the cape town - alexfam786.files.wordpress.com · the cape town (cape malay) gadaad...

22
The Cape Town (Cape Malay) Gadaad (Transliteration) On the E saal - e - Thawaab of our beloved Mother Hajah Rashieda Alexander (Nee Toufy) of Wynberg Cape Town Who passed on 6th September, 2014 (Please keep her in your duas) O Allah, Forgive her, have mercy on her, give her peace and pardon her. Receive her with honour and make her entrance (grave) spacious. Wash her with water, and cleanse her of her faults like a white garment is cleansed of stains. Requite her with an abode better than her abode, protect her from the torment of the grave and the torment of the Fire. Yaa Allah and grant my mother Jannah tul Firdous. Insha-Allah Ameen

Upload: others

Post on 05-Sep-2019

100 views

Category:

Documents


12 download

TRANSCRIPT

Page 1: The Cape Town - alexfam786.files.wordpress.com · The Cape Town (Cape Malay) Gadaad (Transliteration) On the E saal - e - Thawaab of our beloved Mother Hajah Rashieda Alexander (Nee

The Cape Town

(Cape Malay)

Gadaad

(Transliteration)

On the E saal - e - Thawaab of our beloved Mother

Hajah Rashieda Alexander (Nee Toufy) of Wynberg Cape Town Who passed on 6th September,

2014 (Please keep her in your duas)

O Allah, Forgive her, have mercy on her, give her peace and pardon her. Receive her with honour

and make her entrance (grave) spacious. Wash her with water, and cleanse her of her faults like a

white garment is cleansed of stains. Requite her with an abode better than her abode, protect her

from the torment of the grave and the torment of the Fire. Yaa Allah and grant my mother Jannah

tul Firdous. Insha-Allah Ameen

Page 2: The Cape Town - alexfam786.files.wordpress.com · The Cape Town (Cape Malay) Gadaad (Transliteration) On the E saal - e - Thawaab of our beloved Mother Hajah Rashieda Alexander (Nee

The Raatibul Gadaad

(The Niyyah For The Gaddaad / Thikr)

(Sura Yaseen And Sura Mulk Can Be Recited.)

Laa Iellaa Ha Iellal Laa Hu Allah Hu Akbar

Biesmillah Hirrag Maa Nirrageem

Qul Hu Wallaah Hu Agad Allaah Hu Samad

Lam Ya Leed Wa Lam Yu Lad Wa Lam Yaa Kullaah Hu Kufu An

Agad (x3)

Laa Iellaa Ha Iellal Laa Hu Allah Hu Akbar

Biesmillah Hirrag Maa Nirrageem

Qul A Uthu Bi Rabbil Falaqi, Mien Sharri Ma Galak, Wa Mien

Sharri Ghaa Siqeen Ie Thaa Waqab. Wa Mien Sharrin Naffaa Thaa

tifil Uqad. Wa Mien Sharri Gaa Sideen Iethaa Gasad.

Laa Iellaa Ha Iellal Laa Hu Allah Hu Akbar

Biesmillah Hirrag Maa Nirrageem

Qul A Uthu Bi Rabbin Naas. Malikien Naas. Ielaah Hien Naas.

Mien Sharril Was Waa Siel Gan Naas. Allathee Yuwas Wisu Fee

Sudoo Rinnaas. Mienal Jienati Wannaas.

Page 3: The Cape Town - alexfam786.files.wordpress.com · The Cape Town (Cape Malay) Gadaad (Transliteration) On the E saal - e - Thawaab of our beloved Mother Hajah Rashieda Alexander (Nee

Laa Iellaa Ha Iellal Laa Hu Allah Hu Akbar

Biesmillah Hirrag Maa Nirrageem

Algamdu Liel Laa Hi Rabbiel Aa Lameen.

Arrag Maa Nirra Geem.

Maa Liekie Yaum Middeen.

Iyyaa Kana’ Budu Wa Iyyaaka Nas Ti ‘Een.

Ieh Dinas Shiraa Tal Mus Taqeem.

