thin 225 - electroménager et multimédia · antes de montar el soporte de pared, lea las...

20
EN Mounting instruions DE Montageanleitung FR Consignes d’installation NL Montagevoorschriſt ES Instrucciones de montage IT Istruzioni di montaggio PT Manual de montagem EL SV Montageföreskriſter PL InstrukcEa montażu RU Инструкция по сборке и установке CS Návod k montáži SK Návod na montáž HU Szerelési előírás TR Montaj kılavuzu RO Instrucţiuni de montaj UK Вказівки по монтажі BG Инструкции за монтаж JA 設置の説明書 ZH www.vogels.com for more information THIN 225 For instruion video, scan QR-code.

Upload: doanthu

Post on 17-Dec-2018

212 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

EN

Mo

untin

g in

stru

ctio

ns

DE

Mo

nta

ge

anl

eitu

ngFR

C

ons

igne

s d’in

stalla

tion

NL

Mo

nta

gev

oo

rsc

hrift

ES

Inst

ruc

cio

nes d

e m

ont

ag

eIT

Istru

zioni

di m

ont

ag

gio

PT

Ma

nua

l de

mo

nta

ge

m

EL

SV

Mo

nta

ge

före

skrift

er

PL

Inst

rukc

Ea m

ont

ażu

RU

И

нстр

укци

я по

сб

ор

ке и

уст

ано

вке

CS

vod

k m

ont

áži

SK

N

ávo

d n

a m

ont

áž

HU

Sz

ere

lési

elő

írás

TR

Mo

nta

j kıla

vuzu

RO

Inst

rucţ

iuni

de

mo

nta

jU

K Вк

азі

вки

по м

онт

аж

іBG

И

нстр

укци

и за

мо

нта

ж

JA 設置の説明書

ZH

w

ww

.vo

ge

ls.c

om

for m

ore

info

rma

tion

THIN

22

5For i

nst

ruct

ion

vid

eo

,sc

an

QR-

co

de

.

2

Im

po

rta

nt

Be

fore

mo

un

tin

g t

he

wa

ll m

ou

nt,

firs

t re

ad

th

e w

arn

ing

s a

t th

e b

ac

k o

f th

e s

up

pli

ed

pa

rts

list

(se

pa

rate

ca

rd).

DE

- Wic

hti

g

Lese

n Si

e v

or d

er M

ont

ag

e d

es

Wa

ndha

lters

zue

rst d

ie W

arn

hinw

eise

auf

de

r Rüc

kse

ite

de

r mitg

elie

ferte

n Te

ilelist

e (g

etre

nnte

Ka

rte).

FR

- Im

po

rta

nt

Ava

nt d

e p

roc

éd

er a

u m

ont

ag

e d

u su

pp

ort

mur

al,

lise

z le

s a

vert

isse

me

nts

au

do

s d

e la

list

e d

e p

ièc

es

four

nie

(fic

he s

ép

aré

e).

NL

- Be

lan

gri

jk

Lee

s vo

ord

at u

de

wa

ndste

un b

eve

stig

t de

wa

ars

chu

win

ge

n o

p d

e a

cht

erz

ijde

va

n d

e

me

eg

ele

verd

e o

nde

rde

lenl

ijst (a

pa

rte k

aa

rt).

ES

- Im

po

rta

nte

A

nte

s d

e m

ont

ar e

l so

po

rte d

e p

are

d, l

ea

las

ad

verte

ncia

s a

l do

rso

de

la li

sta d

e p

ieza

s su

min

istra

da

(en

una

fic

ha a

pa

rte).

IT

- Im

po

rta

nte

Pr

ima

di m

ont

are

il s

iste

ma

di fi

ssa

gg

io a

pa

rete

, le

gg

ere

le a

vve

rtenz

e s

ul re

tro d

ell’

e-

lenc

o d

ei p

ezz

i fo

rniti

(sc

hed

a s

ep

ara

ta).

PT

- Im

po

rta

nte

A

nte

s d

e m

ont

ar o

sup

orte

de

pa

red

e, p

rime

iro le

ia a

s a

dve

rtênc

ias

na p

arte

de

trá

s d

a

lista

de

pe

ça

s fo

rne

cid

a (c

artã

o s

ep

ara

do

).EL

-

SV

- Vik

tig

t Fö

re m

ont

erin

g a

v vä

gg

fäste

t lä

ser d

u va

rnin

ga

rna

ba

ksid

an

av

de

n m

ed

följa

nde

a

rtik

ellist

an

(se

pa

rat k

ort

).PL

- U

wa

ga

Pr

zed

mo

nta

żem

uc

hwyt

u śc

ienn

eg

o p

rze

czy

tać

ost

rze

żeni

a n

a o

dw

roc

ie d

osta

rczo

nej

listy

czę

ści

(od

dzi

eln

a k

arta

).RU

- В

аж

но

П

ер

ед н

ача

лом

мо

нта

жа

на

сте

нно

го к

ро

нште

йна

ре

ком

енд

уетс

я с

нача

ла

про

чита

ть п

ред

упр

ежде

ния,

ра

спо

лож

енн

ые

на

об

ра

тно

й с

тор

оне

пр

ила

гае

мо

й ко

мпл

ект

ац

ии (н

а о

тде

льно

м л

исте

).C

S - D

ůle

žité

ed

mo

ntá

ží d

ržá

ku n

a z

si p

řeč

těte

up

ozo

rně

ní n

a z

ad

ní st

raně

se

zna

mu

dílů

(zvl

ášt

karta

).SK

- D

ôle

žité

Pr

ed

mo

ntá

žou

náste

nné

ho d

ržia

ka s

i na

jskô

r pre

číta

jte v

ýstra

hy n

a z

ad

nej st

rane

do

-va

ného

zo

zna

mu

die

lov

(sa

mo

statn

ý há

rok)

.H

U

- Fo

nto

s A

falit

artó

felsz

ere

lése

elő

tt o

lva

ssa

el a

me

lléke

lt a

lka

trész

lista

tuljá

n lé

vő fi

gye

lme

zte

tése

ket (

külö

n ká

rtya

).TR

- Ö

ne

mli

D

uva

r mo

nte

sini m

ont

e e

tme

de

n ö

nce

, (a

yrı

kart

ola

rak)

ve

rile

n p

arç

a li

stesin

in a

rka

sınd

a b

ulun

an

uya

rıla

rı o

kuyu

n.RO

- I

mp

ort

an

t În

ain

te d

e a

mo

nta

sup

ort

ul d

e p

ere

te, c

itiţi

toa

te

ave

rtism

ent

ele

de

pe

sp

ate

le li

stei d

e p

iese

furn

iza

te (f

oa

ie s

ep

ara

tă).

UK

- Ва

жл

ив

о

Пе

рш

ніж

мо

нтув

ати

на

стін

ний

кро

нште

йн, п

ро

чита

йте

по

пер

едж

енн

я на

зво

ро

ті с

пец

ифік

ац

ії (о

кре

ма

ка

ртк

а).

BG

- Ва

жн

о

Пр

еди

мо

нтир

ане

на

ко

нзо

лата

за

сте

на, п

ро

чете

те п

ред

упр

ежде

ният

а н

а гъ

рб

а н

а

дос

таве

ния

спи

сък

с ч

ас

ти (о

тде

лна

ка

рта

).JA

-

ZH

-

3

1

Sc

rew

th

e s

trip

s (C

) o

nto

th

e T

V.

Po

siti

on

th

e s

trip

s a

s c

lose

as

po

ssib

le t

o t

he

mid

dle

of

the

sc

ree

n.

DE

- Sc

hra

ube

n Si

e d

ie L

eist

en

(C) a

uf d

as F

ern

sehg

erä

t.

Posit

ioni

ere

n Si

e d

ie L

eist

en

so n

ah

an

de

r Mitt

e d

es B

ildsc

hirm

s wie

glic

h.FR

- V

isse

z le

s ba

rrette

s (C

) sur

le té

lévi

seur

. Po

sitio

nne

z le

s la

ngue

ttes l

e p

lus p

rès p

oss

ible

du

ce

ntre

de

l’é

cra

n.N

L - S

chr

oe

f de

strip

s (C

) op

de

tv.

Pla

ats

de

strip

s zo

dic

ht m

og

elijk

bij h

et m

idd

en

van

het s

che

rm.

ES

- Ato

rnille

las t

iras (

C) a

l te

levi

sor.

C

olo

que

las t

iras l

o m

ás c

erc

a p

osib

le d

el c

ent

ro d

e la

pa

nta

lla.

IT

- Avv

itare

le st

affe

(C) s

ulla

TV.

Po

sizio

nare

le st

affe

il p

iù v

icin

o p

oss

ibile

al c

ent

ro d

ello

sche

rmo

. PT

- A

pa

rafu

se a

s tira

s (C

) ao

tele

viso

r.

Posic

ione

as t

iras o

ma

is p

róxi

mo

po

ssív

el d

o m

eio

do

ec

rã.

EL

-

SV

- Skr

uva

fast

ske

norn

a (C

) i T

V:n.

Pl

ac

era

ske

norn

a så

ra sk

ärm

ens

mitt

pun

kt so

m m

öjlig

t.PL

- P

rzyk

ręc

ić u

chw

yty

do

tele

wizo

ra.

Uc

hwyt

y um

ieśc

ić ja

k na

jbliż

ej ś

rod

ka o

db

iorn

ika

.RU

- П

рик

рут

ить

конс

ольн

ые

пла

нки

(А) к

ТВ.

Ра

спо

лож

ить

конс

ольн

ые

пла

нки

как

мож

но б

лиж

е к

се

ред

ине

экр

ана

.C

S - P

řišro

ubuj

te ú

chy

ty (C

) na

tele

vizo

r.

Um

ístět

e ú

chy

ty c

o n

ejb

líže

ke

stře

du

tele

vizo

ru.

SK

- Pris

krut

kujte

sy (C

) na

tele

vízo

r.

Um

iest

nite

sy č

o n

ajb

ližšie

k st

red

u o

bra

zovk

y.

HU

- C

sava

rozz

a a

tartó

lem

eze

ket (

C) a

TV-

kész

ülé

kre

. H

ely

ezz

e a

tartó

lem

eze

ket a

lehe

tő le

gkö

zele

bb

a k

ép

ern

yő k

öze

hez.

TR

- Ş

erit

leri(

A) t

ele

vizy

ona

vid

ala

yın.

Şe

ritle

ri m

ümkü

n o

lduğ

unc

a e

kra

nın

orta

sına

ya

kın

yerle

ştiri

n.RO

- F

ixa

ţi c

u şu

rub

uri b

enz

ile (C

) pe

TV.

Po

ziţio

naţi

be

nzile

t ma

i ap

roa

pe

po

sibil d

e m

ijloc

ul e

cra

nulu

i.U

K - П

риг

винт

ите

пла

нки

(C) д

о те

леві

зор

а.

Розм

істи

те п

ланк

и як

ом

ога

бли

жче

до

се

ред

ини

екр

ана

.BG

- З

ави

йте

ле

нтит

е (C

) в те

леви

зор

а.

Разп

олож

ете

ле

нтит

е в

ъзм

ожно

на

й-бл

изо

до

ср

еда

та н

а е

кра

на.

JA

- ストリップ (C) をテレビにネジ止めする。

ZH

-

G H

J (O

ptio

nal)

G 1

-8H

1-2

(Op

tiona

l)

TVTV TV

TV

(C)

4•

If n

ec

ess

ary

, sl

ide

th

e e

xte

nsi

on

s (D

) o

nto

th

e s

trip

s (C

).

Sc

rew

th

e s

trip

s (C

) o

nto

th

e T

V.

Po

siti

on

th

e s

trip

s a

s c

lose

as

po

ssib

le t

o t

he

mid

dle

of

the

sc

ree

n.

DE

- Sc

hie

be

n Si

e, f

alls

nöt

ig, d

ie V

erlä

nge

rung

en

(D) a

uf d

ie L

eist

en

(C).

Sc

hra

ube

n Si

e d

ie L

eist

en

(C) a

uf d

as

Fern

sehg

erä

t. Po

sitio

nie

ren

Sie

die

Le

iste

n so

na

h a

n d

er M

itte

de

s Bild

schi

rms w

ie m

ög

lich.

FR

- S

i né

ce

ssa

ire, f

aite

s co

uliss

er l

es e

xte

nsio

ns (D

) sur

les b

arre

ttes (

C).

Viss

ez

les b

arre

ttes (

C) s

ur le

télé

vise

ur.

Posit

ionn

ez

les l

ang

uette

s le

plu

s prè

s po

ssib

le d

u c

ent

re d

e l’

éc

ran.

NL

- Sc

huif,

ind

ien

nod

ig, d

e v

erle

ngst

rips (

D) o

p d

e st

rips (

C).

Sc

hro

ef d

e st

rips (

C) o

p d

e tv

. Pl

aa

ts d

e st

rips z

o d

icht

mo

ge

lijk b

ij het

mid

de

n va

n he

t sc

herm

. ES

- S

i es n

ec

esa

rio, d

esli

ce

las e

xte

nsio

nes (

D) s

ob

re la

s tira

s (C

). A

torn

ille la

s tira

s (C

) al t

ele

viso

r.C

olo

que

las t

iras l

o m

ás c

erc

a p

osib

le d

el c

ent

ro d

e la

pa

nta

lla.

IT

- Se

ne

ce

ssa

rio, f

ar s

civ

ola

re le

pro

lung

he (D

) sul

le st

affe

(C).

Avv

itare

le st

affe

(C) s

ulla

TV.

Po

sizio

nare

le st

affe

il p

iù v

icin

o p

oss

ibile

al c

ent

ro d

ello

sche

rmo

. PT

- C

aso

seja

ne

ce

ssá

rio, d

esli

ze a

s ext

ens

õe

s (D

) pa

ra a

s tira

s (C

). A

pa

rafu

se a

s tira

s (C

) ao

tele

viso

r. Po

sicio

ne a

s tira

s o m

ais

pró

xim

o p

oss

íve

l do

me

io d

o e

crã

.EL

-

SV

- Skj

ut v

id b

eho

v p

å fö

rläng

ning

arn

a (D

) på

liste

rna

(C).

Skr

uva

fast

ske

norn

a (C

) i T

V:n.

Pl

ac

era

ske

norn

a så

ra sk

ärm

ens

mitt

pun

kt so

m m

öjlig

t.PL

- N

asu

ń e

lem

ent

y p

rze

dłu

żają

ce

(D) n

a list

wy

(C),

jeśli

to k

oni

ec

zne

. Prz

ykrę

cić

uc

hwyt

y d

o te

lew

izora

. U

chw

yty

umie

ścić

jak

najb

liże

j śro

dka

od

bio

rnik

a.

RU

- Есл

и не

обх

одим

о, в

ста

вить

уд

лини

тели

(D) в

ко

нсол

ьны

е п

ланк

и (C

). П

рик

рут

ить

конс

ольн

ые

пла

нки

(А) к

ТВ.

Ра

спо

лож

ить

конс

ольн

ые

пла

нки

как

мож

но б

лиж

е к

се

ред

ине

экр

ана

.C

S - P

oku

d to

bud

e n

utné

, na

suňt

e n

ásta

vce

(D) n

a liš

ty (C

). P

řišro

ubuj

te ú

chy

ty (C

) na

tele

vizo

r. U

míst

ěte

úc

hyty

co

ne

jblíž

e k

e st

řed

u te

levi

zoru

.SK

- V

príp

ad

e p

otre

by

nasu

ňte

na

dsta

vce

(D) n

a p

ásy

(C).

