thin 225 - electroménager et multimédia · antes de montar el soporte de pared, lea las...
TRANSCRIPT
EN
Mo
untin
g in
stru
ctio
ns
DE
Mo
nta
ge
anl
eitu
ngFR
C
ons
igne
s d’in
stalla
tion
NL
Mo
nta
gev
oo
rsc
hrift
ES
Inst
ruc
cio
nes d
e m
ont
ag
eIT
Istru
zioni
di m
ont
ag
gio
PT
Ma
nua
l de
mo
nta
ge
m
EL
SV
Mo
nta
ge
före
skrift
er
PL
Inst
rukc
Ea m
ont
ażu
RU
И
нстр
укци
я по
сб
ор
ке и
уст
ано
вке
CS
Ná
vod
k m
ont
áži
SK
N
ávo
d n
a m
ont
áž
HU
Sz
ere
lési
elő
írás
TR
Mo
nta
j kıla
vuzu
RO
Inst
rucţ
iuni
de
mo
nta
jU
K Вк
азі
вки
по м
онт
аж
іBG
И
нстр
укци
и за
мо
нта
ж
JA 設置の説明書
ZH
w
ww
.vo
ge
ls.c
om
for m
ore
info
rma
tion
THIN
22
5For i
nst
ruct
ion
vid
eo
,sc
an
QR-
co
de
.
2
Im
po
rta
nt
Be
fore
mo
un
tin
g t
he
wa
ll m
ou
nt,
firs
t re
ad
th
e w
arn
ing
s a
t th
e b
ac
k o
f th
e s
up
pli
ed
pa
rts
list
(se
pa
rate
ca
rd).
DE
- Wic
hti
g
Lese
n Si
e v
or d
er M
ont
ag
e d
es
Wa
ndha
lters
zue
rst d
ie W
arn
hinw
eise
auf
de
r Rüc
kse
ite
de
r mitg
elie
ferte
n Te
ilelist
e (g
etre
nnte
Ka
rte).
FR
- Im
po
rta
nt
Ava
nt d
e p
roc
éd
er a
u m
ont
ag
e d
u su
pp
ort
mur
al,
lise
z le
s a
vert
isse
me
nts
au
do
s d
e la
list
e d
e p
ièc
es
four
nie
(fic
he s
ép
aré
e).
NL
- Be
lan
gri
jk
Lee
s vo
ord
at u
de
wa
ndste
un b
eve
stig
t de
wa
ars
chu
win
ge
n o
p d
e a
cht
erz
ijde
va
n d
e
me
eg
ele
verd
e o
nde
rde
lenl
ijst (a
pa
rte k
aa
rt).
ES
- Im
po
rta
nte
A
nte
s d
e m
ont
ar e
l so
po
rte d
e p
are
d, l
ea
las
ad
verte
ncia
s a
l do
rso
de
la li
sta d
e p
ieza
s su
min
istra
da
(en
una
fic
ha a
pa
rte).
IT
- Im
po
rta
nte
Pr
ima
di m
ont
are
il s
iste
ma
di fi
ssa
gg
io a
pa
rete
, le
gg
ere
le a
vve
rtenz
e s
ul re
tro d
ell’
e-
lenc
o d
ei p
ezz
i fo
rniti
(sc
hed
a s
ep
ara
ta).
PT
- Im
po
rta
nte
A
nte
s d
e m
ont
ar o
sup
orte
de
pa
red
e, p
rime
iro le
ia a
s a
dve
rtênc
ias
na p
arte
de
trá
s d
a
lista
de
pe
ça
s fo
rne
cid
a (c
artã
o s
ep
ara
do
).EL
-
SV
- Vik
tig
t Fö
re m
ont
erin
g a
v vä
gg
fäste
t lä
ser d
u va
rnin
ga
rna
på
ba
ksid
an
av
de
n m
ed
följa
nde
a
rtik
ellist
an
(se
pa
rat k
ort
).PL
- U
wa
ga
Pr
zed
mo
nta
żem
uc
hwyt
u śc
ienn
eg
o p
rze
czy
tać
ost
rze
żeni
a n
a o
dw
roc
ie d
osta
rczo
nej
listy
czę
ści
(od
dzi
eln
a k
arta
).RU
- В
аж
но
П
ер
ед н
ача
лом
мо
нта
жа
на
сте
нно
го к
ро
нште
йна
ре
ком
енд
уетс
я с
нача
ла
про
чита
ть п
ред
упр
ежде
ния,
ра
спо
лож
енн
ые
на
об
ра
тно
й с
тор
оне
пр
ила
гае
мо
й ко
мпл
ект
ац
ии (н
а о
тде
льно
м л
исте
).C
S - D
ůle
žité
Př
ed
mo
ntá
ží d
ržá
ku n
a z
eď
si p
řeč
těte
up
ozo
rně
ní n
a z
ad
ní st
raně
se
zna
mu
dílů
(zvl
ášt
ní
karta
).SK
- D
ôle
žité
Pr
ed
mo
ntá
žou
náste
nné
ho d
ržia
ka s
i na
jskô
r pre
číta
jte v
ýstra
hy n
a z
ad
nej st
rane
do
dá
-va
ného
zo
zna
mu
die
lov
(sa
mo
statn
ý há
rok)
.H
U
- Fo
nto
s A
falit
artó
felsz
ere
lése
elő
tt o
lva
ssa
el a
me
lléke
lt a
lka
trész
lista
há
tuljá
n lé
vő fi
gye
lme
zte
tése
ket (
külö
n ká
rtya
).TR
- Ö
ne
mli
D
uva
r mo
nte
sini m
ont
e e
tme
de
n ö
nce
, (a
yrı
kart
ola
rak)
ve
rile
n p
arç
a li
stesin
in a
rka
sınd
a b
ulun
an
uya
rıla
rı o
kuyu
n.RO
- I
mp
ort
an
t În
ain
te d
e a
mo
nta
sup
ort
ul d
e p
ere
te, c
itiţi
toa
te
ave
rtism
ent
ele
de
pe
sp
ate
le li
stei d
e p
iese
furn
iza
te (f
oa
ie s
ep
ara
tă).
UK
- Ва
жл
ив
о
Пе
рш
ніж
мо
нтув
ати
на
стін
ний
кро
нште
йн, п
ро
чита
йте
по
пер
едж
енн
я на
зво
ро
ті с
пец
ифік
ац
ії (о
кре
ма
ка
ртк
а).
BG
- Ва
жн
о
Пр
еди
мо
нтир
ане
на
ко
нзо
лата
за
сте
на, п
ро
чете
те п
ред
упр
ежде
ният
а н
а гъ
рб
а н
а
дос
таве
ния
спи
сък
с ч
ас
ти (о
тде
лна
ка
рта
).JA
-
ZH
-
3
1
Sc
rew
th
e s
trip
s (C
) o
nto
th
e T
V.
Po
siti
on
th
e s
trip
s a
s c
lose
as
po
ssib
le t
o t
he
mid
dle
of
the
sc
ree
n.
DE
- Sc
hra
ube
n Si
e d
ie L
eist
en
(C) a
uf d
as F
ern
sehg
erä
t.
Posit
ioni
ere
n Si
e d
ie L
eist
en
so n
ah
an
de
r Mitt
e d
es B
ildsc
hirm
s wie
mö
glic
h.FR
- V
isse
z le
s ba
rrette
s (C
) sur
le té
lévi
seur
. Po
sitio
nne
z le
s la
ngue
ttes l
e p
lus p
rès p
oss
ible
du
ce
ntre
de
l’é
cra
n.N
L - S
chr
oe
f de
strip
s (C
) op
de
tv.
Pla
ats
de
strip
s zo
dic
ht m
og
elijk
bij h
et m
idd
en
van
het s
che
rm.
ES
- Ato
rnille
las t
iras (
C) a
l te
levi
sor.
C
olo
que
las t
iras l
o m
ás c
erc
a p
osib
le d
el c
ent
ro d
e la
pa
nta
lla.
IT
- Avv
itare
le st
affe
(C) s
ulla
TV.
Po
sizio
nare
le st
affe
il p
iù v
icin
o p
oss
ibile
al c
ent
ro d
ello
sche
rmo
. PT
- A
pa
rafu
se a
s tira
s (C
) ao
tele
viso
r.
Posic
ione
as t
iras o
ma
is p
róxi
mo
po
ssív
el d
o m
eio
do
ec
rã.
EL
-
SV
- Skr
uva
fast
ske
norn
a (C
) i T
V:n.
Pl
ac
era
ske
norn
a så
nä
ra sk
ärm
ens
mitt
pun
kt so
m m
öjlig
t.PL
- P
rzyk
ręc
ić u
chw
yty
do
tele
wizo
ra.
Uc
hwyt
y um
ieśc
ić ja
k na
jbliż
ej ś
rod
ka o
db
iorn
ika
.RU
- П
рик
рут
ить
конс
ольн
ые
пла
нки
(А) к
ТВ.
Ра
спо
лож
ить
конс
ольн
ые
пла
нки
как
мож
но б
лиж
е к
се
ред
ине
экр
ана
.C
S - P
řišro
ubuj
te ú
chy
ty (C
) na
tele
vizo
r.
Um
ístět
e ú
chy
ty c
o n
ejb
líže
ke
stře
du
tele
vizo
ru.
SK
- Pris
krut
kujte
pá
sy (C
) na
tele
vízo
r.
Um
iest
nite
pá
sy č
o n
ajb
ližšie
k st
red
u o
bra
zovk
y.
HU
- C
sava
rozz
a a
tartó
lem
eze
ket (
C) a
TV-
kész
ülé
kre
. H
ely
ezz
e a
tartó
lem
eze
ket a
lehe
tő le
gkö
zele
bb
a k
ép
ern
yő k
öze
pé
hez.
TR
- Ş
erit
leri(
A) t
ele
vizy
ona
vid
ala
yın.
Şe
ritle
ri m
ümkü
n o
lduğ
unc
a e
kra
nın
orta
sına
ya
kın
yerle
ştiri
n.RO
- F
ixa
ţi c
u şu
rub
uri b
enz
ile (C
) pe
TV.
Po
ziţio
naţi
be
nzile
câ
t ma
i ap
roa
pe
po
sibil d
e m
ijloc
ul e
cra
nulu
i.U
K - П
риг
винт
ите
пла
нки
(C) д
о те
леві
зор
а.
Розм
істи
те п
ланк
и як
ом
ога
бли
жче
до
се
ред
ини
екр
ана
.BG
- З
ави
йте
ле
нтит
е (C
) в те
леви
зор
а.
Разп
олож
ете
ле
нтит
е в
ъзм
ожно
на
й-бл
изо
до
ср
еда
та н
а е
кра
на.
JA
- ストリップ (C) をテレビにネジ止めする。
ZH
-
G H
J (O
ptio
nal)
G 1
-8H
1-2
(Op
tiona
l)
TVTV TV
TV
(C)
4•
If n
ec
ess
ary
, sl
ide
th
e e
xte
nsi
on
s (D
) o
nto
th
e s
trip
s (C
).
Sc
rew
th
e s
trip
s (C
) o
nto
th
e T
V.
Po
siti
on
th
e s
trip
s a
s c
lose
as
po
ssib
le t
o t
he
mid
dle
of
the
sc
ree
n.
DE
- Sc
hie
be
n Si
e, f
alls
nöt
ig, d
ie V
erlä
nge
rung
en
(D) a
uf d
ie L
eist
en
(C).
Sc
hra
ube
n Si
e d
ie L
eist
en
(C) a
uf d
as
Fern
sehg
erä
t. Po
sitio
nie
ren
Sie
die
Le
iste
n so
na
h a
n d
er M
itte
de
s Bild
schi
rms w
ie m
ög
lich.
FR
- S
i né
ce
ssa
ire, f
aite
s co
uliss
er l
es e
xte
nsio
ns (D
) sur
les b
arre
ttes (
C).
Viss
ez
les b
arre
ttes (
C) s
ur le
télé
vise
ur.
Posit
ionn
ez
les l
ang
uette
s le
plu
s prè
s po
ssib
le d
u c
ent
re d
e l’
éc
ran.
NL
- Sc
huif,
ind
ien
nod
ig, d
e v
erle
ngst
rips (
D) o
p d
e st
rips (
C).
Sc
hro
ef d
e st
rips (
C) o
p d
e tv
. Pl
aa
ts d
e st
rips z
o d
icht
mo
ge
lijk b
ij het
mid
de
n va
n he
t sc
herm
. ES
- S
i es n
ec
esa
rio, d
esli
ce
las e
xte
nsio
nes (
D) s
ob
re la
s tira
s (C
). A
torn
ille la
s tira
s (C
) al t
ele
viso
r.C
olo
que
las t
iras l
o m
ás c
erc
a p
osib
le d
el c
ent
ro d
e la
pa
nta
lla.
IT
- Se
ne
ce
ssa
rio, f
ar s
civ
ola
re le
pro
lung
he (D
) sul
le st
affe
(C).
Avv
itare
le st
affe
(C) s
ulla
TV.
Po
sizio
nare
le st
affe
il p
iù v
icin
o p
oss
ibile
al c
ent
ro d
ello
sche
rmo
. PT
- C
aso
seja
ne
ce
ssá
rio, d
esli
ze a
s ext
ens
õe
s (D
) pa
ra a
s tira
s (C
). A
pa
rafu
se a
s tira
s (C
) ao
tele
viso
r. Po
sicio
ne a
s tira
s o m
ais
pró
xim
o p
oss
íve
l do
me
io d
o e
crã
.EL
-
SV
- Skj
ut v
id b
eho
v p
å fö
rläng
ning
arn
a (D
) på
liste
rna
(C).
Skr
uva
fast
ske
norn
a (C
) i T
V:n.
Pl
ac
era
ske
norn
a så
nä
ra sk
ärm
ens
mitt
pun
kt so
m m
öjlig
t.PL
- N
asu
ń e
lem
ent
y p
rze
dłu
żają
ce
(D) n
a list
wy
(C),
jeśli
to k
oni
ec
zne
. Prz
ykrę
cić
uc
hwyt
y d
o te
lew
izora
. U
chw
yty
umie
ścić
jak
najb
liże
j śro
dka
od
bio
rnik
a.
RU
- Есл
и не
обх
одим
о, в
ста
вить
уд
лини
тели
(D) в
ко
нсол
ьны
е п
ланк
и (C
). П
рик
рут
ить
конс
ольн
ые
пла
нки
(А) к
ТВ.
Ра
спо
лож
ить
конс
ольн
ые
пла
нки
как
мож
но б
лиж
е к
се
ред
ине
экр
ана
.C
S - P
oku
d to
bud
e n
utné
, na
suňt
e n
ásta
vce
(D) n
a liš
ty (C
). P
řišro
ubuj
te ú
chy
ty (C
) na
tele
vizo
r. U
míst
ěte
úc
hyty
co
ne
jblíž
e k
e st
řed
u te
levi
zoru
.SK
- V
príp
ad
e p
otre
by
nasu
ňte
na
dsta
vce
(D) n
a p
ásy
(C).
Pris
krut
kujte
pá
sy (C
) na
tele
vízo
r. U
mie
stni
te p
ásy
čo
na
jbliž
šie k
stre
du
ob
razo
vky.
HU
- S
züks
ég
ese
tén,
csú
szta
ssa
rá a
told
ato
kat (
D) a
síne
kre
(C).
Csa
varo
zza
a ta
rtóle
me
zeke
t (C
) a T
V-ké
szül
ékr
e.
He
lye
zze
a ta
rtóle
me
zeke
t a le
hető
leg
köze
leb
b a
ké
pe
rnyő
kö
zep
éhe
z.
