the river uruguay executive commission comisiÓn administradora del … · 2011-11-02 · and...

40
THE RIVER URUGUAY EXECUTIVE COMMISSION COMISIÓN ADMINISTRADORA DEL RIO URUGUAY PAYSANDU, URUGUAY URUGUAY ARGENTINA

Upload: others

Post on 16-May-2020

2 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: THE RIVER URUGUAY EXECUTIVE COMMISSION COMISIÓN ADMINISTRADORA DEL … · 2011-11-02 · and management of the river resources. This institution is the River Uruguay Executive Commission

THE RIVER URUGUAY EXECUTIVE COMMISSION

COMISIÓN ADMINISTRADORA DEL RIO URUGUAY

PAYSANDU, URUGUAY

URUGUAY ARGENTINA

Page 2: THE RIVER URUGUAY EXECUTIVE COMMISSION COMISIÓN ADMINISTRADORA DEL … · 2011-11-02 · and management of the river resources. This institution is the River Uruguay Executive Commission

CUESTIONESJURIDICO-INSTITUCIONALES

NAVEGACIÓNY OBRAS

ADMINISTRACIÓNDE PUENTES

INVESTIGACIÓN

RECURSOS DEL LECHOY DEL SUBSUELO

CONTAMINACIÓN

CONSERVACIÓN Y EXPLOTACIÓNDE RECURSOS NATURALES

(patea)

Page 3: THE RIVER URUGUAY EXECUTIVE COMMISSION COMISIÓN ADMINISTRADORA DEL … · 2011-11-02 · and management of the river resources. This institution is the River Uruguay Executive Commission

THE RIVER URUGUAY EXECUTIVE COMMISSION

I. INTRODUCCIÓN

The Uruguay River, which belongs to the River PíateBasin, is an international waterway. Its source is in Brazil andit constitutes the frontier fírst between Argentina and Braziland later between Argentina and Uruguay.

Both countríes, Argentina and Uruguay -ina spirit of integration and in pursuit of their national interests-decided to seek a rational and shared use and exploitation oftheir common stretch of the River Uruguay, taking into accountthe experíence of international bodies entrusted with themanagement of river resources.

A Treaty defíning the border beween the twocountríes in the River Uruguay was signed on the 7th of April1961 in Montevideo. Article 7 provided for the future approval ofa bilateral statute on the uses of the river. The officially namedStatute of the River Uruguay was concluded on February 26,1975,and became operative on September 18, 1976.

The Statute contains a set of comprehensiverules governing the use of the river and establishes a bodyentrusted with a number of functions related to the preservaronand management of the river resources. This institution is theRiver Uruguay Executive Commission (Comisión Administradoradel Río Uruguay -CARU), which directs, regulates and conciliatesthe objectives and interests of both parties in the shared segmentof the river.

1

Page 4: THE RIVER URUGUAY EXECUTIVE COMMISSION COMISIÓN ADMINISTRADORA DEL … · 2011-11-02 · and management of the river resources. This institution is the River Uruguay Executive Commission

CARU was formally established on November22,1978 and its headquarters are located in the Uruguayan townof Paysandú, on the shore of the river.

H. ORGANIZATION OF CARU

CARU is a binational institution, with itsown jurídica] personality, different from the ones of its membercountries. Its área of compeíence and operation is the 500kiiometers of the River Uruguay whích stretches from BrasileraIsland, on the border of Argentina, Brazil and Uruguay, to thepoint in which the River Uruguay flows into the River Píate (Ríode la Plata).

CARU is governed by ten Commissioners,five from Argentina and five from Uruguay. The heads of bothDelegations altérnate yearly as President and Vicepresident of theCommission. .

Decisiones are taken with the concurren!votes of both Delegations, expressed through their respectivepresidents.

Commissioners, or Delegates as they arecalled, are distríbuted among several permanent Subcommittees,each of whom deals with a particular field of competence ofCARU. The Subcommittees are assisted by experts and report tothe plenary, in which decisions are taken.

The Commission has two Secretaries, whohead the two sections in which the Secretariat is divided, namelythe Technical Department and the Administrative Departament.CARU also manages the two international bridges which cross the

2

Page 5: THE RIVER URUGUAY EXECUTIVE COMMISSION COMISIÓN ADMINISTRADORA DEL … · 2011-11-02 · and management of the river resources. This institution is the River Uruguay Executive Commission

River Uruguay , uniting the tovras of Colón (Argentina) withPaysandú (Uruguay) and of Gualeguaychú (Argentina) with FrayBentos (Uruguay). The bridges are called, respectiveiy, "GeneralArtigas" and "Libertador General San Martín", and theiroperation and maintenance are in charge of two managers,known as Administrators, who depend from CARU.

Tu.THE FUNCTIONS OF CARU

According to the Statute, CARU has thefollowing main functions: regulatory, executive, administative,technical, and conciliatory.

1. REGULATORY FUNCTIONS

The Commission has the power to issue rulesand regulations to be applied in the common stretch of the river.Specifically, CARU is empowered to enact rules regarding safetyof navigation, use of the main chañnel of the river, preservationof the living resources, pilotage, prevention and control ofpollution, aerial and undenvater laying of tubes and cables. Thesesets of rules, some of which are still in the drafting stage, becomepart, once approved, of a document called DIGEST ON THE USEAND EXPLO1TATTON OF THE URUGUAY RIVER, whichunites, organized in different chapters according to the subjectmatter, the regulations applicable to the river.

At the same time, the Commission has thelegal'capacity to establish internal regulations in order to governits own administrative activities.

