season - french grammar review
DESCRIPTION
TRANSCRIPT
Season - grammar - review
Brought By: Mazizaacrizal
a.k.a
Dewa ng’Asmoro Mudhun Bumi
Visit me at : www.mazizaacrizal.blogspot.com
: www.facebook.com/mazizaacrizal
E-mail : [email protected]
C O M M O N G R A M M A R G L O S S A R I E S R E V I E W
Season - grammar - review
COMPONENTS OF ARTICLE ( INDEFINITE ).
A. Partitive and Indefinite article
1. The partitive article indicates an unknown quantity of something, usually food or drink
Nous voudrions du lait. We'd like some milk.
J'ai mangé de la glace. I ate some ice cream.
2. The plural partitive article des refers to something plural uncountable.
Il a mangé des épinards. He ate some spinach.
Peux-tu me donner des conseils ? Could you give me some advice ?
3. The plural indefinite article des refers to more than one countable thing in an indefinite sense.
Il a des livres intéressants. He has some interesting books.
J'ai acheté des chaussettes. I bought some socks.
4. In a negative construction, the partitive and indefinite articles ( singular and plural ) change to de,
usually meaning ( not ) any:
Nous ne voudrions pas de lait. We don't want any milk.
Je n'ai pas mangé de soupe. I didn't eat any soup.
Il n'a pas de livres intéressants. He doesn't have any interesting books.
Je n'ai pas acheté de chaussettes. I didn't buy any socks.
Nous n'avons pas de voiture. We don't have a car.
a. Except if the verb is être :
C'est une poire, ce n'est pas une pomme. It's a pear, it's not an apple.
C'est de la viande. -
Ce n'est pas de la viande.
It's meat. -
It's not meat.
b. Or if you want to stress the negative aspect :
Season - grammar - review
Je n'ai pas de sous -
Je n'ai pas un sou.
I don't have any money -
I don't have a ( single ) cent.
5. When the plural indefinite or partitive article is used with an adjective that precedes a noun,
des changes to de.
J'ai des amis. -
J'ai de jeunes amis.
( Note: J'ai un jeune ami )
I have some friends. -
I have some young friends.
( Note: I have a young friend )
J'ai mangé des épinards. -
J'ai mangé de bons épinards.
Note: J'ai mangé de la bonne sauce des épinards
I ate some spinach. -
I ate some good spinach.
Note: I ate some good spinach sauce )
B. Adverbs of quantity and Adjectives
1. After most adverbs of quantity, de stands alone. ( see lesson for exceptions )
Il y a beaucoup de problèmes. There are a lot of problems.
Peu d'étudiants sont ici. Few students are here.
J'ai mangé moins de soupe que Lucie. I ate less soup than Lucie.
2. After adjectives, de stands alone.
La chambre est pleine de vêtements. The bedroom is full of clothes
( clothes in general ).
Les tables sont couvertes de gâteaux. The tables are covered in cakes
( a bunch of cakes ).
3. Except if the noun after de refers to specific people or things –
then de is used with the definite article.
Beaucoup des problèmes sont graves. A lot of the problems are serious
( specific or previously-mentioned
problems ).
Peu des étudiants de Thierry sont ici. Few of Thierry's students are here
( not students in general ).
Le repas que Lucie a préparé est délicieux, mais
j'ai mangé moins de la soupe que toi.
The meal that Lucie made is delicious,
but I ate less of the soup than you
Season - grammar - review
( soup from previously-mentioned meal ).
La chambre est pleine des vêtements de David. The bedroom is full of David's clothes
( specific ).
Les tables sont couvertes des gâteaux dont
je t'ai parlé.
The tables are covered in the cakes that
I told you about.
C. Descriptive vs Possessive de
1. To describe a noun with the de + descriptive noun construction, use de.
le livre d'étudiant student book
( book for or about students )
le panier de chien dog basket ( basket for a dog )
2. To show possession of a noun, use de + definite article*
le livre de l'etudiant / le livre des étudiants the student's / students' book
( belongs to the student / s )
le panier du chien the dog's basket
( as opposed to Lisa's basket )
* Of course, a proper noun would not need a definite article
le livre de Michel Michel's book
3. If the descriptive noun is modified in order to distinguish a certain group of the given noun, use
de + definite article. Note that these can then appear either descriptive or possessive. This
construction is often used in advertising.
le livre de l'étudiant étranger the foreign student book
( book for foreign students ) or
the foreign student's book
( belongs 2 d student from Botswana ).
le panier du chien délicat the discriminating dog's basket
( "for discriminating dogs" or "there are
two dogs; this basket belongs to the
Season - grammar - review
discriminating one" ).
D. Verbs with Prepositions
When verbs and expressions must be followed by the preposition de,
the de vs des issue is similar to part C, above.
1. If de introduces an unmodified noun, use de.
il faut changer de train ici You have to change trains here
nous avons besoin d'argent We need money
2. If the noun that follows de is modified and refers to specific nouns
( the word "the" is needed in English), use de + definite article
Nous voulons profiter des nouveaux accords We want to take advantage of the
new agreements
Il s'agit de la réforme agraire It's a question of land reform
3. If the noun is preceded by an adjective but does not refer to specific nouns
( the word "the" is not needed ), use de
J'ai besoin de nouvelles chaussures. I need new shoes.
