page st. stephen roman catholic church...jul 21, 2019 · san esteban invita a todos a ser...
TRANSCRIPT
July 21, 2019 Page
Nuestra Misión
San Esteban invita a todos a ser discípulos que aman a Dios, aman a los demás y
viven con alegría la misión de Jesucristo.
Our Mission Statement
St. Stephen invites all to be disciples who love God, love others, and
joyfully live the mission of Jesus Christ.
St. Stephen Roman Catholic Church
31020 Cole Grade Rd., Valley Center, CA 92082 760-749-3324 ~ www.ststephenvc.com
Clergy Staff
Rev. Luke Jauregui, Pastor Rev. Msgr. Roger Lechner
Deacons
Emeritus Chuck Embury John Tobin Gil Salinas
760-445-7330 760-749-3324 760-535-6992
Office Hours
Monday–Friday 9:00 a.m. - 4:00 p.m.
Note: The Parish Office is closed
11:30 a.m.-1:45 p.m. every Monday
Saturday & Sunday Closed
Office Staff
Dcn. John Tobin Business Manager Carmen Flores Administrative Assistant Kirk Hernandez Facility Manager Pat Schwerdtfeger Dir. Of Evangelization & Christian Formation Kimberly Driggs Children’s Catechetical Pogram Coordinator Matt Franklin Youth/Young Adult Coordinator
Schedule of Masses
Saturday Vigil 5:30PM
Sunday 7:30 AM, 9:00 AM 11:00 AM (Spanish)
Monday 12:15 PM
Tuesday 8:45 AM
Wednesday 6:45 AM
Thursday 8:45 AM Communion Service
Friday 5:30 PM
Holy Day Mass (as announced)
Confessions
Friday 6:00 PM or by appointment
Adoration
Tuesday & Thursday 3:00-9:00 PM 24 Hour Eucharistic Adoration Every First Friday of the Month
Sixteenth Sunday in Ordinary Time July 21, 2019
Mary sat beside the Lord at his feet listening to him speak. Luke 10:30
July 21, 2019 Page Two
Sun 7/21 “Keep The Plate” Bake Sale hosted St. Stephen’s Women’s Retreat Team Leaders
Briscoe 2 Venta de Pastelitos por los lideres del retiro de mujeres de San Esteban
Mon 7/22 12:15pm Daily Mass Church Misa Daria
6:00pm Steuvenville Parent Mtg. Parish Hall Junta de Steubenville para padres
7:00pm Rosary & Divine Mercy Chaplet Library Rosario y Coronilla de la Divina Misericordia
7:00pm Crecimientos (Spanish) Briscoe 3 Crecimientos
Tue 7/23 8:45am Daily Mass Church Misa Diaria
3pm-9pm Eucharistic Adoration Church Adoración Eucaristica
6:30pm Women’s Ministry (Spanish) Library Ministerio de Mujeres
7:00pm Choir Practice (Spanish) Hall Stage Ensayo del Coro
Wed 7/24 6:45 am Daily Mass Church Misa Diaria
5:30-7pm Catechist Workshop with Gloria Salinas Briscoe 2 Taller de Catequista con Gloria Salinas (Inglés)
7:00pm St. Stephen’s Women’s Guild Board Mtg. Polito Home Junta de la Mesa Directiva del Gremio de Mujeres
7:00pm Charismatic Mass with Fr. Manuel del Toro (Span.) Church Misa Carismatica con el Padre Manuel del Toro
Thur 7/25 8:45am Communion Service Church Servicio de Comunión
3pm-9pm Eucharistic Adoration Church Adoración Eucaristica
7:00pm Bible Study with John Boyd Birscoe 2 Estudio de Biblia con John Boyd
Fri 7/26 5:30pm Mass, Confessions & Adoration Church Misa, Confesiones y Adoración
6:00pm Prayer Ministry– Preach & Praise (Span.) Parish Hall Ministerio de Oración– Predicación y Alabanzas
Sat. 7/27 9:00am Adult Faith Formation w/Gloria Salinas Church Formación de fe con Gloria Salinas
12:30-2pm Sharing & Caring Food Distribution Food Pantry Sharing & Caring distribución de comida
10:00am Baptisms Church Buutizos
5:30pm Anticipatory Mass Church Misa Anticipitorio
5:30-7pm Catechist Workshop-Dcn. Gil Salinas (Span.) Briscoe 2 Taller de Catequista con el Diácono Gil Salinas
THIS WEEK IN OUR PARISH ESTA SEMANA ES NUESTRA PARROQUIA
TODAY! ¡HOY!
“Keep the Dish” Bake Sale
Venta de Pasteles "con plato"
Stop by & purchase a treat after all masses in Briscoe Hall and help make this bake sale
a record breaker! Thank you for your support!
Donating goodies? Drop it off before the 5:30 p.m. Saturday Mass or before any Sunday Mass.
Questions: Gloria Salinas (760-535-6994)
Ven y compra un postre después de todas las misas en el Salón Briscoe y ayudanos a hacer de
esta venta un rompe de fondos! ¡Gracias por tu apoyo!