3

Page 6: THE RIVER URUGUAY EXECUTIVE COMMISSION COMISIÓN ADMINISTRADORA DEL … · 2011-11-02 · and management of the river resources. This institution is the River Uruguay Executive Commission

2. EXECUTIVE FUNCTIONS

Among these tasks, the following should bementioned:

a) from time to time, CARU has todistribute between both countries, Argentina and Uruguay,responsabilities for dredging, the laying of bouys and beacons,and other works to be carried out in the main navigation channel.

b) the Commission must determine theplaces to be used for discharging wastes remaining afterwashing and classificating sand, stones and other materialsextracted from the ríver bed and subsoil.

c) to establish, when the volunte of físhingin the ríver exceeds proper levéis, the maximun amounts thatmay be extracted from the river per species, and to review thefigures periodically.

d) CARU has, jointly with the binationalBorder Committee on the Ríver Uruguay, to update and publishthe Official Chart of the River.

e) it establishes, for each stretch of the river,the distance from the coast of each country up to which the shipsand coastguard patrols of the other country may approach whenpersecuting trespassers.

3. ADMINISTRATIVE FUNCTIONS

The Commission is an autonomous body. Inconsequence, it has to organize itself and perfonn á great numberof administrative acts, namely, the appointment and dismissal of

4

Page 7: THE RIVER URUGUAY EXECUTIVE COMMISSION COMISIÓN ADMINISTRADORA DEL … · 2011-11-02 · and management of the river resources. This institution is the River Uruguay Executive Commission

its personnel, the establishment of personnel regulations, thepreparation and approval of the yeariy budget and of theschedule of activities, the planning, organization and support ofthe technical studies and research to be undertaken, etc.

CARU is also entrusted with the operation,administration and maintenance of the two intemational bridgesand, for that purpose, collects tolls for the use of the bridges.The amount of the tolls is determined by the Commission.

emphasized:

4. TECHNICAL FUNCTIONS

The following activities should be

a) the coordinaron of the activities of thepólice authoñties of both countnes in the prevention and controlof illegal acts in the river.

: b) the evaluation of the uses of the riveractually performed, in order to determine if those activities aredetrímental to the regular functioning of the waterway, to thequality of the water or to the environment.

c) the development of scientific research andstudies on fishing, pollution, possible and actual uses of thewater, erosión, etc.

d) the preparation of suggestions andproposals to the two governments related to the improvement ofriver conditions.

5

Page 8: THE RIVER URUGUAY EXECUTIVE COMMISSION COMISIÓN ADMINISTRADORA DEL … · 2011-11-02 · and management of the river resources. This institution is the River Uruguay Executive Commission

5. CONCILIATORY FUNCTIONS

The Commission is intended to serve as avehicle of cooperation and understanding between the twocountríes and is the right place to consider and solve the manyprobleras and issues which would normally aríse due to thesharíng of a long water frontier and to the joint managing of ríverresources.

This is why the Statute of the River Uruguaydetermines that any disagreement between the parties in relationto the ríver should be dealt with by the Commission, and only ifCARU is unable to settle the dispute the countríes should engagein direct negotiations or, thereafter, seek internationalarbitration.

IV. WORK DONE BY CARU

Since its beginnings, CARU has carríed outa number of important actions, of which the main ones relate tothe following subjects:

1. NAVIGATION

The aim of the Commission, at this juncture,is to ensure and preserve the adequate pbysical conditions of theríver, an efficient aid system for navigation and Communicationsand a body of operational and safety regulations capable ofmaking the Uruguay River an intensively used waterway. To thateffect, several actions were taken:

6

Page 9: THE RIVER URUGUAY EXECUTIVE COMMISSION COMISIÓN ADMINISTRADORA DEL … · 2011-11-02 · and management of the river resources. This institution is the River Uruguay Executive Commission

a) Approval of the rules dealing withnavigation in the river, which constitute a chapter of the Digeston the Uses and Exploitation of the Uruguay River.

b) Establishxnent of a system to prevent andmitígate the effects on navigation of the operation of the SaltoGrande Power Plant.

c) Adoption of a Combined System ofInformation and Control for the Safety of Navigation(SICOSENARU), to be implemented by the coast guard servicesof both countríes.

d) Publication of a Chart of the UruguayRiver.

e) Determination of the áreas of the river inwhich each country has exclusive pólice authoríty andcoordinaron between the two coast guard services on the jointtasks.

f) Planning and allocation of the dredgingactivities in the river.

g) Coordination of the placing andmaintenance of buoys in the river by the competent departmentsof both countríes.

h) Issuing of regulations governing thepiloting activities in the river.

2. FISHING

The Commission has been carrying out a

7

Page 10: THE RIVER URUGUAY EXECUTIVE COMMISSION COMISIÓN ADMINISTRADORA DEL … · 2011-11-02 · and management of the river resources. This institution is the River Uruguay Executive Commission

continuing and carefully planned work on this subject, with thehelp of the National Fishing Institutes of both countries, with aview to know fully the biological characteristics of the species andthe availability of resources. The final objective is to establishmaximun fishing volumes, if necessary, and to draft thecorresponding chapter of regulations to be included ¡n the abovementioned Digest.

A great riumber of field activíties have takenplace, activities which have enabled a better knowledge of themain hydrological and ecological characteristics of the ríver inrelation to the fishing resources and of the ichthyofauna of theárea. These activities inciude exploratory fishing, biologicalsampling and the marking of ñshes in order to gain informationabout the migration of the species.

3. POLLUTION

According to the Statute of the RiverUruguay, both countries have committed themselves to protectand preserve the water environment, not to lower the technicalstandards to prevent contamination and to keep each other fullyinformed on the laws and regulations adopted on this subject

In turn, CARU, has carríed out a significantaction on this matter, namely:

a) Prepared and approved a stringent set ofrules on pollution, which is part of the Digest on the Uses andExpioitation of the River Uruguay, establishing severe standardsand regulations for the prevention and correction of pollutingactivities.

