operating manual wusb 10102623.pdf
TRANSCRIPT
-
ALTAIR 5 USB ALTAIR 5X WirelessUSB
10102623/01
-
MSA AUER GmbHThiemannstrasse 1D-12059
MSA AUER GmbH.
-
MSA
ALTAIR 5/ALTAIR 5X WirelessUSBBG 3
1 ..................................................................................... 4
1.1 ..................................................................................... 4
1.2 ............................................................................... 4
2 ............................................................................................................... 5
3 .................................................................................................................... 7
3.1 [ ] .................................................. 7
3.2 .................................................................................................. 8
3.3 .................................................................................................. 9
4 ........................................................................................................... 10
4.1 alphaSCOUT .............................................................................................. 10
4.2 alphaHUD ................................................................ 11
4.3 TecBOS. ...................................................................................... 12
5 ......................................................................................................... 15
5.1 ............................. 15
5.2 ...................................... 16
5.3 ................ 17
5.4 WirelessUSB ............................. 18
-
MSA
ALTAIR 5/ALTAIR 5X WirelessUSB4 BG
1 1.1
ALTAIR 5/ALTAIR 5X WirelessUSB , . alphaSCOUT. ALTAIR 5/ALTAIR 5X . :
- , .
- .
. , , , . , , .
. , MSA .
1.2 MSA , . , .
! . , . , . , , /, MSA.
-
MSA
ALTAIR 5/ALTAIR 5X WirelessUSBBG 5
, , MSA , , .
2
ALTAIR 5
. 1
WirelessUSB . ALTAIR 5/ALTAIR 5X.
1 ALTAIR 5 WirelessUSB 4 S2 T 5 3 ON/OFF [/
]6 WirelessUSB
4
1
23
6
5
-
MSA
ALTAIR 5/ALTAIR 5X WirelessUSB6 BG
ALTAIR 5X
. 2
1 ALTAIR 5X WirelessUSB 4 S2 T 5 3 ON/OFF [/
]6 WirelessUSB
4
1
23
6
5
-
MSA
ALTAIR 5/ALTAIR 5X WirelessUSBBG 7
3 3.1 [ ]
:
* MSA Link /.
[ ALTAIR 5X]
*
.
. .
*
.
TWA [TWA].
.
.
*
.
.
Wireless Wireless [] .
-
MSA
ALTAIR 5/ALTAIR 5X WirelessUSB8 BG
ALTAIR 5/ALTAIR 5X, 5 [] .
3.2
. 3 / (1) USB,
, 5.Z USB .
(2) USB.Z :
:
Retry [ ]
, .
New [] .Abort []
WirelessUSB
[ ]
[ ]
-
MSA
ALTAIR 5/ALTAIR 5X WirelessUSBBG 9
3.3 USB. , .
. 4 USB . , . . [FAS], .
, . .
-
MSA
ALTAIR 5/ALTAIR 5X WirelessUSB10 BG
4
4.1 alphaSCOUT
alphaSCOUT(1) , alphaSCOUT .
alphaSCOUT , alphaSCOUT alphaMITTER, ALTAIR 5/5X USB.
(2) alphaSCOUT 3 .Z alphaSCOUT ALTAIR 5/5X USB.Z "DATA" [].Z .Z alphaSCOUT alphaMITTER,
"". "" [ alphaHUD ALTAIR 5/5X USB].
Z USB ALTAIR 5/5X alphaSCOUT , "DATA" .
. , . , , .
.
-
MSA
ALTAIR 5/ALTAIR 5X WirelessUSBBG 11
4.2 alphaHUD
/ 1
:
- [/], ,
2 :
-
-
MSA
ALTAIR 5/ALTAIR 5X WirelessUSB12 BG
4.3 TecBOS. . :
- alphaSCOUT,
- ,
- , [ . 5].
. 5
1 2 3 alphaSCOUT4 [, , ]
1
24 3
-
MSA
ALTAIR 5/ALTAIR 5X WirelessUSBBG 13
WirelessUSB ALTAIR 5/ALTAIR 5X alpha. , , . WirelessUSB alphaSCOUT, WirelessUSB [ . 5].
WirelessUSB. WirelessUSB .
:
:
:
:
-
MSA
ALTAIR 5/ALTAIR 5X WirelessUSB14 BG
ALTAIR 5/ALTAIR 5X WirelessUSB
. 6
-
MSA
ALTAIR 5/ALTAIR 5X WirelessUSBBG 15
5 5.1
. 7 /
.
./.
.
[ ]
Wireless
./.
-
MSA
ALTAIR 5/ALTAIR 5X WirelessUSB16 BG
5.2
. 8 ALTAIR 5/ALTAIR 5X WirelessUSB
ALTAIR 5/5X
WUSB
WUSB
[ ]
WUSB
: | |
:
? |
:
...
-
MSA
ALTAIR 5/ALTAIR 5X WirelessUSBBG 17
5.3
. 9 WirelessUSB
:
|
WUSB
:
...
-
MSA
ALTAIR 5/ALTAIR 5X WirelessUSB18 BG
5.4 WirelessUSB
. 10 WirelessUSB
:
Normal Operation[
]
?
: USB
-
MSA in Europe[ www.msa-europe.com & www.msa-gasdetection.com ]
Northern Europe Southern Europe Eastern Europe Central Europe
NetherlandsMSA NederlandKernweg 201627 LH HoornPhone +31 [229] 25 03 03Fax +31 [229] 21 13 [email protected]
BelgiumMSA BelgiumDuwijckstraat 172500 LierPhone +32 [3] 491 91 50Fax +32 [3] 491 91 [email protected]
Great BritainMSA BritainLochard HouseLinnet WayStrathclyde Business ParkBELLSHILL ML4 3RAScotlandPhone +44 [16 98] 57 33 57Fax +44 [16 98] 74 [email protected]
SwedenMSA NORDICKopparbergsgatan 29214 44 MalmPhone +46 [40] 699 07 70Fax +46 [40] 699 07 [email protected]
MSA SORDINRrlggarvgen 833153 VrnamoPhone +46 [370] 69 35 50Fax +46 [370] 69 35 [email protected]
FranceMSA GALLETZone Industrielle Sud01400 Chtillon sur ChalaronnePhone +33 [474] 55 01 55Fax +33 [474] 55 47 [email protected]
ItalyMSA ItalianaVia Po 13/1720089 Rozzano [MI]Phone +39 [02] 89 217 1Fax +39 [02] 82 59 [email protected]
SpainMSA EspaolaNarcs Monturiol, 7Pol. Ind. del Sudoeste08960 Sant-Just Desvern[Barcelona]Phone +34 [93] 372 51 62Fax +34 [93] 372 66 [email protected]
PolandMSA Safety Polandul. Wschodnia 5A05-090 Raszyn k/WarszawyPhone +48 [22] 711 50 33Fax +48 [22] 711 50 [email protected]
Czech RepublicMSA Safety CzechPikartsk 1337/7716 07 Ostrava-RadvanicePhone +420 [59] 6 232222Fax +420 [59] 6 [email protected]
HungaryMSA Safety HungariaFrancia t 101143 BudapestPhone +36 [1] 251 34 88Fax +36 [1] 251 46 [email protected]
RomaniaMSA Safety RomaniaStr. Virgil Madgearu, Nr. 5Ap. 2, Sector 1014135 BucurestiPhone +40 [21] 232 62 45Fax +40 [21] 232 87 [email protected]
RussiaMSA Safety RussiaPokhodny Proezd, 14 125373 MoscowPhone +7 [495] 921 1370/74Fax +7 [495] 921 [email protected]
GermanyMSA AUERThiemannstrasse 112059 BerlinPhone +49 [30] 68 86 0Fax +49 [30] 68 86 15 [email protected]
AustriaMSA AUER AustriaKaplanstrasse 83430 TullnPhone +43 [22 72] 63 360Fax +43 [22 72] 63 360 [email protected]
SwitzerlandMSA SchweizEichweg 68154 OberglattPhone +41 [43] 255 89 00Fax +41 [43] 255 99 [email protected]
European International Sales[Africa, Asia, Australia, Latin America, Middle East]
MSA EUROPEThiemannstrasse 112059 BerlinPhone +49 [30] 68 86 55 5Fax +49 [30] 68 86 15 [email protected]
-
Nvod k pouit
Multianalyztor ALTAIR 5 s modulem WirelessUSBMultianalyztor ALTAIR 5X s modulem WirelessUSBDoplujc informace
Obj. . 10102623/01
-
MSA AUER GmbHThiemannstrasse 1D-12059 Berlin
Nmecko
MSA AUER GmbH. Vechna prva vyhrazena.
-
ObsahMSA
ALTAIR 5/ALTAIR 5X WirelessUSBCZ 3
Obsah
1 Bezpenostn pokyny ............................................................................................ 4
1.1 dn pouit ............................................................................................... 4
1.2 Informace o odpovdnosti ............................................................................ 4
2 Popis ....................................................................................................................... 5
3 Obsluha pstroje ................................................................................................... 7
3.1 Reim men [bn provoz] ....................................................................... 7
3.2 Aktivace ........................................................................................................ 8
3.3 Sputn ....................................................................................................... 9
4 Provn ................................................................................................................ 10
4.1 Monitorovac jednotka alphaSCOUT .......................................................... 10
4.2 Poplachov stav indiktor alphaHUD ....................................................... 11
4.3 Software TecBOS.solutions ........................................................................ 12
5 Dodatek ................................................................................................................. 16
5.1 Poad nabdek z hlavn strany ................................................................... 16
5.2 Sputn poad nabdek ............................................................................ 17
5.3 Postup provn poad nabdek ............................................................. 18
5.4 Poad pro ztracen pipojen WirelessUSB ............................................... 19
-
MSABezpenostn pokyny
ALTAIR 5/ALTAIR 5X WirelessUSB4 CZ
1 Bezpenostn pokyny1.1 dn pouit
Modul ALTAIR 5/ALTAIR 5X WirelessUSB se pouv pro komunikaci s jinmi zazenmi, nap. s jednotkou alphaSCOUT.Multianalyztor plyn ALTAIR 5/ALTAIR 5X je uren pro pouit vykolenmi a kvalifikovanmi pracovnky. M bt pouvn v ppad, provd-li se hodnocen rizika s clem:
- stanovit potenciln vystaven pracovnk holavm a toxickm plynm a vparm a tak nzk hladin kyslku,
- urit vhodn monitorovn plyn a vpar potebn pro pracovit.
Je nezbytn nutn, abyste si ped pouitm vrobku prostudovali a poslze dodrovali tento nvod k obsluze. Zvlt peliv muste pest a dodrovat bezpenostn pokyny, stejn jako informace o pouit a funkci vrobku. Pro bezpen pouit muste brt v vahu t nrodn zkonn regulace platn v zemi uivatele.
Alternativn pouit nebo pouit vymykajc se zde uveden specifikaci se povauje ze nevhodn pouit. Tot plat zvlt pro neautorizovan modifikace vrobku a pro ppady, kdy byl pstroj uveden do provozu jinou osobou ne odbornkem MSA nebo autorizovanou osobou.
1.2 Informace o odpovdnostiMSA nenese odpovdnost za ppady, kdy je produkt pouit nevhodnm zpsobem nebo pro jin ely, ne pro n byl uren. Za vbr a pouit produktu nese odpovdnost vhradn kad jednotliv provozovatel.Nroky na garanci produktu, zruky a garance MSA souvisejc s pouitm produktu jsou neplatn, pokud byl produkt pouvn, udrovn nebo mu byl poskytnut servis v rozporu s pokyny v tomto nvodu k obsluze.
Nebezpe!Tento produkt chrn ivot a zdrav. Nevhodn pouit, nesprvn drba nebo opravy mohou ovlivnit funkci zazen, a tm vn ohrozit ivot uivatele.Ped pouitm produktu muste provit jeho provozuschopnost. Produkt nesmte pout, pokud byla zkouka jeho funkceschopnosti nespn, pokud je pokozen, pokud nebyla provedena odborn a kompetentn drba/oprava a pokud nebyly pouity originln nhradn dly MSA.
-
PopisMSA
ALTAIR 5/ALTAIR 5X WirelessUSBCZ 5
2 Popis
ALTAIR 5
Obr. 1 Pohled na pstroj
V tomto nvodu jsou obsaeny informace tkajc se modulu WirelessUSB.Informace o vech ostatnch funkcch zazen ALTAIR 5/ALTAIR 5X naleznete v nvodech k pouit k tmto zazenm.
