titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine istituto...

706
Dizionario L A T INO Inglese - Italiano Italiano - Inglese 40 000 vocaboli Regole di pronuncia Coniugazione dei verbi I N GLE S E

Upload: others

Post on 17-May-2020

2 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

Dizionario

LATINO

Inglese - ItalianoItaliano - Inglese

40 000 vocaboli

Regole di pronuncia

Coniugazione dei verbi

INGLESE

Tito

lo c

once

sso

in li

cenz

a a

stel

la b

ompi

ani,

9118

0 or

dine

Istit

uto

Geo

graf

ico

De

Ago

stin

i 922

667.

Cop

yrig

ht 2

011

De

Ago

stin

i

Page 2: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

Tito

lo c

once

sso

in li

cenz

a a

stel

la b

ompi

ani,

9118

0 or

dine

Istit

uto

Geo

graf

ico

De

Ago

stin

i 922

667.

Cop

yrig

ht 2

011

De

Ago

stin

i

Page 3: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

SETTORE DIZIONARI E OPERE DI BASE

Editing e impaginazione: Studio Lemmari, MilanoCopertina: Marco Santini

ISBN 978-88-418-7648-0

© 1989, 2004, 2007, 2011 Istituto Geografico DeAgostini – Novara© 2011 De Agostini Libri S.p.A.Redazione: corso della Vittoria 91, 28100 NovaraSito internet: www.deagostini.it

Prima edizione elettronica, novembre 2011

Tutti i diritti sono riservati. Nessuna parte di questo volume può essere ri-prodotta, memorizzata o trasmessa in alcuna forma e con alcun mezzo,elettronico, meccanico o in fotocopia, in disco o in altro modo, compresicinema, radio, televisione, senza autorizzazione scritta dell’Editore.Le copie per uso personale del lettore possono essere effettuate nei limitidel 15% dietro pagamento alla SIAE del compenso previsto all’art. 68,commi 4 e 5, della legge 22 aprile 941, n. 633. Le riproduzioni per finalitàdi carattere professionale, economico o commerciale, o comunque per usodiverso da quello personale possono essere effettuate a seguito di specifi-ca autorizzazione rilasciata da AIDRO, corso di Porta Romana 108, 20122Milano, e-mail [email protected], sito web www.aidro.org

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 4: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

III

GUIDAALLA CONSULTAZIONE DEL DIZIONARIO

abbey ['{bI] s abbazia.ability [@'bIl@tI] s abilità.able ['eIbl] agg capace ◊ to be able todo something essere in grado di, riu-scire a fare qualcosa.abroad [@'brO∫d] avv all’estero.account [@'kaUnt] s resoconto;(comm) conto ◊ of no account senzaimportanza; by all accounts a quantosi dice; current account conto corren-te; to take into account tener conto di.an [{n, @n, n] art indeterminativov. a.annual ['{njU@l] agg annuale.annual ['{njU@l] s annuario.arise (p arose pp arisen) [@'raIz,@'r@Uz, @'rIzn] v intr sorgere; presen-tarsi.arose [@'r@Uz] p di arise.bite [baIt] s morso; (insetto) puntura;boccone (m).child (pl children) [tSaIld, 'tSIldr@n]s bambino; figlio ◊ child seat seggio-lino per bambini (in auto).dry [draI] v tr/intr seccare, seccarsi,asciugare, asciugarsi.� dry up asciugare; esaurire.far [fA∫º] agg lontano ◊ the Far Eastl’Estremo Oriente.

lemmaqualifica grammaticale

traducente

uso in un campo particolare

rinvio ad altro lemmatrascrizione fonetica

* I sostantivi inglesi non hanno genere, non sono cioè né maschili né femmi-nili; poiché i sostantivi italiani invece hanno sempre un genere, c’è sempreuna differenza grammaticale. Questa differenza non viene segnalata quandoi sostantivi italiani seguono il modello più comune, cioè quando terminano in-o e sono maschili o terminano in -a e sono femminili; in tutti gli altri casi èsegnalato tra parentesi il genere del sostantivo italiano.

plurali particolari

rinvio da forma irregolare a lemma

differenza grammaticale rispetto al lemma*

verbo frasalefraseologia

forme irregolari dei verbi

Titolo

conc

esso

in lic

enza

a st

ella

bom

piani,

911

80 o

rdine

Istitu

to G

eogr

afico

De

Agosti

ni 92

2667

.Cop

yrigh

t 201

1 De

Agosti

ni

Page 5: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

agg aggettivoagr agricolturaAmE inglese americanoanat anatomiaarch architetturaart articoloastr astronomiaaut autoveicoliavv avverbiobiol biologiabot botanicaBrE inglese britannicobur burocraziachim chimicacine cinemacomm commerciocompl complementocong congiunzionecuc cucinaecon economiaelettr elettricitàf femminileferr ferroviafig figuratofin finanzafis fisicafot fotografiageog geografiageom geometriagiur giurisprudenzagramm grammaticainform informatica

inter interiezione

intr intransitivo

inv invariabile

lett letteratura

m maschile

mar marineria

mat matematica

med medicina

milit militare

miner minerali

mus musica

pl plurale

polit politica

prep preposizione

pron pronome

region regionale

relig religione

rifl riflessivo

s sostantivo

sf sostantivo femminile

sing singolare

sm sostantivo maschile

tecn tecnica

tr transitivo

TV televisione

v verbo

v. vedi

zool zoologia

ABBREVIAZIONI

IV

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 6: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

NOTE SULLA SCRITTURA E PRONUNCIA DELL’INGLESE

Molte parole si possono scrivere con il trattino o senza; quando le fonti ingle-si più autorevoli indicano come possibile sia l’una che l’altra grafia, abbiamoscelto di solito la grafia senza trattino.Le regole inglesi per dividere le parole nell’andare a capo non sono assoluta-mente definite; in questo dizionario abbiamo rispettato le regole universal-mente riconosciute.Per la pronuncia abbiamo utilizzato i simboli dell’Alfabeto fonetico interna-zionale (AFI); nell’uso scientifico una sequenza di questi simboli non si divideper andare a capo, ma dato lo scopo pratico dell’opera abbiamo preferito spez-zare a volte la sequenza andando a capo piuttosto che sprecare spazio utile.

TRASCRIZIONE FONETICAConsonanti[p] pen, happy (padre)[b] back, rubber (bambino)[t] tea, butter, walked, doubt (tutto)[d] day, ladder, called, could (dado)[k] key, cool, soccer, lock, school, cheque (cane, che)[g] get, bigger, ghost (gola, ghiro)[tS] cheer, match, nature, question (pece)[dZ] jump, age, edge, soldier, gradual (giro)[f] fat, coffee, cough, physics, half (afa, faro)[v] view, of, navvy, (vero, bravo)[T] thing (suono simile a una t pronunciata con la lingua spinta in avanti

fino a toccare i denti, e con espirazione)[D] then (suono simile a una d pronunciata con la lingua spinta in avanti fi-

no a toccare i denti, e con espirazione)[s] soon, city, psychology, mess, scene, listen (sano)[z] zero, was, example ([gz]) (svago, esame)[S] fishing, sure, station, tension (scena)[Z] pleasure, vision, rouge (garage)[h] hot, whole (suono espirato simile alla c toscana)

V

Titolo concesso in licenza a stella bom

piani, 91180 ordine Istituto Geografico D

e Agostini 922667.C

opyright 2011 De A

gostini

Page 7: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

[m] sum, hammer, calm, bomb (ramo)[n] sun, funny, know, gnaw (no, fumante)[Œ] sung, sink (suono simile alla n italiana pronunciata con il dorso della

lingua spinto indietro fino a toccare il palato molle)[l] led, ballon, battle (letto)[r] red, marry, wriggle, rhubarb (rete, arco)[j] yet, onion, use ([ju:]), new, Europe (buio)[w] wet, one [wˆ], when, queen (uomo)[*] indica la r finale che non si pronuncia, a meno che non sia seguita da

parola che comincia con una vocale

Vocali[i∫] sheep, field, team, key, scene (vino)[I] ship, savage, guilt, system, women (suono simile a una i molto breve

con tendenza alla e)[e] bed, any, said, bread, bury, friend (e chiusa come in: stelle)[{] bad, plaid (suono simile a una a con tendenza alla e)[A∫] calm, father, heart, laugh (mamma)[¡] pot, watch, cough, laurel (rosa)[O∫] caught, ball, board, draw, four, floor (ponte)[U] put, wood, wolf, could (utile)[u∫] boot, move, shoe, group, flew, blue, rude (uva)[ˆ] cut, some, blood, does (suono molto rapido tra a e o)[∆∫] bird, burn, fern, worm, earn, journal (suono simile a una e chiusa con

tendenza alla o)[@] cupboard, the, colour, actor, nation, danger (suono simile a una e aper-

ta con tendenza alla a)[aI] bite, pie, buy, try, guide, sigh (a + i)[aU] now, spout, plough (suono simile a una a con tendenza alla u)[OI] boy, poison, lawyer (o aperta + i)[OI@] employer (o aperta + i + suono simile a una e aperta con tendenza

alla a)

VI

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto G

eografico De A

gostini 922667.Copyright 2011 D

e Agostini

Page 8: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

VII

NUMERALICardinali

1 uno one2 due two3 tre three4 quattro four5 cinque five6 sei six7 sette seven8 otto eight9 nove nine

10 dieci ten11 undici eleven12 dodici twelve13 tredici thirteen14 quattordici fourteen15 quindici fifteen16 sedici sixteen17 diciassette seventeen18 diciotto eighteen19 diciannove nineteen20 venti twenty21 ventuno twenty one30 trenta thirty40 quaranta forty50 cinquanta fifty60 sessanta sixty70 settanta seventy80 ottanta eighty90 novanta ninety

100 cento a hundred, one hundred101 centouno a hundred and one110 centodieci a hundred and ten200 duecento two hundred300 trecento three hundred400 quattrocento four hundred500 cinquecento five hundred600 seicento six hundred700 settecento seven hundred

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto G

eografico De Agostini 922667.C

opyright 2011 De Agostini

Page 9: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

VIII

800 ottocento eight hundred900 novecento nine hundred

1 000 mille a thousand, one thousand1 001 milleuno a thousand and one1 010 milledieci a thousand and ten1 100 millecento a thousand one hundred2 000 duemila two thousand

10 000 diecimila ten thousand100 000 centomila a hundred thousand

1 000 000 un milione a million, one million1 000 000 000 un miliardo one thousand million, a milliard;

(AmE) a billion

Ordinali 1° I primo 1st first2° II secondo 2nd second3° III terzo 3rd third4° IV quarto 4th fourth5° V quinto 5th fifth6° VI sesto 6th sixth7° VII settimo 7th seventh8° VIII ottavo 8th eighth9° IX nono 9th ninth10° X decimo 10th tenth11° XI undicesimo 11th eleventh12° XII dodicesimo 12th twelfth20° XX ventesimo 20th twentieth21° XXI ventunesimo 21st twenty-first30° XXX trentesimo 30th thirtieth40° XL quarantesimo 40 th fortieth50° L cinquantesimo 50 th fiftieth60° LX sessantesimo 60 th sixtieth70° LXX settantesimo 70 th seventieth80° LXXX ottantesimo 80 th eightieth90° XC novantesimo 90 th ninetieth100° C centesimo 100 th one hundredth101° CI centunesimo 101st hundred and first1 000° M millesimo 1 000th one thousandth

Tito

lo c

once

sso

in li

cenz

a a

stel

la b

ompi

ani,

9118

0 or

dine

Istit

uto

Geo

graf

ico

De

Ago

stin

i 922

667.

Cop

yrig

ht 2

011

De

Ago

stin

i

Page 10: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

UNITÀ DI MISURA

mm millimetro millimetre, (AmE) millimetercm centimetro centimetre, (AmE) centimeterdm decimetro decimetre, (AmE) decimeterm metro metre, (AmE) meterkm chilometro kilometre, (AmE) kilometer

m2 metro quadrato square metre, (AmE) square meterm3 metro cubo cubic metre, (AmE) cubic meter

ml millilitro millilitre, (AmE) millilitercl centilitro centilitre, (AmE) centiliterdl decilitro decilitre, (AmE) deciliterl litro litre, (AmE) literhl ettolitro hectolitre, (AmE) hectoliter

mg milligrammo milligram(me), (AmE) milligramcg centigrammo centigram(me), (AmE) centigramdg decigrammo decigram(me), (AmE) decigramg grammo gram(me), (AmE) gramhg ettogrammo hectogram(me), (AmE) hectogramkg chilogrammo kilogram(me), (AmE) kilogramq quintale quintalt tonnellata metric ton

In Gran Bretagna, oltre alle unità del sistema metrico decimale, sono ancorain uso a livello popolare alcune unità di misura tradizionali, delle quali ripor-tiamo qui le più comuni.

in. inch (pollice) = m 0,0254ft. foot (piede) = m 0,3048yd. yard (iarda) = m 0,9144

mile (miglio) = m 1609,344

pint (pinta) = l 0,5679quart (quarto) = l 1,358gallon (gallone) = l 4,5434

oz. ounce (oncia) = gr 28,35lb. pound (libbra) = gr 453,6

IX

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 11: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

INDICAZIONI DI TEMPO

Secoli

Il Novecento, the 20th century, il ventesimo secolo the twentieth century

Anni

Gli anni Venti, gli anni ’20 the 20s, the twenties

L’ora

Che ora è? What time is it? What’s the time?

È, sono … It is...

l’una one o’clock

l’una e cinque five past one

l’una e un quarto a quarter past one

l’una e mezza half past one

l’una e trenta one thirty

le due meno un quarto a quarter to two

le due meno venti twenty to two

l’una e quaranta twenty to two

le due meno cinque five to two

l’una e cinquantacinque five to two

le quattro (di mattina) four a.m.

le quattro (del pomeriggio), le sedici four p.m.

X

Tito

lo c

once

sso

in li

cenz

a a

stel

la b

ompi

ani,

9118

0 or

dine

Istit

uto

Geo

graf

ico

De

Ago

stin

i 922

667.

Cop

yrig

ht 2

011

De

Ago

stin

i

Page 12: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

adriatico Adriaticafricano Africanalbanese Albanianalgerino Algerianamericano Americanargentino Argentinian asiatico Asianatlantico Atlanticaustraliano Australianaustriaco Austrianbaltico Balticbelga Belgianberlinese Berlineseboliviano Bolivianbolognese Bolognesebosniaco Bosnianbostoniano Bostonianbrasiliano Brazilianbritannico Britishbulgaro Bulgariancalabrese Calabriancaliforniano Californiancanadese Canadianceco Czechcileno Chileancinese Chinesecipriota Cypriotcolombiano Colombiancongolese Congolesecoreano Koreancroato Croatian

XI

AGGETTIVI DERIVATI DA NOMI GEOGRAFICI

cubano Cubandanese Danishdublinese Dublineregiziano Egyptianeuropeo Europeanfinlandese Finnishfiorentino Florentinefrancese Frenchfriulano Friulangallese Welshgenovese Genoesegiamaicano Jamaicangiapponese Japaneseginevrino Geneveangiordano Jordaniangreco Greekgroenlandese Greenlanderhaitiano Haitianindiano Indianinglese Englishiracheno Iraqiiraniano Iranianirlandese Irishislandese Icelandicisraeliano Israeliitaliano Italianiugoslavo Yugoslav(ian)keniano/keniota Kenyanlibanese Lebaneselibico Lybianligure Ligurian

Tito

lo c

once

sso

in li

cenz

a a

stel

la b

ompi

ani,

9118

0 or

dine

Istit

uto

Geo

graf

ico

De

Ago

stin

i 922

667.

Cop

yrig

ht 2

011

De

Ago

stin

i

Page 13: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

lombardo Lombardlondinese Londonermacedone Macedonianmediterraneo Mediterraneanmessicano Mexicanmilanese Milanesemonegasco Monegasquemontenegrino Montenegrinmoscovita Muscovitenapoletano Neapolitanneozelandese New Zealandernordamericano North Americannorvegese Norwegianolandese Dutchpachistano Pakistanipanamense Panamanianparaguaiano Paraguayanparigino Parisianpechinese Pekineseperuviano Peruvianpiemontese Piedmontesepolacco Polishportoghese Portugueseportoricano Puerto Ricanpugliese Apulianromano Romanrumeno Romanian,

Rumenianrusso Russiansardo Sardiniansaudita Saudi (Arabian)scozzese Scottish, Scotch

XII

serbo Serb, Serbiansiciliano Siciliansiriano Syrianslovacco Slovak,

Slovakiansloveno Slovene,

Slovenianspagnolo Spanishstatunitense United States,

Americansudafricano South Africansudamericano South

Americansvedese Swedishsvizzero Swisstanzaniano Tanzaniantedesco Germantexano Texantirrenico Tyrrheniantorinese Torinesetoscano Tuscantunisino Tunisianturco Turkishucraino Ukrainianumbro Umbrianungherese Hungarianuruguaiano Uruguayanvaticano Vaticanveneziano Venetianvenezuelano Venezuelanviennese Viennesezambiano Zambian

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 14: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

VERBI AUSILIARI

to be to have

Indicativo presente

I am I haveyou are you havehe, she, it is he, she, it haswe are we haveyou are you havethey are they have

Indicativo passato

I was I hadyou were you hadhe, she, it was he, she, it hadwe were we hadyou were you hadthey were they had

Indicativo passato prossimo

I have been I have hadyou have been you have hadhe, she, it has been he, she, it has hadwe have been he have hadyou have been you have hadthey have been they have had

Indicativo trapassato prossimo

I had been I had hadyou had been you had hadhe, she, it had been he, she, it had hadwe had been we had hadyou had been you had hadthey had been they had had

XIII

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 15: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

Indicativo futuro semplice

I shall be I shall haveyou will be you will havehe, she, it will be he, she it will havewe shall be we shall haveyou will be you will havethey will be they will have

Indicativo futuro anteriore

I shall have been I shall have hadyou will have been you will have hadhe, she, it will have been he, she, it will have hadwe shall have been we shall have hadyou will have been you will have hadthey will have been they will have had

Condizionale presente

I should be I should haveyou would be you would havehe, she, it would be he, she, it would havewe should be we should haveyou would be you would havethey would be they would have

Condizionale passato

I should have been I should have hadyou would have been you would have hadhe, she, it would have been he, she, it would have hadwe should have been we should have hadyou would have been you would have hadthey would have been they would have had

XIV

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istitu

to Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 16: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

Imperativo

let me be let me havebe havelet him, her, it be let him, her, it havelet us be let us havebe havelet them be let them have

Congiuntivo imperfetto

if I wereif you wereif he, she, it wereif we wereif you wereif they were

Infinito

to be to have

Gerundio e participio presente

being having

Participio passato

been had

Infinito passato

to have been to have had

Gerundio passato

having been having had

XV

Tito

lo c

once

sso

in li

cenz

a a

stel

la b

ompi

ani,

9118

0 or

dine

Istit

uto

Geo

graf

ico

De

Ago

stin

i 922

667.

Cop

yrig

ht 2

011

De

Ago

stin

i

Page 17: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

CONIUGAZIONE REGOLARE

Indicativo presente Indicativo passatoI walk I walkedyou walk you walkedhe, she, it walks he, she, it walkedwe walk we walkedyou walk you walkedthey walk they walked

Indicativo futuro Condizionale presente

I shall walk I should walkyou will walk you would walkhe, she, it will walk he, she, it would walkwe shall walk we should walkyou will walk you would walkthey will walk they would walk

Imperativo Infinito

to walkGerundio e participio presentewalkingParticipio passatowalked

Tempi composti

I have walked Indicativo passato prossimoI had walked Indicativo trapassato prossimoI shall have walked Indicativo futuro anterioreI should have walked Condizionale passato

XVI

let me walkwalklet him, her, it walklet us walklet them walk

Tito

lo c

once

sso

in li

cenz

a a

stel

la b

ompi

ani,

9118

0 or

dine

Istit

uto

Geo

graf

ico

De

Ago

stin

i 922

667.

Cop

yrig

ht 2

011

De

Ago

stin

i

Page 18: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

VERBI IRREGOLARI

Infinito Indicativo passato Participio passatoabide abode abidedarise arose arisenawake awoke, awaked awokenbe was beenbear bore bornebeat beat beatenbecome became becomebegin began begunbehold beheld beheldbend bent bentbereave bereft, bereaved bereft, bereavedbestride bestrode bestriddenbet bet, betted bet, bettedbid bade, bid bidden, bidbind bound boundbite bit bittenbleed bled bledblow blew blownbreak broke brokenbreed bred bredbring brought broughtbroadcast broadcast broadcastbuild built builtburn burned, burnt burned, burntburst burst burstbuy bought boughtcast cast castcatch caught caughtchide chided, chid chid, chiddenchoose chose chosencling clung clungcome came comecost cost costcreep crept creptcut cut cutdeal dealt dealtdig dug dugdo did done

XVII

Tito

lo c

once

sso

in li

cenz

a a

stel

la b

ompi

ani,

9118

0 or

dine

Istit

uto

Geo

graf

ico

De

Ago

stin

i 922

667.

Cop

yrig

ht 2

011

De

Ago

stin

i

Page 19: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

draw drew drawndrink drank drunkdrive drove driveneat ate eatenfall fell fallenfeed fed fedfeel felt feltfight fought foughtfind found foundflee fled fledfling flung flungfly flew flownforbear forbore foreborneforbid forbade, forbad forbiddenforecast forecast forecastforesee foresaw foreseenforetell foretold foretoldforget forgot forgottenforgive forgave forgivenforsake forsook forsakenforswear forswore forswornfreeze froze frozenget got got (anche gotten AmE)give gave givengo went gonegrind ground groundgrow grew grownhang hung, hanged hung, hangedhave had hadhear heard heardheave heaved, hove heaved, hovehide hid hidden, hidhit hit hithold held heldhurt hurt hurtkeep kept keptkneel knelt kneltknow knew knownlay laid laidlead led ledleap leapt leapt

XVIII

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 20: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

learn learned, learnt learned, learntleave left leftlend lent lentlet let letlie lay lainlight lit litlose lost lostmake made mademean meant meantmeet met metmislay mislaid mislaidmislead misled misledmistake mistook mistakenmisunderstand misunderstood misunderstoodoutbid outbid outbidoutdo outdid outdoneoutgrow outgrew outgrownoutrun outran outrunoutshine outshone outshoneoverbear overbore overborneovercast overcast overcastovercome overcame overcomeoverdo overdid overdoneoverhang overhung overhungoverrun overran overrunoversee oversaw overseenoversleep overslept oversleptovertake overtook overtakenoverthrow overthrew overthrownpartake partook partakenpay paid paidput put putread read readrebind rebound reboundrelay relaid relaidremake remade remaderend rent rentrepay repaid repaidrerun reran rerunretell retold retoldrewind rewound rewound

XIX

Tito

lo c

once

sso

in li

cenz

a a

stel

la b

ompi

ani,

9118

0 or

dine

Istit

uto

Geo

graf

ico

De

Ago

stin

i 922

667.

Cop

yrig

ht 2

011

De

Ago

stin

i

Page 21: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

rewrite rewrote rewrittenrid rid, ridded rid, riddedride rode riddenring rang rungrise rose risenrun ran runsaw sawed sawnsay said saidsee saw seenseek sought soughtsell sold soldsend sent sentset set setsew sewed sewn, sewedshake shook shakenshed shed shedshine shone shoneshoe shod shodshoot shot shotshow showed shown, showedshrink shrank, shrunk shrunkshut shut shutsing sang sungsink sank, sunk sunksit sat satslay slew slainsleep slept sleptslide slid slidsling slung slungslink slunk slunkslit slit slitsmell smelt smeltsmite smote smittensow sowed sown, sowedspeak spoke spokenspeed sped spedspell spelt speltspend spent spentspin spun, span spunspit spat spatsplit split splitspread spread spread

XX

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 22: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

spring sprang sprungstand stood stoodsteal stole stolenstick stuck stucksting stung stungstink stank, stunk stunkstride strode striddenstrike struck struckstring strung strungstrive strove strivenswear swore swornsweep swept sweptswim swam swumswing swung swungtake took takenteach taught taughttear tore torntell told toldthink thought thoughtthrow threw thrownthrust thrust thrusttread trod trodden, trodunbend unbent unbentunbind unbound unboundundergo underwent undergoneunderstand understood understoodundertake undertook undertakenundo undid undoneunwind unwound unwounduphold upheld upheldupset upset upsetwake woke wokenwear wore wornweave wove wovenweep wept weptwin won wonwind wound woundwithdraw withdrew withdrawnwithhold withheld withheldwithstand withstood withstoodwring wrung wrungwrite wrote written

XXI

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 23: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

NOTE GRAMMATICALI

L’articolo

L’articolo determinativo è the; l’articolo indeterminartivo è a (an davanti a vo-cale o h muta).

Il sostantivo

Il plurale si forma aggiungendo -s (cat → cats); se il sostantivo termina in con-sonante + y, y cambia in -ies (body → bodies); se termina in -s, -ss, -sh, -ch, -o,-x, -z, si aggiunge -es (bus → buses).

Il possessivo

Esiste una forma particolare chiamata genitivo sassone, che si forma con il no-me del possessore + ’s; se il nome è plurale, solo con ’ (the boy’s book il librodel ragazzo, the boys’book il libro dei ragazzi).

L’aggettivo

L’aggettivo è invariabile, cioè non cambia forma, né al plurale né al femmi-nile.

Il verbo

La coniugazione del verbo regolare e la lista dei principali verbi irregolari sitrovano nelle pagine precedenti.

La terza persona singolare del presente indicativo si forma aggiungendo al-l’infinito -s. Se l’infinito termina in -s, -ss, -sh, -ch, -o, -x, -z, si aggiunge -es(to go → goes); se termina in consonante + y, y cambia in -ies (to fly → flies).

L’indicativo passato e il participio passato si formano aggiungendo all’infi-nito -ed. Se l’infinito termina in -e muta si aggiunge -d (to love → loved); setermina in consonante + y, y cambia in -ied (to fly → flied); se termina in vo-cale accentata + consonante, la consonante raddoppia (to stop → stopped).

Il gerundio (e participio presente) si forma aggiungendo all’infinito -ing. Sel’infinito termina in -e muta si toglie -e e si aggiunge -ing (to love → loving);se termina in -ie, si cambia -ie in -y (to lie → lying); se termina in vocale + l,la l raddoppia (to travel → travelling); se termina in vocale accentata + con-sonante, la consonante raddoppia (to stop → stopping).

XXII

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto G

eografico De A

gostini 922667.Copyright 2011 D

e Agostini

Page 24: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

I verbi modali

Sono verbi particolari, con funzione simile a quella dei verbi servili italiani.Hanno solo una forma del presente indicativo (non prendono la -s alla terza per-sona) e alcuni una forma del passato o condizionale, e sono seguiti dall’infini-to di un altro verbo senza to. Nei tempi e modi che non hanno, possono esseresostituiti da altri verbi. Sono:

can (posso), could (potrei, potevo); sostitutivo to be able;

may (posso), might (potrei); sostitutivo to be allowed;

must (devo); sostitutivo to have;

ought (devo, dovrei), eccezionalmente seguito da to; sostitutivo to have;

shall (devo), should (dovrei, dovevo); sostitutivo to have;

will (voglio), would (vorrei, volevo); sostitutivi to want, to like, to whish.

XXIII

Tito

lo c

once

sso

in li

cenz

a a

stel

la b

ompi

ani,

9118

0 or

dine

Istit

uto

Geo

graf

ico

De

Ago

stin

i 922

667.

Cop

yrig

ht 2

011

De

Ago

stin

i

Page 25: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

Tito

lo c

once

sso

in li

cenz

a a

stel

la b

ompi

ani,

9118

0 or

dine

Istit

uto

Geo

graf

ico

De

Ago

stin

i 922

667.

Cop

yrig

ht 2

011

De

Ago

stin

i

Page 26: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

ENGLISH - ITALIANINGLESE - ITALIANO

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istitu

to Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 27: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

Titolo

conc

esso

in lic

enza

a ste

lla bo

mpiani,

9118

0 ord

ine Is

tituto

Geogr

afico

De A

gosti

ni 92

2667

.Cop

yrigh

t 201

1 De A

gosti

ni

Page 28: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

A [eI] s (mus) la (m) ◊A-road stra-da statale.a, an [eI, @, {n, @n, n] art indeter-minativo un, uno, una ◊once a dayuna volta al giorno; a Mr Todd uncerto signor Todd.aback [@'b{k] avv ◊ to be takenaback essere colto alla sprovvista,essere sorpreso.abandon [@'b{nd@n] v tr abban-donare.abandoned [@'b{nd@nd] agg ab-bandonato; sfrenato, irrefrenabile.abase [@'beIs] v tr umiliare, degra-dare.abate [@'beIt] v intr calmarsi.abbey ['{bI] s abbazia.abbreviate [@'bri∫vIeIt] v tr abbre-viare.abbreviation [@,bri∫vI'eISn] s ab-breviazione (f).abdicate ['{bdIkeIt] v tr abdicare.abdomen ['{bd@men] s addome(m).abetter [@'bet@º] s complice (m/f).abide [@'baId] v tr sopportare ◊ Ican’t abide him non lo posso sof-frire.

ability [@'bIl@tI] s abilità.ablaze [@'bleIz] avv, agg in fiam-me.able ['eIbl] agg capace ◊ to be ableto do something essere in grado di,riuscire a fare qualcosa.abnormal [{b'nO∫ml] agg anor-male.aboard [@'bO∫d] avv, prep a bordo(di).abolish [@'b¡lIS] v tr abolire.abolition ["{b@U'lISn] s abolizione(f).abominable [@'b¡mIn@bl] agg abo-minevole.abort [@'bO∫t] v tr/intr abortire, fa-re abortire.abortion [@'bO∫Sn] s aborto ◊ tohave an abortion abortire.abound [@'baUnd] v intr abbondare.about [@'baUt] prep circa, su ◊ abook about dogs un libro sui cani;what about, how about...? che nepensi di...?about [@'baUt] avv circa; qua e là ◊it’s about ten miles from here è auna decina di miglia da qui.above [@'bˆv] prep, avv (al di) so-

3

above

A

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 29: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

pra (di), su ◊ the page above la pa-gina precedente; above all soprat-tutto.abreast [@'brest] avv di fianco ◊ tomarch two abreast marciare a duea due.abridge [@'brIdZ] v tr accorciare ◊abridged edition edizione ridotta.abroad [@'brO∫d] avv all’estero.abrogate ['{br@UgeIt] v tr abro-gare.abrupt [@'brˆpt] agg improvviso;brusco.abruptly [@'brˆptlI] avv improv-visamente.abscess ['{bsIs] s ascesso.absence ['{bs@ns] s assenza ◊ ab-sence of mind distrazione.absent ['{bs@nt] agg assente ◊ab-sent-minded distratto.absolute ['{bs@lu∫t] agg assoluto;assolutistico.absolve [@b'z¡lv] v tr assolvere.absorb [@b'sO∫b] v tr assorbire.absorbent [@b'sO∫b@nt] agg assor-bente.abstain [@b'steIn] v intr astenersi.abstemious [{b'sti∫mj@s] agg fru-gale, sobrio.abstinence ['{bstIn@ns] s astinen-za.abstract ['{bstr{kt] agg astratto.absurd [@b'sZ∫d] agg assurdo.abundance [@'bˆnd@ns] s abbon-danza.abuse [@'bju∫s] s abuso, cattivouso; maltrattamento ◊ child abuseviolenza sui bambini.abuse [@'bju∫z] v tr abusare di; in-giuriare.

abysmal [@'bIzm@l] agg abissale.abyss [@'bIs] s abisso.academic ["{k@'demIk] agg, s ac-cademico, universitario.academy [@'k{d@mI] s accademia,scuola ◊academy of music conser-vatorio.accelerate [@k'sel@"reIt] v tr acce-lerare.acceleration [@k"sel@'reISn] s ac-celerazione (f).accelerator [@k'sel@reIt@º] s acce-leratore (m).accent ['{ks@nt] s accento.accent [{k'sent] v tr accentare.accept [@k'sept] v tr accettare, gra-dire ◊ to accept a bill accettare unacambiale.acceptable [@k'sept@bl] agg ac-cettabile, soddisfacente; gradevole.access ['{kses] s accesso (ancheinform); attacco ◊ access of angeraccesso di collera.access ['{kses] v tr (inform) acce-dere a.accessible [@k'ses@bl] agg accessi-bile.accessory [@k'ses@rI] s accessorio.accident ['{ksId@nt] s disgrazia,incidente (m), infortunio; caso ◊byaccident per caso.accidental ["{ksI'dentl] agg ca-suale, fortuito.acclaim [@'kleIm] v tr acclamare.acclimatize [@'klaIm@taIz] v tr ac-climatare.accommodate [@'k¡m@deIt] v trospitare.accommodating [@'k¡m@deItIŒ]agg accomodante, compiacente.

