quatro Águas · tavira...watching, whale and dolphin watching, surfing or doing stand-up paddle...
TRANSCRIPT
Programa · Program | ANW 2017 Programa · Program | ANW 2017
2 3
Muitas vezes andamos tão apressados que não nos apercebemos do que nos rodeia. Propomos-lhe então que abrande, que encha bem os pulmões de ar, que ponha os sentidos alerta e que saia de casa de 05 a 07 de maio para descobrir o mundo natural algarvio. Vai precisar de fôlego: tem mais de 100 ativi-dades ao ar livre à escolha.
Consulte o programa completo da mostra de natureza da Algarve Nature Week, este mes-mo que segura nas mãos, e planeie um fim de semana perfeito entre amigos ou em família. O ponto de encontro é o Sítio das Quatro Águas, em Tavira, onde estarão entidades, produtores locais e empresas de animação turística que operam na área da natureza.
Na sexta-feira, dia 05, as experiências são gratuitas. Sábado e domingo estarão a preços muito, muito simpáticos para que possa participar em (quase) todas.
Mas se não conseguir fazê-lo, saiba que até 14 de maio poderá continuar a caminhar, mergulhar, andar de bicicleta, de burro ou de barco, observar aves, cetáceos, a fazer surf ou stand up paddle com os nossos parceiros. Basta entrar em www.algarvenatureweek.pt e reservar as atividades.
We are often in so much of a rush that we don’t notice what’s going on around us. So we would like to propose that you slow down, take a deep breath, put your senses on high alert and head outdoors between 5 and 7 May to discov-er the natural world in the Algarve. You’ll need plenty of stamina: there are over 100 outdoor activities for you to choose from.
Take a look at the full programme for the Al-garve Nature Week nature exhibition – the very one you are holding in your hand right now – and plan the perfect weekend out with friends and family. The meeting point is Quatro Águas in Tavira, where you will find various entities, local producers and tourism entertainment companies that offer nature activities.
On Friday the 5th, the experiences are free. On Saturday and Sunday they will be offered at teeny-weeny prices so that you can take part in (almost) all of them.
But even if you can’t make it, you still have until 14 May to keep walking, diving or cycling, riding donkeys or going on boat trips, bird-watching, whale and dolphin watching, surfing or doing stand-up paddle with our partners. Just book your activities online atwww.algarvenatureweek.pt
2
Av. 5 de Outubro, nº 18, 8000 - 076 Faro
www.visitalgarve.pt
Tel : 289 800 400
Fax : 289 800 489
Região de Turismo do Algarve
Facebook // Algarve Nature Week
Email // [email protected]
Site // www.algarvenatureweek.pt
Instagram // algarvenatureweek
Youtube // VisitAlgarve
QUATRO ÁGUAS · TAVIRA
Algarve Tourism Board
Programa · Program | ANW 2017 Programa · Program | ANW 2017
4 5
// VOUCHERTransporte · Transportation
Vá de comboio turístico para a Mostra de Natureza da Algarve Nature Week (Quatro Águas, em Tavira). Apresente este vouchere usufrua de 50% de desconto no bilhete de ida e volta (Tavira-Quatro Águas-Tavira)
Mais informações sobre horários, preços e pontos de embarque disponíveis em www.delgaturis.com
Take the tourist train to the Algarve Nature Week Nature Exhibition (Quatro Águas, Tavira)Show this voucher and get 50% off the price of a round-trip ticket (Tavira-Quatro Águas-Tavira)
More information on times, prices and places where you can board is available online at www.delgaturis.com
Patrocinado por · Sponsered by
Como chegar · How to get there
Damos-lhe cinco opções para se deslocar até ao sítio das Quatro Águas: a pé, de carro, de bicicleta, de barco e de comboio turístico. Se decidir ir a pé, de carro ou de bicicleta, en-contra no sítio oficial do evento www.algarve-natureweek.pt/pt/como-chegar/ as indicações precisas de como chegar.
O barco que habitualmente faz a travessia para a ilha de Tavira pode também ser uma opção bastante divertida, já que permite descer o rio Gilão, observar as aves, salinas e outras curio-sidades nas suas margens. O cais de embarque fica no centro da cidade, perto do antigo mercado da Ribeira. Consulte os horários em: www.silnido.com.
Se, por outro lado, quiser aproveitar a boleia do comboio turístico, saiba que tem 50% de desconto no bilhete de ida e volta (Tavira- Quatro Águas-Tavira) com a apresentação deste voucher. Mais informações sobre horári-os, preços e pontos de embarque em www.delgaturis.com.
Legenda · Key
CaminhadasWalking
Observação de avesBirdwatching
Passeios de bicicletaCycle outings
Passeios de barcoBoat trips
Surf, bodyboard, paddle e similares
Surfing, bodyboarding and paddle
Outras atividadesOther activities
Passeios a cavaloHorseback outings
MergulhoDiving
Atividade pagaPaid Activity
Inscrição PréviaPrior Registration
We can give you five options on how to get to Quatro Águas: on foot, by car, by bicycle, by boat or by mini-train. If you decide to come on foot, by car or by bicycle, you will find precise details on how to get here on the official event website at www.algarvenatureweek.pt/pt/como-chegar.
The boat that normally does the crossing to Ta-vira Island can also be quite a fun way to travel, since it sails down the River Gilão, giving you the chance to see birds, the saltpans and other points of interest on the banks. The embarka-tion quay is right in the city centre, near the old Ribeira Market. You can see the timetable here: www.silnido.com.
If you would prefer to use the mini-train to get here, just show this voucher to get 50% off the cost of a round-trip ticket (Tavira-Quatro Águas-Tavira). More information on times, prices and places where you can board is available online at www.delgaturis.com.
Programa · Program | ANW 2017 Programa · Program | ANW 2017
6 74
// VOUCHERTransporte · Transportation
Onde comer · Where to eat
Agora que já sabe como chegar à mostra de natureza, damos-lhe algumas sugestões de restaurantes onde poderá degustar, mesmo no sítio das Quatro Águas, uma agradável refeição.
Restaurantes aderentes: . Vista-Mar. 4 Águas. Doca dos Marias. Vila Galé Albacora
Sugestões · Suggestions
Levar calçado adequado e roupa confortável, chapéu, protetor solar e água.
Horário de funcionamento:
. 5 de maio (sexta-feira) | 10h00 - 19h00
. 6 de maio (sábado) | 10h00 - 20h00
. 7 de maio (domingo) | 10h00 - 19h00
Now that you know how to get the nature exhibition, we’ll give you some suggestions of places where you can enjoy a pleasant meal, right here in Quatro Águas.
Participating Restaurants: . Vista-Mar. 4 Águas. Doca dos Marias. Vila Galé Albacora
Bring the appropriate footwear, comfortable clothes, a hat, suncreen and water.
Opening Times:
. 5 May (Friday) | 10:00 am - 7:00 pm
. 6 May (Saturday) | 10:00 am - 8:00 pm
. 7 May (Sunday) | 10:00 am - 7:00 pm
ABRACE A NATUREZA · EMBRACE NATUREQUATRO ÁGUAS · TAVIRA
GASTRONOMIA · GASTRONOMY
M O S T R A E A T I V I D A D E S D E N A T U R E Z ANATURE EXHIBITION AND ACTIVITIES
QUATRO ÁGUAS · TAVIRA
5 - 7 MAIO · MAY 2017
Programa · Program | 05.05.2017
8 9
Programa · Program | ANW 2017
8 9
Abertura da Mostra da Algarve Nature WeekOpening of the exhibition of Algarve Nature Week
05.05.2017 Sexta-feira · FridayAtividades gratuitasThe activities taking place on this day are free
10h00
Deliciar-se a duas rodas pelo Parque Natural da Ria Formosa Passeio de cicloturismo com início no sítio das Quatro Águas, em Tavira, com passagem pelas salinas de Tavira onde os participantes poderão avistar algumas aves migratórias e locais. Ponto de encontro: Stand Abílio Bikes Shop & RentalsDuração: 2 horasLimite de participantes: 7 pessoas Notas: Passeio de 15 km, e de dificuldade fácil. Inclui: Guia, bicicleta, capacete, cadeado, bom-ba e kit de emergênciaOrganização: Abílio Bikes Shop & Rentals
The pleasures of cycling in the Ria Formosa Nature ParkThis cycle-tourism outing starts at the place known as Quatro Águas, in Tavira, and takes you alongside the local saltpans. Here, participants will have the chance to spot some local and migratory birds. Meeting point: Abílio Bikes Shop & Rentals standDuration: 2 hoursLimit of participants: 7 peopleRemarks: This is an easy route over a distance of 15 km. Includes: Guide, bicycle, helmet, padlock, pump and emergency kit.Organisation: Abílio Bikes Shop & Rentals
10h00
Rota do Cerro da CabeçaVenha calcorrear as veredas utilizadas por animais selvagens, respirar o ar puro, sentir as diferentes fragrâncias e os odores da vegetação, apreciar o silêncio a ser perturbado pelo sons das aves e dos insetos, estender o olhar para ver paisagens de cortar a respiração, e tudo isto enquanto pratica exercício, no Cerro da Cabeça.Ponto de encontro: Stand de acolhimento da Região de Turismo do AlgarveDuração: 3 horas e 30 minutosLimite de participantes: 8 pessoasNotas: Percurso circular de 6,5 kmOrganização: PerNatur
The Cerro da Cabeça routeJoin us on this trail used by wild animals, breathe in the fresh air, smell the different fragrances and odours of the vegetation, appreciate the silence being disturbed by the sounds of birds and insects, extend the vision to breath taking land-scapes, and all of this while getting some exercise in the Cerro da Cabeça.Meeting point: Algarve Tourism Board welcome standDuration: 3 hours and 30 minutesLimit of participants: 8 peopleRemarks: Distance of 6.5 km circular route Organisation: PerNatur
10h00
PROGRAMAÇÃO DIÁRIA · DAILY SCHEDULEQUATRO ÁGUAS · TAVIRA
Programa · Program | 05.05.2017 Programa · Program | 05.05.2017
10 11
Passeio pedestre na cidade de Tavira O passeio pedestre na cidade de Tavira contempla a visita à zona história, à Igreja da Misericórdia, ao castelo de Tavira e ao mercado da Ribeira.Ponto de encontro: Stand Tavira Walking ToursDuração: 1 hora e 30 minutosLimite de participantes: 6 pessoasOrganização: Tavira Walking Tours
Walking tour of the city of Tavira Walking tour of the city of Tavira, including the historical zone, the Misericórdia Church, Tavira Castle and the Ribeira Market.Meeting point: Tavira Walking Tours StandDuration: 1 hour and 30 minutesLimit of participants: 6 peopleOrganisation: Tavira Walking Tours
10h00
Batismo de mergulhoO batismo de mergulho em piscina permite des-frutar da sensação de respirar debaixo de água. Nesta atividade vai aprender as diretrizes bási-cas de segurança e as capacidades necessárias para mergulhar sob a supervisão direta de um profissional da PADI.Ponto de encontro: Stand UdivingDuração: 1 horaLimite de participantes: 2 pessoas/grupoNotas: Esta atividade é praticada em piscinaOrganização: Udiving
Diving baptism A diving baptism in a swimming pool lets you enjoy the sensation of breathing under water. During the activity, which will be supervised by a qualified PADI instructor, you will learn about the basic safety guidelines and the capabilities needed for diving.Meeting Point: Udiving standDuration: 1 hourLimit of participants: 2 people/groupRemarks: This activity takes place in a swimming poolOrganisation: Udiving
10h00 > 13h00
ODS 2030 - Quatro Águas Pretende-se sensibilizar para os objetivos globais para o desenvolvimento sustentável 2030 e para o modo como cada cidadão pode contribuir para estas metas globais.Ponto de encontro: Stand Agência Portuguesa do Ambiente – ARH Algarve Duração: 15 minutosOrganização: Agência Portuguesa do Ambiente – ARH Algarve
ODS 2030 - Quatro Águas This activity aim is to raise awareness of the global goals for sustainable development 2030 and how each citizen can contribute to these global goals.Meeting point: Agência Portuguesa do Ambiente - ARH Algarve standDuration: 15 minutesOrganisation: Agência Portuguesa do Ambiente – ARH Algarve
10h00 > 11h00
10h00 > 16h00
Passeio de barco pela ria Formosa até à vila piscatória de Cabanas de Tavira Passeio de barco pela ria Formosa até à vila piscatória de Cabanas de Tavira onde osparticipantes podem deslumbrar-se com a paisagem circundante.Ponto de encontro: Stand CostaBoat ToursDuração: 2 horas | Horários: 10h00, 12h00, 14h00 e 16h00Limite de participantes: 9 pessoasOrganização: CostaBoat Tours
Boat trip through the ria Formosa to the fish-ing town of Cabanas de Tavira Boat trip through the ria Formosa to the fishing town of Cabanas de Tavira where you can look out to sea and admire the beautiful scenery and the surrounding landscape.Meeting point: CostaBoat Tours standDuration: 2 hours | Sessions: 10 am, 12 am, 2 pm and 4 pm.Limit of participants: 9 peopleOrganisation: CostaBoat Tours
Demonstração e passeios de segwayEspetacular passeio de segway movendo-se somente com a força do pensamento.Ponto de encontro: Stand Segs & The City, Lda. Duração: 20 minutosLimite de participantes: 4 pessoas/por passeioOrganização: Segs & The City
Segway demonstrations and tours Spectacular segway tours on a vehicle driven only by “mind-power”.Meeting point: Segs & The City, Lda. standDuration: 20 minutesLimit of participants: 4 people/per tourOrganisation: Segs & The City
10h00 > 16h00
Atividades gratuitasThe activities taking place on this day are free.