Vas a donar postres? Dejalos antes de la misa de 5:30 el sábado o antes de cualquier misa el domingo.
Preguntas: Gloria Salinas (760-535-6994)
Sponsored by St. Stephen’s Women’s Retreat Team . Patrocinado por el equipo del retiro de mujeres de San Esteban
July 21, 2019 Page Three
Sixteenth Sunday Ordinary Time
Whenever we hear this Gospel, our natural inclination often is sympathetic to Martha. From Martha’s perspec-tive, Mary is simply a lazy sister sitting and avoiding her responsibility to be hospitable to their guests. We must understand that hospitality was important to the culture of that time, which reflected the blessings of God in their family. Martha expects Jesus to reprimand Mary. She is surprised by Jesus breaking cultural expectation and hu-man sensibility. Jesus’ perspective is much greater than Martha’s viewpoint. He sees as God sees both our actions and in-ternal disposition. Martha is being weighed down with the labor of being hospitable; however, she does not re-spond to her need by asking for help from Mary to Mary. Rather, she goes to Jesus wanting him to put Mary in her place. We can easily feel and understand the sibling rival-ry between Martha and Mary. Essentially, if Jesus was to tell Mary “get up and help you sister”, she would have been publicly embarrassed, which seemingly is Martha’s justice. How often do we fall into that same trap? We are sometimes like Martha asking for punishment and re-venge under the guise of compassion and justice. The right words and request is made; however, the intention is devious. Rarely, are physical actions isolated in-and-of them-selves always objectively wrong. Often, it is the intention and purpose of an action which determines whether there is sin or no sin. The criterion of a mortal sin is determined by whether the action is of a serious nature, there is full understanding, and a complete choice is made. Two of the criterion is based on the internal dis-position of the person. It is for that reason Jesus chal-lenges Martha “there is need of only one thing. Mary has chosen the better part.” At this moment Mary is wholly focused on accepting the blessing of Christ with her ac-tions and intentions. We need to continually reflect on ourselves, do we seek the one thing needed? Do we seek to know and choose God every day, within ourselves and in our ac-tions? We all live imperfectly, however in taking up the motto to effect continuous improvement in ourselves for Christ we will “restore all things in Christ” (St. Pope Pius X). Even though we have failure, the Father will make up the difference and get us to where we need to be throughout our entire being
In Christ, Fr. Luke Jauregui
Decimosexto Domingo Tiempo Ordinario
Cada vez que escuchamos este Evangelio, nuestra inclinación natural a menudo simpatiza con Marta. Desde la perspectiva de Marta, María es simplemente una hermana perezosa sentada y evitando su responsabilidad de ser hospitalaria con sus huéspedes. Debemos entend-er que la hospitalidad era importante para la cultura de ese tiempo, que reflejaba las bendiciones de Dios en su familia. Marta espera que Jesús reprenda a María. Ella está sorprendida de que Jesús rompa las expectativas culturales y la sensibilidad humana. La perspectiva de Jesús es mucho mayor que el punto de vista de Marta. Él ve como Dios ve nuestras acciones y nuestra disposición interna. Marta está siendo agobiada con el trabajo de ser hospitalaria; sin embargo, ella no responde a su necesidad pidiendo ayuda de María a María. Más bien, ella se dirige a Jesús y le pide que ponga a María en su lugar. Podemos sentir y comprender fácil-mente la rivalidad entre hermanos entre Marta y María. Esencialmente, si Jesús le dijera a María "levántate y ayuda a tu hermana", se habría avergonzado públicamen-te, lo que aparentemente es la justicia de Marta. ¿Con qué frecuencia caemos en esa misma trampa? A veces somos como Marta que pide castigo y venganza bajo el disfraz de la compasión y la justicia. Se hacen las palabras correctas y la petición; Sin embargo, la intención es desviada. En raras ocasiones, las acciones físicas aisladas en sí mismas siempre son objetivamente erróneas. A menudo, es la intención y el propósito de una acción lo que determina si hay pecado o no pecado. El criterio de un pecado mortal está determinado por si la acción es de naturaleza seria, existe una comprensión completa y se hace una elección completa. Dos de los criterios se basan en la disposición interna de la persona. Es por esa razón que Jesús desafía a Marta: “solo se nece-sita una cosa. María ha elegido la mejor parte ”. En este momento, María está totalmente centrada en aceptar la bendición de Cristo con sus acciones e intenciones. Necesitamos reflexionar continuamente sobre nosotros mismos, ¿buscamos la única cosa necesaria? ¿Buscamos conocer y elegir a Dios todos los días, dentro de nosotros mismos y en nuestras acciones? Todos vivi-mos de manera imperfecta, sin embargo, al tomar el lema para lograr una mejora continua en nosotros mismos para Cristo, “restauraremos todas las cosas en Cristo” (San Papa Pío X). Aunque tengamos un fracaso, el Padre compensará la diferencia y nos llevará a donde necesitamos estar en todo nuestro ser. En Cristo, Padre Luke Jauregui
FROM THE DESK OF FR. LUKE... DEL ESCRITORIO DEL PADRE LUKE...