TR
- Ge
reki
yors
a, u
zatm
ala
rı (D
) şe
ritle
rin (C
) üze
rine
get
irin.
Şe
ritle
ri(C
) te
levi
zyo
na v
ida
layı
n.
Şerit
leri
müm
kün
old
uğun
ca
ekr
anı
n o
rtasın
a y
akı
n ye
rleşt
irin.
RO
- Da
că
este
ne
ce
sar,
glis
aţi
exte
nsiile
(D) p
e b
enz
i (C
). F
ixa
ţi c
u şu
rub
uri b
enz
ile (C
) pe
TV.
Po
ziţio
naţi
be
nzile
câ
t ma
i ap
roa
pe
po
sibil d
e m
ijloc
ul e
cra
nulu
i.U
K - Я
кщо
не
обх
ідно
, вст
ано
віть
под
овж
ува
чі (D
) на
пла
нки
(C).
Пр
игви
нтит
е п
ланк
и (C
) до
теле
візо
ра
. Ро
зміс
тите
пла
нки
яко
мо
га б
лиж
че д
о с
ер
един
и е
кра
на.
BG
- Ако
е н
ео
бход
имо
плъ
знет
е у
дълж
ител
ите
(D) в
ле
нтит
е (C
). З
ави
йте
ле
нтит
е (C
) в те
леви
зор
а.
Разп
олож
ете
ле
нтит
е в
ъзм
ожно
на
й-бл
изо
до
ср
еда
та н
а е
кра
на.
JA
- 必要に応じて、拡張部 (D) をストリップ (C) にスライドする。 ストリップ (C) をテレビにネジ止めする。
ZH
-
G H
J (O
ptio
nal)
G 1
-8H
1-2
(Op
tiona
l)
TVTV TV
TV
D
5
2.1
R
em
ov
e t
he
ca
ps.
DE
- Ent
fern
en
Sie
die
Ka
pp
en.
FR
- Dé
po
sez
les e
mb
out
s.N
L - V
erw
ijde
r de
afd
ekd
op
pe
n.ES
- R
etire
las c
ubie
rtas.
IT
- Rim
uove
re i
co
pe
rchi
etti.
PT
- Ret
ire a
s ta
mp
as d
as e
xtre
mid
ad
es.
EL
- SV
- T
a b
ort
änd
skyd
de
n.PL
- Z
dją
ć z
aśle
pki
.RU
- С
нять
кол
пачк
и.C
S - S
und
ejte
víč
ka.
SK
- Od
strá
ňte
kry
tky.
HU
- T
ávo
lítsa
el a
kup
ako
kat.
TR
- Ba
şlıkl
arı
çık
arın
.RO
- S
co
ate
ţi c
ap
ac
ele
.U
K - З
нім
іте п
ро
бки
.BG
- И
зва
дете
ка
пачк
ите
.JA
-
ZH
-
2.2
Sli
de
th
e b
ars
(E
) o
ve
r th
e s
trip
s (C
).
DE
- Sc
hie
be
n Si
e d
ie S
tang
en
(E) ü
be
r die
Le
iste
n (C
).FR
- F
aite
s gliss
er l
es b
arre
s (E)
sur l
es l
ang
uette
s (C
).N
L - S
chu
if d
e st
ang
en
(E) o
ver d
e st
rips (
C).
ES
- De
slic
e la
s ba
rras (
E) so
bre
las t
iras (
C).
IT
- Fa
r sc
ivo
lare
le b
arre
(E) s
ulle
sta
ffe (C
).PT
- D
esli
ze a
s ba
rras (
E) p
or c
ima
da
s tira
s (C
).EL
-
SV
- Skj
ut st
äng
ern
a (E
) öve
r ske
norn
a (C
).PL
- W
suną
ć w
spo
rnik
i (E)
na
uc
hwyt
y (C
).RU
- В
ста
вить
ре
йки
(E) в
ко
нсол
ьны
е п
ланк
и (C
).C
S - N
asu
ňte
příč
ky (E
) na
úc
hyty
(C).
SK
- Na
suňt
e ty
čky
(E) c
ez
pá
sy (C
).H
U
- Csú
szta
ssa
a ru
da
kat (
E) a
tartó
lem
eze
kre
(C).
TR
- Çub
ukla
rı (E
) şe
ritle
rin (C
) üze
rine
ge
çiri
n.RO
- G
lisa
ţi b
are
le (E
) pe
ste b
enz
i (C
).U
K - Н
асу
ньте
ре
йки
(E) н
а п
ланк
и (C
).BG
- П
лъзн
ете
ре
йкит
е (E
) вър
ху п
ланк
ите
(C).
JA
- ZH
-
(E)
(E)
(C) (C
)
12
63.1
Ti
gh
ten
th
e b
olt
s.
DE
- Zie
hen
Sie
die
Sc
hra
ube
n fe
st.
FR
- Se
rrez
les b
oul
ons
.N
L - D
raa
i de
schr
oev
en
vast
.ES
- A
prie
te lo
s to
rnillo
s.IT
- S
erra
re i
bul
loni
.PT
- A
pe
rte o
s pa
rafu
sos.
EL
- SV
- D
ra å
t bul
tarn
a.
PL
- Do
krę
cić
śrub
y.RU
- З
атя
нуть
бол
ты.
CS
- Utá
hnět
e šr
oub
y.SK
- U
tiahn
ite sk
rutk
y.H
U -
Szo
rítsa
me
g a
csa
varo
kat.
TR
- Cıv
ata
ları
sıkın
.RO
- S
trâng
eţi ş
urub
urile
.U
K - З
атя
гніте
бол
ти.
BG -
За
тегн
ете
бол
тове
те.
JA -
ZH
-
3.2
Pla
ce
th
e c
ap
s b
ac
k o
nto
th
e b
ars
(E
).
DE
- Brin
ge
n Si
e d
ie K
ap
pe
n w
ied
er a
n d
en
Sta
nge
n (E
) an.
FR
- Re
mett
ez
les e
mb
out
s en
pla
ce
da
ns le
s ba
rres (
E).
NL
- Pla
ats
de
afd
ekd
op
pe
n te
rug
op
de
sta
nge
n (E
).ES
- V
uelv
a a
co
loc
ar l
as c
ubie
rtas e
n la
s ba
rras (
E).
IT
- Rim
ont
are
i c
op
erc
hiett
i ne
lle b
arre
(E).
PT
- Co
loq
ue a
s ta
mp
as n
ova
me
nte
na
s ba
rras (
E).
EL
- SV
- S
ätt
tillb
aka
änd
skyd
de
n p
å st
äng
ern
a (E
).PL
- P
ono
wni
e z
ało
żyć
za
ślep
ki n
a w
spo
rnik
i (E)
.RU
- О
деть
кол
пачк
и о
бр
атн
о н
а р
ейк
и (E
).C
S - V
raťt
e v
íčka
na
příč
ky (E
).SK
- U
mie
stni
te k
rytk
y na
spä
ť na
tyč
ky (E
).H
U
- He
lye
zze
viss
za a
kup
ako
kat a
rud
akr
a (E
).TR
- K
ap
akl
arı
tekr
ar ç
ubuk
lara
(E) t
akı
n.RO
- A
şeza
ţi c
ap
ac
ele
îna
po
i în b
are
(E).
UK
- На
дін
ьте
пр
об
ки з
нову
на
ре
йки
(E).
BG -
По
ста
вете
ка
пачк
ите
об
ра
тно
вър
ху р
ейк
ите
(E).
JA
- ZH
-
12
(E)
(E)
7
4
De
term
ine
wh
ere
th
e w
all
mo
un
t (B
) sh
ou
ld b
e m
ou
nte
d.
• N
ote
th
at
the
Ho
me
po
siti
on
of
the
TV
(TV
fla
t to
th
e w
all
) sh
ou
ld b
e o
n t
he
op
po
site
sid
e o
f th
e T
V c
on
ne
cto
rs.
•
Use
th
e t
em
pla
te t
o d
ete
rmin
e t
he
po
siti
on
of
the
ho
les.
DE
- Le
ge
n Si
e fe
st, w
o d
er W
and
halte
r (B)
mo
ntie
rt w
erd
en
soll.
• Be
ac
hte
n Si
e, d
ass
die
Gru
ndp
osit
ion
de
s Fe
rnse
hge
räts
(Fe
rnse
hge
rät fl
ac
h a
n d
er W
and
) auf
de
r e
ntg
eg
eng
ese
tzte
n Se
ite d
er T
V-St
ec
ker s
ein
soll.
•
Verw
end
en
Sie
die
Sc
hab
lone
, um
die
Po
sitio
n d
er L
öc
her f
est
zule
ge
n.FR
- D
éte
rmin
ez
où
le su
pp
ort
mur
al (
B) d
oit
être
mo
nté
.•
Not
ez
que
la p
osit
ion
d’o
rigin
e d
u té
lévi
seur
(té
lévi
seur
à p
lat c
ont
re le
mur
) do
it se
tro
uve
r à l’
op
po
sé d
es
co
nne
cte
urs d
u té
lévi
seur
.
• U
tilise
z le
ga
ba
rit p
our
dét
erm
ine
r la
po
sitio
n d
es t
rous
.N
L - B
ep
aa
l wa
ar d
e w
and
steun
(B) m
oet
wo
rde
n b
eve
stig
d.
• D
e u
itga
ngsp
osit
ie v
an
de
tv (p
lat t
eg
en
de
wa
nd) m
oet
zic
h te
ge
nove
r de
ka
nt m
et d
e tv
-aa
nslu
iting
en
b
evin
de
n.
• G
eb
ruik
de
sja
blo
on
om
de
po
sitie
va
n d
e b
oo
rga
ten
te b
ep
ale
n.ES
- D
ete
rmin
e d
ónd
e se
de
be
mo
nta
r el s
op
orte
de
pa
red
(B).
• Te
nga
en
cue
nta
que
la p
osic
ión
de
orig
en
de
l te
levi
sor (
pla
no e
n la
pa
red
) de
be
esta
r en
el l
ad
o o
pue
sto d
e lo
s c
one
cto
res d
el t
ele
viso
r.
• U
se la
pla
ntilla
pa
ra d
efin
ir la
po
sició
n d
e lo
s orifi
cio
s.IT
- D
ete
rmin
are
dov
e in
stalla
re il
sup
po
rto a
pa
rete
(B).
• D
a n
ota
re c
he la
po
sizio
ne H
om
e d
ella
TV
(TV
pia
tta c
ont
ro la
pa
rete
) dov
reb
be
ess
ere
sul l
ato
op
po
sto d
ei c
on-
netto
ri d
ella
TV.
•
Util
izza
re il
mo
de
llo p
er d
efin
ire la
po
sizio
ne d
ei f
ori.
PT
- Det
erm
ine
ond
e é
que
o su
po
rte d
e p
are
de
(B) d
eve
ser m
ont
ad
o.
• Te
nha
em
ate
nçã
o q
ue a
po
siçã
o in
icia
l da
tele
visã
o (t
ele
visã
o p
lana
junt
o à
pa
red
e) d
eve
rá e
nco
ntra
r-se
no
la
do
op
osto
ao
s co
nect
ore
s da
tele
visã
o.
•
Util
ize o
mo
de
lo p
ara
de
finir
a p
osiç
ão
do
s orif
ício
s.
ce
nte
rline
wa
llpla
tec
ent
erli
ne s
cre
en
ce
nte
rline
wa
llpla
tec
ent
erli
ne s
cre
en
EL
- • •
SV
- Fa
ststä
ll va
r vä
gg
fäste
t (B)
ska
mo
nte
ras.
• O
bse
rve
ra a
tt TV
:ns h
em
läg
e (T
V:n
pla
tt m
ot v
äg
ge
n) sk
a v
ara
på
mot
satt
sida
jäm
fört
me
d k
ont
akt
pla
ce
ring
en.
•
Anv
änd
ma
llen
för a
tt d
efin
iera
hå
lens
po
sitio
n.PL
- O
kre
śl lo
kaliz
ac
ję m
oc
owa
nia
ście
nne
go
(B).
• U
wa
ga
: po
zyc
ja p
oc
zątk
owa
tele
wizo
ra (g
dy
jest
on
umie
szc
zony
na
pła
sko
prz
y śc
iani
e) j
est
prz
ec
iwle
gła
do
p
ozy
cji
złą
czy
tele
wizo
ra.
•
Usta
l mie
jsce
wyk
ona
nia
otw
oró
w z
a p
om
oc
ą sz
ab
lonu
.RU
- О
пред
елит
ь м
ест
о м
онт
аж
а н
аст
енн
ого
кр
онш
тейн
а (B
).•
Сле
дует
уче
сть,
что
ра
зъе
мы
теле
визо
ра
дол
жны
ра
спо
лага
тьс
я на
об
ра
тно
й ст
ор
оне
отн
ос
ител
ьно
ис
ход
ного
пол
оже
ния
теле
визо
ра
(тел
еви
зор
пло
тно
у с
тены
).
•
Что
бы
опр
едел
ить
поло
же
ние
отв
ер
стий
, ис
поль
зуйт
е тр
аф
ар
ет.
CS
- Ro
zho
dně
te, k
am
chc
ete
ná
stěnn
ou
jed
notk
u (B
) na
mo
ntov
at.
• Pa
ma
tujte
na
to, ž
e v
ýcho
zí p
olo
ha te
levi
zoru
(te
levi
zor z
ce
la p
ři stě
ně) b
y m
ěla
být
na
op
ač
né st
raně
, ne
ž jso
u ko
nekt
ory
tele
vizo
ru.
•
Pom
oc
í ša
blo
ny u
rčet
e p
olo
hy d
ěr.
SK
- Urč
te m
iesto
ná
stenn
ej m
ont
áže
(B).
• M
ajte
na
pa
mä
ti, ž
e z
ákl
ad
ná p
olo
ha T
V (a
k je
TV
sme
rom
k st
ene
) by
ma
la b
yť n
a o
pa
čne
j stra
ne, n
ež
sú te
le-
vízn
e k
one
kto
ry.
•
Pom
oc
ou
šab
lóny
vyz
načt
e p
olo
hy o
tvo
rov.
HU
- H
atá
rozz
a m
eg
a fa
li ta
rtó (B
) ma
jda
ni h
ely
ét.
• Ve
gye
fig
yele
mb
e, h
og
y a
TV
ala
phe
lyze
tbe
n (a
fal s
íkjá
ba
állít
va) a
TV
csa
tlako
zókk
al á
telle
nes o
lda
lon
áll.
•
A sa
blo
n se
gíts
ég
éve
l ha
táro
zza
me
g a
fura
tok
hely
ét.
TR
- Duv
ar a
skısı
nın
(B) n
ere
ye m
ont
e e
dilm
esi
ge
rekt
iğin
e k
ara
r ve
rin.
• TV
’nin
ana
ko
num
unun
(TV
’nin
duv
ara
tam
düz
ba
kma
sı) T
V k
one
ktö
rlerin
in a
ksi i
stik
am
ette
olm
ası
ge
rekt
iğin
i un
utm
ayı
n.
• D
elik
lerin
ko
num
unu
be
lirle
me
k iç
in şa
blo
nu k
ulla
nın.
RO
- Sta
biliţ
i und
e tr
eb
uie
mo
nta
t sup
ort
ul d
e p
ere
te (B
). •
Reţin
eţi c
ă p
oziţ
ia p
rinc
ipa
lă a
TV-
ului
(TV-
ul li
pit
de
pe
rete
) tre
bui
e să
fie
pe
pa
rtea
op
usă
a c
one
cto
rilo
r TV.