8

Page 11: THE RIVER URUGUAY EXECUTIVE COMMISSION COMISIÓN ADMINISTRADORA DEL … · 2011-11-02 · and management of the river resources. This institution is the River Uruguay Executive Commission

b) Put into operation a Water Quality andPollution Control Program, whose aim is to know better theactual condition of the river water, to identify polluted áreas, todraw up cleaning plans and to establish a forecast and pennanentcontrol system.

To accomplish these tasks, CARU issupported by the Naval Hydrography Service of Argentina and theOceanography, Hydrography and Meteorological Service of theNavy and the National Hydrography Administration, both ofUruguay.

CARU is carrying out a programme offrequent fíeld activities, which includes the regular taking of watersamples in eight stations along the river and, lately, in anumber of sites in which contamination has reached dangerouslevéis. The samples are analyzed and studied in laboratories ofboth countríes, which also carry out scientific evaluations andstatistical work.

4. RIVER BED AND SOUBSOILRESOURCES

The Uruguay River bed and subsoil are richin diíferent materials, mainly sand and stones, which are usedin the building industry.

In orden to prevent damage to the riverenvironment and dangers to navigation safety emanating fromexploration, extraction and washing activities, the Commissionhas included in a chapter of the Digest a number of regulationson the use of the river bed and subsoil resources. CARU alsocoordinates with the competent authorities of both countríes thecontrol of those activities.

9

Page 12: THE RIVER URUGUAY EXECUTIVE COMMISSION COMISIÓN ADMINISTRADORA DEL … · 2011-11-02 · and management of the river resources. This institution is the River Uruguay Executive Commission

The Coramission has made a preliminarystudy on the erosión undergone by the coastal áreas of the ríverand continúes to cooperate in activities aimed at a betterknowledge of the subject, seeking an effective way to prevent andcontrol erosión.

5. USE OF THE WATER

At this point the Commission is taking tbefírst steps to evalúate the actual use of the ríver water, in orderto determine, Iater, the possibilities of increasing the uses of thewater, particulary with irrígatíon purposes.

With the help of experts from both countríes,CARU has started gathering, arranging and organizing theinformation that the two governments have to supply on thesubject.

6. SEMINARS AND PUBUCATTONS

The scientific and research activities ofCARU are made known through seminars, workshops andpublications.

Up to the present, two seminars on físhingmatters have been held, another one on poHution in the ríver anda fourth on legal questions related to the ríver and to thefunctions of CARU. A fifth seminar, on navigation, was held inOctober 1992, and a sixth, on ríver and coast contaminatíon,took place in late 1993. AII of them have been widely attendedand followed with great interest by the local and scientificcommunities.

At the same time, from time to time CARU

10

Page 13: THE RIVER URUGUAY EXECUTIVE COMMISSION COMISIÓN ADMINISTRADORA DEL … · 2011-11-02 · and management of the river resources. This institution is the River Uruguay Executive Commission

publishes material on its activities, especially the seminars, andother relevant subjects of interest. In particular, the followingcould be mentioned, all of them published in Spanish:

a) DOCUMENTS AND BACKGROUND(1982, re-issued 1989)

This pubiication includes all relevantdocuments which preceded or gave the jurídical framework to theCommission and its activities, namely the Treaty betweenArgentina and Uruguay on the boundaries on the River Uruguay,the Statute of the Uruguay River, the Statute of CARU, theagreements on the building of both international brídges, etc.

b) C O M B I N E D SYSTEM OFINFORMATION AND CONTROL FOR THE SAFETY OFNAVIGATION (SICOSENARU) (1983)

This document details the operation of thesystem, whose purpose is to keep, through the coordination ofthe activities of the coastal stations of both countries' coast-guardservices, a factual and efficient control of boat movements, awarning régime, the necessary aids to navigation and theexchange of the needed information in case of emergency.

c) CHART OF THE RIVER URUGUAY(1984)

This set of maps was prepared with thecooperation of the Border Commitee of the Uruguay River, theMilitary Geographical Institute and the Naval HydrographicService of Argentina and the Military Geographic Service ofUruguay.

1 1

Page 14: THE RIVER URUGUAY EXECUTIVE COMMISSION COMISIÓN ADMINISTRADORA DEL … · 2011-11-02 · and management of the river resources. This institution is the River Uruguay Executive Commission

d) DIGEST ON THE USE ANDEXPLOITATION OF THE RIVER URUGUAY (1984)

As it has been said, this publication is acompilation of different chapters which include the rules andregulations issued by CARU on the diverse subjects under itslegal authority. The task is not complete yet As soon as newchapters and rules are approved, they are published and addedto the Digest.

e) TEN YEARS OF ACTIVITY ON THEURUGUAY RIVER (1988)

It is a descríption of all the main actívitiesperformed by the Commission during its fírst ten years.

f) SEMINAR ON TECHNICAL ANDJURIDICAL MATTERS (1989)

This document contains the text of thepapers presented and lectores delivered by the various specialistswho took part in a seminar held in September 1987 on some ofthe different legal and technical aspects involved in themanagement of an international waterway. In particular, theseminar dealt with the regulatory powers of the Commission, itslegal immunities, the principie of consultation with the othercountry when signifícant works are going to be made on the river,a comparíson between the statute of CARU and the rulesgoverning other similar bodies.