Il se moque de mauvaises idées. He makes fun of bad ideas.
ACCORD - French Agreement
Agreement - the correspondence of gender, number, and / or person - is arguably one of the most difficult aspects
of the French language. This lesson summarizes all the different types of agreement and includes links to detailed
lessons on each grammatical point.
Season - grammar - review
ADJECTIVES
All types of French adjectives ( e.g., descriptive, possessive, negative ) agree in gender and number with the nouns
that they modify. Exceptions : Adjectives used as adverbs - Invariable Adjectives
Ces livres sont intéressants. These books are interesting.
Ma grande maison verte. My big green house.
ARTICLES
Definite, Indefinite, and Partitive articles each have three forms: Masculine, Feminine, and Plural.
le livre, la table, les stylos the book, the table, the pens
un homme, une femme, des enfants a man, a woman, some children
du fromage, de la salade, des pommes some cheese, some salad, some apples
NOUNS
Nearly all French nouns have different forms for singular and plural. In addition, many nouns that refer to people
have both a masculine and a feminine form.
un cousin, une cousine, des cousins, des cousines cousin ( s )
un invité, une invitée, des invités, des invitées guest ( s )
un acteur, une actrice, des acteurs, des actrices actor ( s ) / actress ( es )
NOUNS : COMPOUND
Compound nouns have their own special rules for pluralization and gender
des oiseaux-mouches hummingbirds
des gratte-ciel skyscrapers
PRONOUNS : IMPERSONAL
Some impersonal pronouns ( e.g., demonstratives, possessives ) change to agree in gender and number
with the nouns they replace.
Celle qui parle, c'est ma femme. The one who is speaking is my wife.
Season - grammar - review
D'autres vont venir. Others are going to come.
Lesquels voulez-vous ? Which ones do you want ?
PRONOUNS : PERSONAL
All personal pronouns ( e.g., subject, object, stressed ) change according to the grammatical person that
they represent.
Je te parle. I'm talking to you.
Il va nous donner les clés. He's going to give us the keys.
Dis-moi ! Tell me !
VERBS : AVOIR VERBS
Verbs which take avoir as the auxiliary verb in the compound tenses do not normally require agreement. However,
when the direct object precedes the conjugated verb, the verb must agree with it.
J'ai acheté la voiture --> Je l'ai achetée. I bought the car --> I bought it.
Les livres que j'avais reçus... The books I had received...
VERBS : ÊTRE VERBS
The past participle of any verb conjugated with être in the compound tenses has to agree with the subject in
number and gender.
Nous sommes allés au cinéma. We went to the movies.
Lise était déjà arrivée quand... Lise had already arrived when...
VERBS : PASSIVE VOICE
The passive voice construction’s like : an être verb, with d’ auxiliary verb être + past participle.
The past participle has to agree with the subject, not the agent, in gender and number.
Les voitures ont été lavées. The cars were washed.
La leçon sera écrite par un étudiant. The lesson will be written by a student.
Season - grammar - review
VERBS : PRONOMINAL VERBS
In compound tenses, pronominal verbs are conjugated with être, which means that the past participle must agree
with the subject. ( Except when the pronoun is the indirect object - learn more. )
Ana s'est levée. Ana got up.
Ils se seraient arrêtés, mais... They would have stopped, but...
Additional o’ Pronominal Verb
Pronominal verbs are verbs that need a reflexive pronoun in addition to a subject pronoun, because the
subject ( s ) performing the action of the verb are the same as the object ( s ) being acted upon.
Nous nous habillons. We're getting dressed ( dressing ourselves ).
Tu te baignes. You're taking a bath ( bathing yourself ).
The Pronominal voice is much more common in French than in English - many French verbs that require the
pronominal voice are equivalent to the active voice in English. In French, you can recognize pronominal verbs
by the se which precedes the infinitive.
French has three types of pronominal verbs :
1. Reflexive Verbs
2. Reciprocal Verbs
3. Idiomatic Pronominal Verbs
There are two steps in conjugating pronominal verbs.
First : take the reflexive pronoun se, change it to agree with the subject of the verb, and
place it directly in front of the verb.
Then ( 2nd ) : as with all verbs, conjugate the infinitive according to whether it's an -er, -ir, -re,
or irregular verb.
i.e. : Elle se brosse les dents. She's brushing her teeth.
Vous vous levez tard. You get up late.
