termos técnicos - português-inglês
DESCRIPTION
Tradução de Termos Técnicos de obras industriais.TRANSCRIPT
TERMOS TECNICOS
A B
Abafador de ruído Ear muff Bacia Basin
Abertura central Center break Bainita Bainite
Abertura das lâminas Blade stop Baixa tensão Low voltage
Abertura dos contatos Contact wipe Balanceamento de canais Channel balancing
Abertura lateral Side break Balancim
Abertura vertical Vertical break Banda de energia Energy band
Abóbada Vault Bandagem Binding band
Acabamento Finish, finishing Banda proibida Forbidden band
Ação em degrau Step action Banda vazia Empty band
Ação sustentadora Holding action Bandeja Tray
Ação tudo-ou-nada On-off action Barra Bar, rod
Aceitador Acceptor Barra coletora
Acendedor Lighter Barra ônibus Omnibus bar, busbar
Firing Barramento [principal] [Main] bus
Acesso Port Barreira Barrier
Acessórios Accessories, fittings Barreira iônica Ion trap
Acessórios deconectáveis Separable connectors Barreta Conductor barrel
Acionamento Drive Base (fundação) Base
Acionamento intermitente Inching Basis
Acionamento motorizado Motor drive Bastão Stick
Acionar Batente Stop, catch
[Forged][cast][rolled] steel Bateria (de acumuladores) Storage battery
Aço inoxidável Stainless steel Batido [alumínio] [ferro] Wrought [aluminum] [iron]
Aço zincado Galvanized steel Batimento Beat
Aço bessemer ácido Acid bessemer steel Bens Goods
Yoke, yoke plate, rocker arm
Collecting busbar, collecting bar
Acendimento (de válvula a gás)
Base (embasamento, fundamentação)
To drive, to handle, to activate
Aço [forjado][fundido][laminado]
Acolchoamento (de cabo) Bedding Bias
Contact follow Biela Connecting rod, piston rod
Acondicionamento Packing Bipólo One-port network
Acoplamento [óptico] [Optical] coupling Bitola (de condutor) Size, gauge
Admissível Vapor condensing shield
Aéreo Overhead Grading screen
Aestatismo Absence of offset Valve device stack
Trigger hold-off
Afastamento energético Energy gap Bobina Coil
Aferição (de instrumentos) Gaging, checking Starting coil
Afiador de tungstênio Tungsten grinder Bobina de bloqueio
Afloramento Outcropping Bobina de campo Field coil
Ajustável Adjustable, adaptable Bobina de indução Induction coil
Ajuste Adjustment Bobina de madeira Wooden reel
Alavanca Lever Bobina do induzido Armature coil
Alavanca [externa] [External] lever Bobina em U Hairpin coil
Racking handle Bobina morta (de máquina) Dummy coil
Alça (para içamento) Lug Bobina móvel Moving coil
Alça de suspenção Lifting lug Bocais de sopro Gas nozzle
Alcance Range Bóia Float
Aleatório Random Bolha [glóbulo] Bubble
Alerta Alarm, alert, warning Bolha [de ar] [Air] blister
Alicate [universal] [Universal] pliers Hunting
Compression tool Borne de ligação Terminal for connection
Alimentar (um relé) To energize Borracha de silicone Silicone rubber
Bias (de sistema de potência)
Acompanhamento de um contato (de relé)
Admissible, allowable, permissible
Blindagem para condensação de vapor
Blindagem repartidora (de tensão)
Bloco de elementos de válvula
Afastador de armação secundária
Spacing for secondary racks
Bloqueio de disparo (de osciloscópio)
Bobina de arranque (de partida)
[Radiofrequency] choke, [RF] choke
Alavanca de conexão e desconexão
Bombeamento (de sistema de controle)
Alicate de compressão (ou ferramenta de compressão)
Alma de aço Steel core Botão de reposição Reversing button
Alojamento Housing Botão de teste de lâmpada Bulb testing button
Alojar To house Botoeira Push-button
Alongamento Elongation Botoeira de abertura Open tripping device
Alongamento na ruptura Ultimate elongation Botoeira de fechamento Close tripping device
High current-rise rate Braçadeira Clip
Alta imunidade a ruídos High noise immunity Braçadeira de aterramento Grounding clip
Alta tensão High voltage Braço de contorno By-pass arm
Alternador Alternator Braço de via livre Free-wheeling arm
Alto forno Blast furnace Street hood bracket
Alto-falante Loudspeaker Brazagem Brazing
Altura de montagem Mounting height Brilho (de uma superfície) Gloss
Brilhômetro Gloss meter
Alvenaria Masonry Broca Drill
Alvo de memória Storage target Bronze (cobre + estanho) Bronze
Ambiente (adjetivo) Ambient, surrounding Bucha (isolante) Bushing
Ambiente (substantivo) Bucha capacitiva
Amortecedor (de impacto) Cushion Bucha do mancal Bearing liner
Amortecedor [de vibração] [Vibration] damper Buchas condensivas Condenser bushings
Amortecimento Damping Bujão Plug, stopper, peg, cap
Amostra Sample Bujão de respiro Breather cap
Ampacidade Ampacity Bujão fusível Fuse plug
Ampere-espira Ampere-turn Bujão roscado Screwed cap
Amperímetro Ammeter Envelope
Biased pulse amplifier
Análise [química] [Chemical analysis
Andaime Scaffolding
Anel [circular] [oval] [Circular] [oval] ring
Alta capacidade de subida de corrente
Braço para iluminação pública
Alumínio [estirado][forjado][fundido][laminado]
[Stretched][forged][cast][rolled] aluminum
Ambient, environment, atmosphere
Capacitance graded bushing
Bulbo (de válvula eletrônica)
Amplificador de pulsos polarizado
Anel anticorona Corona ring
Fan shroud
Ângulo de proteção Shielding angle
Anteparo térmico Heat shield
Erasing
Aperfeiçoar To improve
Ápice do modo Mode top
Apito Hiss
Apoio
Submittal
Aptidão à leitura Tracking ability
Arame Wire
Argamassa Mortar
Argola de manobra Blade operating eye
Frame
Armação (de cabo) Armour
Armadilha Trap
Keeper
Armazenamento abrigado
Armazenamento ao ar livre Open air storage
Arranjo Assembly
Arranque (de máquina) Breakaway
Arrastamento magnético Magnetic after-effect
Arrastar
Arruela Washer
Arruela de esporão Three-prong lockwasher
Arruela de pressão
Arruela de travamento Sealing washer
Arruela lisa Cut washer, flat washer
Anel da cobertura do ventilador
Apagamento (de fita magnética)
Support, bearing, prop, rest, basis
Apresentação (para ensaio, para aprovação)
Armação (de acumulador alcalino)
Armadura de proteção (de imã permanente)
Sheltered storage, protected storage
To drag, to haul, to draw, to trail along
Spring lockwasher, spring washer, lockwasher
Arruela quadrada Square washer
Arruela redonda Round washer
Árvore (de circuito) Tree
Aspecto [visual] [Visual] appearance
Aspereza
Assento de eixo Journal (of a shaft)
Até agora Heretofore
Aterramento [sólido] [Solid] grounding
Priming
Atração magnética Magnetic pull
Atuação Actuating
Audioconjunto Phonograph
Austenita Austenite
Auto-recuperante Self-recovering
Auto-regenerativo Self-healing
Fast forward movement
Roughness, coarseness, harshness, sharpness