Caminhada ZenCaminhada zen de contemplação da natureza, dando atenção aos nossos sentidos, em paz e tranquilidade.Ponto de encontro: Stand Zen TrekkDuração: 2 horasNotas: Percurso de 6,5 km. Nível de Dificuldade: Fácil a moderado (pontualmente).Organização: Zen Trekk
Zen Walk The Zen walk lets you admire nature and be aware of your senses in peace and tranquillity.Meeting point: Zen Trekk standDuration: 2 hoursRemarks: Distance of 6.5 km circular route. Diffi-culty Level: Easy to (occasionally) moderateOrganisation: Zen Trekk
10h00
Programa · Program | 05.05.2017 Programa · Program | 05.05.2017
12 13
Caminhada na ria FormosaSaída das Quatro Águas em viatura até ao local da caminhada, na zona do Parque Natural da Ria Formosa e forte do Rato. Ponto de encontro: Stand Monchique Passeios na SerraDuração: 2 horasLimite de participantes: 8 pessoas Notas: Percurso circular de 7 km. Nível de Difi-culdade: Fácil. Equipamento necessário: Botas de montanha ou ténis com bom rasto, bastões para quem tenha mais dificuldade, proteção solar, chapéu e roupa adequada ao tempo.Organização: Monchique Passeios na Serra
Walk in Ria FormosaDeparture from Quatro Águas by car to the place of the walk, area of the Natural Park of Ria For-mosa and Forte do Rato. Meeting Point: Monchique Passeios na Serra standDuration: 2 hoursLimit of participants: 8 peopleRemarks: Circular route of 7 km. Difficulty level: Easy. Equipment needed: Mountain boots or tennis with a good track, sticks for those who have more difficulty, sun protection, hat and appropriate clothes to the weather.Organisation: Monchique Passeios na Serra
10h15
Sessão de birdwatchingPonto de Encontro: Espaço MultiusosOrganização: Centro de Ciência Viva de Tavira
Birdwatching sessionMeeting Point: Multipurpose area Organisation: Centro de Ciência Viva de Tavira
11h00 > 12h00
Mini passeio de moto4 Será oferecido ao público uma pequena ex-periência de condução de uma moto4 que terá início e término no sítio das Quatro Águas.Ponto de encontro: Stand Quadsexperience - Quad ToursDuração: 5-10 minutos/por percursoNotas: Atividade para maiores de 21 anos. O condutor pode levar acompanhante a partir dos 7 anos.Organização: Quadsexperience - Quad Tours
Mini Quad Bike Outing The public will be given the opportunity to enjoy a short ride on a quad bike. The ride will start and end at Quatro Águas in Tavira.Meeting point: Quadsexperience - Quad Tours standDuration: 5-10 minutes/per routeRemarks: Must be over 21 years. One extra passenger aged seven or over is allowed.Organisation: Quadsexperience - Quad Tours
10h00 > 17h00
Experiência equestre em volteioA experiência equestre consiste em tratar do cavalo e montar em volteioPonto de encontro: Stand EquinostrumDuração: 5 minutos/cada participanteOrganização: Equinostrum
Equestrian Vaulting ExperienceThe equestrian experience involves getting the horse ready and beginner’s lessons.Meeting point: Equinostrum StandDuration: 5 minutes/each participant Organisation: Equinostrum
10h00 > 12h00 / 15h00 > 17h00
Tiro com arcoAtividade de tiro com arco e flecha. Joga um participante de cada vez. Durante o horário da feira estamos disponíveis para receber quem queira experimentar a atividade, basta dirigir-se ao stand e esperar pela sua vez.Ponto de encontro: Stand EntreRios Desporto AventuraOrganização: EntreRios Desporto Aventura
Archery ExperiencePractice some Archery. Each participant plays at a time. During the fair we are available to receive everyone who wants to experience the activity, just approach the stand and wait for your turn.Meeting Point: EntreRios Desporto Aventura standOrganisation: EntreRios Desporto Aventura
10h00 > 12h00 / 14h00 > 19h00
Caminhada pelas salinasCaminhada fácil pelas salinas, explicando um pouco das regras de conduta dos caminhantes, e sensibilização da natureza em redor!Ponto de encontro: Stand Portugal4U® - Events & ToursDuração: 45 minutosLimite de participantes: 10 pessoasOrganização: Portugal4you® - Events & Tours
Walk in SalinasThis is an an easy walk through Tavira saltpans, explaining the rules of conduct of the hikers, and the awareness of surrounding nature.Meeting point: Portugal4U® - Events & Tours standDuration: 45 minutesLimit of participants: 10 peopleOrganisation: Portugal4U® - Events & Tours
11h30
Introdução técnica ao Stand Up Paddle Esta atividade consiste numa pequena aula de stand up paddle incidindo na vertente técnica da modalidade desportiva. Ponto de encontro: Stand Algarve SUP Duração: 40 minutos | Horários: 10h40, 12h10, 14h40, 16h00, 17h30 e 18h20Limite de participantes: 8 pessoasOrganização: Algarve SUP
Technical introduction to Stand Up PaddleThis activity involves a brief lesson on stand up paddle, focusing mainly on the technical aspect of the sport.Meeting Point: Algarve SUP StandDuration: 40 minutes | Sessions: 10:40 am, 12:10 pm, 2:40 pm, 5:30 pm and 6:20 pmLimit of participants: 8 peopleOrganisation: Algarve SUP
10h40 > 18h20
Passeio em barco a motorPasseio desde o cais das Quatro Águas até á barra do Cochicho, ou até às ilhas das CoroasPonto de encontro: Stand Em sintonia Duração: 45 minutosLimite de participantes: Mínimo 2 pessoas / Máximo 24 pessoasOrganização: Em sintonia
Motorboat tourDrive from the Quatro Águas pier to Barra do Cochicho, or to Ilhas das CoroasMeeting point: Em sintonia standDuration: 45 minutes Limit of participants: Minimum 2 people / Maxi-mum 24 peopleOrganisation: Em sintonia
11h00 > 16h00
Batismos de mergulho na piscinaPrograma especialmente concebido para quem quer experimentar a sensação de respirar de-baixo de água de uma forma relaxada e divertida.Ponto de encontro: Stand Open Waters - Centro de mergulhoDuração: 30 minutosLimite de participantes: 4 pessoas em simultâneoNota: A partir dos 10 anosOrganização: Open Waters - Centro de mergulho
Scuba diving baptisms in the swimming poolThe scuba diving baptisms have been designed espe-cially for anyone who wants to experience the feeling of breathing underwater in a relaxed and fun way.Meeting point: Open Waters - Centro de mergul-ho standDuration: 30 minutesLimit of participants: 4 people at a timeRemarks: This activity can be done by anyone aged 10 or overOrganisation: Open Waters – Centro de mergulho
10h00 > 12h00 / 14h00 > 16h00
Programa · Program | 05.05.2017 Programa · Program | 05.05.2017
14 15
Batismo de kayakEsta é uma atividade náutica, nem sempre acessível devido aos meios necessários, que pretende ser uma experiência única a todos os participantes.Ponto de encontro: Stand NautiParqueDuração: 50 minutos/grupo | Horários: 14h30, 15h30 e 16h30Limite de participantes: 6 pessoasNotas: Necessário acesso à água. Obrigatório calçado e roupa adequada às condições náuticas.Organização: NautiParque
Kayak baptism This is a nautical activity, that not everyone has access to because of the means required, which is intended to be a unique experience to everyone.Meeting point: NautiParque StandDuration: 50 minutes/each group | Sessions: 2:30 pm, 3:30 pm and 4:30 pmLimit of participants: 6 peopleRemarks: Access to the water is required. Clothing and footwear suitable for activity on the water must be worn.Organization: NautiParque
Stand Up Paddle com a ZEN SUPIntrodução divertida no mundo do Stand Up Paddle. Instrução profissional em segurança na água, técnica de remo, equilíbrio e controle da prancha na água. Atividade para adultos e crianças. Ponto de encontro: Stand Zen SUP - Stand Up Paddle Duração: 45 minutosLimite de participantes: 8 pessoasNotas: Para crianças entre os 4-12 anos, oferecemos um evento especial: “Pirata SUP”. Horário: 15:15 e 16:15. Duração: 30 minutos.Organização: Zen SUP - Stand Up Paddle
Stand Up Paddle with ZEN SUPA fun introduction to the world of Stand Up Paddle. Professional instruction in water safety, paddle technique, balance and control of the board in the water for adults and children. Meeting point: Zen SUP – Stand Up Paddle standDuration: 40 minutesLimit of participants: 8 peopleRemarks: For kids between 4-12 years old we offer a special event “Pirate SUP”! Sessions: 3:15 pm and 4:15 pm. Duration: 30 minutes.Organisation: Zen SUP – Stand Up Paddle
14h15 > 18h00
Cão de Água PortuguêsAção de promoção da raça algarviaPonto de encontro: Stand de acolhimento da Região de Turismo do Algarve Horários: 11h00 e 17h00Organização: Associação do Cão de Água Português
Portuguese water DogAction to promote this Algarve breedMeeting point: Algarve Tourism Board welcome standSessions: 11 am and 5 pmOrganisation: Associação do Cão de Água Português
11h00 / 17h00
Passeio de barco pela costa Passeio de barco pela costa, com saída de Tavira, passagem pela ilha de Tavira até à praia do Barril e regresso.Ponto de encontro: Stand Ocean4YouDuração: 1 hora e 30 minutos Limite de participantes: 12 pessoas/percursoOrganização: Ocean4You
Coastal cruiseOur coastal cruise takes you along the coast from Tavira, by way of Tavira Island, to Barril Beach and back.Meeting point: Ocean4You StandDuration: 1 hour and 30 minutesLimit of participants: 12 people/each tripOrganisation: Ocean4You
Big SUPExperimente a nova moda do Stand Up Paddle e aproveite um passeio no nosso Big SUP.Ponto de encontro: Stand SUP AdvenTOURSDuração: 1 hora / 1 hora e 30 minutosLimite de participantes: Mínimo 4 pessoas / Máximo 6 pessoasNotas: Atividade dependente das condições meteorológicas. Organização: SUP AdvenTOURS
Big SUPJoin us on a new trend experience of Stand Up Paddle and enjoy our Big SUP.Meeting point: SUP AdvenTOURS standDuration: 1 hour / 1 hour and 30 minutesLimit of participants: Minimum 4 people / Maximum 6 peopleRemarks: This activity depends on weather conditions.Organisation: SUP AdvenTOURS
14h00 / 16h00
12h00
Percurso interativo do processo de transfor-mação da cortiçaMini percurso interativo para demonstração do processo de transformação da cortiça, em rolhas de champanhe, em rolhas de vinho, em calçado, em objetos de decoração e em acessórios de moda, com exemplos ao vivo, de cada uma das etapas e tipos de material final. Apresentação de vídeo sobre o processo a que se assiste na fábrica Novacortiça.Ponto de encontro: Stand Cork Factory Tour - NovacortiçaDuração: 1 hora / 1 hora e 15 minutos | Horários: 11h30 e 15h30Limite de participantes: 15 pessoas/grupoOrganização: Cork Factory Tour - Novacortiça
Interactive Tour of cork’s transformation process Interactive mini tour to demonstrate the process of transformation of cork, champagne cork stop-pers, wine cork stoppers, footwear, decorative objects and fashion accessories, with live exam-ples at each stage of production and all the types of final material. Video presentation about the process that is being seen in Novacortiça factory.Meeting point: Cork Factory Tour - Novacortiça standDuration: 1 hour / 1 hour and 15 minutes | Ses-sions: 11:30 am and 3:30 pmLimit of participants: 15 people/groupOrganisation: Cork Factory Tour - Novacortiça
11h30 / 15h30
14h30 > 16h30
Atividades gratuitasThe activities taking place on this day are free.