4

abreast

Titolo

conc

esso

in lic

enza

a st

ella

bom

piani,

911

80 o

rdine

Istitu

to G

eogr

afico

De

Agosti

ni 92

2667

.Cop

yrigh

t 201

1 De

Agosti

ni

Page 30: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

accommodation [@'k¡m@'deISn]s alloggio; (AmE) vitto e alloggio.accompany [@'kˆmp@nI] v tr ac-compagnare.accomplice [@'kˆmplIs] s compli-ce (m/f).accomplish [@'kˆmplIS] v tr com-piere, effettuare.accomplished [@'kˆmplISt] aggcompiuto, finito; esperto ◊ an ac-complished fact un fatto compiuto.accord [@'kO∫d] s accordo ◊ withone accord di comune accordo.accord [@'kO∫d] v tr accordare.accordance [@'kO∫d@ns] s confor-mità.according [@'kO∫dIŒ] prep ◊ ac-cording to him secondo lui.accordingly [@'kO∫dIŒlI] avv diconseguenza.accordion [@'kO∫dj@n] s fisarmo-nica.account [@'kaUnt] s resoconto;(comm) conto ◊of no account sen-za importanza; by all accounts aquanto si dice; current accountconto corrente; to take into ac-count tener conto di.account [@'kaUnt] v tr considerare.� account for render conto (di);

giustificare, spiegare.accountable [@'kaUnt@bl] agg re-sponsabile (di).accountant [@'kaUnt@nt] s ragio-niere (m), contabile (m/f).accumulate [@'kju∫mjUleIt] v tr/intr accumulare, accumularsi, am-mucchiare.accumulator [@'kj∫mjUleIt@º] s ac-cumulatore (m).

accuracy ['{kjUr@sI] s esattezza,accuratezza.accurate ['{kjUr@t] agg accurato,preciso.accuse [@'kju∫z] v tr accusare.accustom [@'kˆst@m] v tr abituare.accustomed [@'kˆst@md] agg abi-tuato; abituale.ace [eIs] s (carte) asso.ache [eIk] s dolore (m), male (m).ache [eIk] v intr far male, dolere ◊toache for desiderare ardentemente.achieve [@'tSI∫v] v tr ottenere, rag-giungere.achievement [@'tSI∫vm@nt] s con-seguimento, raggiungimento; suc-cesso.acid [{sId] agg acido.acknowledge [@k'n¡lIdZ] v tr rico-noscere ◊we acknowledge receiptof your letter accusiamo ricevutadella vostra lettera.acorn ['eIkO∫n] s ghianda.acoustic [@'ku∫stIk] agg acustico.acoustics [@'ku∫stIks] s acustica.acquaint [@'kweInt] v tr informa-re, far sapere ◊ to be acquaintedwith somebody, something cono-scere qualcuno, essere al correntedi qualcosa.acquaintance [@'kweInt@ns] s co-noscenza; conoscente (m/f).acquire [@'kwaI@º] v tr acquistare,ottenere.acquisition ['{kwI'zISn] s acqui-sizione (f), acquisto.acquit [@'kwIt] v tr assolvere ◊ toacquit oneself well cavarsela bene.acquittal [@'kwItl] s (giur) assolu-zione (f).

5

acquittal

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 31: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

acre ['eIk@º] s acro (=4047 m).acrobat ['{kr@b{t] s acrobata(m/f).acrobatics ["{kr@'b{tIks] s pl acro-bazie.acropolis [@'kr¡p@lIs] s acropoli(f), cittadella.across [@'kr¡s] prep, avv attraver-so, da un lato all’altro ◊ across theroad dall’altro lato della strada; tocome across incontrare.act [{kt] s atto; (giur) legge (f), de-creto; (teatro) atto, numero.act [{kt] v intr agire; recitare; fin-gere ◊ v tr recitare (la parte di).acting ['{ktIŒ] agg facente, aventefunzione di.acting ['{ktIŒ] s azione (f); recita-zione (f).action ['{kSn] s azione (f), atto;(giur) processo, causa.active ['{ktIv] agg attivo.activity [{k'tIv@tI] s attività.actor ['{kt@º] s attore (m).actress ['{ktrIs] s attrice (f).actual ['{ktU@l] agg reale, vero,effettivo.actually ['{ktU@lI] avv in realtà,effettivamente.acumen ['{kjUmen] s acume (m).acupuncture ['{kjU,pˆŒktS@º] sagopuntura.acute [@'kju∫t] agg acuto, aguzzo;(fig) perspicace.ad [{d] s pubblicità, inserzione (f).A.D. ["eI'd] avv d.C., dopo Cristo.adapt [@'d{pt] v tr/intr adattare,adattarsi.adaptation ["{d{p'teISn] s adat-tamento.

add [{d] v tr/intr aggiungere, ag-giungersi, aumentare.� to add up sommare; (to) am-

montare ◊ it doesn't add up nonquadra.

adder ['{d@º] s vipera.addict ['{dIkt] s tossicomane(m/f) ◊heroin addict eroinomane.addiction [@'dIkSn] s dipendenza,assuefazione (f); mania.addition [@'dISn] s (mat) addizio-ne (f), somma, aggiunta ◊ in addi-tion to in più, oltre a.address [@'dres] s indirizzo, reca-pito; discorso ◊of no fixed addresssenza fissa dimora.address [@'dres] v tr indirizzare.adenoids ['{dInOIdz] s pl adenoidi(f).adequate ['{dIkw@t] agg adegua-to, sufficiente.adhere [@d'hI@] v intr aderire.adhesion [@d'hI∫Zn] s adesione (f).adhesive [@d'hI∫sIv] agg adesivo ◊adhesive tape (BrE) nastro adesi-vo; (AmE) cerotto adesivo.adjacent [@'dZeIs@nt] agg adia-cente.adjective ['{dZektIv] s aggettivo.adjoining [@'dZOInIŒ] agg conti-guo, adiacente.adjourn [@'dZ∆∫n] v tr/intr aggior-nare, aggiornarsi.adjust [@'dZˆst] v tr adattare; rego-lare ◊ v intr adattarsi, abituarsi ◊ toadjust accounts pareggiare i conti.ad lib [{d'lIb] avv a piacere, a vo-lontà.ad-lib [{d'lIb] v tr/intr improvvi-sare.

6

acre

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 32: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

administer [@d'mInIst@º] v tr am-ministrare; (medicinali) sommini-strare.administration [@d"mInI'streISn]s amnninistrazione (f).administrative [@d'mImIstr@tIv]agg amministrativo.administrator [@d'mInIstreIt@º] samministratore (m).admirable ['{dm@r@bl] agg am-mirevole.admiral ['{dm@r@l] s ammiraglio.admiration ["{dm@'reISn] s am-mirazione (f).admire [@d'maI@º] v tr ammirare.admirer [@d'maI@r@º] s ammirato-re (m).admission [@d'mISn] s ammissio-ne (f), accesso; confessione (f) ◊free admission entrata libera; byhis own admission per sua propriaammissione.admit [@d'mIt] v tr ammettere, farentrare; ammettere, riconoscere.admittance [@d'mIt@ns] s ingresso◊no admittance vietato l’ingresso.admittedly [@d'mItIdlI] avv biso-gna ammettere che.admonish [@d'm¡nIS] v tr ammo-nire.adolescence ["{d@U'lesns] s ado-lescenza.adolescent ["{d@U'lesnt] agg, sadolescente (m/f).adopt [@'d¡pt] v tr adottare.adoption [@'d¡pSn] s adozione (f).adoptive [@'d¡ptIv] agg adottivo.adore [@'dO∫º] v tr adorare, vene-rare.adorn [@'dO∫n] v tr adornare.

adrenalin [@'dren@lIn] s adrena-lina.Adriatic ["eIdrI'{tIk] agg adriatico.adrift [@'drIft] avv alla deriva.adroit [@'drOIt] agg abile.adulation ["{djUleISn] s adulazio-ne (f).adult ['{dˆlt] s, agg adulto; (scuo-la, corso) per adulti.adulterate [@'dˆlt@reIt] v tr adul-terare.adultery [@'dˆlt@rI] s adulterio.advance [@d'vA∫ns] s avanzamen-to; progresso; anticipo ◊ in advan-ce in anticipo.advance [@d'vA∫ns] v tr/intr avan-zare; anticipare.advanced [@d'vA∫nst] agg avanza-to ◊ advanced studies studi supe-riori.advantage [@d'vA∫ntIdZ] s vantag-gio, profitto ◊ to take advantage ofsomebody abusare della bontà diqualcuno.advantageous ["{dv@n'teIdZ@s]agg vantaggioso.advent ['{dv@nt] s avvento (ancherelig).adventure [@d'ventS@º] s avven-tura.adventurous [@d'ventS@r@s] aggavventuroso.adverb ['{dv∆∫b] s avverbio.adversary ['{dv@s@rI] s avversa-rio.adverse ['{dv∆∫s] agg avverso.adversity [@d'v∆∫s@tI] s avversità.advertise ['{dv@taIz] v tr farepubblicità; mettere un annuncio sulgiornale ◊ to advertise for an em-

7

advertise

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 33: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

ployment fare un’inserzione pertrovare un impiego.advertisement [@d'v∆∫tIsm@nt] sannuncio, inserzione (f); pubblicità,réclame (f).advertising ['{dv@taIzIŒ] s pub-blicità.advice [@d'vaIs] s consigli (pl) ◊ apiece of advice un consiglio.advisable [@d'vaIz@bl] agg consi-gliabile.advise [@d'vaIz] v tr consigliare ◊ill advised, well advised mal con-sigliato, ben consigliato.adviser [@d'v@Iz@º] s consulente(m), consigliere (m).advocate ['{dv@k@t] s difensore(m), sostenitore (m); avvocato.aerial ['e@rI@l] s antenna.aerial ['e@rI@l] agg aereo.aerobics [E@'rObIks] s aerobica.aerodrome ['e@r@dr@Um] s aero-dromo.aerodynamic ["e@r@UdaI'n{mIk]agg aerodinamico.aeronautics ["e@r@'nO∫tIks] s aero-nautica.aeroplane ['e@r@pleIn] s aeroplano.aesthetic [I∫s'TetIk] agg estetico.affair [@'fe@º] s affare (m) ◊ (love)affair relazione sentimentale.affect [@'fekt] v tr influenzare, in-fluire su, incidere su; riguardare,toccare; (med) colpire; affettare,ostentare; fingere.affectation ["{fek'teISn] s affetta-zione (f).affection [@'fekSn] s affetto.affectionate [@'fekS@n@t] agg af-fettuoso.

affinity [@'fIn@tI] s affinità.affirm [@'f∆∫m] v tr/intr affermare.affirmation ["{f@'meISn] s affer-mazione (f).afflict [@'flIkt] v tr affliggere.affluence ['{flU@ns] s abbondan-za, opulenza, ricchezza.affluent ['{flU@nt] agg ricco ◊ af-fluent society società del benessere.afford [@'fO∫d] v tr permettersi; of-frire, fornire ◊we can afford a newcar ci possiamo permettere unamacchina nuova.affront [@'frˆnt] s affronto, insulto.Afghan ['{fg{n] agg, s afgano.afloat [@'fl@Ut] avv a galla.afraid [@'freId] agg timoroso, im-paurito ◊ to be afraid of some-thing avere paura di qualcosa; I’mafraid not, I’m afraid so temo dino, temo di sì.afresh [@'freS] avv di nuovo.African ['{frIk@n] agg, s africano.aft [A∫ft] avv (mar) a poppa.after ['A∫ft@º] prep dopo ◊after alldopo tutto; (AmE) it’s ten after sixsono le sei e dieci; after hours do-po l’orario (di chiusura, di lavoro);after sun lotion doposole.after ['A∫ft@º] avv dopo, poi ◊ theday after il giorno dopo.aftereffects ["A∫ft@rI'fekts] s plconseguenze; postumi.afterlife ['A∫ft@laIf] s vita nell’al-dilà.afternoon ["A∫ft@'nu∫n] s pomerig-gio.after-sales service ['A∫ft@seIlz-"s∆∫vIs] s (BrE) servizio assistenzaclienti.

8

advertisement

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 34: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

aftershave ['A∫ft@SeIv] s dopobar-ba (m).afterthought ['A∫ft@TO∫t] s ripen-samento.afterward(s) ['A∫ft@w@d(z)] avvdopo.again [@'gen] avv di nuovo, ancora◊ again and again ripetutamente.against [@'genst] prep contro.age [eIdZ] s età ◊ to come of agediventare maggiorenne; it’s beenages since sono secoli che.agency ['@IdZ@nsI] s agenzia.agenda [@'dZend@] s ordine (m) delgiorno.agent ['eIdZ@nt] s (comm, chim)agente (m/f) ◊ sole agent rappre-sentante esclusivo.aggravate ['{gr@veIt] v tr aggra-vare; esasperare.aggression [@'greSn] s aggressione(f).aggressive [@'gresIv] agg aggres-sivo.aghast [@'gA∫st] agg spaventato.agile ['{dZaIl] agg agile.agitate ['{dZIteIt] v tr/intr turbare;agitare, agitarsi.ago [@'g@U] avv fa ◊ two days agodue giorni fa.agonizing ['{g@naIzIg] agg stra-ziante, penoso.agony ['{g@nI] s agonia.agree [@'gri∫] v intr essere d’accor-do; accordarsi; (gramm) concorda-re ◊ v tr ammettere ◊ I agree withyou sono d’accordo con te; heagreed disse di sì.agreeable [@'grI@bl] agg gradevo-le; disposto.

agreement [@'gri∫m@nt] s accordo,intesa; (giur) contratto ◊ as peragreement come convenuto; asper your instructions secondo levostre istruzioni.agricultural ["{grI'kˆltS@r@l] aggagricolo.agriculture ['{grIkˆltS@º] s agri-coltura.ahead [@'hed] avv avanti, in avanti.aid [eId] s aiuto, soccorso ◊ pl sus-sidi; assistenza (sing).AIDS [eIdz] s AIDS (m).ailment ['eIlm@nt] s indisposizio-ne (f).aim [eIm] v tr/intr mirare (anchefig), prendere la mira ◊ what areyou aiming at? qual è il tuo scopo?aim [eIm] s mira, scopo ◊ to missone’s aim mancare il bersaglio.aimless ['@ImlIs] agg senza scopo.ain’t [eInt] (colloquiale) contra-zione di am not, is not, are not.air [e@º] s aria ◊ air-conditionercondizionatore (d’aria); air crashdisastro aereo; air mail posta aerea;air terminal aerostazione; AirForce aviazione militare.air [e@º] v tr aerare, ventilare; (la-mentele, idee) esprimere pubblica-mente; (AmE) trasmettere per radioo televisione.aircraft (pl -s o inv) ['e@krA∫ft] saereo.airline ['e@laIn] s linea aerea.airport ['e@pO∫t] s aereoporto.airsick ['e@sIk] agg ◊ to be airsicksoffrire di mal d’aria.airstrip ['e@strIp] s pista d’atter-raggio.

9

airstrip

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto G

eografico De Agostini 922667.C

opyright 2011 De Agostini

Page 35: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

aisle [aIl] s navata; (supermercato,aereo) corridoio.ajar [@'dZA∫º] agg socchiuso.akin [@'kIn] agg affine.alabaster ['{l@bA∫st@º] s alabastro.alarm [@'lA∫m] s allarme (m) ◊alarm clock sveglia.alarm [@'lA∫m] v tr allarmare.Albanian [{l'beInj@n] agg, s alba-nese (m/f) ◊s (lingua) albanese (m).album ['{lb@m] s album (m);(mus) LP (m), 33 giri (m).alcohol ['{lk@h¡l] s alcol (m).alcoholic [{lk@'hOlIk] agg alcoli-co; alcolizzato ◊ s alcolizzato.alcoholism ['{lk@hOlIz@m] s alco-lismo.ale [eIl] s birra.alert [@'l∆∫t] agg vigile.alert [@'l∆∫t] s segnale (m) d’allar-me ◊ on the alert all’erta.Algerian [{l'dZI@rI@n] agg, s alge-rino.alibi ['{lIbaI] s alibi (m).alien ['eIlj@n] s, agg straniero;(fantascienza) alieno.alight [@'laIt] agg acceso.alight [@'laIt] v intr scendere.align [@'laIn] v tr allineare.alike [@'laIk] agg, avv (in modo) si-mile.alimony ['{lIm@nI] s alimenti (pl)(al coniuge separato).alive [@'laIv] agg vivo ◊ alive toconscio di.all [O∫l] avv, agg, pron tutto ◊ allalone tutto solo; all the time; tutto iltempo, sempre; all of them tutti lo-ro; all in all tutto sommato; all overdappertutto; all over the world in

tutto il mondo; all over again da ca-po; all right (va) bene; all the bet-ter tanto meglio.allergic [@'l∆∫dZIk] agg allergico.allergy ["{l@dZI] s allergia.alleviate [@'li∫vIeIt] v tr sollevare.alley ['{lI] s vicolo.alliance [@'laI@ns] s alleanza.all-in ["O∫l'In] agg tutto compreso.all-night ["O∫l'naIt] agg aperto tut-ta la notte, che dura tutta la notte.allot [@'l¡t] v tr assegnare; spartire.allow [@'laU] v tr permettere; ac-cordare; (tempo) dare.allowance [@'laU@ns] s indennità;sgravio.alloy ['{lOI] s lega (metallica).all right ["O∫l'raIt] avv, inter bene;va bene.allude [@'lu∫d] v tr alludere.alluring [@'ljU@rIŒ] agg seducente.allusion [@'lu∫Zn] s allusione (f).ally [@'laI] s alleato.almighty [O∫l'maItI] agg onnipo-tente.almond ['A∫m@nd] s mandorla.almost ['O∫lm@Ust] avv quasi.alms [A∫mz] s pl elemosina (sing).alone [@'l@Un] agg solo ◊ avv dasolo.along [@'l¡Œ] prep lungo.along [@'l¡AŒ] avv ◊along with in-sieme con; all along sempre, findall’inizio.aloof [@'lu∫f] agg, avv distaccato; adistanza, in disparte.aloud [@'laUd] avv ad alta voce.alphabet ['{lf@bIt] s alfabeto.alphabetical ["{lf@'betIkl] agg al-fabetico.

10

aisle

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto G

eografico De A

gostini 922667.Copyright 2011 D

e Agostini

Page 36: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

already [O∫l'redI] avv già.alright ["O∫l'raIt] avv, inter v. allright.also ['O∫ls@U] avv anche.altar ['O∫lt@º] s altare (m).alter ['O∫lt@º] v tr/intr alterare, cam-biare.alternate ['O∫lt@neIt] agg alterno◊on alternate days ogni due gior-ni.alternative [O't∆∫n@tIv] agg alter-nativo.alternative [O't∆∫n@tIv] s alterna-tiva.although [O∫l'D@U] cong benché,sebbene.altitude ['{ltItju∫d] s altitudine (f),altezza, quota.altogether ["O∫lt@'geD@º] avv com-pletamente, del tutto; tutto somma-to; in tutto.altruistic ["{ltrUIstIk] agg altrui-stico.aluminium ["{ljU'mInI@m] s allu-minio.aluminum [@'lu∫mIn@m] s (AmE)alluminio.always ['O∫lweIz] avv sempre.am [{m, @m, m] 1° persona singindicativo presente di be.a.m. ["eI'em] avv della mattina ◊at9 a.m. alle 9 del mattino.amass [@'m{s] v tr ammassare.amateur ['{m@t@º] s dilettante(m/f).amaze [@'meIz] v tr stupire.ambassador [{m'b{s@d@º] s am-basciatore (m).amber ['{mb@º] s ambra; (BrE)(semaforo) giallo.

ambiguity ["{mbI'gju∫ItI] s ambi-guità.ambiguous [{m'bIgju@s] agg am-biguo.ambition [{m'bISn] s ambizione(f).amble ['{mbl] v intr camminaretranquillamente.ambulance ['{mbjUl@ns] s ambu-lanza.ambush ['{mbUS] s imboscata,agguato.amend [@'mend] v tr/intr emenda-re, emendarsi.American [@'merIk@n] agg, s ame-ricano, statunitense (m/f).amiable ['eImj@bl] agg gentile.amicable ['{mIk@bl] agg amiche-vole.amid(st) [@'mId(st)] prep fra, tra,in mezzo a.amiss [@'mIs] agg sbagliato ◊there’s something amiss c’è qual-cosa che non va.amiss [@'mIs] avv fuori luogo ◊don’t take it amiss non prenderte-la a male.ammunition ["{mjU'nISn] s mu-nizioni (f pl).amnesty ['{mnIstI] s amnistia.among(st) [@'mˆŒg(st)] prep fra,tra, in mezzo a ◊ among otherthings tra l’altro.amorous ["{m@r@s] agg amoroso.amount [@'maUnt] s somma, am-montare (m), quantità.amount [@'maUnt] v intr ammon-tare; equivalere a.amphitheater ['{mfI"TI@t@º] s(AmE) anfiteatro.

11

amphitheater

Titolo concesso in licenza a stella bom

piani, 91180 ordine Istituto Geografico D

e Agostini 922667.C

opyright 2011 De A

gostini

Page 37: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

amphitheatre ['{mfI"TI@t@º] s an-fiteatro.ample ['{mpl] agg ampio, spazio-so; abbondante.amplifier ['{mplIfaI@º] s amplifi-catore (m).amplify ['{mplIfaI] v tr amplifi-care.amputate ['{mpjUteIt] v tr ampu-tare.amuse [@'mju∫z] v tr divertire ◊ toamuse oneself divertirsi.amusement [@'mju∫zm@nt] s di-vertimento.an [{n, @n, n] art indeterminativov. a.anaemic [@'ni∫mik] agg anemico.anaesthesia ["{nIs'Ti∫zj@] s ane-stesia.anaesthetic ["{nIs'TetIk] agg, sanestetico.anaesthetize [{'nI∫sT@taIz] v tranestetizzare.analgesic ["{n{l'dZI∫zIk] agg, sanalgesico.analogy [@'n{l@dZI] s analogia.analyse ['{n@laIz] v tr (BrE) ana-lizzare.analysis (pl -ses) [@'n{l@sIs, si∫z] sanalisi (f).analyst ['{n@lIst] s analista (m/f).analyze ['{n@laIz] v tr (AmE) ana-lizzare.anarchy ['{n@kI] s anarchia.anatomy [@'n{t@mI] s anatomia.ancestor ['{nsest@º] s antenato.anchor ['{Œk@º] s ancora.anchorman (pl -men) ['{Œk@m@n,m@n] s conduttore (m) di trasmissio-ne giornalistica.

anchorwoman (pl -women) ['{Œ-k@"wUm@n, wImIn] s conduttrice (f)di trasmissione giornalistica.anchovy ['{ntS@vI] s acciuga.ancient ['eInS@nt] agg antico.and [{nd, @nd, @n] cong e; (tra dueverbi) a, di; (tra due comparativi)sempre più ◊ come and see vieni avedere; try and help me cerca diaiutarmi; warmer and warmersempre più caldo.anemic [@'ni∫mik] agg (AmE) ane-mico.anesthesia ["{nIs'Ti∫Z@] s (AmE)anestesia.anesthetic ["{nIs'TetIk] agg, s(AmE) anestetico.anesthetize [{'nI∫sT@taIz] v tr(AmE) anestetizzare.anew [@'nju∫] avv di nuovo.angel ['eIndZ@l] s angelo.anger ['{Œg@º] s rabbia, ira.anger ['{Œg@º] v tr mandare incollera, irritare.angle ['{Œgl] s angolo; punto di vi-sta.angle ['{Œgl] v intr pescare (conl’amo).Anglican ['{ŒglIk@n] agg, s angli-cano.Angolan [{Œ'g@Ul@n] agg, s ango-lano.angry ['{ŒgrI] agg arrabbiato ◊ toget angry arrabbiarsi.anguish ['{ŒgwIS] s angoscia.animal ['{nIml] agg, s animale(m).animosity ["{nI'm¡s@tI] s animo-sità.ankle ['{Œkl] s caviglia.

12

amphitheatre

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 38: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

annexe ['{neks] v tr annettere.annihilate [@'naI@leIt] v tr annien-tare.anniversary ["{nI'v∆∫s@rI] s anni-versario.announce [@'naUns] v tr annun-ciare.announcement [@'naUnsm@nt] sannuncio; (biglietto, lettera) parte-cipazione (f).annoy [@'nOI] v tr infastidire.annoyance [@'nOI@ns] s seccatura.annual ['{njU@l] agg annuale.annual ['{njU@l] s annuario.annuity [@'njU∫ItI] s annualità ◊ li-fe annuity vitalizio.anomaly [@'n¡m@lI] s anomalia.anonymous [@'n¡nIm@s] agg ano-nimo.anorak ['{n@r{k] s giacca a vento.anorexia ["{n@'reksI@] s (med)anoressia.another [@'nˆD@º] agg, pron un al-tro ◊ one another l’un l’altro, a vi-cenda; one after another uno dopol’altro.answer ['A∫ns@º] s risposta.answer ['A∫ns@º] v intr/tr rispon-dere (a) ◊ to answer the door an-dare ad aprire la porta; to answerback ribattere.answering machine ['A∫ns@rIŒm@-'Si∫n] s segreteria telefonica.ant [{nt] s formica.antagonize [{n't{g@naIz] v tr ini-micarsi, provocare l’ostilità di.antelope ['{ntIl@Up] s antilope (f).anthem ['{nT@m] s inno.anthology [{n'T¡l@dZI] s antolo-gia.

antibiotic ["{ntIbaI'¡tIk] agg, santibiotico.anticipate [{n'tIsIpeIt] v tr antici-pare, prevenire; prevedere.anticipation [{n"tisi'peiS@n] s an-ticipazione (f), previsione(f); aspet-tativa, attesa.anti-clockwise [{ntIkl¡kwaIz]agg, avv in senso antiorario.antidote ['{ntId@ut] s antidoto.antifreeze ['{ntIfrI∫z] s anticon-gelante (m), antigelo.antihistamine ["{nti'hist@mi∫n] santistaminico.antipathy [{n'tIp@TI] s antipatia,avversione (f).antipodes [{n'tip@di∫z] s pl anti-podi.antipyretic ["{ntipai'retik] agg, santipiretico.antiquarian ["{ntI'kwe@rI@n] agg,s antiquario.antique [{n'ti∫k] s antichità ◊ an-tique shop negozio di antiquariato.antiseptic ["{ntI'septIk] agg anti-settico.antiskid ["{ntI'skId] agg anti-sdrucciolevole.antisocial ["{ntI's@USl] agg anti-sociale.antithesis (pl -ses) [{n'tITIsIs,si∫z] s antitesi (f).anus ['eIn@s] s ano.anvil ['{nvIl] s incudine (f).anxiety [{Œ'zaI@tI] s ansia.anxious ['{ŒkS@s] agg ansioso, inansia.any ['enI] agg qualsiasi, qualun-que; (in frasi negative) nessuno, al-cuno; (interrogative) qualche, del ◊

13

any

Tito

lo c

once

sso

in li

cenz

a a

stel

la b

ompi

ani,

9118

0 or

dine

Istit

uto

Geo

graf

ico

De

Ago

stin

i 922

667.

Cop

yrig

ht 2

011

De

Ago

stin

i

Page 39: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

come at any time vieni a qualun-que ora, quando vuoi; have youany milk? hai del latte?any ['enI] pron uno qualunque; (infrasi negative) alcuno, nessuno;(interrogative) qualcuno ◊ haveyou got any? ne hai?; I haven’tany non ne ho; any of you chiun-que di voi.any ['enI] avv (in frasi negative)per niente; (interrogative) un po’ ◊are you feeling any better? ti sen-ti un po’ meglio?anybody ['enI"b¡dI] pron chiun-que; (in frasi negative) alcuno, nes-suno; (interrogative) qualcuno ◊anybody who chiunque.anyhow ['enIhaU] avv comunque;in qualche modo, alla meno peggio.anyone ['enIwˆn] v. anybody.anything ['enITIŒ] pron qualun-que cosa; (in frasi negative) alcunacosa, niente; (interrogative) qual-che cosa.anyway ['enIweI] avv comunque,ad ogni modo.anywhere ['enIwe@º] avv in qual-siasi luogo, dovunque; (in frasi ne-gative) da nessuna parte; (interro-gative) da qualche parte, in qualcheluogo ◊ anywhere else in qualun-que altro posto.apart [@'pA∫t] avv a parte; in di-sparte; separatamente ◊apart fromeccetto, a parte.apartment [@'pA∫tm@nt] s (AmE)appartamento.apathy ['{p@TI] s apatia.ape [eIp] s scimmia.apex ['eIpeks] s apice (m).

apologize [@'p¡l@dZaIz] v intr scu-sarsi.apology [@'p¡l@dZI] s scusa, scuse(pl).apoplectic ["{p@'plektik] agg apo-plettico.apoplexy ['{p@UpleksI] s apoples-sia.apostle [@'p¡sl] s apostolo.apostrophe [@'p¡str@fI] s apo-strofo.appal [@'pO∫l] v tr atterrire, spaven-tare.appall [@'pO∫l] v tr (AmE) atterrire,spaventare.appalling [@'pO∫lIŒ] agg spaven-toso.apparent [@'p{r@nt] agg evidente,manifesto.apparently [@'p{r@ntlI] avv aquanto pare.appeal [@'pi∫l] v intr destare inte-resse; (giur) appellarsi alla legge;piacere ◊does the idea of workingabroad appeal (to you)? vi va l’i-dea di lavorare all’estero?appear [@'pI@º] v intr apparire;(giur) comparire; essere pubbli-cato.appearance [@'pI@r@ns] s appari-zione (f), apparenza; aspetto ◊ tokeep up appearances salvare leapparenze.appease [@'pi∫z] v tr calmare, pla-care.appendicitis [@"pendI'saItIs] s ap-pendicite (f).appendix (pl -xes, -ces) [@'pen-dIks, ksIz, si∫z] s appendice (f).appetite ['{pItaIt] s appetito.

14

any

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 40: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

appetizer ['{pitaIz@º] s aperitivo,stuzzichino.appetizing ['{pItaIzIŒ] agg appe-titoso; (fig) allettante.applaud [@'plO∫d] v tr/intr applau-dire.applause [@'plO∫z] s applauso.apple ['{pl] s mela ◊ apple treemelo.applejack ["{pl'dZ{k] s (AmE)acquavite (f) di mele.applepie ["{pl'paI] s torta di mele.appliance [@'plaI@ns] s apparec-chio.applicable ['{plIk@bl] agg appli-cabile.applicant ['{plIk@nt] s candidato;richiedente (m/f).application ["{plI'keISn] s appli-cazione (f); (per trovare lavoroecc.) domanda.apply [@'plaI] v tr applicare ◊ v in-tr rivolgersi; fare domanda; riguar-dare ◊ to apply for a job fare do-manda di assunzione.appoint [@'pOInt] v tr nominare.appointment [@'pOIntm@nt] s no-mina (f); appuntamento ◊ to makean appointment prendere un ap-puntamento.appraisal [@'preIzl] s stima, valu-tazione (f).appreciate [@'pri∫SIeIt] v tr ap-prezzare; essere riconoscente per;rendersi conto di ◊ v intr (comm)aumentare di valore.appreciation [@"pri∫SI'eIS@n] s ap-prezzamento, riconoscimento.apprehension ["{prI'henSn] s in-quietudine (f).

apprehensive ["{prI'hensIv] aggapprensivo.apprentice [@'prentIs] s apprendi-sta (m/f).approach [@'pr@UtS] v tr/intr avvi-cinare, avvicinarsi (a).appropriate [@'pr@UprI@t] aggadatto.appropriate [@'pr@UprIeIt] v tr ap-propriarsi di.approval [@'pru∫vl] s approvazio-ne (f).approve [@'pru∫v] v tr/intr appro-vare.approximate [@'pr¡ksIm@t] aggapprossimato.apricot ['eIprIk¡t] s albicocca.April ['eIprIl] s aprile (m) ◊Aprilfool pesce d’aprile; April Fool’sDay primo aprile.apron ['eIpr@n] s grembiule (m).apt [{pt] agg adatto, capace.aptitude ['{ptItju∫d] s attitudine(f).aqualung ['{kw@lˆŒ] s autorespi-ratore (m).aquarium [@'kwe@rI@m] s acqua-rio.Aquarius [@'kwe@rI@s] s Acqua-rio.aquatic [@'kw{tIk] agg acquatico.aqueduct [kwIdˆkt] s acquedotto.Arab ['{r@b] agg, s arabo.Arabian [@'reIbj@n] agg arabo.Arabic ['{r@bik] agg arabo ◊ s(lingua) arabo.arbitrary ['A∫bItr@rI] agg arbitra-rio.arcade [A∫'keId] s portico; (con ne-gozi) galleria.

15

arcade

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto G

eografico De A

gostini 922667.Copyright 2011 D

e Agostini

Page 41: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

arch [A∫tS] s arco.archaeologist ["A∫ki'¡l@dZIst] s ar-cheologo.archaeology ["A∫kI'¡l@dZI] s ar-cheologia.archbishop ["A∫tS'bIS@p] s arcive-scovo.architect ["A∫kItekt] s architetto.architecture ["A∫kItektS@º] s ar-chitettura.ardent ['A∫d@nt] agg ardente.arduous ['A∫djU@s] agg arduo.are [A∫º] 2° persona sing; 1°, 2°, 3°persona pl indicativo presente di be.area ['e@rI@] s (geom) area; zona;(fig) settore (m), campo.aren’t [A∫nt] contrazione di arenot.Argentinian ["A∫dZ@n'tInI@n] agg,s argentino.argue ['A∫gju] v tr litigare; ragio-nare.argument ['A∫gjUm@nt] s argo-mento; lite (f); discussione (f).arid ['{rId] agg arido.Aries ['e@ri∫z] s Ariete (m).arise (p arose pp arisen) [@'raIz,@'r@Uz, @'rIzn] v intr sorgere; pre-sentarsi.arisen [@'rIzn] pp di arise.aristocracy ["{rI'st¡kr@sI] s ari-stocrazia.aristocratic ["{rist@'kr{tik] aggaristocratico.arithmetic ["{rIT'metIk] s aritme-tica.ark [A∫k] s arca.arm [A∫m] s braccio; (milit) arma ◊pl armi (f) ◊arm in arm a braccetto.armchair ['A∫mtSe@º] s poltrona.

