september 23, 2018 fàa tÇÇx vtà{ÉÄ|v v{âÜv{ · 9/23/2018  · september 23, 2018 page 3...

6
fàA TÇÇx Vtà{ÉÄ|v V{âÜv{ fàA TÇÇx Vtà{ÉÄ|v V{âÜv{ Parroquia de Santa Ana Twenty-fifth Sunday in Ordinary Time September 23, 2018 Liturgical Schedule Horarios de Misas Saturday/ Sábado English………………..….8:30am Spanish/Español (Campbell Center)….……5:00pm Spanish/Español (Misa de Niños)...….….…7:00pm Sunday/ Domingo Spanish/Español…….…...7:00am English/Children’s Mass...8:45am Spanish/Español……......10:30am English……………...….12:15pm Spanish/Español…..…..…2:00pm Spanish/Español……..…..7:00pm Weekday Eucharist Misas Diarias Monday– Friday English………………….. 8:30am Spanish/Español…………7:00pm Reconciliation (Confession) Sacramento de Reconciliación Saturday/Sábado 9:00am-10:00am 4:30pm-5:30pm Eucharistic Adoration Adoración al Santísimo Thursday/Jueves 6:00pm-7:00pm 3 rd Saturday of each month El tercer Sábado de cada mes 8:00pm-6:00am Parish School (714) 542-9328 Sr. Teresa Lynch, CSJ Principal Office: (714) 835-7434 Monica Aguilar, Ex.13 Business Manager monicasaintanne @gmail.com Office Staff Bernardina Diaz Ana Landa Maria V. Robles Bulletin monicasaintanne @gmail.com Pastor Rev. Antonio Lopez-Flores Parochial Vicar Rev. Luis G. Segura Deacons Salvador Del Real Francisco Martinez Michael A. Mendiola Office Hours Horarios de Oficina Monday-Wednesday & Friday: 8:30am-12:15pm 2:00-8:00pm Thursday: 8:30am-12:15pm 3:00-8:00pm Saturday: 9:00am-1:00pm Sunday: 8:00am-12:15pm 1:00-3:00pm Prayer to St. Anne Good St. Anne, you were especially favored by God to be mother of the most holy Virgin Mary, the Mother of our Savior. By your power, with your most pure daughter and with her divine Son, kindly obtain for us the grace and the favor we now seek. Please secure for us also forgiveness of our past sins, the strength to perform faithfully our daily duties and the help we need to persevere in the love of Jesus and Mary. Amen. 1344 S. Main Street Santa Ana, CA 92707 Phone (714) 835-7434 - Fax (714) 975-8343 Parish Website: saparish.org

Upload: others

Post on 15-May-2020

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: September 23, 2018 fàA TÇÇx Vtà{ÉÄ|v V{âÜv{ · 9/23/2018  · September 23, 2018 Page 3 Twenty-fifth Sunday in Ordinary Time 2da Feria Comunitara Sobre la Educación, Recursos

fàA TÇÇx Vtà{ÉÄ|v V{âÜv{ fàA TÇÇx Vtà{ÉÄ|v V{âÜv{ Parroquia de Santa Ana

Twenty-fifth Sunday in Ordinary Time September 23, 2018

Liturgical Schedule Horarios de Misas

Saturday/ Sábado English………………..….8:30am Spanish/Español (Campbell Center)….……5:00pm Spanish/Español (Misa de Niños)...….….…7:00pm

Sunday/ Domingo Spanish/Español…….…...7:00am English/Children’s Mass...8:45am Spanish/Español……......10:30am English……………...….12:15pm Spanish/Español…..…..…2:00pm Spanish/Español……..…..7:00pm Weekday Eucharist Misas Diarias