Season - grammar - review
See what pronominal verbs look like conjugated into all the simple tenses :
se moquer | se souvenir
French Reflexive Verbs - Verbes à sens réfléchi
The most common pronominal verbs are reflexive verbs, which indicate that the subject of the verb is performing the
action upon himself, herself, or itself. Reflexive verbs mainly have to do with parts of the body,* clothing, personal
circumstance, or location. Here are some common reflexive verbs:
s'approcher de to approach
s'asseoir to sit down
se baigner to bathe, swim
se brosser ( les cheveux, les dents )
to brush ( one's hair, one's teeth )
se casser ( la jambe, le bras )
to break ( one's leg, one's arm )
se coiffer to fix one's hair
se coucher to go to bed
se couper to cut oneself
se déshabiller to get undressed
se doucher to take a shower
se fâcher to get angry
s'habiller to get dressed
se laver ( les mains, la figure )
to wash ( one's hands, one's face )
se lever to get up
se maquiller to put on makeup
se marier ( avec ) to get married ( to )
se moquer de
to make fun of ( someone else )
se moucher to blow one's nose
se peigner to comb one's hair
se promener to take a walk
se raser to shave
se regarder to look at oneself
se reposer to rest
se réveiller to wake up
se souvenir de to remember
[ add.] French Reflexive Verbs - Verbes à sens réfléchi
Tu te reposes. You're resting.
Il se lève à 08:00. He gets up at 8:00
Note: that many reflexive verbs also have a non-reflexive use; that is, they can describe someone
performing the action of the verb on someone or something else:
Elle se promène. She's taking a walk.
vs
Elle promène le chien. She's taking the dog for a walk.
Season - grammar - review
Je me lave les mains. I'm washing my hands.
vs
Je lave le bébé. I'm washing the baby.
* When referring to parts of the body, the French possessive pronoun is rarely used. Instead, the owner is
indicated with the reflexive pronoun and the definite article precedes the body part.
Note: Some verbs that are normally not pronominal may be used with a reflexive pronoun in order to avoid
the passive voice, in a construction known as the passive impersonal.
Asking Questions in French - Les Questions
Do you know how to ask yes / no questions in French ?
There are four different ways to ask, but two of them are considered familiar constructions :
1. Put est-ce que at the beginning of any sentence ( formal and familiar )
Est-ce que tu danses ( vous dansez ) ? Do you dance ?
Est-ce que tu aimes ( vous aimez ) danser ? Do you like to dance ?
2. Use inversion: invert the verb and subject pronoun, join by a hyphen ( formal / familiar )
Danses-tu ? Dansez-vous ? Do you dance ?
Season - grammar - review
Aimes-tu danser ? Aimez-vous danser ? Do you like to dance ?
3. Raise the pitch of your voice at the end of any normal sentence ( familiar )
Tu danses ? You dance ?
Tu aimes danser ? You like to dance ?
4. Add the tag n'est-ce pas to the end of the sentence ( familiar )
Tu danses, n'est-ce pas ? You dance, right ?
Tu aimes danser, n'est-ce pas ? You like to dance, right ?
Note about inversion: When using the third person singular ( il, elle, or on ) with a verb that ends in
a vowel, you must add t- between the verb and subject pronoun ( why ? ) :
Aime-t-il les films ? - Does he like movies ?
Parle-t-elle beaucoup ? - Does she talk a lot ?
A-t-on décidé ? - Have we decided ?
Note about negative questions:
There is a special French word for yes, si, that is used only when responding yes to a negative
question. ( I wish English had a word like this ! )
Vas-tu au ciné ?
Oui !
- Are you going to the movies ?
- Yes !
Ne vas-tu pas au ciné ?
Si !
- Aren't you going to the movies ?
- Yes ( I am ) !
Tu ne vas pas au ciné ?
Si !
- You're not going to the movies ?
- Yes ( I am ) !
The examples above are all yes / no questions. For other questions, you need to use one of the following:
Interrogative pronouns ( qui / que / quoi – who / what )
Season - grammar - review
Interrogative adjectives ( quel / quelles – which )
Interrogative adverbs ( quand, où, pourquoi, comment : when, where, why, how )
French Interrogative Adjectives - Adjectifs Interrogatifs
Filed In: 1. French Grammar 2. Adjectives
Sometimes French grammar is much stricter than English grammar. A simple question like "What book do
you want ?" is technically incorrect, because in proper English, the question should be "Which book do u want ?"
In reality, the former is much more common than the latter. In French, however, one does not have this option : the
French equivalent of which, quel, must be used whenever there is more than one noun that you are choosing
between. Like all French adjectives, quel has to agree in gender and number with the noun it modifies
French Interrogative Adjectives
Gender Singular Plural
Masculine quel quels
Feminine quelle quelles
The uses of quel are fairly straightforward –
you need it whenever you want to ask for specific information about a noun:
Season - grammar - review
Pierre m'a prêté un livre. Quel livre ?
Pierre loaned me a book. Which book ?
Nous devons partir avant midi. Quelle heure est-il ?
We have to leave before noon. What time is it ?
Questions with quel may be asked with est-ce que or inversion:
Quel livre veux-tu ? / Quel livre est-ce que tu veux ?
What book do you want ?
Quelles pommes aime-t-il ? / Quelles pommes est-ce qu'il aime ?
Which apples does he like ?
Quel + noun may be preceded by a preposition
À quelle heure veux-tu partir ? / À quelle heure est-ce que tu veux partir ?
What time do you want to leave ?
De quels livres parle-t-il ? / De quels livres est-ce qu'il parle ?
What books is he talking about ?
To ask "what is ...?" or "what are ...?" use quel plus the appropriate conjugation of être:
Quel est le problème ?
What's the problem ?
