prof. dr. gabriella brigitte klein...
TRANSCRIPT
Prof. Dr. Gabriella Brigitte Klein Perugia/Italy March 2014 www.suef.unipg.it www.bridge-it.communicationproject.eu www.trainingspices.net www.e-spices.net [email protected] [email protected]
AFFILIATION Dipartimento di Filosofia, Scienze Sociali, Umane e della Formazione Department of Philosophy, Social Sciences, Humanities and Education Università degli studi di Perugia / University of Perugia Piazza Ermini, 1 - I-06123 Perugia / ITALY tel +39 075 585 4924 / fax +39 075 585 4918 CURRENT RANK Associate Professor of Linguistics (L/LIN-01) teaching Sociolinguistics, Theoretical Linguistics, and Pragmalinguistics
INTERNATIONAL CERTIFICATIONS 2014 GINCO T&T Pilot Course – Grundtvig International Network of Course Organisers 2013 ELITE Executive Programme in Planning and Management of European Funded Projects (ILM – Institute of Leadership and Management / NSF Cyberall Access) 2009 Let Me Learn® Consultant (“Course I of Let Me Learn® Accelerated Training”, scientific direction: Colin Calleja, University of Malta; in cooperation with University of Tarragona/Spain) 2007 SPICES Lead Trainer 1993 Adult Education Trainer for the professional training system Zenger-Miller, Inc.: • FrontLine Leadership • QUEST (Quality Enhancement through Skills Training) • Facilitating Successful Meetings - Der Schlüssel Zu Erfolgreichen Meetings 1988 Training in machine translation at the Logos Technology Center, Mt. Arlington, N.J. (USA), scientific director: Dr. Steve Schneidermann
UNIVERSITY STUDIES (1968-1982) University studies: in Germany, France and Italy "Romanistik" (Romance Studies) "Germanistik" (Germanic Studies) General Linguistics 1982 Acknowledgement of doctor title (PhD/Florence) by Kultusministerium Stuttgart/Germany
1976-81 Research grant by Consiglio Nazionale delle Ricerche / National Council of Research
1974 Doctor in philosophy University of Florence (Istituto di Glottologia/Institute of Linguistics)
110/110 e lode / hon. Title: "Una ricerca di semantica strutturale - il campo 'paura-coraggio'" / A
study of structural semantics – the semantic field ‘fear-courage’. (Prof. Carlo A. Mastrelli, Prof.
Pelio Fronzaroli and Dr. Alberto Nocentini)
LANGUAGE PROFICIENCY Native command: German Fluent command: English, French, Italian Active competence: Spanish Passive competence: Russian Instrumental knowledge: Arabic, Chinese, Mina FIELDS OF SPECIALIZATION / INTEREST Sociolinguistics
Language policy
Urban language studies
Interpretative Sociolinguistics
Conversation Analysis
Interpersonal and Intercultural Communication
Communication in professional situations Computer translation Semantics and pragmatics
MEMBRSHIPS OF SCIENTIFIC SOCIETIES
Key & Key Communications, dal 1994 (co-founder)
International Pragmatics Association, dal 1987
Società Italiana di Glottologia, dal 1982
Societas linguistica europaea, dal 1982
Deutscher Romanistenverband, dal 1981
AIQF Associazione Italiana per la Qualità della Formazione, 1996-1998
Centro Napoletano di Semiotica, 1989-92 (membro del comitato scientifico, 1990-92)
Società di Linguistica Italiana, 1974-1994
MAIN AREAS OF RESEARCH AND SELECTED PUBLICATIONS • Intercultural Communication Klein, Gabriella B. (ed.): BRIDGE-IT Guidelines for Trainers. Deruta/Perugia: Key & Key Communications, 2012.
Klein, Gabriella B./Caruana, Sandro (eds.): Intercultural Communication in Bureaucratic-Institutional Contexts (Proceedings of the Final Conference of the European Project SPICES – Social Promotion of Intercultural Communication Expertise and Skills - 224945-CP-1-2005-1-IT-GRUNDTVIG-G11, Perugia/Italy, 21.09.2007), Conversarii. Studi linguistici del CLA. Didattica, vol. 2. Perugia: Guerra Edizioni, 2008. Klein, Gabriella B. et al., SPICES GUIDELINES. A training methodology for intercultural communication in institutional settings. Perugia: Key & Key Communications (translations in Bulgarian, German, Italian, Slovene, Spanish), Perugia: Key & Key Communications, 2007 [editor and co-author with Sandro Caruana (Malta), Koffi M. Dossou (Italy), David Lasagabaster (Spain), Galya Mateva (Bulgaria), Nataša Pirih Svetina (Slovenia), Johannes Schwitalla (Germany)] • Sociolinguistics Nozioni e strumenti di sociolinguistica. Con esercitazioni e glossario. Roma: ARACNE, 2006 Handeln in und mit Sprache. Koblenz: Universität Koblenz – Landau, 2000 • Conversation Analysis In & Out. Procedure conversazionali e strategie comunicative di inclusione e di esclusione, Napoli: ESI, 2002 [co-editor and co-author with Isabella Paoletti] • Urban Sociolinguistics La città nei discorsi e nell’immaginario giovanile. Una ricerca socio-linguistica a Napoli, Galatina (Lecce): Congedo, 1995 [editor and co-author with Enrica Amaturi] • Language Policy La politica linguistica del fascismo, Bologna: il Mulino, 1986
INTERNATIONAL PROJECTS
2013-2014
Scientific coordinator of the project FEI (Fondo Europeo per l’Integrazione di Cittdini di Paesi Terzi /
European Fund for Integration of Third Country Citizens 2007-2013), Crossing Cities, PROG-104049
2010-2012
Transnational Coordinator of the European project LLP – Grundtvig Multilateral Project: BRIDGE-IT - Be
Relevant to Intercultural Diversity Generation in Europe – Integration Team, 510101-LLP-1-2010-1-IT-
GRUNDTVIG-GMP, http://bridge-it.communicationproject.eu/
2008-2010
Transnational Coordinator of the European project LLP-Grundtvig – learning partnership e-SPICES –
electronic Social Promotion of Intercultural Communication Expertise and Skills - 2008-1-IT2-GRU06-00547
1 www.e-spices.net
2005-2007
Transnational Coordinator of the European project Socrates-Grundtvig – training courses SPICES – Social
Promotion of Intercultural Communication Expertise and Skills 224945-CP-1-2005-1-IT-GRUNDTVIG-G11
www.trainingspices.net
SPICES was nominated for a European Lifelong Learning Award for Quality in Mobility and was honoured
with a
• SILVER AWARD 2008
by the European Commission – Education and Culture DG
SPICES has also been selected and awarded the
• LABEL EUROPEO 2006
by the Ministero del Lavoro e della Previdenza Sociale (Direzione Generale per l’Orientamento e la
Formazione) and the Ministero della Pubblica Istruzione
Active participation in Conferences, Seminars, Workshops, Training Courses and Visiting Professor in: Belgium,
Benin, Bulgaria, Finland, France, Germany, Italy, Malta, The Netherlands, Poland, Portugal, Slovenia, Spain,
Switzerland, United Kingdom
INSTITUTIONAL COURSES AND SEMINARS (HELD AT THE UNIVERSITIES OF PERUGIA AND NAPLES) PERUGIA since 2014 Department of Philosophy, Social Sciences, Humanities and Education since 2013 Linguistics III (Pragmalinguistics and Conversation Analysis) in Speech Therapy (Faculty of
Medicine) since 2012 Linguistics I (General Linguistics) in Speech Therapy (Faculty of Medicine) since 2011 member of the Committee of Doctoral Studies "Culture e linguaggi" (“Cultures and
Languages) 2008-2011 Dynamics of Social Communication (Faculty of Education) since 2008 Department of Humanities and Education since 2007 member of the Erasmus/ECTS Committee (Faculty of Education) since 2004 Sociolinguistics (Faculty of Education) since 2004 Associate Professor of General Linguistics / Glottologia e Linguistica (L-LIN/01) 2003-2012 member of the Committee of Doctoral Studies "Filologia Romanza e Linguistica Generale"
(Romance Philology and General Linguistics) since 2001 departmental coordinator for LLP/Erasmus exchange programmes for students and
professors 2000-2004 also: Professor in charge of Information/Communication Theory at the Faculty of Education
Sciences and at the Faculty of Literature and Philosophy 2001-2002 Sabbatical year for studies in the field of intercultural communication 1998-2001 also: Professor in charge of Sociolinguistics in Communication Sciences at the Faculty of
