revista julio cinemascomics

136
Julio 2011. Nº 6. Año 1  www.cinemascomics.com  La revista  VISITAMOS LOS ESTUDIOS PIXAR  VAL LEWTON EL TERROR MÁS HERMOSO… POSESIÓN INFERNAL CINE DE LOS 80  ¡  C  O  N  C  U  R  S  O  G  r  e  e  n   L  a  n  t  e  r  n   ! Estrenos Cars 2 Harry Potter 7. PARTE 2 Paul Green Lantern... ENTREVISTA JOHN LASSETER Especial CINE JAPONÉS ORIENTAL EXPRESS La Caja Misteriosa de J.J. Abrams ESPECIAL SAGA HARRY POTTER NO SOMOS HÉROES ESPECIAL SERIES

Upload: sigue-al-conejo-blanco

Post on 07-Apr-2018

216 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

8/6/2019 Revista Julio Cinemascomics

http://slidepdf.com/reader/full/revista-julio-cinemascomics 1/136

Julio 2011. Nº 6. Año 1  www.cinemascomics.com

 La revista 

 VISITAMOSLOS ESTUDIOS

PIXAR

 VAL LEWTONEL TERROR MÁS HERMOSO…

POSESIÓN INFERNALCINE DE LOS 80

 ¡ C O N C U R S O

 G r e e n  L a n t e

 r n  !

EstrenosCars 2Harry Potter 7. PARTE 2PaulGreen Lantern...

ENTREVISTA 

JOHN LASSETER

Especial

CINE JAPONÉSORIENTAL EXPRESS

La Caja Misteriosa deJ.J. AbramsESPECIAL SAGA HARRY POTTER

NO SOMOS HÉROESESPECIAL SERIES

8/6/2019 Revista Julio Cinemascomics

http://slidepdf.com/reader/full/revista-julio-cinemascomics 2/136

EN CINES 3D Y 2DEN CINES 3D Y 2D

 

8/6/2019 Revista Julio Cinemascomics

http://slidepdf.com/reader/full/revista-julio-cinemascomics 3/136

DIRECTOR Carlos Gallego

DIRECTOR DE ARTE

Carlos Gallego

MAQUETACIÓN & AUTOEDICIÓNCarlos Gallego

REDACCIÓN

Carlos GallegoDavid LarradDiego Sánchez(planta13.blogspot.com)Francisco Nieto Sánchez

(www.cinedeaqui.es)Javier CalvoJosé Joaquín González(www.defanafan.com)Gerard Fossas(www.butacapreferente.com)Manuel MorosPedro PinosSergio Reina(critico-de-cine-acionado.blogspot.com)Úrsula Karivdis

COMICS

Diego Burdio(diegoburdio.blogspot.com)Moratha(moratha.blogspot.com)

PUBLICIDAD

Carlos GallegoTelf. 637 52 01 [email protected]

Las opiniones expresadas por los colaboradoresno son necesariamente compartidas por el equi-po de Cinemascomics.Todos los derechos reser-vados. En virtud de lo dispuesto en los artículos8 y 32.1, párrafo segundo de la ley de PropiedadIntelectual, quedan expresamente prohíbida lareproducción,la distribución y la comunicaciónpública, incluida su puesta a disposición, de la to-talidad o parte de los contenidos de esta publica-ción, con nes comerciales, en cualquier soportey por cualquier medio técnico, sin la autorizaciónde Cinemascomics.

A si mismo el copyright de los pósters, fotografíase imagenes que se incluyen en esta publicaciónpertenece a sus respectivos autores.

cinemascomics la revista  EDITORIAL

Os damos la bienvenida a una nueva edición de Cinemasco-mics: La revista.

El pasado mes de abril tuvimos el honor de visitar las instala-ciones de Pixar en Emeryville (California) por medio de nues-tro corresponsal Diego Sánchez de planta13.blogspot.com, quepudo hablar con los animadores españoles que han trabajadoen CARS 2 y entrevistar al mismísimo John Lasseter, algo nadafácil teniendo en cuenta el poco tiempo del que dispone elrealizador.

Este mes cómo no, se lo dedicamos una vez más al estreno co-miquero de julio que no es otro que Green Lantern, película di-

rigida por Martin Campbell (Casino Royal) y protagonizada porRyan Reynolds; Manuel Moros nos contará los origines del per-sonaje. Tampoco podemos olvidarnos de Harry Potter que cerróla saga el pasado 15 de julio con el estreno de Harry Potter ylas reliquias de la muerte parte; José Joaquín González haceun breve repaso de toda la saga del personaje de J.K. Rowling.

David Larrad nos trae sus críticas cinematográcas y aprove-chando el estreno de Los Pingüinos del Sr. Popper, dedica unartículo especial a la gura de Jim Carrey.

También podréis disfrutar de nuestras secciones habituales:Diego Burdio y Moratha nos traerán de nuevo el humor a travésde sus historietas, Sergio Reina nos llevará de nuevo a los 80 dela mano de Sam Raimi y su trilogía de Posesión infernal, PedroPinos recordará la gura del productor Val Lewton y FranciscoNieto nos dará un adelanto de los próximos estrenos que nosllegarán del país del sol naciente.

Y para terminar una seria advertencia a todos aquellos malva-dos que por estar de vacaciones dejen de lado nuestra fantás-tica revista: “En el día más brillante, en la noche más oscuraningún mal escapará a mi vigía. Que aquellos que adoran el poder del Mal teman a mi poder...¡la luz de Linterna Verde!” 

Carlos GallegoDirector de Cinemascomics

8/6/2019 Revista Julio Cinemascomics

http://slidepdf.com/reader/full/revista-julio-cinemascomics 4/136

Julio 2011Número 6

4  │ Cinemascomics │ Julio 2011  www.cinemascomics.com

 20 Entrevista:John Lasseter

1 110 Cine made in Japón

 comics 7│La Página deDiego Burdio

123│Gordos con MochilaPor Moratha

 Actualidad 

8│Jaume Collet-SerraDirigirá Akira

10│Ya hay director para“300: Battle of Artemisia”

 criticas94│Cars 2

95│ Caballeros, Princesasy otras bestias

96│ Transformers 3

97│Kung Fu Panda 2

106Trilogía de Posesión Infernal Daniel

Harry10 año

8/6/2019 Revista Julio Cinemascomics

http://slidepdf.com/reader/full/revista-julio-cinemascomics 5/136www.cinemascomics.com Cinemascomics │Julio 2011 │  5

6No somos héroes

 contenido  estrenos14 │Cars 2

8 de Julio

30 │ Harry Potter 7. Parte 2.

15 de Julio

40│Los Pingüinos

del Sr. Poper

22 de Julio

48 │ Paul

22 de julio

62│ Los Pitufos

29 de Julio

66│ Green Lantern

29 de Julio

80│ La victima perfecta

29 de Julio

98  VAL LEWTON:EL TERROR MAS HERMOSO...

124 El poder de la luzde Green Lantern

 que leer  130 │ Zona Cómic

dcliffe

28 

 24 ter, : Más dee magia

 42 

Jim Carrey, el actorcómico que siemprequiso ser serio

8/6/2019 Revista Julio Cinemascomics

http://slidepdf.com/reader/full/revista-julio-cinemascomics 6/136aurum.es facebook.com/aurumproducciones

8/6/2019 Revista Julio Cinemascomics

http://slidepdf.com/reader/full/revista-julio-cinemascomics 7/136

8/6/2019 Revista Julio Cinemascomics

http://slidepdf.com/reader/full/revista-julio-cinemascomics 8/136

Noticias

8/6/2019 Revista Julio Cinemascomics

http://slidepdf.com/reader/full/revista-julio-cinemascomics 9/136

La adaptación del manga japonesAkira de Katsuhiro Otomo ya tie-ne director y será español. El di-rector Jaume Collet-Serra será elresponsable de la nueva versión,no olvidemos que Akira ya fue lle-vada al cine de forma magistralde manos de Katsuhiro Otomo en1988, quizá uno de los mejores

animes de todos los tiempos.

Warner Bros y la productora Ap-pian Way propiedad de DiCaprio,adquirieron los derechos de lanovela gráca escrita por Otomopara realizar una nueva versiónen 2008. Desde entonces se hanido sucediendo los rumores sobreposibles directores como RuairiRobinson y Albert Hughes, o de

posible protagonistas entre ellosDiCaprio que daría vida a Kaneda,aunque también han sonado nom-bres como Garrett Hedlund, Mi-chael Fassbender, Chris Pine, Jus-tin Timberlake y Joaquin Phoenix;y para Tetsuo , Robert Pattinson,Andrew Gareld y James McAvoyentre otros.

El proyecto llevaba en puntomuerto hasta que hace pocos me-ses Warner decidió poner de nue-vo en marcha el proyecto. No envano Warner pagó en su momentoun cheque de siete cifras por losderechos de la novela gráca.

Gary Whitta fue el primer guionis-ta contratado para la adaptacióndel manga, mientras que AlbertTorres y el equipo de Mark Fergusy Hawk Ostby también aportaronsu granito de arena.

Collet-Serra ha ganado una granreputación en Hollywood, y su

rendimiento en taquilla ha idoen aumento con cada película: suprimer largometraje como direc-tor de “La casa de cera” recau-dó 68 millones de dólares a nivelmundial en 2005, mientras que2009 con “Orphan” recaudó másde 76 millones en todo el mundo.A principios de este año, el lmprotagonizao por Liam Neeson“Sin Identidad” consiguió hacerse

con el primer puesto en taquilla yrecaudó más de 130 millones dedólares en todo el mundo con unpresupuesto de producción de 30millones de dólares.

JAUME COLLET-SERRA DIRIGIRÁ LA NUEVA 

 ADAPTACIÓNDEL MANGA JAPONÉS

 AKIRA 

8/6/2019 Revista Julio Cinemascomics

http://slidepdf.com/reader/full/revista-julio-cinemascomics 10/136

Noticias

Hace dos semanas, se informó de que Zack Snyder no dirigirá la pre-cuela de “300” y que los directores de Noam Murro (Smart People ypróximo director de Die Hard 5) y Jaume Collet Serra (Sin Identidad,

La casa de cera) se encontraban en conversaciones para que lo susti-tuya.

Ahora que Jaume Collet Serra ha sido conrmado para dirigir “Akira”,adaptación de la gran obra de Katsuhiro Otomo, el estudio nalmentese ha hecho con los servicios de Murro para llevar al cine “300: Battleof Artemisia”, que ha sido escrita por Snyder y Kurt Johnstadt (300) ybasada en la novela gráca de Frank Miller.

La nueva película estará centrada en la gura de Xerxes, un hombreque anda en busca de la divinidad tras la muerte de su padre luchando

contra un señor de la guerra ateniense llamado Temístocles. La histo-ria tiene lugar en el transcurso de varios años, pero como tema centralla batalla de Artemisia, que se produjo en el año 480 A.C.

  YA HAY DIRECTOR PARA “300: Battle of Artemisia”

8/6/2019 Revista Julio Cinemascomics

http://slidepdf.com/reader/full/revista-julio-cinemascomics 11/136

EN CINES DIGITALES E

WWW.SUPER8-LAPELICULA.COMPendiente de calificación por edades.

8/6/2019 Revista Julio Cinemascomics

http://slidepdf.com/reader/full/revista-julio-cinemascomics 12/136

8/6/2019 Revista Julio Cinemascomics

http://slidepdf.com/reader/full/revista-julio-cinemascomics 13/136

F FOR FAKE

TAMBIÉN PUEDES TENER TU CAMISETA F FOR FAKE. VISITA NUESTRA TIENDA EN WWW.CINEMASCOMICS.COM

8/6/2019 Revista Julio Cinemascomics

http://slidepdf.com/reader/full/revista-julio-cinemascomics 14/136

Magia a través del espejo

Han sido veinticinco años. Toda lavida del que escribe. Una vida demagia, ilusión y fantasía. Una vidallena de personajes, de historias,mundos fantásticos e inimagina-bles aventuras. Mundos más alláde la imaginación, mundos másallá de la realidad, más allá de locotidiano e incluso más allá de loconocido. Pero, al mismo tiempo,

mundos llenos de sentimientos,de emociones humanas. Pixar,compañía puntera en el mundode la animación nos deja atrave-sar el espejo y zambullirnos en la

magia de un estudio que este año

presentará Cars 2, su película másambiciosa hasta la fecha.

Pasaban poco más de las ochode la mañana cuando crucé laspuertas de Pixar. Era el día unode abril de 2011. La emoción sepalpaba entre los blogueros quehabíamos sido seleccionados porDisney para visitar el principalestudio de animación del mundo.

Pixar Animation Studios, el epi-centro creativo que está detrásde obras maestras como Los In-creíbles, WALL-E, Monstruos S.Ao la trilogía de Toy Story.

Atravesar las puertas de entrada

es como atravesar el espejo deAlicia. El edicio está diseñadopara que reeje la potente luzdel sol de California hacia el ex-terior, creando ese mágico ree-jo idéntico al que crearía la luzsobre un espejo, de tal maneraque todas las cristaleras ocultanel interior de un universo mágico.Por eso cuando se atraviesan laspuertas de entrada uno se siente

como Alicia, zambulléndose enla madriguera y descubriendo unmundo de sueños más allá del es-pejo.

Por Diego Sánchez

 VISITAMOS

LOS ESTUDIOSPIXAR

14  │ Cinemascomics │ Julio 2011  www.cinemascomics.com

8/6/2019 Revista Julio Cinemascomics

http://slidepdf.com/reader/full/revista-julio-cinemascomics 15/136

Y es que lo principal de estos

estudios es el buen rollo que serespira, todo parece mágico e in-cluso podría decirse que se entraen otro mundo, el de la creativi-dad: “Es un ambiente de colabo-ración continua, de comunidad,con proyecciones de películas,clases de cine, clases de dibujo…Pixar no es solo un estudio, sinouna comunidad de Artistas”, enpalabras de Juan Carlos Navarro,animador de personajes en Cars2. “Las películas de Pixar trascen-derán el tiempo porque conectana un nivel universal” continúa el

animador español: “Estoy tra-

bajando directamente con JohnLasseter, uno de los genios de laanimación, lo que hace que estono sólo sea trabajo, sino que dis- frute aquí cada día”.

Siempre se dice que los trabaja-dores se mueven en patinete porlos pasillos de Pixar. Es cierto. Ytambién descalzos, en bermudas,en traje o como les apetezca.Siempre se dice que cada traba-jador puede decorar su despachoa su gusto. Es cierto. Aunque notuvimos acceso directo a ningu-

no pasamos frente a la puerta de

muchos de ellos, abiertas, y pu-dimos ver que sus despachos soncomo los de cualquier acionadoal cine, los videojuegos y la ani-mación: pósters de Star Wars, -guras coleccionables, juguetes,peluches, muñecos… Cualquiercosa relacionada con el mundodel cine y, por supuesto, diseños,guras y merchandising de sus pe-lículas.

Pixar es una comunidad de ar-tistas donde todos, hasta el quehace el trabajo más pequeño, son

www.cinemascomics.com Cinemascomics │Julio 2011 │  15

8/6/2019 Revista Julio Cinemascomics

http://slidepdf.com/reader/full/revista-julio-cinemascomics 16/136

respetados y tratados como pro-fesionales: “Lo mejor de trabajar  para Pixar es el buen trato que tedan”, comenta Eduardo Martín,del departamento de iluminaciónen Cars 2. “Se considera una pro-  fesión respetada, se deja liber-tad y buscan que el profesionalllegue a casa a su hora. Para elloses muy importante que nos sinta-mos cómodos e integrados. Pixar quiere que la gente este a gusto y se considera que el nuestro es un puesto muy respetado”.

Conseguir ese ambiente es unade las metas de Pixar, un espíritude humildad, de humanidad, dehablar entre iguales. Y ese espí-ritu se reeja en la losofía desus películas, en la cercanía desus historias. Y es que el secretode Pixar no es sólo la capacidadvisual de sus trabajadores paracrear universos enteros desde lanada. Lo más importante, la au-téntica magia Pixar emana de susescritores, de sus historias, de losanimadores que dotan de vida ysentimientos a criaturas inanima-

das, imaginarias.Juan Carlos Navarro, animadorde personajes lo tiene muy claro:“En Pixar hacemos las películasque creemos que debemos hacer,que necesitamos contar” aseguraemocionado durante un descansode su trabajo. “Aquí las historiasson lo importante, hay cosas queintentamos que sean para todos”. Así, el animador español compa-ra las películas con ir a la playa:“si tienes tres años te quedas en

la orilla jugando. Pero si tienestreinta puedes adentrarte muchomás allá y descubrir todo lo queel mar puede ofrecerte”.

El lme más grande de Pixar

Y el mar de Cars 2 es un inmensoocéano. La primera secuela fuerade la trilogía de Toy Story que lle-va a cabo el estudio no podía seruna simple continuación con “másde lo mismo”. Eran poco más de

16  │ Cinemascomics │ Julio 2011  www.cinemascomics.com

8/6/2019 Revista Julio Cinemascomics

http://slidepdf.com/reader/full/revista-julio-cinemascomics 17/136

Juan Carlos Navarro, uno de los animadores españoles del equipo de Cars 2

las diez de la mañana cuando sa-lía de la sala de proyecciones delestudio y apuntaba en mi blocde notas. “¿La primera películade acción de Pixar?”. Horas mastarde, durante las entrevistas, re-cibo respuesta ocial: “La gentese sorprenderá con el cambio de género”, me aseguraba la produc-

tora de la película, Denise Ream,en una de las ocinas del edi-cio. “Mandamos a los personajesalrededor del mundo, con vistascompletamente diferentes, perodesde luego el cambio de géneroserá lo más sorprendente”.

Y es que Pixar quiere presentar suprimera película de espías y ac-ción, con una escala visual no vis-

ta hasta la fecha en la compañía:“Es sin duda la mayor película dePixar”, sentencia Ream orgullosacuando le pregunto por el trabajoque ha supuesto llevar a cabo lapelícula: “y eso que aun seguimostrabajando en ella, pero a nivelde localizaciones, personajes y efectos, Cars 2 es sin duda la pe-lícula más ambiciosa que hemoshecho nunca”.

No podemos criticar de forma o-cial lo que vimos en aquella salade proyección, pero sí puedo de-cir que las referencias al cine deespías son más que evidentes.Pixar ha hecho una película de gé-nero, de acción, enredos y espías.Pero,” ¿de dónde sale esta loca y 

 genial idea? “

“La idea original era una películadentro de otra, dentro de Cars”,comentaba tras la proyección eldiseñador de producción HarleyJessup. Se trataba de una secuen-cia en la que Rayo McQeen iba alcine a ver una película de espíassobre McMissil. La idea fue des-cartada pero nunca olvidada. De

hecho, el concepto de una pelícu-la de coches espías gustaba tantoa todos los implicados (especial-mente el director, John Lasseter),que se dedicaron a crear toda unahistoria que uniera todos esospersonajes. “John tenía una gran pasión por los coches y sentíamosque la primera era demasiadoamericana”, aseguraba Jay Ward,

encargado de toda la franquiciade Cars. “Por eso creíamos quecon la cantidad de coches de di- ferentes países y carreras alrede-dor del mundo que existen, hacer el universo de Cars más interna-cional funcionaría muy bien, erauna idea que nos gustaba mucho”. 

La sinopsis de Cars 2 cuenta quecuando la superestrella de la ve-locidad Rayo McQueen (voz origi-nal de Owen Wilson), acompaña-do por su mejor amigo Mater elremolque (Larry the Cable Guy),necesitarán sus pasaportes al en-contrarse en un nuevo mundo deintriga, aventuras y divertidas es-capadas alrededor del globo. Eltoque de película de espías lo da-

rán los nuevos personajes, entrelos que destaca Finn McMissile,(voz de Michael Kane) y el perso-naje de Holley Shiftwell (voz deEmily Mortimer).

Pero junto a McMissile, Cars 2presenta otros nuevos personajesde procedencia internacional: co-ches de Brasil, Francia, Italia, Asia

www.cinemascomics.com Cinemascomics │Julio 2011 │  17

8/6/2019 Revista Julio Cinemascomics

http://slidepdf.com/reader/full/revista-julio-cinemascomics 18/136

e incluso España. Miguel Caminoes el nombre del coche español.“No hay muchos coches hechos enEspaña a parte de los Seat” mecomentaba Jay Ward durante eltiempo que pude charlar con él.“Sin embargo España es famo-sa por su ación al las carreras,

especialmente a Formula 1, con  grandes y buenos conductores,  por lo que quisimos añadir esetoque español al casting interna-cional de coches. Tuve la suertede poder animarlo”, asegura conorgullo Juan Carlos Navarro, ani-mador de personajes “si hay per-sonajes mediterráneos (Lasseter)siempre quiere que seamos gentede la tierra quienes los anime-mos, porque podemos trasladar nuestro sentimiento y emocionesa los personajes que creamos y esto ocurre con los trabajadoresde todos los países que trabaja-mos en la película”.

E igualmente ocurre con los dise-ños de los decorados. Para Cars 2el reto fue crear diferentes mun-

dos, colores, culturas y diseñosparticulares para cada país y cul-tura. Para ello no sólo se pidió alos diseñadores que procedían delos países en cuestión que apor-taran sus propias ideas y comen-tarios, sino que parte del equipoviajó en varias ocasiones a Tokio,Londres, Mónaco e Italia parahacer fotografías y videos quesirvieran de inspiración y docu-

mentación a la hora de trabajar ycrear un Universo de coches basa-do en el mundo de los humanos.De ahí que por ejemplo el Big Beny el Parlamento Británico esténdecorados con motivos de cochespero mantienen los rasgos quepermiten identicar los edicios yla cultura de cada país. El traba-jo comienza por los planos, dise-ños y fotografías del edicio realpara después ir modicándolo yhaciéndolo formar parte del uni-verso Cars, como también se hizocon el Victoria Memorial frente a

Buckingham Palace, cuyo diseñoha sido tuneado para la ocasióncomo herramienta para ampliarel universo ya conocido en la pri-mera parte.

“Cars era una película de coloresmuy cálidos, que transcurría en

tierras casi desérticas y a plenaluz del día”, comentaba SharonCalahan, directora de fotografía.“Lo que uno menos se espera esque Cars 2 empiece de noche, enmitad del océano y con tonos muy  fríos”. Efectivamente, la prime-ra secuencia de la película, de laque días después de mostrárnoslaa nosotros en los estudios se lanzóun clip en internet, se desarrollaen una planta en mitad del océa-

no.Inesperado. Original. Visualmenteimpactante y siempre con cora-zón; con personajes capaces deemocionarnos e identicarnos;con historias llenas de emocio-nes y sentimientos humanos, conla magia de una buena historia

como principal herramienta. Asíse trabaja en Pixar, un estudio deanimación que bajo su reectan-te diseño e innovadora tecnologíaesconde el mágico arte de contarhistorias con sabor añejo.

Nuestro corresponsal Diego Sánchez con los personajes de Monstruos S.A. en un mo-mento de su visita a los estudios Pixar.

18 │ Cinemascomics │ Julio 2011  www.cinemascomics.com

8/6/2019 Revista Julio Cinemascomics

http://slidepdf.com/reader/full/revista-julio-cinemascomics 19/136

8/6/2019 Revista Julio Cinemascomics

http://slidepdf.com/reader/full/revista-julio-cinemascomics 20/136

8/6/2019 Revista Julio Cinemascomics

http://slidepdf.com/reader/full/revista-julio-cinemascomics 21/136

¿Por qué decidisteis hacer Cars

2?

Me encantó hacer la primera ytodo el universo que creamos. Mecrié en Los Angeles y mi padretrabajó en un taller así que siem-pre estuve rodeado de coches.Por eso hicimos Cars, la primera,me imaginaba un gran universohabitado sólo por coches. Cuandoestaba haciendo el tour de Cars

por todo el mundo, pasamos porEspaña y recuerdo especialmentela parada en Barcelona. Cuandoestuve allí Alonso ganó una carre-ra y fue muy emocionante. No pa-raba de pensar lo apasionante queseria llevar a nuestros personajesalrededor del mundo y explorarel universo de las carreras. Luegoteníamos la idea de una películadentro de una película, que surgió

en Cars 1. Iba a ser una secuenciaen la que fueran al cine a ver unapelícula de espías. Y pensamos:Esto puede ser muy divertido.¿Una película de espías y cochesalrededor del mundo? Esto mola,va a ser divertido. Y me habíaenamorado de la Fórmula 1 en Es-paña. Así que mezclando esas dosideas fue surgiendo la película… 

Cars 2, por lo que hemos vistoen el pase, parece más una pelí-cula de acción que una comediafamiliar…

Es una gran comedia pero al mis-

mo tiempo una auténtica pelícu-la de acción y espías. Solo habéispodido ver 26 minutos y son partede las secuencias de más acción.Además, la violencia con los co-ches no resulta nada fuerte, yaque siempre puedes arreglarlo enel taller. En general diría que he-mos hecho una película de acciónmuy divertida.

¿Cómo te las arreglas para traba- jar con tanta gente involucradaen esta película?

En animación nada existe, lo tie-nes que crear todo. No tienesnada gratis. Tienes que diseñarlo,crearlo, montarlo, pintarlo, ilu-minarlo… Con ese control siempreintento dar un paso atrás y pen-sar… ¿Qué necesita la historia?

¿Qué necesito para apoyar a mispersonajes? Situamos la primeraen aquella población del oesteamericano, pero ahora nos mo-vemos por todo el mundo. RayoMcQueen encaja perfectamenteen el nuevo ambiente, pero sucompañero no, está totalmentefuera de su ambiente. Todo lo vi-sual de la película está ahí paraapoyar esa sensación, para crear

esa sensación en el espectador.Así que sólo tengo que transmitiresas ideas al equipo, para que to-dos trabajemos en comunión.

¿Dirías que James Bond es una

de las inspiraciones y referen-cias para Cars 2?

Diría que todas las películas deespías lo han sido. La trilogía deBourne me resulta increíble. Hevisto estas películas más de 25 ve-ces cada una con mi hijo. En casatenemos el blue ray con un siste-ma de cine en casa para el sonidoy cada vez que mi mujer entra en

la habitación y nos ve a mi hijo ya mi viendo las películas siempredice: ¿Otra vez? Así que sí, Bour-ne ha sido una gran referencia porllevar el cine de espías a otro ni-vel, aunque tuvimos en mente laspelículas de espías en general ypor supuesto James Bond.

¿Qué cree que hace de las pelí-culas de Pixar el gran éxito queson?

 La historia. La historia es lo másimportante en nuestras películasy creo sinceramente que a la gen-te le gustan por las buenas histo-rias. Además intentamos crearunos personajes únicos, que no sehayan visto anteriormente. Sonpersonajes divertidos a los queles pasan cosas que los niños en-tienden pero que los adultos ven

desde otra perspectiva. Ponemosmucho esfuerzo en crear pelícu-las que funcionen en diferenteslenguas, en diferentes culturas,puesto que se traducen las pelícu-

ENTREVISTA

JOHN LASSETER “LLEGAR A QUE ME PAGARAN POR

HACER DIBUJOS ERA UN SUEÑO”

Por Diego Sánchez

www.cinemascomics.com Cinemascomics │Julio 2011 │  21

8/6/2019 Revista Julio Cinemascomics

http://slidepdf.com/reader/full/revista-julio-cinemascomics 22/136

las a muchos idiomas. Como fande las películas… No importa sihablamos de coches, monstruos, obichos… Lo que importa es que lospersonajes experimentan emocio-nes y sentimientos humanos.

Lo que intentamos hacer desde el

principio es buscar la emoción delos personajes, de dónde vienensus sentimientos, de dónde llegala emoción que queremos trans-mitir cuando se apaguen las lucesen el cine… La emoción y el arcodel personaje principal, cómocambia a lo largo de la historia…Y eso es lo que llamamos “la fun-dación” de la película, la base,como en un edicio. Primerotienes que crear una base sólidapara que el edicio se mantenga.Lo mismo ocurre con la emociónde los personajes. Cuando hablasde películas de genero, como una“buddy movie” (película de cole-gas), película de padre e hijo, pe-lículas de venganza… Hay muchostipos de géneros, como el cine deespías. Y cada uno de esos géne-ros suele tener un arco estable-cido que siguen los personajes.

Cuando estudias estas películassuelen tener los mismos arcos

dramáticos y eso nos ayuda a dar-nos cuenta de qué tipo de historiay arco va a experimentar nuestropersonaje. Y después le añadi-mos humor, un poco mas tarde,porque es ligeramente mas fácily llega denido por el personaje.El tipo de humor lo va a denir

el carácter del personaje, porquecada uno tiene una personalidadúnica que puede llevar a situacio-nes muy divertidas. Como cadapersona.

¿Veremos alguna vez una pelícu-la de imagen real de la compañíaPixar?

¿Producida por Pixar? No. Algu-nos de nuestros directores estáninteresados en ello. Tanto BradBird como Andrew Staton estánen proyecto de imagen real. An-drew está haciendo una películade imagen real para Disney (JhnCarter of Mars), combinando ima-gen real y efectos visuales. BradBird está dirigiendo Mission Impo-sible 4 con Tom Cruise. No tene-mos problemas en que ellos ex-perimenten otras vías de contar

historias pero yo no tengo interésen hacer una película así. Estoy

enamorado de la animación y eslo que quiero hacer, lo que mehace feliz.

¿Es lo que siempre quisiste ha-cer?

Siempre. Siempre me han gusta-

do los dibujos. Mi madre fue pro-fesora de arte durante 33 años,gran parte de mi vida, así que heestado rodeado de artistas y unambiente de creatividad desdepequeño. Constantemente esta-ba haciendo algo creativo: pin-tar, dibujar, lo que fuera. Perono sólo me gustaba dibujar, sinotambién ver los dibujos. Tenia 30años aproximadamente cuandoleí un libro de animación sobrecómo Disney hacia películas deanimación y me llegó tanto leerloque me llevó a querer hacer di-bujos para vivir. Llegar a que mepaguen por hacer dibujos era unsueño. Así que le dije a mi madreque quería animar dibujos para unestudio y trabajar y vivir de ello.Ella me dijo que era un gran ob-jetivo y que luchara por ello. Asíque es lo que hice. Y aquí estoy, a

punto de estrenar Cars 2.

22  │ Cinemascomics │ Julio 2011  www.cinemascomics.com

8/6/2019 Revista Julio Cinemascomics

http://slidepdf.com/reader/full/revista-julio-cinemascomics 23/136

8/6/2019 Revista Julio Cinemascomics

http://slidepdf.com/reader/full/revista-julio-cinemascomics 24/136

Por José Joaquín González

8/6/2019 Revista Julio Cinemascomics

http://slidepdf.com/reader/full/revista-julio-cinemascomics 25/136

La saga Harry Potter se acaba.Todo el mundo lo sabe, y aunqueel nal estaba disponible en laversión literaria desde nales delaño 2007, parece que el fenóme-no ha querido retrasar un poco ladespedida haciéndolo coincidircon la última entrega cinemato-gráca de la que es - por encima

de sagas como las James Bond,Star Wars y El Señor de los Ani-llos - la franquicia más rentable yexitosa del mundo del entreteni-miento.

Desde Cinemascomics: La Revistano podemos dejar pasar la opor-tunidad de hablar sobre esta sagaque tan buenos momentos ha de-jado a públicos de todas las eda-des, por lo que aprovechando el

estreno del capítulo nal de lasaga os hemos preparada un arti-culo especial donde repasaremoseste fenómeno, centrándonos enlas películas, actores y directoresque rodearon la que es ya sin dudauna saga candidata a convertirseen clásico universal de la fantasíaliteraria y cinematográca.

El nacimiento de un clásico.

Harry Potter nace de la mente deJ.K. Rowling, una lóloga británi-ca que ha declarado en multitudde ocasiones que todo comenzó araíz de un viaje en tren de Man-chester a Londres. Durante esetrayecto, demorado más de cua-tro horas, la ahora multimillona-ria escritora tuvo la idea de escri-bir sobre una academia de magiaque con el tiempo se convertiríaen Hogwarts, el colegio de Magia

y Hechicería que en el año 1997(año de publicación del primerlibro) se haría famoso por ser elescenario principal de las aventu-ras de Harry Potter y sus amigosRon y Hermione en el libro “HarryPotter y la Piedra Filosofal”.

Con más de 110 millones de ejem-plares vendidos, el libro reveló elfenómeno que actualmente co-nocemos y catapultó a la fama a

Rowling, quien tras ver el éxitoalcanzado por su personaje en elámbito literario vendería en 1999los derechos cinematográcos aWarner Bros, en un acto que le

reportaría aun más dinero que elque había conseguido hasta esemomento, extendiendo el uni-verso del personaje en una obracompuesta por siete libros y ochopelículas.

Tras un exhaustivo casting quecumplía con las exigencias de

la autora (Rowling quería que elreparto se mantuviera durantetodas las películas y que fueraconsecuente con el origen de lospersonajes), en 2001 se estrena-ría la primera entrega cinemato-gráca de esta saga mágica, queeste mes tocará a su n.

Harry Potter y la piedra losofal(2001)

La primera entrega de las aven-turas de Harry Potter fue dirigidapor Chris Columbus, un realizadorreconocido por su trabajo en l-mes de temática juvenil y al cualhay que agradecer el buen haceral llevar a la gran pantalla unmundo tan particular como el quese puede observar en la totalidadde la obra de Rowling.

Con una amplia experiencia en

el sector - Columbus ha dirigi-do cintas como “Aventuras en laciudad” y “Solo en casa” y guio-nizado clásicos como “Gremlins”,“Los Goonies” o “El misterio de lapirámide” - este reputado direc-tor se encargó de presentarnos alos desconocidos Daniel Radcliffe,

Rupert Grint y Emma Watson jun-to a un plantel de actores de re-putada experiencia como RichardHarris (Dumbledore), John Hurt(Sr. Ollivander) y Maggie Smith (laprofesora Minerva McGonagall),los cuales tuvieron que sentirserealmente orgullosos al participaren la cinta más taquillera del año

2001 y la octava película mas ren-table de la historia del cine.

En cuanto a la historia, “La piedralosofal” nos narra el primer añode Harry en la escuela de magiade Hogwarts y cómo tras descu-brir su origen mágico tendrá elprimer encuentro con el villanocentral de la saga, el malvadoVoldemort.

Harry Potter y la cámara secreta(2002)

Prácticamente un año después delexitoso estreno de la primera pe-lícula llegaba a los cines la adap-tación de la segunda novela delpersonaje, para la cual se conta-ría de nuevo con la dirección deChris Columbus y el equipo artís-tico original.

Con un universo que ya se pre-sentó en la primera entrega, estelm tenía bajo su responsabilidadvolver a hacer funcionar un pro-ducto en el que había grandes es-peranzas, y aunque para mi gustoes la cinta más oja del conjunto(sobre todo por el horrible dobla-

www.cinemascomics.com Cinemascomics │Julio 2011 │  25

8/6/2019 Revista Julio Cinemascomics

http://slidepdf.com/reader/full/revista-julio-cinemascomics 26/136

je de Ron), nalmente tuvo unaacogida espectacular.

La historia de esta entrega tie-ne una gran cantidad de vínculoscon la saga nal (aquí se inicia eltema de los horocruxes que más

tarde saldrían a la luz) y como eshabitual en la saga, enfrenta aHarry y sus amigos a una extrañamanifestación de Voldemort, estavez empeñado en abrir una anti-gua cámara secreta de la escuelade Hogwarts que encierra a unacriatura tan peligrosa como desa-gradable: el basilisco

Harry Potter y el prisionero de Azka-ban (2004)

Tras la retirada de Columbus (quehizo de productor en la cinta) yel chaje del realizador mexica-no Alfonso Cuarón (“Hijos de loshombres”), la cinta sufrió distin-tos retrasos que la hicieron per-der el ritmo programado de unacinta por año (para coincidir conla aparición anual de los libros).Aparte del cambio de director, lacinta tuvo que buscar a un susti-tuto para el personaje de AldusDumbledore, ya que a nales del2002 el actor Richard Harris (“Unhombre llamado Caballo”) falle-ció por un cáncer que le afectó al

sistema linfático.

La cinta es la única en la que novemos a Lord Voldemort, centrán-dose en esta ocasión la acciónalrededor de Sirius Black (GaryOldman), Remus Lupin (David

Thewlis) y Peter Pettigrew (Ti-mothy Spall), tres antiguos com-pañeros de los padres de Harryque vuelven a Hogwarts por dis-tintas razones.

