sophisticated look, which goes along well with all Calligaris sofas.

Coffee tables with metal frame and wood or ceramic top · Tavolini con struttura in metallo piano in legno o ceramica · Tables avec structure en métal, plateau bois ou céramique

TOP · PIANO · PLATEAUP2C · P3C · P4C · P12 · P15L

FRAME · STRUTTURA · STRUCTUREP15 · P175

Una famiglia di tavolini in 3 altezze che coniugano funzionalità e design, caratterizzati dalla forma circolare o ellittica che gli permette di adattarsi ad ogni spazio. I piani, disponibili in legno o in ceramica, sono incorniciati da un’elegante struttura metallica che rende questi tavolini dallo stile retrò belli da soli, ma perfetti se combinati tra loro nelle diverse dimensioni per un look più sofisticato che ben si affianca a tutti gli imbottiti Calligaris.

ATOLLO

design

Archirivolto

CS/5099-L

CS/5099-S

42 - 43

Essentielles, géométriques et aériennes table basse en verre gris fumé leur forme en pont est enrichie par un élégant top en verre ou céramique. Pratiques et facilement adaptables a tous les intérieurs, Bridge et la touche de classe pour des séjours qui ne laissent personne indifférents.

Essential, geometric and graceful coffee tables, with a bridge shape, made in smoke grey glass and enriched with a fine glass/ceramic glass top. Practical and easily adaptable to any home furnishings, Bridge is the touch of class to the modern living room of somebody who does not want to leave anything to chance.

Glass and ceramic coffee tables and consoles · Tavolini e consolle in vetro e ceramica ·

Table basse et consoles en verre/céramique

TOP · PIANO · PLATEAUP2C · P3C · P4C

FRAME · STRUTTURA · STRUCTUREGTG

Essenziali, geometrici e leggiadri tavolini in vetro grigio fumé dalla forma a ponte arricchiti da un pregiato top in vetro/ceramica. Pratici e facilmente adattabili a qualsiasi tipo di arredamento, Bridge è il tocco di classe in un soggiorno moderno che non vuole lasciare nulla al caso.

BRIDGE

design

Calligaris Studio

calligariscontract.com

facebook.com/Calligaris1923

youtube.com/user/Calligaris1923

twitter.com/Calligaris1923

instagram.com/calligaris_official/

it.pinterest.com/Calligaris1923/

CAMPIONE PROMOZIONALE GRATUITO NON DESTINATO ALLA VENDITA - ESCLUSO IVA ART. 2COMMA 3 LETTERA C DPR 633/72 - ESONERATO DALLA BOLLA DI ACCOMPAGNAMENTO ART. 4 PUNTO 6 DPR 627/78 - FREE PROMOTIONAL SAMPLE - VAT NOT INCLUDED ART. 2 PAR. 3 LETTER C DPR 633/72 - NO TRANSPORT DOCUMENTS REQUIRED ART. 4 ITEM 6 ART 627/78 - STAMPA / PRINT 05/2017

Copyright © Calligaris s.p.a. Tutti i diritti riservati - All rights reserved

Calligaris S.p.a.Via Trieste, 12

33044 Manzano (Udine) ItalyTel. +39 0432 748 211

[email protected]

SHOWROOMCalligaris Contract Division S.p.a.

Via del Cristo, 9433044 Manzano (Udine) Italy

Tel. +39 0432 748 [email protected]

Calligaris USA Inc.P.O. Box 750 High Point, NC 27261

Phone +1 336 431 [email protected]

Calligaris Japan Y.K.Kobe Fashion Mart 6W-06

6-9 Koyocho-naka Higashinada-kuKobe 658-0032 Japan

Phone +81 078 854 [email protected]

Calligaris S.p.a. Representative Office

Business Center «Silver Stone» Proezd Serebryakova, 14, Bldg. 15,

3Rd Floor, Office 328 129343, Moscow, Russia [email protected]

calligariscontract.com