publisher collaborators sales portada · 2019-11-25 · prueba de agua, sólo lleva tu memoria sd....

19

Upload: others

Post on 14-Apr-2020

4 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Publisher Collaborators Sales Portada · 2019-11-25 · prueba de agua, sólo lleva tu memoria SD. Conoce el pueblo Al llegar al muelle de Dewey, tendrás la oportunidad de disfrutar
Page 2: Publisher Collaborators Sales Portada · 2019-11-25 · prueba de agua, sólo lleva tu memoria SD. Conoce el pueblo Al llegar al muelle de Dewey, tendrás la oportunidad de disfrutar

PublisherEn Culebra Magazine

CollaboratorsLuis M. AngeletJuan Carlos GaravitoSylvia A. GiansanteJoa Tous

[email protected]

DesignThinkbox Creative Studio

Fotografía© JCGM

Impreso en: Puerto Rico MMX

En Culebra Magazine© ®

Marca registrada. Año1,Vol.I Publicación agosto - octubre 2010. Queda prohibida la reproducción total o parcial, sin la previa autorización por escrito de En Culebra Magazine. Todos los derechos reservados. ©Copyright 2010.

a g o s t o • o c t u b r e

- 3 -

Welcome

Getting There...

What To Do If...

What To Eat...

My Experience...

The View...

Beaches...

People...

Polo Travels...

The Guide

Juan C. GaravitoBoba / Brown BoobyCayo Culebrita © 2010

Portada

Page 3: Publisher Collaborators Sales Portada · 2019-11-25 · prueba de agua, sólo lleva tu memoria SD. Conoce el pueblo Al llegar al muelle de Dewey, tendrás la oportunidad de disfrutar

¡Bienvenidos a la primera edición de En Culebra Magazine! Como visitantes de este paraíso natural hemos sido privilegiados en disfrutar al máximo sus playas, restaurantes y sobre todo la gente que hace de Culebra uno de los destinos turísticos más apreciados de Puerto Rico. Es nuestro deseo que las generaciones presentes y futuras tengan la misma oportunidad que hemos tenido, de aquí nace la iniciativa de hacer esta guía completa de nuestra isla de Culebra y todo lo que tiene para ofrecer. Entendemos que existe la necesidad de orientar al visitante para que pueda conocer y sobre todo valorar l a I s l a , hac iendo de su visita una que promueva la conservación y el mejor disfrute de sus encantos. Aquí disfrutarán de una mirada fresca a los lugares de interés y todas esas características que hacen que Culebra brille, gracias, por supuesto, al esfuerzo de su gente. Para nosotros, más que un orgullo, es un privilegio el hacer de esta gran idea una realidad. Agradecemos a todos los que nos dieron su apoyo desde el primer momento, en especial a todos los culebrenses por su calor humano y bendición a esta nueva encomienda.

Bienvenidos a la Isla y que disfruten su visita.

Welcome to the first issue of En Culebra Magazine! As regulars to this natural paradise we have been privileged in enjoying its beaches, restaurants, and of course, the people that make Culebra, one of the most sought after tourism spots in Puerto Rico. It is our wish that present and future generations have the same opportunity that we’ve had, and so an idea was born to develop a complete guide to enjoying our Culebra and all it has to offer. We understand there is a need for visitors to get to know and above all value the Island, making their visit one that promotes conservation and

a better enjoyment of its natural w o n d e r s . H e re you’ll enjoy a fresh view of the places of interest and all

those characteristics that have made Culebra shine, thanks of course, to the great effort of its people. We are more than proud, we are privileged to make this awesome idea a reality, and thank all the people that have given us their support from the start, especially all you culebrenses for your warmth and blessing on our lovely venture.

Welcome to the Island, enjoy your stay.

Welcome...

- 4 -

¡Bienvenidos!

De seguro usted sintió una diferencia cuando llegó a Culebra. Quietud, paz, tranquilidad y

un auténtico sentido de bienestar que invade su cuerpo y espíritu. Esa sensación de balance y de serenidad sólo se respira en Culebra. Disfrute de nuestras cristalinas playas, de nuestra única flora y fauna, del color de nuestro cielo, del aire puro, de nuestras únicas recetas típicas y de la calidez de nuestra gente. Queremos que usted disfrute de este estilo de vida, que lo promueva en su comunidad y pronto regrese aquí con nosotros y traiga a sus amigos y familiares. Nunca olvidará esta visita y siempre querrá volver. Aquí los esperamos.

Bienvenidos y que disfruten la Isla.

Welcome!

Surely you felt a difference upon arriving at Culebra. Stillness, peace, tranquility and a genuine

sense of well-being invades your body and spirit. This sense of balance and serenity can only be felt in Culebra. Enjoy our pristine beaches, our exotic landscape and wildlife, our blue skies, our fresh air, our unique recipes and the warmth of our people. We want you to enjoy this lifestyle, share it with your community, and come back soon bringing your friends and family. You’ll never forget this visit and will always want to return. And we’ll be expecting you.

Welcome and enjoy the Island.

Hon. Abraham Peña Nieves

Servicios MunicipalesMunicipality Services

Alcaldía / City Hall (787) 742-3503 (787) 742-3510 (787) 742-0105(787) 742-0106

Policía / Police(787) 742-3501

CDT/Hospital (787) 742-3511

Emergencias/Emergency (787) 742-0001

Autoridad de Transporte Marítimo

(787) 742-3161

Bomberos/Fire Dept.(787) 742-3530

Obras Públicas(787) 742-3174

To our readers...

- 5 -

Page 4: Publisher Collaborators Sales Portada · 2019-11-25 · prueba de agua, sólo lleva tu memoria SD. Conoce el pueblo Al llegar al muelle de Dewey, tendrás la oportunidad de disfrutar

Se conoció como la Isla Pasaje o Isla de San Idelfonso, (en honor al obispo San Idelfonso de la Culebra) de ahí se extrae su nombre de Culebra. A sólo 22.5 millas náuticas al este del puerto de Fajardo, Culebra ofrece uno de los lugares más hermosos y llenos de bellezas naturales de reconocimiento mundial. Cómo llegar...

Por AireCulebra cuenta con varias aerolíneas que operan desde el Aeropuerto Fernando L. Ribas Dominicci de Isla Grande, localizado en el Distrito de Convenciones de Puerto Rico en San Juan y el Aeropuerto José Aponte de la Torre, localizado en la antigua base de Roosevelt Roads en Ceiba.

Ambos aeropuertos cuentan con estacionamiento privado para la

Formerly known as the Passage Island or Island of San Idelfonso, (in honor of bishop San Idelfonso de la Culebra) where Culebra gets its name. Only 22.5 nautical miles to the East off the Port of Fajardo, Culebra is one of the most beautiful places, full of natural beauties with international recognition. Getting there...

By AirCulebra has various airlines operating from the Fernando L. Ribas Dominicci, Isla Grande Airport, located at the Puerto Rico Convention District in San Juan and the José Aponte de la Torre Airport, located, at the former Roosevelt Roads Naval Station in Ceiba.

Both airports have private parking for the safety of your vehicle with daily costs. Some airlines offer charter services to the Island and the cost may vary. Many use this alternative for groups of 8 people or less and can be scheduled to your convenience.

Getting There...

Vista desde el avión llegando a Culebra View from the plane arriving to Culebra

- 6 -

Aeropuerto José Aponte de la Torre José Aponte de la Torre Airport

seguridad de sus vehículos y los mismos tienen costos diarios. Algunas aerolíneas ofrecen los servicios de “charters” y sus costos varían. Muchos optan por esta opción cuando son grupos de hasta 8 personas y se puede coordinar para las horas que más le convenga a los visitantes.