Además de presentar a estos tresimportantes personajes, la cintarevela a ciertos altos cargos dela alta aristocracia mágica y nosda a conocer la terroríca pri-

sión de Azkaban y a sus mortífe-ros guardianes, los dementores,unas criaturas que surgieron de lamente de la autora tras pasar poruna depresión que casi la impulsóal suicidio.

A mi gusto, y hasta ver la nuevaentrega (la penúltima me pare-ció realmente buena, pero cortay llena de clifhangers), creo quees la cinta más equilibrada, aun-

que curiosamente es la cinta quemenos taquilla recaudó de las sie-te películas estrenadas hasta elmomento (ha recaudado unos 795millones de dólares, casi cien me-

nos que las otras seis entregas).

Harry Potter y el cáliz de fuego (2005)

Dirigida por el veterano directorMike Newell (“El príncipe de Per-sia”), la nueva entrega de Harry

Potter se estrenaría un año des-pués de la anterior con un títuloque daría el pistoletazo de salidaal regreso de Voldemort y su rei-nado de terror.

La cinta cuenta cómo en su cuar-to año en Hogwarts, Harry tendráque participar en el “Torneo delos tres magos”, una competiciónque nos revelaba que hay másescuelas de magia aparte de Ho-

gwarts.Ciertamente, me parece que esteasunto de las distintas escuelasde magia está poco aprovechadoen la obra de Rowling, y aunquedesconozco si tienen un papelmás importante en los libros (solollegué hasta “La Orden del Fé-nix”) me parece que en un futuropodrían dar bastante juego a unposible universo expandido sobrela obra.

Algo que no debemos olvidar dereseñar de esta cinta, es la impli-cación de un joven Robert Pattin-son haciendo de Cedric Diggory en

Imagen de Harry Potter y el prisionero de Azkaban. Alfonso Cuarón (2004)

26  │ Cinemascomics │ Julio 2011  www.cinemascomics.com

8/6/2019 Revista Julio Cinemascomics

http://slidepdf.com/reader/full/revista-julio-cinemascomics 27/136

el que es probablemente el papelmás reconocido que hizo antesde dar el salto a la fama mundialcomo Edward Cullen en la sagaCrepúsculo.

Harry Potter y la Orden del Fénix (2007)

Tras la negativa de Mike Newella dirigir la quinta entrega de lasaga, se optó por dar una granoportunidad a David Yates, undirector de telelmes británicosque ha visto cómo su caché au-mentaba exponencialmente gra-cias a esta prolíca saga.

Tras el nal del cáliz de fuego,se iniciaba una nueva y oscura

etapa para la vida de Harry y suscompañeros, quienes veían comoVoldemort (interpretado por Ral-ph Fiennes por primera vez en laanterior entrega) y sus mortífagosse inltraba en todos los sectoresde la sociedad mágica para hacér-selas pasar canutas a los buenosde la película.

La Orden del Fénix nos muestra

a un grupo de magos que estándispuestos a proteger con su pro-pia vida a Harry, quien tras volverpor penúltimo año a Hogwarts seencuentra bajo una seria amena-za de muerte por parte del señoroscuro, quien ha conseguido rele-var del puesto de director a Dum-

bledore en la famosa escuela demagia.

La cinta recupera a Gary Old-man (“Batman Begins”) y Bren-dan Gleeson (“28 días después”,“Gangs of New York”) como SiriusBlack y Ojo Loco Moody.

Harry Potter y el misterio del príncipe(2009)

Con David Yates repitiendo di-rección, este lm dota de mayorimportancia al actor Tom Feltoncomo Draco Malfoy, haciendo quela mayoría de la trama gire alre-dedor de este personaje en el queserá el último año de Harry en lacarismática escuela de magia.El lm (junto al libro) supuso un

shock para las seguidores debidoa la muerte de cierto personajeimportante, y revela la importan-cia de los horocruxes en la cruza-da de Harry por liberar al mundomágico, y al muggle, de la ame-naza de Voldemort y sus elesacólitos oscuros.

Harry Potter y las Reliquias de laMuerte (2010 - 2011)

Dividida en dos partes para podernarrar los acontecimientos delúltimo libro (el volumen ocupamás de 600 páginas)y por qué no,lograr mayor taquilla y recauda-ción, los últimos capítulos de lasaga también están dirigidos porDavid Yates, y aunque el proce-dimiento de adaptación ha sido

duramente criticado (la primeraparte es básicamente una intro-ducción al capítulo nal) no re-percutió para nada en taquilla,habiendo logrado una recauda-ción de más de 950 millones dedólares, y situando al lm como ladecima película más taquillera dela historia (dos puntos por debajo

de la primera película de la saga).

La trama gira en torno a la bús-queda de los horocruxes, unosobjetos que son cruciales paraacabar con Voldemort, quien hapuesto precio a la cabeza de Ha-rry, al que está obligando a huiry esconderse a través de todo elmundo mágico y muggle (ya sa-béis, el mundo de los no-magos).

Con esto llegamos al términode este repaso, un nal con in-terrogante que tendrá respuestaen pocos días con el estreno dela segunda parte de “Harry Pot-ter y las Reliquias de la Muerte”,el capítulo que pondrá puntoy nal a esta saga que nos haacompañado durante los últimosdiez años; una década en la queaparte de conseguir un estupendorédito económico, ha conseguido

impulsar la lectura entre los máspequeños y sobre todo, ejecutarla difícil tarea de mantener la ca-lidad en ocho lmes (espero queesta última entrega siga en lamisma línea) con directores de lomás variado, algo de lo que since-ramente pocas producciones pue-den presumir.

Imagen de Harry Potter y las reliquias de la muerte. Parte 2. David Yates (2011)

www.cinemascomics.com Cinemascomics │Julio 2011 │  27

8/6/2019 Revista Julio Cinemascomics

http://slidepdf.com/reader/full/revista-julio-cinemascomics 28/136

8/6/2019 Revista Julio Cinemascomics

http://slidepdf.com/reader/full/revista-julio-cinemascomics 29/136

DANIEL RADCLIFFE ha protago-

nizado todas las entregas de laserie cinematográca basada enla exitosa serie de libros de HarryPotter, escrita por J.K. Rowling.

Actualmente protagoniza el papelde J. Pierrepont Finch en el rees-treno de Broadway nominado alTony How to Succeed in BusinessWithout Really Trying, que supo-

ne su primer musical de Broad-way. La dirección y la coreografíadel espectáculo corren por cuentadel galardonado con el Tony, RobAshford. El trabajo de Radcliffe enel espectáculo le ha valido variospremios, incluyendo el de ActorFavorito en un Musical y el de Pa-reja Favorita en el Escenario (conJohn Larroquette) en los premios

Broadway.com Audience, ademásdel premio BroadwayWorld.comal Mejor Actor Protagonista en unMusical. Por su interpretación deFinch, ha recibido nominacionesal Drama Desk, al Outer CriticsCircle, al Drama League y a losFred and Adele Astaire Awards. En 2008, Radcliffe debutó en

Broadway interpretando a AlanStrang en la obra de Peter Sha-ffer, Equus, que le valió el premioal Mejor Actor Protagonista del

premio Broadway.Com Audience,

además del premio a la MejorObra. También obtuvo la nomina-ción a los premios Drama Leaguey al Drama Desk gracias al papelen la obra. El año anterior, Rad-cliffe obtuvo un gran reconoci-miento al interpretar por primeravez el papel protagonista de AlanStrang en el reestreno de Equus en Londres, que marcó su debut

en el West End. Thea Sharrock di-rigió las producciones de Londresy Broadway de Equus, coprotago-nizada por el galardonado con elpremio Tony Richard Grifths. En cine, Radcliffe protagonizarápróximamente el thriller de terrorThe Woman in Black, dirigida porJames Watkins, en lo que será la

tercera producción de HammerFilms desde su reaparición y conestreno previsto el próximo 20de enero. Otras de sus películasincluyen la australiana indepen-diente December Boys, así comoel papel de Jack Kipling en la pe-lícula para televisión basada enhechos reales Mi hijo Jack.

Radcliffe apareció por primeravez en la pantalla en 1999 inter-pretando al joven David Copper-eld en la adaptación de la no-

vela clásica de Charles Dickens ,

David Coppereld, producida porla BBC/PBS. Dos años más tardedío vida a Mark Pendel en El Sas-tre de Panamá de John Boormanpero la fama le llegó ese mismoaños cuando consiguió el codicia-do papel de niño mago en la pe-lícula de 2001 Harry Potter y lapiedra losofal. Retomó su papelen Harry Potter y la cámara se-

creta, Harry Potter y el prisio-nero de Azkaban, Harry Potter yel cáliz de fuego, Harry Potter yla Orden del Fénix y Harry Pot-ter y el misterio del Príncipe.La interpretación de Harry Potterllega a su nal en la película dedos partes Harry Potter y las Re-liquias de la Muerte.

Para televisión, Radcliffe ha pres-tado su voz al personaje de vam-piro siniestro llamado Edmund enel capítulo especial de la serie LosSimpsons, “La casa del árbol delterror”. También apareció comoartista invitado haciendo de símismo en la galardonada serie dela BBC/HBO Extras, protagoniza-da por Ricky Gervais.

DANIEL RADCLIFFE 

EL ACTOR PONE PUNTO FINAL A SU ETAPACÓMO EL MAGO MÁS FAMOSO DE LA

HISTORIA DEL CINE

www.cinemascomics.com Cinemascomics │Julio 2011 │  29

8/6/2019 Revista Julio Cinemascomics

http://slidepdf.com/reader/full/revista-julio-cinemascomics 30/136

Harry Potter y las Reliquias dela Muerte: parte 2 es la últimaaventura de la saga de películasde Harry Potter. La esperada pe-

lícula es la última parte de doslargometrajes.

En el épico nal de la saga, lalucha entre las fuerzas del bieny del mal del mundo mágico seconvierte en una guerra abierta.Las cosas nunca habían sido tancomplicadas y nadie está a salvo.Es Harry Potter quien podría es-tar destinado a realizar un últimosacricio a medida que se acercael enfrentamiento denitivo conLord Voldemort.Todo acaba aquí.

Daniel Radcliffe, Rupert Grint yEmma Watson son los protagonis-tas de Harry Potter y las Reliquiasde la Muerte: parte 2, que vuel-

ven a meterse en la piel de HarryPotter, Ron Weasley y HermioneGranger respectivamente. En elresto del reparto podemos ver aHelena Bonham Carter, RobbieColtrane, Warwick Davis, Tom Fel-ton, Ralph Fiennes, Michael Gam-bon, Ciarán Hinds, John Hurt, Ja-son Isaacs, Matthew Lewis, GaryOldman, Alan Rickman, MaggieSmith, David Thewlis, Julie Wal-ters y Bonnie Wright.

David Yates dirige esta película, yes el director también de los éxi-tos de taquilla Harry Potter y la

Orden del Fénix, Harry Potter y elMisterio del Príncipe y Harry Pot-ter y las Reliquias de la Muerte:parte 1”. David Heyman, produc-

tor de todas las películas de HarryPotter, ha producido esta últimajunto con David Barron y J. K.Rowling. Steve Kloves es el guio-nista, responsable de adaptar a lapantalla el libro de J. K. Rowling.Liones Wigram es el productorejecutivo.

Y tras las cámaras, todo el equi-po creativo, como el director de

fotografía Eduardo Serra; el dise-ñador de producción Stuart Craig;el editor Mark Day; Tim Burke, su-pervisor de efectos visuales; JohnRichardson, supervisor de efectos

Estreno

15 de julio

30 │ Cinemascomics │ Julio 2011  www.cinemascomics.com

8/6/2019 Revista Julio Cinemascomics

http://slidepdf.com/reader/full/revista-julio-cinemascomics 31/136

visuales; y Jany Temime, en di-seño de vestuario. Además de labanda sonora, que está compues-ta por Alexandre Desplat.

Warner Bros. Pictures presenta laproducción de Heyday Films HarryPotter y las Reliquias de la Muer-te: parte 2, una película de DavidYates que marca el desenlace dela saga con más éxito de todos lostiempos.

Harry Potter y las Reliquias de laMuerte: parte 2 es la primera pe-lícula de Harry Potter que se es-

trena a la vez en 3D y en 2D. Sedistribuirá al mismo tiempo en lassalas de todo el mundo y a la vez,también se estrenará en algunoscines en formato IMAX®. La pelí-

cula ha sido remasterizada paraobtener la incomparable imageny la calidad de sonido IMAX® gra-cias a la tecnología IMAX DMR®.

SOBRE LA PRODUCCIÓN

“Eres un mago, Harry”

Hace diez años, con esas tres pa-labras comenzaba el extraordina-rio viaje cinematográco de unchaval, cuyo nombre se ha con-vertido en sinónimo de magia:Harry Potter. A lo largo de la dé-

cada, la saga que lleva su nombreha cambiado la historia del ciney las vidas del multigeneracionalreparto y de los cineastas que sehan encargado de llevar a la pan-

talla los siete volúmenes de laobra literaria de J. K. Rowling.Empezando por Harry Potter yla piedra losofal en 2001 y ter-

minando con esta adaptación endos partes del último libro, HarryPotter y las Reliquias de la Muer-te, las películas se han converti-do en la saga más taquillera dela historia, llamando la atenciónde todos los públicos en todo elmundo. Además, tanto los libroscomo las películas forman parteya de nuestra cultura, agregandoa nuestro léxico palabras como

Muggle, Quidditch, Hogwarts e in-cluso Expelliarmus. David Heyman, que descubrióen 1997 el manuscrito de Harry

www.cinemascomics.com Cinemascomics │Julio 2011 │  31

8/6/2019 Revista Julio Cinemascomics

http://slidepdf.com/reader/full/revista-julio-cinemascomics 32/136

Potter, todavía sin publicar y haproducido todas las películas, re-conoce: “Jamás imaginé, cuandonos embarcamos en el proyecto dela primera película, la respuestadel público a lo largo de los años.No me lo había imaginado ni enmis mejores sueños, así que me

llena de gratitud y orgullo echar la vista atrás, tanto por los segui-dores, como por J. K. Rowling”.

Las películas de Harry Potter hanconstituido un compromiso sinprecedentes para todos los invo-lucrados, ya que no existe nin-guna otra película en la que sesiga una historia lineal como estay con los mismos personajes a lolargo de ocho largometrajes. David Barron, productor, arma:“Ha sido una experiencia única,  pero dependía por completo dela calidad del material inicial, y eso, por supuesto, empezó conlos libros”.

J. K. Rowling, autora y producto-ra, arma que, creativamente, elhilo de la historia estaba deni-

do desde el principio. “Tenía unaidea clarísima de hasta dóndeiba a llegar Harry, esta es sólouna historia más que me apete-cía contar. Para mí era muy im-

 portante saber si los libros ibana convertirse en películas, teníaque hacerlo así, David Heyman loentendió perfectamente cuandonos conocimos.”

Rowling encontró a otro colabo-rador de valor incalculable en el

guionista Steve Kloves, responsa-ble de la adaptación de seis de lossiete libros. “Steve entendió loslibros totalmente”, dice; “siem-  pre tuve claro que en el proce-so de adaptación del papel a la  pantalla tendríamos que hacer cambios, pero incluso las escenasque más dieren son totalmente eles al espíritu de los libros”. Kloves comenta: “Teníamos uncuento fresco y coherente que li-teralmente no tenía nal cuandocomenzamos, ya que sólo se ha-bían publicado los tres primeroslibros. Aunque, en ocasiones, estorepresentó un reto, mi instintoestaba bastante acertado. En esosmomentos en los que necesitabaayuda, contaba con una aliada cu-yos consejos considero bastantesólidos: Jo”, arma inexpresivo.

“Aunque en ningún momento eraexplícita, siempre estaba disponi-ble y era una experta guiándomehacia la dirección correcta, al ny al cabo, consiste en seguir una

máxima bastante lógica: sigue laevolución de los personajes”. David Yates, el director, explica:“Al centrarnos en los personajes,muchos de los valores que Jo des-taca en el libro pasan a un primer  plano en las películas (el valor de

la lealtad, el amor, la amistad y la tolerancia frente a la intole-rancia y el mal)”. “El poder del amor es un temamuy importante a lo largo tantode los libros, como de las pelí-culas, existen muchos tipos deamor que se van manifestando alo largo de la historia, pero se- guramente el amor más sólido deestas películas se maniesta en la

amistad”.

La amistad está representadaprincipalmente por los persona-jes de Harry Potter, Ron Weasleyy Hermione Granger, a los que lesdan vida tres actores que literal-mente han crecido delante de lascámaras: Daniel Radcliffe, RupertGrint y Emma Watson.

Radcliffe nos cuenta: “No meatrevería ni a resumir lo que el  papel de Harry Potter ha signi-  cado para mí, pero puedo de-cir que nunca me he tomado su

32 │ Cinemascomics │ Julio 2011  www.cinemascomics.com

8/6/2019 Revista Julio Cinemascomics

http://slidepdf.com/reader/full/revista-julio-cinemascomics 33/136

interpretación a la ligera. Quizásea el mismo personaje todo eltiempo, pero, como cualquier  persona, Harry cambia mucho conel paso de los años, así que, comoactor, cada película me ha pareci-do una oportunidad de hacer algo fresco y de desarrollar otras cua-

lidades”. “Yo me siento una privilegiada  por haber interpretado a Her-mione”, comenta Watson. “Creoque es un buen ejemplo para laschicas jóvenes porque siemprees leal a sí misma. Es muy inte-ligente, increíblemente valientey una amiga el que mantiene lacabeza fría en situaciones extre-madamente complicadas, ha sido  genial poder reunir todos esoselementos de su personalidad alo largo de las películas”.“Sé que voy a echar de menos in-terpretar a Ron porque ha habidouna época en la que he sido másél que yo mismo”, comenta Grintentre risas, “y me ha encantado eldesarrollo del personaje; comen-zó como un crío relativamente fácil de asustar y ha sido bonito

verlo crecer hasta convertirse enalguien valiente y con recursos,en concreto en esta última peli,en la que se encuentran en unasituación muy peligrosa e impre-decible”. Hayman añade: “En el transcursode las películas realmente hemos

contado con la crème de la crè-me de la escena británica, eso hasido fantástico. Pero ver cómonuestro jovencísimo reparto cre-cía y se convertía en buena gen-te y buenos actores ha sido unade las mayores satisfacciones detrabajar en las películas de Harry 

Potter. Estamos muy orgullososde ellos”.

El público también ha visto a to-dos los personajes jóvenes de lasaga evolucionar desde la infanciahasta la edad adulta y, según hanido madurando ellos, también lohan hecho sus historias. “Se tratade entrenar la imaginación, por-que es como un músculo que tam-bién necesita su desarrollo a me-dida que vamos creciendo”, diceAlan Rickman, que interpreta alenigmático profesor Severus Sna-pe en todas las películas. “Para  poder hacer eso, hay que plan-tearse algunas cuestiones impor-tantes: ¿Qué está bien y qué estámal?, ¿en quién puedo y en quiénno puedo conar?, ¿qué signicaser valiente? y ¿qué es la lealtad? Ésa es la base”.

Las situaciones se complican encada entrega, y el peligro aumen-ta hasta que Lord Voldemort vuel-ve y, ahora domina a todos.

En Harry Potter y las Reliquias dela Muerte: parte 2, los jóvenesmagos se encuentran en prime-

ra línea en un mundo en guerra.Heyman declara: “Es la últimabatalla de Hogwarts, la batalla nal para el mundo mágico y, loque lleva forjándose a lo largo detoda la saga, el nal del conictoentre Harry y Voldemort”.Yates arma: “Era importante

que la saga tuviese un nal épi-co, así que hay batallas, drago-nes, arañas y gigantes... pero enel fondo, esta es una historia so-bre los personajes. El espectácu-lo es una parte importante, perolas personas que participan en élson las que hacen que el públicose embarque en la aventura conellos”. “Hay mucha más acción, pero esel fondo emocional de la historialo que ha sido siempre el argu-mento principal, y no queríamoseclipsar ese aspecto”, comentaBarron. Heyman está de acuerdo y añade:“La Guerra abierta entre el bieny el mal es muy emocionante,  pero sigue habiendo un compo-nente emocional; y, ya que lle-

vamos tanto tiempo invertido enestos personajes, nos parece quehay mucho más en juego”.

La emocionante conclusión de lahistoria revela algunas facetassorprendentes de algunos de losqueridos personajes. “Una de lascosas más interesantes en cuanto

www.cinemascomics.com Cinemascomics │Julio 2011 │  33

8/6/2019 Revista Julio Cinemascomics

http://slidepdf.com/reader/full/revista-julio-cinemascomics 34/136

al transcurso de esta historia esque la línea que separa las fuer-zas oscuras y las de la luz es di- fusa, y podemos ver que algunosson más complejos de lo que pa-recía en un principio”. “Todos los personajes (incluyen-do a Harry) tienen sus defectos”,comenta Rowling; “ninguno escompletamente bueno o comple-tamente malo... excepto Lord Voldemort, que es totalmentemalvado. No tiene ningún tipo deremordimiento”, sonríe.

 La última película vuelve a llevara los personajes a lugares cono-cidos, entre ellos el ya emblemá-tico colegio Hogwarts de magia yhechicería, que no sale en toda laprimera parte, y que marcaba elcomienzo de la saga. Howgards,lugar concebido por Rowling yllevado a la realidad por el dise-ñador de producción Stuart Craig,

ha sido el hogar, la base de ope-raciones y un paraíso tanto paraalumnos como para profesores.Pero está a punto de convertirseen un campo de batalla.

“Si es verdad lo que cuentas,que él tiene la Varita de Saú-

co, me temo que no tienesninguna opción”

Harry Potter y las Reliquias de laMuerte: parte 2 comienza dondetermina la parte 1, con un roboque acarreará graves consecuen-cias. La profanación de la tumbade Albus Dumbledore y el robo deuna varita con forma caracterís-tica que quitan de las manos deldirector. Con malicia triunfante,el ladrón (el propio Lord Volde-mort), eleva la Varita de Saúcohacia el cielo y envía rayos a lasoscuras y enrevesadas nubes. Según la leyenda, la Varita deSaúco es una de las Reliquias de laMuerte (junto con la Piedra de laResurrección y la Capa de Invisi-bilidad), que juntas proporcionan

control sobre la muerte. Cada unaposee valiosas propiedades porseparado, se dice que la Varita deSaúco es la varita mágica con máspoder.

Ralph Fiennes, que de nuevo in-terpreta a Lord Voldemort, co-menta: “Voldemort cree quequien quiera que se haga con laVarita de Saúco obtendrá la su-  premacía absoluta, pero es máscomplicado que todo eso, y le lle-na de frustración”.

Voldemort había oído hablar dela Varita de Saúco al Señor Olli-vander, al que tortura hasta quele revela dónde está. El expertofabricante de varitas advierte a

Harry de que si Voldemort poseela Varita de Saúco, Harry no tie-ne ninguna opción a la hora deenfrentarse a él. Pero la ame-naza añadida no detiene a Harryen su misión, que es encontrar ydestruir los Horrocruxes que fal-tan, objetos en los que el SeñorOscuro ha encerrado partes de sualma en su búsqueda de la inmor-talidad. Ya han destruido tres,

quedan cuatro, pero mientras quesobreviva uno, el Señor Oscuro nopodrá ser derrotado.

Yates comenta: “Al principio de

34│ Cinemascomics │ Julio 2011  www.cinemascomics.com

8/6/2019 Revista Julio Cinemascomics

http://slidepdf.com/reader/full/revista-julio-cinemascomics 35/136

la parte 2, Harry es más un hom-bre que un chico y está comple-tamente convencido de cuál essu tarea. Necesita matar a Volde-mort. Sabe que tiene que ser él elque termine con Voldemort y estádecidido a hacerlo”.

“Eres famoso incluso entrelos duendes, Harry Potter”

Llega otra pista sobre otro Horro-crux de alguien a quien Harry co-noció en el callejón Diagon haceaños: un duende llamado Gri-phook, que trabaja en Gringotts,el banco de los magos.

Warwick Davis, que prestó su voz

a Griphook en Harry Potter y lapiedra losofal, interpreta denuevo al personaje en la últimapelícula. Davis también es cono-cido por la audiencia como FiliusFlitwick, profesor de Hogwarts,y arma que interpretar ambospapeles realmente le ha ayudadoa ampliar sus dotes interpretati-vas, ya que los dos personajes sonpolos opuestos. Flitwick es mago

y un personaje bastante cariño-so, mientras que Griphook es unduende que piensa que los magosno son dignos de conanza. Denuevo, Griphook intenta manipu-

lar la situación en su propio bene-cio. “Si alguna vez os encontráiscon un duende tened cuidado”,comenta con una mueca diver-tida, “son muy egoístas y haríancualquier cosa con tal de salirsecon la suya”.Griphook dice a Harry que hay un

duplicado de la espada de Gryfn-dor en la cámara acorazada deBellatrix Lestrange en Gringotts,aunque ella no sabe que es unacopia y que Harry posee la verda-dera. El duende conesa que es

sólo uno de los muchos objetosque se encuentran en la cámarade la Señora Lestrange, y Harrysospecha que la cámara acoraza-

da de una mortífaga de conanzapodría ser el lugar perfecto paraesconder un Horrocrux.“Básicamente tienen que atracar un banco”, dice Yates, “necesi-

tan entrar a hurtadillas para versi en la cámara de Bellatrix hayalgún Horrocrux; si lo encuentrany lo destruyen, están un paso máscerca de matar a Voldemort. Perorobar en Gringotts no va a ser fá-cil, ni mucho menos, hay muchosobstáculos en el camino”.

Griphook acepta ayudarlos a en-trar en Gringotts por un preciomuy alto: la espada de Gryfndor,y conseguir entrar en la cámarade Bellatrix es otro cantar. Con laayuda de un poco de poción mul-tijugos, irán acompañados de lapropia Señora Lestrange (o, me-jor dicho, de Hermione transfor-mada en Bellatrix).

Desde que apareció en Harry Pot-ter y la Orden del Fénix, una delas características más notablesde Bellatrix Lestrange ha sido locompletamente loca que está, yHelena Bonham Carter no se hacortado a la hora de revelar lanaturaleza de su personaje. Aun-que para interpretar a Hermionehaciendo de Bellatrix sí que hi-cieron falta algunos límites. Bon-ham Carter arma: “No es real-

mente Bellatrix, es la versión deHermione de Bellatrix, son polosopuestos, así que fue bastantedivertido porque me dio la opor-tunidad de interpretar mi perso-

“Al principio de la parte 2, Harry esmás un hombre que un chico y estácompletamente convencido de cuáles su tarea. Necesita matar a Volde-

mort. Sabe que tiene que ser él el quetermine con Voldemort y está decidi-do a hacerlo”.

David Yates

www.cinemascomics.com Cinemascomics │Julio 2011 │  35

8/6/2019 Revista Julio Cinemascomics

http://slidepdf.com/reader/full/revista-julio-cinemascomics 36/136

naje de otra manera”.Para captar la dicotomía hizofalta la colaboración de BonhamCarter, Yates y la persona quemás conoce a Hermione Granger:Emma Watson.

Yates destaca: “Hicimos un granensayo en el que básicamenteEmma hacía la escena, para ver cómo caminaría y diría el guión, y lo grabamos para que Helena pu-diera incorporar ese registro en

su interpretación”.

Bonham Carter añade: “Emmay yo estuvimos hablando muchosobre la escena y me dio varios puntos clave geniales, que se con-virtieron en mi guía de cómo ser Hermione”.

“Una de las cosas que Helenaquería de verdad era demostrar 

lo difícil que era la experiencia para Hermione”, apunta Watson,“se encuentra muy incómoda por-que, por un lado, Hermione esalgo remilgada y Bellatrix es sal-

vaje y anda por ahí con un corséde cuero. Además, Bellatrix esmalvada y arrogante, y Hermio-ne es buena persona, así que ser cruel y mandar a todo el mundono es algo que le salga de formanatural”. Con Ron disfrazado demortífago, y Harry y Griphook es-condidos tras la Capa de Invisibi-lidad, entran en Gringotts, dondelas y las de duendes apenaslevantan la vista de sus libros decontabilidad.

Para la escena de Gringotts, Davislo duplicó todo, no sólo la inter-pretación, sino también el repar-to. “Soy representante de actoresque miden menos de 1,50 m., asíque los cineastas me pidieron queles ayudase a encontrar a más de60 personas para interpretar a losduendes, y que pudieran ponerselas complicadas prótesis. Tenía-

mos actores procedentes de todaEuropa, así que parecía las Nacio-nes Unidas de los duendes”.

Convertir a docenas de actores

en duendes también supuso unesfuerzo común por parte del res-ponsable de caracterización NickDudman y su equipo. Empezaronesculpiendo las caras de los duen-des, con la premisa de que nopodía haber dos iguales. Dudmanconrma: “Tuvimos que controlar los diseños con mucho cuidado  para que no se parecieran, por-que queríamos hacerlos indivi-dualmente. Después, fabricamosen serie todas las piezas de las

 prótesis, pero teníamos que pin-tarlas a mano y colocar los pelosde las cejas en la silicona de unoen uno. Es un trabajo increíble-mente intenso”.

Contratamos a aproximadamente170 maquilladores para aplicar elmaquillaje de los duendes, nosllevó alrededor de cuatro horaspor duende. Para garantizar que

todos estaban maquillados deacuerdo con las instrucciones deDudman, éste realizó un taller detres días, para entrenar a un equi-po internacional en la aplicación

36 │ Cinemascomics │ Julio 2011  www.cinemascomics.com

8/6/2019 Revista Julio Cinemascomics

http://slidepdf.com/reader/full/revista-julio-cinemascomics 37/136

del maquillaje una y otra vez has-ta que le pareció que estaba bien.Sin embargo, insiste Dudman:“Nadie salió de la habitación sinque yo comprobara cómo iba”.Ya que los duendes son banque-ros, la diseñadora de vestuarioJany Temime y su departamento

los vistieron de forma muy con-servadora, con trajes de tres pie-zas, fabricados espacialmente deuno en uno.

La escena de Gringotts en La pie-dra losofal fue rodada en una lo-calización real, la embajada aus-traliana sirvió de banco de magos.Ese lugar ya no valía para Las Re-liquias de la Muerte: parte 2,ya que la acción provocaría bas-tantes destrozos. En vez de eso,construimos el plató de Gringottsen los estudios de Leavesden.

Stuart Craig, diseñador de pro-ducción del resto de películas deHarry Potter, vio su oportunidadde mejorar el diseño del banco,haciéndolo más llamativo, peromanteniéndolo el al espíritu deloriginal. “Este es un banco má-

 gico, así que queríamos que pa-reciera muy tradicional, hastala exageración. Hay más mármol pulido del que te puedes imagi-

nar (suelos de mármol, paredesde mármol, columnas de mármol,mostradores de mármol). Todo es falso, pero parece real. Y nos lo pasamos muy bien con los duen-des, que tenían un lugar privile- giado en sus altísimas banquetasy sus altísimos escritorios, mi-

rando a sus clientes hacia abajo.También fabricamos tres candela-bros enormes porque era imposi-ble encontrar nada lo suciente-mente grande”.

Gracias a la combinación del sub-terfugio y la magia, Harry, Her-mione y Ron consiguen llegar alas cámaras de Gringotts, que seencuentran en una gran cuevadebajo del edicio. Sólo puedeaccederse a ella a través de losvagones que van a toda velocidadpor unos raíles en espiral, muyparecidos a una montaña rusa…y a una velocidad también pare-cida, salvo que sin medidas deseguridad. El supervisor de efec-tos especiales John Richardsonnos cuenta: “Construimos un va- gón de cero, a partir del diseñode Stuart Craig. A diferencia de

la mayoría de los vehículos, delos que teníamos varias versio-nes, sólo había un vagón, así queteníamos que poder acoplarlo a

distintas plataformas así como poder engancharlo en la vía, per-mitiendo el movimiento arriba y abajo y hacia los lados”.

En el nivel más profundo de lacueva, Harry, Ron y Hermione seenfrentan al sistema de máxima

seguridad del banco (un dragóngigante que escupe fuego y que estan guardia como prisionero). Eltemible dragón alado era la últi-ma criatura creada por ordenadorpor el departamento de efectosvisuales, liderado por Tim Burke.Como Griphook revela el puntodébil del dragón, el grupo consi-gue evitarlo y llegar a la cámarade Bellatrix. Al abrir la puerta sedescubre una fortuna incalculableen monedas de oro y artefactosvarios. Pero Bellatrix ha instaladouna última medida de seguridad:una maldición Gemino, que pro-voca que cualquiera de los obje-tos que se toquen, se multipliquede forma ilimitada. Como Harrysiente la presencia de un Horro-crux (la copa de Helga Hufe-puff), tan solo tiene unos segun-dos para cogerlo y salir antes de

que todos queden aplastados bajouna montaña de tesoros.

Como trabajábamos en un espacio

www.cinemascomics.com Cinemascomics │Julio 2011 │  37

8/6/2019 Revista Julio Cinemascomics

http://slidepdf.com/reader/full/revista-julio-cinemascomics 38/136

limitado, el equipo de Richardsonfabricó una serie de ascensoresde tijera que subían creando lailusión óptica de que el tesoro se

multiplicaba. El departamento deatrezzo, que dirige Barry Wilkin-son y supervisa Pierre Bohanna,moldeó más de 200.000 monedasde oro y miles de otros objetospara llenar la cámara. Los efec-tos visuales sólo se utilizaron parareproducir cada artículo exponen-cialmente de forma exacta.

Una vez que Harry, Ron y Her-mione tienen el Horrocrux en lamano, tendrán que hacer uso deingenuidad y compasión para po-der escapar de Gringotts. Perohay un peligro mucho mayor queacecha a los tres, que de nuevose quedan solos y sin vuelta atrás.Radcliffe arma: “En última ins-tancia, todos saben el motivo por el que están realizando este via- je, y es más importante que cual-quiera de ellos o que los tres jun-

tos, incluso está por encima desus amigos y familias. Es bastanteimpresionante que estos chicosde 17 años tengan la madurez y la valentía de reconocer que lo

que está en juego es mucho másimportante que sus propias vidas,y yo creo que esto es lo que haceque esta historia sea tan emoti-

va”.

Rupert Grint declara: “La expe-riencia de Harry Potter ha sidouna época alucinante de mi viday es algo que nunca olvidaré. Es-toy muy orgulloso de sido partede este proyecto”.

“¿Que cómo expresaría todo loque esto ha signicado para mí?”Emma Watson reexiona. “Noconsidero que se haya acabado, porque siempre será parte lo quesoy y creo que es una verdaderabendición haber participado enesto”. Daniel Radcliffe comenta: “Séque nunca veré ningún fotogramade estas películas sin que ello merecuerde inmediatamente a unlugar, una época o a una persona.

Incluso ahora, no puedo expresar del todo lo importante que hasido para mí, pero lo que sí pue-do decir es que ha sido una época fantástica e irrepetible”.

David Yates está de acuerdo. “Esmuy difícil de denir, pero se puede decir que ha sido tremen-damente divertido, intenso y muy complicado a veces, aunque nun-ca desagradable. No me lo hubie-ra perdido por nada del mundo y estoy orgulloso y feliz de haberlovisto desde el principio hasta el nal”. “Ha sido una colaboración mara-villosa”, comparte J.K. Rowling.“Estoy orgullosa de haber traba-  jado con personas con tantísimotalento y de haber podido enta-

blar una gran amistad con ellos.  Así que la experiencia generalde las películas, para mí, ha sidoverdaderamente excepcional”.

“Creo que soy increíblementeafortunado de haber formado parte de Harry Potter, pero nin-  guno de nosotros habría tenidoesta oportunidad de no haber sido por Jo Rowling y el mundoque creó tan brillantemente”,

concluye David Heyman. “Una delas cosas que adoro de los libroses que las historias son eternas...y espero que hayamos logrado elmismo efecto con las películas”.

38 │ Cinemascomics │ Julio 2011  www.cinemascomics.com

8/6/2019 Revista Julio Cinemascomics

http://slidepdf.com/reader/full/revista-julio-cinemascomics 39/136

8/6/2019 Revista Julio Cinemascomics

http://slidepdf.com/reader/full/revista-julio-cinemascomics 40/136

Mientras se hace mayor en

Brooklyn, Nueva York, el jovenTommy POPER sólo espera el mo-mento en que, mientras se poneen puntillas de pie para alcanzaruna radio de radioacionados,pueda hablar con su padre, deviaje por el mundo, Años después,Tommy ya es el Sr. POPER (JimCarrey), un promotor inmobiliariode éxito en Manhattan. Despuésde pasar por un divorcio amisto-so con Amanda (Carla Gugino), y

con dos hijos (Madeline Carroll yMaxwell Perry Cotton) a los queve cada dos nes de semana, elSr. Poper lleva una vida de lujoen su ultra moderno apartamentode Park Avenue, mientras va muy

bien encaminado a convertirse en

socio de la prestigiosa rma parala que trabaja. Es decir, hastaque una mañana aparece un granembalaje en su puerta, un últimoregalo de su nado padre, un re-cuerdo de la Antártida.

