tieu luan song bang
TRANSCRIPT
![Page 1: Tieu Luan Song Bang](https://reader036.vdocument.in/reader036/viewer/2022082807/552980cd4a7959a4158b47a4/html5/thumbnails/1.jpg)
HANOI OPEN UNIVERSITYFACULTY OF ENGLISH
TRANSLATIONTHEORY AND PRACTICE
Topic: THE USES OF COMPUTERS
By: ĐỖ THỊ THU THẢO
Group: KT5
Supervisor: QUÁCH VĂN LONG
HA NOI, 28th DECEMBER 2012
1
![Page 2: Tieu Luan Song Bang](https://reader036.vdocument.in/reader036/viewer/2022082807/552980cd4a7959a4158b47a4/html5/thumbnails/2.jpg)
Table of contents
1. Translate the text
2. Kind of translate
3. Model of context
4. Reference
2
![Page 3: Tieu Luan Song Bang](https://reader036.vdocument.in/reader036/viewer/2022082807/552980cd4a7959a4158b47a4/html5/thumbnails/3.jpg)
1.TRANSLATION
Việc sử dụng máy tính
Máy tính là máy chấp nhận dữ liệu đến xử lý chúng và sản xuất kết quả đầu ra phụ thuộc
vào ứng dụng của người sử dụng
Hiện nay, chúng ta có rất nhiều liên kết với các thiết bị này mà không có chúng chúng ta
không thể sống theo cách mà chúng ta đã làm. Điều đó đóng vai trò rất quan trọng trong cuộc
sống của tất cả mọi người. Nó đã mang lại cuộc cách mạng kinh tế-xã hội lớn không chỉ ở Ấn Độ
mà còn trên toàn thế giới. Từ máy tính bỏ túi đến máy tính cá nhân, từ chế biến thực phẩm đến
nhập các vi mạch thông qua VCR tại nhà, chúng được sử dụng rất đa dạng
Các máy tính được sử dụng để hỗ trợ con người trong các tổ chức kinh doanh, trong
không gian, trong các nghiên cứu khác và trong các tầng lớp khác nhau của xã hội. Các máy tính
cá nhân ở nơi công sở, nó giúp nâng cao hiệu suất thay thế các công việc bàn giấy, dịch vụ khách
hàng và thỏa mãn các công việc khác
Tại sao máy tính được sử dụng rộng rãi?
Quá trình xử lý thông tin có sẵn trong máy tính ở tất cả hình dạng và kích cỡ ở bất cứ lĩnh
vực nào một cách chính xác mà một số người gọi đó là “tin học”- Khoa học xử lý thông tin, tức
là phương pháp của việc ghi chép, thao tác và lấy thông tin. Nó có thể là một phương trình toán
học của một công ty về lực lượng lao động biên chế cần thiết để sản xuất hoặc từ bộ phận khí
tượng dự báo thời tiết của ngày mai hoặc từ không gian nghiên cứu về dự án mới. Bất cứ trong
trường hợp nào, đó là lý do tại sao máy tính được sử dụng rộng rãi.
Các đặc điểm sau đây khiến máy tính trở nên phổ biến trong việc sử dụng một cách
phong phú có thể là câu trả lời phù hợp nhất:
Tốc độ:
3
![Page 4: Tieu Luan Song Bang](https://reader036.vdocument.in/reader036/viewer/2022082807/552980cd4a7959a4158b47a4/html5/thumbnails/4.jpg)
Đầu tiên, các máy tính là máy tính có tốc độ cao. Chúng có thể xử lý dữ liệu đồ sộ trong
một phần của 1 giây mà không có người nào có thể làm được trước đó. Nếu hôm nay chúng ta
muốn dự báo thời tiết ngày mai, các nhà khí tượng học có thể sử dụng máy tính để tính toán và
phân tích cần thiết. Các đơn vị tốc độ của một máy tính là micro, nano (10)^-9/giây thậm chí là
picot/giây.
Lưu trữ:
Cũng như não con người có thể lưu trữ những kiến thức trong bộ nhớ và có thể gợi nhớ
lại, thì các đơn vị xử lý xử lý trung tâm (CPU) của máy tính có thể làm cùng một công việc mà
không có bất kì sự thất bại nào. Nhưng bộ nhớ trong của CPU chỉ đủ lớn để giữ lại một lượng
thông tin nhất định. Vì vậy, để lưu trữ thêm thông tin trong máy tính, một thiết bị lưu trữ phụ
hoặc thứ cấp được gắn bên ngoài bộ nhớ của CPU
Độ chính xác:
Các máy tính phổ biến do tốc độ cao cùng với độ chính xác cũng rất cao. Đôi khi, các
máy móc cũng có thể bị lỗi, nhưng do sự gia tăng hiệu quả phát hiện lỗi kĩ thuật, chúng hiếm khi
dẫn đến kết quả sai. Hầu hết các lỗi trong máy tính là do con người.