Siraa Tulla Theena An A’mta Alaihim

Ghai Riel Mag Duu Bi A’laihim

Walad-dho Leen.

Ameen.

Biesmillah Hirrag Maa Nirrageem

Alief Laam Meem.

Thaa Liekal Kitaabu Laa Raiba Feehi Hudal Lil Muttaqeen.

Alla Theena Yu’ Minoona Bil Ghaibi Wayu Qeemuu Nasso Laata

Wa Mimmaa Razaq’ Naa hum Yunf fiquun.

Walla Theena Yu’ Minuuna Bimaa Unzila elaika Wa Maa Unzila

Minq qablika Wa Bil Aagirati Hum Yoo Qinuun.

Ulaa eka Alaa Hudam mier Rabihim Wa Ulaa eka Humul Muf

liguun.

Page 4: The Cape Town - alexfam786.files.wordpress.com · The Cape Town (Cape Malay) Gadaad (Transliteration) On the E saal - e - Thawaab of our beloved Mother Hajah Rashieda Alexander (Nee

Wa ILaa Hukum ILaa Huw waagidu Laa iLaaha Illaa Huwarrag

Maa Nurra Geem.

Allahu Laa ilaaha Illaa Huwal Gayyul Qayyuum Laa Ta’ Guthu

Sinatuw walaa Noum

Lahu Maa Fissa Maa Waati Wamaa Fil Ardi Man Thallathee Yasfa

oo Ainda Hu Illaa Bi-Ithnee

Ya’ Lamu Maa Baina Aydee Him Wamaa Galfahum Walaa

Yugee Tuuna Bi Shay Immin I’lmmihee Illaa Bimaa Shaa,

Wasi A’ Kur Siyyuhus Samaa waati Wal Arda Walaa Ya Uthuhu

Gif Thuhumaa Wahuwal A’liyyul A’theem.

Lillahi Maa Fis Samaa Waati wamaa Fil Ardi

Wa In Tubeduu Maa Fee An Fusikum

Awtug Fuu Hu Yugaa Sibkum Bihil Laahi,

Fayagh Firuli Mayyashaa U Wayu Athibu May Yashaa

U Wallaahu A’laa Kulli Shay In Qadeer,

Aa Manar Rasuu Lubimaa Unzila Ilayhi Mir Rabbi Hee

Wal Mu’minuu na Kulun Aa

Mana Bil Laa hiwa malaa

Ikati hee Wa Kutubi Hee Waruslihee

laa nufarri qu bayna agadim mir rusoolihi

Page 5: The Cape Town - alexfam786.files.wordpress.com · The Cape Town (Cape Malay) Gadaad (Transliteration) On the E saal - e - Thawaab of our beloved Mother Hajah Rashieda Alexander (Nee

Waqaaluu Sami’ Naa

Wa-Ato’naa Ghuf Raa Naka Rab Banaa Wa Ilaykal Maseer.

Laa Yukalli Ful Laa hu Nafsan Illaa Wus A’haa

Lahaa Maa Kasabat Wa-A’layhaa Mak Tasabat,

Rabbanaa Laa Tu Aagithnaa Innasee Naa O Agto’na

Rabanaa Walaa Tagmil A’alaynaa

Is’ran Kamaa Gamal Tahuu

A’lal Lathee Na Min Qablinaa

Rabbanaa Walaa Tugammilnaa Maa Laa T’aa Qattalanaa Bihi

(Wa’ Fu A’nnaa Wagh firlanaa War Gam naa)

(x3

Anta Mawlaanaa Fan S’ur Naa Alal Qawmil Kaafireen.

Waragma Tullaahi Wabarakaa Tu A’laykum Ahlal Bayti Innahu

Gamee Dum Majeed

(Inna Maa Yuree Dullahu Liyuth Hibba A’nkumur Rij Sa Ahlalbayti

Wayu Toh Hirukum Tat’ Heeraa).

Iennal Laa Hawamalaa Ikatuhu Yusalluu Na Alan Nabee,

Yaa Ayyuhalla Thee Na Aamanuu Sol Luu A’layhi Wasalli Muu

Tasleema.

