section vii description générale des travaux · déterminées conformément à l’article 12 de...

22
Section VIIDescription générale des travaux ___________________________________________________________________________ 147 Section VII. Description générale des travaux

Upload: others

Post on 09-Jul-2020

3 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Section VII Description générale des travaux · déterminées conformément à l’article 12 de la norme française N.F.P. 18 301 ne doivent pas excéder deux pour cent (2 %)

Section VII– Description générale des travaux

___________________________________________________________________________

147

Section VII. Description générale des travaux

Page 2: Section VII Description générale des travaux · déterminées conformément à l’article 12 de la norme française N.F.P. 18 301 ne doivent pas excéder deux pour cent (2 %)

Section VII– Description générale des travaux

___________________________________________________________________________

148

DESCRIPTIF GENERAL

I - GENERALITES

Le Bénin accorde une grande importance à la culture de l’ananas dont la consommation à l’extérieur donne des échos favorables liés à sa qualité et à ses propriétés organoleptiques.

C’est pour cela qu’il a négocié et obtenu de l’Organisation des Nations Unies pour l’alimentation et l’agriculture (FAO) une subvention pour financer le Projet TCP/BEN/35602 " Amélioration de la productivité, de la compétitivité et développement d’une indication géographique de l’ananas pain de sucre du Bénin"

Ce projet est géré par l’Institut National de Recherches Agricoles du Bénin à travers le Centre de Recherches Agricoles Sud Bénin, basé à Niaouli dans la commune d’Allada.

La compétitivité de l’ananas du Bénin doit passer, entre autres, par la production de semence de qualité. Cette production doit être réalisée dans des conditions optimales pour que les rejets de plants à fournir donnent des rendements compatibles avec leur qualité phytosanitaire et leur vigueur. C’est pour cette raison que le TCP/BEN/3602 trouve nécessaire de réaliser un périmètre irrigué lui permettant de disposer des normes minimales de production de semences et d’avoir une maîtrise des effets liés au stress hydrique.

L’irrigation dans une zone où la seule ressource mobilisable est la ressource souterraine au niveau d’un plateau celui d’Allada où la lithologie prescrit un milieu sédimentaire où les forages ont une profondeur variant entre 100 et 450 m. Cette contrainte est couplée à celle d’un isolement du site par rapport à l’énergie électrique vendue par l’Etat. Il est nécessaire de recourir à un autre mode de fourniture de l’énergie avec le souci majeur de minimaliser les charges récurrentes. L’aspersion est le seul système d’irrigation adapté à l’ananas qui tout en ayant un système racinaire quasiment fasciculé, donc superficiel, dispose de racines aériennes qui s’alimentent pas l’eau retenue au niveau des feuilles. Le marché d’aujourd’hui regorge d’énormément d’équipements d’irrigation à coûts faibles, mais souvent de basse qualité et ne résistent pas aux conditions rudes d’exploitation. Les animaux sauvages causent souvent des dégâts aux cultures au niveau du périmètre à aménager. Il y a nécessité de sécuriser le site, de façon relative, contre ces genres d’agression.

II - DEFINITION DE L'OPERATION Ce devis est un Devis général élaboré pour l’ensemble des ouvrages inscrits

pour le présent Projet et a pour but de faire connaître le programme général des

Page 3: Section VII Description générale des travaux · déterminées conformément à l’article 12 de la norme française N.F.P. 18 301 ne doivent pas excéder deux pour cent (2 %)

Section VII– Description générale des travaux

___________________________________________________________________________

149

travaux et le mode de leur réalisation. Il est complété par un descriptif particulier (consistance des travaux) à chaque type de travaux par corps d’état (Lot). Il se rapporte à tous les corps d'état et devra être connu dans son ensemble par les entrepreneurs et leurs sous-traitants.

Ceux-ci devront en outre : - Exécuter tous les travaux nécessaires au parfait et complet achèvement des

ouvrages conformément aux règles de l'art, aux descriptions et obligations portées dans le présent devis, aux indications des plans de l'architecte et aux cahiers des clauses techniques particulières, tant en ce qui concerne le choix des matériaux, le mode de construction que les dispositions d'ensemble;

- Suppléer par leurs expériences et leurs connaissances professionnelles aux détails qui pourraient être mal indiqués ou omis sur les plans ou au devis descriptif; toutes sujétions comprises;

- En conséquence, le chef de chantier ne pourra arguer des omissions aux plans ou au devis pour se faire dispenser d'exécuter intégralement tous les éléments nécessaires à l'achèvement complet des travaux;

- Il est interdit à l’entrepreneur de prendre des dimensions à l’échelle métrique ou d’opérer des changements dans les documents contractuels sans l’accord préalable du contrôle.

Ce descriptif a pour but de faire connaître le programme général des travaux de construction à exécuter et les modalités d'intervention des Entreprises. Il se rapporte à tous les corps d'état.

II.01 - ORIGINE QUALITE ET PREPARATION DES MATERIAUX L’Entrepreneur devra fournir toutes informations ou toutes justifications sur la

provenance des matériaux proposés. Les matériaux devront être conformes aux prescriptions du CAHIER DES CLAUSES TECHNIQUES PARTICULIERES (C.C.T.P.).

Dans chaque cas d’espèce, catégorie ou choix, ils doivent être de la meilleure qualité, travaillés et mis en œuvre conformément aux règles de l’art. Leurs qualités doivent être justifiées par présentation des procès-verbaux des laboratoires et/ou des certificats de conformité ou des fiches d’homologation des usines, à la charge de l’Entrepreneur.

Malgré cette acceptation et jusqu’à la réception définitive des travaux, ils peuvent, en cas de mauvaise qualité et de malfaçon, être rebutés par l’Ingénieur et ils sont alors remplacés par l’Entrepreneur et à ses frais. Lorsque la quantité ou les circonstances le justifieront, il pourra être procédé, avec l’accord préalable de l’ingénieur, à la réception des matériaux soit au lieu de provenance, soit sur le chantier.

Les matériaux qui, bien qu’acceptés pour leur lieu de provenance, seraient reconnus défectueux sur le chantier, seront refusés et remplacés aux frais de l’Entrepreneur.

L’Entrepreneur est tenu de se conformer aux décrets et règlements en vigueur pour tout ce qui concerne les extractions des matériaux.