Pris

krut

kujte

sy (C

) na

tele

vízo

r. U

mie

stni

te p

ásy

čo

na

jbliž

šie k

stre

du

ob

razo

vky.

HU

- S

züks

ég

ese

tén,

csú

szta

ssa

rá a

told

ato

kat (

D) a

síne

kre

(C).

Csa

varo

zza

a ta

rtóle

me

zeke

t (C

) a T

V-ké

szül

ékr

e.

He

lye

zze

a ta

rtóle

me

zeke

t a le

hető

leg

köze

leb

b a

pe

rnyő

zep

éhe

z.

TR

- Ge

reki

yors

a, u

zatm

ala

rı (D

) şe

ritle

rin (C

) üze

rine

get

irin.

Şe

ritle

ri(C

) te

levi

zyo

na v

ida

layı

n.

Şerit

leri

müm

kün

old

uğun

ca

ekr

anı

n o

rtasın

a y

akı

n ye

rleşt

irin.

RO

- Da

este

ne

ce

sar,

glis

aţi

exte

nsiile

(D) p

e b

enz

i (C

). F

ixa

ţi c

u şu

rub

uri b

enz

ile (C

) pe

TV.

Po

ziţio

naţi

be

nzile

t ma

i ap

roa

pe

po

sibil d

e m

ijloc

ul e

cra

nulu

i.U

K - Я

кщо

не

обх

ідно

, вст

ано

віть

под

овж

ува

чі (D

) на

пла

нки

(C).

Пр

игви

нтит

е п

ланк

и (C

) до

теле

візо

ра

. Ро

зміс

тите

пла

нки

яко

мо

га б

лиж

че д

о с

ер

един

и е

кра

на.

BG

- Ако

е н

ео

бход

имо

плъ

знет

е у

дълж

ител

ите

(D) в

ле

нтит

е (C

). З

ави

йте

ле

нтит

е (C

) в те

леви

зор

а.

Разп

олож

ете

ле

нтит

е в

ъзм

ожно

на

й-бл

изо

до

ср

еда

та н

а е

кра

на.

JA

- 必要に応じて、拡張部 (D) をストリップ (C) にスライドする。 ストリップ (C) をテレビにネジ止めする。

ZH

-

G H

J (O

ptio

nal)

G 1

-8H

1-2

(Op

tiona

l)

TVTV TV

TV

D

5

2.1

R

em

ov

e t

he

ca

ps.

DE

- Ent

fern

en

Sie

die

Ka

pp

en.

FR

- Dé

po

sez

les e

mb

out

s.N

L - V

erw

ijde

r de

afd

ekd

op

pe

n.ES

- R

etire

las c

ubie

rtas.

IT

- Rim

uove

re i

co

pe

rchi

etti.

PT

- Ret

ire a

s ta

mp

as d

as e

xtre

mid

ad

es.

EL

- SV

- T

a b

ort

änd

skyd

de

n.PL

- Z

dją

ć z

aśle

pki

.RU

- С

нять

кол

пачк

и.C

S - S

und

ejte

víč

ka.

SK

- Od

strá

ňte

kry

tky.

HU

- T

ávo

lítsa

el a

kup

ako

kat.

TR

- Ba

şlıkl

arı

çık

arın

.RO

- S

co

ate

ţi c

ap

ac

ele

.U

K - З

нім

іте п

ро

бки

.BG

- И

зва

дете

ка

пачк

ите

.JA

-

ZH

-

2.2

Sli

de

th

e b

ars

(E

) o

ve

r th

e s

trip

s (C

).

DE

- Sc

hie

be

n Si

e d

ie S

tang

en

(E) ü

be

r die

Le

iste

n (C

).FR

- F

aite

s gliss

er l

es b

arre

s (E)

sur l

es l

ang

uette

s (C

).N

L - S

chu

if d

e st

ang

en

(E) o

ver d

e st

rips (

C).

ES

- De

slic

e la

s ba

rras (

E) so

bre

las t

iras (

C).

IT

- Fa

r sc

ivo

lare

le b

arre

(E) s

ulle

sta

ffe (C

).PT

- D

esli

ze a

s ba

rras (

E) p

or c

ima

da

s tira

s (C

).EL

-

SV

- Skj

ut st

äng

ern

a (E

) öve

r ske

norn

a (C

).PL

- W

suną

ć w

spo

rnik

i (E)

na

uc

hwyt

y (C

).RU

- В

ста

вить

ре

йки

(E) в

ко

нсол

ьны

е п

ланк

и (C

).C

S - N

asu

ňte

příč

ky (E

) na

úc

hyty

(C).

SK

- Na

suňt

e ty

čky

(E) c

ez

sy (C

).H

U

- Csú

szta

ssa

a ru

da

kat (

E) a

tartó

lem

eze

kre

(C).

TR

- Çub

ukla

rı (E

) şe

ritle

rin (C

) üze

rine

ge

çiri

n.RO

- G

lisa

ţi b

are

le (E

) pe

ste b

enz

i (C

).U

K - Н

асу

ньте

ре

йки

(E) н

а п

ланк

и (C

).BG

- П

лъзн

ете

ре

йкит

е (E

) вър

ху п

ланк

ите

(C).

JA

- ZH

-

(E)

(E)

(C) (C

)

12

63.1

Ti

gh

ten

th

e b

olt

s.

DE

- Zie

hen

Sie

die

Sc

hra

ube

n fe

st.

FR

- Se

rrez

les b

oul

ons

.N

L - D

raa

i de

schr

oev

en

vast

.ES

- A

prie

te lo

s to

rnillo

s.IT

- S

erra

re i

bul

loni

.PT

- A

pe

rte o

s pa

rafu

sos.

EL

- SV

- D

ra å

t bul

tarn

a.

PL

- Do

krę

cić

śrub

y.RU

- З

атя

нуть

бол

ты.

CS

- Utá

hnět

e šr

oub

y.SK

- U

tiahn

ite sk

rutk

y.H

U -

Szo

rítsa

me

g a

csa

varo

kat.

TR

- Cıv

ata

ları

sıkın

.RO

- S

trâng

eţi ş

urub

urile

.U

K - З

атя

гніте

бол

ти.

BG -

За

тегн

ете

бол

тове

те.

JA -

ZH

-

3.2

Pla

ce

th

e c

ap

s b

ac

k o

nto

th

e b

ars

(E

).

DE

- Brin

ge

n Si

e d

ie K

ap

pe

n w

ied

er a

n d

en

Sta

nge

n (E

) an.

FR

- Re

mett

ez

les e

mb

out

s en

pla

ce

da

ns le

s ba

rres (

E).

NL

- Pla

ats

de

afd

ekd

op

pe

n te

rug

op

de

sta

nge

n (E

).ES

- V

uelv

a a

co

loc

ar l

as c

ubie

rtas e

n la

s ba

rras (

E).

IT

- Rim

ont

are

i c

op

erc

hiett

i ne

lle b

arre

(E).

PT

- Co

loq

ue a

s ta

mp

as n

ova

me

nte

na

s ba

rras (

E).

EL

- SV

- S

ätt

tillb

aka

änd

skyd

de

n p

å st

äng

ern

a (E

).PL

- P

ono

wni

e z

ało

żyć

za

ślep

ki n

a w

spo

rnik

i (E)

.RU

- О

деть

кол

пачк

и о

бр

атн

о н

а р

ейк

и (E

).C

S - V

raťt

e v

íčka

na

příč

ky (E

).SK

- U

mie

stni

te k

rytk

y na

spä

ť na

tyč

ky (E

).H

U

- He

lye

zze

viss

za a

kup

ako

kat a

rud

akr

a (E

).TR

- K

ap

akl

arı

tekr

ar ç

ubuk

lara

(E) t

akı

n.RO

- A

şeza

ţi c

ap

ac

ele

îna

po

i în b

are

(E).

UK

- На

дін

ьте

пр

об

ки з

нову

на

ре

йки

(E).

BG -

По

ста

вете

ка

пачк

ите

об

ра

тно

вър

ху р

ейк

ите

(E).

JA

- ZH

-

12

(E)

(E)

7

4

De

term

ine

wh

ere

th

e w

all

mo

un

t (B

) sh

ou

ld b

e m

ou

nte

d.

• N

ote

th

at

the

Ho

me

po

siti

on

of

the

TV

(TV

fla

t to

th

e w

all

) sh

ou

ld b

e o

n t

he

op

po

site

sid

e o

f th

e T

V c

on

ne

cto

rs.

Use

th

e t

em

pla

te t

o d

ete

rmin

e t

he

po

siti

on

of

the

ho

les.

DE

- Le

ge

n Si

e fe

st, w

o d

er W

and

halte

r (B)

mo

ntie

rt w

erd

en

soll.

• Be

ac

hte

n Si

e, d

ass

die

Gru

ndp

osit

ion

de

s Fe

rnse

hge

räts

(Fe

rnse

hge

rät fl

ac

h a

n d

er W

and

) auf

de

r e

ntg

eg

eng

ese

tzte

n Se

ite d

er T

V-St

ec

ker s

ein

soll.

Verw

end

en

Sie

die

Sc

hab

lone

, um

die

Po

sitio

n d

er L

öc

her f

est

zule

ge

n.FR

- D

éte

rmin

ez

le su

pp

ort

mur

al (

B) d

oit

être

mo

nté

.•

Not

ez

que

la p

osit

ion

d’o

rigin

e d

u té

lévi

seur

(té

lévi

seur

à p

lat c

ont

re le

mur

) do

it se

tro

uve

r à l’

op

po

sé d

es

co

nne

cte

urs d

u té

lévi

seur

.

• U

tilise

z le

ga

ba

rit p

our

dét

erm

ine

r la

po

sitio

n d

es t

rous

.N

L - B

ep

aa

l wa

ar d

e w

and

steun

(B) m

oet

wo

rde

n b

eve

stig

d.

• D

e u

itga

ngsp

osit

ie v

an

de

tv (p

lat t

eg

en

de

wa

nd) m

oet

zic

h te

ge

nove

r de

ka

nt m

et d

e tv

-aa

nslu

iting

en

b

evin

de

n.

• G

eb

ruik

de

sja

blo

on

om

de

po

sitie

va

n d

e b

oo

rga

ten

te b

ep

ale

n.ES

- D

ete

rmin

e d

ónd

e se

de

be

mo

nta

r el s

op

orte

de

pa

red

(B).

• Te

nga

en

cue

nta

que

la p

osic

ión

de

orig

en

de

l te

levi

sor (

pla

no e

n la

pa

red

) de

be

esta

r en

el l

ad

o o

pue

sto d

e lo

s c

one

cto

res d

el t

ele

viso

r.

• U

se la

pla

ntilla

pa

ra d

efin

ir la

po

sició

n d

e lo

s orifi

cio

s.IT

- D

ete

rmin

are

dov

e in

stalla

re il

sup

po

rto a

pa

rete

(B).

• D

a n

ota

re c

he la

po

sizio

ne H

om

e d

ella

TV

(TV

pia

tta c

ont

ro la

pa

rete

) dov

reb

be

ess

ere

sul l

ato

op

po

sto d

ei c

on-

netto

ri d

ella

TV.

Util

izza

re il

mo

de

llo p

er d

efin

ire la

po

sizio

ne d

ei f

ori.

PT

- Det

erm

ine

ond

e é

que

o su

po

rte d

e p

are

de

(B) d

eve

ser m

ont

ad

o.

• Te

nha

em

ate

nçã

o q

ue a

po

siçã

o in

icia

l da

tele

visã

o (t

ele

visã

o p

lana

junt

o à

pa

red

e) d

eve

rá e

nco

ntra

r-se

no

la

do

op

osto

ao

s co

nect

ore

s da

tele

visã

o.

Util

ize o

mo

de

lo p

ara

de

finir

a p

osiç

ão

do

s orif

ício

s.

ce

nte

rline

wa

llpla

tec

ent

erli

ne s

cre

en

ce

nte

rline

wa

llpla

tec

ent

erli

ne s

cre

en

EL

- • •

SV

- Fa

ststä

ll va

r vä

gg

fäste

t (B)

ska

mo

nte

ras.

• O

bse

rve

ra a

tt TV

:ns h

em

läg

e (T

V:n

pla

tt m

ot v

äg

ge

n) sk

a v

ara

mot

satt

sida

jäm

fört

me

d k

ont

akt

pla

ce

ring

en.

Anv

änd

ma

llen

för a

tt d

efin

iera

lens

po

sitio

n.PL

- O

kre

śl lo

kaliz

ac

ję m

oc

owa

nia

ście

nne

go

(B).

• U

wa

ga

: po

zyc

ja p

oc

zątk

owa

tele

wizo

ra (g

dy

jest

on

umie

szc

zony

na

pła

sko

prz

y śc

iani

e) j

est

prz

ec

iwle

gła

do

p

ozy

cji

złą

czy

tele

wizo

ra.

Usta

l mie

jsce

wyk

ona

nia

otw

oró

w z

a p

om

oc

ą sz

ab

lonu

.RU

- О

пред

елит

ь м

ест

о м

онт

аж

а н

аст

енн

ого

кр

онш

тейн

а (B

).•

Сле

дует

уче

сть,

что

ра

зъе

мы

теле

визо

ра

дол

жны

ра

спо

лага

тьс

я на

об

ра

тно

й ст

ор

оне

отн

ос

ител

ьно

ис

ход

ного

пол

оже

ния

теле

визо

ра

(тел

еви

зор

пло

тно

у с

тены

).

Что

бы

опр

едел

ить

поло

же

ние

отв

ер

стий

, ис

поль

зуйт

е тр

аф

ар

ет.

CS

- Ro

zho

dně

te, k

am

chc

ete

stěnn

ou

jed

notk

u (B

) na

mo

ntov

at.

• Pa

ma

tujte

na

to, ž

e v

ýcho

zí p

olo

ha te

levi

zoru

(te

levi

zor z

ce

la p

ři stě

ně) b

y m

ěla

být

na

op

né st

raně

, ne

ž jso

u ko

nekt

ory

tele

vizo

ru.

Pom

oc

í ša

blo

ny u

rčet

e p

olo

hy d

ěr.

SK

- Urč

te m

iesto

stenn

ej m

ont

áže

(B).

• M

ajte

na

pa

ti, ž

e z

ákl

ad

ná p

olo

ha T

V (a

k je

TV

sme

rom

k st

ene

) by

ma

la b

yť n

a o

pa

čne

j stra

ne, n

sú te

le-

vízn

e k

one

kto

ry.

Pom

oc

ou

šab

lóny

vyz

načt

e p

olo

hy o

tvo

rov.

HU

- H

atá

rozz

a m

eg

a fa

li ta

rtó (B

) ma

jda

ni h

ely

ét.

• Ve

gye

fig

yele

mb

e, h

og

y a

TV

ala

phe

lyze

tbe

n (a

fal s

íkjá

ba

állít

va) a

TV

csa

tlako

zókk

al á

telle

nes o

lda

lon

áll.

A sa

blo

n se

gíts

ég

éve

l ha

táro

zza

me

g a

fura

tok

hely

ét.

TR

- Duv

ar a

skısı

nın

(B) n

ere

ye m

ont

e e

dilm

esi

ge

rekt

iğin

e k

ara

r ve

rin.

• TV

’nin

ana

ko

num

unun

(TV

’nin

duv

ara

tam

düz

ba

kma

sı) T

V k

one

ktö

rlerin

in a

ksi i

stik

am

ette

olm

ası

ge

rekt

iğin

i un

utm

ayı

n.