Terminal José Aponte de la Torre José Aponte de la Torre Terminal

Page 5: Publisher Collaborators Sales Portada · 2019-11-25 · prueba de agua, sólo lleva tu memoria SD. Conoce el pueblo Al llegar al muelle de Dewey, tendrás la oportunidad de disfrutar

Bulto (1) incluido

Bulto adicional $1

Nevera $2

Bicicleta* $2

Handtruck *

Grande $5

Mediano $3

Casetas $2

* Sólo se permiten en el ferry de carga

Bag (1) included

Additional Bag $1

Cooler $2

Bicycle* $2

Handtruck *

Large $5

Medium $3

Tents $2

* Only permitted onthe Cargo Ferry

By SeaThe most common way to get to Culebra is taking the ferry from the Port of Fajardo. The cost of the ticket is $2.25 including one bag. If you want to bring additional luggage the cost per item may vary. Most travelers bring:

Por MarLa manera más utilizada para llegar a la Isla de Culebra es tomando el ferry o la lancha desde el puerto de Fajardo. El costo del viaje es de $2.25 e incluye un bulto. Si piensa traer equipaje adicional los mismos tienen distintos costos por artículo. Los más traídos por viajeros:

Getting There...

Carga lunes a viernes solamente. Cargo Monday through Friday only.

- 8 -

¿Hospedándose en el Área Metropolitana?Si se encuentra hospedándose en algún hotel del Área Metropolitana o el Área Este, puede dirigirse a la recepción para solicitar un taxi. El costo de taxis desde el Área Metropolitana es aproximadamente:

Metro – Muelle Fajardo$80.00 (Hasta 5 pasajeros)$2.00 (Persona Adicional)$1.00 (Por Equipaje)

Metro – Aeropuerto de Ceiba$90.00 (Hasta 5 pasajeros)$2.00 (Persona Adicional)$1.00 (Por Equipaje)

Este servicio tiene unos costos adicionales de peaje.

Lodging at the Metropolitan Area?If your staying anywhere in the metropolitan area or the East coast you may ask for a taxi in the front desk. The cost of a taxi from the metropolitan area to Fajardo is approximately:

Metro Area to the Port of Fajardo$80.00 (up to 5 passengers)$2.00 (Additional Passenger)$1.00 (Per bag)

Metro Area to Ceiba Airport$90.00 (up to 5 passengers)$2.00 (Additional Passenger)$1.00 (Per bag)

This service has additional toll costs.

Page 6: Publisher Collaborators Sales Portada · 2019-11-25 · prueba de agua, sólo lleva tu memoria SD. Conoce el pueblo Al llegar al muelle de Dewey, tendrás la oportunidad de disfrutar

What To Do if...

Llega temprano No importa si vas a tomar el ferry de carga, la lancha de pasajeros o el avión, llega temprano. Muchos pierden su espacio por no estar a tiempo.

6 bultos 2 neveritas3 sillitas y un carrito

1 bulto (dentro de la neverita) y mi cartera

Muchos llevan cantidades de equipaje innecesarias. Culebra cuenta con varios supermercados, liquor stores y restaurantes que literalmente lo tienen todo. Dicen que

algunos artículos podrían estar más caros en comparación con las mega cadenas, pero si me preguntas a mí, vale la pena viajar liviano a Culebra e ir directo a disfrutar. Además, comprando en la Isla, apoyo su economía y no dejo basura en exceso.

Pa’ la playa En Culebra existen lugares donde alquilan desde las sillas de playa, bicicletas, kayak, caretas para hacer “snorkeling” y hasta las cámaras digitales a prueba de agua, sólo lleva tu memoria SD.

Conoce el pueblo Al llegar al muelle de Dewey, tendrás la oportunidad de disfrutar de diferentes lugares donde podrás conseguir de todo.

Restaurantes & Bar – el “Bushwacker” nunca puede faltarGift shops – recuerda el sticker para el carroArte – existen muchos artistas locales que valen la pena ver y adquirir Supermercados – de todo, en serio

Moverse por la Isla, “No problem!”Desde el muelle y el aeropuerto, los taxis pasan todo el tiempo. También puedes alquilar un vehículo o una scooter, pero es recomendable el que hagas reservaciones con anticipación.

Quédate Aquí Culebra cuenta con muchísimas hospederías, hoteles y casas de alquiler en donde podrás hospedarte.

Vive la historia Culebra tiene mucho protagonismo dentro de la historia de Puerto Rico. Si vas a estar durante el fin de semana en la Isla, visita el Museo Histórico El Polvorín. Podrás ver artefactos arqueológicos, fotografías históricas del pueblo bajo su ocupación militar, entre otros. Abierto sábado y domingo.

Camping, yes! Si te gusta acampar, Culebra ofrece uno de los lugares más hermosos

¡Vamos pa’ Culebra! Si lees esto y te viene a la mente un excelente pasadía en una de las playas más bellas del mundo y un rato inolvidable, ¡super! Si también te acuerda el ir a comprar lo que te vas a llevar, la realidad es que la Isla cuenta con todo lo necesario para hacer de tu visita, una memorable. Aquí algunos consejos para que así sea:

By Juan Carlos Garavito Medina

- 1 0 -

para hacerlo. El área de acampar en la playa de Flamenco, tiene un costo de $20.00 por caseta, por noche.

Jangueo Durante los días de semana Culebra es relativamente tranquilo. Encontrarás lugares con buen ambiente para disfrutar de un buen cocktail o una cena. Los fines de semana son más activos y cuenta con más lugares. Varios de estos lugares cierran temprano (11pm-12am) ya que son parte de hospederías y se le da espacio a los huéspedes para su descanso. Otros en el pueblo se mantienen abiertos hasta largas horas de la noche y cuentan con karaokes o música en vivo.

¡Mira pa’rriba! Culebra es arropado por una sábana de estrellas durante todo el año. Con mucha frecuencia se ven estrellas fugaces y es uno de los recuerdos más comentados entre los visitantes.

Let’s go to Culebra! If you read this

and the first thing that comes to mind is an excellent trip to one of the most beautiful beaches in the world and having an un forget tab le time, super! If it also reminds you of having to buy the stuff you’re going to bring, don’t forget, the Island has all the amenities to make your visit memorable. Here are some tips that can guarantee it:

Be an Early Birdit doesn’t matter if you’re taking the cargo ferry, the passenger ferry or an airplane. A lot of visitors lose their space because they’re late.

6 bags, 2 coolers, 3 beach chairs and a cart vs. 1 bag (inside the cooler) and a wallet Some people carry unnecessary baggage. Culebra has markets, liquor stores and restaurants that, literally, have it all. Some may say that

some articles may cost less if you compare them with the megastores, but if you ask me, it’s worth it to travel light to Culebra and start enjoying the Island immediately. Also, by buying your stuff in the Island, you help its economy and you don’t leave excess garbage behind.

To the beach! Culebra has places where you can rent stuff, from beach chairs, bicycles, kayaks, snorkeling gear, even water-proof digital cameras (just bring your SD memory card).

Meet Dewey when you dock in town, you have the opportunity to enjoy different places where you can find almost anything.

Restaurants and Bars – don’t forget to try the local drink, the “Bushwacker”G i f t s h o p s – remember to get a sticker for your carArt – there are plenty

of local artists that are worth looking at and buying art from.Supermarkets – they have everything, seriously.

Getting around the Island, no problem! Taxis go by the dock and airport all the time. Also, you can rent a car or scooter (make your reservations early).

Stay here Culebra has lots of hostels, guesthouses, hotels and houses for rent where you can stay the night, or the week.

Hanging outO n w e e k d a y s , Culebra is relatively quiet. You will find great places to enjoy a good cocktail or dinner. On weekends, you will have much more to choose from. A lot of these places close early (11pm - 12am) because they are part of guesthouses and they respect

their guest’s rest. Other places are open until the wee hours of the night and have karaoke or live music.