Ativação (de elementos de memória)
Avanço rápido (de fita magnética)
TERMOS TECNICOS
C D
Enclosure dar Corda To wind
Ignition-cable harness Carrier frequency shift
Cabo cintado Belted cable Declínio (de uma memória) Decay
Cabo de aço Defasador Phase shifter
Cabo de alumínio [CA] Defectibilidade Blemish
Defeito Defect
Defletor de ar Air trunking
Deformação (mecânica) Strain
Demão Coat
Instrument lead Specific gravity
Cabo multiplexado Dentado (engrenagem) Geared
Cabo pára-raios Dente (recorte, reentrância) Indentation
Cabo tubular Pipe-type cable Deriva [de freqüência] [Frequency] drift
Cadeia (mecânica) Chain, link Derivação (desvio) Shunt
Derivação (posição) Tap
[Electric] [magnetic] shunt
Cadeia de ferragens Hardware assembly Discharge
Cadeia de isoladores Descarga (de pilha elétrica) Drain
Caixa de câmbio Gearbox Flashover, sparkover
Caixa de ligação Terminal box Puncture
Caixa de teste Test cabinet Descarga luminescente Glow discharge
Caixa do mancal Bearing housing Descarga parcial Partial discharge
Calço Wedge, shim Descarregador de chifres Horn spark gap
Caldeamento Welding, brazing Descarregar To unload
Cabine (de conj de manobra)
Cablagem de ignição anti-interferências
Decalagem da freqüência da onda portadora
Steel wire strand, steel cable
Aluminum stranded conductor [ASC]
Cabo de alumínio com alma de aço [CAA]
Aluminum conductor steel reinforced [ASCR]
Cabo de alumínio-liga [CAL]
All-aluminum alloy conductor [AAAC]
Cabo de alumínio-liga [CAL]
Aluminum alloy conductor [AAC]
Cabo de alumínio-liga com alma de aço [CALA]
Aluminum-alloy conductor steel reinforced [AACSR]
Cabo de ligação (de instrumento)
Densidade (adimensional, geralmente 20/4 ºC)
Bundle assembled aerial cable
Earthwire, groundwire, steel overhead ground
Cadeia [simples] [dupla] [múltipla] de ancoragem
[Single] [double] [multiple] dead-end assembly
Cadeia [simples] [dupla] [múltipla] de suspensão
[Single] [double] [multiple] suspension assembly
Derivador [elétrico] [magnético]
Descarga (de acumulador ou bateria)
Insulator assembly, insulator string, insulator set
Cadeia de suspensão em V [assimétrico]
[Asymmetrical] V-suspension assembly
Descarga disruptiva [ou descarga de contorno] (ascepção genérica)
Disruptive discharge, disruptive breakdown,
Descarga disruptiva (em meio gasoso ou líquido ou ao longo de superfície sólida)
Descarga disruptiva (através de um sólido)
Calor específico Specific heat
Camada (estrato) Layer Desembalar To unpack
[Zinc][silver][tin] coating Desempenho Performance
Câmara Chamber Desfuncionamento Moding
Câmara a vácuo Vacuum chamber Desigual Unequal
Câmara de bolhas Bubble chamber Desligamento Disconnection, switching off
Câmara de expansão Expansion chamber Deslizar To slip
Câmara de extinção Desmoldagem Shakeout
Câmara de névoa Cloud chamber Desmontar To disassemble
Câmara de sopro Arc chute Diafonia Cross-talk
Câmara traçadora Track chamber Diagrama [esquemático] [Schematic] diagram
Camisa do mancal Bearing shell Diagrama de blocos Block diagram
Campânula (de isolador) Cap Stress-strain diagram
Campo elétrico Diário Oficial Gazette
Campo magnético Diligenciador Forwarding agent
Canal Dínamo Dynamo
Capacete Hard hat, safety cap Disco guia Guide disc
[Making] [breaking] capacity Disjuntor [bipolar] [tripolar]
Making capacity Fixed trip circuit-breaker
Disjuntor de abertura livre Trip-free circuit-breaker
Capacidade de separação Disjuntor extraível
Limiting cycling capacity [Opening] [closing] release
Capacitor de bloqueio Blocking capacitor Disparador de subtensão Undervoltage release
Cladding Disparador em derivação Shunt release
Desconector [primário] [secundário]
[Primary] [secondary] disconnector
Camada (revestimento) [de zinco] [de prata] [de estanho]
Quenching chamber, extinction chamber, suppression chamber, arc-control device
Diagrama tensão-deformação
Electric field strength, electric field
Magnetic field strength, magnetic field
Channel, canal, lead lane, duct, runaway
Capacidade de [estabelecimento] [interrupção]
[Two-] [three-]pole circuit breaker
Capacidade de condução de corrente
Current-carrying capacity, ampacity
Disjuntor a pequeno volume de óleo
Low oil-content circuit breaker
Capacidade de estabelecimento
Disjuntor de abertura condicionada
Capacidade de interrupção [de curto-circuito]
[Short-circuit] breaking capacity
Discrimination (em telecontrole)
Truck-mounted circuit breaker
Capacidade limite de manobra (de relé)
Disparador [de abertura] [de fechamento]
Capeamento (ver revestimento)
Capô (de automóvel) Hood, bonnet Firing
Capuz de vedação Hindrance hood Disparo intempestivo False firing
Característica descendente Falling characteristic Disposição
Inherent characteristic Dispositivo
Característica nominal Rating Dispositivo antibombeante Anti-pumping device
Característica saltante Jumping characteristic Interlocking device
Características construtivas Dispositivo de proteção Protection device
Carcaça (de máquina) Stator frame Dispositivo de teste Test device
Carcaça tipo caixa Box frame Dispositivo em polígono Mesh-connected device
Carepa Scale Dispositivo fusível Fuse
Charge Loadbreak device
Carga (dispositivo, circuito) Load Contact gap
Burden Distância de arco a seco Dry arcing distance
Trickle charge Distância de escoamento
Carga de ensaio (Mec.) Proof load, test load Distância de isolamento Clearance
Carga de ruptura (Mec.) Ultimate load lsolating distance
Carga de trabalho (Mec.) Working load
Carga de tração (Mec.) Traction load Distorção côncava Pin-cushion distortion
Carneiro hidráulico Hydraulic ram Doador Donor
Carretel (de condutor) Reel Dobra Fold, pleat
Carretel (de fita magnética) Spool Dobradiça Hinge
Carretel doador Supply spool Dreno Drainage
Carretel receptor Take-up spool Duplicating
Catraca Ratchet Yoke plate
Cauda de potencial After-potential Dureza Hardness
Cavalote Shackle Duto [de ar] [Air] duct
Cavidade Cavity, hollow, hole, cave
Célula fotelétrica Photoelectric cell
Disparo (de válvula conversora)
Arrangement, disposition, layout
Característica natural (de um sistema)
Device, appliance, gear, apparatus
Dispositivo de intertravamento
Constructive characteristics, construction features
Carga (acumulador, capacitor)
Dispositivo para operação em carga
Distância de abertura de contato
Carga (transformadores para instrumentos)
Carga de compensação (de bateria)
Creepage distance, leakage distance
Distância de seccionamento
Distância entre centros de pólos
Distance between pole centers.