• D

elik

lerin

ko

num

unu

be

lirle

me

k iç

in şa

blo

nu k

ulla

nın.

RO

- Sta

biliţ

i und

e tr

eb

uie

mo

nta

t sup

ort

ul d

e p

ere

te (B

). •

Reţin

eţi c

ă p

oziţ

ia p

rinc

ipa

lă a

TV-

ului

(TV-

ul li

pit

de

pe

rete

) tre

bui

e să

fie

pe

pa

rtea

op

usă

a c

one

cto

rilo

r TV.

Util

izaţi

şab

lonu

l pe

ntru

a st

ab

ili p

oziţ

ia o

rific

iilor.

UK

- Виз

начт

е м

ісце

вст

ано

вле

ння

наст

інно

го к

ро

нште

йна

(B).

• П

ам

’ята

йте

, що

вих

ідне

пол

оже

ння

теле

візо

ра

(тел

еві

зор

впр

итул

до

стін

и) м

ає

бут

и д

іам

етр

аль

не

прот

илеж

ним

ро

з’є

ма

м те

леві

зор

а.

Вико

рис

тову

йте

тра

фа

рет

, що

б в

изна

чити

пол

оже

ння

отво

рів

.BG

- О

пред

елет

е к

ъде

тряб

ва д

а с

е м

онт

ира

ко

нзол

ата

за

сте

на (B

). •

Им

айт

е п

ред

вид

, че

на

чалн

ата

по

зици

я на

теле

визо

ра

(тел

еви

зор

ът д

оле

пен

до с

тена

та) т

ряб

ва д

а е

на

о

бр

атн

ата

стр

ана

на

ко

нект

ор

ите

на

теле

визо

ра

.

• И

зпол

зва

йте

ша

бло

на, з

а д

а о

пред

елит

е м

ест

опо

лож

ени

ето

на

отв

ор

ите

.JA

- ウォール マウント (B) の取り付け位置を決める。

• テレビの Home 位置 (テレビが壁と平行になる位置) が、テレビ コネクターの反対側にくるようにする。

• テンプレートを使って穴の位置を決める。

ZH

- •

84

Dri

ll t

he

ho

les.

DE

- Bo

hre

n Si

e d

ie L

öc

her.

FR

- Fo

rez

les t

rous

.N

L - B

oo

r de

ga

ten.

ES

- Pe

rfore

los a

guj

ero

s.

IT

- Ese

gui

re i

fori

co

n un

tra

pa

no.

PT

- Ab

ra o

s orif

ício

s.EL

-

SV

- Bo

rra h

åle

n.PL

- W

ywie

rcić

otw

ory

mo

nta

żow

e.

RU

- Пр

ос

вер

лить

отв

ер

стия

.C

S - V

yvrte

jte d

íry.

SK

- Vyv

ŕtajte

die

ry.

HU

- F

úrja

ki a

lyuk

aka

t. TR

- D

elik

ın.

RO

- Da

ţi g

ăur

ile.

UK

- Вис

верд

лите

отв

ор

и.BG

- П

ро

бий

те о

тво

рит

е..

JA

- ZH

-

ø 1

0mm

ø 2

5/64

"

80m

m/3

.2"

20m

m/0

.8"

20m

m/0

.8"

ø 5

mm

ø 1

3/64

"

12

9

4

Dri

ll t

he

ho

les.

DE

- Bo

hre

n Si

e d

ie L

öc

her.

FR

- Fo

rez

les t

rous

.N

L - B

oo

r de

ga

ten.

ES

- Pe

rfore

los a

guj

ero

s.IT

- E

seg

uire

i fo

ri c

on

un tr

ap

ano

.PT

- A

bra

os o

rifíc

ios.

EL

- SV

- B

orra

len.

PL

- Wyw

ierc

ić o

two

ry m

ont

ażo

we

.RU

- П

ро

све

рли

ть о

тве

рст

ия.

CS

- Vyv

rtejte

díry

. SK

- V

yvŕta

jte d

iery

.H

U

- Fúr

ja k

i a ly

uka

kat.

TR

- De

lik a

çın

.RO

- D

aţi

urile

.U

K - В

исве

рдли

те о

тво

ри.

BG

- Пр

об

ийте

отв

ор

ите

.JA

-

ZH

-

80m

m/3

.2"

ø 5

mm

ø 1

3/64

"

23

1

10

nr.1

24x

P

NR

5 Sc

rew

the

wa

ll m

oun

t (B)

ont

o th

e w

all.

DE

- Sc

hra

ube

n Si

e d

en

Wa

ndha

lter (

B) a

n d

ie W

and

.FR

- V

isse

z le

sup

po

rt m

ura

l (B)

sur l

e m

ur.

NL

- Sc

hro

ef d

e w

and

steun

(B) o

p d

e m

uur.

ES

- Ato

rnille

el s

op

orte

de

pa

red

(B) a

la p

are

d.

IT

- Avv

itare

la p

iast

ra (B

) alla

pa

rete

.PT

- A

pa

rafu

se o

sup

orte

de

pa

red

e (B

) à p

are

de

.EL

-

SV

- Skr

uva

fast

gg

fäste

t (B)

gg

en.

PL

- Prz

ykrę

ć u

chw

yt śc

ienn

y (B

) do

ścia

ny.

RU

- Пр

икр

утит

е н

аст

енн

ый

кро

нште

йн (B

) к с

тене

.C

S - N

ástě

nno

u je

dno

tku

(B) n

am

ont

ujte

na

stě

nu.

SK

- Ná

stenn

ú m

ont

áž

(B) p

riskr

utku

jte n

a st

enu

.H

U

- Csa

varo

zza

a fa

li ta

rtót (

B) a

falra

.TR

- D

uva

r aya

klığ

ını (

B) d

uva

ra v

ida

layı

n.RO

- Î

nşur

uba

ţi su

po

rtul

de

pe

rete

(B) p

e p

ere

te.

UK

- Пр

игви

нтіть

на

стін

ний

кро

нште

йн (B

) до

стін

и.BG

- З

ави

йте

с в

инто

ве с

тойк

ата

за

сте

на (B

) вър

ху с

тена

та.

JA

- ウォール マウント (B) を壁にネジ止めする。

ZH

-

P N R

nr.

12

nr.1

24x

NR

N R

nr.

12

(B)

11

6

Loo

sen

bo

th b

olt

s. P

lac

e t

he

wa

ll m

ou

nt

co

ve

rs (

A).

Tig

hte

n t

he

bo

lts.

DE

- Lö

sen

Sie

be

ide

Sc

hra

ube

n. B

ring

en

Sie

die

Ab

de

cku

nge

n d

es W

and

halte

rs (A

) an.

Zie

hen

Sie

die

Sc

hra

ube

n fe

st.

FR

- De

sse

rrez

les d

eux

bo

ulo

ns. M

ette

z le

s ca

po

ts d

u su

pp

ort

mur

al e

n p

lac

e (A

). R

ess

erre

z le

s bo

ulo

ns.

NL

- Dra

ai b

eid

e b

out

en

loss

er.

Pla

ats

de

afd

ekp

laa

tjes (

A).

Dra

ai d

e b

out

en

vast

. ES

- A

floje

los d

os t

orn

illos.

Co

loq

ue la

s cub

ierta

s de

l so

po

rte d

e p

are

d (A

). A

prie

te lo

s to

rnillo

s.

IT

- Alle

nta

re e

ntra

mb

i i b

ullo

ni. I

nsta

llare

i c

op

erc

hi d

el s

upp

orto

a p

are

te (A

). S

erra

re i

bul

loni

.PT

- D

esa

pe

rte a

mb

os o

s pa

rafu

sos.

Co

loq

ue a

s co

be

rtur

as d

o su

po

rte d

e p

are

de

(A).

Ap

erte

os p

ara

fuso

s.

EL

-SV

- L

oss

a b

åd

a b

ulta

rna

. Sä

tt vä

gg

fäste

ts sk

ydd

pla

ts (A

). D

ra å

t bul

tarn

a.

PL

- Po

luzu

j ob

ie śr

uby.

Na

łóż

po

kryw

ę m

oc

ow

ani

a śc

ienn

eg

o (A

). D

okr

ęć

śrub

y.

RU

- Осл

аб

ить

об

а б

олта

. Ра

зме

стит

ь кр

ыш

ки н

аст

енн

ого

кр

онш

тейн

а (А

). З

атя

нуть

бол

ты.

CS

- Po

volte

ob

a šr

oub

y. N

asa

ďte

kry

ty n

ástě

nné

jed

notk

y (A

). Š

roub

y d

otá

hnět

e.

SK

- Uvo

ľnite

ob

e sk

rutk

y. P

rilo

žte

kry

ty n

áste

nne

j mo

ntá

že (A

). U

tiahn

ite sk

rutk

y.H

U

- La

zítsa

me

g m

ind

két c

sava

rt. T

eg

ye fe

l a fa

li ta

rtó b

urko

lata

it (A

). H

úzza

me

g a

csa

varo

kat.

TR

- Tüm

cıv

ata

ları

gev

şetin

. Duv

ar a

skısı

ka

pa

kla

rını (

A) y

erle

ştiri

n. C

ıva

tala

rı sık

ın.

RO

- Slă

biţi

am

be

le şu

rub

uri.

Aşe

zaţi

pro

tecţ

iile su

po

rtul

ui d

e p

ere

te (A

). S

trâng

eţi ş

urub

urile

. U

K - П

осл

аб

те о

бид

ва б

олти

. Вст

ано

віть

кр

ишки

на

стін

ного

кр

онш

тейн

а (А

). З

атя

гніть

бол

ти.

BG

- Ра

зхла

бе

те д

вата

бол

та. П

ост

аве

те к

апа

ците

(A) н

а к

онз

ола

та з

а с

тена

. За

тегн

ете

бол

тове

те.

JA

- 両方のボルトを緩める。ウォール マウント カバー (A) を取り付ける。ボルトを締める。

ZH

-

7.1

Lo

ose

n t

he

up

pe

r th

um

bsc

rew

; re

mo

ve

th

e l

ow

er

thu

mb

scre

w.

DE

- Lö

sen

Sie

die

ob

ere

Flü

ge

lschr

aub

e. E

ntfe

rne

n Si

e d

ie u

nte

re F

lüg

elsc

hra

ube

. FR

- D

ess

erre

z la

mo

lette

sup

érie

ure

; d

ép

ose

z la

mo

lette

infé

rieur

e.

NL

- Dra

ai d

e b

ove

nste

dui

msc

hro

ef l

oss

er;

verw

ijde

r de

ond

erst

e d

uim

schr

oe

f. ES

- A

floje

el t

orn

illo d

e p

resió

n su

pe

rior y

qui

te e

l inf

erio

r. IT

- A

llent

are

la v

ite a

testa

zig

rina

ta s

upe

riore

; rim

uove

re la

vite

a te

sta z

igrin

ata

infe

riore

. PT

- D

esa

pe

rte o

pa

rafu

so b

orb

ole

ta s

upe

rior;

retir

e o

pa

rafu

so b

orb

ole

ta in

ferio

r. EL

-

SV

- Lo

ssa

de

n ö

vre

vin

gsk

ruve

n o

ch

ta b

ort

de

n ne

dre

vin

gsk

ruve

n.

PL

- Po

luzu

j gó

rną

śru

i w

yjm

ij do

lną

śru

. RU

- О

сла

бит

ь ве

рхн

ий в

инт с

на

ката

нно

й го

ловк

ой;

уда

лить

ниж

ний

винт

с н

ака

танн

ой

голо

вко

й.

CS

- Ruk

ou

po

volte

ho

rní š

roub

; od

stra

ňte

do

lní š

roub

. SK

- P

ovo

ľte h

orn

ú vr

úbko

vanú

skr

utku

; vyb

erte

sp

od

nú v

rúb

kova

nú s

krut

ku.

HU

- L

azí

tsa

me

g a

zze

l húz

ható

felső

csa

vart

; tá

volít

sa e

l a k

ézz

el h

úzha

tó a

lsó c

sava

rt.

TR

- Üst

vid

ayı

ge

vşe

tin; a

lt vi

da

yı s

ökü

n.

RO

- Slă

biţi

şur

ubul

de

pre

siune

sup

erio

r; sc

oa

teţi

şuru

bul

de

pre

siune

infe

rior.

UK

- По

сла

бте

ве

рхн

ій гв

инт б

ар

ане

ць;

зні

міть

ниж

ній

гвин

т ба

ра

нец

ь.

BG

- Ра

зхла

бе

те го

рни

я ви

нт з

а р

ъчно

отв

ива

не; м

ахн

ете

до

лния

вин

т за

ръч

но о

твив

ане

. JA

- 上の蝶ネジを緩め、下の蝶ネジを外す。

ZH

-

127.2

Ho

ok

th

e T

V o

nto

th

e w

all

mo

un

t (B

).H

oo

k t

he

up

pe

r th

um

b s

cre

w i

nto

th

e V

-sh

ap

ed

re

ce

ss.

DE

- Ha

ken

Sie

da

s Fe

rnse

hge

rät a

m W

and

halte

r (B)

.H

ake

n Si

e d

ie o

be

re F

üge

lschr

aub

e in

de

n V-

förm

ige

n Rü

cks

pru

ng e

in.

FR

- Ac

cro

che

z le

télé

vise

ur d

ans

le s

upp

ort

mur

al (

B).

Ac

cro

che

z la

mo

lette

sup

érie

ure

da

ns la

ca

vité

en

form

e d

e V

. N

L - H

aa

k d

e tv

op

de

wa

ndste

un (B

).

Ha

ak

de

bo

venst

e d

uim

schr

oe

f in

de

V-v

orm

ige

uits

pa

ring

. ES

- E

nga

nche

la te

levi

sión

en

el s

op

orte

de

pa

red

(B).

En

ga

nche

el t

orn

illo d

e p

resió

n su

pe

rior e

n e

l hue

co

co

n fo

rma

de

V.

IT

- Ag

ga

ncia

re la

TV

sul

fiss

ag

gio

a p

are

te (B

).

Ag

ga

ncia

re la

vite

a te

sta z

igrin

ata

sup

erio

re n

ell’

inc

avo

a V

. PT

- E

nca

ixe

a T

V n

o s

upo

rte d

e p

are

de

(B).

Pr

end

a o

pa

rafu

so b

orb

ole

ta s

upe

rior a

o e

spa

ço

em

form

a d

e V

. EL

-

SV

- Kro

ka fa

st tv

:n p

å v

äg

gfä

stet (

B).

Ha

ka i

de

n ö

vre

vin

gsk

ruve

n i d

en

V-fo

rma

de

förs

änk

ning

en.

PL

- Z

aw

ieś

od

bio

rnik

na

uc

hwyc

ie ś

cie

nnym

(B).

W

łóż

rną

śru

skr

zyd

ełk

ow

ą d

o o

two

ru w

ksz

tałc

ie li

tery

V.

RU

- Под

вес

ьте

теле

визо

р н

а н

ас

тенн

ый

кро

нште

йн (B

).

Зац

епи

ть в

ер

хний

вин

т с н

ака

танн

ой

голо

вко

й за

V-о

бр

азн

ый

паз.

CS

- Za

věste

tele

vizo

r na

stěnn

ou

jed

notk

u (B

).

Zahá

kně

te h

orn

í šro

ub z

a d

rážk

u ve

tva

ru V

. SK

- T

ele

vízo

r za

veste

na

stenn

ú m

ont

áž

(B).

H

orn

ú vr

úbko

vanú

skr

utku

za

veste

na

rez

v tv

are

V.

