seif faten children traduzione: cs tsunami ~ ondanomala ~ [email protected]

36
Seif Faten CHILDREN

Upload: riley-moon

Post on 01-Apr-2015

215 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Seif Faten CHILDREN Traduzione: CS TSUNAMi ~ OnDaNoMala ~ cstsunami@ecn.org

Seif Faten

CHILDREN

Page 2: Seif Faten CHILDREN Traduzione: CS TSUNAMi ~ OnDaNoMala ~ cstsunami@ecn.org

Traduzione:

CS TSUNAMi ~ OnDaNoMala ~

[email protected]

Page 3: Seif Faten CHILDREN Traduzione: CS TSUNAMi ~ OnDaNoMala ~ cstsunami@ecn.org

A Palestinian boy .… Un bambino palestinese ….

Page 4: Seif Faten CHILDREN Traduzione: CS TSUNAMi ~ OnDaNoMala ~ cstsunami@ecn.org

was shot in the head.è stato colpito da un proiettile alla testa.

Page 5: Seif Faten CHILDREN Traduzione: CS TSUNAMi ~ OnDaNoMala ~ cstsunami@ecn.org

Earlier in school ….La mattina, a scuola ….

Page 6: Seif Faten CHILDREN Traduzione: CS TSUNAMi ~ OnDaNoMala ~ cstsunami@ecn.org

he didn’t expect.non poteva aspettarselo.

Page 7: Seif Faten CHILDREN Traduzione: CS TSUNAMi ~ OnDaNoMala ~ cstsunami@ecn.org

Why?Perché?

Page 8: Seif Faten CHILDREN Traduzione: CS TSUNAMi ~ OnDaNoMala ~ cstsunami@ecn.org

Because he is a terrorist, that’s why.

Perché è

un terrorista,

ecco perché.

Page 9: Seif Faten CHILDREN Traduzione: CS TSUNAMi ~ OnDaNoMala ~ cstsunami@ecn.org

He has to know that throwing stones …. Deve capire che tirare sassi ….

Page 10: Seif Faten CHILDREN Traduzione: CS TSUNAMi ~ OnDaNoMala ~ cstsunami@ecn.org

will only mean breaking his bones.

può solo portare alla sua morte.

Page 11: Seif Faten CHILDREN Traduzione: CS TSUNAMi ~ OnDaNoMala ~ cstsunami@ecn.org

They are terrorists and the world must know ….

Sono tutti dei terroristi, e il mondo deve sapere ….

Page 12: Seif Faten CHILDREN Traduzione: CS TSUNAMi ~ OnDaNoMala ~ cstsunami@ecn.org

that in front of kids, we don’t shoot low.

che nemmeno se sono bambini, noi abbasseremo la mira.

Page 13: Seif Faten CHILDREN Traduzione: CS TSUNAMi ~ OnDaNoMala ~ cstsunami@ecn.org

With a shot in the head, or in the back ….

Con un colpo mirato alla testa, o nella schiena ...

Page 14: Seif Faten CHILDREN Traduzione: CS TSUNAMi ~ OnDaNoMala ~ cstsunami@ecn.org

In any demonstration ….In qualsiasi dimostrazione ...

Page 15: Seif Faten CHILDREN Traduzione: CS TSUNAMi ~ OnDaNoMala ~ cstsunami@ecn.org

We’ll shoot back.Noi saremo pronti a rispondere col piombo.

Page 16: Seif Faten CHILDREN Traduzione: CS TSUNAMi ~ OnDaNoMala ~ cstsunami@ecn.org

These violent boys just make you ill ….

Questi bambini violenti possono solo fare del male ….

Page 17: Seif Faten CHILDREN Traduzione: CS TSUNAMi ~ OnDaNoMala ~ cstsunami@ecn.org

How many more we’ll have to kill?Quanti ancora ne dovremo uccidere?

Page 18: Seif Faten CHILDREN Traduzione: CS TSUNAMi ~ OnDaNoMala ~ cstsunami@ecn.org

We’ll kill ’em all, Barak said ….Li stermineremo tutti. Questo ha detto Barak ….