Duplicação (de programa gravado)
Duplicador [triplicador] [quadruplicador]
Cementita Cementite
Centelha Spark
Centelhador Spark-gap
Centragem Centering
Cera Wax
Chapa Plate
Chave (elétrica) Switch
Chave [ajustável] [de tubos] [Adjustable] [pipe] wrench
Chave auxiliar Auxiliary switch
Chave comutadora Diverter switch
Change-over switch
Earthing switch
Chave de terra Earthing disconnector
Chave de boca
Chave de boca fixa Open-ended wrench
Chave de estria Ring wrench
Chave de fenda Screwdriver
Load fluctuation switch
Starter
Chave de partida direta
Chave desviadora Deviation switch
Chave estática [trifásica] [3-phase] solid state switch
Chave fusível Cutout
Chave inglesa Wrench
Chave liga-desliga On-off switch
Chave secccionadora
Chaveta Key
Chave [tripolar] para operação em carga
[Three-pole] switch disconnector
Chave comutadora (para instrumentos)
Chave de aterramento rápido
Wrench (EUA); spanner (GB)
Chave de faca [unipolar] [tripolar]
[Single-pole] [three-pole] disconnector
Chave de flutuação de carga
Chave de partida (de motor)
Direct-on-line starter, on-line starter
Switch disconnector, switch isolator
Chicana Baffle
Choque de ionização Burst
Choque térmico Thermal shock
Chumbo Lead
Ciclo térmico Thermal cycle
Cinta quadrada para poste Square-pole band
Cinto de segurança Safety belt
Cinzel Chisel
Distributed circuit
Lumped circuit
Circuito de alarme sonoro Sound alarm circuit
Output make circuit
Output break circuit
Circuito escada ladder network
Circuito ponte Lattice network
Circuito terminal Final circuit
Circuito treliça Lattice network
Intermittent flow
Cisalhamento Shear, shearing
Claridade Lightness
Classe de encordoamento Stranding class
Clipe Clip
Clique Click
Cobertura (de cabos) Jacket
End-winding cover
Cobertura superior Top cover
Cobre [liga de cobre] Copper [copper alloy]
Coeficiente Coefficient
Coerção Restraining
Colapso (de válvula) Breakdown
Chifre [simples] [duplo] [central]
[Single] [double] [central] arcing horn
Ciclo de histerese [elétrica] [magnética]
[Electric] [magnetic] hysteresis loop
Circuito com parâmetros distribuídos
Circuito com parâmetros localizados
Circuito de saída normalmente aberto (de relé)
Circuito de saída normalmente fechado (de relé)
Circulação intermitente (de c.c.)
Cobertura das cabeças de bobina
Coeficiente de dilatação linear
Coefficient of linear expansion
Coleta de preços Inquiry
Check command
Comando difundido Broadcast command
Comando manual
Comando sustentado Maintained command
Compartimento Compartment, chamber
Componente Component, part
Comporta Gate
Comprimento de onda Wavelength
Comprovação Verification
Comutador Change-over switch
Utility
Socket
Concha-garfo Socket clevis
Concha-garfo com suporte
Concha-olhal Socket eye
Concha-olhal com suporte
Concorrência
Condensador (de óleo) Condensing chamber
Stand-by condition
Condução por elétrons Electron conduction
Condução por íons Ionic conduction
Condução por lacunas Hole conduction
Condutividade Conductivity
Condutor em feixe Bunched conductor
Cone para prisioneiro Cone for setscrew
Conector Connector
Conector de aperto Tightening connector
Conector de aterramento Grounding connector
Comando de checagem (para telecontrole)
Manual control, manual drive
Comutador de derivação em carga [CDC]
On-load tap changer [OLTC]
Comutador de derivação sem tensão [CDST]
No-voltage tap changer [NVTC]
Concessionária (de serviços públicos)
Concha (de isolador de cadeia)
Horn-holder type socket clevis
Horn-holder type socket eye
Concha-olhal com suporte 90º
90° horn-holder type socket eye
Open bids, bidding, invitation for tenders
Condição de aquecimento (de válvula)
Condutor de equipotencialidade
Equipotential bonding conductor
Conector com contatos alternados
Staggered-contact connector
Conector com desengate calibrado
Breakaway connector, snatch-disconnect connector
Conector de aterramento cabo-barra
Cable-bar grounding connector
Conector de aterramento cabo-cabo [em cruz]
[Cross] cable-cable grounding connector
Conector de aterramento cabo-tubo
Cable-tube grounding connector
Conector de aterramento haste-cabo
Rod-cable grounding connector
Conector de compressão Compression connector
Split-bolt connector
Pull-off connector
Conector duplo-parafuso Double-bolt connector
Conector em cruz Cross connector
Conector paralelo Parallel connector
Conector terminal Terminal connector
Conexão (acoplamento) Coupling
Union
Conexão (elétrica) Connection
Conexão com flange Flange union
Cone and cup union
Conexão de pressão Compression union
Conexão e desconexão Racking
Configuração em anel
Configuração em estrela
Configuração em malha Omnibus configuration
Confirmação Acknowledgment
Conjugado Torque
Locked-rotor torque
Pull-in torque
Conjugado máximo
Pull-up torque
Cut-set
Valve device assembly
Conjunto de memória Storage assembly
Decay constant
Consumidor Customer
Consumo [próprio] [Self] consumption
Consumível Consumable
Contador de operações Counter
Contato a pressão Push-on contact
Contato auxiliar Auxiliary contact
Contato de abertura Break contact
Contato de aperto Snap-on contact
Contato de duas direções Change-over contact
Conector de aterramento paralelo
Parallel grounding connector
Conector de aterramento tubo-cordoalha
Braid-tube grounding connector
Conector de parafuso fendido
Conector desligável por tração
Conexão (de encanamentos)
Conexão com ponta e bolsa
Configuração de pontos múltiplos
Multi-point star configuration
Multi-point ring configuration
Multiple point-to-point configuration
Configuração em linhas compartilhadas
Multi-point party line configuration
Conjugado com rotor bloqueado
Conjugado de sincronização
Pull-out torque, breakdown torque
Conjugado mínimo de partida
Conjunto de corte (de circuito)
Conjunto de elementos de válvula
Conjunto de estaiamento de suportes de linhas
Anchoring assembly for guyed towers
Constante de desintegração
Make contact
Passing contact
Contato de topo Butt contact
Contato deslizante Sliding contact
Contato móvel Moving contact
Make contact
Contato tulipa Tulip-shaped contact
Conteúdo Content
Contorno Outline, contour
Contrapeso (de LT) Counterpoise
Contrapino Cotter pin, slip pin
Contraporca Locknut, checknut, jamnut
Back-to-back
Contraventamento X-bracing
Controle a realimentação Feedback control
Feed-forward control
Controle em malha aberta Open-loop control
Controle para seguimento Follow-up control
Conversor LD LD converter
Convite para participação Invitation
Corda Rope, cord, chord, line
Corda (de relógio) Wind
Corpo-de-prova Test specimen