Dentro de la caja de madera, arro-pado entre paquetes de hielo, seencuentra un pingüino de 60 cmde alto, con sus brillantes patasde color naranja y todo. No es un

pingüino de juguete, ni un avedisecada por algún taxidermista,como supone el Sr. Poper en unprimer momento, sino un autén-tico pingüino, vivito y coleando,que corretea por el piso de Po-

per mientras emite fuertes graz-

nidos. Ansioso por librarse de estacriatura salvaje, Poper se poneen contacto con todas y cada unade las agencias municipales y es-tatales imaginables, pero ningunade ellas está dispuesta a hacersecargo de un pingüino mascota. Sullamada a la Antártida para inten-tar enviar el pingüino de vueltafracasa, y termina provocando lallegada de otros cinco pingüinos ala puerta de Poper.

Mientras comienza a hacer migas,y cada vez más implicado con suscompañeros alados de aparta-mento, la vida de Poper rápida-mente empieza a desmadrarse: su

Estreno

LOS PINGÜINOS

DEL SR. POPER22 de julio

40 │ Cinemascomics │ Julio 2011  www.cinemascomics.com

8/6/2019 Revista Julio Cinemascomics

http://slidepdf.com/reader/full/revista-julio-cinemascomics 41/136

ostentoso apartamento de Nueva

York se convierte en un paraísoinvernal, el contrato en el que haestado largo tiempo trabajandodescarrila y por poco no terminaen la cárcel. Pero, gracias a susnuevas obligaciones, Poper co-mienza a comprender la impor-tancia de una familia, humana yno tan humana.

LOS PINGÜINOS DEL SR. POPER,según cuenta Jim Carrey, es una

película que “se desmarca de lasotras porque no hay nada pareci-do por ahí ahora mismo. Y tengoque volver a ser yo, un poco loco,divertido y provocador”. Efecti-vamente, la película supone el re-

greso de Carrey al estilo de come-

dia, y personaje cinematográco,que le catapultaron al estrellatoglobal. Y Carrey no podía sentir-se más feliz con ello. “Quería ha-cer una película que las familiaspudieran recordar”, nos explica.“Hay gente que se resiste a tra-bajar con chicos y animales, pormiedo a sentirse superada. Pero amí me encantar captar la chispade la inocencia. Y ¿qué mejor que

los animales, pingüinos en estecaso, y los niños para despertaresa inocencia en nosotros?”.

LOS PINGÜINOS DE MR. POPER

está basada en una novela, ori-

ginalmente publicada en 1938,escrita por el equipo de maridoy mujer compuesto por Richard yFlorence Atwater. El libro cuentala historia muy divertida, y a lavez emocionante, la de un humil-de pintor de brocha gorda de unpequeño pueblo y su familia queheredan doce pingüinos. Premia-da con la Medalla Newbery de1939, Los pingüinos de Mr. Poper

se convirtió en un clásico durantegeneraciones, y sigue en las es-tanterías de las escuelas prima-rias hasta hoy.

www.cinemascomics.com Cinemascomics │Julio 2011 │  41

8/6/2019 Revista Julio Cinemascomics

http://slidepdf.com/reader/full/revista-julio-cinemascomics 42/136

 JIM CARREY  EL ACTOR CÓMICO QUE

SIEMPRE QUISO SER SERIOPor David Larrad

8/6/2019 Revista Julio Cinemascomics

http://slidepdf.com/reader/full/revista-julio-cinemascomics 43/136

Sin duda, el mayor referente delos actores cómicos del momen-to que revientan las taquillas delos cines de medio mundo es elgran Jerry Lewis. En los años se-senta, Lewis desarrolló un tipo dehumor desencajado y neurótico,muy cercano al patrón de las ti-ras cómicas, haciendo del exceso,

los gags físicos y el histrionismosus características más llamativa.Heredero directo de genios comoCharlie Chase, W. C. Fields, Laurely Hardy, Keaton o Chaplin, Lewismarcó el sendero que siguieroncon mayor o menor acierto EddieMurphy, Myke Myers, Adam Sand-ler o Will Ferrer. Pero si uno desus aprendices destaca entre elresto, ese es James Eugene Ca-rrey, más conocido por el gran pú-

blico como Jim Carrey.

Nacido en Canadá el 17 de Ene-ro de 1962, ya desde muy jovenmostró sus dotes para la comediaactuando en locales donde imita-ba a Elvis Presley, James Stewarty (¿cómo no?) Jerry Lewis. Supadre le alentó a buscar fama yfortuna en Estados Unidos, y des-de luego, no fue un mal consejo.Comenzó a actuar en locales de

Los Ángeles, donde su populari-dad fue aumentando hasta que unconocido representante lo chópara que actuara dando giras y en

televisión. Con los ojos puestosen la gran pantalla, el joven Jimhizo pequeños papeles en pelícu-las como “Introducing... Janet”de Glen Salzman y Rebecca Ya-tes, estrenada en 1983. Su primerpapel protagonista fue en un lmpara adolescentes llamado “OnceBitten”, titulado en nuestro país

“Mordiscos Peligrosos”, estrena-do en 1985 y dirigido por HowardStorm.

“Mordiscos Peligrosos” es una di-vertida comedia muy recomenda-ble donde una vampiresa despier-ta después de un largo sueño. Laúnica forma de sobrevivir es be-ber sangre de un joven de 18 añosvirgen, pero como en los tiemposque corren eso parece misión im-

posible, se esmeran en localizara alguno hasta encontrar al jovenprotagonista interpretado por JimCarrey, que ayudado por su célibenovia conseguirá deshacerse delos encantos de la malvada vam-piresa.

Su carrera como actor en Ho-llywood no acababa de despegar,pero sí su fama en televisión gra-cias al programa “In Living Color”que se basaba en sketches hu-morísticos en torno a la culturaafroamericana.

Hizo varios pequeños papelesmás para cine en películas que noeran comedias como “Peggy Suese casó”, “La lista negra” y “Elcadillac rosa”. Pero el éxito mun-dial estaba a la vuelta de la es-quina, y fue con la película “AceVentura: Un detective diferente”,que se estrenó en 1994, dirigida

por Tom Shadyac responsable delms como “El profesor Chiado”y “Dragony”.

En “Ace Ventura: Un detective di-ferente“, Jim Carrey encarnaba aun detective privado especializa-do en animales que se hace cargodel misterioso secuestro del del-fín mascota del equipo de footballamericano “Miami Dolphins”.

1994 fue un año muy prolíco, yaque estrenó 2 películas más queenseguida se encaramaron al nú-mero 1 en las taquillas de todo elmundo, y donde pudo hacer alar-de de sus mejores muecas y ges-tos físicos: “La Máscara” y “Dostontos muy tontos”.

Dirigida por Chuck Russell (“Elterror no tiene forma”, “Pesadi-lla en Elm Street 3”) “La Másca-

ra” supuso una autentica revolu-ción en el campo de los efectosespeciales con el empleo de laentonces novedosa técnica del

Imagen de The Mask. Chuck Rusell. 1994

www.cinemascomics.com Cinemascomics │Julio 2011 │  43

8/6/2019 Revista Julio Cinemascomics

http://slidepdf.com/reader/full/revista-julio-cinemascomics 44/136

morphing para hacer la transiciónde la gesticulante cara del actora los modelos animados en 3D di-señados por Industrial Light andMagic.

“La Máscara” trata sobre un po-

bre empleado de banca que esengañado por una joven para quesu banda robe el banco donde tra-baja, pero encuentra una másca-ra ligada al dios nórdico bromistaLoki que le da un poder sobrehu-mano, así se enfrenta a la malva-da banda de atracadores y se lle-va a la chica.

“Dos tontos muy tontos” es unacomedia dirigida por Peter Farre-

lly, donde Jim Carrey interpreta aun joven poco avispado que consu amigo deciden hacer un largoviaje para devolver un maletín auna bella dama, metiéndose enmedio de un elaborado secuestro.Para 1995, Carrey ya era una sú-per estrella mundial, y siguiendosu prolíca carrera hizo dos pelí-culas más en ese año: la segundaparte de “Ace Ventura” y “Bat-man Forever”, donde interpretó

a Enigma.

“Ace Ventura: Operación África”es una película cómica donde JimCarrey vuelve a interpretar al

detective de mascotas, esta vezen retiro espiritual tras ver mo-rir a un mapache, que vuelve asu trabajo al ser contratado paraencontrar un murciélago blancoque tiene enfrentado a dos tribusafricanas.

“Batman Forever” es quizás unade las peores adaptaciones deBatman a la gran pantalla, dondeDos Caras y Enigma se juntan paravencer a Batman y hacerse con elcontrol de la ciudad de Gotham.El supervillano interpretado porCarrey siempre será recorda-do por llevar un pijama verde amodo de traje.

En 1996. Carrey estrenó una delas consideradas peores películasde su lmografía. Nos estamos re-riendo a “Un loco a domicilio”,dirigida por Ben Stiller, que hacíaun par de cameos, y protagoniza-da por el propio Jim y MatthewBroderick. En ella, un joven quese instala en su nueva casa decideponerse televisión por cable, peroel técnico que le atiende se metedemasiado en su vida. Siempre

recordaremos esta película por laactuación musical que hace JimCarrey en el karaoke interpretan-do un auténtico temazo: “Don’tYou Want Somebody To Love?” de

Jefferson Airplane.

En 1997, el éxito volvió a son-reir a Carrey con una comedia detintes familiares llamada “Men-tiroso compulsivo”, dirigida porTom Shadyac, con el que ya había

coincidido en “Ace Ventura: Undetective diferente”. Se dice queeste lm tiene cientos de horasde material desechado por las ri-sas que provocaba Jim Carrey en-tre el equipo técnico y el reparto.“Mentiroso Compulsivo” es unacomedia donde Jim Carrey inter-preta a un abogado muy mentiro-so, pero su hijo, cansado de quele defraude, pide el deseo de quedurante un día no pueda mentir,

así que el abogado deberá ganarun importante caso solamente di-ciendo la verdad.

En 1998, cansado de los papelescómicos, Jim Carrey quiso po-nerse serio haciendo “El Show deTruman”, dirigida por Peter Weir,responsable de lms inolvidablescomo “El club de los poetas muer-tos “ o “Master and Commander”.También hizo una breve aparición

en el lm “El inolvidable SimonBirch”.

“El Show de Truman” es una fe-roz crítica hacia el mundo de la

Jim Carrey dío vida a Edward Nygma en Batman Forever. Joel Schumacher. 1995.

44 │ Cinemascomics │ Julio 2011  www.cinemascomics.com

8/6/2019 Revista Julio Cinemascomics

http://slidepdf.com/reader/full/revista-julio-cinemascomics 45/136

televisión y los programas estilo“Gran Hermano” y la forma enque invaden la intimidad de lagente tan solo por ganar audien-cia. Carrey interpreta a un hom-bre cuya vida desde que nació hasido retransmitida por televisiónsin que él lo supiera. Su trabajo,sus amigos y hasta su mujer son

falsos y la ciudad donde vive, ungran plató de televisión. Esta in-terpretación le valió el Globo deOro al mejor actor en la categoríade drama.

Con el éxito de crítica y publicoalcanzado por “El Show de Tru-man”, en 1999 decidió seguir porel camino del drama en vez de lacomedia y protagonizó “Man on

the Moon”, dirigida por Milos For-man, responsable de “Amadeus”y “El escándalo de Larry Flynt”.“Man on the Moon”: es la biogra-fía de Andy Kaufman un cómicomuy controvertido de la televisiónamericana que tenía la extrañacapacidad de ir contra toda reglaestablecida, usando y abusandode los medios de comunicación yhaciéndose repudiar por ampliossectores de la sociedad. Esta in-terpretación le valió el Globo deOro a Jim Carrey al mejor actoren la categoría comedia o musi-cal.

En el año 2000 volvió a la come-dia, ya que era lo que el públi-co le pedía y lo que más éxito ledaba, así que ese año protagonizódos películas de ese género: “Yo,yo mismo e Irene” y “El Grinch”.

“Yo, yo mismo e Irene” le supu-so ponerse de nuevo en las manos

de la exitosa pareja de directoresformada por los hermanos Farre-lly. En esta comedia interpretó aun policía de un pequeño puebloque sufre un trastorno de perso-nalidad que hace que toda su irareprimida explote de vez en cuan-do. Por su parte, “El Grinch” esuna comedia destinada al públicoinfantil dirigida por Ron Howard,responsable de lms como “Unamente maravillosa” y “El código

Da Vinci”, en la que Jim Carreyinterpreta al malvado Grinch quequiere estropear la navidad, peroal conocer a una niña bondadosa,acaba volviéndose bueno.En 2001 se puso a las manos deFrank Darabont responsable de“La milla verde” y “The walkingdead” y protagonizó “The Majes-tic”, una vuelta más al drama.Trata sobre un director de cine depelículas de bajo presupuesto en

los años 50 interpretado por JimCarrey, a quien de repente acu-san de comunista ya que el ma-cartismo persiguió a todo aquel

que hubiera participado en algu-na actividad revolucionaria en supasado. Como ve que su carrerase arruina decide marcharse deHollywood, y viajando en cocheborracho tiene un accidente y sedespierta en un pueblo donde loconfunden con un joven que mu-rió en la Segunda Guerra Mundial.

Como ha perdido la memoria, de-cide seguirles la corriente y rea-brir el viejo cine de su padre, ElMajestic.

En 2003 volvió con fuerza con elestreno de “Como Dios”, con unode sus directores favoritos, TomShadyac, y con Morgan Freemancomo compañero de reparto.

“Como Dios” trata sobre un pre-

sentador de televisión que notiene mucho suerte en su trabajoni en su vida en general, así queDios en persona decide que hagasu trabajo durante un día.

En 2004 hizo una curiosa películatitulada “¡Olvídate de mí!”, diri-gida por Michel Gondry responsa-ble de “La ciencia del sueño” y“El Avispón Verde”, donde contócon Kate Winslet como compañe-

ra de reparto. Además, hizo delvillano Conde Olaf en el lm “Unaserie de catastrócas desdichasde Lemony Snicket”, dirigida por

Imagen de ¡Olvidate de mi!, de Michel Grondy. 2004.

www.cinemascomics.com Cinemascomics │Julio 2011 │  45

8/6/2019 Revista Julio Cinemascomics

http://slidepdf.com/reader/full/revista-julio-cinemascomics 46/136

Brad Silberling, director tambiénde “Casper” y “City of Angels”.

“¡Olvídate de mi!” es una película

donde unos jóvenes rompen su re-lación. La chica decide borrar to-dos los recuerdos de su ex novio;él decide hacer lo mismo pero searrepiente en ultimo momento,así que la película es una luchapor el intento de reconciliaciónde la pareja, dentro de un mundodonde los recuerdos no son siem-pre lo que parecen. En “Una serie de catastrócas

desdichas de Lemony Snicket”,unos niños pierden a sus padres ytiene que irse a vivir con su tío,que les hará la vida imposibleporque lo único que quiere es su

fortuna.

En 2005 repetiría una vez más conuna comedia familiar, con “Dick y

Jane – Ladrones de risa”, dirigi-da por Dean Parisot responsablede “Área 57” y “Héroes fuera deórbita”.

“Dick y Jane – Ladrones de risa”es la historia de un hombre quees ascendido a vicepresidente, ymientras habla en televisión danla noticia de que la empresa haquebrado, así que para sobrevivirdeberá robar junto a su mujer.

En 2007 volvió a cambiar de re-gistro porque no quería seguirhaciendo comedias, así que pro-tagonizó una película de suspen-

se llamada “Numero 23”, dirigidapor Joel Schumacher con el queya había coincidido en “BatmanForever”. Es un lm basado enel enigma del número 23, unacreencia que ya ha sido reeja-da en más medios y por la cualse cree que todos los incidentesy eventos están conectados con

el número 23, con permutacionesdel número 23 o números cerca-nos al 23. Como dato curioso, esla película número 23 del directorJoel Schumacher.

En 2008 puso voz al personajeanimado de “Horton” y protago-nizó la película “Di que si”, dirigi-da por Peyton Reed, realizador deotros lms como “A por todas” y“Abajo el amor”. En ella, un hom-

bre acostumbrado a decir que noa todos los planes que le sugierensus amigos, comienza un semi-nario de autoayuda donde se lesobliga a decir que sí a todo.

En 2009 prestó su voz nuevamentepara una película de animación,en esta ocasión al Mr. Scrooge ya una gran variedad de fantasmasde “Cuento de Navidad”, dirigidapor Robert Zemeckis, responsable

de películas como la saga de “Re-greso al futuro” o “Náufrago”.

El año pasado, Jim Carrey tan soloestrenó una película que ademásse habia rodado en 2009. Su tituloera “Philip Morris ¡Te quiero!” di-rigida por Glenn Ficarra, que esteaño estrenará “Crazy, Stupid,Love.” “Philip Morris ¡Te quiero!”es una película entre la comediaromántica y el drama, basada en

la historia real del estafador Ste-ven Jay Russell. Fue un lm po-lémico por su contenido homo-sexual y tuvo muchos problemaspara conseguir distribuidora enEstados Unidos.

Este mes de Julio de 2011 podre-mos disfrutar de la versión máscómica de Jim Carrey con el es-treno de “Mr. Popper’s Penguins,donde le acompañarán unos sim-

páticos pingüinos que le meteránen unos cuantos líos para el dis-frute de sus fans.

Cartel de El número 23. Joel Schumacher. 2007.

46 │ Cinemascomics │ Julio 2011  www.cinemascomics.com

8/6/2019 Revista Julio Cinemascomics

http://slidepdf.com/reader/full/revista-julio-cinemascomics 47/136

8/6/2019 Revista Julio Cinemascomics

http://slidepdf.com/reader/full/revista-julio-cinemascomics 48/136

Estreno

Paul

Un viajero espacial muy listillo

llamado Paul (SETH ROGEN, TheGreen Hornet, Lío embarazoso)lleva sesenta años encerrado enuna base militar ultrasecreta,aconsejando a los líderes mundia-les acerca de otros alienígenas.Cuando empieza a darse cuentade que ya no es tan útil y de quela mesa de disección se acercapeligrosamente, Paul decide es-capar en la primera autocaravanaque se detiene cerca de la basemilitar en el Área 51. Por suertepara él, en dicha autocaravanavan dos terrícolas perfectamentedispuestos a rescatar y albergar aun alienígena con problemas.

En la comedia de aventuras PAUL,

dos buenos amigos, Graeme Willy(SIMON PEGG, Hot Fuzz/Arma fa-tal) y Clive Gollings (NICK FROST,Hot Fuzz/Arma fatal, ZombiesParty/Una noche de muerte) lle-van dos décadas ahorrando pararealizar el viaje con el que sue-ña cualquier loco por la ciencia-cción: un peregrinaje al corazónde la zona de ovnis en EstadosUnidos para visitar cada uno delos legendarios lugares donde ha

habido avistamientos de platillosvolantes. Pero el encuentro conPaul cambiará sus planes y las va-caciones soñadas se convertiránen una aventura que transformarásu universo.

Perseguidos por agentes federa-

les y por un fanático, el padre deRuth Buggs (KRISTEN WIIG, DateNight, Lío embarazoso), una jo-ven a la que ellos han secuestradoaccidentalmente, Graeme y Cliveidean un plan para devolver a Paulsano y salvo a la nave nodriza. Losdos idiotas se esfuerzan en salvaral formidable hombrecito verde,y quizá pasen de inadaptados ahéroes intergalácticos.

Dirigida por GREG MOTTOLA (Su-persalidos, Adventureland) a par-tir de un guión de dos colaborado-res habituales, Simon Pegg y NickFrost, el reparto de PAUL está

22 de julio

48 │ Cinemascomics │ Julio 2011  www.cinemascomics.com

8/6/2019 Revista Julio Cinemascomics

http://slidepdf.com/reader/full/revista-julio-cinemascomics 49/136

compuesto además por JASON

BATEMAN (Hancock), BILL HADER(Superfumados), BLYTHE DANNER(Ahora los padres son ellos), JOELO TRUGLIO (Mal ejemplo), JOHNCARROLL LYNCH (Superagente 86de película), JANE LYNCH (la se-rie “Glee”), JEFFREY TAMBOR (laserie “Arrested Development”) ySIGOURNEY WEAVER (Avatar).

PAUL es la cuarta colaboración dela productora NIRA PARK, de Big

Talk Pictures (Scott Pilgrim contrael mundo, Hot Fuzz/Arma fatal),con Simon Pegg y Nick Frost. Losotros productores son ERIC FELL-NER y TIM BEVAN, de Working Tit-

le (Hot Fuzz/Arma fatal, Zombies

Party/Una noche de muerte).El equipo técnico incluye a la di-rectora de fotografía LAWRENCESHER (Resacón en Las Vegas, Tequiero, tío); el diseñador de pro-ducción JEFFERSON SAGE (Lío em-barazoso, Hazme reír); el oscari-zado montador CHRIS DICKENS(Slumdog Millionaire, Hot Fuzz/Arma fatal); la diseñadora de ves-tuario NANCY STEINER (Pequeña

Miss Sunshine, Lost in Transla-tion), y el compositor DAVID AR-NOLD (Las crónicas de Narnia:la travesía del viajero del alba,Quantum of Solace).

Los productores ejecutivos son

LIZA CHASIN (Orgullo y prejuicio),DEBRA HAYWARD (Ases calientes/Smokin’ Aces), NATASCHA WHAR-TON (Zombies Party/Una nochede muerte) y ROBERT GRAF (Valorde ley/True Grit).

 ACERCA DE LA PRODUCCIÓN

Todos son alienígenas: PAUL es des-cubierto

El mal afamado tiempo inglés haestropeado comidas campestres,ha provocado numerosos atascosy ha hecho estragos en los planesde rodaje de muchas películas.

www.cinemascomics.com Cinemascomics │Julio 2011 │  49

8/6/2019 Revista Julio Cinemascomics

http://slidepdf.com/reader/full/revista-julio-cinemascomics 50/136

Sin embargo, el mal tiempo esresponsable, en parte, de la co-media de aventuras PAUL.

Durante el empapado rodaje de laprimera película de Simon Pegg,la com-rom-zom Zombies Party/Una noche de muerte, la pro-ductora Nira Park le preguntó siya había pensado en el siguienteproyecto. Harto de los retrasoscausados por la lluvia, Simon Peggdijo, riendo, que quería rodar enalgún lugar seco, donde hicieracalor: “Rodemos una película en

un sitio donde nunca llueva, en eldesierto, por ejemplo”.

“Aquel día, durante la comida,Simon me dio el dibujo de unalienígena con una frase escritadebajo que rezaba: ‘En EstadosUnidos, todos son alienígenas’”,recuerda la productora. “Y dijo:‘Es mi siguiente película, unaroad movie con un extraterres-

tre’. Hablamos un poco acerca deque la película se rodaría en elsuroeste de Estados Unidos. Des- pués pegué el dibujo en el tablónde mi despacho y seguí pensando

en el proyecto. Me parecía unaidea brillante”.

Durante los años siguientes, Si-mon Pegg y el director EdgarWright realizaron otros proyectoscon la productora que compartencon Nira Park, Big Talk Pictures.El más famoso fue la comedia deacción Hot Fuzz/Arma fatal, elsegundo éxito de taquilla de laempresa.

Nira Park recuerda: “Al terminar Hot Fuzz/Arma fatal, le recordé

a Simon la idea del alienígena y le pedí que escribiera la prime-ra escena, solo para hacernosuna idea. A los diez minutos es-taba de vuelta con una escena,y era fantástica”. La productoramandó una copia a Eric Fellner,de Working Title Films, la exitosaproductora británica que había -nanciado los anteriores proyectosde Big Talk Pictures.

Eric Fellner dice: “Nira me man-dó el tratamiento y me moría de ganas por saber qué se traían en-tre manos Nick y Simon. Por na-

turaleza, un viaje implica explo-rar, descubrir lugares y conocer a personas hasta entonces des-

conocidas. Cuando vi que habíanmezclado este concepto con unacomedia extraterrestre, la ideame pareció brillante”.

Después de volver a hablar conEric Fellner, Nira Park llamó entu-siasmada a Simon Pegg: “Le dijeque quería hacerlo y Simon mecontestó: ‘¿Quién quiere hacer qué?’ Y yo: ‘¡Pues eso!’ Cuando  por n empezamos a rodar, ha-

bían transcurrido seis años desdeque Simon me había dado el dibu- jo. Lo escaneé y se lo di al direc-tor, a Greg Mottola, el primer díade rodaje”.

PAUL es el primer guión que SimonPegg ha coescrito con su amigo yhabitual coprotagonista. “Nick y yo llevamos diez años trabajando juntos y somos amigos desde mu-

cho antes”, dice el actor. “Estacolaboración ha signicado unaexperiencia interesante para míy hemos dado un cambio a la di-námica habitual de nuestros per-

50 │ Cinemascomics │ Julio 2011  www.cinemascomics.com

8/6/2019 Revista Julio Cinemascomics

http://slidepdf.com/reader/full/revista-julio-cinemascomics 51/136

sonajes. En otras películas, coes-critas con Edgar Wright, tengo el  papel protagonista y Nick es micompañero. Pero esta película sebasa en un doble protagonismo.Más aún, Nick interpreta a Clive,el personaje más seguro y másdominante, mientras que al prin-

cipio, Graeme, mi personaje, esmás bien un pasmarote”.

Antes de empezar a escribir, losdos guionistas decidieron viajaren autocaravana por el oeste es-tadounidense, saliendo de LosÁngeles hasta llegar a Denver, Co-lorado, pasando por varios esta-dos. La excursión fue una valiosaayuda a la hora de crear la his-toria. Pero lo más irónico es que

se toparon con un tiempo horro-roso con mucha nieve y tempera-turas tan bajas que la batería dela autocaravana llegó a helarse.Pero Simon Pegg piensa que fueun viaje extraordinario, lleno deinspiración: “El paisaje nos sor- prendió. Es un país de una belle-za extraordinaria, muy acogedor y totalmente inhóspito a la vez”.

Según Nick Frost tampoco espera-ban que fuera un viaje de seme-jante envergadura: “No estába-mos preparados para el tamañodel país”, reconoce. “Cuando mi-ramos el mapa, pensamos que ha-ríamos el recorrido en tres o cua-tro días. Pero después de conducir diez horas, solo habíamos hecho450 kilómetros y el viaje comple-to era de unos 3.000. Nos pasá-bamos el día conduciendo. Luego

estaba el mal tiempo. Al llegar aNevada, empezó a nevar y siguióasí hasta el nal. En partes deWyoming y Colorado hacía tanto frío que la cerveza y los champússe congelaron”. Y añade, riendo:“Creo que destrozamos la autoca-ravana”.

Incluyeron algunas de sus expe-riencias en el guión. “Nos para-mos a comer en un sitio llamado“Little A’Le’Inn”, y el incidentecon los dos tarados nos ocurrióde verdad”, explica Simon Pegg.“Puede que los dos tíos que en-traron en el comedor no fueran

tan amenazantes como los de la película, pero el ambiente se en- frió bastante. Y es cierto que un pájaro se golpeó contra el para-brisas. Cada día nos pasaba algo;

 fue toda una aventura. Nos diver-timos mucho y no creo que hubié-ramos podido escribir el guión sinhacer ese viaje”.

Ya que encontrar a un auténticoalienígena para acompañarles du-rante el viaje presentaba ciertasdicultades, se buscó a un sustitu-to adecuado. Un amigo de SimonPegg esculpió un busto de un ex-traterrestre al que bautizó Paul.“Aprovechamos para montar to-das las fotos que nos mandaron para que Paul pareciera estar conellos”, dice la productora NiraPark. “Fue toda una inspiración,la idea cobró vida y comprendie-ron que podía funcionar”.

De vuelta del viaje, los guionis-tas/actores vieron más de cin-cuenta películas con alienígenas

y de viajes. “Luego nos sentamosuno frente al otro y empezamosteclear”, recuerda Nick Frost.“Simon se fue a rodar Nueva York  para principiantes, y como ne-

cesitábamos una primera versión,me encerré durante dos semanasy escribí 180 páginas. Cuando Si-mon regresó, atacamos esa mons-truosidad y la “deconstruimos”.

Nos quedamos con lo bueno y ti-ramos lo malo. Debatimos acercade cada línea de diálogo, a vecesdurante horas”.

Y así nació una comedia que cuen-ta la aventura de un visitante le-jos de su hogar. “En cierto modo,todos los que salen en la películatienen algo de alienígena”, diceSimon Pegg. “Esa fue la clave dela escritura del guión, la idea deque no siempre se está donde sedebe estar, pero que uno se adap-ta al sitio que está”.

Empezó la búsqueda de un direc-tor, que acabó cuando alguienmencionó a Greg Mottola. En esaépoca, su único estreno cinema-tográco era The Daytrippers,una película independiente muyadmirada por Simon Pegg y Nick

Frost. Pero acababa de dirigirla comedia Supersalidos, y encuanto la vieron, supieron queera el hombre que buscaban. “Las películas de Greg tienen un toque

www.cinemascomics.com Cinemascomics │Julio 2011 │  51

8/6/2019 Revista Julio Cinemascomics

http://slidepdf.com/reader/full/revista-julio-cinemascomics 52/136

especial”, dice Simon Pegg. “Escapaz de dar la sensación de pe-lícula independiente en una pro-

ducción mucho más comercial”.

Greg Mottola conoció a SimonPegg en el restaurante de un ho-tel en Nueva York el mismo día delestreno de Supersalidos. El actory guionista le explicó el conceptode PAUL. El director dice: “Nicky Simon crearon unos personajesinteresantes y siempre me habían parecido muy buenos intérpretes.  Juntos desprenden una químicadifícil de reproducir. Creo que sedebe a que son muy buenos ami- gos y a que acostumbran a reírse juntos”.

Seis meses después, Greg Mottolarecibió el guión de PAUL. Recuer-da: “Del mismo modo que Zom-bies Party/Una noche de muerte era una película de zombies y HotFuzz/Arma fatal era de acción,

este guión era un homenaje a las películas de ciencia-cción roda-das a nales de los setenta. Lohabían escrito como si fuesen dosenamorados del género”.

El director explica: “Cuando leoun guión y estoy dudando si acep-tar el proyecto, me pregunto si

voy a ser capaz de dirigirlo de forma diferente para que sea una película única”.

Las primeras reuniones entreGreg Mottola, Big Talk y WorkingTitle sirvieron para conrmar queera el director adecuado parauna comedia de acción con esce-nas perfectamente orquestadas.“Era obvio que había entendidoel tipo de película que queríamoshacer”, dice Nira Park. “Tambiénnos dimos cuenta de que Greg eraincreíblemente visual. Quería ro-dar PAUL al estilo Spielberg. Des- pués de reunirnos con Greg, deja-mos de buscar a un director”.

El reparto de la película

En opinión de Simon Pegg, el re-parto de PAUL es “un encuentro

entre las comunidades cómicasestadounidense e inglesa” en elque Pegg y Frost representan alcontingente británico, y los otrosmiembros del reparto a la come-

dia estadounidense en pleno.Greg Mottola ha trabajado muchoen televisión, lo que le vino muy

bien a la hora de llamar a anti-guos colaboradores cuando empe-zó el casting de PAUL. Dice: “Mehabía hecho amigo de todos estossupertalentosos cómicos de lanueva generación. Eso me permi-tió llamarles, mandarles el guióny preguntarles si querían hacerlo.Me gustaba la idea de mezclar aSimon y a Nick con la nueva ola decómicos estadounidenses. Desdeluego, todos se sumergieron en elespíritu de la película”.

Además de los dos protagonistasterrícolas, el tercer miembro endiscordia es Paul, claro está. Aun-que su presencia física se debeíntegramente a los brujos de laanimación digital de Double Ne-gative, la voz debía ser humana.Eric Fellner dice: “Sabíamos quela película no funcionaría si Paul

  fuese un personaje totalmentedigital. Realizamos varias prue-bas y vimos que la interpretaciónera el motor que llevaría a lacreación digital, y no al revés”.

52 │ Cinemascomics │ Julio 2011  www.cinemascomics.com

8/6/2019 Revista Julio Cinemascomics

http://slidepdf.com/reader/full/revista-julio-cinemascomics 53/136

8/6/2019 Revista Julio Cinemascomics

http://slidepdf.com/reader/full/revista-julio-cinemascomics 54/136

ma intuitiva, pero fueron de granayuda para Seth en la caracteri-zación del personaje. Paul debíaser muy parecido a un ser huma-

no, algo que tranquiliza y desilu-siona a la vez”.

Seth Rogen también inuyó en laanimación del personaje. “Cuan-do empezamos a diseñarlo, Paulhacía grandes movimientos, eramuy ruidoso y hacía cosas muy raras”, explica Nira Park. “PeroGreg lo suavizó para que parecie-ra más real. Fue entonces cuandonos dimos cuenta de que debía-

mos grabar los diálogos de Seth,ensayar con él, grabar los ensayosy pasárselos a los animadores. Losmovimientos de Seth debían ser-vir de guía a la animación”.

El agente especial Lorenzo Zoil,que sabe mucho acerca de losaños en la Tierra de Paul, va trasla pista del alienígena huido y delos británicos. Jason Bateman,que conoce a Greg Mottola desdela serie “Arrested Development”,se metió en el papel.

Simon Pegg estaba entusiasmadocuando se enteró de que Jason

Bateman había aceptado el pa-pel. “Jason es un actor extraordi-nario”, dice. “Nunca me canso deverle trabajar. Es difícil explicar 

 por qué es tan bueno. Parece noesforzarse. Tiene una esponta-neidad y un ritmo único. Es unode los pocos actores en la indus-tria capaz de mezclar la comediacon el drama”.

El don del actor para entender ellado cómico y el lado de dramáti-co de una escena fue muy nece-sario en este rodaje. Simon Peggrecuerda: “Cuando buscábamos

el reparto, yo estaba empeñadoen que Zoil fuese alguien amena-zante y creíble. Todos los demásquerían a un cómico. Pero insis-tí. La amenaza no sería real sialguien hacía el payaso. Cuandose mencionó a Jason, me gustóla idea porque sabe ser un cómi-co dramático. Tampoco está malverle interpretar a uno con pintade malo”.

Jason Bateman describe a Zoilcomo un “jefe cabrón carente dehumor que no soporta a los ton-tos. A pesar de que no quería ale- jarme del personaje, por un lado

me limitaba como actor, pero por otro está bien porque me obligóa ser disciplinado. Me gustó mu-cho ser parte de una película con

actores y cineastas con los quedisfruto”.

Los otros cazadores de recom-pensas que trabajan con Zoil sonHaggard y O’Reilly, encarnadospor Bill Hader y Joe Lo Truglio,respectivamente. En opinión delprimero: “No son muy listos, peroquieren complacer al jefe. Mi per-sonaje es muy ambicioso y empie-za a usurpar la autoridad de Zoil

cuando entiende que están bus-cando a un alienígena. Me gustóinterpretar a un tío que siemprese está retocando la corbata y di-ciendo ‘Ahora estamos en prime-ra división’ y, según avanza la his-toria, acaba perdiendo la cabezay convirtiéndose en un auténticomalvado”.

Bill Hader, hablando del guión,dice: “En realidad, es una extra-ña carta de amor a Estados Unidosy a su cine. PAUL es un poco comolas películas que vieron Simon y Nick de pequeños, productos dela cultura americana. Pero es

54 │ Cinemascomics │ Julio 2011  www.cinemascomics.com

8/6/2019 Revista Julio Cinemascomics

http://slidepdf.com/reader/full/revista-julio-cinemascomics 55/136

muy divertido descubrir el puntode vista de un inglés. Dan en elclavo. Es una película subversiva, genial, inteligente. Siempre apa-rece algo donde uno menos se loespera”.

El compañero de Haggard es

O’Reilly, un auténtico ingenuoque intenta aprender a ser agen-te federal. “  A O’Reilly le gustamucho trabajar como agente, pero no se le da muy bien. Abrelos ojos de par en par, y se parecemucho a un adorable perrito quese hace pis en la alfombra y noentiende por qué se enfadan conél. Se lo pasa muy bien e inten-ta impresionar a Zoil, un agenteapuesto y cabrón”.