July 21, 2019 Page Four
PARISH ANNOUNCEMENTS AVISOS PARROQUIALES
Los Siete Grandes Mitos del Sacramento del Matrimonio y el Divorcio por el Diácono Gre-gorio (el último):
Mito numero siete:
Las anulaciones son difíciles de conseguir, cuestan mucho dinero y no deben permitirse de todos modos, ya que son como los divorcios católicos. Esto definitivamente no es cierto.
Según la Ley Canónica, se alienta a los católicos a solici-tar la anulación de su matrimonio eclesiástico si creen que hubo un defecto grave en su compromiso matrimonial original para invalidar su matrimonio. Esto a veces es difícil de determinar. Esta es la razón por la cual la iglesia es tan cuidadosa al revisar cada caso con cuidado y en oración. Pero sabemos que algunos matrimonios en reali-dad no eran válidos y en tales casos esto puede ser probado por los hechos. Y el otorgamiento de una anu-lación no afecta la legitimidad de ningún hijo del matrimo-nio. En general, el procesamiento de una petición de anu-lación normalmente toma aproximadamente un año. Insto a cualquier persona que se encuentre en un escenario de matrimonio irregular a que llame y haga una cita con un sacerdote o diácono para discutir su situación. Las cosas pueden ser resueltas. Su bienestar espiritual es la priori-dad número uno de nuestra comunidad eclesial. Si estás realmente interesado en buscar una solución, recuerda que nada es imposible para Dios. Porque Dios nos ama y quiere que alcancemos el reino de los cielos si a su vez lo amamos y lo servimos en este mundo. Este es su propósito y plan para nosotros. Dios nos ha marcado para la salvación. Esta es la realidad de nuestro bautismo.
Deacon Greg’s Seven Great Myths about the Sacrament of Matrimony & Divorce (last one):
Myth number seven:
Annulments are hard to get, cost a lot of money, and shouldn’t be allowed anyway since they are like Catholic divorces. This is definitely not true.
Under Canon Law, Catholics are encouraged to petition for an annulment of their church marriage if they believe that there was a serious flaw in their original marital commitment so as to render their marriage invalid. This is sometimes hard to determine. This is why the church is so painstaking in reviewing each case carefully and prayerfully. But we know that some marriages were not in fact valid and in such cases this can be proven by the facts. And the granting of an annulment does not affect the legitimacy of any children from the marriage. Generally, processing an annulment petition normally takes about one year. I urge anyone who is in an irregular marriage scenario to call and make an appointment with a priest or deacon to discuss your situation. Things can be worked out. Your spiritual welfare is the number one priority of our church community. If you are genuinely interested in seeking a solution, remember that nothing is impossible with God. For God loves us and wants us to reach the kingdom of heaven if we in turn love him and serve him in this world. This is his purpose and plan for us. God has marked us out for salvation. This is the reality of our Baptism.
MARRIAGE SPIRITUALITY WEEKEND RETREAT
For those who value Catholic marriage July 27 & 28 - St. Mary Parish Hall 1170 South Broadway, Escondido
Retreat Director: Fr. Noel Cruz, MS, Pastor of St. Joseph the Worker Registration Fee: $25 per couple
Topics Covered include:
Register now to experience an unforgettable weekend! For more info:
Mila Penano, 760-738-4620 or [email protected]
* Feelings * Encounter with self * Marriage in the modern world * Areas for reaching out
* Marriage in God’s plan * The sacrament and it’s graces * Marriage spirituality * Being open and apostolic
MINISTERIO DE ORACIÓN RENOVACIÓN CARISMÁTICA
Acompáñenos! Tenemos Crecimientos a las 7:00 PM: Lunes—Salón Briscoe 3 Miércoles—Salón de los Jóvenes Martes—Salón Briscoe 1 con Adoración en la Iglesia Viernes— Salón Parroquial con alabanzas, predicación de la Palabra, oración y en veces un invitado especial.
Para más información: Miguel Madera (760) 580-1945 o Clemente Lopez (760) 557-5605.
EL MINISTERIO DE MATRIMONIOS
Para más información: Coordinadores: Jose y Liboria Garcia (760) 214-8276
Sub-Coordinadores: Juan y Josefina de la Cruz (760) 522-6810
RETROUVAILLE—REDESCUBRIR
Sí están sufriendo en su matrimonio, si no existe
una comunicación significativa, o si han consider-
ado la separación o el divorcio, Retrouvaille
(Redescubrir) los puede ayudar. Para más
información, hablen al 619-271-9644 o viste
la página web: HelpOurMarriage.com
MARRIAGE HELP! SEPTEMBER 6-8, 2019
Not willing to let go of your marriage? Many couples continue to struggle in a marriage, but are not willing to give up on each other. There is hope.