1 ALTAIR 5 WirelessUSB 4 Tlatko S2 Tlatko T 5 Spona na psek3 Tlatko ON/OFF [ZAP/VYP] 6 Modul WirelessUSB
4
1
23
6
5
-
MSAPopis
ALTAIR 5/ALTAIR 5X WirelessUSB6 CZ
ALTAIR 5X
Obr. 2 Pohled na pstroj
1 ALTAIR 5X WirelessUSB 4 Tlatko S2 Tlatko T 5 Spona na psek3 Tlatko ON/OFF [ZAP/VYP] 6 Modul WirelessUSB
4
1
23
6
5
-
Obsluha pstrojeMSA
ALTAIR 5/ALTAIR 5X WirelessUSBCZ 7
3 Obsluha pstroje3.1 Reim men [bn provoz]
Z obrazovky bnho provozu je mon spustit tyto strnky:
* Zobrazen tchto strnek je mon deaktivovat prostednictvm softwaru MSA Link.S pouitm t tlatek pstroje se uivatel me pohybovat v kadm sub-menu smrem nahoru nebo dol.Podrobn informace o navigaci na tchto obrazovkch naleznete v nvodu k obsluze zazen ALTAIR 5/ALTAIR 5X, dodaten informace jsou tak v kapitole 5 [dodatek].
Strnka BUMP [pouze u modelu ALTAIR 5X]
Tato strnka umouje uivateli provst zatovac zkouku instalovanch senzor.
Strnka vrcholu [Peak]*
Tato strnka zobrazuje daje o vrcholech u vech senzor.
Strnka Min Tato strnka ukazuje minimln hodnoty u kyslkovho senzoru.
Strnka STEL* Tato strnka ukazuje vypoten daje STEL zobrazen pstrojem.
Strnka TWA Tato strnka ukazuje vypoten daje TWA zobrazen pstrojem.
Strnka data [Date]
Tato strnka ukazuje aktuln nastaven data v pstroji.
Strnka Last Cal Date [Datum posledn kalibrace]
Tato strnka ukazuje datum posledn kalibrace.
Strnka Cal Due [Termn kalibrace]*
Tato strnka ukazuje nastaven datum pt kalibrace.
Strnka funkce Motion Alert
Tato strnka umouje aktivovat a deaktivovat funkci pohybovho senzoru Motion Alert.
Strnka Wireless [Bezdrtov komunikace]
Tato strnka umouje aktivovat a deaktivovat bezdrtovou komunikaci.
-
MSAObsluha pstroje
ALTAIR 5/ALTAIR 5X WirelessUSB8 CZ
3.2 Aktivace
Obr. 3 Zapnut nebo vypnut bezdrtov komunikace
(1) Pi aktivaci modulu WirelessUSB postupujte podle poad nabdek popsanho v kapitole 5.Z Modul WirelessUSB lze zapnout nebo vypnout.
(2) Zapnte modul WirelessUSB [pepnte do polohy ON].Z Pod symbolem antny budou zobrazeny nsledujc monosti:
Symbol bude mt pro rzn stavy pipojen rzn barvy:
Retry [Opakovat]
Zkuste se znovu pipojit k poslednmu partnerovi [partner je aktivovn za elem provn].
New [Nov] Pipojte se k novmu partnerovi.Abort [Zruit] Zrute operaci a vrate se do hlavn nabdky.
Stav Indikuje SymbolModul WirelessUSB je k dispozici.
Zobrazeny indiktory sly signlu [v opanm ppad nen zobrazen dn symbol s indiktory sly signlu].
Nen spojen. ern indiktory sly signlu
Reim provn [pipraveno na provn]
Blikajc ern indiktory sly signlu
Bylo ustaveno pipojen a funguje datov vmna.
Zelen indiktory sly signlu
Spojen bylo ztraceno.
Blikajc erven indiktory sly signlu
-
Obsluha pstrojeMSA
ALTAIR 5/ALTAIR 5X WirelessUSBCZ 9
3.3 SputnProdukt automaticky rozpozn, e byl pipojen modul WirelessUSB. Bhem vodn sekvence se produkt automaticky spruje s produktem, ke ktermu byl pipojen naposledy.
Obr. 4 Displej se symbolem antnyIndiktory sly signlu na stavovm dku barevnho displeje slou k zobrazen dostupnosti modulu WirelessUSB. Bhem spoutc sekvence se produkt pokus sprovat s poslednm partnerem. Indiktory sly signlu budou blikat. Po nastaven nuly na okoln vzduch funkce FAS [Fresh Air Setup] bude zobrazen symbol antny.
Maj-li se sprovat dva produkty, mus bt reim provn aktivovn u vech. V opanm ppad nebude dn partner nalezen.
-
MSAProvn
ALTAIR 5/ALTAIR 5X WirelessUSB10 CZ
4 Provn
4.1 Monitorovac jednotka alphaSCOUT
Provn s jednotkou alphaSCOUT(1) Pesvdte se, e je jednotka aphaSCOUT ji zapnuta.
Pokud je jednotka alphaSCOUT vypnuta, spust jednotka alphaSCOUT provn s vyslaem alphaMITTER a ne s multianalyztorem ALTAIR 5/ALTAIR 5X WirelessUSB.
(2) Stisknte na jednotce alphaSCOUT po dobu piblin t sekund zelen tlatko.Z Jednotka alphaSCOUT je pipravena na sprovn s multianalyztorem
ALTAIR 5/ALTAIR 5X WirelessUSB.Z Na displeji blik zprva DATA.Z Zazn krtk signl.Z Je-li ustavena komunikace mezi jednotkou alphaSCOUT a vyslaem
alphaMITTER, je zobrazen symbol pruhu. Provac zazen [jako jsou indiktory alphaHUD nebo multianalyztor ALTAIR 5/ALTAIR 5X WirelessUSB] nemaj na tento symbol pruhu vliv.
Z Bylo-li sprovn mezi modulem ALTAIR 5/ALTAIR 5X WirelessUSB a jednotkou alphaSCOUT spn, pestane symbol DATA blikat a zstane zobrazen.
Jednotka je nyn s tmto produktem sprovna. M-li bt tato kombinace zachovna, je teba v prbhu nsledujcho provozu pouze otevt ventil tlakov lahve.Po vmn produkt mus bt provn provedeno znovu, aby jednotky byly k sob navzjem zcela jasn piazeny.
Dal informace naleznete v nvodu k obsluze pslunch produkt.
-
ProvnMSA
ALTAIR 5/ALTAIR 5X WirelessUSBCZ 11
4.2 Poplachov stav indiktor alphaHUD
Stav / Poplach Diodov displej Vizuln zobrazenPlynov poplach 1 Dioda stavu rdiovho spojen
blik oranov:
- vechny plynov poplachy [nzk/vysok hladina], chyba idla, erpadlo blokovno
Plynov poplach 2 Dioda stavu rdiovho spojen blik lut:
- signalizace kapacity baterie
-
MSAProvn
ALTAIR 5/ALTAIR 5X WirelessUSB12 CZ
4.3 Software TecBOS.solutionsUivatelsk rozhran monitorovacho softwaru je samovysvtlujc. Uivatelsk rozhran je rozdleno do t hlavnch st:
- pihlen uivatel jednotek alphaSCOUT,
- st pro pehled tm,
- st pro podrobn zobrazen tlaku, zbvajc doby provozu a poplachu a panel nabdek [ obr. 5].
Obr. 5 Uivatelsk rozhran telemetrickho monitorovacho programu
1 Panel nabdek
2 Pehled tm3 Pihlen uivatel jednotek alphaSCOUT4 Podrobn zobrazen [tlak, zbvajc doba provozu, poplach]
1
24 3
-
ProvnMSA
ALTAIR 5/ALTAIR 5X WirelessUSBCZ 13
Integrace do systmu monitorovn a poplach
Modul WirelessUSB zajiuje integraci multianalyztoru ALTAIR 5/ALTAIR 5X do osobn datov st alpha. Mete monitorovat uivatele vyuvajc dchac pstroj a penosn zazen k detekci plyn a souasn odeslat informace do centrlnho dcho stediska.Pokud je modul WirelessUSB pipojen k jednotce alphaSCOUT, je u pilby zobrazena ikona WirelessUSB [ obr. 5].
Software data modulu WirelessUSB pouze zobrazuje. Mezi softwarem a modulem WirelessUSB neexistuje dn interakce.
-
MSAProvn
ALTAIR 5/ALTAIR 5X WirelessUSB14 CZ
Bn: Podrobn zobrazen dat
Chyba:
Plynov poplach:
Spojen bylo ztraceno:
-
ProvnMSA
ALTAIR 5/ALTAIR 5X WirelessUSBCZ 15
Vchoz nastaven pro ALTAIR 5/ALTAIR 5X WirelessUSB
Obr. 6 Vchoz nastaven
-
MSADodatek
ALTAIR 5/ALTAIR 5X WirelessUSB16 CZ
5 Dodatek 5.1 Poad nabdek z hlavn strany
Obr. 7 Zapnut/vypnut bezdrtov komunikace
Datum kalibrace
Funkce MotionAlert
Pepnout vstrahu pohybuZapnout/vypnout MotionAlert
Datum posledn kalibrace
Hlavn strana
Hlavn strana
Stisknte
Stisknte
Stisknte
Stisknte
Stisknte
Stisknte
Stisknte
Bezdrtov modul
Pepnout bezdrtov modulZapnout/vypnout
Stisknte
Stisknte
Hlavn strana
Stisknte
Zatek platnosti Strnka data
-
DodatekMSA
ALTAIR 5/ALTAIR 5X WirelessUSBCZ 17
5.2 Sputn poad nabdek
Obr. 8 Sputn modulu ALTAIR 5/ALTAIR 5X WirelessUSB
ZapnoutALTAIR 5/5X
Bezdrtovmodul WUSB
pipojen
ne
ano
Funkce WUSBaktivovny
ne
ano
Bylo jipipojeno khlavnmuzazen
Vyhledat posledn hlavn zazen[spustit pihlen]
ano
ne
Nalezenoposledn hlavn
zazen
Spustit datovreim WUSB
Normln provoz
Zprva:BEZDRTOV ZAZEN
NENALEZENOOpakovat | Nov | Zruit
Rozhodnutuivateleopakovat
zruit
nov
Spustit pihlen do novho hlavnho zazen
Zprva:VYHLEDAT BEZDRTOV
ZAZEN?Ano | Ne
Rozhodnutuivatele
ano ne
Zprva:NALEZENO BEZDRTOVZAZEN PIPOJEN K
...
-
MSADodatek
ALTAIR 5/ALTAIR 5X WirelessUSB18 CZ
5.3 Postup provn poad nabdek
Obr. 9 Postup provn modulu WirelessUSB
Spustit pihlen do novho hlavnho zazen
Pipojen spn
ano
ne Zprva:BEZDRTOV ZAZEN
NENALEZENOOpakovat | Zruit
Rozhodnutuivatele
opakovat
zruit
Poloka nabdkymodulu WUSB
Zprva:NALEZENO BEZDRTOVZAZEN PIPOJEN K
...
Reim men
-
DodatekMSA
ALTAIR 5/ALTAIR 5X WirelessUSBCZ 19
5.4 Poad pro ztracen pipojen WirelessUSB
Obr. 10 Postup pro ppad ztrty bezdrtovho pipojen WirelessUSB
Datov vmnaselhala
Automatick vyhledn poslednho hlavnho zazen
Zprva:BEZDRTOV PIPOJEN
ZTRACENO
ne
ano
Normln provoz
Indiktory signlublikaj erven.
Hlavnzazen
nalezeno?
Interakce uivatele:Vypnte modul WirelessUSB
nebo spuste novproces provn.