Monday– Friday English………………….. 8:30am Spanish/Español…………7:00pm

Reconciliation (Confession) Sacramento de Reconciliación

Saturday/Sábado 9:00am-10:00am 4:30pm-5:30pm

Eucharistic Adoration Adoración al Santísimo

Thursday/Jueves 6:00pm-7:00pm

3rd Saturday of each month

El tercer Sábado de cada mes 8:00pm-6:00am

Parish School (714) 542-9328 Sr. Teresa Lynch, CSJ Principal

Office: (714) 835-7434

Monica Aguilar, Ex.13 Business Manager

monicasaintanne @gmail.com

Office Staff

Bernardina Diaz Ana Landa Maria V. Robles Bulletin

monicasaintanne @gmail.com

Pastor Rev. Antonio Lopez-Flores Parochial Vicar Rev. Luis G. Segura

Deacons Salvador Del Real Francisco Martinez Michael A. Mendiola

Office Hours Horarios de Oficina

Monday-Wednesday & Friday:

8:30am-12:15pm 2:00-8:00pm

Thursday:

8:30am-12:15pm 3:00-8:00pm

Saturday: 9:00am-1:00pm

Sunday: 8:00am-12:15pm 1:00-3:00pm

Prayer to St. Anne Good St. Anne, you were especially favored by God to be mother of the most holy Virgin Mary, the Mother of our Savior. By your power,

with your most pure daughter and with her divine Son, kindly obtain for us the grace and the favor we now seek. Please secure for us also forgiveness of our past sins, the strength to perform faithfully our daily duties and the help we need to persevere in the love of Jesus and Mary. Amen.

1344 S. Main Street Santa Ana, CA 92707

Phone (714) 835-7434 - Fax (714) 975-8343

Parish Website: saparish.org

Page 2: September 23, 2018 fàA TÇÇx Vtà{ÉÄ|v V{âÜv{ · 9/23/2018  · September 23, 2018 Page 3 Twenty-fifth Sunday in Ordinary Time 2da Feria Comunitara Sobre la Educación, Recursos

† Deceased/Difunto ☼ Living/Vivo

Mass Intentions ‐ Intenciones de la Misa   

   Saturday,  September 22nd 

5:00 pm—  Francisco Gutierrez † 7:00 pm—  Familia Barba Ochoa (Bendiciones) ☼, Familia Mendoza Ortiz (Bendiciones) ☼,   Marcos Ruiz Lopez (Bendiciones) ☼, Savaz Ruelas †, Juan Mendoza †, Rafael Urbina †, Ruben Ruelas † Sunday, September 23rd  

7:00 am— Mercedes Roman Teran ☼, Mauricio Roman Teran ☼, Regina & Gregorio Pereda †, Maximino & Filogonio Pereda †, Indelberto Oseguera † 8:45 am—  10:30 am— Karla Martinez Diaz (3 Años Aniversario) †, Lupe & Magdaleno Villa †, Benjamin J. Villa †, Abel J. Villa †, Jason Anguiano Sanchez †, Victoriano Figueroa  †, Enrique Figueroa †, Felipe Romero † 12:15 pm — Maria Morquecho † 2:00 pm—  Lina Lizarraga †, Sofia Cid Pioquinto†, Victor & Rolando Alfaro †, Jesus Seron Ferrer †, Antemio L. Valdez † 7:00 pm—   Enrique Vazquez (Bendiciones) †, Gilberto (Acción de Gracias) †, Ernesto Abriojo †, Animas del Purgatorio †            Monday, September 24th 

8:30 am— Mimi Herbert (Birthday) ☼, Primitivo Roman (Blessings) ☼ 

7:00 pm—Mercedes Hernandez †  Tuesday, September 25th 

8:30 am— Mimi Herbert ☼, Rosa Teran (Blessings) ☼,  

  Raul Belsuzarri † 7:00 pm— Hipolito Valdez †  Wednesday, September 26th 

8:30 am— Mimi Herbert ☼, Oscar Soriano †, Alejandro Roman (Blessings) ☼ 7:00 pm—   Thursday, September 27th 

8:30 am— Mimi Herbert ☼ 7:00 pm—   Friday, September 28th  

8:30 am— Mimi Herbert ☼ 7:00 pm—  Saturday,  September 29th 

8:30 am— Mimi Herbert ☼, Sr. Christen Thanh Nguyen (Birthday) ☼

TODAY’S READINGS First Reading — The wicked say: With revilement and torture let us put the just one to the test (Wisdom 2:12, 17-20). Psalm — The Lord upholds my life (Psalm 54). Second Reading — The wisdom from above is full of mercy and good fruits (James 3:16 — 4:3).