Live the History Culebra is a key character in Puerto Rico’s history. If you’re planning on staying over the weekend, visit the Museo Histórico El Polvorín. You can see archeological art i facts, h istor ic photos of the town during the US Navy occupancy and more. Open Sat - Sun.

Camping, yes! If you like to go camping, Culebra has one of the most beautiful places to do so. For only $20 a night, per tent, you can set up camp in Flamenco beach’s campground.

Look up! Culebra is covered with an awe-inspiring starry night sky all year round. You will get to see shooting stars, always one of the most memorable moments for visitors.

Page 7: Publisher Collaborators Sales Portada · 2019-11-25 · prueba de agua, sólo lleva tu memoria SD. Conoce el pueblo Al llegar al muelle de Dewey, tendrás la oportunidad de disfrutar

You can know a Chef’s personality by tasting his dishes. Edgy, attentive, creative or classical; each dish describes a lot about his past, present and future. We met up with Executive Chef Carlos Villa at Bahía Marina Condo-Resort and confirmed this En Culebra Magazine theory.

What to eat...

By Joa Tous

“Not every chef is a Chef, that’s something you earn. I’m a Chef. And that title is not given to you, you have to earn it”, confidently says Chef Carlos Villa when asked how exactly he came to this point in his life; and he doesn’t take it lightly. “I remember when I was in school a Chef told me I didn’t know what being a Chef was until I’d have to spend 2 to 3 days straight in the kitchen. This always stuck to me. I earned my coat as the Executive Chef on a 72-hour, 4th of July weekend cooking binge on the Miami Regent’s busy kitchen”, he remembers with pride one of the most rewarding experiences in his life.

Always hungry for knowledge (Chef Villa finished his bachelor’s degree in Johnson & Wales University at the North Miami Campus) he references recipes to develop his menus in a variety of cook books, or what he calls his “bibles”, (Peruvian, Japanese, Brazilian, French) that he’s collected throughout his career. These, and practically everything he sees, hears, or touches inspires him to develop his Caribbean International Cuisine, influenced in New World Cuisine. Nonetheless, this Executive Chef is keen on the fact that the best knowledge is acquired from experience, in each kitchen.

When you taste Chef Villa’s food, you cannot help but live it. His dishes evoke the senses, and he likes it that way. When he designs a plate, he wants you to see, smell, taste, touch, and even hear (as he does). With him, no two plates are the same. “I try to improve every plate, every time”, says the passionate Chef. We had the chance to taste a couple of dishes of his Latin Fusion/Fine Dining Cuisine in Bahía Marina’s Dakity

Some of his past kitchensThe Regent Bal Harbor Hotel

Sushi Samba Dallas Sushi Samba Dromo, Miami Beach

Mundo New World Café, Florida Nobu, Miami Beach

La Broche, Miami & Madrid, Spain

- 1 3 -

Page 8: Publisher Collaborators Sales Portada · 2019-11-25 · prueba de agua, sólo lleva tu memoria SD. Conoce el pueblo Al llegar al muelle de Dewey, tendrás la oportunidad de disfrutar

Restaurant. A Surf and Turf made with melt-off-the-bone pork ribs and tempura jumbo shrimp covered with a pineapple/coconut chutney (this comes from his days as a Chef in famous Sushi Samba’s Miami and Dallas restaurants). But it doesn’t stop there, an incredible lick-the-plate risotto di frutti di mare (one of his specialties), made with fish, mussels, shrimp, and calamari, with burst-in-your-mouth flavor in each bite. He changes his menus on a monthly basis, looking for trends and dining at different restaurants when he travels to get inspired for his menus or spending time at Culebra’s beaches, which inspires him also.

After 15 years outside of Puerto Rico he wanted to return home, and an opportunity arrived to help an old college friend in her kitchen in Culebra. Of course, Culebra’s lifestyle and charm appealed to him, making him return and work here, now as an Executive Chef in Bahía Marina. “I respect the other Chef’s in Culebra. We all have our style, but what I serve here in Culebra is not offered anywhere else on the Island”, he confidently states. With his kitchen staff, culebrenses Luis Joel Rosario and Harold López Munet (of whom he is very proud of), he engages on a nightly race to outdo himself. His mission: to lure people from the USVI and Puerto Rico to come to Culebra and taste his cuisine, and creating different dining events thus

helping, in his own delicious way, the tourism in the Island.

Uno puede conocer la personalidad de un Chef con sólo probar sus platos. “Edgy”, atento, creativo y clásico: cada plato describe mucho sobre su pasado, presente y futuro. Nos sentamos con el Chef Ejecutivo Carlos Villa en Bahía Marina Condo Resort y confirmamos esta teoría de En Culebra Magazine.

“No todos a los que llaman chef, son Chef, eso se gana. Yo soy Chef. Ese título no te lo dan, tú te lo tienes que ganar”, dice con seguridad Chef Carlos Villa cuando le preguntamos cómo llegó a este punto en su vida; y lo toma muy en serio. “Recuerdo cuando estaba en la escuela, un Chef nos dijo que no sabríamos lo que era ser un Chef hasta que tuviésemos que pasar de 2 a 3 días corridos en una cocina. Eso siempre se me quedó en mente. Yo me gané mi título un fin de semana de 4 de julio trabajando por 72 horas en la cocina del Miami Regent”, recuerda con orgullo una de las experiencias más gratificantes de su vida.

Siempre sediento de sabiduría, Chef Villa que completó su grado de bachiller en Johnson & Wales University en el North Miami Campus, hace referencias a recetas en una variedad de libros de cocina (peruanos, japoneses, brasileños, franceses) a los cuales llama sus “biblias”, que ha adquirido durante su carrera. Éstos, y prácticamente todo lo que ve, escucha o toca, lo inspira a crear su Caribbean International Cuisine, influenciada por el New World Cuisine. No obstante, este Chef Ejecutivo está convencido que el mejor conocimiento se adquiere de la experiencia, en cada cocina.

Cuando pruebas la comida del Chef Villa, te la vives. Sus platos evocan a los sentidos, y a él le gusta que sea así. Cuando diseña

un plato, él quiere que veas, huelas, pruebes, toques y hasta escuches (como él hace). Nunca hará dos veces el mismo plato. “Yo trato de mejorar cada plato, cada vez que lo hago”, dice este Chef apasionado. Nosotros tuvimos la oportunidad de degustar unos cuantos de sus platos de su Latin Fusion/Fine Dining Cuisine en el restaurante Dakity en Bahía Marina. Un Mar y Tierra hecho con costillas de cerdo (que se derriten del hueso) y camarones jumbo tempura cubiertos de un chutney de piña y coco (influencia de sus experiencias como Chef en los restaurantes Sushi Samba en Dallas y Miami). Además, un increíble plato de risotto di fruti di mare (una de sus especialidades), hecho con pescado, mejil lones, camarones y calamares que sorprendía con una explosión de sabores con cada bocado. Chef Villa cambia sus menús mensualmente, busca nuevas tendencias y degusta distintos restaurantes cuando viaja como fuente de inspiración para los mismos. Además, busca inspiración en las playas de Culebra.

Luego de 15 años fuera de Puerto Rico, quería volver a casa y la oportunidad se presentó de ayudar a una amiga de universidad en su cocina en Culebra. El estilo de vida culebrense y su encanto fue un atractivo para el Chef, logrando que regresara a trabajar aquí como Chef Ejecutivo en Bahía Marina. “Respeto a los otros Chef’s de Culebra. Todos tenemos nuestro propio estilo, pero lo que sirvo aquí, no se ofrece en el resto de la Isla”, dice con seguridad. Con su equipo de cocina, los culebrenses Luis Joel Rosario y Harold López Munet (de quienes está muy orgulloso), emprende en una competencia diaria consigo mismo para mejorarse. Su meta: seducir a las personas de las Islas Vírgenes y Puerto Rico a venir a Culebra a probar su comida y crear diferentes eventos culinarios, así ayudando, en su manera deliciosa, al turismo de la Isla.