Literature and Philosophy 1998/1999 also: Professor in charge of Sociolinguistics at the Faculty of Literature and Philosophy (seat
at Terni) 1997/1998 also: Professor in charge of Psycholinguistics at the Faculty of Education Sciences 1994-2004 also: Professor in charge of Sociolinguistics at the Faculty of Education Sciences 1992-2004 Department of Language Sciences, Philology and Literature in the Anglo-Germanic Area,
Faculty of Education Sciences, University of Perugia Senior Lecturer with tenure (Ricercatore confermato) in Linguistics
NAPLES 1991-1992 Sabbatical year for studies in the field of conversation analysis and research on language
and communication in Naples 1984-1992
Department of Modern Philology, Faculty of Literature and Philosophy University of Naples Federico II Senior Lecturer with tenure (Ricercatore confermato) in Linguistics
PERUGIA 1982-1983 Sabbatical year for research on language policy during the Fascist period in Italy 1980-2004 Senior Lecturer with tenure (Ricercatore confermato) of Linguistics 1976-1981 Temporary Research Fellow (with a fellowship granted by the Italian National Research
Council) 1974-1984 Institute of Linguistics, Faculty of Literature and Philosophy,
University of Perugia 1974/1975 Tutor at the University of Perugia
FELLOWSHIPS AND GRANTS 2010-2012 Transnational Coordinator of LLP – Grundtvig multilateral PROJECT: BRIDGE-IT - Be Relevant to
Intercultural Diversity Generation in Europe – Integration Team (510101-LLP-1-2010-1-IT-GRUNDTVIG-GMP) http://bridge-it.communicationproject.eu/
2008-2010 Transnational Coordinator of LLP - Grundtvig – Learning Partnership: electronic Social Promotion of Intercultural Communication Expertise and Skills (2008-1-IT2-GRU06-00547-1 e-SPICES) www.e-spices.net
2007 Grundtvig grant for In-Service training by the National Agency Socrates (Florence) for “Course I of Let Me Learn Accelerated Training” and the “3rd International Let Me Learn Conference” – 9-13 July 2007, Tarragona (Spain)
2005-2007 Transnational Coordinator of a project Socrates - Grundtvig - training courses 224945-CP-1-2005-1-IT-Grundtvig-G11 SPICES - Social Promotion of Intercultural Communication Expertise and Skills
2005-2006 Scientific responsible for a Vigoni grant from the CRUI/DAAD for the exchange of researchers between the universities of Perugia and Würzburg (responsable: Prof. Dr. Johannes Schwitalla) on “The interaction between autochtonous officials and foreign clients of Italian and German public institutions: a sociolinguistic inquiry and perspectives for applying the results”
2005-2006 2 research grants for junior researchers for the following topics: 1. “Definition of primary communication needs of persons in mobility for work and collection of corpora of spoken and written Italian: for the creation of didactic material aimed to the acquisition of typical communication mechanisms 2. “Collection of corpora of spoken and written German aimed to the learning needs of students in mobility with an Erasmus exchange programm in Germany or Austria”
1995 Grant from the Italian National Research Council to conduct researches on "Pragmatics on urban languages: a research in Naples"
1995 University Research grant (MURST 60%) for an investigation on “The intercultural communication: strategies of negotiation”
1994 University Research grant (MURST 60%) for an investigation on “The intercultural communication: strategies of negotiation”
1992 Grant from the Italian National Research Council to conduct researches on "Pragmatics on urban languages: a research in Naples"
1991 Publication fund from the Italian National Research Council to edit the volume: ed. La città nei discorsi e nell'immaginario giovanile. Una ricerca sociolinguistica a Napoli.Galatina (Lecce): Congedo, 1995.
1989 University Research grant (MURST 60%) for an investigation on Language Policy during Fascism in Naples
1987 Study and research grant from the Deutscher Akademischer Austauschdienst to visit the Institut für deutsche Sprache, Mannheim (August 24, September 25, 1987), to continue the research project on "Language and Communication in Naples", and to participate in the "XX. Romanistentag" (Freiburg, FRG, September 18-20, 1987)
1985 Deutscher Akademischer Austauschdienst grant to participate in the "VII. Kongress der Internationalen Vereinigung für Germanische Sprach- und Literatur wissenschaft" (Göttingen, FRG, August 25-30, 1985) and to visit the Institut für deutsche Sprache, Mannheim (FRG), to organize field research in an urban setting; project title: "Language and Communication in Naples"
1985 University research grant (MPI 60%) to participate in the Conference of the International Pragmatics Association (Antwerp, Belgium, August 17-22, 1987) and in the Seminar on "Metodi di analisi delle produzioni discorsive" (Bari, Italy, October 9-11, 1987)
1980 Grant from the Italian National Research Council to conduct research in Italian archives on language policy under Fascism
1981-82 1984
University research grants (MPI 60% - Ministry of Education)) to conduct research on language policy under Fascism in Italy and Nazism in Germany
1976-81 Fellowship granted by the Italian National Research Council, Italy
COLLABORATION IN OTHER FINANCED RESEARCH PROGRAMS 2013-2014 Collaborazione come partner e responsabile scientifica al progetto FEI 2012 – Azione 7
(Capacity Building) CROSSING CITIES (PROG-104049) (capofila: Comune di Marsciano) 2010-2012 Collaborazione scientifica al progetto Grundtvig Multilateral Project ARTERY, Art –
Education – Therapy (510260-LLP-1-2010-1-PL-GRUNDTVIG-GMP) http://www.arteryproject.eu (coordinatore: Grodzki Theatre, Polonia)
1993 Center for socio-cultural and school support for immigrants and their children (co-financed by EEC and the Region of Umbria/Italy) - CIDIS / Perugia
1993 Edition of a multilingual guide for immigrants on the Italian school (co-financed by EEC and the Region of Umbria/Italy) - CIDIS / Perugia
1992 Project ISI (Information School Immigrants) of the CIDIS (Center of Information, Documentation and Initiative for Development) - Perugia
1991-1994 investigation on verbal communication as part of a broader project of research and intervention in inter-ethnic contexts within some of Milan's (and Perugia's) kindergartens (scientific director: Serena Di Carlo, Prof. of Psycholinguistics at the University of Perugia)
1988-1989 Italian/American Logos Research Program for computer translation, particularly of the language pair German/Italian (scientific director: Steve Schneidermann: Logos Technology Center, USA, and Annibale Elia, University of Salerno, Italy)
1988 Training in computer translation at Logos Technology Center, Mt. Arlington, N.J., USA, under the scientific direction of Steve Schneidermann
1987-1988 Project on "Life and communication styles in an urban setting" (University research grant: MPI 60%; director: Enrica Amaturo, Dept. of Sociology, University of Naples)
1986-1988 Project on "Issues Related to the Text" (University research grant: MPI 60%; director: Alberto Varvaro and Olimpia Vozzo Mendia, Dept. of Modern Philology, University of Naples)
1979-1981 Integrated research project "MAE - enti vari" (Ministry of Foreign Affairs - Other Institutions): "Interventi a favore dei figli di lavoratori emigrati della Regione Umbria" (Programs for Children of Emigrants from the Region of Umbria; director: Serena Di Carlo, Pedagogical Institute, Education Faculty of the University of Perugia)
1979 Research project of the Pedagogical Institute, Education Faculty of the University of Perugia on the conditions and perspectives of the Italian school for Italian emigrant children abroad
1977-1978 Research on Italian immigrant workers' needs for a technical-linguistic education in the FRG (sponsored by ISFOL, Rome; scientific director: Tullio De Mauro, Institute of Language Philosophy, University of Rome).