Gospel — Whoever receives one child such as this in my name, receives me (Mark 9:30-37). READINGS FOR THE WEEK Monday: Prv 3:27-34; Ps 15:2-5; Lk 8:16-18 Tuesday: Prv 21:1-6, 10-13; Ps 119:1, 27, 30, 34, 35, 44; Lk 8:19-21 Wednesday: Prv 30:5-9; Ps 119:29, 72, 89, 101, 104, 163; Lk 9:1-6 Thursday: Eccl 1:2-11; Ps 90:3-6, 12-14, 17bc; Lk 9:7-9 Friday: Eccl 3:1-11; Ps 144:1b, 2abc, 3-4; Lk 9:18-22 Saturday: Dn 7:9-10, 13-14 or Rv 12:7-12a; Ps 138:1-5; Jn 1:47-51 Sunday: Nm 11:25-19; Ps 19:8, 10, 12-14; Jas 5:1-6; Mk 9:38-43, 45, 47-48

LECTURAS DE HOY Primera lectura —Los impíos dirán: Probemos y sometamos al justo (Sabiduría 2:12, 17-20). Salmo — El Señor sostiene mi vida (Salmo 54 [53]). Segunda lectura — Donde hay envidia y ambición habrá también inestabilidad y muchas cosas malas.

(Santiago 3:16 — 4:3). Evangelio — Jesús les advierte a sus discípulos que viene su Pasión y Resurrección, luego les enseña a tener humildad y sencillez como la de un niño (Marcos 9:30-37). LECTURAS DE LA SEMANA Lunes: Prov 3:27-34; Sal 15 (14):2-5; Lc 8:16-18 Martes: Prov 21:1-6, 10-13; Sal 119 (118):1, 27, 30, 34, 35, 44; Lc 8:19-21 Miércoles: Prov 30:5-9; Sal 119 (118):29, 72, 89, 101, 104, 163; Lc 9:1-6 Jueves: Eclo 1:2-11; Sal 90 (89):3-6, 12-14, 17bc; Lc 9:7-9 Viernes: Eclo 3:1-11; Sal 144 (143):1b, 2abc, 3-4; Lc 9:18-22 Sábado: Dn 7:9-10, 13-14 o Ap 12:7-12a; Sal 138 (137):1-5; Jn 1:47-51 Domingo: Nm 11:25-19; Sal 19 (18):8, 10, 12-14; Sant 5:1-6; Mc 9:38-43, 45, 47-48

Page 3: September 23, 2018 fàA TÇÇx Vtà{ÉÄ|v V{âÜv{ · 9/23/2018  · September 23, 2018 Page 3 Twenty-fifth Sunday in Ordinary Time 2da Feria Comunitara Sobre la Educación, Recursos

September 23, 2018 Page 3 Twenty-fifth Sunday in Ordinary Time

2da Feria Comunitara Sobre la Educación, Recursos y Examenes de la Salud

(Programa de Medicare y Medi-Cal)

2nd Annual Community Education, Resource & Health Fair

(Medicare and Medi-Cal Program)

SAINT ANNE CATHOLIC CHURCH Invites You

LA PARROQUIA DE SANTA ANA Le Invita

Page 4: September 23, 2018 fàA TÇÇx Vtà{ÉÄ|v V{âÜv{ · 9/23/2018  · September 23, 2018 Page 3 Twenty-fifth Sunday in Ordinary Time 2da Feria Comunitara Sobre la Educación, Recursos

23 de Septiembre 2018 Pagina 4 Vigésimo Quinto Domingo del Tiempo Ordinario

INVEST IN A CATHOLIC EDUCATION FOR YOUR CHILD AT SAINT ANNE SCHOOL Registrations Now Open

For more information please call the school office at: (714) 542-9328 or visit our school website at: www.saintanneschool.net

Sunday Family Mass

Every month we come together for the Sunday Family Mass and Food Sale.