Page 9: Publisher Collaborators Sales Portada · 2019-11-25 · prueba de agua, sólo lleva tu memoria SD. Conoce el pueblo Al llegar al muelle de Dewey, tendrás la oportunidad de disfrutar

My name is Joa Tous, and I am addicted to Culebra. After ten years of visits, I’ve enjoyed its different faces and places. Now, how do I narrow down all those

wonderful experiences into one 500-word article? Difficult my friends, very difficult.

On my first visit to Culebra, I arrived at dusk. It was pitch-black on the Flamenco campsite when we finished setting up the tent. So we decided to go to the beach, maybe we could see some stars... Did we. There were so many you could actually see a dome from horizon to horizon, it was a natural light show! We couldn’t have imagined what was in store for us the next morning. Flamenco was the most beautiful beach I’d ever seen. How many shades of turquoise could there actually be? We spent our days and nights at the beach, never taking our bathing suits off, enjoying every minute of our incredible “backyard”.

New Year’s Eve in Culebra is a spectacle. Residents and visitors alike unite downtown near the bay to celebrate. Local shops open to offer refreshments, while culebrenses dance the night away with live music while welcoming you with their characteristic Culebra charm. Culebrenses are by far my favorite type of people: extremely warm, happy people, who love, love, love their Island. I gained many friends from different parts of the Island -and the world- who shared this common passion.

After a couple of visits enjoying different beaches like Zoní and Tamarindo, I couldn’t wait to discover the rest of the Island. I decided to find out why Culebra appealed to me, and so many others. I built my very own “eco trip” and was determined to enjoy exotic wildlife sightings; and oh, did I ever! I went hiking to Carlos Rosario Beach, stopping by Tamarindo Grande on the way. I discovered gorgeous deserted beaches filled with curious fish, beautiful beach stones, and incredibly clear water, I mean crystal. On our way back I had my first close encounter of the deer kind. I could not believe it, Bambi’s mom was right there in front of me! I was looking at her; she was looking at me... After what seemed to be minutes (seconds really) she ran

Confessions of a Culebra Addict

In this section we’ll profile the experiences of Culebra’s visitors and residents. Who knows, you may be next! Send us your experience to [email protected]

By Joa Tous

My Experience away leaving me shocked to my bikini. Later, local friends explained to me that long ago, deer were introduced to the Island, adapted and became native. Cool, huh? I went on to discover Cayo Luis Peña and Culebrita on a friend’s yola (fishing boat). We went snorkeling and saw beautiful coral reefs (that we did not touch, of course) incredible multicolored fish, a sea snake on the bottom (that was cool), an octopus (that was cooler), and last but certainly not the least, a Hawksbill Turtle. It sounds like a lot. “They’ll never believe me”, I thought, but that’s Culebra for you: Nature at your finger tips.

All of these experiences have brought me here today. I’ve been the camper, the New Year’s Eve traveler, even the friend staying at a friend’s house; and finally the self-proclaimed culebrense. Because even though I don’t live on the Island, I also share that common passion I recognized on that magical New Year’s Eve. A culebrense is not a person born in Culebra, “culebrense is he who loves and defends the island of Culebra.”

Confesiones de una adicta a Culebra

Mi nombre es Joa Tous y soy adicta a Culebra. Luego de diez años de visitarla, me he enamorado de su encanto y su gente. Ahora, ¿cómo escojo una de todas mis experiencias para este artículo de 500 palabras? Difícil amigos, bien difícil.

En mi primera visita a Culebra, llegamos al atardecer. Era de noche en el camping de Flamenco cuando terminamos de montar la caseta así que decidimos ir a la playa, tal vez veríamos algunas estrellas. ¡¿Algunas?! Eran tantas y tantas que nos sentíamos dentro de una cúpula con estrellas de horizonte a horizonte; ¡era un espectáculo de luces natural! Imagínense lo que pensamos cuando despertamos al día siguiente. Flamenco era la playa más hermosa que habíamos visto. ¿Cuántos tonos de turquesa podían haber? Estuvimos toda la estadía, días y noches en la playa, nunca quitándonos los trajes de baño y

disfrutando cada minuto de nuestro hermoso “patio”.

Despedir el año en Culebra es un espectáculo. Residentes y visitantes se reúnen en el pueblo cerca del muelle para celebrar. Los negocios abren para ofrecer refrigerios, los culebrenses bailan hasta altas horas de la noche con música en vivo, mientras te dan una calurosa bienvenida con su encanto. Los culebrenses son mi tipo de persona favorita: gente buena y feliz que aman, aman, aman su Isla. Esa noche, gané muchos amigos de distintas partes de la Isla -y el mundo- que compartían esta pasión en común.

Luego de varios viajes de disfrutar playas como Zoní y Tamarindo, necesitaba descubrir el resto de la Isla y entender porqué apelaba tanto a mí y a tantos. Decidí hacer un “eco trip” pues estaba determinada en ver “animales exóticos”; que si los vi… Caminé, subí y bajé hasta Carlos Rosario, parando de camino por Tamarindo Grande. Descubrí unas hermosas playas desiertas llenas de peces curiosos, coloridas piedras de playa y un agua transparente, ¡pero cristal transparente! De regreso tuve mi primer encuentro con un OVNI culebrense, sí, uno de los famosos venados. No lo podía creer, la mamá de Bambi frente a mí. Yo la miré, ella me miró… Luego de lo que pareció ser minutos (en realidad segundos) corrió dejándome en shock. Unos amigos locales me contaron que hace tiempo la especie fue introducida a la Isla, se adaptó y se volvió nativa. Wow, ¿verdad? De ahí, fui en la yola de un amigo a descubrir el Cayo Luis Peña y Culebrita. “Snorkeling” en estos lugares es impresionante. Vimos unos corales preciosos (tocando con los ojos nunca las manos), peces de un colorido increíble, una culebra de mar (super cool), un pulpo (más cool todavía), y último, pero super importante, ¡un carey! “Nunca te lo van a creer”, pensé, pero eso es Culebra: la naturaleza en tus manos.

Todas estas experiencias me han traído a ustedes aquí hoy. He sido la “camper”, la viajante de Despedida de Año, hasta la amiga quedándose en casa de un amigo, y finalmente una auto-proclamada culebrense. Por que aunque no viva en Culebra, yo también comparto esa pasión que reconocí en esa mágica Despedida de Año. Culebrense no es aquel que nace o vive en Culebra, “culebrense es aquel que ama y defiende la isla de Culebra”.

Page 10: Publisher Collaborators Sales Portada · 2019-11-25 · prueba de agua, sólo lleva tu memoria SD. Conoce el pueblo Al llegar al muelle de Dewey, tendrás la oportunidad de disfrutar

The V

iew

... Como sabemos, muchos han logrado captar la belleza de

Culebra a través del lente fotográfico. Aquí mostraremos fotografías de nuestros lectores que destaquen la belleza y esencia de la Isla. Envíanos tu foto a: [email protected]. Podría ser la próxima de esta sección

Ensenada Honda, Culebra PR © Joel Pérez Irizarry

As we know, many have captured the beauty of Culebra through a camara lens. We will feature pictures from our readers that highlight the Island’s beauty and essence. Send us your picture to: [email protected]. Your picture could be next.

Page 11: Publisher Collaborators Sales Portada · 2019-11-25 · prueba de agua, sólo lleva tu memoria SD. Conoce el pueblo Al llegar al muelle de Dewey, tendrás la oportunidad de disfrutar

Flamenco Beach

If you are spending just one day in Culebra, Flamenco Beach is the one spot you don’t want to miss. It is the

best-known beach in the Island and one of the most beautiful beaches in Puerto Rico. In just one day, you can stroll down a white sandy beach, swim in beautiful crystal-clear water and enjoy homemade Puerto Rican food.