Retrouvaille is a program designed to help strug-gling marriages regain their health. It helps a hus-band and a wife rediscover or re-awaken the love, trust and commitment that originally brought them together. For more information about an upcoming Retrouvaille Weekend program, call 951-259-9474 or visit the website: HelpOurMarriage.com
July 21, 2019 Page Five
PARISH ANNOUNCEMENTS AVISOS PARROQUIALES
NEW PARISH DIRECTORY
Sign-Up to have your picture taken and receive a FREE 8x10 Portrait + FREE Parish Directory
booknow-lifetouch.appointment-plus.com/yrb7bgz4/ or visit the table outside after Mass.
Get to know other members of our parish by being included in our 2019 Parish Pictorial Directory!
Photos are being taken in JULY and you MUST schedule an appointment in advance.
Hope to see you ALL THERE!!!
NUEVO DIRECTORIO PARROQUIAL
Regístrese para tomarse una foto y recibir un Foto 8x10 GRATIS y un Directorio Parroquial GRATIS
booknow-lifetouch.appointment-plus.com/yrb7bgz4/ o visite la mesa afuera después de la Misa.
Conozca a otros miembros de nuestra parroquia al ser incluido en nuestro Directorio Pictórico Parroquial de 2019!
Estarán tomando las fotos el mes de julio y tú DEBES programar una cita con anticipado.
Espero VER A TODOS alli!!!
The Rite of Christian Initiation of Adults ~ R.C.I.A.
Some have called the Catholic Faith the “greatest story ever told”. It is the incredible story of God’s invitation to a life filled with grace. We invite all of those who have not been baptized or baptized in another faith and those adults seeking the Sacrament of Holy Communion or Confirmation to join us July 30th, 7:00 PM in the Youth Room with James Finster. If you are interested in becoming a Roman Catholic and joining our faith community at St. Stephen Catholic Parish or if you know someone who is interested, please contact Nadia Clayton, 619-709-0963.
El Rito de Iniciación Cristianos para Adultos R.I.C.A.
Algunos han llamado a la fe católica "la historia más grande jamás contada". Es la increíble historia de la invitación de Dios a una vida llena de gracia. Este año invitamos a todos aquellos que no han sido bautizados o bautizados en otra fe y aquellos adultos que buscan el Sacramento de la Sagrada Comunión o la Confirmación a unirse a nosotros. Si estás interesado en hacerte católico romano y unirte a nuestra comunidad de fe en la Parroquia de San Esteban o si conoces a alguien que esté interesado por favor hable con Miguel Madera (760) 580-1945.
Únete con el Padre Luke en la peregrinación a Fátima y el Camino de Santiago. Recoja un folleto de registro
en el atrio de la iglesia o en la oficina parroquial.
La fecha límite para inscribirse es el 30 de julio!
Join Fr. Luke on the pilgrimage to Fatima and the Camino de Santiago. Pick up a registration flyer in the
Narthex of the church or the Parish Office.
The deadline to sign up is July 30th!
JOIN the ST. STEPHEN WOMEN’S RETREAT!
A Time to Seek the Lord and Be Refreshed.
AUGUST 30th, 31st & SEPTEMBER 1st at VINA DE LESTONNAC in TEMECULA.
Keynote Speaker: Sister Regina Marie Gorman, O.C.D.
"I am the vine, you are the branches.
Whoever remains in me and I in him will
bear much fruit, because without me you
can do nothing." John 15:5
Registration forms are available in the office or in the narthex of the church or you may access all the information, including
registering, on the St. Stephen website at ststephenvc.com. Call Gloria Salinas with any questions (760) 535-6994.
Music with:
Aly Aleigha
CALENDARIO DE BAUTIZOS
JULIO Bautizos: sábado 20 y 27 a las 10:00 a.m. en la iglesia
AGOSTO Clases: lunes 5 y 12, 7:00 PM Salón Briscoe: Bautizos: sábado 17 y 24 a las 10:00 a.m. en la iglesia
Requisitos Bautismales Padres favor de traer la acta de nacimiento del niño(a) Padrinos deben estar casados por la iglesia, practicantes
registrados en su parroquia y traer su acta de matrimonio de la iglesia
Padrinos solteros, deben tener los sacramentos de ini-ciación (bautizo, primera comunión y confirmación) y estar viviendo en harmonia con la Iglesia.
Las clases son validas por 6 meses si están involucra-dos en un ministerio o tomando clases de biblia en su parroquia.
Más información: Miguel Madera, 760.580.1945. Por favor llegar temprano.
Our parish family extends its sympathy to the family of
Javier Lopez
May Javier, with God’s Blessing, Rest in Peace.
May the souls of the faithful departed, through the mercy of God, rest in peace. Amen.
Nuestra familia parroquial extiende su más sentido pésame a las familia de:
Javier Lopez
Que Javier, con la bendición de Dios, descanse en paz.
Que las almas de los fieles difuntos, por la misericordia de Dios, descansen en paz. Amen.