Page 6: The Cape Town - alexfam786.files.wordpress.com · The Cape Town (Cape Malay) Gadaad (Transliteration) On the E saal - e - Thawaab of our beloved Mother Hajah Rashieda Alexander (Nee

Allah Humma Solli Af Dola Solawaatin Alaa

As A’di Mag Luu Qaa Tika Gabee Billahi Mugammad

Wa Alaa Aalihee Wasogbihee Wasallim,

A’dada Ma’ Luu Maa Tika wamidaa

Da Kalimaa Tika Kulla Maa

Thakarakath Tho Kiruun,

Wa Ghafala ’an Thikrikal Ghaa Filuun.

Allaahumma Solli Wasallim A’laa Sayyidi Naa Mugammad

Wa Alaa Aali Mugammadi Kamaa Sollayta A’laa Ibr’aa Heema

Wa A’laa Aali Ibraa Heema Wa Baarik A’laa Mugammad,

Wa A’laa Aali Mugammadi Kamaa Baa Rakta A’laa Ib’ Raa heema

Wa A’laa Aali Ib’raa Ma Fil Aa’lameen

Innaka Gamee Dummajeed.

A’dada Gal Qika Wari Do’

Anaf Sika Wazinata A’rshika Wa Midaa

Dakali Maa Tika Kullamaa Thaka Rakath Tho’kiruun.

Wa Gha Fala A’n Thik Rikal Gha’filuun.

Wasalama Waradi Yallaahu Tabaa Raka Wata A’laa A’n As’ Gaabi

Rasoolil Laahi Aj’ma Ee’n. Wa Anta Gasbunaa Wani’ Mal Wakeel.

Walaa Gola Walaa Quwata Illaa Bil Laahil A’liyyil Atheem.

Astagh Firul Laa (x3)

Page 7: The Cape Town - alexfam786.files.wordpress.com · The Cape Town (Cape Malay) Gadaad (Transliteration) On the E saal - e - Thawaab of our beloved Mother Hajah Rashieda Alexander (Nee

Fa’lam Annahuu Afdoluth thikri Gak

Laa illaa Ha Illal Laa

Gayyum Maw Juud

Laa illaa Ha Illal Laa

Gayyum Baaqee

Laa illaa Ha Illal Laa

Gayyu Laa Yanaamu Walaa Yamuut

Laa illaa Ha Illal Laa

(Thiek Rullah)

Soebe Gaa Nallaahi Al Geiyoel ay Yoom Soebe Gaa Nallaahi Illaah

Agadoe Samadu (x3)

(Allah) Soebe Gaa Nallaahi Al Gha Foe Roe Rageem Soebe Gaa

Nallaahi Al Geiyoel Kay Yoom (x3)

(Allah) Soebe Gaa Nallaah Hi Wabi Gamdee Soebe Gaa Nallaahil

Atheem (x3)

Gakkah Laa Ilaa Ha Iel Lallaah Malikul Gaqqoel Moe Been, Moe

Gamma Durra Sulullaah Allah Saa Di Qoel Wa’ Doel Ameen,

Page 8: The Cape Town - alexfam786.files.wordpress.com · The Cape Town (Cape Malay) Gadaad (Transliteration) On the E saal - e - Thawaab of our beloved Mother Hajah Rashieda Alexander (Nee

Allah Ameen, (Allahu) Ameen, (Allahu) Ameen Moe Gamma Durra

Sulullaah Allah Saa Die Qoel Wa’ Doel Ameen (x3)

____________________________________________________

Gakkah, Laa Ilaa Ha Iel Lallaah Waagie Doel Qa Haa Rabboes Sa

Maa Waatie Wal Ar Dee – Wamaa, Beina Humaa, Azee Zul Ghafaar

(x3)

Soebe Gaa Nal Maa-Li Kiel Qoe Doe Hoe, Sul Kabeer , Roer

Ragmaanu, Al Maa Die Koede Yaan (x3)

Soebboe Gun Qud Doe Sun, (Allah) Soebboe Gun Qud Doe Sun,

Allah Rabboe Naa yaa Rabboe Naa, Wal Ma Laa Ika Tie, War Ru Gun

(x3)