Flamenco beach is ranked amongst the best beaches in the Caribbean. In Culebra, it is the only beach with amenities such as, lifeguards, camping area, showers, changing rooms and bathrooms, parking area and kiosks with Puerto Rican food, from chicken with rice and beans to typical fritters. It is the perfect beach to visit if you’re traveling with children. Most of the year, the water is practically waveless and is shallow enough for children to safely swim with their parents. Be aware that, during the winter months, the tides do turn and you can expect to see ocean waves. How big? Big enough for me to warn you about them, not big enough to surf on though (Flamenco is not a beach for surfing). In my opinion, a couple of waves would not deter me from jumping into these waters and enjoying some tropical fun.

There are a lot of activities you can enjoy while you’re visiting Flamenco. It is a great beach to lay on the sand and tan, swim in crystalline waters, go snorkeling, play beach soccer or tennis, or even learn about the Island’s history.

If you are the adventurous-outdoors type, the Flamenco Beach Campgrounds will definitely fill those needs. Although you cannot pitch your tent in the sand, there is an extensive campground as close as 30 feet from the beach. For a daily rate of $20, and a maximum of 6 people per tent, you can enjoy Flamenco Beach from sunrise to sunset. Don’t forget to lie on the beach at night and enjoy the breathtaking view of the stars!

If you decide to stroll down Flamenco’s coastline, you will eventually bump into one of its most iconic attractions, the tank. Yes, one of Flamenco’s most known attractions is not natural, but man-made. There are two tanks, actually; one in the camping grounds and another on the beach. They are a reminder of the US Navy’s occupancy of Culebra. Once a piece of metal that would offend any nature-loving passerby, the beach tank has rusted down and been painted, and is now featured in post cards and photographs. I invite you to stroll down there and judge for yourself.

Although there are better spots in Culebra to go snorkeling, Flamenco has two spots you should definitely swim by: the left side of the coastline (near the tank) and the opposite side

The most known beach in Culebra is

By Sylvia Giansante

- 2 1 -

Page 12: Publisher Collaborators Sales Portada · 2019-11-25 · prueba de agua, sólo lleva tu memoria SD. Conoce el pueblo Al llegar al muelle de Dewey, tendrás la oportunidad de disfrutar

of the coastline, to the right, known by the culebrenses as the “Muellecito”. In these spots you can enjoy exploring the corals and a variety of fish, Flamenco’s natural residents. So, put on your masks and flippers and start exploring. Just remember, corals are very sensitive so please, do not touch!

Flamenco Beach is the best known, and one of the most beautiful beaches in Culebra, but it’s not the only beach worth describing and experiencing. If you plan to stay more days in the Island, I strongly advise that you explore other beaches, like Tamarindo Beach, Punta Soldado Beach and Zoní Beach, which will be featured in our next issue of En Culebra Magazine.

La playa mejor conocida en Culebra, es la playa de Flamenco

Si vas a pasar un sólo día en Culebra, la Flamenco es la playa que no te debes perder. Es la playa mejor conocida en la Isla y una de las más hermosas playas de Puerto Rico. En sólo un día, puedes pasear por una playa de arena blanca, nadar en aguas cristalinas y disfrutar de comida típica puertorriqueña.

La playa de Flamenco se encuentra entre las mejores playas del Caribe. En Culebra, es la única playa con amenidades como socorristas, zona de acampar, duchas, vestuarios y baños, área de estacionamientos y kioscos con comida puertorriqueña, desde pollo con arroz

y habichuelas hasta frituras típicas. Es la playa perfecta para visitar si viajas con niños. La mayoría del año el agua es prácticamente sin olas y con poca profundidad. Así, los niños pueden nadar seguros junto a sus padres. Debes tener en cuenta que, durante los meses de invierno, la marea cambia y el oleaje se hace más grande. ¿Qué tan grande? Suficientemente grande como para que te advierta sobre ella, no tan grande para surfear (Flamenco no es una playa para practicar surfing). En mi opinión, un par de olas no me quitaría las ganas de zambullirme en el agua y disfrutar de un poco de diversión.

Hay muchas actividades que puedes disfrutar mientras estás visitando Flamenco. Es una gran playa para sentarse en la arena a broncearse, nadar en aguas cristalinas, hacer snorkeling, jugar al fútbol o tenis de playa o incluso, aprender un poquito de la historia de la Isla.

Si eres del tipo aventurero, el Área de Acampar de Playa Flamenco definitivamente saciará tus necesidades. Aunque no puedes montar tu caseta en la arena, hay un área de acampar amplia a menos de 30 pies de la playa. Por una tarifa diaria de $20, y un máximo de 6 personas por caseta, se puede disfrutar de la playa de Flamenco desde el amanecer hasta el anochecer. ¡No olvides recostarte en la playa por la noche y disfrutar de la vista impresionante de las estrellas!

Si decides pasear por la orilla de la playa de Flamenco, es muy probable que te encuentres con uno de sus atractivos más emblemáticos, el tanque. Sí, una de las atracciones más conocidas de Flamenco no es natural, sino construida por el hombre. En realidad, hay dos tanques, uno en el área de acampar y otro en la playa. Ambos son un recordatorio de la ocupación de la Marina de los EE.UU. en Culebra. Una vez, una pieza de metal que pudiera ofender a

- 2 2 -

cualquier amante de la naturaleza, el tanque en la playa se ha oxidado y ha sido pintado; y ahora aparece en las postales y fotografías de la Isla. Te invito a pasear por allí y juzgar por ti mismo.

Aunque hay mejores lugares en Culebra para hacer snorkeling, Flamenco tiene dos áreas que deberías explorar: el lado izquierdo a lo largo de la costa (cercano al tanque) y el lado opuesto de la costa, a la derecha, conocido por los culebrenses como el “muellecito”. En estos lugares se puede explorar los corales y una gran variedad de peces, los residentes naturales

de Flamenco. Así que ponte la máscara y las chapaletas y comienza a explorar. Sólo recuerda, los corales son muy sensibles así que por favor, ¡no los toques!

Flamenco es una de las más hermosas playas de Culebra, pero no es la única playa que merece ser descrita y disfrutada. Si tu estadía en la Isla es de más días, yo recomiendo que explores otras playas, como Playa Tamarindo, Punta Soldado y Playa Zoní, la cual reseñaremos en la próxima edición de En Culebra Magazine.

www.casarobinson.com www.casarobinson.com 787•435•3722 / 787•742•0497 H-10 Bo. La Romana, Culebra P.R. 787•435•3722 / 787•742•0497 H-10 Bo. La Romana, Culebra P.R.

See Culebra like never before.

Page 13: Publisher Collaborators Sales Portada · 2019-11-25 · prueba de agua, sólo lleva tu memoria SD. Conoce el pueblo Al llegar al muelle de Dewey, tendrás la oportunidad de disfrutar

La herencia de una tradición de compromiso

Culebra es una Isla llena de historia y tradición, éstas se entrelazan en la vida de Tomás Ayala Fel ic iano. Conocido cariñosamente como Tomasito, este culebrense de 35 años lleva en su sangre un gran sentido de trayectoria y compromiso con la Isla de Culebra.

Desde sus 7 años de edad trabajaba en el negocio de su familia, El Batey, establecido en

1968. A sólo pasos del parque de pelota, El Batey es parte del recorrido básico y de los lugares icónicos de la Isla del de Culebra. ¿Quién no ha parado en El Batey, ya sea para comerse un excelente hamburger, o sólo para pasar un buen rato? Tomasito trabaja arduamente como actual propietario del establecimiento de su familia y como líder comunitario.