Programa · Program | 05.05.2017 Programa · Program | 05.05.2017
16 17
15h00
Europa nas estóriasAtividade de leitura de contos: a rãzinha, um conto da Croácia, assim como dramatização e atelier.Ponto de encontro: Stand Centro Europe Direct AlgarveDuração: 1 horaNotas: Atividade a decorrer no Espaço MultiusosOrganização: Centro Europe Direct Algarve
Europe in storiesStorytelling activity: the frog, a Croatian tale, as well as dramatization and atelier. Meeting point: Centro Europe Direct Algarve standDuration: 1 hourRemarks: Activity to be held in multipurpose areaOrganisation: Centro Europe Direct Algarve
15h00
Percurso urbano “Histórias das rochas e fósseis da cidade de Tavira” Este percurso proporciona experiências únicas e personalizadas, explorando o património natural, histórico e cultural da região. Ponto de encontro: Stand GeoWalks & Talks e Algarve WOWDuração: 2 horasLimite de participantes: 10 pessoasNota: Percurso de 3 km. Grau de dificuldade: Fácil. Idade mínima recomendada: 8 anos.Organização: GeoWalks & Talks
Urban tour “Stories of rocks and fossils in the city of Tavira”This tour will help you discover the stories hidden in the rocks, roads, street corners and monuments that you will encounter along the way. Meeting point: GeoWalks & Talks and Algarve WOW StandDuration: 2 hoursLimit of participants: 10 peopleRemarks: Distance of 3 km. Difficulty level: Easy. Recommended minimum age: 8 years.Organisation: GeoWalks & Talks
Workshop de colares e pulseiras de trapilho com cortiçaWorkshop em que todos os participantes poderão aplicar a cortiça na produção de um criativo colar e pulseira de trapilho com cortiça.Ponto de encontro: Stand Algarve Rotas - Turis-mo Cultural, Industrial e CriativoDuração: 45 minutosLimite de participantes: 15 pessoasOrganização: Algarve Rotas - Turismo Cultural, Industrial e Criativo
Workshop of rag necklaces and bracelets with corkWorkshop in which all participants will be able to apply the cork for the production of a creative rag necklace and bracelet with cork.Meeting Point: Algarve Rotas - Turismo Cultural, Industrial e Criativo standDuration: 45 minutesLimit of participants: 15 peopleOrganisation: Algarve Rotas - Turismo Cultural, Industrial e Criativo
16h00
Tour de bicicleta pelas salinasTour de bicicleta pelas salinas de Tavira, onde será feita uma apresentação sobre a vegetação e todas as aves que povoam este local e que fazem dele o seu habitat de eleição.Ponto de encontro: Stand SeaHorse Bike RentalDuração: 1 horaLimite de participantes: Mínimo 4 pessoas Organização: SeaHorse Bike Rental
Bicycle tour of the saltpansWe set off from Quatro Águas in Tavira and head towards the saltpans. Here, an explanation will be given about the vegetation and the birds that inhabit this site and choose it as their preferred habitat. Meeting point: SeaHorse Bike Rental StandDuration: 1 hourLimit of participants: Minimum 4 peopleOrganisation: SeaHorse Bike Rental
15h00
Observação de aves aquáticas Pequeno itinerário em torno do sítio das Quatro Águas com o objetivo de observar e identificar aves aquáticas presentes nesse local.Ponto de encontro: Stand Proactivetur Duração: 1 hora e 30 minutosLimite de participantes: De 4 a 10 pessoasOrganização: Proactivetur - Turismo Responsável
Aquatic BirdwatchingThis short tour focuses on the area around Quatro Águas and gives you the chance to observe and identify some of the aquatic birds found here.Meeting Point: Proactivetur StandDuration: 1 hour and 30 minutesLimit of participants: 4 to 10 peopleOrganisation: Proactivetur - Turismo Responsável
15h00 > 18h00
Birdwatching na ria Formosa Passeio de barco onde pode observar diversas espécies de aves, na companhia de um orni-tólogo que o ajudará a identificar as espécies e lhe dará informações importantes sobre as mesmas.Ponto de encontro: Stand Passeios Ria FormosaDuração: 2 horasLimite de participantes: 11 pessoasOrganização: Passeios Ria Formosa
Birdwatching in the Ria FormosaThis boat tour lets you see some of these birds from a boat in the company of an ornithologist who will help you identify the different species and tell you more about them.Meeting point: Passeios Ria Formosa standDuration: 2 hoursLimit of participants: 11 peopleOrganisation: Passeios Ria Formosa
16h00
Experiência de pintura de postais com tintas artesanaisExperiência de confeção de tintas artesanais com pigmentos minerais e posterior pintura de postais, inspirados no património cultural algarvio e outros motivos decorativos ligados ao local.Ponto de encontro: Stand Barroca, produtos culturais e turísticosDuração: 1 hora e 30 minutosOrganização: Barroca, produtos culturais e turísticos
Experience of painting postcards with artisanal paintsThis handcraft experience lets you use mineral pigments to make artisanal paints and then paint postcards inspired by the Algarve’s cultural heritage and other decorative motifs with a connection to the site.Meeting point: Barroca, produtos culturais e turísticos standDuration: 1 hour and 30 minutesOrganisation: Barroca, produtos culturais e turísticos
17h00
Programa · Program | 06.05.2017
18 19
Programa · Program | ANW 2017
18 19
06.05.2017Sábado · SaturdayDescubra os segredos do Algarve NaturalDiscover Nature’s secrets in the Algarve
Passeio pedestre na serra de Santa Catarina da Fonte do BispoPasseio por terrenos circundados por hortas e pomares, vistas de serra e mar que contempla a observação de plantas autóctones.Ponto de encontro: Stand Tavira Walking ToursDuração: 3 horasLimite de participantes: 6 pessoas/grupoPreço: 10€Notas: Distância de percurso: 8 kmOrganização: Tavira Walking Tours
Walk in the uplands around Santa Catarina da Fonte do Bispo Walk through the countryside with orchards and vegetable gardens on all sides, admire the views of the uplands and the sea, and take the opportu-nity to see the indigenous plants.Meeting point: Tavira Walking Tours standDuration: 3 hoursLimit of participants: 6 people/groupPrice: €10Remarks: Distance of 8 km Organisation: Tavira Walking Tours
09h00
Observação de golfinhosPasseio de barco onde pode observar o comportamento dos golfinhos no seu habitat natural. É uma experiência que certamente irá emocioná-lo.Ponto de encontro: Stand Passeios Ria FormosaDuração: 2 horas e 30 minutosLimite de participantes: 11 pessoasPreço: 30€Organização: Passeios Ria formosa
Dolphin-watchingThis boat tour let you see how dolphins behave in their natural habitat. It is a truly thrilling experience.Meeting Point: Passeios Ria Formosa StandDuration: 2 hours and 30 minutesLimit of participants: 11 peoplePrice: €30Organisation: Passeios Ria Formosa
08h00
Programa · Program | 06.05.2017 Programa · Program | 06.05.2017
20 21
Caminhada zenCaminhada zen de contemplação da natureza, dando atenção aos nossos sentidos, em paz e tranquilidade.Ponto de encontro: Stand Zen TrekkDuração: 2 horasPreço: 8€Notas: Distância de percurso circular de 6,5 km. Nível de Dificuldade: Fácil a moderado (pontual-mente). Inclui água, fruta e seguros.Organização: Zen Trekk
Zen Walk The Zen walk lets you admire nature and be aware of your senses in peace and tranquillity.Meeting point: Zen Trekk standDuration: 2 hoursPrice: €8Remarks: Distance of 6.5 km circular route. Difficulty Level: Easy to (occasionally) moderate. Includes water, fruit and insurance.Organisation: Zen Trekk
10h00
Rota das barragens - Passeio de bicicleta de estradaEste percurso pelo interior do Algarve inicia-se no sítio das Quatro Águas, em Tavira, e tem como elemento principal a água. Seguimos para o interior passando pela Conceição de Tavira, em direção à Mata da Conceição onde osparticipantes podem disfrutar de paisagens naturais e explorar a Rota das Barragens. Ponto de Encontro: Stand Abílio Bikes Shop & RentalsDuração: 4 horasPreço: 40€Notas: Inclui: Guia, bicicleta, capacete, cadeado, bomba e kit de emergência.Organização: Abílio Bikes Shop & Rentals
The Dam Route – Cycle outing on roads This route through the inland Algarve starts at the place known as Quatro Águas, in Tavira, and the main focus is on water. We head inland towards the Mata da Conceição (Conceição Scrubland) by way of Conceição de Tavira. You will be able to enjoy the natural scenery along the way and explore the Dam Route.Meeting point: Abílio Bikes Shop & Rentals stand-Duration: 4 hoursPrice: €40Remarks: Includes: Guide, bicycle, helmet, pad-lock, pump and emergency kit.Organisation: Abílio Bikes Shop & Rentals
10h00
Observação de cetáceosNavegue pela ria Formosa em direção ao mar e assista a uma das mais gratificantes experiên-cias: o avistamento de golfinhos.Ponto de encontro: Stand CostaBoat ToursDuração: 2 horasLimite de participantes: De 6 a 17 pessoasPreço: 25€Notas: É necessário levar roupa quente e medi-cação para o enjoo.Organização: CostaBoat Tours
Dolphin watchingSail through the Ria Formosa out to sea and enjoy one of the most gratifying experiences – spotting dolphins.Meeting point: CostaBoat Tours StandDuration: 2 hoursLimit of participants: 6 to 17 people Price: €25Remarks: You must bring warm clothing and sea-sickness medication.Organisation: CostaBoat Tours
09h00
Observação de cetáceosPasseio de barco no mar para observação de ce-táceos, onde se poderão avistar espécies como o golfinho-Roaz e o golfinho-Comum, presença constante nas nossas águas sendo curioso por natureza, a sua interação para com quem o vê, proporciona um momento único e inesquecível.Ponto de encontro: Stand Ocean4YouDuração: 1 hora e 30 minutos Limite de participantes: 12 pessoas/percursoPreço: 35€Organização: Ocean4You
Dolphin watching A boat trip out to sea to try and catch sight of dolphins. Species that you may see include bot-tlenose dolphins and short-beaked common dol-phins, which are constantly present in our waters. These naturally curious animals provide unique and unforgettable moments of interaction.Meeting point: Ocean4You stand Duration: 1 hour and 30 minutesLimit of participants: 12 people/each tripPrice: €35Organisation: Ocean4You
10h00
Caminhada pelas salinasCaminhada fácil pelas salinas, explicando um pouco das regras de conduta dos caminhantes, e sensibilização da natureza em redor! Ponto de encontro: Stand Portugal4U® - Events & ToursDuração: 45 minutosLimite de participantes: 4 pessoasPreço: GratuitoOrganização: Portugal4you® - Events & Tours
Walk in saltpansThis is an an easy walk through the Tavirasaltpans explaining the rules of conduct of the hikers, and the awareness of surrounding nature.Meeting point: Portugal4U® - Events & Tours standDuration: 45 minutesLimit of participants: 4 peoplePrice: FreeOrganisation: Portugal4U® - Events & Tours
10h30
Programa · Program | 06.05.2017 Programa · Program | 06.05.2017
22 23
Demonstração e passeios de segwayEspetacular passeio de segway movendo-se somente com a força do pensamento.Ponto de encontro: Stand Segs & The CityDuração: 20 minutosLimite de participantes: 4 pessoas/por passeioPreço: 20€Organização: Segs & The City
Segway demonstrations and toursSpectacular segway tours on a vehicle driven only by “mind-power”.Meeting Point: Segs & The City standDuration: 20 minutesLimit of participants: 4 people/per outingPrice: €20Organisation: Segs & The City