Page 5: September 23, 2018 fàA TÇÇx Vtà{ÉÄ|v V{âÜv{ · 9/23/2018  · September 23, 2018 Page 3 Twenty-fifth Sunday in Ordinary Time 2da Feria Comunitara Sobre la Educación, Recursos

Posture Change

during the Eucharistic Prayer

 

From time to time it is worthwhile to examine why we do the things we do. This is especially true for us Catholics who wish to show proper reverence and awe for the Most Holy Eucha‐rist. We know that what we do at Sacred Liturgy forms us, and others who observe us, in ways that sometimes supersedes words! This is especially true with bodily postures.   Some people point to an informality that continues to foster itself in our society: our casual manner in the way we address people by using only first names, our relaxed attire at social engagements and not “dressing up,” and the fact that we do not stand up when someone of importance walks into a room. It can also creep unconsciously into our celebration of Liturgy.   In order to counter this indifference and help foster a sense of awe and gratitude for the gift of the Eucharist, Bishop Vann has asked that we make a change in our posture during the latter part of the Eucharistic Prayer. Currently we stand from the Great Amen until after receiving Holy Communion. The faithful are now asked to start kneeling after the Lamb of God (Agnus Dei) in awe and veneration of what is taking place on the Altar of Sacrifice. This change is to be implemented in  parishes by the last Sunday in August and will help us to  prepare ourselves spiritually for the dedication of our  Cathedral, where this posture change will become normative.   There are occasions when this posture won’t be possible, such as when an individual is prevented by ill health, or for reasons of lack of space, of the large number of people present, or for another reasonable cause. It might not be possible in our  communities that are worshipping in temporary Worships Spaces that don’t enjoy the use of kneelers. However, we can all enjoy a heightened awareness and attentiveness to the sacred action. Through our increase mindfulness of “doing things differently,” this change in posture will hopefully help us become more conscious and intentional about our sense of reverence and awe of Jesus’ Body and Blood.   

23 de Septiembre 2018 Pagina 5 Vigésimo Quinto Domingo del Tiempo Ordinario

Cambio de postura durante la Plegaria Eucarística

De vez en cuando vale la pena examinar por qué hacemos las cosas que hacemos. Esto es especialmente cierto para  nosotros, los católicos, quienes deseamos mostrar la debida reverencia y respeto por la Santísima Eucaristía. Sabemos que lo que hacemos en la Sagrada Liturgia nos forma a nosotros,  y a aquellos que nos observan ¡Y muchas veces de modo que esta experiencia sustituye a las palabras! Esto es innegable; especialmente con la expresión de las posturas corporales.   Algunas personas han observado un tipo de informalidad que  continúa fomentándose en nuestra sociedad: nuestra manera casual de dirigirnos hacia las personas al solo usar su nombre sin apellido, nuestra vestimenta relajada durante  compromisos sociales y el no "vestirnos apropiadamente",  o el hecho de que no nos ponemos de pie cuando alguien de importancia entra a un recinto. Esta informalidad, también puede surgir inconscientemente en nuestra celebración  de la Liturgia.   Con el fin de refutar esta indiferencia y ayudar a fomentar un sentido de respeto y gratitud por el don de la Eucaristía, el Obispo Vann ha pedido que cambiemos nuestra postura  durante la última parte de la Plegaria Eucarística. Actualmente nos ponemos de pie desde el Gran Amén y hasta después de recibir la Sagrada Comunión. Ahora, el Obispo Vann, les pide a los fieles que se arrodillen después del Cordero de Dios  (Agnus Dei), en admiración y veneración por lo que acontece en el Altar del Sacrificio. Este cambio se implementará en  todas las parroquias a partir del último domingo de agosto y nos ayudará a prepararnos espiritualmente para la dedicación de nuestra Catedral, donde este cambio de postura  será normativo.    Hay ocasiones en que esta postura no será posible, como cuando una persona se ve impedida por alguna enfermedad,  o cuando hay de falta de espacio, o que hay una gran cantidad de personas presentes, o cualquiera otra causa razonable. También, puede que esto no sea posible dentro de nuestras comunidades con espacios de culto temporales, los cuales no tienen reclinatorios disponibles. Sin embargo, todos podemos disfrutar de una mayor conciencia y atención a la acción  sagrada. El “hacer las cosas algo diferente” demanda nuestra atención, y por consecuencia este cambio en la postura nos ayudará a ser más conscientes e intencionales sobre nuestro sentido de reverencia y respeto por el Cuerpo y la Sangre  de Jesús.  