Page 19: Seif Faten CHILDREN Traduzione: CS TSUNAMi ~ OnDaNoMala ~ cstsunami@ecn.org

We can definitely defeat a bunch of kids.Possiamo sconfiggere in modo totale un pugno di bambini.

Page 20: Seif Faten CHILDREN Traduzione: CS TSUNAMi ~ OnDaNoMala ~ cstsunami@ecn.org

Hey America, we need more aid ….Hey, America, abbiamo bisogno di aiuti più consistenti ….

Page 21: Seif Faten CHILDREN Traduzione: CS TSUNAMi ~ OnDaNoMala ~ cstsunami@ecn.org

Our weapons are not up to date.Le armi che abbiamo non sono all’altezza.

Page 22: Seif Faten CHILDREN Traduzione: CS TSUNAMi ~ OnDaNoMala ~ cstsunami@ecn.org

We face grave danger from boys so young ….

Dobbiamo fronteggiare un grave pericolo e viene da questi bambini così piccoli ...

Page 23: Seif Faten CHILDREN Traduzione: CS TSUNAMi ~ OnDaNoMala ~ cstsunami@ecn.org

And we only have some tanks and guns.

E abbiamo solo qualche carro armato e dei fucili.

Page 24: Seif Faten CHILDREN Traduzione: CS TSUNAMi ~ OnDaNoMala ~ cstsunami@ecn.org

We will kill them old ….Uccideremo tutti i vecchi ….

Page 25: Seif Faten CHILDREN Traduzione: CS TSUNAMi ~ OnDaNoMala ~ cstsunami@ecn.org

And will kill them young.E stermineremo tutti i giovani.

Page 26: Seif Faten CHILDREN Traduzione: CS TSUNAMi ~ OnDaNoMala ~ cstsunami@ecn.org

With a shot in the head ….Con un colpo alla testa ….

Page 27: Seif Faten CHILDREN Traduzione: CS TSUNAMi ~ OnDaNoMala ~ cstsunami@ecn.org

Or in the lung.O nei polmoni.

Page 28: Seif Faten CHILDREN Traduzione: CS TSUNAMi ~ OnDaNoMala ~ cstsunami@ecn.org

Shoot this boy ….Spariamo a questo bambino ….

Page 29: Seif Faten CHILDREN Traduzione: CS TSUNAMi ~ OnDaNoMala ~ cstsunami@ecn.org

And these two …. E a questi due ….

Page 30: Seif Faten CHILDREN Traduzione: CS TSUNAMi ~ OnDaNoMala ~ cstsunami@ecn.org

And while we’re at it ….E quando saremo pronti, al momento giusto ….

Page 31: Seif Faten CHILDREN Traduzione: CS TSUNAMi ~ OnDaNoMala ~ cstsunami@ecn.org

Let’s kill these too!Uccidiamo anche questi!

Page 32: Seif Faten CHILDREN Traduzione: CS TSUNAMi ~ OnDaNoMala ~ cstsunami@ecn.org

The facts:I fatti:

Page 33: Seif Faten CHILDREN Traduzione: CS TSUNAMi ~ OnDaNoMala ~ cstsunami@ecn.org

102 Palestinian killed in the last 17 days

102 Palestinesi uccisi negli ultimi 17 giorni

Page 34: Seif Faten CHILDREN Traduzione: CS TSUNAMi ~ OnDaNoMala ~ cstsunami@ecn.org

35 of them are under the age of 15

35 di loro non avevano ancora raggiunto i 15 anni

Page 35: Seif Faten CHILDREN Traduzione: CS TSUNAMi ~ OnDaNoMala ~ cstsunami@ecn.org

More than two thousands lie in the hospitals.

Più di duemila ragazzi sono ricoverati negli ospedali.

Page 36: Seif Faten CHILDREN Traduzione: CS TSUNAMi ~ OnDaNoMala ~ cstsunami@ecn.org

Please help us to protect our children, victims of Palestine.

Make some effort and forward this mail to your friends …

Believe me we can make a change

Per favore, aiutateci a proteggere

i nostri bambini, vittime della Palestina.

Fate qualche sforzo, e fate circolare

questo documento tra i vostri amici …

Credetemi … le cose possono cambiare ...