Armenian ['A∫mi∫nI@n] agg, s ar-meno.armistice ['A∫mIstIs] s armistizio.armour ['A∫m@º] s armatura; (mi-lit) mezzi (pl) blindati.armpit ['A∫mpIt] s ascella.armrest ['A∫mrest] s bracciolo.army ['A∫mI] s esercito.arose [@'r@Uz] p di arise.around [@'raUnd] avv, prep all’in-torno, intorno a.arouse [@'raUz] v tr svegliare; (cu-riosità) risvegliare, suscitare.arrange [@'reIndZ] v tr sistemare;organizzare.arrangement [@'reIndZm@nt] s si-stemazione (f) ◊ pl progetti, piani.arrears [@'rI@z] s pl arretrati.arrest [@'rest] v tr arrestare.arrival [@'raIvl] s arrivo; (persona)arrivato.arrive [@'raIv] v intr arrivare ◊ toarrive at arrivare a, raggiungere.arrogance ['{r@g@ns] s arroganza.arrow ['{r@U] s freccia.arsenal ['A∫s@nl] s arsenale (m).arsenic ['A∫snIk] s arsenico.arson ['A∫sn] s incendio doloso.art [A∫t] s arte (f) ◊ pl (università)lettere.artery ['A∫t@rI] s arteria.artichoke ['A∫tItS@Uk] s carciofo.article ['A∫tIkl] s articolo.artificial ["A∫tI'fISl] agg artificiale.artist ['A∫tIst] s artista (m/f).artless ['A∫tlIs] agg semplice.as [{z, @z] avv, cong come; men-tre; poiché ◊ as old as vecchio co-me; as far as per quanto riguarda;as soon as (non) appena; as well

16

arch

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 42: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

anche; as well as così come, oltrea; as usual come al solito; as I wassaying come dicevo; he saw heras he was leaving la vide mentrestava uscendo; as I was ill Istayed in bed siccome ero malato,sono rimasto a letto; poor as he ishe is happy sebbene sia povero, èfelice.ash [{S] s cenere (f); (bot) frassino.ashamed [@'SeImd] agg ◊ to beashamed of vergognarsi di.ashore [@'SO∫º] avv a terra, a riva.ashtray ['{StreI] s portacenere (m).Asian ['eISn] agg, s asiatico.aside [@'saId] avv a parte.ask [A∫sk] v tr domandare; invitare◊ to ask a question fare una do-manda.� ask for chiedere; (guai) cercare.askew [@'skju∫] avv di traverso.asleep [@'sli∫p] agg addormentato.asparagus [@'sp{r@g@s] s inv a-sparago, asparagi (pl).aspect ['{spekt] s aspetto.asphalt ['{sf{lt] s asfalto.asphyxiate [@s'fIksIeIt] v tr asfis-siare.aspirin ['{spIrIn] s aspirina.ass [A∫s] s asino; (volgare) culo.assail [@'seIl] v tr assalire.assassinate [@'s{sIneIt] v tr assas-sinare.assault [@'sO∫lt] s assalto.assemble [@'sembl] v tr riunire;(tecn) montare, assemblare ◊ v intrriunirsi.assembly [@'semblI] s assemblea,riunione (f) ◊ assembly line catenadi montaggio.

assent [@'sent] s assenso.assertion [@'s∆∫Sn] s asserzione (f).assess [@'ses] v tr valutare.asset ['{set] s vantaggio ◊ pl beni◊assets and liabilities attivo e pas-sivo.assign [@'saIn] v tr assegnare.assignment [@'saInm@nt] s com-pito.assimilate [@'sImIleIt] v tr assimi-lare.assist [@'sIst] v tr assistere, aiutare.assistant [@'sIst@nt] s assistente(m/f).associate [@'s@USI@It] v tr/intr as-sociare, associarsi.associate [@'saUSI@t] s socio.association [@"s@usI'eIS@n] s asso-ciazione.assume [@'sju∫m] v tr supporre;(responsabilità) assumere.assumption [@'sˆmpSn] s supposi-zione (f), ipotesi (f).assurance [@'SU@r@ns] s assicura-zione (f); fiducia in se stesso.assure [@'SU@º] v tr assicurare.asthma ['{sm@] s asma.asthmatic [{s'm{tIk] s asmatico.astonish [@'st¡nIS] v tr stupire.astound [@'staUnd] v tr sbalordire.astray [@'streI] avv ◊ to go astraysmarrirsi; to lead astray portaresulla cattiva strada.astride [@'straId] avv, prep a ca-valcioni (di).astrologer [@'strOl@dZ@º] s astro-logo.astrology [@'str¡l@dZI] s astrologia.astronaut ['{strInO∫t] s astronauta(m/f).

17

astronaut

Tito

lo c

once

sso

in li

cenz

a a

stel

la b

ompi

ani,

9118

0 or

dine

Istit

uto

Geo

graf

ico

De

Agos

tini 9

2266

7.C

opyr

ight

201

1 D

e Ag

ostin

i

Page 43: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

astronomy [@'str¡n@mI] s astrono-mia.asylum [@'saIl@m] s asilo.at [{t, @t] prep a, in; (inform) chioc-ciola ◊ at home a casa; at two o’-clock alle due.ate [et] p di eat.atheism ['eITIIz@m] s ateismo.atheist ['eITIIst] s ateo.athlete ['{Tli∫t] s atleta (m/f).Atlantic [@t'l{ntIk] agg atlantico.atlas ['{tl@s] s atlante (m).atmosphere ['{tm@"sfI@º] s atmo-sfera.atom ['{t@m] s atomo.atrocity [@'tr¡s@tI] s atrocità.attach [@'t{tS] v tr attaccare; (let-tere, documenti) allegare; (impor-tanza) attribuire.attachment [@'t{tSm@nt] attacca-mento, affetto; accessorio; (inform)allegato.attack [@'t{k] v tr attaccare.attack [@'t{k] s attacco.attain [@'teIn] v tr raggiungere.attempt [@'tempt] s tentativo ◊at-tempt on someone’s life attentatoalla vita di qualcuno.attempt [@'tempt] v tr tentare ◊at-tempted murder tentato omicidio.attend [@'tend] v tr frequentare;partecipare a; (malato) assistere, cu-rare; occuparsi (di).attendant [@'tend@nt] s custode(m/f), persona di servizio.attention [@'tenSn] s attenzione (f)◊ pl cortesie.attic ['{tIk] s soffitta; mansarda.attitude ['{tItju∫d] s atteggiamento.attorney [@'t∆∫nI] s procuratore (m);

(AmE) avvocato ◊ (AmE) AttorneyGeneral Ministro della Giustizia.attract [@'tr{kt] v tr attrarre.attractive [@'tr{ktIv] agg attraente.attribute [@'trIbju∫t] v tr attribuire.aubergine ['@Ub@Zi∫n] s melanzana.auction ['O∫kSn] s incanto, asta ◊ tosell by auction vendere all’asta.audacity [O∫'d{s@tI] s audacia.audibile ['O∫d@bl] agg udibile.audience ['O∫dj@ns] s pubblico,spettatori (pl); udienza.audio-visual ["O∫dI@U'vIzjU@l] aggaudiovisivo.audit ['O∫dIt] s revisione (f) conta-bile, verifica.auditorium ["O∫dI'tO∫rI@m] s audi-torium.August ['O∫g@st] s agosto.aunt [A∫nt] s zia.austerity [¡'ster@tI] s austerità.Australian [¡'streIlj@n] agg, s au-straliano.Austrian ['¡strI@n] agg, s austriaco.authentic [O∫'TentIk] agg auten-tico.author ['O∫T@º] s autore (m), autri-ce (f).authoritarian [O∫"T¡rI'te@rI@n] aggautoritario.authoritative [O∫'T¡rIt@tIv] agg au-torevole.authority [O∫'T¡r@tI] s autorità.authorization ["O∫T@raI'zeISn] s au-torizzazione (f).autobiography ["Ot@UbaI'¡gr@fI]s autobiografia.autograph ['O∫t@gra∫f] s autografo.automatic ["O∫t@'m{tIk] agg auto-matico.

18

astronomy

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto G

eografico De A

gostini 922667.Copyright 2011 D

e Agostini

Page 44: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

automation ["O∫t@'meISn] s auto-mazione (f).automobile ["O∫t@m@'bi∫l] s (AmE)automobile (f).autonomous [O∫t¡n@m@s] agg au-tonomo.autonomy [O∫'tOn@mI] s autonomia.autopsy ['O∫t@psI] s autopsia.autumn ['O∫t@m] s autunno.auxiliary [O∫g'zIlj@rI] agg ausilia-rio ◊s ausiliare (m/f), aiuto; (gramm)ausiliare (m).available [@'veIl@bl] agg disponi-bile.avalanche ['{v@lA∫nS] s valanga.avenge [@'vendZ] v tr vendicare.avenue ['{v@nju∫] s viale (m).average ['{v@rIdZ] s media ◊ onaverage in media.aversion [@'v∆∫Sn] s avversione (f).avert [@'v∆∫t] v tr distogliere; evi-tare.aviation ["eIvI'eISn] s aviazione (f).avid ['{vId] agg insaziabile.avoid [@'vOId] v tr evitare.await [@'weIt] v tr aspettare.awake [@'weIk] agg sveglio.awake (p awoke, awaked ppawoken) [@'weIk, @'w@Uk, @'weIkt,@'w@Uk@n] v tr/intr svegliare, sve-gliarsi.award [@'wO∫d] s premio.aware [@'we@º] agg consapevole,conscio.away [@'weI] avv via, lontano ◊helives two miles away abita a duemiglia di distanza.awe [O∫] s timore (m).awful ['O∫fUl] agg terribile ◊an aw-ful lot of money un sacco di soldi.

awkward ['O∫kU@d] agg goffo.awning ['O∫nIŒ] s tendone (m), te-lone (m).awoke [@'w@Uk] p di awake.awoken [@'w@Uk@n] pp di awake.awry [@'raI] agg, avv di traverso ◊to go awry andare storto, andare amonte.axe [{ks] s ascia.axis (pl axes) ['{ksIs, '{ksi∫z] s as-se (m).

BB [bi∫] s (mus) si (m) ◊ (BrE) B-road strada secondaria.BA ["bi∫'eI] s primo livello di lau-rea in lettere.baby ['beIbI] s neonato ◊ (AmE)baby carriage carrozzina.babyhood ['beIbIhUd] s prima in-fanzia.babysat ['beIbI"s{t] p, pp di baby-sit.babysit (p, pp babysat) ['beIbIsIt,'beIbI"s{t] v intr fare il/la babysitter.bachelor ['b{tS@l@º] s scapolo ◊(BrE) Bachelor of Arts, Sciencelaureato in lettere, in scienze.back [b{k] s schiena, dorso; (edifi-cio) retro; (sedia) schienale (m) ◊behind somebody’s back all’insa-puta di qualcuno; back to front al-la rovescia.back [b{k] agg posteriore; arre-trato ◊ back street strada laterale;back number numero arretrato.back [b{k] avv indietro ◊ phoneme back ritelefonami.

19

back

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 45: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

back [b{k] v tr sostenere ◊ v intrindietreggiare; (aut) fare marcia in-dietro.� back down (fig) fare marcia in-

dietro;� back up appoggiare, sostenere;

(aut) fare marcia indietro; (in-form) fare una copia di riserva di.

backache ['b{keIk] s mal (m) dischiena.backbiting ['b{kbaItIŒ] s maldi-cenza.backbone ['b{kb@Un] s spina dor-sale.backdoor ['b{kdO∫º] agg clande-stino; segreto.backer ['b{k@º] s sostenitore (m).background ['b{kgraUnd] s sfon-do; esperienza; bagaglio culturale ◊background music sottofondo mu-sicale.backhand ['b{kh{nd] s (tennis)rovescio.backlog ['b{kl¡g] s lavoro arre-trato.backpack ['b{kp{k] s zaino.backrest ['b{krest] s schienale (m).backside ["b{k'saId] s sedere (m).backstroke ['b{kstr@Uk] s (nuo-to) dorso.back-up ['b{kˆp] s sostegno, sup-porto ◊ agg (inform) di riserva.backward ['b{kw@d] agg indie-tro; (paese) arretrato; (persona) tar-do, ritardato.backward(s) ['b{kw@d(z)] avvindietro, all’indietro.backwater ['b{k"wO∫t@º] s rista-gno, acqua stagnante.backyard ["b{k'jA∫d] s cortile (m).

bacon ['beIk@n] s pancetta (affu-micata).bacterium (pl -ia) [b{k'tI@rI@m,I@] s batterio.bad [b{d] agg cattivo; brutto; (ci-bo) andato a male ◊ s male (m) ◊bad manners meleducazione; not(too) bad non male; to feel badsentirsi male; to go bad andare amale; from bad to worse di malein peggio.bade [b{d] p, pp di bid.badge [b{dZ] s distintivo.badger ['b{dZ@º] s (zool) tasso.badly ['baedlI] avv male, mala-mente; moltissimo.badly-off ["b{dlI'¡f] agg povero.bad-tempered ["b{d'temp@d] aggirascibile.baffle ['b{fl] v tr confondere.bag [b{g] s sacco; borsa.baggage ['b{gIdZ] s bagaglio, ba-gagli (pl) ◊ baggage reclaim ritirobagagli.baggy ['b{gI] agg largo.bagpipes ['b{gpaIps] s pl corna-musa (sing).bail [beIl] s cauzione (f) ◊ on bailin libertà provvisoria su cauzione.bait [beIt] s esca.bake [beIk] v tr cuocere al forno ◊baked beans fagioli in salsa di po-modoro.baker ['beIk@º] s fornaio.balaclava ["b{l@'klA∫v@] s passa-montagna (m).balance ['b{l@ns] s bilancia; equi-librio; (comm) saldo ◊ balancesheet bilancio.balance ['b{l@ns] v tr tenere in e-

20

back

Titolo concesso in licenza a stella bom

piani, 91180 ordine Istituto Geografico D

e Agostini 922667.C

opyright 2011 De A

gostini

Page 46: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

quilibrio, bilanciare; (fig) compen-sare; (conti, bilanci) pareggiare, farquadrare ◊ v intr mantenersi in e-quilibrio; (conti, bilanci) essere inpareggio, quadrare.balcony ['b{lk@nI] s balcone (m);(teatro, cine) balconata, galleria.bald [bO∫ld] agg calvo.bale [beIl] v tr imballare.Balkan ['bO∫lk@n] agg balcanico.ball [bO∫l] s palla; ballo ◊ (AmE)ball park campo sportivo, da base-ball.ballad ['b{l@d] s ballata.ballast ['b{l@st] s zavorra.ballet ['b{leI] s balletto.balloon [b@'lu∫n] s aerostato; fu-metto.ballot ['b{l@t] s votazione (f);scrutinio ◊ballot box urna elettora-le; ballot paper scheda.ballpoint pen ['bO∫lpOIntpen] spenna a sfera.ballroom ['bO∫lrUm] s sala da ballo.ban [b{n] v tr proibire.banana [b@'nA∫n@] s banana.band [b{nd] s banda; (mus) com-plesso, orchestra; fanfara.bandage ['b{ndIdZ] s benda;(AmE) cerotto.bandit ['b{ndIt] s bandito.bandy-legged ['b{ndIlegd] aggcon le gambe storte.bang [b{Œ] s colpo, botta ◊ to goover with a bang avere molto suc-cesso.bang [b{Œ] v tr sbattere con vio-lenza ◊ v intr scoppiare; sbattere.bangle ['b{Œgl] s braccialetto.banish ['b{ŒIS] v tr bandire.

banister ['b{nIst@º] s ringhiera.bank [b{Œk] s banca, banco; (la-go, fiume) sponda, riva ◊ bank ac-count conto bancario; Bank holi-day giorno di festa; bank note ban-conota; bank book libretto di de-posito; bank card carta assegni;bank rate (BrE) tasso ufficiale disconto, (AmE) tasso di interessebancario.banking ['b{ŒkIŒ] agg bancario ◊banking hours orario di sportello.bankrupt ['b{Œkr@pt] agg, s fal-lito.bankruptcy ['b{Œkr@ptsI] s ban-carotta, fallimento.banner ['b{n@º] s striscione (m).banns [b{nz] s pl pubblicazioni (f)di matrimonio.banquet ['b{ŒkwIt] s banchetto.baptism ['b{ptIz@m] s battesimo.baptize [b{p'taIz] v tr battezzare.bar [bA∫º] s sbarra; ostacolo; (cioc-colata) tavoletta; (oro) lingotto; bar(m) ◊ bar of soap saponetta; theBar l’Ordine degli avvocati; barcode codice a barre.bar [bA∫º] v tr sbarrare; escludere;proibire ◊ to bar in, out chiuderedentro, fuori.barbecue ['ba∫bIkju∫] s barbecue(m), graticola.barber ['bA∫b@º] s barbiere (m).barbiturate [bA∫'bItjUr@t] s barbi-turico.bare [be@º] agg nudo, spoglio.barefaced ['be@feIst] agg sfac-ciato.barefoot ['be@fUt] agg, avv a piedinudi, scalzo.

21

barefoot

Titolo concesso in licenza a stella bom

piani, 91180 ordine Istituto Geografico D

e Agostini 922667.C

opyright 2011 De A

gostini

Page 47: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

bareheaded ["be@'hedId] agg, avva capo scoperto.bargain ['bA∫gIn] s affare (m) ◊ abargain price un prezzo d’occasio-ne.bargain ['bA∫gIn] v intr mercan-teggiare, contrattare.barge [bA∫dZ] s chiatta.bark [bA∫k] s corteccia.bark [bA∫k] v intr abbaiare.barley ['bA∫lI] s orzo.barmaid ['bA∫meId] s cameriera;barista.barn [bA∫n] s granaio.barometer [b@'rAmIt@º] s baro-metro.barracks ['b{r@ks] s pl caserma(sing).barrel ['b{r@l] s barile (m); (armada fuoco) canna.barren ['b{r@n] agg sterile.barricade ["b{rI'keId] s barricata.barrier ['b{rI@º] s barriera.barrister ['b{rIst@º] s avvocato.barrow ['b{r@U] s carriola.bartender ['bA∫"tend@º] s (AmE)barista (m).barter ['bA∫t@º] s baratto.base [beIs] s base (f).base [beIs] v tr basare.base [beIs] agg vile.basement ['beIsm@nt] s seminter-rato.bashful ['b{SfUl] agg timido.basic ['beIsIk] agg essenziale, fon-damentale.basil ['b{zl] s basilico.basin ['beIsn] s bacinella, catino.basis (pl -ses) ['beIsIz, si∫z] s base(f).

bask [bA∫sk] v intr crogiolarsi.basket ['bA∫skIt] s cestino, cesta.basketball ['bA∫skItbO∫l] s pallaca-nestro (f).bass [beIs] agg, s (mus) basso.bastard ['bA∫st@d] s, agg bastardo.bat [b{t] s pipistrello; (ping-pong)racchetta.batch [b{tS] s infornata; gruppo dipersone, cose.bath [bA∫T] s bagno; vasca da ba-gno ◊ to have, to take a bath fare ilbagno.bathe [beID] v intr (BrE) fare il ba-gno (in mare, piscina); (AmE) fareil bagno, lavarsi.bathing ['beIDIŒ] s balneazione(f); bagni (pl) ◊ bathing cap cuffiada bagno; bathing costume, bath-ing suit costume da bagno.bathrobe ['bA∫Tr@Ub] s accappa-toio; (AmE) vestaglia.bathroom ['bA∫TrUm] s (stanza da)bagno.battalion [b@'t{lj@n] s battaglione(m).battery ['b{t@rI] s batteria.battle ['b{tl] s battaglia, lotta.battle ['b{tl] v intr combattere.battlefield ['b{tlfi∫ld] s campo dibattaglia.battlements ['b{tlm@nts] s pl mer-li, bastioni.battleship ['b{tlSIp] s nave (f) daguerra.bawdy ['bO∫dI] agg osceno.bawl [bO∫l] v intr urlare.bay [beI] s baia; (bot) alloro, lauro.B.C. ["bi∫'si∫] s a.C., avanti Cristo.be (p was pp been) [bi∫, w¡z, bi∫n] v

22

bareheaded

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 9

1180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.C

opyright 2011 De Agostini

Page 48: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

intr essere; costare; (+ forma in -ing) stare ◊ I am reading sto leg-gendo; how much is it? quanto co-sta?; he is ten (years old) ha diecianni; how are you? come stai?; tobe well, ill stare bene, male; he isfrom Spain è spagnolo; I have beento London sono stato a Londra; he’snice, isn’t he? è simpatico, no?� be in esser in casa; essere di mo-

da; essere in carica;� be in for aspirare a; doversi a-

spettare;� be through essere finito; (al te-

lefono) ottenere la comunica-zione.

beach [bi∫tS] s spiaggia.bead [bi∫d] s perlina.beak [bi∫k] s becco.beaker ['bi∫k@º] s coppa.beam [bi∫m] s trave (f); (luce) rag-gio.beaming ['bi∫mIŒ] agg raggiante.bean [bi∫n] s fagiolo; (caffè) chicco◊bean sprouts germogli di soia.bear [be@º] s orso.bear (p bore pp borne) [be@º,bO∫º, bO∫n] v tr portare; sopportare;reggere; produrre, generare.beard [bI@d] s barba.bearer ['be@r@º] s portatore (m).bearing ['be@rIŒ] s portamento; at-tinenza.beast [bi∫st] s bestia.beat [bi∫t] s colpo; palpito; battito;giro (d’ispezione).beat (p beat pp beaten) [bi∫t, bi∫t,'bi∫tn] v tr/intr battere ◊ to beatabout the bush menare il can perl’aia.

beaten ['bi∫tn] pp di beat.beater ['bi∫t@º] s frullino.beautician [bju∫'tISn] s estetista(m/f).beautiful ['bju∫t@fUl] agg bello,magnifico.beauty ['bju∫tI] s bellezza ◊beau-ty salon, parlour istituto di bellez-za; beauty queen reginetta di bel-lezza, miss; beauty spot neo artifi-ciale; (BrE) luogo pittoresco.beaver ['bi∫v@º] s castoro.became [bI'keIm] p di become.because [bI'k¡z] cong perché ◊because of a causa di.beckon ['bek@n] v tr chiamare conun cenno.become (p became pp become)[bI'kˆm, bI'keIm, bI'kˆm] v intr di-ventare ◊ v tr stare bene (a), essereadatto (a) ◊ what has become ofhim? che fine ha fatto?; that hatbecomes you quel cappello ti dona.becoming [bI'kˆmIŒ] agg appro-priato; che si conviene; (abiti) chedona, che sta bene.bed [bed] s letto ◊bed and break-fast pensione familiare; camera eprima colazione.bedclothes ['bedkl@UDz] s pl bian-cheria (sing) e coperte da letto.bedlam ['bedl@m] s (fig) manico-mio.bed linen ['bed"lInIn] s lenzuola (fpl) e federe (pl).bedridden ['bed"rIdn] agg costret-to a letto.bedroom ['bedrUm] s camera daletto.bedside ['bedsaId] s capezzale (m).

23

bedside

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 49: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

bedsitter [bed'sIt@º] s monolocale(m).bee [bi∫] s ape (f).beech [bi∫tS] s faggio.beef [bi∫f] s (carne (f) di) manzo.beefeater ['bi∫f"i∫t@º] s guardiadella Torre di Londra.beehive ['bi∫haIv] s alveare (m).been [bi∫n] pp di be.beep [bi∫p] segnale (m) acustico,bip (m).beeper [bi∫p@º] s cercapersone (m).beer [bI@º] s birra.beetle ['bi∫tl] s scarabeo.beetroot ['bi∫tru∫t] s barbabietola.before [bI'fO∫º] prep prima di; da-vanti a ◊ the day before yesterdayl’altro ieri.before [bI'fO∫º] avv prima.before [bI'fO∫º] cong prima che,prima di.beforehand [bI'fO∫h{nd] avv inanticipo.befriend [bI'frend] v tr mostrarsiamico di.beg [beg] v intr chiedere l’elemosi-na ◊v tr chiedere ◊ I beg your par-don? scusi, come ha detto?, prego?began [bI'g{n] p di begin.beggar ['beg@º] s mendicante (m/f).begin (p began pp begun) [bI'gIn,bI'g{n, bI'gˆn] v tr/intr cominciare◊ to begin with innanzitutto.beginner [bI'gIn@º] s principiante(m/f).beginning [bI'gInIŒ] s inizio, prin-cipio.begun [bI'gˆn] pp di begin.behalf [bI'hA∫f] s ◊ on behalf ofper conto di.

behave [bI'heIv] v intr comportar-si ◊ to behave oneself comportarsibene.behavior [bI'heIvj@º] s (AmE)comportamento.behaviour [bI'heIvj@º] s compor-tamento.beheld [bI'held] p, pp di behold.behind [bI'haInd] prep dietro (a).behind [bI'haInd] avv dietro; in-dietro; in ritardo.behold (p, pp beheld) [bI'h@Uld,bI'held] v tr scorgere.being ['bi∫IŒ] s essere (m) ◊ hu-man being essere umano.belated [bI'leItId] agg tardivo.belch [beltS] s rutto.belfry ['belfrI] s campanile (m).Belgian ['beldZI@n] agg, s belga(m/f).belie [bI'laI] v tr smentire.belief [bI'li∫f] s opinione (f), con-vinzione (f); fede (f).believe [bI'li∫v] v tr/intr credere.believer [bI'li∫v@º] s credente (m/f).belittle [bI'lItl] v tr sminuire.bell [bel] s campana; campanello ◊this name rings a bell questo no-me non mi è nuovo.belly ['belI] s pancia.belong [bI'l¡Œ] v intr appartenere;far parte (di).belongings [bI'l¡ŒIŒz] s pl effettipersonali ◊ my belongings le miecose.beloved [bI'lˆvd] agg adorato.below [bI'l@U] prep sotto (a), al disotto di.below [bI'l@U] avv sotto.belt [belt] s cintura.

24

bedsitter

Titolo concesso in licenza a stella bom

piani, 91180 ordine Istituto Geografico D

e Agostini 922667.C

opyright 2011 De A

gostini

Page 50: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

beltway ['beltweI] s (AmE) tan-genziale (f); circonvallazione (f).bench [bentS] s panca, panchina;banco (da lavoro) ◊ the Bench laCorte.bend (p, pp bent) [bend, bent] vtr/intr curvare, curvarsi; piegare,piegarsi.bend [bend] s curva.beneath [bI'ni∫T] avv, prep sotto,al di sotto di.benefactor ['benIf{kt@º] s bene-fattore (m).beneficial ["benI'fISl] agg utile;vantaggioso.benefit ['benIfIt] s beneficio; in-dennità ◊ for the benefit of a van-taggio di.benefit ['benIfIt] v tr giovare a ◊ vintr (from, by) trarre vantaggio, be-neficio.bent [bent] p, pp di bend.bent [bent] s inclinazione (f).bequeath [bI'kwI∫D] v tr lasciarein eredità.bequest [bI'kwest] s lascito.bereavement [bI'ri∫vm@nt] s lutto.berry ['berI] s bacca.berth [b∆∫T] s cuccetta.beseech (p, pp beseeched, be-sought) [bI'si∫tS, bI'si∫tSt, bI'sO∫t] vtr implorare.beside [bI'saId] prep vicino a ◊he’s beside himself (with anger) èfuori di sé (dalla rabbia).besides [bI'saIdz] avv inoltre, perdi più.besides [bI'saIdz] prep oltre a; aparte.besought [bI'sO∫t] p, pp di beseech.

best [best] agg (il) migliore; eccel-lente.best [best] avv meglio, nel modomigliore; di più, maggiormente ◊atbest nella migliore delle ipotesi.best [best] s (il) meglio, (il mi-gliore) ◊ to do one’s best fare delproprio meglio; all the best tantiauguri.best man ["best'm{n] s testimone(m) dello sposo.bet [bet] s scommessa.bet (p, pp bet) [bet] v tr/intr scom-mettere ◊ you bet! certo!betray [bI'treI] v tr tradire.betrayal [bI'treI@l] s tradimento.better ['bet@º] agg migliore.better ['bet@º] avv meglio ◊ youhad better do it sarebbe meglioche tu lo facessi; to get better mi-gliorare; better still ancora meglio;to be better off stare meglio, averepiù soldi.better ['bet@º] v tr/intr migliorare.between [bI'twi∫n] prep fra, tra.between [bI'twi∫n] avv in mezzo,nel mezzo ◊ in between in mezzo;nel frattempo.beverage ['bev@rIdZ] s bevanda.beware [bI'we@º] v tr/intr stare at-tento (a) ◊beware of the dog atten-ti al cane.bewildered [bI'wild@d] agg scon-certato, confuso.beyond [bI'j¡nd] avv oltre, al di là.beyond [bI'j¡nd] prep oltre, al dilà di; al di sopra di ◊beyond beliefincredibile; beyond all, any doubtsenza dubbio; beyond questionfuori di dubbio; beyond contro-

25

beyond

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto G

eografico De A

gostini 922667.Copyright 2011 D

e Agostini

Page 51: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

versy fuori discussione; beyondrepair irreparabile.bias ['baI@s] s pregiudizio.biased ['bai@st] agg prevenuto,parziale.bib [bIb] s bavaglino.bible ['baIbl] s bibbia.bicarbonate [baI'kA∫b@nIt] s bi-carbonato.bicentenary ["baIsen'ti∫n@rI] s bi-centenario.bicycle ['baIsIkl] s bicicletta.bid [bId] s offerta (a un’asta).bid (p bade, bid pp bidden, bid)[bId, beId, 'bIdn] v tr/intr fare unaofferta (di).bidden [bIdn] pp di bid.bidder ['bId@º] s offerente (m/f) (aun’asta) ◊ the highest bidder il mi-glior offerente.big [bIg] agg grande; grosso.bigamy ['bIg@mI] agg bigamia.bighead ['bIghed] s presuntuoso.bigot ['bIg@t] s bigotto.bigshot ['bIgS¡t], bigwig ['bIg-wIg] s pezzo grosso.bike [baIk] s bici (f).bile [baIl] s bile (f).bilingual [baI'lIgw@l] agg, s bilin-gue.bill [bIl] s fattura; conto; bolletta;locandina, manifesto; (polit) pro-getto di legge; (comm) effetto,cambiale (f); (AmE) banconota ◊bill of fare lista delle vivande,menù; bill of exchange cambiale;bill of health certificato di buonasalute.billboard ['bilbO∫d] s (AmE) tabel-lone (m) per affissioni.

billfold ['bilf@Uld] s (AmE) por-tafoglio.billiards ['bIlj@dz] s biliardo.billion ['bIlj@n] s (BrE) bilione(m); (AmE) miliardo.bin [bIn] s bidone (m) ◊bread bincassetta per il pane.binary ['baIn@rI] agg binario.bind (p, pp bound) [baInd, baUnd]v tr legare; fasciare; (libro) rilegare;obbligare.bingo ['bIŒg@U] s gioco simile allatombola.binoculars [bI'n¡kjUl@z] s pl can-nocchiale (m sing).biodegradable ["baI@(U)dI'greId-@bl] agg biodegradabile.bioethics ["baI@(U)'eTIks] s bio-etica.biography [baI'¡gr@fI] s biografia.biological ["baI@'l¡dZIkl] agg bio-logico.biology [baI'¡l@dZI] s biologia.biopsy ['baI¡psI] s biopsia.birch [b∆∫tS] s betulla.bird [b∆∫d] s uccello.birth [b∆∫T] s nascita ◊birth certi-ficate certificato di nascita; birthcontrol contraccezione; birth rateindice di natalità.birthday ['b∆∫TdeI] s compleanno.birthplace ['b∆∫TpleIs] s luogo dinascita.birthrate ['b∆∫TreIt] s indice (m)di natalità.biscuit ['bIskIt] s (BrE) biscotto;(AmE) focaccina dolce.bishop ['bIS@p] s vescovo.bit [bIt] p di bite.bit [bIt] s pezzetto; boccone (m);

26

biasTi

tolo

con

cess

o in

licen

za a

ste

lla b

ompi

ani,

9118

0 or

dine

Istit

uto

Geo

graf

ico D

e Ago

stin

i 922

667.