Page 4: Section VII Description générale des travaux · déterminées conformément à l’article 12 de la norme française N.F.P. 18 301 ne doivent pas excéder deux pour cent (2 %)

Section VII– Description générale des travaux

___________________________________________________________________________

150

Il paye, sans recours contre le Projet TCP/BEN/3602 ni contre la FAO, tous les dommages qu’ont pu occasionner la prise ou l’extraction, le transport et le dépôt des matériaux. L’Entrepreneur doit justifier, toutes les fois qu’il en est requis, de l’accomplissement des obligations énoncées dans le présent article ainsi que du paiement des indemnités pour l’établissement des installations de chantier et des chemins de service.

Si l’Entrepreneur demande à substituer aux carrières retenues d’autres carrières, le Projet TCP/BEN/3602 , à travers le Maître d’œuvre, ne pourra lui accorder cette autorisation que si la qualité des matériaux extraits est supérieure ou au moins égale à celle des matériaux initialement prévus. L’Entrepreneur ne pourra alors prétendre à aucune modification des prix correspondants du marché du fait de l’augmentation des frais d’extraction et de transport des matériaux.

II.02 - MATÉRIAUX À INCORPORER AUX OUVRAGES Les matériaux destinés à la construction des ouvrages devront satisfaire aux

conditions fixées par le C.P.T ou à défaut par le cahier des clauses Techniques Générales (CCTG) du Ministère Français de l’Equipement. A défaut des spécifications pour certains matériaux, l’Entrepreneur devra soumettre à l’Ingénieur dans une note descriptive et justificative, les matériaux qu’il envisage d’utiliser, ainsi que les conditions et essais de contrôle auxquels pourraient répondre ces matériaux.

II.03 - MATÉRIAUX POUR REMBLAIS Les matériaux proviendront de déblais, d’emprunts d’excavations diverses ou

de carrières. Il est préférable que les remblais pour forme dallage soient faits avec du sable

fin (sable de mer, de rivière ou de rigole). Toutefois, l’Entrepreneur peut utiliser outre les matériaux de déblais,

d’emprunts et d’excavations le sable silteux (terre jaune) pour première couche de remblai convenablement arrosé et compacté (OPM > 95 %) avant de mettre la dernière couche d’au moins 20 cm en sable fin (de mer ou de rivière) également bien compacté.

II.04 - MATÉRIAUX PROVENANT DE DÉBLAIS En règle générale, tous les matériaux provenant de déblais seront réutilisés en

corps de remblais, à l’exception toutefois des matériaux contenant plus de 0,5 % en poids de matières organiques, de vases, des matériaux très argileux dont la limite de liquidité (WL) serait supérieure à 60, des sols fins saturés ou proches de la saturation en eau, et des matériaux pollués.

II.05 - MATÉRIAUX D’EMPRUNTS OU D’EXCAVATIONS Lorsque le volume des remblais excédera celui des déblais, l’Entrepreneur

soumettre à l’agrément de l’Ingénieur, au plus tard quinze (15) jours après l’ordre de commencer les travaux, les sites d’emprunts qu’il envisage d’exploiter. Cette demande

Page 5: Section VII Description générale des travaux · déterminées conformément à l’article 12 de la norme française N.F.P. 18 301 ne doivent pas excéder deux pour cent (2 %)

Section VII– Description générale des travaux

___________________________________________________________________________

151

d’agrément sera accompagnée, à la demande éventuelle de l’Ingénieur, d’un dossier géotechnique complet.

L’ingénieur disposera de quinze (15) jours pour se prononcer. En cas d’agrément, il précisera à l’Entrepreneur les limites autorisées et les épaisseurs de matériaux susceptibles d’être exploités.

En tout état de cause, l’Entrepreneur conserve après exploitation et utilisation des matériaux, l’entière responsabilité de la conformité de ces matériaux aux spécifications et prescriptions définies dans le C.P.T.

II.06 - MATÉRIAUX POUR BÉTON

II.06.1 - Sables pour bétons Ils proviendront de gisements naturels sélectionnés. La prospection et la

fourniture des sables sont à la charge de l’Entrepreneur. Le sable devra être exempt d’argile, limon, vases et matières organiques. La granulométrie de sable sera de 0/4 mm ou 0/5 mm.

Les proportions de matières susceptibles d’être éliminées par décantation, déterminées conformément à l’article 12 de la norme française N.F.P. 18 301 ne doivent pas excéder deux pour cent (2 %).

Le sable ne devra pas contenir une quantité de matières organiques supérieure à celle tolérée par l’article II de la norme N.F.P. 18 303.

Son équivalent de sable, réalisé suivant le mode opératoire du L.C.P.C. (SI. . 1963), devra être supérieur à 75 %.

Des analyses de granulométrie fréquentes seront exécutées sur les sables afin d’en vérifier la régularité.

Son module de finesse sera compris entre 2,2 et 3;

II.06.2 – Graviers L’Entrepreneur ne devra pas utiliser, sauf autorisation écrite de l’Ingénieur, de

matériaux formant une seule classe d/D (ils doivent présenter une granularité étalée)

Il devra utiliser des matériaux naturels criblés dont les dimensions minimales et maximales aux tamis à mailles carrées sont les suivantes : D=5mm D=25mm (16 mm avec l’accord de l’ingénieur)

Ils seront divisés en deux fractions, la coupure se faisant au tamis de 10 mm, 12,5 mm (ou de 16 mm).

En cas de granulats naturels, ceux-ci ne devront contenir aucun élément friable, fragile ou altéré.

Propreté : La proportion maximale en poids des granulats destinés aux bétons dosés au

moins à 350 Kg de ciment par mètre cube, passant au lavage au tamis de module trente-quatre (34) (tamis de deux millimètres) devra être inférieur à un et demi pour cent (1,5 %).

La proportion de matières susceptibles d’être éliminées par décantation suivant le processus de la norme NFP 18 301 ne devra pas dépasser un pour cent (1 %).

Page 6: Section VII Description générale des travaux · déterminées conformément à l’article 12 de la norme française N.F.P. 18 301 ne doivent pas excéder deux pour cent (2 %)

Section VII– Description générale des travaux

___________________________________________________________________________

152

II.06.3 - Ciments Le ciment sera soit :

- du Ciment Portland Artificiel C.P.A. de classe 35 ou équivalente : C.P.A. 325 suivant ancienne normalisation française;

- du ciment CPJ 35.

L’Entrepreneur est tenu d’utiliser pour chaque ouvrage un ciment de même type, de même classe et de même provenance et il fournira à l’ingénieur toutes indications à ce sujet pour tous les ciments qu’il propose d’utiliser pour les différents ouvrages.