10h00 > 16h00
10h00 > 12h00 / 14h00 > 16h00
Batismos de mergulho na piscinaO batismo de mergulho é um programa especial-mente concebido para quem quer experimentar a sensação de respirar debaixo de água de uma forma relaxada e divertida, eliminando mitos e ideias erradas acerca do mergulho.Ponto de encontro: Stand Open Waters - Centro de mergulhoDuração: 30 minutosLimite de participantes: 4 pessoas em simultâneoPreço: GratuitoNota: A partir dos 10 anos.Organização: Open Waters - Centro de mergulho
Scuba diving baptisms in the swimming poolThe scuba diving baptisms have been designed especially for anyone who wants to experience the feeling of breathing underwater in a relaxed and fun way. The programme eliminates some of the myths and wrong ideas that people have about scuba diving.Meeting Point: Open Waters - Centro de mergul-ho standDuration: 30 minutesLimit of participants: 4 people at a timePrice: FreeRemarks: This activity can be done by anyone aged 10 or over.Organisation: Open Waters – Centro de mergulho
Passeio na ria Formosa em barco a motorRotas possíveis: navegação no canal Quatro Águas /subida do rio gilão até Tavira | Navegação no canal Quatro Águas e canal de Cabanas | Navegação no canal Quatro Águas e descoberta da ria Formosa até à Terra Estreita. Ponto de encontro: Stand Em sintonia Duração: 1 hora e 15 minutosLimite de participantes: Mínimo 4 pessoas / Máximo 40 pessoasPreço: 10€Organização: Em sintonia
Ria Formosa tour by motorboat Possible routes: navigation between Quatro Águas and Tavira, up the Gilão river | navigation between Quatro Águas and Cabanas | navigation between Quatro Águas and Terra Estreita.Meeting point: Em sintonia standDuration: 1 hour and 15 minutes Limit of participants: Minimum 4 people / Maxi-mum 40 peoplePrice: €10Organisation: Em sintonia
10h00 > 17h00
Batismo de kayakEsta é uma atividade náutica, nem sempre acessível devido aos meios necessários, que pretende ser uma experiência única a todos os participantes.Ponto de encontro: Stand NautiParqueDuração: 50 minutos/grupo | Horários: 10h00, 11h00, 12h00, 14h30, 15h30 e 16h30Limite de participantes: 6 pessoasPreço: 10€Notas: Atividade acompanhada por monitor. Necessário acesso à água. Obrigatório calçado e roupa adequada às condições náuticas.Organização: NautiParque
Kayak baptism This is an aquatic activity, that not everyone has access to because of the means required, which is intended to be a unique experience to everyone.Meeting point: NautiParque StandDuration: 50 minutes/group | Sessions: 10 am, 11 am, midday, 3:30 pm and 4:30 pmLimit of participants: 6 peoplePrice: €10Remarks: Activity accompanied by a member of staff. Access to the water is required. Clothing and footwear suitable for activity on the water must be worn.Organization: NautiParque
10h00 > 16h30
Mini passeio de moto4Será oferecido ao público uma pequena ex-periência de condução de uma moto4 que terá início e término no sítio das Quatro Águas.Ponto de encontro: Stand Quadsexperience - Quad ToursDuração: 10 minutos/por percursoPreço: 10€/Condutor | 12€/Condutor com passageiro Notas: Atividade para maiores de 21 anos. O condutor pode levar acompanhante a partir dos 7 anos.Organização: Quadsexperience - Quad Tours
Mini Quad Bike Outing The public will be given the opportunity to enjoy a short ride on a quad bike. The ride will start and end at Quatro Águas in Tavira.Meeting point: Quadsexperience - Quad Tours standDuration: 10 minutes/each routeRemarks: Must be over 21 years. One passenger aged seven or over is allowed.Remarks: €10/Driver | 12€/ Driver with passengerOrganisation: Quadsexperience - Quad Tours
10h00 > 17h00
Programa · Program | 06.05.2017 Programa · Program | 06.05.2017
24 25
Batismo de mergulhoO batismo de mergulho em piscina permite des-frutar da sensação de respirar debaixo de água. Nesta atividade vai aprender as diretrizes bási-cas de segurança e as capacidades necessárias para mergulhar sob a supervisão direta de um profissional da PADI.Ponto de encontro: Stand UdivingDuração: 1 horaLimite de participantes: 2 pessoas/grupoPreço: €5 Notas: Esta atividade requer inscrição prévia.Organização: Udiving
Diving baptism A diving baptism in a swimming pool lets you enjoy the sensation of breathing under water. During the activity, which will be supervised by a qualified PADI instructor, you will learn about the basic safety guidelines and the capabilities needed for diving.Meeting point: Udiving standDuration: 1 hourLimit of participants: 2 people/groupPrice: €5 Remarks: This activity must sign up in advance.Organisation: Udiving
10h00 > 13h00 / 14h00 > 18h00
Tiro com arcoAtividade de tiro com arco e flecha. Joga um participante de cada vez, durante o horário da feira estamos disponíveis para receber quem queira experimentar a atividade, basta dirigir-se ao stand e aguardar pela sua vez.Ponto de encontro: Stand EntreRios Desporto AventuraDuração: 15 minutos/cada participantePreço: 2€ Organização: EntreRios Desporto Aventura
Archery experiencePractice some Archery. Each participant plays at a time. During the fair we are available to receive everyone who wants to experience the activity, just approach the stand and wait for your turn.Meeting point: EntreRios Desporto Aventura standDuration: 15 minutes/each participantPrice: €2Organisation: EntreRios Desporto Aventura
10h00 > 12h00 / 14h00 > 19h00
Introdução técnica ao Stand Up Paddle Esta atividade consiste numa pequena aula de stand up paddle incidindo na vertente técnica da modalidade desportiva. Ponto de encontro: Stand Algarve SUP Duração: 40 minutosLimite de participantes: 8 pessoasPreço: 10€Organização: Algarve SUP
Technical introduction to Stand Up PaddleThis activity involves a brief lesson on stand up paddle, focusing mainly on the technical aspect of the sport.Meeting point: Algarve SUP StandDuration: 40 minutesLimit of participants: 8 peoplePrice: €10Organisation: Algarve SUP
10h00 > 12h30 / 13h00 > 19h00
Pintar a ria Formosa e agir!Nós fornecemos a tinta e a tela de forma a saber, através de rabiscos e pintura, o que pensa da ria Formosa e do modo como é tratada. Participe e inscreva-se no Voluntariado Ambiental para a Água!Ponto de encontro: Stand Agência Portuguesa do Ambiente – ARH AlgarveDuração: 15 minutosPreço: GratuitoOrganização: Agência Portuguesa do Ambiente – ARH Algarve
Paint the Ria Formosa and act! We provide the paint and canvas in a way to know, through scribbling and painting, what do you think about Ria Formosa and how is it treated. Join and subscribe to the Environmental Volunteer for Water!Meeting point: Agência Portuguesa do Ambiente – ARH Algarve standDuration: 15 minutesPrice: FreeOrganisation: Agência Portuguesa do Ambiente – ARH Algarve
10h00 > 19h00
Caminhada na ria FormosaSaída do sitio das Quatro Águas em viatura até ao local da caminhada, na zona do Parque Nat-ural da Ria Formosa e Forte do Rato. Esta é uma oportunidade para apreciar a fauna e flora da zona, os flamingos, as garças, algumas perdizes e outras espécies.Ponto de encontro: Stand Monchique Passeios na SerraDuração: 2 horasLimite de participantes: 8 pessoasPreço: 5€ Notas: Percurso circular de 7 km. Nível de Difi-culdade: Fácil. Equipamento necessário: Botas de montanha ou ténis com bom rasto, bastões para quem tenha mais dificuldade, proteção solar, chapéu e roupa adequada ao tempo.Organização: Monchique Passeios na Serra
Walk in Ria FormosaDeparture from Quatro Águas by car to the place of the walk, area of the Natural Park of Ria For-mosa and Forte do Rato. This is an opportunity to enjoy the fauna and flora of the area, flamingos, herons, some partridges and other species.Meeting point: Monchique Passeios na Serra standDuration: 2 hoursLimit of participants: 8 peoplePrice: €5Remarks: Circular route of 7 km. Difficulty level: Easy. Equipment needed: Mountain boots or ten-nis with a good track, sticks for those who have more difficulty, sun protection, hat and appropri-ate clothes to the weather.Organisation: Monchique Passeios na Serra
10h15
Montar a cavalo em volteio A experiência equestre consiste em tratar do cavalo e montar em volteio. Ponto de encontro: Stand EquinostrumDuração: 5 minutos/cada participantePreço: 5€Organização: Equinostrum
Equestrian vaultingThe equestrian experience involves getting the horse ready and beginner’s lessons.Meeting point: Equinostrum StandDuration: 5 minutes/each participantPrice: €5 Organisation: Equinostrum
10h00 > 12h00 / 15h00 > 17h00
Programa · Program | 06.05.2017 Programa · Program | 06.05.2017
26 27
Tour de bicicleta pelas salinasTour de bicicleta pelas salinas de Tavira, onde será feita uma apresentação sobre a vegetação e todas as aves que povoam este local e que fazem dele o seu habitat de eleição.Ponto de encontro: Stand SeaHorse Bike RentalDuração: 1 hora e 30 minutos | Horários: 10h30 e 15h00Limite de participantes: Mínimo 4 pessoas Preço: 10€Organização: SeaHorse Bike Rental
Bicycle tour of the saltpansWe set off from Quatro Águas in Tavira and head towards the saltpans. Here, an explanation will be given about the vegetation and the birds that inhabit this site and choose it as their preferred habitat. Meeting point: SeaHorse Bike Rental StandDuration: 1 hour and 30 minutes | Sessions: 10:30 am and 3 pmLimit of participants: Minimum 4 peoplePrice: €10Organisation: SeaHorse Bike Rental
10h30 / 15h00
Percurso Interativo do processo de transfor-mação da CortiçaMini percurso interativo para demonstração do processo de transformação da cortiça, em rolhas de champanhe, em rolhas de vinho, em calçado, em objetos de decoração e em acessórios de moda, com exemplos ao vivo, de cada uma das etapas e tipos de material final. Apresentação de vídeo sobre o processo a que se assiste na fábrica Novacortiça. Ponto de encontro: Stand Cork Factory Tour - NovacortiçaDuração: 1 hora / 1 hora e 15 minutos | Horários: 11h30 e 15h30Preço: GratuitoLimite de participantes: 15 pessoas/grupoOrganização: Cork Factory Tour - Novacortiça
Interactive tour of cork’s transformation process Interactive mini-tour to demonstrate the process of transformation of cork, champagne cork stop-pers, wine cork stoppers, footwear, decorative ob-jects and fashion accessories, with live examples at each stage of production and all the types of final material. Video presentation about the process that is being seen in Novacortiça factory.Meeting point: Cork Factory Tour - Novacortiça standDuration: 1 hour / 1 hour and 15 minutes | Ses-sions: 11:30 am and 3:30 pmPrice: FreeLimit of participants: 15 people/groupOrganisation: Cork Factory Tour - Novacortiça
11h30 / 15h30
Stand Up Paddle com a ZEN SUPIntrodução divertida no mundo do stand up paddle. Instrução profissional em segurança na água, técnica de remo, equilíbrio e controle da prancha na água. Atividade para adultos e crianças. Ponto de encontro: Stand Zen SUP - Stand Up Paddle Duração: 45 minutosLimite de participantes: 8 pessoasPreço: 10€Notas: Para crianças entre os 4-12 anos, oferecemos um evento especial: “Pirata SUP”. Horário: 15:15 e 16:15. Duração: 30 minutos. Preço: 5€. Limite de participantes: 4-7 crianças.Organização: Zen SUP - Stand Up Paddle