•
Util
izaţi
şab
lonu
l pe
ntru
a st
ab
ili p
oziţ
ia o
rific
iilor.
UK
- Виз
начт
е м
ісце
вст
ано
вле
ння
наст
інно
го к
ро
нште
йна
(B).
• П
ам
’ята
йте
, що
вих
ідне
пол
оже
ння
теле
візо
ра
(тел
еві
зор
впр
итул
до
стін
и) м
ає
бут
и д
іам
етр
аль
не
прот
илеж
ним
ро
з’є
ма
м те
леві
зор
а.
•
Вико
рис
тову
йте
тра
фа
рет
, що
б в
изна
чити
пол
оже
ння
отво
рів
.BG
- О
пред
елет
е к
ъде
тряб
ва д
а с
е м
онт
ира
ко
нзол
ата
за
сте
на (B
). •
Им
айт
е п
ред
вид
, че
на
чалн
ата
по
зици
я на
теле
визо
ра
(тел
еви
зор
ът д
оле
пен
до с
тена
та) т
ряб
ва д
а е
на
о
бр
атн
ата
стр
ана
на
ко
нект
ор
ите
на
теле
визо
ра
.
• И
зпол
зва
йте
ша
бло
на, з
а д
а о
пред
елит
е м
ест
опо
лож
ени
ето
на
отв
ор
ите
.JA
- ウォール マウント (B) の取り付け位置を決める。
• テレビの Home 位置 (テレビが壁と平行になる位置) が、テレビ コネクターの反対側にくるようにする。
• テンプレートを使って穴の位置を決める。
ZH
- •
84
Dri
ll t
he
ho
les.
DE
- Bo
hre
n Si
e d
ie L
öc
her.
FR
- Fo
rez
les t
rous
.N
L - B
oo
r de
ga
ten.
ES
- Pe
rfore
los a
guj
ero
s.
IT
- Ese
gui
re i
fori
co
n un
tra
pa
no.
PT
- Ab
ra o
s orif
ício
s.EL
-
SV
- Bo
rra h
åle
n.PL
- W
ywie
rcić
otw
ory
mo
nta
żow
e.
RU
- Пр
ос
вер
лить
отв
ер
стия
.C
S - V
yvrte
jte d
íry.
SK
- Vyv
ŕtajte
die
ry.
HU
- F
úrja
ki a
lyuk
aka
t. TR
- D
elik
aç
ın.
RO
- Da
ţi g
ăur
ile.
UK
- Вис
верд
лите
отв
ор
и.BG
- П
ро
бий
те о
тво
рит
е..
JA
- ZH
-
ø 1
0mm
ø 2
5/64
"
80m
m/3
.2"
20m
m/0
.8"
20m
m/0
.8"
ø 5
mm
ø 1
3/64
"
12
9
4
Dri
ll t
he
ho
les.
DE
- Bo
hre
n Si
e d
ie L
öc
her.
FR
- Fo
rez
les t
rous
.N
L - B
oo
r de
ga
ten.
ES
- Pe
rfore
los a
guj
ero
s.IT
- E
seg
uire
i fo
ri c
on
un tr
ap
ano
.PT
- A
bra
os o
rifíc
ios.
EL
- SV
- B
orra
hå
len.
PL
- Wyw
ierc
ić o
two
ry m
ont
ażo
we
.RU
- П
ро
све
рли
ть о
тве
рст
ия.
CS
- Vyv
rtejte
díry
. SK
- V
yvŕta
jte d
iery
.H
U
- Fúr
ja k
i a ly
uka
kat.
TR
- De
lik a
çın
.RO
- D
aţi
gă
urile
.U
K - В
исве
рдли
те о
тво
ри.
BG
- Пр
об
ийте
отв
ор
ите
.JA
-
ZH
-
80m
m/3
.2"
ø 5
mm
ø 1
3/64
"
23
1
10
nr.1
24x
P
NR
5 Sc
rew
the
wa
ll m
oun
t (B)
ont
o th
e w
all.
DE
- Sc
hra
ube
n Si
e d
en
Wa
ndha
lter (
B) a
n d
ie W
and
.FR
- V
isse
z le
sup
po
rt m
ura
l (B)
sur l
e m
ur.
NL
- Sc
hro
ef d
e w
and
steun
(B) o
p d
e m
uur.
ES
- Ato
rnille
el s
op
orte
de
pa
red
(B) a
la p
are
d.
IT
- Avv
itare
la p
iast
ra (B
) alla
pa
rete
.PT
- A
pa
rafu
se o
sup
orte
de
pa
red
e (B
) à p
are
de
.EL
-
SV
- Skr
uva
fast
vä
gg
fäste
t (B)
på
vä
gg
en.
PL
- Prz
ykrę
ć u
chw
yt śc
ienn
y (B
) do
ścia
ny.
RU
- Пр
икр
утит
е н
аст
енн
ый
кро
нште
йн (B
) к с
тене
.C
S - N
ástě
nno
u je
dno
tku
(B) n
am
ont
ujte
na
stě
nu.
SK
- Ná
stenn
ú m
ont
áž
(B) p
riskr
utku
jte n
a st
enu
.H
U
- Csa
varo
zza
a fa
li ta
rtót (
B) a
falra
.TR
- D
uva
r aya
klığ
ını (
B) d
uva
ra v
ida
layı
n.RO
- Î
nşur
uba
ţi su
po
rtul
de
pe
rete
(B) p
e p
ere
te.
UK
- Пр
игви
нтіть
на
стін
ний
кро
нште
йн (B
) до
стін
и.BG
- З
ави
йте
с в
инто
ве с
тойк
ата
за
сте
на (B
) вър
ху с
тена
та.
JA
- ウォール マウント (B) を壁にネジ止めする。
ZH
-
P N R
nr.
12
nr.1
24x
NR
N R
nr.
12
(B)
11
6
Loo
sen
bo
th b
olt
s. P
lac
e t
he
wa
ll m
ou
nt
co
ve
rs (
A).
Tig
hte
n t
he
bo
lts.
DE
- Lö
sen
Sie
be
ide
Sc
hra
ube
n. B
ring
en
Sie
die
Ab
de
cku
nge
n d
es W
and
halte
rs (A
) an.
Zie
hen
Sie
die
Sc
hra
ube
n fe
st.
FR
- De
sse
rrez
les d
eux
bo
ulo
ns. M
ette
z le
s ca
po
ts d
u su
pp
ort
mur
al e
n p
lac
e (A
). R
ess
erre
z le
s bo
ulo
ns.
NL
- Dra
ai b
eid
e b
out
en
loss
er.
Pla
ats
de
afd
ekp
laa
tjes (
A).
Dra
ai d
e b
out
en
vast
. ES
- A
floje
los d
os t
orn
illos.
Co
loq
ue la
s cub
ierta
s de
l so
po
rte d
e p
are
d (A
). A
prie
te lo
s to
rnillo
s.
IT
- Alle
nta
re e
ntra
mb
i i b
ullo
ni. I
nsta
llare
i c
op
erc
hi d
el s
upp
orto
a p
are
te (A
). S
erra
re i
bul
loni
.PT
- D
esa
pe
rte a
mb
os o
s pa
rafu
sos.
Co
loq
ue a
s co
be
rtur
as d
o su
po
rte d
e p
are
de
(A).
Ap
erte
os p
ara
fuso
s.
EL
-SV
- L
oss
a b
åd
a b
ulta
rna
. Sä
tt vä
gg
fäste
ts sk
ydd
på
pla
ts (A
). D
ra å
t bul
tarn
a.
PL
- Po
luzu
j ob
ie śr
uby.
Na
łóż
po
kryw
ę m
oc
ow
ani
a śc
ienn
eg
o (A
). D
okr
ęć
śrub
y.
RU
- Осл
аб
ить
об
а б
олта
. Ра
зме
стит
ь кр
ыш
ки н
аст
енн
ого
кр
онш
тейн
а (А
). З
атя
нуть
бол
ты.
CS
- Po
volte
ob
a šr
oub
y. N
asa
ďte
kry
ty n
ástě
nné
jed
notk
y (A
). Š
roub
y d
otá
hnět
e.
SK
- Uvo
ľnite
ob
e sk
rutk
y. P
rilo
žte
kry
ty n
áste
nne
j mo
ntá
že (A
). U
tiahn
ite sk
rutk
y.H
U
- La
zítsa
me
g m
ind
két c
sava
rt. T
eg
ye fe
l a fa
li ta
rtó b
urko
lata
it (A
). H
úzza
me
g a
csa
varo
kat.
TR
- Tüm
cıv
ata
ları
gev
şetin
. Duv
ar a
skısı
ka
pa
kla
rını (
A) y
erle
ştiri
n. C
ıva
tala
rı sık
ın.
RO
- Slă
biţi
am
be
le şu
rub
uri.
Aşe
zaţi
pro
tecţ
iile su
po
rtul
ui d
e p
ere
te (A
). S
trâng
eţi ş
urub
urile
. U
K - П
осл
аб
те о
бид
ва б
олти
. Вст
ано
віть
кр
ишки
на
стін
ного
кр
онш
тейн
а (А
). З
атя
гніть
бол
ти.
BG
- Ра
зхла
бе
те д
вата
бол
та. П
ост
аве
те к
апа
ците
(A) н
а к
онз
ола
та з
а с
тена
. За
тегн
ете
бол
тове
те.
JA
- 両方のボルトを緩める。ウォール マウント カバー (A) を取り付ける。ボルトを締める。
ZH
-
7.1
Lo
ose
n t
he
up
pe
r th
um
bsc
rew
; re
mo
ve
th
e l
ow
er
thu
mb
scre
w.
DE
- Lö
sen
Sie
die
ob
ere
Flü
ge
lschr
aub
e. E
ntfe
rne
n Si
e d
ie u
nte
re F
lüg
elsc
hra
ube
. FR
- D
ess
erre
z la
mo
lette
sup
érie
ure
; d
ép
ose
z la
mo
lette
infé
rieur
e.
NL
- Dra
ai d
e b
ove
nste
dui
msc
hro
ef l
oss
er;
verw
ijde
r de
ond
erst
e d
uim
schr
oe
f. ES
- A
floje
el t
orn
illo d
e p
resió
n su
pe
rior y
qui
te e
l inf
erio
r. IT
- A
llent
are
la v
ite a
testa
zig
rina
ta s
upe
riore
; rim
uove
re la
vite
a te
sta z
igrin
ata
infe
riore
. PT
- D
esa
pe
rte o
pa
rafu
so b
orb
ole
ta s
upe
rior;
retir
e o
pa
rafu
so b
orb
ole
ta in
ferio
r. EL
-
SV
- Lo
ssa
de
n ö
vre
vin
gsk
ruve
n o
ch
ta b
ort
de
n ne
dre
vin
gsk
ruve
n.
PL
- Po
luzu
j gó
rną
śru
bę
i w
yjm
ij do
lną
śru
bę
. RU
- О
сла
бит
ь ве
рхн
ий в
инт с
на
ката
нно
й го
ловк
ой;
уда
лить
ниж
ний
винт
с н
ака
танн
ой
голо
вко
й.
CS
- Ruk
ou
po
volte
ho
rní š
roub
; od
stra
ňte
do
lní š
roub
. SK
- P
ovo
ľte h
orn
ú vr
úbko
vanú
skr
utku
; vyb
erte
sp
od
nú v
rúb
kova
nú s
krut
ku.
HU
- L
azí
tsa
me
g a
ké
zze
l húz
ható
felső
csa
vart
; tá
volít
sa e
l a k
ézz
el h
úzha
tó a
lsó c
sava
rt.
TR
- Üst
vid
ayı
ge
vşe
tin; a
lt vi
da
yı s
ökü
n.
RO
- Slă
biţi
şur
ubul
de
pre
siune
sup
erio
r; sc
oa
teţi
şuru
bul
de
pre
siune
infe
rior.
UK
- По
сла
бте
ве
рхн
ій гв
инт б
ар
ане
ць;
зні
міть
ниж
ній
гвин
т ба
ра
нец
ь.
BG
- Ра
зхла
бе
те го
рни
я ви
нт з
а р
ъчно
отв
ива
не; м
ахн
ете
до
лния
вин
т за
ръч
но о
твив
ане
. JA
- 上の蝶ネジを緩め、下の蝶ネジを外す。
ZH
-
127.2
Ho
ok
th
e T
V o
nto
th
e w
all
mo
un
t (B
).H
oo
k t
he
up
pe
r th
um
b s
cre
w i
nto
th
e V
-sh
ap
ed
re
ce
ss.
DE
- Ha
ken
Sie
da
s Fe
rnse
hge
rät a
m W
and
halte
r (B)
.H
ake
n Si
e d
ie o
be
re F
üge
lschr
aub
e in
de
n V-
förm
ige
n Rü
cks
pru
ng e
in.
FR
- Ac
cro
che
z le
télé
vise
ur d
ans
le s
upp
ort
mur
al (
B).
Ac
cro
che
z la
mo
lette
sup
érie
ure
da
ns la
ca
vité
en
form
e d
e V
. N
L - H
aa
k d
e tv
op
de
wa
ndste
un (B
).
Ha
ak
de
bo
venst
e d
uim
schr
oe
f in
de
V-v
orm
ige
uits
pa
ring
. ES
- E
nga
nche
la te
levi
sión
en
el s
op
orte
de
pa
red
(B).
En
ga
nche
el t
orn
illo d
e p
resió
n su
pe
rior e
n e
l hue
co
co
n fo
rma
de
V.
IT
- Ag
ga
ncia
re la
TV
sul
fiss
ag
gio
a p
are
te (B
).
Ag
ga
ncia
re la
vite
a te
sta z
igrin
ata
sup
erio
re n
ell’
inc
avo
a V
. PT
- E
nca
ixe
a T
V n
o s
upo
rte d
e p
are
de
(B).
Pr
end
a o
pa
rafu
so b
orb
ole
ta s
upe
rior a
o e
spa
ço
em
form
a d
e V
. EL
-
SV
- Kro
ka fa
st tv
:n p
å v
äg
gfä
stet (
B).
Ha
ka i
de
n ö
vre
vin
gsk
ruve
n i d
en
V-fo
rma
de
förs
änk
ning
en.
PL
- Z
aw
ieś
od
bio
rnik
na
uc
hwyc
ie ś
cie
nnym
(B).
W
łóż
gó
rną
śru
bę
skr
zyd
ełk
ow
ą d
o o
two
ru w
ksz
tałc
ie li
tery
V.
RU
- Под
вес
ьте
теле
визо
р н
а н
ас
тенн
ый
кро
нште
йн (B
).
Зац
епи
ть в
ер
хний
вин
т с н
ака
танн
ой
голо
вко
й за
V-о
бр
азн
ый
паз.
CS
- Za
věste
tele
vizo
r na
ná
stěnn
ou
jed
notk
u (B
).
Zahá
kně
te h
orn
í šro
ub z
a d
rážk
u ve
tva
ru V
. SK
- T
ele
vízo
r za
veste
na
ná
stenn
ú m
ont
áž
(B).
H
orn
ú vr
úbko
vanú
skr
utku
za
veste
na
zá
rez
v tv
are
V.
HU
- A
kass
za a
TV-
kész
ülé
ket a
fali
tartó
ra (B
).
Aka
ssza
be
a k
ézz
el h
úzha
tó fe
lső c
sava
rt a
V a
lakú
be
mé
lye
dé
sbe
. TR
- T
V’y
i duv
ar a
yakl
ığın
a (B
) ta
kın.