Chaque lot de ciment C.P.A. ou C.P.J. livré sur chantier devra être agréé par l’Ingénieur qui prescrira le cas échéant à l’Entrepreneur de faire réaliser aux frais de ce dernier, des essais prouvant qu’il est bien conforme aux caractéristiques nominales en compression ( et en traction), la vitesse de prise, la finesse de mouture. Dans le cas de ciments d’importation, et avant toute livraison sur chantier, l’Entrepreneur établira une demande d’agrément de ces ciments à l’Ingénieur accompagné d’un dossier technique justificatif (fiches d’homologation, résultats d’essais de laboratoire...).

Les ciments acceptés seront livrés en sacs, faits en papier renforcé à 3 plis et imperméable, de 50 Kg, avec indication de la date d’ensachage. Durant le transport et en transit, les sacs de ciment seront continuellement protégés contre tout contact avec l’eau et l’humidité. Aucun sac de ciment ne devra être posé à même le sol et en plein air sauf pour la brève période durant le chargement et le déchargement et cela sous des conditions atmosphériques favorables.

Sur le chantier, les sacs de ciment seront emmagasinés dans des dépôts ou des hangars qui seront, autant que possible, tenus secs et à l’abri des courants d’air. Les sacs seront entreposés sur des plateformes en bois; ils seront arrimés sans laisser d’espace entre eux et ne devront pas être placés contre des murs extérieurs.

Le stockage en magasin des ciments n’excédera en aucun cas six (6) mois au-delà de la date de fabrication. Tout sac présentant des grumeaux sera refusé. L’emploi des ciments reconditionnés est strictement interdit. Le Maître d’Œuvre pourra, à un moment quelconque, faire un prélèvement sur le stock et le soumettre aux épreuves de contrôle. Si le résultat de ces épreuves est défavorable, le maître d’œuvre pourra refuser le stock et le faire enlever.

La récupération des poussières, des pertes ou des rejets de ciment est interdite.

II.06.4 - Eau de gâchage L’Entrepreneur approvisionnera à ses frais sur le chantier l’eau de gâchage des bétons et des mortiers. Elle proviendra soit du réseau de distribution publique ou de points d’eau (forages, puits...) pourvu que la qualité de cette eau rendue sur le chantier réponde aux prescriptions physiques et chimiques fixées par la norme AFNOR BTP 18 303.

Page 7: Section VII Description générale des travaux · déterminées conformément à l’article 12 de la norme française N.F.P. 18 301 ne doivent pas excéder deux pour cent (2 %)

Section VII– Description générale des travaux

___________________________________________________________________________

153

En particulier, elle devra contenir moins de 2g /Litre de sels dissous et sera exempte de matières organiques et chlore. Elle ne devra présenter aucun effet retardateur ou accélérateur de prise.

L’Entrepreneur devra veiller à protéger les réservoirs et bacs à eau contre les élévations de température. L’ingénieur pourra arrêter la fabrication des mortiers et bétons s’il juge que la température de l’eau est trop élevée (supérieure à 30 °C)

II.06.5 - Coffrages Les coffrages et éventuellement les étaiements seront en bois, métalliques ou autres, au choix de l’Entrepreneur.

Celui-ci justifiera les qualités requises pour un bon comportement des coffrages et soumettra les matériaux utilisés à l’agrément de l’Ingénieur.

Le coffrage brut ou ordinaire en bois sera constitué de planches d’épaisseur minimale 25 mm, soutenues par des cales ; La tolérance du joint entre deux planches est de 1 mm;

Les coffrages des faces visibles devront être du type soigné, pour parements fins. Ils seront réalisés soit en planches, assemblées par rainures et languettes et rabotées après assemblage, soit de préférence en feuilles de contre-plaqué avec des joints collés, ou par tout autre dispositif agréé par l’ingénieur, de manière à obtenir un parement lisse, sans bavure ni ségrégation.

Les éléments de coffrage ne devront être ni détériorés, ni déformés. Après un certain nombre de rotations ayant entraîné des défauts importants, l’Ingénieur pourra interdire à l’Entrepreneur de les réutiliser.

II.06.6 - Aciers pour armatures Les armatures seront de deux sortes, suivant les indications des plans :

- soit des barres à haute adhérence en acier, de limite d’élasticité au moins égale à :

40 Kg/mm2 pour les barres de diamètres supérieur ou égal à 25 mm

42 Kg/mm2 pour les barres de diamètre inférieur à 25 mm - soit des barres lisses laminées en acier, de limite d’élasticité au moins égale à 22

Kg/mm².

L’Entrepreneur sera tenu de fournir les certificats d’homologation de ses fournisseurs. Il ne sera pas, en principe, exigé d’essais pour ces aciers; Toutefois, si des défauts se manifestent en cours d’emploi de ces armatures, l’Ingénieur pourra exiger l’exécution d’essais de traction et de pliage à froid définis par les normes NFA 03 101 et A 03 107.

Les aciers seront disposés sans contact avec le sol, en lots classés par diamètre et par nuance d’acier. Les armatures devront être parfaitement propres, sans aucune trace de rouille non adhérente, de peinture, de graisse, de ciment ou de terre;

Le diamètre du mandrin de pliage des barres sera supérieur ou égal à 10 fois le diamètre des barres; le pliage sera obligatoirement mécanique pour les barres de diamètre supérieur ou égal à 12 mm.

Page 8: Section VII Description générale des travaux · déterminées conformément à l’article 12 de la norme française N.F.P. 18 301 ne doivent pas excéder deux pour cent (2 %)

Section VII– Description générale des travaux

___________________________________________________________________________

154

III - TRAVAUX PREPARATOIRES Les travaux préparatoires comprennent l’installation de chantier, et la préparation du terrain, l’implantation.

L’installation de chantier consiste en l’amenée et le repli de tous matériels

utiles au démarrage et à l’exécution des travaux, le nettoyage général avant le repli. - l’approvisionnement de bas en matériaux. - la pose du panneau de chantier portant toutes indications nécessaires à

la reconnaissance du Projet à réaliser. Son modèle doit être celui approuvé par le Projet TCP/BEN/3602

- l’alimentation en eau du chantier ; - l’électricité et le téléphone pour le fonctionnement du chantier.