Stand Up Paddle with ZEN SUPA fun introduction to the world of Stand Up Paddle. Professional instruction in water safety, paddle technique, balance and control of the board in the water for adults and children. Meeting point: Zen SUP – Stand Up Paddle standDuration: 40 minutesLimit of participants: 8 peoplePrice: €10Remarks: For kids between 4-12 years old we offer a special event “Pirate SUP”! Sessions: 3:15 pm and 4:15 pm. Duration: 30 minutes. Price: €5. Limit of participants: 4-7 children.Organisation: Zen SUP – Stand Up Paddle
10h15 > 12h00 / 14h15 > 18h00
Passeio de SUP & Tuk-TukVenha passear entre Santa Luzia e as Quatro-Águas e volte de tuk-tuk pelas salinas de Tavira. Descu-bra a Ria Formosa por mar e por terra.Ponto de encontro: Stand SUP AdvenTOURSDuração: 2 horasLimite de participantes: Mínimo 2 pessoas / Máximo 4 pessoasNotas: Atividade dependente das condições meteorológicas e de inscrição prévia para o e-mail: [email protected]ço: 40€Organização: SUP AdvenTOURS
SUP & Tuk-Tuk TourJoin us and experience this tour between Santa Luzia and Quatro-Águas and return by tuk-tuk through the saltpans of Tavira. Discover Ria For-mosa by sea and by land.Meeting point: SUP AdvenTOURS standDuration: 2 hours Limit of participants: Minimum 2 people / Maximum 4 peopleRemarks: This activity depends on weather conditions and prior registration is required to the following e-mail: [email protected]: €40Organisation: SUP AdvenTOURS
10h30 > 19h00
Cão de Água PortuguêsAção de promoção da raça algarvia. Ponto de encontro: Stand de acolhimento da Região de Turismo do Algarve Horários: 11h00 e 17h00Preço: GratuitoOrganização: Associação do Cão de Água Português
Portuguese water DogAction to promote this Algarve breed.Meeting Point: Algarve Tourism Board Welcome standSessions: 11 am and 5 pmPrice: FreeOrganisation: Associação do Cão de Água Português
11h00 / 17h00
Programa · Program | 06.05.2017 Programa · Program | 06.05.2017
28 29
Pintura de postais com tintas artesanais Atelier de confeção de tintas artesanais com pigmentos minerais e pintura de postais inspira-dos no património cultural algarvio e em outros motivos decorativos ligados ao local.Ponto de encontro: Stand Barroca, produtos culturais e turísticosDuração: 1 horaLimite de participantes: 10 pessoasPreço: 5€Organização: Barroca, produtos culturais e turísticos
Experience of painting postcards with artisanal paintsThis handcraft experience lets you use mineral pigments to make artisanal paints and then paint postcards inspired by the Algarve’s cultural heritage and other decorative motifs with a connection to the site.Meeting point: Barroca, produtos culturais e turísticos StandDuration: 1 hourLimit of participants: 10 peoplePrice: €5Organisation: Barroca, produtos culturais e turísticos
16h00
Workshop de pintura em azulejo de cortiçaNo workshop de pintura de azulejo em cortiça os participantes poderão aprender as técnicas de pintura em azulejo adaptadas à cortiça.Ponto de encontro: Stand Algarve Rotas - Turismo Cultural, Industrial e CriativoDuração: 1 horaPreço: 12€Organização: Algarve Rotas - Turismo Cultural, Industrial e Criativo
Workshop of painting in cork tileIn the workshop the participants will be able to learn the techniques of painting in tile adapted to the cork.Meeting point: Algarve Rotas - Turismo Cultural, Industrial e Criativo StandDuration: 1 hourPrice: €12Organisation: Algarve Rotas - Turismo Cultural, Industrial e Criativo
11h30
Percurso urbano “Histórias das rochas e fósseis da cidade de Tavira” Percurso urbano onde emprestamos os nossos olhos a quem nos acompanha e ajudamos a explorar as histórias guardadas nas rochas, nas ruas, nas esquinas e nos monumentos que podemos encontrar. Ponto de encontro: Stand GeoWalks & Talks e Algarve WOWDuração: 2 horas e 30 minutosLimite de participantes: De 4 a 10 pessoasPreço: 8€Nota: Percurso de 3 km. Grau de dificuldade: Fácil. Idade mínima recomendada: 8 anos.Organização: GeoWalks & Talks
Urban tour “Stories of rocks and fossils in the city of Tavira”This tour will help you discover the stories hidden in the rocks, roads, street corners and monuments that you will encounter along the way. Meeting Point: GeoWalks & Talks and Algarve WOW StandDuration: 2 hours and 30 minutesLimit of participants: 4 to 10 peoplePrice: €8Remarks: Distance of 3 km. Difficulty level: Easy. Recommended minimum age: 8 years.Organisation: GeoWalks & Talks
15h00
Observação de aves aquáticasPequeno itinerário em torno do sítio das Quatro Águas com o objetivo de observar e identificar aves aquáticas presentes nesse local.Ponto de encontro: Stand Proactivetur - Turis-mo Responsável Duração: 1 hora e 30 minutosLimite de participantes: De 4 a 10 pessoasPreço: 10€Organização: Proactivetur - Turismo Responsável
Aquatic BirdwatchingThis short tour focuses on the area around Quatro Águas and gives you the chance to observe and identify some of the aquatic birds found here.Meeting point: Proactivetur - Turismo Responsável standDuration: 1 hour and 30 minutesLimit of participants: 4 to 10 peoplePrice: €10Organisation: Proactivetur - Turismo Responsável
15h00 > 18h00
Programa · Program | 07.05.2017
30 31
Programa · Program | ANW 2017
30 3120
07.05.2017Domingo · SundayDescubra os segredos do Algarve NaturalDiscover Nature’s secrets in the Algarve
Passeio pedestre na serra de Santa Catarina da Fonte do BispoPasseio por terrenos circundados por hortas e pomares, vistas de serra e mar que contempla a observação de plantas autóctones.Ponto de encontro: Stand Tavira Walking ToursDuração: 3 horasLimite de participantes: 6 pessoas/grupoPreço: 10€Notas: Distância de percurso: 8 kmOrganização: Tavira Walking Tours
Walk in the uplands around Santa Catarina da Fonte do Bispo Walk through the countryside with orchards and vegetable gardens on all sides, admire the views of the uplands and the sea, and take the opportu-nity to see the indigenous plants.Meeting point: Tavira Walking Tours standDuration: 3 hoursLimit of participants: 6 people/groupPrice: €10Remarks: Distance of 8 km Organisation: Tavira Walking Tours
09h00
Observação de golfinhosPasseio de barco onde pode observar o comportamento dos golfinhos no seu habitat natural. É uma experiência que certamente irá emocioná-lo.Ponto de encontro: Stand Passeios Ria FormosaDuração: 2 horas e 30 minutosLimite de participantes: 11 pessoasPreço: 30€Organização: Passeios Ria formosa
Dolphin-watchingThis boat tour let you see how dolphins behave in their natural habitat. It is a truly thrilling experience.Meeting point: Passeios Ria Formosa StandDuration: 2 hours and 30 minutesLimit of participants: 11 peoplePrice: €30Organisation: Passeios Ria Formosa
08h00
Programa · Program | 07.05.2017 Programa · Program | 07.05.2017
32 33
Rota das barragens - Passeio de bicicleta de estradaEste percurso pelo interior do Algarve inicia-se no sítio das Quatro Águas, em Tavira, e tem como elemento principal a água. Seguimos para o interior passando pela Conceição de Tavira, em direção à Mata da Conceição onde os participantes podem disfrutar de paisagens naturais e explorar a Rota das Barragens. Ponto de Encontro: Stand Abílio Bikes Shop & RentalsDuração: 4 horasPreço: 40€Notas: Inclui: Guia, bicicleta, capacete, cadeado, bomba e kit de emergência.Organização: Abílio Bikes Shop & Rentals
The Dam Route – Cycle outing on roads This route through the inland Algarve starts at the place known as Quatro Águas, in Tavira, and the main focus is on water. We head inland towards the Mata da Conceição (Conceição Scrubland) by way of Conceição de Tavira. You will be able to enjoy the natural scenery along the way and explore the Dam Route.Meeting point: Abílio Bikes Shop & Rentals stand-Duration: 4 hoursPrice: €40Remarks: Includes: Guide, bicycle, helmet, pad-lock, pump and emergency kit.Organisation: Abílio Bikes Shop & Rentals
10h00
Observação de cetáceosNavegue pela ria Formosa em direção ao mar e assista a uma das mais gratificantes experiên-cias: o avistamento de golfinhos.Ponto de encontro: Stand CostaBoat ToursDuração: 2 horasLimite de participantes: De 6 a 17 pessoasPreço: 25€Notas: É necessário levar roupa quente e medicação para o enjoo.Organização: CostaBoat Tours
Dolphin watchingSail through the Ria Formosa out to sea and enjoy one of the most gratifying experiences – spotting dolphins.Meeting point: CostaBoat Tours StandDuration: 2 hoursLimit of participants: 6 to 17 people Price: €25Remarks: You must bring warm clothing and sea-sickness medication.Organisation: CostaBoat Tours
09h00
Caminhada zenCaminhada zen de contemplação da natureza, dando atenção aos nossos sentidos, em paz e tranquilidade.Ponto de encontro: Stand Zen Trekk Duração: 2 horasPreço: 8€Notas: Distância de percurso circular de 6,5 km. Nível de Dificuldade: Fácil a moderado (pontual-mente). Inclui água, fruta e seguros.Organização: Zen Trekk
Zen Walk The Zen walk lets you admire nature and be aware of your senses in peace and tranquillity.Meeting point: Zen Trekk standDuration: 2 hoursPrice: €8Remarks: Distance of 6.5 km circular route. Difficulty Level: Easy to (occasionally) moderate. Includes water, fruit and insurance.Organisation: Zen Trekk
10h00
Observação de cetáceosPasseio de barco no mar para observação de ce-táceos, onde se poderão avistar espécies como o Golfinho-Roaz e o Golfinho-Comum, presença constante nas nossas águas sendo curioso por natureza, a sua interação para com quem o vê, proporciona um momento único e inesquecível.Ponto de encontro: Stand Ocean4YouDuração: 1 hora e 30 minutos Limite de participantes: 12 pessoas/percursoPreço: 35€Organização: Ocean4You
Dolphin watching A boat trip out to sea to try and catch sight of dolphins. Species that you may see include bot-tlenose dolphins and short-beaked common dol-phins, which are constantly present in our waters. These naturally curious animals provide unique and unforgettable moments of interaction.Meeting point: Ocean4You stand Duration: 1 hour and 30 minutesLimit of participants: 12 people/each tripPrice: €35Organisation: Ocean4You
10h00
Percurso urbano “Histórias das rochas e fósseis da cidade de Tavira” Percurso urbano onde emprestamos os nossos olhos a quem nos acompanha e ajudamos a explorar as histórias guardadas nas rochas, nas ruas, nas esquinas e nos monumentos que podemos encontrar. Ponto de encontro: Stand GeoWalks & Talks e Algarve WOWDuração: 2 horas e 30 minutosLimite de participantes: De 4 a 10 pessoasPreço: 8€Nota: Percurso de 3 km. Grau de dificuldade: Fácil. Idade mínima recomendada: 8 anos.Organização: GeoWalks & Talks
Urban tour “Stories of rocks and fossils in the city of Tavira”This tour will help you discover the stories hidden in the rocks, roads, street corners and monuments that you will encounter along the way. Meeting point: GeoWalks & Talks and Algarve WOW StandDuration: 2 hours and 30 minutesLimit of participants: 4 to 10 peoplePrice: €8Remarks: Distance of 3 km. Difficulty level: Easy. Recommended minimum age: 8 years.Organisation: GeoWalks & Talks
10h00
Programa · Program | 07.05.2017 Programa · Program | 07.05.2017
34 3523