CONFERENCES AND LECTURES HELD AT OTHER UNIVERSITIES OR CULTURAL INSTITUTIONS Language Policy Under Fascism 2003 "De la langue 'unitaire' à la langue 'autarcique': le discours sur la langue pendant le fascisme en
Italie", contribution at the Symposium on Le discours sur la langue dans les régimes autoritaires, University of Lausanne (Centre de conférences du Louverain - Neuchâtel, Swiss, 2.-4.10.2003)
2001 "Mussolini et la langue italienne", contribution at the Symposium on La linguistique des dictateurs, University of Lausanne (Crêt-Bérard, Swiss, 15.9.2001)
1991 Institute of Italian Culture, Turku 1985 University of Genoa 1984 University of Calabria 1984 Education Faculty of the Università della Sapienza, Rome 1983 University of Tübingen Conversation Analysis and Communication Styles in Naples 2003 "Speech quotations in Naples: how young Neapolitans construct their identity through
conversation” (with Esther Monaco) in the symposium on "Aspetti dell'italiano parlato. Tra lingua nazionale e varietà regionale / Aspekte des gesprochenen Italienisch. Zwischen Nationalsprache und regionaler Vielfalt" – University of Hannover / Italian Institute for Culture, Wolfsburg (Germany)
2000 “The network in the conversation – the conversation in the network: ‘we call this...’ –inclusion/exclusion strategies” - University of Lecce
1991 "The speech quotation as a conversation strategy" - Centro Napoletano di Semiotica, Naples 1991 "Conversation strategies in Naples" - University of Helsinki 1990 "Conversational variations" - Centro Napoletano di Semiotica, Naples 1989 "The Naples’s language" - University of Cassino 1989 "Speech quotation as conversation strategy" - Institut für deutsche Sprache, Mannheim 1987 "The research design" Dep.of Sociology, Naples 1987 "For an analysis of the conversation" - University of Lecce 1987 "Code switching as a conversation strategy" - Institut für deutsche Sprache, Mannheim Lectures on Italian Sociolinguistics 1991 University of Turku The intercultural communication 2012 “Interaction between public service and migrants: which new challenges for the personnel?”.
Yozgat sett. 2012 (http://lnx.bridge-it.communicationproject.eu/web/htdocs/bridge-it.communicationproject.eu/dokeos/main/document/document.php?cidReq=EXHIBITION)
2012 “Interaction between public service and migrants: 10 recommendations”, Yozgat sett. 2012 (http://lnx.bridge-it.communicationproject.eu/web/htdocs/bridge-it.communicationproject.eu/dokeos/main/document/document.php?cidReq=EXHIBITION)
2011 “L’interazione tra servizio pubblico e migranti: quali sono le nuove esigenze a livello di personale?” Convegno internazionale: Public Service and Integration of Migrants in the European Union. Confédération Européenne des Syndicats Indépendants (CESI), Vienna (29-30.09.2011) www.cesi.org/migration/en
2010 “Intercultural communication in Bureaucratic-Institutional Contextes - The SPICES training methodology” (workshop con Koffi M. Dossou) - Convegno internazionale: Linguistic and cultural diversity within European learning communities: cross-cultural and trans-national perspectives. The Second International Conference on Linguistic and Intercultural Education (CLIE2), Herceg Novi / Montenegro, 10-12 June 2010
2010 “Dealing with bureaucratic terminology” – Conferenza Finale del progetto e-SPICES, Università degli studi di Perugia, 27 maggio 2010
2010 “Il progetto SPICES e le sue applicazioni nella didattica linguistica” - 2° GIORNATA DELL'INSEGNAMENTO DELL'ITALIANO L2 – Conferenza Italiano L2 a scuola: dall'orizzonte dell'integrazione alle buone pratiche in classe, Università per Stranieri di Perugia, 22 maggio 2010
2009 “Let Me Learn in the SPICES project” – Università degli studi di Perugia, 22 ottobre 2009
2009 “The e-SPICES project” - Perugia, 21 ottobre 2009
2009 “The SPICES Guidelines” - Perugia, 20 ottobre 2009
2009 “The SPICES Methodology” (con Koffi. M. Dossou), Perugia, 19 ottobre 2009
2009 “Presentation of the SPICES Grundtvig Training Course Project (2005-2007)” - Perugia, 18 ottobre 2009
2009 “Intercultural communication strategies” (con Koffi M. Dossou) – The First Malta International Forum on Learning, Università degli studi di Malta, 26 giugno 2009
2009 “SPICES and current e-spices” (con Koffi M. DOSSOU) - Faculty of Social Work, Sittard/Olanda, 6 marzo 2009
2009 Presentazione degli obiettivi del progetto e-SPICES (con Koffi M. DOSSOU) - EST Education Centre, Wadowice, 30 aprile 2009
2009 Seminario sul progetto SPICES - Sprachwissenschaftliche Abteilung, Università di Würzburg/Germania, 25-29 maggio 2009
2009 “Written and spoken institutional materials” (con Koffi M. DOSSOU) – Mehmet Begen Ilkögretim Okulu Okul Aile Birligi, Konya/Turchia, 18 aprile 2009
2009 “The SPICES Methodology & its GUIDELINES” – Mehmet Begen Ilkögretim Okulu Okul Aile Birligi, Konya/Turchia 17 aprile 2009
2009 “Which Communication Tools for an Increasingly Multicultural Europe?” (con Koffi M. Dossou) - Conferenza ICC, Firenze, 28 marzo 2009
2009 Esposizione del progetto SPICES alla mostra ufficiale della Commissione Europea (con Koffi M. Dossou e Maurizio Pattoia) – Commissione Europea, Bruxelles, 2-3 marzo 2009
2007 “The use of conversation analysis in L2 training: An experience from the European project SPICES” - II International Seminar on Applied Linguistics,ISAL, Universitat Jaume I, Castellón de la Plana/Spagna, 8 novembre 2007
2007 “Intercultural Communication Training and Learning Profiles: How can the personal learning profile affect the acquisition of intercultural communication expertise and skills?” - 3rd International Let Me Learn Conference (9-13/7/2007), ’Universitat Rovira i Virgili, Tarragona/Spagna, 11 luglio 2007
2007 “SPICES: a Grundtvig training course projec” - kick-off meeting "MCCC: A Working Group on Multilingualism and Cross-Cultural Communication" within the framework of the Compostela Group of Universities, Erasmushogeschool, Bruxelles, 9 marzo 2007
2006 Presentazione del progetto SPICES alla premiazione per il Label Europeo 2006, Ministero del Lavoro e della Previdenza Sociale, 19 dicembre 2006
2006 “Presentation of the SPICES project’s interim results” - Grundtvig Coordinators meeting, Commissione Europea, Bruxelles, 29 novembre 2006
2006 Presentazione del progetto SPICES - Center za slovenščino kot drugi/tuji jezik (Centro per Sloveno come Lingua Seconda/Straniera), Univertà di Ljubljana/Slovenia, 6-9 October 2006
2006 Esposizione e presentazione dei materiali del progetto SPICES (con Koffi M. Dossou) - mostra “the Souk” del III Mediterranean University Forum, St. Julians/Malta, 8-10 giugno 2006
2006 La presentazione del progetto SPICES - Centro Linguistico d’Ateneo, Università degli studi Perugia, 25 maggio 2006
2006 Presentazione del progetto SPICES - Final Let Me Learn Conference (23-25/03/2006), Marsascala/Malta, 25 marzo 2006
2006 Presentazione del progetto SPICES (con Koffi M. Dossou) - Università di Malta e Ministry of Education, Msida/Malta, 11 gennaio 2006
2005 Presentazione del progetto SPICES (con Koffi M. Dossou e Veronika Wiederin) - Atelier:'I Mediterranei', South/East Dialogue, 13–17/12/2005, 'Il Perugino', Città della Pieve, 17 dicembre 2005
2004 "Public officials – foreign citizens communication - University of Bergamo 2002 "Communication in the City: a social skill neglected by the textbooks for immigrants to learn the
Italian language”. Contribution at the congress on "Città plurilingui. Lingue e culture a confronto in situazioni urbane" - Centro Internazionale sul Plurilinguismo at the University of Udine
1998 “The intercultural communication” – Training for teachers, Cidis Perugia, Terni 1997 “Sociolinguistic and Cultural Literacy for Immigrants” - Conference with workshop for teachers,
Reggio Emilia 1996 Contribution at the meeting of CIDIS/ARCI “Apriti Sesamo. Towards a Sociolinguistic Literacy of
Immigrant Adults” - CIDIS, Perugia 1994 "The intercultural conversation in the classroom and the conversation analysis" - IRRSAE Toscana,
Florence 1994 “Communication. Course of Sociolinguistic and Cultural Literacy for Immigrants”. Training seminar
for Intercultural Educators - CIDIS, Perugia 1992 "Verbal and non-verbal communication in multi- and inter-lingual situations of immigrants in Italy"