La préparation du terrain consiste : - au désherbage, l’abattage et dessouchage des arbres, la mise à nu du

terrain et de ses environs ; - le traitement de tous déchets susceptibles de générer des nuisances sur

le terrain ;

L’implantation - l’implantation générale sera réalisée par un géomètre qualifié et après

avis du contrôle ; - l’implantation des bâtiments peut être faite par l’équipe d’ouvriers et du

chef chantier. Dans les deux (2) cas, une réception sera faite par le contrôle qui présentera une

fiche de réception signé par le chef chantier.

IV – TERRASSEMENT IV.01 - GENERALITES

Les travaux de ce corps d’état comprennent principalement les fouilles, les remblais et l’évacuation de mauvaises terres et grava s’il y a lieu, pour la réalisation de la fondation et le soubassement. Les implantations se feront sur un terrain vierge de toute construction. On procédera à un nivellement de la zone à construire en fonction des côtes prévues en plan ou à indiquer par le contrôle lors de l’implantation générale. Des apports extérieurs seront utilisés pour les remblais intérieurs dans les bâtiments.

Le niveau +- 0,00 sera déterminé en accord avec le contrôle. Toutefois on pourra prendre le niveau de la route + 15 cm au point de l’axe central du bâtiment indiqué.

Page 9: Section VII Description générale des travaux · déterminées conformément à l’article 12 de la norme française N.F.P. 18 301 ne doivent pas excéder deux pour cent (2 %)

Section VII– Description générale des travaux

___________________________________________________________________________

155

IV.02 - CONSISTANCE DES TRAVAUX Ils comprennent les terrassements de toute nature :

- Remblais - Nivellement général - Fouilles en déblais - Tranchées, rigoles, trous etc. ... pour toutes les fondations et

notamment semelles isolées sous poteaux, semelles filantes sous murs, fosses des eaux résiduelles.

Les remblais doivent être effectués dès que possible, afin d'éviter de laisser les fouilles ouvertes, après que les éléments de gros œuvre auront une résistance suffisante. Les remblais doivent être fortement pilonnés, par des outils appropriés, et arrosés convenablement, par couche de 20 cm, pour éviter tout tassement ultérieur. Ils ne devront contenir ni gazon, ni souches, ni gravois, ni détritus etc.

Après vérification, l’Ingénieur pourra accorder son approbation à l’Entrepreneur pour commencer les travaux de fouille. Lorsque la maçonnerie sera au niveau du chaînage bas, les travaux de remblai devront être effectués.

V - MACONNERIE – BETON V.01 - GENERALITES Ce corps d’état comprend :

- la fabrication des agglos et éléments préfabriqués ; - la fondation en semelles filantes et isolées par endroits ; - le soubassement en agglos pleins de 15 cm ; - le coulage des longrines, les poteaux, chaînages et linteaux etc. ; - la forme dallage et dalle pleine ; - l’élévation en agglos creux de 15 cm ou pleins de 10 cm ; - éventuellement le plancher en corps creux avec dalle de compression.

V.02 - BASES DE L'EXECUTION DES TRAVAUX La structure des ouvrages à construction a été étudiée par le Bureau d’Etudes CID et sera réalisée conformément aux règlements du B A E L. 91 et supérieurs. Cette étude ne diminue en rien les responsabilités de l’entreprise chargée de l'exécution, vu les moyens utilisés au Bénin pour la mise en œuvre. A défaut des mesures appropriées le Chef Chantier aura recours à son expérience en la matière pour procéder aux dosages corrects des différents composants de béton. L'intervention simultanée et planifiée de tous les corps d'état permettra une meilleure coordination des travaux conformément aux plans d’exécution approuvés. Le béton sera vibré à l'aide de moyens mécaniques (vibreur). La vibration de courte durée sera arrêtée avant apparition de la laitance à la surface du béton. Il sera procédé

Page 10: Section VII Description générale des travaux · déterminées conformément à l’article 12 de la norme française N.F.P. 18 301 ne doivent pas excéder deux pour cent (2 %)

Section VII– Description générale des travaux

___________________________________________________________________________

156

à la protection du béton jusqu'à sa prise. L'utilisation du vibreur est recommandée lors du coulage des bétons.

V.03 - FABRICATION DES AGGLOS ET ELEMENTS PREFABRIQUES Les agglos et corps creux pour dalle seront fabriqués avec des moules métalliques à contour net ou de préférence avec une presse-pondeuse de parpaings qui permettra d’obtenir les meilleures qualités de résistance et de parement. Dans tous les cas la fabrication de ces agglos devra répondre aux normes et prescriptions en la matière. Les agglos préfabriqués seront régulièrement arrosés pendant au moins deux semaines de la date de fabrication. Le dosage en ciment sera de 300 Kg / m3. Les dallettes à fabriquer pour le plafond des bâtiments à toiture seront faites avec des gravillons de granularité petite (grains de riz pour les dallettes et (5-15 pour les poutrelles). Le dosage en ciment pour la préfabrication des dallettes sera de 350 Kg/m3. Par contre pour les poutrelles de ces plafonds, il pourra être utilisé de graviers 7/15 avec un dosage en ciment de 400 Kg/m3. L’Entrepreneur utilisera des moules métalliques qui devraient préalablement recevoir l’agrément de l’Ingénieur avant utilisation. Ces moules métalliques serviront de coffrage rigides conformément aux plans des dallettes et poutrelles.

V.04 - FONDATIONS Après un béton de propreté dosé à 150 Kg/m3 de 5 cm d’épaisseur sur le fond

de fouille; les ferraillages des semelles seront posés sur des cales béton dont l’épaisseur indique l’enrobage des aciers. Le béton de fondation sera coulé dans un coffrage préparé.

V.05 - SOUBASSEMENTS Les soubassements seront en agglomérés pleins de 15cm d’épaisseur.

V.06 - POTEAUX, CHAINAGES, POUTRES ET LINTEAUX Coulage dans un coffrage préparé. Dosage 350 Kg/m3

Les linteaux pourront être éventuellement préfabriqués. Les poteaux et raidisseurs verticaux seront dans la mesure du possible coulés à l’Italienne.

V.07 - ELEVATIONS En agglos creux de 15 cm

Les trumeaux de largeur inférieure à 80 cm seront en agglos pleins de 15 cm ou en béton armé selon le cas.

Page 11: Section VII Description générale des travaux · déterminées conformément à l’article 12 de la norme française N.F.P. 18 301 ne doivent pas excéder deux pour cent (2 %)

Section VII– Description générale des travaux

___________________________________________________________________________

157

V.08 - FORME DALLAGE Béton légèrement armé dosé à 300 Kg/m3 sur un remblai compacté à 95 % OPM.