Cop

yrig

ht 2

011

De Ago

stin

i

Page 52: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

(inform) bit (m) ◊a bit un poco; nota bit per niente.bitch [bItS] s cagna; (offensivo)troia.bite (p bit pp bitten) [baIt, bIt,'bItn] v tr/intr mordere; (insetto)pungere.bite [baIt] s morso; (insetto) puntu-ra; boccone (m).bitten ['bItn] pp di bite.bitter ['bIt@º] agg amaro; (vento,freddo) pungente.bitter ['bIt@º] s (BrE) birra amara.bitterness ['bIt@nIs] s amarezza.bittersweet ['bIt@swi∫t] agg agro-dolce.black [bl{k] agg nero; scuro ◊black and blue pieno di lividi.black [bl{k] s nero ◊ to be in theblack avere il conto in banca coper-to; black out oscuramento.black [bl{k] v tr annerire.blackberry ['bl{kb@rI] s mora.blackbird ['bl{kb∆∫d] s merlo.blackboard ['bl{kbO∫d] s lava-gna.blackcurrant ["bl{k'kˆr@nt] s ri-bes (m) nero.blacken ['bl{k@n] v tr annerire;(fig) diffamare.blacking ['bl{kIŒ] s lucido nero(per scarpe).blackleg ['bl{kleg] s crumiro.blackmail ['bl{kmeIl] v tr ricatta-re.blacksmith ['bl{ksmIT] s fabbro.bladder ['bl{d@º] s vescica.blade [bleId] s lama.blame [bleIm] v tr biasimare; in-colpare.

blame [bleIm] s colpa, responsabi-lità.bland [bl{nd] agg blando, legge-ro.blank [bl{Œk] agg in bianco;(sguardo) inespressivo ◊ blankcheque assegno in bianco.blank ['bl{Œk] s spazio vuoto; car-tuccia a salve.blanket ['bl{ŒkIt] s coperta.blare [ble@º] v intr strombazzare.blasphemy ['bl{sf@mI] s bestem-mia.blast [blA∫st] s raffica di vento;esplosione (f) ◊ at full blast a tuttavelocità, a tutto volume.blatant ['bleIt@nt] agg clamoroso.blaze [bleIz] s fiammata.blaze [bleIz] v intr ardere, fiam-meggiare.blazer ['bleIz@º] s giacca sportiva,blazer (m).bleach [bli∫tS] s candeggina.bleach [bli∫tS] v tr candeggiare;decolorare.bleached [bli∫tSt] agg decolorato,ossigenato.bleak [bli∫k] agg incolore; squalli-do, desolato.bled[bled] p, pp di bleed.bleed (p, pp bled) [bli∫d, bled] v trsanguinare.blemish ['blemIS] s macchia, di-fetto.blend [blend] s miscuglio.bless (p, pp blessed, blest) [bles,blest] v tr benedire ◊bless you! sa-lute!blessed ['blesId] agg benedetto;beato; santo.

27

blessed

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 53: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

blest [blest] p, pp di bless.blew [blu∫] p di blow.blind [blaInd] agg cieco ◊ blindalley vicolo cieco; blind date ap-puntamento "al buio", con uno sco-nosciuto.blind [blaInd] v tr accecare.blind [blaInd] s tendina; (fig) pre-testo.blindfold ['blaIndf@Uld] s benda.blink [blIŒk] v intr battere le palpe-bre; (luce) lampeggiare.blinker ['blIŒk@º] s (AmE) (aut)lampeggiatore (m) ◊ blinkers pa-raocchi.bliss [blIs] s beatitudine (f).blister ['blIst@º] s vescica ◊blister(pack) blister.blizzard ['blIz@d] s bufera di neve.block [bl¡k] s blocco; palazzo;isolato ◊ a block of flats un caseg-giato.block [bl¡k] v tr bloccare, ostaco-lare.blockade [bl¡'keId] s blocco.blockbuster ['bl¡k"bˆst@º] s gran-de successo.block capitals ["bl¡k'k{pItls],block letters ["bl¡k'let@z] s plstampatello (sing).blond [bl¡nd] agg, s biondo.blonde [bl¡nd] agg, s bionda.blood [blˆd] s sangue (m); discen-denza ◊ blood group gruppo san-guigno; blood pressure pressionesanguigna; blood test esame delsangue.bloodbath ['blˆdbA∫T] s massacro.blood-poisoning ['blˆd"pOIznIŒ] ssetticemia.

bloodshed ['blˆdSed] s strage (f),spargimento di sangue.bloodstain ['blˆdsteIn] s macchiadi sangue.bloody ['blˆdI] agg sanguinoso;(BrE, volgare) maledetto.bloom [blu∫m] s fiore (m), fiori-tura.blooming ['blu∫mIŒ] agg in fiore.blossom ['bl¡s@m] s fiore (m).blot [bl¡t] s macchia.blot [bl¡t] v tr macchiare; asciu-gare.blotchy [bl¡StI] agg pieno di mac-chie.blotting paper ['bl¡tIŒ"peIp@º] scarta assorbente.blouse [blaUz] s blusa, camicetta.blow (p blew pp blown) [bl@U, blu∫,bl@Un] v intr soffiare ◊ v tr spingerecon un soffio; (mus) suonare ◊ toblow one’s nose soffiarsi il naso.� blow out spegnere; scoppiare;� blow up gonfiare; saltare in aria.blow [bl@U] s colpo; (fig) disgrazia.blown [bl@Un] pp di blow.blowout ['bl@UaUt] s scoppio (dipneumatico).blowup ['bl@Uˆp] s (fot) ingrandi-mento.blue [blu∫] agg, s blu (m), azzurro;(film) porno ◊ blue collars operai,"tute blu"; out of the blue improv-visamente; to feel blue sentirsi giù,depresso.bluebell ['blu∫bel] s campanula.blueberry ['blu∫"berI] s mirtillo.bluebottle ['blu∫"b¡tl] s moscone(m).bluff [blˆf] v intr bluffare.

28

blest

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 54: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

blunder ['blˆnd@º] s errore (m)grossolano, abbaglio.blunt [blˆnt] agg spuntato, smus-sato; (persona) brusco, diretto.blur [bl∆∫º] v tr offuscare.blush [blˆS] v intr arrossire.boar [bO∫º] s cinghiale (m).board [bO∫d] s tavola, asse (f); ta-bellone (m); comitato, consiglio ◊board and lodging vitto e allog-gio; on board a bordo.boarding card ['bO∫dIŒkA∫d] scarta d’imbarco.boarding house ['bO∫dIŒhaUs] spensione (f).boarding school ['bO∫dIŒsku∫l] scollegio.boast [b@Ust] v intr vantarsi.boat [b@Ut] s nave (f); barca.boating ['b@UtIŒ] s nautica da di-porto.bobby ['b¡bI] s (BrE, scherzoso)poliziotto.bob-sleigh ['bObsleI] s bob (m).bodice ['b¡dIs] s corsetto, bustino.bodily ['b¡dIlI] agg fisico.body ['b¡dI] s corpo.body-building ['b¡dI'bIldIŒ] s cul-turismo.bodyguard ['b¡dIgA∫d] s guardiadel corpo.bodywork ['bOdiw@∫k] s carrozze-ria.bog [b¡g] s palude (f).bogus ['b@Ug@s] agg falso.boil [bOIl] v tr/intr bollire.boiler ['b¡Il@º] s caldaia.boiling ['bOIlIŒ] agg bollente.boisterous ['bOIst@r@s] agg chias-soso.

bold [b@Uld] agg audace, corag-gioso.Bolivian [b@'lIvI@n] agg, s boli-viano.bollard ['b¡l@d] s (BrE) (aut) co-lonnina spartitraffico.bolster ['b@Ulst@º] s capezzale (m).bolt [b@Ult] v tr serrare; (cibi) tran-gugiare.bomb [b¡m] s bomba.bombastic [b¡m'b{stIk] agg ma-gniloquente.bond [b¡nd] s legame (m); (fin)obbligazione (f).bone [b@Un] s osso ◊ fish bone li-sca; to make no bones non farsiscrupoli.bonfire ['b¡n"faI@º] s falò.bonnet ['b¡nIt] s cuffia; (BrE)(aut) cofano.bonus ['b@Un@s] s premio.book [bUk] s libro.book [bUk] v tr prenotare; (sport)ammonire ◊ (fully) booked up alcompleto, tutto esaurito; to bookthrough to Milan prendere un bi-glietto diretto per Milano.� book in, into (BrE) registrare,

registrarsi (in albergo).bookcase ['bUkkeIs] s scaffale (m).booking office ['bUkIŒ"¡fIs] s bi-glietteria.bookkeeping ['bUk"ki∫pIŒ] s con-tabilità.booklet ['buklIt] s libretto.bookmaker ['bUk"meIk@º] s alli-bratore (m).bookmark ['bUkmA∫k] s segnali-bro.bookseller ['bUk"sel@º] s libraio.

29

bookseller

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto G

eografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 55: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

bookshop ['bUkS¡p] s libreria.bookstall ['bUkstO∫l] s edicola;bancarella.bookstore ['bukstO∫º] s libreria.bookworm ['bUkw∆∫m] s topo dibiblioteca.boom [bu∫m] v intr rimbombare;prosperare.boost [bu∫st] v tr incrementare;promuovere.booster ['bu∫st@º] s (med) richia-mo.boot [bu∫t] s stivale (m); (calcio)scarpa; (aut) portabagagli (m).booth [bu∫D] s cabina.booty ['bu∫tI] s bottino.border ['bO∫d@º] s orlo; (Stato)frontiera.borderline ['bO∫d@laIn] s linea diconfine, di demarcazione.bore [bO∫º] p di bear.bore [bO∫º] s seccatore (m); noia,seccatura.bored [bO∫d] agg annoiato ◊ to getbored annoiarsi.boredom ['bO∫d@m] s noia.boring ['bO∫rIŒ] agg noioso.born [bO∫n] agg nato ◊ he wasborn in 1960 è nato nel 1960.borne [bO∫n] pp di bear.borough ['bˆr@] s circoscrizione(f) amministrativa; distretto.borrow ['b¡r@U] v tr prendere aprestito.Bosnian ['b¡znI@n] agg, s bosniaco.bosom ['bUz@m] s seno.boss [b¡s] s capo.bossy ['bOsI] agg prepotente.botany ['b¡t@nI] s botanica.botch [b¡tS] v tr pasticciare.

both [b@UT] agg, pron entrambi ◊both of us are, we both are tutti edue siamo.both [b@UT] avv ◊both... and sia...sia.bother ['b¡D@º] v tr infastidire;preoccupare.bottle ['b¡tl] s bottiglia; biberon(m).bottleneck ['b¡tlnek] s strettoia.bottle-opener ['b¡tl@Up@n@º] sapribottiglie (m).bottom ['b¡t@m] s fondo; sedere(m) ◊ from the bottom of myheart dal profondo del cuore.bottom ['b¡t@m] agg ultimo, il piùbasso.bough [baU] s ramo.bought [bO∫t] p, pp di buy.bouillon ['bu∫j¡n] s brodo leggero.boulder ['b@Uld@º] s masso.boulevard ['bu∫lvA∫º] s viale (m).bounce [baUns] v tr/intr rimbalza-re, far rimbalzare.bouncer ['baUns@º] s buttafuori(m/f).bound [baUnd] p, pp di bind.bound [baUnd] agg obbligato; de-stinato.bound [baUnd] s limite (m); balzo.bound [baUnd] v tr delimitare;confinare con.boundary ['baUnd@rI] s confine(m).boundless ['baUndlIs] agg illimi-tato.bow [baU] v intr inchinarsi ◊ v trchinare; piegarebow [b@U] s arco.bow [baU] s inchino.

30

bookshop

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istitu

to Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 56: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

bow [baU] s prora, prua.bowels ['baU@lz] s pl intestini; vi-scere.bowl [b@Ul] s scodella.bowls [b@Ulz] s gioco delle bocce.bow tie ["b@U'taI] s cravatta a far-falla, papillon (m).box [b¡ks] s scatola; cassa; (teatro)palco.box [b¡ks] v intr boxare, fare delpugilato.boxer ['bOks@º] s pugile (m); (ca-ne) boxer (m) ◊boxer shorts boxer(indumento).boxing ['b¡ksIŒ] s pugilato.Boxing Day ['b¡ksIŒdeI] s 26 di-cembre, (giorno di) Santo Stefano.box-office ['b¡ks"¡fIs] s bigliette-ria.boxroom ['b¡ksrUm] s ripostiglio.boy [bOI] s ragazzo.boycott ['bOIk¡t] v tr boicottare.boyfriend ['bOIfrend] s ragazzo,fidanzato.bra [brA∫] s reggiseno.brace [breIs] s sostegno; apparec-chio (per i denti) ◊ pl bretelle.bracelet ['breIslIt] s braccialetto.bracken ['br{k@n] s felce (f).bracket ['br{kIt] s parentesi (f).brag [br{g] v intr vantarsi.braid [breId] s (capelli) treccia;spighetta.brain [breIn] s cervello.brainwash ['breInw¡S] v tr fare illavaggio del cervello a.brake [breIk] s freno.brake [breIk] v intr frenare.bramble ['br{mbl] s rovo.bran [br{n] s crusca.

branch [brA∫ntS] s ramo; (comm)filiale (f) ◊ branch office succur-sale.brand [br{nd] s marca.brand-new ["br{nd'nju∫] agg nuo-vo di zecca.brash [braeS] agg sfacciato.brass [brA∫s] s ottone (m).brassband ["brA∫s'b{nd] s fanfara.brave [breIv] agg coraggioso.bravery ['breIv@rI] s coraggio.brawl [brO∫l] s rissa.brazen ['breIzn] agg sfacciato.brazier ['breIzj@º] s braciere (m).Brazilian [br@'zIlj@n] agg, s brasi-liano.breach [bri∫tS] s breccia, varco.bread [bred] s pane (m) ◊ breadroll panino.breadth [bredT] s larghezza.break (p broke pp broken) [breIk,br@Uk, 'br@Uk@n] v tr rompere;(giur) violare; (record) battere ◊ vintr rompersi; (alba) spuntare; (tem-porale) scoppiare; (tempo) cambia-re.� break down (aut) guastarsi;

(persona) crollare; (cifre) analiz-zare;

� break out scoppiare;� break up fare a pezzi; (lotta) in-

terrompere.break [breIk] s rottura; pausa.breakdown ['breIkdaUn] s guasto;rottura; (med) esaurimento nervoso.breakfast ['brekf@st] s prima co-lazione.breast [brest] s seno.breaststroke ['breststr@Uk] s (nuo-to) rana.

31

breaststroke

Tito

lo c

once

sso

in li

cenz

a a

stel

la b

ompi

ani,

9118

0 or

dine

Istit

uto

Geo

graf

ico

De

Ago

stin

i 922

667.

Cop

yrig

ht 2

011

De

Ago

stin

i

Page 57: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

breath [breT] s respiro; (di vento)soffio ◊ out of breath senza fiato.breathalyser ['breT@laIz@º] s(BrE) alcoltest (m).breathe [bri∫D] v tr/intr respirare.� breathe in inspirare;� breathe out espirare.breathless ['breTlIs] agg senzafiato.bred [bred] p, pp di breed.breed (p, pp bred) [bri∫d, bred] vtr generare; allevare.breeze [bri∫z] s brezza.brevity ['brev@tI] s brevità.brew [bru∫] v tr (birra) fare; (infu-so) preparare.bribe [braIb] s bustarella.bribe [braIb] v tr corrompere.brick [brIk] s mattone (m).bricklayer ['brIk"leI@º] s muratore(m).bride [braId] s sposa.bridegroom ['braIdgrUm] s sposo.bridge [brIdZ] s ponte (m); (carte)bridge (m).bridle ['braIdl] s briglia.brief [bri∫f] agg breve.briefcase ['bri∫fkeIs] s valigettaportadocumenti.brigade [brI'geId] s (milit) brigata.bright [braIt] agg luminoso, bril-lante; vivace.brighten ['braItn] v intr illuminar-si; schiarirsi.brilliance ['brIlj@ns] s splendore(m).brilliant ['brIlj@nt] agg brillante.brim [brIm] s orlo.brimful ['brImfUl] agg pieno finoall’orlo.

bring (p, pp brought) [brIŒ, brO∫t]v tr portare.� bring back riportare;� bring down abbattere;� bring forth dare alla luce;� bring up allevare.brink [brIŒk] s orlo.brisk [brIsk] agg energico; svelto.British ['brItIS] agg britannico ◊the British i britannici; BritishRail Ferrovie dello Stato britanni-che.Briton ['brIt@n] s britannico.broad [brO∫d] agg largo, ampio; ge-nerale; (accento) marcato ◊ broadbean fava.broadcast (p, pp broadcast)['brO∫dkA∫st] v tr (radio, TV) tra-smettere.broaden ['brO∫dn] v tr allargare.broad-minded ["brO∫d'maIndId]agg dalla mente aperta.broil [brOIl] v tr cuocere sulla gra-ticola.broke [br@Uk] p di break.broke [br@Uk] agg squattrinato, alverde.broken ['br@Uk@n] pp di break.broken ['br@Uk@n] agg rotto ◊ inbroken English in un inglese sten-tato.broker ['br@Uk@º] s agente (m).bronchitis [br¡Œ'kaItIs] s bronchi-te (f).bronze [br¡nz] s bronzo.brooch [br@UtS] s spilla.brood [bru∫d] v intr rimuginare.brook [bruk] s ruscello.broom [bru∫m] s scopa.broth [br¡T] s brodo.

32

breath

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 58: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

brother ['brˆD@º] s fratello.brother-in-law ['brˆD@rInlO∫] s co-gnato.brought [brO∫t] p, pp di bring.brow [braU] s fronte (f) ◊ pl so-pracciglia (f).browbeat (p browbeat pp brow-beaten) ['braUbi∫t, 'braUbi∫t@n] v trminacciare, spaventare.browbeaten ['braUbi∫t@n] pp dibrowbeat.brown [braUn] agg, s marrone (m),bruno ◊brown bread pane integra-le; brown sugar zucchero grezzo.browse [brauz] v intr curiosare trai libri.bruise [bru∫z] s livido.bruise [bru∫z] v tr/intr ammaccare,ammaccarsi; farsi un livido a.brunch [brˆntS] s brunch (m), pa-sto che combina colazione e pranzo.brush [brˆS] s spazzola; pennello◊brush up spazzolata.brush [brˆS] v tr spazzolare.� brush up rinfrescare.brusque [bru∫sk] agg rude.Brussels sprout ["brˆs@lz'spraUt]s cavolino di Bruxelles.brutal [bru∫tl] agg brutale.brute [bru∫t] s bruto.bubble [bˆbl] s bolla, bollicina ◊bubble bath bagnoschiuma.buck [bˆk] s (AmE, colloquiale)dollaro.bucket ['bˆkIt] s secchio.buckle ['bˆkl] s fibbia.bud [bˆd] s gemma.Buddhism [bUdIz@m] s buddismo.buddy ['bˆdI] s (AmE) amico, com-pagno.

budge [bˆdZ] v tr smuovere ◊ v in-tr spostarsi; cedere.budgerigar ['bˆdZ@rIgA∫º] s pap-pagallino.budget ['bˆdZIt] s budget (m), bi-lancio preventivo.buffalo ['bˆf@l@U] s bufalo; (AmE)bisonte (m).bug [bˆg] s cimice (f), insetto; (in-form) baco, errore (m) in un pro-gramma; microfono spia.buggy ['bˆgI] s (AmE) passeggino.bugle ['bju∫gl] s tromba.build [bIld] s corporatura.build (p, pp built) [bIld, bIlt] v trcostruire.� build up accumulare; aumen-

tare.builder ['bIld@º] s costruttore (m).building ['bIldIŒ] s costruzione (f),edificio ◊ building site cantiere;building trade edilizia.built [bIlt] p, pp di build.built-in ["bIl'tIn] agg incorporato;(armadio) a muro.built-up ['bIltˆp] agg edificato.bulb [bˆlb] s lampadina.Bulgarian [bˆl'ge@rI@n] agg, s bul-garo.bulge [bˆldZ] s rigonfiamento.bulk [bˆlk] s massa, volume (m) ◊in bulk all’ingrosso; the bulk of ilgrosso di.bull [bUl] s toro.bullet ['bUlIt] s pallottola.bulletin [bUlItIn] s bollettino.bullet-proof ['bUlItpru∫f] agg an-tiproiettile.bullfight ['bUlfaIt] s corrida.bullfighter ['bUlfaIt@º] s torero.

33

bullfighter

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto G

eografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 59: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

bullshit ['bUlSIt] s, inter (volgare)cazzate (pl).bully ['bUlI] s bullo.bum [bˆm] s vagabondo; (volgare)culo.bumble-bee ['bˆmblbi∫] s calabro-ne (m).bump [bˆmp] s colpo, urto; ber-noccolo.bump [bˆmp] v tr urtare.� bump into imbattersi in.bumper ['bˆmp@º] s paraurti (m).bumpy ['bˆmpI] agg dissestato.bun [bˆn] s focaccina dolce, ciam-bella; chignon (m).bunch [bˆntS] s (chiavi ecc.) maz-zo; grappolo; (banane) casco; muc-chio.bundle [bˆndl] v tr affastellare, le-gare in fasci.bunk [bˆŒk] s cuccetta ◊ bunkbeds letti a castello.bunny ['bˆnI] s coniglietto.buoy [bOI] s (mar) boa.burden ['b∆∫dn] s carico, peso.burdensome ['b∆∫dns@m] agg op-primente.bureau (pl -aux) ['bjU@r@U, @Uz] sscrittoio; (AmE) cassettone (m); uf-ficio, agenzia.bureaucracy [bjU@'r¡kr@sI] s bu-rocrazia.bureaux ['bjU@r@Uz] s pl di bu-reau.burglar ['b∆∫gl@º] s scassinatore(m) ◊burglar alarm antifurto.burglary ['b∆∫gl@rI] s furto conscasso.burial ['berI@l] s sepoltura.burly ['b∆∫lI] agg corpulento.

Burmese [b∆∫'mi∫z] agg, s birma-no.burn (p, pp burned, burnt) [b∆∫n,b∆∫nd, b∆∫nt] v tr/intr bruciare.burn [b∆∫n] s bruciatura, scotta-tura.burning ['b∆∫nIŒ] agg bruciante,ardente.burnt [b∆∫nt] p, pp di burn.burst (p, pp burst) [b∆∫st] v tr/intrscoppiare, far scoppiare.� burst into scoppiare in (lacri-

me ecc.); fare irruzione in;� burst out scoppiare a (ridere,

piangere); esclamare.burst [b∆∫st] s scoppio.bury ['berI] v tr seppellire.bus [bˆs] s autobus (m) ◊bus stopfermata dell’autobus.bush [bUS] s cespuglio.business ['bIznIs] s affare, affari(pl); commercio; azienda, impresa;mestiere (m), compito ◊ he’s awayon business è via per affari; busi-ness English inglese commerciale;business lunch colazione di lavoro.business-like ['bIznIslaIk] agg se-rio, efficiente.businessman (pl -men) ['bIznI-sm{n, m@n] s uomo d’affari.businesswoman (pl -women)['bIznIs"wUm@n, wImIn] s donnad’affari.bustle ['bˆsl] v intr darsi da fare.busy ['bIzI] agg occupato, impe-gnato, indaffarato ◊ a busy roaduna strada trafficata.busybody ['bIzI"b¡dI] s ficcanaso(m/f).but [bˆt] cong ma; però ◊ prep ec-

34

bullshit

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 60: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

cetto, tranne ◊ avv soltanto ◊ noth-ing but nient’altro che; but thenma del resto, ma d’altronde; we allwent but her andammo tutti trannelei; but for your help se non fossestato per il tuo aiuto; he has buttwo friends ha solo due amici.butcher ['bUtS@º] s macellaio.butt [bˆt] s (sigaretta) mozzicone(m); (fucile) calcio.butter ['bˆt@º] s burro.butter ['bˆt@º] v tr imburrare.butterfly ['bˆt@flaI] s farfalla.buttocks ['bˆt@ks] s pl natiche.button ['bˆtn] s bottone (m).buttonhole ['bˆtnh@Ul] s asola,occhiello.buttonhole ['bˆtnh@Ul] v tr attac-care bottone con.buxom ['bˆks@m] agg formosa.buy (p, pp bought) [baI, bO∫t] v trcomprare.buzz [bˆz] s ronzio.buzzer ['bˆz@º] s cicalino.by [baI] prep da; con; accanto a; en-tro; per ◊ killed by a bomb uccisoda una bomba; a novel by Joyce unromanzo di Joyce; by car, by trainin macchina, in treno; by sea, byland via mare, via terra; to pay bycheque pagare con un assegno; by6 o’clock per, entro le sei; by day digiorno; to lead by two to nil con-durre per due a zero; by the win-dow vicino alla finestra; it’s ok byme per me va bene; (all) by oneself(tutto) da solo; by the way a propo-sito, tra parentesi; two by two duealla volta, a due a due; he was deadby then a quell’epoca era già morto.

by [baI] avv vicino; da parte ◊ byand by molto presto; by and largenel complesso.bye(-bye) ["baI('baI)] inter arrive-derci, ciao.bygone ['baIg¡n] s ◊ let bygonesbe bygones mettiamoci una pietrasopra.by-pass ['baIpA∫s] s circonvalla-zione (f); (med) by-pass (m).by-product ['baIpr¡dˆkt] s sotto-prodotto.byroad ['baIr@Ud] s strada secon-daria.bystander ['baIst{nd@º] s spetta-tore (m).byword ['baIw∆∫d] s simbolo.

CC [si∫] s (mus) do.cab [k{b] s taxi (m).cabbage ['k{bIdZ] s cavolo.cabbie, cabby ['k{bI] s (BrE) tas-sista (m/f).cabin ['k{bIn] s capanna; (nave,aereo) cabina ◊ cabin class secon-da classe (nella nave).cabinet ['k{bInIt] s armadietto,mobiletto; (polit) Gabinetto.cable ['keIbl] s cavo; cablogramma(m) ◊ cable car funivia; cable rail-way funicolare; cable television te-levisione via cavo.cable ['keIbl] v tr telegrafare.cache [k{S] s nascondiglio.cackle ['k{kl] v intr schiamazzarecadge [k{dZ] v tr scroccare.caesarean ['si∫ze@rI@n] agg, s (med)

35

caesarean

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 61: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

◊caesarean (section) (taglio) cesa-reo.cafeteria ["k{fI'tI@rI@] s self-ser-vice (m).cage [keIdZ] s gabbia.cajole [k@'dZ@Ul] v tr adulare.cake [keIk] s torta; pasticcino ◊cake of soap saponetta; to sell likehot cakes andare a ruba.calamity [k@'l{m@tI] s calamità.calculate ['k{lkjUleIt] v tr calco-lare.calendar ['k{lInd@º] s calendario◊ calendar year anno civile.calf [kA∫f] s vitello; (anat) polpac-cio ◊ calf skin pelle di vitello.calibre ['k{lIb@º] s calibro.Californian ["k{lI'fO∫nj@n] agg, scaliforniano.call [kO∫l] s chiamata, telefonata;grido, urlo ◊ to be on call essere di-sponibili.call [kO∫l] v tr/intr chiamare, telefo-nare; (assemblea ecc.) convocare ◊to call somebody names insultarequalcuno.� call for richiedere; passare a

prendere;� call off disdire;� call on far visita;� call up telefonare a; (milit) ri-

chiamare.call box ['kO∫lb¡ks] s cabina te-lefonica.call girl ['kO∫lg∆∫l] s ragazza squil-lo.calling ['kO∫lIŒ] s vocazione (f).callous ['k{l@s] agg duro, insensi-bile.calm [kA∫m] s calma.

calm [kA∫m] v tr/intr calmare, cal-marsi.calm [kA∫m] agg calmo.calorie ['k{l@rI] s caloria.Cambodian [k{m'b@UdI@n] agg,s cambogiano.camcorder ['k{mkO∫d@º] s video-camera.came [keIm] p di come.camel ['k{ml] s cammello.cameo ['k{mI@U] s cammeo.camera ['k{m@r@] s macchina fo-tografica; telecamera.Cameroonian ["k{m@'ru∫nI@n]agg, s camerunese (m/f).camomile ['k{m@maIl] s (bot) ca-momilla ◊ camomile tea (infusodi) camomilla.camouflage ['k{mUflA∫Z] v tr ca-muffare; mimetizzare.camp [k{mp] v intr accamparsi,fare campeggio.camp [k{mp] s campo, campeggio.campaign [k{m'peIn] s (polit, mi-lit) campagna.camp bed ["k{mp'bed] s (BrE)brandina.camper ['k{mp@º] s campeggia-tore (m); (veicolo) camper (m).camping ['k{mpIŒ] s campeggio◊ to go camping andare in campeg-gio.campsite ['k{mpsaIt] s campeg-gio, camping (m).can (p could) [k{n, kUd] v modalepotere; sapere, essere capace di ◊can you swim? sai nuotare?can [k{n] v tr inscatolare ◊cannedfood cibo in scatola.can [k{n] s lattina; scatoletta; tani-

36

cafeteria

Tito

lo c

once

sso

in li

cenz

a a

stel

la b

ompi

ani,

9118

0 or

dine

Istit

uto

Geo

graf

ico

De

Ago

stin

i 922

667.

Cop

yrig

ht 2

011

De

Ago

stin

i

Page 62: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

ca; bidone (m) ◊ can bank racco-glitore per lattine.Canadian [k@'neIdj@n] agg, s ca-nadese (m/f).canal [k@'n{l] s canale (m).canary [k@'ne@rI] s canarino.cancel ['k{nsl] v tr annullare; (tre-no) sopprimere.cancellation ["k{ns@'leISn] s pre-notazione (f) annullata.cancer ['k{ns@º] s cancro.Cancer ['k{ns@º] s Cancro.candid ['k{ndId] agg onesto.candidate ['k{ndId@t] s candidato.candle ['k{ndl] s candela.candlestick ['k{ndlstIk] s cande-liere (m).candor ['k{nd@º] s (AmE) since-rità.candour ['k{nd@º] s sincerità.candy ['k{ndI] s zucchero candi-to; (AmE) caramella.candy-floss ['k{ndIfl¡s] s zuc-chero filato.cane [keIn] s canna; verga ◊ canesugar zucchero di canna.canister ['k{nIst@º] s scatola me-tallica.cannabis ['k{n@bIs] s hashish (m).cannibal ['k{nIbl] s cannibale(m/f).cannot ['k{n¡t] forma negativa dican.canny ['k{nI] agg furbo.canoe [k@'nu∫] s canoa.canoing [k@'nu∫IŒ] s canottaggio.canon ['k{n@n] s canone (m); (re-lig) canonico.can opener ['k{n@Up@n@º] s apri-scatole (m).

can’t [kA∫nt] contrazione di cannot.canteen [k{n'ti∫n] s mensa.canvas ['k{nv@s] s tela.canvass ['k{nv@s] v tr sollecitare.cap [k{p] s berretto; (bottiglia)tappo (montagna) cima ◊ cap inhand umilmente.cap [k{p] v tr tappare, coprire.capability ["keIp@'bIl@tI] s capa-cità, abilità.capable ['keIp@bl] agg capace.capacity [k@'p{s@tI] s capacità;capienza ◊ in his capacity as inqualità di.cape [keIp] s cappa; (geog) capo.capital ['k{pItl] agg maiuscolo;(fig) capitale ◊capital punishmentpena capitale.capital ['k{pItl] s (città) capitale(f); (econ) capitale (m); (lettera) ma-iuscola.capitalism ['k{pIt@lIz@m] s capi-talismo.capitalist ['k{pIt@lIst] s capitali-sta (m/f).capitolate [k@'pItjUleIt] v intr ca-pitolare.capricious [k@'prIS@s] agg capric-cioso, incostante.Capricorn ['k{prIkO∫n] s Capri-corno.capsize [k{p'saIz] v tr/intr capo-volgere, capovolgersi.capsule ['k{psju∫l] s capsula.captain ['k{ptIn] s capitano.caption ['k{pSn] s didascalia, le-genda.captive ['k{ptIv] agg, s prigio-niero.

37

captive

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto G

eografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 63: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

captivity [k{p'tIv@tI] s cattività,prigionia.capture ['k{ptS@º] v tr catturare.car [kA∫º] s automobile (f); (ferr) va-gone (m) ◊car hire, (AmE) car ren-tal autonoleggio; (BrE) car parkparcheggio; car phone cellulare perauto; car wash autolavaggio.carafe [k@'r{f] s caraffa.caramel ['k{r@m@l, 'k{r@mel] scaramello.carat ['k{r@t] s carato.caravan ['k{r@v{n] s (BrE) rou-lotte (f); (nomadi) carovana ◊ cara-van site campeggio per roulotte.carbohydrates ["kA∫b@U'haIdreIts]s pl carboidrati.carbon ['kA∫b@n] s carbonio ◊car-bon (copy) copia carbone.carburetor ['kA∫rb@reIt@º] s (AmE)carburatore (m).carburettor ["kA∫bjU'ret@º] s car-buratore (m).card [kA∫d] s carta; biglietto; carto-lina; carta da gioco; (telefonica)scheda ◊ visiting card, (AmE) cal-ling card biglietto da visita.cardboard ['kA∫dbO∫d] s cartone(m).cardiac ['kA∫dI{k] agg cardiaco ◊to have a cardiac condition esserecardiopatico.cardphone ['kA∫df@Un] s telefonoa scheda.care [ke@º] s cura, attenzione (f);preoccupazione (f) ◊ in somebody’scare sotto la cura di; to take care ofprendersi cura di, occuparsi di.care [ke@º] v intr importare ◊ Idon’t care non m’importa; who

cares? chi se ne importa?; for all Icare per quel che me ne importa.� care about curarsi di, interes-

sarsi di;� care for voler bene a; prendersi

cura di; piacere, gradire ◊wouldyou care for some tea? ti an-drebbe un tè?

career [k@'rI@º] s carriera.carefree ['ke@fri∫] agg spensierato.careful ['ke@fUl] agg attento, cauto◊be careful! stai attento!careless ['ke@lIs] agg disattento;spensierato.carelessness ['ke@lIsnIs] s trascu-ratezza, negligenza.caress [k@'res] v tr accarezzare.caretaker ['ke@"teIk@º] s custode(m/f).car-ferry ['kA∫"ferI] s traghetto.cargo ['kA∫g@U] s carico.Caribbean ["k{rI'bi∫@n] s caraibi-co ◊ the Caribbean Sea il Mar deiCaraibi.caries ['ke@rIi∫z] s carie (f).carnation [kA∫'neISn] s garofano.carnival ['kA∫nIvl] s carnevale (m).carol ['k{r@l] s ◊Christmas carolcanto natalizio.carpenter ['kA∫p@nt@º] s falegna-me (m).carpet ['kA∫pIt] s tappeto.carriage ['k{rIdZ] s vettura; car-rello; (comm) trasporto.carriageway ['k{rIdZweI] s (BrE)carreggiata.carrier ['k{rI@º] s corriere (m);(comm) impresa di trasporti; (bici-cletta) portapacchi (m); (malattia)portatore (m).