Üst
vid
ayı
V ş
eki
lli o
luğ
a s
ab
itley
in.
RO
- Prin
de
ţi TV
-ul p
e s
upo
rtul
de
pe
rete
(B).
Pr
ind
eţi
şuru
bul
de
pre
siune
sup
erio
r în
ad
ânc
itura
în V
. U
K - П
ідві
сьт
е те
леві
зор
на
на
стін
ний
кро
нште
йн (B
).
Пр
ове
діть
ве
рхн
ій гв
инт б
ар
ане
ць
у V-
об
ра
зний
па
з.
BG
- Ока
чете
теле
визо
ра
на
ко
нзо
лата
за
сте
на (B
).
Зака
чете
гор
ния
винт
за
ръч
но о
твив
ане
във
V-о
бр
азн
ия п
ро
ре
з.
JA
- テレビをウォール マウント (B) に留める。)
.上の蝶ネジを V 字型のくぼみに留める。
ZH
- (B)
13
7.3
Posi
tion
the
TV
leve
l.
DE
- Ric
hte
n Si
e d
as F
ern
sehg
erä
t aus
. FR
- P
osit
ionn
ez
le té
lévi
seur
pa
rfaite
me
nt d
e n
ive
au.
N
L - Z
org
da
t de
tv w
ate
rpa
s ha
ngt.
ES
- Niv
ele
el t
ele
viso
r. IT
- M
ette
re la
TV
a liv
ello
. PT
- P
osic
ione
a te
levi
são
de
form
a n
ive
lad
a.
EL SV
- Pla
ce
ra T
V:n
i niv
å.
PL
- Wyr
ówna
j usta
wie
nie
tele
wizo
ra.
RU
- Ра
зме
стит
ь ур
ове
нь те
леви
зор
а.
CS
- Te
levi
zor d
ejte
vo
do
rovn
ě.
SK
- Up
ravt
e v
ýšku
ob
razo
vky.
H
U
- Állít
sa v
ízszin
tbe
a T
V-t.
TR
- TV
yük
sekl
iğin
i aya
rlayı
n.
RO
- Am
pla
saţi
TV-u
l dre
pt.
UK
- Вст
ано
віть
теле
візо
р р
івно
. BG
- Н
ивел
ира
йте
теле
визо
ра
. JA
- テレビの位置を決める。
ZH
-
7.4
Rep
lac
e th
e lo
we
r thu
mb
scre
w; t
ight
en
bo
th th
umb
scre
ws.
D
E - B
ring
en
Sie
die
unt
ere
Flü
ge
lschr
aub
e w
ied
er a
n. Z
iehe
n Si
e b
eid
e F
lüg
elsc
hra
ube
n fe
st.
FR
- Re
mett
ez
la m
ole
tte in
férie
ure
en
pla
ce
; se
rrez
les d
eux
mo
lette
s.N
L - P
laa
ts d
e o
nde
rste
dui
msc
hro
ef t
eru
g; d
raa
i be
ide
dui
msc
hro
eve
n va
st.
ES
- Vue
lva
a c
olo
ca
r el t
orn
illo d
e p
resió
n in
ferio
r; a
prie
te lo
s do
s to
rnillo
s de
pre
sión.
IT
- Rim
ont
are
la v
ite a
testa
zig
rina
ta in
ferio
re; s
erra
re e
ntra
mb
i le v
iti a
testa
zig
rina
ta.
PT
- Vo
lte a
co
loc
ar o
pa
rafu
so b
orb
ole
ta in
ferio
r; a
pe
rte a
mb
os o
s pa
rafu
sos b
orb
ole
ta.
EL
-SV
- S
ätt
tillb
aka
de
n ne
dre
vin
gsk
ruve
n o
ch
dra
åt b
åd
a v
ing
skru
varn
a.
PL
- Włó
ż d
oln
ą śr
ubę
skrz
yde
łkow
ą i
do
krę
ć o
bie
śrub
y.RU
- В
ста
вить
на
ме
сто
ниж
ний
винт
с н
ака
танн
ой
голо
вко
й; з
атя
нуть
об
а в
инта
с н
ака
танн
ой
голо
вко
й.C
S - V
raťt
e d
oln
í šro
ub; o
ba
šro
uby
ruko
u d
otá
hnět
e.
SK
- Vrá
ťte
spä
ť do
lnú
vrúb
kova
nú sk
rutk
u; u
tiahn
ite o
be
vrú
bko
vané
skru
tky.
HU
- S
zere
lje v
issza
a k
ézz
el h
úzha
tó a
lsó c
sava
rt; h
úzza
me
g m
ind
két k
ézz
el h
úzha
tó c
sava
rt.
TR
- Alt
vid
ayı
ye
rine
takı
n, h
er i
ki v
ida
yı d
a sı
kın.
RO
- Pun
eţi la
loc
şuru
bul
de
pre
siune
infe
rior;
strâ
ngeţ
i am
be
le şu
rub
uri d
e p
resiu
ne.
UK
- Вст
авт
е н
ижні
й гв
инт б
ар
ане
ць; з
акр
утіть
об
идва
гвин
ти б
ар
анц
і.BG
- П
одм
ене
те д
олни
я ви
нт з
а р
ъчно
отв
ива
не; з
ате
гнет
е д
вата
вин
та з
а р
ъчно
отв
ива
не.
JA
- 下の蝶ネジを元の場所に戻し、両方の蝶ネジを締める。
ZH
-
148 C
lick
the
ca
ble
clip
(F) o
nto
the
low
er b
ar (
E). L
ea
d th
e c
ab
les
thro
ugh
the
clip
(F).
D
E - K
licke
n Si
e d
ie K
ab
elk
lem
me
(F) a
uf d
ie u
nte
re S
tang
e (E
). V
erle
ge
n Si
e d
ie K
ab
el d
urc
h d
ie K
lem
me
(F).
FR
- Clip
sez
le s
erre
-câ
ble
(F) s
ur la
ba
rre in
férie
ure
(E).
Fa
ites
pa
sse
r le
s c
âb
les
da
ns le
se
rre-c
âb
le (F
).
NL
- Klik
de
ka
be
lkle
m (F
) op
de
ond
erst
e st
ang
(E).
Le
id d
e k
ab
els
do
or d
e k
lem
(F).
ES
- S
uje
te e
l clip
pa
sac
ab
les
(F) a
la b
arra
infe
rior (
E). P
ase
los
ca
ble
s p
or e
l clip
(F).
IT
- F
ar c
licc
are
la c
lip d
el c
avo
(F) n
ella
ba
rra in
ferio
re (E
). G
uid
are
i c
avi
attr
ave
rso
la c
lip (F
).
PT
- Pre
ssio
ne o
pre
nde
do
r de
ca
bo
(F) c
ont
ra a
ba
rra in
ferio
r (E)
. Int
rod
uza
os
ca
bo
s a
travé
s d
o p
rend
ed
or (
F).
EL
-SV
- S
näp
p p
å k
ab
elk
läm
ma
n (F
) på
de
n ne
dre
ske
nan
(E).
Le
d k
ab
larn
a g
eno
m k
läm
ma
n (F
).PL
- Z
ałó
ż uc
hwyt
na
ka
ble
(F) n
a d
oln
ą p
ółk
ę (E
). P
rze
łóż
kab
le d
o z
ac
zep
(F).
RU
- З
ащ
елк
нуть
за
жим
для
кр
епл
ени
я ка
бе
ля (F
) на
ниж
ней
ре
йке
(Е).
Пр
опу
сти
ть п
ро
вода
че
ре
з за
жим
(F).
C
S - N
ac
vakn
ěte
ka
be
lovo
u p
říchy
tku
(F) n
a d
oln
í lišt
u (E
). P
rotá
hně
te k
ab
ely
příc
hytk
ou
(F).
SK
- Z
ac
vakn
ite s
vork
u ká
bla
(F) n
a s
po
dnú
lišt
u (E
). K
áb
le v
eď
te to
uto
svo
rko
u (F
).
HU
- P
atti
ntsa
fel a
ká
be
lbilin
cse
t (F)
az
alsó
rúd
ra (E
). F
űzze
át a
ká
be
leke
t a b
ilinc
sen
(E).
TR
- K
ab
lo k
lipsin
i (F)
alt
çub
uğa
(E) s
ab
itle
yin.
Ka
blo
ları
klip
sin (F
) üze
rind
en
ge
çiri
n.
RO
- Fix
aţi
cle
ma
de
ca
blu
ri (F
) pe
ba
ra in
ferio
ară
(E).
Orie
nta
ţi c
ab
luril
e p
rin c
lem
ă (F
).
UK
- Вс
тано
віть
ка
бе
льни
й за
тис
кач
(F) н
а н
ижні
й пл
анц
і (E)
. Пр
ове
діть
ка
бе
лі ч
ер
ез
зати
ска
ч (F
).BG
- З
ака
чете
ка
бе
лна
та с
коб
а (F
) на
до
лна
та р
ам
а (E
). П
ро
кар
айт
е к
аб
ели
те п
ре
з с
коб
ата
(F).
JA
- ケーブル クリップ (F) を下のバー (E) にカチッとはめ込む。クリップ (F) にケーブルを通す。
ZH
-
F
(F)
(F)
(E)
15
• If
the
tilt
op
tion
is n
ot u
sed
yo
u c
an
pla
ce
the
tilt
loc
k.
DE
- We
nn d
ie N
eig
eo
ptio
n ni
cht
ve
rwe
ndet
wird
, kö
nne
n Si
e d
ie N
eig
esp
erre
anb
ring
en.
FR
- Si l’
op
tion
d’in
clin
aiso
n n’
est
pa
s util
isée
, vo
us p
ouv
ez
insta
ller l
e d
ispo
sitif
de
ve
rroui
llag
e.
NL
- Als
de
ka
nte
lop
tie n
iet w
ord
t ge
bru
ikt,
kunt
u n
u d
e k
ant
elv
erg
rend
elin
g p
laa
tse
n.ES
- S
i no
va
a u
tiliza
r la
op
ció
n d
e in
clin
ac
ión,
pue
de
co
loc
ar e
l blo
que
o d
e la
inc
lina
ció
n.IT
- S
e l’
op
zione
d’in
clin
azio
ne n
on
vie
ne u
sata
pot
ete
mett
ere
il b
loc
co
d’in
clin
azio
ne.
PT
- Se
a o
pç
ão
de
inc
lina
çã
o n
ão
for u
tiliza
da
po
de
co
loc
ar o
blo
que
ad
or d
e in
clin
aç
ão
.EL
-
SV
- Om
lutn
ing
salte
rna
tivet
inte
anv
änd
s ka
n d
u sä
tta fa
st lu
tnin
gss
pä
rren.
PL
- Je
śli n
ie c
hce
sz p
rze
chy
lać
tele
wizo
ra, z
ałó
ż b
loka
dę
prz
ec
hyłu
.RU
- Е
сли
фун
кция
на
кло
на н
е и
спо
льзу
етс
я, м
ожно
пр
име
нить
фик
са
тор
на
кло
на.
CS
- Je
stliž
e n
ep
ouž
ívá
te n
akl
áp
ění
, můž
ete
na
sad
it zá
me
k na
klá
pě
ní.
SK
- Ak
mo
žno
sť n
akl
one
nia
ob
razo
vky
nevy
užív
ate
, mô
žete
na
mo
ntov
ať z
ám
ok
nakl
one
nia
.H
U
- Ha
a b
illent
ést
ne
m h
asz
nálja
, elh
ely
ezh
eti a
bille
nté
si re
tesz
t.TR
- Y
atır
ma
seç
ene
ğin
i kul
lanm
ıyo
rsa
nız,
ya
tırm
a k
ilidin
i ta
kab
ilirsin
iz.RO
- D
ac
ă n
u se
util
izea
ză o
pţiu
nea
de
înc
lina
re, p
uteţ
i pun
e b
loc
aju
l pe
ntru
înc
lina
re.
UK
- Якщ
о к
ут н
ахи
лу те
леві
зор
а н
е р
егу
люва
тим
етьс
я, м
ожна
вст
ано
вити
бло
кір
ато
р н
ахи
лу.
BG
- Ако
опц
ията
за
на
кло
н не
се
изп
олзв
а, м
ожет
е д
а п
ост
ави
те б
локи
ро
вка
пр
и на
кла
няне
.JA
- 傾き機能を使用しない場合は、傾きロックを取り付ける。
ZH
-
G
16•
Re
mo
ve
th
e T
V f
rom
th
e w
all
mo
un
t (B
).
Loo
sen
th
e u
pp
er
thu
mb
scre
w;
rem
ov
e t
he
lo
we
r th
um
bsc
rew
. R
em
ov
e t
he
TV
.
DE
- Ne
hme
n Si
e d
as
Fern
sehg
erä
t vo
m W
and
halte
r (B)
.Lö
sen
Sie
die
ob
ere
Flü
ge
lschr
aub
e. E
ntfe
rne
n Si
e d
ie u
nte
re F
lüg
elsc
hra
ube
. Ne
hme
n Si
e d
as
Fern
sehg
erä
t ab
.FR
- D
ép
ose
z le
télé
vise
ur d
u su
pp
ort
mur
al (
B).
De
sse
rrez
la m
ole
tte s
upé
rieur
e ;
dé
po
sez
la m
ole
tte in
férie
ure
. Dé
po
sez
le té
lévi
seur
.N
L - H
aa
l de
tv v
an
de
wa
ndste
un (B
).
Dra
ai d
e b
ove
nste
dui
msc
hro
ef l
oss
er;
verw
ijde
r de
ond
erst
e d
uim
schr
oe
f. H
aa
l de
tv v
an
de
ste
un.
ES
- Re
tire
el t
ele
viso
r de
l so
po
rte d
e p
are
d (B
).
Aflo
je e
l to
rnillo
de
pre
sión
sup
erio
r y q
uite
el i
nfe
rior.
Sep
are
el t
ele
viso
r.IT
- R
imuo
vere
la T
V d
al s
upp
orto
a p
are
te (B
).
Alle
nta
re la
vite
a te
sta z
igrin
ata
sup
erio
re; r
imuo
vere
la v
ite a
testa
zig
rina
ta in
ferio
re. R
imuo
vere
la T
V.PT
- R
etir
e o
tele
viso
r do
sup
orte
de
pa
red
e (B
).
De
sap
erte
o p
ara
fuso
bo
rbo
leta
sup
erio
r; re
tire
o p
ara
fuso
bo
rbo
leta
infe
rior.
Retir
e a
tele
visã
o.
EL
-
SV
- Ta
bo
rt tv
:n fr
ån
väg
gfä
stet (
B).
Loss
a d
en
övr
e v
ing
skru
ven
oc
h ta
bo
rt d
en
ned
re v
ing
skru
ven.
Ta b
ort
TV:
n.PL
- Z
de
jmij t
ele
wiz
or z
uc
hwyt
u śc
ienn
eg
o (B
).
Polu
zuj g
órn
ą ś
rub
ę i
wyj
mij d
oln
ą ś
rub
ę. Z
de
jmij t
ele
wiz
or.
RU
- Сни
мит
е те
леви
зор
с н
ас
тенн
ого
кр
онш
тейн
а (B
).
Осл
аб
ить
вер
хний
вин
т с н
ака
танн
ой
голо
вко
й; у
дали
ть н
ижни
й ви
нт с
на
ката
нно
й го
ловк
ой.
Сня
ть те
леви
зор
.C
S - S
ejm
ěte
tele
vizo
r z n
ástě
nné
jed
notk
y (B
).