HU

- A

kass

za a

TV-

kész

ülé

ket a

fali

tartó

ra (B

).

Aka

ssza

be

a k

ézz

el h

úzha

tó fe

lső c

sava

rt a

V a

lakú

be

lye

sbe

. TR

- T

V’y

i duv

ar a

yakl

ığın

a (B

) ta

kın.

Üst

vid

ayı

V ş

eki

lli o

luğ

a s

ab

itley

in.

RO

- Prin

de

ţi TV

-ul p

e s

upo

rtul

de

pe

rete

(B).

Pr

ind

eţi

şuru

bul

de

pre

siune

sup

erio

r în

ad

ânc

itura

în V

. U

K - П

ідві

сьт

е те

леві

зор

на

на

стін

ний

кро

нште

йн (B

).

Пр

ове

діть

ве

рхн

ій гв

инт б

ар

ане

ць

у V-

об

ра

зний

па

з.

BG

- Ока

чете

теле

визо

ра

на

ко

нзо

лата

за

сте

на (B

).

Зака

чете

гор

ния

винт

за

ръч

но о

твив

ане

във

V-о

бр

азн

ия п

ро

ре

з.

JA

- テレビをウォール マウント (B) に留める。)

.上の蝶ネジを V 字型のくぼみに留める。

ZH

- (B)

13

7.3

Posi

tion

the

TV

leve

l.

DE

- Ric

hte

n Si

e d

as F

ern

sehg

erä

t aus

. FR

- P

osit

ionn

ez

le té

lévi

seur

pa

rfaite

me

nt d

e n

ive

au.

N

L - Z

org

da

t de

tv w

ate

rpa

s ha

ngt.

ES

- Niv

ele

el t

ele

viso

r. IT

- M

ette

re la

TV

a liv

ello

. PT

- P

osic

ione

a te

levi

são

de

form

a n

ive

lad

a.

EL SV

- Pla

ce

ra T

V:n

i niv

å.

PL

- Wyr

ówna

j usta

wie

nie

tele

wizo

ra.

RU

- Ра

зме

стит

ь ур

ове

нь те

леви

зор

а.

CS

- Te

levi

zor d

ejte

vo

do

rovn

ě.

SK

- Up

ravt

e v

ýšku

ob

razo

vky.

H

U

- Állít

sa v

ízszin

tbe

a T

V-t.

TR

- TV

yük

sekl

iğin

i aya

rlayı

n.

RO

- Am

pla

saţi

TV-u

l dre

pt.

UK

- Вст

ано

віть

теле

візо

р р

івно

. BG

- Н

ивел

ира

йте

теле

визо

ра

. JA

- テレビの位置を決める。

ZH

-

7.4

Rep

lac

e th

e lo

we

r thu

mb

scre

w; t

ight

en

bo

th th

umb

scre

ws.

D

E - B

ring

en

Sie

die

unt

ere

Flü

ge

lschr

aub

e w

ied

er a

n. Z

iehe

n Si

e b

eid

e F

lüg

elsc

hra

ube

n fe

st.

FR

- Re

mett

ez

la m

ole

tte in

férie

ure

en

pla

ce

; se

rrez

les d

eux

mo

lette

s.N

L - P

laa

ts d

e o

nde

rste

dui

msc

hro

ef t

eru

g; d

raa

i be

ide

dui

msc

hro

eve

n va

st.

ES

- Vue

lva

a c

olo

ca

r el t

orn

illo d

e p

resió

n in

ferio

r; a

prie

te lo

s do

s to

rnillo

s de

pre

sión.

IT

- Rim

ont

are

la v

ite a

testa

zig

rina

ta in

ferio

re; s

erra

re e

ntra

mb

i le v

iti a

testa

zig

rina

ta.

PT

- Vo

lte a

co

loc

ar o

pa

rafu

so b

orb

ole

ta in

ferio

r; a

pe

rte a

mb

os o

s pa

rafu

sos b

orb

ole

ta.

EL

-SV

- S

ätt

tillb

aka

de

n ne

dre

vin

gsk

ruve

n o

ch

dra

åt b

åd

a v

ing

skru

varn

a.

PL

- Włó

ż d

oln

ą śr

ubę

skrz

yde

łkow

ą i

do

krę

ć o

bie

śrub

y.RU

- В

ста

вить

на

ме

сто

ниж

ний

винт

с н

ака

танн

ой

голо

вко

й; з

атя

нуть

об

а в

инта

с н

ака

танн

ой

голо

вко

й.C

S - V

raťt

e d

oln

í šro

ub; o

ba

šro

uby

ruko

u d

otá

hnět

e.

SK

- Vrá

ťte

spä

ť do

lnú

vrúb

kova

nú sk

rutk

u; u

tiahn

ite o

be

vrú

bko

vané

skru

tky.

HU

- S

zere

lje v

issza

a k

ézz

el h

úzha

tó a

lsó c

sava

rt; h

úzza

me

g m

ind

két k

ézz

el h

úzha

tó c

sava

rt.

TR

- Alt

vid

ayı

ye

rine

takı

n, h

er i

ki v

ida

yı d

a sı

kın.

RO

- Pun

eţi la

loc

şuru

bul

de

pre

siune

infe

rior;

strâ

ngeţ

i am

be

le şu

rub

uri d

e p

resiu

ne.

UK

- Вст

авт

е н

ижні

й гв

инт б

ар

ане

ць; з

акр

утіть

об

идва

гвин

ти б

ар

анц

і.BG

- П

одм

ене

те д

олни

я ви

нт з

а р

ъчно

отв

ива

не; з

ате

гнет

е д

вата

вин

та з

а р

ъчно

отв

ива

не.

JA

- 下の蝶ネジを元の場所に戻し、両方の蝶ネジを締める。

ZH

-

148 C

lick

the

ca

ble

clip

(F) o

nto

the

low

er b

ar (

E). L

ea

d th

e c

ab

les

thro

ugh

the

clip

(F).

D

E - K

licke

n Si

e d

ie K

ab

elk

lem

me

(F) a

uf d

ie u

nte

re S

tang

e (E

). V

erle

ge

n Si

e d

ie K

ab

el d

urc

h d

ie K

lem

me

(F).

FR

- Clip

sez

le s

erre

-câ

ble

(F) s

ur la

ba

rre in

férie

ure

(E).

Fa

ites

pa

sse

r le

s c

âb

les

da

ns le

se

rre-c

âb

le (F

).

NL

- Klik

de

ka

be

lkle

m (F

) op

de

ond

erst

e st

ang

(E).

Le

id d

e k

ab

els

do

or d

e k

lem

(F).

ES

- S

uje

te e

l clip

pa

sac

ab

les

(F) a

la b

arra

infe

rior (

E). P

ase

los

ca

ble

s p

or e

l clip

(F).

IT

- F

ar c

licc

are

la c

lip d

el c

avo

(F) n

ella

ba

rra in

ferio

re (E

). G

uid

are

i c

avi

attr

ave

rso

la c

lip (F

).

PT

- Pre

ssio

ne o

pre

nde

do

r de

ca

bo

(F) c

ont

ra a

ba

rra in

ferio

r (E)

. Int

rod

uza

os

ca

bo

s a

travé

s d

o p

rend

ed

or (

F).

EL

-SV

- S

näp

p p

å k

ab

elk

läm

ma

n (F

) på

de

n ne

dre

ske

nan

(E).

Le

d k

ab

larn

a g

eno

m k

läm

ma

n (F

).PL

- Z

ałó

ż uc

hwyt

na

ka

ble

(F) n

a d

oln

ą p

ółk

ę (E

). P

rze

łóż

kab

le d

o z

ac

zep

(F).

RU

- З

ащ

елк

нуть

за

жим

для

кр

епл

ени

я ка

бе

ля (F

) на

ниж

ней

ре

йке

(Е).

Пр

опу

сти

ть п

ро

вода

че

ре

з за

жим

(F).

C

S - N

ac

vakn

ěte

ka

be

lovo

u p

říchy

tku

(F) n

a d

oln

í lišt

u (E

). P

rotá

hně

te k

ab

ely

příc

hytk

ou

(F).

SK

- Z

ac

vakn

ite s

vork

u ká

bla

(F) n

a s

po

dnú

lišt

u (E

). K

áb

le v

te to

uto

svo

rko

u (F

).

HU

- P

atti

ntsa

fel a

be

lbilin

cse

t (F)

az

alsó

rúd

ra (E

). F

űzze

át a

be

leke

t a b

ilinc

sen

(E).

TR

- K

ab

lo k

lipsin

i (F)

alt

çub

uğa

(E) s

ab

itle

yin.

Ka

blo

ları

klip

sin (F

) üze

rind

en

ge

çiri

n.

RO

- Fix

aţi

cle

ma

de

ca

blu

ri (F

) pe

ba

ra in

ferio

ară

(E).

Orie

nta

ţi c

ab

luril

e p

rin c

lem

ă (F

).

UK

- Вс

тано

віть

ка

бе

льни

й за

тис

кач

(F) н

а н

ижні

й пл

анц

і (E)

. Пр

ове

діть

ка

бе

лі ч

ер

ез

зати

ска

ч (F

).BG

- З

ака

чете

ка

бе

лна

та с

коб

а (F

) на

до

лна

та р

ам

а (E

). П

ро

кар

айт

е к

аб

ели

те п

ре

з с

коб

ата

(F).

JA

- ケーブル クリップ (F) を下のバー (E) にカチッとはめ込む。クリップ (F) にケーブルを通す。

ZH

-

F

(F)

(F)

(E)

15

• If

the

tilt

op

tion

is n

ot u

sed

yo

u c

an

pla

ce

the

tilt

loc

k.

DE

- We

nn d

ie N

eig

eo

ptio

n ni

cht

ve

rwe

ndet

wird

, kö

nne

n Si

e d

ie N

eig

esp

erre

anb

ring

en.

FR

- Si l’

op

tion

d’in

clin

aiso

n n’

est

pa

s util

isée

, vo

us p

ouv

ez

insta

ller l

e d

ispo

sitif

de

ve

rroui

llag

e.

NL

- Als

de

ka

nte

lop

tie n

iet w

ord

t ge

bru

ikt,

kunt

u n

u d

e k

ant

elv

erg

rend

elin

g p

laa

tse

n.ES

- S

i no

va

a u

tiliza

r la

op

ció

n d

e in

clin

ac

ión,

pue

de

co

loc

ar e

l blo

que

o d

e la

inc

lina

ció

n.IT

- S

e l’

op

zione

d’in

clin

azio

ne n

on

vie

ne u

sata

pot

ete

mett

ere

il b

loc

co

d’in

clin

azio

ne.

PT

- Se

a o

ão

de

inc

lina

çã

o n

ão

for u

tiliza

da

po

de

co

loc

ar o

blo

que

ad

or d

e in

clin

ão

.EL

-

SV

- Om

lutn

ing

salte

rna

tivet

inte

anv

änd

s ka

n d

u sä

tta fa

st lu

tnin

gss

rren.

PL

- Je

śli n

ie c

hce

sz p

rze

chy

lać

tele

wizo

ra, z

ałó

ż b

loka

prz

ec

hyłu

.RU

- Е

сли

фун

кция

на

кло

на н

е и

спо

льзу

етс

я, м

ожно

пр

име

нить

фик

са

тор

на

кло

на.

CS

- Je

stliž

e n

ep

ouž

ívá

te n

akl

áp

ění

, můž

ete

na

sad

it zá

me

k na

klá

ní.

SK

- Ak

mo

žno

sť n

akl

one

nia

ob

razo

vky

nevy

užív

ate

, mô

žete

na

mo

ntov

ať z

ám

ok

nakl

one

nia

.H

U

- Ha

a b

illent

ést

ne

m h

asz

nálja

, elh

ely

ezh

eti a

bille

nté

si re

tesz

t.TR

- Y

atır

ma

seç

ene

ğin

i kul

lanm

ıyo

rsa

nız,

ya

tırm

a k

ilidin

i ta

kab

ilirsin

iz.RO

- D

ac

ă n

u se

util

izea

ză o

pţiu

nea

de

înc

lina

re, p

uteţ

i pun

e b

loc

aju

l pe

ntru

înc

lina

re.

UK

- Якщ

о к

ут н

ахи

лу те

леві

зор

а н

е р

егу

люва

тим

етьс

я, м

ожна

вст

ано

вити

бло

кір

ато

р н

ахи

лу.

BG

- Ако

опц

ията

за

на

кло

н не

се

изп

олзв

а, м

ожет

е д

а п

ост

ави

те б

локи

ро

вка

пр

и на

кла

няне

.JA

- 傾き機能を使用しない場合は、傾きロックを取り付ける。

ZH

-

G

16•

Re

mo

ve

th

e T

V f

rom

th

e w

all

mo

un

t (B

).

Loo

sen

th

e u

pp

er

thu

mb

scre

w;

rem

ov

e t

he

lo

we

r th

um

bsc

rew

. R

em

ov

e t

he

TV

.

DE

- Ne

hme

n Si

e d

as

Fern

sehg

erä

t vo

m W

and

halte

r (B)

.Lö

sen

Sie

die

ob

ere

Flü

ge

lschr

aub

e. E

ntfe

rne

n Si

e d

ie u

nte

re F

lüg

elsc

hra

ube

. Ne

hme

n Si

e d

as

Fern

sehg

erä

t ab

.FR

- D

ép

ose

z le

télé

vise

ur d

u su

pp

ort

mur

al (

B).

De

sse

rrez

la m

ole

tte s

upé

rieur

e ;

po

sez

la m

ole

tte in

férie

ure

. Dé

po

sez

le té

lévi

seur

.N

L - H

aa

l de

tv v

an

de

wa

ndste

un (B

).

Dra

ai d

e b

ove

nste

dui

msc

hro

ef l

oss

er;

verw

ijde

r de

ond

erst

e d

uim

schr

oe

f. H

aa

l de

tv v

an

de

ste

un.

ES

- Re

tire

el t

ele

viso

r de

l so

po

rte d

e p

are

d (B

).

Aflo

je e

l to

rnillo

de

pre

sión

sup

erio

r y q

uite

el i

nfe

rior.

Sep

are

el t

ele

viso

r.IT

- R

imuo

vere

la T

V d

al s

upp

orto

a p

are

te (B

).

Alle

nta

re la

vite

a te

sta z

igrin

ata

sup

erio

re; r

imuo

vere

la v

ite a

testa

zig

rina

ta in

ferio

re. R

imuo

vere

la T

V.PT

- R

etir

e o

tele

viso

r do

sup

orte

de

pa

red

e (B

).

De

sap

erte

o p

ara

fuso

bo

rbo

leta

sup

erio

r; re

tire

o p

ara

fuso

bo

rbo

leta

infe

rior.

Retir

e a

tele

visã

o.

EL

-

SV

- Ta

bo

rt tv

:n fr

ån

väg

gfä

stet (

B).

Loss

a d

en

övr

e v

ing

skru

ven

oc

h ta

bo

rt d

en

ned

re v

ing

skru

ven.

Ta b

ort

TV:

n.PL

- Z

de

jmij t

ele

wiz

or z

uc

hwyt

u śc

ienn

eg

o (B

).

Polu

zuj g

órn

ą ś

rub

ę i

wyj

mij d

oln

ą ś

rub

ę. Z

de

jmij t

ele

wiz

or.

RU

- Сни

мит

е те

леви

зор

с н

ас

тенн

ого

кр

онш

тейн

а (B

).

Осл

аб

ить

вер

хний

вин

т с н

ака

танн

ой

голо

вко

й; у

дали

ть н

ижни

й ви

нт с

на

ката

нно

й го

ловк

ой.