Quelles sont les différences ?
What are the differences ?
French Conjunctions - Les Conjonctions
See More About: 1. conjunctions 2. intermediate french
Conjunctions provide a link between similar words or groups of words, such as nouns, verbs, people, etc. There are
two types of French conjunctions:
A. Coordinating Conjunctions join words and groups of words with an equal value.
J'aime les pommes et les oranges. I like apples and oranges.
Je veux le faire, mais je n'ai pas d'argent. I want to do it, but I don't have any money.
B. Subordinating Conjunctions join dependent clauses to main clauses.
J'ai dit que j'aime les pommes. I said that I like apples.
Season - grammar - review
Il travaille pour que vous puissiez manger. He works so that you can eat.
A. French Coordinating Conjunctions
Coordinating conjunctions join words and groups of words of equal value; that is, which have the same nature
or the same function in the sentence. In the case of individual words, this means that they must be the same
part of speech, whereas if they're clauses, they must be similar or complementary tenses / moods.
car for, because
donc so
ensuite next
et and
mais but
or now, yet
ou or
ou bien or else
puis then
Examples :
J'aime les pommes, les bananes, et les oranges. I like apples, bananas, and oranges.
Pommes, bananes, and oranges are all fruits ( nouns ).
Veux-tu aller en France ou en Italie ? Do you want to go to France or Italy ?
France and Italy are both places ( nouns ).
Ce n'est pas carré mais rectangulaire. It's not square but rectangular.
Carré and rectangulaire are both adjectives.
Je veux le faire, mais je n'ai pas d'argent. I want to do it, but I don't have any money.
Je veux le faire and je n'ai pas d'argent are present tense.
Fais tes devoirs, puis lave la vaisselle. Do your homework, then wash the dishes.
Fais tes devoirs and lave la vaisselle are both commands.
Certain French coordinating conjunctions can be repeated in front of each of the
joined items for emphasis :
et... et both... and
ne... ni... ni neither... nor
ou... ou either... or
soit... soit either... or
Season - grammar - review
Examples :
Je connais et Jean-Paul et son frère. I know both Jean-Paul and his brother.
Jean-Paul and son frère are both people ( nouns ).
Tu peux ou regarder la télé ou jouer au foot. You can either watch TV or play soccer.
Regarder and jouer are both infinitives.
Soit avant, soit après, ça m'est égal. Either before or after, I don't care.
Avant and après are both prepositions.
Il ne mange ni la viande ni les légumes. He eats neither meat nor vegetables.
Viande and légumes are both foods ( nouns ).
Note: that for the negative coordinating conjunction ne... ni... ni, the word ne goes in front of the verb,
just like the ne in other negative structures.
B. French subordinating conjunctions
Subordinating conjunctions join dependent ( subordinate ) clauses to main clauses. A dependent clause cannot stand
alone because its meaning is incomplete without the main clause. In addition, sometimes the dependent clause has a
verb form that cannot stand alone.
comme as, since
lorsque when
puisque since, as
quand when
que that
quoique* even though
si if
*Note : that quoique must be followed by the subjunctive.
Examples :
J'ai dit que j'aime les pommes. I said that I like apples.
The main clause is j'ai dit. What did I say ? That j'aime les pommes . J'aime les pommes is
incomplete without j'ai dit. I might not in fact like apples, but I said that I did.
Comme tu n'es pas prêt, j'y irai seul. Since you're not ready, I'll go alone.
The main clause is j'y irai seul. Why will I go alone ? Because tu n'es pas prêt . The idea here is not
that I want to go alone, but the fact that I will go alone Comme you're not ready.
Season - grammar - review
Si je suis libre, je t'amènerai à l'aéroport. If I'm free, I'll take you to the airrort.
The main clause is je t'amènerai à l'aéroport. Is this guaranteed ? No, only si je suis libre .
If something else comes up, I can't take you.
J'ai peur quand il voyage. I am scared when he travels.
The main clause is j'ai peur. When am I scared ? Not all the time, only quand il voyage .
So j'ai peur is incomplete without the juxtaposition quand il voyage.
FRENCH CONJUNCTIVE PHRASES
A conjunctive phrase is a group of two or more words that function as a conjunction. French conjunctive phrases
usually end in que and are usually subordinating conjunctions.
à condition que* provided that
afin que* so that
ainsi que just as, so as
alors que while, whereas
à moins que** unless
après que after, when
à supposer que* assuming that
au cas où in case
avant que** before
bien que* although
dans l'hypothèse où in the event that
de crainte que** for fear that
de façon que* in such a way that
de même que just as
de peur que** for fear that
dès que as soon as
en admettant que* assuming that
en attendant que* while, until
encore que even though
jusqu'à ce que* until
parce que because
pendant que while
pour que* so that
pourvu que* provided that
quand bien même even though / if
quoi que* whatever, no matter what
sans que** without
sitôt que as soon as
supposé que supposing
tandis que while, whereas
NOTE :
Season - grammar - review
* These conjunctions must be followed by the subjunctive.
** These conjunctions require the subjunctive and ne explétif.
Examples :
Il travaille pour que vous puissiez manger. He works so that you can eat.