(Allah) Yaa Allah , Yaa Noer, Yaa Gaqqu, Yaa Mubeen (x3)

(Allah) Yaa Allah, Yaa Ragmaan, Yaa Rageem, Yaa Allah (x3)

Astagh fi Rullaah, Yaa - Rabbal Bara Yaa, Wanas Tagh Fi Roellaah Yaa

Mienal Gataa Yaa (x3)

Page 9: The Cape Town - alexfam786.files.wordpress.com · The Cape Town (Cape Malay) Gadaad (Transliteration) On the E saal - e - Thawaab of our beloved Mother Hajah Rashieda Alexander (Nee

Astagh fee Rullaah, Yaa , Laa Ielaaha Iellaaha Anta, Sub Gaa Naka

Ienee, Koen Tum Mienath Tho Liemeen (x3)

End Of First Half

(Optional Additional Thikr)

Allaa Humma Innaa Nas Aluka Rid’aa ka Wal Jannah Wana Uuthu Bika Min Sago

T’ika Wan Naar (x3)

Yaa Aa’ Li Mas sirri Minnaa, Laa Tah Tikish Shita Ra A’naa, Wa Aa’ Finaa Wa’ Fu

A’nnaa Wakulanaa Gaythu Kunnaa (x3)

Yaa Allaahu Lanaa Bish Sha Aa’ Daa, Wal Gaa Timaa Bish Shahaa Daa (x3)

Ya Allaahu Bida’ Wati Mujaa Baa, Wal A’rshu Maftuu Gubaa Baa (x3)

Yaa Allaahu Lanaa Bissalaamaa, Min Hawli Yawmil Qiyaamah (x3)

Yaa Allaahu Bishar Batin Haniy Aa’h, Min Yadi G-Hayril Bariyyah (x3)

Yaa Allaahu Bitaw Batin Waqa Buu Liw Wa-Igsaan, Yaa Allahu Butawbatin Qab

Ladar Jil Akfaan (x3)

Yaa Allaahu Bihaa, Yaa Allaahu Bihaa, Yaa Allaahu Bi G-husnil G-haa Timaah

(x3)

Yaa Rabbi Jam Aa’ To Lab naa Min Kamag’ Firratan Wagusnal G-haa Timah (x3)

Alfaati G-Haa Yaa La T’eefu Lam Tazal Utuf Binaa, Fee Maa Nazala Innaka

Lat’eef Walam Tazal Ut’uf Binaa Wal Muslimeen (x3)

Yaa Mugheethu Aghith Naa Was’ Rif A’nna Suu (x3)

Page 10: The Cape Town - alexfam786.files.wordpress.com · The Cape Town (Cape Malay) Gadaad (Transliteration) On the E saal - e - Thawaab of our beloved Mother Hajah Rashieda Alexander (Nee

Alma’ Budu Laa Ilaah Ha Iellal Laa

Laa Ilaah Ha Illal Laa (11)

Laa Ilaa Ha Illal Laa Mugammadur Rasool Lullaah (7)

Laa Ilaaha Illal Laahu Mugammadur Rasoolul Laahi. Kalimatugakun

Alayhaa Nagyaa Wa Alayhaa Namuut, Wa Alayhaa Wabihaa Nub

A’thu Inshaa A’llaahu Ta Aa’ Laa Minal Aameena; Aameena;

Biragma Tillaahi Wakaramihee

Jazal Laahu A’nnaa Sayyidinaa Wana Biyyanaa Wa Mawlaa Naa

Mugammad Sollaa Hu A’layhi Wasallam Ghairam Bimaa Huwa

Ahluhu (x3)

End Of First Half

*************************************

Page 11: The Cape Town - alexfam786.files.wordpress.com · The Cape Town (Cape Malay) Gadaad (Transliteration) On the E saal - e - Thawaab of our beloved Mother Hajah Rashieda Alexander (Nee

(First Riwayah)

Aljannatu Wana Ee’ Mu Haa Sa’ Dulli Mayyu Solee Wayu Sallimu

Wayu Baarik A’lay Allaah huma salli wa salleem wa baarik alay.