- CIDIS, Perugia Communication principles 2005 "Public officials – citizens communication - University of Würzburg (Germany) – seminar within the
Socrates/Erasmus exchange programm 2004 “Verbal interaction strategies at workplaces” - University of Freiburg (Germany) – seminar within
the Socrates/Erasmus exchange programm 2003 “The classroom communication” - University of Palermo – interactive seminar together with Koffi
Dossou 2003 “Verbal interaction strategies in the classroom” – University of Würzburg (Germany) – seminar
within the Socrates/Erasmus exchange programm 2002 “The classroom communication” – University of Würzburg (Germany) – seminar within the
Socrates/Erasmus exchange programm 2001 “The communication of and in the organizations: the public communication and beyond” -
University of Trieste – Workshop on La valutazione della comunicazione pubblica, Pordenone 2000 “Sociolinguistica e analisi della conversazione” - University Koblenz-Landau (Germany) 1998 “Communication in the relationship therapist - patient” - Istituto Don Guanella, Perugia 1998 “For a pragmatics of communicaton” - Centro L2, Università di Perugia 1998 “Pragmatic system and conversational typologies” - Centro L2, Università di Perugia 1997 “Principles in communication and second language teaching” - Centro L2, Università di Perugia
EXPERIENCE AND ACTIVITIES IN THE FIELD OF COMMUNICATION TRAINING ESPECIALLY ON THE COMMUNICATION IN AND OF ORGANIZATIONS 2014 GINCO T&T Pilot Course – Grundtvig International Network of Course Organisers 2011-2012 Development of online courses in intercultural communication for institutional contexts
(BRIDGE-IT - Be Relevant to Intercultural Diversity Generation in Europe – Integration Team - 510101-LLP-1-2010-1-IT-GRUNDTVIG-GMP)
2005-2007 Development of a training methodology in intercultural communication for institutional
contexts (SPICES – Social Promotion of Intercultural Communication Expertise and Skills - 224945-CP-1-2005-1-IT-GRUNDTVIG-G11,) and holding international training courses SPICES in Italy, Bulgaria and Malta http://www.trainingspices.net/
since 1995 communication trainings in professional contexts within the framework of vocational
training activities of the Region Umbria, in particular for Consortium ITER/Perugia and Terni and Consortium AURIGA/Perugia, on:
face-to-face communication with clients
interpersonal communication on the phone
communication in contexts of conventions and congresses
enterprise communication: meetings
communication in the training seminars
intercultural and international communication
interpersonal and intercultural communication for professionals working in immigrant centres
front-line communication
communication in the health system 1994 analyses the information and communication system, within a broader analysis on human
resources at the Company Mobil Oil Togo (Lomé, Togo, West Africa) in collaboration with the Bureau d'Etudes et de Développement (ref. Prof. Dr. Francis Adjakly, Lomé)
1994 elaborates a new concept of sociolinguistic and cultural literacy in intercultural context
developing and conducting a training seminar for Intercultural Educators for Adults (for CIDIS and ARCI, Perugia, co-financed project of EC and Regione Umbria)
1993 completes successfully the Instructor Certification Seminars for the Zenger-Miller, Inc.
Training Systems:
FrontLine Leadership
QUEST (Quality Enhancement through Skills Training)
Der Schlüssel Zu Erfolgreichen Meetings (Facilitating Successful Meetings) 1993 holds professional trainings in collaboration with the Roland Berger & Partner Group (ref. Dr
Alfredo Capelletti, Milan and Dr Andreas Miczaika, Berlin) for the Deutsche Telekom (Germany) using the above mentioned Training Systems Zenger-Miller regarding issues like:
the business communication,
the information and communication flows in the company,
the communication between colleagues,
the communication between managers and collaborators,
the communication in work meetings,
the communication with the client,
the communication at conventions,
the communication in train the trainer seminars.
1992-93 develops and conducts professional trainings on business communication in collaboration
with the Systema Beratergruppe (ref. Dr Dieter Kittel, Germany) for INA rullini S.p.A. (ref. Rainer Stephan, Italy) on:
Communication strategies and argumentation for sailing and consulting (two courses)
Successful communication on the phone
Communication strategies for sailing and consulting in conventions since 1979 number of professional training seminars in schools in Italy and other European countries
on subjects of language education
PUBLICATIONS Monographs 2006 Nozioni e strumenti di sociolinguistica. Con esercitazioni e glossario. Roma: ARACNE editrice. 2003 Lezioni di sociolinguistica. Con esercitazioni e glossario. Perugia: Morlacchi Editore, 3a ed. riveduta e
ampliata. 2001 Lezioni di sociolinguistica. Con esercitazioni e glossario. Perugia: Morlacchi Editore, 2a ed. riveduta e
ampliata. 2000 Lezioni di sociolinguistica. Con esercitazioni e glossario. Perugia: Morlacchi Editore, 1a ed. 2000 Handeln in und mit Sprache. Koblenz: Universität Koblenz – Landau. 1986 La politica linguistica del fascismo. Bologna: Il Mulino. 1977 La sociolinguistica. Orientamenti di ricerca negli Stati Uniti, in Gran Bretagna e nella Repubblica
Federale Tedesca. Firenze: La Nuova Italia. Edited and co-authored books 2012 (with Carmel Borg). BRIDGE-IT face-to-face learning activities. Deruta: Key & Key Communications
(http://lnx.bridge-it.communicationproject.eu/web/htdocs/bridge-it.communicationproject.eu/dokeos/courses/BRIDGEITTRAINING/document/PUBLICATIONS/BRIDGE-IT_Training_F2F_EN.pdf?cidReq=BRIDGEITTRAINING)
2012 (with Dossou, Koffi M.). Our Communication Concept. Deruta: Key & Key Communications
(http://lnx.bridge-it.communicationproject.eu/web/htdocs/bridge-it.communicationproject.eu/dokeos/courses/BRIDGEITTRAINING/document/PUBLICATIONS/OUR-COMMUNICATION-CONCEPT.pdf?cidReq=BRIDGEITTRAINING)
2012 (ed. with contributions by Klein, Gabriella B. / Philip Bonanno / Carmel Borg / Koffi M. Dossou).
BRIDGE-IT Guidelines For Trainers. Deruta: Key & Key Communications (http://lnx.bridge-it.communicationproject.eu/web/htdocs/bridge-it.communicationproject.eu/dokeos/courses/BRIDGEITTRAINING/document/PUBLICATIONS/BRIDGE-IT-Guidelines-for-trainers-EN.pdf?cidReq=BRIDGEITTRAINING)
2008 (ed. with contributions by Klein, Gabriella B. / Sandro Caruana). Intercultural Communication in
Bureaucratic-Institutional Contexts (Proceedings of the Final Conference of the European Project SPICES – Social Promotion of Intercultural Communication Expertise and Skills - 224945-CP-1-2005-1-IT-GRUNDTVIG-G11, Perugia/Italy, 21.09.2007), Conversarii. Studi linguistici del CLA - Sezione DIDATTICA, vol. 2. Perugia: Guerra Edizioni.
2007 (ed. with contributions by Klein, Gabriella B. / Caruana, Sandro / Dossou, Koffi M. / Lasagabaster, David
/ Mateva, Galya / Pirih Svetina, Nataša / Schwitalla, Johannes). SPICES GUIDELINES. A training methodology for intercultural communication in institutional settings. Perugia: Key & Key Communications (risultati del progetto SPICES. Social Promotion of Intercultural Expertise and Skills finanziato dalla Commissione Europea nell’ambito diel Socrates Programme, Grundtvig Training Courses – 224945-CP-1-2005-1-IT-GRUNDTVIG-G11). The book is translated, under the direction of
Gabriella B. Klein, with adaptations from different cultural and linguistic context into: Bulgarian, Italian, Slovene, Spanish and German.
2007 (ed.) SPICES Guidelines. Eine Trainingsmethode zur interkulturellen Kommunikation in institutionellen
Bereichen, Perugia, Key & Key Communications, German transl. by Johannes Schwitalla, Veronika Wiederin & Katrin Hee.
2007 (ed.) SPICES Guidelines. Un metodo per la formazione alla comunicazione interculturale in situazioni
istituzionali, Perugia, Key & Key Communications; Italian transl. by Elisabetta Siliotti & Paola de Rosa. 2007 (ed.) SPICES Guidelines. Método de formación para la comunicación intercultural en ámbitos
institucionales, Perugia, Key & Key Communications; Spanish transl. by David Lasagabaster & Begoña Blanco.