38

captivity

Tito

lo c

once

sso

in li

cenz

a a

stel

la b

ompi

ani,

9118

0 or

dine

Istit

uto

Geo

graf

ico

De

Ago

stin

i 922

667.

Cop

yrig

ht 2

011

De

Ago

stin

i

Page 64: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

carrier bag ['k{rI@"b{g] s (BrE)sacchetto.carrot ['k{∫r@t] s carota.carry ['k{rI] v tr portare, traspor-tare.� carry away ◊ to be carried

away lasciarsi trasportare;� carry on continuare; mandare

avanti, dirigere;� carry out eseguire.cart [kA∫t] s carro.cartoon [kA∫'tu∫n] s vignetta; fu-metto; (cine) cartone animato.cartoonist [kA∫'tu∫nIst] s carica-turista (m/f); vignettista (m/f); (ci-ne) disegnatore (m) di cartoni ani-mati.cartridge ['kA∫trIdZ] s cartuccia;(fot) rullino; (registratore) cassetta.carve [kA∫v] v tr intagliare; (carne)trinciare ◊ carving knife trinciante.carving ['kA∫vIŒ] s scultura, inta-glio.case [keIs] s caso; scatola; valigia;(giur) causa, processo ◊ in case ofnel caso di; in case casomai; in anycase in ogni caso.cash [k{S] v tr incassare.cash [k{S] s contante (m) ◊ cashon delivery pagamento alla conse-gna; to pay (in) cash pagare in con-tanti; cash down in contanti; cashcard tesserino di prelievo automa-tico, bancomat; cash desk cassa;cash book libro cassa; cash regi-ster registratore di cassa.cash dispenser ['k{SdIs"pens@º]v. cashpoint.cashier [k{'SI@º] s cassiere (m).cashpoint ['k{SpOInt] s sportello

automatico, bancomat (m) ◊ cash-point card (tessera del) bancomat.casing ['keIsIŒ] s rivestimento.cask [kA∫st] s botte (f).casket ['kA∫skIt] s cofanetto; (AmE)bara.casserole ['k{s@r@Ul] s casseruola◊ chicken casserole pollo in casse-ruola.cast (p, pp cast) [kA∫st] v tr gettare;(metalli) fondere ◊ to cast one’svote votare.� cast off (mar) salpare.cast [kA∫st] s lancio; (cine, teatro)cast (m) ◊ (plaster) cast ingessa-tura.castanets ["k{st@'nets] s pl nac-chere.castaway ['kA∫st@weI] s naufrago.caste [kA∫st] s casta.caster sugar ["kA∫st@'SUg@º] szucchero raffinato, semolato.casting vote ["kA∫stIŒ"v@Ut] s(BrE) voto decisivo.cast iron ["kA∫st'aI@n] s ghisa.castle ['kA∫sl] s castello; (scacchi)torre (f).castor oil ["kA∫st@r'OIl] s olio di ri-cino.castor sugar ["kA∫st@'SUg@º] s v.caster sugar.casual ['k{ZjU@l] agg casuale, for-tuito; indifferente, noncurante; (abi-ti) informale, casual ◊ casual la-bourer lavoratore avventizio.casually ['k{ZjU@lI] avv in modoinformale.casualty ['k{ZjU@ltI] s ferito; mor-to, vittima ◊ casualty (ward) pron-to soccorso.

39

casualty

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 65: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

cat [k{t] s gatto.CAT [k{t] s (med) TAC (f).catalog ['k{t@l¡g] s (AmE) cata-logo.catalogue ['k{t@l¡g] s catalogo.catalytic [k{t@'lItIk] agg cataliti-co ◊ catalytic converter marmittacatalitica.cataract ['k{t@r{kt] s cateratta.catarrh [k@'tA∫º] s catarro.catch (p, pp caught) [k{tS, kO∫t] vtr prendere; (attenzione) attirare;(fig) capire, cogliere ◊ to catch fireprendere fuoco.� catch on capire; (moda ecc.) af-

fermarsi;� catch up raggiungere; mettersi

in pari.catch phrase ['k{tSfreIz], catchword ['k{tSw∆∫d] s slogan(m); frase (f) fatta.catchy ['k{tSI] agg orecchiabile.category ['k{tIg@rI] s categoria.cater ['keIt@º] v intr (for) provve-dere a; soddisfare; (comm) fornirecibi e bevande.caterer ['keIt@r@º] s fornitore (m).catering ['keIt@rIŒ] s servizio diristorazione, catering (m).caterpillar ['k{t@pIl@º] s bruco;(tecn) cingolo.cathedral [k@'Ti∫dr@l] s cattedrale(f), duomo.catholic ['k{T@lIk] agg universale;eclettico.Catholic ['k{T@lIk] agg, s catto-lico.cat’s eye ['k{tsaI] s (BrE) (aut)catarifrangente (m).cattle ['k{tl] s pl bestiame (m sing).

catwalk ['k{twO∫k] s passerella.caught [kO∫t] p, pp di catch.cauliflower ['k¡lI"flaU@º] s cavol-fiore (m).cause [kO∫z] s causa, motivo.cause [kO∫z] v tr causare; indurre (a).causeway ['kO∫zweI] s strada so-praelevata.caution ['kO∫Sn] s prudenza; avver-timento.caution ['kO∫Sn] v tr avvertire, am-monire.cautious ['kO∫S@s] agg cauto.cavalry ['k{vlrI] s cavalleria.cave [keIv] s grotta, caverna.cavern ['k{v@n] s caverna.caviar(e) ['k{vIA∫(º)] s caviale (m).cavity ['k{v@tI] s cavità.cease [si∫s] v tr/intr cessare.ceasefire ['si∫sfaI@º] s cessate ilfuoco (m).ceaseless ['si∫slIs] agg incessante,continuo.cedar ['si∫d@º] s cedro.ceiling ['si∫lIŒ] s soffitto.celebrate ['selIbreIt] v tr/intr cele-brare, festeggiare.celebrity [sI'lebr@tI] s celebrità.celery ['sel@rI] s sedano.celibacy ['selIb@sI] s celibato.cell [sel] s cella; (elettr) elementodi batteria; (biol) cellula.cellar ['sel@º] s cantina.cellphone ['sel"f@Un] s (telefono)cellulare.cellular ['seljul@º] agg cellulare.Celt [kelt, selt] s celta (m/f).Celtic ['keltIk, 'seltIk] agg celtico.cement [sI'ment] v tr cementare(anche fig).

40

cat

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 66: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

cemetery ['semItrI] s cimitero.censor ['sens@º] s censore (m).censorship ['sens@SIp] s censura.censure ['senS@º] v tr criticare.census ['sens@s] s censimento.cent [sent] s (AmE) centesimo;(colloquiale) monetina, soldo ◊percent per cento.centenary [sen'ti∫n@rI] s centena-rio.center ['sent@º] s (AmE) centro.centi- ['sentI] prefisso centi-.centigrade ['sentIgreId] agg cen-tigrado. centigram(me) ['sentIgr{m] scentigrammo. centiliter ['sentI"li∫t@º] s (AmE)centilitro.centilitre ['sentI"li∫t@º] s centili-tro.centimeter ['sentI"mi∫t@º] s(AmE) centimetro.centimetre ['sentI"mi∫t@º] s centi-metro.central ['sentr@l] agg centrale ◊central heating riscaldamento cen-trale.centralize ['sentr@laIz] v tr accen-trare.centre ['sent@º] s centro.centre-forward ["sent@'fO∫w@d] s(sport) centravanti (m).centre-half ['sent@hA∫f] s (sport)centromediano.century ['sentSUrI] s secolo.cereal ['sI@rI@l] s cereale (m).ceremony ['serIm@nI] s cerimonia◊don’t stand on ceremony non fa-re complimenti.certain ['s∆∫tn] agg certo ◊ to

make certain of assicurarsi di; forcertain sicuramente.certainly ['s∆∫tnlI] avv certamente.certainty ['s∆∫tntI] s certezza.certificate [s@'tIfIk@t] s certifica-to; diploma (m).certify ['s∆∫tIfaI] v tr certificare;(giur) autenticare.chafe [tSeIf] v tr sfregare; irritare.chain [tSeIn] s catena; (fig) serie(f).chain [tSeIn] v tr incatenare ◊ tochain smoke fumare una sigarettadopo l’altra.chain store ['tSeInstO∫º] s nego-zio, supermercato che fa parte diuna catena.chair [tSe@º] s sedia; (università)cattedra; (riunione) presidenza ◊ totake a chair sedersi; to take thechair assumere la presidenza.chair [tSe@º] v tr (riunione) presie-dere.chair-lift ['tSe@lIft] s seggiovia.chairman (pl -men) ['Se@m@n] spresidente (m).chairwoman (pl -women) ['Se@-wUm@n, wImIn] s presidentessa,presidente (f).chalk [tSO∫k] s gesso.challenge ['tS{lIndZ] s sfida.challenge ['tS{lIndZ] v tr sfidare;(affermazione) mettere in dubbio.challenger ['tS{lIndZ@º] s sfidan-te (m/f).challenging ['tS{lIndZIŒ] agg im-pegnativo, stimolante; (sguardo) disfida.chamber ['tSeImb@º] s camera ◊Chamber of Commerce Camera

41

chamber

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istitu

to Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 67: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

di Commercio; chamber musicmusica da camera.chamois ['S{mwA] s camoscio ◊chamois (leather) pelle scamo-sciata.champion ['tS{mpj@n] s campio-ne (m).championship ['tS{mpj@nSIp] scampionato.chance [tSA∫ns] s caso; occasione(f); possibilità ◊ by chance per ca-so; to take a chance rischiare.chance [tSA∫ns] v tr rischiare ◊ vintr accadere.chancellor ['tSA∫ns@l@º] s cancel-liere (m) ◊ (BrE) Lord ChancellorPresidente della Camera dei Lord;(BrE) Chancellor of the Exche-quer Cancelliere dello Scacchiere,ministro del Tesoro, delle Finanze.chandelier ["S{nd@'lI@º] s lampa-dario.change [tSeIndZ] s cambiamento;(soldi) resto; (abiti) cambio ◊ justfor a change tanto per cambiare;change machine distributore auto-matico di monete.change [tSeIndZ] v tr/intr cambia-re; (abiti) cambiarsi ◊ to changeone’s mind cambiare idea.� change into trasformarsi.changeable ['tSeIndZ@bl] agg va-riabile.changing ['tSeIndZIŒ] agg varia-bile; (colore) cangiante ◊ (BrE)changing room camerino; spoglia-toio.channel ['tS{nl] s canale (m) ◊ the(English) Channel la Manica; theChannel Islands le Isole Norman-

ne; the Channel tunnel il tunnelsotto la Manica.chaos ['keI¡s] s caos (m).chaotic [keI'¡tIk] agg caotico.chap [tS{p] s tipo, tizio.chap [tS{p] v tr/intr screpolare,screpolarsi.chapel ['tS{pl] s cappella.chapter ['tS{pt@º] s capitolo.character ['k{r@kt@º] s carattere(m); personaggio.characteristic ["k{r@kt@'rIstIk]agg caratteristico.characteristic ["k{r@kt@'rIstIk] scaratteristica.characterize ['k{r@kt@raIz] v trcaratterizzare; descrivere.charcoal ['tSA∫k@Ul] s carbonella;carboncino (da disegno).charge [tSA∫dZ] s spesa, costo; in-carico, responsabilità; (giur) accusa◊ to take charge of incaricarsi di;to be in charge of essere responsa-bile di; charge card carta clienti.charge [tSA∫dZ] v tr far pagare(a); (arma, batteria) caricare; ac-cusare ◊ v intr lanciarsi, precipi-tarsi ◊ charge it on his accountaddebitatelo sul suo conto; he wascharged with murder fu accusatodi omicidio.charismatic [k{rIz'm{tIk] aggcarismatico.charitable ['tS{r@t@bl] agg carita-tevole; di carità ◊ charitable insti-tution istituto di beneficenza.charity ['tS{r@tI] s carità; (orga-nizzazione) opera pia.charm [tSA∫m] s fascino; ciondolo;talismano.

42

chamois

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto G

eografico De A

gostini 922667.Copyright 2011 D

e Agostini

Page 68: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

charm [tSA∫m] v tr affascinare, in-cantare.charming ['tSA∫mIŒ] agg affasci-nante.chart [tSA∫t] s carta nautica; tabel-la; grafico.charter ['tSA∫t@º] s carta, statuto.charter ['tSA∫t@º] v tr (aereo ecc.)noleggiare.charter flight ['tSA∫t@"flaIt] s volocharter.chase [tSeIs] s caccia.chase [tSeIs] v tr inseguire ◊ tochase away scacciare.chasm ['k{z@m] s abisso.chassis ['S{sI] s telaio.chastity ['tS{st@tI] s castità.chat [tS{t] s chiacchierata ◊ to have a chat fare una chiacchierata.chat [tS{t] v intr chiacchierare.chatter ['tS{t@º] s ciarle (pl); (uc-celli) cinguettio.chatter box ['tS{t@b¡ks] s chiac-chierone (m).chatty ['tS{tI] agg loquace, ciar-liero.chauvinism ['S@UvInIz@m] s scio-vinismo.cheap [tSi∫p] agg a buon mercato;(fig) scadente ◊ cheap day returnbiglietto ridotto di andata e ritornovalido un giorno.cheapen ['tSi∫p@n] v tr ribassare,ridurre il prezzo di.cheat [tSi∫t] s imbroglione (m); im-broglio.cheat [tSi∫t] v tr/intr ingannare, ba-rare.check [tSek] s controllo, verifica;freno, ostacolo; (AmE) assegno;

(AmE) conto (di ristorante); (AmE)scontrino; contromarca.check [tSek] v tr controllare, veri-ficare; frenare, contenere; (scacchi)dare scacco a; (bagagli) depositare.� check in (albergo) registrarsi;

(aereoporto) fare il check-in;� check off verificare spuntando;� check out saldare il conto; con-

trollare;� check up (on) informarsi su;

investigare.checkbook ['tSekbUk] s (AmE) li-bretto degli assegni.checkered ['tSek@d] agg (AmE) v.chequered.checkers ['tSek@z] s pl (AmE)(gioco) dama (sing).check in [tSekIn] s (albergo) regi-strazione (f); (aeroporto) check in(m), accettazione (f).check up ['tSekˆp] s controllo me-dico completo.cheek [tSi∫k] s guancia; faccia to-sta.cheekbone ['tSi∫kb@Un] s zigomo.cheeky ['tSi∫kI] agg sfacciato.cheer [tSI@º] s grido di incoraggia-mento, acclamazione (f) ◊pl evviva(m), urrà (m); applausi ◊ inter cincin, alla salute.cheer [tSI@º] v tr/intr applaudire;rallegrare; confortare.� cheer up rallegrare, rallegrarsi,

farsi animo.cheerful ['tSI@fUl] agg allegro.cheerio ["tSI@rI'@U] inter (BrE)ciao.cheese [tSi∫z] s formaggio ◊cheesebiscuit salatino al formaggio.

43

cheese

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto G

eografico De Agostini 922667.C

opyright 2011 De Agostini

Page 69: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

cheesecake ['tSi∫zkeIk] s torta alformaggio.cheetah ['tSi∫t@] s ghepardo.chemical ['kemIkl] agg chimico.chemist ['kemIst] s farmacista(m/f); chimico ◊ chemist’s (shop)farmacia.chemistry ['kem@strI] s chimica.cheque [tSek] s (BrE) assegno ◊cheque card carta assegni.chequebook ['tSekbUk] s librettodegli assegni.chequered ['tSek@d] agg a quadri;movimentato.cherry ['tSerI] s ciliegia ◊ cherry(tree) ciliegio.chess [tSes] s scacchi (pl).chessboard ['tSesbO∫d] s scacchie-ra.chest [tSest] s petto, torace (m);cassa ◊ chest of drawers cassetto-ne, comò.chestnut ['tSesnˆt] s castagna; (al-bero) castagno.chew [tSu∫] v tr masticare ◊ chew-ing gum gomma da masticare.chic [Si∫k] agg chic, alla moda.chick [tSIk] s pulcino.chicken ['tSIkIn] s pollo.chicken pox ['tSIkInp¡ks] s vari-cella.chicory ['tSIk@rI] s cicoria.chief [tSi∫f] s capo, comandante(m/f).chief [tSi∫f] agg principale.chiefly ['tSi∫flI] avv soprattutto.chieftain ['tSi∫ft@n] s capo (di clanecc.).chilblain ['tSIlbleIn] s gelone (m).child (pl children) [tSaIld, 'tSIl-

dr@n] s bambino; figlio ◊ child seatseggiolino per bambini (in auto).childbirth ['tSaIldb∆∫T] s parto.childhood ['tSaIldhUd] s infanzia.childish ['tSaIldIS] agg puerile, in-fantile.childlike ['tSaIldlaIk] agg fanciul-lesco.child-minder ['tSaIldmaInd@º] sbambinaia.children ['tSIldr@n] s pl di child.Chilean ['tSIlI@n] agg, s cileno.chili ['tSIlI] s (AmE) peperoncino.chill [tSIl] s freddo; colpo di fred-do.chill [tSIl] v tr/intr raffreddare, raf-freddarsi.chilli ['tSIlI] s peperoncino.chilly ['tSIlI] agg freddo ◊ to feelchilly essere infreddolito.chime [tSaIm] v intr suonare,scampanare ◊ v tr battere (le ore).chimney ['tSImnI] s camino; cimi-niera ◊ chimney sweep spazzaca-mino.chimpanzee ["tSImp@n'zi∫] s scim-panzé (m).chin [tSIn] s mento.china ['tSaIn@] s porcellana.Chinese ["tSaI'ni∫z] agg, s inv ci-nese (m/f) ◊ s (lingua) cinese (m).chink [tSIŒk] s fessura; tintinnio.chip [tSIp] s scheggia; frammento;(cuc) patatina (fritta) ◊ (fish and)chip shop friggitoria.chip [tSIp] v tr/intr scheggiare,scheggiarsi.chiropodist [kI'r¡p@dIst] s (BrE)pedicure (m/f), callista (m/f).chirp [tS∆∫p] v intr cinguettare.

44

cheesecake

Titolo concesso in licenza a stella bom

piani, 91180 ordine Istituto Geografico D

e Agostini 922667.C

opyright 2011 De A

gostini

Page 70: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

chivalry ['SIvlrI] s cavalleria.chlorine ['klO∫ri∫n] s cloro.chock-a-block, chock-full ["tS¡k-@'bl¡k, tS¡k'SUl] agg pieno zeppo.chocolate ['tS¡k@l@t] s cioccolato;(bevanda) cioccolata; cioccolatino.choice [tSOIs] s scelta.choice [tSOIs] agg scelto.choir ['kwaI@º] s coro.choke [tS@Uk] v tr/intr soffocare.choke [tS@Uk] s (aut) valvola del-l’aria.choose (p chose pp chosen) [tSu∫z,tS@Uz, 'tS@Uzn] v tr/intr scegliere;preferire.chop [tS¡p] v tr (legna) spaccare;(cuc) tritare ◊ to chop up meat tri-tare la carne.chop [tS¡p] s colpo (d’ascia); (cuc)braciola, costoletta.chophouse ['tS¡phaUs] s ristoran-te (m) specializzato in costate e bi-stecche alla griglia.choppy ['tS¡pI] agg (mare) mos-so, increspato.chopsticks ['tS¡pstIks] s pl ba-stoncini cinesi.chore [tSO∫º] s lavoro noioso ◊household chores faccende di casa.choreographer ["k¡rI'¡gr@f@º] scoreografo.chorister ['k¡rIst@º] s corista (m/f).chorus ['kO∫r@s] s coro; ritornello.chose [tS@Uz] p di choose.chosen ['tS@Uzn] pp di choose.christen ['krIsn] v tr battezzare.christening ['krIsnIŒ] s battesimo.Christian ['krIstj@n] agg, s cri-stiano ◊ christian name nome dibattesimo.

Christianity ["krIstI'{n@tI] s cri-stianesimo.Christmas ['krIsm@s] s Natale (m)◊Christmas Eve vigilia di Natale;Christmas tree albero di Natale;Christmas card biglietto di augurinatalizi; (BrE) Christmas puddingdolce natalizio a base di frutta seccao candita.chronic ['kr¡nIk] agg cronico.chronological ["kr¡n@'l¡dZIkl]agg cronologico.chubby ['tSˆbI] agg paffuto.chuck [tSˆk] v tr buttare, gettare;(BrE) lasciare, piantare.� chuck out buttare fuori;chuckle ['tSˆkl] v intr ridacchiare.chum [tSˆm] s compagno.chunk [tSˆŒk] s pezzo.Chunnel ['tSˆnl] s (colloquiale)tunnel (m) sotto la Manica.church [tS∫:tS] s chiesa ◊ Churchof England Chiesa Anglicana.churchyard ["tS∆∫tS'jA∫d] s cimi-tero.cider ['saId@º] s sidro.cigar [sI'gA∫º] s sigaro.cigarette ['sIg@'ret] s sigaretta ◊cigarette case portasigarette; ciga-rette lighter accendino.cinders ['sInd@rz] s pl ceneri (f).cine camera ['sInI"k{m@r@] s(BrE) cinepresa.cinema ['sIn@m@] s cinema (m).cinnamon ['sIn@m@n] s cannella.cipher ['saIf@º] s cifra; (fig) nul-lità.circle ['s∆∫kl] s cerchio; circolo;(cine) galleria ◊ to come full circletornare al punto di partenza.

45

circle

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 71: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

circle ['s∆∫kl] v tr circondare, gira-re intorno a ◊ v intr girare in cer-chio.circuit ['s∆∫kIt] s circuito.circular ['s∆∫kjUl@º] agg, s circo-lare (f).circulate ['s∆∫kjUleIt] v tr/intr cir-colare; far circolare, diffondere.circulation ["s∆∫kjU'leISn] s circo-lazione (f); diffusione (f); (giornali)tiratura.circumference [s@'kˆmf@r@ns] scirconferenza.circumstances ['s∆∫kˆmst@nsIz] spl circostanze; (comm) condizioni(f) finanziarie.circus ['s∆∫k@s] s circo.cite [saIt] v tr citare.citizen ['sItIzn] s cittadino; abitan-te (m/f).citizenship ['sItIznSIp] s cittadi-nanza.citrus fruit ['sItr@s"fru∫t] s agru-me (m).city ['sItI] s città ◊The City il cen-tro finanziario di Londra.civic ['sIvIk] agg civico.civil ['sIvl] agg civile; cortese ◊(BrE) Civil Service pubblica am-ministrazione; (BrE) civil servantimpiegato statale.civilian [sI'vIlj@n] agg, s borghese(m/f).civilization ["sIvIlaI'zeISn] s ci-viltà.civilized ['sIvIlaIzd] agg civilizza-to; gentile.claim [kleIm] s rivendicazione (f);pretesa; diritto.claim [kleIm] v tr rivendicare, re-

clamare, pretendere; sostenere, di-chiarare ◊ to claim damages recla-mare i danni.clam [kl{m] s vongola.clamber ['kl{mb@º] v intr arram-picarsi.clammy ['kl{mI] agg afoso, umi-do; (mano) sudaticcio, appiccicoso.clang [kl{Œ] s suono metallico.clap [kl{p] v tr/intr applaudire.clap [kl{p] s applauso.clarification ["kl{rIfI'keISn] s chia-rimento.clarify ['kl{rIfaI] v tr chiarire.clarinet ["kl{rI'net] s clarinetto.clash [kl{S] s frastuono; scontro.clash [kl{S] v intr scontrarsi; stri-dere.clasp [klA:sp] s fermaglio, fibbia;stretta (di mano).clasp [klA:sp] v tr afferrare, strin-gere.class [klA:s] s classe (f) ◊ to travelfirst class viaggiare in prima classe.class [klA:s] v tr classificare.classic ['kl{sIk] agg, s classico.classification ["kl{sIfI'keISn] sclassificazione (f).classify ['kl{sIfaI] v tr classificare.classmate ['klA:meIt] s compagnodi classe.classroom ['klA:srUm] s aula.clatter ['kl{t@º] v tr/intr tintinnare.clause [klO∫z] s clausola; (gramm)proposizione (f).claw [klO∫] s artiglio; (crostaceo)chela, tenaglia.claw [klO∫] v tr ghermire.clay [kleI] s argilla.clean [kli∫n] agg pulito.

46

circle

Tito

lo c

once

sso

in li

cenz

a a

stel

la b

ompi

ani,

9118

0 or

dine

Istit

uto

Geo

graf

ico

De

Ago

stin

i 922

667.

Cop

yrig

ht 2

011

De

Ago

stin

i

Page 72: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

clean [kli∫n] v tr pulire.� clean out pulire a fondo; (fig.)

ripulire;� clean up ripulire (anche fig.).clean-cut ['kli∫nkˆt] agg netto,ben definito; (persona) curato.cleaner ['kli∫n@º] s donna, uomodelle pulizie; smacchiatore (m) ◊(dry) cleaner’s tintoria.cleanse [klenz] v tr pulire; purifi-care.cleanser ['klenz@º] s detergente (m).clean-shaven ["kli∫n'SeIvn] aggsbarbato.cleansing ['klenzIŒ] s pulizia ◊ethnic cleansing pulizia etnica;(BrE) cleansing department net-tezza urbana.clear [klI@º] agg chiaro; limpido,trasparente; (strada) libero; (co-scienza) pulito ◊ to make oneselfclear farsi capire.clear [klI@º] v tr chiarire; liberare,sgomberare; (comm) liquidare; (as-segno) compensare; (giur) discol-pare, prosciogliere; (ostacolo) su-perare ◊ v intr (tempo) rasserenarsi,schiarirsi ◊ to clear the table spa-recchiare.� clear out ripulire; buttar via;� clear up chiarire; risolvere; ri-

pulire.clear [klI@º] avv chiaramente; com-pletamente ◊clear of distante da.clearance ['klI@r@ns] s sgombero;autorizzazione (f) ◊ clearance salesvendita.clear-cut ["klI@'kˆt] agg ben defi-nito, chiaro.clearing ['klI@rIŒ] s radura.

clearway ['klI@weI] s (BrE) stradacon divieto di sosta.clench [klentS] v tr stringere.clergy ['kl∆∫dZI] s clero.clergyman (pl -men) ['kl∆∫dZI-m@n] s ecclesiastico.clerical ['klerIkl] agg clericale;impiegatizio, d’ufficio.clerk [klA∫k] s impiegato; com-messo.clever ['klev@º] agg intelligente;abile; furbo.client ['klaI@nt] s cliente (m/f).cliff [klIf] s scogliera; rupe (f).climate ['klaImIt] s clima (m).climb [klaIm] v tr/intr scalare; ar-rampicarsi; salire ◊ to climb over awall scavalcare un muro.climb [klaIm] s salita; scalata.climber ['klaIm@º] s scalatore (m).cling (p, pp clung) [klIŒ, klˆŒ] vintr aggrapparsi, stringersi; (abiti)aderire.clinic ['klInIk] s clinica.clink [klIŒk] v intr tintinnare.clip [klIp] s graffetta; fermaglio.clip [klIp] v tr attaccare; tagliare;tosare.clippers ['klIp@z] s pl cesoie; to-saerba (m/f sing) ◊ (nail) clippersforbicine per le unghie.cloak [kl@Uk] s mantello; cappa.cloakroom ['kl@UkrUm] s guarda-roba (m); gabinetto.clock [kl¡k] s orologio ◊ to workround the clock lavorare 24 ore su24.clockwise ['kl¡kwaIz] avv in sen-so orario.clog [kl¡g] s zoccolo.

47

clog

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 73: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

clog [kl¡g] v tr/intr intasare, inta-sarsi.close [kl@Uz] agg vicino; (parente)stretto; (analisi) accurato, attento;(gara) serrato, combattuto; (tempo)afoso ◊ a close friend un amico in-timo.close [kl@Uz] avv vicino.close [kl@Uz] s fine (f).close [kl@Uz] v tr/intr chiudere,chiudersi; finire.� close down chiudere definitiva-

mente.closely ['kl@UslI] avv attentamente;da vicino.closet ['kl¡zIt] s ripostiglio; arma-dio.close-up ['kl@Usˆp] s (cine, fot)primo piano.clot [kl¡t] s grumo; coagulo.clot [kl¡t] v tr/intr coagulare, coa-gularsi ◊ clotted cream panna rap-presa.cloth [kl¡T] s stoffa, tessuto; strofi-naccio.clothe [kl@UD] v tr vestire.clothes [kl@UDz] s pl vestiti, abiti.clothing ['kl@UDIŒ] s abbigliamen-to, vestiario.cloud [klaUd] s nuvola.cloudburst ['klaUdb∆:st] s ac-quazzone (m).cloudy ['klaUdI] agg nuvoloso; (li-quido) torbido.clove [kl@Uv] s chiodo di garofano◊ clove of garlic spicchio d’aglio.clover ['kl@Uv@º] s trifoglio.clown [klaUn] s pagliaccio.club [klˆb] s clava; mazza da golf;club (m), circolo.

club [klˆb] v tr bastonare.� club together associarsi, dare

un tanto a testa.clubs [klˆbz] s pl (carte) fiori.clue [klu∫] s indizio ◊ I haven’t gota clue non ne ho la più pallida idea.clumsy ['klˆmzI] agg maldestro,goffo.clung [klˆŒ] p, pp di cling.cluster ['klˆst@º] s gruppo; grap-polo.cluster ['klˆst@º] v tr/intr raggrup-pare, raggrupparsi.clutch [klˆtS] s presa; stretta; (aut)frizione (f) ◊ pl grinfie.clutch [klˆtS] v tr afferrare, strin-gere forte ◊ v intr aggrapparsi.clutter ['klˆt@º] v intr ingombrare.coach [k@UtS] s pullman (m); car-rozza; (sport) allenatore (m); inse-gnante (m/f) privato.coach [k@UtS] v tr allenare; dare le-zioni private a.coagulate [k@U'{gjUleIt] v tr/intrcoagulare, coagularsi.coal [k@Ul] s carbone (m).coalmine ['k@UlmaIn] s miniera dicarbone.coarse [kO:s] agg grezzo, ruvido;(fig) grossolano, rozzo; rude; volga-re ◊ coarse sugar zucchero grezzo.coast [k@Ust] s costa.coast [k@Ust] v intr andare a ruotalibera.coastal ['k@Ustl] agg costiero.coastguard ['k@UstgA∫d] s guarda-coste (m).coastline ['k@UstlaIn] s linea co-stiera, litorale (m).coat [k@Ut] s cappotto, soprabito;

48

clog

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto G

eografico De Agostini 922667.C

opyright 2011 De Agostini

Page 74: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

(animale) manto, pelliccia; (verni-ce) mano, strato ◊ coat of armsstemma.coat [k@Ut] v tr coprire, rivestire ◊to coat with paint verniciare.coat-hanger ['k@Ut"h{Œ@º] sgruccia (per abiti).coating ['k@utIŒ] s rivestimento.coax [k@Uks] v tr/intr persuaderecon moine.cobbles ['k¡blz] s pl ciottoli.cobweb ['k¡bweb] s ragnatela.cocaine [k@U'keIn] s cocaina.cock [k¡k] s gallo; (volgare) cazzo.cock [k¡k] v tr alzare, drizzare;(arma) armare.cock-and-bull story ["k¡k@n'-bUl"stO∫rI] s fandonia.cockerel ['k¡k@r@l] s galletto.cock-eyed ['k¡kaId] agg strabico;storto.cockney ['k¡knI] s londinese (m/f)originario dei quartieri popolaridell’East End; cockney (m), dialet-to londinese.cockpit ['k¡kpIt] s (aereo) abita-colo.cockroach ['kOkr@UtS] s scarafag-gio.cocoa ['k@Uk@U] s cacao; (bevan-da) cioccolata.coconut ['k@Uk@nˆt] s noce (f) dicocco.cocoon [k@'ku∫n] s bozzolo.cod [k¡d] s merluzzo ◊ cod-liveroil olio di fegato di merluzzo.code [k@Ud] s codice (m).codify ['k@UdIfaI] v tr codificare.coffee ['k¡fI] s caffè (m) ◊ blackcoffee caffè nero; weak coffee caffè

lungo; strong coffee caffè all’italia-na, caffè ristretto; (BrE) coffee bar,(AmE) coffee shop caffè, bar; cof-fee mill macinacaffè; coffee tabletavolino.coffer ['kOf@º] s cassa, forziere (m).coffin ['k¡fIn] s bara.coherent [k@U'hI@r@nt] agg coe-rente.coil [kOIl] s rotolo; (elettr) bobina;(contraccettivo) spirale (f) ◊ coilignition spinterogeno.coil [kOIl] v tr/intr avvolgere, av-volgersi.coin [kOIn] s moneta.coin [kOIn] v tr coniare.coinage ['kOInIdZ] s coniatura;(fig) conio; sistema (m) monetario.coincide ["k@UIn'saId] v intr coin-cidere.coincidence [k@U'InsId@ns] scombinazione (f).Coke [k@uk] s coca-cola.cold [k@Uld] agg freddo ◊ in coldblood a sangue freddo; to be coldavere freddo.cold [k@Uld] s freddo; (med) raf-freddore (m) ◊ cold sore herpes; tocatch a cold prendere un raffred-dore.coldly ['k@UldlI] avv freddamente.collaborate [k@'l{b@reIt] v intrcollaborare.collaboration [k@"l{b@'reISn] scollaborazione (f).collaborator [k@'l{b@reIt@º] scollaboratore (m).collapse [k@'l{ps] s crollo; (med)collasso.collapse [k@'l{ps] v intr crollare.