The main clause is il travaille. Why does he work ? Pour que vous puissiez manger .
The idea here is not that you can eat, but the fact that you can eat because he works. Another clue is
that vous puissiez manger cannot stand alone - the subjunctive is only found in subordinate clauses.
J'ai réussi à l'examen bien que je n'aie pas étudié
I passed d’ test even though I didn't study.
The main clause is j'ai réussi à l'examen.
How did I pass the test ? Certainly not by studying, since je n'ai pas étudié .
So j'ai réussi à l'examen is incomplete without d’ juxtaposition bien que je n'aie pas étudié.
Il est parti parce qu'il avait peur. He left because he was afraid.
The main clause is il est parti. Why did he leave ? Because il avait peur .
The idea il avait peur is incomplete without the main clause il est parti.
ALL ABOUT “ Être “
Everything you need to know about the irregular French verb être
être is one of d’ most common French verbs. It’s irregular in conjugation n’ literally means "to be."
Être is also used in some idiomatic expressions and as an auxiliary verb for compound tenses and the
passive voice.
être ( CONJUGATIONS )
French verb conjugator > être
SUBJECT PRESENT FUTURE IMPERFECT PRESENT PARTICIPLE
je ( j' ) suis serai étaisétant
tu es seras étais
il est sera était Passé Composé
nous sommes serons étions Auxiliary Verb avoir
vous êtes serez étiez Past Participle
étéils sont seront étaient
Season - grammar - review
SUBJECT SUBJUNCTIVE CONDITIONAL PASSÉ SIMPLEIMPERFECT
SUBJUNCTIVE
je sois serais fus fusse
tu sois serais fus fusses
il soit serait fut fût
nous soyons serions fûmes fussions
vous soyez seriez fûtes fussiez
ils soient seraient furent fussent
SUBJECT IMPERATIVE
( tu ) sois
( nous ) soyons
( vous ) soyez
To Be
Être means "to be" in many senses that this verb is used in English.
It is used with adjectives, nouns, and adverbs, to describe a temporary or permanent state of being :
Il est beau He is handsome
Je suis à Paris I'm in Paris
Nous sommes français We're French
Il est là-bas He's over there
Être is used to describe someone's profession however, note that the indefinite article is not used in this
construction in French:
Mon père est avocat My father is a lawyer
Je suis étudiant I'm a student
There are a number of English "to be" expressions which are translated in French by :
avoir ( to have ) :
avoir froid
to be cold
avoir raison
to be right
avoir … ans
to be … years old
When talking about the weather, French uses the verb faire ( to do / make ) rather than être :
Quel temps fait-il ? How's the weather ?
Season - grammar - review
Il fait beau It's nice out
Il fait du vent It's windy
Être is found in the impersonal expressions c'est and il est :
C'est difficile à decider It's hard to decide.
Il est possible qu'il mange avec nous It's possible that he'll eat with us.
Être can be used with the Preposition [ à ] plus a stressed pronoun to indicate possession
Ce livre est à moi This is my book.
À qui est cet argent ? C'est à Paul. Whose money is this ? It's Paul's.
Être as an Auxiliary Verb
a). Être is the auxiliary for some verbs in the compound tenses :
Je suis allé en France I went to France
Nous étions déjà sortis We had already left
Il serait venu si... He would have come if...
b). Être is used to form the passive voice :
La voiture est lavée The car is washed
Il est respecté de tout le monde He is respected by everyone
More Expressions with être :
ça y est that's it, it's done
c'est ça that's it, that's right
en être to take part in
être de to be at / in ( figuratively )
n'est-ce pas ? right ? isn't that so ?
soit so be it, that is
soit... soit... either... or...
c'est / on est / nous sommes + date it's ( date )
être en train de + infinitive to be ( in the process of ) + present participle
est-ce ( que ) no literal translation; this expression is used to ask questions
Season - grammar - review
ALL ABOUT VOULOIR
irregular French verb vouloir Vouloir - to want
Vouloir is one of the most common French verbs. It is irregular in conjugation and has several
different meanings, depending on the tense and mood it is conjugated into.
Vouloir indicates a strong will or command - " to want " or " to wish " :
Je veux danser avec toi. I want to dance with you.
Voulez-vous parler ? Do you wish to speak ?
Je ne veux pas le faire ! I don't want to ( I won't ) do it !
The French verb vouloir literally means "to want" and is also used in many idiomatic expressions. Learn how to
hold a grudge, only half want something, wish someone well, and more with this list of expressions with vouloir.
Possible meanings of vouloir
to want
to claim, assert
to expect
to need, require
Simple conjugations for the French verb vouloir
French verb conjugator > vouloir
Season - grammar - review
Subject Present Future Imperfect Present Participle
je veux voudrai voulaisvoulant
tu veux voudras voulais
il veut voudra voulait Passé composé
nous voulons voudrons voulions Auxiliary Verb avoir
vous voulez voudrez vouliez Past Participle voulu
ils veulent voudront voulaient
Subject Subjunctive Conditional Passé SimpleImperfect
Subjunctive
je veuille voudrais voulus voulusse
tu veuilles voudrais voulus voulusses
il veuille voudrait voulut voulût
nous voulions voudrions voulûmes voulussions
vous vouliez voudriez voulûtes voulussiez
ils veuillent voudraient voulurent voulussent
Subject Imperative
( tu ) veuille
( nous ) veuillons
( vous ) veuillez
Season - grammar - review
Polite Requests and Desires
Vouloir can be used to express polite requests or desires in three different constructions.
a) in a question
Voulez-vous m'aider, s'il vous plaît ? Will you help me, please ?