L’épaisseur et le ferraillage sont indiqués sur les plans et documents graphiques.

V.09 - DALLE EN CORPS CREUX AVEC DALLE DE COMPRESSION Préfabrication des poutrelles et des hourdis Coulage simultané de la dalle de compression et des parties supérieures des poutres La surface de reprise doit être rugueuse sans pour autant que les graviers se détachent.

V.10 - ENDUITS Les ciments Portland doivent être conformes : norme NFP 15 302 et prévus dans

les classes 250-325 et 400. Les sables utilisés doivent satisfaire aux conditions prescrites par la norme NFP-

18 301. Pris en main, ils ne doivent rester agglomérés après avoir été serrés. Secs, ils

doivent crisser, ils ne doivent pas laisser de dépôt adhérent à la main. La surface des supports devra être propre, exempte de traces de suie, de

salpêtre, de poussière, de produit ou d’huile de décoffrage, etc. Le support doit être arrosé de manière à être humide en profondeur. L’exécution des enduits doit être conduite de la façon suivante :

- une couche d’accrochage (gobetis) de dosage 500 à 600 Kg CPA/m3 ; - une couche intermédiaire formant le corps de l’enduit (dosage 400 Kg

CPA/m3) ; - une couche de finition dosée à 400 Kg CPA/m3, qui donnera un aspect finement

taloché. Un échantillon de l’aspect de l’enduit sera présenté par l’Entrepreneur et fera

l’objet d’une réception pour accord par l’Ingénieur. L’épaisseur totale de l’enduit sera de 1,5 cm pour les parois intérieures de murs et 2 cm pour parement extérieur. Les enduits doivent présenter des surfaces régulières et soignées.

Localisation : murs extérieurs et murs intérieurs ne recevant pas de carreaux faïence.

VI - REVETEMENTS DURS DES SOLS ET MURS

Sans objet

VIII - CHARPENTE-COUVERTURE-PLAFOND

Sans objet

IX - MENUISERIE METALLIQUE

IX.01 - GENERALITES Les travaux de ce corps d’état concernent :

- Les portes et fenêtres en aluminium ; - les portes et fenêtres métalliques ;

Page 12: Section VII Description générale des travaux · déterminées conformément à l’article 12 de la norme française N.F.P. 18 301 ne doivent pas excéder deux pour cent (2 %)

Section VII– Description générale des travaux

___________________________________________________________________________

158

- les serrures ; - les grilles anti - effraction.

IX.02 - MATERIAUX Portes et fenêtres en aluminium Les travaux doivent être confiés à un spécialiste de l'aluminium. Dans tous les

cas, les prescriptions suivantes devront être respectées : a)- La quincaillerie, la visserie, les équipements divers doivent être de nature compatible avec les profilés aluminium anodisés utilisés. b)- un pré - cadre en acier profilé ou plié galvanisé sera mis en place dans la maçonnerie partout où nécessaire. c)- les ouvrants seront réalisés avec les feuillures et rainures nécessaires pour la manœuvre et la mise en place des joints destinés à assurer l'étanchéité des ouvrages. d) - les assemblages ne doivent laisser apparaître aucun vis ni aucun rivet sur leurs surfaces extérieure ou intérieure. e)- des pare-closes seront prévues pour les vitrages simples afin de pallier aux effets des vibrations des vantaux dans leur logement. Toutes les précautions nécessaires devront être prises à cet effet. N.B. : Le maître d'ouvrage choisira tous matériaux à sa convenance après avis de l'architecte. Tout choix qui n'offre pas un minimum de garantie de qualité est déconseillé. En l'absence de contrôle de la qualité des matériaux au Bénin nous conseillons les matériaux soumis à des normes françaises N.F. f)- les dispositifs anti effraction peuvent être soit de simples barres de fer de 14 ou de 16 mm ou des grilles composées. Les barres de fer seront préalablement traitées à l'antirouille, puis enrobées :

- soit dans des tubes carrés en aluminium anodisé pour les fenêtres à baie vitrée - soit dans un tube PVC pression de 20 ou du tube rond en fer galvanisé avant

d'être scellées dans les cadres et encrées dans le mur. Elles offrent l'avantage d'une façade non encombrée.

Portes et fenêtres métalliques Les tôles pour la fabrication des portes et fenêtres métalliques doivent être en acier d’épaisseur 12 /10ème ou 15/10ème. Les huisseries de ces portes seront en fer cornière de 40 : deux montants verticaux et une traverse horizontale

Serrures La serrurerie doit de premier choix. Elle sera de type D 20 de chez VACHETTE

ou équivalent pour les portes intérieures et D 45 pour les portes extérieures, conformes à la norme NF E 26-400. Un échantillon sera soumis à l’agrément de l’Ingénieur avant l’approvisionnement en grand nombre.

Page 13: Section VII Description générale des travaux · déterminées conformément à l’article 12 de la norme française N.F.P. 18 301 ne doivent pas excéder deux pour cent (2 %)

Section VII– Description générale des travaux

___________________________________________________________________________

159

Grillage anti-moustiques : Sur les claustras, l’Entrepreneur posera un deuxième vantail avec cadre métal pourvu d’un treillis moustiquaire fixe. Les moustiquaires sont fixées avec des vis sur le mur

Localisation : les claustras du bâtiment.

Vitrerie : L’Entrepreneur aura la charge de la fourniture et la pose de vitrages clairs et de vitrage recuit, translucide, non teinté dont les deux faces seront parallèles et polies thermiquement.

Le vitrage sera conforme à la norme AFNOR NF B 32003.

Vitrages clairs Fourniture et pose de vitrages de 6 mm d’épaisseur pour baie à vitrage fixe. Une

mince couche de mastic de type flinkcote ou silicone sera posée pour calfeutrement entre la feuillure et le volume. Ce dernier sera pressé en force pour refouler le mastic dont l’épaisseur en fin d’opération devra être de 2 mm environ.

Vitrages pour châssis NACO Toutes les lames de verre devant équiper les châssis NACO sont à la charge de

l’entrepreneur du présent corps des travaux qui en assurera la fourniture et la pose dans les conditions, qualités et prescriptions imposées par le DTU 39.1 et les normes et règlements actuellement en vigueur en matière de sécurité à ce niveau pour les bâtiments recevant du public.

Ces lames seront en verre de 4 mm minimum, transparent sauf les sanitaires ou ils seront non transparents.