49

collapse

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto G

eografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 75: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

collapsible [k@'l{ps@bl] agg pie-ghevole; smontabile.collar ['k¡l@º] s colletto.collarbone ['k¡l@b@Un] s clavicola.colleague ['k¡li∫g] s collega (m/f).collect ['k@'lekt] v tr riunire, racco-gliere; (francobolli ecc.) collezio-nare; (denaro) riscuotere ◊ v intrriunirsi ◊ to collect the childrenfrom school andare a prendere ibambini a scuola; to collect one’sthoughts concentrarsi.collect [k@'lekt] agg, avv (AmE) acarico del destinatario.collection [k@'lekSn] s collezione(f); raccolta; (di denaro) colletta.collector [k@'lekt@º] s collezioni-sta (m/f); (delle tasse) esattore (m).college ['k¡lIdZ] s scuola seconda-ria; collegio universitario; istitutosuperiore; (AmE) università.collide [k@'laId] v intr scontrarsi.colliery ['k¡lj@rI] s miniera di car-bone.collision [k@'lIZn] s scontro, colli-sione (f).colloquial [k@'l@UkwI@l] agg col-loquiale.Colombian [k@'l¡mbI@n] agg, scolombiano.colon ['k@Ul@n] s (gramm) duepunti (pl); (anat) colon (m).colonel ['k∆∫nl] s colonnello.colonial [k@'l@Unj@l] agg coloniale.colonize ['k¡l@naIz] v tr coloniz-zare.colony ['k¡l@nI] s colonia.color ['kˆl@º] s, v tr/intr (AmE) v.colour.colour ['kˆl@º] s colore (m) ◊ pl

colori, bandiera (sing) ◊ fast colourcolore indelebile; to lose colourimpallidire; with flying colourscon grande successo.colour ['kˆl@º] v tr colorare; tinge-re; (fig) influenzare ◊ v intr (up) ar-rossire.colour bar ['kˆl@bA∫º] s discrimi-nazione (f) razziale.colour-blind ['kˆl@blaInd] agg dal-tonico.coloured ['kˆl@d] agg colorato; acolori; (persona) di colore ◊ s per-sona di colore.colourful ['kˆl@fUl] agg colorato;vivace; pittoresco.colt [k@Ult] s puledro.column ['k¡l@m] s colonna; (gior-nale) rubrica.columnist ['k¡l@mnIst] s giorna-lista (m/f) responsabile di una ru-brica.coma ['k@Um@] s coma (m).comb [k@Um] s pettine (m).comb [k@Um] v tr pettinare; (fig)rastrellare, battere a tappeto.combat ['k¡mb{t] v tr/intr com-battere, lottare.combination ["k¡mbI'neISn] scombinazione (f).combine [k¡m'baIn] v tr/intr com-binare, combinarsi, unire, unirsi.combustion [k@m'bˆstS@n] s com-bustione (f).come (p came pp come) [kˆm,keIm, kˆm] v intr venire, arrivare ◊come what may qualunque cosaaccada; come to that per la verità;to come true avverarsi; to come tolife prender vita, animarsi.

50

collapsible

Titolo

conc

esso

in lic

enza

a ste

lla bo

mpiani,

9118

0 ord

ine Is

tituto

Geogr

afico

De A

gosti

ni 92

2667

.Cop

yrigh

t 201

1 De A

gosti

ni

Page 76: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

� come about accadere;� come across incontrare per caso;� come along presentarsi; fare

progressi;� come apart andare in pezzi;� come at attaccare, aggredire;� come away venire via; staccarsi;� come back ritornare;� come by ottenere, procurarsi;� come down scendere; (edificio)

essere demolito;� come forward farsi avanti;

presentarsi;� come from venire da ◊ where

do you come from? di dove sei?� come in entrare ◊ come in!

avanti!;� come in for andare incontro a,

subire;� come into entrarci; (denaro)

ereditare ◊money doesn't comeinto it i soldi non c'entrano;

� come off riuscire; (bottone)staccarsi; (macchia) venire via;

� come on fare progressi; (luce,gas) accendersi ◊ come on! a-vanti!, andiamo!;

� come out uscire; (macchia) an-dare via;

� come round rinvenire, ripren-dere conoscenza;

� come up sorgere; (germoglio)spuntare; (occasione ecc.) saltarfuori, presentarsi;

� come up against (opposizioneecc.) scontrarsi con;

� come upon imbattersi in; (co-sa) trovare per caso;

� come up with venir fuori (conun'idea ecc.);

comedian [k@'mi∫dj@n] s comico.comedown ['kˆmdaUn] s passo in-dietro; delusione (f).comedy ['k¡mIdI] s commedia.comet ['kˆmIt] s cometa.comfort ['kˆmf@t] s comodità, be-nessere (m); sollievo, consolazione(f) ◊ to live in comfort vivere nel-l’agiatezza.comfort ['kˆmf@t] v tr confortare,consolare.comfortable ['kˆmf@t@bl] agg co-modo ◊ make yourself comforta-ble mettiti comodo.comic ['k¡mIk] agg comico ◊ co-mic strip fumetto.comic ['k¡mIk] s comico; giorna-letto a fumetti ◊ pl (AmE) pagina(sing) a fumetti in un giornale.coming ['kˆmIŒ] s arrivo, avvento◊ comings and goings andirivieni.coming ['kˆmIŒ] agg prossimo;futuro.comma ['k¡m@] s virgola ◊ (BrE)inverted commas virgolette.command [k@'mA∫nd] s comando,ordine (m); (milit) comando; (di lin-gua ecc.) padronanza.command [k@'mA∫nd] v tr coman-dare; controllare ◊ to command somebody to do somethingordina-re a qualcuno di fare qualco-sa; to command one’s tempercontrollarsi.commander [k@'mA∫nd@º] s co-mandante (m), capo.commando [k@'mA∫nd@U] s com-mando; membro di un commando.commemorate [k@'mem@reIt] v trcommemorare.

51

commemorate

Tito

lo c

once

sso

in li

cenz

a a

stel

la b

ompi

ani,

9118

0 or

dine

Istit

uto

Geo

graf

ico

De

Ago

stin

i 922

667.

Cop

yrig

ht 2

011

De

Ago

stin

i

Page 77: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

commend [k@'mend] v tr lodare;raccomandare.commendation ['k¡men'deISn] selogio, lode (f); raccomandazione(f).commensurate [k@'menS@r@t] agg(with) proporzionato (a).comment ['k¡ment] s commento◊no comment niente da dichiarare.comment ['k¡ment] v intr farecommenti.commentary ['k¡m@nt@rI] s com-mento; radiocronaca; telecronaca.commentator ['k¡menteIt@º] scommentatore (m); radiocronista(m/f); telecronista (m/f).commerce ['k¡mS∫s] s commercio.commercial [k@'m∆∫Sl] agg com-merciale.commercial [k@'m∆∫Sl] s insertopubblicitario.commercialize [k@'m∆∫S@laIz] v trcommercializzare.commission [k@'mISn] s commis-sione (f); (comm) provvigione (f) ◊on commission su commissione, aprovvigione.commission [k@'mISn] v tr com-missionare.commissioner [k@'mISn@º] s com-missario ◊ commissioner of policequestore.commit [k@'mIt] v tr commettere;affidare ◊ to commit oneself to dosomething impegnarsi a fare qual-cosa.commitment [k@'mItm@nt] s im-pegno.committee [k@'mItI] s comitato,commissione (f).

commodity [k@'m¡dItI] s merce(f); prodotto, articolo.common ['k¡m@n] agg comune;usuale, solito; ordinario, volgare ◊ itis common knowledge è cosa didominio pubblico; common sensebuon senso; common law dirittoconsuetudinario; Common MarketMercato Comune.common ['k¡m@n] s terreno dema-niale ◊ in common in comune; outof common fuori del comune;(BrE) the (House of) Commons laCamera dei Comuni.commonly ['k¡m@nlI] avv comu-nemente, solitamente.commonplace ['k¡m@npleIs] aggbanale, ordinario.commonplace ['k¡m@npleIs] s ba-nalità, luogo comune.Commonwealth ['k¡m@nwelT] sil Commonwealth (m) britannico.commotion [k@'m@USn] s confu-sione (f); tumulto.communal ['k¡mjUnl] agg comu-nitario, pubblico.communicate [k@'mju∫nIkeIt] vtr/intr comunicare, trasmettere;(stanza) essere comunicante.communication [k@"mju∫nI'keISn]s comunicazione (f) ◊ (BrE) com-munication cord segnale d’allarme.communion [k@'mju∫nj@n] s (re-lig) comunione (f).communism ['k¡mjUnIz@m] s co-munismo.communist ['k¡mjUnIst] agg, scomunista (m/f).community [k@'mju∫nItI] s comu-nità ◊ community centre circolo

52

commend

Titolo concesso in licenza a stella bom

piani, 91180 ordine Istituto Geografico D

e Agostini 922667.C

opyright 2011 De A

gostini

Page 78: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

ricreativo; (AmE) community chest fondo di beneficenza.commutation ticket ["k¡mju∫-'teISn"tIkIt] s (AmE) abbonamento.commute [k@'mIu∫t] v intr fare ilpendolare ◊ v tr (giur) commutare.commuter [k@'mju∫t@º] s pendo-lare (m/f).compact [k@m'p{kt] agg compat-to; (fig) conciso ◊ compact discplayer lettore CD.compact [k@m'p{kt] s portacipria(m).companion [k@m'p{nj@n] s com-pagno; manuale (m), vademecum(m).companionship [k@m'p{nj@nSIp]s cameratismo, amicizia.company ['kˆmp@nI] s compa-gnia; comitiva, gruppo; (comm) dit-ta, società; (teatro) compagnia ◊present company excepted esclu-si i presenti; public (limited) com-pany società ad azionariato diffuso.comparable ['k¡mp@r@bl] agg pa-ragonabile.comparative [k@m'p{r@tIv] aggrelativo; (gramm) comparativo.compare [k@m'pe@º] v tr confron-tare, paragonare ◊v intr (with) reg-gere il confronto (con), essere pa-ragonabile (a) ◊ to compare notesscambiarsi impressioni, punti divista.comparison [k@m'p{rIsn] s con-fronto ◊ in comparison with inconfronto a; beyond comparisonsenza paragoni.compartment [k@m'pA∫tm@nt] sscompartimento.

compass ['kˆmp@s] s bussola; (fig)ambito ◊ pl (mat) compasso (sing).compassion [k@m'p{Sn] s com-passione (f).compassionate [k@m'p{S@n@t] aggcompassionevole.compatible [k@m'p{t@bl] aggcompatibile.compel [k@m'pel] v tr obbligare,costringere.compelling [k@m'pelIŒ] agg irre-sistibile, avvincente.compensate ['k¡mp@nseIt] v tr ri-compensare; risarcire; indennizzare◊ v intr (for) compensare.compensation ["k¡mp@n'seISn] scompenso; risarcimento.compere ['k¡mpe@º] s presentato-re (m).compete [k@m'pi∫t] v intr compe-tere.competence ['k¡mpIt@ns] s com-petenza.competent ['k¡mpIt@nt] agg com-petente.competition ["k¡mpI'tISn] s com-petizione (f), gara; (econ) concor-renza ◊ to go in for a competitionconcorrere.competitive [k@m'petItIv] aggcompetitivo; (sport) agonistico;(econ) concorrenziale.competitor [k@m'petIt@º] s con-corrente (m/f).compile [k@m'paIl] v tr compilare.complacent [k@m'pleIsnt] aggcompiaciuto di sé.complain [k@m'pleIn] v intr la-mentarsi.complaint [k@m'pleInt] s lamente-

53

complaint

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 79: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

la; reclamo; (med) disturbo; (giur)querela.complement ['k¡mplIm@nt] scomplemento; (di nave) effettivo.complementary ["k¡mplI'men-t@rI] agg complementare.complete [k@m'pli∫t] agg comple-to; assoluto.complete [k@m'pli∫t] v tr comple-tare.complex ['k¡mpleks] agg, s com-plesso.complexion [k@m'plekSn] s carna-gione (f), colorito; (fig) aspetto.complexity [k@m'pleksItI] s com-plessità.compliance [k@m'plaI@ns] s ade-guamento, conformità.compliant [k@m'plaI@nt] agg com-piacente, arrendevole.complicate ['k¡mplIkeIt] v tr com-plicare.complicated ['k¡mplIkeItId] aggcomplicato, complesso.compliment ['k¡mplIm@nt] scomplimento ◊ pl omaggi, ossequi◊ to pay somebody a complimentfare un complimento a qualcuno.complimentary ['k¡mplI'ment@rI]agg (biglietto ecc.) (in) omaggio.comply [k@m'plaI] v intr (with)conformarsi (a); accondiscendere(a).component [k@m'p@Un@nt] s com-ponente (m).compose [k@m'p@Uz] v tr compor-re ◊ to compose oneself ricompor-si, calmarsi.composer [k@m'p@Uz@º] s (mus)compositore (m).

composition ["k¡mp@'zISn] s com-posizione (f); (scuola) tema.composure [k@m'p@UZ@º] s calma.compound ['k¡mpaUnd] agg com-posto ◊ compound fracture frattu-ra esposta.comprehend ["k¡mprI'hend] v trcomprendere.comprehension ["k¡mprI'henSn]s comprensione (f) ◊ listening com-prehension esercizio di compren-sione (orale); reading comprehen-sion esercizio di lettura, di com-prensione di uno scritto.comprehensive ["k¡mprI'hensIv]agg comprensivo (di tutto) ◊ com-prehensive policy polizza che co-pre tutti i rischi; (BrE) comprehen-sive school scuola secondaria aper-ta a tutti.compress [k@m'pres] v tr compri-mere.comprise [k@m'praIz] v tr com-prendere.compromise ['k¡mpr@maIz] scompromesso.compromise ['k¡mpr@maIz] v intrgiungere a un compromesso ◊ v trcompromettere.compulsion [k@m'pˆlSn] s costri-zione (f), obbligo.compulsory [k@m'pˆls@rI] aggobbligatorio.compute [k@m'pju∫t] v tr calco-lare.computer [k@m'pju∫t@º] s compu-ter (m) ◊ computer science infor-matica.computerize [k@m'pju∫t@raIz] v trcomputerizzare.

54

complement

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto G

eografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 80: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

comrade ['k¡mreId] s compagno.comradeship ['k¡mreIdSIp] s ca-meratismo, amicizia.con [k¡n] v tr imbrogliare.con [k¡n] s imbroglio, truffa ◊ conman truffatore.con [k¡n] s ◊ the pros and cons ipro e i contro.concave ["k¡n'keIv] agg concavo.conceal [k@n'si∫l] v tr nascondere;dissimulare.concede [k@n'si∫d] v tr ammettere,concedere.conceit [k@n'si∫t] s presunzione (f),vanità.conceited [k@n'si∫tId] agg presun-tuoso, vanitoso.conceivable [k@n'si∫v@bl] agg con-cepibile.conceive [k@n'si∫v] v tr/intr conce-pire.concentrate ['k¡ns@ntreIt] v tr/in-tr concentrare, concentrarsi.concentration ["k¡ns@n'treISn] sconcentrazione (f); concentramento.concept ['k¡nsept] s concetto.conception [k@n'sepSn] s conce-zione (f); concepimento.concern [k@n's∆∫n] s preoccupa-zione (f); (comm) ditta, azienda ◊it’s her concern è affar suo.concern [k@n's∆∫n] v tr riguarda-re; preoccupare ◊ to concern one-self with occuparsi di; as far as Iam concerned per quel che mi ri-guarda.concerning [k@n's∆∫nIŒ] prep ri-guardo a, circa.concert ['k¡ns@t] s concerto ◊ inconcert di concerto, di comune ac-

cordo; concert hall sala da concer-ti; concert performer concertista.concession [k@n'seSn] s conces-sione (f).conciliation [k@n"sIlI'eISn] s con-ciliazione (f).conciliatory [k@n'sIlI@t@rI] aggconciliante.concise [k@n'saIs] agg conciso,sintetico.conclude [k@nklu∫d] v tr/intr con-cludere.conclusion [k@n'klu∫Zn] s conclu-sione (f).conclusive [k@n'klu∫sIv] agg con-clusivo.concoct [k@n'k¡kt] v tr inventare,architettare.concourse ['k¡ŒkO∫s] s atrio ◊shopping concourse grande centrodi vendita.concrete ['k¡nkri∫t] s calcestruzzo.concrete ['k¡nkri∫t] agg concreto;(edilizia) di calcestruzzo.concur [k@n'k∆∫º] v intr concorda-re; concorrere.concussion [k@n'kˆSn] s commo-zione (f) cerebrale.condemn [k@n'dem] v tr condan-nare.condemnation ["k¡ndem'neISn] scondanna; biasimo.condense [k@n'dens] v tr/intr con-densare, condensarsi.condescending ["k¡ndI'sendIŒ]agg che ha un’aria di superiorità.condition [k@n'dISn] s condizione(f); (med) malattia ◊ on conditionthat a condizione che; on no con-dition in nessun caso.

55

condition

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 81: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

condition [k@n'dISn] v tr condizio-nare.conditioner [k@n'dISn@º] s (percapelli) balsamo; (per tessuti) am-morbidente (m).condolences [k@n'd@Ul@nsIz] s plcondoglianze.condom ['kOnd@m] s preservativo.conduct ['k¡nˆkt] s comporta-mento; conduzione (f).conduct [k@n'dˆkt] v tr condurre;dirigere, amministrare; (mus) diri-gere ◊ conducted tour giro turisti-co guidato; to conduct oneselfcomportarsi.conductor [k@n'dˆkt@º] s (ditram, bus) bigliettaio; (AmE) capo-treno, controllore (m); direttore (m)d’orchestra; (elettr) conduttore (m).conductress [k@n'dˆktrIs] s (ditram, bus) bigliettaia.conduit ['k¡ndIt] s condotto, con-duttura.confabulate [k@n'f{bjUleIt] v intrdiscorrere, confabulare.confectioner [k@n'fekSn@º] s pa-sticcere (m) ◊confectioner’s (shop)pasticceria.confectionery [k@n'fekSn@rI] s dol-ciumi (pl).confederation [k@n"fed@'reISn] sconfederazione (f), lega.confer [k@n'f∆∫º] v tr/intr conferire.conference ['k¡nf@r@ns] s con-gresso ◊ press conference confe-renza stampa.confess [k@n'fes] v tr/intr confes-sare, confessarsi; ammettere.confession [k@n'feSn] s confessio-ne (f).

confetti [k@n'fetI] s pl coriandoli.confide [k@n'faId] v tr confidare.� confide in confidarsi con.confidence ['k¡nfId@ns] s fiducia.confident ['k¡nfId@nt] agg fidu-cioso; sicuro di sé.confidential ["k¡nfI'denSl] agg ri-servato; confidenziale.confine [k@n'faIn] v tr limitare;rinchiudere.confined [k@n'faInd] agg limitato,ristretto.confinement [k@n'faInm@nt] sprigionia; reclusione (f).confirm [k@n'f∆∫m] v tr conferma-re; (relig) cresimare.confirmation ["k¡nf@'meISn] sconferma; (relig) cresima.confirmed [k@n'f∆∫md] agg inve-terato ◊ a confirmed drinker unbevitore incallito.confiscate ['k¡nfIskeIt] v tr confi-scare.conflict ['k¡nflIkt] s conflitto.conflict [k@n'flIkt] v intr essere inconflitto, scontrarsi.conflicting [k@n'flIktIŒ] agg con-trastante.conform [k@n'fO∫m] v intr confor-marsi.conformist [k@n'fO∫mIst] s confor-mista (m/f).confound [k@n'faUnd] v tr confon-dere; disorientare.confront [k@n'frˆnt] v tr affrontare.confrontation ["k¡nfrˆn'teISn] sscontro, confronto.confrontive [k@n'frˆntIv] agg po-lemico.confuse [k@n'fju∫z] v tr confondere.

56

condition

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 82: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

confusing [k@n'fju∫zIŒ] agg pocochiaro, che confonde.confusion [k@n'fju∫Zn] s confusio-ne (f).congeal [k@n'dZi∫l] v intr rappren-dersi; (sangue) coagularsi.congenial [k@n'dZi∫nj@l] agg con-geniale; simpatico.congenital [k@n'dZenItl] agg con-genito.congested [k@n'dZestId] agg con-gestionato.congestion [k@n'dZestS@n] s con-gestione (f), ingorgo.Congolese ["k¡Œg@U'li∫z] agg, sinv congolese (m/f).congratulate [k@n'gr{tjUleIt] v trcongratularsi con ◊ to congratula-te oneself rallegrarsi.congratulations [k@n"gr{tjU'leI-Snz] s pl congratulazioni (f); auguri.congregation ["k¡ŒgrI'geISn] s(relig) congregazione (f).congress ['k¡Œgres] s congresso.Congressman (pl -men) ['k¡n-gresm@n] s (AmE) membro del Con-gresso.Congresswoman (pl -women)['k¡ngres"wUm@n, wImIn] s (AmE)membro (femminile) del Congresso.conjecture [k@n'dZektS@º] s con-gettura.conjecture [k@n'dZektS@º] v tr/in-tr ipotizzare, fare congetture.conjugal ['k¡ndZUgl] agg coniu-gale.conjunction [k@n'dZˆŒkSn] s con-giunzione (f); unione (f) ◊ in con-junction with insieme con.conjure [k@n'dZU@º] v intr fare

giochi di prestigio ◊v tr (up) evoca-re; rievocare.conjurer ['kˆndZ@r@º] s prestigia-tore (m).connect [k@'nekt] v tr/intr connet-tere, connettersi, collegare, colle-garsi; (fig) associare; (treno, aereo)avere la coincidenza ◊ to be con-nected with essere in rapporti con;to be well connected conoscerepersone influenti.connection, connexion [k@'ne-Sn] s relazione (f), rapporto; (elettr)connessione (f), collegamento; (tre-no, aereo) coincidenza ◊ pl cono-scenti; parenti ◊ in connectionwith in relazione a, a proposito di.connive [k@'naIv] v intr complot-tare; (at) essere connivente in, con.connotation ["k¡n@U'teISn] s con-notazione (f).conquer ['k¡Œk@º] v tr conquista-re; vincere.conqueror ['k¡Œk@r@º] s conqui-statore (m).conquest ['k¡Œkwest] s conquista.conscience ['k¡ŒS@ns] s coscienza◊ to have a clear conscience averela coscienza pulita.conscientious ["k¡nSI'enS@s] aggcoscienzioso ◊ conscientious ob-jector obiettore di coscienza.conscious ['k¡nS@s] agg consape-vole; (med) cosciente.consciousness ['k¡ŒS@snIs] s con-sapevolezza; coscienza ◊ to lose, toregain consciousness perdere, ri-prendere conoscenza.conscription [k@n'skrIpSn] s (mi-lit) leva.

57

conscription

Titolo concesso in licenza a stella bom

piani, 91180 ordine Istituto Geografico D

e Agostini 922667.C

opyright 2011 De A

gostini

Page 83: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

consecutive [k@n'sekjUtIv] aggconsecutivo.consent [k@n'sent] s consenso ◊by common consent di comune ac-cordo.consent [k@n'sent] v intr accon-sentire.consequence ['k¡nsIkw@ns] s con-seguenza ◊ of no consequence dinessuna importanza.consequently ['k¡nsIkw@ntlI] avvdi conseguenza.conservation ["k¡ns@'veISn] s con-servazione (f).conservationist ["kOns@'veIS@nIst]s ecologista (m/f), ambientalista(m/f).conservative [k@n's∆∫v@tIv] aggconservatore; cauto ◊ Conservati-ve Party Partito Conservatore.conservatory [k@n's∆∫v@trI] s ser-ra; (mus) conservatorio.conserve [k@n's∆∫v] s conserva difrutta.consider [k@n'sId@º] v tr/intr con-siderare; riflettere (su), pensare ◊ toconsider doing something pensaredi fare qualcosa.considerable [k@n'sId@r@bl] aggconsiderevole, notevole.considerate [k@n'sId@r@t] agg ri-spettoso, premuroso.consideration [k@n"sId@'reISn] sconsiderazione (f), rispetto ◊ totake into consideration prenderein considerazione.considering [k@n'sId@rIŒ] prep te-nuto conto di.consign [k@n'saIn] v tr consegna-re; inviare; relegare.

consignment [k@n'saInm@nt] sconsegna.consist [k@n'sIst] v intr (of) con-stare di, essere composto da; (in)consistere in.consistent [k@n'sIst@nt] agg coe-rente.consolation ["k¡ns@'leISn] s con-solazione (f), conforto.console [k@n's@Ul] v tr consolare.console [k@n's@Ul] s mensola;(tecn, inform) quadro di comando,consolle (f).consolidate [k@n's¡lIdeIt] v tr con-solidare.consonant ['k¡ns@n@nt] s (gramm)consonante (f).conspicuous [k@n'spIkjU@s] aggcospicuo; evidente ◊ to make one-self conspicuous farsi notare.conspiracy [k@n'spIr@sI] s congiu-ra, cospirazione (f).conspire [k@n'spaI@º] v intr cospi-rare, tramare.constable ['kˆnst@bl] s (BrE) poli-ziotto, agente (m/f) di polizia ◊Chief Constable capo della poli-zia, questore.constant ['k¡nst@nt] agg costante;fedele.constellation ["k¡nst@'leISn] s co-stellazione (f).consternation ["k¡nst@'neISn] scosternazione (f), sgomento.constipated ["k¡nstI'peItId] aggstitico.constipation ["k¡nstI'peISn] s sti-tichezza.constituency [k@n'stItjU@nsI] scollegio elettorale.

58

consecutive

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto G

eografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 84: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

constitute ['k¡nstItju∫t] v tr costi-tuire.constitution ["k¡nstI'tju∫Sn] s co-stituzione (f).constitutional ["k¡nstI'tju∫S@nl]agg costituzionale.constrain [k@n'streIn] v tr costrin-gere, forzare.constraint [k@n'streInt] s costri-zione (f).constrict [k@n'strIkt] v tr compri-mere, stringere; limitare.construct [k@n'strˆkt] v tr co-struire.construction [k@n'strˆkSn] s co-struzione (f).constructive [k@n'strˆktIv] aggcostruttivo.consul ['k¡ns@l] s console (m).consulate ['k¡nsjUl@t] s consolato.consult [k@n'sˆlt] v tr/intr consul-tare, consultarsi.consultant [k@n'sˆlt@nt] s consu-lente (m/f).consultation ["k¡ns@l'teISn] sconsultazione (f); (med) consulto.consulting room [k@n'sˆltIŒru∫m]s ambulatorio.consume [k@n'sju∫m] v tr consu-mare ◊ to be consumed with cu-riosity struggersi dalla curiosità.consumer [k@n'sju∫m@º] s consu-matore (m) ◊consumer goods benidi consumo; consumer society so-cietà dei consumi.consumerism [k@n'sju∫m@rIz@m]s consumismo; tutela degli interessidel consumatore.consummate ['k¡ns@meIt] v trconsumare.

consumption [k@n'sˆmpSn] s con-sumo; (med) consunzione (f).contact ['k¡nt{kt] s contatto ◊contact lenses lenti a contatto; tokeep in contact with mantenersi incontatto con.contact ['k¡nt{kt] v tr contattare,mettersi in contatto con.contagion [k@n'teIdZ@n] s conta-gio.contagious [k@n'teIdZ@s] agg con-tagioso.contain [k@n'teIn] v tr contenere ◊to contain oneself contenersi, trat-tenersi.container [k@n'teIn@º] s recipien-te (m); container (m).contaminate [k@n't{mIneIt] v trcontaminare.contamination [k@n"t{mI'neISn]s contaminazione (f).contemplate ['k¡ntempleIt] v trcontemplare; meditare di.contemporary [k@n'temp@r@rI]agg, s contemporaneo.contempt [k@n'tempt] s disprezzo.contemptible [k@n'tempt@bl] aggspregevole.contemptuous [k@n'temptjU@s]agg sprezzante.contend [k@n'tend] v intr (with) lot-tare contro ◊v tr sostenere, asserire.contender [k@n'tend@º] s conten-dente (m/f); concorrente (m/f).content [k@n'tent] agg contento,soddisfatto.content [k@n'tent] v tr accontenta-re, soddisfare.content ['k¡nt@nt] s contenuto ◊(table of) contents indice.

59

content

Titolo co

ncess

o in lic

enza a st

ella bompiani, 9

1180 ordine Istitu

to Geografic

o De A

gostini 9

22667.Copyri

ght 2011 D

e Agosti

ni

Page 85: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

contented [k@n'tentId] agg con-tento, soddisfatto.contention [k¡n'tenSn] s contesa;opinione (f).contentious [k@n'tenSs] agg di-battuto, controverso; polemico.contentment [k@n'tentm@nt] scontentezza, soddisfazione.contest ['k¡ntest] s gara; lotta ◊beauty contest concorso di bellez-za.contest [k@n'test] v tr contestare;(giur) impugnare; contendersi.contestant [k@n'test@nt] s concor-rente (m/f); avversario.context ['k¡ntekst] s contesto.continent ['k¡ntIn@nt] s continen-te (m) ◊ (BrE) the Continent l’Eu-ropa continentale.continental ["k¡ntI'nentl] aggcontinentale ◊ continental break-fast colazione all’europea, senzapiatti caldi; (BrE) continental quiltpiumino, piumone.contingency [k@n'tIndZ@nsI] s e-ventualità ◊ pl spese impreviste ◊contingency plan piano di emer-genza.contingent [k@n'tIndZ@nt] s dele-gazione (f); (milit) contingente (m).continual [k@n'tInjU@l] agg conti-nuo.continue [k@n'tInju∫] v tr/intr con-tinuare; rimanere in carica.continuity ["k¡ntI'nju∫@tI] s conti-nuità.continuous [k@n'tInjU@s] agg con-tinuo; ininterrotto.contort [k@n'tO∫t] v tr/intr contor-cere, contorcersi.

contortion [k@n'tO∫Sn] s contor-sione (f).contortionist [k@n'tO∫SnIst] s con-torsionista (m/f).contraception ["k¡ntr@'sepSn] ◊ scontraccezione (f).contraceptive ["k¡ntr@'septIv]agg, s contraccettivo.contract ["k¡ntr{kt] s contratto;appalto ◊by contract per contratto.contract [k@n'tr{kt] v intr con-trarsi; impegnarsi (a), stipulare uncontratto ◊ v tr contrarre (malattia).contraction [k@n'tr{kSn] s con-trazione (f).contractor [k@n'tr{kt@º] s im-prenditore (m); appaltatore (m).contradict ["k¡ntr@'dIkt] v tr con-traddire.contradiction ["k¡ntr@'dIkSn] scontraddizione (f).contrary ['k¡ntr@rI] agg, s contra-rio ◊ on the contrary al contrario;contrary to contrariamente a; tothe contrary in contrario.contrast ['k¡ntrA∫st] s contrasto.contrast [k@n'trA∫st] v tr parago-nare, mettere in contrasto ◊ v intrcontrastare, essere in contrasto con.contribute [k@n'trIbju∫t] v tr/intrcontribuire (con, a); collaborare ◊to contribute £ 50 dare 50 sterline;to contribute to contribuire a; scri-vere per (un giornale).contribution ["k¡ntrI'bju∫Sn] scontributo; collaborazione (f) (a ungiornale).contributor [k@n'trIbjUt@º] s do-natore (m); (a giornale) collabora-tore (m).