2007 (con Dossou, Koffi M.). La comunicazione interculturale in situazione istituzionale. Perugia: Key & Key
Communications (appointed by Scuola di Amministrazione Pubblica – Villa Umbra) 2007 (with Dossou, Koffi M.). Informazione e comunicazione turistica per personale dei servizi turistici
associati. Perugia: Key & Key Communications (appointed by Scuola di Amministrazione Pubblica – Villa Umbra)
2006 (with Biasi, Marina / Dossou, Koffi M.). Gestione dell’accoglienza e dei colloqui telefonici: Corso di
comunicazione interpersonale per portieri e centralinisti. Perugia: Key & Key Communications (appointed by Scuola di Amministrazione Pubblica – Villa Umbra).
2005 (with Dossou, Koffi M.). La comunicazione d’aula: strumenti sociolinguistici e di comunicazione. Con
Esercitazioni, Glossario, CD-ROM. Perugia: Key & Key Communications. 2004 (with Biasi, Marina / Dossou, Koffi M.). La comunicazione pubblica: formazione alla relazione con il
“cliente”. Perugia: Key & Key Communications (appointed by Scuola di Amministrazione Pubblica – Villa Umbra).
2003 (with Biasi, Marina). La comunicazione voce-a-voce: il colloquio telefonico. Perugia: Key & Key
Communications (appointed by Unità Sanitaria locale USL2 Perugia). 2002 (ed. con Paoletti, Isabella). In & Out. Procedure conversazionali e strategie comunicative di inclusione e
di esclusione. Napoli: ESI. 2002 (with Dossou, Koffi M.). Per un'efficace comunicazione d'aula (elementi minimi). Perugia: Key & Key
Communications. 2002 (with Biasi, Marina / Dossou, Koffi M.). La comunicazione nel rapporto interpersonale e nel lavoro: per
una migliore gestione dell’informazione. Perugia: Key & Key Communications. 2001 (with Dossou, Koffi M.). Lavorare in team. Strumenti & strategie di comunicazione per un
miglioramento continuo. Perugia: Key & Key Communications (appointed by ASL3 Umbria). 2001 (with Biasi, Marina / Dossou, Koffi M.). La comunicazione voce-a-voce: il colloquio telefonico. Perugia:
Key & Key Communications. 2001 (with Biasi, Marina / Dossou, Koffi M.). La riunione: strumento e strategia di comunicazione – corso
base. Perugia: Key & Key Communications (appointed by Comune di Umbertide). 2001 (with Biasi, Marina / Dossou, Koffi M.). La comunicazione nel rapporto interpersonale e nel lavoro
(minimal edition). Perugia: Key & Key Communications. 2000 (with Biasi, Marina / Dossou, Koffi M.). La comunicazione nel rapporto interpersonale e nel lavoro.
Perugia: Key & Key Communications (appointed by Unità Sanitaria locale USL2 Perugia e della ASL3 Umbria).
2000 (with Biasi, Marina / Dossou, Koffi M.). La comunicazione nel rapporto interpersonale (corso base).
Perugia: Key & Key Communications. 1998 (ed.). Osservare e valutare la comunicazione nelle & delle organizzazioni (II parte – numero
monografico). Rassegna Italiana di Valutazione, http://www.valutazione.it/rassegna. 1995 (ed.). La città nei discorsi e nell'immaginario giovanile. Una ricerca socio-linguistica a Napoli. Galatina
(Lecce): Congedo. 1989 (ed.). Parlare in città. Studi di sociolinguistica urbana. Galatina (Lecce): Congedo.
Articles In books: i.c.s. (with Dossou, Koffi M. / Pasquandrea, Sergio). “Embodying epistemicity: Negotiating (un)certainty
through semiotic objects”. In: Communicating certainty and uncertainty in medical, supportive and scientific contexts. Benjamins: ISBN
i.c.s. (with Pasquandrea, Sergio). “Multimodalità nella comunicazione interculturale in contesti istituzionali: la
mitigazione dei tecnicismi”. In: Immacolata Tempesta, Massimo Vedovelli (eds.). Di Linguistica e di Sociolinguistica. Studi offerti a Norbert Dittmar. Roma: Bulzoni: 247-276. ISBN
2014 (with Szczepaniak-Kozak, Anna). “L2 textbook evaluation in view of L2 adult learners’ real
communication needs: a study of bureaucratic-institutional communication skills“ in: Emilia Wąsikiewicz-Firlej / Hadrian Aleksander Lankiewicz / Anna Szczepaniak-Kozak (eds.). Culture and Creativity in Discourse Studies and Foreign Language Pedagogy. Piła: PWSZ: 93-11. ISBN 978-83-?????-??-?
2013 “Communication needs of adults-in-mobility (migrants) in first-impact situations in an intercultural
perspective. The outline of an educational project”. In: Hadrian Lankiewicz / Emilia Wąsikiewicz-Firlej (eds.). From classroom to workplace: Advances in applied linguistics. Piła: PWSZ: 157-176. ISBN 9788362617234
2012 “Dealing with bureaucratic language: two case studies”. In: Hadrina, Lankiewicz; Emilia Wasikiewicz-
Firlej (eds.). Informed teaching. Premises of modern foreign language pedagogy. Pila (Polonia):PWSZ: 13-26. ISBN: 9788362617104
2011 “Conclusion”. In: BRIDGE-IT Team. Good Training Practices for ‘Adults-in-Mobility’ and ‘Adults-in-
Contact-with-Mobility’ within the bureaucratic-institutional context. Deruta: Key & Key Communications: 65-68 (http://lnx.bridge-it.communicationproject.eu/web/htdocs/bridge-it.communicationproject.eu/dokeos/courses/BRIDGEITTRAINING/document/PUBLICATIONS/BRIDGE-IT-Good-Training-Practices-for-AMs-ACMs.pdf?cidReq=BRIDGEITTRAINING).
2011 (with Siena, Raffaela) “Good Training Practices for Adults-in-Contact-with-Mobility – Italy – Appendix:
Training Courses for Adults-in-Contact-with-Mobility - Italy”. In: BRIDGE-IT Team. Good Training Practices for ‘Adults-in-Mobility’ and ‘Adults-in-Contact-with-Mobility’ within the bureaucratic-institutional context. Deruta: Key & Key Communications: 17-26 (http://lnx.bridge-
it.communicationproject.eu/web/htdocs/bridge-it.communicationproject.eu/dokeos/courses/BRIDGEITTRAINING/document/PUBLICATIONS/BRIDGE-IT-Good-Training-Practices-for-AMs-ACMs.pdf?cidReq=BRIDGEITTRAINING).
2011 (with Kucher, Katharina / van Schaeren, Hilde) “Introduction: From SPICES to e‐SPICES to BRIDGE‐IT … a
long way - The new way: a bridge on our way - Identifying Good Training Practices for Adults-in-Mobility and Adults‐in‐Contact‐in‐Mobility”. In: BRIDGE-IT Team. Good Training Practices for ‘Adults-in-Mobility’ and ‘Adults-in-Contact-with-Mobility’ within the bureaucratic-institutional context. Deruta: Key & Key Communications: 3-7 (http://lnx.bridge-it.communicationproject.eu/web/htdocs/bridge-it.communicationproject.eu/dokeos/courses/BRIDGEITTRAINING/document/PUBLICATIONS/BRIDGE-IT-Good-Training-Practices-for-AMs-ACMs.pdf?cidReq=BRIDGEITTRAINING).
2011 “Introduction: The need for this survey”. In: BRIDGE-IT Team. Communication needs in first impact
situations. Deruta: Key & Key Communications: 4-5 (http://lnx.bridge-it.communicationproject.eu/web/htdocs/bridge-it.communicationproject.eu/dokeos/courses/BRIDGEITTRAINING/document/PUBLICATIONS/Communication-needs-in-first-impact-situations--collective-report-.pdf?cidReq=BRIDGEITTRAINING).
2011 (with Pecorelli, Nevin / Siena, Raffaela) “First-impact situations in Italy. In: BRIDGE-IT Team.
Communication needs in first impact situations. Deruta: Key & Key Communications: 17-21 (http://lnx.bridge-it.communicationproject.eu/web/htdocs/bridge-it.communicationproject.eu/dokeos/courses/BRIDGEITTRAINING/document/PUBLICATIONS/Communication-needs-in-first-impact-situations--collective-report-.pdf?cidReq=BRIDGEITTRAINING).