Avant la pose les bords de ces éléments seront polis avec des arrêtes abattues. Elles seront ensuite placées dans leurs supports de façon à lui assurer un parfait mouvement de translation lors de l’ouverture et de fermeture.

PLACARD Sous les paillasses, l’Entrepreneur aura la charge de réalisation des placards

dans la cabine technique. L’ensemble est à peindre avec de la peinture à huile après la couche

d’antirouille.

X - MENUISERIE BOIS Sans objet

XI - PLOMBERIE – SANITAIRE DESCRIPTION DES TRAVAUX Ils comprennent :

- la tuyauterie et les raccordements au réseau y compris toutes sujétions - la construction de regards

Page 14: Section VII Description générale des travaux · déterminées conformément à l’article 12 de la norme française N.F.P. 18 301 ne doivent pas excéder deux pour cent (2 %)

Section VII– Description générale des travaux

___________________________________________________________________________

160

- le raccordement aux regards - L’évacuation eaux usées – eaux pluviales

CANALISATIONS EN PVC Toutes les chutes et collecteurs seront réalisés en tuyau PVC rigide série évacuation ; Les tuyaux de descente d’eau pluviale seront encastrés dans les murs. Les chutes d’eaux pluviales seront orientées sur les regards pour prévenir les effets d’érosion aux abords du bâtiment.

APPAREILS SANITAIRES L’Entrepreneur de ce corps d’état devra fournir et poser les appareils y compris les accessoires sanitaires et robinetterie et divers (toutes sujétions comprises).

LA ROBINETTERIE

Sans objet

XII - ELECTRICITE

XII.01 - GENERALITES XII.01.1 - Objet :

Le présent devis descriptif concerne les travaux d’électricité tels qu’ils figurent dans le DQE et dans les documents graphiques.

L’Entrepreneur aura à sa charge l’exécution de tous les travaux tels qu’ils figurent sur les plans et les documents techniques.

XII.01.2 - Consistance des travaux Les travaux comprennent :

- les fileries pour courant y compris toutes fournitures ; - la fourniture et l’installation d’appareils et accessoires électriques y compris

toutes sujétions ; - le raccordement et le branchement d’appareils et accessoires y compris toutes

fournitures ; - la réalisation des circuits de terre ; - Le raccordement au réseau existant.

XII.02 - PRINCIPE DE L’INSTALLATION XII.02.1 - Description :

Le principe de l’installation est défini au devis descriptif particulier de chaque lot. Les plans d’exécution, que l’Entreprise aura le devoir de fournir, doit prendre en compte le schéma unifilaire contenu dans le présent dossier d’appel d’offres.

Données de base : Protection des personnes contre les dangers électriques.

Contacts directs : Tout contact avec des pièces nues sous tension devra être interdit au moyen d’obstacles démontables à l’aide d’une clé ou d’un outil.

Page 15: Section VII Description générale des travaux · déterminées conformément à l’article 12 de la norme française N.F.P. 18 301 ne doivent pas excéder deux pour cent (2 %)

Section VII– Description générale des travaux

___________________________________________________________________________

161

En particulier, tous les tableaux électriques seront fermés à clé. Toutes les commandes devront être accessibles à l’extérieur des tableaux

Contacts indirects :

Mise à la terre des masses : Toutes les masses métalliques des bâtiments seront interconnectées entre elles et mises à la terre.

La section des conducteurs de protection sera déterminée en fonction des prescriptions des normes C 15.100.

Local TGBT : L’installation sera à masses reliées. La prise de terre devra présenter une valeur ohmique inférieure à 1 Ohm. (facultatif)

XII.02.2 - Bâtiments La prise de terre sera constituée par un conducteur en cuivre nu de 29 mm² de section placé à fond de fouilles conformément à la norme C 15.100.

Une liaison équipotentielle générale en 29 mm² cuivre nu, entre conducteur principal de protection et les éléments conducteurs de chaque bâtiment.

Tous les travaux de fouilles et de génie civil nécessaires à la confection des prises de terre sont à la charge de l’entreprise.

XII.02.3 - Régime du neutre Le régime du neutre de l’installation sera le régime TT conformément à la norme

C 15.100 sauf prescriptions spéciales de la consistance des travaux.

XII.02.4 - Principes généraux de distribution Le magasin sera alimenté par une source de la SBEE (sous une tension) indiquée

dans le tableau synoptique. Le courant sera distribué à l’intérieur du bâtiment sous une tension de 380/220 V

XII.02.5 - Contraintes particulières La résistance des câbles alimentant les prises de radio mobile ne doit pas être

supérieure à 0,1 ohm. Il en est de même pour les câbles d’alimentation des générateurs de radiologie.

XII.02.6 - Température maximale ambiante. La température maximale ambiante à appliquer pour les installations est fixée à 30°C. La résistivité thermique du terrain à prendre en compte pour les canalisations enterrées est fixée à 100°C cm/W. Ce qui correspond à un terrain sec.

XII.02.7 - Sources d’électricité L’alimentation du centre en électricité comprend :

Un transformateur livré par le distributeur d’énergie (SBEE) si nécessaire ;

Un tableau Général Basse Tension (TGBT) qui comporte un jeu de barres la mise à la terre du neutre répond au schéma TT.

Page 16: Section VII Description générale des travaux · déterminées conformément à l’article 12 de la norme française N.F.P. 18 301 ne doivent pas excéder deux pour cent (2 %)

Section VII– Description générale des travaux

___________________________________________________________________________

162

XII.02.8 - Système de distribution L’alimentation du bâtiment se fera à partir de la source de la SBEE ou par

groupe électrogène.

XII.03 - ARMOIRES DIVISIONNAIRES

Elles seront constituées de coffrets métalliques XL ou ALTIS. Leur dimensionnement sera prévu de façon à laisser 30 % d’emplacement disponible pour réserve.

Il comprendra : - des disjoncteurs de calibre approprié (voir schéma unifilaire).

L’ensemble des câbles sera en fils rond âme, cuivre nu, rond isolé en PVC Réf. H07VU et sera repéré et différencié par les couleurs appropriées.

- Terre - Vert – Jaune ; Neutre – Bleu ; Phase : autres couleurs sauf bleu, vert, jaune de préférence rouge.

XII.03.1 - Prises de courant Les prises de courant seront du type « Confort » calibrés à 10/16A et

comprendront une prise de terre. Dans les locaux techniques, les prises seront d’un modèle étanche réalisé moulé avec capot de protection.