-
MSA in Europe[ www.msa-europe.com & www.msa-gasdetection.com ]
Northern Europe Southern Europe Eastern Europe Central Europe
NetherlandsMSA NederlandKernweg 201627 LH HoornPhone +31 [229] 25 03 03Fax +31 [229] 21 13 [email protected]
BelgiumMSA BelgiumDuwijckstraat 172500 LierPhone +32 [3] 491 91 50Fax +32 [3] 491 91 [email protected]
Great BritainMSA BritainLochard HouseLinnet WayStrathclyde Business ParkBELLSHILL ML4 3RAScotlandPhone +44 [16 98] 57 33 57Fax +44 [16 98] 74 [email protected]
SwedenMSA NORDICKopparbergsgatan 29214 44 MalmPhone +46 [40] 699 07 70Fax +46 [40] 699 07 [email protected]
MSA SORDINRrlggarvgen 833153 VrnamoPhone +46 [370] 69 35 50Fax +46 [370] 69 35 [email protected]
FranceMSA GALLETZone Industrielle Sud01400 Chtillon sur ChalaronnePhone +33 [474] 55 01 55Fax +33 [474] 55 47 [email protected]
ItalyMSA ItalianaVia Po 13/1720089 Rozzano [MI]Phone +39 [02] 89 217 1Fax +39 [02] 82 59 [email protected]
SpainMSA EspaolaNarcs Monturiol, 7Pol. Ind. del Sudoeste08960 Sant-Just Desvern[Barcelona]Phone +34 [93] 372 51 62Fax +34 [93] 372 66 [email protected]
PolandMSA Safety Polandul. Wschodnia 5A05-090 Raszyn k/WarszawyPhone +48 [22] 711 50 33Fax +48 [22] 711 50 [email protected]
Czech RepublicMSA Safety CzechPikartsk 1337/7716 07 Ostrava-RadvanicePhone +420 [59] 6 232222Fax +420 [59] 6 [email protected]
HungaryMSA Safety HungariaFrancia t 101143 BudapestPhone +36 [1] 251 34 88Fax +36 [1] 251 46 [email protected]
RomaniaMSA Safety RomaniaStr. Virgil Madgearu, Nr. 5Ap. 2, Sector 1014135 BucurestiPhone +40 [21] 232 62 45Fax +40 [21] 232 87 [email protected]
RussiaMSA Safety RussiaPokhodny Proezd, 14 125373 MoscowPhone +7 [495] 921 1370/74Fax +7 [495] 921 [email protected]
GermanyMSA AUERThiemannstrasse 112059 BerlinPhone +49 [30] 68 86 0Fax +49 [30] 68 86 15 [email protected]
AustriaMSA AUER AustriaKaplanstrasse 83430 TullnPhone +43 [22 72] 63 360Fax +43 [22 72] 63 360 [email protected]
SwitzerlandMSA SchweizEichweg 68154 OberglattPhone +41 [43] 255 89 00Fax +41 [43] 255 99 [email protected]
European International Sales[Africa, Asia, Australia, Latin America, Middle East]
MSA EUROPEThiemannstrasse 112059 BerlinPhone +49 [30] 68 86 55 5Fax +49 [30] 68 86 15 [email protected]
-
Gebrauchsanleitung
ALTAIR 5 mit WirelessUSB-ModulALTAIR 5X mit WirelessUSB-ModulErgnzungsblatt
Bestell-Nr. 10102623/01
-
MSA AUER GmbHThiemannstrae 1D-12059 Berlin
Deutschland
MSA AUER GmbH. Alle Rechte vorbehalten
-
InhaltsverzeichnisMSA
ALTAIR 5/ALTAIR 5X WirelessUSBDE 3
Inhaltsverzeichnis
1 Sicherheitsvorschriften ......................................................................................... 4
1.1 Bestimmungsgeme Verwendung ............................................................. 4
1.2 Haftung ......................................................................................................... 4
2 Beschreibung ......................................................................................................... 5
3 Betrieb ..................................................................................................................... 7
3.1 Messmodus [Normalbetrieb] ......................................................................... 7
3.2 Aktivierung .................................................................................................... 8
3.3 Einschalten ................................................................................................... 9
4 Paarung ................................................................................................................. 10
4.1 alphaSCOUT .............................................................................................. 10
4.2 alphaHUD-Alarmzustand ............................................................................ 11
4.3 TecBOS.solutions ....................................................................................... 12
5 Anhang .................................................................................................................. 16
5.1 Menfolge ab Hauptseite ............................................................................ 16
5.2 Menfolge beim Einschalten ...................................................................... 17
5.3 Menfolge des Paarungsvorgangs ............................................................. 18
5.4 Abfolge bei Verlust der WirelessUSB-Verbindung ..................................... 19
-
MSASicherheitsvorschriften
ALTAIR 5/ALTAIR 5X WirelessUSB4 DE
1 Sicherheitsvorschriften1.1 Bestimmungsgeme Verwendung
Das ALTAIR 5/ALTAIR 5X WirelessUSB-Modul dient zur Kommunikation mit ande-ren Gerten, wie z. B. dem alphaSCOUT.Das Gasmessgert ALTAIR 5/ALTAIR 5X ist nur von geschultem und qualifiziertem Personal einzusetzen. Das Gert wurde fr die Durchfhrung von Gefhrdungsbe-urteilungen konzipiert und dient zur:
- Beurteilung der potenziellen Gefhrdung von Arbeitskrften durch brennbare oder toxische Gase und Dmpfe sowie Sauerstoffmangel.
- Festlegung der arbeitsplatzspezifisch erforderlichen Gas- und Dampfberwa-chung.
Diese Gebrauchsanleitung muss vor Benutzung des Produkts gelesen und immer beachtet werden. Insbesondere die darin enthaltenen Sicherheitshinweise sowie die Angaben zu Einsatz und Bedienung des Produkts mssen aufmerksam gelesen und beachtet werden. Zustzlich sind die im Verwenderland geltenden nationalen Vorschriften zum sicheren Betrieb der Gerte zu bercksichtigen.
Eine andere oder darber hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungsge-m. Dies gilt insbesondere auch fr eigenmchtige Vernderungen am Produkt und fr Instandsetzungsarbeiten, die nicht von MSA AUER bzw. autorisiertem Per-sonal durchgefhrt wurden.
1.2 HaftungIn Fllen einer nicht bestimmungsgemen bzw. unsachgemen Verwendung des Produktes bernimmt MSA AUER hierfr keine Haftung. Die Auswahl und Nut-zung des Produktes liegen in der ausschlielichen Verantwortung der handelnden Personen.
Gefahr!Dieses Produkt ist eine lebensrettende bzw. gesundheitserhaltende Schutzvorrichtung. Eine unsachgeme Verwendung, Wartung oder Instandhaltung des Gertes kann die Funktion des Gertes beeintrch-tigen und dadurch Menschenleben ernsthaft gefhrden.Vor dem Einsatz ist die Funktionsfhigkeit des Produktes zu berpr-fen. Das Produkt darf nicht eingesetzt werden, wenn der Funktionstest nicht erfolgreich war, Beschdigungen bestehen, eine fachkundige Wartung/Instandhaltung fehlt oder wenn keine Original-Ersatzteile ver-wendet wurden.
-
BeschreibungMSA
ALTAIR 5/ALTAIR 5X WirelessUSBDE 5
Produkthaftungsansprche und Gewhrleistungsansprche sowie Ansprche aus etwaigen von MSA AUER fr dieses Produkt bernommenen Garantien verfallen, wenn es nicht entsprechend der Gebrauchsanleitung eingesetzt, gewartet oder in-stand gehalten wird.
2 Beschreibung
ALTAIR 5
Bild 1 Gerteansicht
Diese Anleitung enthlt nur Informationen zum WirelessUSB-Modul.Informationen zu allen anderen Funktionen des Gertes finden Sie in den Gebrauchsanleitungen von ALTAIR 5 und ALTAIR 5X.
1 ALTAIR 5 mit WirelessUSB 4 S-Taste2 T-Taste 5 Grtelclip3 EIN/AUS-Taste 6 WirelessUSB-Modul
4
1
23
6
5
-
MSABeschreibung
ALTAIR 5/ALTAIR 5X WirelessUSB6 DE
ALTAIR 5X
Bild 2 Gerteansicht
1 ALTAIR 5X mit WirelessUSB 4 S-Taste2 T-Taste 5 Grtelclip3 EIN/AUS-Taste 6 WirelessUSB-Modul
4
1
23
6
5
-
BetriebMSA
ALTAIR 5/ALTAIR 5X WirelessUSBDE 7
3 Betrieb3.1 Messmodus [Normalbetrieb]
Die folgenden Menseiten knnen ber den Bildschirm fr den Normalbetrieb auf-gerufen werden:
* Die Anzeige dieser Seiten kann ber die Software MSA Link deaktiviert werden.Durch Verwendung der drei Gertetasten kann der Benutzer durch alle Unterme-ns von oben nach unten navigieren.Ausfhrliche Anweisungen zur Navigation durch diese Bildschirme finden Sie in den Gebrauchsanleitungen von ALTAIR 5 und ALTAIR 5X und in den zustzlichen Informationen im Kapitel 5 [Anhang].
BUMP-Seite [nur ALTAIR 5X]
Diese Seite ermglicht es dem Benutzer, einen Kurz-test fr installierte Sensoren durchzufhren.
Peak-Seite* Diese Seite zeigt die Hchstmesswerte fr alle Sen-soren an.
Min-Seite Diese Seite zeigt die Mindestmesswerte fr den Sau-erstoffsensor an.
STEL-Seite* Diese Seite zeigt die berechneten Kurzzeitwerte [KZW] des Gertes an.
TWA-Seite Diese Seite zeigt die berechneten MAK-Messwerte des Gertes an.
Date-Seite Diese Seite zeigt die aktuellen Datumseinstellungen des Gertes an.
Last Cal Date Diese Seite zeigt das Datum der letzten Kalibrierung an.
Cal Due* Diese Seite zeigt das eingestellte Datum fr die nchste Kalibrierung an.
Motion Alert Diese Seite ermglicht es, den Bewegungsalarm zu aktivieren oder zu deaktivieren.
Wireless Diese Seite ermglicht es, die drahtlose Kommunika-tion zu aktivieren oder zu deaktivieren.
-
MSABetrieb
ALTAIR 5/ALTAIR 5X WirelessUSB8 DE
3.2 Aktivierung
Bild 3 Wireless EIN/AUS-Schalten
(1) Um das WirelessUSB-Modul zu aktivieren, befolgen Sie die im Kapitel 5 be-schriebene Reihenfolge.Z Das WirelessUSB-Modul kann ein- oder ausgeschaltet werden.
(2) Schalten Sie das WirelessUSB-Modul EIN.Z Unter dem Antennensymbol werden die folgenden Optionen angezeigt:
Das Symbol hat verschiedene Farben fr die unterschiedlichen Verbindungszu-stnde:
Wiederholen Erneuter Versuch, die Verbindung zum letzten Partner herzu-stellen; der Partner ist beispielsweise fr die Paarung aktiviert.
Neu Verbindung zu einem neuen Partner herstellenAbbrechen Vorgang abbrechen und zum Hauptmen zurckkehren
Status Anzeige SymbolWirelessUSB-Mo-dul verfgbar
Signalstrkebalken sichtbar [andernfalls wer-den keine Signalstrkebalken angezeigt]
Keine Verbindung schwarze Signalstrkebalken
Paarungsmodus [bereit fr Paarung]
blinkende schwarze Signalstrkebalken
Verbindung herge-stellt und Datenaus-tausch findet statt
grne Signalstrkebalken
Verbindung unter-brochen
blinkende rote Signalstrkebalken
-
BetriebMSA
ALTAIR 5/ALTAIR 5X WirelessUSBDE 9
3.3 EinschaltenEin angeschlossenes WirelessUSB-Modul wird vom Produkt automatisch erkannt. Whrend des Einschaltvorgangs paart sich das Produkt automatisch mit dem zu-letzt verbundenen Produkt.
Bild 4 Anzeige mit AntennensymbolDie Signalstrkebalken in der Statusleiste der farbigen Anzeige dienen zum Anzei-gen der Verfgbarkeit eines WirelessUSB-Moduls. Whrend des Einschaltvor-gangs versucht das Produkt, sich mit dem letzten Partner zu paaren. Die Signalstrkebalken blinken. Nach dem Frischluftabgleich [FAS] wird das Antennen-symbol angezeigt.
Um zwei Produkte miteinander zu paaren, muss der Paarungsmodus beider Produkte aktiviert sein. Andernfalls kann kein Partner gefunden werden.
-
MSAPaarung
ALTAIR 5/ALTAIR 5X WirelessUSB10 DE
4 Paarung
4.1 alphaSCOUT
Paarung mit dem alphaSCOUT(1) Stellen Sie sicher, dass alphaSCOUT bereits eingeschaltet ist.
Wenn der alphaSCOUT ausgeschaltet ist, beginnt alphaSCOUT die Paa-rung mit einem alphaMITTER, und nicht mit einem ALTAIR 5/ALTAIR 5X WirelessUSB.
(2) Drcken Sie ca. 3 Sekunden lang die grne Taste auf dem alphaSCOUT.Z Der alphaSCOUT ist bereit fr die Paarung mit einem ALTAIR 5/ALTAIR 5X
WirelessUSB.Z Auf der Anzeige blinkt die Meldung "DATA".Z Es ertnt ein kurzes Signal.Z Das Balkensymbol wird nur angezeigt, wenn die Kommunikation zwischen
dem alphaSCOUT und dem alphaMITTER hergestellt ist. Das Balkensym-bol wird nicht von Paarungsgerten [wie alphaHUD und ALTAIR 5/ALTAIR 5X WirelessUSB] beeinflusst.