Biesmillah Hirrag Maa Nirrageem

Ab’ Tadi Ul Imlaa A’ Bis Mith Thoo Til Aliyyah, Mus Tadirran Fay

D’al Barakaati A’laa Maa Anaa Lahu, Wa Awlaah.

Wa Uthannee Bigam Dim Mawaa Riduhuu Saa I’ghatun Haniyyah

Mumta T’i Ammish Shuk Ril Jameeli Matoyaah

Wa U-Sollee Wa U Sallimu A’lannuuril Maw S’uu Fi Bitta Qaddu Mi

Wal Awwa Liyyah

Almun Taqili Fil Ghura Ril Kareemati Wal Jibaah

Wa Astam Nig-Hullaaha Ta Aa’ Laa Ridwaa Nayya G-Hus’sul I’t

Ratat Too Hiratan Nabawiyyah

Waya U’mmus So G-Haabata Wal At’ Baa A’ Wamaw Waa Laah.

Wa Astaj Deehi Hidaa Yatal Li Suluukis Subulil Waa D’i G-Hatil

Jaleeyyah

Page 12: The Cape Town - alexfam786.files.wordpress.com · The Cape Town (Cape Malay) Gadaad (Transliteration) On the E saal - e - Thawaab of our beloved Mother Hajah Rashieda Alexander (Nee

Wa Gif Tham Minal Ghi Waa Yati Fee G-hi To T’il G-ho To I’ Wagu

Toh. . Wa An Shuru Min Qis’sotil Maw Lidin Nabawiy Yi Buruu Dan

G-hi Saa Nan A’b Qariyyah.

Na Thi Mam Minan Nasa Bish Shareefi I’qdan Tugallal Masa Mi U’

bigulaah.

Wa As Ta Ee Nu Bigaw Lillaahi Ta Aa’ Laa Wa Quwwa Til Qa Wiyyah

Fa Inna Hu Laa G-hawla Walaa Quwata Illaa Billaah.

A’tti Rillaah humma Qabrahul Kareem, Bi A’rfin Sha Thee Yim Min

Solaa Tiwwa Tasleem.

(Allaah huma salli wa salleem wa baarik alay).

Second Riwayah

(Allaah huma salli wa salleem wa baarik alay).

Wa Ba’ du fa a kuu lu, huwa sayyidunaa mugamma dubnu A’bdillaa

hibni A’bdil muTalibi was muhu shaybatul Mugammadi gumidat

gisoh luhus Saniyah.

Page 13: The Cape Town - alexfam786.files.wordpress.com · The Cape Town (Cape Malay) Gadaad (Transliteration) On the E saal - e - Thawaab of our beloved Mother Hajah Rashieda Alexander (Nee

Ibnu haashim was muhuu A’m rubnu A’bdi manaafiw was muhul

mughi ratulathee yun tamal irtiqaa uli ulyaah.

Ibnu qusay yiw was muhuu mujammi ussummi ya bi qusay yilli

taqaa siyihi fe bilaadi qudaa A’tul qasiyyah.

Ilaah an A’ da hullaahu ta a’ laa ilal garamil mugtarami fagamaa

gimaah.

Ibni kilaa biw was muhuu gakee mubnu murra tabni Ka’ bibni lu ay

yibni ghaa libibni fih riwwas muhuu quraysuw wa ilay hi tunsabul

butoo nul qura shiyyah.

wamaa faw qa hoo kinaa niy yun kamaa janaga ilay hil katheeru war

tadah.

Ibni maa likibnin nadaribni kanaa natabni guzayma tabni mud rika

tabni ilyaas. Wahuwa awwalu man ahdal bud na ilar rigaa bil gara

miyyah.

Wa sumi a’h fee sulbihin nabiyyu sal lallaahu a’ layhi wasallam thaka

rallaaha ta a’ laa walabbaah.

Ibni mudarabni nizaa ribni ma a’ dibni a’d naa wa haa thaa sil kun

nath tha mat faraa idahu banaa nus sunnah tissa niyyah.