Correia em V V-belt
Corrente (de elos) Chain
Corrente [elétrica] [Electric] current
Corrente alternada Alternating current
Locked-rotor current
Corrente contínua Direct current
Transition current
Current setting
Corrente de arranque Breakaway starting current
Cable charging current
Corrente de corte Cut-off current
Corrente de curta duração Short-time current
Corrente de descarga Discharge current
Corrente de deslocamento Displacement current
Gate trigger current
Inrush current
Corrente de entrada Input current
Contato de fechamento (de dispositivo de manobra)
Contato de passagem (de relé)
Contato normalmente aberto (de relé)
Contraposição (de bancos de capacitores)
Controle com ação antecipada
Corrente [convencional] de atuação
[Conventional] tripping current
Corrente com rotor bloqueado
Corrente crítica (de esquema conversor)
Corrente de ajustagem (de disparador)
Corrente de carga de cabos (em vazio)
Corrente de disparo de porta
Corrente de energização transitória
Making current
Corrente de Foucault Eddy current
Corrente de fuga Leakage current
Corrente de interrupção Breaking current
Line charging current
Holding current
Non-trigger gate current
Corrente de obscuridade Dark current
Latching current
Corrente de saída Output current
Corrente momentânea Momentary current
Corrente parasita Eddy current
Corrente presumida Prospective current
Cotação Price quotation
Cremalheira Ratchet
Cristal temperado Tempered glass
Cromatismo Chromaticness
Cronograma Schedule, timetable
Crosta Crust
Croqui Outline, sketch
Cruzeta Crossarm
Compartment
Cunha Wedge
Cunha de ranhura Slot wedge
Cupilha (de travamento) Cotter pin
Curva (Geom.) Curve
Graph of co-ordinates
Curva de eletrização Electric polarization curve
Curvar To curve, to bend, to turn
Corrente de estabelecimento
Corrente de linhas em vazio
Corrente de magnetização de transformadores (em vazio)
Transformer magnetizing current
Corrente de manutenção (de tiristor)
Corrente de não disparo de porta
Corrente de retenção (de tiristor)
Cubículo (de conjunto de manobra)
Curva (variação de uma grandeza)
TERMOS TECNICOS
E F
Economizador de gás Gas saving valve Faixa atenuante Stop-band
Efeito de fundo Background effect Faixa de servidão Right of way
Efeito pelicular Skin effect Faixa passante Pass-band
Eflúvio Glow conduction Falha Failure, fault, flaw
Eixo Shaft, spindle Falha de bloqueio Breakthrough, arc-through
Eixo (geométrico) Axis Falha de disparo Firing failure
Eixo de acionamento Drive shaft Falha de ignição Misfire
Capstan Falta (ausência) Lack
Eixo principal Main shaft Falta de fase Phase failure
Extraneous conductive part Farol (de veículo) Headlamp
Contact member Faseamento de canais Channel phasing
Eletrização Electric induction Fasímetro
Eletrodeposição Electroplating Fator de defasagem Displacement factor
Fator de dissipação Dissipation factor
Eletrodo de manutenção Fator de distorção Distortion factor
Eletroduto Conduit Fator de mérito Figure of merit
Eletroímã Electromagnet Fator de perdas dielétricas Dielectric loss factor
Elétron ligado Bound electron Fator de plenitude Fullness factor
Elétron solitário Lone electron Feixe Bundle
Elevação de temperatura Temperature rise Feixe de "n" subcondutores "n" - conductor bundle
Elo Link
Elo (de uma corrente) Chain Split
Eye Fenda (em geral) Crack, slit
Elo fusível Fuse link
Elo-bola Ball eye
Eixo motor (de gravador magnético)
Elemento condutor estranho
Elemento de contato (de relé)
Phase-meter, phase-indicator
Eletrodo [de carvão] [de tungstênio]
[Carbon] [tungsten] electrode
Keep-alive electrode, primer electrode
Feixe de [2] [3] [4] subcondutores
[Twin-] [triple-] [four-] conductor bundle
Fenda (ao longo de um comprimento)
Elo (extremidade de ferragem)
Fenda (sulco reto e estreito, especialmente em máquinas)
Elo-olhal [90º] [90º] eye link
Embreagem Clutch
Emenda (de fita magnética) Splice
Emenda de compressão Compression splice
Emenda de retenção Stop-joint
Stray emission
Empenamento (de isolador) Camber
Empenar To warp, to bend, to buckle
Empeno
Empilhadeira Fork-lift truck, stacker
Empilhamento Pile-up
Empolamento Blistering, bubbling
Enchimento (de cabo) Filler
Endurecimento Hardening
Engastamento Crimping
Engate concha-bola Ball-socket coupling
Engate garfo-olhal Clevis-eye coupling
[Cylindrical] [conical] gear
Enlace de corrente Current linkage
Push-through winding
Enrolamento Winding, coiling
Pull-through winding
Bias winding
Enrolamento em derivação Shunt winding
Emenda [termocontrátil ou contrátil a frio]
[Hot shrink ou cold shrink] splice
Emissão (eletrônica) parasita
Warpage, warping, bend, curvity
Engrenagem [cilíndrica] [cônica]
EnroIamento de bobinas em U
Enrolamento costurado (de máquina)
Enrolamento de polarização
Enrolamento em pata de rã Frog-leg winding
Enrolamento imbricado Lap winding
Fed-in winding
Frog-leg winding
Ensacar To bag
Ensaio Test
Ensaio de aceitação Acceptance test
Ensaio de faixa negra Black-band test
Ensaio de freio Break test
Ensaio de recebimento Acceptance test
Ensaio de rotina Routine test
Ensaio de suportabilidade Endurance test
Ensaio de tipo Type test
Ensaio em oposição Back-to-back test
Bar-to-bar test
Entrada [de gás] [Gas] inlet
Entrada em sincronismo Pulling into synchronism
Air gap, gap
Age hardening
Envelhecimento magnético Magnetic ageing
Equilíbrio [estável] [Stable] equilibrium
Equipamento de segurança Safety equipment
Equipamento de solda
Equipamento[s] Equipment
Erguer To hoist, to lift
Time-base jitter
Erro atribuído Assigned error
Erro do sistema Deviation
Enrolamento introduzido (de máquina)
Enrolamento ondulado-imbricado
Ensaio entre segmentos de comutador
Entreferro (de núcleo magnético)
Envelhecimento (tratamento metalúrgico)
Welding equipment, soldering equipment
Erratismo da base de tempo (de osciloscópio)
Escada Ladder
Escama Scale
Escarear
Escoamento (de fluído) Flow, outflow
Escoamento (mecânico) Yield
Escoamento (elétrico) Leakage
Escória
Slip
Pole slipping
Triggering
Escotilha Hatchway
Escova Brush
Escovar To brush
Escudo para soldagem Welding hand-shield
Esfera de sinalização
Esmalte Enamel
Esmalte (de isolador) Glaze
Esmeril Grinding machine, emery
Esmeril (disco abrasivo) Emery wheel
Esmeril (pó) Emery
Espaçador Spacer
Espaçador flexível Flexible spacer
Espaçador paralelo Parallel spacer
Espaçador rígido Rigid spacer
Espaço cromático Color space
Gap [of a tube]
Trigger gap
Bollard bolt
To spotface, to countersink, to ream, to rebore
Dross, debris, slag, scum, cinder, scoria