Ruko
u p
ovo
lte h
orn
í šro
ub; o
dst
raňt
e d
oln
í šro
ub. S
ejm
ěte
tele
vizo
r.SK
- T
ele
vízo
r zlo
žte
z n
áste
nne
j mo
ntá
že (B
).
Povo
ľte h
orn
ú vr
úbko
vanú
skr
utku
; vyb
erte
sp
od
nú v
rúb
kova
nú s
krut
ku. V
ybe
rte o
bra
zovk
u.
HU
- V
eg
ye le
a T
V-ké
szül
éke
t a fa
li ta
rtóró
l (B)
. La
zíts
a m
eg
a k
ézz
el h
úzha
tó fe
lső c
sava
rt; t
ávo
lítsa
el a
ké
zze
l húz
ható
alsó
csa
vart
. Ve
gye
le a
TV-
t.TR
- T
V’y
i duv
ar a
yakl
ığın
da
n (B
) çık
arın
. Ü
st v
ida
yı g
evş
etin
; alt
vid
ayı
sö
kün.
TV
’yi s
ökü
n.RO
- D
em
ont
aţi
TV-u
l de
pe
sup
ort
ul d
e p
ere
te (B
).
Slă
biţi
şur
ubul
de
pre
siune
sup
erio
r; sc
oa
teţi
şuru
bul
de
pre
siune
infe
rior.
Sco
ate
ţi TV
-ul.
UK
- Зні
міть
теле
візо
р з
на
стін
ного
кр
онш
тейн
а (B
).
По
сла
бте
ве
рхн
ій гв
инт б
ар
ане
ць;
зні
міть
ниж
ній
гвин
т ба
ра
нец
ь. З
нім
іть те
леві
зор
.BG
- С
вале
те те
леви
зор
а о
т ко
нзо
лата
за
сте
на (B
).
Разх
лаб
ете
гор
ния
винт
за
ръч
но о
твив
ане
; ма
хне
те д
олн
ия в
инт з
а р
ъчно
отв
ива
не. М
ахн
ете
теле
визо
ра
.JA
- テレビをウォール マウント (B) から外す。
上の蝶ネジを緩め、下の蝶ネジを外す。テレビを取り外す。
ZH
- (B)
17
EN
G
ua
ran
tee
te
rms
an
d c
on
dit
ion
s
Co
ngra
tula
tions
on
the
pur
cha
se o
f thi
s Vo
ge
l’s p
rod
uct! T
he p
rod
uct y
ou
now
ha
ve
in y
our
po
sse
ssio
n is
ma
de
of d
ura
ble
ma
teria
ls a
nd is
ba
sed
on
a d
esig
n, e
very
de
tail
of w
hic
h ha
s b
ee
n m
etic
ulo
usly
tho
ught
-out
. Tha
t is
why
Vo
ge
l’s g
ive
s yo
u a
life
long
g
uara
nte
e fo
r de
fect
s in
ma
teria
ls o
r ma
nufa
ctur
ing
.1
Vog
el’s
gua
rant
ee
s th
at i
f dur
ing
the
gua
rant
ee
pe
riod
of a
pro
duct
, fa
ults
aris
e
due
to d
efe
cts
in m
anu
fact
urin
g a
nd/o
r ma
teria
ls, it
will,
at i
ts d
iscre
tion,
rep
air
or i
f ne
ce
ssa
ry re
pla
ce
the
pro
duct
, fre
e o
f cha
rge
. A
gua
rant
ee
for n
orm
al w
ea
r and
tea
r is
here
by
exp
ress
ly e
xclu
de
d.
2 If
the
gua
rant
ee
is in
voke
d, t
he p
rod
uct s
houl
d b
e s
ent
to V
og
el’s
tog
eth
er w
ith th
e
orig
ina
l pur
cha
se d
oc
ume
nt (i
nvo
ice
, sa
les
slip
or c
ash
rec
eip
t).
The
pur
cha
se d
oc
ume
nt s
houl
d c
lea
rly s
how
the
na
me
of t
he s
upp
lier a
nd th
e d
ate
o
f pur
cha
se.
3 Vo
ge
l’s g
uara
nte
e s
hall
lap
se in
the
follo
win
g c
ase
s:•
If th
e p
rod
uct h
as
not b
ee
n d
rille
d, i
nsta
lled
and
use
d in
ac
co
rda
nce
with
the
In
stru
ctio
ns fo
r Use
;•
IIf th
e p
rod
uct h
as
be
en
alte
red
or r
ep
aire
d b
y so
me
one
a p
art
y o
the
r tha
n Vo
ge
l’s;
• IIf
a fa
ult a
rise
s d
ue to
ext
ern
al c
aus
es
(out
side
the
pro
duct
) suc
h a
s fo
r exa
mp
le
light
ning
, wa
ter n
uisa
nce
, fire
, sc
uffing
, exp
osu
re to
ext
rem
e te
mp
era
ture
s, w
ea
the
r c
ond
itio
ns, s
olv
ent
s o
r ac
ids,
wro
ng u
se o
r ne
glig
enc
e;
• If
the
pro
duct
is u
sed
for d
iffe
rent
eq
uip
me
nt th
an
is m
ent
ione
d o
n o
r in
the
pa
cki
ng.
VO
GEL
’S P
ROD
UC
TS B
V, H
ON
DSR
UG
LAA
N 9
3, 5
628
DB
EIN
DH
OV
EN, T
HE
NET
HER
LAN
DS
DE
G
ara
nti
eb
ed
ing
un
ge
n
He
rzlic
hen
Glü
ckw
unsc
h zu
m K
auf
die
ses
Vog
el’s
-Pro
duk
ts! S
ie s
ind
jetz
t im
Be
sitz
ein
es
Pro
duk
ts, d
as
nac
h e
ine
m b
is in
s le
tzte
De
tail
dur
chd
ac
hte
n En
twur
f aus
lang
leb
ige
n M
ate
rialie
n g
efe
rtig
t wur
de
. De
sha
lb g
ew
ähr
t Vo
ge
l’s le
be
nsla
nge
Ga
rant
ie a
uf
Ma
teria
l- o
de
r He
rste
llung
sfe
hle
r.1
Vog
el’s
ga
rant
iert
: Tre
ten
inne
rha
lb d
er G
ara
ntie
frist
de
s Pr
od
ukts
Mä
nge
l auf
, we
lche
d
ie F
olg
e v
on
Ma
teria
l- un
d/o
de
r He
rste
llung
sfe
hle
rn s
ind
, wird
Vo
ge
l’s d
as
Pro
duk
t na
ch
eig
ene
m E
rme
sse
n e
ntw
ed
er k
oste
nlo
s re
pa
riere
n o
de
r im
Be
da
rfsf
all
ers
etz
en.
D
iese
Ga
rant
ie g
ilt a
usd
rüc
klic
h ni
cht
für n
orm
ale
n Ve
rsc
hle
iß.
2 U
m e
ine
n A
nsp
ruc
h a
uf G
ara
ntie
ge
ltend
zu
ma
che
n, m
uss d
as
Pro
duk
t an
Vog
el’s
e
ing
esa
ndt w
erd
en,
wo
be
i de
r Orig
ina
l-Ka
ufb
ele
g (R
ec
hnun
g, K
ass
enb
on
od
er
Qui
ttung
) be
izuf
üge
n ist
. Aus
de
m K
auf
be
leg
müss
en
de
r Na
me
de
s Fa
chh
änd
lers
un
d d
as
Kauf
da
tum
kla
r ers
icht
lich
sein
.3
Die
Ga
rant
ie v
on
Vog
el’s
erli
scht
in fo
lge
nde
n Fä
llen:
• Iw
enn
da
s Pr
od
ukt n
icht
na
ch
de
r Ge
bra
uchs
anl
eitu
ng g
eb
ohr
t, m
ont
iert
und
ve
rwe
nde
t wird
;•
Iwe
nn a
m P
rod
ukt v
on
and
ere
n a
ls Vo
ge
l’s Ä
nde
rung
en
vorg
eno
mm
en
od
er
Rep
ara
ture
n a
usg
efü
hrt w
erd
en;
• Iw
enn
ein
Ma
nge
l die
Fo
lge
äuß
ere
r (d
.h. a
uße
rha
lb d
es
Pro
duk
ts li
eg
end
er)
U
rsa
che
n ist
, wie
zum
Be
ispie
l Blit
zein
schl
ag
, Wa
sse
rsc
häd
en,
Fe
uer,
Kra
tze
r, A
usse
tze
n a
n e
xtre
me
Tem
pe
ratu
ren,
We
tterv
erh
ältn
isse
, Lö
sung
smitt
el o
de
r Sä
ure
n,
unsa
chg
em
äße
Ve
rwe
ndun
g o
de
r Fa
hrlä
ssig
keit;
• Iw
enn
da
s Pr
od
ukt f
ür a
nde
re G
erä
te, a
ls a
uf d
er V
erp
ac
kung
ang
eg
eb
en
sind
, ve
rwe
nde
t wird
.
VO
GEL
’S P
ROD
UC
TS B
V, H
ON
DSR
UG
LAA
N 9
3, 5
628
DB
EIN
DH
OV
EN, N
IED
ERLA
ND
E
FR
Mo
da
lité
s e
t c
on
dit
ion
s d
e l
a g
ara
nti
e
No
us v
ous
félic
itons
po
ur l’
ac
hat d
e c
e p
rod
uit V
og
el’s
! Vo
us v
ene
z d
’ac
qué
rir u
n p
rod
uit r
éa
lisé
à p
art
ir d
e m
até
riaux
dur
ab
les
et d
’une
co
nce
ptio
n in
gé
nie
use
jusq
ue
da
ns le
s m
oin
dre
s d
éta
ils. V
og
el’s
est
ain
si e
n m
esu
re d
e p
rop
ose
r une
ga
rant
ie à
vie
c
ont
re le
s d
éfa
uts
de
ma
téria
ux e
t de
fab
rica
tion.
1 Vo
ge
l’s g
ara
ntit
que
, si l
e p
rod
uit p
rése
nte
- p
end
ant
la p
ério
de
de
ga
rant
ie -
un
pro
blè
me
co
nsé
cut
if à
de
s d
éfa
uts
de
ma
téria
ux e
t/o
u d
e fa
bric
atio
n, le
pro
dui
t se
ra
gra
tuite
me
nt ré
pa
ré o
u re
mp
lac
é
(à l’
ap
pré
cia
tion
de
Vo
ge
l’s).
L’us
ure
no
rma
le e
st e
xpre
ssé
me
nt e
xclu
e d
e la
ga
rant
ie.
2 S’
il e
st fa
it a
pp
el à
la g
ara
ntie
, le
pro
dui
t do
it ê
tre re
mis
à V
og
el’s
ave
c p
rése
nta
tion
de
la p
reuv
e d
’ac
hat o
rigin
ale
(fa
ctur
e, t
icke
t de
ca
isse
ou
qui
ttanc
e).
La
pre
uve
d
’ac
hat d
oit
cla
irem
ent
me
ntio
nne
r le
no
m d
u fo
urni
sse
ur e
t la
da
te d
’ac
hat.
3 La
ga
rant
ie d
e V
og
el’s
pre
nd fi
n d
ans
les
ca
s su
iva
nts:
• Is
i le
pro
dui
t n’e
st p
as
foré
, ass
em
blé
et u
tilisé
co
nfo
rmé
me
nt a
ux in
stru
ctio
ns d
u m
od
e d
’em
plo
i;•
Isi l
e p
rod
uit a
sub
i de
s m
od
ific
atio
ns o
u d
es
rép
ara
tions
pa
r de
s tie
rs a
utre
s q
ue
Vog
el’s
;•
Isi l
e p
rob
lèm
e e
st la
co
nsé
que
nce
de
fact
eur
s e
xte
rne
s (e
xté
rieur
s a
u p
rod
uit)
tels
que
foud
re, d
ég
âts
de
s e
aux
, inc
end
ie, é
raflu
res,
exp
osit
ion
à d
es
tem
pé
ratu
res
ext
rêm
es,
inte
mp
érie
s, s
olv
ant
s o
u a
cid
es,
ma
uva
ise u
tilisa
tion
ou
nég
lige
nce
;•
Isi l
e p
rod
uit e
st u
tilisé
po
ur d
es
ap
pa
reils
aut
res
que
ce
ux s
pé
cifi
és
sur o
u à
l’in
térie
ur
de
l’e
mb
alla
ge
.
VO
GEL
’S P
ROD
UC
TS B
V, H
ON
DSR
UG
LAA
N 9
3, 5
628
DB
EIN
DH
OV
EN, P
AYS
-BA
S
NL
Ga
ran
tie
be
pa
lin
ge
n e
n v
oo
rwa
ard
en
Ge
felic
itee
rd m
et d
e a
ank
oo
p v
an
dit
Vog
el’s
pro
duct
! U h
ee
ft nu
ee
n p
rod
uct in
uw
be
zit,
da
t is
ge
ma
akt
va
n d
uurz
am
e m
ate
riale
n o
p b
asis
va
n e
en
tot i
n d
eta
il d
oo
rda
cht
ont
we
rp. D
aa
rom
sta
at V
og
el’s
, via
ee
n le
vens
lang
e g
ara
ntie
, in
voo
r e
vent
uele
ge
bre
ken
in m
ate
riale
n o
f fa
bric
ag
e.
1 Vo
ge
l’s g
ara
nde
ert
, da
t ind
ien
ge
dur
end
e d
e g
ara
ntie
pe
riod
e v
an
het p
rod
uct
ge
bre
ken
op
tred
en,
die
he
t ge
volg
zijn
va
n m
ate
riaa
l- e
n/o
f fa
bric
ag
efo
ute
n, h
et
pro
duct
ter b
eo
ord
elin
g a
an
Vog
el’s
ko
stelo
os
wo
rdt h
erst
eld
of z
ono
dig
ve
rva
nge
n.
De
ga
rant
ie g
eld
t uitd
rukk
elijk
nie
t vo
or n
orm
aa
l vo
ork
om
end
e s
lijta
ge
.2
ind
ien
op
de
ga
rant
ie e
en
be
roe
p w
ord
t ge
da
an,
die
nt h
et p
rod
uct a
an
Vog
el’s
te
wo
rde
n a
ang
eb
od
en
ond
er o
verle
gg
ing
va
n d
e o
rigin
ele
aa
nko
op
bo
n (f
act
uur,
kass
ab
on
of k
wita
ntie
).
Uit
de
aa
nko
op
bo
n d
iene
n d
uid
elijk
de
na
am
va
n d
e le
vera
ncie
r en
de
a
ank
oo
pd
atu
m te
blijk
en.
3
De
Vo
ge
l’s g
ara
ntie
ve
rva
lt:•
Iind
ien
het p
rod
uct n
iet v
olg
ens
de
ge
bru
iksa
anw
ijzin
g is
ge
bo
ord
, ge
mo
nte
erd
en
ge
bru
ikt;
• Iin
die
n a
an
het p
rod
uct d
oo
r and
ere
n d
an
Vog
el’s
ve
rand
erin
ge
n zij
n a
ang
eb
rac
ht o
f re
pa
ratie
s zijn
uitg
evo
erd
;•
Iind
ien
ee
n g
eb
rek
het g
evo
lg is
va
n ex
tern
e (b
uite
n he
t pro
duct
ge
leg
en)
oo
rza
ken
zoa
ls b
ijvo
orb
ee
ld b
likse
min
slag
, wa
tero
verla
st, b
rand
, kra
sse
n, b
loot
stellin
g a
an
extre
me
tem
pe
ratu
ren,
we
ers
om
stand
ighe
de
n, o
plo
smid
de
len
of z
ure
n, v
erk
ee
rd
ge
bru
ik o
f ona
cht
zaa
mhe
id;
• Iin
die
n he
t pro
duct
wo
rdt g
eb
ruik
t vo
or a
nde
re a
pp
ara
tuur
da
n is
verm
eld
op
of i
n d
e
verp
akk
ing
.