Kristen Wiig, al igual que su com-pañero de reparto Bill Hader, esuna veterana de “Saturday NightLive” y trabajó en  Adventure-land , de Greg Mottola. Da vida aRuth, una chica criada entre al-godones que vive aislada en unparque permanente de caravanascon Moses, su padre, un evange-lista fanático que siempre empu-ña un arma. “Ruth cambió bas-

tante en los dos últimos meses  previos al rodaje”, explica NiraPark. “Cuando empezamos a es-cribir el guión nunca conseguíaconvertirse en una versión libera-da de sí misma, pero después dehablar con Kristen, quedó claro”.

Kristen Wiig dice que PAUL fueuna experiencia única, y no solopor los efectos visuales. “Greg,Simon y Nick nunca se equivoca-ron, me gusta su visión del mun-do”.

Ruth es el personaje que más cam-bia en la historia, lo que fue todoun reto para la actriz. Explica:“Lo pasé muy bien cuando Ruthcasi tiene un ataque de nervios

al ver a Paul y descubrir que elmundo no es exactamente comoella creía. Fue como enterarse deque los Reyes Magos no existen.Se piensa algo toda la vida y, de pronto, alguien te dice que no esasí. Te enfadas, discutes. Ruth noes de las que cambia de parecer  fácilmente”.

“Kristen me dejó patidifuso enesta película”, dice Simon Pegg,

su enamorado en la gran pantalla.“Es una de las actrices más nota-bles que conozco. Como cómica esextraordinaria y cautivadora. Me pasé el rodaje siguiéndola comoun perrito porque me moría derisa. Pero también supo aportar una dulzura muy especial a Ruth,

y más aún, convirtió algunos mo-mentos en hilarantes, aunque anosotros nos parecían sin ninguna gracia cuando los escribimos”.

El veterano John Carroll Lynchinterpreta a Moses Buggs, el pa-dre de Ruth. Se enfrentaba a unpapel que en manos de muchosse habría convertido en una ca-ricatura. “Buggs es un personajemuy triste”, dice Simon Pegg. “Es

tiránico, muy religioso, el típi-co tío que se ha metido en la fe por miedo. Persigue a Graeme y a Clive para recuperar a su hija.Cuando se tiene la oportunidad de trabajar con alguien como John, que es un gran cómico, setiene la sensación de estar anteun auténtico actor”.

John Carroll Lynch recuerda queestaba decidido a hacer el papel

www.cinemascomics.com Cinemascomics │Julio 2011 │  55

8/6/2019 Revista Julio Cinemascomics

http://slidepdf.com/reader/full/revista-julio-cinemascomics 56/136

en cuanto leyó el guión: “Me gus-tó mucho que fuese una sátira delas películas de ciencia-cción, pero también homenajea el géne-ro y hace reír. No es fácil conse- guir algo así”.

Los cómicos Jane Lynch y JeffreyTambor tienen pequeños papeles.La actriz encarna a Pat Stevens,la descarada camarera del Little

A’Le’Inn, que no ahorra consejospara Graeme y Clive en busca derevelaciones extraterrestres. Jef-frey Tambor es el legendario autorde ciencia-cción Adam Shadow-child, que inspiró su última obra

al dúo, “Jelva, reina alienígenade Varvak”.

En palabras de Simon Pegg, com-pletan el reparto dos “actricesauténticas”, las famosas BlytheDanner y Sigourney Weaver. Laprimera es Tara, un personajedescrito por el guionista como“una mujer mayor, un poco chala-da, que vive sola y que estuvo en

esta historia desde el principio.Enseguida pensamos en ella por-que es muy guapa y capaz de in-terpretar a alguien un poco ido”.Seth Rogen nos explica el papelde Tara en la historia de PAUL:

“Cuando Paul se estrella en laTierra, aterriza en el perro deuna chica, y esa chica le ve. Perose ha pasado la vida convencidade que no es real. Él quiere de-cirle que existe, que no está loca.De hecho, Paul decidió llamarseasí por el perro y porque un nom-bre de una sola sílaba le pareció fantástico”.

Blythe Danner dice: “Greg da mu-cha libertad a los actores paraexplorar a los personajes, perosabe cuándo se exagera o no se dabastante. Es un placer trabajar con él, es un director tranquilo,

56 │ Cinemascomics │ Julio 2011  www.cinemascomics.com

8/6/2019 Revista Julio Cinemascomics

http://slidepdf.com/reader/full/revista-julio-cinemascomics 57/136

relajado, maravilloso”.

Desde las entregas de Alien hastaAvatar, Sigourney Weaver ha sidouna favorita de los seguidores delgénero. Fue un auténtico éxitopara los cineastas cuando aceptóel papel de El Gran Jefe, la tiráni-ca e intimidante jefa de Zoil. Hayuna anécdota que recuerda a loque pasó con el personaje de la

teniente Ripley de Alien; en prin-cipio El Gran Jefe era un hombre.Una noche, mientras los cineastashablaban de un posible actor parael papel, alguien dijo: “¿Y si esuna mujer?” Nira Park recuerda:

“Nos pareció brillante. Pero si erauna mujer, solo podía encarnarlauna persona, Sigourney Weaver”.Por suerte, la actriz aceptó el pa-pel y, según Simon Pegg, ademásde bordarlo, su presencia provocauna resonancia mítica: “Estuvo enuna de las franquicias de ciencia- cción más famosas de la historiadel cine. Me sentí muy feliz deque le gustara el guión y decidie-

ra unirse a nosotros. Se metió enel papel y tiene un aspecto envi-diable”.

La actriz estaba encantada deformar parte de otra aventura

alienígena, especialmente con eldirector Greg Mottola. Dice: “Memandaron el guión y me enamoréde la historia. Es una comedia de-liciosa, tierna y llena de vida. Medio la impresión de que seguía los pasos de Héroes fuera de órbitaen cuanto a Comic-Con (la con-vención de personajes de cómic) y a gloricación de los pirados. Me pareció conmovedora y me encan-

tó la historia de amor. Vale, soy la mala de la película, pero no se puede tener todo, ¿verdad?”

Durante la historia nos enteramosde que El Gran Jefe ha mandado a

www.cinemascomics.com Cinemascomics │Julio 2011 │  57

8/6/2019 Revista Julio Cinemascomics

http://slidepdf.com/reader/full/revista-julio-cinemascomics 58/136

8/6/2019 Revista Julio Cinemascomics

http://slidepdf.com/reader/full/revista-julio-cinemascomics 59/136

para el realizador y el director defotografía.

Según el supervisor de efectosvisuales JODY JOHNSON, la crea-ción del personaje requirió el es-fuerzo de muchas personas: “Pri-mero trabajamos con Greg para

saber cómo veía a Paul, y luegocon Seth para la interpretación y caracterización”.

En la etapa de captura de movi-mientos (mo-cap), Seth Rogen in-terpretaba al extraterrestre y almismo tiempo le lmaban. Duran-te varias semanas, repitió las es-cenas para que el equipo tuvieramuchas referencias visuales para

crear a Paul.

El actor, reriéndose a las pri-meras etapas de la producción,explica que no quería que Paultuviera la personalidad de un alie-nígena estereotipado: “Durantela captura de movimientos, penséque sería más divertido que Paulse moviera como me muevo yo.Incluso lo exageré, como si estu-

viera siempre un poco borrachoo colgado. Me reía pensando queusábamos una tecnología muy avanzada para una interpretacióntan despreocupada”.

El actor descubrió que no era fá-cil actuar en una burbuja, perosuperó el reto: “Me gustó porquese puede seguir mejorando la ac-tuación las veces que haga falta.Es muy diferente de un rodaje endirecto. Estudiamos cada escenay, por ejemplo, si Paul debía ha-

cer un ruidito, probábamos contodos los ruidos imaginables. Es-tos detalles ayudan a mejorar lailusión”.

Pero los esfuerzos de Double Ne-gative se concentraron sobre todoen llevar a Paul a la pantalla y encolocar al personaje de anima-ción en un ambiente real para quefuese totalmente convincente.“Iluminamos a Paul de forma muy natural para que se integrara enla interpretación de los actores”,dice Jody Johnson.

El productor de efectos visualesHAL COUZENS está de acuerdo:“La película no podía parecer unacinta de efectos visuales. Teníaque parecer una película con tres  protagonistas y con actores se-cundarios”.

Pero era más fácil decirlo quehacerlo, sobre todo porque granparte de PAUL se rodó cámara alhombro, con Steadicam y des-

de una grúa. Durante la primeraetapa se trabajó con el directorde fotografía para que las tomasfueran correctas. “Disponíamosde un muñeco para hacer de do-ble de luces de Paul [creado por Spectral Motion], y rodamos lasescenas con el muñeco. Larry 

[Lawrence Sher] iluminaba la es-cena para que Paul pareciera unomás entre los actores”, explica Jody Johnson. “Entonces yo rea-lizaba varias tomas de referencia para que Double Negative tuvierauna base para la iluminación di- gital”.

Además de dar vida al agenteO’Reilly, Joe Lo Truglio tuvo otrocometido de gran importancia.Fue el doble de Paul siempre quese necesitaba una referencia. Yase sabe que muchos actores tie-nen dobles de luces en una pelí-cula, pero que lo tenga un perso-naje digital es una novedad.

“Lo que más nos preocupaba”,explica la productora Nira Park,“es que en una comedia las reac-ciones surgen al trabajar con otro

actor. Al principio no se nos ocu-rría una solución hasta que com-  prendimos que necesitábamos aun cómico para que Simon, Nicky los demás pudiera actuar con

www.cinemascomics.com Cinemascomics │Julio 2011 │  59

8/6/2019 Revista Julio Cinemascomics

http://slidepdf.com/reader/full/revista-julio-cinemascomics 60/136

él. Cuando alguien sugirió a Joe, pregunté por qué iba a aceptar-lo. Me pareció ligeramente esqui-zofrénico pasar de interpretar aO’Reilly a estar de rodillas conunas rodilleras y hacer de Paul.Pero Joe dijo que sí y le salió demaravilla”.

Joe Lo Truglio habla de su en-carnación del hombrecito verde:“Paul era un personaje peliagudo  porque debía despertar la mis-ma empatía que un personaje decarne y hueso. Para conseguir-lo, se necesito a mucha gente.El primero fue Seth, claro está,que interpreta a Paul y tuvo que  ponerse el traje de captura demovimientos. Luego entraron enescena los de efectos visuales deDouble Negative. Estuve presentedurante los ensayos de Seth y me jé en todo lo que hacía. Luego,en el rodaje intenté reproducirlo para conseguir las mejores reac-ciones de Simon y de Nick, paraque no hablaran con alguien queno estaba. Fue un reto para mícomo actor porque se trataba decrear a un alienígena a partir de

múltiples aportaciones. Tambiénsaqué mucho provecho de las ro-dilleras”.

Joe Lo Truglio fue el doble de in-

terpretación de Paul, y CHRISTO-PHE ZAJAC-DENEC fue el doblepara las escenas de acción. Cuan-do se trataba de una escena deacción, Greg Mottola y LawrenceSher rodaban con los actores paraque pareciera que Paul estabaallí. A continuación, borraban al

muñeco o al doble de la escena,y volvían a lmarla solo con losactores.

Hubo un cuarto Paul, un niño deseis años llamado Tanner, el hijodel coordinador de dobles de lapelícula. El joven actor encarnóa Paul cuando este salta encimadel agente Zoil. Hal Couzens loexplica: “Nos pareció que si Ja-son se limitaba a ngir que teníaa alguien agarrado a su espalda,no parecería real. Tanner se pusoun traje verde, saltó y se agarró ala espalda de Jason, que empezóa retorcerse para liberarse. Fun-cionó de maravilla. Luego susti-tuimos a Tanner por Paul”.

Una vez conseguida la ilumina-ción, la última referencia erael entorno físico en el que vivía

Paul. Jody Johnson dice: “Usamosuna Leica Total Station, un apa-rato topográco que lleva unabatería de rayos láser para gene-rar un modelo tridimensional de

lo que lma la cámara. Además,hubo que crear luz ambiental conuna técnica llamada iluminaciónHDRI, que permite fotograar múltiples veces lo mismo conun rango altamente dinámico”.Como en cualquier película, la luzy las condiciones meteorológicascambian con cada toma. Si no seequiparaba a la perfección, Paulno iba a encajar en el mundo deGraeme y de Clive.

El producto acabado asombro alos actores y al equipo técnico.Greg Mottola dice: “Por ejemplo,cuando Paul se frota el cuello, seven los tendones moverse. Res- pondemos a ese tipo de detalles,

a lo que capta nuestra visión pe-riférica, y no tanto a lo que mira-mos directamente”.

Pero por muy buenos que sean losefectos visuales de PAUL, paraque la historia fuese verosímil,todos debían creer que puede ha-ber extraterrestres, empezandopor el cocreador y coprotagonistade la película, Simon Pegg. “Sí,

creo que hay extraterrestres”,dice. “Tiene que haber. Hay mi-les de millones de planetas y deestrellas. Solo espero que se pa-rezcan un poco a Paul”.

60 │ Cinemascomics │ Julio 2011  www.cinemascomics.com

8/6/2019 Revista Julio Cinemascomics

http://slidepdf.com/reader/full/revista-julio-cinemascomics 61/136

8/6/2019 Revista Julio Cinemascomics

http://slidepdf.com/reader/full/revista-julio-cinemascomics 62/136

Los pitufos llegan a la gran panta-lla en la comedia, mezcla de ac-ción real y animación, LOS PITU-FOS, de Columbia Pictures Y SonyPictures Animation. Cuando elmalvado brujo Gargamel persiguea los pitufos fuera de su poblado,a través de un portal mágico quelos lleva a nuestro mundo, aterri-zan en medio de Central Park, enNueva York. Los pequeños seresazules deberán encontrar el ca-mino a casa antes de que el mal-

vado Gargamel los encuentre...

Columbia Pictures y Sony Pic-tures Animation presentan unaproducción de Kerner Entertain-

ment Company, LOS PITUFOS. Lapelícula está protagonizada porNeil Patrick Harris, Jayma Mays,Soa Vergara y Hank Azaria, esteúltimo, como Gargamel. Dirigidapor Raja Gosnell. Producida porJordan Kerner. Con guión de J.David Stem y David N. Weiss, yJay Scherick y David Ronn. Argu-mento de J. David Stem y DavidN. Weiss. Basada en los persona-jes y obras de Peyo. Los producto-res ejecutivos son Ezra Swerdlow,

Ben Haber y Paul Neesan. Direc-tor de fotografía, Phil Méheux,BSC. Dirección artística de BillBoes. El montaje es de SabrinaPlisco, A.C.E. Los efectos visuales

de Sony Pictures Imageworks Inc.El supervisor de efectos visualeses Richard R. Hoover. El diseñode vestuario es de Rita Ryack. Lamúsica de Heitor Pereira.

PITUFOS y todos los personajes depitufos ©Peyo. Reservados todoslos derechos. “Pitufos” y “Los Pi-tufos” son marcas registradas deSTUDIO PEYO.

 ACERCA DE LA PELÍCULA 

En 1958, el artista belga llamadoPierre “Peyo” Culliford creó a lospitufos para un libro de comicse inmediatamente se volvieron

Estreno

Los Pitufos 3D29 de julio

62 │ Cinemascomics │ Julio 2011  www.cinemascomics.com

8/6/2019 Revista Julio Cinemascomics

http://slidepdf.com/reader/full/revista-julio-cinemascomics 63/136

populares, generando una ola decartas al editor pidiendo más; yen los siguientes 50 años se con-virtieron en todo un fenómeno,cobrando vida en comics, libros,series de televisión, películas,vídeo juegos, espectáculos endirecto y guras (que vendieronmás de 300 millones). El atracti-vo de los personajes ha superadogeneraciones, y los niños que cre-cieron con los pitufos -incluyendolos dibujos animados de los sába-

dos por la mañana- luego fueronpadres y presentaron los pitufos asus propios hijos.

Según el productor Jordan Kerner,

es fácil ver por qué los pitufos hanentretenido a la gente de todo elmundo durante varias generacio-nes. No es sencillamente que seanadorables, también representan ala humanidad en su mejor expre-sión. “Los pitufos son la analogíade una nación”, arma Kerner.“Enfatizan la familia y la impor-tancia de la cooperación. Y lo quees más importante, siempre venlo mejor en los demás. Los pitu-  fos realmente se preocupan los

unos por los otros”.

Ahora, los pitufos se aventuranpor primera vez fuera de su aldeay aterrizan en la gran pantalla,

en la película de animación deColumbia Pictures y Sony PicturesAnimation, LOS PITUFOS. “Es unapelícula fuera del entorno habi-tual de los pitufos”, asegura RajaGosnell, quien está a cargo de ladirección. “Hemos cogido su pitu-  fesco código de vida y lo hemoscontrastado con la vida actual, enla ciudad de Nueva York”.

La historia de la aventura de Ker-ner de llevar a los pitufos a la gran

pantalla se remonta a una reunióndurante un desayuno en 1980 conel legendario productor ejecutivode la NBC, Brandon Tartikoff. Tar-tikoff sugirió a Kerner que leyera

www.cinemascomics.com Cinemascomics │Julio 2011 │  63

8/6/2019 Revista Julio Cinemascomics

http://slidepdf.com/reader/full/revista-julio-cinemascomics 64/136

una serie de libros basados en lospitufos, porque Tartikoff estabapensando en desarrollarlo parauna serie de televisión. Kerner sesintió atrapado desde el primermomento. Por supuesto, Tartikoffllevaría a “Los Pitufos” a la maña-na de los sábados con la serie deHanna-Barbera de 256 episodios alo largo de más de ocho años.

En 1997, Kerner envió la primerade una serie de cartas a Lag, elagente de licencias de la marcaPitufos, donde expresaba su in-terés en hacer una película. Y en2002, después del borrador de laemotiva y exitosa adaptación deKerner del clásico de la novela deE.B. White, “La telaraña de Car-lota” (Charlotte’s Web), los he-rederos de Peyo supieron que los

pitufos estarían en buenas manos.

Véronique Culliford, la hija dePeyo, dice que su padre dotó asu obra de un atractivo univer-sal. “Los pitufos son todos muy   parecidos, pero cada pitufo esúnico”, explica. “Todos nos po-demos reconocer en alguno de los pitufos. Hay un pitufo para cada personalidad. Son muy amables y 

64 │ Cinemascomics │ Julio 2011  www.cinemascomics.com

8/6/2019 Revista Julio Cinemascomics

http://slidepdf.com/reader/full/revista-julio-cinemascomics 65/136

8/6/2019 Revista Julio Cinemascomics

http://slidepdf.com/reader/full/revista-julio-cinemascomics 66/136

“En el día más brillante, en la noche más oscura,

¡ningún mal podrá escapar de mi vigía!”

—Hal Jordan

Estreno

Green Lantern29 de julio

8/6/2019 Revista Julio Cinemascomics

http://slidepdf.com/reader/full/revista-julio-cinemascomics 67/136

En un universo tan amplio comomisterioso, ha existido durantesiglos una poderosa unidad deélite. Protectores de la paz y lajusticia, esta unidad recibe elnombre de Cuerpo de Green Lan-terns, una hermandad de guerri-lleros que han jurado mantener elorden intergaláctico. Cada GreenLantern lleva un anillo que le con-ere el poder de crear todo lo quesu mente pueda imaginar, perocuando un nuevo enemigo llama-do Parallax amenaza con destruirel equilibrio de la energía delUniverso, su destino y el destinode la Tierra caen en manos de sumiembro más reciente, el primerhumano del Cuerpo: Hal Jordan(Ryan Reynolds).

Hal es un intrépido piloto depruebas con talento y engreído,pero los Green Lantern respetanpoco a los humanos, quienes nun-ca antes habían usado los innitospoderes del anillo. Sin embargo,la humanidad de Hal es un armaque ningún miembro del Cuerpohabía tenido nunca, y si, con fuer-za de voluntad, determinación yel apoyo de su compañera pilotoy novia de la infancia Carol Ferris(Blake Lively), consigue controlarsus nuevos poderes y encontrarel valor para superar sus miedos,es posible que demuestre que nosolo es el único que puede derro-tar a Parallax... sino también elúnico que puede salvar la Tierra ya toda la humanidad de una des-trucción segura.

El director Martin Campbell llevaa la gran pantalla por primera vezGreen Lantern (Linterna Verde)el siempre popular superhéroe,interpretado por Ryan Reynolds.Campbell dirigió un guión de GregBerlanti, Michael Green, Marc Gu-ggenheim y Michael Goldenberg(historia de Greg Berlanti, Mi-chael Green y Marc Guggenheim)basado en los personajes de loscómics publicados por DC Comics.Acompañando a Reynolds, en lapelícula aparecen Blake Lively,Peter Sarsgaard, Mark Strong, lanominada a un Óscar® Angela Bas-sett (Tina) y el ganador de un Ós-car® Tim Robbins (Mystic River),junto a Temuera Morrison, Jay O.

Sanders, Jon Tenney y Taika Wai-titi. Además, el ganador de unÓscar® Geoffrey Rush (Shine) yel nominado a un Óscar® MichaelClarke Duncan (La milla verde)prestaron sus valiosas voces parala película.

La producción corrió a cargo deDonald De Line y Greg Berlanti.Herbert W. Gains y Andrew Haasfueron los productores ejecuti-vos, con Lucienne Papon y GeoffJohns como coproductores.

Detrás de las cámaras, el equipocreativo lo formó un elenco deganadores de Óscars® entre losque se encuentran el director defotografía Dion Beebe (Memoriasde una geisha), el diseñador deproducción Grant Major (El Señorde los anillos: El retorno del rey),la diseñadora de vestuario NgilaDickson (El Señor de los anillos: Elretorno del rey), el editor nomi-nado a un Óscar® y el gran cola-borador de Campbell, Stuart Baird(Gorilas en la niebla, Superman).Los nominados al Óscar® Jim Ber-ney (Las crónicas de Narnia), KentHouston (Las aventuras de BaronMunchausen), y Karen Goulekas(Spiderman) y John “DJ” DesJar-din (Watchmen) fueron los encar-gados de supervisar los efectosespeciales. El compositor de labanda sonora fue James NewtonHoward (Deance).

Warner Bros. Pictures presenta,una producción de De Line Pic-tures, Green Lantern (LinternaVerde). Estreno mundial en 3D y2D en junio de 2011. La películaserá distribuida por Warner Bros.Pictures, una empresa de entre-tenimiento de Warner Bros. SOBRE LA PRODUCCIÓN

En los connes del espacio, se li-bra una guerra entre aquellos quegobiernan con el miedo y aquellosque protegen la vida: el Cuerpode Green Lanterns. Pero cuandoun gran guerrero perece, debeelegirse a otro.

Esta vez, por primera vez, uno denosotros se convertirá en uno deellos.

“Estaba emocionadísimo por po-der llevar por n Green Lantern(Linterna Verde) a la gran pan-talla”, declara el director MartinCampbell, “porque, para mí, esuno de los superhéroes más fas-cinantes e interesantes de todoslos cómics. En primer lugar, es unser humano que tiene muchos de- fectos de carácter, lo que le hacemucho más cercano al especta-dor. Pero también puede visitar otros mundos, así que sus aventu-ras tienen un potencial innito”. Una de las cosas que siempre hadiferenciado a Green Lantern dela mayoría de los superhéroes, yuna de las cualidades que lo hanhecho tan popular, es que, debi-do a la naturaleza del Cuerpo, sutrabajo le lleva a los lugares másremotos del espacio. “Las películas de superhéroes sehacen para captar nuestra imagi-nación de las formas más impo-sibles”, comenta Ryan Reynolds,quien interpreta el papel prota-gonista. “Para eso, Green Lanternes el personaje ideal para hacer una película porque realmente lotiene todo: acción, aventura, hu-mor y humanidad”.

El productor Donald De Line ar-ma: “Todos estábamos muy con-tentos de participar en la pelí-cula, porque sabíamos que lastecnologías de hoy en día nos permitirían rodar Green Lantern(Linterna Verde) mostrando ladiversión, lucha y escapadas fan-tásticas con todo detalle de unasuperproducción”. Blake Lively, que interpreta a Ca-rol Ferris, explica: “Hay explo-siones, peleas y viajes de ida y vuelta al espacio exterior, peroademás me encanta el hecho deque la película también tenga un gran sentido del humor y un to-que romántico. Además, el Cuer- po también debería atraer a lasmujeres; representando prácti-camente a todas las especies deextraterrestres imaginables, estáclaro que no es un club exclusiva-mente masculino”. Es posible que los espectadores

8/6/2019 Revista Julio Cinemascomics

http://slidepdf.com/reader/full/revista-julio-cinemascomics 68/136

que acaban de descubrir GreenLantern (Linterna Verde), no sean

conscientes de que Hal Jordan essolo uno de los miles de guerrille-ros que llevan el título de GreenLantern. A Mark Strong, el actor que inter-preta a uno de sus líderes, Sines-tro, le atrajo la temática de lapelícula. “Me intriga la idea delequilibrio entre el miedo y la vo-luntad. Esta es una historia sobrelo que se puede conseguir y su- perar si uno pone empeño y estácontada de forma verdaderamen-te dinámica y apasionante”. “Creo que a la gente le encantaver personajes que tienen el va-lor suciente para enfrentarse alas fuerzas del mal a gran escalasin sucumbir, convirtiéndose enese héroe que todos desearíamostener dentro”, arma Peter Sars-gaard, que interpreta a HectorHammond. “Llevaba mucho tiempo que-riendo escribir una película desuperhéroes”, dice el guionistay productor Greg Berlanti. “De  pequeño me encantaban los có-mics. Green Lantern me apasio-naba porque es uno de los pocosque sale del planeta. Fue elegidoentre otros y trasladado a través

de las estrellas para proteger laTierra, lo que para mí y para misamigos representaba un verdade-ro deseo hecho realidad. Graciasa esas historias, conseguimos ver todo el universo”.

“…Que aquellos que adoran el

poder del mal teman mi po-der, ¡la luz de Green Lantern!”

—Hal Jordan

Estas palabras completan el ju-ramento de los Green Lanterns,el voto de cada Lantern del cos-mos que jura servir y proteger,unas palabras que los seguidoresdel personaje se han sabido dememoria durante años y que loscinélos escucharán por primeravez este verano, cuando el nuevoaprendiz del Cuerpo, Hal Jordan,las pronuncie. “El juramento es de suma impor-tancia”, dice Campbell. “Siempreha formado parte de la leyendade Green Lantern y cuando lo es-cuchamos por primera vez en la  película, fue un momento cul-minante. Hal acaba de recibir elanillo y la linterna y no sabe loque signica ninguna de las doscosas hasta que ambas se unen y él pronuncia el juramento, en esemomento comienza su gran aven-tura”. Para los aprendices, el juramen-to, la linterna y el anillo son lasherramientas externas que con-eren poderes a los Green Lan-

terns; con ellas y su propia fuerzade voluntad, pueden crear o ha-cer cualquier cosa que su mentepueda imaginar.

Este personaje se remonta a 70años atrás. Apareció por primera

vez en All-American Comics en1940, y ha ido evolucionando conel tiempo. El Cuerpo de GreenLanterns es una federación encar-gada de patrullar los 3600 secto-res del universo, supervisados poruna antigua raza de inmortalesllamados los Guardianes, habitan-tes del planeta Oa. La mayoría delos Lanterns son extraterrestres,pero de los seis miembros respon-sables de vigilar la Tierra en lahistoria de DC Comics (Alan Sco-tt, Hal Jordan, Guy Gardner, JohnSteward, Kyle Raynor y Jade),podría decirse que Hal es el máspopular. En 1959, el escritor John Broomey el ilustrador Gil Kane crearon aHal Jordan según los consejos deleditor Julius Schwartz volviendo apresentar al mundo el personajeGreen Lantern en el número 22de Showcase y ganándose así supropio título, Green Lantern, elaño siguiente. A diferencia de supredecesor, que era más místico,este nuevo Green Lantern era unpoco más de “ciencia cción”,siendo miembro de una unidadpolicial intergaláctica formadapor numerosas especies extrate-rrestres, cada una con un anilloque le otorgaba poderes mentales

y físicos extraordinarios. Broom yKane también crearon varios delos personajes principales de lavida de Hal que aparecen en lapelícula, como Carol Ferris y TomKalmaku, además de algunos de

68 │ Cinemascomics │ Julio 2011  www.cinemascomics.com

8/6/2019 Revista Julio Cinemascomics

http://slidepdf.com/reader/full/revista-julio-cinemascomics 69/136

los miembros de la familia de Hal. Después de muchos años lejos delCuerpo, Hal volvió en 2005 gra-cias al escritor Geoff Johns y alilustrador Ethan van Sciver en laminiserie Green Lantern: Renaci-miento y los siguientes títulos dela serie. Su trabajo volvió a des-pertar el interés por el cómic quehabía desaparecido durante untiempo y les valió la aclamaciónde la crítica y el éxito en ventas. Johns, coproductor de la películay quien se autodescribe como unseguidor incondicional de los có-mics desde su juventud, sintió queese nuevo lanzamiento era unaoportunidad que no debía dejarpasar. “Antes de Green Lantern:Renacimiento, Hal Jordan estabatotalmente muerto y enterrado y el Cuerpo de Green Lanterns yano existía. Solo quedaba un ani-llo”, dice. “Cuando continué conel cómic, anhelaba recuperar lashistorias épicas de Green Lanterny el Cuerpo y su papel en el granuniverso de DC en general”. A medida que los lectores crecían

en número, Johns decidió volveratrás y contar la historia de Hal“desde un punto de vista emocio-nal y dentro de un contexto ac-tual”. El resultado fue la publica-ción en 2008 de Green Lantern:Origen secreto.  “Creé un guión para los nuevos lectores que rela-cionara lo que había hecho a Haltal y como es y cómo había llega-do a convertirse en miembro delCuerpo”.

 Mientras Johns escribía Origensecreto, los cineastas desarro-llaron la película inspirándose enlas anteriores publicaciones deJohns. “Nuestra película es la historiadel origen de Hal Jordan”, decla-ra De Line. “Nuestra intención alcontarla era ser eles al espíri-tu y al canon de Green Lantern

y todo el trabajo de Geoff nos  proporcionó el lugar ideal paracomenzar”. Empezar por el principio, sin em-

bargo, no era la única tarea quelos escritores Berlanti, Marc Gu-ggenheim y Michael Green teníanentre manos. “A diferencia deSuperman o Batman, con los quela mayoría de la gente está fa-miliarizada, Green Lantern toda-vía no forma parte de la cultura popular...”, sonríe Green. “Que-ríamos darle la mano al públicoy guiarlos para que conocieran aeste fantástico personaje y que

vieran un lugar como Oa por pri-mera vez”.

Guggenheim estaba igual de mo-tivado. “Lo que me fascina deGreen Lantern es que en realidad 

sus poderes dependen del poder de su imaginación”, conesa elguionista Goldenberg. “Puedeque sea porque soy escritor, peroes algo que me llama muchísimola atención”. A los guionistas también les atra-jo el proyecto por la cantidad deinvestigación que requería. “Losdeberes más divertidos que te  puedan mandar: sentarse a leer 

cómics todo el día”, arma Greenentusiasmado.

Mientras escribían el borrador delguión, los guionistas tuvieron queconsultar décadas de aventuras.

Portada de Origenes: Green LAntern .

www.cinemascomics.com Cinemascomics │Julio 2011 │  69

8/6/2019 Revista Julio Cinemascomics

http://slidepdf.com/reader/full/revista-julio-cinemascomics 70/136

8/6/2019 Revista Julio Cinemascomics

http://slidepdf.com/reader/full/revista-julio-cinemascomics 71/136

chos aspectos no ha maduradodel todo, debido, en parte, aque perdió a su padre cuando te-nía solamente once años, así quetiene muchas cosas que superar 

si quiere desterrar esos miedosde la infancia y convertirse en elhéroe que la gente necesita quesea. Ryan interpretó muy bien to-dos esos matices. Se puede sentir en cada momento aquello por loque Hal está pasando y cómo leafecta”. Es posible que el momento demayor transformación para Haltenga lugar cuando pronuncia por

primera vez el juramento de losGreen Lantern.

“Él no es ni siquiera consciente delo que está diciendo, las palabrassalen de su boca casi sin que él lasreconozca”, explica Reynolds.

Tanto Campbell como Reynoldsfueron muy cuidadosos con la ma-nera en que se interpretarían esaslíneas. “La verdad es que al pro-

nunciar el juramento por primeravez estaba un poco tenso”,

conesa el actor, “porque es algoconocido por mucha gente. Así

que intenté hacerlo con muchotacto. La segunda vez que Hal lo pronuncia comprende todo lo quehay detrás de esas palabras y queestas palabras forman parte de

él, así que el enfoque tenía queser totalmente diferente”. “Sentía que la manera de enfo-car esas escenas no era del más puro estilo ‛Shakespeare’ ni ‘pa-triota americano’”, añade Cam-pbell, “sino que debíamos darlela importancia que la mitologíadel personaje requería. En todomomento lo tratamos como partede la escena y creo que quedó un

resultado maravilloso”.

Si para Hal su nueva identidadcomo Green Lantern supone unasorpresa, para su amiga de toda lavida y novia ocasional, Carol Fe-rris, supone un completo shock.Como compañera piloto de prue-bas de Hal, Carol siempre ha se-guido las normas a rajatabla, loque le ha permitido escalar pues-tos en la empresa de su padre,

Ferris Air, hasta posicionarse en laactualidad como... la jefa de Hal. “A Hal y Carol los une un víncu-lo desde que eran niños”, cuenta

Reynolds. “Hay una gran historiaentre ellos, tanto buena comomala. Hay momentos en que soncomo imanes que, por su posi-ción, se repelen, pero se puede

ver que siempre hay algo que losune también”. Blake Lively, que interpreta el pa-pel de ambiciosa mujer de nego-cios convertida en piloto, arma:“Carol y Hal tienen una dinámicainteresante y Ryan y yo hacíamosel mismo tipo de bromas diverti-das”.“Hubo mucha química entreBlake y Ryan desde el principio”,

conrma De Line. “Se llevabanmuy bien y, en mi opinión, eso sereejó en la pantalla, tanto si los  personajes estaban en situacio-nes apasionadas como si estabanen plena batalla”. Lively comenta: “Independiente-mente de lo que hayan sentido osientan el uno por el otro, Hal y Carol nunca han estado de acuer-do. Ella no es una damisela en

apuros. Al igual que Hal, es pilo-to de pruebas y, ahora que estáa punto de heredar la empresade su padre está en posición decuestionarle. Incluso después de

www.cinemascomics.com Cinemascomics │Julio 2011 │  71

8/6/2019 Revista Julio Cinemascomics

http://slidepdf.com/reader/full/revista-julio-cinemascomics 72/136

que a Hal le suceda este hecho in-creíble, ella le desafía a él tantocomo él a ella. Si Hal no cree enél mismo, ella creerá en él por losdos. No le dejará dar la espalda aesta asombrosa oportunidad”. “Carol es la hembra alfa de la pe-lícula y enriquece mucho el ladoemocional de la historia”, armaCampbell. “Es fuerte, capaz y responsable, todo lo que Hal noes la primera vez que lo vemos.  Además, Blake consiguió combi-nar todas esas cualidades de unamanera completamente natural.Simplemente, lo hizo genial”. El tercero en discordia en la largahistoria intermitente entre Hal yCarol es Hector Hammond, un an-tiguo amigo que creció con ellos,aunque su papel se reducía al deespectador con un sentimientomezclado de deseo por Carol ydeseo por ser Hal. A pesar de serbrillante, nunca ha conseguidosatisfacer las expectativas de supadre y se ha convertido en unprofesor de universidad cuya es-pecialidad es, si cabe, más oscuraque él: xenobiología.