Escorregamento (de máquina)
Escorregamento de pólo (de máquina)
Escorvamento (de válvula ou braço conversor)
Signaling sphere, line marker
Espaçador-amortecedor [monoarticulado] [biarticulado]
[Single-hinge] [double-hinge] spacer-damper
Espaço intereletródico [de válvula eletrônica]
Espaço intereletródico iniciador
Espigão para centro de mola
Esquema
Boost-and-buck connection
Bridge connection
Build-up of luminance
Estabilidade à vibração Vibration stability
Estação controlada Outstation
Estado de bloqueio Off-state
Estado de bloqueio direto Forward blocking state
Estado de bloqueio inverso Reverse blocking state
Estado de condução On-state
Operate condition
Estado fundamental Ground state
Estai Guy, stay
Estampagem Punching, stamping
Estanhagem Tin-plating
Estanque [Water]tight, impervious
Estanqueidade
Estiramento Stretching
Estímulos principais Cardinal stimuli
Overflow
Estria Groove, channel, fluting
Estufa Oven
Etch-back
Etiqueta (de disco) Label area
Exatidão Accuracy
Excêntrico Cam
Excitatriz Exciter
Extensão Range
Quenching
Extinção de arco Arc quenching
Extinção do efeito corona Corona extinction
Extinguir To quench
Extintor de incêndio Fire extinguisher
Scheme, sketch, outline, diagram, plan, pattern
Esquema (conversor) elevador/redutor
Esquema (conversor) em ponte
Estabelecimento da luminância
Estado de trabalho (de relé)
[Water]tightness, imperviousness
Estouro (de instrumento digital)
Etch-back" (de placa impressa)
Extinção (num braço conversor ou válvula contadora)
Extremidade Extremity, end
TERMOS TECNICOS
G H
Gabarito (de marcar) Template Haste Rod, stem
Gabinete Cabinet Haste com rosca total Threaded bar
Galvanização eletrolítica Electroplating galvanizing Haste de aterramento Grounding rod
Hot-dip galvanizing Haste para âncora Anchor rod
Gama de cores Color gamut Hélice (de turbina) Propeller
Gancho Hook Hermético Airtight
Hold-down weight hook Homologar
Gancho-bola Ball hook Hidroelétrica Hydroelectric power plant
Gancho-olhal Eye hook, eye hanger
Garfo Clevis
Garfo (de isolador) Clevis
Garfo-bola Ball clevis
Garfo-garfo Clevis -clevis
Garfo-olhal [90°] [90°] clevis eye
Gaxeta Gasket
Geração Generation
Giro lento (de máquina) Inching
Galvanização por imersão a quente
Gancho para peso adicional
To approve, to certify, to confirm, to ratify
Gerador [de corrente alternada]
[Alternating-current] generator
Grade (de acumulador a chumbo-ácido e de válvula eletrônica)
TERMOS TECNICOS
I J
Içar To hoist, to lift Janela de inspeção Handhole
Igualação de cores Color matching Jaque Jack
Iluminação por projeção Floodlighting Jato Outpour, gush
Ímã Magnet Jato (de gases) Exhaust
Imitância de acesso Driving point immitance Jato [de água] [de ar] [Water] [air] jet
Imitância de fechamento Terminating immitance Jato de areia Sandblasting
Imposto Tax Jitter (de videoteipe) Jitter
Duty Junta Joint
Impulso atmosférico Lightning impulse Junta hermética Hermetic seal
Impulso de manobra Switching impulse
Inclusão Inclusion
Incrustação
Indelével Indelible
Indicador Gauge
Indicador de nível de óleo Oil level gauge
Indicador de posição Position indicating device
Índice de neutralização Neutralization index
Índice de refração Refraction index
Indução [elétrica ] [Electric] flux density
[Electromagnetic] induction
Indução [magnética] [Magnetic] flux density
Indutor de alisamento Smoothing inductor
Informação de supervisão Monitored information
Informação fugaz Fleeting information
Multi-scale instrument
Imposto (aduana, herança, transferência)
Incrustation, encrustation, crust, enrusting
Indução [eletromagnética] (grandeza)
Instrumento (de medição) de multiescala
Multi-range instrument
Multi-function instrument
Single-function instrument
Single-range instrument
Insulador Isolator
Interligação Interconnection
Flicker
Flutter
Interruptor Switch
Interruptor de alavanca Toggle switch
Intervalo de descanso Hold-off interval
Measuring span
Intervalo em vazio Idle interval
Invólucro Enclosure, envelope
Isolação (material) Insulation
Isolação a ar Air insulation
Isolador antipoluição
Isolador bastão Long-rod insulator
Isolador castanha
Isolador de ancoragem Anchoring insulator
Isolador de cadeia String insulator
Isolador de disco Suspension insulator
Isolador de fuste maciço Solid cure insulator
Instrumento (de medição) de multifaixa
Instrumento (de medição) de multifunção
Instrumento (de medição) unifunção
Instrumento (de medição) de unifaixa
Instrumento de bobina móvel
Permanent-magnet moving-coil instrument
Intermitência (de luminância ou cor)
Intermitência (em sinais gravados)
Intertravamento [magnético] [mecânico]
[Magnetic] [Mechanical] interlock
Intervalo de medição (de instrumento)
Fog type insulator (só isoladores de disco)
Guy strain insulator, strain insulator
Isolador de pedestal Cap-and-pin insulator
Isolador de pino
Isolador de suspensão Suspension insulator
Isolador olhal Wireholder insulator
Ground wire insulator
Isolador pilar Line post insulator
Isolador polimérico Composite insulator
Isolador roldana
Isolador suporte Post insulator
Isolador tipo pesado High strength insulator
Isolamento (propriedade) Insulation
Isolar (eletricamente) To insulate
Pin insulator, pin type insulator
Isolador de suspensão concha-bola
Ball and socket suspension insulator
Isolador de suspensão garfo-olhal
Clevis eye suspension insulator
Isolador para [baixa] [alta] tensão
[Low-] [high-] voltage insulator
Isolador para cabo pára-raios
Spool insulator, Shackle insulator
TERMOS TECNICOS
L M
Hole Jack
Lado Side Maçaneta Handle
Lâmina (de chave ) Switch blade Tap
Laminação Rolling Tongue and groove
Laminado Rolled Malha (de circuito) Loop
Lâmpada Electric light, electric bulb Mancal Bearing
Lâmpada festão Festoon lamp Mancal de bucha Sleeve bearing
Lâmpada fotoflash Photoflash lamp Mancal de encosto Location bearing
Lâmpada para fotografia Photoflood lamp Mancal de escora Thrust bearing
Lançar (cabo) To pull Mancal de segmentos Pad type bearing
Lance [de condutor] [Conductor] length Mancal liso Journal bearing
Lanterna Pocket lamp Mandril Chuck, mandrel
Lasca Chip, splinter, sliver Mangueira Hose
Latão (cobre + zinco) Brass Manilha
Leiaute Layout
Welding lenses Manivela Crank
Levantar (erguer) To lift, to hoist Manobra Operation, handling
Lide Lead Electronic power switching
Ligação equipotencial Equipotential bonding Manobrar (um relé) To cycle
Lima File Holding
Limitador de corrente Current limiter Manutenção Maintenance
Limpador de bicos Tip cleaner
Limpador de bocal Cleaning nozzle Shunt machine