Сня

ть те

леви

зор

.C

S - S

ejm

ěte

tele

vizo

r z n

ástě

nné

jed

notk

y (B

).

Ruko

u p

ovo

lte h

orn

í šro

ub; o

dst

raňt

e d

oln

í šro

ub. S

ejm

ěte

tele

vizo

r.SK

- T

ele

vízo

r zlo

žte

z n

áste

nne

j mo

ntá

že (B

).

Povo

ľte h

orn

ú vr

úbko

vanú

skr

utku

; vyb

erte

sp

od

nú v

rúb

kova

nú s

krut

ku. V

ybe

rte o

bra

zovk

u.

HU

- V

eg

ye le

a T

V-ké

szül

éke

t a fa

li ta

rtóró

l (B)

. La

zíts

a m

eg

a k

ézz

el h

úzha

tó fe

lső c

sava

rt; t

ávo

lítsa

el a

zze

l húz

ható

alsó

csa

vart

. Ve

gye

le a

TV-

t.TR

- T

V’y

i duv

ar a

yakl

ığın

da

n (B

) çık

arın

. Ü

st v

ida

yı g

evş

etin

; alt

vid

ayı

kün.

TV

’yi s

ökü

n.RO

- D

em

ont

aţi

TV-u

l de

pe

sup

ort

ul d

e p

ere

te (B

).

Slă

biţi

şur

ubul

de

pre

siune

sup

erio

r; sc

oa

teţi

şuru

bul

de

pre

siune

infe

rior.

Sco

ate

ţi TV

-ul.

UK

- Зні

міть

теле

візо

р з

на

стін

ного

кр

онш

тейн

а (B

).

По

сла

бте

ве

рхн

ій гв

инт б

ар

ане

ць;

зні

міть

ниж

ній

гвин

т ба

ра

нец

ь. З

нім

іть те

леві

зор

.BG

- С

вале

те те

леви

зор

а о

т ко

нзо

лата

за

сте

на (B

).

Разх

лаб

ете

гор

ния

винт

за

ръч

но о

твив

ане

; ма

хне

те д

олн

ия в

инт з

а р

ъчно

отв

ива

не. М

ахн

ете

теле

визо

ра

.JA

- テレビをウォール マウント (B) から外す。

上の蝶ネジを緩め、下の蝶ネジを外す。テレビを取り外す。

ZH

- (B)

17

EN

G

ua

ran

tee

te

rms

an

d c

on

dit

ion

s

Co

ngra

tula

tions

on

the

pur

cha

se o

f thi

s Vo

ge

l’s p

rod

uct! T

he p

rod

uct y

ou

now

ha

ve

in y

our

po

sse

ssio

n is

ma

de

of d

ura

ble

ma

teria

ls a

nd is

ba

sed

on

a d

esig

n, e

very

de

tail

of w

hic

h ha

s b

ee

n m

etic

ulo

usly

tho

ught

-out

. Tha

t is

why

Vo

ge

l’s g

ive

s yo

u a

life

long

g

uara

nte

e fo

r de

fect

s in

ma

teria

ls o

r ma

nufa

ctur

ing

.1

Vog

el’s

gua

rant

ee

s th

at i

f dur

ing

the

gua

rant

ee

pe

riod

of a

pro

duct

, fa

ults

aris

e

due

to d

efe

cts

in m

anu

fact

urin

g a

nd/o

r ma

teria

ls, it

will,

at i

ts d

iscre

tion,

rep

air

or i

f ne

ce

ssa

ry re

pla

ce

the

pro

duct

, fre

e o

f cha

rge

. A

gua

rant

ee

for n

orm

al w

ea

r and

tea

r is

here

by

exp

ress

ly e

xclu

de

d.

2 If

the

gua

rant

ee

is in

voke

d, t

he p

rod

uct s

houl

d b

e s

ent

to V

og

el’s

tog

eth

er w

ith th

e

orig

ina

l pur

cha

se d

oc

ume

nt (i

nvo

ice

, sa

les

slip

or c

ash

rec

eip

t).

The

pur

cha

se d

oc

ume

nt s

houl

d c

lea

rly s

how

the

na

me

of t

he s

upp

lier a

nd th

e d

ate

o

f pur

cha

se.

3 Vo

ge

l’s g

uara

nte

e s

hall

lap

se in

the

follo

win

g c

ase

s:•

If th

e p

rod

uct h

as

not b

ee

n d

rille

d, i

nsta

lled

and

use

d in

ac

co

rda

nce

with

the

In

stru

ctio

ns fo

r Use

;•

IIf th

e p

rod

uct h

as

be

en

alte

red

or r

ep

aire

d b

y so

me

one

a p

art

y o

the

r tha

n Vo

ge

l’s;

• IIf

a fa

ult a

rise

s d

ue to

ext

ern

al c

aus

es

(out

side

the

pro

duct

) suc

h a

s fo

r exa

mp

le

light

ning

, wa

ter n

uisa

nce

, fire

, sc

uffing

, exp

osu

re to

ext

rem

e te

mp

era

ture

s, w

ea

the

r c

ond

itio

ns, s

olv

ent

s o

r ac

ids,

wro

ng u

se o

r ne

glig

enc

e;

• If

the

pro

duct

is u

sed

for d

iffe

rent

eq

uip

me

nt th

an

is m

ent

ione

d o

n o

r in

the

pa

cki

ng.

VO

GEL

’S P

ROD

UC

TS B

V, H

ON

DSR

UG

LAA

N 9

3, 5

628

DB

EIN

DH

OV

EN, T

HE

NET

HER

LAN

DS

DE

G

ara

nti

eb

ed

ing

un

ge

n

He

rzlic

hen

Glü

ckw

unsc

h zu

m K

auf

die

ses

Vog

el’s

-Pro

duk

ts! S

ie s

ind

jetz

t im

Be

sitz

ein

es

Pro

duk

ts, d

as

nac

h e

ine

m b

is in

s le

tzte

De

tail

dur

chd

ac

hte

n En

twur

f aus

lang

leb

ige

n M

ate

rialie

n g

efe

rtig

t wur

de

. De

sha

lb g

ew

ähr

t Vo

ge

l’s le

be

nsla

nge

Ga

rant

ie a

uf

Ma

teria

l- o

de

r He

rste

llung

sfe

hle

r.1

Vog

el’s

ga

rant

iert

: Tre

ten

inne

rha

lb d

er G

ara

ntie

frist

de

s Pr

od

ukts

nge

l auf

, we

lche

d

ie F

olg

e v

on

Ma

teria

l- un

d/o

de

r He

rste

llung

sfe

hle

rn s

ind

, wird

Vo

ge

l’s d

as

Pro

duk

t na

ch

eig

ene

m E

rme

sse

n e

ntw

ed

er k

oste

nlo

s re

pa

riere

n o

de

r im

Be

da

rfsf

all

ers

etz

en.

D

iese

Ga

rant

ie g

ilt a

usd

rüc

klic

h ni

cht

für n

orm

ale

n Ve

rsc

hle

iß.

2 U

m e

ine

n A

nsp

ruc

h a

uf G

ara

ntie

ge

ltend

zu

ma

che

n, m

uss d

as

Pro

duk

t an

Vog

el’s

e

ing

esa

ndt w

erd

en,

wo

be

i de

r Orig

ina

l-Ka

ufb

ele

g (R

ec

hnun

g, K

ass

enb

on

od

er

Qui

ttung

) be

izuf

üge

n ist

. Aus

de

m K

auf

be

leg

müss

en

de

r Na

me

de

s Fa

chh

änd

lers

un

d d

as

Kauf

da

tum

kla

r ers

icht

lich

sein

.3

Die

Ga

rant

ie v

on

Vog

el’s

erli

scht

in fo

lge

nde

n Fä

llen:

• Iw

enn

da

s Pr

od

ukt n

icht

na

ch

de

r Ge

bra

uchs

anl

eitu

ng g

eb

ohr

t, m

ont

iert

und

ve

rwe

nde

t wird

;•

Iwe

nn a

m P

rod

ukt v

on

and

ere

n a

ls Vo

ge

l’s Ä

nde

rung

en

vorg

eno

mm

en

od

er

Rep

ara

ture

n a

usg

efü

hrt w

erd

en;

• Iw

enn

ein

Ma

nge

l die

Fo

lge

äuß

ere

r (d

.h. a

uße

rha

lb d

es

Pro

duk

ts li

eg

end

er)

U

rsa

che

n ist

, wie

zum

Be

ispie

l Blit

zein

schl

ag

, Wa

sse

rsc

häd

en,

Fe

uer,

Kra

tze

r, A

usse

tze

n a

n e

xtre

me

Tem

pe

ratu

ren,

We

tterv

erh

ältn

isse

, Lö

sung

smitt

el o

de

r Sä

ure

n,

unsa

chg

em

äße

Ve

rwe

ndun

g o

de

r Fa

hrlä

ssig

keit;

• Iw

enn

da

s Pr

od

ukt f

ür a

nde

re G

erä

te, a

ls a

uf d

er V

erp

ac

kung

ang

eg

eb

en

sind

, ve

rwe

nde

t wird

.

VO

GEL

’S P

ROD

UC

TS B

V, H

ON

DSR

UG

LAA

N 9

3, 5

628

DB

EIN

DH

OV

EN, N

IED

ERLA

ND

E

FR

Mo

da

lité

s e

t c

on

dit

ion

s d

e l

a g

ara

nti

e

No

us v

ous

félic

itons

po

ur l’

ac

hat d

e c

e p

rod

uit V

og

el’s

! Vo

us v

ene

z d

’ac

qué

rir u

n p

rod

uit r

éa

lisé

à p

art

ir d

e m

até

riaux

dur

ab

les

et d

’une

co

nce

ptio

n in

nie

use

jusq

ue

da

ns le

s m

oin

dre

s d

éta

ils. V

og

el’s

est

ain

si e

n m

esu

re d

e p

rop

ose

r une

ga

rant

ie à

vie

c

ont

re le

s d

éfa

uts

de

ma

téria

ux e

t de

fab

rica

tion.

1 Vo

ge

l’s g

ara

ntit

que

, si l

e p

rod

uit p

rése

nte

- p

end

ant

la p

ério

de

de

ga

rant

ie -

un

pro

blè

me

co

nsé

cut

if à

de

s d

éfa

uts

de

ma

téria

ux e

t/o

u d

e fa

bric

atio

n, le

pro

dui

t se

ra

gra

tuite

me

nt ré

pa

ré o

u re

mp

lac

é

(à l’

ap

pré

cia

tion

de

Vo

ge

l’s).

L’us

ure

no

rma

le e

st e

xpre

ssé

me

nt e

xclu

e d

e la

ga

rant

ie.

2 S’

il e

st fa

it a

pp

el à

la g

ara

ntie

, le

pro

dui

t do

it ê

tre re

mis

à V

og

el’s

ave

c p

rése

nta

tion

de

la p

reuv

e d

’ac

hat o

rigin

ale

(fa

ctur

e, t

icke

t de

ca

isse

ou

qui

ttanc

e).

La

pre

uve

d

’ac

hat d

oit

cla

irem

ent

me

ntio

nne

r le

no

m d

u fo

urni

sse

ur e

t la

da

te d

’ac

hat.

3 La

ga

rant

ie d

e V

og

el’s

pre

nd fi

n d

ans

les

ca

s su

iva

nts:

• Is

i le

pro

dui

t n’e

st p

as

foré

, ass

em

blé

et u

tilisé

co

nfo

rmé

me

nt a

ux in

stru

ctio

ns d

u m

od

e d

’em

plo

i;•

Isi l

e p

rod

uit a

sub

i de

s m

od

ific

atio

ns o

u d

es

rép

ara

tions

pa

r de

s tie

rs a

utre

s q

ue

Vog

el’s

;•

Isi l

e p

rob

lèm

e e

st la

co

nsé

que

nce

de

fact

eur

s e

xte

rne

s (e

xté

rieur

s a

u p

rod

uit)

tels

que

foud

re, d

ég

âts

de

s e

aux

, inc

end

ie, é

raflu

res,

exp

osit

ion

à d

es

tem

ratu

res

ext

rêm

es,

inte

mp

érie

s, s

olv

ant

s o

u a

cid

es,

ma

uva

ise u

tilisa

tion

ou

nég

lige

nce

;•

Isi l

e p

rod

uit e

st u

tilisé

po

ur d

es

ap

pa

reils

aut

res

que

ce

ux s

cifi

és

sur o

u à

l’in

térie

ur

de

l’e

mb

alla

ge

.

VO

GEL

’S P

ROD

UC

TS B

V, H

ON

DSR

UG

LAA

N 9

3, 5

628

DB

EIN

DH

OV

EN, P

AYS

-BA

S

NL

Ga

ran

tie

be

pa

lin

ge

n e

n v

oo

rwa

ard

en

Ge

felic

itee

rd m

et d

e a

ank

oo

p v

an

dit

Vog

el’s

pro

duct

! U h

ee

ft nu

ee

n p

rod

uct in

uw

be

zit,

da

t is

ge

ma

akt

va

n d

uurz

am

e m

ate

riale

n o

p b

asis

va

n e

en

tot i

n d

eta

il d

oo

rda

cht

ont

we

rp. D

aa

rom

sta

at V

og

el’s

, via

ee

n le

vens

lang

e g

ara

ntie

, in

voo

r e

vent

uele

ge

bre

ken

in m

ate

riale

n o

f fa

bric

ag

e.

1 Vo

ge

l’s g

ara

nde

ert

, da

t ind

ien

ge

dur

end

e d

e g

ara

ntie

pe

riod

e v

an

het p

rod

uct

ge

bre

ken

op

tred

en,

die

he

t ge

volg

zijn

va

n m

ate

riaa

l- e

n/o

f fa

bric

ag

efo

ute

n, h

et

pro

duct

ter b

eo

ord

elin

g a

an

Vog

el’s

ko

stelo

os

wo

rdt h

erst

eld

of z

ono

dig

ve

rva

nge

n.

De

ga

rant

ie g

eld

t uitd

rukk

elijk

nie

t vo

or n

orm

aa

l vo

ork

om

end

e s

lijta

ge

.2

ind

ien

op

de

ga

rant

ie e

en

be

roe

p w

ord

t ge

da

an,

die

nt h

et p

rod

uct a

an

Vog

el’s

te

wo

rde

n a

ang

eb

od

en

ond

er o

verle

gg

ing

va

n d

e o

rigin

ele

aa

nko

op

bo

n (f

act

uur,

kass

ab

on

of k

wita

ntie

).

Uit

de

aa

nko

op

bo

n d

iene

n d

uid

elijk

de

na

am

va

n d

e le

vera

ncie

r en

de

a

ank

oo

pd

atu

m te

blijk

en.

3

De

Vo

ge

l’s g

ara

ntie

ve

rva

lt:•

Iind

ien

het p

rod

uct n

iet v

olg

ens

de

ge

bru

iksa

anw

ijzin

g is

ge

bo

ord

, ge

mo

nte

erd

en

ge

bru

ikt;

• Iin

die

n a

an

het p

rod

uct d

oo

r and

ere

n d

an

Vog

el’s

ve

rand

erin

ge

n zij

n a

ang

eb

rac

ht o

f re

pa

ratie

s zijn

uitg

evo

erd

;•

Iind

ien

ee

n g

eb

rek

het g

evo

lg is

va

n ex

tern

e (b

uite

n he

t pro

duct

ge

leg

en)

oo

rza

ken

zoa

ls b

ijvo

orb

ee

ld b

likse

min

slag

, wa

tero

verla

st, b

rand

, kra

sse

n, b

loot

stellin

g a

an

extre

me

tem

pe

ratu

ren,

we

ers

om

stand

ighe

de

n, o

plo

smid

de

len

of z

ure

n, v

erk

ee

rd

ge

bru

ik o

f ona

cht

zaa

mhe

id;

• Iin

die

n he

t pro

duct

wo

rdt g

eb

ruik

t vo

or a

nde

re a

pp

ara

tuur

da

n is

verm

eld

op

of i

n d

e

verp

akk

ing

.