Proviene de dos familias muy grandes y de gran importancia en la historia de la Isla. Cuenta con pasados alcaldes, como Ramón Feliciano, Monchín, quien fue el alcalde responsable de la lucha por la salida de la marina estadounidense de Culebra. El Centro de Envejecientes lleva el nombre de su bisabuela Felipa Serrano de Ayala. Junto a su esposo Don Julián, les dieron albergue a todos los desplazados de sus casas, mientras había prácticas militares en la playa de Flamenco. Como una de las primeras comadronas del pueblo, recibió en sus brazos a una generación completa de culebrenses. Su abuela por parte de madre, Rosa García, fue la enfermera del pueblo, legisladora y líder cívica por muchos años al igual que su madre, Digna Feliciano, quien fue legisladora

municipal por 16 años. Tomasito heredó un gran sentido de compromiso con su pueblo: “...en distintos momentos, y en todas las generaciones, hemos tenido que pasar del ámbito político, al ámbito de pueblo… porque antes de ser políticos, somos residentes de Culebra y nos merecemos respeto. Hemos tenido que resolver nuestros problemas con el pueblo… no llamando como político a Fortaleza”, concluye.

Este joven siempre cuenta con la disposición de atender las necesidades de sus compueblanos. Actualmente, Tomasito busca soluciones para un mejoramiento del sistema de transporte marítimo, creando junto a otros líderes comunitarios, el Comité Pro Transportación Marítima para Culebra. “Sí, entiendo que muchas veces se van molestos por lo que es el sistema de transporte, ya que es el que nos falla en estos días. Les exhortó que nos disculpen, no es un fallo de nosotros los culebrenses ni de lo que es la isla de Culebra. Una vez pisen la Isla los atendemos”.

Le preguntamos a Tomasito, ¿cómo es el culebrense? “Somos verdaderamente antillanos. Somos un

People... Tomás Ayala FelicianoBy Juan Carlos Garavito

Page 14: Publisher Collaborators Sales Portada · 2019-11-25 · prueba de agua, sólo lleva tu memoria SD. Conoce el pueblo Al llegar al muelle de Dewey, tendrás la oportunidad de disfrutar

mezcla del área inglés, de San Thomas, el Cruzán (Santa Cruz), hasta de San Martín… que nos mezclamos con lo que es el puertorriqueño. Nuestra mezcla es más grande… nuestra cultura abarca mucho más…”

Según Tomasito esto es notable en la comida, la música y hasta el baile. Creó el grupo de baile en zancos llamado Rahu Kachia Kati (Hijos del Sol y la Luna, en taíno) Además, fundó junto a sus compañeros el Circo de Culebra. El Circo se presentaba en actividades privadas y comunitarias entreteniendo a niños y adultos del pueblo con uniciclos, malabares, zanqueros y gimnasias.

“Somos gente carismática, somos gente chévere y nos gusta atender a las personas…” Como ejemplo, Tomasito nos describe las legendarias “Despedida de Año” en Culebra. Todos ofrecen ese abrazo fraterno al reloj apuntar a las 12:00 a.m. Al visitante en Culebra se le trata de maravilla. No importa por dónde se camine, escuchará un “buenos días” o un “good morning”.

Tomasito describe al culebrense como uno perseverante. El culebrense se adapta a la vida en Culebra. No se cuenta con las “chulerías” de los centros comerciales, los cines, ni entretenimientos en exceso. Es por eso que el culebrense “goza de creatividad al momento” nos dice. Por esta razón, nos explica que, en su mayoría son

multifacéticos: “Es natural del culebrense aprender de todo. Son reservados, gentiles, serviciales y agradecidos”.En fin, para Tomasito, es importante que el visitante entienda: “…que Culebra es un pueblo de Puerto Rico, es un municipio y tiene las mismas leyes que en la isla grande. Nosotros vivimos del turismo y tenemos que conservar nuestros recursos… Tienen que cooperar en mantener nuestras áreas…” Además, nos recuerda que: “las mejores playas para free diving, snorkeling o buceo las

van a encontrar en Culebra. Así que les exhorto que vengan y nos visiten”.

A Heritage of Commitment Culebra is an island full of history and tradition; all intertwined in the life of Tomás Ayala Feliciano. Commonly known as Tomasito, this 35-year old culebrense has a great sense of commitment flowing through his veins.

From the age of 7, he worked in the family business, El Batey, established in 1968. Only a few steps from the baseball park, El Batey is an iconic place, part of

the basic stops on a any journey through Culebra. Who hasn’t stopped at El Batey, to eat an excellent hamburger or just to hang out? Tomasito works arduously as the actual owner of the family business and as a community leader.

He is a product of two big families with great consequence in the history of the Island. His lineage includes past mayors, such as Ramón Feliciano (Monchín), who headed the fight against the US Navy occupancy of

- 2 6 -

Culebra. The home for the elderly is named after his great-grandmother, Felipa Serrano de Ayala. With her husband Don Julián, she gave shelter to culebrenses that were moved out of their homes during military practices in Flamenco beach. Also, as one of the first town midwives, she welcomed with her bare hands a whole generation of culebrenses. His grandmother, Rosa García, was the town nurse, legislator and civic leader like his mother, Digna Feliciano, who was a municipal legislator for 16 years. Tomasito inherited a great sense of commitment with Culebra: “…in different instances in all generations, we’ve had to leave behind the political scope and turn to the people… because before being politicians, we are Culebra residents y we deserve respect. We’ve had to resolve our issues with the people’s help… not calling Fortaleza, as politicians”, he states.

This young leader is always ready to help out with the needs of his fellow culebrenses. Nowadays, Tomasito is working with other community leaders on possible solutions for the bettering of the maritime transport system, creating the “Comité Pro Transportación Marítima” for Culebra. “Yes, I understand that a lot of times people leave annoyed with our transportation services, since it is the one failing these days. I ask you to forgive us; it is not our failure or the Island’s. Once they get here, we take care of them”.

We asked Tomasito, what makes a culebrense? “We’re really Antilleans. We’re a mix of the English side, people from St. Thomas, St. Croix and St. Martin… with the Puerto Rican. Our mix is much bigger… our culture is so much broader…”

According to Tomás, you can appreciate this in the food, the music and even the dances. He created a group of stilt dancers called Rahu Kachia Kati (Sons of the Sun and Moon, in the taíno language). Also,

he was a founding member of the Culebra Circus. The Circus performed on private and public events, entertaining children and adults with unicycles, juggling, stilt dancers and gymnastics.

“We’re charismatic, cool people, and we love to take care of everyone…” As an example, Tomasito describes the legendary New Year’s Eve in Culebra. Everyone offers a warm hug as the clock strikes 12. All visitors are treated wonderfully. No matter where they walk, they will always hear a “good morning” or “buenos días”.

Tomasito describes the culebrense as perseverant. The culebrense adapts to life in Culebra. We don’t have the perks of the malls, the movie theaters or an excess of entertainment. As a result, the culebrense works with its own creativity”. This is why, he explains, they are multifaceted. “It’s natural for a culebrense to learn about everything. They are reserved, gentile, helpful and grateful”.

In closing, Tomasito thinks it’s important that Culebra’s visitors know: “…that Culebra is part of Puerto Rico, it’s a municipality and it has the same laws as the rest of the main island. We live off tourism and we have to conserve our natural resources… Visitor’s have to help keep our areas clean…” Also, he reminds us that: “you can find the best beaches for free diving, snorkeling or scuba diving in Culebra, so I invite you to come and visit us”.