2011 (with Dossou, Koffi M.) “Emerging communication needs and subsequent training needs”. In: BRIDGE-IT
Team. Communication needs in first impact situations. Deruta: Key & Key Communications: 43-46 (http://lnx.bridge-it.communicationproject.eu/web/htdocs/bridge-it.communicationproject.eu/dokeos/courses/BRIDGEITTRAINING/document/PUBLICATIONS/Communication-needs-in-first-impact-situations--collective-report-.pdf?cidReq=BRIDGEITTRAINING).
2010 “Principi di comunicazione nell'aula scolastica”. In: Claudio Vinti (ed.). Ça a terminé comme ça.
CONVERSARII. Studi linguistici del CLA. Sezione ricerca, 4. Perugia: Guerra Edizioni: 41-54. ISBN: 9788855702881
2010 Prologue. In: Colin Calleja, Bernard Cauchi, Michael Grech: Education and Ethnic Minorities in Malta.
Malta, e-SPICES Learning Partnership: ix-xii. 2009 (with Caruana, Sandro). “Costruzione conversazionale dell’‘essere-straniero’ in istituzioni in Italia e a
Malta”. In: Marilena Fatigante, Laura Mariottini e M. Eleonora Sciubba (a cura di), Lingua e Società. Scritti in onore di Franca Orletti. Milano, FrancoAngeli: 306-316.
2008 (with Siliotti, Elisabetta). “La terminologia nella didattica interculturale”. In: Lorenzi, Franco (ed.),
Terminologia grammaticale e metalinguistica nell'insegnamento delle lingue straniere, Conversarii. Studi linguistici del CLA - Sezione RICERCA, Perugia: Guerra Edizioni: 81-92.
2007 (with Dossou, Koffi M.). “Starting points, goals and fundamental precepts”. In: Gabriella B. Klein (ed.),
SPICES Guidelines: A training method for intercultural communication in institutional settings. Perugia: Key & Key Communications:19-35.
2007 (with Caruana, Sandro / Dossou, Koffi M., Lasagabaster David, Mateva Galya, Pirih Svetina Nataša &
Schwitalla Johannes). “The SPICES Training Method”. In: Gabriella B. Klein (ed.), SPICES Guidelines: A training method for intercultural communication in institutional settings. Perugia: Key & Key Communications: 49-88.
2007 (with Begoña, Blanco / Calleja, Colin / Caruana, Sandro, Djakova Ivanka, Dossou Koffi M., Ferbežar Ina, Lasagabaster David, Mateva Galya, Pirih Svetina Nataša, Schwitalla Johannes, Siliotti Elisabetta & Wiederin Veronika). “Tools for Trainers and Facilitators”. In: Gabriella B. Klein (ed.), SPICES Guidelines: A training method for intercultural communication in institutional settings. Perugia: Key & Key Communications: 89-154.
2007 (with Caruana, Sandro / Siliotti, Elisabetta). “Prototype of training packs for adults-in-mobility.
Adaptation and development of activities to suit Maltese context”. In: Gabriella B. Klein (ed.), SPICES Guidelines: A training method for intercultural communication in institutional settings. Perugia: Key & Key Communications: 161-203.
2007 (with Dossou, Koffi M.). “Prototype of training packs for adults-in-contact-with-mobility and for
integrated training with adults-in-mobility”. In: Gabriella B. Klein (ed.), SPICES Guidelines: A training method for intercultural communication in institutional settings. Perugia: Key & Key Communications: 205-218.
2007 (with Caruana Sandro, Dossou Koffi M., Lasagabaster David, Mateva Galya, Pirih Svetina Nataša,
Schwitalla Johannes). “Presentation of the Spices Guidelines”. In: Gabriella B. Klein (ed.), SPICES Guidelines: A training method for intercultural communication in institutional settings. Perugia: Key & Key Communications: 13-17.
2007 (with Siliotti, Elisabetta). “Prototipo di attività formative per adulti-in-mobilità. Adattamento al contesto
italiano”. In: Gabriella B. Klein (ed.), SPICES Guidelines: Un metodo di formazione alla comunicazione interculturale in situazioni istituzionali, Perugia, Key & Key Communications, 159-198.
2007 “Possible selection criteria for informants as adults-in-mobility”. In: Gabriella B. Klein (ed.), SPICES
Guidelines: A training method for intercultural communication in institutional settings. Perugia: Key & Key Communications: 97.
2007 "Possible selection criteria for informants as adults-professionally-in-contact-with-mobility”. In: Gabriella
B. Klein (ed.), SPICES Guidelines: A training method for intercultural communication in institutional settings. Perugia: Key & Key Communications: 98.
2007 “Semi-structured ethnographic interviews with the informant as adult-in-mobility”. In: Gabriella B. Klein
(ed.), SPICES Guidelines: A training method for intercultural communication in institutional settings. Perugia: Key & Key Communications: 99-100.
2007 “Semi-structured ethnographic interviews with the informant as adult-in-contact-with-mobility”. In:
Gabriella B. Klein / Caruana, Sandro / Dossou, Koffi M. / Lasagabaster, David / Mateva, Galya / Pirih Svetina, Nataša / Schwitalla, Johannes: SPICES GUIDELINES. A training methodology for intercultural communication in institutional settings. Perugia: Key & Key Communications: 101.
2007 “Questionnaire for the informant as adult-in-mobility”. In: Gabriella B. Klein (ed.), SPICES Guidelines: A
training method for intercultural communication in institutional settings. Perugia: Key & Key Communications: 102-103
2007 “Questionnaire for the informant as adult- professionally-in-contact-with-mobility”. In: Gabriella B. Klein
(ed.), SPICES Guidelines: A training method for intercultural communication in institutional settings. Perugia: Key & Key Communications: 104-105.
2007 “Analysis of written communication: results emerging from a training activity with adults-in-mobility in
Italy”. In: Gabriella B. Klein (ed.), SPICES Guidelines: A training method for intercultural communication in institutional settings. Perugia: Key & Key Communications : 118-119.
2007 “Conversation analysis of interactions (1)”. In: Gabriella B. Klein (ed.), SPICES Guidelines: A training method for intercultural communication in institutional settings. Perugia: Key & Key Communications: 133.
2007 “Conversational aspects of an interaction and general considerations”. In: Gabriella B. Klein (ed.), SPICES
Guidelines: A training method for intercultural communication in institutional settings. Perugia: Key & Key Communications: 140-142.
2007 (with Caruana, Sandro). “Observation grids for SPICES integrated training with adults-in-mobility &
adults-in-contact-with-mobility”. In: Gabriella B. Klein (ed.), SPICES Guidelines: A training method for intercultural communication in institutional settings. Perugia: Key & Key Communications: 153-154.
2007 (with Dossou, Koffi M.). “Model lesson plan carried out with civil servants from the local council
(Comune) of two Italian cities”. IIn: Gabriella B. Klein (ed.), SPICES Guidelines: A training method for intercultural communication in institutional settings. Perugia: Key & Key Communications: 151.
2007 (with Wiederin, Veronika). “Conversational transcription of an interaction at an Italian public office”. In:
Gabriella B. Klein (ed.), SPICES Guidelines: A training method for intercultural communication in institutional settings. Perugia: Key & Key Communications: 130-131.
2007 (with Dossou, Koffi M. / Siliotti, Elisabetta). “The spoken and the written dimensions in training books
and materials”. In: Gabriella B. Klein (ed.), SPICES Guidelines: A training method for intercultural communication in institutional settings. Perugia: Key & Key Communications: 94-96.
2007 (with Caruana, Sandro). "Intercultural communication within institutional and bureaucratic settings :
adults-in-mobility and adults-professionally-in-contact-with-mobility in Malta and Italy". In: Stein, Barbara (ed.): Wege zu anderen Sprachen und Kulturen. Festschrift für Frau Prof. Dr. Heidemarie Sarter. Hamburg : Verlag Dr. Kovač: 43-64.
2004 "De la langue unitaire à la langue autarcique: le discours sur la langue pendant le fascisme en Italie". In:
Seriot, Patrick / Tabouret-Keller, Andrée (eds.). Le discours sur la langue sous les pouvoirs autoritaires, Cahiers de l'ILSL, n° 17, 2004, (Actes de colloque, Le Louverain / Suisse, 2-4 Octobre 2003), Université de Lausanne: 93-100.
2002 “Come creare e mantenere conversazionalmente un’identità di gruppo e di sé all’interno del gruppo”.