Z Wenn die Paarung desALTAIR 5/ALTAIR 5X WirelessUSB-Moduls mit dem alphaSCOUT erfolgreich war, hrt das Symbol "DATA" auf zu blinken und bleibt statisch.
Das Gert ist nun mit diesem Produkt gepaart. Wenn diese Kombination beibehal-ten werden soll, muss beim nchsten Einsatz lediglich das Ventil an der Druckluft-flasche geffnet werden.Beim Austausch der Produkte muss der Paarungsvorgang erneut durchgefhrt werden, um die Gerte eindeutig einander zuzuordnen.
Weitere Informationen finden Sie in den Gebrauchsanleitungen der je-weiligen Produkte.
-
PaarungMSA
ALTAIR 5/ALTAIR 5X WirelessUSBDE 11
4.2 alphaHUD-Alarmzustand
Zustand/Alarm LED-Anzeige Visuelle Dar-stellungGaswarnung 1 Funkstatus-LED blinkt orange:
- alle Gasalarme [Vor-/Haupta-larm], Sensorfehler, Pumpe blockiert
Gaswarnung 2 Funkstatus-LED blinkt gelb:
- Batteriewarnung
-
MSAPaarung
ALTAIR 5/ALTAIR 5X WirelessUSB12 DE
4.3 TecBOS.solutionsDie Benutzeroberflche der berwachungssoftware ist selbsterklrend. Die Benutzeroberflche ist in drei Hauptbereiche unterteilt:
- Anmeldebereich fr Benutzer mit alphaSCOUT,
- Truppbersicht,
- Detaillierte Anzeige des Drucks, der Resteinsatzzeit, des Alarms sowie der Me-nleiste [ Abb. 5].
Bild 5 Benutzeroberflche Telemetrie-berwachungssoftware
1 Menleiste
2 Truppbersicht
3 Anmeldebereich fr Benutzer mit alphaSCOUT
4 Detaillierte Anzeige [Druck, Resteinsatzzeit, Alarm]
1
24 3
-
PaarungMSA
ALTAIR 5/ALTAIR 5X WirelessUSBDE 13
Integration in das berwachungs- und Alarmsystem
Das WirelessUSB-Modul ermglicht die Integration des ALTAIR 5/ALTAIR 5X in das alpha Personal Network. Sie knnen Personen mit Atemschutzgerten und tragbaren gasmesstechnischen Ausrstungen berwachen und gleichzeitig Infor-mationen an eine Einsatzzentrale senden.Wenn ein WirelessUSB-Modul mit einem alphaSCOUT verbunden wird, erscheint ein Symbol des WirelessUSB-Moduls in der Nhe des Helms [ Abb. 5].
Die Software zeigt nur die Daten des WirelessUSB-Moduls an. Es be-steht keine Interaktion zwischen der Software und dem WirelessUSB-Modul.
-
MSAPaarung
ALTAIR 5/ALTAIR 5X WirelessUSB14 DE
Normal: Detaillierte Datenanzeige
Fehler:
Gaswarnung:
Verbindung unterbro-chen:
-
PaarungMSA
ALTAIR 5/ALTAIR 5X WirelessUSBDE 15
Standardeinstellungen fr ALTAIR 5/ALTAIR 5X WirelessUSB
Bild 6 Standardeinstellungen
-
MSAAnhang
ALTAIR 5/ALTAIR 5X WirelessUSB16 DE
5 Anhang5.1 Menfolge ab Hauptseite
Bild 7 Wireless einschalten/ausschalten
Kalibrierdatum
Bewegungsalarm
Umschalten Bewegungs-alarm EIN/AUS
Datum letzte Kalibrierung
Hauptseite
Hauptseite
Taste
Taste
Taste
Taste [ ]
Taste
Taste
Taste
Wireless
Umschalten WirelessEIN/AUS
Taste
TasteHauptseite
Taste
Ausgehend vonDatumsseite
-
AnhangMSA
ALTAIR 5/ALTAIR 5X WirelessUSBDE 17
5.2 Menfolge beim Einschalten
Bild 8 Einschalten von ALTAIR 5/ALTAIR 5X WirelessUSB
EinschaltenALTAIR 5/5X
WUSB-Modul
angeschlossennein
ja
WUSB-Funktionenaktiviert
nein
ja
Warbereits
angeschl.an Master
Letzten Master suchen[Anmeldung starten]
ja
nein
LetztenMaster
gefunden
WUSB-Datenmodus starten
Normaler Betrieb
Meldung:WIRELESS NICHT GEFUNDENWiederholen | Neu | Abbrechen
Benutzer-entscheidungwiederholen
abbrechen
neu
Anmeldung amneuen Master starten
Meldung:WIRELESS SUCHEN?
Ja | Nein
Benutzer-entscheidung
ja nein
Meldung:WIRELESS GEFUNDEN
VERBUNDEN MIT...
-
MSAAnhang
ALTAIR 5/ALTAIR 5X WirelessUSB18 DE
5.3 Menfolge des Paarungsvorgangs
Bild 9 WirelessUSB-Paarungsvorgang
Anmeldung amneuen Master starten
Verbindungerfolgreich
ja
nein Meldung:WIRELESS NICHT
GEFUNDENWiederholen | Abbrechen
Benutzer-entscheidung
Wiederholen
Abbrechen
WUSB-MenpunktMeldung:
WIRELESS GEFUNDENVERBUNDEN MIT
...
Messmodus
-
AnhangMSA
ALTAIR 5/ALTAIR 5X WirelessUSBDE 19
5.4 Abfolge bei Verlust der WirelessUSB-Verbindung
Bild 10 Vorgehen bei Verlust der WirelessUSB-Verbindung
Datenaustauschfehlgeschlagen
Automatische Suche nachletztem Master
Meldung:WIRELESS VERLOREN
nein
ja
Normalbetrieb
Signalstrkebalkenblinken rot
Mastergefunden?
Benutzereingriff:WirelessUSB deaktivieren
oder neuenPaarungsvorgang starten
-
MSA in Europe[ www.msa-europe.com & www.msa-gasdetection.com ]
Northern Europe Southern Europe Eastern Europe Central Europe
NetherlandsMSA NederlandKernweg 201627 LH HoornPhone +31 [229] 25 03 03Fax +31 [229] 21 13 [email protected]
BelgiumMSA BelgiumDuwijckstraat 172500 LierPhone +32 [3] 491 91 50Fax +32 [3] 491 91 [email protected]
Great BritainMSA BritainLochard HouseLinnet WayStrathclyde Business ParkBELLSHILL ML4 3RAScotlandPhone +44 [16 98] 57 33 57Fax +44 [16 98] 74 [email protected]
SwedenMSA NORDICKopparbergsgatan 29214 44 MalmPhone +46 [40] 699 07 70Fax +46 [40] 699 07 [email protected]
MSA SORDINRrlggarvgen 833153 VrnamoPhone +46 [370] 69 35 50Fax +46 [370] 69 35 [email protected]
FranceMSA GALLETZone Industrielle Sud01400 Chtillon sur ChalaronnePhone +33 [474] 55 01 55Fax +33 [474] 55 47 [email protected]
ItalyMSA ItalianaVia Po 13/1720089 Rozzano [MI]Phone +39 [02] 89 217 1Fax +39 [02] 82 59 [email protected]
SpainMSA EspaolaNarcs Monturiol, 7Pol. Ind. del Sudoeste08960 Sant-Just Desvern[Barcelona]Phone +34 [93] 372 51 62Fax +34 [93] 372 66 [email protected]
PolandMSA Safety Polandul. Wschodnia 5A05-090 Raszyn k/WarszawyPhone +48 [22] 711 50 33Fax +48 [22] 711 50 [email protected]
Czech RepublicMSA Safety CzechPikartsk 1337/7716 07 Ostrava-RadvanicePhone +420 [59] 6 232222Fax +420 [59] 6 [email protected]
HungaryMSA Safety HungariaFrancia t 101143 BudapestPhone +36 [1] 251 34 88Fax +36 [1] 251 46 [email protected]
RomaniaMSA Safety RomaniaStr. Virgil Madgearu, Nr. 5Ap. 2, Sector 1014135 BucurestiPhone +40 [21] 232 62 45Fax +40 [21] 232 87 [email protected]
RussiaMSA Safety RussiaPokhodny Proezd, 14 125373 MoscowPhone +7 [495] 921 1370/74Fax +7 [495] 921 [email protected]
GermanyMSA AUERThiemannstrasse 112059 BerlinPhone +49 [30] 68 86 0Fax +49 [30] 68 86 15 [email protected]
AustriaMSA AUER AustriaKaplanstrasse 83430 TullnPhone +43 [22 72] 63 360Fax +43 [22 72] 63 360 [email protected]
SwitzerlandMSA SchweizEichweg 68154 OberglattPhone +41 [43] 255 89 00Fax +41 [43] 255 99 [email protected]
European International Sales[Africa, Asia, Australia, Latin America, Middle East]
MSA EUROPEThiemannstrasse 112059 BerlinPhone +49 [30] 68 86 55 5Fax +49 [30] 68 86 15 [email protected]
-
Brugsanvisning
ALTAIR 5 med WirelessUSB-modulALTAIR 5X med WirelessUSB-modulSupplerende oplysninger
Bestillingsnr. 10102623/01
-
MSA AUER GmbHThiemannstrasse 1D-12059 Berlin
Tyskland
MSA AUER GmbH. Alle rettigheder forbeholdes
-
IndholdsfortegnelseMSA
ALTAIR 5/ALTAIR 5X WirelessUSBDK 3
Indholdsfortegnelse
1 Sikkerhedsbestemmelser ...................................................................................... 4
1.1 Korrekt anvendelse ....................................................................................... 4
1.2 Information vedrrende erstatningsansvar ................................................... 4
2 Beskrivelse ............................................................................................................. 5
3 Drift .......................................................................................................................... 7
3.1 Mlingstilstand [Normal drift] ........................................................................ 7
3.2 Aktivering ...................................................................................................... 8
3.3 Opstart .......................................................................................................... 9
4 Parring .................................................................................................................. 10
4.1 alphaSCOUT .............................................................................................. 10
4.2 alphaHUD alarmstatus ............................................................................... 10
4.3 TecBOS.lsninger ...................................................................................... 11
5 Appendiks ............................................................................................................. 14
5.1 Menurkkeflge fra hovedside .................................................................. 14
5.2 Menurkkeflge opstart ............................................................................. 15
5.3 Menurkkeflge parvis opstning ............................................................ 16
5.4 Sekvens for mistet WirelessUSB-forbindelse ............................................. 17
-
MSASikkerhedsbestemmelser
ALTAIR 5/ALTAIR 5X WirelessUSB4 DK
1 Sikkerhedsbestemmelser1.1 Korrekt anvendelse
ALTAIR 5/ALTAIR 5X WirelessUSB-modulet anvendes til kommunikation med andre enheder, f.eks. alphaSCOUT.ALTAIR 5/ALTAIR 5X Multigas-detektoren m alene anvendes af trnet og kvalificeret personale. Den er beregnet til brug ved risikovurdering ved:
- vurdering af potentiel fare for at blive udsat for brndbare og toksiske gasser og dampe samt lavt oxygenniveau.
- bestemmelse af omfanget af overvgning ved risiko for gasser og dampe, der er behov for p en arbejdsplads.
Det er absolut ndvendigt, at brugsanvisningen lses og overholdes under anvendelse af apparatet. Man skal vre specielt opmrksom p sikkerhedsvejledningerne samt oplysningerne vedrrende produktets anvendelse og drift. Derudover skal man ogs tage hjde for de nationale bestemmelser for at kunne garantere en sikker brug af apparatet.
Brugen af dette apparat til andre forml end dem, der beskrives her, kan ikke regnes for vrende i overensstemmelse med det heri beskrevne. Dette glder ogs for ikke autoriserede omdannelser af produktet og andet arbejde, der ikke er blevet udfrt af MSA eller autoriserede personer.
1.2 Information vedrrende erstatningsansvarMSA kan ikke gres ansvarlig i de tilflde, hvor produktet er blevet benyttet p ukorrekt vis eller i modstrid med dets anvendelsesforml. Valget og brugen af produktet er den enkelte brugers ansvar.MSAs produktansvar og produktgarantier bortfalder i det tilflde, at produktet ikke er blevet benyttet, repareret eller vedligeholdt i overensstemmelse med instruktionerne i denne vejledning.