Lingote Ingot Marreta Club hammer
Linha de retardo Delay line [Claw] [ball] hammer
Lacuna (em um semicondutor)
Macaco (do tipo para automóvel)
Macho (para abertura de roscas)
Macho e fêmea (encaixes de madeira)
Shackle, anchor shackle, chain shackle
Manilha para peso adicional
Hold-down shackle, tie-down shackle
Lentes de proteção para soldador
Manobra (eletrônica) de potência
Mantimento (de elemento de memória)
Mão francesa [normal] [em V] [para beco]
[Flat] [Angle] [Alley] crossarm brace
Máquina com excitação em derivação
Martelo [com unha] [de bola]
Linha limite do céu No-sky line Martelo hidráulico Hydraulic hammer
Líquido penetrante Liquid penetrant Martensita Martensite
Liso Smooth, even, plain, flat [Gas] [dust] mask
Lista de Embarque Shipping list Máscara de solda Welding helmet
Lixa Emery cloth, sandpaper Massa Weight (por tradição), mass
Lote [tamanho do] Lot [size] Oven-dried weight
Lubrificante Lubricant Massa condutora exposta Exposed conductive part
Lucro Proceeds, profit Massa linear Linear density
Planckian locus Matéria-prima Raw material
Achromatic locus Material absorvedor Getter
Spectrum locus Phosphor
Luminária Luminaire, lighting fitting Matiz Hue
Luminária difusora Softlight Matriz (de compressão) Die
Lupa Magnifying glass Matriz (fundição) Crucible
Luva de emenda a torção Twisting sleeve Matriz (Mat.) Matrix
Luva de reparo Repair sleeve Mediana Median, mean
Coupling for ground rod Medida materializada Material measure
Luz de freio (de veículo) Stop lamp Medidor [de tarifa múltipla] [Multi-rate] meter
Luz limite (de veículo) Mercadorias Goods
Linha de alimentação Feed line Metal branco White metal
Metal quase branco Near-white metal
[Method of] least squares
Micromontagem Microassembly
Mixagem Mixing
Máscara [contra gases] [contra poeira]
Massa (peso) secado em estufa
Lugar (geométrico) dos corpos negros
Lugar (geométrico) dos estímulos acromáticos
Lugar (geométrico) dos estímulos espectrais
Material fluorescente (luminescente)
Luva de emenda de compressão
Compression splice, compression joint
Mecanismo de operação [motorizada]
[Motor] operating mechanism
Luva para haste de aterramento
Clearance lamp, marker lamp
[Método dos] mínimos quadrados
Módulo de elasticidade
"Moiré"
Moitão Block
[Opening] [closing] spring
Contacts pressure spring
Molde Mold
Moldura Frame
Monofásico Single-phase
Monofasismo Single-phasing
Montagem (de instalação) Erection
Montagem (de gravações) Dubbing
Montagem de contato Contact assembly
Dial
Motor Motor, engine
Motor com capacitor Capacitor motor
[Two-] [four-] stroke engine
Motor de aplicação definida Definite purpose motor
Special-purpose motor
Motor de aplicação geral General purpose motor
Motor de fase auxiliar Split-phase motor
Motor de gaiola Squirrel cage motor
Mudar de estado (um relé) To change-over
Multipólo
Modulus of elasticity, Young's modulus
"Moiré" (de disco ou videoteipe)
Mola [de abertura] [de fechamento]
Mola para pressão dos contatos
Mostrador (de instrumento de medição)
Motor de [dois] [quatro] tempos
Motor de aplicação especial
Motor de potência fracionária
Fractional horsepower motor
n-port network, n-terminal circuit, n-terminal-pair network
TERMOS TECNICOS
N O
Não isolado Uninsulated Óculos ampla visão Full view goggles
Neste (documento, texto) Herein Óculos de segurança
Neste ponto Hereupon Goggles for safety cap
Névoa salina [ensaio de] Salt-fog spray [test] Óculos de solda Welding goggles
Basic impulse level [BIL] Óculos para maçariqueiro Eye-cup goggles
Nominal Rated Oferta Bid (for), tender (for)
Nota Fiscal Invoice Oficina Workshop
Núcleo Core Ofuscamento Glare
Strip-wound core Ohmímetro Ohmmeter
Olhal Eye, eyelet
Onda direta Forward wave
Onda estacionária Standing wave
Onda inversa Backward wave
Operação em servo Slave operation
Slave tracking operation
Ordem de Compra (AFM) Purchase Order
Oscilante Oscillating
Overhang
Safety eye-wear, safety glasses
Óculos de segurança para capacete
Nível básico de isolamento [NBI]
Núcleo (magnético) de folha enrolada
Operação em servo seguidor
Operação não manual [dependente]
[Dependent] power operation
Overhang" (de placa impressa)
TERMOS TECNICOS
P Q
Pá Spade (de bico), shovel Quina [viva]
Padrão (modelo) Pattern
Painel frontal Front panel
Palheta Finger
Para este (fim, objetivo) Hereto
Pára-raios
Pára-raios de expulsão
Pára-raios tipo Franklin
Bolt
Parafuso (de rosca cônica) Screw
Parafuso calibrador Calibrating screw
Parafuso chumbador Anchor bolt
Button-head bolt
Parafuso de cabeça chata Flat-head bolt
Slotted-head screw
Square-head bolt
Parafuso de recalque Suppression bolt
Parafuso de rosca dupla Double arming bolt
Parafuso de rosca soberba Hex log bolt
Parafuso guia Driving bolt
Parafuso máquina Machine bolt
Parafuso olhal Eyebolt
Parafuso sem fim Worm gear
[Sharp] edge, [sharp] corner
Lightning arrester, surge diverter
Pára-raios com centelhador)
Gapped-type lightning arrester
Expulsion-type lightning arrester
Pára-raios de resistor não-linear
Non-linear resistor type lightning arrester
Franklin-type lightning arrester
Parafuso (de rosca cilíndrica)
Parafuso de cabeça abaulada
Parafuso de cabeça fendida
Parafuso de cabeça quadrada
Parafuso sextavado Hexagonal bolt
Parafuso-olhal Bolt eye
PARD
Partida (de máquina) Starting
Partir (um relé) To start
Passo (de isolador) Spacing
Pitch
Pitch
Peça de contato (de relé) Contact tip
Pedestal do mancal Bearing pedestal
Pedido Procurement
Penca de isoladores Insulator string
Striker
Perda de bloqueio inverso Backfire
Perdas [em vazio] [No-load] losses
Perfeito (bem acabado) Perfect ,sound, clear
Perfuração (em isolação) Puncture
Perfuração (furo) Perforation
Perlita Paerlite
Permissividade Permittivity
After-glow
Perturbação Disturbance
Peso [bruto] [líquido] [Gross] [net] weight
Peso adicional Hold down weight
Parafuso sextavado métrico
Hexagonal head metric machine bolt
PARD [Periodic and/or Random Distribution]
Passo (de rosca) (de engrenagem)
Passo do sulco (de um disco)
Percussor (de dispositivo fusível)
Persistência (da luminância)
Pesquisa Research
Picareta Pick
Pilha (elétrica) Primary cell battery
Pinhão Pinion
Pino de topo Top pin
Pino prisioneiro Stud bolt
Pino trava Lock stud bolt
Pino-guia Spigot
Pista (magnética) Track
Pista de programa Cue track
Placa (de acumulador) Plate
Placa de identificação Nameplate
Plaina Plane
Plano (adjetivo) Plain, flat
Plano (substantivo) Plan
Platinado Contact breaker
Plena carga Full load
Poço Well
Poço de visita
Poço tubular Driven well (Hidr.)