Veux-tu t'asseoir, s'il te plaît ? Please sit down.
b) in the conditional
Je voudrais du thé. I would like some tea.
Voudriez-vous venir avec nous ? Would you like to come with us?
c) in the imperative, usually in the second person plural, to express an extremely polite request.
Veuillez m'excuser. Please ( be so kind as to ) excuse me.
Veuillez vous asseoir. Please sit down.
Vouloir bien
Vouloir bien means to be willing to, to be glad to, to be good / kind enough to.
Je veux bien le faire. I'd be glad to do it.
Elle veut bien l'acheter, mais il ne le vend pas.
She's willing to buy it, but he's not selling it.
Aidez-moi, si vous voulez bien. Help me, if you would be so kind.
Vouloir dire
Vouloir dire means "to mean" ( very useful in your French class ! )
Que veut dire volontiers ? What does "volontiers" mean ?
Volontiers veut dire gladly. "Volontiers" means "gladly."
En vouloir
En vouloir à quelqu'un means to hold something against someone ( be upset about something )
Il m'en veut de l'avoir fait. He holds it against me for doing that.
Ne m'en veux pas ! Don't hold it against me !
Notes :
Vouloir is followed directly by the infinitive, with no preposition.
Je veux le faire. I want to do it.
Nous voulons savoir. We want to know.
Season - grammar - review
When vouloir is in a main clause with another verb in a subordinate clause, that verb must be in the
subjunctive.
Je veux qu'il le fasse. I want him to do it.
Nous voulons que tu le saches. We want you to know ( it ).
Vouloir can have different meanings in the imperfect and passé composé: Advanced French past tenses
Vouloir has different meaning in certain verb tenses and moods - see All about vouloir for details.
Expressions with vouloir
vouloir à manger / boire
to want something to eat / drink
vouloir absolument
to be dead set on, determined to
vouloir bien to really want to
Vouloir, c'est pouvoir ( proverb )
Where there's a will there's a way
vouloir de + food / drink
to want some
vouloir dire to mean
vouloir du bien à qqun
to wish someone well
vouloir du mal à qqun
to wish someone ill / harm
vouloir faire qqchose
to want to do something
vouloir que qqun fasse qqchose
to want something to do something
vouloir que qqchose se fasse
to want something to be done
Season - grammar - review
vouloir qqchose de qqun
to want something from someone
vouloir sans vouloir to only half want
en vouloir ( informal )
to want / be raring to go
en vouloir à qqchose
to be after something
en vouloir à qqun
to have a grudge against s.o.,
be mad at s.o.
en vouloir à qqun de qqchose
to hold s.t. against s.o.,
resent someone for s.t.
ne pas vouloir blesser qqun
to not mean to hurt someone
ne pas vouloir qu'on se croie obligé
to not want someone to feel obliged
ne pas vouloir de qqun / qqchose
to not want someone / something
ne plus vouloir de qqun / qqchose
to no longer want s.o. / s.t.
sans le vouloir
unintentionally, inadvertently
sans vouloir te / vous vexer no offense
s'en vouloir de + infinitive
to be annoyed with oneself for
Ça va comme tu veux ? ( informal )
Is everything all right / OK ?
comme le veut la loi
according to the law,
as the law requires
comme le veut la tradition
according to tradition
Comme tu veux / vous voulez
As you like / wish / please,
Have it your way, Suit yourself
Comment voulez-vous que je sache ?
How should I know ?,
Season - grammar - review
How do you expect me to know ?
Comment veux-tu /
voulez-vous que + subjunctive ?
How do you expect ( s.o. 2 do s.t.) ?
faire de qqun ce qu'on veut
to do what one likes with someone,
to twist someone around his / her
little finger
Le feu n'a pas voulu prendre
the fire wouldn't light ou catch
Le hasard voulut que
as luck would have it
... en veux-tu en voilà tons of...
Il y a des problèmes en veux-tu en voilà
( informal ) There are tons of problems
Ils en voulaient à sa vie
They wanted him dead
J'aurais voulu que vous voyiez sa tête !
I wish you could have seen his face !
J'aurais voulu t'y voir !
I'd like to see what you'd have done !
Je m'en voudrais ! Not on your life!
Je ne t'en veux pas
I'm not mad at you, No hard feelings
Je ne voudrais pas abuser
I don't want to impose
Je veux ! ( familiar )
You bet ! I'd love to !
Je veux bien Yes, please
Je veux bien le croire mais ...
I'd like to believe him but ...
Je voudrais que vous voyiez sa tête !
I wish you could see his face !
Je voulais te / vous dire...
I wanted, meant to tell you...
Season - grammar - review
Je voudrais bien voir ça !