Fare!Dette produkt kan vre med til at beskytte liv og helbred. Fagligt ukorrekt brug, vedligeholdelse eller service kan have negativ indvirkning p apparatet og derved bringe menneskers liv alvorligt i fare.Fr brug skal produktets funktionsdygtighed kontrolleres. Produktet m ikke anvendes, hvis funktionstesten ikke er i orden, hvis det er beskadiget, hvis der mangler en fagkundig vedligeholdelse/service, eller hvis der ikke er anvendt originale reservedele.
-
BeskrivelseMSA
ALTAIR 5/ALTAIR 5X WirelessUSBDK 5
2 Beskrivelse
ALTAIR 5
Fig. 1 Instrumentets udformning
Denne brugsanvisning indeholder kun oplysninger om WirelessUSB-modulet.Se brugsanvisningen til ALTAIR 5/ALTAIR 5X for oplysninger om alle andre funktioner p apparatet.
1 ALTAIR 5 WirelessUSB 4 S-knap2 T-knap 5 Blteclip3 TND/SLUK-knap 6 WirelessUSB-modul
4
1
23
6
5
-
MSABeskrivelse
ALTAIR 5/ALTAIR 5X WirelessUSB6 DK
ALTAIR 5X
Fig. 2 Instrumentets udformning
1 ALTAIR 5X WirelessUSB 4 S-knap2 T-knap 5 Blteclip3 TND/SLUK-knap 6 WirelessUSB-modul
4
1
23
6
5
-
DriftMSA
ALTAIR 5/ALTAIR 5X WirelessUSBDK 7
3 Drift3.1 Mlingstilstand [Normal drift]
De flgende sider med valgmuligheder kan udfres fra skrmen Normal Operation [Normal drift]:
* Visning af disse sider kan deaktiveres ved hjlp af MSA Link-softwarenVed hjlp af de tre instrumenttaster kan brugeren navigere gennem hver undermenu i en op/ned-rkkeflge.Se brugsanvisningen til ALTAIR 5/ALTAIR 5X og yderligere oplysninger i kapitel 5 [appendiks] for detaljerede anvisninger til navigation gennem disse skrme.
BUMP-side [kun ALTAIR 5X]
Denne side giver brugeren mulighed for at udfre en bump-test p installerede sensorer
Peak-side* Denne side viser peak-udlsninger for alle sensorer.
Min-side Denne side viser minimumsudlsningerne for oxygensensoren.
STEL-side* Denne side viser de beregnede STEL-udlsninger i instrumentet.
TWA-side Denne side viser de beregnede TWA-udlsninger i instrumentet.
dato-side Denne side viser gldende datoindstillinger for instrumentet.
Seneste kalibreringsdato
Denne viser den sidste kalibreringsdato.
Nste kal* Denne side viser den indstillede dato for nste kalibrering.
Bevgelsesalarm Denne side giver mulighed for at aktivere eller deaktivere bevgelsesalarmfunktionen.
Trdls Denne side giver mulighed for at aktivere eller deaktivere trdls kommunikation.
-
MSADrift
ALTAIR 5/ALTAIR 5X WirelessUSB8 DK
3.2 Aktivering
Fig. 3 Sl trdls TIL/FRA
(1) For at aktivere WirelessUSB-modulet skal du flge menurkkeflgen beskrevet i kapitel 5.Z WirelessUSB-modulet kan sls TIL eller FRA.
(2) Sl WirelessUSB-modulet TIL.Z Flgende muligheder vises under antennesymbolet:
Dette symbol har forskellige farver for forskellige forbindelsestilstande:
Prv igen Prv at oprette forbindelse til den seneste partner igen, f.eks. partner aktiveres parvis.
Ny Opret forbindelse til en ny partnerAfbryd Afbryd driften og vend tilbage til hovedmenuen
Status Indikation SymbolWirelessUSB-modul tilgngeligt
styrkebjlker synlige [ellers intet symbol med styrkebjlker p displayet]
Ingen forbindelse sorte styrkebjlker
Parvis-tilstand [klar til parvis opstning]
blinkende sorte styrkebjlker
Forbindelse oprettet, og dataudveksling fungerer
grnne styrkebjlker
Forbindelse mistet blinkende rde styrkebjlker
-
DriftMSA
ALTAIR 5/ALTAIR 5X WirelessUSBDK 9
3.3 OpstartProduktet genkender automatisk et tilsluttet WirelessUSB-modul. Under tilslutningsproceduren sttes produktet automatisk parvis op med det sidst tilsluttede produkt.
Fig. 4 Display med antennesymbolStyrkebjlkerne i farvedisplayets statusbjlke anvendes til at vise tilgngeligheden af et WirelessUSB-modul. Under opstartsproceduren forsger produktet at opsttes parvis med den seneste partner. Styrkebjlkerne blinker. Efter friskluftkalibreringen [FAS] vises antennesymbolet.
For at opstte to produkter parvis, skal parringstilstand vre aktiveret for alle produkter. Ellers kan der ikke findes en partner.
-
MSAParring
ALTAIR 5/ALTAIR 5X WirelessUSB10 DK
4 Parring
4.1 alphaSCOUT
Parvis opstning med alphaSCOUT(1) Srg for, at alphaSCOUT er slet TIL i forvejen.
Hvis alphaSCOUT er slet FRA, starter alphaSCOUT parring med en alphaMITTER og ikke med en ALTAIR 5/ALTAIR 5X WirelessUSB.
(2) Tryk p den grnne tast p alphaSCOUT i ca. 3 sekunder.Z alphaSCOUT er klar til parring med en ALTAIR 5/ALTAIR 5X WirelessUSB.Z Meddelelsen "DATA" blinker p skrmen.Z Der hres et kort signal.Z "Bjlke"-symbolet vises, nr kommunikationen mellem alphaSCOUT og
alphaMITTER er oprettet. "Bjlke"-symbolet pvirkes ikke af parrede enheder [f.eks. alphaHUD og ALTAIR 5 WirelessUSB].
Z Hvis parring af ALTAIR 5/ALTAIR 5X WirelessUSB-modulet og alphaSCOUT lykkedes, holder "DATA"-symbolet op med at blinke og lyser konstant.
Enheden parres nu med dette produkt. Hvis denne kombination skal bevares, er det kun ventilen p trykluftflasken, der m bnes i lbet af nste driftsperiode.Ved udskiftning af produkterne skal de opsttes parvis igen for at vre sikker p, at enhederne allokeres til hinanden.
4.2 alphaHUD alarmstatus
Se brugsanvisningerne til de pgldende produkter for yderligere oplysninger.
Status / alarm LED-visning Visuel visningGasalarm 1 Radiostatus-LED blinker orange:
- alle gasalarmer [lav/hj], sensorsvigt, pumpe blokeret
Gasalarm 2 Radiostatus-LED blinker gult:
- batteriadvarsel
-
ParringMSA
ALTAIR 5/ALTAIR 5X WirelessUSBDK 11
4.3 TecBOS.lsningerOvervgningssoftwarens bruger-interface er selvforklarende. Bruger-interfacet er underopdelt i tre hovedomrder:
- Log-p-omrde for brugere med alphaSCOUT,
- team-oversigt,
- Detaljeret visning af tryk, resterende indsatstid og alarm, samt menubjlke [ Fig. 5].
Fig. 5 Bruger-interface til telemetri-overvgningssoftware
1 Menubjlke
2 Team-oversigt
3 Log-p-omrde for brugere med alphaSCOUT
4 Detaljeret visning [tryk, resterende indsatstid, alarm]
1
24 3
-
MSAParring
ALTAIR 5/ALTAIR 5X WirelessUSB12 DK
Integration i overvgnings- og alarmsystemet
WirelessUSB-modulet muliggr integration af ALTAIR 5/ALTAIR 5X i alpha personligt netvrk. Du kan overvge personer, som bruger trykflaskeapparat og transportabelt gasdetekteringsudstyr, mens der sendes oplysninger til en central kontrolstation.Hvis et WirelessUSB-modul er sluttet til en alphaSCOUT, vises et ikon for WirelessUSB-modulet i nrheden af hjelmen [ Fig. 5].
Softwaren viser kun data for WirelessUSB. Der er ingen handling mellem software og WirelessUSB-modul.
normal: Datavisning i detaljer
fejl:
gasalarm:
forbindelse mistet:
-
ParringMSA
ALTAIR 5/ALTAIR 5X WirelessUSBDK 13
Standardindstillinger for ALTAIR 5/ALTAIR 5X WirelessUSB
Fig. 6 Standardindstillinger
-
MSAAppendiks
ALTAIR 5/ALTAIR 5X WirelessUSB14 DK
5 Appendiks5.1 Menurkkeflge fra hovedside
Fig. 7 Sl trdls TIL/FRA
Kalibratiedatum
Bewegingsalarm
Omschakelen bewegingAlarm AAN/UIT
Datum van laatste kalibratie
Hoofdpagina
Hoofdpagina
Druk op
Druk op
Druk op
Druk op
Druk op
Druk op
Druk op
Draadloos
Omschakelen draadloosAAN/UIT
Druk op
Druk op Hoofdpagina
Druk op
Komt van datumpagina
-
AppendiksMSA
ALTAIR 5/ALTAIR 5X WirelessUSBDK 15
5.2 Menurkkeflge opstart
Fig. 8 Opstart ALTAIR 5/ALTAIR 5X WirelessUSB
TndALTAIR 5/5X
WUSBmodulsat i
nej
ja
WUSB-funktioneraktiveret
nej
ja
Varallerede sluttet
til master
Sg efter sidste master[start login]
ja
nej
Fandtsidste master
Start WUSBdatatilstand
Normal drift
Meddelelse:TRDLS IKKE FUNDET
Prv igen | Ny | Afbryd
Brugerbeslutning
prvigen afbryd
ny
Start login til ny master
Meddelelse:FIND TRDLS ENHED?
Ja | Nej
Brugerbeslutning
ja nej
Meddelelse:TRDLS FUNDET
TILSLUTTET...
-
MSAAppendiks
ALTAIR 5/ALTAIR 5X WirelessUSB16 DK
5.3 Menurkkeflge parvis opstning
Fig. 9 WirelessUSB parvis opstning
Start login naar nieuwe master
Verbinding geslaagd
ja
nee Melding:DRAADLOOS NIET
GEVONDENProbeer nogmaals | Annuleren
Gebruikers-beslissing
probeernogmaals
annuleren
MenuonderdeelWirelessUSB
Melding:DRAADLOOS GEVONDEN
VERBONDEN MET...
Meetmodus
-
AppendiksMSA
ALTAIR 5/ALTAIR 5X WirelessUSBDK 17
5.4 Sekvens for mistet WirelessUSB-forbindelse
Fig. 10 Hndtering af mistet WirelessUSB-forbindelse
Gegevensuitwisselingmislukt
Automatisch zoeken naar laatste master
Melding:DRAADLOOS VERLOREN
nee
Ja
Normale bediening
Signaalbalken knipperen geel
Mastergevonden?