Page 14: The Cape Town - alexfam786.files.wordpress.com · The Cape Town (Cape Malay) Gadaad (Transliteration) On the E saal - e - Thawaab of our beloved Mother Hajah Rashieda Alexander (Nee

Waraf uhuu ilal galeeli ibraa heema amsaka, a’n hush shaa ri u’ wa

abaah.

Wa a’d naa nu bilaa ray bin I’n da thawil uloomin nasa biyyah.

Ilath tha beegi ismaa eelah nis batuhu waman tahaa hu wa mun tahaa

hu.

Fa a’thim bihee min I’k din ta allah qat kawaa kibuhud durriyyah.

Wa kayfa laa wassay yidul akramu sallal laahu a’layhi wa sallama waa

sitotu hul mun ta qaah.

Nasabun tagsibul ulaa bi gulaah, qalla dat haa nujoo mahal jozaa u

Gabba thaa iq du sooh da didiwwa faga naar, inta feehil yateemahtul

A’smaa u wa akrim bihee min nasa biun tohhara hul laahu ta A’ laa

min sifaa gil jaa hiliyyah.

Aw radaz zainul iraa qiyyuh waa rida huu fee maw ridihil haniyyi

wara waah.

Gafithal ilaahuu karaa matil mugammadin Aa baa ahul am jaa da saw

nal ismihee tarakus sifaa gafalam yusib hum a’ ruhu, min aa da miw

wa ilaa abeehi wa ummihi, saraa tun saraa noo run nubuwa ti fee a saa

ree ri ghu ra rihi mul bahiyah.

Page 15: The Cape Town - alexfam786.files.wordpress.com · The Cape Town (Cape Malay) Gadaad (Transliteration) On the E saal - e - Thawaab of our beloved Mother Hajah Rashieda Alexander (Nee

Wabara bad ruhuu fee ja beeni jaddihee abdil mutolibi wab nihee a’b

dillaahi.

A’tti Rillaah humma Qabrahul Kareem, Bi A’rfin Sha Thee Yim Min

Solaa Tiwwa Tasleem.

(Allaah huma salli wa salleem wa baarik alay).

Third Riwayah

Allaah huma salli wa salleem wa baarik alay.

Walammaa araa dallaahu ta a’ laa ibraa zaga qee qatil mugamma

diyyah.

Wa ith haa rahu jis mowwah roogam bisoo ratihee wa ma’ naah.

Naqalahoo ilaa muqarihee min sadafati aa minataz zah riyyah.

Wa gassa hal qareebul mujeebu bi anta koona ummal limustafaah.

Wa noo diya fissamaa waati wal ardi bigamlihaa li anwaa rihith thaa

tiyyah.

Wa sobaa kullu sabbil huboobi naseemi sobaah.

Page 16: The Cape Town - alexfam786.files.wordpress.com · The Cape Town (Cape Malay) Gadaad (Transliteration) On the E saal - e - Thawaab of our beloved Mother Hajah Rashieda Alexander (Nee

Wa kusiyatil ar du ba’ da too li jad bihaa minanna baa ti gula lan

sundu siyyah.

Wa ayna a’ tithimaa ruwa ad naash shajarul lijaa nee janaah.

Wana-ta-qat bigam lihee kullu daa abbatil liquraysin bifisoh gil al

sunil arabiyyah.

Wa garratil ashirratu wal ashnaa mu a’lal wujoohi wal afwaah.

Watabaa sharat wugoo shul mashaa riqi walma ghari bi wadawaa

abbuhal bag riyyah.

Wag tasa til a’waa limu minash shu roori ka’ sagu mayyaah.

Wa bush shiratil jinnu bi ithlaa li zamanihee wan tahi katil kamaa

natu wara hibatir rag baa niyyah.

Wala hija bigaba rihee kullu gab rin gabee rin wa fee gulaa gus nihee

taa ha.

Wa uti yat ummu hoo fil manaa mi faqee lala haa innaki qad gamalti

bi siy yidil a’ lameena wa gayril bariyyah.

Wa sam meehi ithaa wa da’ tihee mugammadan illaa innahoo sa tug

madu uq baah.