 Peter Sarsgaard, que interpre-tó el papel de Hector, descubriódistintas facetas intrigantes en supersonaje. “Estaba muy in-teresado en este mundo”, ar-ma, “y en lo que respecta a este  personaje, fue como tener queescoger qué aventura vivir. Sen-tí inmediatamente que había almenos 50 maneras distintas de in-

terpretar a Hector, y para mí esoes algo muy motivador. Vive solo,tiene una relación horrible consu padre y no cuenta con amigoscercanos con los que hablar, pero  parece extrañamente satisfechocon su sufrimiento hasta que...todo cambia”. A Hector, partidario de la ideade la existencia de vida en otrosplanetas, se le presenta la opor-tunidad de su vida cuando unosociales del gobierno llaman asu puerta para que construya unbúnker secreto para someter aexamen un cuerpo (el cadáver deun extraterrestre y, más concre-tamente, el primero encontradoen la Tierra). Sin embargo, se de-muestra que el momento de glo-ria de Hector es mucho más peli-groso de lo que jamás se habríaimaginado. A pesar de sus precau-ciones, se encuentra expuesto almayor mal que el universo hayaexperimentado jamás: Parallax. Hector, después de entrar en con-tacto con Parallax, comienza adesarrollar poderes propios. Aligual que los deseos de Hal se le

conceden gracias al color verde,los ojos de Hector adquieren uncolor amarillo brillante que sefortalece con el miedo de otros.Habiendo considerado siempre aHal como un rival y a Carol comoinalcanzable, la nueva conanzade Hector empieza a sacar lo peorde él.“Se desencadena el caos más ab-

soluto”, continúa Sasgaard, “pero para Hector esto es lo mejor quele ha pasado nunca”. Además,añade que también para él hasido una experiencia única. “Hasido una locura para mí, es algoque nunca antes había hecho.El hecho de poder hacer por ntodo lo que quiera supone unacatarsis para Hector y para mí hasido muy liberador también”. “Incluso aunque en el fondo seaun villano, Hector es en realidad un personaje algo trágico y lamanera en que Peter lo interpre-tó consigue suscitar cierta sim- patía”, arma Campbell. “Es unactor que disfruta interpretandoel tipo de papel en el que puedetransformarse completamente enun personaje complejo, intrigan-te e incluso oscuro y Hector le diola oportunidad de hacerlo”. Hal tiene otro tipo de adversa-rio en Thaal Sinestro, el líder delCuerpo de Green Lanterns, quienllora la pérdida del fallecido Lan-tern Abin Sur y cuestiona de igualmodo la elección de Hal para sus-tituirle, a pesar de que, de acuer-

do con sus conocimientos, el ani-llo nunca falla. Sinestro es uno de los dos únicosextraterrestres humanoides inter-pretados por actores, aunque conmaquillaje protésico. El papeles interpretado por Mark Strong,quien arma: “es un maestro muy duro, pero todo lo hace por unabuena razón y está totalmente

72 │ Cinemascomics │ Julio 2011  www.cinemascomics.com

8/6/2019 Revista Julio Cinemascomics

http://slidepdf.com/reader/full/revista-julio-cinemascomics 73/136

entregado a la causa. Cree sin-ceramente en el Cuerpo y en que

 puede mantener la paz en el uni-verso”. Parte del escepticismo de Sines-tro con respecto a la capacidadde Hal se deriva de sus sentimien-tos hacia la raza humana, a la queconsidera demasiado joven, arro-gante y poco excepcional paraformar parte del Cuerpo. “Nocree que los humanos merezcanla pena, por lo que es extremada-mente desdeñoso con Hal y piensaque está destinado a ser el másdébil. Por supuesto, muchos deesos sentimientos existen porqueno cree que Hal pueda estar a laaltura del recuerdo de su antiguocompañero, mentor y amigo.” “Mark Strong aportó mucha gra-vedad al papel de Sinestro”,arma De Line. “Cada vez quela cámara grababa, él gozaba de  gran presencia y conseguía todala atención y el respeto, que es precisamente lo que hacía falta”. Tomar-Re, que saluda a Hal a sullegada a Oa, y Kilowog, el o-cial de entrenamiento de comba-te de Hal, ayudan a Sinestro enla presentación de Hal al Cuer-po. Ambos personajes se genera-ron por ordenador basándose en

la captura de movimiento de losespecialistas Dorian Kingi y Spen-cer Wilding, con Geoffrey Rush yMichael Clarke Duncan prestan-do sus inconfundibles voces a lospersonajes.

“La voz de Geoffrey era perfec-ta para Tomar-Re”, declara Cam-

pbell acerca de la habilidad delactor para dar vida al xudariano,que aparenta ser un cruce entrepájaro y pez. “Aportó cierto ca-lor a este personaje tan cerebral,que es el primero en toparse conHal a su llegada a Oa y le ayuda aorientarse”. Un encuentro extraterrestre demuy distinta índole tiene lugarcuando Hal se presenta a Kilowog,un Lantern enorme y similar a unogro que comienza desde ese mo-mento a poner a Hal a prueba. “Kilowog es uno de los favoritosde los fans y la entonación sono-ra de Michael, con el punto justode humor, parecía acompañar demanera natural al personaje”,dice Campbell. “Se puede com- probar el punto exacto de deleiteque muestra la voz del personajeal gritar a Hal y al arrojarlo con-tra la pared”. Solo cuando el anillo de un Lan-tern caído elija al sustituto esposible entrar en el Cuerpo. AbinSur, un líder estimado, es atacadopor Parallax y, justo antes de mo-rir, libera la luz para que encuen-tre al siguiente Green Lantern,que resulta ser Hal. El neocelan-

dés Temuera Morrison interpretael breve pero importante papelde Abin Sur. Una de las pocas personas a lasque Hal les confía el secreto de

sus nuevos poderes es Tom Ka-lkamu, su compañero de vuelo y

condente más cercano, inter-pretado por otro neocelandés,Taika Waiti. Hal llama a Tomdespués de que Abin Sur le hagaentrega de la linterna y el anilloy los dos desaparecen poco antesde que un helicóptero del gobier-no aparezca para investigar losrestos del extraterrestre. El cuer-po de Abin Sur es desde ese mo-mento responsabilidad de la Dra.Amanda Waller, interpretada porla venerable Angela Bassett.

“Amanda Waller es una cientí-ca brillante en una posición gu-bernamental bastante elevada”,cuenta Bassett. “Comparte conHector Hammond el interés por las formas de vida extraterres-tres, pero entiende que, a pesar de su elevado estatus, necesitacontar con la ayuda de alguienmás especializado en el área”. Para Hector Hammond es un ho-nor, si bien se siente algo confu-so, que Waller haya requerido laayuda de un humilde profesor debiología en la autopsia y siente,quizás por primera vez, que esrespetado por su pericia (algo quenunca sucedió con su padre, elSenador Robert Hammond). 

Tim Robbins interpreta al pre-suntuoso político. “Cuando era pequeño mi cómic preferido eraFlash”, admite, “pero me encan-taba Green Lantern y según pasa-ba el tiempo me gustaba cada vez

www.cinemascomics.com Cinemascomics │Julio 2011 │  73

8/6/2019 Revista Julio Cinemascomics

http://slidepdf.com/reader/full/revista-julio-cinemascomics 74/136

más”. “Es un superhéroe excep-cional. Se dispara la imaginación

al pensar en lo que puede hacer (si quiere una motosierra, puedetenerla, si quiere volar, puedehacerlo, y no solamente en estaatmósfera, también en el espa-cio exterior)”. Representan enla película mejores ejemplos decorrección paternal Jon Tenneycomo Martin Jordan, el idolatra-do padre de Hal, y Jay O Sanderscomo Carl Ferris, el padre de Ca-rol, quien se prepara para cederleel reinado de Ferris Air a su hija. “Contábamos realmente con unreparto de primera que incluye, por supuesto, nuestras maravillo-sas voces”, dice Berlanti. “Fuimosmuy afortunados al tener esta in-creíble mezcla de actores parainterpretar estos papeles”. De Line coincide en lo mismo:“Nuestro reparto fue el ideal para esta película y las interpre-taciones que Martin logró sacar de ellos superaron todas mis ex- pectativas. Estoy deseando ver lareacción del público cuando veanque los personajes que llevan tan-to tiempo admirando nalmentecobran vida en la gran pantalla.” Lively comenta: “La primera vezque me senté con Martin para ha-

blar de la historia y del persona- je, su entusiasmo me hizo sentir-me emocionada de formar partede esta película. Ahora, despuésdel rodaje, creo que nunca ha-bía visto a alguien trabajar tanto

como él. Ese nivel de compromisohace que todo el mundo a su alre-

dedor trabaje mucho mejor”. “Martin tiene una visión distintade las grandes producciones deaventuras como esta, no puedesevitar dejarte llevar por todas las posibilidades”, arma Reynolds.“Sabía que pondría toda su pa-sión en esta película y esa es unade las principales razones por lasque yo quería estar allí”.

“Cualquier cosa que  vea en mi mente lapuedo crear”.

—Hal Jordan

Como sucede con cualquier pelí-

cula de superhéroes, los realiza-dores de Green Lantern (LinternaVerde) eran conscientes de que lamayor preocupación de los fansprobablemente sería la represen-tación visual del mundo de loscómics que conocían y adoraban.Campbell y su equipo creativo,liderado por el diseñador de pro-ducción Grant Major, se propusie-ron diseñar a la perfección cadauno de los lugares desde Ciudad

Costera hasta Oa, y cada uno delos personajes desde Abin Sur has-ta Sinestro. Para conseguirlo tu-vieron que recrear cada detalle ymejorar las imágenes para la ex-

periencia en la gran pantalla.El coproductor y especialista de

Green Lantern (Linterna Verde)Geoff Johns declara: “La primeravez que vi la producción artísti-ca, lo que se quería hacer con elCuerpo, Oa y los Guardianes, mesentí abrumado. Era exactamentelo que cualquier persona a la quele guste Green Lantern desearía,mis sueños sobre la película sehabían hecho realidad”. Uno de los planetas más antiguosde las galaxias, el planeta cticioOa, hace las veces de cuartel ge-neral de una raza de humanoidesomniscientes autodenominadosGuardianes del Universo, una es-pecie de tribunal supremo que su-pervisa el Cuerpo de Green Lan-terns. Además, Oa cuenta con laBatería Central, la fuente de todala energía, incluyendo al energíapara los anillos de los Green Lan-terns. “Imagínate el universo como unaesfera dividida en 3600 partes”,explica Johns, “Cada parte escomo una porción de tarta y to-das apuntan hacia Oa”. “Aunque Oa sea completamentedigital”, cuenta Campbell, “eldiseño tenía que ser orgánico y creíble. Además, como es extra-

terrestre, no podía parecerse ennada a la Tierra; lo único terres-tre que tiene es Hal, cuando llegaal planeta. Todo lo demás teníaque ser fantástico pero al mismotiempo plausible”.

74│ Cinemascomics │ Julio 2011  www.cinemascomics.com

8/6/2019 Revista Julio Cinemascomics

http://slidepdf.com/reader/full/revista-julio-cinemascomics 75/136

Major sitió que uno de sus come-tidos era “hacer a la audienciacreer que estaba en Oa, haciendolos mimos descubrimientos queHal. Tenía que haber gravedad ypeso, no queríamos que parecieseun sueño, sino una realidad alter-nativa”. El diseñador de producción conóen el investigador de la película yen el experto en cómics del quedisponían, Ozzy Inguanzo, quehizo todo lo necesario para quelos realizadores supiesen cómodiseñar la película. “Me enfrasqué en más de 50 añosde cómics de Green Lantern”,arma Iguanzo, “trabajé duro  para respetar la integridad delmaterial original y para introdu-cir hasta los detalles más peque-ños en la película para los fans pertinaces, y ahora considero queyo me encuentro entre ellos”. “Era muy importante contar ennuestro equipo con alguien queestuviese al corriente de todo loreferente a Green Lantern y Ozzy   fue estupendo desde el princi-

 pio”, cuenta Major. Cuando estuvo establecido el as-

pecto general de Oa, hubo quecrear dos áreas en el vasto te-rreno del planeta: la Ciudadela,donde reinan los Guardianes, elGreat Hall, donde Hal y el públicopodrían observar la reunión de lafederación de Lanterns al com-pleto y donde los ávidos lectoresde los cómics reconocerán a mu-chos de sus miembros del Cuerpofavoritos. Esos últimos detalles serán nali-zados en última instancia con imá-genes generadas por ordenador,pero el equipo de diseño de Majorconstruyó modelos a gran esca-la de cada uno de los decoradospara tomarlos como referenciapara el montaje de las escenas deCampbell. Después el equipo deefectos especiales, convirtió losdecorados en la realidad virtualen la que la acción se desarrolla. Además de crear los lugares deotros mundos, el equipo de efec-tos tuvo que dar vida a miles depersonajes extraterrestres, entrelos que se encuentran Tomar-Re,Kilowog y el resto del Cuerpo deGreen Lanterns. Uno de los per-

sonajes más destacados es el ma-yor enemigo del Cuerpo, Parallax,que en la película es completa-

mente generado por ordenador. “Era de vital importancia trans-mitir el alcance del poder y lamaldad de Parallax porque pro-vocar miedo es lo que sustenta latotalidad de su existencia”, cuen-ta DesJardin, que sirvió como su-pervisor de los numerosos efectosespeciales de la película. En la Tierra también harían fal-ta numerosos decorados, que seconsiguieron íntegramente en losalrededores de Nueva Orleans.Los equipos de Major diseñaron yconstruyeron el apartamento deHal y el de Hector, que Major des-cribe como “el tipo de sitio en elque vivía cuando era estudianteuniversitario pero del que nuncase fue, así que se observan capasy capas de su tranquila e intro-vertida vida a su alrededor”. Además, construyeron la gran o-cina de Ferris Air, con inuenciasde la terminal art deco del or-leaniano aeropuerto de Lakefront,una pista de baile y un escenarioque aparecen en la secuencia deuna esta, para los que la produc-

ción se sirvió del mismo exteriordel aeropuerto, y un búnker sub-terráneo se acero en el que Hec-

www.cinemascomics.com Cinemascomics │Julio 2011 │  75

8/6/2019 Revista Julio Cinemascomics

http://slidepdf.com/reader/full/revista-julio-cinemascomics 76/136

tor practica la autopsia del cuer-po de Abin Sur, inspirado en unavisita a la NASA y una gran ediciodonde se almacenan depósitos decombustible para las lanzaderasespaciales. En menor medida, pero no porello menos importante, el depar-tamento de arte de Major se en-cargó también del diseño de dosobjetos icónicos de la historia: Elanillo y la linterna de Hal Jordan. Aunque fueron muy cuidadosos ensu intento de no alejarse de loscómics en la mayor parte del di-seño de la película, Major quisoque la linterna se inspirase en elguión. “Quería que fuese un pocomisterioso y que pareciese salidade Oa”, comenta el diseñador. Ély el ilustrador de conceptos cla-ve Fabian Lacey, a quien Majoratribuye el aspecto nal, se ins-

piraron en la lente de Fresnel,inventada en 1823 por el físico eingeniero francés del mismo nom-bre, para la creación de una partede la linterna. “El sentimiento de que la fuerzade voluntad es parte del espec-tro de emociones y de que el co-lor verde representa una emociónconcreta dentro del espectro decolores está patente en la linter-

na, que reeja de alguna maneraun motivo de lente prismática”,explica Major.El utilero Andrew Petrotta creóocho copias de resina a partirdel diseño nal, cuatro de ellas

con funcionamiento por bateríasy cuatro eléctricas, y cada unade unos 33 centímetros de alto yunos tres kilos y medio de peso.Después les dio aspecto de anti-guas aplicando marcas y oscure-ciéndolas, haciendo que parecie-se que habían pasado por batallasdurante siglos. Se barajaron varias ideas para elanillo de poder, que también in-cluye el motivo del prisma. Cadauna de las posibilidades se probóen la mano de Ryan Reynolds paraasegurarse de que el tamaño y laforma eran adecuados. La opinióndel actor era también importan-te, puesto que querían que, comoHal, se sintiese poderoso lleván-dolo, como si pudiese blandir elanillo a modo de arma. Después de un periodo de ensayoy error, la diseñadora de vestua-

rio Ngila Dickson consiguió lo quesería el diseño nal, un equilibrioperfecto entre poder y masculini-dad. El anillo era de latón chapadoen níquel, mientras que la piedraverde, que tiene el símbolo de losGreen Lanterns, es de resina secapara que, al igual que la linterna,parezca una reliquia de Oa. Campbell asegura que “debidoa que el anillo es una de las ar-

mas más poderosas de nuestro‘mundo’ y una parte tan impor-tante del Green Lantern, merecióla pena hacer un esfuerzo extrapara hacerlo perfecto”.

“Bonita chaqueta. La última

 vez que te vi, no tenías ni unapropia”.

—Carol Ferris

“Sí, he estado removiendo elarmario últimamente...”

—Hal Jordan Además de la participación en eldiseño del anillo, fue, irónica-mente, Ngila Dickson quien pro-puso que el vestuario más impor-tante de la película, el de GreenLantern, se creara por ordenadoren vez de con máquina de coser.Por lo tanto, sería el equipo deefectos especiales quien creara eltraje en post producción.Y, aunque no sería Dickson quienfabricara físicamente el conjunto,sí que hizo el anteproyecto con unpoco de ayuda. “Lo primero quehice fue correr a una tienda decómics para investigar”, explica.

Consciente de que necesitaríamantener lo fundamental del uni-forme, el símbolo y los coloresverde y negro, tuvo, sin embargo,algunas ideas que aportaban algodiferente. “Quería un poco rein-ventar la rueda. Así que pensé la

idea de que el traje fuera de na-turaleza orgánica”.Dickson se inspiró en antiguos di-bujos de anatomía que encontródel ilustrador y anatomista delsiglo XVI Vesalius. “Aquello fue

76 │ Cinemascomics │ Julio 2011  www.cinemascomics.com

8/6/2019 Revista Julio Cinemascomics

http://slidepdf.com/reader/full/revista-julio-cinemascomics 77/136

un regalo, porque a partir de esemomento encontré el camino aseguir”, dice. 

“A Ngila se le ocurrió la idea devolver a la siología del cuerpo”,dice Campbell. “Está en el ADN del personaje; es fundamental-mente una segunda piel que siguela forma de su propia musculatu-ra, nada que venga de fuera”. Sin haber trabajado nunca antesen el mundo de la informática,Dickson dio un gran salto y creóprimero un modelo digital en 3Ddesde el que se podía empezar atrabajar. “Después, entendí com- pletamente como sería el traje y estaba segura de que se podríahacer”, dice.

“Estoy muy contento de que Ngilano eligiera el camino tradicional,  porque sus ideas fueron exac-tamente lo que este persona-  je y esta película necesitaban”,arma Berlanti. “Llegaron en elmomento justo, la tecnología se  puso al nivel del diseño y pudi-mos hacer de este tipo de trajeun éxito”. 

Así Ryan Reynolds, Mark Strongy Temuera Morrison tuvieron quepasar muchos días durante el ro-daje vestidos con trajes que cap-

turaran el movimiento o, comodice Reynolds cariñosamente, “untraje gris acerado que me hacía  parecer un maniquí de pruebasde choque. ‘Traje ceñido’ y ‘pa-tada en el culo’ son expresionesque no suelen ir de la mano, perouna vez ves cómo se marca la -bra muscular, casi como si fueraun cuerpo humano sin piel, tuveque admitir que era muy buenaidea”.

“Hubo muchas bromas sobre losbodies llenos de puntos y cruces, pero nos lo tomamos con humor”,recalca Dickson.Reynolds también tenía una seriede marcas faciales para lograr ex-presiones faciales y las dimensio-nes de la máscara que se aplicaríamás tarde de forma digital. Tanto en el traje como en la ener-gía del Cuerpo, el color primariode toda la producción era natu-ralmente el verde, lo que supo-nía un desafío para el director defotografía Dion Beebe y su equi-

po. Beebe dice: “El verde es uncolor difícil y no sienta bien alrostro humano. Por lo tanto, ennuestras pruebas llegamos a la

conclusión de que la energía ver-de de la historia necesitaba algomás parecido a un aura…algo enla atmósfera que se reejara enel rostro”. Strong y Morrison tenían más pun-tos con los que lidiar además deltraje, y es que tenían que pasarvarias horas en maquillaje todoslos días para que se transforma-ran en los extraterrestres Sinestroy Abin Sur. A pesar del tiempo que le llevó in-troducirse en el personaje, Strongdice: ”Una de las cosas por lasque me encantaba interpretar aSinestro era su increíble y fuertemirada. Ya sea por el acento, por la peluca, el traje o lo que sea,me encanta la oportunidad dedesaparecer”. El director del departamento deprótesis de maquillaje Joel Har-low y su equipo empezaron elproceso trabajando en maquetasque les permitieron probar varias

www.cinemascomics.com Cinemascomics │Julio 2011 │  77

8/6/2019 Revista Julio Cinemascomics

http://slidepdf.com/reader/full/revista-julio-cinemascomics 78/136

texturas y colores de piel. “Aca-bamos por utilizar un color quese utiliza para los tatuajes llama-do fucsia French Quarter, porque pensé que sería adecuado consi-derando que grabamos la películaen Nueva Orleans”. “El trabajo de Joel y su grupo fue  fundamental para la represen-tación de estos personajes, que parecían como si hubieran salido

directamente del cómic. Cada de-talle se elevaba a la enésima po-tencia”, dice Campbell. El personaje de Peter Sarsgaard,Hector Hammond, tiene su propiatransformación física a lo largo dela película, como un cráneo quecada vez se deforma más y es másgrotesco, como si el diablo salierade él. Se le aplicaron tres prótesis

de maquillaje diferentes al actorque representaban las diferentesfases se su “infección” por Para-llax. A pesar del calor extremo y dela humedad en verano en NuevaOrleans, Sarsgarrd tenía que lle-var a menudo prótesis de a vecesmás de 5 kilos y hasta 13 horas se-guidas. La producción se encargó

de mitigar las molestias del trajemediante la incorporación de unapersona que le aplicaba compre-sas frías en brazos y piernas parabajar su temperatura corporal.

Además, el médico del rodaje uti-lizó una máquina, que suele uti-lizar la NASA y la NFL, diseñadapara enfriar la temperatura delcuerpo a través de las manos. “Obviamente, no podía meter lacabeza en un cubo de agua”, bro-mea Sarsgaard, “así que esto eramucho más eciente y me ayudóenormemente”.

“Volar. Bien. Puedo hacerlo”.

—Hal Jordan

Como piloto de prueba, volar esuna parte importante de la vidade Hal Jordan. Como Green Lan-tern, es incluso lo más importantey lo mejor.

“Sé que ir en un avión de comba-te suena muy espectacular, perotengo mucho miedo a volar”, con-esa Ryan Reynolds. “Por lo queen ese sentido, era una especiede sombra en la historia de Hal  por no tener otra elección másque superar mi miedo”.Reynolds se encontraba gran par-te del tiempo del rodaje fuera dela tierra en más de un sentido.

“Lo creáis o no, estaba realmenteemocionado de trabajar en las al-turas”, dice. “Lo he hecho antesy me encanta”. 

La primera vez que Hal va a Oa,es prácticamente disparado haciael espacio. Y así lo haría Reynoldsy si ningún ensayo. Campbell pre-paró el lanzamiento con un espe-cialista y luego grabó el primerintento de Reynolds para capturarsu naturalmente terroríca reac-ción. “Rodamos la secuencia en el cen-tro de Nueva Orleans, utilizando

cables y una grúa de casi 30 m”,recuerda Reynolds. “Me lanzaronal aire con el cámara justo enci-ma de mí. Creo que la velocidad  fue de 20 m/s, así que fue real-mente rápido, quizás 3 segundos.Fue probablemente la experien-cia más terroríca de mi vida, pero también muy emocionante”. “Muchos vuelos de películas de

superhéroes tradicionalmente sehan hecho en un escenario, conuna pantalla verde detrás, peroteníamos muchas ganas de hacer-lo más realista, de hacer todo lo posible en un entorno real”, diceel coordinador de especialistasGary Powell. “Esto ayudó a queRyan estuviera dispuesto a hacer todo lo que le permitiéramos”. 

Para preparar al actor en todo eltrabajo de cables, Powell propusoque su entrenamiento se centraraen actividades que desarrollaransu fuerza central, como la cama

78 │ Cinemascomics │ Julio 2011  www.cinemascomics.com

8/6/2019 Revista Julio Cinemascomics

http://slidepdf.com/reader/full/revista-julio-cinemascomics 79/136

elástica. “Ves muchos hombresque pueden levantar pesos increí-bles, pero les pones en un cableunos 5 segundos y de pronto estánacabados”, se ríe. “Todo es por la fuerza central”.Campbell y Powell comentaronel estilo de vuelo que Hal, comoGreen Lantern, tendría que hacerde forma natural. “Es un pilotode pruebas fantástico, así quenos preguntamos ‘Si alguien así

de repente tiene la capacidad devolar sin ayuda, ¿cómo lo haríaél?’”, dice Powell. “Creímos que probablemente volaría como vue-la su avión, muy rápido y con unmontón de barriles rodando. Esoes lo que intentamos hacer”. Powell también hizo coreografíaspara las secuencias de lucha quehabía durante la película, tanto

en la Tierra como en Oa, tendien-do en cuenta los efectos especia-les. Reynolds no era el único quese sometería a un entrenamientopara las secuencias de acción dela película. Blake Lively tambiéntuvo que prepararse para suspen-derse en el aire con una platafor-ma utilizada en Matrix para la es-cena en que Carol se ve atrapadapor los poderes de telequinesia

de Hector. “Pusimos a Blake en esta plata-  forma y la hicimos girar; se lotomó con buen humor”, comenta

Powell. “Se necesita mucha con- anza cuando tienes que pedir aun actor que haga estas proezas,como colgarle de un cable o lan-zarle al cielo, pero todos estabanentusiasmados de hacer lo quetenían que hacer y, además, ha-cerlo bien”.

“Desde tiempos inmemoria-les, el Cuerpo de Green Lan-

terns ha sido guardianes dela paz, el orden y la justiciaen el universo. Ser elegidopara unirse a sus las es un

gran honor... y una gran res-ponsabilidad”.

—Tomar-Re

 

“Todos se esforzaron al máximo,  porque sabíamos que, al ser la  primera película de Green Lan-tern, queríamos superar nuestras propias ambiciones para la pelí-cula y, al mismo tiempo, satis-  facer a los fans que han estadoesperando tanto tiempo a que suhéroe favorito llegue a la gran pantalla”, dice Greg Berlanti. “Y sabíamos que si hacíamos bien

nuestro trabajo, la película ten-dría nuevos fans de Green Lan-tern en todo el mundo”. “Hay una razón por la que a todos

nos gustan los superhéroes”, diceRyan Reynolds. “Ellos nos inspirany hacen cosas increíbles, pero dealguna forma, son como nosotros.Recuerdo ver Superman con mi padre y pasé los siguientes añosdeseando ser Superman. Es unsentimiento que nunca se olvida.Y ahora sí que puedo decir: ‘Soy un Green Lantern’. Increíble”. Donald De Line arma: “El públi-

co entrará en un mundo comple-tamente nuevo cuando vea esta película. Le llevará desde la Tie-rra hasta el centro del universoy vuelta a la Tierra. Con muchaacción, una historia fantástica y unos personajes fascinantes, seconsigue puro entretenimiento”. Concluye Martin Campbell:“Green Lantern es un héroe fan-

tástico que se creó para que fueravisto como un personaje extraor-dinario. La historia te envuelvey emociona, por no mencionar lodivertida que es. Es todo lo quequeríamos que fuera y creemosque el público así lo pensará tam-bién”.

www.cinemascomics.com Cinemascomics │Julio 2011 │  79

8/6/2019 Revista Julio Cinemascomics

http://slidepdf.com/reader/full/revista-julio-cinemascomics 80/136

8/6/2019 Revista Julio Cinemascomics

http://slidepdf.com/reader/full/revista-julio-cinemascomics 81/136

LA VÍCTIMA PERFECTA, de Ham-mer Films, es un ‘thriller’ psico-lógico protagonizado por la actriz

ganadora del Oscar® en dos oca-siones Hilary Swank, Jeffrey DeanMorgan, Lee Pace y el legendarioChristopher Lee, en su primeraproducción de Hammer en más de30 años.

LA VÍCTIMA PERFECTA es un histo-ria original escrita por el directorde la película, Antti J. Jokinen,junto a Robert Orr (‘Underworld:

La rebelión de los licántropos’), lafotografía corre a cargo del gana-dor del Oscar® Guillermo Navarro(‘El laberinto del fauno’) y el dise-ño de vestuario de Ann Roth, otrareciente ganadora del Oscar® porsu trabajo en ‘El paciente inglés’.LA VÍCTIMA PERFECTA cuenta conuna banda sonora compuesta porJohn Ottman (‘Valkiria’, ‘Sospe-chosos habituales’).

Simon Oakes produce la pelícu-la para Hammer Films, con GuyEast, Cary Brokaw y Tobin Arm-brust. Por parte de ExclusiveFilms, Nigel Sinclair y Alex Brun-ner ejercen de productores eje-cutivos, junto a Tom Lassally, de 3Arts Entertainment, Renny Harliny Hilary Swank. Vicki Dee Rock yJillian Longnecker hacen las ve-ces de coproductores.

La historia de LA VÍCTIMA PERFEC-TA se inspira en el hecho de que,cada año, hay un buen número demujeres solteras que se mudan a

un apartamento por primera vez.No tienen ni la más remota ideade quién vivía en ese apartamen-

to antes de que entraran ellas avivir en él, ni conocen a sus ca-seros y tampoco se molestan encambiar las cerraduras. Esta es lahistoria de una de esas mujeres...

Juliet (Hilary Swank) es una jovendoctora que, tras separarse de sumarido, se instala en un cómodoapartamento de Brooklyn. Peropronto descubre que no está sola

en su lujoso apartamento, y quees víctima de un obseso que laasedia...

 ACERCA DEL FILM

LA VÍCTIMA PERFECTA es una nue-va película de la legendaria pro-ductora cinematográca britá-nica Hammer Films, la segunda(después de ‘Déjame entrar (Let

Me In)’ en 2010), en más de 30años. Hammer tiene una larga ypreciada historia, al haber produ-cido más de 300 largometrajes yprogramas de televisión, y siguesiendo sinónimo, a día de hoy,del cine de género de culto, llenode vampiros, zombis y momias, yabarca estilos tan diversos comola ciencia cción o los ‘thrillers’de suspense.

Fundada originalmente en 1934,Hammer ofreció una larga se-rie de películas de enorme éxi-to en la década de 1950, entrelas que guran clásicos góticos

como ‘Drácula’ y ‘La maldiciónde Frankenstein’, o la historia deciencia cción ‘El experimento

del Dr. Quatermass’. La reputa-ción de Hammer llegó a conocer-se en el mundo entero como ‘TheHammer House of Horror’ (La casade los horrores de Hammer).

En la década de 1960, Hammerllegó a acuerdos de distribucióncon Universal, Warner Brothers,Fox y Columbia. Hammer acaba-ría produciendo una enorme can-

tidad de películas, que incluye-ron títulos como ‘La plaga de loszombies’, ‘A merced del odio’,‘¿Qué sucedió entonces?’, ‘La no-via del Diablo’ y ‘Hace un millónde años’.

Tras cesar sus actividades de pro-ducción en la década de 1980, lacompañía está recibiendo el en-tusiasta apoyo de Exclusive Media

Group para recuperar su antiguavitalidad, por medio de nuevasinversiones para el desarrollo yproducción de películas, televi-sión y contenidos en plataformasdigitales.

Simon Oakes, actual presidente yconsejero delegado de Hammer,tuvo un papel decisivo en la ad-quisición de la marca Hammeren 2007, junto con el director de

operaciones de Exclusive, MarcSchipper. “Hammer dejó una pro- funda huella en mí cuando crecía.Esas películas tan sangrientas y sexy, que seguramente no debería

Estrenos

La victima Perfecta

29 de julio

8/6/2019 Revista Julio Cinemascomics

http://slidepdf.com/reader/full/revista-julio-cinemascomics 82/136

haber visto, así como personajes  formidables como Quatermass,causaron una honda impresión enun joven... Más adelante, que-

dé fascinado por la presencia deHammer en las conversacionescotidianas; se hacían frecuentesreferencias a ella, a pesar de nohaber producido una sola películaen 30 años. Me di cuenta de queHammer es una marca que no mo-rirá jamás, al contrario que loshabituales objetos de sus pelícu-las”.

El regreso de Hammer al terroren el siglo XXI vino anunciado porla serie ‘web’ interactiva ‘Be-yond the Rave’, que fue emitidapor MySpace en 12 territorios en2008. En 2010, llegó a las salasde cine de todo el mundo el es-peradísimo ‘thriller’, ‘Déjameentrar (Let Me In)’, un ‘remake’del alabado lme sueco dirigidopor Tomas Alfredson ‘Låt den Rät-te Komma In (Déjame entrar (LetThe Right One In)’, adaptado ydirigido por Matt Reeves (‘Mons-truoso (Clovereld)’).

Hammer tiene un plan de desarro-llo de proyectos en el guran másde 25 títulos de diversos géneros,repartidos tanto por Europa como

por Estados Unidos. Destaca ‘TheWoman in Black’, basado en la no-vela de gran éxito de ventas deSusan Hill que cuenta en su re-parto con Daniel Radcliffe (HarryPotter).

El productor ejecutivo Nigel Sin-clair (copresidente y conseje-ro delegado de Exclusive MediaGroup) recuerda sobre los co-

mienzos de LA VÍCTIMA PERFEC-TA: “Cuando relanzamos Hammer Films, decidimos que queríamos  producir películas enclavadasmás bien en el género del ‘thri-ller’/terror psicológico, más quede horror puro. Leímos un mon-tón de guiones y entonces nos to- pamos con LA VÍCTIMA PERFECTA,escrito por Antti Jokinen y RobertOrr. Nos interesó sobre la marchay decidimos que encajaba a la perfección con Hammer ”.

“  Antti es un director primeri-zo dotado de un intenso carisma

 personal, pasión y una personali-dad encantadora y, al haber escri-to él mismo la historia, ya teníaen buena medida la película dise-

ñada. Nos parecía que era, sin lu- gar a dudas, la elección perfecta para dirigirla”, prosigue Sinclair,“y fue capaz de lograr que una delas mejores actrices del mundo secomprometiera con él”.

Como alabado director en el pa-norama de los vídeos musicales,Antti J. Jokinen ha dirigido ga-lardonados vídeos para artistas

como Will Smith, Beyoncé, Emi-nem, Shania Twain, Celine Diony Missy Elliott, entre otros. Joki-nen, natural de Finlandia, es co-fundador de la productora SolarFilms, que ha logrado convertirseen la mayor productora cinemato-gráca y televisiva de Finlandia yha producido dos de las diez pelí-culas nlandesas más taquillerasde la historia. Jokinen también hadirigido y coescrito varias seriesnacionales de televisión. LA VÍC-TIMA PERFECTA supone su óperaprima para la gran pantalla comodirector.

82 │ Cinemascomics │ Julio 2011  www.cinemascomics.com

8/6/2019 Revista Julio Cinemascomics

http://slidepdf.com/reader/full/revista-julio-cinemascomics 83/136

“Quería escribir un ‘thriller’ psi-cológico que fuera de algún modooriginal, tuviera una historia decierta complejidad y se centraraen los personajes, en lugar de enlos aspectos terrorícos”, arma  Antti. “He acabado detestando

las películas que se centran másen la tortura o el terror, y se ba-san en algo que no cuenta con  personajes desarrollados. Casi  por casualidad, en un vuelo deLondres a Los Ángeles, leí un artí-culo sobre un psicólogo terapeutaque estaba tratando a una mujer que tenía miedo de que hubieraalguien bajo su cama y otros luga-res oscuros, así que acabé escri-biendo el planteamiento de todala película en el avión”.

“Me parece que mi visión de la película, la complejidad que te-nía, resultó sorprendente paratodo el mundo, incluso para mí,hasta cierto punto. Quería contar una historia de una manera muy especial, usando distintas pers- pectivas, de modo que los espec-tadores no supieran realmente

desde qué perspectiva están vien-do la película”.

“Al mismo tiempo, quería contar una historia con la que la gente  pudiera sentirse identicada.Creo que los espectadores actua-les saben tanto de cine que son

capaces de adivinar más o menoslo que va a suceder y los guio-nes tienden a seguir siempre lasmismas fórmulas. Quería hacer una película, o al menos inten-tarlo, que tuviera al espectador en vilo. Llamo a esto una historiade terror que gira en torno a los  personajes, lo que signica que  pretendía crear personajes conlos que se encariñaran los espec-tadores, para luego empezar aaterrorizarlos”.

Prosigue Jokinen: “Cuando me  presentaron en un primer mo-mento a Hammer Films, quedé,evidentemente, encantado con elhecho de que quisieran hacer la  película que yo quería hacer. Alser un director de cine primerizo,me mostraba muy prudente conmi ópera prima. Tras descubrir 

más sobre la historia de Hammer Films, me resulta un privilegioestar haciendo esta película paraellos”.