Polia Pulley
Pontalete Top extension
Ponte de Kelvin Kelvin bridge
Ponte de Wheatstone Wheatstone bridge
Ponte retificadora Rectifying bridge
Ponte rolante
Ponte rolante manual Hand trolley
Ponte rolante motorizada
Manhole (Hidr.), conduit pit (Eletr.)
Trolley, rolling bridge, traveling crane
Motor trolley, motorized trolley
Ponteira broca Drill point
Ponto de anilina Aniline point
Ponto de escoamento Yield point
Ponto de fluidez Pour point
Ponto de fulgor Flash point
Ponto de inflexão Breakover point
Crossover point
Porca Nut
Porca anticorona Anti-corona nut
Porca borboleta Wing nut
Porca castelo Castle nut
Porca quadrada Square nut
Porca sextavada Hexagonal nut
Porca sextavada de latão Hexagonal brass nut
Porca sextavada dupla Double hexagonal nut
Heavy hexagonal nut
Porca-olhal Eye nut
Porcelana Porcelain
Porta (de circuito) Port
Porta-eletrodos Electrode holder
Porta-escovas Brush-holder
Porta-fusível Fuse carrier
Portador de carga Charge-carrier
Pórtico treliçado Steel portal
Poste Pole
Potência [nominal] [Rated] power
Potência ao freio Brake horse power, BHP
Potencial de escoamento Streaming potential
Potencial de lesão Injury potential
Ponto de primeira convergência
Porca sextavada tipo pesado
Potencial de limite Boundary potential
Prata Silver
Prateado Silver-plated
Prazo Term, time, period, delay
Pré-formado Preformed
Preciso
Prefixar To prefix, to determine
Prega Fold, pleat
Pregar To fasten, to nail, to fix
Prego [helicoidal] [Helical] nail
Prejudicial Harmful
Prendedor Clamp
Prensa Press
Prensa-fios Guy clamp
Presilha Clamp
Presilha circular Circular clamp
Presilha para cabo Cable socket
Presilha para cabos de aço
Pressão Pressure
Pressão do mancal Bearing pressure
Previsão
Projetor (de áreas) Floodlight
Prolongador Extension
Prolongador elo-elo Link-link type extension
Prolongador garfo-garfo Clevis-clevis type extension
Prolongador garfo-olhal Clevis-eye type extension
Proposta Tender, bid on, proposal
Crowbar protection circuit
Protetor auditivo Ear plug
Protetor facial Face shield
Prumada Shaft
Edit pulse
Pulso parasita Spurious count
Accurate, precise, exact, correct
Cable socket for steel cables
Foresight, prediction, forecast
Proteção extrema de sobretensão
Pulso de montagem (de videoteipe)
Puncionado Punched
TERMOS TECNICOS
R S
Rabicho Tail Saia (de isolador) Shed, skirt, shell
Radiador Cooling fin Saída de sincronismo Pulling out of synchronism
Radiointerferência Winding overhang
Lightning strike Sapatilha Guy thimble
Raio (energia radiante) Ray Secador (de sílica-gel) Dehydrator
Raio (geométrico) Radius Seção (de subestação) Bay
Ramo (de circuito) Branch Seccionador
Ramo de realimentação Feedback path Seccionar (eletricamente ) To isolate
Ramo direto Forward path Overcurrent discrimination
Ramo funciona l Functional chain Seletor de comando Selector switch
Ranhura (de máquina) Slot Seamless
Raquete [simples] [dupla] [Single] [double] racket Sem fio Wireless
Raspa (tipo de couro) Chromesplit Sem solda Weldless
Raspar To scrub, to scrape Probe
Rastrear To trace Sentido anti-horário (no)
Rastreabilidade Traceability Non-conducting direction
Ballast Sentido horário (no) Clockwise
Rebarba Burr, fin, flash Serra [circular] [Circular] saw
Rebite Rivet Serviço pesado Heavy duty
Reboco Plaster Sifão Trap (Mec.), siphon (Instr.)
Recozimento [magnético] [Magnetic] annealing Silicone Silicon
Recuperar To recover Sinal de realimentação Feedback signal
Rede (elétrica) Network Sinalização Signaling
Polling telecontrol system
Refletor multiflector Multi-flector optical system Sobrecarga Overload
Radio-interference, radio-influence
Saliência do enrolamento (de máquina)
Raio (descarga atmosférica)
Disconnecting switch, isolator, disconnector
Seletividade (a sobrecorrentes)
Sem costura (tubos e outros)
Sensor (de instrumento de medição)
Counterclockwise, anti-clockwise
Sentido de bloqueio (de válvula ou braço conversor)
Reator (de lâmpada de descarga)
Rede de distribuição [aérea] [subterrânea]
[Overhead] [underground] network
Sistema de telecontrole interrogativo
Região de depleção Depletion layer Overshoot
Overshoot
Soldagem Welding
Gate
Duty
Regime contínuo Continuous duty
Regime de funcionamento Working conditions
Regime estacionário Steady state
Regime permanente Steady state
Heavy duty
Registro
Registro de gaveta Gate valve
[Dynamic] [static] regulation
Reivindicar To claim
Relé Relay
Relé de derivação Shunt relay
Relé de sobrecorrente Overcurrent relay
Relé de tudo ou nada All-or-nothing relay
Relé fotelétrico Photoelectric control
Religador Recloser
Religamento automático Auto-reclosing
Rendimento Efficiency
Reostrição Pinch effect
Sobre-sinal (de resposta a degrau)
Região de dreno (de um transistor a efeito de campo)
Sobreindicação (de instrumento de medição)
Soldagem (solda branca, solda fraca, solda de estanho)
Regime (de equipamento elétrico)
Regime severo (trabalho pesado)
Stopcock, faucet, draining valve, valve
Regulação [dinâmica] [estática]
Representante (comercial) Representative
Play-back
Resfriamento Cooling
Resfriamento [forçado] [Forced] cooling
Resistência (elétrica)
Resistência (mecânica) Strength
Resistência à compressão Compressive strength
Resistência à flexão
Resistência à ruptura Breaking strength
Resistência à torção Torsional strength
Resistência à tração Tensile strength
Resistência ao escoamento Yield strength
Slipping strength
Resistência aparente direta Forward slope resistance
On-state slope resistance
Resistência crítica Critical resistance
Resistência de contato Contact resistance
Build-up resistance
Resistência de isolamento Insulation resistance
Resistência de terra Earth resistance
Resistência longitudinal Longitudinal strength
Resistência magnética Magnetic resistance
Ultimate strength,
Resistência ôhmica Ohm resistance
Resistência transversal Transverse strength
Resistência variável
Resistividade Resistivity
Respingo Sprinkle, splash
Reprodução (de sinais gravados)
Resistance, electrical resistance
Cantilever strength, bending strength, flexural strength
Resistência ao escorregamento
Resistência aparente no estado de condução
Resistência de escorvamento
Resistência máxima à ruptura
Variable resistance, adjustable resistance
Respirador Respirator, breather
Resposta em degrau Step response
Resposta em freqüência Frequency response
Ressecamento Exsiccation, desiccation