In: Gabriella B. Klein / Isabella Paoletti (eds.). In & Out. Procedure conversazionali e strategie comunicative di inclusione e di esclusione. Napoli: ESI: 57-89.
2002 (with Paoletti, Isabella). “Presentazione”. In: Gabriella B. Klein / Isabella Paoletti (eds.). In & Out.
Procedure conversazionali e strategie comunicative di inclusione e di esclusione. Napoli: ESI: 7-11. 2002 (with other authors). “Glossario”. In: Gabriella B. Klein / Isabella Paoletti (eds.). In & Out. Procedure
conversazionali e strategie comunicative di inclusione e di esclusione. Napoli: ESI: 177-199. 2000 "La comunicazione come spazio verbale in un contesto interculturale". In: Angelo Di Carlo / Serena Di
Carlo (eds.). Linguaggi della identità e della diversità. La comunicazione interculturale nel percorso educativo. Napoli: ESI: 83-95.
2000 “Analisi della conversazione: la comunicazione interculturale e il discorso educativo”. In: Angelo Di Carlo
/ Serena Di Carlo (eds.). Linguaggi della identità e della diversità. La comunicazione interculturale nel percorso educativo. Napoli: ESI: 125-140.
2000 (with Fressoia, Luisa). “La trascrizione conversazionale delle registrazioni audio”. In: Angelo Di Carlo /
Serena Di Carlo (eds.). Linguaggi della identità e della diversità. La comunicazione interculturale nel
percorso educativo. Napoli: ESI: 141-154. 2000 (with other authors). “La communication verbale dans une classe interculturelle”. In: Pour vivre en
Babel et s’en sortir. Les L2 dans les écoles de base: pour une éducation linguistique paritaire et la formation continue des enseignannts. Projet socrates LA. Perugia: Key & Key Productions: 85-104.
1996 “Per comunicare non è sufficiente la sola competenza linguistica: proposte per un per-corso di alfabetizzazione sociolinguistica e culturale”. In: Apriti Sesamo. Per una alfabetizzazione socio.-linguistica di immigrati adulti. Perugia: CIDIS: 59-65.
1996 “Per-corso di alfabetizzazione socio-linguistica e culturale”. In: Apriti Sesamo. Per una alfabetizzazione
socio.-linguistica di immigrati adulti. Perugia: CIDIS: 109-125. 1995 "Per una socio-linguistica urbana: Quadro di riferimento teorico-metodologico e disegno di ricerca". In:
Klein 1995 (ed.). La città nei discorsi e nell'immaginario giovanile. Una ricerca socio-linguistica a Napoli. Galatina (Lecce): Congedo: 11-15.
1995 "La raccolta dei dati". In: Klein 1995 (ed.). La città nei discorsi e nell'immaginario giovanile. Una ricerca
socio-linguistica a Napoli. Galatina (Lecce): Congedo: 17-22. 1995 "La preparazione dei dati testuali e fini euristici". In: Klein 1995 (ed.). La città nei discorsi e
nell'immaginario giovanile. Una ricerca socio-linguistica a Napoli. Galatina (Lecce): Congedo: 47-54. 1995 "Citare se stessi e gli altri". In: Klein 1995 (ed.). La città nei discorsi e nell'immaginario giovanile. Una
ricerca socio-linguistica a Napoli. Galatina (Lecce): Congedo: 189-218. 1995 "Note conclusive". In: Klein 1995 (ed.). La città nei discorsi e nell'immaginario giovanile. Una ricerca
socio-linguistica a Napoli. Galatina (Lecce): Congedo: 219-224. 1994 (with Baiano, Tommaso). "Dialekt und Faschismus. Zur regionalen Kulturpolitik in Italien unter
besonderer Berücksichtigung von Neapel." In: K. Dohnke - N. Hopster - J. Wirrer (eds.). Niederdeutsch im Nationalsozialismus. Studien zur Rolle regionaler Kultur im Faschismus. Hildesheim: Olms-Verlag: 493-519.
1994 "La citazione come strategia conversazionale". In: Franca Orletti (ed.). Fra conversazione e discorso:
L'analisi dell'interazione verbale. Roma: La Nuova Italia Scientifica: 255-266. 1991 "La conversazione: aspetti strategici e significati impliciti". In: Massimo A. Bonfantini e Arturo Martone
(eds.). Specchi del senso. Le semiotiche speciali. Napoli: ESI: 213-240. 1989 "Language policy during the Fascist period: the case of language education." In: R.Wodak (ed.).
Language, Power and Ideology. Amsterdam: Benjamins: 39-55. 1989 "Un breve panorama storico della sociolinguistica urbana e una premessa teorica per una ricerca a
Napoli." In Klein 1989 (ed.). Parlare in città. Studi di sociolinguistica urbana. Galatina (Lecce): Congedo: 9-27.
1989 (with Amaturo, Enrica). "Un approccio etnografico allo studio del rapporto tra lingua e comunicazione a
Napoli." In: Klein 1989 (ed.). Parlare in città. Studi di sociolinguistica urbana. Galatina (Lecce): Congedo: 145-158.
1989 "La comunicazione nella città" (intervista). In: Klein 1989 (ed.). Parlare in città. Studi di sociolinguistica
urbana. Galatina (Lecce): Congedo: 39-46. (Transl. from German by the author). 1983 "Riferimenti teorici per uno studio sociolinguistico della politica linguistica durante il fascismo in Italia.
Proposte per un programma di ricerca." In: P.Berrettoni (ed.). Studi linguistici in memoria di Angelo Penna. Rimini: Maggioli Editore: 117-135.
1979 "Introduzione alla edizione italiana." In: H. Geckeler: La semantica strutturale. Torino: Boringhieri; 7-15.
(Transl. from German by G.K.) In proceedings:
2012 (with Katharina Kucher, Ingrid Wagenhofer). “Communication Needs of Adults-in-Mobility (Migrants) in First-Impact Situations in an Intercultural Perspective: the case of the Schengen visa application form”. In: Moser H., Pilch Ortega A., Sprung A.. Europe in crisis. Migrations, racisms and belongings in the new economic order. (Graz, 19-20 April 2012) University of Graz - department of Educational Science: 216-234. ISBN: 9783200025936
2008 “SPICES: un modello di formazione in comunicazione interculturale nel contesto burocratico-
istituzionale” / “SPICES: a training model in intercultural communication within bureaucratic-institutional contexts”. In: Klein, Gabriella & Caruana, Sandro: Intercultural Communication in Bureaucratic-Institutional Contexts (Proceedings of the Final Conference of the European Project SPICES – Social Promotion of Intercultural Communication Expertise and Skills - 224945-CP-1-2005-1-IT-GRUNDTVIG-G11, Perugia/Italy, 21.09.2007), Conversarii. Studi linguistici del CLA. Didattica, vol. 2. Perugia: Guerra Edizioni: 9-13 / 19-23.
2008 (with Sandro Caruana). “Adulti-in-mobilità e adulti-professionalmente-in-contatto-con-la-mobilità: una
coppia relazionale standardizzata”. In: Klein, Gabriella & Caruana, Sandro: Intercultural Communication in Bureaucratic-Institutional Contexts (Proceedings of the Final Conference of the European Project SPICES – Social Promotion of Intercultural Communication Expertise and Skills - 224945-CP-1-2005-1-IT-GRUNDTVIG-G11, Perugia/Italy, 21.09.2007), Conversarii. Studi linguistici del CLA. Didattica, vol. 2. Perugia: Guerra Edizioni: 39-59.
2001 (with Baiano, Tommaso). “giù napoli” vs. “su al vomero”. Il napoletano tra auto-codice e etero-codice:
pratiche conversazionali di giovani napoletani. In: Gudrun Held / Peter Kuon / Rainer Zaiser (eds.). Sprache und Stadt. Beiträge zum Italianistenkongress, Konstanz, Nov. 1997. Tübingen: Stauffenburg-Verlag (“AGORA - Stadt - Sprache - Text ” ed. by Christine Bierbach and Rita Franceschini): 97-118.
1991 "Zur Stellung und Funktion von Sprachvariation im Gespräch jugendlicher Neapolitaner". In: Ulrich
Dausendschön-Gay / Elisabeth Gülich / Ulrich Krafft (eds.). Linguistische Interaktionsanalysen. Beiträge zum 20. Romanistentag 1987. Tübingen: Niemeyer: 89-106.
1989 "Riflessioni su implicazioni pratiche e teoriche di un sistema di trascrizione conversazionale." In: G.