- 2 7 -

Page 15: Publisher Collaborators Sales Portada · 2019-11-25 · prueba de agua, sólo lleva tu memoria SD. Conoce el pueblo Al llegar al muelle de Dewey, tendrás la oportunidad de disfrutar

Polo Travels... To the Beach Woof, I mean, hi! My name is Polo. I was born in Fajardo, PR and have lived most of my life in Guaynabo, PR. I am one of the

truly blessed dogs who have experienced Culebra first-hand. My owners take me to Culebra every chance they get and I appreciate the fact that they are mindful of my safety and the safety of the people around me. Here is some advice I always give my owners when they’re taking me to the beach:

Remember that I am not allowed in Flamenco Beach or its camping grounds. Find a quieter beach, like Punta Soldado or Zoní, where I can walk around without the fear of being thrown out. That’s humiliating! Be aware that there are turtle nesting zones in some beaches and I shouldn’t be running over them.

Always make me wear a leash. Even though I like to wander around smelling everything and everyone, if I’m on a leash, my owners can steer me away from danger, prevent that I run off following an exotic animal (I love the big iguanas they have over there) or that I bother people who are enjoying their vacation.

When taking me out for a stroll, pick up after me. I’ve noticed that people don’t like stepping on my poo. Go figure! Also, Culebra has a delicate ecosystem and I would hate to think I did anything to damage it. That being said, when I gotta go, I gotta go. I don’t do it on purpose.

If we’re walking through rocks, beware of the balls with long needles. You humans call them sea urchins or erizos. I won’t be having much fun with a needle stuck in my paw pads.

I love to swim but I can’t keep up with my owners. They’re taller than me so they can easily reach the sand in deeper waters. I can’t reach so, please, invest in a cool life jacket.

Keep me away from shallow coral reefs. I can’t snorkel with you and chances are that my dog paddling may harm the reefs. They are very delicate

I don’t drink sea water. Keep me hydrated with fresh, drinking water. Even if you can’t see me sweat, chances are, I’m hot. Heat strokes are a real killer in these tropical islands.

Also, set me up in an area with some shade. Did you know that dogs also get sunburned? Did you also know that there is sunscreen for dogs? Try to get some. If not, make sure I have plenty of shade.

Bring a towel. Although my coat may dry pretty fast, I may want to lie in it instead of the sand or you may want to use it to protect your seats in the car.

When we get home, throw some

fresh water on me. You take a shower, right? Why should I be the one to stay dirty?I hope these hints help you when you’re taking your dog to the beach. I love going outside, but I also want my owners to enjoy the time they spend with me. These tips will help keep your dog safe so all you have to worry about is which toy to bring with you.

Polo viaja... a la playa

Guau guau, quiero decir, ¡hola! Mi nombre es Polo. Nací en Fajardo, Puerto Rico y he vivido casi toda mi vida en Guaynabo, PR. Yo soy uno de esos perros bendecidos que ha disfrutado la isla de Culebra. Mis amos me llevan a Culebra cada vez que pueden y aprecio el hecho de que están pendientes de mi seguridad y la seguridad de la gente que me rodea. Estos son los consejos que les doy a mis amos cuando me van a llevar a la playa:

1. Recuerda que no puedo ir a la playa de Flamenco o el área de camping. Encuentra una playa más tranquila, como Punta Soldado o Zoní, donde puedo caminar sin el temor de ser expulsado. ¡Eso es humillante! Acuérdate que también hay zonas de anidación de tortugas en algunas playas y no debo estar caminando sobre ellas.

2. Siempre debes ponerme una correa o un arnés. Aunque me gusta pasear y oler de todo, evitarás que corra algún peligro poniéndome una correa. No podré escaparme tras un animal exótico (me encantan las iguanas grandes que tienen allí) o molestar a las personas que están disfrutando de sus vacaciones.

3. Cuando me lleves a pasear, recoge mis desperdicios. He notado que la gente no le gusta pisar mi caca. ¡Imagínate! Además, Culebra tiene un ecosistema delicado y no me gustaría pensar que podría hacer algo para dañarlo. Dicho

esto, cuando tengo que ir, tengo que ir. Yo no lo hago a propósito.

4. Si estamos caminando a través de rocas, ten cuidado con las bolas con agujas largas. Los humanos los llaman los erizos de mar. No me voy a divertir con una aguja enterrada en mi pata.

5. Me encanta nadar, pero no puedo seguir tu ritmo. Eres más alto que yo y llegas fácilmente a la arena en aguas más profundas. Yo no alcanzo, así que, invierte en un chaleco salvavidas.

6. Mientras nado, mantenme lejos de los arrecifes de coral. No puedo hacer “snorkeling” contigo y podría perjudicar a los arrecifes con mis patas. Ellos son muy delicados.

7. No me gusta beber agua de mar. Es bien importante mantenerme hidratado con agua potable fresca. Aunque no puedas verme sudando, muy probablemente tengo calor. Los golpes de calor son mortales para las mascotas en estas islas tropicales.

8. Además, necesito que me pongas en un área con sombra. ¿Sabías que los perros también se queman con el sol? ¿Sabías también que hay protección solar para los perros? Trata de conseguir uno. Si no, asegúrate de que tenga mucha sombra.

9. Trae una toalla. Aunque mi pelo se puede secar bastante rápido, quizás quiera dormir en ella en vez de arena o puede que quieras usarla para proteger los asientos del auto.

10. Cuando lleguemos a casa, échame un poco de agua fresca. Tú te bañas, ¿verdad? ¿Por qué tengo ser el único que se quede sucio?

Espero que estos consejitos te ayuden cuando lleves a tu perro a la playa. Me encanta ir de paseo y yo quiero que mis dueños disfruten el tiempo que pasan conmigo. Estos consejos ayudarán a que tu mascota esté segura y la única preocupación que tengas es cuál de sus juguetes llevar.

Page 16: Publisher Collaborators Sales Portada · 2019-11-25 · prueba de agua, sólo lleva tu memoria SD. Conoce el pueblo Al llegar al muelle de Dewey, tendrás la oportunidad de disfrutar

Servicios MunicipalesAlcaldía/City Hall (787) 742-3503 (787) 742-3510 (787) 742-3521 (787) 742-3577(787) 742-0105(787) 742-0106 (787) 742-3116Map Zone

CDT/Hospital (787) 742-3511

Emergencias (787) 742-0001

Map Zone

Policía/Police(787) 742-3501Map Zone

Bomberos/Fire Dept.(787) 742-3530Map Zone

Correo/Post Office(787) 742-3862 Map Zone

Autoridad de Transporte Marítimo(787) 742-3161Map Zone

U.S. Coast Guard(787) 729-6770

Aduana/Customs(787) 742-3531

Fish & Wildlife(787) 742-0115

DRNA Vigilantes(787) 742-0720Map Zone

Manejo de Emergencias(787) 742-3849

Obras Públicas(787) 742-3174

Colecturía(787) 742-3595

Hacienda(787) 742-0095

Acueductos / Water(787) 742-0202

Energía Eléctrica / Power(787) 742-3533

Asoc. Educativade Culebra(787) 742-0259

ACDEC (Asoc. para la Conservación y Desarrollo de Culebra)(787) 742-3525

Casa de la Alegría(787) 742-3530

Centro de EnvejecientesEdif. Felipa Serrano(787) 742-3115(787) 742-3858

Head Start(787) 742-0524

Reciclaje(787) 742-0304

Escuela Ecológica / Ecologic School(787) 742-3583Map Zone

Salón Usos Múltiples(787) 742-1978

Dept. de la Familia(787) 742-3892

Colmados / GroceriesColmado Milka’sLiquor Store(787) 742-2253Barrio Sardinas II Sun:7:00 am - 1:00 pm

Mon - Sat:7:00 am - 8:00 pmMap Zone

El Edén Restaurant(Liquor Store & Deli Café)Barrio Sardinas II(787) 742-0509Sun:9:00am - 2:00pmMon - Thur:9:00am - 6:00pmFri - Sat:9:00am - 9:00pmMap Zone