Sinclair agrega: “Lo que hace-mos ahora cuando describimosHammer y esta película a la gen-

te es hacer referencia al ‘estiloHitchcock’, la idea del ‘juego demanos’ emocional, la insinuación,los sucesos horripilantes y menosexplícitos físicamente, que se producen en la vida de gente co-rriente. Creo que ese segmentodel público que acude a las salasde cine se sentirá muy identi-cado con el personaje de Hilary Swank, Juliet. Es una mujer muy inteligente, es doctora, trata con problemas a diario, soluciona cri-sis humanas y tiene en sus manoslas vidas de otros. No imaginaríasque esta situación pudiera pasar-le a gente como Juliet, pero escompletamente lógico y gradual,a medida que el personaje se vasumiendo en esa situación, se en-cuentra cada vez más y más meti-do, antes de llegar a darse cuentade lo que le está pasando. Como

www.cinemascomics.com Cinemascomics │Julio 2011 │  83

8/6/2019 Revista Julio Cinemascomics

http://slidepdf.com/reader/full/revista-julio-cinemascomics 84/136

espectadores, nos pone los pelosde punta”.

Tobin Armbrust, productor de lapelícula, prosigue con la historiadel desarrollo de la película, en lotocante al importantísimo proce-so de selección del reparto: “Sa-bíamos que estábamos haciendouna película de género y que elcine de género no siempre cuentacon intérpretes de primera la.Pensábamos que teníamos a nues-

tro favor el hecho de contar conun director muy interesante, conun estupendo estilo visual y tam-bién con una historia con un tonomás clásico que la mayoría de las

obras del género. Lo que quere-mos intentar hacer al relanzar el

sello Hammer es tomar obras tí-  picamente de género y empezar a rodearlas de elementos con lasque no se las suele asociar ”.

“De hecho”, explica el productorde la película Simon Oakes, “a  nales de los 50 y principios delos 60, Hammer empezó a apostar claramente por contar con actri-ces de Hollywood en sus películas,

como Bette Davis en ‘A merced del odio’. Aunque no buscábamosespecícamente seguir esta tra-dición, contar con una actriz deun talento obviamente extraordi-

nario como Hilary Swank para in-terpretar el papel de Juliet supu-so un excelente punto de partida para nosotros”.

Antti guarda muy buenos recuer-dos de su primer encuentro conHilary Swank: “Cuando me reuní

con Hilary”, comenta, “bueno,resultó sumamente esclarecedor, pasé a tener muy claro el perso-naje de Juliet. Ya tenía escritatoda la historia pasada de Juliet,desde su más tierna infancia has-ta el mismo principio de la pelícu-la, y a Hilary le pareció muy bienese enfoque. Aportó una enormecantidad de sus propias ideas al papel y creo que esa colaboracióncreativa es la parte más diverti-da”.

“Como realizador, creo que la primera vez que haces la películaes cuando la escribes, la segun-da vez es cuando la ruedas y latercera vez es cuando la montas.Pero también debes dejar que la película venga a ti. En muchas delas escenas que hice con Hilary,y al crear a Juliet, gozamos de

cierta libertad porque no me dejolimitar por lo que ya está escrito.Hemos colaborado mucho paralograr que los personajes funcio-nen de una forma más interesan-te. Hilary es fantástica y llena la  pantalla de carisma, matices y  profundidad de carácter”.

Juliet Devereau es una doctorade urgencias recién divorciada

que se traslada a un apartamen-to de Brooklyn demasiado bonitopara ser cierto, solo para descu-brir que su casero aparentemen-te bondadoso y completamenteencantador no es exactamente loque parece. Swank recuerda: “Meenviaron el guión y me resultórealmente apasionante. Era un‘thriller’ psicológico inteligenteque no podías dejar de leer parasaber qué pasaría a continuación.Me pareció un género muy di-vertido en el que trabajar. Hagomuchos dramas y esto tiene uncomponente dramático, pero con

84 │ Cinemascomics │ Julio 2011  www.cinemascomics.com

8/6/2019 Revista Julio Cinemascomics

http://slidepdf.com/reader/full/revista-julio-cinemascomics 85/136

elementos psicológicos con losque resulta emocionante jugar”.

“Uno de los mejores aspectos deser actor es encontrar personajescomplejos y tratar de descubrir qué los hace ser como son. Esraro encontrar un personaje tancomplejo como Juliet. Así quetener la oportunidad de interpre-tarlo y jugar con ello, encontrar constantemente nuevos maticescon la ayuda de Antti y los demásactores, es la parte verdadera-mente divertida de mi trabajo”.

Nigel Sinclair prosigue con la his-toria: “Después de tener el privi-legio de que Hilary Swank acepta-ra el papel de Juliet, contratamosa un psiquiatra y le entregamosel guión. Le pedimos que analiza-ra el personaje de Max y lo diag-nosticara, exponiendo en detallequé características podría tener y en qué podríamos habernos equi-

vocado en nuestro relato. Esonos llevó, en última instancia, aconseguir a Jeffrey Dean Morgan para el papel de Max”.

“La verdad es que Hilary fuequien nos sugirió inicialmen-te a Jeffrey”, recuerda Sinclair,“tras haber trabajado con él en‘Posdata: te quiero’. Nos reuni-mos con él, le pasamos el guióny los comentarios del psiquiatra,eso le hizo sentirse cómodo y secomprometió con el proyecto.Creo que es la elección perfec-ta, ya que es capaz de tomar undeterminado estado de ánimo y sacarle todo el jugo, nunca sabescon total seguridad qué va a pa-sar. Pero, cuando se vuelve con-

tra ti, resulta muy perturbador,que es lo que se supone que debeser. Tiene una cierta nobleza ensu mirada y no se te ocurre verlocomo un mal tipo”.

Al hablar de su compañero de re-parto y amigo, Swank comenta:“En cuanto leí el guión, me ima- giné a Jeffrey Dean Morgan en el  papel de Max. Jeffrey tiene un

aire de inocencia, dulzura y ama-bilidad y es un auténtico encan-to, así que pensé que este papelsería interesante”.

Al tratar de hacer el personaje deMax tan creíble y a la vez comple-jo como fuera posible, el directorexplica: “Perlar el personaje

de Max resultó difícil, porque el  personaje es alguien con quientienes que poder identicarte, pero no tenemos ningún marco dereferencia para su conducta. Lascosas que hace y las cosas que vaa hacer están en cierto modo in-ventadas y Jeffrey Dean Morganha hecho un trabajo excelente aldesarrollar este personaje”.

Morgan ofrece más detalles so-bre lo que le atrajo del papel deMax, al haberse labrado en ciertomodo una reputación como ído-lo femenino en el drama médi-co norteamericano de gran éxito‘Anatomía de Grey’ y en pelícu-las tan diversas como ‘Posdata:te quiero’ y ‘Watchmen’: “Entréa formar parte de este proyecto porque Hilary Swank me llamó y 

me dijo que estaba haciendo LAVÍCTIMA PERFECTA y quería vol-ver a trabajar conmigo”, recuer-da Jeffrey Dean Morgan. “En esemomento, si no me equivoco, dije

www.cinemascomics.com Cinemascomics │Julio 2011 │  85

8/6/2019 Revista Julio Cinemascomics

http://slidepdf.com/reader/full/revista-julio-cinemascomics 86/136

8/6/2019 Revista Julio Cinemascomics

http://slidepdf.com/reader/full/revista-julio-cinemascomics 87/136

que supuso una sorpresa para él.Me dijo: ‘Voy a hacer una películacon Hilary Swank’... naturalmen-te, había visto muchas de las pe-lículas que ha hecho, ha ganadodos Oscar® muy merecidos. Me  pareció que estaba extraordina-ria en ‘Million Dollar Baby’, así

que, cuando se mencionó su nom-bre y me dijeron que iba a tener escenas con ella, acepté, antesincluso de haber leído el guión.Siempre digo que no es lo largo olo corto que sea el papel, sino elvalor que tiene en la historia y si puedo hacerlo, si causará impre-sión en el espectador y si merecela pena que lo haga”.

“Cuando leí el guión, me pare-ció un relato fascinante. Es unahistoria inquietante y muy extra-ña. Se parece un poco, aunque almismo tiempo es completamentedistinta, a ‘La semilla del dia-blo’, porque no lo ves todo y nosabes qué está pasando durantebastante tiempo”, agrega Lee.

“Trabajar con Christopher Leeresultó muy interesante y, obvia-

mente, todo un privilegio, ade-

más”, arma el director Jokinen.“Es un actor legendario y el pa-  pel de August encajaba perfec-tamente con él. Cuando eres unaestrella de cine, tu presencia y tucarisma llenan la pantalla. La re-lación entre Max y August es muy íntima y, con Jeffrey y Christo-

 pher, funcionó muy bien”.

Nigel Sinclair se muestra deacuerdo: “Christopher es todo loque esperas que sea, es un ancia-no impactante, maravilloso y ca-rismático en este papel, y es unhonor contar con él en nuestra película”. Simon Oakes agrega:“Y, si buscábamos un vínculo conel legado de Hammer y el ADN desu fértil pasado, no cabe ningunaduda de que todo eso lo aportaChristopher al lme”.

Jeffrey Dean Morgan se muestracompletamente de acuerdo: “Tra-bajar con Christopher Lee... Quécaballero. El sentido de la his-toria del cine que posee, la dis-tinción y la clase que aporta a su profesión... bueno, es un absolu-to privilegio compartir aunque no

 fuera más que un fotograma con

él en la pantalla. Me hizo muchailusión conocerlo, me crié viendo‘La momia’ y ‘Drácula’ y muchasde las películas de Hammer, demodo que, cuando nos vimos por  primera vez -es un hombre alto eimponente, pero también distin- guido y de habla educada- sentía

un gran respeto por él. Hicimosnuestra primera escena juntos y,en cuanto a la intensidad de sumirada a lo largo del rodaje, ¡elhombre tiene a raudales!”.

Lee Pace (más conocido por suserie de televisión de gran éxi-to, ‘Criando malvas (PushingDaisies)’) fue elegido para inter-pretar a Jack, el ex marido delpersonaje de Hilary Swank, Ju-liet. Pace comenta sobre su per-sonaje: “Creo que, al empezar lahistoria, Jack y Juliet han llegadoa puntos similares de sus vidas,han estudiado mucho, están enNueva York e intentan poner susasuntos en orden, recomponer sumatrimonio. El personaje de Hi-lary es una doctora de urgenciasy está siempre ocupada, nuncaestá en casa y Jack mete la pata

hasta el fondo al acostarse con

www.cinemascomics.com Cinemascomics │Julio 2011 │  87

8/6/2019 Revista Julio Cinemascomics

http://slidepdf.com/reader/full/revista-julio-cinemascomics 88/136

otra persona. Creo que es la cla-se de momento problemático por 

el que pasan muchas parejas. Al principio de la película, Jack yaha cometido ese ‘error’ y se pue-de ver que está intentado reparar el daño causado”.

Como señala Tobin Armbrust:“Lee es algo más joven que Jef- frey y parece novato e inexperto, por lo que no cuesta creer que esla clase de tipo que haya podido

cometer un error. Engañó a Julietcon otra, pero lo lamenta; esohace que nos pongamos de partede Jack en lugar de Max hacia el  nal de la historia y esperamos

que logre salir con vida de esta”.

El director Jokinen prosigue ex-plicando: “Con el papel de Jackquería subir el ‘nivel de juego’,en el sentido de que, aunque setrata de un ‘thriller’ psicológico,también es, en el fondo, una pe-lícula de relaciones. La obsesiónsurge del amor y las relaciones,y ambos pueden, evidentemente,llegar a ponerse muy feas. Queríacontar con alguien completamen-

te distinto a Jeffrey Dean Mor- gan, había visto a Lee en ‘Un grandía para ellas’ y me pareció queofrecía el contrapunto perfecto”.

Antes del inicio del rodaje, HilarySwank y Jeffrey Dean Morgan lle-varon a cabo su propia labor dedocumentación, para lograr asíentender mejor sus personajesy qué los mueve a tomar las de-cisiones que toman. Swank re-cuerda: “Me resultó interesante

cuando fui a las urgencias de unhospital a documentarme para el papel. El doctor al que seguí ha-bía sido antes actor, y describióa los cirujanos como adictos a laadrenalina, cada caso que llegaes emocionante y nunca hay doscasos iguales, de modo que los ci-rujanos tienen que saber leer en-tre líneas, lo que es similar a lainterpretación. Seguirlo fue muy,muy interesante y, es cierto, ni unsolo minuto fue igual al siguien-te. Es peligroso, porque tienes entus manos la vida de otra perso-na. Así que conseguir entender simplemente lo que hace falta para ser médico de urgencias erauna parte fundamental de mi do-cumentación. Y tengo ocasión desuturar un corazón en la película,que fue muy divertido”.

Morgan investigó sobre el tras-torno que posee su personaje, an de interpretar mejor sus ca-racterísticas. “Me reuní con psi-quiatras antes de empezar a ro-dar y abordé el papel tratandode descubrir cómo interpretar aMax, porque es muy fácil caer enla exageración con cualquier tipode trastorno mental. Quería te-ner cuidado de no hacer eso. So-

bre todo porque Max es la clasede personaje con el que simpati-zamos, además de ser el perso-naje por el que se cuela Juliet,en un primer momento. Así quehay una delgada línea, un delica-do equilibrio, por decirlo así, y ves cómo se va poniendo cada vezmás nervioso a medida que Julietse distancia de él. Esta clase detrastornos acaban alcanzando un punto de inexión, tras el que co-bran vida propia. Pero Max es laclase de persona que ha tratadodesesperadamente de integrarse.No hay muchas señales externas,ni mucho menos, todo deriva de

88 │ Cinemascomics │ Julio 2011  www.cinemascomics.com

8/6/2019 Revista Julio Cinemascomics

http://slidepdf.com/reader/full/revista-julio-cinemascomics 89/136

lo que creo que es una especiede dolor interior. Tratar de en-contrar ese punto medio ha sido peliagudo”.

Vicki de Rock, coproductora deLA VÍCTIMA PERFECTA, eligió Al-buquerque, Nuevo México, comolugar ideal para el rodaje de lapelícula en el verano de 2009.“La mayor parte del guión de la película se rueda en un decoradointerior, que es el gran aparta-mento de Juliet. Lo que necesitá-bamos determinar era el coste de

construcción y cuál era el mejor lugar para construirlo y sacarle elmáximo partido posible. La res-  puesta resultó ser Albuquerque.Encontrar Brooklyn en Albuquer-que para parte del rodaje en ex-teriores supuso recorrer la ciu-dad, buscando callejones, hastaque nalmente logramos dar conlo que necesitábamos, aunquetambién pasamos cierto tiempo

en Nueva York al nal del roda- je”.

“El propio decorado principalobligó al diseñador de produc-

ción, al director de fotografía y al director a darle muchas vuel-tas, porque hay pasadizos querecorren el apartamento y otros,además, que llevan la acción bajoel decorado”.

El productor Cary Brokaw prosi-gue: “La historia junta a una se-rie de personajes en un crisol, enun escenario que es provocativoy espeluznante y combustible, deun modo que no suele verse”.

“Tuvimos una suerte increíble con

nuestro diseñador de producción,Dennis Washington (‘El fugitivo’,‘Cuenta conmigo’). Dennis aportauna tremenda capacidad, talen-to e imaginación a su trabajo. Enesta película, el decorado no essolo un personaje, es el equiva-lente a tres personajes. Tenemosese apartamento, las paredes delapartamento y las entrañas deledicio. Ha creado tres mundos

en el plató que montamos, cadauno de los cuales aporta una di-mensión a la película. Y lo ha he-cho con gusto e imaginación, demodo que cada uno tiene carác-

ter propio y una cualidad que loshace completamente únicos”.

Según explica Washington: “Que-ríamos un edicio en el que se pu-diera sentir, al llegar por primeravez, que tenía una cierta calidez,sobre todo cuando entras en elapartamento. Tiene algo que teatrae y, más adelante en la pe-lícula, puede dar un giro, paravolverse aislado e intimidante.Parece estar apartado de la ciu-dad, y pasa de ser un refugio aun lugar que provoca aprensión y 

logra que ella (Juliet) le vaya co- giendo cada vez más miedo”.

Washington agrega: “Creo queel propio ‘ser’ del complejo deapartamentos es muy importan-te, no solo por su distribución y coreografía y logística, sino por el tono y la atmósfera y cómo lovemos. El edicio asume distintocarácter, según parezca acogedor 

o solitario. El interior cambia decarácter de igual manera, la pri-mera vez que entramos, vemos aMax puliendo los suelos, es lumi-noso, abierto y más o menos ale-

www.cinemascomics.com Cinemascomics │Julio 2011 │  89

8/6/2019 Revista Julio Cinemascomics

http://slidepdf.com/reader/full/revista-julio-cinemascomics 90/136

 gre. Ves oscurecerse y profundi-zarse el ambiente a lo largo dela película y la atmósfera va cam-biando, casi parece que el edi-cio se vuelva contra ti a medidaque avanza la historia”.

“Tuvimos mucha suerte con to-dos los miembros clave de nues-tro equipo”, prosigue Brokaw,“Guillermo Navarro (el director de fotografía) tiene un talen-to asombroso. Tiene una actitud tremenda y dota a cada plano de gran ambición y maestría”.

“Normalmente, empiezas a visua-lizar la historia desde el mismoinstante en que te pones a leer el guión”, comenta Navarro sobresu sistema de trabajo en LA VÍCTI-MA PERFECTA. “Una de las cosasque me funciona bien es si soy capaz de ver la película mientrasleo el guión, es una de las prime-ras cosas que pone en marcha mi

necesidad de hacer esa pelícu-la concreta. Este guión desper-tó eso. Trabajar con un director  primerizo, y ya he trabajado convarios, siempre es diferente. Hay 

una energía y una frescura en su forma de enfocar la historia y, eneste caso, era una gran ventajaque fuera el autor del guión. Enesta película, resulta muy intere-sante cómo empieza la historia y luego vuelve a empezar desde la perspectiva de distintos persona- jes. Así que, básicamente, vemoslos mismos hechos vistos desde la  perspectiva de distintas perso-nas. Eso ofrece, en lo referente ala narrativa visual, oportunidadesque otros guiones simplementeno brindan, porque aquí estamos

compartiendo un acontecimien-to común, visto desde distintas perspectivas”.

Al hablar de su experiencia tra-bajando en películas de terror/fantásticas, Navarro explica: “Mehe dado cuenta de que parte deser yo mismo como artista y comodirector de fotografía pasa por tener la oportunidad de crear 

realidades y no solo reejar rea-lidades. Me interesa mucho mástrabajar en obras de época, de fantasía o de perspectiva limita-da como ésta, donde tienes que

crear y recrear una realidad y nosolo documentarla”.

El productor Cary Brokaw ya habíatrabajado anteriormente con laestimada diseñadora de vestuarioAnn Roth (candidata en 3 ocasio-nes al Oscar® y ganadora por susdiseños para ‘El paciente inglés’),en ‘Angels in America (Ángelesen América)’ y ‘Closer’. Para LAVÍCTIMA PERFECTA, no dudó envolver a hablar con ella. “No hay nadie como Ann como diseñadorade vestuario. No solo diseña la

ropa, sino que ayuda a los acto-res a comprender a su personaje.Trabaja con el director, el dise-ñador de producción y el director de fotografía para asegurarse deque los decorados, la iluminacióny el vestuario estén en perfectaarmonía”.

Al hablar de sus diseños para LAVÍCTIMA PERFECTA, Ann explica:

“Preparamos mucho vestuario,  porque queríamos que tuvierael aspecto que quisiera el direc-tor. He trabajado en más de 100  películas y este director es muy 

90 │ Cinemascomics │ Julio 2011  www.cinemascomics.com

8/6/2019 Revista Julio Cinemascomics

http://slidepdf.com/reader/full/revista-julio-cinemascomics 91/136

distinto. Antti tuvo la idea parauna historia y, francamente, creoque la idea empezó visualmente.Estoy segura de que cada deta-lle, cada pared, cada mesa, cadahombro, busto, ojo, entraba ensu plan de cómo contar esta his-toria, que es una historia de mu-

cho suspense”.

“Antti es muy explícito así que,cuando hablamos del vestuario y nuestra protagonista (Juliet De-vereau), la denimos como unamujer profesional, un cirujano,que tiene un nuevo apartamen-to y se encuentra secretamenteobservada por un mirón que esigualmente complejo, quizá mástodavía. Así que quería imaginar dónde compra la ropa y cuándotiene ocasión de hacerlo, cómova a una lavandería automática osi tiene alguien que se ocupe deella. Tienes que imaginar todoeso, sabiendo que es una mujer muy inteligente, que ya ha deja-do atrás su adolescencia y la vein-tena. Y aun así, queríamos que suropa resultara tentadora paraese tipo, por lo que, si parecían

simples prendas normales, les ha-cíamos cosas para que desvelaranalgo. De modo que cuando, por ejemplo, se abre una puerta de lanevera y sale una luz –todo muy   planicado por Antti– ¿qué dejaver esa luz, deja ver el espacioentre su brazo y su pecho? Ese era

el reto de esta obra y el reto paramí, porque es algo continuo, eldirector tiene pensado cada mo-vimiento de la película”.

“En el caso de Max”, agrega Ann,“es un tipo que quería que pare-ciera cándido, muy ingenuo en su forma de vestir. Vive en Brooklyny trabaja para su abuelo. Es el en-cargado de mantenimiento, tapaagujeros con masilla, pule y ponesuelos y hace trabajos de fontane-ría. Parece la persona perfecta, pero no quería que sus vaquerostuvieran alguna etiqueta curiosaen el bolsillo. No quería que todoel mundo dijera: “Oh, son vaque-ros tal y cual” o como quiera quese llamen los vaqueros de últimamoda, no era lo que quería”.

“Quería que su ropa estuviera

comprada en una tienda de ropa  para caballeros de PresidentStreet, en Brooklyn, o en Atlantic  Avenue. Por ejemplo, los panta-lones blancos que lleva en una es-cena se los compré literalmentea un tipo que los llevaba puestos para trabajar en un edicio de la

calle 22 con la 6ª Avenida de Nue-va York, cerca de mi estudio. Miayudante y yo volvíamos al estu-dio y vi a ese tipo entrando en unatienda y le dije a mi ayudante:‘Quiero esos pantalones y ademáses muy mono’. El tipo no hablabauna palabra de inglés pero, actoseguido, mi ayudante, Michelle, y él se pusieron a hablar. Luego lla-mó a su jefe por su móvil, Miche-lle habló con el jefe, doblaron laesquina y le compró otro par de pantalones, tras lo que Michellevolvió con los de ese tipo. Se los  pusimos a Jeffrey Dean Morgan,me alegró el día”.

“Tuve mucha suerte al contar con un equipo tan extraordinario para ayudarme a hacer la pelícu-la”, asegura Jokinen, “y que les gustara el material. Estaba muy 

www.cinemascomics.com Cinemascomics │Julio 2011 │  91

8/6/2019 Revista Julio Cinemascomics

http://slidepdf.com/reader/full/revista-julio-cinemascomics 92/136

interesado en que la película tu-viera un aire especial, original y diferente, pero no demasiado es-tilizado, que acabara resultando

contraproducente para la pelí-cula y los personajes. Tenía unaidea muy clara de lo que queríahacer, así que, cuando me reunícon todos, pude explicarles exac-tamente lo que buscaba. Tenía-mos que crear un mundo familiar,a la par que en cierto modo ima- ginativo, y creo que eso es partedel motivo por el que estos gran-des talentos querían tomar parteen el proyecto”.

Hammer Films es sinónimo decine de género. Sobre el legadode Hammer y cómo LA VÍCTIMAPERFECTA sirve para presentar elnombre a una nueva generaciónde amantes del cine, Armbrust ex-plica: “La verdad es que creo quelas películas del canon de Ham-mer han servido de inspiración atoda una serie de directores a lo

largo de los años. Hammer pro-dujo más de 300 películas, des-de terror tradicional a suspensey fantasía o ciencia cción, mu-chos tipos de películas distintos.

Pero, en la actualidad, no se venmuchos ‘thrillers’ inteligentes,que sean también eróticos y denverdadero miedo. Lo que estamos

intentando crear aquí, por lo quecreo que LA VÍCTIMA PERFECTA estan especial, parece en esenciauna de esas adoradas películasde Hammer, pero para un públicomoderno y más espabilado”.

Armbrust prosigue: “Hay ciertavulnerabilidad en la posición de Juliet y su estado de mujer sol-tera, que vive sola, y todos, nosolo mujeres, hemos estado por   primera vez en algún lugar conel que no estamos familiarizadosy hemos oído ese golpe en mitad de la noche y hemos temido qué podría ser. Pues esta película ex-  plora ese concepto y lo lleva aotro nivel completamente distin-to. Trata esa idea de si realmenteconoces el lugar en el que vives y cuestiona si verdaderamente co-noces a la gente que te rodea”.

El característico marco de la ciu-dad de Nueva York siempre fueimportante para Jokinen, talcomo él explica: “La historia se

desarrolla en Nueva York, esa esla principal razón por la que que-ría rodar en Estados Unidos, peroespero que resulte atractiva para

todo el mundo, ya que creo quetodo realizador quiere hacer pe-lículas que la gente vaya a ver y con las que se puedan sentir iden-ticados. Me encanta Brooklyn,me encanta Nueva York, queríacontar una historia que sucedieraallí, y creo que Hammer sintió lomismo después de leer el guión”.

Dado que Hammer es conocidocomo un sello intrínsecamentebritánico, era importante que,aunque se rodara en Estados Uni-dos, se conservara en cierto modoese patrimonio. “Siempre he di-cho que tomé una película de género norteamericana, un ‘thri-ller’ comercial de Hollywood, por así decirlo, y escondí dentro un lme europeo”, plantea Antti. “Y eso es básicamente LA VÍCTIMAPERFECTA”.

92 │ Cinemascomics │ Julio 2011  www.cinemascomics.com

8/6/2019 Revista Julio Cinemascomics

http://slidepdf.com/reader/full/revista-julio-cinemascomics 93/136www.cinemascomics.com Cinemascomics │ Junio 2011 │  37

8/6/2019 Revista Julio Cinemascomics

http://slidepdf.com/reader/full/revista-julio-cinemascomics 94/136

 criticas

Rayo McQueen y su amigo, la grúaMate, viajan al extranjero paraparticipar en el primer Campeo-nato Mundial en el que se deci-dirá cuál es el coche más rápidodel planeta. La primera escala esTokio (Japón), donde Mate tendrá

que convertirse en un espía secre-to al verse envuelto inesperada-mente en un caso de espionaje in-ternacional, que lo llevará a Parísy a Londres. También vivirán unaaventura de proporciones épicasal viajar a Porto Corsa (Italia),para disputar el Campeonato. Sinembargo, los dos tendrá que re-nunciar a los placeres de la Rivie-ra italiana -yates, playas y pasta

al pesto- ya que Mate está muyocupado con su labor de espía,mientras que McQueen compi-te contra los mejores coches delmundo.

“Cars 2” es la típica secuela quepierde un poco de calidad frenteal lm original, la grúa Mate pasaa ser el protagonista absoluto ha-ciendo que el tema del espionajesea más importante que la par-te de las carreras con Rayo Mc-

Queen.

Es un lm de aventuras con unbuen mensaje sobre la amistady el uso de energías más limpiasque las actuales, pero destinadopara el consumo de los más pe-queños de la casa, así que a losmayores puede que no les gustetanto este lm como otros de lafactoría como “Up” o “Wall-E”.

La gente se pregunta por que seha hecho una secuela de “Cars”antes que por ejemplo una de“Los Increíbles”, pues la respues-

ta es bien sencilla, el mundo c-ticio de los coches es el que másvende en merchandising, así queuna forma de explotar la venta dejuguetes y demás complementosera haciendo otro lm, de hechoel coste de la película solo con el

merchan ya habia sido amortiza-do antes incluso de su estreno.

Eso no quita para que los paisa-jes y las recreaciones de las ciu-dades sean increíbles, la acciónesta muy bien desarrollada y lahistoria avanza de forma continuasin dejar ningún momento para elrespiro.

En denitiva le doy un 6/10, yaque la historia no pasa de ser unhomenaje a las películas de espíasestilo “James Bond” dulcicadapara los más pequeños de la casa.

Cars 2 «««««

Animación / EEUU / 2011 / 113 minutos / Pixar Animation Studios / Walt Disney PicturesDirector: John Lasseter, Brad Lewis. Actores VO: Owen Wilson, Larry the Cable Guy. Guión: Ben Queen (Historia: John Lasseter,Brad Lewis, Dan Fogelman). Música: Michael Giacchino.

Por David Larrad

94 │ Cinemascomics │ Julio 2011  www.cinemascomics.com

8/6/2019 Revista Julio Cinemascomics

http://slidepdf.com/reader/full/revista-julio-cinemascomics 95/136

“Caballeros, princesas y otrasbestias” es la típica película congags sobre fumar, penes, diver-tirse y sexo, que en unos jóvenesuniversitarios podría incluso que-

dar bien pero en un lm ambien-tado en la edad media con bruje-ría queda demasiado forzado.

La ambientación, paisajes, es-cenarios, están poco trabajados,igual de haberse esmerado máshabrían hecho que el espectadormantuviera el interés a lo largodel lm, al igual que los efectosespeciales, aunque atención spo-

liers, el minotauro que aparece sique esta bien conseguido, todo locontrario que el monstruo de cin-co cabezas que no esta al nivel,que en los tiempos que corren pa-

rece sacado de un capítulo de laserie de “Hércules”.

Aunque realmente lo peor de todoson los diálogos, con chistes ma-

los, que carecen de originalidad ysolo se les ocurre añadir algo so-bre penes.

Lo único que merece la pena esla relación entre el príncipe Tha-deous y su sirviente Courtney, yaque lo humilla constantemente yqueda bastante gracioso.

Los actores están correctos, se li-

mitan a decir sus diálogos lo másdignamente posible, aunque nose cuanto les pagaron para poderconvencerles pero por ejemplo aNatalie Portman después de ganar

un Oscar por “Cisne Negro” y re-ventar la taquilla con “Thor”, nome cabe en la cabeza la necesi-dad que pueda tener para acabarhaciendo esta película, al menos

que el cheque fuera con una ciframareante.

En denitiva a “Caballeros, prin-cesas y otras bestias” le doy un3/10, solo apta para amantes deese humor basto que trata de pa-rodiar a otras películas, en estacaso a lms de aventuras.

Caballeros, princesas y otras

bestias «««««

Fantástico / Comedia / EEUU/ 2011 / 102 minutos / Universal Pictures / Stuber PicturesDirector: David Gordon Green. Actores: Danny McBride, James Franco, Natalie Portman, Zooey Deschanel, Justin Theroux, TobyJones, Damian Lewis. Guión: Ben Best, Danny McBride. Música: Steve Jablonsky.

Por David Larrad

www.cinemascomics.com Cinemascomics │Julio 2011 │  95

8/6/2019 Revista Julio Cinemascomics

http://slidepdf.com/reader/full/revista-julio-cinemascomics 96/136

Michael Bay lo tenía complicadopara volver a ganarse la simpatíade sus fans tras la decepcionan-te segunda entrega de la saga, y

creo que pese a repetir la mismaestructura de anteriores entregaslo ha conseguido, algunos hablandel magníco 3D, aunque parti-cularmente dejé de creer en estesistema hace algún tiempo, asíque hablaremos de la línea argu-mental, un argumento que bienpodemos comparar con cualquierepisodio de los Power Rangers, yme explico habiendo visto las dos

primeras tienes la sensación deno estar viendo algo nuevo, lastres entregas tienen un comienzotipo introducción, en todas ellasel prota va corriendo de un lado

para otro con la chica y un en-frentamiento nal que todos sa-bemos como termina, pese a ellola película resulta entretenida

con un gran despliegue de efectosespeciales y una gran fotografíacon planos muy buenos que ha-rán las delicias de más de uno. Elguión aunque algo más trabajado,desgraciadamente tenia que he-redar algunas de las cosas malasde la segunda, hablo como no dealgunos personajes robóticos quesi bien se han cargado a los famo-sos gemelos, yo no me habría que-

dado solo en ellos.

En cuanto a las nuevas incorpo-raciones lamentar el poco jugosacado a un actor de la talla de

John Malkovich, cuya aparición nodeja de ser meramente testimo-nial y lo poco que aporta la susti-tuta de Megan Fox a la historia, la

modelo de Victoria’s Secret, RosieHuntington Whiteley, que no dejade ser más que un mero elemen-to decorativo y que una vez máshace que nos preguntemos comoun tipo como Witwicky puede li-garse a una chica 10 siendo el tansolo un 5.

En denitiva una película entre-tenida, en el que se nota el buen

hacer de Michael Bay, del 1 al 10le damos un 6,5.

Transformers 3 «««««

Ciencia Ficción / Acción / EEUU / 2010 / 157 minutos / DreamWorks SKG / Paramount Pictures / HasbroDirector: Michael Bay. Actores: Shia LaBeouf, Rosie Huntington-Whiteley, John Malkovich, Josh Duhamel, Patrick Dempsey, JohnTurturro, Frances McDormand, Ken Jeong, Peter Cullen, Tyrese Gibson, Kevin Dunn, Alan Tudyk, Lester Speight. Guión: Ehren Kru-ger. Música: Steve Jablonsky.

Por Carlos Gallego

96 │ Cinemascomics │ Julio 2011  www.cinemascomics.com

8/6/2019 Revista Julio Cinemascomics

http://slidepdf.com/reader/full/revista-julio-cinemascomics 97/136

“Kung Fu Panda 2” es la segun-da parte de un lm de éxito deDreamworks, como ya pasó con“Shrek” o “Madagascar”, las si-

guientes entregas rara vez supe-ran a la original, simplementese dedican a poner a los mismospersonajes y repetir las graciascon una historia bastante oja.Incluso han copiado la formula de“Madagascar” donde se ve la des-garradora infancia del protago-nista que la va recordando pocoa poco.

El tema de la animación por or-denador lo tienen totalmentedominado ya que los personajes,los movimientos y los paisajes sonrealmente buenos.Entonces, ¿por

qué no engancha? la respuesta essencilla, la historia es demasiadopredecible, en seguida se sabequien es el villano, cuales son

sus intenciones y que tiene quehacer el gran oso panda Po parapoder derrotarle, haciendo quela aportación del malvado LordShen, es decir el pavo real, noeste totalmente aprovechada, yaque en vez de desarrollar bien elguión del lm, enseguida se ente-ran de sus intenciones y van a porél, haciendo que la película solosea una sucesión de ataques para

frustrar sus planes de conquistarchina y el mundo entero con lasarmas de fuego.

En denitiva le doy un 5 sobre 10,

es entretenida y hará las deliciasde los más pequeños de la casa,pero falla en el momento de po-ner detalles o guiños para que los

más adultos se enganchen más ala pelíucla. El nal da juego parauna tercera entrega, así que losdirigentes de Dreamworks debe-rán decidir si quieren hacer trilo-gía de Kung Fu Panda o dejarla so-lamente en dos películas, ya queel éxito de la segunda entrega hasido más bien moderado.

Kung Fu Panda 2 «««««

Animación/ USA / 2011 / 90 minutos / DreamWorks AnimationDirector: Jennifer Yuh. Reparto VO: Jack Black, Angelina Jolie, Jackie Chan, Seth Rogen, Sag Lucy Liu, David Cross, Dustin Hoff-man, James Hong y Gary Oldman. Guión: Jonathan Aibel, Glenn Berger. Música: John Powell, Hans Zimmer.

Por David Larrad

www.cinemascomics.com Cinemascomics │Julio 2011 │  97

8/6/2019 Revista Julio Cinemascomics

http://slidepdf.com/reader/full/revista-julio-cinemascomics 98/136

Clásicos del Terror

 VA L  L E W T O N

  E L  T E R R O

 R MA S 

 H E RM O S O . . .

 P o r  P e d r o  P  i

 n ó s

8/6/2019 Revista Julio Cinemascomics

http://slidepdf.com/reader/full/revista-julio-cinemascomics 99/136

Quien muere por vorvo-laka, se transforma envorvolaka… 

ISLE OF THE DEAD(Mark Robson, 1945)

En la década de los años trein-ta, nadie podía suponer un éxitotan rotundo como el conseguidopor los Estudios Universal con susproducciones de terror. La com-pañía RKO Pictures aprovechó elentusiasmo popular por este tipode lmes y creó un equipo de pro-ducción para seguir dicha estela,pero siempre dentro de unos es-trictos límites presupuestarios. Ladirección del proyecto le fue con-

cedida al señor Val Lewton.