XII.03.2 - Eclairage Les degrés de protection des appareils d’éclairage seront conformes à la norme

NFC 15 100. Les classements au feu des appareils d’éclairage seront conformes aux

règlements de sécurité contre l’incendie. Les appareils seront fixés à des raidisseurs fixés eux-mêmes aux charpentes,

dans les combles. Tous les appareils fluorescents sont équipés de tubes à haut rendement et du

type ballast compensé 220V à starter et pertes réduites. L’éclairage des circulations intérieures est commandé localement par des

interrupteurs. L’éclairage des circulations extérieures et des terrasses est commandé si

possible, par le tableau « ECLAIRAGE EXTERIEUR »

XII.03.3 - Canalisations Elles seront déterminées conformément à la NFC 14.100

Les câbles utilisés pour le réseau général basse tension seront du type HG 1000 en pose sur chemin de câbles Les câbles utilisés pour la distribution secondaire seront en plus de ceux cités ci-dessus des séries H 05VV et A 05VV ou des conducteurs H 07 V sous conduits Câble :

Ils répondent aux spécifications des normes UTE C32.100 et 33.100, C 33.208, C15.100. Les câbles ou conducteurs seront adaptés aux locaux dans lesquels ils seront utilisés.

Page 17: Section VII Description générale des travaux · déterminées conformément à l’article 12 de la norme française N.F.P. 18 301 ne doivent pas excéder deux pour cent (2 %)

Section VII– Description générale des travaux

___________________________________________________________________________

163

XII.04 - PRESTATIONS DUES A L’ENTREPRISE Les pièces écrites et les plans du présent dossier techniques constituent un cadre que l’entreprise doit meubler par les plans d’exécution, de fabrication, par les modification de chantier dues aux appareils réellement approvisionner et posés en accord avec le bureau d’études ayant conçu le projet et le contrôleur de chantier en conformité avec les normes et règlements de sécurité en général en vigueur et ceux particulier à la République du Bénin. L’Entreprise fournira et adressera, à ses frais les tirages destinés :

- au Bureau de Contrôle ; - au Maître d’Ouvrage. - au maître d’ouvrage délégué.

Il est à noter que le quantitatif figurant au présent dossier peut être modifié par l’Entreprise qui en garde toute la responsabilité et à cet effet est tenue de signaler les divergences constatées avec sa propre estimation A la fin du chantier, elle devra fournir les plans de recollement et les tirages définitifs portant les modifications de chantier ainsi que les catalogues des fabricants mettant en évidence les modes d’emploi et entretien des matériels visés. Tous les travaux affèrent normalement à d’autres corps d’état et nécessaires à la mise en œuvre des installations électriques sont à la charge de l’entreprise à savoir :

- les scellements et rebouchages des trous dans les maçonneries (raccords divers dus à la pose des appareils.) ;

- les tranchées et perçages de maçonnerie autres que ceux prévus sur les plans ; - les protections des métaux ferreux (antirouille) ; - la peinture des armoires et coffrets métalliques fournis par ses soins et les autres

endommagés par son fait ;

L’Entreprise ne pourra évoquer une omission non signalée ni une mauvaise interprétation des documents pour refuser d’approvisionner et de poser un dispositif mettant en cause le bon fonctionnement d’un appareil ou pour en assurer la sécurité. L’Entreprise tiendra compte de l’exécution des travaux des autres corps d’état pour prévoir un planning qui tiendra compte de l’avancement des autres corps d’état. A cet effet il lui est instamment demandé de prendre connaissance des dossiers techniques des différents corps d’état afin de s’informer des limites de fourniture et de ses obligations.

XII.05 - DOCUMENT TECHNIQUES DE REFERENCE – BASE DE CALCUL Les installations réalisées devront respecter :

- les prestations définies par le dossier général de conception et conformément au présent document technique ;

- les textes législatifs et réglementaires ; - les normes françaises et européennes ; - les instructions et recommandation de la SBEE.

Page 18: Section VII Description générale des travaux · déterminées conformément à l’article 12 de la norme française N.F.P. 18 301 ne doivent pas excéder deux pour cent (2 %)

Section VII– Description générale des travaux

___________________________________________________________________________

164

En particulier : - les normes UTE - le décret 73 007 du 31-10-1993 et ses avenants pour la sécurité contre l’incendie - le décret du 14-11-1973 sur la sécurité des travailleurs.

L’Entreprise ne pourra donc prétendre à aucune plus-value pour les modifications imposées par le bureau de contrôle en se référant à ces résultats ou par la S.B.E.E.

XII.06 - CRITERES DE DIMENSIONNEMENT – CONDITIONS CLIMATIQUES

Température ambiante : 40°C Nature du sol : Sable et silteux

XII. 07 - CANALISATIONS Compte tenu de la nature du sol et de la température ambiante élevée, les intensités

admissibles compatibles avec l’échauffement seront celles indiquées par la norme UTE C15 –100 et les recommandations des fabricants.

Les canalisations principales seront une réserve de 15 %. Les canalisations secondaires 10 %.

XII.08 - POUVOIR DE COUPURE DES APPAREILS

Les appareils de coupure devront sans faille tous les courants de court-circuit au point considéré.

Tous les appareils devront supporter le courant de court-circuit pendant le délai de son élimination.

XII.09 - QUALITE DES MATERIAUX Les marques de fabricant ainsi que les types de matériel sont désignés dans le

présent projet à titre indicatif, mais leurs caractéristiques doivent être respectées et toute modification dans ce sens doit avoir l’approbation du Bureau d’Etudes.

En cas de litige entre l’Entreprise et le Bureau d’Etudes, les marques et types de matériels décrits dans le présent document seront imposés sans supplément de prix.

Tous les matériaux, appareils, d’éclairage et de protection et petits appareillages nécessaires pour la réalisation du projet devront provenir de fabricants connus, offrant des garanties exigées par la réglementation.

Ils seront tropicalisés et devront pouvoir supporter sans usure rapide les manœuvres dues à leur fonctionnement normal.

XII.10 - DISJONCTEUR DT

Marque MERLIN GERIN, DELLE ALSTHOM ou similaire, type et calibre à déterminer suivant les puissances portées sur les schémas.