*g) THE URUGUAY RIVER AND ITS

FISHING RESOURCES (1989)

This publication collects the reports, papers

1 2

Page 15: THE RIVER URUGUAY EXECUTIVE COMMISSION COMISIÓN ADMINISTRADORA DEL … · 2011-11-02 · and management of the river resources. This institution is the River Uruguay Executive Commission

and debates held duríng the first seminar on fishing resourcesorganized by the Commission. They refer to the evaluation of theresources, to the research methods and analysis used and toseveral scientific subjects relevant to the main species existing inthe river.

h) THE URUGUAY RIVER AND ITSFISHING RESOURCES-Second Seminar (1992)

This document follows on the steps of thepreceding publication. Its includes all the papers submitted to thesecond seminar on the same subject.

i) PROJECT ON WATER QUALITY ANDPOLLUTION CONTROL(PROCON). First stage-progress report(1993)

Since 1987 CARU has been developing aprogramme directed to the study of the quaiity of the waters ofthe River Uruguay and the monitoring of the existing levéis ofpollution. This first report covers the period 1987-1990. Theproject continúes and in the future a second report will bepublished.

j) NAVIGATION IN THE RIVER URUGUAY- First seminar(1993)

This publication contains all the papers andlectures delivered duríng the first seminar on the navigation ofthe River Uruguay. The aim of the seminar was to stress thepossibilities that the river offers relating to navigation, which intimes past was much more frequent than at present

Other publications are being processed ,

13

Page 16: THE RIVER URUGUAY EXECUTIVE COMMISSION COMISIÓN ADMINISTRADORA DEL … · 2011-11-02 · and management of the river resources. This institution is the River Uruguay Executive Commission

particularly one collecting the papers and Iectures producedduríng a seminar on water pollution held at tbe end of 1993.

At the same time, CARU is publishing aseríes of short brochures dealing, clearly and concisely, withdifferent aspects of the work performed by CARU. Up to now, thelist includes one entitled "CARU, an example of practicalintegration" (1993), which briefly describes the maincharacterístics of CARU; another on the activities of theCommission on fishing and protection of living resources (1993)and a third one which summarízes the seven years of studiescarried out by CARU on the water quality and pollution controlof the river (1994).

v. LOOKING TOWARDS THE FUTURE

After more than a decade of continued effortsto attain the goals mentioned in the Statute of the Uruguay River,the Commission is well on its way to fulfíll the objectives pursuedwith its establishment In particular, its activities in differenttechnical fields, the research work and studies, the statísticalinformation collected, the publication of relevant documents,constitute proof of a growing experíence in the managíng of ríverbasins and represent a significant contríbutíon to the process ofintegration which the two countries are engaged in.

The preservation and protection of theenvironment is an área of particular interest to CARU, whichtríes hard to coordínate and regúlate the different uses of theríver in a rational and balanced way in order not to endanger oraffect the natural resources of the región.

The Commission has plans for the future on

14

Page 17: THE RIVER URUGUAY EXECUTIVE COMMISSION COMISIÓN ADMINISTRADORA DEL … · 2011-11-02 · and management of the river resources. This institution is the River Uruguay Executive Commission

several áreas of special interest: the establishment of permanentmonitoring stations to control water quality, the combination ofpollution studies with concrete cleaning in affected locations, astrengthening of biological studies with a view to increase theknowledge of different factors affecting the ichthyofauna, andlater to devise measures to detect and prevent massive deaths offísh.

CARU is also strongly interested inestablishing links with similar international institutions, whichcould facilítate a reciprocal flow of Ínformation, the exchange ofexperiences in appropiate áreas of activity, cooperation in thedevelopment of particular programmes, on the basis of similarobjectives and the need of protecting the environment.

1 5

Page 18: THE RIVER URUGUAY EXECUTIVE COMMISSION COMISIÓN ADMINISTRADORA DEL … · 2011-11-02 · and management of the river resources. This institution is the River Uruguay Executive Commission

STATUTE OF THE RIVER URUGUAY *

The Government of the Republic of Argentina and theGovernment of the Oriental Republic of Uruguay, encouragedby the fraternal spirit inspiring the Rio de la Plata and itsMarítime Front Treaty, signed at Montevideo on November 19,1973, have agreed as foüows:

CHAPTER1OBJECUVES AND DEFINITIONS

ARTICLE 1

The Parties hereto have agreed upon this Statute in compliancewith the provisions set forth in Article 7 of the Treaty onBorderlines in the Uruguay River signed on Apríl 7,1961, withthe aim of setting the necessary common mechanisms for thebest and rational exploitation of the Uruguay River and instrict compliance with the ríghts and obligations arisíng fromthe treatíes and other international agreements in forcé for anyof the parties.

ARTICLE 2

For the purpose of this Statute it is understood that:a) Parties mean: The Argentine Republic and the OrientalRepublic of Uruguay.b) Treaty means: the Treaty on Borderlines between theArgentine Republic and the Oriental Republic of Uruguay

* This is an unofBcial traslation of the Spanish original

16

Page 19: THE RIVER URUGUAY EXECUTIVE COMMISSION COMISIÓN ADMINISTRADORA DEL … · 2011-11-02 · and management of the river resources. This institution is the River Uruguay Executive Commission

on the Uruguay River, signed at Montevideo on April 7, 1961.c) River means: the Uruguay River in the track set forth inArticle 1 of the Treaty.d) Statute means: this legal instrument.e) Commission means: The Executive Commission of theUruguay River, set up by this Statute.f) Protocol means: the Protocol on the delimitation andcharacterízation of the Argentine - Uruguayan borderline in theUruguay River, signed at Buenos Aires on October 16, 1968.

CHAPTERHNAVIGATION AND WORKS

ARTICLE 3

The Partíes shall help each other in order to offer navigationthe best possible facilities and securíty.

ARTICLE 4

The Partíes shall agree upon the regulatory rules on thesecuríty of navigation in the river and the use of the MainChannel

ART1CLE 5

The Commission shall grant the Partíes, as previously agreedupon, the dredging, buoying and preservation works of theMain Channel tracks which the Commission may, from time totime, select according to the use of same and the availability oftechnical means.