VO
GEL
’S P
ROD
UC
TS B
V, H
ON
DSR
UG
LAA
N 9
3, 5
628
DB
EIN
DH
OV
EN, N
EDER
LAN
D
ES
Té
rmin
os
y c
on
dic
ion
es
de
ga
ran
tía
¡Fe
licita
cio
nes p
or s
u c
om
pra
de
este
pro
duct
o V
og
el’s
! Aho
ra ti
ene
en
su p
od
er u
n p
rod
ucto
fab
rica
do
co
n m
ate
riale
s re
siste
nte
s, b
asa
do
en
un d
iseño
muy
bie
n m
ed
itad
o.
Por e
llo, V
og
el’s
resp
ond
e d
e lo
s po
sible
s de
fect
os d
e m
ate
rial o
fab
rica
ció
n c
on
una
g
ara
ntía
de
po
r vid
a.
1 Vo
ge
l’s g
ara
ntiza
que
, si s
e o
bse
rva
n fa
llos d
ura
nte
el p
erio
do
de
ga
rant
ía d
el p
rod
ucto
c
om
o c
ons
ec
uenc
ia d
e d
efe
cto
s de
ma
teria
l o fa
bric
ac
ión,
rep
ara
rá o
, si f
uese
ne
ce
sario
, sust
ituirá
el p
rod
ucto
sin
co
ste a
lgun
o, d
esp
ués d
e h
ab
erlo
eva
lua
do
. La
g
ara
ntía
no
cub
re e
n ni
ngún
ca
so e
l de
sga
ste n
orm
al.
2 Si
se p
rese
nta
alg
una
rec
lam
ac
ión
en
ga
rant
ía, s
e d
eb
erá
ent
reg
ar e
l pro
duct
o a
Vo
ge
l’s ju
nto
co
n e
l just
ific
ant
e d
e c
om
pra
orig
ina
l (fa
ctur
a, t
ique
de
ca
ja o
rec
ibo
). E
n e
l just
ific
ant
e d
e c
om
pra
, de
be
rá p
od
er l
ee
rse
cla
ram
ent
e e
l no
mb
re d
el d
istrib
uid
or y
la
fec
ha d
e c
om
pra
. 3
La g
ara
ntía
de
Vo
ge
l’s p
ierd
e su
va
lide
z e
n lo
s sig
uie
nte
s ca
sos:
• Isi
el p
rod
ucto
no
se p
erfo
ra, m
ont
a y
util
iza se
gún
las i
nstru
cc
ione
s•
I si u
na p
ers
ona
aje
na a
Vo
ge
l’s re
aliz
a c
am
bio
s o re
pa
rac
ione
s en
el p
rod
ucto
• Isi
un
fallo
se d
eb
e a
ca
usa
s ext
ern
as (
aje
nas a
l pro
duct
o),
co
mo
po
r eje
mp
lo, l
a
ca
ída
de
un
rayo
, ag
ua, f
ueg
o, a
raña
zos,
som
ete
rse
a te
mp
era
tura
s ext
rem
as,
c
ond
icio
nes c
lima
toló
gic
as,
diso
lve
nte
s o á
cid
os,
uso
inc
orre
cto
o d
esc
uid
os
• Isi
el p
rod
ucto
se u
tiliza
pa
ra a
pa
rato
s dist
into
s a lo
s ind
ica
do
s en
el e
mb
ala
je
VO
GEL
’S P
ROD
UC
TS B
V, H
ON
DSR
UG
LAA
N 9
3, 5
628
DB
EIN
DH
OV
EN, P
AÍS
ES B
AJO
S
IT
Term
ini e
co
nd
izio
ni d
i ga
ran
zia
Co
ngra
tula
zioni
pe
r l’a
cq
uisto
di u
n p
rod
otto
Vo
ge
l’s! S
i tra
tta d
i un
pro
dott
o fa
tto d
a
ma
teria
li c
osto
si, c
on
una
pro
gett
azio
ne p
ens
ata
fin
nei m
inim
i dett
ag
li. E
cc
o p
erc
hé
Vog
el’s
, offr
end
o u
na g
ara
nzia
a v
ita, s
i fa
ca
rico
di e
vent
uali
dife
tti d
i ma
teria
li o
di
fab
bric
azio
ne.
1 Vo
ge
l’s g
ara
ntisc
e c
he, n
el c
aso
in c
ui d
ura
nte
il p
erio
do
di g
ara
nzia
de
l pro
dott
o
dov
ess
ero
ve
rific
ars
i de
i dife
tti d
i ma
teria
le e
/o fa
bb
rica
zione
, il p
rod
otto
ste
sso
ve
rrà
ripa
rato
o, s
e n
ec
ess
ario
, so
stitu
ito g
ratu
itata
me
nte
da
Vo
ge
l’s. L
a g
ara
nzia
no
n sa
rà
ovvi
am
ent
e v
alid
a in
pre
senz
a d
i una
na
tura
le u
sura
.2
In c
aso
di r
ico
rso
alla
ga
ranz
ia, i
l pro
dott
o d
eve
ess
ere
co
nse
gna
to a
Vo
ge
l’s
ac
co
mp
ag
nato
da
lla p
rova
di a
cq
uisto
orig
ina
le (f
attu
ra, s
co
ntrin
o d
i ca
ssa
o ri
cev
uta
).
La p
rova
di a
cq
uisto
dev
e ri
po
rtare
chi
ara
me
nte
il n
om
e d
el f
orn
itore
e la
da
ta d
i a
cq
uisto
.3
La g
ara
nzia
Vo
ge
l’s n
on
sarà
va
lida
ne
i se
gue
nti c
asi:
• Ise
il p
rod
otto
no
n è
sta
to fo
rato
, mo
nta
to e
util
izza
to a
ttene
ndo
si a
lle ist
ruzio
ni d
’uso
;•
Ise a
l pro
dott
o so
no st
ate
ap
po
rtate
de
lle m
od
ific
he o
ese
gui
te d
elle
rip
ara
zioni
da
p
arte
di p
ers
ona
le c
he n
on
sia V
og
el’s
;•
Ise il
dife
tto è
co
nse
gue
nza
di c
aus
e e
stern
e a
l pro
dott
o q
uali,
pe
r ese
mp
io, f
ulm
ine
, a
llag
am
ent
o, i
nce
ndio
, gra
ffi, e
spo
sizio
ne a
tem
pe
ratu
re e
stre
me
, co
ndizi
oni
a
tmo
sfe
riche
, so
lve
nti o
ac
idi,
uso
sco
rretto
o d
isatte
nzio
ne.
• Ise
il p
rod
otto
è st
ato
util
izza
to p
er a
ltre
ap
pa
rec
chi
atu
re c
he n
on
siano
que
lle
ripo
rtate
all’
este
rno
o a
ll’in
tern
o d
ell’
imb
allo
.
VO
GEL
’S P
ROD
UC
TS B
V, H
ON
DSR
UG
LAA
N 9
3, 5
628
DB
EIN
DH
OV
EN, N
EDER
LAN
D
PT
Term
os
e c
on
diç
õe
s d
e g
ara
nti
a
Felic
itam
o-lo
pe
la a
qui
siçã
o d
este
pro
dut
o d
a V
og
el’s
! Te
m a
go
ra n
a su
a p
oss
e u
m
pro
dut
o c
onc
eb
ido
a p
art
ir d
e m
ate
riais
de
ele
vad
a d
ura
bilid
ad
e e
cuj
a c
riaç
ão
levo
u e
m c
ons
ide
raç
ão
tod
os o
s po
rme
nore
s im
po
rtant
es.
É
ess
a a
razã
o p
ela
qua
l a V
og
el’s
, atra
vés d
e u
ma
ga
rant
ia p
erm
ane
nte
, se
enc
ont
ra n
a
vang
uard
a d
e u
tiliza
çã
o d
e m
ate
riais
e re
spe
ctiv
a fa
bric
aç
ão
. 1
A V
og
el’s
ga
rant
e q
ue, s
e d
ura
nte
o p
erío
do
de
ga
rant
ia d
e u
m p
rod
uto
, oc
orre
r um
a a
varia
dev
ido
a d
efe
itos d
e fa
bric
o e
/ou
de
ma
teria
is, e
ste se
rá, à
s cust
as d
a
em
pre
sa, r
ep
ara
do
ou
se n
ec
ess
ário
sub
stitu
ído
, se
m q
uaisq
uer c
usto
s. A
ga
rant
ia
não
se a
plic
a a
o u
so e
de
sga
ste p
or u
tiliza
çã
o.
2 N
o c
aso
de
exe
rce
r o d
ireito
de
ga
rant
ia, o
pro
dut
o d
eve
rá se
r env
iad
o p
ara
a V
og
el’s
ju
nta
me
nte
co
m o
do
cum
ent
o d
e c
om
pra
orig
ina
l (fa
ctur
a, n
ota
de
ve
nda
ou
talã
o
de
co
mp
ra).
O d
oc
ume
nto
de
co
mp
ra d
eve
rá a
pre
sent
ar d
e fo
rma
cla
ra o
no
me
do
fo
rne
ce
do
r e a
da
ta d
e c
om
pra
.3
A g
ara
ntia
da
Vo
ge
l’s fi
ca
sem
efe
ito n
os s
eg
uint
es c
aso
s:
• Se
o p
rod
uto
nã
o fo
r inst
ala
do
e u
tiliza
do
de
ac
ord
o c
om
as i
nstru
çõ
es d
e u
tiliza
çã
o;
•
Se o
pro
dut
o ti
ver s
ido
alte
rad
o o
u re
pa
rad
o p
or u
ma
pe
sso
a e
xte
rior à
Vo
ge
l’s;
•
Se a
ava
ria ti
ver s
ido
pro
voc
ad
a p
or c
aus
as e
xte
rna
s (fo
ra d
o p
rod
uto
) co
mo
, po
r ex
em
plo
, re
lâm
pa
go
s, in
und
aç
õe
s, in
cê
ndio
, risc
os,
exp
osiç
ão
a te
mp
era
tura
s e
leva
da
s, c
ond
içõ
es c
lima
téric
as,
solv
ent
es o
u á
cid
os,
util
izaç
ão
inc
orre
cta
ou
neg
ligê
ncia
;
• Se
o p
rod
uto
for u
tiliza
do
pa
ra e
qui
pa
me
nto
dife
rent
e d
o m
enc
iona
do
no
pro
dut
o
ou
na e
mb
ala
ge
m.
VO
GEL
’S, H
ON
DSR
UG
LAA
N 9
3, 5
628
DB
EIN
DH
OV
EN, N
EDER
LAN
D
1
2
183 SV
G
ara
nti
vil
lko
r
Gra
ttis t
ill d
in V
og
el’s
pro
duk
t! N
i ha
r ska
ffat e
n p
rod
ukt s
om
är t
illve
rka
d a
v hå
llfa
sta
ma
teria
l oc
h m
ed
en
i det
alj g
eno
mtä
nkt d
esig
n. D
ärfö
r ka
n Vo
ge
l’s e
rbju
da
livslå
ng
ga
rant
i på
pro
duk
tko
nstru
ktio
n o
ch
alla
tillv
erk
ning
sma
teria
l. 1
Und
er g
ara
ntip
erio
de
n sk
a V
og
el’s
vid
eg
et g
ottfin
nand
e u
tan
kost
nad
ers
ätta
elle
r re
pa
rera
pro
duk
ten
om
de
fekt
skul
le u
pp
stå i
ma
teria
l elle
r vid
en
brist
i til
lve
rkni
nge
n.
Ga
rant
in g
älle
r uttr
yckl
ige
n in
te fö
r va
d so
m k
an
bet
rakt
as s
om
no
rma
lt sli
tag
e.
2 V
id e
tt å
be
rop
and
e a
v g
ara
ntin
ska
pro
duk
ten
skic
kas t
ill Vo
ge
l’s ti
llsa
mm
ans
me
d
inkö
psk
vitto
t (o
rigin
alfa
ktur
a e
ller -
kass
akv
itto
). Å
terfö
rsä
ljare
ns n
am
n o
ch
inkö
psd
atu
m
ska
va
ra ty
dlig
t avl
äsb
art
på
inkö
psk
vitto
t.3
Vog
el’s
ga
rant
i up
phö
r att
gä
lla i
följa
nde
situ
atio
ner:
•
Om
pro
duk
ten
inte
ha
r inst
alle
rats
elle
r anv
änt
s enl
igt a
nvisn
ing
arn
a;
•
Om
pro
duk
ten
har r
ep
are
rats
elle
r mo
difi
era
ts a
v nå
go
n a
nna
n ä
n Vo
ge
l’s;
•
Om
en
de
fekt
up
pstå
tt til
l fö
ljd a
v e
n ytt
re o
rsa
k (u
tanf
ör p
rod
ukte
n) ti
ll ex
em
pe
l blix
tne
dsla
g, v
atte
nska
da
, bra
nd, st
öta
r, ex
trem
a te
mp
era
ture
r elle
r vä
de
rförh
ålla
nde
n, lö
snin
gsm
ed
el e
ller s
yra
, vå
rdslö
s anv
änd
ning
elle
r fö
rsum
me
lse;
•
Om
pro
duk
ten
anv
änd
s fö
r ett
ann
at ä
n d
et p
å fö
rpa
ckn
ing
en
ang
ivna
änd
am
åle
t.
VO
GEL
’S P
ROD
UC
TS B
V, H
ON
DSR
UG
LAA
N 9
3, 5
628
DB
EIN
DH
OV
EN, N
EDER
LÄN
DER
NA
PL
Wa
run
ki g
wa
ran
cy
jne
Gra
tulu
jem
y za
kup
u p
rod
uktu
firm
y Vo
ge
l’s! J
este
ś te
raz
wła
ścic
iele
m p
rod
uktu
w
yko
nane
go
z tr
wa
łyc
h m
ate
riałó
w w
op
arc
iu o
do
pra
cow
any
w n
ajd
rob
nie
jszyc
h sz
cze
gó
łac
h p
roje
kt. D
late
go
też
firm
a V
og
el’s
ręc
zy, u
dzie
lają
c d
oży
wot
nie
j gw
ara
ncji,
że
p
rod
ukt t
en
jest
wo
lny
od
wa
d m
ate
riało
wyc
h i p
rod
ukcy
jnyc
h.
1 Fi
rma
Vo
ge
l’s g
wa
rant
uje
, że
jeże
li po
dc
zas o
kre
su g
wa
ranc
ji wyst
ąp
ią u
sterk
i lub
d
efe
kty
pro
duk
cyjn
e i/
lub
ma
teria
łow
e, z
osta
ną o
ne b
ezp
łatn
ie u
suni
ęte
lub
pro
duk
t b
ęd
zie w
ymie
nio
ny n
a n
owy.