I'd like to see that !
Je voudrais t'y voir !
I'd like to see you try !
Le malheur a voulu qu'il + subjunctive
He had the misfortune to...
Moi je veux bien, mais...
Fair enough, but ...
Ne m'en veuillez pas ( formal )
Ne m'en voulez pas ( informal )
Don't hold it against me
Quand on veut, on peut ( proverb )
Where there's a will there's a way
Qu'est-ce que tu veux / vous voulez ?
Que veux-tu / voulez-vous ?
What can you do ?
What do you expect ?
Que voulez-vous qu'on y fasse ?
What do you expect us / them to do
about it ?
Qu'est-ce que tu veux que je te dise ?
What can I say ?
what do you want me to say ?
Que lui voulez-vous ?
What do you want with him ?
qu'il le veuille ou non
whether he likes it or not
savoir ce qu'on veut
to know what one wants
Si tu veux
If you like / want, If you will
Si tu voulais bien le faire
If you'd be kind enough to do it
Si vous le voulez bien
If you don't mind
Si vous voulez bien me suivre
This way, please
Season - grammar - review
Tu l'as voulu ! You asked for it !
Tu l'auras voulu !
It'll be your own fault !
You'll have brought it on yourself !
Tu ne m'en veux pas ?
No hard feelings?
Tu veux bien leur dire que...
Would you please tell them that ...
L'usage veut que...
Custom requires that...
Veuillez agréer / croire... ( business letter )
Please accept...
Veuillez croire à toute ma sympathie
Please accept my deepest sympathy
Veux-tu ( bien ) + infinitive !
Will you ( please ) ...!
Veux-tu que je te dise / raconte pourquoi... ? Shall I tell you why ...?
se vouloir to claim to be, to be supposed to be
Voudriez-vous avoir l'obligeance / l'amabilité de... Would you be so kind as to ...
Qu'est-ce qu'il me veut, celui-là ? ( informal ) What does he want from me ?
ADVANCED FRENCH PAST TENSES
Learn about specific French verbs in the passé composé and imperfect
The difference between the two main French past tenses, the passé composé and the imperfect, is a constant
struggle for many French students. In my lesson on passé composé vs imperfect, you learned about the
fundamental differences between these two tenses. In this more advanced lesson, you will learn about the
particularities of certain verbs when used in the past.
Usually Imperfect
Some French verbs are nearly always used in the imperfect rather than the passé compose :
aimer - to like, to love croire - to believe
Season - grammar - review
espérer - to hope
être - to be
penser - to think
sembler - to seem
sentir - to feel
Verbs like these describe a state of mind or state of being. They are most often in the imperfect because
verbs like "wanting" and "being" do not usually have a clear indicator of start and finish - either they last for an
unspecified amount of time or they are interrupted by some other action.
i.e :
J'aimais danser quand j'étais jeune. I liked to dance when I was young.
Je croyais en Dieu. I believed in God.
J'espérais gagner. I hoped ( was hoping ) to win.
J'étais heureux l'année passée. I was happy last year.
Je pensais à mon frère. I was thinking about my brother.
Il semblait trop parfait. It seemed too perfect.
Je me sentais malade pendant toute la journée. I felt sick all day.
However, these verbs are used in the passé composé when there is a clear indication of the beginning or end
of the action of the verb, or when it is obvious that this was a simple action that only occurred once.
i.e :
Je n'ai pas aimé le film. I didn't like the movie.
Je ne t'ai pas cru quand tu as dit... I didn't believe you when you said...
Hier, j'ai espéré que tu viendrais ; aujourd'hui, ça m'est égal.
Yesterday I hoped you would come; today I don't care.
Quand je l'ai vu, j'ai été surpris. When I saw him, I was surprised ( just at that moment ).
J'ai pensé à une bonne histoire. I thought of a good story.
Il a semblé disparaître. He seemed to disappear ( all of a sudden )
J'ai senti une goutte de pluie. I felt a drop of rain.
Season - grammar - review
The difference between the two main French past tenses, the passé composé and the imperfect, is a constant
struggle for many French students. On page one, you studied verbs which are usually in the imperfect. Here, you can
learn about verbs that have different meanings depending on the tense they are used in, and verbal constructions
that are always in the imperfect.
Meaning Changes
There are a few verbs that have different meanings depending on whether they are used in the passé composé or
imperfect. NOTE however that these verbs are usually used in the imperfect;
the passé composé meaning is fairly uncommon.