Page 6: September 23, 2018 fàA TÇÇx Vtà{ÉÄ|v V{âÜv{ · 9/23/2018  · September 23, 2018 Page 3 Twenty-fifth Sunday in Ordinary Time 2da Feria Comunitara Sobre la Educación, Recursos

St. Anne Ministry / Ministerio Parroquial

Adoración Nocturna Reynaldo Sierra: (714) 668-9568 Adult Faith Formation/Formación de Fe (Adultos) Adriana Acosta: (714) 719-9129 Sandy Ojeda: (714) 589-9475 Altar Servers Coordinator/Servidores del Altar Eduardo Ramirez: (714) 393-8795 Lupe Garibay: (714) 673-5663 Children’s Faith Formation/Formación de Fe (Niños) Angelica Gutierrez: (714) 542-1213 [email protected] Children’s Liturgy Denise Reynoso: (714) 904-9219 Discípulos Misioneros Roberto M. Trujillo: (714) 963-9061 Gloria Velarde: (714) 615-3014 Encuentro Matrimonial Henry & Lucy Bello: (714) 249-0794 Eucharistic Ministers/Ministros de Eucaristía English– Sara Serna: (714) 390-2532 Español- Filemon Nuñez: (714) 599-2101 Grupo del Señor de la Misericordia Olga Martinez: (714) 280-7558 Rosario de la Divina Misericordia Maria Cervantes: (714) 471-4972 Guadalupanas Diana Perez: (714) 552-1742

Jovenes Para Cristo Elsa Enriquez: (714) 925-0138 Lector Coordinators/Coordinadores de Lectores English– Deacon Michael Mendiola: (714) 556-8656 Español- Mario Pizano: (714) 531-7751 Ministry to the Sick/ Ministerio para los Enfermos Tomas Bautista: (714) 835-7434 Lourdes Chavez: (714) 206-5271 Camino Neocatechumenal Celso y Rosa Calderon: (714) 273-7483 Parish School Office Staff: (714) 542-9328 Platicas Pre-Bautismales Español-Rafael Coyazo: (714) 835-7434 Platicas Pre-Matrimoniales Diacono Francisco & Guadalupe Martínez: (714) 914-6215 Pro-Life/ Pro-Vida Deacon Michael Mendiola: (714) 556-8656 Social Benefits Advocate/ Representante de Beneficios Sociales Michael Gonzalez: (714) 270-6501 St. Vincent De Paul Society Andrea Robinson: (714) 542-8200 Women’s Council Mary Lou Villa: (714) 587-0694

September 23, 2018 Page 6 Twenty-fifth Sunday in Ordinary Time

Wedding Banns/Amonestaciones

Jacqueline Zavala & Adam R. Gomez

Brenda Betancourt & Fernando Manzo

Weekly Sunday Collection:

9/16/2018: $8,871.04