Page 19: Section VII Description générale des travaux · déterminées conformément à l’article 12 de la norme française N.F.P. 18 301 ne doivent pas excéder deux pour cent (2 %)

Section VII– Description générale des travaux

___________________________________________________________________________

165

XII.11 - POSE DES APPAREILS En dehors des côtes indiquées sur les plans et de façon générale : - les armoires générales et les armoires auxiliaires auront une hauteur uniforme

et maximum de 1,80 m. Elles seront posées sur le sol ;

XII.12 - POSE DE CANALISATION Sans objet.

XII.13 - NATURE DES CABLES CONDUCTEURS En règle générale, les câbles seront du type HFGU 100 R 02V et les conducteurs

sous fourreaux de la série HO7VU. Les câbles et conducteurs entre les panneaux solaires et la pompe devront résister au feu.

Les canalisations apparentes seront fixés sur colliers en acier cadenassé en 2 pièces et espacés de :

- 0,40 m pour la pose horizontale et verticale des câbles - 0,80 m pour la pose horizontale et verticale des tubes rigides

Les câbles posés sur chemin de câble seront disposés en une seule nappe et fixés par attaches RILSAN.

Les chemins de câbles devront avoir une réserve de 25 % environ.

XII.14 - RECEPTION ET ESSAIS DES INSTALLATIONS A la fin des travaux et à la demande de l’Entreprise, il sera procédé à une

réception des Ouvrages qui portera : - Sur une inspection de la qualité de l’exécution ; - Sur la conformité de la fourniture ; - Sur le rapport établi par le Bureau de contrôle ; - Sur les essais de matériels demandés par l’Ingénieur Conseils et accepté par

l’Entreprise ; - Sur les documents d’exploitation fournis par l’Entrepreneur (plans de

recollement, détail de fabrication et catalogue des fabricants).

La réception se fera en deux tranches : - Une, prévisible signalant les remarques - Une visite de réception au cours de laquelle les réserves seront levées. - Si au cours de la réception, les remarques n’étaient pas levées, il sera établi un

certificat d’incapacité et toutes les interventions extérieures seront à la charge de l’Entrepreneur.

XII.15 - SECURITE ET NORMES D’INSTALLATION Toute l’installation tel que câblage, prise, etc…, est encastrée. La pose des appareils de protection se fera selon les normes françaises. Les mesures de sécurité concernant chaque salle suivant les normes de sécurité

VDE de l’Allemagne et C de la France Voir le C P T P

Page 20: Section VII Description générale des travaux · déterminées conformément à l’article 12 de la norme française N.F.P. 18 301 ne doivent pas excéder deux pour cent (2 %)

Section VII– Description générale des travaux

___________________________________________________________________________

166

La liste des locaux avec leurs divers types de protection. Toute autre norme peut être appliquée.

XII.17 - GROUPE ELECTROGENE

Sans objet

XII.18 - RESEAU DE TERRE GENERAL L’installateur devra exécuter la réalisation du réseau de terre général, ce dernier

sera indépendant des masses MT et neutre. La mise à la terre sera réalisée par un câble de cuivre nu d’épaisseur de 29 mm

placé à fond de fouille et relié aux poteaux béton. Seront reliés au réseau de terre général, tous les tableaux, armoires et coffrets

électrique (ou encore les prises des appareils pédagogiques ou médicaux le nécessitant), les tuyauteries d’eau et les chemins de câbles.

Collier de mise à la terre pour tuyau métal galvanisé au zinc pour connexion de conducteurs cylindriques jusqu’à 10 mm².

PARAFOUDRE

(pour mémoire)

XII.19 - ECLAIRAGE DE SECURITE Sans objet.

XII.20 - ECLAIRAGE EXTERIEUR Sans objet.

XII.21 - TYPE DE LUMINAIRES Sans objet XIV - TELEPHONE

Sans objet

XV – RESEAU INFORMATIQUE Sans objet

XVI – EQUIPEMENT INCENDIE Sans objet

XVII - PEINTURE

XVII.01 - GENERALITES

Page 21: Section VII Description générale des travaux · déterminées conformément à l’article 12 de la norme française N.F.P. 18 301 ne doivent pas excéder deux pour cent (2 %)

Section VII– Description générale des travaux

___________________________________________________________________________

167

L’Entrepreneur aura la charge de la réalisation des travaux de peinture tels qu’ils figurent dans le DQE.

Tous les apprêts nécessaires à la parfaite exécution ; ainsi que ceux nécessités pour une parfaite adhérence des peintures seront dus.

Le prix convenu pour l’exécution de la peinture comprend les opérations préparatoires telles que : égrenage, brossage, ponçage, rebouchage, masticage, époussetage, lavage, dégraissage etc. qui sont nécessaires à la bonne présentation de l’ouvrage.

L’Entrepreneur devra présenter une palette de couleurs dans les qualités de peinture prévues et à partir de laquelle l’Ingénieur effectuera le choix des couleurs.

XVII.02 - PEINTURE ACRYLIQUE-VYNILIQUE INSECTICIDE Sur murs :

- Brossage, égrenage, rebouchage - Une couche enduit pelliculaire - Une couche d’impression aux polymères acryliques en solution - Une couche intermédiaire - Une couche de finition

Caractéristiques Aspect : satiné Relief : lisse Finition : soignée

Sur plafonds enduits - Brossage - Deux couches de peinture acrylique

Caractéristiques Aspect : satiné Relief : lisse Finition : soignée

XVII 03 - PEINTURE A L’HUILE. Sur murs enduits

- Egrenage - Enduit repassé - Une couche d’impression - Une couche diluée satinée - Une couche de finition de peinture émail brillant

Caractéristiques Aspect : satiné Relief : lisse Finition : soignée Emplacement Sur les murs intérieurs qui ne sont pas revêtus de faïence blanche jusqu’à une hauteur de 2,10 m

Page 22: Section VII Description générale des travaux · déterminées conformément à l’article 12 de la norme française N.F.P. 18 301 ne doivent pas excéder deux pour cent (2 %)

Section VII– Description générale des travaux

___________________________________________________________________________

168

Sur bois - Nettoyage de la surface - Rebouchage - Epoussetage - Une couche de fond - Une couche de finition

Caractéristiques Aspect : satiné Relief : lisse Finition : soignée Localisation : toutes les menuiseries intérieures et extérieures.

XVII.04 - PEINTURE ANTI-MICROBIENNE, ANTI-BACTERIENNE

- Nettoyage de la surface - Rebouchage - Epoussetage - Une couche de fond - Une couche de finition

Caractéristiques Aspect : satiné Relief : lisse Finition : soignée Localisation : au niveau de la cabine technique et du portail