17

Page 20: THE RIVER URUGUAY EXECUTIVE COMMISSION COMISIÓN ADMINISTRADORA DEL … · 2011-11-02 · and management of the river resources. This institution is the River Uruguay Executive Commission

ARTICLE 6

For the purposes set forth in Article 5, each Party shall, -withinits jurisdiction- authorize that the competent services of theother may carry out its respective tasks, prior notice sentthrough the Commission.

ARTICLE 7

The Party which plans the construction of new channels, asignifícant modifícation or alteration of those already existingor the performance of whatever other works important enoughso as to affect navigation, the river régime or the quality of thewaters, shall notify the Commission, which shall speedilydetermine, within a máximum períod or thirty days, whetherthe project can be of any signifícant harm to the other Party.If the Commission so decides or does not reach a decisión onthe matter, the Party involved shall, through the sameCommission, notify the other Party about the project.Such notice musí contain the material aspects of the worksand, as the case may be, how they shall be carríed out, as wellas all further technical data which may enable the notifíedParty to assess the effect the work may likely cause onnavigation, the river régime and the quality of the water.

ARTICLE 8

The notifíed Party shall, as from the date its Delegation to theCommission has received such notice, decide upon the projectwithin a períod of one hundred and eighty days.In case the documents mentioned in Article 7 were notcomplete, the notifíed Party shall notify within thirty days theParty planning to carry out the works of such failure, throughthe Commission.

18

Page 21: THE RIVER URUGUAY EXECUTIVE COMMISSION COMISIÓN ADMINISTRADORA DEL … · 2011-11-02 · and management of the river resources. This institution is the River Uruguay Executive Commission

The term of one hundred and eighty days referred to aboveshall start as frora the date in which the Delegatíon of thenotifíed Party has received the complete documents.This term may reasonably be extended by the Commission ifthe complexity of the project so requires.

ARTICLE 9

Should the notifíed Party express no objection or if it does notreply within the period set forth in Article 8, the other Partymay carry out or may authoríze the performance of theprojected works.

ARTICLE 10

The notifíed Party shall have the right to inspect the worksbeing carried out in order to verify whether they adjust to thesubmitted project.

ARTICLE 11

In case the notifíed Party arríved at the conclusión that theperformance of the works or the operation programme couldbríng about a significant damage whether to navigation, theríver régime or the quality of the water, it shall notífy the otherParty through the Commission within the one hundred andeighty days period set forth in Article 8.The notice shall state the aspects of the works or the operationprogramme which may cause a significant damage tonavigation, the river régime or the quality of the water, thetechnical reasons for such a conclusión and the modificationsthat it suggests be made whether to the project or to theprogramme.

1 9

Page 22: THE RIVER URUGUAY EXECUTIVE COMMISSION COMISIÓN ADMINISTRADORA DEL … · 2011-11-02 · and management of the river resources. This institution is the River Uruguay Executive Commission

ARTICLE 12

If the Parties do not reach an agreement within the períod ofone hundred and eighty days as from the date of the noticementioned in Article 11, the procedure established in ChapterXV shall apply.

ARTICLE 13

The rules set forth in Articles 7 to 12 shall apply to all theworks referred to in Article 7, whether national or binational,which either Party may plan to carry out within itsjurísdiction,in the Uruguay River beyond the track defíned asthe River and in the respective infiuence áreas in both tracks.

CHAPTER IHPBLOTAGE

ARTICLE 14

The profession of ríver pilots shall only be carríed out by theprofessionals qualifíed by the authorities of either Party .

ARTICLE 15

Any ship setting out from an Argentine or Uruguayan portshail, when mandatory, engage a ríver pilot of the nationality ofthe port of departure.The ship coming from the port of a third state shall, whennecessary, engage a ríver pilot of the nationality of the port ofa n i val.Any contacts the ship may have, outside the port, with the

20

Page 23: THE RIVER URUGUAY EXECUTIVE COMMISSION COMISIÓN ADMINISTRADORA DEL … · 2011-11-02 · and management of the river resources. This institution is the River Uruguay Executive Commission

authorities of either Party shall not alter the initial críteriontaken to determine the pilot's nationality.In other cases, the pilot shall have to be either Argentine orUruguayan, indistinctly.

ARTICLE 16

Upon finishing their works, the Argentine and Uruguayanpilots may freely land at the ports of either Party where theships they have been working on arrive.The Parties shall grant the abovementioned pilots themáximum facilities for a better performance of their jobs.

CHAFTERIVPORT FACILITIES, UNLOADING AND CARGO

COMPLEMENT

ARTICLE 17

The Parties shall commit themselves to conduct studies andadopt the necessary measures aimed at achieving the greatestfeasible efficiency as regards their port services so as to offerthe best performance and securíty conditions as well aseniarging the facilities they grant each other at their respectiveports.

ARTICLE 18

The unloading and cargo complement tasks shall be carríed outexclusively in the área the competent authority may fix in eachcase within the respective jurisdiction according to thetechnical and safety needs, partícularly those regarding

2 1

Page 24: THE RIVER URUGUAY EXECUTIVE COMMISSION COMISIÓN ADMINISTRADORA DEL … · 2011-11-02 · and management of the river resources. This institution is the River Uruguay Executive Commission

dangerous or polluting cargoes.

CHAPTERVHUMAN LIFE SAFEGUARD

ARTICLE 19

Each Party shall, under its own control, direct the search andrescue operations within its own jurisdiction.

ARTICLE 20

Subject to the provisions set forth in Article 19, the authorítystarting the search and rescue operations shall communicatethereof to the competent authoríty of the other Party.

ARTICLE 21

When the importance of the operations so requires, theauthoríty of the acting Party shall request the other Party'sauthoríty further assistance to perform the work, provided thateach Party may keep control of the operations carríed outwithin its own jurisdiction.

ARTICLE 22

Whenever the authoríty of either Party is not able to start orcontinué with the search and rescue operations, it shall requestthe other Party's authoríty to assume the responsability for themanagement and performance of same, offering all possibleassistance.