Page 17: The Cape Town - alexfam786.files.wordpress.com · The Cape Town (Cape Malay) Gadaad (Transliteration) On the E saal - e - Thawaab of our beloved Mother Hajah Rashieda Alexander (Nee

A’tti Rillaah humma Qabrahul Kareem, Bi A’rfin Sha Thee Yim Min

Solaa Tiwwa Tasleem.

(Allaah huma salli wa salleem wa baarik alay).

Forth Riwayah

Allaah huma salli wa salleem wa baarik alay.

Biesmillah Hirrag Maa Nirrageem

Walammaa Tamma Min G-hamlihee Shagraani A’laa Mash Huu Ril

Iqwaa Lil Marwiyyah

Tuwuffiya Bil Madee Natil Munawwa Rati Abuhu A’bdullah,

Wakaana Qadijtaa Zabi Agwaalihee Bane A’diyyim Minat To’ I’fatin

Naj Jaa Riyyah

Wamakatha Feehim Shah Ran Shaqee Man Yu Aa’ Nuuna Suqmahu

Washaq Waah

Walammaa Tamma Min G-ham Lihee A’lar Raa Ji G-hi Tish A’tu

Ashhu Rin Qama Riyyah

Page 18: The Cape Town - alexfam786.files.wordpress.com · The Cape Town (Cape Malay) Gadaad (Transliteration) On the E saal - e - Thawaab of our beloved Mother Hajah Rashieda Alexander (Nee

Wa-Aana Lizza Maani-Ayyan Jaliya A’nhu Sodaah

G-ho Dora Ummahu Laylata Mawlidihee Aasiyatu Wa Maryamu Fee

Niswatim Minal G-hatheeratil Qud Siyyah

Wa Agatha Hal Maghaadu Fa Waladat Hu Sollal Laahu Alayhi

Wasalama Nu Rayya Talaa La U’ Sanaah.

Sollalaa hu Allaah Mugammad, sollallaa hu alayhi wasallaam (x3)

(Recite While Standing Up)

(The Ashrakal)

Yaa Raa Sool Lul Lal Laah Yaa Mugammad, Sol Lal Laah Hoe Aa lay

Hee Wa Saa laam (x2)

(Allaah) Yaa Gaa Bee Bun yaah, Yaah Mugammad Sol Lal Laah Hoe

Aalay Hee Wa Saalaam (x2)

Ash Rakal Baderuu Alaynaa, Fagta Fat Min Hul Bu Du Ri Mith Laa

Gus Nikamaa Raa Aynaa Qatu Yaah Waj Haa Sururi

Page 19: The Cape Town - alexfam786.files.wordpress.com · The Cape Town (Cape Malay) Gadaad (Transliteration) On the E saal - e - Thawaab of our beloved Mother Hajah Rashieda Alexander (Nee

Sol Lal Laah Hu Alaa Mugammad, Sol Lal Laah Hu A’lay Hi Was Sal

Laam (x2)

Anta Sham Su Anta Baaderu, Anta Nuru Faw Qa Nuri, Anta Ik See Ru

Wagaa Lee, Anta Mies Bagu Su Du Ri

Yaa Nabee Salaam Alayka, Yaa Rasool Salaam Alayka Yaa Gabee Bie

Salaam Aalayka, Sala Waatu Laa Hi Alayka

Yaa Gabeebi Yaa Mugammad, Yaa A’ru Sal Gaa Fi Kayni, Yaa Mu Ay

Yadu Yaa Mumaa Jad, Yaa Imaamah Qiblah Tayni

Yaa Nabee Salaam Alayka, Yaa Rasool Salaam Alayka Yaa Gabee Bie

Salaam Aalayka, Sala Waatu Laa Hi Alayka

Waa A Taa Kal U Du Yaa Beki, (Allah) Waa Ta Thaa Lal Bayna Yaday

Kaa (Allah) Waa As Ta Jaa, Ratu Yaa Gabeebi (Allah) Ayn Da Kaa,

Thubuyu Nufuru (go up)