Demonstração e passeios de segwayEspetacular passeio de segway movendo-se somente com a força do pensamento.Ponto de encontro: Stand Segs & The CityDuração: 20 minutosLimite de participantes: 4 pessoas/por passeioPreço: 20€Organização: Segs & The City
Segway demonstrations and tours Spectacular segway tours on a vehicle driven only by “mind-power”.Meeting point: Segs & The City standDuration: 20 minutesLimit of participants: 4 people/per outingPrice: €20Organisation: Segs & The City
10h00 > 16h00
10h00 > 12h00 / 14h00 > 16h00
Batismos de mergulho na piscinaO batismo de mergulho é um programa especial-mente concebido para quem quer experimentar a sensação de respirar debaixo de água de uma forma relaxada e divertida, eliminando mitos e ideias erradas acerca do mergulho.Ponto de encontro: Stand Open Waters - Centro de mergulhoDuração: 30 minutosLimite de participantes: 4 pessoas em simultâneoPreço: GratuitoNota: A partir dos 10 anos.Organização: Open Waters - Centro de mergulho
Scuba diving baptisms in the swimming poolThe scuba diving baptisms have been designed especially for anyone who wants to experience the feeling of breathing underwater in a relaxed and fun way. The programme eliminates some of the myths and wrong ideas that people have about scuba diving.Meeting point: Open Waters - Centro de mergul-ho standDuration: 30 minutesLimit of participants: 4 people at a timePrice: FreeRemarks: This activity can be done by anyone aged 10 or over.Organisation: Open Waters – Centro de mergulho
Batismo de kayakEsta é uma atividade náutica, nem sempre acessível devido aos meios necessários, que pretende ser uma experiência única a todos os participantes.Ponto de encontro: Stand NautiParqueDuração: 50 minutos/grupo | Horários: 10h00, 11h00, 12h00, 14h30, 15h30 e 16h30Limite de participantes: 6 pessoasPreço: 10€Notas: Atividade acompanhada por monitor. Necessário acesso à água. Obrigatório calçado e roupa adequada às condições náuticas.Organização: NautiParque
Kayak baptism This is an aquatic activity, that not everyone has access to because of the means required, which is intended to be a unique experience to everyone.Meeting point: NautiParque StandDuration: 50 minutes/group | Sessions: 10 am, 11 am, midday, 3:30 pm and 4:30 pmLimit of participants: 6 peoplePrice: €10Remarks: Activity accompanied by a member of staff. Access to the water is required. Clothing and footwear suitable for activity on the water must be worn.Organization: NautiParque
10h00 > 16h30
Caminhada pelas salinasCaminhada fácil pelas salinas, explicando um pouco das regras de conduta dos caminhantes, e sensibilização da natureza em redor! Ponto de encontro: Stand Portugal4U® - Events & ToursDuração: 45 minutosLimite de participantes: 4 pessoasPreço: GratuitoOrganização: Portugal4you® - Events & Tours
Walk in saltpansThis is an an easy walk through Tavira saltpans, explaining the rules of conduct of the hikers, and the awareness of surrounding nature.Meeting point: Portugal4U® - Events & Tours standDuration: 45 minutesLimit of participants: 4 peoplePrice: FreeOrganisation: Portugal4U® - Events & Tours
10h30
ODS 2030 - Quatro ÁguasPretende-se sensibilizar para os objetivos globais para o desenvolvimento sustentável 2030 e para o modo como cada cidadão pode contribuir para estas metas globais.Ponto de encontro: Stand Agência Portuguesa do Ambiente – ARH Algarve Duração: 15 minutosPreço: GratuitoOrganização: Agência Portuguesa do Ambiente – ARH Algarve
ODS 2030 - Quatro Águas This activity aim is to raise awareness of the global goals for sustainable development 2030 and how each citizen can contribute to these global goals.Meeting point: Agência Portuguesa do Ambiente - ARH Algarve standDuration: 15 minutesPrice: FreeOrganisation: Agência Portuguesa do Ambiente – ARH Algarve
10h30 > 11h00
Programa · Program | 07.05.2017 Programa · Program | 07.05.2017
36 37
Montar a cavalo em volteio A experiência equestre consiste em tratar do cavalo e montar em volteio. Ponto de encontro: Stand EquinostrumDuração: 5 minutos/cada participantePreço: 5€Organização: Equinostrum
Equestrian vaultingThe equestrian experience involves getting the horse ready and beginner’s lessons.Meeting point: Equinostrum StandDuration: 5 minutes/each participantPrice: €5 Organisation: Equinostrum
10h00 > 12h00 / 15h00 > 17h00
10h00 > 17h00
Mini passeio de moto4Será oferecido ao público uma pequena ex-periência de condução de uma moto4 que terá início e término no sítio das Quatro Águas.Ponto de encontro: Stand Quadsexperience - Quad ToursDuração: 10 minutos/por percursoPreço: 10€/Condutor | 12€/Condutor com passageiro Notas: Atividade para maiores de 21 anos. O condutor pode levar acompanhante a partir dos 7 anos.Organização: Quadsexperience - Quad Tours
Mini Quad Bike Outing The public will be given the opportunity to enjoy a short ride on a quad bike. The ride will start and end at Quatro Águas in Tavira.Meeting point: Quadsexperience - Quad Tours standDuration: 10 minutes/each routeRemarks: Must be over 21 years. One passenger aged seven or over is allowed.Remarks: €10/Driver | 12€/ Driver with passengerOrganisation: Quadsexperience - Quad Tours
10h00 > 17h00
Batismo de mergulhoO batismo de mergulho em piscina permite des-frutar da sensação de respirar debaixo de água. Nesta atividade vai aprender as diretrizes bási-cas de segurança e as capacidades necessárias para mergulhar sob a supervisão direta de um profissional da PADI.Ponto de encontro: Stand UdivingDuração: 1 horaLimite de participantes: 2 pessoas/grupoPreço: €5 Notas: Esta atividade requer inscrição prévia.Organização: Udiving
Diving baptism A diving baptism in a swimming pool lets you enjoy the sensation of breathing under water. During the activity, which will be supervised by a qualified PADI instructor, you will learn about the basic safety guidelines and the capabilities needed for diving.Meeting point: Udiving standDuration: 1 hourLimit of participants: 2 people/groupPrice: €5 Remarks: This activity must sign up in advance.Organisation: Udiving
10h00 > 13h00 / 14h00 > 18h00
Tiro com arcoAtividade de tiro com arco e flecha. Joga um participante de cada vez, durante o horário da feira estamos disponíveis para receber quem queira experimentar a atividade, basta se aproximar e esperar pela sua vez.Ponto de encontro: Stand EntreRios Desporto AventuraDuração: 15 minutos/cada participantePreço: 2€ Organização: EntreRios Desporto Aventura
Archery experiencePractice some archery. Each participant plays at a time. During the fair we are available to receive everyone who wants to experience the activity, just approach the stand and wait for your turn.Meeting point: EntreRios Desporto Aventura standDuration: 15 minutes/each participantPrice: €2Organisation: EntreRios Desporto Aventura
10h00 > 12h00 / 14h00 > 19h00
Introdução técnica ao Stand Up Paddle Esta atividade consiste numa pequena aula de stand up paddle incidindo na vertente técnica da modalidade desportiva. Ponto de encontro: Stand Algarve SUP Duração: 40 minutosLimite de participantes: 8 pessoasPreço: 10€Organização: Algarve SUP
Technical introduction to Stand Up PaddleThis activity involves a brief lesson on stand up paddle, focusing mainly on the technical aspect of the sport.Meeting point: Algarve SUP StandDuration: 40 minutesLimit of participants: 8 peoplePrice: €10Organisation: Algarve SUP
10h00 > 12h30 / 13h00 > 19h00
Passeio na ria Formosa em barco a motorRotas possíveis: navegação no canal Quatro Águas /subida do rio gilão até Tavira | Navegação no canal Quatro Águas e canal de Cabanas | Navegação no canal Quatro Águas e descoberta da ria Formosa até à Terra Estreita. Ponto de encontro: Stand Em sintonia Duração: 1 hora e 15 minutosLimite de participantes: Mínimo 4 pessoas / Máximo 40 pessoasPreço: 10€Organização: Em sintonia
Ria Formosa tour by motorboat Possible routes: navigation between Quatro Águas and Tavira, up the Gilão river | navigation between Quatro Águas and Cabanas | navigation between Quatro Águas and Terra Estreita.Meeting point: Em sintonia standDuration: 1 hour and 15 minutes Limit of participants: Minimum 4 people / Maxi-mum 40 peoplePrice: €10Organisation: Em sintonia
Programa · Program | 07.05.2017 Programa · Program | 07.05.2017
38 39
Pintar a ria Formosa e agir!Nós fornecemos a tinta e a tela de forma a saber, através de rabiscos e pintura, o que pensa da ria Formosa e do modo como é tratada. Participe e inscreva-se no Voluntariado Ambiental para a Água!Ponto de encontro: Stand Agência Portuguesa do Ambiente – ARH AlgarveDuração: 15 minutosPreço: GratuitoOrganização: Agência Portuguesa do Ambiente – ARH Algarve
Paint the Ria Formosa and act! We provide the paint and canvas in a way to know, through scribbling and painting, what do you think about Ria Formosa and how is it treated. Join and subscribe to the Environmental Volunteer for Water!Meeting point: Agência Portuguesa do Ambiente – ARH Algarve standDuration: 15 minutesPrice: FreeOrganisation: Agência Portuguesa do Ambiente – ARH Algarve
10h00 > 19h00
Caminhada na ria FormosaSaída do sítio das Quatro Águas em viatura até ao local da caminhada, zona do Parque Natural da ria Formosa e forte do Rato. Esta é uma oportunidade para apreciar a fauna e flora da zona, os flamingos, as garças, algumas perdizes e outras espécies.Ponto de encontro: Stand Monchique Passeios na SerraDuração: 2 horasLimite de participantes: 8 pessoasPreço: 5€ Notas: Percurso circular de 7 km. Nível de Difi-culdade: Fácil. Equipamento necessário: Botas de montanha ou ténis com bom rasto, bastões para quem tenha mais dificuldade, proteção solar, chapéu e roupa adequada ao tempo.Organização: Monchique Passeios na Serra
Walk in Ria FormosaDeparture from Quatro Águas by car to the place of the walk, area of the Natural Park of Ria For-mosa and Forte do Rato. This is an opportunity to enjoy the fauna and flora of the area, flamingos, herons, some partridges and other species.Meeting Point: Monchique Passeios na Serra standDuration: 2 hoursLimit of participants: 8 peoplePrice: €5Remarks: Circular route of 7 km. Difficulty level: Easy. Equipment needed: Mountain boots or tennis with a good track. Sticks for those who have more difficulty. Sun protection, hat and appropriate clothes to the weather.Organisation: Monchique Passeios na Serra
10h15
Stand Up Paddle com a ZEN SUPIntrodução divertida no mundo do Stand Up Paddle. Instrução profissional em segurança na água, técnica de remo, equilíbrio e controle da prancha na água. Atividade para adultos e crianças. Ponto de encontro: Stand Zen SUP - Stand Up Paddle Duração: 45 minutosLimite de participantes: 8 pessoasPreço: 10€Notas: Para crianças entre os 4-12 anos, oferec-emos um evento especial: “Pirata SUP”. Horário: 15:15 e 16:15. Duração: 30 minutos. Preço: 5€. Limites de participantes: 4-7 crianças.Organização: Zen SUP - Stand Up Paddle
Stand Up Paddle with ZEN SUPA fun introduction to the world of Stand Up Paddle. Professional instruction in water safety, paddle technique, balance and control of the board in the water for adults and children. Meeting point: Zen SUP – Stand Up Paddle standDuration: 40 minutesLimit of participants: 8 peoplePrice: €10Remarks: For kids between 4-12 years old we offer a special event “Pirate SUP”! Sessions: 3:15 pm and 4:15 pm. Duration: 30 minutes. Price: €5. Limit of participants: 4-7 children.Organisation: Zen SUP – Stand Up Paddle