VO

GEL

’S P

ROD

UC

TS B

V, H

ON

DSR

UG

LAA

N 9

3, 5

628

DB

EIN

DH

OV

EN, N

EDER

LAN

D

ES

rmin

os

y c

on

dic

ion

es

de

ga

ran

tía

¡Fe

licita

cio

nes p

or s

u c

om

pra

de

este

pro

duct

o V

og

el’s

! Aho

ra ti

ene

en

su p

od

er u

n p

rod

ucto

fab

rica

do

co

n m

ate

riale

s re

siste

nte

s, b

asa

do

en

un d

iseño

muy

bie

n m

ed

itad

o.

Por e

llo, V

og

el’s

resp

ond

e d

e lo

s po

sible

s de

fect

os d

e m

ate

rial o

fab

rica

ció

n c

on

una

g

ara

ntía

de

po

r vid

a.

1 Vo

ge

l’s g

ara

ntiza

que

, si s

e o

bse

rva

n fa

llos d

ura

nte

el p

erio

do

de

ga

rant

ía d

el p

rod

ucto

c

om

o c

ons

ec

uenc

ia d

e d

efe

cto

s de

ma

teria

l o fa

bric

ac

ión,

rep

ara

rá o

, si f

uese

ne

ce

sario

, sust

ituirá

el p

rod

ucto

sin

co

ste a

lgun

o, d

esp

ués d

e h

ab

erlo

eva

lua

do

. La

g

ara

ntía

no

cub

re e

n ni

ngún

ca

so e

l de

sga

ste n

orm

al.

2 Si

se p

rese

nta

alg

una

rec

lam

ac

ión

en

ga

rant

ía, s

e d

eb

erá

ent

reg

ar e

l pro

duct

o a

Vo

ge

l’s ju

nto

co

n e

l just

ific

ant

e d

e c

om

pra

orig

ina

l (fa

ctur

a, t

ique

de

ca

ja o

rec

ibo

). E

n e

l just

ific

ant

e d

e c

om

pra

, de

be

rá p

od

er l

ee

rse

cla

ram

ent

e e

l no

mb

re d

el d

istrib

uid

or y

la

fec

ha d

e c

om

pra

. 3

La g

ara

ntía

de

Vo

ge

l’s p

ierd

e su

va

lide

z e

n lo

s sig

uie

nte

s ca

sos:

• Isi

el p

rod

ucto

no

se p

erfo

ra, m

ont

a y

util

iza se

gún

las i

nstru

cc

ione

s•

I si u

na p

ers

ona

aje

na a

Vo

ge

l’s re

aliz

a c

am

bio

s o re

pa

rac

ione

s en

el p

rod

ucto

• Isi

un

fallo

se d

eb

e a

ca

usa

s ext

ern

as (

aje

nas a

l pro

duct

o),

co

mo

po

r eje

mp

lo, l

a

ca

ída

de

un

rayo

, ag

ua, f

ueg

o, a

raña

zos,

som

ete

rse

a te

mp

era

tura

s ext

rem

as,

c

ond

icio

nes c

lima

toló

gic

as,

diso

lve

nte

s o á

cid

os,

uso

inc

orre

cto

o d

esc

uid

os

• Isi

el p

rod

ucto

se u

tiliza

pa

ra a

pa

rato

s dist

into

s a lo

s ind

ica

do

s en

el e

mb

ala

je

VO

GEL

’S P

ROD

UC

TS B

V, H

ON

DSR

UG

LAA

N 9

3, 5

628

DB

EIN

DH

OV

EN, P

AÍS

ES B

AJO

S

IT

Term

ini e

co

nd

izio

ni d

i ga

ran

zia

Co

ngra

tula

zioni

pe

r l’a

cq

uisto

di u

n p

rod

otto

Vo

ge

l’s! S

i tra

tta d

i un

pro

dott

o fa

tto d

a

ma

teria

li c

osto

si, c

on

una

pro

gett

azio

ne p

ens

ata

fin

nei m

inim

i dett

ag

li. E

cc

o p

erc

Vog

el’s

, offr

end

o u

na g

ara

nzia

a v

ita, s

i fa

ca

rico

di e

vent

uali

dife

tti d

i ma

teria

li o

di

fab

bric

azio

ne.

1 Vo

ge

l’s g

ara

ntisc

e c

he, n

el c

aso

in c

ui d

ura

nte

il p

erio

do

di g

ara

nzia

de

l pro

dott

o

dov

ess

ero

ve

rific

ars

i de

i dife

tti d

i ma

teria

le e

/o fa

bb

rica

zione

, il p

rod

otto

ste

sso

ve

rrà

ripa

rato

o, s

e n

ec

ess

ario

, so

stitu

ito g

ratu

itata

me

nte

da

Vo

ge

l’s. L

a g

ara

nzia

no

n sa

ovvi

am

ent

e v

alid

a in

pre

senz

a d

i una

na

tura

le u

sura

.2

In c

aso

di r

ico

rso

alla

ga

ranz

ia, i

l pro

dott

o d

eve

ess

ere

co

nse

gna

to a

Vo

ge

l’s

ac

co

mp

ag

nato

da

lla p

rova

di a

cq

uisto

orig

ina

le (f

attu

ra, s

co

ntrin

o d

i ca

ssa

o ri

cev

uta

).

La p

rova

di a

cq

uisto

dev

e ri

po

rtare

chi

ara

me

nte

il n

om

e d

el f

orn

itore

e la

da

ta d

i a

cq

uisto

.3

La g

ara

nzia

Vo

ge

l’s n

on

sarà

va

lida

ne

i se

gue

nti c

asi:

• Ise

il p

rod

otto

no

n è

sta

to fo

rato

, mo

nta

to e

util

izza

to a

ttene

ndo

si a

lle ist

ruzio

ni d

’uso

;•

Ise a

l pro

dott

o so

no st

ate

ap

po

rtate

de

lle m

od

ific

he o

ese

gui

te d

elle

rip

ara

zioni

da

p

arte

di p

ers

ona

le c

he n

on

sia V

og

el’s

;•

Ise il

dife

tto è

co

nse

gue

nza

di c

aus

e e

stern

e a

l pro

dott

o q

uali,

pe

r ese

mp

io, f

ulm

ine

, a

llag

am

ent

o, i

nce

ndio

, gra

ffi, e

spo

sizio

ne a

tem

pe

ratu

re e

stre

me

, co

ndizi

oni

a

tmo

sfe

riche

, so

lve

nti o

ac

idi,

uso

sco

rretto

o d

isatte

nzio

ne.

• Ise

il p

rod

otto

è st

ato

util

izza

to p

er a

ltre

ap

pa

rec

chi

atu

re c

he n

on

siano

que

lle

ripo

rtate

all’

este

rno

o a

ll’in

tern

o d

ell’

imb

allo

.

VO

GEL

’S P

ROD

UC

TS B

V, H

ON

DSR

UG

LAA

N 9

3, 5

628

DB

EIN

DH

OV

EN, N

EDER

LAN

D

PT

Term

os

e c

on

diç

õe

s d

e g

ara

nti

a

Felic

itam

o-lo

pe

la a

qui

siçã

o d

este

pro

dut

o d

a V

og

el’s

! Te

m a

go

ra n

a su

a p

oss

e u

m

pro

dut

o c

onc

eb

ido

a p

art

ir d

e m

ate

riais

de

ele

vad

a d

ura

bilid

ad

e e

cuj

a c

riaç

ão

levo

u e

m c

ons

ide

raç

ão

tod

os o

s po

rme

nore

s im

po

rtant

es.

É

ess

a a

razã

o p

ela

qua

l a V

og

el’s

, atra

vés d

e u

ma

ga

rant

ia p

erm

ane

nte

, se

enc

ont

ra n

a

vang

uard

a d

e u

tiliza

çã

o d

e m

ate

riais

e re

spe

ctiv

a fa

bric

ão

. 1

A V

og

el’s

ga

rant

e q

ue, s

e d

ura

nte

o p

erío

do

de

ga

rant

ia d

e u

m p

rod

uto

, oc

orre

r um

a a

varia

dev

ido

a d

efe

itos d

e fa

bric

o e

/ou

de

ma

teria

is, e

ste se

rá, à

s cust

as d

a

em

pre

sa, r

ep

ara

do

ou

se n

ec

ess

ário

sub

stitu

ído

, se

m q

uaisq

uer c

usto

s. A

ga

rant

ia

não

se a

plic

a a

o u

so e

de

sga

ste p

or u

tiliza

çã

o.

2 N

o c

aso

de

exe

rce

r o d

ireito

de

ga

rant

ia, o

pro

dut

o d

eve

rá se

r env

iad

o p

ara

a V

og

el’s

ju

nta

me

nte

co

m o

do

cum

ent

o d

e c

om

pra

orig

ina

l (fa

ctur

a, n

ota

de

ve

nda

ou

talã

o

de

co

mp

ra).

O d

oc

ume

nto

de

co

mp

ra d

eve

rá a

pre

sent

ar d

e fo

rma

cla

ra o

no

me

do

fo

rne

ce

do

r e a

da

ta d

e c

om

pra

.3

A g

ara

ntia

da

Vo

ge

l’s fi

ca

sem

efe

ito n

os s

eg

uint

es c

aso

s:

• Se

o p

rod

uto

o fo

r inst

ala

do

e u

tiliza

do

de

ac

ord

o c

om

as i

nstru

çõ

es d

e u

tiliza

çã

o;

Se o

pro

dut

o ti

ver s

ido

alte

rad

o o

u re

pa

rad

o p

or u

ma

pe

sso

a e

xte

rior à

Vo

ge

l’s;

Se a

ava

ria ti

ver s

ido

pro

voc

ad

a p

or c

aus

as e

xte

rna

s (fo

ra d

o p

rod

uto

) co

mo

, po

r ex

em

plo

, re

lâm

pa

go

s, in

und

õe

s, in

ndio

, risc

os,

exp

osiç

ão

a te

mp

era

tura

s e

leva

da

s, c

ond

içõ

es c

lima

téric

as,

solv

ent

es o

u á

cid

os,

util

izaç

ão

inc

orre

cta

ou

neg

ligê

ncia

;

• Se

o p

rod

uto

for u

tiliza

do

pa

ra e

qui

pa

me

nto

dife

rent

e d

o m

enc

iona

do

no

pro

dut

o

ou

na e

mb

ala

ge

m.

VO

GEL

’S, H

ON

DSR

UG

LAA

N 9

3, 5

628

DB

EIN

DH

OV

EN, N

EDER

LAN

D

1

2

183 SV

G

ara

nti

vil

lko

r

Gra

ttis t

ill d

in V

og

el’s

pro

duk

t! N

i ha

r ska

ffat e

n p

rod

ukt s

om

är t

illve

rka

d a

v hå

llfa

sta

ma

teria

l oc

h m

ed

en

i det

alj g

eno

mtä

nkt d

esig

n. D

ärfö

r ka

n Vo

ge

l’s e

rbju

da

livslå

ng

ga

rant

i på

pro

duk

tko

nstru

ktio

n o

ch

alla

tillv

erk

ning

sma

teria

l. 1

Und

er g

ara

ntip

erio

de

n sk

a V

og

el’s

vid

eg

et g

ottfin

nand

e u

tan

kost

nad

ers

ätta

elle

r re

pa

rera

pro

duk

ten

om

de

fekt

skul

le u

pp

stå i

ma

teria

l elle

r vid

en

brist

i til

lve

rkni

nge

n.

Ga

rant

in g

älle

r uttr

yckl

ige

n in

te fö

r va

d so

m k

an

bet

rakt

as s

om

no

rma

lt sli

tag

e.

2 V

id e

tt å

be

rop

and

e a

v g

ara

ntin

ska

pro

duk

ten

skic

kas t

ill Vo

ge

l’s ti

llsa

mm

ans

me

d

inkö

psk

vitto

t (o

rigin

alfa

ktur

a e

ller -

kass

akv

itto

). Å

terfö

rsä

ljare

ns n

am

n o

ch

inkö

psd

atu

m

ska

va

ra ty

dlig

t avl

äsb

art

inkö

psk

vitto

t.3

Vog

el’s

ga

rant

i up

phö

r att

lla i

följa

nde

situ

atio

ner:

Om

pro

duk

ten

inte

ha

r inst

alle

rats

elle

r anv

änt

s enl

igt a

nvisn

ing

arn

a;

Om

pro

duk

ten

har r

ep

are

rats

elle

r mo

difi

era

ts a

v nå

go

n a

nna

n ä

n Vo

ge

l’s;

Om

en

de

fekt

up

pstå

tt til

l fö

ljd a

v e

n ytt

re o

rsa

k (u

tanf

ör p

rod

ukte

n) ti

ll ex

em

pe

l blix

tne

dsla

g, v

atte

nska

da

, bra

nd, st

öta

r, ex

trem

a te

mp

era

ture

r elle

r vä

de

rförh

ålla

nde

n, lö

snin

gsm

ed

el e

ller s

yra

, vå

rdslö

s anv

änd

ning

elle

r fö

rsum

me

lse;

Om

pro

duk

ten

anv

änd

s fö

r ett

ann

at ä

n d

et p

å fö

rpa

ckn

ing

en

ang

ivna

änd

am

åle

t.

VO

GEL

’S P

ROD

UC

TS B

V, H

ON

DSR

UG

LAA

N 9

3, 5

628

DB

EIN

DH

OV

EN, N

EDER

LÄN

DER

NA

PL

Wa

run

ki g

wa

ran

cy

jne

Gra

tulu

jem

y za

kup

u p

rod

uktu

firm

y Vo

ge

l’s! J

este

ś te

raz

wła

ścic

iele

m p

rod

uktu

w

yko

nane

go

z tr

wa

łyc

h m

ate

riałó

w w

op

arc

iu o

do

pra

cow

any

w n

ajd

rob

nie

jszyc

h sz

cze

łac

h p

roje

kt. D

late

go

też

firm

a V

og

el’s

ręc

zy, u

dzie

lają

c d

oży

wot

nie

j gw

ara

ncji,

że

p

rod

ukt t

en

jest

wo

lny

od

wa

d m

ate

riało

wyc

h i p

rod

ukcy

jnyc

h.

1 Fi

rma

Vo

ge

l’s g

wa

rant

uje

, że

jeże

li po

dc

zas o

kre

su g

wa

ranc

ji wyst

ąp

ią u

sterk

i lub

d

efe

kty

pro

duk

cyjn

e i/

lub

ma

teria

łow

e, z

osta

ną o

ne b

ezp

łatn

ie u

suni

ęte

lub

pro

duk

t b

ęd

zie w

ymie

nio

ny n

a n

owy.