Gw
ara
ncja
na
zw
ykłe
zuż
ywa
nie
się
urz
ąd
zeni
a je
st
nini
ejsz
ym w
yra
źnie
wyk
luc
zona
.2
W w
ypa
dku
rosz
cze
nia
gw
ara
ncyj
neg
o, p
rod
ukt n
ale
ży p
rze
sła
ć d
o fi
rmy
Vog
el’s
, ra
zem
z o
ryg
ina
lnym
dow
od
em
za
kup
u (f
akt
ura
, ra
chu
nek
lub
pa
rag
on)
. Dow
ód
za
kup
u p
owin
ien
wyr
aźn
ie p
rze
dsta
wia
ć n
azw
ę d
osta
wcy
ora
z d
atę
sprz
ed
aży
.3
Gw
ara
ncja
firm
y Vo
ge
l’s n
ie o
bow
iązu
je je
żeli:
•
Urz
ąd
zeni
e n
ie z
osta
ło z
ain
stalo
wa
ne i
używ
ane
zg
od
nie
z in
stru
kcja
mi;
•
Jeże
li urz
ąd
zeni
e b
yło
prz
era
bia
ne lu
b n
ap
raw
iane
prz
ez
kog
oś i
nne
go
niż
firm
a
Vog
el’s
;
• Je
żeli u
sterk
a w
ystą
piła
z p
owo
dów
zew
nętr
znyc
h ta
kic
h ja
k na
prz
ykła
d: p
ioru
n,
zato
pie
nie
w w
od
zie, p
oża
r, w
ysta
wie
nie
na
ekst
rem
aln
e te
mp
era
tury
, wa
runk
i p
og
od
owe
, ro
zpus
zcza
lnik
i lub
kw
asy
, nie
pra
wid
łow
e u
życ
ie lu
b z
ani
ed
ba
nie
;
• Je
żeli u
rzą
dze
nie
jest
uży
wa
ne z
inny
m p
rod
ukta
mi n
iż p
od
ane
tuta
j lub
na
o
pa
kow
ani
u.
VO
GEL
’S P
ROD
UC
TS B
V, H
ON
DSR
UG
LAA
N 9
3, 5
628
DB
EIN
DH
OV
EN, H
OLA
ND
IA
RU
С
ро
ки
и у
сл
ов
ия
га
ра
нти
и
Бла
года
рим
Ва
с з
а п
рио
бр
ете
ние
изд
елия
ко
мпа
нии
Vog
el’s
! По
это
му
фир
ма
Во
гель
с
пред
ост
авл
яет н
а э
то и
здел
ие п
ожиз
ненн
ую га
ра
нтию
на
слу
чай
об
нар
уже
ния
изъя
нов
в м
ате
риа
лах
или
деф
ект
ов
про
изво
дств
а.
1 Ко
мпа
ния
Vog
el’s
да
ет га
ра
нтию
на
то, ч
то, е
сли
в те
чени
е га
ра
нтий
ного
ср
ока
в
изде
лии
возн
икну
т не
испр
авн
ост
и, с
вяза
нны
е с
де
фе
кта
ми
про
изво
дств
а и
/ил
и м
ате
риа
лов,
из
кото
ры
х о
но и
згот
овл
ено
, она
об
язуе
тся
отр
ем
онт
иро
вать
ил
и за
ме
нить
(на
ус
мот
ре
ние
ко
мпа
нии)
это
изд
елие
бе
спл
атн
о. Г
ар
ант
ия н
е
ра
спр
ост
ра
няет
ся
на н
ор
ма
льны
й из
нос
и с
ра
ба
тыва
ние
.
2 Ес
ли п
рим
еня
етс
я га
ра
нтия
, изд
елие
сле
дует
отп
ра
вить
на
пр
едпр
ияти
е к
ом
пани
и Vo
ge
l’s в
ме
сте
с д
оку
ме
нто
м, у
дост
ове
ряю
щим
фа
кт е
го п
оку
пки
(сче
т, ка
сс
овы
й че
к ил
и р
ас
пис
ка в
пол
уче
нии
нали
чны
х де
нег)
. В д
оку
ме
нте
о п
оку
пке
дол
жно
бы
ть
точн
о у
каза
ны и
мя
ком
пани
и-пр
ода
вца
и д
ата
по
купк
и.3
Гар
ант
ия к
ом
пани
и Vo
ge
l’s у
тра
чива
ет с
илу
в сл
едую
щих
слу
чаях
:
• Ес
ли п
ри
уста
новк
е и
экс
плуа
таци
и из
дели
я б
ыли
на
руш
ены
инс
трук
ции
по
экс
плуа
таци
и;
• Ес
ли в
уст
ро
йств
о в
нос
илис
ь из
ме
нени
я ил
и о
но р
ем
онт
иро
вало
сь
др
угим
и о
рга
низа
циям
и ил
и ли
цам
и.
• Ес
ли н
еис
пра
вно
сть
изде
лия
возн
икла
всл
едст
вие
вне
шни
х пр
ичин
(не
за
вис
ящих
от
са
мо
го и
здел
ия),
на
прим
ер
из-
за м
олни
и, з
али
вани
я во
дой,
пож
ар
а,
исти
ра
ния,
во
зде
йств
ия в
ыс
оки
х те
мпе
ра
тур
, не
бла
гопр
иятн
ых
пого
дны
х ус
лови
й, р
аст
вор
ов
или
кисл
от, н
епр
ави
льно
й э
кспл
уата
ции
или
неб
реж
ност
и в
экс
плуа
таци
и;
• Ес
ли у
стр
ойс
тво
пр
име
няло
сь
для
др
уго
го о
бо
руд
ова
ния,
отл
ично
го о
т то
го,
кото
ро
е у
каза
но н
а у
пако
вке
.
VO
GEL
’S P
ROD
UC
TS B
V, H
ON
DSR
UG
LAA
N 9
3, 5
628
DB
EIN
DH
OV
EN, N
EDER
LAN
D
(НИ
ДЕР
ЛА
НД
Ы)
CS
Zá
ruč
ní p
od
mín
ky
Bla
hop
řeje
me
vá
m k
za
koup
ení
výr
ob
ku sp
ole
čno
sti V
og
el’s
! Sta
li jste
se n
yní v
last
níky
vý
rob
ku, k
terý
je v
yro
be
n z
trva
nliv
ých
ma
teriá
lů a
na
zá
kla
dě
det
ailn
ě p
rom
yšle
ného
ná
vrhu
. Pro
to V
ám
Vo
ge
l’s n
ab
ízí d
oživ
otní
zá
ruku
, na
mo
žné
zá
vad
y vz
nikl
é n
a m
ate
riálu
, ne
bo
při
tová
rní v
ýro
bě
. 1
Spo
leč
nost
Vo
ge
l’s z
aru
čuj
e, ž
e p
oku
d se
bě
hem
zá
ruč
ní d
ob
y vy
skyt
nou
u vý
rob
ku
po
ruc
hy z
půs
ob
ené
va
da
mi v
e v
ýro
bní
m z
pra
cov
ání
ne
bo
ma
teriá
lu, v
ýro
be
k d
le
vla
stní
ho u
váže
ní b
ezp
latn
ě o
pra
ví, n
eb
o v
příp
ad
ě n
utno
sti v
ymě
ní. Z
áru
ka n
ení
p
osk
ytov
ána
na
bě
žné
op
otře
be
ní.
2 Po
kud
po
žad
ujet
e z
áru
ční
op
ravu
, za
šlete
výr
ob
ek
spo
leč
nost
i Vo
ge
l’s sp
ole
čně
s p
ůvo
dní
m d
okl
ad
em
o k
oup
i (fa
ktur
ou,
pa
rag
one
m n
eb
o p
okl
ad
ní st
vrze
nko
u). N
a
do
kla
du
o k
oup
i by
mě
lo b
ýt ja
sně
pa
trné
jmé
no d
od
ava
tele
a d
atu
m n
áku
pu.
3 Zá
ruka
spo
lečn
osti
Vo
ge
l’s n
ep
latí
v ná
sled
ujíc
ích
příp
ad
ech
:
• p
oku
d n
eby
l výr
ob
ek
nain
stalo
ván
a p
ouž
ívá
n v
soul
ad
u s p
oky
ny k
po
užív
ání
;
• p
oku
d b
yl v
ýro
be
k up
rave
n ne
bo
op
rave
n jin
ým su
bje
kte
m n
ež
spo
leč
nost
í Vo
ge
l’s;
•
jest
liže
byl
a p
oru
cha
zp
ůso
be
na v
nější
mi p
říčin
am
i (m
imo
výr
ob
ek)
, na
př.
ble
ske
m,
vnik
nutím
vo
dy,
ohn
ěm
, od
ření
m, v
ysta
vení
m e
xtré
mní
m te
plo
tám
, po
ča
sím,
rozp
ouš
těd
ly n
eb
o k
yse
lina
mi,
nesp
rávn
ým p
ouž
itím
ne
bo
ne
db
alo
stí;
•
po
kud
byl
výr
ob
ek
po
užit
pro
jiné
za
říze
ní n
ež
je u
ved
eno
na
ba
lení
ne
bo
uvn
itř
ba
lení
.
VO
GEL
’S P
ROD
UC
TS B
V, H
ON
DSR
UG
LAA
N 9
3, 5
628
DB
EIN
DH
OV
EN, N
IZO
ZEM
Í
SK
Z
áru
čn
é p
od
mie
nk
y
Gra
tulu
jem
e v
ám
ku
kúp
e v
ýro
bku
sp
olo
čno
sti V
og
el’s
! Sta
li ste
sa
tera
z vl
ast
níkm
i vý
rob
ku, k
torý
je v
yro
be
ný z
trva
nliv
ých
ma
teriá
lov
a n
a z
ákl
ad
e d
eta
ilne
pre
mys
lené
ho
návr
hu. P
reto
Vá
m V
og
el’s
po
núka
do
živo
tnú
záru
ku, n
a m
ožn
é c
hyb
y vz
nikn
uté
na
m
ate
riáli,
ale
bo
pri
tová
rens
kej v
ýro
be
. 1
Spo
loč
nosť
Vo
ge
l’s v
ám
ga
rant
uje
, že
ak
sa p
oč
as
záru
čne
j do
by
výro
bku
ob
javi
a
po
ruc
hy z
dô
vod
u m
ate
riálo
výc
h a
/ale
bo
výr
ob
nýc
h c
hýb
, ta
k ic
h p
od
ľa v
last
ného
uv
áže
nia
a n
a s
voje
ná
kla
dy
op
raví
ale
bo
v p
rípa
de
po
treb
y vý
rob
ok
vym
ení
. Tým
to
sa z
áro
veň
výslo
vne
vyl
učuj
e p
latn
osť
zá
ruky
na
be
žné
op
otre
bo
vani
e.
2 Pr
i do
volá
vaní
sa
zá
ruky
je p
otre
bné
sp
olo
čno
sti V
og
el’s
za
slať v
ýro
bo
k sp
olu
s
pô
vod
ným
do
kla
do
m o
kúp
e (f
akt
úra
, úč
tenk
a a
leb
o p
okl
ad
nič
ný b
lok)
. Na
d
okl
ad
e o
kúp
e m
usí b
yť ja
sne
zo
bra
zené
me
no d
od
áva
teľa
a d
átu
m n
áku
pu.
3 Zá
ruka
sp
olo
čno
sti V
og
el’s
sa
stá
va n
ep
latn
ou
v na
sled
ovn
ých
príp
ad
oc
h:
• A
k vý
rob
ok
neb
ol n
am
ont
ova
ný a
po
užív
aný
v s
úla
de
s p
oky
nmi v
ná
vod
e n
a
po
užiti
e.
•
Ak
bo
l výr
ob
ok
upra
vova
ný a
leb
o o
pra
vova
ný n
ieký
m in
ým n
ež
spo
loč
nosť
ou
Vog
el’s
.
• A
k p
oru
cha
vzn
ikla
dô
sled
kom
vo
nka
jšej p
ríčin
y (m
imo
výr
ob
ku),
ako
na
prík
lad
b
lesk
, vo
da
, ohe
ň, o
dre
tie, v
ysta
veni
e e
xtré
mny
m te
plo
tám
, me
teo
rolo
gic
ké
vply
vy, r
ozp
úšťa
dlá
ale
bo
kys
elin
y, n
esp
rávn
e p
ouž
íva
nie
ale
bo
ne
db
anl
ivo
sť.
•
Ak
bo
l výr
ob
ok
po
užív
aný
s in
ým z
aria
de
ním
, ako
je s
po
mín
ané
na
ob
ale
ale
bo
v
ba
lení
.
VO
GEL
’S P
ROD
UC
TS B
V, H
ON
DSR
UG
LAA
N 9
3, 5
628
DB
EIN
DH
OV
EN, H
OLA
ND
SKO
HU
G
ara
nc
iáli
s fe
lté
tele
k
Gra
tulá
lunk
a V
og
el’s
term
éké
nek
me
gvá
sárlá
sáho
z! O
lya
n te
rmé
k va
n a
tula
jdo
náb
an,
m
ely
tartó
s a
nya
go
kbó
l a le
ga
pró
bb
rész
lete
kig
átg
ond
olt
terv
ala
pjá
n ké
szül
t. Ez
ért
a
Vog
el’s
cé
g, e
gy
éle
ttarta
m-g
ara
ncia
ke
reté
be
n, jó
táll
min
de
n e
setle
ge
s a
nya
g- v
ag
y sz
ere
lési
hib
áé
rt.
1 A
Vo
ge
l’s g
ara
ntá
lja, h
og
y a
term
ék
ga
ranc
iális
idő
sza
ka a
latt
a g
yártá
si é
s/va
gy
any
ag
hib
áb
ól e
red
ő m
eg
hib
áso
dá
soka
t sa
ját d
önt
ése
sze
rint i
ngye
nese
n ja
vítja
va
gy
ha s
züks
ég
es,
kic
seré
li a
term
éke
t. A
foko
zato
s e
lha
szná
lód
ásr
a a
ga
ranc
ia
hatá
rozo
ttan
nem
vo
natk
ozi
k.2
Ga
ranc
iális
pro
blé
ma
ese
tén
a te
rmé
ket e
l ke
ll ju
ttatn
i a V
og
el’s
he
z a
z e
red
eti
vásá
rlást
iga
zoló
do
kum
ent
umm
al (
szá
mla
, érté
kesít
ési
biz
ony
lat v
ag
y ny
ugta
) e
gyü
tt. A
vá
sárlá
st ig
azo
ló d
oku
me
ntum
on
tiszt
án
láts
zód
nia
ke
ll a
szá
llító
ne
véne
k é
s a
vá
sárlá
s id
őp
ont
jána
k.3
A V
og
el’s
ga
ranc
iája
érv
ény
ét v
esz
i a k
öve
tke
ző e
sete
kbe
n:
• H
a a
term
éke
t ne
m a
ha
szná
lati
uta
sítá
sna
k m
eg
fele
lőe
n sz
ere
lték
fel é
s ha
szná
lták;
•
ha a
term
éke
t ne
m a
Vo
ge
l’s m
ód
osít
otta
va
gy
javí
totta
;
• ha
a h
iba
kül
ső (a
term
éke
n kí
vül e
ső) o
kok
oko
ztá
k, p
éld
ául
villá
mlá
s, v
íz, t
űz,
kop
ás,
szé
lsősé
ge
s hő
mé
rsé
kle
t, id
őjá
rási
körü
lmé
nye
k, o
ldó
sze
rek
vag
y sa
vak,
hi
bá
s ha
szná
lat v
ag
y ha
nya
gsá
g;
•
ha a
term
éke
t ne
m a
z itt
va
gy
a c
som
ag
olá
son
feltü
nte
tett
cé
lra h
asz
náljá
k.