avoir - to have
imperfect - had
passé composé - had, got, received
J'ai eu un accident. - I had / got into an accident
J'ai eu une bonne surprise. - I got a nice surprise
J'ai eu faim. - I got hungry
connaître - to know
imperfect - knew, was familiar with
Je la connaissais bien. - I knew her well
passé composé - met
J'ai connu Michel hier. - I met Michel ( for the first time ) yesterday
devoir - to have to
Season - grammar - review
imperfect - was supposed to ( whether I did or not )
Je devais partir à midi. - I was supposed to leave at noon
passé composé - must have, had to
J'ai dû le perdre. - I must have lost it
J'ai dû partir à midi. - I had to leave at noon ( and did )
pouvoir - to be able to
imperfect - could, was able to ( whether I did or not )
Je pouvais mentir. - I could lie / was capable of lying
passé composé - could, was able to, managed to; ( negative ) couldn't, was unable to
J'ai pu mentir. - I was able to lie
Je n'ai pas pu mentir. - I couldn't / was unable to lie
savoir - to know
imperfect - knew
Je savais l'adresse. - I knew the address
Je savais nager. - I knew how to swim
passé composé - learned, found out
J'ai su la solution. - I found out / discovered the solution
J'ai su nager. - I learned how to swim
vouloir - to want
imperfect - wanted
Je voulais partir. - I wanted to leave
Je voulais plus d'argent. - I wanted more money
passé composé - tried, decided to; ( negative ) refused
J'ai voulu partir. - I tried / decided to leave
Je n'ai pas voulu partir. - I refused to leave
Verbal Constructions
Some verbs have particular constructions which, when referring to the past, are always in the imperfect.
aller + infinitive ( near future )
Season - grammar - review
J'allais étudier. - I was going to study.
avoir ( with age )
J'avais 18 ans. - I was 18.
être en train de
J'étais en train d'écrire une lettre. - I was writing a letter.
faire ( with weather )
Il faisait beau. - It was nice out.
venir de + infinitive ( recent past )
Je venais d'arriver. - I had just arrived.
IRREGULAR “ -IR “ VERBS
Learn about patterns for irregular -ir French verbs
Irregular verbs are the bane of every French student's existence, but there is some good news. There are some
patterns in the irregularities - once you learn the conjugations for one verb in a group, you shouldn't have any trouble
with the other verbs in that group.
There are four kinds of -IR verbs
1. irregular -IR verbs like dormir…
2. irregular -IR verbs like ouvrir…
3. completely irregular verbs ( pouvoir, venir, etc… )
4. regular -IR verbs
1. The first group of irregular verbs includes dormir, mentir, partir, sentir, servir, sortir, and all of their
derivations ( repartir, etc ). The endings for these verbs are as follows:
Singular Plural
je -s nous -ons
tu -s vous -ez
il -t ils -ent
Season - grammar - review
These verbs drop the last letter of the radical in the singular forms.
DORMIR
Singular Plural
je dors nous dormons
tu dors vous dormez
il dort ils dorment
2. The second group of verbs includes couvrir, cueillir, découvrir, offrir, ouvrir, souffrir, and their
derivations.
These verbs are conjugated like regular -ER verbs. So the endings are :
Singular Plural
je -e nous -ons
tu -es vous -ez
il -e ils -ent
To conjugate ouvrir, remove d’ infinitive ending to find the radical ouvr- and then add the appropriate endings:
OUVRIR
Singular Plural
j' ouvre nous ouvrons
tu ouvres vous ouvrez
il ouvre ils ouvrent
3. Completely irregular -IR verbs: Unfortunately, some verbs do not follow a pattern - you have to memorize the
conjugations for each one separately.
Season - grammar - review
asseoir pleuvoir valoir
Season - grammar - review
courir pouvoir venir
devoir recevoir voir
falloir savoir vouloir
mourir tenir
4. French Regular -IR Verbs :
FRENCH REGULAR “ -IR “ VERBS
How to conjugate regular -IR verbs in French - See More About:
There are five main kinds of verbs in French : regular -ER, -IR, -RE; stem-changing; and irregular.
Once you've learned the rules of conjugation for each of the first three kinds of verbs, you should have no problem
conjugating regular verbs in each of those categories. Regular -IR verbs are the second largest category of French
verbs
The verb form that ends in -IR is called the infinitive ( in English, the infinitive is the verb preceded by the
word " to ") , and -IR is the infinitive ending. The verb with the infinitive ending removed is called the stem or
radical. To conjugate -IR verbs, remove the infinitive ending to find the stem and add the endings in the table
below.
French regular -IR verb conjugations
To conjugate an -IR verb in the present tense, remove the infinitive ending and then add the appropriate endings.
For example: here are the present tense conjugations for the regular -IR verbs choisir ( to choose ), finir ( to finish
), and réussir ( to succeed )
PRONOUN Ending choisir > chois- finir > fin- réussir > réuss-
je -is choisis finis réussis
tu -is choisis finis réussis
il -it choisit finit réussit
nous -issons choisissons finissons réussissons
vous -issez choisissez finissez réussissez
Season - grammar - review
ils -issent choisissent finissent réussissent
Regular -IR verbs share conjugation patterns in all tenses and moods.
French Regular -IR verbs, the second largest group of French verbs, share a conjugation pattern. Here
are just a few of the most common regular -IR verbs
abolir to abolish
agir to act
avertir to warn
bâtir to build
bénir to bless
choisir to choose
établir to establish
étourdir to stun, deafen,
make dizzy
finir to finish
grossir to gain weight,
get fat
guérir to cure, heal,
recover
maigrir to lose weight,
get thin
nourrir to feed, nourish
obéir to obey
punir to punish
réfléchir to reflect, think
remplir to to fill
réussir to succeed
rougir to blush, turn
red
vieillir to grow old