22

Page 25: THE RIVER URUGUAY EXECUTIVE COMMISSION COMISIÓN ADMINISTRADORA DEL … · 2011-11-02 · and management of the river resources. This institution is the River Uruguay Executive Commission

ARTICLE 23

The air or sea units of both Parties carrying out search orrescue operations may enter or leave any of the respectiveterritoríes, without complying with the formalities regularlyrequired.

CHAPTERVIRESCUE

ARTICLE 24

Without prejudice to the provisions set forth in the followingartícles, the rescue of ships shall be carried out by theauthorities or companies of the Party in whose jurisdiction theaccident has happened.

ARTICLE 25

The rescue of a ship in the Main Channel shall be carried outby the authorities or companies of the Party in whosejurisdiction the accident has happened, as provided for inArtide 48.

ARTICLE 26

When the authorities or companies of the Party concerned inthe rescuing desist from carrying it out, the authorities orcompanies of the other Party may carry out the same.The desistance referred to in the preceding paragraph shall notbe unreasonably delayed and it shall be promptly notifíed tothe other Party through the Commission.

23

Page 26: THE RIVER URUGUAY EXECUTIVE COMMISSION COMISIÓN ADMINISTRADORA DEL … · 2011-11-02 · and management of the river resources. This institution is the River Uruguay Executive Commission

CHAPTERVUUnLIZATION OF THE WATERS

ARTTCLE 27

Each Party's ríght to exploit the river waters within its ownjurísdiction for domestic, sanitary, industrial and agrículturalpurposes, shail be exercised without perjudice to theapplication of the procedure set forth in Articles 7 to 12 whenthe utilization of same is as significant as to affect either theriver régime or the quality of the water.

ARTICLE 28

Every six months the parties shall submit to the Commission adetailed report on the utilization they may carry out orauthorize in the river áreas under their respective jurisdictions,so that the Commission may control whether such utilization,as a whole, can produce any sensitive damage.

ARTICLE 29

The provisions set forth in Artícle 13 shall apply to anyutilization which may in any way affect the river régime or thequality of the waters.

24

Page 27: THE RIVER URUGUAY EXECUTIVE COMMISSION COMISIÓN ADMINISTRADORA DEL … · 2011-11-02 · and management of the river resources. This institution is the River Uruguay Executive Commission

CHAPTERVínRIVER BED AND SUBSOIL RESOURCES

ARTICLE 30

Each Party may explore and exploit the river bed and subsoilresources in the área under its own junsdiction without causingharm to the other Party .

ARTICLE 31

The facilities or other works necessary for the exploration orexploitation of the bed and subsoil resources shall not Ínterferewith the Main Channel navigation.

ARTICLE 32

The ñeld or deposit extending to one or the other side of theborderline set forth in Article 1 of the Treaty shall beexploited in such a way that the distribution of the resourcevolume extracted from said Geld or deposit has due proportionas to the volume of that at each side of said border Une.Each Party shall undertake the exploration and exploitation ofthe fields or deposits in such conditions without causing theother Party any sensitive harm and in compliance with theprovisions of a comprehensive and rational utilization of theresources consistent with the criterion set forth in the foregoingparagraph.

ARTICLE 33

In the concessions to extract sand, boulder, or stone from theriver bed or subsoil the granting Party shall, among others,

25

Page 28: THE RIVER URUGUAY EXECUTIVE COMMISSION COMISIÓN ADMINISTRADORA DEL … · 2011-11-02 · and management of the river resources. This institution is the River Uruguay Executive Commission

establish the following conditions:a) that the residues from the washing and classification

of the extracted materials be unloaded only in the places theCommission appoints as spoil grounds.

b) that no extractions can be carried out at minordistances than those indicated by the Commission in relation tothe navigation channels and other river segments.

ARTICLE 34

The provisions set forth in Articles 7 to 12 shall, accordingly,be applicable when the exploration and exploitatíon of the bedand subsoil resources may affect either the river regime or thequality of the waters.

CHAPTERKPRESERVATION, UTILIZATIQN AND EXPLOITATÍON

OF FURTHER NATURAL RESOURCES

ARTICLE 35

The Parties are bound to adopt the necessary measures inorder that the handling of the soil and the forests, theutilization of the underground waters and of the rivertríbutaries do not cause any alteration which may result in asensitive damage either to the river regime or the quality of thewaters.

ARTICLE 36

The Parties shall coordínate, through the Commission, thepertinent measures to prevent any alteration of the ecological

26

Page 29: THE RIVER URUGUAY EXECUTIVE COMMISSION COMISIÓN ADMINISTRADORA DEL … · 2011-11-02 · and management of the river resources. This institution is the River Uruguay Executive Commission

balance and to control pests and other harmful factors in theriver and its áreas of influence.

ARTICLE 37

The Parties shall agree upon the rules governing the físhingactivities in the river regarding the conservation and thepreservation of the living resources.

ARTICLE 38

If the físhing intensity so requires, the Parties shall agree uponthe máximum catch per species as well as the pertinentperiodic adjustments. Such catch shall be equaily distributedbetween the Parties.

ARTICLE 39

The Parties shall, at regular intervals and through theCommission exchange relevant informatíon on the físhing effortand catch per species.

CHAPTERXPOLLUTION

ARTICLE 40

For the purposes of this Statute poHution means the direct orindirect introduction of harmful substances or power into theaquatic environment.