July 21, 2019 Page Six
AROUND THE DIOCESE ALREDEDOR DE LA DIOCESIS
DAY OF RECOLLECTION
Join Auxiliary Bishop Dolan and Sr. Paule Freeburg, DC, at the Society of St. Vincent de Paul Annual Day of Recollec-tion on Saturday, July 27, 8:30 a.m.-1:30 p.m. at Mission San Diego de Alcalá. The event is free and a complimentary lunch will be provided. Information/ registration at https://bit.ly/21hnlnE
DÍA DE RECOLECCIÓN
Únase con el Obispo Auxiliar Dolan y a la Hermana Paule Freeburg, DC, en el día de recolección anual de la Sociedad de San Vicente de Paul, el sábado 27 de julio, de 8:30 a.m. a 1:30 p.m. en la Misión San Diego de Alcalá. El evento es gratuito y se proporcionará un almuerzo complementario. Información/registración at https://bit.ly/21hnlnE
CONFERENCE ON RENEWING OUR IDENTITIES AS CHILDREN OF GOD
The Commission for Spanish-Speaking Catholics presents Fr. Agustino Torres, CFR in a three-day conference, Tues-day bilingual, Wednesday and Thursday in Spanish titled: “Renewing Our Identities As Children of God”, August 6, 7, 8 at Good Shepherd Parish Church, 8200 Gold Coast Drive, San Diego CA. Founder of Corazon Puro and Lati-nos Por la Vida, Father Agustino is a highly acclaimed in-spirational speaker who is dedicated to awakening young leaders, and ministering to the poor and pro-life move-ment. Each evening begins with Praise and Worship at 6:30 p.m. and closes with Adoration or Mass. The first night will focus on youth and young adults, however, eve-ryone is welcome for all three nights. The event is a FREE family event. For more information contact Alejan-dra Diaz, (858) 490-8306, [email protected]
CONFERENCIA SOBRE RENOVANDO NUESTRAS IDENTIDADES COMO HIJOS DE DIOS
La Comisión para Católicos de Habla Hispana presenta al Padre Agustino Torres, CFR en una conferencia de tres días "Recuperando Nuestra Identidad Como Hijos de Dios", el 6, 7 y 8 de agosto en la iglesia Good Shepherd, 8200 Gold Coast Drive, San Diego CA. Fundador de Co-razon Puro y de Latinos Por la Vida, el Padre Agustino es un orador inspirador muy aclamado que se dedica a evan-gelizar a los jóvenes líderes, a ministrar a los pobres y al movimiento pro vida. Cada noche comienza con Alabanza y Adoración a las 6:30 p.m. y cierra con Adoración o Misa. La primera noche se centrará en los jóvenes y adultos jóvenes, sin embargo, todos son bienvenidos durante las tres noches. El evento es un evento familiar GRATIS. Pa-ra más información contacte a Alejandra Díaz, (858) 490-8306, [email protected].
" For all of you who were baptized into Christ have
clothed yourself with Christ" ~ Gal 3:27 “Todos se han revestido de Cristo, pues todos fueron
entregados a Cristo por el bautismo.” ~ Gal 3:27
“You must know that your body is a temple of the
Holy Spirit, who is within –the Spirit you have
received from God. You are not your own.”
~ 1 Corinthians 6:19
¿No saben que su cuerpo es templo del Espíritu
Santo que han recibido de Dios y que está en
ustedes? Ya no se pertenecen a sí mismos.
~ Primera Carta a los Corintios 6:19
July 21, 2019 Page Seven
Y
O
U
T
H
G
R
O
U
P
&
F
A
I
T
H
F
O
R
M
A
T
I
O
N
C
O
R
N
E
R
Youth/Young Adult Coordinator Matt Franklin ~ 760.749.3924
Children’s Catechetical Program Coordinator Kimberly Driggs 760.749.3324
We invite Catechists to benefit from the follow-
ing workshops available this summer that are
being offered at the Diocesan Pastoral Center.
Invitamos a los catequistas a beneficiarse de los
siguientes talleres disponibles este verano que se
ofrecen en el Centro Pastoral Diocesano.
Organización y Disciplina del Salón de Clases: Para
maestros, Catequistas y Pastoral Juvenil
Jueves, 25 de julio 2019, de 6:30 PM a 9:00 PM en el
Centro Pastoral Diocesano, 3888 Paducah Drive, San
Diego 92117. Nicole Espinoza tiene su licenciatura en
teología y catequesis y una maestría en consejería con
una especialización en el Análisis de Comportamiento
Aplicado. Para más información o para inscribirse, lla-
me a Lupita Pérez al 858-490-8232.
Calling ALL Catechists: New Catechist Bootcamp series
Thursday evenings, beginning August 1st through
August 29th from 7:00 PM to 9:00 PM at Diocesan
Pastoral Center, 3888 Paducah Drive, San Diego 92117. Join Master Catechist, Dr. Susan Ferraris as we explore: Creating a Safe Class & Establishing Rules, Students with Disabilities, Lesson Planning, Classroom Management and Safe Environ-ment. Cost is $15 each class or $50 for all 5 ses-sions. For more information and to sign-up, call 858-490-8230.