Interactie gebruiker:
WirelessUSB onmogelijk of start een nieuw koppelingsproces
-
MSA in Europe[ www.msa-europe.com & www.msa-gasdetection.com ]
Northern Europe Southern Europe Eastern Europe Central Europe
NetherlandsMSA NederlandKernweg 201627 LH HoornPhone +31 [229] 25 03 03Fax +31 [229] 21 13 [email protected]
BelgiumMSA BelgiumDuwijckstraat 172500 LierPhone +32 [3] 491 91 50Fax +32 [3] 491 91 [email protected]
Great BritainMSA BritainLochard HouseLinnet WayStrathclyde Business ParkBELLSHILL ML4 3RAScotlandPhone +44 [16 98] 57 33 57Fax +44 [16 98] 74 [email protected]
SwedenMSA NORDICKopparbergsgatan 29214 44 MalmPhone +46 [40] 699 07 70Fax +46 [40] 699 07 [email protected]
MSA SORDINRrlggarvgen 833153 VrnamoPhone +46 [370] 69 35 50Fax +46 [370] 69 35 [email protected]
FranceMSA GALLETZone Industrielle Sud01400 Chtillon sur ChalaronnePhone +33 [474] 55 01 55Fax +33 [474] 55 47 [email protected]
ItalyMSA ItalianaVia Po 13/1720089 Rozzano [MI]Phone +39 [02] 89 217 1Fax +39 [02] 82 59 [email protected]
SpainMSA EspaolaNarcs Monturiol, 7Pol. Ind. del Sudoeste08960 Sant-Just Desvern[Barcelona]Phone +34 [93] 372 51 62Fax +34 [93] 372 66 [email protected]
PolandMSA Safety Polandul. Wschodnia 5A05-090 Raszyn k/WarszawyPhone +48 [22] 711 50 33Fax +48 [22] 711 50 [email protected]
Czech RepublicMSA Safety CzechPikartsk 1337/7716 07 Ostrava-RadvanicePhone +420 [59] 6 232222Fax +420 [59] 6 [email protected]
HungaryMSA Safety HungariaFrancia t 101143 BudapestPhone +36 [1] 251 34 88Fax +36 [1] 251 46 [email protected]
RomaniaMSA Safety RomaniaStr. Virgil Madgearu, Nr. 5Ap. 2, Sector 1014135 BucurestiPhone +40 [21] 232 62 45Fax +40 [21] 232 87 [email protected]
RussiaMSA Safety RussiaPokhodny Proezd, 14 125373 MoscowPhone +7 [495] 921 1370/74Fax +7 [495] 921 [email protected]
GermanyMSA AUERThiemannstrasse 112059 BerlinPhone +49 [30] 68 86 0Fax +49 [30] 68 86 15 [email protected]
AustriaMSA AUER AustriaKaplanstrasse 83430 TullnPhone +43 [22 72] 63 360Fax +43 [22 72] 63 360 [email protected]
SwitzerlandMSA SchweizEichweg 68154 OberglattPhone +41 [43] 255 89 00Fax +41 [43] 255 99 [email protected]
European International Sales[Africa, Asia, Australia, Latin America, Middle East]
MSA EUROPEThiemannstrasse 112059 BerlinPhone +49 [30] 68 86 55 5Fax +49 [30] 68 86 15 [email protected]
-
Manual de funcionamiento
ALTAIR 5 con mdulo WirelessUSBALTAIR 5X con mdulo WirelessUSBInformacin complementaria
N. de referencia 10102623/01
-
MSA AUER GmbHThiemannstrasse 1D-12059 Berln
Germany
MSA AUER GmbH. Todos los derechos reservados
-
ndiceMSA
ALTAIR 5/ALTAIR 5X WirelessUSBES 3
ndice
1 Normativas de seguridad ...................................................................................... 4
1.1 Uso correcto ................................................................................................. 4
1.2 Informacin sobre responsabilidad ............................................................... 4
2 Descripcin ............................................................................................................ 5
3 Funcionamiento ..................................................................................................... 7
3.1 Modo de medicin [funcionamiento normal] ................................................. 7
3.2 Puesta en marcha ........................................................................................ 8
3.3 Puesta en funcionamiento ............................................................................ 9
4 Emparejamiento ................................................................................................... 10
4.1 alphaSCOUT .............................................................................................. 10
4.2 Estado de alarma del alphaHUD ................................................................ 11
4.3 TecBOS.solutions ....................................................................................... 11
5 Anexo .................................................................................................................... 15
5.1 Secuencia de mens desde la Pgina principal ......................................... 15
5.2 Secuencia de mens para la puesta en funcionamiento ............................ 16
5.3 Secuencia de mens para el Procedimiento de emparejamiento .............. 17
5.4 Secuencia de prdida de conexin del WirelessUSB ................................ 18
-
MSANormativas de seguridad
ALTAIR 5/ALTAIR 5X WirelessUSB4 ES
1 Normativas de seguridad1.1 Uso correcto
El mdulo ALTAIR 5/ALTAIR 5X WirelessUSB se utiliza para la comunicacin con otros dispositivos, p. ej. alphaSCOUT.El detector multigas ALTAIR 5/ALTAIR 5X ha sido concebido para ser utilizado por personal con la formacin y cualificacin pertinentes. Ha sido diseado para utili-zarse durante una evaluacin de riesgos para:
- Evaluar la posible exposicin del trabajador a gases y vapores txicos y com-bustibles, as como a un nivel bajo de oxgeno.
- Determinar el control adecuado de gases y vapores necesario en un lugar de trabajo.
Para utilizar este producto, es imprescindible leer y cumplir lo que se describe en este manual de funcionamiento, en especial, las instrucciones de seguridad, as como la informacin relativa al uso y al funcionamiento del mismo. Adems, para utilizar el equipo de forma segura debe tenerse en cuenta la reglamentacin nacio-nal aplicable en el pas del usuario.
Un uso diferente o fuera de esta especificacin ser considerado como no confor-me con el uso correcto. Esto mismo se aplica, de forma especial, a las modificacio-nes no autorizadas del producto y a los trabajos de puesta en funcionamiento que no hayan sido llevados a cabo por MSA o por personal autorizado.
1.2 Informacin sobre responsabilidadMSA no acepta ninguna responsabilidad en aquellos casos en los que el producto haya sido utilizado de forma inapropiada o para fines no previstos. La seleccin y el uso del producto son responsabilidad exclusiva del operador.
Peligro!Este producto es, posiblemente, un dispositivo de proteccin que pue-de salvar la vida o proteger la salud. Tanto la reparacin, el uso o el mantenimiento inadecuado del dispositivo pueden afectar a su funcio-namiento y poner en serio peligro la vida del usuario.Antes de utilizarlo, es preciso comprobar el funcionamiento del produc-to. Queda terminantemente prohibido utilizar el producto si la prueba de funcionamiento no ha concluido con xito, si existen daos, si el mantenimiento no ha sido llevado a cabo por parte de personal espe-cializado o si no se han empleado piezas de repuesto originales de MSA.
-
DescripcinMSA
ALTAIR 5/ALTAIR 5X WirelessUSBES 5
Las garantas ofrecidas por MSA con respecto al producto, as como el derecho de reclamacin por defectos en el producto, quedarn sin efecto si no se utiliza, se cui-da o se realiza el mantenimiento de acuerdo con las instrucciones descritas en este manual.
2 Descripcin
ALTAIR 5
Fig. 1 Vista del aparato
El presente manual incluye nicamente informacin relativa al mdulo WirelessUSB.Consultar los manuales de funcionamiento de ALTAIR 5/ALTAIR 5X para obtener informacin referente al resto de funciones del dispositivo.
1 ALTAIR 5 WirelessUSB 4 Botn S2 Botn T 5 Clip de cinturn3 Botn de
CONEXIN/DESCONEXIN6 Mdulo WirelessUSB
4
1
23
6
5
-
MSADescripcin
ALTAIR 5/ALTAIR 5X WirelessUSB6 ES
ALTAIR 5X
Fig. 2 Vista del aparato
1 ALTAIR 5X WirelessUSB 4 Botn S2 Botn T 5 Clip de cinturn3 Botn de
CONEXIN/DESCONEXIN6 Mdulo WirelessUSB
4
1
23
6
5
-
FuncionamientoMSA
ALTAIR 5/ALTAIR 5X WirelessUSBES 7
3 Funcionamiento3.1 Modo de medicin [funcionamiento normal]
Desde la pantalla de funcionamiento normal se pueden ejecutar las siguientes p-ginas de opciones:
* La pantalla de estas pginas puede desactivarse a travs del software MSA LinkMediante los tres botones del aparato, el usuario puede navegar a travs de cada submen en una secuencia descendente.Consultar el manual de funcionamiento del ALTAIR 5/ALTAIR 5X, as como la in-formacin adicional del captulo 5 [anexo] para obtener instrucciones detalladas sobre la navegacin a travs de estas pantallas.
Pgina de prueba funcional [slo ALTAIR 5X]
Esta pgina permite al usuario realizar una prueba funcional de los sensores instalados
Pgina de valores mximos [Picos]*
Esta pgina muestra las lecturas mximas para to-dos los sensores.
Pgina de valor mnimo
Esta pgina muestra las lecturas mnimas para el sensor de oxgeno.
Pgina STEL* Esta pgina muestra el valor STEL calculado por las lecturas del aparato.
Pgina TWA Esta pgina muestra el valor TWA calculado por las lecturas del aparato.
Pgina de fecha Esta pgina muestra los ajustes actuales de fecha del aparato.
Fecha de la ltima verificacin
Esta pgina muestra la fecha del ltimo ajuste/verifi-cacin.
Prximo ajuste/verificacin*
Esta pgina muestra la fecha del prximo ajuste/ve-rificacin.
Alerta de movi-miento
Esta pgina permite activar o desactivar la funcin de alerta de movimiento.
Inalmbrico Esta pgina permite activar o desactivar la comuni-cacin inalmbrica.
-
MSAFuncionamiento
ALTAIR 5/ALTAIR 5X WirelessUSB8 ES
3.2 Puesta en marcha
Fig. 3 Activacin/desactivacin de la comunicacin inalmbrica
(1) Para activar el mdulo WirelessUSB, siga la secuencia de mens descrita en el captulo 5.Z El mdulo WirelessUSB se puede activar o desactivar.
(2) Activacin del mdulo WirelessUSB.Z Debajo del smbolo de antena se muestran las siguientes opciones:
El smbolo tendr colores diferentes para los diferentes estados de conexin:
Retry [Rein-tentar]
Vuelva a intentar la conexin a la ltima pareja, p. ej. a la pareja que est activada para emparejarse.
New [Nuevo] Conexin a una nueva pareja.Abort [Cance-lar]
Cancelar la operacin y volver al men principal
Estado Indicacin SmboloMdulo Wireles-sUSB disponible
Barras de intensidad visibles [de lo contrario, en la pantalla no aparece el smbolo con ba-rras de intensidad]
Sin conexin Barras de intensidad negras
Modo de empareja-miento [listo para emparejarse]
Barras de intensidad negras parpadeantes
Conexin estableci-da y realizando in-tercambio de datos
Barras de intensidad verdes
Se ha perdido la co-nexin
Barras de intensidad rojas parpadeantes
-
FuncionamientoMSA
ALTAIR 5/ALTAIR 5X WirelessUSBES 9
3.3 Puesta en funcionamientoEl producto reconoce automticamente un mdulo WirelessUSB acoplado. Duran-te la secuencia de arranque, el producto se emparejar automticamente con el l-timo producto conectado.
Fig. 4 Pantalla con smbolo de antenaLas barras de intensidad que aparecen en la barra de estado de la pantalla a color se utilizan para mostrar la disponibilidad de un mdulo WirelessUSB. Durante la secuencia de puesta en funcionamiento, el producto intenta emparejarse con la l-tima pareja y las barras de intensidad parpadean. Tras el ajuste en aire limpio [FAS] se muestra el smbolo de antena.
Para emparejar dos productos, es necesario activar el modo de empa-rejamiento para todos los productos. De lo contrario, no ser posible en-contrar una pareja.
-
MSAEmparejamiento
ALTAIR 5/ALTAIR 5X WirelessUSB10 ES
4 Emparejamiento
4.1 alphaSCOUT
Emparejamiento con el alphaSCOUT(1) Asegrese de que el alphaSCOUT ya est conectado.
Si el alphaSCOUT est desconectado, el alphaSCOUT iniciar el empare-jamiento con un alphaMITTER y no con un ALTAIR 5/ALTAIR 5X WirelessUSB.
(2) Pulse el botn verde del alphaSCOUT durante aprox. 3 segundos.Z El alphaSCOUT est listo para emparejarse con un
ALTAIR 5/ALTAIR 5X WirelessUSB.Z En la pantalla parpadea el mensaje "DATA".Z Suena una seal breve.Z El smbolo de "barra" se muestra cuando se ha establecido la comunica-
cin entre el alphaSCOUT y el alphaMITTER. El smbolo de "barra" no se ve afectado por los dispositivos de emparejamiento [tales como alphaHUD y ALTAIR 5/ALTAIR 5X WirelessUSB].
Z Si el emparejamiento del mdulo ALTAIR 5/ALTAIR 5X WirelessUSB y del alphaSCOUT ha concluido con xito, el smbolo "DATA" deja de parpadear y permanece esttico.
La unidad ya est emparejada con este producto. Si se mantiene esta combina-cin, en la siguiente intervencin slo ser necesario abrir el grifo de la botella de aire comprimido.Si se sustituyen los productos, tendr que volverse a realizar el procedimiento de emparejamiento para que las unidades se reconozcan entre si.
Para obtener ms informacin, consulte el manual de funcionamiento de cada uno de los productos.
-
EmparejamientoMSA
ALTAIR 5/ALTAIR 5X WirelessUSBES 11
4.2 Estado de alarma del alphaHUD
4.3 TecBOS.solutionsLa interfaz de usuario del software de seguimiento es intuitiva. La interfaz de usuario se subdivide en tres reas principales:
- rea de acceso para usuarios con alphaSCOUT,
- Vista general del grupo,
- Visualizacin detallada de la presin, del tiempo restante de servicio y de la alarma y la barra del men [ Fig. 5].