Alquilar / RentalCarlos Jeep Rental(787) 742-3514Map Zone

Culebra Bike ShopKayaks, Bikes, ScubaUnderwater Camaras(787) 742-0589Map Zone

Culebra Scooters(787) 742-0195Map Zone

Servicios Prof. /Prof. ServicesCL Concrete(787) 742-0430(Construction)Map Zone

Restaurantes / RestaurantsCafé DeliziosoSun - Sat:8:00 am - 6:30 am Benjamín Rivera Noriega Airport(Café, Bar, Pizza, Deli)Map Zone

Carola @ Ocean View(787) 742-2601Sun - Sat:8:30 am - 9:00 pm(Breakfast, Lunch & Dinner)Map Zone

Dinghy Dock Bar-B-Q Restaurant(787) 742-0233372 Calle FulladozaSun - Sat:8:00am - 2:30pm6:00pm - 11:00pm(Dock, Reservation Suggested)Map Zone

El Edén Deli(787) 742-0509

Barrio Sardinas IISun:9:00am - 2:00pmMon - Thur: 9:00am - 6:00pmFri - Sat:9:00am - 9:00pm(Reservation Suggested)Map Zone

El Batey Bar de Papá(787) 742-3828Carr. #250 Km 0.1Sun:11:00 am - 12:00 am Mon-Thu:11:00 am - 12:00 amFri - Sat:11:00 am - 2:00 am(Kitchen open ‘til 11:00 pm)Map Zone

Mamacitas Rest(787) 742-0322#66 Calle Castelar Sun:8:00am - 10:00 pm Mon - Thur: 11:00am - 10:00pmFri - Sat:8:00am - 11:00pmMap Zone

Susie’s(787) 742-0574Barrio Sardinas IIWed - Sun:5:30 pm - 10:00 pm (ReservationSuggested)Map Zone

The SpotLunch & Tapas Bar(787) 742-0203Calle Pedro MárquezMon - FriMap Zone

787•463•[email protected] PO Box 876, Culebra, Puerto Rico 00775

Museo Histórico de CulebraEl Polvorín

$: $50 - $150, $$: $150 - $250$$$: $250 - $350$$$$: $350+

Transportation

Rest. & Bar

Swimming Pool

Air Conditioner

Fan

Wi Fi

Tv Tv TV / Sat. TV

Kitchenette

BBQ/Gazebo

Lounging Area

Ramp

Dock

Sym

bo

ls

Page 17: Publisher Collaborators Sales Portada · 2019-11-25 · prueba de agua, sólo lleva tu memoria SD. Conoce el pueblo Al llegar al muelle de Dewey, tendrás la oportunidad de disfrutar

Harbour View Villas(787) 742-3855www.culebrahotel.com

$ - $$ Map Zone

Hotel Ocean View (787) 742-2601

$ - $$ Tv Map Zone

Hostal Casa Culebra(787) 742-0762www.hostalcasaculebra.com

$$ - $$$ Tv

Map Zone

Transporte Público / TaxisKiko’s Transportation ServicesSammy(787) 390-0117Kiko(787) 458-5863

Hospederías / Lodging Bahía MarinaCondo-Resort(787) 742-0535(787) 278-5100www.bahiamarina.net

$$ - $$$

Tv Map Zone

Casa Robinson(787) 435-3722(787) 742-0497www.casarobinsonculebra.com

$$ - $$$ Tv Map Zone

Costa Bonita Villas(787) 463-0013www.costabonitapr.com

$$ - $$$

Tv Map Zone

Aerolineas / AirlinesVieques Air LinkCieba (787) 534-4222Culebra (787) 742-0254Isla Grande (787) 722-3736Reservations (888) 901-9247Map Zone

Turismo / TourismMuseo Histórico de Culebra(787) 742-3832Sat - Sun:10:00 am - 3:00 pm (Donation: $1.00)Map Zone

Compañía de Turismo/P. R. Tourism Company(787) 742-1033Map Zone

Gift Shop / StoresGalería de Regalos(787) 742-2294Sun - Sat:9:30 am - 5:00 pmMap Zone

ad casa cule en culebra.indd 1 8/26/10 10:46:20 AM

On Island Boutique(787) 742-0439Mon - Sat:10:00 am - 6:00 pmMap Zone

Holística Aimee’s Health Food Store(787) 742-0844Mon - Fri:10:00 am - 6:00 pmMap Zone

Fango(787) 435-6654Sun - SatMap Zone

Iglesias / ChurchesAdventista del 7mo Día(787) 910-4567

Iglesia Católica Nuestra Sra. del Carmen(787) 742-0133

Iglesia de Dios M.B.(787) 742-0243

Iglesia de Dios Pentecostal (787) 742-3268

Iglesia de los Santos de los Últimos Días(787) 742-1204

Metodista Jerusalem(787) 742-3156

Pentecostal de Jesucristo(787) 742-1219

Salón del Reino de los Testigos de Jehová(787) 742-0724

En Culebra Magazine no se responsabiliza por errores tipográficos o del contenido de cualquier anuncio, pauta, mensaje, oferta o cualquier espacio adquirido para colocarse en la publicación. La revista, sus colaboradores, herederos, cesionarios y/o cualquier persona con interés y/o control sobre la publicación quedan relevados para siempre de toda responsabilidad bajo cualquier concepto en caso de reclamos de terceros por razón de: cualquier oferta, del contenido y/u opinión expresada en algún espacio comprado por el anunciante en la publicación y/o de cualquier otra circunstancia atribuible al anunciante. En Culebra Magazine se reserva el derecho de publicar todo anuncio, pauta, mensaje, oferta o espacio adquirido en la publicación, cuyo contenido atente contra la moral, el orden público, incite violencia, fomente discrimen o de cualquier manera sea contraria, directa o indirectamente, a todas las leyes aplicables en Puerto Rico.

Page 18: Publisher Collaborators Sales Portada · 2019-11-25 · prueba de agua, sólo lleva tu memoria SD. Conoce el pueblo Al llegar al muelle de Dewey, tendrás la oportunidad de disfrutar

La iniciativa de En Culebra Magazine nació de una afinidad sincera con la Isla de Culebra y su gente. La revista fue concebida por su staff en hamacas bajo un techo de madera. En los diez años que hemos visitado la Isla, hemos sido partícipes de un sinnúmero de experiencias, desde encontrarnos venados en caminos rurales hasta ensardinarnos 25 personas dentro de un carro público para llegar al área de acampar.

Culebra nos ha regalado más que hermosas playas y atardeceres. Nos ha regalado también el calor de su gente, el ritmo de su música y el sabor de su cocina. Hemos aprendido a respetar sus playas, su vida silvestre y su eterna sensación de serenidad. Al cierre de nuestra primera edición sólo deseamos que conozcan mejor esta joya y aprendan a amarla con sus virtudes y sus defectos, como nosotros lo hacemos.

En Culebra Magazine was born out of a genuine affection for the island of Culebra and its people. The magazine was conceived by its staff in hammocks under a wooden roof. In the ten years we have visited the island, we have had countless experiences; from deer encounters on rural roads, to being packed like sardines in a public van to get to the campground.

Culebra has given us so much more than beautiful beaches and sunsets. It has given us the warmth of its people, the rhythm of its music and the taste of its cuisine. We learned to respect its beaches, wildlife and eternal feeling of serenity. As we close our first issue, we wish our readers will get to know this jewel and grow to love it, with its strengths and weaknesses; as we do.

Page 19: Publisher Collaborators Sales Portada · 2019-11-25 · prueba de agua, sólo lleva tu memoria SD. Conoce el pueblo Al llegar al muelle de Dewey, tendrás la oportunidad de disfrutar