Val Lewton nació en 1904 en Yalta-entonces perteneciente al Im-perio Ruso y hoy en día a Ucra-nia- como Vladimir Ivanovich Le-

venton. En 1906 emigró con sufamilia, asentándose primero enBerlin, y a partir de 1909 en Es-tados Unidos. Escribió en periódi-cos, revistas y redactó al menosocho novelas, gracias a lo cualtrabajó con David O. Selznick enMetro-Goldwyn-Mayer y después

en RKO, demostrando sus dotesde trabajador infatigable y sunotable erudición, al tiempo quedejaba claro su entusiasmo en laplasmación del detalle a la horade realizar sus largometrajes. Enel comienzo de su carrera, su tíala actriz Alla Nazimova, le sugiriócambiar su nombre ucraniano poruno de raíz anglosajona, pues ellaconocía las facilidades laboralesque dicha permuta podría repor-tarle en su nueva patria. Murió en1951 a consecuencia de un ataquecardíaco.

Mientras trabajaba para MGM, es-

cribió su libro más conocido: NoBed of Her Own, adaptado para lagran pantalla de modo poco de-digno con el título No Man of Her Own por Wesley Ruggles en 1932.Su vasta cultura y su facilidadpara la escritura, le permitierontrabajar con el mítico David O.

Selznick como consultor de guio-nes y colaborador en la realiza-ción de películas como Historiade Dos Ciudades (A Tale of TwoCities, Jack Conway, 1935) y Loque el viento se llevó (Gone withthe Wind, Victor Fleming, 1939).

Su arduo trabajo dio fruto cuandoRKO-Radio Pictures le ofreció en1942 hacerse cargo de las produc-ciones de su unidad B. La apuestaera arriesgada, tenía que cosecharéxitos con un presupuesto muy li-mitado pues lo contrario era sinó-nimo de fracaso. Los estudios RKOestaban considerados como uno

Cartel de la mujer Pantera (Cat People, Jaques Tourner, 1942)

www.cinemascomics.com Cinemascomics │Julio 2011 │  99

8/6/2019 Revista Julio Cinemascomics

http://slidepdf.com/reader/full/revista-julio-cinemascomics 100/136

8/6/2019 Revista Julio Cinemascomics

http://slidepdf.com/reader/full/revista-julio-cinemascomics 101/136

natos con el sello de las garras deun felino. A continuación, el mie-do y la superstición harán acto depresencia, pues entre la mayoríade los lugareños -de origen indio ymexicano- abundan las creenciasde humanos que adquieren lascapacidades malignas de eras.

Los intelectuales que han analiza-do este lme han encontrado ensu génesis y desarrollo la ambi-güedad del horror cósmico de laliteratura de Arthur Machen, enla que lo racional y lo irracionalentran en constante conicto.Sus densos 66 minutos de metra-je toman un camino complejo,alejado del cine de hombres-loboen el que supuestamente podríainspirarse; el cual serpentea en-tre sombras, sospechas e hipóte-sis preternaturales; a la par quequiebra el progreso lineal de unaobra clásica, lo cual no merma suvalía, sino que –por el contrario-nos adentra aún más en tortuososlaberintos repletos de enigmas yacertijos. La resolución del lmese aparta por completo de los pa-rámetros clásicos, y ni tan siquie-ra podría catalogarse como un

nal abierto al uso, pues Tournerpretende demostrarnos la feha-ciente existencia de fuerzas ina-prensibles, misteriosas e inexpli-cables capaces de regir el destinode los humanos.

La cuarta entrega del señorLewton fracasó; La Séptima Vícti-ma (The Seventh Victim, Mark Ro-bson, 1943) sufrió varios cambios

de guión y recortes en el metraje,y nunca alcanzó el climax de su-gerencia, misterio y terror sote-rrado de las anteriores. La mezclade horror y cine negro no agradóal público, quien detectó una se-rie de incoherencias y vacíos tan-to en la trama como en algunospersonajes. Tampoco agradaronlas pretensiones por reejar lasociedad americana por medio

del satanismo, las sectas y la in-ducción al suicidio como creyeronlos espectadores. Tan memora-ble como inquietante resultanlas imágenes en las que apare-

ce la protagonista -quien buscadesesperadamente a su hermanadesaparecida- entrando en su ha-bitación y encontrando tan solouna silla bajo una soga pendien-do del techo. Los analistas cine-matográcos arman que AlfredHitchcock se inspiró en imágenesde este lme para la mítica esce-na de la ducha de su magna obraPsicosis (Psycho, 1960).

The Ghost Ship (Mark Robson,1943) gozó del favor del público,pero diversos problemas legalesen cuanto a la autoría de la his-

toria complicaron su exhibición.Los escritores Samuel Holding yNorbert Faulkner demandaron ala productora por haber rodadoun lme con una historia escritapor ellos sin su consentimiento.El juez sentenció a su favor y laexhibición de la película fue pro-hibida hasta los años noventa,cuando cancelaron los derechosde la película y pudo entrar enel dominio público. En la películase nos narra la historia de un ma-rinero que desconfía de la saludmental del capitán, mientras queel resto de la tripulación sospe-

Cartel The Ghost Ship (Mark Robson, 1943)

www.cinemascomics.com Cinemascomics │Julio 2011 │  101

8/6/2019 Revista Julio Cinemascomics

http://slidepdf.com/reader/full/revista-julio-cinemascomics 102/136

cha que el buque ha sido malditocuando desaparecen algunos ma-rineros en circunstancias extra-ñas. Tanto el guión como su tra-tamiento visual fueron alabadaspor los críticos, quienes vieron enella uno de los thrillers homoeró-ticos más intensos de la historiadel cine (en el lme no aparecenmujeres) así como encriptadas

referencias sobre la homosexua-lidad masculina encubierta y losconictos que le siguen. La coli-sión padre-hijo presenta tambiénsus credenciales psico-analíticas,

y con ella trae sus consecuentesdosis de violencia.

En lo concerniente al orden cine-matográco en exclusiva, el ena-jenado capitán Stone de The GhostShip ha sido comparado con el ca-pitán Ahab de la inmortal obra deHerman Melville Moby Dick (cuyasdos obras más representativas en

la gran pantalla son las de 1930dirigida por LLoyd Bacon y prota-gonizada por John Barrymore y ladirigida en 1956 por el prolíco ypolifacético John Huston con Gre-

gory Peck como protagonista); asícomo con el capitán Larsen de ElLobo de Mar (The Sea Wolf, Mi-chael Curtiz, 1941) o el capitánQueeg de El Motín del Caine (TheCaine Mutiny, Edward Dmytrik,1954). Por todo ello nos encontra-ríamos ante una obra capital del

cine, con un protagonista legen-dario dentro del siniestro grupode mad captains of the sea, y quepor desgracia fue arrinconada porcuestiones legales.

La Venganza de la Mujer Pante-ra (The Curse of the Cat People,Gunther von Fritsch, Robert Wise,1944) fue el siguiente encargo deRKO, quienes pretendían rentabi-lizar con una secuela el éxito deCat People. El director de docu-mentales Gunther von Fritsch in-cumplió el plazo dado para el ro-daje, por lo que fue sustituido porRobert Wise, que era su editor. Eltítulo (ya de por sí mal traducidoen la versión castellana) resulta-ba engañoso, pues el lme resultóser un ensayo sobre la psicologíainfantil con toques fantásticos;esto hizo que los directivos qui-

taran y pusieran escenas tratandode retomar el espíritu de la cintaoriginal. A pesar de la presenciade la primigenia mujer Pantera,la historia no escapó de los am-biguos márgenes impuestos en loslmes donde la realidad se con-trapone al ensueño para confun-dir al espectador. Lo que supusoun fracaso para el público -queesperaban una cinta de terror-

signicó un lme de calidad paralos críticos, quienes adivinaron elnúcleo psicológico sobre el quegiraba la película y las cultas co-nexiones con el poema de RobertLouis Stevenson The Unseen Pla-ymate.

Después vinieron dos proyectosalejados del horror: Mademoi-selle Fi y Youth Runs Wild , la

cual creó numerosos quebraderosde cabeza a RKO por causa de laminuciosa revisión que sufrió lacinta por parte de la censura. Almismo tiempo Jack Gross –antiguo

Cartel de La Venganza de la Mujer Pantera (The Curse of the Cat People, Gunther 

von Fritsch, Robert Wise, 1944) 

102│ Cinemascomics │ Julio 2011  www.cinemascomics.com

8/6/2019 Revista Julio Cinemascomics

http://slidepdf.com/reader/full/revista-julio-cinemascomics 103/136

responsable del cine de terror dela Universal- fue nombrado nuevojefe de Lewton, y como era de es-perar surgieron los roces, pues nocomulgaba completamente conla idea de nuestro protagonistaacerca del modo de hacer terror.Lewton concibió dos proyectos al

mismo tiempo, The Body Snat-cher , basado en la obra del mag-níco escritor Robert Louis Ste-venson y una obra de su propiacosecha Isle of the Dead , la claus-trofóbica historia de un grupo depersonajes atrapados en una islagriega durante 1912. Esta pelícu-la surgió en la mente de Lewtonal evocar las pinturas simbolis-tas de Arnold Böcklin, cuya obramaestra –de la que realizó variasversiones- es una inquietanto óleocon el mismo título, en el quepuede verse una extraña y singu-lar isla a la que llega una barca,y para cuya realización tomó bue-na nota del cementerio inglés deFlorencia. Las reminiscencias delmagistral poeta Edgar Allan Poeaparecerán también aquí, puesuna de las mujeres es enterradaviva, para reaparecer después

clamando venganza. En el aireota el espíritu de las leyendasgriegas acerca de vorvolakas ovrykolakas, término del folclorede aquellas tierras para designarespíritus malignos que se alimen-tan de la sangre y la energía delos humanos.

La película cuenta la historia deun general griego –interpretado

por el insuperable Boris Karloff-que se refugia en una isla juntoa un grupo de supervivientes quehuyen de una derrota bélica. Enun caserón de la isla les aguar-dan un arqueólogo y su sirvien-ta, quien sospecha que detrás deciertos acontecimientos misterio-sos se esconde uno de los hués-pedes, que realmente es un vor-volaka. Al mismo tiempo sobre la

isla se desencadena una plaga depeste y los personajes empiezana caer fulminados ¿Será la pla-ga o el vorvolaka la causa de lasmuertes? Al nal una mujer sufre

un ataque de catalepsia y la en-tierran viva; escapando despuéspara clamar venganza.

El ladrón de Cadáveres (The Body Snatcher, Robert Wise, 1945) su-puso un gran éxito, a pesar deno introducir tantos elementosterrorícos como pretendía el se-ñor Gross, sin embargo captó a laperfección el espíritu de su padreliterario respecto a la concepcióndel misterio y el horror oculto de-fendidos de similar manera por elseñor Val Lewton. En esta ocasión

no se buscó ningún elemento so-brenatural o fantástico para crearmiedo; simplemente se reejó elmórbido ambiente de los ladro-nes de tumbas que camparon a

sus anchas por Gran Bretaña enaquellos tiempos en que estabaprohibido el suministro de cadá-veres a las facultades de medici-

na. Además se contó con dos delos más grandes actores del cinede terror: Karloff y Lugosi; si bienel último se encontraba en francadecadencia y su papel no fue re-levante, el primero de ellos bordósu actuación, imprimiendo a supersonaje un aire de maldad insu-perable; ciertamente podría ar-marse sin temor a equívocos quela muerte se reejaba en el sem-

blante del personaje interpretadopor Karloff.

Isle of the Dead  fue dirigida porel artesanal Mark Robson, llegan-

Boris Karloff en El ladrón de Cadáveres (The Body Snatcher, Robert Wise, 1945)

www.cinemascomics.com Cinemascomics │Julio 2011 │  103

8/6/2019 Revista Julio Cinemascomics

http://slidepdf.com/reader/full/revista-julio-cinemascomics 104/136

do a los cines en 1945, tras va-

rios retrasos en su rodaje, entreellos la marcha de Boris Karloff alfrente del Pacíco para entrete-ner a las tropas estadounidensesque allí combatían. Flaqueó en suconsistencia fílmica si la compa-ramos con El Ladrón de Cadáve-res, si bien mantuvo un pulso demisterio capaz de hipnotizar alespectador, a lo que contribuyósin ningún género de dudas el to-

que siniestro y enigmático apor-tado por Karloff para el generalPherides.

Al nalizar estos rodajes, Univer-sal y RKO se disputaron la pre-sencia del señor Karloff para susiguiente largometraje, si bienel actor rechazó a Universal porpresentarle una nueva entrega deFrankenstein.

Bedlam (Mark Robson, 1946) esun lme inspirado en el sanatoriomental Bethlem Royal Hospital,en el cual se trató con severidad

a muchos enfermos mentales; una

terrible práctica extendida du-rante toda la historia en este tipode hospitales. La trama se desa-rrolla en el siglo XVIII, y Karloffinterpreta a un director de gus-tos sádicos que dirige con manode hierro el recinto. Nuevamenteel gusto por la pintura del señorLewton le indujo a concebir estelme; quien conozca las pinturascostumbristas del artista William

Hogarth, en las que aparecíanpersonajes enfermos y suplican-tes, contritos por el dolor y elsufrimiento, y aquejados por losmales físicos y mentales propiosdel hacinamiento de la época sesorprenderá al contemplar unaplasmación fílmica tan dedigna.Tras el éxito de esta cinta, Lewtonpasó a la unidad A de la RKO, perouna dolencia cardiaca aguda en

1946 frenó su actividad. Enton-ces Paramount Pictures le ofrecióun contrato que aceptó de inme-diato, sin embargo allí no cose-chó éxito alguno. Se suspendió el

proyecto de adaptar la obra del

maestro de la literatura del XIXCharles Dickens, The Cricket onthe Hearth; aunque luego se llevóa la pantalla la obra de Jolan Fol-des, Make you a Fine Wife, comoMy own true love (Compton Ben-nett, 1949), que fracasó estrepi-tosamente.  A mask for Lucrecia,un guión sobre la vida de LucreciaBorgia fue cancelado, y aunqueLewton re-escribió el guión, nal-

mente cayó en manos de MichaelHogan, y la cinta se lanzó comoBride of Vengance (Mitchell Lei-den, 1949).

Mientras Lewton trataba de poneren marcha una compañía inde-pendiente trabajó para MGM en elguión y producción de Please Be-lieve Me (Norman Taurog, 1950),una comedia con Deborah Kerr

que no cosechó éxito alguno. A lapostre, los directores Mark Rob-son y Robert Wise, que se habíancomprometido con Val Lewtonpara sacar adelante una nueva

104 │ Cinemascomics │ Julio 2011  www.cinemascomics.com

8/6/2019 Revista Julio Cinemascomics

http://slidepdf.com/reader/full/revista-julio-cinemascomics 105/136

productora, se retractaron y ledejaron en la estacada, lo cual

contribuyó a empeorar su salud.

La última producción de ValLewton fue   Apache Drums, di-rigida por Hugo Fregonese y es-trenada en 1951 bajo producciónUniversal; un western sin muchaspretensiones basado en la novelade Harry Brown, Stand at SpanishBoot, que gozó con la aprobacióndel público. Entonces empezó unproyecto con Columbia tituladoMy Six Convicts, durante el cualsufrió otro ataque cardiaco queacabó con su vida el 14 de marzode 1951.

Val Lewton tendió el puente entrelo real y lo imaginario, y al modode un soberbio alquimista obtuvola mixtura ideal entre ambos, demodo que no siempre resulta po-sible su diferenciación. La fuerza

de su obra se sustenta en la suge-rencia y la contumaz negación decualquier explicación basada enlo explícito. En dos de sus lmes,The Body Snatcher y Bedlam, lo-

gró que la mera exposición dela realidad, sin golpes de efecto

vacuos ni articios expresivos ab-surdos, expresase el terror en sumáxima expresión.

En el contraste con las produc-ciones Universal, los lmes deLewton, impregnados de numero-sas referencias culturales, poseenuna riqueza intelectual notable-mente superior. En las produc-ciones Universal –más planas ycarentes de los recovecos de las

producciones RKO- el peso delterror recae en la monstruosidadde sus protagonistas, sin embargolos personajes de Lewton estánatenazados por los conictos in-ternos generadores de terror, quese contagian al espectador, quiendebe asumir el reto de averiguarel signicado oculto, lo cual in-crementará su ansiedad y su mie-do.

Val Lewton nos legó un puñado deobras maestras y seminales, sinlas cuales no puede comprender-se el cine de terror, y con las quese encabezaría cualquier listadoacerca de lo mejor de este géne-ro. Gracias por sus esfuerzos señorLewton, sus obras nos han asus-tado tanto como felicidad nos han

dado… Le dedicamos la poesía quetanta inspiración le ocasionó...

THE UNSEEN PLAYMATE.

When children are playing alone on the green,In comes the playmate that never was seen.When Children are happy and lonely and good,The friend of the Children comes out of the wood.

Nobody heard him, and nobody saw,His is a picture you never could draw,

But he´s sure to be present, abroad or at home,When children are happy and playing alone.

He lies in the laurels, he runs on the grass,He sings when you tinkle the musical glass;Whene´er you are happy and cannot tell why.The friend of the children is sure to be by!

He loves to be little, he hates to be big,Tis he that inhabits the caves that you dig;Tis he when you play with your soldier of tinThat sides with the Frenchmen and never can win.

Tis he, when at night you go off to your bed,

Bids you go to sleep and not trouble your head;For wherever they´re lying, in cupboard or shelf,Tis he will take care of your playthings himself 

Robert Louis Stevenson (1850-1894)

www.cinemascomics.com Cinemascomics │Julio 2011 │  105

8/6/2019 Revista Julio Cinemascomics

http://slidepdf.com/reader/full/revista-julio-cinemascomics 106/136

Cine de los 80

8/6/2019 Revista Julio Cinemascomics

http://slidepdf.com/reader/full/revista-julio-cinemascomics 107/136

De nuevo, recordando viejostiempos, me ha venido a la men-te la estupenda trilogía de SamRaimi, sobre Posesión infernal.Precisamente al año que viene, secumplen 30 años de que obtuvierael premio en el festival de Sitges.

Posesión infernal (The Evil Dead,1981) fue la película que inicioesta trilogía, que supuso ademásel debut de su director en largo-metraje, cuando apenas contabacon 20 años. Gracias a la ayudade sus amigos de siempre (entrelos que se encuentra su actor feti-che, Bruce Campbell), pudo mon-tar una productora con la que em-pezar a nanciar sus proyectos.Como la falta de dinero por aquelentonces era la norma, Raimi qui-so probar primero con un cortoen el que condensaba la idea dela película, protagonizado tam-bién por Campbell. El corto fueun éxito allí donde se proyecto,

y así pudo obtener el dinero su-ciente para nanciar su primerapelícula.

El presupuesto no pasaba de los350.000 dólares, y se nota, pueslos efectos especiales, las loca-lizaciones y los actores, son bas-

tante casposos, pero en lugar deir en contra de la película, esalgo que la favorece. Parece casiuna película casera, hecha entreamigos (aunque esto no está muyalejado de la realidad), y resul-ta cómica, pero desde luego consus buenos momentos de susto.Impresiona la primera vez que laves, y cómo llegaron a caracteri-zar las posesiones, de una maneramuy terroríca. Los efectos están

llenos de pintura roja y mermela-da de fresa, e incluso, para que lapelícula no pareciera tan violentacomo es, en algunas tomas en lasque reventaban a los poseídos seutilizó leche en lugar de líquidorojo.

Y la trama no podía ser más típica:un grupo de amigos se dispone apasar un n de semana en el bos-que cuando topan con una caba-ña. En ella descubren el Necromo-nicon y una extraña grabación. Alescucharla, se dan cuenta de quepertenece al dueño de la casa, un

arqueólogo, que da instruccionessobre el libro. Al ponerla en mar-cha y leer el libro, despiertan alos demonios, y todos van siendoposeídos uno a uno, hasta llegar aAsh (Bruce Campbell), que será elque acabe con todos ellos.

Pues aun con todo lo típica quepuede parecer, la manera de diri-gir, montar las escenas, y en de-nitiva contarnos la historia, con elpunto justo de gore y humor, ha-cen que sea una película altamen-te divertida, que se ríe de si mis-ma, y lo hace sin ningún prejuicio.

La película fue prohibida en nu-

Martin Campbel, Ash en un momento de locura

www.cinemascomics.com Cinemascomics │Julio 2011 │  107

8/6/2019 Revista Julio Cinemascomics

http://slidepdf.com/reader/full/revista-julio-cinemascomics 108/136

m e -rosos países, y también

fueron censuradas varias esce-nas. Aun con todo, circuló en elámbito domestico, y con el apo-

yo de Stephen King, que dijo queera una de las mejores películasde terror de todos los tiempos,pasó directamente a convertirseen una obra de culto. Entre lascuriosidades más interesantes,tenemos las palabras del Necro-monicon que se recitan, que noson otras que Klatu Verata Nictu,que son originales de la pelícu-la Ultimatum a la tierra (1951).También podemos decir que en lapelícula aparece el poster de lapelícula Las colinas tienen ojos,de la que se ríen los protagonis-tas. Y el coche que aparece en lapelícula es el de su director, y losiguió utilizando en las siguientesentregas, llegando incluso a apa-recer también en Spiderman.

En 1987, Raimi quiso continuarcon la trilogía y rodó su segunda

parte: Evil Dead II, que en nues-tro país se tituló Terrorícamen-te muertos. Sin embargo, podríadecirse que no es una segundaparte al uso, pues los primeros

minutos de la película, esla primera película, vuel-ta a rodar, algo alejadadel original, pero con unargumento básicamen-te idéntico. No es hastacerca de los 30 minutoscuando la película em-

pieza con la nueva his-toria, donde la hija delarqueólogo regresa a lacabaña y se encuentratodo destrozado y losdemonios de vuelta.Presencian la locura deAsh, que le lleva a cor-tarse la mano con unamotosierra, pues hanempezado a poseersu cuerpo por esa ex-tremidad, pasando lamano a convertirseen otro protagonistadel lm. En la luchanal, y tras la muer-te de la hija del ar-

queólogo recitando las palabrasdel Necromonicon, se abre unportal, que traslada a Ash, concoche incluido hasta el año 1300,que es donde empieza la tercera

parte de la trilogía.

En esta ocasión, Raimi contó conun presupuesto más abultado,pero tampoco excesivo, apenas3.5 millones de dólares. La me-jora en los medios se nota, perosigue teniendo ese aire caserillo,que tanto enganchó en la primeraparte. De nuevo, Raimi, le vuelvea hacer un homenaje (o burla) a

Wes Craven, cuando Ash busca lamotosierra para cortarse la manoy podemos ver claramente elguante de Freddy Kruger.

En 1992, se termino de grabarEl ejercito de la tinieblas, (EvilDead III: Army of Darkness), ter-cera y ultima parte de esta tri-logía. La película es más cómicaque de terror, por lo que abando-

na un poco el estilo de sus prede-cesoras, pero no por eso deja deser muy entretenida; de hecho,es la que más veces he visto, puesno puedo parar de reírme, sobre

todo en las escenas en las que Ashtiene que conseguir el Necromo-nicon y lo que hace tras conse-guirlo (genial el momento de Kla-tu veracta nictejemmmm…).

En esta ocasión, la película conti-núa la historia de la segunda par-

te, y vemos a nuestro particularhéroe llegando en coche a la EdadMedia. Allí, los demonios tienenatemorizados a Gran Bretaña, yserá Ash, empecinado en volver acasa, el que logre salvar a Ingla-terra.

De nuevo, la cutrez hace acto depresencia, y en el ejercito de es-queletos podemos distinguir fá-cilmente a los que están creadoscon Stop Motion de los que sonpersonas disfrazadas para hacerbulto. Además, los efectos espe-ciales siguen la línea de las an-teriores entregas, pero como hedicho antes, lejos de suponer unlastre, contribuyen a hacerla aúnmás divertida.

Sin duda, Bruce Campbell pasó aconvertirse en el actor favorito

de muchas personas, y tiene sumérito, al hacerlo de la maneraque lo hizo, no por ser buen ac-tor, sino por tener un enorme ca-risma. Tanto, que estas películasno serían lo mismo sin él.

Tras esta trilogía, Raimi dirigióvarias películas, pero saltó a lafama mundial y abandonó el cinede culto con la saga Spiderman.

Menos mal que tras nalizar esta(en ocasiones oja) saga, se re-montó a su años más jóvenes alrodar la estupenda Arrástrame alinerno (Drag Me to Hell, 2009),que podría decirse que es unacontinuación de la trilogía Pose-sión infernal, pero con muchosmás medios y unos actores conalgo más de calidad.

Por Sergio Reina

108 │ Cinemascomics │ Julio 2011  www.cinemascomics.com

8/6/2019 Revista Julio Cinemascomics

http://slidepdf.com/reader/full/revista-julio-cinemascomics 109/136

8/6/2019 Revista Julio Cinemascomics

http://slidepdf.com/reader/full/revista-julio-cinemascomics 110/136

Por Francisco Nieto Sánchez

ORIENTAL EXPRESS

CINE MADE IN JAPÓN

110 │ Cinemascomics │ Julio 2011  www.cinemascomics.com

8/6/2019 Revista Julio Cinemascomics

http://slidepdf.com/reader/full/revista-julio-cinemascomics 111/136

Con la excusa de las graticantesnoticias que han supuesto por unlado el inminente estreno en nues-tras carteleras del último traba-jo del director Takashi Miike, 13asesinos (previsto para el 12 deagosto) y de la última producciónde los estudios Ghibli, Arrietty y 

el mundo de los diminutos (ini-cialmente previsto para julio,pero que nalmente llegará a laspantallas el 16 de septiembre);y por otro lado, la aparición enformato DVD de dos de los estre-nos más importantes de 2010 enJapón, Space Battleship Yama-to, de Takashi Yamazaki, y Con- fessions, de Tetsuya Nakashima(absolutamente imprescindible),gracias a la encomiable tarea quedesde hace ya algunos meses vie-ne realizando la distribuidora Me-diatres, que se ha propuesto quea los amantes del cine orientalnos lleguen puntualmente las me-jores propuestas de las distintascinematografías orientales, en elartículo de este mes vamos a tra-tar de tomarle el pulso a los últi-mos estrenos y futuros proyectosque se vienen realizando en el

país del sol naciente. En primer lugar, hay que reseñarque durante estos últimos mesesexiste en la cartelera japonesauna supremacía clara de títulosde animación y de evasión en ge-neral, ya que en estos funestosdías de drama y desesperacióndebido al devastador terremoto ytsunami que tuvo lugar en el pa-

sado mes de marzo el cine puedeser un buen elemento de escapepara una población que empiezaa despertar tras la devastadoratragedia que ha tenido que su-frir. Como viene ocurriendo en eltranscurso de los últimos años, ya pesar de la terrible tragedia quesiguen sufriendo los habitantes deJapón, en el mes de abril la car-telera nipona fue el a su cita con

dos de sus ídolos animados por ex-celencia: Detective Conan y ShinChan. Detective Conan: Quar-ter of silence (Meitantei Conan:Chinmoku no kuota) supone la pe-

lícula número quince que se reali-za del anime basado en el mangade Gosho Aoyama y que nos pre-senta al detective juvenil más

famoso del país, el estudiante desecundaria Shinichi Kudo. En estaocasión la aventura comienza conuna amenaza contra el goberna-dor de Tokio, pero la rápida de-ducción de Conan evita víctimascuando un túnel de metro saltapor los aires. Conan descubre quepuede haber una conexión con unpueblo que fue trasladado parala construcción de una presa, lo

que se convierte en una carreracontra reloj para dar con el cri-minal antes del siguiente ataque.En cuanto a la nueva película deShin Chan, Crayon Shin-chan:

The Storm Called: OperationGolden Spy  (Kureyon Shinchan:Arashi o Yosu ougon no suipai dai-sakus), el pequeño Shinnosuke se

nos convierte en un avezado es-pía que entra en acción cuandoconoce a una chica llamada Re-mon, quien le instruye medianteun entrenamiento intensivo en eluniverso del espionaje. La cintacuenta con las voces, entre otros,de dos ídolos juveniles japoneses:Murakami Shingo, (famoso por serprotagonista de la serie de tele-visión My girl) y Okura Tadayoshi

(cantante que también ha par-ticipado en un buen número deseries de TV del país). Ambos in-corporan sus voces a los villanosde la función. Y aunque pueda pa-

www.cinemascomics.com Cinemascomics │Julio 2011 │  111

8/6/2019 Revista Julio Cinemascomics

http://slidepdf.com/reader/full/revista-julio-cinemascomics 112/136

recer un milagro, las aventurasde Doraemon  y Nobita no sólosiguen arrastrando a un públicoel a las salas de cine, sino que lasaga tiene la capacidad de adap-tarse a los nuevos tiempos conel objetivo de atraer a las nue-vas generaciones. Prueba de estoes que en la primera semana demarzo el último título de la serie:Doraemon: Nobita and the New Steel Troops, se ha colocado en

el primer lugar del top japonésen su misma semana de estreno.Basada en la franquicia iniciada

allá por la década de los 70 porFujimoto Hiroshi y Motoo Abiko,este es el primer título del gatocósmico que se puede disfrutartanto en formato Imax 3D comoen formato convencional 2D. Setrata de un remake de la películade 1986 Doraemon: Nobita and 

the Steel Troops, y así podemosencontrar personajes como Zan-da Claus, el megarobot construi-do por Nobita, además de nuevasincorporaciones como Lilulu, unmisterioso cyborg construido bajola apariencia de una chica ado-lescente. Otro amante estrenojaponés ocupa la octava plaza:Wasao, basada en la historia ver-dadera de un perro abandonadode raza akita (en la actualidadlos perros de esta raza tienen laconsideración de Perros Naciona-les de Japón), que es encontradopor su nueva propietaria en Agos-to de 2007. En la primavera de2008, el can se hizo muy popularal aparecer en el blog de viajesllegando incluso a aparecer en re-vistas y programas de televisión.Otros dos títulos infantiles quehan hecho su aparición en estos

últimos meses son Pretty Cure All Stars DX3: Deliver the Futu-re! The Rainbow Colored Flower 

that Connects the World y Ten-sou Sentai Goseija vs Shinkenja:Epikku on Ginmaku. La primeraestá dirigida por Takashi Otsuka,quien se ha hecho cargo hastaahora de la dirección de las tresproducciones de Pretty Cure DX3 estrenadas hasta la fecha, aunque

la franquicia conoce ya más dediez adaptaciones al cine de estaserie de anime de “magical girls”producida por la Toei Animation yque pasa por ser una de los ani-mes más famosos de la televisiónjaponesa; En cuanto a TensouSentai Goseija vs Shinkenja:Epikku on Ginmaku, se trata dela enésima película protagoniza-da por los Super Sentai (los PowerRangers americanos) dirigida porNoboru Takemoto y protagoniza-da por el ídolo juvenil local Hi-roki Aiba (The Prince of Tennis) ySakuya Nakamura (Tokyo Raphso-dy). Y por si fuera poco el StudioGhibli ya ha anunciado el que vaa ser su nuevo proyecto cinema-tográco tras  Arrietty , trabajoque se estrenará en las cartele-ras japonesas el próximo veranode 2011. Bajo el título de Koku-

riko Zaka-Kara nos explicará lahistoria de una adolescente quecrece en Yokohama a principios

Imagen de Arrietty y el mundo de los diminutos. Hiromasa Yonebayashi. 2011.

112 │ Cinemascomics │ Julio 2011  www.cinemascomics.com

8/6/2019 Revista Julio Cinemascomics

http://slidepdf.com/reader/full/revista-julio-cinemascomics 113/136

de la década de los 60 (concre-

tamente en el año 38 del períodoShowa), que tras perder a su pa-dre en un accidente marítimo y asu madre, corresponsal de guerra,a causa de una bala perdida, des-cubrirá el amor al sentirse atraí-da por dos compañeros de clase,un reportero del diario de su es-cuela y el presidente del consejoestudiantil de la misma. Será lasegunda película en el haber de

Goro Miyazaki, hijo del idolatra-do Hayao Miyazaki que ya debu-tó en Ghibli con la irregular peroatractiva Cuentos de Terramar  (Tales from Earthsea). Por cierto,la cantante Aoi Teshima, quien yacompuso la canción principal delprimer lm de Goro, repetirá denuevo en esta ocasión. Se rumo-rea que Hayao Miyazaki partici-pará en el guión del lm, con lo

que se zanjaría cualquier tipo depolémica en cuanto a la decisiónde Hayao de no participar en losproyectos dirigidos por su hijo. Lapelícula Kokuriko Zaka-Kara estábasada en el popular shojo-manga(manga dirigido al público feme-nino) creado por Chizuru Takahas-hi y Tetsuro Sayama publicado en1980.

En cuanto a cine con persona-jes de carne y hueso se reere,sin duda el mayor éxito de estosúltimos meses ha sido el apoteó-sico estreno de las dos partes deGantz, adaptación a imagen real

del manga de género seinen (man-

ga o anime cuyo objetivo es atraera una audiencia masculina mayorde edad) , un auténtico bombazoen taquilla que en su primer n desemana de exhibición recaudó lafriolera de más de cinco millonesde euros en los 410 cines en losque se estuvo exhibiendo. Todoapunta a récord histórico, y mássi tenemos en cuenta su reciénestrenada segunda parte, que se

ha rodado al mismo tiempo que laprimera y que se estrenó a nalesde la pasada primavera (lleva portítulo Gantz Perfect Answer );por no hablar de los ingresos adi-cionales que va a acumular a tra-vés de su estreno estadounidensey los otros 21 países que ya hanadquirido los derechos de distri-bución del lm, entre ellos Espa-ña. Gantz nos narra la historia

de Kei Kurono, un estudiante desecundaria que muere junto a suamigo Masaru Kato al ser aplasta-dos por un tren mientras rescatana un indigente ebrio que habíacaído a las vías. Como dato curio-so añadir que el 75 por ciento delos asistentes al estreno fueron degénero femenino. ¿Quién tiene laculpa de esa circunstancia? Puesel guapo de Kazunari Ninomiya,un auténtico ídolo entre las ado-lescentes niponas desde que sediera a conocer con su grupo demúsica J-Pop Arashi.

Otro proyecto rotundo, cuando

todavía está reciente el buen sa-

bor de boca que dejó en el pasadoFestival de Sitges su último lm,Cold Fish, donde fue galardonadocon el premio de la sección CasaAsia, tiene como protagonista altruculento director japonés SionSono, quien ya está preparandouna nueva provocación fílmica.La película lleva por título Guilty of Romance, y comienza la nocheen que en un edicio abandonado

se descubre el cuerpo de una mu-jer violada y asesinada atada a unmaniquí.

Aunque la cinta ya se encuentraen fase de postproducción, toda-vía no se ha anunciado su elenco;lo que sí se sabe es que la actrizprincipal no será muy conocida,dado el extremo contenido sexualque encontraremos en la produc-

ción. Lord of Chaos, otro de losproyectos con los que asociabaal nombre del director japonés,por ahora deberá esperar. Otrodirector que podríamos englobaren la categoría de clásico, Yoji Ya-mada, (Love and Honor, El Ocasodel Samurai), ha llamado a las aalgunos de los mejores intérpre-tes actuales del cine japonés paraformar parte de la que será supróxima película: Kazoku Tokio.Este lm quiere ser por un ladouna celebración, ya que Yamadacumpliría cincuenta años comorealizador y a la vez un homena-je a Historias de Tokio, el clásico

Banner de Gantz. Shinsuke Sato. 2011.

www.cinemascomics.com Cinemascomics │Julio 2011 │  113

8/6/2019 Revista Julio Cinemascomics

http://slidepdf.com/reader/full/revista-julio-cinemascomics 114/136

dirigido en 1953 por Yasujiro Ozu,quien fuera mentor de Yamada.Según un comunicado de los pro-ductores de la Shochiku, se haanunciado que los roles principa-les del lm, aquéllos que corres-ponden a los padres que viajan ala capital a visitar a sus atarea-

dos hijos, correrán a cargo deSugawara Bunta (Battles WithoutHonor and Humanity) e Ichiha-ra Etsuko (actriz muy conocidaen el ámbito televisivo nipón, yaque ha protagonizado multitud dedramas), mientras que Tsumabu-ki Satoshi (Paco and the MagicalBook) dará vida al hijo menor dela pareja y Yu Aoi (Mushishi, HulaGirls) a su novia, encargada decuidarlos ante la ausencia de losocupados vástagos. El guión lo r-man el propio Yamada en compa-ñía de Hiramatsu Emiko, guionistaentre otras de El Catador de Ve-nenos y Ototo.