Estado/Alarma Visualizacin de LED Representa-cin visualAlerta de gas 1 LED de estado parpadea en naranja:
- todas las alarmas de gas [baja/alta], fallo de sensor, bomba bloqueada
Alerta de gas 2 LED de estado parpadea en amarillo:
- advertencia de batera baja
-
MSAEmparejamiento
ALTAIR 5/ALTAIR 5X WirelessUSB12 ES
Fig. 5 Interfaz de usuario del software de seguimiento por telemetra
Integracin en el Sistema de monitorizacin y alarma
El mdulo WirelessUSB permite la integracin del ALTAIR 5/ALTAIR 5X en la Red de enlace personal alpha. Puede monitorizar a las personas que utilicen equipo de proteccin respiratoria y detectores porttiles de gas mientras enva informacin a una estacin central de control.
1 Barra del men
2 Vista general del grupo
3 rea de acceso para usuarios con alphaSCOUT
4 Visualizacin detallada [presin, tiempo restante de servicio, alarma]
1
24 3
El software slo muestra los datos del WirelessUSB. No existe interac-cin alguna entre el software y el mdulo WirelessUSB.
-
EmparejamientoMSA
ALTAIR 5/ALTAIR 5X WirelessUSBES 13
Si hay un mdulo WirelessUSB conectado a un alphaSCOUT, el icono del mdulo WirelessUSB se mostrar cerca del casco [ Fig. 5].
Normal: Visualizacin detallada de datos
Error:
Alerta de gas:
Se ha perdido la co-nexin:
-
MSAEmparejamiento
ALTAIR 5/ALTAIR 5X WirelessUSB14 ES
Configuracin predeterminada para ALTAIR 5/ALTAIR 5X WirelessUSB
Fig. 6 Configuracin predeterminada.
-
AnexoMSA
ALTAIR 5/ALTAIR 5X WirelessUSBES 15
5 Anexo 5.1 Secuencia de mens desde la Pgina principal
Fig. 7 Activacin/desactivacin de la comunicacin inalmbrica
Fecha de ajuste/verificacin
Alerta de movimiento
Alerta de MovimientoActivar/desactivar
Fecha del ltimo ajuste/verificacin
Pgina principal
Pgina principal
Pulsar
Pulsar
Pulsar
Pulsar
Pulsar
Pulsar
Pulsar
Inalmbrico
Comunicacin inalmbricaActivar/desactivar
Pulsar
PulsarPgina principal
Pulsar
Procedente dePgina de fecha
-
MSAAnexo
ALTAIR 5/ALTAIR 5X WirelessUSB16 ES
5.2 Secuencia de mens para la puesta en funcionamiento
Fig. 8 Puesta en funcionamiento ALTAIR 5/ALTAIR 5X WirelessUSB
Conectar elALTAIR 5/5X
MduloWUSB
acopladono
s
Funciones de WUSBactivadas
no
s
Ya estabaconectadoal maestro
Buscar el ltimomaestro
[iniciar el acceso]
s
no
Se haencontrado
al ltimomaestro
Iniciar modo dedatos de WUSB
Funcionamientonormal
Mensaje:NO SE HA ENCONTRADOSISTEMA INALMBRICOReintentar | Nuevo | Cancelar
Decisin delusuarioreintentar
cancelar
nuevo
Iniciar acceso a nuevo maestro
Mensaje:ENCONTRAR DISPOSITIVO
INALMBRICO?S | No
Decisin delusuario
s no
Mensaje:ENCONTRADO INALAMBRICOCONECTADO AL DISPOSITIVO
...
-
AnexoMSA
ALTAIR 5/ALTAIR 5X WirelessUSBES 17
5.3 Secuencia de mens para el Procedimiento de emparejamiento
Fig. 9 Procedimiento de emparejamiento del WirelessUSB
Iniciar acceso a nuevo maestro
Conexin finalizadacon xito
s
no Mensaje:NO SE HA ENCONTRADOSISTEMA INALMBRICO
Reintentar | Cancelar
Decisindel usuario
reintentar
cancelar
Elemento demen WUSB
Mensaje:ENCONTRADO INALAMBRICO
CONECTADO AL SISTEMA...
Modo de medicin
-
MSAAnexo
ALTAIR 5/ALTAIR 5X WirelessUSB18 ES
5.4 Secuencia de prdida de conexin del WirelessUSB
Fig. 10 Tratamiento de la prdida de conexin del WirelessUSB
El intercambio dedatos ha fallado
Bsqueda automticadel ltimo maestro
Mensaje:PRDIDA DE CONEXIN
INALMBRICA
no
s
Funcionamientonormal
Barras de sealparpadeando en rojo
Se haencontradoel maestro?
Interaccin del usuario:Deshabilitar WirelessUSB o
iniciar un nuevo procesode emparejamiento
-
AnexoMSA
ALTAIR 5/ALTAIR 5X WirelessUSBES 19
-
Kyttopas
ALTAIR 5 ja WirelessUSB-moduuliALTAIR 5X ja WirelessUSB-moduuliListiedot
Tilausnro 10102623/01
-
MSA AUER GmbHThiemannstrasse 1D-12059 Berlin
Saksa
MSA AUER GmbH. Kaikki oikeudet pidtetn.
-
SisltMSA
ALTAIR 5/ALTAIR 5X WirelessUSBFI 3
Sislt
1 Turvallisuusmrykset ........................................................................................ 4
1.1 Oikea kytt .................................................................................................. 4
1.2 Vastuuta koskevat tiedot .............................................................................. 4
2 Kuvaus .................................................................................................................... 5
3 Kytt ...................................................................................................................... 7
3.1 Mittaustila [normaalikytt] ........................................................................... 7
3.2 Kyttnotto ................................................................................................. 8
3.3 Kynnistys .................................................................................................... 9
4 Yhteyden muodostus .......................................................................................... 10
4.1 alphaSCOUT .............................................................................................. 10
4.2 alphaHUD-hlytystila .................................................................................. 11
4.3 TecBOS-ratkaisut ....................................................................................... 12
5 Liite ........................................................................................................................ 15
5.1 Valikkojrjestys psivulta .......................................................................... 15
5.2 Kynnistyksen valikkojrjestys ................................................................... 16
5.3 Yhteydenmuodostuksen valikkojrjestys .................................................... 17
5.4 Menetetyn WirelessUSB-yhteyden jrjestys ............................................... 18
-
MSATurvallisuusmrykset
ALTAIR 5/ALTAIR 5X WirelessUSB4 FI
1 Turvallisuusmrykset1.1 Oikea kytt
ALTAIR 5/ALTAIR 5X WirelessUSB -moduulia kytetn tiedonsiirtoon muiden lait-teiden, kuten alphaSCOUTin kanssa.ALTAIR 5/ALTAIR 5X -monikaasutunnistin on tarkoitettu koulutetun ja valtuutetun henkilstn kytettvksi. Laite on tarkoitettu vaara-analyysin tekemiseen seuraa-vissa tilanteissa:
- Kun arvioidaan tyntekijiden mahdollinen altistuminen palaville ja myrkyllisille kaasuille ja hyryille sek matalalle happipitoisuudelle.
- Kun arvioidaan kaasujen ja hyryjen seurannan tarvetta typaikalla.
Kyttohje on ehdottomasti luettava ja sit on noudatettava tuotetta kytettess. Varsinkin turvaohjeet sek tuotteen kytt ja toimintaa koskevat ohjeet on luettava huolellisesti ja niit on noudatettava. Jotta kytt olisi turvallista, on lisksi otettava huomioon kyttjn omassa maassa sovellettavat kansalliset mrykset.
Muu tai nist ohjeista poikkeava kytt katsotaan mrysten vastaiseksi. Tm koskee varsinkin tuotteeseen tehtyj luvattomia muutoksia ja kyttnottoa, joita MSA tai valtuutetut henkilt eivt ole suorittaneet.
1.2 Vastuuta koskevat tiedotMSA ei ota vastuuta silloin, kun laitetta on kytetty epasianmukaisesti tai sit ei ole kytetty tarkoitetulla tavalla. Laitteen valitseminen ja kytt ovat yksinomaan yk-sittisen kyttjn vastuulla.Tuotevastuu sek MSA:n tekemt laitetta koskevat takuusitoumukset raukeavat, jos laitetta ei ole kytetty, huollettu tai hoidettu tss ksikirjassa olevien ohjeiden mukaisesti.
Vaara!Tuote on turvalaite, joka voi pelastaa hengen tai suojella terveytt. Tuotteen asiaton kytt, huolto tai kunnossapito saattavat vahingoittaa laitteen toimintaa ja aiheuttaa nin vakavan hengenvaaran.Tuotteen toimivuus on tarkastettava ennen kytt. Tuotetta ei saa kytt, jos se ei lpise toimintatesti, se on vahingoittunut, sit ei ole huollettu/kunnossapidetty ammattitaitoisesti tai jos siin ei ole kytetty alkuperisi MSA-varaosia.
-
KuvausMSA
ALTAIR 5/ALTAIR 5X WirelessUSBFI 5
2 Kuvaus
ALTAIR 5
Kuva 1 Laite edest katsottuna
Tm kyttopas sislt vain WirelessUSB-moduulia koskevia tietoja.Listietoja laitteen muista toiminnoista on ALTAIR 5:n/ALTAIR 5X:n kyttoppaissa.
1 ALTAIR 5 WirelessUSB 4 S-painike2 T-painike 5 Vypidike3 VIRTA-painike 6 WirelessUSB-moduuli
4
1
23
6
5
-
MSAKuvaus
ALTAIR 5/ALTAIR 5X WirelessUSB6 FI
ALTAIR 5X
Kuva 2 Laite edest katsottuna
1 ALTAIR 5X WirelessUSB 4 S-painike2 T-painike 5 Vypidike3 VIRTA-painike 6 WirelessUSB-moduuli
4
1
23
6
5
-
KyttMSA
ALTAIR 5/ALTAIR 5X WirelessUSBFI 7
3 Kytt3.1 Mittaustila [normaalikytt]
Normaalikytttilan nytst voidaan siirty seuraaville toimintosivuille:
* Niden sivujen nytt voidaan poistaa kytst MSA Link -ohjelmalla.Kyttj voi siirty kunkin alivalikon lpi kolmella laitepainikkeella jrjestyksess yl-hlt alas.Katso ALTAIR 5/ALTAIR 5X:n kyttohjeista ja luvussa 5 [liite] annetuista ohjeista tarkemmat tiedot niden nkymien toiminnoista.
TOIMINNANTARKIS-TUS-sivu [vain ALTAIR 5X]
Tll sivulla voidaan suorittaa asennettujen antu-reiden toiminnantarkistus.
Huippusivu* Tll sivulla nkyvt kaikkien anturien huippulu-kemat.
Minimisivu Tll sivulla nytetn happianturin pienin luke-ma.
STEL-sivu* Tll sivulla nytetn laitteen lasketut STEL-lu-kemat.
TWA-sivu Tll sivulla nytetn laitteen lasketut TWA-luke-mat.
Pivmrsivu Tll sivulla nytetn laitteen aika- ja pivm-rasetukset.
Viimeinen kalibrointi-piv
Tll sivulla nytetn laitteen viimeisin kalibroin-tipiv.
Tuleva kalibrointi* Tll sivulla nytetn seuraavan kalibroinnin pi-vmr.
Liikehlytys Tll sivulla liikehlytys voidaan ottaa kyttn tai pois kytst.
Langaton kytt Tll sivulla langaton tiedonsiirto voidaan ottaa kyttn tai pois kytst.
-
MSAKytt
ALTAIR 5/ALTAIR 5X WirelessUSB8 FI
3.2 Kyttnotto
Kuva 3 Langaton kytt PLL/POIS
(1) Ota WirelessUSB-moduuli kyttn noudattamalla luvussa 5 annettua valik-kojrjestyst.Z WirelessUSB-moduuli voidaan kytke PLLE/POIS.
(2) Kytke WirelessUSB-moduuli PLLE.Z Seuraavat vaihtoehdot nkyvt antennisymbolin alapuolella:
Symbolin vri muuttuu eri yhteystilojen mukaan:
Yrit uudel-leen
Yrit muodostaa yhteys uudelleen edelliseen laitteeseen
Uusi Muodosta yhteys uuteen laitteeseenPeruuta Peruuta toiminta ja palaa takaisin pvalikkoon
Tila Selitys SymboliWirelessUSB-mo-duuli kytettviss
signaalin voimakkuuspalkit nkyviss [muu-ten nytss ei ny symbolia voimakkuus-palkkien kanssa]
Ei yhteytt mustat voimakkuuspalkit
Yhteydenmuodos-tustila [valmis yh-teytt varten]
mustat vilkkuvat voimakkuuspalkit
Yhteys on muodos-tettu ja tiedonsiirto toimii oikein
vihret voimakkuuspalkit
Yhteys on menetetty punaiset vilkkuvat voimakkuuspalkit
-
KyttMSA
ALTAIR 5/ALTAIR 5X WirelessUSBFI 9
3.3 KynnistysLaite tunnistaa liitetyt WirelessUSB-moduulin automaattisesti. Kynnistyessn lai-te muodostaa automaattisesti yhteyden viimeisimpn yhdistettyyn laitteeseen.