Gw

ara

ncja

na

zw

ykłe

zuż

ywa

nie

się

urz

ąd

zeni

a je

st

nini

ejsz

ym w

yra

źnie

wyk

luc

zona

.2

W w

ypa

dku

rosz

cze

nia

gw

ara

ncyj

neg

o, p

rod

ukt n

ale

ży p

rze

sła

ć d

o fi

rmy

Vog

el’s

, ra

zem

z o

ryg

ina

lnym

dow

od

em

za

kup

u (f

akt

ura

, ra

chu

nek

lub

pa

rag

on)

. Dow

ód

za

kup

u p

owin

ien

wyr

aźn

ie p

rze

dsta

wia

ć n

azw

ę d

osta

wcy

ora

z d

atę

sprz

ed

aży

.3

Gw

ara

ncja

firm

y Vo

ge

l’s n

ie o

bow

iązu

je je

żeli:

Urz

ąd

zeni

e n

ie z

osta

ło z

ain

stalo

wa

ne i

używ

ane

zg

od

nie

z in

stru

kcja

mi;

Jeże

li urz

ąd

zeni

e b

yło

prz

era

bia

ne lu

b n

ap

raw

iane

prz

ez

kog

oś i

nne

go

niż

firm

a

Vog

el’s

;

• Je

żeli u

sterk

a w

ystą

piła

z p

owo

dów

zew

nętr

znyc

h ta

kic

h ja

k na

prz

ykła

d: p

ioru

n,

zato

pie

nie

w w

od

zie, p

oża

r, w

ysta

wie

nie

na

ekst

rem

aln

e te

mp

era

tury

, wa

runk

i p

og

od

owe

, ro

zpus

zcza

lnik

i lub

kw

asy

, nie

pra

wid

łow

e u

życ

ie lu

b z

ani

ed

ba

nie

;

• Je

żeli u

rzą

dze

nie

jest

uży

wa

ne z

inny

m p

rod

ukta

mi n

iż p

od

ane

tuta

j lub

na

o

pa

kow

ani

u.

VO

GEL

’S P

ROD

UC

TS B

V, H

ON

DSR

UG

LAA

N 9

3, 5

628

DB

EIN

DH

OV

EN, H

OLA

ND

IA

RU

С

ро

ки

и у

сл

ов

ия

га

ра

нти

и

Бла

года

рим

Ва

с з

а п

рио

бр

ете

ние

изд

елия

ко

мпа

нии

Vog

el’s

! По

это

му

фир

ма

Во

гель

с

пред

ост

авл

яет н

а э

то и

здел

ие п

ожиз

ненн

ую га

ра

нтию

на

слу

чай

об

нар

уже

ния

изъя

нов

в м

ате

риа

лах

или

деф

ект

ов

про

изво

дств

а.

1 Ко

мпа

ния

Vog

el’s

да

ет га

ра

нтию

на

то, ч

то, е

сли

в те

чени

е га

ра

нтий

ного

ср

ока

в

изде

лии

возн

икну

т не

испр

авн

ост

и, с

вяза

нны

е с

де

фе

кта

ми

про

изво

дств

а и

/ил

и м

ате

риа

лов,

из

кото

ры

х о

но и

згот

овл

ено

, она

об

язуе

тся

отр

ем

онт

иро

вать

ил

и за

ме

нить

(на

ус

мот

ре

ние

ко

мпа

нии)

это

изд

елие

бе

спл

атн

о. Г

ар

ант

ия н

е

ра

спр

ост

ра

няет

ся

на н

ор

ма

льны

й из

нос

и с

ра

ба

тыва

ние

.

2 Ес

ли п

рим

еня

етс

я га

ра

нтия

, изд

елие

сле

дует

отп

ра

вить

на

пр

едпр

ияти

е к

ом

пани

и Vo

ge

l’s в

ме

сте

с д

оку

ме

нто

м, у

дост

ове

ряю

щим

фа

кт е

го п

оку

пки

(сче

т, ка

сс

овы

й че

к ил

и р

ас

пис

ка в

пол

уче

нии

нали

чны

х де

нег)

. В д

оку

ме

нте

о п

оку

пке

дол

жно

бы

ть

точн

о у

каза

ны и

мя

ком

пани

и-пр

ода

вца

и д

ата

по

купк

и.3

Гар

ант

ия к

ом

пани

и Vo

ge

l’s у

тра

чива

ет с

илу

в сл

едую

щих

слу

чаях

:

• Ес

ли п

ри

уста

новк

е и

экс

плуа

таци

и из

дели

я б

ыли

на

руш

ены

инс

трук

ции

по

экс

плуа

таци

и;

• Ес

ли в

уст

ро

йств

о в

нос

илис

ь из

ме

нени

я ил

и о

но р

ем

онт

иро

вало

сь

др

угим

и о

рга

низа

циям

и ил

и ли

цам

и.

• Ес

ли н

еис

пра

вно

сть

изде

лия

возн

икла

всл

едст

вие

вне

шни

х пр

ичин

(не

за

вис

ящих

от

са

мо

го и

здел

ия),

на

прим

ер

из-

за м

олни

и, з

али

вани

я во

дой,

пож

ар

а,

исти

ра

ния,

во

зде

йств

ия в

ыс

оки

х те

мпе

ра

тур

, не

бла

гопр

иятн

ых

пого

дны

х ус

лови

й, р

аст

вор

ов

или

кисл

от, н

епр

ави

льно

й э

кспл

уата

ции

или

неб

реж

ност

и в

экс

плуа

таци

и;

• Ес

ли у

стр

ойс

тво

пр

име

няло

сь

для

др

уго

го о

бо

руд

ова

ния,

отл

ично

го о

т то

го,

кото

ро

е у

каза

но н

а у

пако

вке

.

VO

GEL

’S P

ROD

UC

TS B

V, H

ON

DSR

UG

LAA

N 9

3, 5

628

DB

EIN

DH

OV

EN, N

EDER

LAN

D

(НИ

ДЕР

ЛА

НД

Ы)

CS

ruč

ní p

od

mín

ky

Bla

hop

řeje

me

m k

za

koup

ení

výr

ob

ku sp

ole

čno

sti V

og

el’s

! Sta

li jste

se n

yní v

last

níky

rob

ku, k

terý

je v

yro

be

n z

trva

nliv

ých

ma

teriá

lů a

na

kla

det

ailn

ě p

rom

yšle

ného

vrhu

. Pro

to V

ám

Vo

ge

l’s n

ab

ízí d

oživ

otní

ruku

, na

mo

žné

vad

y vz

nikl

é n

a m

ate

riálu

, ne

bo

při

tová

rní v

ýro

. 1

Spo

leč

nost

Vo

ge

l’s z

aru

čuj

e, ž

e p

oku

d se

hem

ruč

ní d

ob

y vy

skyt

nou

u vý

rob

ku

po

ruc

hy z

půs

ob

ené

va

da

mi v

e v

ýro

bní

m z

pra

cov

ání

ne

bo

ma

teriá

lu, v

ýro

be

k d

le

vla

stní

ho u

váže

ní b

ezp

latn

ě o

pra

ví, n

eb

o v

příp

ad

ě n

utno

sti v

ymě

ní. Z

áru

ka n

ení

p

osk

ytov

ána

na

žné

op

otře

be

ní.

2 Po

kud

po

žad

ujet

e z

áru

ční

op

ravu

, za

šlete

výr

ob

ek

spo

leč

nost

i Vo

ge

l’s sp

ole

čně

s p

ůvo

dní

m d

okl

ad

em

o k

oup

i (fa

ktur

ou,

pa

rag

one

m n

eb

o p

okl

ad

ní st

vrze

nko

u). N

a

do

kla

du

o k

oup

i by

lo b

ýt ja

sně

pa

trné

jmé

no d

od

ava

tele

a d

atu

m n

áku

pu.

3 Zá

ruka

spo

lečn

osti

Vo

ge

l’s n

ep

latí

v ná

sled

ujíc

ích

příp

ad

ech

:

• p

oku

d n

eby

l výr

ob

ek

nain

stalo

ván

a p

ouž

ívá

n v

soul

ad

u s p

oky

ny k

po

užív

ání

;

• p

oku

d b

yl v

ýro

be

k up

rave

n ne

bo

op

rave

n jin

ým su

bje

kte

m n

spo

leč

nost

í Vo

ge

l’s;

jest

liže

byl

a p

oru

cha

zp

ůso

be

na v

nější

mi p

říčin

am

i (m

imo

výr

ob

ek)

, na

př.

ble

ske

m,

vnik

nutím

vo

dy,

ohn

ěm

, od

ření

m, v

ysta

vení

m e

xtré

mní

m te

plo

tám

, po

ča

sím,

rozp

ouš

těd

ly n

eb

o k

yse

lina

mi,

nesp

rávn

ým p

ouž

itím

ne

bo

ne

db

alo

stí;

po

kud

byl

výr

ob

ek

po

užit

pro

jiné

za

říze

ní n

je u

ved

eno

na

ba

lení

ne

bo

uvn

itř

ba

lení

.

VO

GEL

’S P

ROD

UC

TS B

V, H

ON

DSR

UG

LAA

N 9

3, 5

628

DB

EIN

DH

OV

EN, N

IZO

ZEM

Í

SK

Z

áru

čn

é p

od

mie

nk

y

Gra

tulu

jem

e v

ám

ku

kúp

e v

ýro

bku

sp

olo

čno

sti V

og

el’s

! Sta

li ste

sa

tera

z vl

ast

níkm

i vý

rob

ku, k

torý

je v

yro

be

ný z

trva

nliv

ých

ma

teriá

lov

a n

a z

ákl

ad

e d

eta

ilne

pre

mys

lené

ho

návr

hu. P

reto

m V

og

el’s

po

núka

do

živo

tnú

záru

ku, n

a m

ožn

é c

hyb

y vz

nikn

uté

na

m

ate

riáli,

ale

bo

pri

tová

rens

kej v

ýro

be

. 1

Spo

loč

nosť

Vo

ge

l’s v

ám

ga

rant

uje

, že

ak

sa p

as

záru

čne

j do

by

výro

bku

ob

javi

a

po

ruc

hy z

vod

u m

ate

riálo

výc

h a

/ale

bo

výr

ob

nýc

h c

hýb

, ta

k ic

h p

od

ľa v

last

ného

uv

áže

nia

a n

a s

voje

kla

dy

op

raví

ale

bo

v p

rípa

de

po

treb

y vý

rob

ok

vym

ení

. Tým

to

sa z

áro

veň

výslo

vne

vyl

učuj

e p

latn

osť

ruky

na

be

žné

op

otre

bo

vani

e.

2 Pr

i do

volá

vaní

sa

ruky

je p

otre

bné

sp

olo

čno

sti V

og

el’s

za

slať v

ýro

bo

k sp

olu

s

vod

ným

do

kla

do

m o

kúp

e (f

akt

úra

, úč

tenk

a a

leb

o p

okl

ad

nič

ný b

lok)

. Na

d

okl

ad

e o

kúp

e m

usí b

yť ja

sne

zo

bra

zené

me

no d

od

áva

teľa

a d

átu

m n

áku

pu.

3 Zá

ruka

sp

olo

čno

sti V

og

el’s

sa

stá

va n

ep

latn

ou

v na

sled

ovn

ých

príp

ad

oc

h:

• A

k vý

rob

ok

neb

ol n

am

ont

ova

ný a

po

užív

aný

v s

úla

de

s p

oky

nmi v

vod

e n

a

po

užiti

e.

Ak

bo

l výr

ob

ok

upra

vova

ný a

leb

o o

pra

vova

ný n

ieký

m in

ým n

spo

loč

nosť

ou

Vog

el’s

.

• A

k p

oru

cha

vzn

ikla

sled

kom

vo

nka

jšej p

ríčin

y (m

imo

výr

ob

ku),

ako

na

prík

lad

b

lesk

, vo

da

, ohe

ň, o

dre

tie, v

ysta

veni

e e

xtré

mny

m te

plo

tám

, me

teo

rolo

gic

vply

vy, r

ozp

úšťa

dlá

ale

bo

kys

elin

y, n

esp

rávn

e p

ouž

íva

nie

ale

bo

ne

db

anl

ivo

sť.

Ak

bo

l výr

ob

ok

po

užív

aný

s in

ým z

aria

de

ním

, ako

je s

po

mín

ané

na

ob

ale

ale

bo

v

ba

lení

.

VO

GEL

’S P

ROD

UC

TS B

V, H

ON

DSR

UG

LAA

N 9

3, 5

628

DB

EIN

DH

OV

EN, H

OLA

ND

SKO

HU

G

ara

nc

iáli

s fe

lté

tele

k

Gra

tulá

lunk

a V

og

el’s

term

éké

nek

me

gvá

sárlá

sáho

z! O

lya

n te

rmé

k va

n a

tula

jdo

náb

an,

m

ely

tartó

s a

nya

go

kbó

l a le

ga

pró

bb

rész

lete

kig

átg

ond

olt

terv

ala

pjá

n ké

szül

t. Ez

ért

a

Vog

el’s

g, e

gy

éle

ttarta

m-g

ara

ncia

ke

reté

be

n, jó

táll

min

de

n e

setle

ge

s a

nya

g- v

ag

y sz

ere

lési

hib

áé

rt.

1 A

Vo

ge

l’s g

ara

ntá

lja, h

og

y a

term

ék

ga

ranc

iális

idő

sza

ka a

latt

a g

yártá

si é

s/va

gy

any

ag

hib

áb

ól e

red

ő m

eg

hib

áso

soka

t sa

ját d

önt

ése

sze

rint i

ngye

nese

n ja

vítja

va

gy

ha s

züks

ég

es,

kic

seré

li a

term

éke

t. A

foko

zato

s e

lha

szná

lód

ásr

a a

ga

ranc

ia

hatá

rozo

ttan

nem

vo

natk

ozi

k.2

Ga

ranc

iális

pro

blé

ma

ese

tén

a te

rmé

ket e

l ke

ll ju

ttatn

i a V

og

el’s

he

z a

z e

red

eti

vásá

rlást

iga

zoló

do

kum

ent

umm

al (

szá

mla

, érté

kesít

ési

biz

ony

lat v

ag

y ny

ugta

) e

gyü

tt. A

sárlá

st ig

azo

ló d

oku

me

ntum

on

tiszt

án

láts

zód

nia

ke

ll a

szá

llító

ne

véne

k é

s a

sárlá

s id

őp

ont

jána

k.3

A V

og

el’s

ga

ranc

iája

érv

ény

ét v

esz

i a k

öve

tke

ző e

sete

kbe

n:

• H

a a

term

éke

t ne

m a

ha

szná

lati

uta

sítá

sna

k m

eg

fele

lőe

n sz

ere

lték

fel é

s ha

szná

lták;

ha a

term

éke

t ne

m a

Vo

ge

l’s m

ód

osít

otta

va

gy

javí

totta

;

• ha

a h

iba

kül

ső (a

term

éke

n kí

vül e

ső) o

kok

oko

ztá

k, p

éld

ául

villá

mlá

s, v

íz, t

űz,

kop

ás,

szé

lsősé

ge

s hő

rsé

kle

t, id

őjá

rási

körü

lmé

nye

k, o

ldó

sze

rek

vag

y sa

vak,

hi

s ha

szná

lat v

ag

y ha

nya

gsá

g;

ha a

term

éke

t ne

m a

z itt

va

gy

a c

som

ag

olá

son

feltü

nte

tett

lra h

asz

náljá

k.

