recomendaciones para las familias con alumnos acnees

10
BEATRIZ MORETA MARTÍN.

Upload: bitterlilylila

Post on 02-Jul-2015

55 views

Category:

Documents


1 download

TRANSCRIPT

Page 1: Recomendaciones para las familias con alumnos acnees

BEATRIZ MORETA MARTÍN.

Page 2: Recomendaciones para las familias con alumnos acnees

» El aprendizaje de una segunda lengua es un derecho para todo el alumnado/ Bilingual education is a a right to all the students

» El programa bilingüe escolar debería dar respuesta a las necesidades y diferencias individuales de tus hijos / Bilingual education may give an answer to SEN students.

» Todos tenemos una capacidad innata para aprender más de un idioma/ Children have the potencial to learn more than one language.

» El bilingüismo aumenta las oportunidades./ Bilingual education increase challenges

» No hay un periodo crítico o edad optima para el aprendizaje de la L2, pero la forma de aprender si está condicionada por la edad, sería preferible comenzar en infantil. Age is not a major inconvenient to learn a second language.

» En las familias con lengua materna distinta del castellano ó del inglés, los hijos más mayores aprenderán antes que los pequeños el segundo y el tercer idioma / Kids with a first language different from spanish or english, will learn better this two languages as much older they are.

Page 3: Recomendaciones para las familias con alumnos acnees

» Refuerza la colaboración con la escuela / Building Strong parent-educator partnerships /

» Probablemente no podemos esperar que nuestros hijos sean competentes ninguna de las dos lenguas, pero si podrán disfrutar de los beneficios de ser bilingües en su comunidad. / Probably we can´t expect them to be proficient in both languages, but they are likely to enjoy the benefits of been bilingual in their community

» El aprendizaje de una segunda lengua no les supone ninguna carga adicional / Learning a second language doesn´t present an extra burden /

Page 4: Recomendaciones para las familias con alumnos acnees

» En casa / At home

Bilingüismo natural / Family speaking a forein language.

Bilingüismo natural / Family speaking a forein language.

Actitud positiva ante tus hijos sobre la educación que están recibiendo / Demonstrate a positive attitude about education to your children.Ayuda a tu hijo académicamente (pregunta cómo le va a tu hijo, solicita servicios de apoyo sí piensas que tu hijo los puede necesitar, asegúrate que tu hijo realice las tareas, busca alguna ayuda para las tareas si lo necesitas, ayúdale a preparar los exámenes) / Support your child academically (find out how you child is doing, apply for special services if you think your child may need them, make sure that your child get the homework done, find homework help for your child if needed, help your child prepare the test, etc).

Actitud positiva ante tus hijos sobre la educación que están recibiendo / Demonstrate a positive attitude about education to your children.Ayuda a tu hijo académicamente (pregunta cómo le va a tu hijo, solicita servicios de apoyo sí piensas que tu hijo los puede necesitar, asegúrate que tu hijo realice las tareas, busca alguna ayuda para las tareas si lo necesitas, ayúdale a preparar los exámenes) / Support your child academically (find out how you child is doing, apply for special services if you think your child may need them, make sure that your child get the homework done, find homework help for your child if needed, help your child prepare the test, etc)

Page 5: Recomendaciones para las familias con alumnos acnees

» En casa / At home

Bilingüismo natural / Family speaking a forein language.

Bilingüismo natural / Family speaking a forein language.

El regalo de dos lenguas, conserva tu lengua materna / The gift of two languages..Es importante ofrecer un buen modelo de lenguaje y no mezclar las dos lenguas a la vez / It is important to be a good language model and not mix up languages. .No te sorprendas sí tu hijo usa palabras de las dos lenguas a la vez / don't be surprised if your child uses words from both languages in one sentence.

.No sabes inglés? Pues canta, habla, lee y motívale en tu lengua materna, así le favoreces la capacidad para usar el lenguaje. You don´t know English? Then, sing, talk, read and encourage him in Spanish.. Tú también puedes aprender inglés!! / You can learn english too!! .Dale funcionalidad al aprendizaje de la segunda lengua, fomenta el uso del lenguaje en vuestras actividades cotidianas y que tengan interés para vuestro hijo /

Page 6: Recomendaciones para las familias con alumnos acnees

» En casa / At home

Bilingüismo natural / Family speaking a forein language.

Bilingüismo natural / Family speaking a forein language.

.Canta, habla , lee y motiva a tu hijo cada día / Sing, talk, read and encourage your child everyday..Habla con tu hijo / Talk with your child .Motiva a tu hijo a leer / encourage your child to read..Ayudale a ser responsable e independiente / Encourage your child to be responsible and independent. .Comprender y colaborar cuando tu hijo necesite una ayuda extra / Understand when he needs an extra help..Regula el uso que hace tu hijo de la televisión, video juegos, internet, teléfono móvil, etc. / Monitor your child´s television, video game, internet or cellular device use.

.Respeta los ritmos de aprendizaje de una L2 de tu hijo: aunque todavía no hable en la L2 está, comprendiendo, después hablará y por ultimo escribirá / Be respetfull with L2 learning proccess..Motiva a tu hijo, dale más importancia al proceso que al producto final / Encourage your child positively..Habla con tu hijo / Talk with your child .Motiva a tu hijo a leer / encourage your child to read.Ayudale a ser responsable e independiente / Encourage your child to be responsible and independent..

Page 7: Recomendaciones para las familias con alumnos acnees

» En casa / At home

Bilingüismo natural / Family speaking a forein language.

Bilingüismo natural / Family speaking a forein language.

. Comprender y colaborar cuando tu hijo necesite una ayuda extra / Understand when he needs an extra help.. Regula el uso que hace tu hijo de la televisión, video juegos, internet, teléfono móvil, etc. / Monitor your child´s television, video game, internet

Page 8: Recomendaciones para las familias con alumnos acnees

» En el colegio / at the school.» a) Participa en las actividades de la escuela de tu hijo./ Get involved in

your child school activities.

» b) Conoce todas las ayudas que ofrece tu colegio / Learn what the school offers.

» c) Colabora o participa en la escuela de padres del colegio / Volunteer or join the school´s parent teacher group.

» d) Asesórate sobre recursos tecnológicos y programas educativos para ayudar a tu hijo. Son un buen aliado para el aprendizaje de un a L2 / get information about new thecnologies and educational software to help your child.

» e) Cuéntale a la escuela tus preocupaciones / Let the school knows your concerns.

Page 9: Recomendaciones para las familias con alumnos acnees

» Con los profesores / with child´s teachers.» f) Reúnete con el profesor de tu hijo / Meet your child teacher

» g) Conoce a otros profesionales del colegio que intervienen con tu hijo / Get to know who´s at your child school.

» h) Participa en las charlas para padres y profesores / Attend parent-teachers conferences.

Page 10: Recomendaciones para las familias con alumnos acnees

» Con los profesores / with child´s teachers.» f) Reúnete con el profesor de tu hijo / Meet your child teacher » g) Conoce a otros profesionales del colegio que intervienen con tu

hijo / Get to know who´s at your child school.» h) Participa en las charlas para padres y profesores / Attend parent-

teachers conferences.