“Go, therefore, and make disciples of all nations, bap-
tizing them in the name of the Father, and of the Son,
and of the Holy Spirit, teaching them to observe all
that I have commanded you.” ~ Matthew 28:19-20
“Vayan, pues, y hagan que todos los pueblos sean mis
discípulos. Bautícenlos en el Nombre del Padre y del
Hijo y del Espíritu Santo, y enséñenles a cumplir todo
lo que yo les he encomendado a ustedes. Yo estoy con
ustedes todos los días hasta el fin de la historia.”
~ Mateo 28:19-20
2019-2020 Faith Formation
Registration COMING SOON!! ... the
sacraments of First Reconciliation,
First Eucharist and Confirmation!
2019-2020 Formación de Fe
Inscripción PRÓXIMAMENTE !! ...
Los sacramentos de la Primera
Reconciliación, Primera Eucaristía y
Confirmación!
July 21, 2019 Page Eight
XVI Sunday in Ordinary Time
Today’s readings speak of
hospitality. Abraham, who
cheerfully did for his guests
all that desert hospitality
required, was rewarded with
his heart’s desire---a son.
Martha also busied herself
with all the details of hospi-
tality, but grudgingly and with complaint. Am I a cheer-
ful or a grudging giver?
XVI Domingo en Tiempo Ordinario
Las lecturas de hoy hablan de
hospitalidad. Abraham, quien
alegremente hizo por sus
huéspedes toda la hospitalidad
del desierto, fue recompensado
con el deseo de su corazón: un
hijo. Martha también se ocupó
de todos los detalles de la hos-
pitalidad, pero a regañadientes
y con una queja. ¿Soy un
donante alegre o a regaña-
dientes?
MINISTRY SCHEDULE: JULY 27-28 HORARIO DE MINISTROS: 27 y 28 de JULIO
11:00 a.m. Mass
Adriana Rizo Jose Rizo Josie Urquieta Elena Esparza Miguel Madera Juana Madera Maria Lopez Clemente Lopez
Lector 1 Lector 2 Principal Principal Copa Copa Copa Copa
Ellen MacPhee Eleana Campbell Nancy Cummings Gina Hernandez Steve Kramp
Rdr. 1 Rdr. 2 Main Cup Cup
5:30 p.m. Mass
9:00 a.m. Mass *will serve if no deacon
Brian Bachman Jim Rizzotto John Boyd Chuck Clayton Nadia clayton Stephanie Boyd Carmen Flores Vickie Rizzotto Fatima Rubio
Rdr. 1 Rdr. 2 Main Main *Main (Sub) Cup Cup Cup Cup
Jana Schwerdtfeger Pat Schwerdtfeger Camille Martineau Joanne Carey Vilma Bartolo
Rdr. 1 Rdr. 2 Main Cup Cup
7:30 a.m. Mass Homebound: DeGuzman
Kirk Hernandez Zuleica Greene Louie Piceno
5:30 p.m. Mass
Davis Family
7:30 a.m. Mass
Lucas Rizzotto Lucy Polito Noah Polito Eli Polito
9:00 a.m. Mass
Los nombres no fueron presentado a tiempo.
11:00 a.m. Mass
A L T A R
S E R V E R S
~
S E R V I DOR E S
D E L
A L T A R
VOCATIONS
We are like Martha. There’s plenty to be anxious about, but
only one thing is required of us. For five minutes today be
like Mary; rest with Jesus and ask Him what he requires of
you. If you feel the call is genuine, email Fr. Luke, pastor
@ststephenvc.com.
VOCACIONES
Somos como Martha. Hay mucho de qué preocuparse, pero
solo se nos exige una cosa. Por cinco minutos hoy sé como
María; descansa con Jesús y pregúntale lo que él requiere de
ti. Si sientes que la llamada es genuine envía un correo elec-
trónico al Padre Luke, [email protected].
Are You Going On Vacation?
Many of our parish families are planning to get away for some summer fun and relaxation. We pray that your vacation time will be safe and a source of many happy memories.
If you find that you tend to forget your envelope more often during the less structured weeks of summer, please consider our electronic giving program.
Go to https://www.ststephenvc.com and click on the “Give Now” picture at the bottom of the page. It’s simple! It’s safe! And it keeps God at the top of your giving list even when you are away!
¿Te vas de vacaciones?
Muchas de las familias de nuestra parroquia están planeando salir por un poco de diversión y relajación durante el verano. Oramos que su tiempo de vacaciones sea seguro y una fuente de muchos recuerdos felices.
Si encuentra que se les olvida sus sobres con más frecuencia durante las semanas menos estructuradas del verano, por favor Considere nuestro programa de donaciones elec-trónicas.
Vaya a https://www.ststephenvc.com y haga clic en línea en la parte inferior. ¡Es facil! ¡Es seguro! Y mantienes a Dios en la cima de tu lista de dar incluso cuando estás lejos.
OUR OFFERING TO THE LORD NUESTRA OFRENDA AL SEÑOR
¿Necesita consejos o ayuda?