Bellelli (ed.). Il metodo del discorso. L'analisi delle produzioni discorsive in psicologia e in psicologia sociale. Atti del convegno "Metodi di analisi quantitativa delle produzioni discorsive" (Bari, October 9-11, 1987). Napoli: Liguori: 183-194.
1984 "La politica linguistica nella scuola fascista: appunti sull'educazione linguistica e sul ruolo delle seconde
lingue." In: Convegno di studi "Parlare fascista. Lingua del fascismo, politica linguistica del fascismo" (Genoa, Centro Ligure di Storia Sociale, March 22-24, 1984). Special issue of: Movimento operaio e socialista, 7 (1) (January - April): 97-106.
1983 Intervento tenuto al Convegno svoltosi a Matigge-Trevi, February 27-28, 1979, sul tema "Inserimento
nella società dei figli degli emigrati rientrati." Atti del convegno. Special issue of: Quaderni Regione dell'Umbria: 58-67.
1979 "Lo slogan politico. Osservazioni sull'interazione tra retorica, pragmatica e linguistica." In: F. Albano
Leoni / M.R. Pigliasco (eds.). Retorica e scienze del linguaggio. Atti del X congresso internazionale di
studi della SLI (Pisa, May 31 - June 2, 1976). Roma: Bulzoni: 221-233. 1978 "Un'altro problema dell'alfabetizzazione: la lingua parlata." In: A. Bartoli Langeli (ed.). Alfabetismo e
cultura scritta nella storia della società italiana. Atti del seminario tenutosi a Perugia il March 29-30, 1977. Perugia.: Università degli Studi: 109-115
1977 "Competenza attiva e competenza passiva del lessico della paura nell'uso linguistico operaio. Risultati di
un'inchiesta svolta in una fabbrica fiorentina." In: R. Simone / G. Ruggiero (eds.). Aspetti sociolinguistici dell'Italia contemporanea. Atti dell'VIII congresso internazionale di studi della SLI (Bressanone, May 31 - June 2, 1974). Roma: Bulzoni: 281-304.
In journals:
i.c.s. (con Dossou, Koffi M. / Pasquandrea, Sergio). “Institutional objects: Negotiating documents' ownership in bureaucratic interaction”. In: Journal of Pragmatics
2008 (con Caruana, Sandro). “Intercultural communication in institutional-bureaucratic settings: Case
studies from the SPICES Project”. In: MRER - Malta Review of Educational Research, Special issue on Culturally Responsive Education 6, 1, 98-117; www.um.edu.mt/educ/about/publications/mrer.
2001 (with Fava, Ersilia). La comunicazione nelle & delle organizzazioni: l’istituzione pubblica. In: Rassegna
Italiana di Valutazione, n. 22-23/2001. (Atti del Seminario di studio su “La valutazione della comunicazione pubblica”, Università di Trieste - Pordenone, 11 maggio 2001): 15-26.
2001 Aspetti di micro-comunicazione e come poterli valutare. In: Rassegna Italiana di Valutazione n. 22-
23/2001. (Atti del Seminario di studio su “La valutazione della comunicazione pubblica”, Università di Trieste - Pordenone, 11 maggio 2001): 99-105.
2000 (with Baiano, Tommaso). “Dialetto e fascismo a Napoli: questioni di politica linguistica”. In: Annali di
storia dell’educazione e delle istituzioni scolastiche, 7: 363-383. 1998 “Valutare le pratiche telefoniche”. In: Klein 1998 (ed.). In: Rassegna Italiana di Valutazione,
http://www.valutazione.it/riv.htm. 1998 (with Dossou, Koffi M.). “Elementi per valutare la comunicazione nei processi formativi: il caso
dell’aula”. In: Klein 1998 (ed.). In: Rassegna Italiana di Valutazione, http://www.valutazione.it/riv.htm. 1997 “Osservare e valutare la comunicazione nelle & delle organizzazioni (I parte)”. In: Rassegna Italiana di
Valutazione, n.6. http://www.valutazione.it/riv.htm. 1989 "A proposito di un modello sociolinguistico dei testi: intervista con Hugo Steger (Università di Freiburg,
R.F.T.)". In: RID 12 (1988): 155-163. 1987 "La politica linguistica del Regime fascista: inutili pratiche censorie in nome di una mitica 'italianità' ". In:
Italiano e oltre 2 (1): 28-31. 1986 (with other authors). "Bericht über den VII. Kongreß der Internationalen Vereinigung für Germanische
Sprach- und Literaturwissenschaft (Göttingen, August 25-30, 1985)." In: Deutsche Sprache 2: 156-186. 1985 "La politica linguistica del fascismo." In: Linguaggi 2 (1): 38-45. 1985 "Controversie vecchie e nuove." In : Linguaggi 2 (3): 56-57. 1984 "Tendenzen der Sprachpolitik des italienischen Faschismus und des Nationalsozialismus in
Deutschland." In: ZfS 3 (1): 100-113. 1984 "Le tendenze di politica linguistica nel fascismo e nel nazional-socialismo: il tentativo di un confronto."
In: Annali della Facoltà di lettere e filosofia - Università degli studi di Perugia, Studi linguistico-letterari 19 (1981-1982): 39-53.
1984 "La lotta contro l'analfabetismo e il posto del dialetto nei programmi scolastici: sulla politica linguistica
del fascismo." In: RID 8: 7-39. 1983 "Introduzione ai problemi del bilinguismo." In: Identità e comunicazione nei processi migratori umbri.
Storia di un progetto sperimentale nella scuola dell'obbligo per il reinserimento dei ragazzi migranti. Special issue of: Quaderni Regione dell'Umbria - serie emigrazione 1: 139-148.
1982 "Zur italienischen Sprachpolitik: der Normbegriff des Italienischen während des Faschismus." In: Ling.
Ber. 79: 53-62. 1981 "L' 'Italianità della lingua' e l'Accademia d'Italia. Sulla politica linguistica fascista." In: Quaderni Storici
47: 639-675. 1981 "Principali indirizzi di ricerca nella sociolinguistica tedesca." In: Annali della facoltà di lettere e filosofia -
Università degli studi di Perugia, sezione 3: studi linguistico-letterari, 16 (1978/79): 19-36. Reviews 1994 "Boi Maria Marta (ed.). Immigrati Adulti in classe. Bisogni e risposte di Formazione, IRRSAE Toscana,
Firenze, 1993, 277pp.". In: Scuola toscana, 1 (gen-apr): 95-96.
1988 "Utz Maas: Sprache im Nationalsozialismus. Opladen: Westdeutscher Verlag, 1984". In: Lingua Nostra, 49 (1) (marzo 1988): 30-31.
1975 "Un'analisi della struttura lessicale dell'italiano: M.Alinei: La struttura del lessico." In: SILTA, 4 (2-3): 481-494.
1972 "H. GECKELER: Zur Wortfelddiskussion. Untersuchungen zur Gliederung des Wortfeldes 'alt-jung-neu' im heutigen Französisch." München: Wilhelm Fink, 1971. In: AGI 57 (2): 157-161.
Translations Books: 1986 (with Morlicchio, Elda). U. MÖLK: La lirica dei trovatori. Bologna: Il Mulino. Transl. from: Trobadorlyrik.
Eine Einführung. München: Artemis, 1982. 1979 H. GECKELER: La semantica strutturale. Torino: Boringhieri. Transl. from: Strukturelle Semantik und
Wortfeldtheorie. München: Wilhelm Fink, 1971. Articles: 1989 W. KALLMEYER / I. KEIM: "La comunicazione nella città. (Il caso di Mannheim)." In: Klein 1989 (ed.).
Parlare in città. Studi di sociolinguistica urbana. Galatina (Lecce): Congedo: 47-62. Transl. from German.
1985 H.R. JAUSS: "I generi minori del discorso esemplare come sistema di comunicazione letteraria." In: M. Picone (ed.). Il racconto. Bologna: Il Mulino, 1985: 53-72. Transl. from: Alterität und Modernität der mittelalterlichen Literatur. München: Wilhelm Fink, 1977: 23-47.
1985 H.-J. NEUSCHÄFER: "Il caso tipico e il caso particolare: dalla 'vida' alla novella." In: M. Picone (ed.). Il
racconto. Bologna: Il Mulino, 1985: 299-308. Transl. from: Boccaccio und der Beginn der Novelle. München: Wilhelm Fink, 1969: 33-43.