10h15 > 12h00 / 14h15 > 18h00
Tour de bicicleta pelas salinasTour de bicicleta pelas salinas de Tavira, onde será feita uma apresentação sobre a vegetação e todas as aves que povoam este local e que fazem dele o seu habitat de eleição.Ponto de encontro: Stand SeaHorse Bike RentalDuração: 1 hora e 30 minutos | Horários: 10h30 e 15h00Limite de participantes: Mínimo 4 pessoas Preço: 10€Organização: SeaHorse Bike Rental
Bicycle tour of the saltpansWe set off from Quatro Águas in Tavira and head towards the saltpans. Here, an explanation will be given about the vegetation and the birds that inhabit this site and choose it as their preferred habitat. Meeting point: SeaHorse Bike Rental StandDuration: 1 hour and 30 minutes | Sessions: 10:30 am and 3 pmLimit of participants: Minimum 4 peoplePrice: €10Organisation: SeaHorse Bike Rental
10h30
Atelier “Com olhos de ver” Observando e representando a flora do sul da europa CIEurope Direct com a Prof. Ana Sousa – FBArtes, da Universidade de Lisboa.Ponto de encontro: Stand Centro Europe Direct AlgarveDuração: 2 horasPreço: GratuitoNotas: Atividade a decorrer no Espaço MultiusosOrganização: Centro Europe Direct Algarve
Atelier “Com olhos de ver”Observing and representing the flora of southern Europe, CIEurope Direct with Professor Ana Sousa - FBArtes, from University of Lisbon.Meeting point: Centro Europe Direct Algarve standDuration: 2 hoursPrice: FreeRemarks: Activity to be held in multipurpose area.Organisation: Centro Europe Direct Algarve
10h30 > 12h30
Programa · Program | 07.05.2017 Programa · Program | 07.05.2017
40 41
Cão de Água PortuguêsAção de promoção da raça algarvia. Ponto de encontro: Stand de acolhimento da Região de Turismo do Algarve Horários: 11h00 e 17h00Preço: GratuitoOrganização: Associação do Cão de Água Português
Portuguese water DogAction to promote this Algarve breed.Meeting Point: Algarve Tourism Board Welcome standSessions: 11 am and 5 pmPrice: FreeOrganisation: Associação do Cão de Água Português
11h00 / 17h00
Percurso interativo do processo de transformação da cortiçaMini percurso interativo para demonstração do processo de transformação da cortiça, em rolhas de champanhe, em rolhas de vinho, em calçado, em objetos de decoração e em acessórios de moda, com exemplos ao vivo, de cada uma das etapas e tipos de material final. Apresentação de vídeo sobre o processo a que se assiste na fábrica Novacortiça. Ponto de encontro: Stand Cork Factory Tour - NovacortiçaDuração: 1 hora / 1 hora e 15 minutos | Horários: 11h30 e 15h30Preço: GratuitoLimite de participantes: 15 pessoas/grupoOrganização: Cork Factory Tour - Novacortiça
Interactive Tour of cork’s transformation process Interactive mini-tour to demonstrate the process of transformation of cork, champagne cork stop-pers, wine cork stoppers, footwear, decorative ob-jects and fashion accessories, with live examples at each stage of production and all the types of final material. Video presentation about the process that is being seen in Novacortiça factory.Meeting point: Cork Factory Tour - Novacortiça standDuration: 1 hour / 1 hour and 15 minutes | Ses-sions: 11:30 am and 3:30 pmPrice: FreeLimit of participants: 15 people/groupOrganisation: Cork Factory Tour - Novacortiça
11h30 / 15h30
Workshop de pintura em azulejo de cortiçaNo workshop de pintura de azulejo em cortiça os participantes poderão aprender as técnicas de pintura em azulejo adaptadas à cortiça.Ponto de encontro: Stand Algarve Rotas - Turismo Cultural, Industrial e CriativoDuração: 1 horaPreço: 12€Organização: Algarve Rotas - Turismo Cultural, Industrial e Criativo
Workshop of painting in cork tileIn the workshop the participants will be able to learn the techniques of painting in tile adapted to the cork.Meeting point: Algarve Rotas - Turismo Cultural, Industrial e Criativo StandDuration: 1 hourPrice: €12Organisation: Algarve Rotas - Turismo Cultural, Industrial e Criativo
11h30
Europa nas estóriasAtividade de leitura de contos: a rãzinha, um conto da Croácia, assim como dramatização e atelier.Ponto de encontro: Stand Centro Europe Direct AlgarveDuração: 1 horaPreço: GratuitoNotas: Atividade a decorrer no Espaço MultiusosOrganização: Centro Europe Direct Algarve
Europe in storiesStorytelling activity: the frog, a Croatian tale, as well as dramatization and atelier. Meeting point: Centro Europe Direct Algarve standDuration: 1 hour Price: FreeRemarks: Activity to be held in multipurpose area.Organisation: Centro Europe Direct Algarve
15h00
Passeio de SUP & Tuk-TukVenha passear entre Santa Luzia e as Quatro-Águas e volte de tuk-tuk pelas salinas de Tavira. Descubra a Ria Formosa por mar e por terra.Ponto de encontro: Stand SUP AdvenTOURSDuração: 2 horasLimite de participantes: Mínimo 2 pessoas / Máximo 4 pessoasNotas: Atividade dependente das condições meteorológicas e de inscrição prévia para o e-mail: [email protected]ço: 40€Organização: SUP AdvenTOURS
SUP & Tuk-Tuk TourJoin us and experience this tour between Santa Luzia and Quatro-Águas and return by tuk-tuk through the saltpans of Tavira. Discover Ria For-mosa by sea and by land.Meeting point: SUP AdvenTOURS standDuration: 2 hours Limit of participants: Minimum 2 people / Maximum 4 peopleRemarks: This activity depends on weather conditions and prior registration is required to the following e-mail: [email protected]: €40Organisation: SUP AdvenTOURS
11h00 > 19h00
Programa · Program | ANW 2017
42 43
Programa · Program | 07.05.2017
42 43
Observação de aves aquáticasPequeno itinerário em torno do sítio das Quatro Águas com o objetivo de observar e identificar aves aquáticas presentes nesse local.Ponto de encontro: Stand Proactivetur - Turis-mo Responsável Duração: 1 hora e 30 minutosLimite de participantes: De 4 a 10 pessoasPreço: 10€Organização: Proactivetur - Turismo Responsável
Aquatic BirdwatchingThis short tour focuses on the area around Quatro Águas and gives you the chance to observe and identify some of the aquatic birds found here.Meeting Point: Proactivetur - Turismo Responsável standDuration: 1 hour and 30 minutesLimit of participants: 4 to 10 peoplePrice: €10Organisation: Proactivetur - Turismo Responsável
15h00 > 18h00
Pintura de postais com tintas artesanais Atelier de confeção de tintas artesanais com pigmentos minerais e pintura de postais inspira-dos no património cultural algarvio e em outros motivos decorativos ligados ao local.Ponto de encontro: Stand Barroca, produtos culturais e turísticosDuração: 1 horaLimite de participantes: 10 pessoasPreço: 5€Organização: Barroca, produtos culturais e turísticos
Experience of painting postcards with artisanal paintsThis handcraft experience lets you use mineral pigments to make artisanal paints and then paint postcards inspired by the Algarve’s cultural heritage and other decorative motifs with a connection to the site.Meeting point: Barroca, produtos culturais e turísticos StandDuration: 1 hourLimit of participants: 10 peoplePrice: €5Organisation: Barroca, produtos culturais e turísticos
16h00 > 17h00
“Algarve, quem és tu?” Teatro infantojuvenil. Encenação e interpretação pela Associação Ar Quente.Ponto de encontro: Espaço Ativo Duração: 45 minutosPreço: gratuitoOrganização: Região de Turismo do Algarve
“Algarve, who are you?” Theatre for children.Performance by Associação Ar Quente Meeting point: Active SpaceDuration: 45 minutesPrice: freeOrganisation: Algarve Tourism Board
15h00
Programa · Program | ANW 2017 Programa · Program | ANW 2017
44 45
Vela - 3ª Prova do Campeonato do AlgarveOrganização: Clube Náutico de Tavira
Sailing - 3rd edition of the Algarve ChampionshipOrganisation: Clube Náutico de Tavira
Jogo “Eu Sustentável” Jogo “Eu sustentável” em chão gigante. Ponto de encontro: Stand Centro Europe Direct AlgarveOrganização: Centro Europe Direct Algarve
“I sustainable” Game“I sustainable” Game on giant ground.Meeting Point: Centro Europe Direct Algarve standOrganisation: Centro Europe Direct Algarve
Ginástica acrobáticaOrganização: Arte
Acrobatic gymnasticsOrganisation: Arte
10h00 10h00
16h30
ZumbaOrganização: Clube de Vela de Tavira
ZumbaOrganisation: Clube de Vela de Tavira
11h30
CapoeiraOrganização: Arte
CapoeiraOrganisation: Arte
15h00
Todos os dias · every dayAtividade diária permanentePermanent daily activity
CrossTrainningOrganização: Eden Fit
CrossTrainningOrganisation: Eden Fit
11h30
HIIT - High Intensity Interval TrainingOrganização: Gymnasium
HIIT - High Intensity Interval TrainingOrganisation: Gymnasium
15h00
Patinagem ArtísticaOrganização: Patinagem Clube de Tavira
Figure skatingOrganisation: Skating Club of Tavira
16h30
SábadoSaturday(6 de maio · 6th May)
7 de maio · 7th MayDomingoSunday
Atividades organizadas pela Câmara Municipal de Tavira em parceria com as associações desportivas locais.
Activities organized by Tavira Municipality in partnership with local sports associations.
Espaço ativoActive spaceTodos os dias · All days
Programa · Program | ANW 2017 Programa · Program | ANW 2017
46 47
Todos os dias · All daysEspaço Natureza · Nature SpaceAtividades Gratuitas · Free activities
Workshop pinturas faciaisCrianças ou adultos poderão levar a natureza consigo em apontamentos de pinturas faciais.Ponto de encontro: Espaço Natureza
Face Painting WorkshopKids and grown-ups can take nature away with them, painted on their faces.Meeting point: Nature Space
Aves e gaiolas algarviasNeste workshop os participantes poderão fazer bonitas gaiolas, decorá-las com motivos algarvios e colocar no seu interior aves do Algarve, feitas pelos participantes em diversos materiais.Ponto de encontro: Espaço Natureza
Birds and cagesIn this workshop, the participants will be able to make beautiful birds and cages, decorated with Algarvian motifs in various materials.Meeting point: Nature Space
Comer bem e saudável com produtos algarviosWorkshop de preparação de snacks saudáveis com produtos algarvios nomeadamente laranja, amêndoa, alfarroba e até flor de sal.Ponto de encontro: Espaço Natureza
Eat Healthy with algarvian productsWorkshop of healthy snacks with algarvian products such as orange, almond, carob and even salt flower.Meeting point: Nature Space
Máquina fotográfica especialWorkshop de elaboração de máquinas fotográficas artesanais.Ponto de encontro: Espaço Natureza
Special cameraWorkshop of handmade cameras.Meeting point: Nature Space
11h00 > 12h00 | 15h00 > 17h00 12h00 > 13h00
14h00 > 15h00
17h00 > 18h00
Mergulha, descobre o peixe e ganha prémiosDurante este período a piscina do espaço Natureza é ainda mais atrativa, pois vai ter vários peixinhos e um especial que dá prémios.Ponto de encontro: Espaço Natureza
Dive, find the fish and win prizesDuring this period, the pool of Nature space is more attractive, as it will have several small fishes and a special one that gives prizes.Meeting point: Nature Space
11h00 > 12h00 | 16h00 > 18h00
Visita da mascoteA mascote visita a mostra interagindo com os visitantes e convidando-os a tirar uma fotografia.