VO

GEL

’S P

ROD

UC

TS B

V, H

ON

DSR

UG

LAA

N 9

3, 5

628

DB

EIN

DH

OV

EN, H

OLL

AN

DIA

TR

Ga

ran

ti ş

art

ve

ko

şull

ari

Bu V

og

el’s

ürü

nünü

ald

ığın

ız iç

in s

izi t

eb

rik e

diy

oru

z! v

e d

eta

yına

ka

da

r iyi

düş

ünül

müş

b

ir ta

sarım

a d

aya

nara

k, U

zun

öm

ürlü

ma

dd

ele

rde

n im

al e

dilm

iş b

ir ür

üne

sa

hip

siniz

. Bu

yüzd

en,

Vo

ge

l’s, m

alz

em

ele

rde

n ve

ya im

ala

ttan

olu

şab

ilen

eks

iklik

lere

ka

rşı ö

mür

bo

yu

ga

rant

i ve

rme

kte

dir.

1

Vog

el’s

, sa

tın a

lına

n ür

ünü

ga

rant

i müd

de

ti iç

ind

e ü

retim

ve

/vey

a m

alz

em

e

eks

iklik

lerd

en

do

ğa

n ha

tala

rda

ke

ndi k

ara

rına

re ü

cre

tsiz

ola

rak

tam

ir e

tmey

i ha

tta

ge

rekt

iğin

de

de

ğişt

irmey

i ta

ahh

üt e

de

r. N

orm

al e

skim

e d

urum

u ke

sinlik

le b

u g

ara

nti

kap

sam

ı dışı

nda

dır.

2 G

ara

nti k

ulla

nım

a g

irdiğ

ind

e, ü

rün,

asıl

alım

be

lge

siyle

birl

ikte

(fa

tura

, sa

tış fi

şi ve

ya

kasa

ma

kbuz

u) V

og

el’s

’e g

önd

eril

ec

ekt

ir. A

lış b

elg

esin

de

sa

tıcın

ın a

dı v

e a

lış ta

rihin

i a

çık

ça

be

lirtil

me

lidir.

3 Vo

ge

l’s’in

ga

rant

isi a

şağ

ıda

ki d

urum

lard

a ip

tal e

dilir

:

• Ü

rünü

n ku

rulm

ası

ve k

ulla

nım

ınd

a, k

ulla

nım

talim

atla

rına

uyu

lma

dığ

ınd

a,

Ürü

nün

bir

pa

rça

sı Vo

ge

l’s g

öre

vlile

rind

en

ba

şka

biri

si ta

rafın

da

n d

iştiri

lmiş

veya

ta

mir

ed

ilmiş

old

uğun

da

,

• Ö

rne

ğin

yıld

ırım

, su

ba

skın

ı, a

teş,

ze

de

lem

e, a

şırı ı

sı, h

ava

şa

rtla

r, e

riyik

vey

a a

site

m

aru

z ka

lma

, ya

nlış

kulla

nım

vey

a ih

ma

l gib

i dış

ned

enl

erd

en

(ürü

nün

dışı

nda

) d

an

bir

hata

old

uğun

da

,

• Ü

rün,

am

ba

lajın

ın ü

zerin

de

ve

için

de

be

lirtil

en

eki

pm

and

an

da

ha fa

rklı

bir

eki

pm

an

için

kul

lanı

ldığ

ınd

a.

VO

GEL

’S P

ROD

UC

TS B

V, H

ON

DSR

UG

LAA

N 9

3, 5

628

DB

EIN

DH

OV

EN, N

EDER

LAN

D

RO

G

ara

nţi

e,

term

en

i şi

co

nd

iţii

Felic

itări

pe

ntru

ac

hizi

ţiona

rea

ac

est

ui p

rod

us V

og

el’s

! De

ţine

ţi a

cum

un

pro

dus

făc

ut

din

ma

teria

le d

ura

bile

, pe

ba

za u

nui p

roie

ct b

ine

ndit

în c

ele

ma

i mic

i de

talii.

Din

a

ce

st m

otiv

Vo

ge

l’s a

sigur

ă g

ara

nţia

pe

via

ţă p

ent

ru o

rice

eve

ntua

le n

ea

juns

uri a

le

ma

teria

lelo

r sa

u d

efe

cte

de

fab

rica

ţie.

1 Vo

ge

l’s g

ara

nte

ază

, da

în p

erio

ad

a d

e g

ara

nţie

a p

rod

usul

ui, a

pa

r de

fec

ţiuni

d

ato

rită

func

ţionă

rii n

ec

ore

spun

zăto

are

şi/

sau

de

fec

ţiuni

de

ma

teria

l, va

rep

ara

, la

disc

reţia

sa

, sa

u d

ac

ă e

ste n

ec

esa

r, va

înlo

cui

gra

tuit

pro

dus

ul. P

rin p

reze

nta

, o

ga

ranţ

ie p

ent

ru u

zură

no

rma

lă e

ste st

rict e

xclu

să.

2 D

ac

ă e

ste in

voc

ată

ga

ranţ

ia, p

rod

usul

tre

bui

e tr

imis

la V

og

el’s

împ

reun

ă c

u d

oc

ume

ntul

de

ac

hizi

ţie o

rigin

al (

fact

ură

, bo

n d

e c

asă

sa

u c

hita

nţă

). D

oc

ume

ntul

d

e a

chi

ziţie

tre

bui

e s

ă in

dic

e c

lar n

ume

le fu

rniz

oru

lui ş

i da

ta d

e a

chi

ziţie

.

19

3 G

ara

nţia

ofe

rită

de

Vo

ge

l’s d

evi

ne n

ulă

în u

rmă

toa

rele

ca

zuri:

da

pro

dus

ul n

u a

fost

mo

nta

t şi u

tiliz

at î

n c

onf

orm

itate

cu

Inst

ruc

ţiuni

le d

e

utiliz

are

;

• d

ac

ă p

rod

usul

a fo

st m

od

ific

at s

au

rep

ara

t de

o a

ltă e

ntita

te d

ec

ât V

og

el’s

;

• d

ac

ă a

pa

re o

de

fec

ţiune

da

torit

ă u

nor c

auz

e e

xte

rne

(din

afa

ra p

rod

usul

ui),

cum

a

r fi, d

e e

xem

plu

, tră

sne

t, in

und

aţie

, inc

end

iu, l

ovi

turi,

exp

une

re la

tem

pe

ratu

ri e

xtre

me

, co

ndiţi

i me

teo

rolo

gic

e, s

olv

enţ

i sa

u a

ciz

i, ut

iliza

re in

co

rect

ă s

au

neg

lijenţ

ă;

da

pro

dus

ul e

ste u

tiliz

at p

ent

ru u

n e

chi

pa

me

nt d

iferit

de

ce

l me

nţio

nat p

e s

au

în

am

ba

laj.

VO

GEL

’S P

ROD

UC

TS B

V, H

ON

DRU

GLA

AN

93,

562

8 D

B EI

ND

HO

VEN

, OLA

ND

A

UK

Те

рм

іни

та

ум

ов

и г

ар

ан

тії

По

здо

ро

вляє

мо

з п

рид

ба

нням

цьо

го в

иро

бу к

ом

пані

ї Vo

ge

l’s! Ц

ей

вир

іб в

игот

овл

ено

з

довг

ові

чних

ма

тер

іалі

в на

ос

нові

пр

одум

ано

ї до

др

іб’я

зків

ро

зро

бки

. То

му

ком

пані

я Vo

ge

l’s р

уча

єтьс

я за

від

сутн

ість

де

фе

ктів

ма

тер

іалі

в і п

ом

ило

к ви

гото

вле

ння

в с

воїй

пр

одук

ції і

да

є д

ові

чну

гар

ант

ію.

1 Ко

мпа

нія

Vog

el’s

гар

ант

ує, щ

о я

кщо

впр

одо

вж га

ра

нтій

ного

пе

ріо

ду в

иро

бу

вини

кнут

ь не

пола

дки

, зум

овл

ені

де

фе

кта

ми

виго

товл

енн

я та

/аб

о м

ате

ріа

лів,

во

на,

за в

лас

ним

ро

зсуд

ом

, бе

зко

што

вно

від

ре

мо

нтує

аб

о у

ра

зі п

отр

еб

и за

мін

ить

вир

іб.

Цим

явн

о в

иклю

чено

гар

ант

ію н

а н

ор

ма

льне

зно

шув

анн

я.2

Якщ

о з

аст

ос

ова

но га

ра

нтію

, то

вир

іб н

ео

бхід

но н

ад

ісла

ти к

ом

пані

ї Vo

ge

l’s р

азо

м

з о

риг

іна

лом

до

кум

ент

а к

упів

лі (н

акл

ад

ною

, то

вар

ним

че

ком

аб

о р

озп

иско

ю

в от

рим

анн

і гр

ош

ей)

. У д

оку

ме

нті к

упів

лі п

ови

нно

бут

и чі

тко

вка

зано

на

зву

пост

ача

льни

ка та

да

ту к

упів

лі.

3 Га

ра

нтія

ко

мпа

нії V

og

el’s

втр

ача

є с

илу

в на

ступ

них

випа

дка

х:

• Як

що

вир

іб н

е б

уло

вст

ано

вле

но й

він

не

вик

ор

исто

вува

вся

від

пові

дно

інст

рук

ціям

з

вико

рис

танн

я;

• Як

що

вир

іб з

мін

юва

ли а

бо

ре

мо

нтув

али

інш

і, ні

ж к

ом

пані

я Vo

ge

l’s;

Якщ

о н

епо

лад

ка в

иник

ла з

зо

вніш

ніх

прич

ин (з

а м

ежа

ми

вир

обу

), та

ким

и як

, на

прик

лад

, бли

ска

вка

, вод

а, в

ого

нь, с

тир

анн

я, в

плив

на

дзви

чайн

их те

мпе

ра

тур

, по

год

них

умо

в, р

озч

инни

ків

аб

о к

исло

т, не

пра

виль

не а

бо

нед

ба

ле в

ико

рис

танн

я;

• Як

що

вир

іб в

ико

рис

тову

єтьс

я д

ля ін

шо

го о

бла

дна

ння,

ніж

те, щ

о з

азн

аче

но н

а

упа

ковц

і.

VO

GEL

’S P

ROD

UC

TS B

V, H

ON

DSR

UG

LAA

N 9

3, 5

628

DB

EIN

DH

OV

EN, N

EDER

LAN

D

BG

Га

ра

нц

ио

нн

и с

ро

ко

ве

и у

сл

ов

ия

По

здр

авл

ени

я за

по

купк

ата

на

този

пр

одук

т на

Vo

ge

l’s! П

род

уктъ

т, ко

йто

се

га е

ва

ше

пр

итеж

ани

е, е

изр

аб

оте

н от

тра

йни

ма

тер

иали

и с

е о

сно

вава

на

ко

нстр

укци

я, в

се

ки

дета

йл о

т ко

ято

е н

ай-

ща

телн

о о

бм

исле

н. З

ато

ва V

og

el’s

ви

дава

дож

ивот

на га

ра

нция

за

де

фе

кти

в м

ате

риа

лите

и и

зра

бот

ката

. 1

Гар

анц

иите

на

Vo

ge

l’s, ч

е а

ко п

ре

з га

ра

н- ц

ионн

ия с

ро

к на

да

ден

прод

укт

възн

икна

т не

изпр

авн

ост

и, д

ълж

ащ

и с

е н

а д

еф

ект

и в

из

- ра

бот

ката

и/и

ли м

ате

риа

лите

, Vo

ge

l’s, п

о с

вое

ус

мот

ре

ние

, ще

ре

мо

нтир

а и

ли,

ако

е н

ео

б- х

одим

о, щ

е з

ам

ени

пр

одук

та, б

ез

запл

ащ

ане

. Га

ра

нция

та з

а н

ор

ма

лно

из

нос

ване

се

изк

люч-

ва

изр

ично

с н

аст

оящ

ото

.2

Ако

им

а и

ск

по о

тно

ше

ние

на

гар

анц

ия- т

а, п

род

уктъ

т тр

ябва

да

се

изп

ра

ти

на V

og

el’s

за

едно

с о

риг

ина

лния

до

кум

ент

за

по

купк

а (ф

акт

ура

, кви

танц

ия з

а

прод

аж

ба

или

ка

со

- ва

бел

ежка

). В

до

кум

ент

а з

а п

род

аж

ба

тряб

ва я

сно

да

е

пос

оче

но и

мет

о н

а д

ост

авч

ика

и д

а- т

ата

на

по

купк

а.

3 Га

ра

нция

та н

а V

og

el’s

пр

ест

ава

да

де

йств

а в

сле

дни

те с

луча

и:

• а

ко п

род

уктъ

т не

е и

нста

лир

ан

и из

полз

ван

в съ

отве

тств

ие с

инс

трук

циит

е з

а

упот

ре

ба

;

• а

ко п

род

уктъ

т е в

идо

изм

еня

н ил

и р

ем

онт

и- р

ан

от д

руг

, а н

е о

т Vo

ge

l’s;

ако

въз

никн

е н

еиз

пра

вно

ст, д

ълж

ащ

а с

е н

а в

ънш

ни п

рич

ини

(изв

ън п

род

укта

),

напр

име

р н

а с

ветк

ави

ца, н

аво

дне

ние

, пож

ар

, на

др

ас

к- в

ане

, изл

ага

не н

а

екс

тре

ма

лни

тем

пер

ату

ри,

кли

ма

тичн

и ус

лови

я, р

азт

вор

ител

и ил

и ки

се

- лин

и,

непр

ави

лна

упо

тре

ба

или

не

бр

ежно

ст;

ако

пр

одук

тът е

изп

олзв

ан

за о

бо

руд

ване

, ра

злич

но о

т спо

ме

нато

то в

ърху

или

въ

тре

в о

пако

вка

та.

VO

GEL

’S P

ROD

UC

TS B

V, H

ON

DSR

UG

LAA

N 9

3, 5

628

DB

EIN

DH

OV

EN, N

EDER

LAN

D

JA

保証の諸条件

製品をお買い上げいただき、ありがとうございました! 今貴方の物

となったこの製品 は、耐久性に優れた素材で出来ており、デザイン

をはじめ、細部に至るまできめ細か に考えぬかれたものです。その

ため Vogel’s では素材と製造時における生涯保証を

お約束しています

1 Vogel’sは製品の保証期間内において、製造時または素材の不良による故障の場合には、自由裁量に

おいて、修理、また必要な場合は製品の交換を無料でいたします。通常の使用状態での磨耗や消耗に

ついては、この限りではありません。

2 保証を行使する場合は、製品と、購入時の関連書類(レシート、請求書、販売の証明など)を添えて

Vogelまでお送りください。購入の書類には、販売元の名前と購入の日付がはっきりと記載されてい

なければなりません。

3 以下の場合は、Vogel’sの保証は無効となりますのでご注意ください。

製品が説明書に従って、きちんと穴を開けた状態で、設置、使用されなかった場合。

製品がVogel’s以外の第三者によって修理、修繕されていた場合。

かみなり、水濡れ、火事、磨耗、異常温度下での保管、天候異常、溶剤や酸性薬剤、間違った使用方

法や不注意によるもの等、外部から(製品の外側)の原因で故障が起きた場合、

パッケージ、または機器に書いてある使用方法以外の製品用に使用された場合。

VO

GEL

’S

: VO

GEL

’S P

ROD

UC

TS B

V, H

ON

DSR

UG

LAA

N 9

3, 5

628

DB

EIN

DH

OV

EN,

THE

NET

HER

LAN

DS

ZH

VO

GEL

’S P

ROD

UC

TS B

V, H

ON

DSR

UG

LAA

N 9

3, 5

628

DB

EIN

DH

OV

EN,

THE

NET

HER

LAN

DS

ww

w.v

og

els

.co

m

Vog

el’s

Ho

ldin

g B

V 2

011©

All

right

s re

serv

ed

2011v01