27

Page 30: THE RIVER URUGUAY EXECUTIVE COMMISSION COMISIÓN ADMINISTRADORA DEL … · 2011-11-02 · and management of the river resources. This institution is the River Uruguay Executive Commission

ARTICLE 41

Without perjudice to the functions assigned to the Commissionon this respect, the Parties are bound:

a) To protect and preserve the aquatic environment andparticularly to prevent its pollution, establishing standards andadopting the appropriate measures in compliance with theapplicable international agreements and in conformity, ifrelevant, with the guidelines and recommendations of theinternational technical agencies.

b) Not to lower in their respective legal system:

1) the technical standards in forcé to prevent waterpollution, and

2) the seriousness of the penalties for violation.

c) To inform each other of any water pollutionstandards they intend to set with a víew to establish equivalentstandards in their respective legal systems.

ARTICLE 42

Each Party shall be responsible to the other Party for damagesresulting from pollution caused by its own activities or by thosecarríed out in its territory by legal or natural persons.

ARTICLE 43

As regards any violation related to pollution, each Party shallapply its own jurísdiction without prejudice to the rights of theother Party to seek compensation for damages resulting fromsaid violation.

28

Page 31: THE RIVER URUGUAY EXECUTIVE COMMISSION COMISIÓN ADMINISTRADORA DEL … · 2011-11-02 · and management of the river resources. This institution is the River Uruguay Executive Commission

To that effect the Parties hereto shall cooperate with eachother.

CHAPTERXIRESEARCH

ARTICLE 44

Either Party shall authorize the other to conduct scientifícstudies and research in its respective junsdiction provided thatprior notice has been given through the Commission in duecourse and the characteristics of such studies and research tobe carríed out have been stated as well as the áreas in andterms under they will be performed.This authorízation shall only be denied under exceptionalcircumstances and for limited periods,The Authorizing Party shall nave the right to particípate in allthe stages of such studies and research and to know about andhave access to the findings thereof.

ARTICLE 45

The Parties shall promote the conduct of joint scientíñc studieswhich both parties may be interested in.

29

Page 32: THE RIVER URUGUAY EXECUTIVE COMMISSION COMISIÓN ADMINISTRADORA DEL … · 2011-11-02 · and management of the river resources. This institution is the River Uruguay Executive Commission

CHAPTERXHJURISDICTION

ARTICLE 46

The policing on the river shall be exercised by each Partywithin its own jurisdiction.Without prejudice to the aforesaid the authority of one Partywhich verifíes that an offence is being committed within thejurisdiction of the other Party may apprehend the infríngerand surrender it to the authority of the latter except asotherwise provided for in Article 48.Likewise the authority of either Party may pursue those shipswhich, having committed an infringement within their ownjurisdiction, have entered the jurisdiction of the other Party.In those cases provided for in the second and third paragraphs,the policing within the jurisdiction of the other Party shall bepromptly notified to it and under no circumstance can it beenforceable beyond a certain distance off the coast of the samewhich shall be determined by the Commission for each of thetracks.The Parties shall coordínate the action referred to ín thisArticle.

ARTICLE 47

The Parties shall coordinately exercise the appropríatesurveillance for the prevention of unlawful acts andinfringements committed in the área included within the Unesas defíned in Article 1 section B) subsection II, paragraphs a)and b) of the Treaty.

30

Page 33: THE RIVER URUGUAY EXECUTIVE COMMISSION COMISIÓN ADMINISTRADORA DEL … · 2011-11-02 · and management of the river resources. This institution is the River Uruguay Executive Commission

ARTICLE 48

The vessels navigating the Main Channel shall be deemed aslocated within the jurisdiction of one or the other Partyaccording to the following criteria:

a) Within the jurisdiction of each Party, the vesselsflying their own flag.

b) Within the jurisdiction of the Oriental Republic ofUruguay, the third-country flag vessels navigating up the riverand within the Argentine Replublic's jurisdiction thosenavigating down the river, without prejudice to the provisionsset forth in subparagraphs c) and e).

c) Within the jurisdiction of each Party, third-countryflag vessels involved in accidents with such Party's own flagvessels.

d) Within the jurisdiction of the Party of its own flagvessel of greater tonnage, when both Parties' flag vessels areinvolved in an accident, except when one of them is a warship,in whose case they shall be deemed as within the jurisdiction ofthis latter one flag.

e) Within the jurisdiction of the corresponding Partyaccording to subparagraph b) applicable to the greater tonnagevessel, when only third-country flag vessels are involved in anaccident.

f) In cases not provided for herein, the Commissionshall decide.

Without prejudice to the provisions set forth in subparagraph

31

Page 34: THE RIVER URUGUAY EXECUTIVE COMMISSION COMISIÓN ADMINISTRADORA DEL … · 2011-11-02 · and management of the river resources. This institution is the River Uruguay Executive Commission

d), in those cases where war ships are involved, this Articleshall not apply.

CHAPTERXniEXECUTIVE COMMISSION

ARTICLE 49

The Parties shall set up an Executive Commission of theUruguay River composed of an equal number of representativesfor each Party.

ARTICLE 50

The Commission shall have legal capacity to comply with itsobligations.The Parties shall assign this Commission the necessaryresources and all essential elements and facilities for itsoperation.

ARTICLE 51

The Commission shall have its headquarters at the city ofPaysandú, Oriental Republic of Uruguay, but it may meet inthe territory of either Party.

ARTICLE 52

The Commission may set up the ancillary bodies it may deemnecessary.It shall work on a permanent basis and shall have its ownsecretaria!.

32

Page 35: THE RIVER URUGUAY EXECUTIVE COMMISSION COMISIÓN ADMINISTRADORA DEL … · 2011-11-02 · and management of the river resources. This institution is the River Uruguay Executive Commission

ARTICLE 53

The Parties shall, through exchange of notes, agree upon theStatute of the Commission. The Commission shall establish itsown internal regulations.

ARTICLE 54

The Commission shall conclude agreements with both Parties,intended to determine the privileges and immunities of themembers and staff of same, consistent with internationalpractice.