Tự động hóa:
Khi có một chương trình trong bộ nhớ của máy tính, nó sẽ tự bắt đầu xử lý các thông tin
đầu vào, do đó dẫn đến tự động hóa.
Tính linh hoạt:
Máy tính có tính linh hoạt tự nhiên. Chúng có thể thực hiện bất kì nhiệm vụ nào mà nó đã
được lập trình.
Siêng năng:
Là một loại máy móc, máy tính rất siêng năng trong nhiệm vụ của mình. Nó không bao
giờ phải trải qua cảm giác mệt mỏi hay thiếu tập trung của con người. Nó có thể thực hiện hàng
4
![Page 5: Tieu Luan Song Bang](https://reader036.vdocument.in/reader036/viewer/2022082807/552980cd4a7959a4158b47a4/html5/thumbnails/5.jpg)
ngàn phép tính sau giống như hàng ngàn phép tính trước với cùng độ chính xác và tốc độ như lần
đầu tiên mà không cần nghỉ ngơi.
2. KIND OF TRANSLATION
2.1 Newmark
According to Newmark, this text can be translated on semantic and communicative
translation. Newmark looks at kinds of translation from the point of view the reader. The
translation is allowed to modify, correct and improve the latest version of the copy of his
translation without reference to the original.
The translation will decide to what extent and emphasis the basic message.
The translation will decide on the highest common factor of intelligence,
knowledge and sensitivity possessed by the total readership.
The translation will be difficulty in success can be measured only by investigating
the reaction of the reader to whom it is addressed.
2.2 According to Carford there are 9 kind of translation, they are:
- Partial translation
-Total translation
-Restricted translation
5
![Page 6: Tieu Luan Song Bang](https://reader036.vdocument.in/reader036/viewer/2022082807/552980cd4a7959a4158b47a4/html5/thumbnails/6.jpg)
-Transliteration
- Phonological translation
- Unbounded translation
- Rank- bound translation
The text “ the uses of the computer” is translated on full translation, partial translation, partial
translation and restricted translation.
Full translation is translation in which the entire text is submitted to the translation
process; that is, every part of the source language text is replaced by the target text
material.
The above text is replaced from English to Vietnamese. It is translated from at the beginning to
the end.( the source language is English and the target language is Vietnamese)
Partial translation is translation in which some part or parts of the source language text
are left untranslated: they are simply transferred to and incorporated in the target
language text.
This text is divided into separately six parts, we can translate part by part then incorporated in the
target text.
Restricted translation refers to the replacement of source language textual material by
equivalent target language textual material, at only one level; that is, translation
performed only at the phonological or at the graphological, or at only one of the two
levels of grammar and lexis.
3.MODEL OF CONTEXT:
6
![Page 7: Tieu Luan Song Bang](https://reader036.vdocument.in/reader036/viewer/2022082807/552980cd4a7959a4158b47a4/html5/thumbnails/7.jpg)
Halliday’s model of context can be follow:
-field of discourse: refer to what is happening, to the nature of the social action that is taking
place what is it that the participants are ingaged in, in which the language figures as some
essential components?
- tennor of discourse: refer to who is taking part, to the nature of the participants, their statuses
and role: what kind of role relationship of one kind or another, both the type of speech role that
they are taking on in the dialogue and the whole cluster of socially significant relationships in
which they are involved?
- mode of discourse: refer to what part the language is playing, what is is that the participants are
expecting the language to do for them in that situation: the symbolic organisation of the text, the
status that it has, and its funtion in the context, including the channel ( is it spoken or written or
some combination of the two?) and also the rhetorical mode, what is being achieved by the text
in terms of such categories as persuasive, expository, didactic, and the like.
- In the text “ the uses of the computer”:
+ Field: The uses of computers
+ Tenor: Authorities to the audience; audience unseen or unknown
+ Mode: Written to be read aloud; public act; monologue. Text gives the uses of computer.
4. REFERENCE
Websites and books: - Tailieu.vn- tincs.wordpress.com/2007/09…/ những-lợi ích-của-máy-tính/
- book: translation: theory and practice
7