Meet & greet the mascotThe mascot visits the show, interacting with visitors and inviting them to take a picture.
11h00 > 12h00 | 16h00 > 18h00
Programa · Program | ANW 2017 Programa · Program | ANW 2017
48 49
Exposição “Bichos de Lixo”Peças elaboradas pelos alunos das escolas do concelho de Tavira, utilizando resíduos de embalagens ou outros objetos inutilizáveis que recriam “bichos”, cujo habitat é a ria Formosa.
Exhibition “Trash animals”Pieces made by the students of the schools of the municipality of Tavira, using packaging waste or other unusable objects that recreate the animals, whose habitat is Ria Formosa.
Bioco SocialRecriação artística do bioco – traje tradicional olhanense – executado pelos ateliers séniores do Centro Comunitário Al-Hain. Esta iniciativa desenvolvida pela ACASO e coordenada por Joana Rocha, promove o envolvimento da população na promoção do envelhecimento, o relacionamento entre gerações e a valorização das artes. Bioco SocialArtistic recreation of bioco - traditional costume of the city of Olhão - executed by the senior workshops of the Al-Hain Community Center. This initiative, developed by ACASO and coordinated by Joana Rocha, promotes the involvement of the population in the aging promotion, the relation-ship between generations and the appreciation of the arts.
Exposição “O que eu vejo da minha chaminé”As peças que compõem esta exposição recriam as chaminés de Olhão, numa perspetiva con-temporânea que efetua uma ligação entre o tradicional e o moderno, fazendo uma ponte de ligação entre o passado e o presente. Iniciativa desenvolvida pela ACASO e coordenada por Joana Rocha que promove o envolvimento da população na promoção do envelhecimento, o relacionamento entre gerações e a valorização das artes.
“What do I see from my chimney” ExhibitionThe pieces that make up this exhibition recre-ate the chimneys of Olhão, in a contemporary perspective that connects the traditional and the modern, just like the past and the present. This initiative developed by ACASO and coordinated by Joana Rocha promotes the involvement of the population in the aging promotion, the relation-ship between generations and the appreciation of the arts.
Barco em Crochet Peça executada pela comunidade sénior de Olhão, no âmbito do Programa de Animação Social e de Apoio Social, promovido pela ACASO e coordenado por Joana Rocha – “Mar de Ger-ações / Lendas e Rendas”.
Crocheted BoatThis item was made by some of Olhão’s senior citizens as part of the Social Animation and Social Support program called “Sea of Generations / Legends and Lace” promoted by the Cultural and Social Support Association of Olhão (ACASO), and coordinated by Joana Rocha.
Exposição Concurso Água Jovem - 5 de maioTema: Turismo Sustentável – Voluntariado Ambiental para a Água.
Young Water Contest Exhibition – may, 5Theme: Sustainable Tourism - Environmental Volunteer for Water.
Instalações ArtísticasArtistic exhibitionsTodos os dias · All days
Camaleão em 3D, de Tó QuintasTó Quintas, natural de Faro, há mais de 50 anos envolvido na criação de objetos nos mais diversos materiais e para os mais diversos fins (teatro, cinema, etc...) apresenta peça em PVC em forma 3D, criado especificamente para o evento Algarve Nature Week.
Animals in 3D, by Tó QuintasFaro-born Tó Quintas has been creating items from a vast array of materials and for all sorts of purposes – such as theatre and cinema – for over 50 years. He will be presenting a PVC piece in 3D shape, purposely created for the Algarve Nature Week Exhibition.
“Bichos: Quem nos observa da paisagem?” - Exposição de ilustrações de Marta Santos Exposição que permite ao visitante ser observa-do pelos bichos que habitam a nossa paisagem: o flamingo, o camaleão, o morcego, a libélula, o abelharuco e muitos outros.Como “bio-indicadores”, revelam-nos a importância da conservação das zonas costeiras e dunares, das ribeiras e charcos, e espaços agrícolas da região.Cada ilustração terá associada uma ficha de identificação da espécie com informações úteis para uma maior responsabilidade ambiental.
“Animals: Who watches us from the land-scape?” - Illustrations Exhibition by Marta SantosAn exhibition that allows the visitor to be ob-served by the animals that inhabit our landscape: the flamingo, the chameleon, the bat, the dragon-fly, the bee-eater, and many others.As “bio-indicators” they show us the importance of the conservation of the coastal and dune areas, the rivers and ponds, and agricultural spaces of the region.Each illustration will be associated with a species identification form with useful information for greater environmental responsibility.
Exposição “Rebanho de cabras de raça algarvia”A cabra de raça algarvia, reproduzida numa criação original e criativa, em fibra de vidro.
“Herd of algarvian goats” exhibitionThe algarve breed goat, reproduced in an original and creative creation, in fiberglass.
Exposição de Carlos de Oliveira CorreiaPeças de grandes formatos, pensadas e criadas por Carlos de Oliveira Correia, utilizando arame, ferro e madeira.
Exhibition by Carlos de Oliveira CorreiaLarge format pieces, designed and created by Carlos de Oliveira Correia, using wire, iron and wood.
Programa · Program | ANW 2017 Programa · Program | ANW 2017
50 51
Entidades organizadoras das atividadesActivities organizersAlgarve Nature Week
Abílio Bikes Shop & Rentals
Algarve Rotas - Turismo Cultural, Industrial e Criativo
Algarve SUP
Algarve WOW
Associação do Cão de Água Português
Barroca, produtos culturais e turísticos
Centro de Ciência Viva de Tavira
Cork Factory Tour - Novacortiça
CostaBoat Tours
Em Sintonia
EntreRios Desporto Aventura
Equinostrum
Tel.: 967 202 846E-mail: [email protected]: www.abiliobikes.com
Tel.: 918 204 977E-mail: [email protected]: www.algarverotas.com
Tel.: 968 736 604E-mail: [email protected]: www.algarvesup.com
Tel.: 916 130 077 E-mail: [email protected]: www.algarvewow.com
Tel.: 960 240 768E-mail: [email protected]: www.caodagua.pt
Tel.: 964 782 462 E-mail: [email protected]: www.barroca-culturaeturismo.pt
Tel.: 281 326 231E-mail: [email protected] Site: www.tavira.cienciaviva.pt/centro
Tel.: 960 242 414 E-mail: [email protected]: www.novacortica.pt
Tel.: 919 179 738 E-mail: [email protected]: www.costabeach.net / www.costaboattours.pt
Tel.: 916 984 651 E-mail: [email protected]: www.facebook.com/emsintonia.riaformosa
Tel.: 934 696 466E-mail: [email protected]: www.entrerios.pt
Tel.: 965 849 884 E-mail: [email protected]: www.equinostrum.pt
Programa · Program | ANW 2017 Programa · Program | ANW 2017
52 53
Monchique Passeios na Serra
NautiParque
Ocean4You
Open Waters – Centro de mergulho
Passeios Ria Formosa
PerNatur
Quadsexperience - Quad Tours
SeaHorse Bike Rental
Segs & the City
Tavira Walking Tours
SUP AdvenTours
Udiving
Zen SUP - Stand Up Paddle
Tel.: 962 543 217 E-mail: [email protected]: www.passeiosnaserra.com
Tel.: 934 676 779 E-mail: [email protected]: www.nautiparque.com
Tel.: 961 304 826 E-mail: [email protected]: www.ocean4you.net
Tel.: 961 704 140 E-mail: [email protected]: www.openwaters-dive.com
Tel: 965 671 203 E-mail: [email protected]: www.passeios-ria-formosa.com
Tel.: 967 812 999E-mail: [email protected]: www.pernatur.com
Tel.: 916 379 565 E-mail: [email protected]: www.quadsexperience.com
Tel.: 911 818 113 E-mail: [email protected]: www.seahorsebikerental.com
Tel.: 914 225 804 E-mail: [email protected]
Tel.: 913 352 830 / 916 994 000 E-mail: [email protected]
Tel.: 966 125 209E-mail: [email protected]: www.supadventours.com
Tel.: 936 260 247E-mail: [email protected]: www.udiving.pt
Tel.: 936 735 778 E-mail: [email protected]: www.zen-sup.com
GeoWalks & Talks
Proactivetur - Turismo Responsável
Portugal4U® - Events & Tours
Zen Trekk
Tel.: 933 735 659 E-mail: [email protected]: www.gwt.pt
Tel.: 966 132 552 E-mail: [email protected]: www.proactivetur.pt
Tel.: 911 874 073 E-mail: [email protected]: www.pt4u.pt
Tel.: 966 274 169 E-mail: [email protected]
Programa · Program | ANW 2017 Programa · Program | ANW 2017
54 55
ExpositoresExhibitorsAlgarve Nature Week
Expositores InstitucionaisCorporate exhibition
. Agência Portuguesa do Ambiente – ARH Algarve
. Associação Algarve Anima
. Associação Almargem
. Associação In Loco
. Associação Odiana
. Associação Rota Vicentina
. Associação Terras do Baixo Guadiana
. ATR – Associação Algarve Trail Running
. CCDR Algarve
. Centro Ciência Viva de Tavira
. Centro Europe Direct Algarve
. Direção Regional de Agricultura e Pescas do Algarve
. Direção-Geral dos Estabelecimentos Escolares – Direção de Serviços Região Algarve
. Federação Portuguesa de Ciclismo
. Federação Portuguesa de Cicloturismo e Utilizadores de Bicicleta
. Instituto da Conservação da Natureza e das Florestas, I.P.
. Maralgarve
. Município de Tavira
. Região de Turismo do Algarve
. Vicentina – Associação para o Desenvolvimento do Sudoeste
Mapa da mostraExhibition mapQuatro Águas · Tavira
Mostra de Animação TurísticaTourism entertainment exhibition
. Abílio Bikes Shop & Rentals
. Algarve Rotas - Turismo Cultural, Industrial e Criativo
. Algarve SUP
. Algarve WOW
. Barroca, produtos culturais e turísticos
. Cork Factory Tour - Novacortiça
. CostaBoat Tours
. Em Sintonia
. EntreRios Desporto Aventura
. Equinostrum
. GeoWalks & Talks
. Monchique Passeios na Serra
. NautiParque
. Ocean4You
. Open Waters - Centro de mergulho
. Passeios Ria Formosa
. Portugal4U® - Events & Tours
. Proactivetur - Turismo Responsável
. Quadsexperience - Quad Tours
. SeaHorse Bike Rental
. Segs & the City
. Sup Adventours
. Tavira Walking Tours
. Udiving
. Zen Sup - Stand Up Paddle
. Zen Trekk
Programa · Program | ANW 2017 Programa · Program | ANW 2017
56 57
Mercado de produtores locaisLocal producers market
. Artesanato de Cortiça António Luz
. Associação Arte Xelb
. Associação de Artesãos do Barlavento
. ASTA – Associação de Artes e Sabores de Tavira
. Bioco Tradition
. Cabeço da Eira
. Chocofigo
. Feito no Zambujal
. Laranja Mágica
. Likecork
. Made In Loco
. RDM - Rota da Dieta Mediterrânica
. Talurdinha
. Terras de Sal
. Tesouros da Serra
Programa · Program | ANW 2017
58 59
Mapa de Tavira · Tavira’s map
Localização da mostraExhibition locationAlgarve Nature Week
Quatro Águas · Tavira
Localização GPSGPS Location
37°07’09.0”N 7°37’55.1”W37.119171, -7.631979
TAVIRA
ParceirosPartners
Colaboração na MostraCollaboration in the exhibition
www.algarvenatureweek.pt
ABRACE A NATUREZA · EMBRACE NATURE