60

contented

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto G

eografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 86: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

contrivance [k@n'traIvns] s conge-gno; espediente (m); invenzione (f).contrive [k@n'traIv] v tr riuscire a;escogitare; ordire.control [k@n'tr@Ul] s controllo ◊ plcomandi ◊ control tower torre dicontrollo; control panel pannellodi comando; to be out of controlnon rispondere più ai comandi;sfuggire di mano; to be in controlavere la situazione sotto controllo.control [k@n'tr@Ul] v tr controllare◊ to control oneself controllarsi.controversial ["k¡ntr@'v∆∫Sl] aggpolemico; controverso.controversy ['k¡ntr@v∆∫sI] s pole-mica, controversia.convalesce ["k¡nv@'les] v intr es-sere in convalescenza, rimettersi insalute.convalescence ["k¡nv@'lesns] sconvalescenza.convalescent ["k¡nv@'lesnt] agg,s convalescente (m/f).convene [k@n'vi∫n] v tr/intr riunire,riunirsi.convenience [k@n'vi∫nj@ns] s co-modità; convenienza ◊ at yourconvenience a suo comodo; atyour earliest convenience al piùpresto; (AmE) convenience storepiccolo supermercato (sempre a-perto); convenience foods cibiquasi pronti; (public) conveniencegabinetto pubblico.convenient [k@n'vi∫nj@nt] agg con-veniente, comodo.convent ['k¡nv@nt] s convento.convention [k@n'venSn] s conven-zione (f); convegno.

conventional [k@n'venS@nl] aggconvenzionale.conversant [k@n'v∆∫s@nt] agg(with) pratico di, al corrente di.conversation ["k¡nv@'seISn] s con-versazione (f).conversational ["k¡nv@'seIS@nl]agg informale; (stile) colloquiale;(linguaggio) parlato.converse ['k¡nv∆∫s] v intr conver-sare.converse ['k¡nv∆∫s] agg, s contra-rio, opposto.conversely ['k¡nv∆∫slI] avv al con-trario; viceversa.conversion [k@n'v∆∫Sn] s conver-sione (f); (edificio) ristrutturazione(f); (rugby) trasformazione (f).convert [k@n'v∆∫t] v tr/intr conver-tire, convertirsi; trasformare.convert ['k@nv∆∫t] s convertito.convertible [k@n'v∆∫t@bl] agg con-vertibile; (aut) decappottabile.convey [k@n'veI] v tr portare, tra-sportare; comunicare; (idea) dare.convict ['k¡nvIkt] s carcerato.conviction [k@n'vIkSn] s convin-zione (f); (giur) condanna.convince [k@n'vIns] v tr convin-cere.convincing [k@n'vInsIŒ agg con-vincente.convivial [k@n'vIvI@l] agg gaio,allegro.convulse [k@n'vˆls] v tr ◊ to beconvulsed with laughter contor-cersi dalle risate.convulsion [k@n'vˆlSn] s convul-sione (f).cook [kUk] s cuoco.

61

cook

Titolo co

ncess

o in lic

enza a st

ella bompiani, 9

1180 ordine Istitu

to Geografic

o De Agosti

ni 922667.C

opyright 2

011 De Agosti

ni

Page 87: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

cook [kUk] v tr/intr cuocere, cuci-nare.cookbook ['kUkbUk] s libro di cu-cina, ricettario.cooker ['kUk@º] s cucina; fornello.cookery ['kUk@rI] s arte (f) culina-ria, cucina ◊ cookery book libro dicucina, ricettario.cookie ['kUkI] s (AmE) biscotto.cooking ['kUkIŒ] s cucina; cottura ◊to do the cooking fare da mangiare.cool [ku∫l] agg fresco; (fig) imper-turbabile; freddo ◊ keep cool staicalmo.cool [ku∫l] s frescura; calma.cool [ku∫l] v tr/intr rinfrescare, rin-frescarsi; raffreddare, raffreddarsi.coolness ['ku∫lnIs] s frescura; (fig)calma; freddezza; disinvoltura.cooperate [k@U'¡p@reIt] v intr co-operare, collaborare.cooperation [k@U"¡p@'reISn] s col-laborazione (f); cooperazione (f).cooperative [k@U'¡p@r@tIv] aggcooperativo; che collabora.coordinate [k@U'O∫dIn@t] s (mat)coordinata ◊ pl (abiti) coordinati.coordinate [k@U'O∫dIneIt] v tr co-ordinare.coordination [k@U"O∫dI'neISn] scoordinazione (f); coordinamento.cope [k@Up] v intr far fronte (a);farcela ◊ to cope with a difficultyfar fronte a una difficoltà.copious ['k@Upj@s] agg abbondan-te, copioso.copper ['k¡p@º] s rame (m); (col-loquiale) sbirro ◊ pl spiccioli.copulate ['k¡pjUleIt] v intr accop-piarsi.

copy ['k¡pI] s copia.copy ['k¡pI] v tr copiare.copybook ['k¡pIbUk] s quaderno.copyright ['k¡pIraIt] s diritti (pl)d’autore.copywriter ['k¡pIraIt@º] s copy-writer (m/f).coral ['k¡r@l] s corallo.cord [kO∫d] s corda; (elettr) filo.cordial ['kO∫dj@l] agg cordiale.cordial ['kO∫dj@l] s (BrE) cordiale(m).cordless (phone) ['kO∫dlIs("f@Un)]s (telefono) cordless (m).cordon ['kO∫dn] s cordone (m) (dipolizia, militari ecc.).cordon off ['kO∫dn'¡f] v tr isolare(un’area) con un cordone (di poli-ziotti, militari ecc.).cords [kO∫dz] s pl pantaloni di fu-stagno o di velluto a coste.corduroy ['kO∫d@rOI] s fustagno ◊pl pantaloni di fustagno o di vellutoa coste.core [kO∫º] s (frutto) torsolo; parte(f) centrale, nucleo, nocciolo.cork [kO∫k] s sughero; (bottiglia)tappo.corkscrew ['kO∫kskru∫] s cavatap-pi (m).corn [kO∫n] s (BrE) grano, frumen-to; (AmE) granturco, mais (m); ce-reali (pl); (su piede) callo ◊corn onthe cob pannocchia di granturcobollita o arrostitacornea ['kO∫nI@] s (anat) cornea.corned beef ['kO∫nd'bi∫f] s manzosalmistrato; carne (f) in scatola.corner ['kO∫n@º] s angolo; (aut)curva; (sport) corner (m), calcio

62

cook

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 88: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

d’angolo ◊ just round the cornerdietro l’angolo; corner stone pie-tra angolare; to cut the cornersprendere una scorciatoia.corner ['kO∫n@º] v tr mettere con lespalle al muro ◊ v intr prendere unacurva.cornet ['kO∫nIt] s (mus) cornetta;(gelato) cono.cornflour ['kO∫nflaU@º] s (BrE) fa-rina di granturco.Cornish ['kO∫nIS] agg cornico, del-la Cornovaglia.cornstarch ['kO∫nstA∫tS] s (AmE)farina di granturco.coronary ['k¡r@n@rI] agg corona-rico.coronation ["k¡r@'neISn] s incoro-nazione (f).coroner ['k¡r@n@º] s coroner (m),medico legale.corporation ["kO∫p@'reISn] s con-siglio comunale; (comm) ente (m);(AmE) società.corpse [kO∫ps] s cadavere (m).correct [k@'rekt] agg corretto, e-satto.correct [k@'rekt] v tr correggere.correlate ['k¡r@leIt] v tr mettere incorrelazione.correspond ["k¡rI'sp¡nd] v intrcorrispondere.correspondence ["k¡rI'sp¡nd@ns]s corrispondenza.correspondent ["k¡rI'sp¡nd@nt] scorrispondente (m/f) ◊ special cor-respondent inviato speciale.corridor ['k¡rIdO∫º] s corridoio.corrode [k@'r@Ud] v tr/intr corro-dere, corrodersi.

corrosion [k@'r@UZn] s corrosione(f).corrugated ['k¡rUgeItId] agg in-crespato; ondulato.corrupt [k@'rˆpt] v tr corrompere.corset ['kO∫sIt] s busto, corsetto.cortisone ['kO∫tIz@Un] s cortisone(m).cosmetic [k¡z'metIk] s cosmetico.cosmetic [k¡z'metIk] agg superfi-ciale, esteriore ◊ cosmetic surgerychirurgia estetica.cosmonaut ['k¡zm@nO∫t] s cosmo-nauta (m/f).cosmopolitan ["k¡zm@'p¡lIt@n]agg, s cosmopolita (m/f).cosset ['k¡sIt] v tr viziare, vezzeg-giare.cost [k¡st] s costo ◊pl spese ◊costprice prezzo di costo; cost of livingcosto della vita.cost (p, pp cost) [k¡st] v tr/intr co-stare ◊ how much does it cost?quanto costa?Costa Rican ['k¡st@'ri∫k@n] agg, scostaricano.costly ['k¡stlI] agg costoso, caro.costume ['k¡stju∫m] s costume(m); tailleur (m) ◊ costume jewel-lery bigiotteria.cosy ['k@UzI] agg intimo; conforte-vole; (ambiente) accogliente ◊ tobe cosy stare bene, sentirsi a pro-prio agio.cot [k¡t] s lettino (per bambini);(AmE) brandina.cottage ['k¡tIdZ] s cottage (m), vil-lino ◊ cottage cheese fiocchi di lat-te magro.cotton ['k¡tn] s cotone (m) ◊ cot-

63

cottonTi

tolo

con

cess

o in

lice

nza

a st

ella

bom

pian

i, 91

180

ordi

ne Is

titut

o G

eogr

afic

o D

e A

gost

ini 9

2266

7.C

opyr

ight

201

1 D

e A

gost

ini

Page 89: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

ton wool cotone idrofilo; (AmE)cotton candy zucchero filato.couch [kaUtS] s divano ◊ couchpotato pantofolaio.couchette [ku∫'Set] s (treno, nave)cuccetta.cough [k¡f] s tosse (f).cough [k¡f] v intr tossire.could [kUd] p di can.couldn’t [kUdnt] contrazione dicould not.council ['kaUnsl] s consiglio ◊ citycouncil consiglio comunale; coun-cil house casa popolare; councilestate quartiere popolare counsel ['kaUnsl] s (giur) avvocato◊counsel for the defence avvocatodifensore; prosecuting counsel,counsel for the prosecution pub-blico ministero.counsellor ['kaUnsl@º] s consi-gliere (m).counselor ['kaUnsl@º] s (AmE) av-vocato.count [kaUnt] s conto, calcolo; con-te (m).count [kaUnt] v tr contare, calcola-re; annoverare.� count on contare su;� count down fare il conto alla

rovescia.countenance ['kaUnt@n@ns] s vi-so, espressione (f), aspetto.counter ['kaUnt@º] s bancone (m),banco; cassa.counter ['kaUnt@º] v tr/intr oppor-si a; controbattere.counteract ["kaUnt@'r{kt] v trneutralizzare, annullare gli effettidi.

counterattack ['kaUnt@r@"t{k] vtr contrattaccare.counterbalance ["kaUnt@'b{l@ns]v tr controbilanciare.counterfeit ['kaUnt@fIt] agg con-traffatto, falso.counterfeit ['kaUnt@fIt] v tr con-traffare, falsificare.counterfoil ['kaUnt@fOIl] s matrice(f).counterpart ['kaUnt@pA∫t] s equi-valente (m); (documento) copia.countess ['kaUntIs] s contessa.countless ['kaUntlIs] agg innume-revole.country ['kˆntrI] s paese (m); na-zione (f); patria; regione (f); campa-gna ◊ from all over the country daogni parte del paese; in the coun-try in campagna; country housecasa di campagna.countryside ['kˆntrIsaId] s cam-pagna.county ['kaUntI] s contea.coup [ku∫] s colpo ◊ coup (d’état)colpo di stato.couple ['kˆpl] s coppia; paio.couple ['kˆpl] v tr unire, aggancia-re ◊ v intr accoppiarsi.courage ['kˆrIdZ] s coraggio.courageous [k@'reIdZ@s] agg co-raggioso.courgette ["kU@'Zet] s zucchina.courier ['kUrI@º] s corriere (m);accompagnatore (m) turistico.course [kO∫s] s corso; (nave) rot-ta; (cuc) portata, piatto; (golf)campo ◊ in the course of nel cor-so di; of course naturalmente, cer-to; the main course il piatto prin-

64

couch

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto G

eografico De Agostini 922667.C

opyright 2011 De Agostini

Page 90: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

cipale; course of action linea dicondotta.court [kO∫t] s corte (f), tribunale(m); (tennis) campo ◊ out of courtin via amichevole.court [kO∫t] v tr corteggiare.courtesy ['k∆∫tIsI] s cortesia ◊courtesy bus, coach autobus gra-tuito (di aeroporto, albergo); (by)courtesy of per gentile concessio-ne di.courthouse ['kO∫thaUs] s (AmE)palazzo di giustizia.court-martial ["kO∫t'mA∫Sl] s corte(f) marziale.courtroom ['kO∫tru∫m] s aula giu-diziaria, tribunale (m).courtyard ['kO∫tjA∫d] s cortile (m).cousin ['kˆzn] s cugino, cugina ◊first cousin cugino di primo gra-do.cove [k@Uv] s piccola baia.covenant ['kˆv@n@nt] s accordo.cover ['kˆv@º] s riparo; (libro) co-pertina; (pentola) coperchio; copri-letto; (divano ecc.) fodera; (assicu-razioni) copertura; (fig) copertura ◊cover charge coperto (al ristoran-te); under separate cover in plicoseparato, a parte; to take cover ri-pararsi.cover ['kˆv@º] v tr coprire, rico-prire.� cover up occultare, insabbiare.coverage ['kˆv@rIdZ] s (assicura-zioni, giornalismo) copertura.covering ['kˆv@rIŒ] s copertura, ri-vestimento.cow [kaU] s mucca.coward ['kaU@d] s vigliacco.

cowardly ['kaU@dlI] agg vigliac-co, vile.cower ['kaU@º] v intr accucciarsi;(fig) farsi piccolo.cowshed ['kaUSed] s stalla.coy [kOI] agg ritroso, timido.cozy ['k@UzI] agg (AmE) v. cosy.crab [kr{b] s granchio.crack [kr{k] s crepa, fessura; (fru-sta) schiocco; (arma) colpo; (tuo-no) rombo; (droga) crack (m).crack [kr{k] v tr/intr spaccare,spaccarsi, incrinare, incrinarsi; (fru-sta) schioccare; (codice) decifrare ◊to crack a joke fare una battuta.� crack up crollare.cracker ['kr{k@º] s petardo; (cuc)cracker (m).crackle ['kr{kl] v intr crepitare.cradle ['kreIdl] s culla.craft [krA∫ft] s arte (f), mestiere(m); astuzia; nave (f), naviglio; ae-reo, aerei (pl).craftsman (pl -men) ['krA∫ftsm@n]s artigiano.craftsmanship ['krA∫ftsm@nSIp] sabilità.crafty ['krA∫ftI] agg astuto.crag [kr{g] s roccia.cram [kr{m] v tr riempire, stipare◊ v intr prepararsi in fretta (per unesame).cramp [kr{mp] s crampo.cramped [kr{mpt] agg (spazio)ristretto, limitato.crane [kreIn] s (zool, mecc) gru (f).cranny ['kr{nI] s fessura.crash [kr{S] s fragore (m); (aut)incidente (m); (aereo) disastro; (fin)crollo.

65

crash

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto G

eografico De Agostini 922667.C

opyright 2011 De Agostini

Page 91: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

crash [kr{S] v tr/intr fracassare;schiantarsi; scontrarsi; (fin) crollare◊ crash helmet casco di protezio-ne; crash landing atterraggio difortuna; crash course corso inten-sivo.crate [kreIt] s cassa.crater ['kreIt@º] s cratere (m).crave [kreIv] v tr/intr desiderareardentemente ◊ to crave for adrink morire dalla voglia di bere.crawl [krO∫l] v intr strisciare, anda-re carponi; avanzare lentamente.craze [kreIz] s mania; moda, voga. crazy ['kreIzI] agg matto ◊ to gocrazy impazzire; you drive mecrazy mi fai impazzire.creak [kri∫k] v intr cigolare; scric-chiolare.cream [kri∫m] s crema; panna; (fig)il fior fiore (m) ◊cream-cheese for-maggio fresco; cream-puff bignè.crease [kri∫s] s piega; grinza.crease [kri∫s] v tr/intr sgualcire,sgualcirsi.create [kri∫'eIt] v tr creare.creation [kri∫'eISn] s creazione (f).creative [kri∫'eItIv] agg creativo.creativity [krI@'tIvItI] s creatività.creator [kri∫'eIt@º] s creatore (m).creature ['kri∫tS@º] s creatura.credence ['kri∫d@ns] s credito.credentials [krI'denSlz] s pl cre-denziali (f).credibility ["kredI'bIl@tI] s credi-bilità.credible ['kred@bl] agg credibile.credit ['kredIt] s credito; stima;onore (m); (comm) credito ◊ pl (ci-ne) titoli di testa o di coda; (AmE)

ringraziamenti ◊ credit card cartadi credito; to give credit to prestarefede a.credit ['kredIt] v tr prestare fede a;(comm) accreditare.creditor ['kredIt@º] s creditore (m).creed [kri∫d] s credo.creek [kri∫k] s insenatura; (AmE)fiumiciattolo.creep (p, pp crept) [kri∫p, krept] vintr strisciare; insinuarsi.creeper ['kri∫p@º] s (bot) rampi-cante (m).creepy ['kri∫pI] agg che dà i bri-vidi.cremate [krI'meIt] v tr cremare.cremation [krI'meISn] s crema-zione (f).crêpe [kreIp] s crespo ◊ (BrE) crêpe bandage fascia elastica.crept [krept] p, pp di creep.crescent ['kresnt] s mezzaluna;strada a semicerchio.crest [krest] s (gallo, onda, colli-na) cresta; (cavallo) criniera; (aral-dica) cimiero.crestfallen ['krest"fO∫l@n] agg mor-tificato.crevasse [krI'v{s] s crepaccio.crevice ['krevIs] s crepa.crew [kru∫] s equipaggio.crib [krIb] s lettino (per bambini);presepio; (scuola) bigino.crick [krIk] s crampo.cricket ['krIkIt] s grillo; (sport)cricket (m).crime [kraIm] s crimine (m)criminal ['krImInl] agg, s crimina-le (m/f) ◊ criminal action processopenale; criminal law diritto penale;

66

crash

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 92: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

Criminal Investigation Depart-ment polizia giudiziaria.cringe [krIndZ] v intr rannicchiar-si; (fig) sentirsi sprofondare.crinkle ['krIŒkl] v tr/intr increspa-re, incresparsi.cripple ['krIpl] s zoppo.cripple ['krIpl] v tr azzoppare;(fig) rovinare.crisis (pl -ses) ['kraIsIs, si∫z] s crisi(f).crisp [krIsp] agg croccante; (aria)frizzante; (capelli) ricciuto.crisps [krIsps] s pl patatine fritte.criss-cross ['krIskr¡s] agg incro-ciato.criterion (pl -ria) [kraI'tI@rI@n,rI@] s criterio.critic ['krItIk] s critico.critical ['krItIkl] agg critico.criticism ['krItIsIz@m] s critica.criticize ['krItIsaIz] v tr criticare.croak [kr@Uk] v intr gracchiare;(rana) gracidare.Croat ['kr@U{t], Croatian [kr@U-'eISj@n] agg, s croato.crockery ['kr¡k@rI] s vasellame(m) (in terracotta).crocodile ['kr¡k@daIl] s cocco-drillo.croft [kr¡ft] s piccolo podere (m).crook [krUk] s truffatore (m).crooked [krUkt] agg curvo, storto;(fig) disonesto.crop [kr¡p] s raccolto; coltura.crop [kr¡p] v tr coltivare; (capelli)rapare.� crop up presentarsi.cross [kr¡s] s croce (f); (biol) incro-cio ◊on the cross diagonalmente.

cross [kr¡s] v tr attraversare;(gambe, braccia) incrociare; (as-segno) sbarrare; ostacolare ◊ tocross one’s mind venire in mente.� cross out cancellare.cross [kr¡s] agg obliquo; (per-sona) di cattivo umore.cross-examination ['kr¡sIg"z{-mI'neISn] s (giur) controinterroga-torio.cross-eyed ['kr¡saId] agg strabico.crossing ['kr¡sIŒ] s incrocio; attra-versamento pedonale; traversata.cross-purposes ["kr¡s'p∆∫p@sIz] s◊ to be at cross-purposes frainten-dersi, non parlare della stessa cosa.cross-roads ['kr¡sr@Udz] s incro-cio; (fig) bivio.crossways ['krOsweIz] avv di tra-verso.crossword puzzle ['kr¡sw∆∫d-"pˆzl] s cruciverba (m).crouch [kraUtS] v intr rannicchiar-si, accovacciarsi.crow [kr@U] s corvo, cornacchia;canto del gallo.crow [kr@U] v intr (gallo) cantare;(bambino) strillare di gioia; van-tarsi.crowd [kraUd] s folla.crowd [kraUd] v tr/intr affollare,stipare, accalcarsi.crowded ['kraUdId] agg affollato◊ crowded with stipato di.crown [kraUn] s corona; ghirlanda;(collina) cima; (dente) corona, ca-psula ◊ crown jewels gioielli dellaCorona.crown [kraUn] v tr incoronare;(fig) coronare; (dente) incapsulare.

67

crown

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 93: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

crucial ['kru∫Sl] agg cruciale; deci-sivo.crucifix ['kru∫sIfIks] s crocifisso.crucifixion ["kru∫sI'fIkSn] s croci-fissione (f).crucify ['kru∫sIfaI] v tr crocifigge-re; (fig) mettere in croce.crude [kru∫d] agg grezzo; rozzo,grossolano ◊ crude (oil) petroliogreggio.cruel [krU@l] agg crudele.cruelty ['krU@ltI] s crudeltà.cruise [kru∫z] s crociera.cruise [kru∫z] v intr fare una cro-ciera; andare a velocità di crociera.cruiser ['kru∫z@º] s (mar) incrocia-tore (m); cabinatocrumb [krˆm] s briciola.crumble ['krˆmbl] v tr/intr sbricio-lare, sbriciolarsi; sgretolarsi; (fig)crollare.crumbly ['krˆmblI] agg friabile.crumpet ['krˆmpIt] s frittella, fo-caccina da tè.crumple ['krˆmpl] v tr/intr spie-gazzare, spiegazzarsi; accasciarsi.crunch [krˆntS] v tr sgranocchia-re; far scricchiolare.crunchy ['krˆntSI] agg croccante.crush [krˆS] s ressa; cotta, infatua-zione (f); (bevanda) spremutacrush [krˆS] v tr schiacciare; sgual-cire; (fig) annientare; (limoni ecc.)spremere.crushing ['krˆSIŒ] agg schiac-ciante.crust [krˆst] s crosta.crutch [krˆtS] s gruccia.crux [krˆks] s nodo, punto cruciale.cry [kraI] s grido; pianto, lamento.

cry [kraI] v intr gridare; piangere.� cry off tirarsi indietro;� cry out for reclamare.crying ['kraIIŒ] agg palese.cryptic ['krIptIk] agg criptico.crystal ['krIstl] s cristallo.crystal clear ['krIstl"klI@º] aggcristallino.crystallize ['krIst@laIz] v intr cri-stallizzarsi; (idea) chiarirsi, definir-si; (cuc) candire.cub [kˆb] s cucciolo.Cuban ['kju∫b@n] agg, s cubano.cubbyhole ['kˆbIh@Ul] s bugigat-tolo.cube [kju∫b] s cubo ◊ ice cube cu-betto di ghiaccio; (BrE) stock cube, (AmE) bouillon cube dadoda brodo.cubic ['kju∫bIk] agg cubico ◊ cu-bic metre metro cubo.cuckoo ['kUkU∫] s cuculo ◊ cuckooclock orologio a cucù.cucumber ['kju∫kˆmb@º] s cetrio-lo.cuddle ['kˆdl] v tr abbracciare; coc-colare.� cuddle up raggomitolarsi, ran-

nicchiarsi.cudgel ['kˆdZ@l] s randello.cue [kju∫] s (biliardo) stecca; (tea-tro) battuta d’entrata; (fig) suggeri-mento.cuff [kˆf] s (camicia) polsino;(AmE) risvolto (dei pantaloni) ◊ tospeak off the cuff improvvisare.cufflink ['kˆflIŒk] s gemello (dicamicia).cuisine [kwI'zi∫n] s cucina.culinary ['kˆlIn@rI] agg culinario.

68

crucial

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 94: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

culminate ['kˆlmIneIt] v intr cul-minare.culottes [kju∫'l¡ts] s pl gonna (fsing) pantalone.culpable ['kˆlp@bl] agg colpevole;(giur) colposo.culprit ['kˆlprIt] s colpevole (m/f).cult [kˆlt] s culto.cultivate ['kˆltIveIt] v tr coltivare.cultivation ["kˆltI'veISn] s colti-vazione (f).cultural ['kˆltS@r@l] agg culturale.culture ['kˆltS@º] s cultura; coltu-ra, coltivazione (f).cultured ['kˆltS@d] agg colto.cumbersome ['kˆmb@s@m] agg in-gombrante.cumulative ['kju∫mjUl@tIv] aggcumulativo.cunning ['kˆnIŒ] s astuzia.cunning ['kˆnIŒ] agg astuto, fur-bo; (AmE) carino.cup [kˆp] s tazza; (sport) coppa ◊it’s not my cup of tea non è il miogenere.cupboard ['kˆb@d] s credenza; ar-madio.cup-tie ['kˆptaI] s (sport) partita dicoppa.curable ['kjU@r@bl] agg curabile.curate ['kjU@r@t] s curato, cappel-lano.curb [k∆∫b] v tr tenere a freno.curb [k∆∫b] s freno; (AmE) bordodel marciapiede.curdle ['k∆∫dl] v intr cagliare, ca-gliarsi.cure [kju@º] v tr guarire; (cuc) af-fumicare; salare.cure [kjU@º] s cura, rimedio.

curfew ['k∆∫fju∫] s coprifuoco.curiosity ["kjU@rI'¡s@tI] s curio-sità.curious ['kjU@rI@s] agg curioso.curl [k∆∫l] s riccio, ricciolo; (fumo)spirale (f).curl [k∆∫l] v tr/intr arricciare, arric-ciarsi; torcere, torcersi; sollevarsi inspire.� curl up raggomitolarsi.curler ['k∫l@º] s bigodino.curly ['k∆∫lI] agg riccio.currant ['kˆr@nt] s ribes (m); uvapassa.currency ['kˆr@nsI] s diffusione(f); (comm) moneta, valuta ◊ forei-gn currency valuta estera; to gaincurrency affermarsi, diffondersi.current ['kˆr@nt] agg corrente.current ['kˆr@nt] s corrente.currently ['kˆr@ntlI] avv attual-mente.curricula [k@'rIkjUl@] s pl di cur-riculum.curriculum (pl -s, -la) [k@'rIkjU-l@m, l@] s programma (m) (di studi).curried ['kˆrId] agg (cuc) al curry.curry powder ['kˆrI"paUd@º] s(cuc) curry (m).curse [k∆∫s] v tr maledire ◊ v intrimprecare, bestemmiare.curse [k∆∫s] s maledizione (f); im-precazione (f), bestemmia; cala-mità, sventura.cursor ['k@∫s@º] s cursore (m).cursory ['k∆∫s@rI] agg superficia-le, frettoloso.curt [k∆∫t] agg secco, brusco.curtail [k∆∫'teIl] v tr ridurre, limi-tare.

69

curtail

Titolo co

ncess

o in lic

enza a st

ella bompiani, 9

1180 ordine Is

tituto G

eografic

o De A

gostini 9

22667.Copyri

ght 2011 D

e Agosti

ni

Page 95: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

curtain ['k∆∫tn] s tenda; (teatro)sipario; (fig) cortina.curve [k∆∫v] s curva.curve [k∆∫v] v tr/intr curvare, svol-tare.cushion ['kUSn] s cuscino.custard ['kˆst@d] s crema pastic-ciera.custodian [kˆ'st@Udj@n] s custode(m/f).custody ['kˆst@dI] s custodia; ar-resto, detenzione (f) preventiva.custom ['kˆst@m] s consuetudine(f); (comm) clientela ◊ customs do-gana; customs officer doganiere;customs duty dazio doganale.customary ['kˆst@m@rI] agg abi-tuale.customer ['kˆst@m@º] s cliente(m/f).customized ['kˆst@maIzd] aggpersonalizzato.cut [kˆt] s taglio; (prezzi) riduzio-ne (f).cut (p, pp cut) [kˆt] v tr/intr taglia-re, tagliarsi ◊ to cut to pieces fare apezzi; to have one’s hair cut farsitagliare i capelli; to cut school ma-rinare la scuola; to cut and rundarsela a gambe; to cut it fine far-cela per un pelo; to cut a toothmettere un dente; to cut to thequick pungere sul vivo.� cut down (alberi) abbattere;

(spese) ridurre;� cut in interrompere, interloquire;� cut off tagliare; (fig) isolare; (te-

lefonata) interrompere.cutback ['kˆtb{k] s riduzione (f).cute [kju∫t] agg carino; scaltro.

cut-glass ['kˆt'glA∫s] agg di vetrointagliato; impeccabile; (accento)aristocratico.cutlery ['kˆtl@rI] s posate (pl).cutlet ['kˆtlIt] s cotoletta ◊ nut cutlet cotoletta vegetariana.cutout ['kˆtaUt] s (elettr) interrut-tore (m); (cartone ecc.) ritaglio.cut-price ['kˆtpraIs] agg a prezzoridotto.cut-rate ['kˆtreIt] agg (AmE) aprezzo ridotto.cutthroat ['kˆtTr@Ut] agg spietato.cutting ['kˆtIŒ] agg tagliente ◊ tobe at the cutting edge essere all’a-vanguardia.cutting ['kˆtIŒ] s ritaglio; (bot) ta-lea.cuttlefish ['kˆtlfIS] s seppia.cyclamen ['sIkl@m@n] s ciclamino.cycle ['saIkl] s ciclo; bicicletta ◊cycle lane, path, track pista cicla-bile.cycle ['saIkl] v intr andare in bici-cletta.cycling ['saIklIŒ] s ciclismo.cyclist ['saIklIst] s ciclista (m/f).cyclone ['saIkl@Un] s ciclone (m).cylinder ['sIlInd@º] s cilindro;bombola (di gas).Cymric ['kImrIk] agg gallese.cynic ['sInIk] s cinico.cynical ['sInIkl] agg cinico.cypress ['saIpr@s] s cipresso.Cypriot ['sIprI@t] agg, s cipriota(m/f).cyst [sIst] s cisti (f).cystitis [sIs'taItIs] s cistite (f).czar [zA∫º] s zar (m).Czech [tSek] agg, s ceco.

70

curtain

Tito

lo c

once

sso

in li

cenz

a a

stel

la b

ompi

ani,

9118

0 or

dine

Istit

uto

Geo

graf

ico

De

Ago

stin

i 922

667.

Cop

yrig

ht 2

011

De

Ago

stin

i

Page 96: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

DD [di∫] s (mus) re (m).dabble ['d{bl] v intr (in, at) occu-parsi a tempo perso, da dilettante di.dad [d{d] s papà (m).daily ['deIlI] agg quotidiano.dairy ['de@rI] s latteria; caseificio◊dairy products latticini.daisy ['deIzI] s margherita.dally ['d{lI] v intr perder tempo.dam [d{m] s diga.damage ['d{mIdZ] s danno.damp [d{mp] agg umido.dampness ['d{mpnIs] s umidità,umido.dance [dA∫ns] v intr ballare.dancing ['dA∫nsIŒ] s ballo.dandruff ['d{ndrˆf] s forfora.Dane [deIn] s danese (m/f) ◊GreatDane alano.danger ['deIndZ@º] s pericolo ◊out of danger fuori pericolo.dangerous ['deIndZ@r@s] agg peri-coloso.dangle ['d{Œgl] v tr/intr (far) don-dolare.Danish ['deInIS] agg danese ◊ s(lingua) danese (m).dare [de@º] v intr osare ◊ v tr sfi-dare.dark [dA∫k] agg buio, scuro; (fig)oscuro.dark [dA∫k] s oscurità, buio.darken [dA∫k@n] v tr scurire ◊v in-tr oscurarsi.darling ['dA∫lIŒ] agg caro.darling ['dA∫lIŒ] s tesoro, caro;prediletto.darn [dA∫n] v tr rammendare.

dart [dA∫t] s freccetta.dart [dA∫t] v intr lanciarsi, scattare.dartboard ['dA∫tbO∫d] s bersaglio(per freccette).darts [dA∫ts] s tiro al bersaglio(con freccette).dash [d{S] v intr precipitarsi ◊ v trscagliare; mandare in frantumi.dashboard ['d{SbO∫d] s (aut) cru-scotto.data ['deIt@, 'dA∫t@] s pl dati ◊ da-ta processing elaborazione (elet-tronica) dei dati; data transmis-sion telematica.date [deIt] s data; appuntamento;(AmE) persona con cui si ha un ap-puntamento; (frutto) dattero ◊ duedate data di scadenza.dateline ['deItlaIn] s linea delcambiamento di data.daughter ['dO∫t@º] s figlia.daughter-in-law ['dO∫t@rInlO∫] snuora.dawdle ['dO∫dl] v intr bighellonare.dawn [dO∫n] s alba.dawn [dO∫n] v intr albeggiare ◊ itdawned on him that gli venne inmente che.day [deI] s giorno ◊ the day befo-re yesterday l’altroieri; the day af-ter tomorrow dopodomani; byday di giorno; day after day, dayin day out giorno dopo giorno;(BrE) day return biglietto giorna-liero di andata e ritorno.daybreak ['deIbreIk] s alba.daydream ['deIdri∫m] s sogno aocchi aperti.daylight-saving time ["deIlaIt'-seIvIŒ"taIm] s ora legale.