Reta (Geom.) Straight-line
Retardo de percurso Distance-velocity lag
Reticulado exclusivo Spot network
Retroarco Arc-back
Retroespalhamento Back-scatter
Revelador de trinca Flaw finder
Revestimento [de cobre] [de alumínio] (Ver capeamento)
TERMOS TECNICOS
T U
Tacômetro Tachometer Ultrapassar
Talha Ratchet Umidade [relativa] [Relative] humidity
Tambor (de máquina) Spider Unidade amovível Plug-in unit
Tampa Lid, cover, cap, plug Unidade geradora Generation unit
Tampa (de máquina) End shield Urdidura Warp
Tampão Plug, stopper, cover Usinado Machine-made
Tampão de visita Manhole cover, surface box Usinar To machine, to tool, to mil
Duty
Taxar To rate
Tecla (de chave de teclado) Piano-key button
Telecomutação Teleswitching
Telessinalização Remote signaling
Telessupervisão Telemonitoring
Têmpera Temper
Tempo de abertura Opening time
Paralysis time
Tempo de estabelecimento Make time
Tempo de fechamento Closing time
Pre-arcing time
Tempo de integração Averaging time
Tempo de interrupção
Operate time
Tempo de ponte (de relé) Bridging time
Tempo de prontidão Stand-by
Tenaz (ferramenta) Tongs
To surpass, to exceed, to overtake
Taxa (aduana, herança, transferência)
Tempo de bloqueio (de válvula a gás)
Tempo de fusão (de dispositivo fusível)
Break-time, total clearing time
Tempo de operação (de relé)
Tensão (elétrica) Voltage, tension
Tensão (mecânica) Stress
Tensão crítica de impulso
Tensão de alimentação Supply voltage
Tensão de carga Charging voltage
Cut-off voltage
Tensão de disparo de porta Gate trigger voltage
Tensão de entrada Input voltage
Corona extinction voltage
Tensão de flutuação Fluctuation voltage
Tensão de isolamento Insulation voltage
Tensão de limiar Threshold voltage
Non-trigger gate voltage
Tensão de operação Operating voltage
Tensão de passo Step voltage
Tensão de saída Output voltage
Tensão de teste Test voltage
Tensão de toque Touch voltage
Tensão interfacial Interfacial tension
Tensão nominal (elétrica)
Critical impulse flashover voltage
Tensão de corte (de válvula eletrônica)
Tensão de extinção do efeito corona
Tensão de não disparo de porta
Tensão de radiointerferência [TRI]
Radio influence voltage [RIV]
Tensão disruptiva de freqüência industrial
Power-frequency flashover voltage, low-frequency flashover voltage
Tensão disruptiva de freqüência industrial [a seco] [sob chuva]
Power-frequency [dry] [wet] flashover voltage,
End-point voltage, cut-off voltage
Rated voltage (equipamentos), nominal voltage
Tensão residual Residual voltage
Impulse withstand voltage
Tensor Turnbuckle
Tensor elo-gancho Hook-link type turnbuckle
Tensor garfo-elo Clevis-link type turnbuckle
Tensor garfo-garfo
Tensor olhal-elo Eye-link type turnbuckle
Tensor olhal-garfo Clevis-eye type turnbuckle
Termelétrica, termoelétrica Thermoeletric power plant
Terminal de aterramento Earth terminal
Terminal tipo tomada Cable couple
Termopar Thermocouple
Tesourão Shears
Teto luminoso multicelular Louvered ceiling
Tomada (elétrica) Socket, outlet
Tomada de ar Air inlet, intake header
Tomada de relé fotoelétrico
Torneamento Turning
Torneira
Torno mecânico Lathe
Torque Torque
Torquês Pincers
Trado Gimlet
Tensão suportável de freqüência industrial [a seco] [sob chuva]
Low-frequency [dry] [wet] withstand voltage, power-frequency [dry] [wet] withstand voltage
Tensão suportável de impulso
Tensão suportável de impulso atmosférico [a seco] [sob chuva]
Switching impulse [dry] [wet] withstand voltage
Clevis-clevis type turnbuckle
Teor [de água] [de enxofre] [de inibidor]
[Water] [sulfur] [inhibitor] content
Photoelectric control receptacle
Cock, stopcock, tap, faucet, spout, valve
Trama Weft, woof
Raster
Trança (de cabo) Braid
Matching transformer
Transformador de reforço Booster transformer
Transformador subterrâneo
Transformadores a seco Dry-type transformers
Time tagging
Trava de segurança Safety latch
Trefilação Wiredrawing
Trefilação Wiredrawing
Treliça Lattice
Trem de pulsos Spike train
"Moiré"
Trena Measuring tape
Trifásico Three-phase
Trinca Crack, chink
Trincha Flat paint brush
Tripé Tripod
Trocador de calor Heat exchanger
Tubulação [de ar] [Air] pipe
Trama (de linhas de varredura)
Transformador de casamento
Transformador de distribuição
Distribution- type transformer
Underground-type transformer
Transistor a efeito de campo tipo enriquecimento
Enhancement-type field-effect transistor
Transmissão assíncrona [para telecontrole]
Start-stop [telecontrol] transmission
Transmissão cronológica absoluta (para telecontrole)
Tremido (de válvula de memória)
TERMOS TECNICOS
V W
Valor Value, worth, amount Wattímetro Wattmeter
Valor [de crista] [de pico] [Crest] [peak] value
Valor atual Present value
Valor de designação Nominal value
Endurance value
Valor de operação (de relé) Operate value
Valor efetivo
Valor eficaz
Valor instantâneo Actual value
Valor medido (de relé) Just value
Valor médio Average value, mean value
Valor médio quadrático
Valor nominal Rated value
Válvula [borboleta] [macho] [Butterfly] [plug] valve
Válvula de alívio Relief valve
Válvula de disparo Trigger tube
Válvula de memória Storage tube
Vão (de linha aérea) Span
Vapor Vapor, vapour
[Mercury] [sodium] vapor
Vapor d'água Steam
Vapor metálico Metal halide
Vaqueta (tipo couro)
Vara Pole
Booster
Valor de durabilidade (de relé)
Actual value, effective value
Root mean square [RMS] value
Root mean square [RMS] value
Vapor [de mercúrio] [ de sódio]
Natural cowhide, vaqueta leather
Variador de tensão (máquina)
Varímetro Varmeter
Varredura (de osciloscópio) Sweep
Vazamento Leakage
Vedação Gasketing, sealing
Build-up speed
Ventilador Fan
Verga Lintel
Vergalhão Rod
Verificação Checking
Verniz Varnish
Bounce
Vida útil Life time
Vidrado Glaze, glazed, glassy
Vidro composto Flashed glass
Vidro facetado Figured glass
Vidro recozido Annealed glass
Vidro temperado Toughened glass
Viga Girder, beam
Viga duplo T I-beam
Viga H H-beam
Viga I I-beam
Viga T T-beam
Viga U Channel
Viscosidade [cinemática] [Kinematic] viscosity
Vitrificado Glassy, glazed
Velocidade de escorvamento
Vibração dos contatos (de relé)
Volante (de automóvel) Steering wheel
Volante (de motor) Flywheel
Voltímetro Voltmeter
TERMOS TECNICOS
Z
Zarcão Red lead
Zincagem Galvanizing
Hot-dip galvanizing
Zincagem eletrolítica Electroplating galvanizing
Zona de alcance normal Arm's reach
Zumbido Buzz, hum
Zincagem por imersão a quente