the resurrection of jesus when hope breaks forth to life...
TRANSCRIPT
The Resurrection of
Jesus
When Hope Breaks
Forth to Life
La resurrección de Jesús
Cuando la esperanza se
rompe a la vida.
1. When we believe in the death and
resurrection of Jesus Christ, God changes us completely and permanently from
the inside out.
1. Cuando creemos en la muerte y
resurrección de Jesucristo, Dios nos
cambia completamente y
permanentemente de adentro hacia afuera.
2. When we believe in the death and
resurrection of Jesus Christ, God sees us immediately and
forever as absolutely righteous.
2. Cuando creemos en la muerte y
resurrección de Jesucristo, Dios nos ve inmediatamente y para
siempre como absolutamente justos.
3. When we believe in the death and
resurrection of Jesus, God guarantees us eternal life with a
brand new, forever perfect,
resurrection body.
3. Cuando creemos en la muerte y resurrección
de Jesús, Dios nosgarantiza la vida
eterna con un cuerpo de resurrección
nuevo, perfecto para siempre.
4. When we believe in the death and
resurrection of Jesus, God in three Persons
helps us in our trials.
4. Cuando creemos en la muerte y
resurrección de Jesús, Dios en tres
personas nos ayuda con nuestras
pruebas.
Help From God Psalm (Ps) 18:6, 29, 41; Ps 20:2; Ps 22:11, 24; Ps 27:9; Ps 28:7, 12; Ps 30:2, 10; Ps 33:20; Ps 37:40; Ps 38:22; Ps 39:12; Ps 40:13, 17; Ps 44:26; Ps 46:1, 5; Ps 54:4; Ps 56:9; Ps 59:4; Ps 60:5, 11; Ps 63:7; Ps 69:3
Matthew 28:8–9
So the women hurried away from the tomb, afraid yet filled with joy, and ran to tell his disciples. Suddenly
Jesus met them. “Greetings,” he said. They came to him,
clasped his feet and worshiped him.
Mateo 28:8-9
Entonces ellas, saliendo del sepulcro con temor y gran
gozo, fueron corriendo á dar las nuevas á sus discípulos. Y
mientras iban á dar las nuevas á sus discípulos, He
aquí, Jesús les sale al encuentro, diciendo: Salve. Y ellas se llegaron y abrazaron
sus pies, y le adoraron.
χαίρετε “Greetings”
Matthew 28:10
Then Jesus said to them, “Do not be
afraid. Go and tell my brothers to go to Galilee; there they
will see me.”
Mateo 28:10
Entonces Jesús les dice: No temáis: id,
dad las nuevas á mis hermanos, para que vayan á Galilea, y
allí me verán.
µὴ φοβεῖσθε· ὑπάγετε ἀπαγγείλατε
“Stop being afraid. Go. Announce.”
Romans 8:34
Who is he that condemns? Christ
Jesus, who died—more than that, who was
raised to life—is at the right hand of God and is also interceding for
us.
Romanos 8:34 ¿Quién es el que
condenará? Cristo es el que murió; más aún, el que también resucitó,
quien además está á la diestra de Dios, el que también intercede por
nosotros.
Hebrews 7:23-25 Now there have been many of those priests, since death
prevented them from continuing in office; 24 but
because Jesus lives forever, he has a permanent
priesthood. 25 Therefore he is able to save completely
those who come to God through him, because he
always lives to intercede for them.
Hebreos 7:23-25 Y los otros cierto fueron muchos sacerdotes, en cuanto por la muerte no podían permanecer. 24 Mas éste, por cuanto permanece para siempre, tiene un sacerdocio inmutable: 25
Por lo cual puede también salvar eternamente á los que por Él se allegan á Dios, viviendo siempre para interceder por ellos.
Romans 8:26-27 In the same way, the Spirit helps us in our weakness. We do not know what we ought to
pray for, but the Spirit himself intercedes for us with groans that words
cannot express. 27 And he who searches our hearts
knows the mind of the Spirit, because the Spirit
intercedes for the saints in accordance with God’s will.
Romanos 8:26-27 Y asimismo también el Espíritu ayuda nuestra flaqueza: porque qué hemos de pedir como conviene, no lo sabemos; sino que el mismo Espíritu pide por nosotros con gemidos indecibles. 27 Mas el que escudriña los corazones, sabe cuál es el intento del Espíritu, porque conforme á la voluntad de Dios, demanda por los santos.
5. When we believe in the death and resurrection of
Jesus Christ, God gives us the
resurrection power to win the victory
over the enemy.
5. Cuando creemos en la muerte y
resurrección de Jesucristo, Dios nos
da el poder de la resurrección para ganar la victoria sobre el enemigo.
Matthew 28:11–15
While the women were on their way, some of the guards went
into the city and reported to the chief priests everything that had
happened. When the chief priests had met with the elders and devised a plan, they gave
the soldiers a large sum of money, telling them, “You are to say, ‘His disciples came during the night and stole him away
while we were asleep.’
Mateo 28:11-15 Y yendo ellas, he aquí unos de la guardia vinieron á la ciudad, y dieron aviso á los príncipes de los sacerdotes de todas las cosas que habían acontecido. 12 Y juntados con los ancianos, y habido consejo, dieron mucho dinero á los soldados, 13
Diciendo: Decid: Sus discípulos vinieron de noche, y le hurtaron, durmiendo nosotros.
If this report gets to the governor, we will satisfy him and keep you out of
trouble.” So the soldiers took the money and did as they were instructed. And this
story has been widely circulated among the Jews
to this very day.
Y si esto fuere oído del presidente, nosotros le
persuadiremos, y os haremos seguros. Y ellos,
tomando el dinero, hicieron como estaban instruídos: y
este dicho fué divulgado entre los Judíos hasta el día
de hoy.
Ephesians 1:18–20 I pray also that the eyes of
your heart may be enlightened in order that
you may know the hope to which he has called you, the riches of his glorious inheritance in the saints,
and his incomparably great power for us who
believe.
Efesios 1:18-20 Alumbrando los ojos de
vuestro entendimiento, para que sepáis cuál sea la
esperanza de su vocación, y cuáles las riquezas de la
gloria de su herencia en los santos, Y cuál aquella
supereminente grandeza de su poder para con nosotros
los que creemos.
That power is like the working of his mighty
strength, which he exerted in Christ when he raised him from the dead and seated him at his right hand in the heavenly
realms.
por la operación de la potencia de su fortaleza, La cual obró en Cristo,
resucitándole de los muertos, y colocándole á
su diestra en los cielos.
Galatians 2:20 I have been crucified with Christ and I no
longer live, but Christ lives in me. The life I live in the body, I live by faith in the Son of God, who loved me
and gave himself for me.
Galatas 2:20 Con Cristo estoy juntamente crucificado, y vivo, no ya yo, mas vive Cristo en mí: y lo que ahora vivo en la carne, lo vivo en la fe del Hijo de Dios, el cual me amó, y se entregó á sí mismo por mí.
Philippians 3:10 I want to know Christ and the power of his
resurrection
Filipenses 3:10 A fin de conocerle, y la virtud de su resurrección