(Allah) Margabaan Yaa Nuru Ayni, Margabaan Yaa Dal Gu Say Nee

(Allah) Margabaan Ah Lal Waa Sah Lan, Margabaan Yaa Gayru Daa

Ee

Page 20: The Cape Town - alexfam786.files.wordpress.com · The Cape Town (Cape Malay) Gadaad (Transliteration) On the E saal - e - Thawaab of our beloved Mother Hajah Rashieda Alexander (Nee

Ayn Damaa Shaa Dul Ma Gaali, (Allah) Waa Tanaa Dooli Ra Geelu

(Allah) Ji Tu Hum Waa Dam Usaali, Kultu Qiflee Yaa Da Lee Lu

Yaa Nabee Salaam Alayka,(Allah) Yaa Rasool Salaam Alayka Yaa

Gabee Bie Salaam Aalayka, Sala Waatu Laa Hi Alayka

Faa A Gith Nee Waa A Jir Nee, Yaa Mujeeru Mina A Sa Ee Ri Yaa Ghi

Yaa Thee (Allah) Yaa Malaa Thee, Fee Muhimmaa Til Um Muri

Margabaan Yaa (Allah) Nuru Ayni, Margabaan Yaa Dal Gusayni

Margabaan Yaa Ah Lal Waa Sah Lan, Margabaan Yaa Gayru Daa Ee

Lay Sa Aah Zakaa Min Kaa Aa So Laah, Qa Tu Yaa Jaa Dal Gu sayn

Nee (Allah) Faa Aah Lay Kal Laa Husaah Laa (Allah, Allah) Daa Ee

Maa Tulaa Du Hu Ree

Margabaan Yaa Nuru Ayni, Margabaan Yaa Dal Gusayni (Allah)

Margabaan Ah Lal Waa Sah Lan, (Allah, Allah) Margabaan Yaa Gayru

Daa Ee

Yaa Waliyaa Gassa Naa Tee, Yaa Rafee Aah Darra Jaati Kaf fir Annee,

Nee Thunu Bee, Wag Fir Annee Say Yi Aa Tee

Page 21: The Cape Town - alexfam786.files.wordpress.com · The Cape Town (Cape Malay) Gadaad (Transliteration) On the E saal - e - Thawaab of our beloved Mother Hajah Rashieda Alexander (Nee

Margabaan Yaah- Nuru Ayni, Margabaan Yaa-Dal Gu Say Nee

Margabaan Yaa Ah Lal Waa Sah Lan, Margabaan Yaa Gayru Daa Ee

______________________

Aalimus Sirri Wa Aghfaa, Musta jeebud Da A’waati

Allah Huma Jagh Firuthu nuubi - Laa Ielaa Iyaa Gha Furu

Rabbi Far G-hamnaa Jamee Aa’h, Wam G-hu A’nnaa Shayyi Aa’ti

Allah Huma Jagh Firuthunuubi - Laa Ielaa Iyaa Gha Furu

Rabbi Far G-Hamnaa Jamee Aa’, Bijamee I’s soli G-haati

Allah Huma Jagh Firuthunuubi - Laa Ielaa Iyaa Gha Furu

Wasolaa Tullaahi A’laa Agmadu, A’dda Tag Ree Rissu Tuu Ri

Allaahumma Solli A’laa Mugammad - Yaa Rabbi Solli A’lay Hi

Wasallam

Ahmadul Haa Dee Mugammad, Soo Ghibul Waj Hil Muneeri

Allaahumma Solli A’laa Mugammad - Yaa Rabbi Solli A’lay Hi

Wasallam

Page 22: The Cape Town - alexfam786.files.wordpress.com · The Cape Town (Cape Malay) Gadaad (Transliteration) On the E saal - e - Thawaab of our beloved Mother Hajah Rashieda Alexander (Nee

Allaahumma Solli A’laa Mugammad, Yaa Rabbi Solli A’lay Hi

Wasallam

Allaahumma Solli A’laa Mugammad - Yaa Rabbi Solli A’lay Hi

Wasallam

(Any Short Salawaat while sitting down)

Make Dua

End of Gadaad