old trees – alte bÄume – vieux arbres oude bomen muziek – music – musik - musique

6
OLD TREES – ALTE BÄUME – VIEUX ARBRES OUDE BOMEN MUZIEK – MUSIC – MUSIK - MUSIQUE

Upload: gisela-zeller

Post on 06-Apr-2015

110 views

Category:

Documents


1 download

TRANSCRIPT

Page 1: OLD TREES – ALTE BÄUME – VIEUX ARBRES OUDE BOMEN MUZIEK – MUSIC – MUSIK - MUSIQUE

OLD TREES – ALTE BÄUME – VIEUX ARBRES

OUDE BOMEN

MUZIEK – MUSIC – MUSIK - MUSIQUE

Page 2: OLD TREES – ALTE BÄUME – VIEUX ARBRES OUDE BOMEN MUZIEK – MUSIC – MUSIK - MUSIQUE

NOG DAAR ?STILL THERE ?

NOCH DA ?TOUJOURS LA ?

Page 3: OLD TREES – ALTE BÄUME – VIEUX ARBRES OUDE BOMEN MUZIEK – MUSIC – MUSIK - MUSIQUE

STILL THERE ? NOG DAAR ?

TOUJOURS LA ? NOCH DA ?

Page 4: OLD TREES – ALTE BÄUME – VIEUX ARBRES OUDE BOMEN MUZIEK – MUSIC – MUSIK - MUSIQUE
Page 5: OLD TREES – ALTE BÄUME – VIEUX ARBRES OUDE BOMEN MUZIEK – MUSIC – MUSIK - MUSIQUE

My friend, the tree

In my garden there is a very old treeThat tree is like a dear old friend to me

It is older than me and was always thereWhen I die, I wonder if that tree will care

Mijn vriend, de boom

De boom in mijn tuin is al heel, heel oudHij is als een vriend van wie men houdt

Hij is ouder dan ik en hij heeft hier altijd geleefdAls ik sterf, denk je dat die boom daarom iets geeft?

Mon ami, l’arbre

Dans mon jardin, il y a un arbre très, très vieuxPour moi il est comme une création du bon Dieu

Il est plus vieux que moi, il a toujours été iciQuand je serai mort, l’arbre prolongera ma vie

Mein Freund, der Baum

In meinem Garten steht ein sehr alter BaumEr ist ein guter Freund, wie in meinem Traum

Er ist alter als ich, aber er ist immer da gewesenUnd wenn ich sterbe, dann möchte ich gerne wissenOb dieser Baum mich dann ein wenig wird vermissen

Page 6: OLD TREES – ALTE BÄUME – VIEUX ARBRES OUDE BOMEN MUZIEK – MUSIC – MUSIK - MUSIQUE

Jozef

Visitez aussi – Bezoek ook – Visit also – Besuchen Sie auch :Jefken

Georges

Click