Vaya al Ministerio Diocesano de Salud Mental
de San Diego: eTherapyFinder.com/osm
Need counseling or help?
Go to the SD Diocesan Mental Health Ministry
Network: eTherapyFinder.com/osm
Collection /Colecta: 7/14/2019 Goal/Meta $11,000
Plate/Plato:
Envelope/Sobre
Debt/Maint/Deuda/Mant:
Other/Otra:
Total:
Special Collection: Colecta Especial: Missionary Appeal Apelación Misionera
$
$
$
$
$
2,408.00
4,896.00
818.00
0.00
8,122.00
$
530.00
“Pray as though everything depended on God. Work as though everything depended on you.”-St. Augustine
“Ora como si todo dependiera
de Dios. Trabaja como si todo
dependiera de ti ". San Agustín
July 21, 2019 Page Nine
PRAY FOR OUR PRIESTS / RESEN POR NUESTROS SACERDOTES
SACRAMENTAL INFORMATION INFORMACIÓN SACRAMENTAL
Baptisms Please contact the Parish Office. Baptismal preparation is required. Weddings Couples are asked to contact the priest at least 9 months prior to the desired date. Please call the parish office. Anointing of the Sick You may call the parish office anytime to schedule. Funerals Please contact the Funeral Director, Mary Elaine Gustafson, 760-751-1130. PARISH OFFICE: 760-749-3324
Bautizos Por favor hable a la oficina parroquial. Se require preparación bautismal.
Bodas Se le pide a las parejas que se póngan en contacto con el padre al menos 9 meses antes de la fecha que desean. Hable a la oficina parroquial.
Unción de los enfermos Por favor llame a la Oficina Parroquial a cualquier hora.
Funerales Póngase en contacto con la Directora de Funerales, Mary Elaine Gustafson, 760-751-1130.
OFFICINA DE LA PARROQUIA: 760-749-3324
PLEASE REMEMBER IN YOUR PRAYERS… ~ May they find joy in the healing Love of Jesus Christ. ~
POR FAVOR RECORDAR EN SUS ORACIÓNES… ~ Que encunetren alegria en la sanación de Jesúcristo. ~
Don Abate Christian Alvarez Richard Anderson JoAnn Banaszak
Alexa Baranowski Carol Bruser
Evie Eckert Bates Gerry Block Janet Bono
Catalina Campos John Carey
James Carlon Basil Curcio
Ron Davenport Laurie Dertz Terry Devlin
Marta de la Cruz Rose Ebersole
Deacon Chuck Embury Rose Embury
Victor Escabel Eva Esparza
Glen Filo Luara Flores David Greene
Dolores Gonzales
Mazy Gonzalez John Goodell Keala Goodell Anita Guintini Bea Hernandez
Ken Howery Donna Jauregui Sofija Kungtman
Jim Morris Brendan Norris
Ron Norris Frank O'Meara
Liz Onofre
Bill Palmer Madeleine Palid
Dana Poore Joseph Quevedo
Mariana Quintana Diane Reid
Maria Rosario Resendiz Michelle Ross Inez Samora Larry Schenk Irv Solorzano
Julie Stroh Ray Spear
Mark Steiner Mary Steiner
Dick Steinkolk Becky Valverde
Rogelia Velazquez Frankie Villarreal Amanda Walford Dave Wickham Sue Williams
21
22
23
24
25
26
27
Rev.
Rev.
Rev.
Rev.
Rev.
Rev.
Rev.
Edward Corcoran
Gino Correa, OFM
David Croisetiere
Msgr. William Cuddihy
John Dallmeier, OFM
Kirk Davis, OSA
Ben Davison
Prayer Sugestions: Mass * Rosary * Fasting Holy Hour * Eucharistic Adoration
Other Devotions
Will you pray for a
priest each day?
Sugerencias de Oración: Misa * Rosario Ayuno * Hora Santa * Adoración Eucaristica
Otras Devociones
¿Oraras por un sacerdote
todos los días?