Algunos títulos más que han co-sechado elogios entre público ycrítica y que ya han empezado adejarse caer por festivales espe-cializados son:

-Oba: the Last Samurai, basa-da en la novela de mismo títuloescrita por el soldado estadouni-dense Don Jones, quien aquí tam-bién ejerce labores de guionis-ta. La historia se centra en Oba,un capitán del Ejército ImperialJaponés que durante la Segun-da Guerra Mundial organizó unaguerra de guerrillas para luchar

contra el imperio estadounidenseen la isla de Saipán. Acabada laguerra, él y sus hombres, de losque sólo 46 eran soldados, siguie-ron resistiéndose durante meseshasta que recibieron órdenes di-rectas de sus superiores. Dirige ellm Hideyuki Hirayama (Begingfor Love), mientras que YutakaKaneouchi (actor conocido sobre-todo por sus dramas televisivos)

da vida al bravo capitán.

-Tomorrow’s Joe (Ashita no Jo),otro lm basado en un exitosomanga que gira en torno al mun-

do del boxeo. Los protagonistasde la cinta, Tomohisha Yamashitay Yusuke Iseya se tomaron tan enserio sus respectivos papeles, queincluso se programaron combatesreales para que se enfrentarana púgiles profesionales y dar asímás publicidad al lm.

-Haru´s Journey , lm avaladopor haber recibido recientemente

la Alhambra de Plata en el Fes-tival Cines del Sur de Granada.Antes del inicio de la proyecciónque tuvo lugar en el CAFW (CasaAsia Film Week), Mike Hostench,programador del CAFW, se dirigióa la media entrada asistente paraleer una emotiva carta enviadapor el director del lm, MasahiroKobayashi (Koroshy, Bashing) don-de se hacía referencia al devas-

tador terremoto sufrido en Japónen marzo de este mismo año, yque entre otros, había destruídocompletamente todos los edi-cios y demás lugares donde acon-

tece la acción. Haru´s Journeynos remite a clásicos cmo Buenosdías, de Yasujiro Ozu o al más re-ciente Still Walking, de HirokazuKoreeda, aunque en el caso quenos ocupa se traten temas comola incomunicación familiar des-de un prisma melodramático másagudizado (hay que ir al cine biensurtido de kleenex, porque a buenseguro los vais a necesitar).

Esperamos que en los próximosmeses la situación dantesca queha azotado a la población japo-nesa, y que se ha visto traducidaen la paralización de multitud deproyectos cinematográcos sevaya estabilizando y pronto po-damos disfrutar de nuevos títu-los que ojalá lleguen algún día anuestra cartelera.

Tomorrow’s Joe (Ashita no Jo). Fumihiko Sori. 2011.

114 │ Cinemascomics │ Julio 2011  www.cinemascomics.com

8/6/2019 Revista Julio Cinemascomics

http://slidepdf.com/reader/full/revista-julio-cinemascomics 115/136

8/6/2019 Revista Julio Cinemascomics

http://slidepdf.com/reader/full/revista-julio-cinemascomics 116/136

Especial series

8/6/2019 Revista Julio Cinemascomics

http://slidepdf.com/reader/full/revista-julio-cinemascomics 117/136

NO SOMOS HÉROESPor Javier Calvo

Los superhéroes también son personas. O eso quería transmitir Tim Kring con la creación de sumítica “Héroes”, la serie que introdujo en la vida cotidiana la posibilidad de volar, generar fuego oser indestructible. A pesar de los altibajos que experimentó durante su emisión, “Héroes” es una

referencia indiscutible si hablamos de superhéroes en televisión. Un universo muy particularque culminó hace un año, tras cuatro temporadas, y que nunca deja de fascinar, porque los su-perpoderes, sean los de Spiderman, Thor o Jesucristo, siempre nos han atraído.

8/6/2019 Revista Julio Cinemascomics

http://slidepdf.com/reader/full/revista-julio-cinemascomics 118/136

Los superhéroes han sido la pie-dra angular de la gran mayoría de

comics publicados a lo largo de lahistoria. Hasta que el conceptode “novela gráca” se extendióentre nuestro vocabulario habi-tual, era muy fácil pensar en lostebeos como el hogar natural deesos coloridos seres superhuma-nos que poseían dones especialesy se dedicaban a combatir el malo a practicarlo. La singularidad deestos personajes los encuadraba

en una órbita abstracta e incon-creta, a medio camino entre losciudadanos de a pie y los Dioses.Mesías, líderes morales, guardia-nes del orden… los superhéroeseran guras únicas, dibujadaspara ser veneradas con pasión.

Por lo general, la gran mayoríade ellos procedía de un entornocotidiano. Batman, Spiderman,

Linterna Verde o Daredevil adqui-rieron sus poderes (otro conceptoclave) a partir de determinadascircunstancias vitales, como unapicadura de araña o un acciden-

te químico, momentos catárticosque transformaban su identidad

de raíz, obligándolos a asumiruna personalidad nueva. Pero sí,en origen, nacieron como simpleshumanos.

Pero el proceso de cambio entrela cotidianeidad de un ciudadanocorriente y la aceptación de unanueva identidad pseudo-divina nopodía ser un proceso fácil. Nuevasresponsabilidades, deberes, peli-

gros, y todo ello bajo el punto demira constante de la sociedad, su-pondrían un plato de difícil diges-tión si uno no está preparado paraello. Aun así, en algunas historiasde creación de superhéroes, laasimilación física y mental de se-mejante cambio medular era unaspecto levemente desarrollado,y se daba por hecho que el indi-viduo asumía su nueva condición

sin problemas.Héroes (2006-2010) podría ser laserie que hiciera justicia al pla-no más psicológico e íntimo de

los superhéroes. Basada, a gran-des rasgos, en la problemática

que supone descubrir una nuevapersonalidad superhumana y losconictos que derivan de esta si-tuación, la serie del productor yguionista Tim Kring adopta unaperspectiva lo más realista posi-ble para tratar un tema que notiene nada de común.

 Ayer, uno mas; hoy, inmortal 

Héroes comenzó a emitirse el 25de septiembre de 2006 a travésde la network estadounidenseNBC (la de las grandes sitcoms:Friends, Frasier, Seinfeld, etc.).Anunciada y esperada con ansiapor millones de acionados a laciencia-cción, el programa su-ponía un traslado directo a la pe-queña pantalla de un terreno que,a pesar de contar con pretéritos

ejemplos más o menos notables-el Batman de Adam West, el Hulkde Lou Ferrigno o… ¿McGyver?-,parecía más adecuado para co-mics y películas: los superhéroes.

 Sylar uno de los grandes villanos de la tv, interpretado por Zachary Quinto (Spock, Star Trek, J.J. Abrams. 2009.

118 │ Cinemascomics │ Julio 2011  www.cinemascomics.com

8/6/2019 Revista Julio Cinemascomics

http://slidepdf.com/reader/full/revista-julio-cinemascomics 119/136

La temporalidad de una serie detelevisión permitía explorar condetenimiento las circunstanciasde los personajes de turno y de-sarrollar durante mucho tiempouna línea narrativa de acción, pi-ruetas, efectos especiales y luchacontra el crimen. Sin embargo,

Kring optó por centrarse en un as-pecto menos común: el descubri-miento, en un conjunto de perso-nas aparentemente anodinas, decapacidades que desbordaban sunaturaleza humana.

De ahí que Héroes se sitúe en unaperspectiva que podríamos llamar“realista” y que explora las dia-tribas mentales de sus personajescon más o menos verosimilitud.¿Qué pasa por la cabeza de unajoven animadora cuando descu-bre que es inmortal? ¿O cuandoun ama de casa agobiada por lasdeudas encuentra una doble per-sonalidad de tremebunda fortale-za? ¿Y si el candidato a un puestopolítico de importancia supieravolar; aprovecharía este aspectopara su campaña o decidiría ocul-tarlo con celo?

Estos ciudadanos de diferentespartes del mundo (EE UU, La-tinoamérica o Japón) y etapascronológicas (pasado, presentey futuro, porque también existela habilidad de desplazarse en eltiempo) van advirtiendo en susorganismos capacidades que ex-

ceden las habituales en sus con-géneres, y entran en un procesoen el que deben decidir qué hacercon ellas o cómo manifestarlas.Entre las reacciones habitualesestá el miedo a ser consideradoun ser anómalo, la dicultad quepuede acarrear su control o el pe-ligro de poder dañar a los demásde forma involuntaria. Pero tam-bién, cómo no, la idea de aprove-char esos poderes para objetivosmás humanistas o, por el contra-rio, de perverso calado.

Un segundo paso lógico es com-probar si se es único en el mun-do, o existen más personas agra-ciadas con ese don. Ahí es dondeempiezan las diferentes tramasde Héroes, compuesta por uno delos repartos corales más extensosde la televisión, que entremezcla

diversos arcos narrativos bajo el

paraguas de una historia más omenos común: la amenaza de unagran conspiración mundial bajouna inconcreta “Compañía” de al-cance global, interesada en estossuperpersonajes, y el peligro deuna pandemia mortal.Los múltiples protagonistas son

vigilados de cerca por el genetistahindú Mohinder Suresh, personajeque actúa como ligazón de todo elcolectivo “súper” y que, siguien-do las investigaciones cientícasde su padre, estudia la posibilidadde que en el mundo se estén de-sarrollando extrañas mutacionesque permitan a las personas des-trezas fuera de lo común.

Así pues, la desviación genéticaes la posición que adopta la seriepara explicar la aparición de po-deres supranaturales en nuestromundo cotidiano. Esta base man-tiene ecos con otras grandes sa-gas de superhéroes, como X-Men,pero además, su tratamiento ve-raz implica la sugerencia de tra-mas que, en algunos casos, apor-tarán incluso momentos cercanosa la telenovela: si se trata de una

cuestión de genes, la difusión de

Hiro frente a su padre Kaito Nakamura interpretado por George Takei mas conocido por Hikaru Sulu de Star Trek 

www.cinemascomics.com Cinemascomics │Julio 2011 │  119

8/6/2019 Revista Julio Cinemascomics

http://slidepdf.com/reader/full/revista-julio-cinemascomics 120/136

esta “afección”, lógicamente,

tenderá a transmitirse a travésde la sangre. Se trata, por tanto,de una cuestión de familia, lo quepermite introducir en la historiasubtramas de hijos abandonadoso lazos de sangre escondidos.

Lo que interesa de Héroes, aunasí, es su capacidad para disec-cionar desde la base de lo “ha-bitual” un suceso tan anómalo.

Es inevitable considerar la posi-bilidad de que lo expuesto en laserie pudiera suceder en la vidareal. ¿Podría el espectador sentir-se identicado con esos héroes? Eltítulo, por eso, podría enmarcar-se entre interrogantes. ¿Son “Hé-roes” los personajes que apare-cen aquí, y que a veces se sientenperdidos con sus nuevos dones? Larespuesta, compleja e intrincada

en la cción, se desarrollaría a lolargo de 4 temporadas que sufri-rían durante su emisión los ava-tares, no menos complicados, delmercado real.

Huelgas, ajustes y decepciones 

La primera temporada de Héroescosechó un enorme éxito de au-diencia y crítica. La historia, sinresultar extremadamente nove-dosa, había convencido incluso alos espectadores menos aciona-dos a la ciencia-cción. La pro-gresiva complejidad de la tramay las apariciones de nuevos per-sonajes mantenían en vilo a unos

seguidores que enseguida cons-truyeron un universo propio defans. Paralelamente, el programalogró reconocimiento en nume-rosos festivales, como el PeopleChoice’s Awards, los Globos deOro o los Emmys.

Los 23 episodios de la primeratemporada cerraron un caminoprometedor que, al continuar en

una segunda temporada, comen-zó a embarrarse sin remedio. Lacreación de esta nueva tandacoincidió con la temible huelgade guionistas de Hollywood que

se desarrolló entre 2007 y 2008,

por lo que quedó profundamentecercenada. Tan sólo 11 episodiosllegaron a rodarse. Tras su emi-sión, además, el público comenzóa reaccionar de una forma enco-nadamente negativa. Diversos aspectos no llegaban acuajar en esa continuación de laserie. La trama, de por sí enre-vesada, se descentraba de un eje

común y se alargaba, de formaaparentemente excesiva, haciaderroteros que el espectador nolograba encajar dentro del uni-verso creado por Kring. El propiocreador armó después sentirseinsatisfecho con algunos resul-tados, y confesó que, de teneruna segunda oportunidad, habríareformulado determinadas líneasnarrativas.

Héroes perdió espectadores, loque en el mercado televisivo su-pone una alerta roja de primer ni-vel. El bache de la segunda tem-

 Peter Petrelli, uno de los heroes mas poderos de la serie junto a Sylar 

120 │ Cinemascomics │ Julio 2011  www.cinemascomics.com

8/6/2019 Revista Julio Cinemascomics

http://slidepdf.com/reader/full/revista-julio-cinemascomics 121/136

porada afectaría a las siguientes,de modo que la trama futura vol-vió a revisarse y se introdujeroncambios estructurales. La terceratemporada trató de recuperar elpulso de las primeras impresio-nes, aunque la capacidad de in-uencia se había visto mermada

por los aluviones de críticas de losfans. Diversos problemas internos–despidos de guionistas y diferen-cias de sueldos entre los miem-bros creativos- limitaron aún másel éxito inicial, y con la cuartatemporada, que teóricamenteya había recuperado el espíritudel programa, se cosecharon laspeores audiencias (algo a lo queno son ajenas las descargas des-de la Red). En mayo del 2010 seanunció el n de la serie, a pesarde que Kring planeaba una quintacontinuación.

¿Fue justa la situación que atra-vesó el programa? Desde los her-

videros de Internet, los fans de-mostraron que, incluso en losmomentos de mayor tensión, semantenía el apoyo de numero-sos incondicionales, pero existíauna corriente generalizada entremuchos otros seguidores que noperdonaba a Héroes la decepción

causada por su repentino descon-trol. A día de hoy, desde la dis-tancia, sería más equitativo re-conocer que el cambio de rumbopudo ser un conicto con múlti-ples causantes, algunas ajenas alequipo productor, y otras, tal vez,producto de una mala gestión.

Homenaje al papel 

A pesar de sus avatares económi-cos, Héroes es una de las seriesmás recordadas dentro de la nue-va oleada de cciones televisivas.Dos grandes bazas jugaron a sufavor.

En primer lugar, la construcciónde algunos protagonistas resul-tó especialmente carismáticapara el público receptor. Perso-najes como Hiro Nakamura (MasiOka), un chispeante nipón capazde moverse en el tejido espacio-temporal, o Claire Bennet (Ha-

yden Panettiere), la animadorade instituto indestructible, con-siguieron el aprecio instantáneode los fans. Incluso los villanos,que siempre otorgan buena partede la grandeza de una saga, te-nían un soberbio exponente enel personaje del intuitivo Sylar,tan atractivo como peligroso. Laposibilidad de observar nuevossuperpoderes en cada nuevo per-sonaje (desde los clásicos atem-porales –la capacidad de volar,la superfuerza, la generación defuego o electricidad- hasta otrosmás originales –memoria muscu-lar, virogénesis, terraquinésis-) ylos diferentes lazos de unión en-

Ilustracion realizada por el dibujante de comics Tim Sale, mostrando una de las visiones de Isaac Mendez 

www.cinemascomics.com Cinemascomics │Julio 2011 │ 121

8/6/2019 Revista Julio Cinemascomics

http://slidepdf.com/reader/full/revista-julio-cinemascomics 122/136

tre ellos contribuían a la creaciónde un universo propio, vasto yprofundo, que fue completándo-se con una amplia selección demerchandising. En el mundo deHéroes existía una mitología pro-pia, con su particular panteón deDioses.

En segundo lugar, la serie planteódesde el comienzo una respetuo-sa intertextualidad que homena-jeaba al que se consideraba elverdadero origen de las tramasde superhéroes: el cómic, algoque, sin duda, iba a hacer las de-licias de los acionados a ambosmedios.

La presencia de los comics es im-perante en Héroes. Desde el inte-rior de la propia trama se incluíaya la presencia de Isaac Mendez,un dibujante de tebeos con lacapacidad de predecir el futuroen sus viñetas, lo que obligaba alos personajes a mantener comoreferente y guía de superviven-cia sus publicaciones. Al mismotiempo, en la web de la serie seempezaron a publicar semanal-

mente comics en formato digital(que posteriormente salieron almercado en versión impresa dela mano de Wildstorm), de escasaduración, que complementabanla narración de la serie con as-pectos que no se incluían en losepisodios televisivos.

Pero también la propia construc-ción de la serie se basaba, en

gran medida, en rasgos puntualesdel lenguaje del tebeo. Los ca-racteres de los créditos imitabanuna de las letras típicas con quelos rotulistas añadían el texto auna página, mientras que se recu-rría con frecuencia a la relaciónvisual entre los planos captadospor la cámara y la composiciónde muchos de los dibujos creadospor Mendez. Además, la serie se

estructuraba no tanto en tempo-radas como en “volúmenes”, aligual que las novelas grácas (latercera temporada, por ejemplo,contenía dos volúmenes: “Villa-

nos” y “Fugitivos”) y, en deniti-va, la propia narrativa de la serie,con múltiples arcos individualesbajo una trama común más am-plia, imitaba la estructura habi-tual de las colecciones sobre su-perhéroes.

Unos efectos especiales sólidos yconvincentes completaban el con-junto de una serie que, a pesar delas irregularidades detectadas,

supuso un precedente en la cons-trucción de nuevas comunidadesde fans y aportó una interesanteperspectiva en el tratamiento delos populares superhéroes. A día

de hoy, Héroes se mantiene comoun producto a tener en cuenta,y al que, en denitiva, sobrevi-ve por encima de sus defectosy virtudes el desarrollo de unahistoria en la que tiene especialinterés una capacidad que todosansiamos con franqueza: la singu-laridad. O, mejor aún, la super-singularidad.

 Portada realizada por Alex Ross (Marvels) para el comic de la serie 

122 │ Cinemascomics │ Julio 2011  www.cinemascomics.com

8/6/2019 Revista Julio Cinemascomics

http://slidepdf.com/reader/full/revista-julio-cinemascomics 123/136

8/6/2019 Revista Julio Cinemascomics

http://slidepdf.com/reader/full/revista-julio-cinemascomics 124/136

8/6/2019 Revista Julio Cinemascomics

http://slidepdf.com/reader/full/revista-julio-cinemascomics 125/136

Qué duda cabe de que este año2011 está resultando realmen-te superheroico. Después de lasmagnícas Thor y X-Men: Prime-ra Generación, y antes que ElCapitán América, llegará a nues-tras pantallas Linterna Verde, laadaptación a la gran pantalla deuno de los personajes más em-blemáticos de DC, una superpro-ducción de casi 300 millones de

dólares dirigida por Martin Cam-pbell (Goldeneye, La máscara delZorro, 007: Casino Royale o Al lí-mite) y protagonizada por RyanReynolds (Buried). Para conocer la historia de Linter-na Verde debemos remontarnosunos cuantos años atrás; concre-tamente, unos miles de millones,a un tiempo en el que el Universoera todavía joven. La primera for-ma de vida inteligente aparecióen el planeta Maltus en forma deunos seres de aspecto humanoi-de, altos, de piel azul grisácea ycabello negro, que evolucionaronhasta convertirse en una raza decientícos, de baja estatura, peloblanco, piel azul y túnicas rojasdedicada a explorar los mundosa su alrededor. En un momen-to dado, un maltusiano llamado

Krona utilizó su tecnología paradoblar el tiempo y observar elBig Bang, lo que provocó el naci-miento del Mal, la creación de di-ferentes multiversos y la acelera-

ción de la entropía, causante dela disminución de la duración delUniverso en mil millones de años.Sintiéndose responsables, los mal-tusianos se trasladaron al planetaOa (“en el centro del Universo”)y se convirtieron en los Guardia-nes del Universo, imponiéndosecomo misión mantener el ordencósmico y combatir el Mal. Paraello crearon a los robots Manhun-

ters, patrulleros del Universo. Sinembargo, al creerse superiores asus hacedores, se rebelaron con-tra ellos y fueron desterrados. LosGuardianes decidieron entoncesque su nuevo cuerpo de guerre-ros estuviera compuesto por se-res vivos que fueran dignos de talhonor. Dividieron el Universo co-nocido en 3.600 sectores dispues-tos alrededor de Oa y asignarona cada uno de ellos dos protecto-res. Como arma, los Guardianesles proporcionaron anillos de po-der, que permiten que sus porta-dores proyecten rayos de energíaverde con los cuales pueden con-jurar objetos de cualquier formay tamaño y cuyo único límite esla imaginación y el poder de lavoluntad de su portador. Además,permiten que sus usuarios vueleny puedan protegerse a sí mismos

y a otros con campos de fuerza,lo que permite que viajen por elespacio exterior. También puedebuscar rmas energéticas u ob-jetos concretos y utilizarse como

traductor universal. Aparente-mente, son computadoras semi-vivientes capaces de hablar consu poseedor y darle consejos. Dehecho, cada Linterna Verde quese encuentre cerca de retirarse ode morir es responsable de buscara su sucesor, pero si muere antes,el anillo por sí mismo es capaz debuscarle y entrenarle. 

El anillo debe recargarse cada 24horas terrestres apuntándolo ha-cia una especie de antigua linternade color verde, de ahí el nombrede la nueva policía intergaláctica:Green Lantern Corps. Mientras lohacen, algunos miembros de losCorps recitan un juramento que,con pequeñas variaciones de unosa otros, viene a decir:

“En el día más brillante, en la no-che más oscura ningún mal esca- pará a mi vigía. Que aquellos que adoran el poder del Mal teman a mi poder...¡la luzde Linterna Verde!”

 El poder de las baterías de poderde los Linternas emana a su vezde una Batería Central, una ver-

sión gigantesca instalada en Oadonde, al principio de los tiem-pos, los Guardianes almacenaronel poder de voluntad total de loshabitantes del Universo. Buscan-

 Por Manuel Moros 

 EL PODER DE LA LUZ DE 

8/6/2019 Revista Julio Cinemascomics

http://slidepdf.com/reader/full/revista-julio-cinemascomics 126/136126 │ Cinemascomics │ Julio 2011  www.cinemascomics.com

8/6/2019 Revista Julio Cinemascomics

http://slidepdf.com/reader/full/revista-julio-cinemascomics 127/136

do acabar con el Mal, los Guar-dianes encerraron dentro de estaBatería a la entidad del miedo, unser de color amarillo llamada Pa-rallax. Esta “impureza” dentro dela Batería es la causa de que losanillos no puedan afectar a obje-tos de color amarillo.

Junto con el anillo, cada Linter-na Verde reclutado recibe un uni-forme con una parte verde querecubre el torso y los hombros,mangas y perneras negras, botasverdes, guantes blancos, máscaraverde y un símbolo en el pechocon el icono de los Linternas Ver-des sobre un círculo blanco. Losnuevos reclutas son llevados a Oapara ser entrenados y en ocasio-nes, puede asignarse a un Linter-na Verde ya experimentado paraentrenar en el campo a un reclutadentro de un sector. A lo largo de la historia de DC Co-mics ha habido varios LinternasVerdes. El primero de ellos fueAlan Scott, creado por el guionis-ta Bill Finger y el dibujante MartinNodell en el número 16 del cómic

All-American Comics, publicadoen julio de 1940. A diferencia delas versiones posteriores, su ani-llo era un objeto mágico. En unprincipio, los Guardianes, deseo-sos de preservar el orden del Uni-verso, habían reunido la mayoríade energías místicas en un orbellamado Starheart, que oculta-ron en el corazón de una estrella.Con el tiempo, el orbe adquirió

consciencia de sí mismo en formade la Llama Verde de la Vida, ydesprendió una porción que, enforma de meteorito, viajó porlas galaxias buscando un héroedonde encarnarse bajo el lema:“¡Tres veces brillaré verde! ¡Laprimera, para dar muerte. La se-gunda, para dar vida. La tercera,para dar poder!” Llegó a la Tierray cayó en manos de un chino lla-

mado Chang, que construyó conél una lámpara. Después de pasarpor muchas manos, beneciandoa los puros de corazón y atrayen-do la desgracia a los malvados,

un interno del manicomio ArkhamAsylum llamado Billings lo convir-tió en lámpara de tren. De estaforma llegó a Scott, un joven in-geniero ferroviario que viajaba abordo de un tren para supervisarun puente que había diseñado. Lacompañía rival de un hombre lla-mado Decker lo hizo explotar a supaso, pero Scott sobrevivió gra-cias a la linterna, que le dio ins-

trucciones para fabricar un anillocon el que combatir el Mal. Scottse convirtió de esta forma en elLinterna Verde de la Edad de Orode los comics que, vistiendo un

vistoso disfraz de colores rojo ypúrpura además del verde, iniciósu carrera como superhéroe for-zando a Decker a rmar una con-fesión.

Gracias a su anillo, Scott era ca-paz de volar, caminar a través deobjetos sólidos, paralizar o cegartemporalmente a sus enemigos,crear rayos de energía, fundir

metales, crear objetos sólidos ycampos de fuerza y leer mentes.También podía protegerlo fren-te a cualquier objeto de metal,pero no contra maderas o plantas

Alan Scott, creado por el guionista Bill Finger y el dibujante Martin Nodell en el núme-ro 16 del cómic All-American Comics, publicado en julio de 1940.

www.cinemascomics.com Cinemascomics │Julio 2011 │  127

8/6/2019 Revista Julio Cinemascomics

http://slidepdf.com/reader/full/revista-julio-cinemascomics 128/136

porque la Llama Verde es una en-carnación de “las cosas verdes yvivas”. Linterna Verde fue miem-bro fundador de la Sociedad dela Justicia de América, el primergrupo de superhéroes de la histo-ria de los comics, donde militarontambién Flash y Hawkman, entre

otros. Otros Linternas Verdes fueron GuyGardner, John Stewart y Kyle Ray-ner. Pero sin duda, el más famosoLinterna Verde de todos los tiem-pos ha sido Hal Jordan. Después de la Segunda GuerraMundial, cuando las ventas decomics de superhéroes cayeron

en picado, se dejó de publicar lacolección de Linterna Verde. Sinembargo, en 1956, tras el éxi-to alcanzado por la “vuelta a lavida” de Flash, el editor de DC Ju-

lius Schwartz pensó que sería unabuena idea hacer lo mismo conLinterna Verde. Un gran seguidorde la ciencia-cción, Schwartzencargó al escritor John Broome yal artista Gil Kane dar una nuevaperspectiva al superhéroe, ale-jándolo de los poderes místicos de

Scott en favor de los temas del gé-nero. Así fue como Broome y Kanedieron forma a la cosmogonía deLinterna Verde que comentamosal comienzo de este artículo yque será la que se desarrolle en lapelícula de Campbell. La primeraaparición del nuevo Linterna Ver-de tuvo lugar en el número 22 deShowcase, publicado en septiem-bre de 1959. Tuvo tanto éxito que

después de tres números, tuvo supropia colección, que apareció enlos quioscos en agosto de 1960 yduró hasta mayo de 1972. 

Hal Jordan es un temerario pilo-to de pruebas, un hombre “to-talmente honesto y sin miedo”que es elegido por un moribundoLinterna Verde alienígena llama-do Abin Sur después de que sunave se estrelle contra la Tierrapara que ocupe su lugar. Jordan

descubre pronto que, además delos superpoderes que le conereel anillo, es miembro de la fuer-za policial intergaláctica cono-cida como Green Lantern Corps,al servicio de los Guardianes delUniverso, y que no es el único po-seedor del fabuloso anillo, sinoque hay 3.600 Linternas Verdespatrullando por todo el Universo.Jordan es asignado a patrullar elSector Espacial 2814, que incluyea nuestro planeta, tarea que al-terna con sus ocupaciones comomiembro de la Liga de la Justiciade América. A lo largo de su abultada trayec-toria, Jordan ha pasado por mu-chos cambios. El guionista DennisO´Neil y el gran dibujante NealAdams, que se hicieron cargo dela colección en el número 72, le

involucraron en problemas mássociales que galácticos, como lapobreza, la corrupción, la delin-cuencia, las drogas o el racismo.Sin embargo, debido a sus bajasventas, la colección fue nueva-mente cancelada en 1972, 17números después. Fue retomadaen 1976, y entre los números 151(abril de 1982) y 172 (enero de1984), Jordan fue exiliado por los

Guardianes durante un año porprestar demasiada atención a losproblemas de su planeta tenien-do todo un sector del cosmos quevigilar. A su retorno a la Tierra,debió elegir entre su novia, CarolFerris y llevar el anillo, y ya sesabe lo que dice el viejo prover-bio de las dos carretas...Durantesu voluntaria renuncia, los Guar-dianes eligieron al arquitecto de

color John Stewart como su suce-sor.

Jordan volvió a ponerse el anilloen 1985, durante la saga conocida

128 │ Cinemascomics │ Julio 2011  www.cinemascomics.com

8/6/2019 Revista Julio Cinemascomics

http://slidepdf.com/reader/full/revista-julio-cinemascomics 129/136

como Crisis en las Tierras Inni-tas. Un momento clave en la evo-lución del personaje fue la líneaargumental de El reino de los su-perhombres donde, aprovechandola muerte de Superman, un alie-nígena llamado Mongul llega a laTierra y destruye la ciudad natalde Jordan, Coast City, matandoa sus siete millones de habitan-

tes. Cegado por el horror y el es-panto, Jordan fue poseído por elmaligno Parallax. Después de serrecriminado por los Guardianespor utilizar el anillo para recons-truir la ciudad, Jordan descargasu rabia contra ellos, matando alos Green Lantern Corps, a todoslos Guardianes menos a uno lla-mado Ganthet y absorbiendo todoel poder de la Batería Central conla intención de reconstruir todoel Universo. Ganthet entregó unpoderoso anillo a un dibujantellamado Kyle Rayner quien, juntoa otros superhéroes como FlechaVerde, consigue acabar con Jor-dan, ahora conocido simplementecomo Parallax después de renegarde su título de Linterna Verde.Después, Rayner consiguió resu-citar a los Guardianes y reclutarnuevos Corps.

 Durante la historia llamada NocheFinal, Jordan regresa y se redimesacricándose para volver a poneren ignición el Sol, extinguido por

el Devorador de Soles. En la mini-serie El Día del Juicio, Jordan sa-lió del Purgatorio convertido en elEspectro, apareciendo como talen otros comics de DC como Super-man. Una nueva caída de ventashizo que la editorial contratara aGeoff Johns, un experto conoce-dor del universo DC y guionista enlos últimos tiempos de varias de

las mejores historias protagoniza-das por Superman, para que de-volviera a la vida a Jordan comoLinterna Verde, como hizo en lamagníca miniserie Rebirth, don-de Jordan descubre la verdad so-bre Parallax y logra librarse de suinuencia, volviendo a su cuerpofísico que Rayner rescató del Sol,donde quedó conservado intac-to. En la actualidad, Hal Jordan/Linterna Verde sigue protagoni-zando vibrantes sagas de entidadcósmica, enfrentándose junto alos Corps a amenazas sideralescomo el malvado renegado CorpSinestro, en una serie de arcosargumentales dotados de una so-lided narrativa poco frecuente enestos tiempos. Ello explicaría laconanza depositada por la War-ner en su adaptación a la granpantalla, que cuenta con secun-

darios de lujo como Mark Strongen el papel de Sinestro, AngelaBasset y Tim Robbins, y las vocesde grandes como Geoffrey Rushy Michael Clarke Duncan, que

lamentablemente no podremosdisfrutar en la versión doblada.La película, además, cuenta conel aliciente no solo de presentaral gran público un superhéroe taninteresante como muchos otrospero tal vez menos conocido, sinoque, al desarrollarse entre la Tie-rra y los vastos espacios siderales,también ofrece la oportunidad de

visitar otros mundos, donde tie-nen lugar las mejores escenas ypor donde deslan los personajesmás interesantes. Añádase a todoesto el siempre magníco traba-jo del montador Stuart Baird (Laprofecía, Superman, Lady Halcón,Arma letal, 007: Casino Roya-le...), la banda sonora de JamesNewton Howard y unos efectosespeciales espectaculares sincaer en el exceso y no tendremosninguna excusa para perdernosesta superproducción. Y quien lohaga...¡que tema la terrible ven-ganza del poder de la luz de Lin-terna Verde! 

www.cinemascomics.com Cinemascomics │Julio 2011 │  129

8/6/2019 Revista Julio Cinemascomics

http://slidepdf.com/reader/full/revista-julio-cinemascomics 130/136

8/6/2019 Revista Julio Cinemascomics

http://slidepdf.com/reader/full/revista-julio-cinemascomics 131/136

8/6/2019 Revista Julio Cinemascomics

http://slidepdf.com/reader/full/revista-julio-cinemascomics 132/136

 APOCALIPSIS DE STEPHEN KING 3:SUPERVIVIENTES

Contiene The Stand: Soul Survivors HC USAGuión: Roberto Aguirre-Sacasa a partir de lanovela de Stephen KingDibujo: Mike Perkins

Formato: Tapa dura, 160 páginas.PVP: 7,95 €Editorial Panini

Llega el tercer volumen de la aclamada adap-tación de una de las más importantes epopeyascreadas por Stephen King, el maestro del horror.Nick Andros ha emprendido su camino y se ha alia-do con Tom Cullen. Después de todo el espantoproducido por el Capitán Trotamundos, un viajeen bici desde Oklahoma a Nebraska parece algodivertido, ¿verdad? Salvo por el detalle de que estemporada de tornados, y no todo va a salir bienpara nuestros héroes.

PANINI NOIR.UNA HISTORIA DE VIOLENCIA 

Guión: John WagnerDibujo: Vince LockeFormato: Libro en tapa dura. 296 páginas.PVP: 25 €Editorial Panini

¡El cómic que inspiró la extraordinaria película deDavid Cronenberg, en una cuidada edición comono se ha realizado nunca antes. Tom McKenna esun hombre de familia convencional que de la no-che a la mañana se ve convertido en una celebri-dad, después de plantar cara a un par de delin-cuentes. Pero la fama que ha llamado a su puertatambién despierta la curiosidad de quienes llevansiguiendo su rastro desde hace más de veinteaños: terribles criminales que le devolverán a unpasado de violencia que creía olvidado.

132 │ Cinemascomics │ Julio 2011  www.cinemascomics.com

8/6/2019 Revista Julio Cinemascomics

http://slidepdf.com/reader/full/revista-julio-cinemascomics 133/136

STARMAN Nº 03 (DE 06)

Guión/Dibujo:ames Robinson/GuyDavis, Tony HarrisEdición original: Starman 30-38,Starman Annual 2, Starman Secret Files, theShade 1-4 USAFormato: Libro cartoné, 432 págs. color.PVP: 38 €Editorial Planeta de Agostini

Jack Knight es un ávido coleccionista que regentauna tienda de antigüedades y objetos de coleccio-nista en el corazón de Opal City. Pese a ser el hijode Ted Knight, el héroe de la Edad de Oro conoci-do como Starman, Jack no se parece en nada a él.Rebelde, cabezota y desdeñoso con el pasado deTed, está claro que Jack no es ningún héroe. O almenos no hasta que sucede una tragedia...

Jack acepta a regañadientes el manto de su padrey se forja un camino como el último heredero dellegado de Starman. Pero ahora todos los enemigosde Ted están decididos a eliminar a esta nuevaestrella antes de que Jack tenga la posibilidad debrillar. ¿Podrá superar esos obstáculos para de-mostrar que tiene lo que hace falta para ser unhéroe?

 AVENTURAS EN LA BRIGADA DEL RIFLE

Guión/Dibujo: Garth Ennis/Carlos EzquerraEdición original: Adventures in the rie brigade 1-3y Adventures in the rie brigade: Operation bollock1-3 USAPrecio: 15,95 €Formato: Libro cartoné, 144 págs.Color.

Editorial Planeta de AgostiniSon británicos, malhablados, violentos y tienenun sentido del humor cruel y totalmente ajeno ala corrección política. Son un grupo de élite de laII Guerra Mundial. Y, bajo las órdenes del CapitánDarcy, solo tienen tres objetivos: hacer llorar alos nazis hasta que vuelvan a casa a abrazar asu mamá, ganar la contienda para los aliados y,en última instancia, recuperar el famoso testículoperdido de Adolf Hitler.

www.cinemascomics.com Cinemascomics │Julio 2011 │  133

8/6/2019 Revista Julio Cinemascomics

http://slidepdf.com/reader/full/revista-julio-cinemascomics 134/136

8/6/2019 Revista Julio Cinemascomics

http://slidepdf.com/reader/full/revista-julio-cinemascomics 135/136

8/6/2019 Revista Julio Cinemascomics

http://slidepdf.com/reader/full/revista-julio-cinemascomics 136/136