ARTICLE 55

For the adoption of the Commission's decisions each delegatíonshall have one vote.

ARTICLE 56

The Commission shall have the following duties:

a) To establish, among others, regulatory rules on:

1) Security on the river navigation and use of the mainchannei;

2) Conservation and preservation of the living resources;3) Pilotage;4) Prevention of poUution;5) Run of underríver or aerial pipes and cables.

b) To coordínate the joint undertaking of studies and researchof a scientific nature, partículary those relating to thecomprehensive river surveying.

33

Page 36: THE RIVER URUGUAY EXECUTIVE COMMISSION COMISIÓN ADMINISTRADORA DEL … · 2011-11-02 · and management of the river resources. This institution is the River Uruguay Executive Commission

c) To establish, when appropiate, the máximum catch perspecies and to adjust them períodically.

d) To coordínate between the competent authorítíes of theParties, the measures relating to prevention and repression ofunlawful acts.

e) To coordínate the adoption of plans, manuals, terminologyand coramon Communications systems as regareis search andrescue.

f) To establish the procedures to be followed and theinformatíon to be furnished in the cases where the units of oneParty ínvolved in search and rescue operations, enters or Ieavesthe territory of the other Party.

g) To establish the fonnalities to comply with in the caseswhere material for searching and rescuing operations istemporarily introduced into the territory of the other Party.

h) To coordínate the assistance for navigation, buoying anddredging.

i) To establish the legal-administratíve régime for thebinational works and facilities to be carried out and toadminister the same.

j) To publish and update the Official Charter of the River, withits delimitation of borderlines, in coordination with theCommission set up by the Protocol.

k) To promptly report to the Parties those Communications,consultations, informations and notices done in compliancewith this Statute.

34

Page 37: THE RIVER URUGUAY EXECUTIVE COMMISSION COMISIÓN ADMINISTRADORA DEL … · 2011-11-02 · and management of the river resources. This institution is the River Uruguay Executive Commission

1) To comply with all further tasks conferred to by this Statuteand with those the Parties agree on to grant either through anexchange of notes or otherwise.

ARTICLE 57

The Commission shall regularíy inform the Govemments of theParties on the development of its activities.

CHAPTERXIVSETTLEMENT PROCEDURES

ARTICLE 58

Any dispute which may arise between the Parties as regards theriver, shall be put to the consideration of the Commission,upon request of either Party.

ARTICLE 59

If within a one hundred and twenty days period theCommission were unable to reach an agreement, both Partiesshall be notified thereof by the Commission. Said Parties shaliendeavour to settle the dispute through direct negotiations.

35

Page 38: THE RIVER URUGUAY EXECUTIVE COMMISSION COMISIÓN ADMINISTRADORA DEL … · 2011-11-02 · and management of the river resources. This institution is the River Uruguay Executive Commission

CHAPTERXVJUDICIAL SETTLEMENT OF DISPUTES

ARTICLE 60

Any dispute concerning the construction or application of theTreaty and of these Regulations which may not be settledthrough direct negotiations may, at the request of either Party,be submitted to the International Court of Justice.

In the cases referred to in Article 58 and 59, either Party maysubmit any dispute on the interpretation or application of theTreaty and of this Statute to the International Court of Justicewhenever such dispute cannot be settled within one-hundredand eighty days following the notice referred to in Article 59.

CHAPTERXVITEMPORARY PROVISIONS

ARTICLE 61

The provisions set forth in Article 56, paragraph i) shall applyto present binational works under way once they are finishedand when the Parties agree through either an exchange of notesor otherwise.

ARTICLE 62

The Commission shall be set up within sixty days after theexchange of the ratifícation instruments of this Statute.

36

Page 39: THE RIVER URUGUAY EXECUTIVE COMMISSION COMISIÓN ADMINISTRADORA DEL … · 2011-11-02 · and management of the river resources. This institution is the River Uruguay Executive Commission

CHAPTERXVIHRATIFICATION AND ENTRY INTO FORCÉ

ARTICLE 63

This Statute shall be ratifíed according to the proceduresprovided for in the respective legal systems of both Parties andit shall enter into forcé after the exchange of ratificationinstruments carried out in the city of Buenos Aires.

DONE in the city of Salto, Oriental Republic of Uruguay, onthis twenty sixth day of February of the year one thousand ninehundred and seventy five, in two original copies, both textsbeing equally authentic.

For the Government of the For the Government of theArgentine Republic Oriental Republic of Uruguay

ALBERTO JUAN VIGNES JUAN CARLOS BLANCOMinister of Foreign Affairs Minister of Foreign Affairsand Worship

Ratified by Act No. 21.413 ofíhe Argentine Republic datedSeptember 9, 1976 and Act 14.S21 ofthe Oriental Republic ofUruguay dated May 20, 1975.

37

Page 40: THE RIVER URUGUAY EXECUTIVE COMMISSION COMISIÓN ADMINISTRADORA DEL … · 2011-11-02 · and management of the river resources. This institution is the River Uruguay Executive Commission

0RGANI7ATI0N OF THE RIVER URUGUAY EXECUTWE COMMISSION

EXTERNALAUDITOR

ADMINISTRATIVESECRETARIAT

Accountant'sOffice

Treasurer'sOffice

PLENARYPresident

VicepresidentDelegates

TECHNICALSECRETARIAT

SUBCOMMnTEESDelegates andAdvisors

Legal and InstitutionalAffairs

ADMINISTRATIONBridge "Lib. Gral. San Martín"

ADMINISTRATIONBridge "Gral. Artigas"

Navigation and Works

Pollution andResearch

Erosión, River Bed andSubsoil Resources

Water Uses

Fishing and OtherLiving Resources

Financial andAdministrative

External Relations

Data Processing

Buildings andMaintenance

Underriver or AerialPipes and Cables

Bridges

38