SAINTS AND SPECIAL OBSERVANCES Sunday 16th Sunday in Ordinary Time Monday St. Mary Magdalene Tuesday St. Bridget, Religious Wednesday St. Sharbel Makhlouf, Priest Thursday St. James, Apostle Friday Sts. Joachim and Anne, Parents of the Blessed Virgin Mary
SANTOS Y OBSERVACIONES ESPECIALES Domingo: XVI Domingo en Tiempo Ordinario Lunes: Santa Maria Magdalene Martes: Santa Brigida, religiosa Miércoles: San Chaárbel Makhluf, Presbitero Jueves: San Santiago, apóstol Viernes Santos Joaquin y Ana, Padres de La Virgen Maria
Sun 7/21 7:30am All Priests, SI
9:00am Pro Populo
11:00am Leonor Loya †
Mon 7/22 12:15pm Joseph Orsi †
Tues 7/23 8:45am Kathleen Cleary, SI
Wed 7/24 6:45am Al Norton †
Thur 7/25 8:45am Communion Service
Fri 7/26 5:30pm Jorge Flores Jr., SI
Sat 7/27 5:30pm Mariano Loya, SI
MASS INTENTIONS / INTENCIONES DE LA MISA SCRIPTURE READINGS / LECTURAS
Sunday: Gn 18:1-10/Ps 15:2-5/Col 1:24-28/Lk 10:38-42
Monday: Sg 3:1-4/Ps 63:2-6,8-9/Jn 20:1-2,11-18
Tuesday: Ex 14:21—15:1/(Ps) Ex 15:8-10,12,17/Mt 12:46-50
Wednesday: Ex 16:1-5,9-15/Ps 78:18-19,23-28/Mt 13:1-9
Thursday: 2 Cor 4:7-15/Ps 126:1-6/Mt 20:20-28
Friday: Ex 20:1-17/Ps 19:8-11/Mt 13:18-23
Saturday: Ex 24:3-8/Ps 50:1-2,5-6,14-15/Mt 13:24-30
Next Sunday: Gn 18:20-32/Ps 138:1-3,6-8/Col 2:12-14/
Lk 11:1-13
July 21, 2019 Page Ten
OUR MINISTRIES NUESTROS MINISTERIOS
Adoration Lenny Passafiume 760-751-1332
Adult Faith Formation Pat Schwerdtfeger 760-749-3324
Altar Servers Brian Bachman (760) 212-3888
Baptism Classes Greg & Courtney Webber 760-751-0824
Bautizos (Clase en Español) Miguel Madera 760-580-1945
Bereavement Kay Knutson 760-420-2002
Children’s Liturgy of the Word Don Giesing 949-244-7389
Coffee and Donuts Pat Schwerdtfeger 760-749-3324
Communion to the Homebound (English) Diane Martineau 760-749-1883
Comunión a los Enfermos (Español) Efrain Rabago 760-472-7522 Maria Rabago 760-847-4172
Confirmation Matt Franklin 760-749-3924
Coro de Español Roberto Lopez 760-390-4613 Coro de Niños Ana Madera 760-877-3580
Culture of Life Mark & Laura Ginella 760-751-0301
Environment Team Monica Jauregui 760-415-0076
Extraordinary Min. of the Eucharist Diane Martineau 760-749-1883
Facilities Manager Kirk Hernandez 760-213-8080
Funeral Director Mary Elaine Gustafson 760-751-1130
Guadalupanos Deacon Gil Salinas 760-535-6992
Jail/Prison Ministry Darren Irwin 760-535-7990
Knights of Columbus Dan Quinan 559-474-0967
Lectors Pat Schwerdtfeger 760-749-3324
Lectores Juan Rangel 760-331-9993
Lending Library Cheryl Grove 858-922-0334
Liturgical Scheduling Diane Martineau 760-749-1883
Little Flowers Lucretia Stehly 760-742-1493
Ministerio Juvenil Freddy Cruz 760-975-1069
Ministerio de Matrimonios Coordinadores: Jose & Liboria Garcia 760-214-8276 Sub-Coordinadores: Juan y Josefina de la Cruz (760) 522-6810
Ministerio de Mujeres Coordinadora: Josie Urquieta 760855-5975 Sub-Coordinadora: Yolanda Rangel 760-749-0792
Ministerio de Oración Renovación Carismática Miguel Madera 760-580-1945 Auxiliar: Clemente Lopez 760-557-5605
Monaquillos Ana Madera 760-877-3580
Music Ministry Dave Wickham 858-740-8911
Natural Family Planning Erica Rossio 760-715-6010
Rite of Christian Initiation of Adults (RCIA) Nadia Clayton 619-709-0963
Religious Education Kim Driggs 760-749-3324
Rosary Group Joanne Carey 760-742-0362
SCRIP Program Pat Bierle 760-749-2182
Soldiers for Christ the King Soldados para Cristo Rey Lenny Pasafiume 760-751-1332
St. Vincent de Paul Carmile & Diane Martineau 760-749-1883 Pantry open for distribution: Saturday 8:30 AM—9:30 AM 4th Saturday 12:30 pm—2:00 PM
Ushers Richard Strickland 858-735-7252
Welcome Ministry Pat Schwerdtfeger 760-749-3324
Women’s Guild Dee Dee Ortega 760 212 3703 Linens Susan Alton (858) 337-4350 Martha’s Helen Polito 760-415-0051 Prayer Chain Pat Bierle 760-749-2182 Thrift Store (Tienda Barata) Kathy Eckert 760-749-1965 Thrift Store Hours Monday 10:00 AM—2:00 PM Tuesday Closed Wednesday—Friday 10:00 am—2:00 pm Saturday 8:30 AM—11:00 AM Sunday 10:15 AM—11:00 AM & 12:00 PM—1:00 PM
Youth/Young Adult Ministry Matt Franklin 760-749-3924 MS & HS Youth Ministry
Los invitamos a que consideren en oración y
participen en uno o más de estos ministerios a
medida que su discernimiento lo guíe.
We invite you to thoughtfully and prayerfully
consider participating in one or more of these
ministries as your discernment guides you.