VO
GEL
’S P
ROD
UC
TS B
V, H
ON
DSR
UG
LAA
N 9
3, 5
628
DB
EIN
DH
OV
EN, H
OLL
AN
DIA
TR
Ga
ran
ti ş
art
ve
ko
şull
ari
Bu V
og
el’s
ürü
nünü
ald
ığın
ız iç
in s
izi t
eb
rik e
diy
oru
z! v
e d
eta
yına
ka
da
r iyi
düş
ünül
müş
b
ir ta
sarım
a d
aya
nara
k, U
zun
öm
ürlü
ma
dd
ele
rde
n im
al e
dilm
iş b
ir ür
üne
sa
hip
siniz
. Bu
yüzd
en,
Vo
ge
l’s, m
alz
em
ele
rde
n ve
ya im
ala
ttan
olu
şab
ilen
eks
iklik
lere
ka
rşı ö
mür
bo
yu
ga
rant
i ve
rme
kte
dir.
1
Vog
el’s
, sa
tın a
lına
n ür
ünü
ga
rant
i müd
de
ti iç
ind
e ü
retim
ve
/vey
a m
alz
em
e
eks
iklik
lerd
en
do
ğa
n ha
tala
rda
ke
ndi k
ara
rına
gö
re ü
cre
tsiz
ola
rak
tam
ir e
tmey
i ha
tta
ge
rekt
iğin
de
de
ğişt
irmey
i ta
ahh
üt e
de
r. N
orm
al e
skim
e d
urum
u ke
sinlik
le b
u g
ara
nti
kap
sam
ı dışı
nda
dır.
2 G
ara
nti k
ulla
nım
a g
irdiğ
ind
e, ü
rün,
asıl
alım
be
lge
siyle
birl
ikte
(fa
tura
, sa
tış fi
şi ve
ya
kasa
ma
kbuz
u) V
og
el’s
’e g
önd
eril
ec
ekt
ir. A
lış b
elg
esin
de
sa
tıcın
ın a
dı v
e a
lış ta
rihin
i a
çık
ça
be
lirtil
me
lidir.
3 Vo
ge
l’s’in
ga
rant
isi a
şağ
ıda
ki d
urum
lard
a ip
tal e
dilir
:
• Ü
rünü
n ku
rulm
ası
ve k
ulla
nım
ınd
a, k
ulla
nım
talim
atla
rına
uyu
lma
dığ
ınd
a,
•
Ürü
nün
bir
pa
rça
sı Vo
ge
l’s g
öre
vlile
rind
en
ba
şka
biri
si ta
rafın
da
n d
eğ
iştiri
lmiş
veya
ta
mir
ed
ilmiş
old
uğun
da
,
• Ö
rne
ğin
yıld
ırım
, su
ba
skın
ı, a
teş,
ze
de
lem
e, a
şırı ı
sı, h
ava
şa
rtla
r, e
riyik
vey
a a
site
m
aru
z ka
lma
, ya
nlış
kulla
nım
vey
a ih
ma
l gib
i dış
ned
enl
erd
en
(ürü
nün
dışı
nda
) d
oğ
an
bir
hata
old
uğun
da
,
• Ü
rün,
am
ba
lajın
ın ü
zerin
de
ve
için
de
be
lirtil
en
eki
pm
and
an
da
ha fa
rklı
bir
eki
pm
an
için
kul
lanı
ldığ
ınd
a.
VO
GEL
’S P
ROD
UC
TS B
V, H
ON
DSR
UG
LAA
N 9
3, 5
628
DB
EIN
DH
OV
EN, N
EDER
LAN
D
RO
G
ara
nţi
e,
term
en
i şi
co
nd
iţii
Felic
itări
pe
ntru
ac
hizi
ţiona
rea
ac
est
ui p
rod
us V
og
el’s
! De
ţine
ţi a
cum
un
pro
dus
făc
ut
din
ma
teria
le d
ura
bile
, pe
ba
za u
nui p
roie
ct b
ine
gâ
ndit
în c
ele
ma
i mic
i de
talii.
Din
a
ce
st m
otiv
Vo
ge
l’s a
sigur
ă g
ara
nţia
pe
via
ţă p
ent
ru o
rice
eve
ntua
le n
ea
juns
uri a
le
ma
teria
lelo
r sa
u d
efe
cte
de
fab
rica
ţie.
1 Vo
ge
l’s g
ara
nte
ază
că
, da
că
în p
erio
ad
a d
e g
ara
nţie
a p
rod
usul
ui, a
pa
r de
fec
ţiuni
d
ato
rită
func
ţionă
rii n
ec
ore
spun
zăto
are
şi/
sau
de
fec
ţiuni
de
ma
teria
l, va
rep
ara
, la
disc
reţia
sa
, sa
u d
ac
ă e
ste n
ec
esa
r, va
înlo
cui
gra
tuit
pro
dus
ul. P
rin p
reze
nta
, o
ga
ranţ
ie p
ent
ru u
zură
no
rma
lă e
ste st
rict e
xclu
să.
2 D
ac
ă e
ste in
voc
ată
ga
ranţ
ia, p
rod
usul
tre
bui
e tr
imis
la V
og
el’s
împ
reun
ă c
u d
oc
ume
ntul
de
ac
hizi
ţie o
rigin
al (
fact
ură
, bo
n d
e c
asă
sa
u c
hita
nţă
). D
oc
ume
ntul
d
e a
chi
ziţie
tre
bui
e s
ă in
dic
e c
lar n
ume
le fu
rniz
oru
lui ş
i da
ta d
e a
chi
ziţie
.
19
3 G
ara
nţia
ofe
rită
de
Vo
ge
l’s d
evi
ne n
ulă
în u
rmă
toa
rele
ca
zuri:
•
da
că
pro
dus
ul n
u a
fost
mo
nta
t şi u
tiliz
at î
n c
onf
orm
itate
cu
Inst
ruc
ţiuni
le d
e
utiliz
are
;
• d
ac
ă p
rod
usul
a fo
st m
od
ific
at s
au
rep
ara
t de
o a
ltă e
ntita
te d
ec
ât V
og
el’s
;
• d
ac
ă a
pa
re o
de
fec
ţiune
da
torit
ă u
nor c
auz
e e
xte
rne
(din
afa
ra p
rod
usul
ui),
cum
a
r fi, d
e e
xem
plu
, tră
sne
t, in
und
aţie
, inc
end
iu, l
ovi
turi,
exp
une
re la
tem
pe
ratu
ri e
xtre
me
, co
ndiţi
i me
teo
rolo
gic
e, s
olv
enţ
i sa
u a
ciz
i, ut
iliza
re in
co
rect
ă s
au
neg
lijenţ
ă;
•
da
că
pro
dus
ul e
ste u
tiliz
at p
ent
ru u
n e
chi
pa
me
nt d
iferit
de
ce
l me
nţio
nat p
e s
au
în
am
ba
laj.
VO
GEL
’S P
ROD
UC
TS B
V, H
ON
DRU
GLA
AN
93,
562
8 D
B EI
ND
HO
VEN
, OLA
ND
A
UK
Те
рм
іни
та
ум
ов
и г
ар
ан
тії
По
здо
ро
вляє
мо
з п
рид
ба
нням
цьо
го в
иро
бу к
ом
пані
ї Vo
ge
l’s! Ц
ей
вир
іб в
игот
овл
ено
з
довг
ові
чних
ма
тер
іалі
в на
ос
нові
пр
одум
ано
ї до
др
іб’я
зків
ро
зро
бки
. То
му
ком
пані
я Vo
ge
l’s р
уча
єтьс
я за
від
сутн
ість
де
фе
ктів
ма
тер
іалі
в і п
ом
ило
к ви
гото
вле
ння
в с
воїй
пр
одук
ції і
да
є д
ові
чну
гар
ант
ію.
1 Ко
мпа
нія
Vog
el’s
гар
ант
ує, щ
о я
кщо
впр
одо
вж га
ра
нтій
ного
пе
ріо
ду в
иро
бу
вини
кнут
ь не
пола
дки
, зум
овл
ені
де
фе
кта
ми
виго
товл
енн
я та
/аб
о м
ате
ріа
лів,
во
на,
за в
лас
ним
ро
зсуд
ом
, бе
зко
што
вно
від
ре
мо
нтує
аб
о у
ра
зі п
отр
еб
и за
мін
ить
вир
іб.
Цим
явн
о в
иклю
чено
гар
ант
ію н
а н
ор
ма
льне
зно
шув
анн
я.2
Якщ
о з
аст
ос
ова
но га
ра
нтію
, то
вир
іб н
ео
бхід
но н
ад
ісла
ти к
ом
пані
ї Vo
ge
l’s р
азо
м
з о
риг
іна
лом
до
кум
ент
а к
упів
лі (н
акл
ад
ною
, то
вар
ним
че
ком
аб
о р
озп
иско
ю
в от
рим
анн
і гр
ош
ей)
. У д
оку
ме
нті к
упів
лі п
ови
нно
бут
и чі
тко
вка
зано
на
зву
пост
ача
льни
ка та
да
ту к
упів
лі.
3 Га
ра
нтія
ко
мпа
нії V
og
el’s
втр
ача
є с
илу
в на
ступ
них
випа
дка
х:
• Як
що
вир
іб н
е б
уло
вст
ано
вле
но й
він
не
вик
ор
исто
вува
вся
від
пові
дно
інст
рук
ціям
з
вико
рис
танн
я;
• Як
що
вир
іб з
мін
юва
ли а
бо
ре
мо
нтув
али
інш
і, ні
ж к
ом
пані
я Vo
ge
l’s;
•
Якщ
о н
епо
лад
ка в
иник
ла з
зо
вніш
ніх
прич
ин (з
а м
ежа
ми
вир
обу
), та
ким
и як
, на
прик
лад
, бли
ска
вка
, вод
а, в
ого
нь, с
тир
анн
я, в
плив
на
дзви
чайн
их те
мпе
ра
тур
, по
год
них
умо
в, р
озч
инни
ків
аб
о к
исло
т, не
пра
виль
не а
бо
нед
ба
ле в
ико
рис
танн
я;
• Як
що
вир
іб в
ико
рис
тову
єтьс
я д
ля ін
шо
го о
бла
дна
ння,
ніж
те, щ
о з
азн
аче
но н
а
упа
ковц
і.
VO
GEL
’S P
ROD
UC
TS B
V, H
ON
DSR
UG
LAA
N 9
3, 5
628
DB
EIN
DH
OV
EN, N
EDER
LAN
D
BG
Га
ра
нц
ио
нн
и с
ро
ко
ве
и у
сл
ов
ия
По
здр
авл
ени
я за
по
купк
ата
на
този
пр
одук
т на
Vo
ge
l’s! П
род
уктъ
т, ко
йто
се
га е
ва
ше
пр
итеж
ани
е, е
изр
аб
оте
н от
тра
йни
ма
тер
иали
и с
е о
сно
вава
на
ко
нстр
укци
я, в
се
ки
дета
йл о
т ко
ято
е н
ай-
ща
телн
о о
бм
исле
н. З
ато
ва V
og
el’s
ви
дава
дож
ивот
на га
ра
нция
за
де
фе
кти
в м
ате
риа
лите
и и
зра
бот
ката
. 1
Гар
анц
иите
на
Vo
ge
l’s, ч
е а
ко п
ре
з га
ра
н- ц
ионн
ия с
ро
к на
да
ден
прод
укт
възн
икна
т не
изпр
авн
ост
и, д
ълж
ащ
и с
е н
а д
еф
ект
и в
из
- ра
бот
ката
и/и
ли м
ате
риа
лите
, Vo
ge
l’s, п
о с
вое
ус
мот
ре
ние
, ще
ре
мо
нтир
а и
ли,
ако
е н
ео
б- х
одим
о, щ
е з
ам
ени
пр
одук
та, б
ез
запл
ащ
ане
. Га
ра
нция
та з
а н
ор
ма
лно
из
нос
ване
се
изк
люч-
ва
изр
ично
с н
аст
оящ
ото
.2
Ако
им
а и
ск
по о
тно
ше
ние
на
гар
анц
ия- т
а, п
род
уктъ
т тр
ябва
да
се
изп
ра
ти
на V
og
el’s
за
едно
с о
риг
ина
лния
до
кум
ент
за
по
купк
а (ф
акт
ура
, кви
танц
ия з
а
прод
аж
ба
или
ка
со
- ва
бел
ежка
). В
до
кум
ент
а з
а п
род
аж
ба
тряб
ва я
сно
да
е
пос
оче
но и
мет
о н
а д
ост
авч
ика
и д
а- т
ата
на
по
купк
а.
3 Га
ра
нция
та н
а V
og
el’s
пр
ест
ава
да
де
йств
а в
сле
дни
те с
луча
и:
• а
ко п
род
уктъ
т не
е и
нста
лир
ан
и из
полз
ван
в съ
отве
тств
ие с
инс
трук
циит
е з
а
упот
ре
ба
;
• а
ко п
род
уктъ
т е в
идо
изм
еня
н ил
и р
ем
онт
и- р
ан
от д
руг
, а н
е о
т Vo
ge
l’s;
•
ако
въз
никн
е н
еиз
пра
вно
ст, д
ълж
ащ
а с
е н
а в
ънш
ни п
рич
ини
(изв
ън п
род
укта
),
напр
име
р н
а с
ветк
ави
ца, н
аво
дне
ние
, пож
ар
, на
др
ас
к- в
ане
, изл
ага
не н
а
екс
тре
ма
лни
тем
пер
ату
ри,
кли
ма
тичн
и ус
лови
я, р
азт
вор
ител
и ил
и ки
се
- лин
и,
непр
ави
лна
упо
тре
ба
или
не
бр
ежно
ст;
•
ако
пр
одук
тът е
изп
олзв
ан
за о
бо
руд
ване
, ра
злич
но о
т спо
ме
нато
то в
ърху
или
въ
тре
в о
пако
вка
та.
VO
GEL
’S P
ROD
UC
TS B
V, H
ON
DSR
UG
LAA
N 9
3, 5
628
DB
EIN
DH
OV
EN, N
EDER
LAN
D
JA
保証の諸条件
製品をお買い上げいただき、ありがとうございました! 今貴方の物
となったこの製品 は、耐久性に優れた素材で出来ており、デザイン
をはじめ、細部に至るまできめ細か に考えぬかれたものです。その
ため Vogel’s では素材と製造時における生涯保証を
お約束しています
1 Vogel’sは製品の保証期間内において、製造時または素材の不良による故障の場合には、自由裁量に
おいて、修理、また必要な場合は製品の交換を無料でいたします。通常の使用状態での磨耗や消耗に
ついては、この限りではありません。
2 保証を行使する場合は、製品と、購入時の関連書類(レシート、請求書、販売の証明など)を添えて
Vogelまでお送りください。購入の書類には、販売元の名前と購入の日付がはっきりと記載されてい
なければなりません。
3 以下の場合は、Vogel’sの保証は無効となりますのでご注意ください。
•
製品が説明書に従って、きちんと穴を開けた状態で、設置、使用されなかった場合。
•
製品がVogel’s以外の第三者によって修理、修繕されていた場合。
•
かみなり、水濡れ、火事、磨耗、異常温度下での保管、天候異常、溶剤や酸性薬剤、間違った使用方
法や不注意によるもの等、外部から(製品の外側)の原因で故障が起きた場合、
•
パッケージ、または機器に書いてある使用方法以外の製品用に使用された場合。
VO
GEL
’S
: VO
GEL
’S P
ROD
UC
TS B
V, H
ON
DSR
UG
LAA
N 9
3, 5
628
DB
EIN
DH
OV
EN,
THE
NET
HER
LAN
DS
ZH
VO
GEL
’S P
ROD
UC
TS B
V, H
ON
DSR
UG
LAA
N 9
3, 5
628
DB
EIN
DH
OV
EN,
THE
NET
HER
LAN
DS