Kuva 4 Nytt ja antennisymboliVrinytn tilapalkissa olevat voimakkuuspalkit nyttvt WirelessUSB-moduulin yhteyden kytettvyyden. Kynnistyksen aikana laite yritt muodostaa yhteyden viimeisimpn paritettuun laitteeseen. Voimakkuuspalkit vilkkuvat. Raitisilma-ase-tuksen [FAS] jlkeen antennisymboli tulee nkyviin.
Jotta laitteet voidaan yhdist toisiinsa, niiden on oltava paritustilassa. Muussa tapauksessa laitteet eivt tunnista toisiaan.
-
MSAYhteyden muodostus
ALTAIR 5/ALTAIR 5X WirelessUSB10 FI
4 Yhteyden muodostus
4.1 alphaSCOUT
Yhteydenmuodustus alphaSCOUTin kanssa(1) Varmista, ett alphaSCOUT on jo kytketty PLLE.
Jos alphaSCOUT on kytketty POIS, alphaSCOUT aloittaa yhteyden muo-dostuksen alphaMITTER-laitteen kanssa ALTAIR 5/ALTAIR 5X WirelessUSB -laitteen sijaan.
(2) Paina alphaSCOUTin vihre painiketta noin kolmen sekunnin ajan.Z alphaSCOUT on valmis yhteyden muodostamiseksi
ALTAIR 5/ALTAIR 5X WirelessUSB -laitteen kanssa.Z Nytss vilkkuu teksti "DATA".Z Kuuluu lyhyt merkkini.Z Palkkisymboli tulee nkyviin, kun tiedonsiirtoyhteys alphaSCOUTin ja
alphaMITTERin vlill on muodostettu. Palkkisymboliin eivt vaikuta yhdis-tettvt laitteet [kuten alphaHUD ja ALTAIR 5 WirelessUSB].
Z Kun ALTAIR 5/ALTAIR 5X WirelessUSB -moduulin ja alphaSCOUT-lait-teen vlille on muodostettu yhteys, "DATA"-symboli lopettaa vilkkumisen ja nkyy jatkuvasti.
Yksikk on nyt muodostanut yhteyden thn laitteeseen. Jos laiteyhdistelm halu-taan silytt, seuraavalla kyttkerralla tarvitsee vain avata paineilmasylinteri.Kun laitteet vaihdetaan, yhteys tytyy muodostaa uudelleen, jotta yksikt muodos-tavat parin.
Katso listietoja laitteiden kyttohjekirjoista.
-
Yhteyden muodostusMSA
ALTAIR 5/ALTAIR 5X WirelessUSBFI 11
4.2 alphaHUD-hlytystila
Tila/hlytys Merkkivalo Kuvaus nyts-sKaasuhlytys 1 Radion tilan merkkivalo vilkkuu
oranssina:
- kaikki kaasuhlytykset [mata-la/korkea], tunnistinhiri, pumppu estetty
Kaasuhlytys 2 Radion tilan merkkivalo vilkkuu keltaisena:
- Akun varoitus
-
MSAYhteyden muodostus
ALTAIR 5/ALTAIR 5X WirelessUSB12 FI
4.3 TecBOS-ratkaisutValvontaohjelmiston kyttliittym on helppokyttinen ja selke. Kyttliittym on jaettu kolmeen posioon:
- Sisnkirjautumisosio alphaSCOUTin kyttjille,
- Ryhmn yleiskatsaus
- Paineen, jljell olevan toiminta-ajan ja hlytyksen tarkka nytt sek valikko-palkki [ Kuva 5].
Kuva 5 Telemetriavalvontaohjelmiston kyttliittym
1 Valikkopalkki
2 Ryhmn yleiskatsaus
3 Sisnkirjautumisosio alphaSCOUTin kyttjille
4 Tarkka nytt [paine, jljell oleva toiminta-aika, hlytys]
1
24 3
-
Yhteyden muodostusMSA
ALTAIR 5/ALTAIR 5X WirelessUSBFI 13
Yhteiskytt valvonta- ja hlytysjrjestelmn kanssa
WirelessUSB-moduuli mahdollistaa ALTAIR 5:n/ALTAIR 5X:n yhdistmisen alpha Personal Network -verkkoon. Voit valvoa hengityslaitteita ja kannettavia kaa-suntunnistuslaitteita kyttvi henkilit ja lhett tietoja keskusvalvonta-asemal-le.Jos WirelessUSB-moduuli on kytketty alphaSCOUTiin, WirelessUSB-moduulin ku-vake nkyy kyprn lhell [ Kuva 5].
Ohjelmisto nytt vain WirelessUSB-moduulin tiedot. Ohjelmiston ja WirelessUSB-moduulin vlill ei suoriteta toimintoja.
normaali: Tietojen tarkka nytt
virhe:
kaasuhlytys:
yhteys on menetetty:
-
MSAYhteyden muodostus
ALTAIR 5/ALTAIR 5X WirelessUSB14 FI
Oletusasetukset laitteelle ALTAIR 5/ALTAIR 5X WirelessUSB
Kuva 6 Oletusasetukset
-
LiiteMSA
ALTAIR 5/ALTAIR 5X WirelessUSBFI 15
5 Liite5.1 Valikkojrjestys psivulta
Kuva 7 Kytke langaton toiminta PLLE/POIS
Kalibrointipivmr
Liikehlytys
Liikehlytyksenvalinta: pll/pois
Viimeinen kalibrointipiv
Psivu
Psivu
Paina
Paina
Paina
Paina
Paina
Paina
Paina
Langaton
Kytke langaton kyttplle/pois
Paina
Paina Psivu
Paina
Saapuminenpivmrsivulta
-
MSALiite
ALTAIR 5/ALTAIR 5X WirelessUSB16 FI
5.2 Kynnistyksen valikkojrjestys
Kuva 8 Kynnistys ALTAIR 5/ALTAIR 5X WirelessUSB
KynnistALTAIR 5/5X
WUSB-moduulikytketty
ei
kyll
WUSB-ominaisuudetkytss
ei
kyll
Yhteysplaitteeseen
oli jomuodostettu
Etsi viimeisinplaite
[aloita sisnkirjautuminen]
kyll
ei
Viimeisinplaite
lytyi
Aloita WUSB-tietotila
Normaalikytt
Viesti:LANGATONTA YHTEYTT
EI LYTYNYTYrit uudelleen | Uusi | Peruuta
Kyttjnvalintayrit
uudelleen
peruuta
uusi
Aloita sisnkirjautuminen uuteen plaitteeseen
Viesti:ETSI LANGATON LAITE?
Kyll | Ei
Kyttjnvalinta
kyll ei
Viesti:LANGATON YHTEYS LYTYIYHDISTETTY KOHTEESEEN
...
-
LiiteMSA
ALTAIR 5/ALTAIR 5X WirelessUSBFI 17
5.3 Yhteydenmuodostuksen valikkojrjestys
Kuva 9 WirelessUSB-paritusmenettely
Aloita sisnkirjautuminen uuteen plaitteeseen
Yhteys muodostettuonnistuneesti
kyll
ei Viesti:LANGATONTA YHTEYTT
EI LYTYNYTYrit uudelleen | Peruuta
Kyttjnvalinta
yrituudelleen
peruuta
WUSB-valikkokohdeViesti:
LANGATON YHTEYS LYTYIYHDISTETTY KOHTEESEEN
...
Mittaustila
-
MSALiite
ALTAIR 5/ALTAIR 5X WirelessUSB18 FI
5.4 Menetetyn WirelessUSB-yhteyden jrjestys
Kuva 10 Menetetyn WirelessUSB-yhteyden ksittely
Tiedonsiirtoeponnistui
Edellisen plaitteen automaattinen haku
Viesti:LANGATON YHTEYS MENETETTY
ei
kyll
Normaali toiminta
Signaalipalkit vilkkuvatpunaisina
Plaitelytynyt?
Kyttjn vuorovaikutus:Poista WirelessUSB-kytsttai aloita uusi paritusprosessi
-
MSA in Europe[ www.msa-europe.com & www.msa-gasdetection.com ]
Northern Europe Southern Europe Eastern Europe Central Europe
NetherlandsMSA NederlandKernweg 201627 LH HoornPhone +31 [229] 25 03 03Fax +31 [229] 21 13 [email protected]
BelgiumMSA BelgiumDuwijckstraat 172500 LierPhone +32 [3] 491 91 50Fax +32 [3] 491 91 [email protected]
Great BritainMSA BritainLochard HouseLinnet WayStrathclyde Business ParkBELLSHILL ML4 3RAScotlandPhone +44 [16 98] 57 33 57Fax +44 [16 98] 74 [email protected]
SwedenMSA NORDICKopparbergsgatan 29214 44 MalmPhone +46 [40] 699 07 70Fax +46 [40] 699 07 [email protected]
MSA SORDINRrlggarvgen 833153 VrnamoPhone +46 [370] 69 35 50Fax +46 [370] 69 35 [email protected]
FranceMSA GALLETZone Industrielle Sud01400 Chtillon sur ChalaronnePhone +33 [474] 55 01 55Fax +33 [474] 55 47 [email protected]
ItalyMSA ItalianaVia Po 13/1720089 Rozzano [MI]Phone +39 [02] 89 217 1Fax +39 [02] 82 59 [email protected]
SpainMSA EspaolaNarcs Monturiol, 7Pol. Ind. del Sudoeste08960 Sant-Just Desvern[Barcelona]Phone +34 [93] 372 51 62Fax +34 [93] 372 66 [email protected]
PolandMSA Safety Polandul. Wschodnia 5A05-090 Raszyn k/WarszawyPhone +48 [22] 711 50 33Fax +48 [22] 711 50 [email protected]
Czech RepublicMSA Safety CzechPikartsk 1337/7716 07 Ostrava-RadvanicePhone +420 [59] 6 232222Fax +420 [59] 6 [email protected]
HungaryMSA Safety HungariaFrancia t 101143 BudapestPhone +36 [1] 251 34 88Fax +36 [1] 251 46 [email protected]
RomaniaMSA Safety RomaniaStr. Virgil Madgearu, Nr. 5Ap. 2, Sector 1014135 BucurestiPhone +40 [21] 232 62 45Fax +40 [21] 232 87 [email protected]
RussiaMSA Safety RussiaPokhodny Proezd, 14 125373 MoscowPhone +7 [495] 921 1370/74Fax +7 [495] 921 [email protected]
GermanyMSA AUERThiemannstrasse 112059 BerlinPhone +49 [30] 68 86 0Fax +49 [30] 68 86 15 [email protected]
AustriaMSA AUER AustriaKaplanstrasse 83430 TullnPhone +43 [22 72] 63 360Fax +43 [22 72] 63 360 [email protected]
SwitzerlandMSA SchweizEichweg 68154 OberglattPhone +41 [43] 255 89 00Fax +41 [43] 255 99 [email protected]
European International Sales[Africa, Asia, Australia, Latin America, Middle East]
MSA EUROPEThiemannstrasse 112059 BerlinPhone +49 [30] 68 86 55 5Fax +49 [30] 68 86 15 [email protected]
-
Manuel d'utilisation
ALTAIR 5 avec module USB sans filALTAIR 5X avec module USB sans filInformations complmentaires
N de commande 10102623/01
-
MSA AUER GmbHThiemannstrasse 1D-12059 Berlin
Germany
MSA AUER GmbH. Tous droits rservs
-
Table des matiresMSA
ALTAIR 5/ALTAIR 5X WirelessUSBFR 3
Table des matires
1 Consignes de Scurit .......................................................................................... 4
1.1 Utilisation Correcte ....................................................................................... 4
1.2 Informations concernant la responsabilit .................................................... 4
2 Description ............................................................................................................. 5
3 Fonctionnement ..................................................................................................... 7
3.1 Mode Mesure [Fonctionnement normal] ....................................................... 7
3.2 Activation ...................................................................................................... 8
3.3 Dmarrage .................................................................................................... 9
4 Appariement ...............................................................................................