71

daylight-saving time

Titolo

conc

esso

in lic

enza

a st

ella

bom

piani,

911

80 o

rdine

Istitu

to G

eogr

afico

De

Agosti

ni 92

2667

.Cop

yrigh

t 201

1 De

Agosti

ni

Page 97: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

daytime ['deItaIm] s giorno.daze [deIz] v tr stordire.dazzle ['d{zl] v tr abbagliare.dead [ded] agg morto; (batteria)scarico.dead [ded] avv completamente,perfettamente ◊ dead on time inperfetto orario; dead tired stancomorto; to stop dead fermarsi dicolpo.deaden ['dedn] v tr attutire.dead end ["ded'end] s vicolo cieco.dead heat ["ded'hi∫t] s (sport) ri-sultato pari.deadline ['dedlAIn] s scadenza ◊to meet one’s deadline rispettare lascadenza.deadlock [dedl¡k] s punto morto.deadly ['dedlI] agg mortale, mici-diale.deaf [def] agg sordo.deaf-aid ['defeId] s apparecchioacustico.deafen ['defn] v tr assordare.deaf-mute ["def'mju∫t] s sordo-muto.deal (p, pp dealt) [di∫l, delt] v tr(carte) distribuire; (colpo) dare ◊ vintr trattare, occuparsi di.deal [di∫l] s affare (m), accordo ◊ agreat, a good deal molto, un belpo’.dealer [di∫l@º] s commerciante (m/f).dealings ['di∫lIŒz] s pl relazioni (f),rapporti.dealt [delt] p, pp di deal.dean [di∫n] s (relig) decano; (scuo-la) preside (m) di facoltà.dear [dI@º] agg caro ◊ dear me!oddio!

dearth [d∆∫T] s scarsità.death [deT] s morte (f) ◊death pe-nalty pena di morte; death rate in-dice di mortalità.debacle [deI'bA∫kl] s fallimento.debatable [dI'beIt@bl] agg discuti-bile.debate [dI'beIt] v tr/intr dibattere,discutere.debauchery [dI'bO∫tS@rI] s disso-lutezza.debit ['debIt] s debito.debit ['debIt] v tr addebitare.debris ['deIbri∫] s detriti (pl).debt [det] s debito.debtor ['det@º] s debitore (m).decade ['dekeId] s decennio.decadence ['dek@d@ns] s decaden-za.decaffeinated ["di∫'k{fIneItId] aggdecaffeinato.decanter [dI'k{nt@º] s caraffa.decay [dI'keI] s rovina, declino;(denti) carie (f).deceased [dI'si∫st] agg, s defunto.deceit [dI'sI∫t] s inganno.deceitful [dI'si∫tfUl] agg inganne-vole, disonesto.deceive [dI'si∫v] v tr ingannare.December [dI'semb@º] s dicem-bre (m).decent ['di∫snt] agg decente; perbene, rispettabile; gentile.decentralize ["di∫sentr@laIz] v trdecentrare.deception [dI'sepSn] s inganno.deceptive [dI'septIv] agg ingan-nevole.decide [dI'saId] v tr/intr decidere,decidersi.

72

daytime

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 98: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

deci- ['desI] prefisso deci-.decigram(me) ['desIgr{m] s deci-grammo. deciliter ['desI"li∫t@º] s (AmE) deci-litro.decilitre ['desI"li∫t@º] s decilitro.decimal ['desIml] agg, s decimale(m) ◊decimal point virgola.decimate ['desImeIt] v tr decimare.decimeter ['desI"mi∫t@º] s (AmE)decimetro.decimetre ['desI"mi∫t@º] s decime-tro.decipher [dI'saIf@º] v tr decifrare.decision [dI'sIZn] s decisione (f).decisive [dI'saIsIv] agg decisivo;(modi) deciso.deck [dek] s (mar) ponte (m); (bus)piano; (carte) mazzo; (giradischi)piatto ◊ top deck imperiale (di bus).deck-chair ['dektSe@º] s sedia asdraio.declaration ["dekl@'reISn] s di-chiarazione (f).decline [dI'klain] s declino.decode ["di∫'k@Ud] v tr decodifica-re, decifrare.decoder [di∫'k@Ud@º] s decodifica-tore (m).decompose ["di∫k@m'p@uz] v tr/in-tr decomporre, decomporsi.decorate ['di∫k@reIt] v tr decorare;tappezzare; tinteggiare.decrease [di∫'kri∫s] v tr/intr dimi-nuire.decree [dI'kri∫] s decreto.dedicate ['dedIkeIt] v tr dedicare.deduce [dI'dju∫s] v tr dedurre.deduction [dI'dˆkSn] s deduzione(f).

deep [di∫p] agg profondo ◊ in deepwater in cattive acque.deepen ['di∫p@n] v tr/intr appro-fondire, approfondirsi.deep-freeze ["di∫p'fri∫z] s congela-tore (m).deep-rooted ["di∫p'ru∫tId] agg ra-dicato.deer [dI@º] s inv cervo; daino ◊deer skin pelle di daino.deface [dI'feIs] v tr imbrattare.defamatory [dI'f{m@t@rI] agg dif-famatorio.defeat [dI'fi∫t] s sconfitta.defeat [dI'fi∫t] v tr sconfiggere.defect ['di∫fekt] s difetto.defection [dI'fekSn] s defezione (f).defective [dI'fektIv] agg difettoso.defence [dI'fens] s difesa.defend [dI'fend] v tr difendere.defendant [dI'fend@nt] s impu-tato.defender [dI'fend@º] s difensore(m).defense [dI'fens] s (AmE) difesa.defer [dI'f∆∫º] v tr differire, rin-viare.deference ['def@r@ns] s riguardo.defiance [dI'faI@ns] s sfida.defiant [dI'faI@nt] agg di sfida, in-solente.deficiency [dI'fISnsI] s deficienza,carenza.deficient [dI'fISnt] agg carente, in-sufficiente.deficit ['defIsIt] s disavanzo, defi-cit (m).defile [dI'faIl] v tr contaminare;profanare.define [dI'faIn] v tr definire.

73

define

Titolo

conc

esso

in lic

enza

a ste

lla bo

mpiani,

9118

0 ord

ine Is

tituto

Geogr

afico

De A

gosti

ni 92

2667

.Cop

yrigh

t 201

1 De A

gosti

ni

Page 99: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

definite ['defInIt] agg definito,preciso; (gramm) determinativo.definition ["defI'nISn] s definizio-ne (f).deflate [dI'fleIt] v tr sgonfiare.deflation [dI'fleISn] s (econ) defla-zione (f).deflect [dI'flekt] v tr/intr deviare,far deviare; (fig) sviare.deform [dI'fO∫m] v tr deformare.deformity [dI'fO∫m@tI] s defor-mità.defraud [dr'frO∫d] v tr defraudare.defrost ["di∫'fr¡st] v tr sgelare,scongelare; (frigorifero) sbrinare.deft [deft] agg abile.defy [dI'faI] v tr sfidare.degenerate [dI'dZen@reIt] v intrdegenerare.degrade [dI'greId] v tr degradare,umiliare.degree [dI'gri∫] s grado; (scuola)laurea.dehydrate ["di∫'haIdreIt] v tr/intrdisidratare, disidratarsi ◊ dehydra-ted eggs, milk uova, latte in povere.dejected [dI'dZektId] agg avvilito,abbattuto.delay [dI'leI] v tr ritardare, rinviare◊ to be delayed subire un ritardo.delay [dI'leI] s ritardo, rinvio ◊without delay senza indugio.delegate ['delIg@t] s delegato.delete [dI'li∫t] v tr cancellare.deliberate [dI'lIb@r@t] agg inten-zionale; ponderato, misurato.delicacy ['delIk@sI] s delicatezza;(cuc) squisitezza, leccornia.delicatessen ["delIk@'tesn] s nego-zio di gastronomia.

delicious [dI'lIS@s] agg delizioso,squisito.delight [dI'laIt] s gioia.delight [dI'laIt] v tr deliziare ◊ vintr dilettarsi.delighted [dI'laItId] agg felice.delightful [dI'laItfUl] agg incante-vole.delimit [di∫'lImIt] v tr delimitare.delinquency [dI'lIŒkw@nsI] s de-linquenza.delinquent [dI'lIŒkw@nt] agg, sdelinquente (m/f).deliver [dI'lIv@º] v tr (posta ecc.)consegnare, recapitare; (discorso)pronunciare; (med) far partorire.delivery [dI'lIv@rI] s consegna, di-stribuzione (f); (med) parto.delude [dI'lu∫d] v tr illudere.deluge ['delju∫dZ] s diluvio.delusion [dI'lu∫Zn] s illusione (f).demand [dI'mA∫nd] s domanda, ri-chiesta ◊ in demand richiesto.demand [dI'mA∫nd] v tr richiedere,esigere.demanding [dI'mA∫ndIŒ] agg esi-gente, impegnativo.demerit ["di∫'merIt] s difetto.demijohn ['demIdZ¡n] s damigiana.democracy [dI'm¡kr@sI] s demo-crazia.democrat ['dem@kr{t] s democra-tico.democratic ["dem@'kr{tIk] aggdemocratico.demolish [dI'm¡lIS] v tr demolire.demonstrate ['dem@nstreIt] v trdimostrare, provare ◊ v intr (polit)partecipare a una manifestazione.demonstration ["dem@n'streISn] s

74

definite

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 100: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

dimostrazione (f); (polit) manife-stazione (f).demonstrative [dI'm¡nstr@tIv]agg espansivo; (gramm) dimostra-tivo.demonstrator ['dem@nstreIt@º] s(polit) dimostrante (m/f); (comm)dimostratore (m).demoralize [dI'm¡r@laIz] v tr de-moralizzare.demotivate [di∫'m@Ut@veIt] v trdemotivare.demystify ["di∫'mIst@faI] v tr de-mistificare, chiarire.den [den] s tana, covo.denial [dI'naI@l] s rifiuto.denigrate ['denIgreIt] v tr deni-grare.denims ['denImz] s pl blue jeans(m).denote [dI'n@Ut] v tr denotare.denounce [dI'naUns] v tr denun-ciare.density ['dens@tI] s densità.dent [dent] v tr ammaccare.dental ['dentl] agg dentale ◊ den-tal surgeon dentista; dental platedentiera.dentist ['dentIst] s dentista (m/f).dentures ['dentS@z] s pl dentiera(sing).deny [dI'naI] v tr negare.deodorant [di∫'@Ud@r@nt] s deodo-rante (m).depart [dI'pA∫t] v intr partire.department [dI'pA∫tm@nt] s(comm) reparto; (scuola) diparti-mento; (polit) ministero.department store [dI'pA∫t-m@nstO∫º] s grande magazzino.

departure [dI'pA∫tS@º] s partenza;(fig) allontanamento ◊ departurelounge sala d’attesa.depend [dI'pend] v intr (on) di-pendere da, contare su ◊dependingon a seconda di.dependence [dI'pend@ns] s dipen-denza.dependent [dI'pend@nt] s personaa carico ◊ agg dipendente.depict [dI'pIkt] v tr dipingere; de-scrivere.depilatory [dI'pIl@t@rI] agg, s de-pilatorio.deplorable [dI'plO∫r@bl] agg de-plorabile.depopulate ["di∫'p¡pjuleIt] v trspopolare.deposit [dI'p¡zIt] s deposito; ac-conto; cauzione (f) ◊ deposit ac-count conto vincolato.deposition ["dep@'zISn] s deposi-zione.depositor [dI'p¡zIt@º] s deposi-tante (m/f).depravation ["depr@'veISn] s de-pravazione (f).depreciate [dI'pri∫SIeIt] v intr sva-lutarsi.depress [dI'pres] v tr deprimere,scoraggiare; (prezzi) abbassare;(pulsante) premere.depressing [dI'presIn] agg depri-mente.depression [dI'preSn] s depressio-ne (f).deprive [dI'praIv] v tr privare.depth [depT] s profondità.deputation ["depjU'teISn] s dele-gazione (f).

75

deputation

Tito

lo c

once

sso

in li

cenz

a a

stel

la b

ompi

ani,

9118

0 or

dine

Istit

uto

Geo

graf

ico

De

Ago

stin

i 922

667.

Cop

yrig

ht 2

011

De

Ago

stin

i

Page 101: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

deputize ['depjUtaIz] v intr fare leveci (di).deputy ['depjUtI] s vice (m/f); (po-lit) deputato.derailment [dI'reIlm@nt] s dera-gliamento.deranged [dI'reIndZd] agg pazzo.derelict ['derIlIkt] agg abbando-nato.derisory [dI'raIs@rI] agg beffardo;(somma) irrisorio.derive [dI'raIv] v tr/intr derivare;trarre.derogatory [dI'r¡g@t@rI] agg de-nigratorio, sprezzante.descend [dI'send] v tr/intr discen-dere, scendere.descendant [dI'send@nt] s discen-dente (m/f).descent [dI'sent] s discesa; origi-ne, famiglia.describe [dI'skraIb] v tr descrivere.description [dI'skrIpSn] s descri-zione (f); tipo, genere.desecrate ['desIkreIt] v tr profa-nare.desert ['dez@t] s deserto.desert [dI'z∆∫t] v tr abbandonare,lasciare.deserve [dI'z∆∫v] v tr meritare.deserving [dI'z∆∫vIŒ] agg merite-vole, degno.design [dI'zaIn] s progetto; inten-zione (f); linea, modello.design [dI'zaIn] v tr disegnare,progettare.designer [dI'zaIn@º] s disegnatore(m), progettista (m/f); grafico; (mo-da) stilista (m/f), modellista (m/f).desire [dI'zaI@º] v tr desiderare.

desire [dI'zaI@º] s desiderio, voglia.desk [desk] s scrivania; banco; (ne-gozio) cassa.desktop ['deskt¡p] s piano dellascrivania ◊desktop computer per-sonal computer; desktop publi-shing videoimpaginazione.desolate ['des@leIt] agg desolato.despair [dI'spe@º] s disperazione(f) ◊ in despair disperato.despatch [dI'sp{tS] v tr v. dis-patch.desperate ['desp@r@t] agg dispe-rato.despicable ['despIk@bl] agg spre-gevole.despise [dI'spaIz] v tr disprezzare.despite [dI'spaIt] prep nonostante◊despite of a dispetto di.dessert [dI'z∆∫t] s dessert (m).destination ["destI'neISn] s desti-nazione (f).destiny ['destInI] s destino.destitute ['destItjU∫t] agg biso-gnoso, indigente.destroy [dI'strOI] v tr distruggere.destruction [dI'strˆkSn] s distru-zione (f).destructive [dI'strˆktIv] agg di-struttivo.detach [dI't{tS] v tr staccare, di-staccare.detachable [dI't{tS@bl] agg stac-cabile.detached [dI't{tSt] agg distaccato◊ detached house villetta unifami-liare.detail ['di∫teIl] s dettaglio.detect [dI'tekt] v tr scoprire, indi-viduare.

76

deputize

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 102: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

detection [dI'tekSn] s scoperta, in-dividuazione (f).detector [dI'tekt@º] s rivelatore(m).deter [dI't∆∫º] v tr dissuadere.detergent [dI't∆∫dZ@nt] s detersivo.deteriorate [dI'tI@rI@reIt] v intrdeteriorarsi.determined [dI't∆∫mInd] agg de-ciso.detest [dI'test] v tr detestare.detour ['di∫tU@º] s deviazione (f).detractor [dI'tr{kt@º] s detrattore(m).detrimental ["detrI'mentl] aggdannoso.devaluation ["di∫v{ljU'eISn] s sva-lutazione (f).devalue ["di∫'v{ljU∫] v tr (econ)svalutare.devastate ['dev@steIt] v tr deva-stare.devastating ['dev@steItIŒ] aggdevastante; sconvolgente.develop [dI'vel@p] v tr/intr svilup-pare, svilupparsi ◊ developingcountry paese in via di sviluppo.development [dI'vel@pm@nt] s svi-luppo.deviate ['di∫vIeIt] v intr deviare.deviation ["di∫vI'eSn] s deviazione(f).device [dI'vaIs] s congegno.devil ['devl] s diavolo.devise [dI'vaIz] v tr escogitare.devoid [dI'vOId] agg privo.devolution ["di∫v@'lu∫S@n] s decen-tramento (amministrativo).devote [dI'v@Ut] v tr dedicare.devotee ['dev@Uti∫] s appassionato.

devotion [dI'v@USn] s dedizione(f); (relig) preghiera.devour [dI'vaU@º] v tr divorare.dew [dju∫] s rugiada.diabetes ["daI@'bi∫ti∫z] s diabete(m).diabetic ["daI@'betIk] agg, s diabe-tico.diagnosis (pl -ses) ["daI@g'n@UsIs,si∫z] s diagnosi (f).dial ['daI@l] s (orologio) quadrante(m); (telefono) disco combinatore.dial ['daI@l] v tr comporre, fare (unnumero al telefono) ◊dialling codeprefisso telefonico; dial, diallingtone segnale di linea libera.dialect ['daI@lekt] s dialetto.dialog ['daI@l¡g] s (AmE) dialogo.dialogue ['daI@l¡g] s dialogo.dialysis (pl -ses) [daI'{lIsIs, si∫z] sdialisi (f).diamond ['daI@m@nd] s diamante(m).diamonds ['daI@m@ndz] s pl (car-te) quadri.diaper ['daI@p@º] s (AmE) panno-lino.diaphragm ['daI@fr{m] s dia-framma (m).diarrhea ["daI@'rI@] s (AmE) diar-rea.diarrhoea ["daI@'rI@] s diarrea.diary ['daI@rI] s diario; agenda.dice [daIs] s inv dado (da gioco).dictate [dIkt'teIt] v tr dettare.dictator [dIk'teIt@º] s dittatore (m).dictatorship [dIk'teIt@SIp] s ditta-tura.dictionary ['dIkS@nrI] s diziona-rio.

77

dictionary

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 103: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

did [dId] p di do.didn’t ['dIdnt] contrazione di didnot.die (participio presente dying) [daI,'daIIŒ] v intr morire.� die out estinguersi.diesel ['di∫zl] s veicolo con motorediesel.diet ['daI@t] s alimentazione (f);dieta.differ ['dIf@º] v intr differire.difference ['dIfr@ns] s differenza.different ['dIfr@nt] agg diverso.differentiate ["dIf@'renSIeIt] v intrdistinguere.difficult ['dIfIk@lt] agg difficile.difficulty ['dIfIk@ltI] s difficoltà.diffident ['dIfId@nt] agg insicuro.diffuse [dI'fjU∫s] v tr diffondere.dig (p, pp dug) [dIg, dˆg] v tr sca-vare.digest [dI'dZest] v tr digerire.digest ['daIdZest] s sommario.digestible [dI'dZest@bl] agg dige-ribile.digestive [dI'dZestIv] agg digesti-vo; digerente.dignified ['dIgnIfaId] agg digni-toso.dignity ['dIgn@tI] s dignità.digress [daI'gres] v intr divagare.digs [dIgz] s pl (BrE) camera (sing)ammobiliata.dike [daIk] s diga.dilapidated [dI'l{pIdeItId] agg ca-dente.dilate [daI'leIt] v tr/intr dilatare, di-latarsi.diligent ['dIlIdZ@nt] agg diligente.dilute [daI'lju∫t] v tr diluire.

dim [dIm] agg (luce) fioco; (for-ma) indistinto; poco illuminato.dim [dIm] v tr/intr offuscare, offu-scarsi; (luce) abbassare.dime [daIm] s moneta da 10 cente-simi di dollaro.dimension [dI'menSn] s dimensio-ne (f).diminish [dI'mInIS] v tr/intr dimi-nuire.din [dIn] s chiasso, fracasso.dine [daIn] v intr pranzare.diner [daIn@º] s cliente (m/f);(AmE) tavola calda.dinghy ['dIŒgI] s barchetta ◊ rub-ber dinghy gommone.dingy ['dIndZI] agg sporco; squal-lido.dining car ['daInInŒkA∫º] s vago-ne (m) ristorante.dining room ['damIŒrUm] s salada pranzo.dinner ['dIn@º] s pranzo; cena.dinner jacket ['dIn@"dZ{kIt] ssmoking (m).dip [dIp] v tr immergere, intingere;(BrE) (fari) abbassare.dip [dIp] s nuotata; (econ) calo;(cuc) salsa.diplomacy [dI'pl@Um@sI] s diplo-mazia.diplomat ['dIpl@m{t] s diploma-tico.diplomatic ["dIpl@'m{tIk] agg di-plomatico.direct [dI'rekt] v tr dirigere; indi-care la strada.direct [dI'rekt] agg diretto; schiet-to.direction [dI'rekSn] s direzione (f)

78

did

Titolo co

ncess

o in lic

enza a st

ella bompiani, 9

1180 ordine Istitu

to Geografic

o De A

gostini 9

22667.Copyri

ght 2011 D

e Agosti

ni

Page 104: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

◊ pl indicazioni (f) ◊ sense of di-rection senso dell’orientamento;directions for use istruzioni perl’uso.director [dI'rekt@º] s direttore(m); (cine, teatro) regista (m/f); am-ministratore (m).directory [daI'rekt@rI] s elenco,guida.dirt [d∆∫t] s sporcizia; terra.dirt-cheap ["d∆∫t'tSI∫p] agg, avv aun prezzo stracciato.dirty ['d∆∫tI] agg sporco.disability ["dIs@'bIl@tI] s invali-dità.disabled [dIs'eIbld] agg invalido;disabile.disadvantage ["dIs@d'vA∫ntIdZ] ssvantaggio.disadvantageous ["dIs@dvA∫n'teId-Z@s] agg svantaggioso.disagree ["dIs@'gri∫] v intr discor-dare.disagreeable ["dIs@'grI@bl] aggsgradevole, antipatico.disagreement ["dIs@'gri∫m@nt] sdisaccordo, dissenso.disappear ["dIs@'pI@º] v intr scom-parire.disappearance ["dIs@'pI@r@ns] sscomparsa.disappoint ["dIs@'pOInt] v tr delu-dere.disappointment ["dIs@'pOIntm@nt]s delusione (f).disapproval ["dIs@'pru∫vl] s disap-provazione (f).disaster [dI'zA∫st@º] s disastro.disbelief ["dIsbI'li∫f] s incredulità.disc [dIsk] s disco.

discern [dI's∆∫n] v tr discernere,distinguere.discharge [dIs'tSA∫dZ] v tr scarica-re; (paziente) dimettere; (soldato)congedare; (impiegato) licenziare;(prigioniero) scarcerare.discharge [dIs'tSA∫dZ] s (elettr)scarica; dimissione (f); licenzia-mento; congedo; scarcerazione (f).discipline ['dIsIplIn] s disciplina.disclose [dIs'kl@uz] v tr rivelare,svelare.disclosure [dIs'kl@UZ@º] s rivela-zione (f); scoperta.disco ['dIsk@U] s discoteca.discomfort [dIs'kˆmf@t] s disa-gio, scomodità.disconcert ["dIsk@n's∆∫t] v tr scon-certare.disconnect ["dIsk@'nekt] v tr scol-legare; staccare.discontented ["dIsk@n'tentId] aggscontento.discontinue ["dIsk@n'tInju∫] v trinterrompere.discord ['dIskO∫d] s disaccordo.discotheque ['dIsk@tek] s disco-teca.discount ['dIskaUnt] s sconto ◊discount store grande magazzino,discount.discourage [dI'skˆrIdZ] v tr sco-raggiare.discover [dI'skˆv@º] v tr scoprire.discovery [dI'skˆv@rI] s scoperta.discredit [dIs'kredIt] v tr metterein dubbio; screditare.discreet [dI'skri∫t] agg discreto.discrepancy [dI'skrep@nsI] s di-screpanza.

79

discrepancy

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 105: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

discretion [dI'skreSn] s discrezio-ne (f).discriminate [dI'skrImIneIt] v in-tr discriminare; distinguere.discrimination [dI"skrImI'neISn]s discriminazione (f).discus ['dIsk@s] s (sport) disco.discuss [dI'skˆs] v tr discutere; di-battere.discussion [dI'skˆSn] s discussio-ne (f).disdain [dIs'dein] s sdegno, di-sprezzo.disease [dI'zi∫z] s malattia.disembark ["dIsIm'bA∫k] v tr/intrsbarcare.disenchanted ["dIsIn'tSA∫ntId] aggdisincantato.disentangle ["dIsIn't{Œgl] v tr di-stricare, sbrogliare.disfigure [dIs'fIg@º] v tr sfigurare.disgrace [dIs'greIs] s disgrazia;vergogna.disgrace [dIs'greIs] v tr disonora-re, far cadere in disgrazia.disgraceful [dIs'greIsfUl] agg ver-gognoso, scandaloso.disgruntled [dIs'grˆntld] agg scon-tento.disguise [dIs'gaIz] s travestimento◊ in disguise travestito.disguise [dIs'gaIz] v tr travestire.disgust [dIs'gˆst] v tr disgustare.disgusting [dIs'gˆstIŒ] agg disgu-stoso.dish [dIS] s piatto; pietanza ◊ dishrack scolapiatti; to do the disheslavare i piatti; dish aerial, satellitedish antenna parabolica.dish [dIS] v tr

� dish out servire; distribuire;� dish up servire.dishearten [dis'hA∫tn] v tr scorag-giare.disheveled [di'Sevld] agg (AmE)arruffato, scarmigliato.dishevelled [di'Sevld] agg arruffa-to, scarmigliato.dishonest [dIs'¡nIst] agg disone-sto.dishonor [dIs'¡n@º] s (AmE) diso-nore (m).dishonour [dIs'¡n@º] s disonore(m).dishwasher ['dIS"w¡S@º] s lava-stoviglie (f).disillusion ["dIsI'lu∫Zn] v tr disillu-dere, disingannare.disinfectant ["dIsIn'fekt@nt] s di-sinfettante (m).disintegrate [dIs'IntIgreIt] v tr/in-tr disintegrare, disintegrarsi.disinterested [dIs'Intr@stId] aggdisinteressato.disjointed [dIs'dZOIntId] agg in-coerente, sconnesso.disk [dIsk] s disco.diskette [dIs'ket] s dischetto, flop-py disc (m).dislike [dIs'laIk] v tr nutrire avver-sione, antipatia per ◊ we dislike itnon ci piace.dislike [dIs'laIk] s antipatia, avver-sione (f).dislocate ['dIsl@UkeIt] v tr (med)slogare.dislocation ["dIsl@UkeISn] s (med)slogatura, lussazione (f).dislodge [dIs'l¡dZ] v tr rimuovere.disloyal [dIs'lOI@l] agg sleale.

80

discretion

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 106: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

dismal ['dIsm@l] agg triste, cupo.dismantle [dIs'm{ntl] v tr smon-tare, smantellare.dismay [dIs'meI] v tr sgomentare.dismay [dIs'meI] s sgomento.dismiss [dIs'mIs] v tr licenziare;(milit) congedare; bandire; (pensie-ro) scacciare; (giur) respingere.dismissal [dIs'mIsl] s licenzia-mento; (milit) congedo.dismount ["dIs'maUnt] v intr scen-dere, smontare.disobedience ["dIs@'bi∫dj@ns] s di-subbidienza.disobedient ["dIs@'bi∫dj@nt] aggdisubbidiente.disobey ["dIs@'beI] v tr disubbidi-re a.disorder [dIs'O∫d@º] s disordine(m); (med) disturbo.disorganized [dIs'O∫g@naIzd] aggdisorganizzato.disorientate [dIs'O∫rIenteIt] v trdisorientare.disparage [dI'sp{rIdZ] v tr deni-grare.disparity [dI'sp{rItI] s disparità.dispatch [dI'sp{tS] v tr spedire,inviare.dispensary [dI'spens@rI] s dispen-sario.dispense [dI'spens] v tr distribui-re; amministrare.dispenser [dI'spens@º] s distribu-tore (m) automatico; (sapone) dosa-tore (m), dispenser (m).disperse [dI'sp∆∫s] v tr/intr disper-dere, disperdersi.displace [dIs'pleIs] v tr spostare;sostituire.

display [dI'spleI] s mostra.display [dI'spleI] v tr esporre, o-stentare.displease [dIs'pli∫z] v tr scontenta-re, dispiacere a.displeasure [dIs'pleZ@º] s mal-contento.disposable [dI'sp@Uz@bl] agg usa egetta, a perdere.disposal [dI'sp@Uzl] s disposizione(f); (rifiuti) eliminazione (f), smalti-mento.dispose [dI'sp@Uz] v tr disporre.� dispose of eliminare, liberarsi

di.disposed [dI'sp@Uzd] agg incline,disposto.disposition ["dIsp@'zISn] s inclina-zione (f), temperamento.disproportionate ["dIspr@'pO∫Sn@t]agg sproporzionato.disputable [dI'spju∫t@bl] agg di-scutibile.dispute [dI'spju∫t] v tr discutere,contestare.dispute [dI'spju∫t] s disputa ◊ be-yond dispute incontestabilmente.disqualify [dI'skw¡lIfaI] v tr(sport) squalificare; (giur) inter-dire.disquiet [dIs'kwaI@t] s inquietudi-ne (f).disregard ["dIsrI'gA∫d] v tr non ba-dare a, trascurare.disreputable [dIs'repjUt@bl] aggpoco raccomandabile.disrespect ["dIsrI'spekt] s man-canza di rispetto.disrupt [dIs'rˆpt] v tr disturbare.disruption [dIs'rˆpSn] s disturbo.

81

disruption

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto G

eografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 107: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

dissatisfaction ['dIs"s{tIs'f{kSn]s insoddisfazione (f), malcontento.dissatisfied ["dIs's{tIsfaId] agg(with) insoddisfatto (di).dissection [dI'sekSn] s dissezione(f); (fig) analisi (f).dissent [dI'sent] s dissenso.dissimilar ["dI'sImIl@º] agg (to)dissimile, diverso (da).dissimulate [dI'sImjUleIt] v tr/intrdissimulare, fingere.dissipated ['dIsIpeItId] agg disso-luto.dissociate [dI's@USIeIt] v tr disso-ciare.dissolve [dI'z¡lv] v tr/intr scioglie-re, sciogliersi; dissolvere, dissol-versi.dissuade [dI'sweId] v tr dissua-dere.distance ['dIst@ns] s distanza ◊ inthe distance in lontananza.distant ['dIst@nt] agg distante,lontano; (fig) riservato.distasteful [dIs'teIstSUl] agg ripu-gnante.distinct [dI'stIŒkt] agg distinto;chiaro, netto.distinction [dIs'tIŒkS@n] s distin-zione.distinguish [dI'stIŒgwIS] v tr di-stinguere.distort [dI'stO∫t] v tr distorcere.distract [dI'str{kt] v tr distrarre.distress [dI'stres] s angoscia; mi-seria.distribute [dI'strIbju∫t] v tr distri-buire.distributor [dI'strIbjUt@º] s distri-butore (m).

district ['dIstrIkt] s distretto; cir-coscrizione (f); quartiere (m).distrust [dIs'trˆst] s diffidenza.distrust [dIs'trˆst] v tr non fidar-si di.disturb [dI'st∆∫b] v tr disturbare.disturbance [dI'st∆∫b@ns] s distur-bo; (polit) disordini (pl).ditch [dItS] s fosso, fossato.ditch [dItS] v tr piantare in asso.divan [dI'v{n] s divano.dive (p (AmE) dove) [daIv, d@Uv] vintr tuffarsi ◊ diving board tram-polino.dive [daIv] s tuffo; (mar) immer-sione (f); (aereo) picchiata.diverge [daI'v∆∫dZ] v intr diver-gere.diversify [daI'v∆∫sIfaI] v tr diver-sificare.diversion [daI'v∆∫Sn] s (traffico)deviazione (f); divertimento.divert [daI'v∆∫t] v tr deviare; (fig)sviare.divide [dI'vaId] v tr/intr dividere,dividersi.divine [dI'vaIn] agg divino.diving ['daIvIŒ] s tuffo.division [dI'vIZn] s divisione (f);(sport) serie (f).divorce [dI'vO∫s] s divorzio.divorce [dI'vO∫s] v tr divorziare da.divorcee [dI"vO∫'sI∫] s divorziato.DIY ["dI∫aI'waI] s fai da te (m), bri-colage (m).dizzines ['dIzInIs] s vertigini (f pl),capogiro.dizzy ['dIzI] agg stordito ◊ to feeldizzy avere il capogiro.do (p did pp done) [du∫, dId, dˆn]

82

dissatisfaction

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto G

eografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 108: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

v ausiliare ◊ v tr fare ◊ v intr fare;andare; andare bene; bastare ◊ doyou like my new car? ti piace lamia nuova auto?; to do a favour fa-re un favore; to do one’s best faredel proprio meglio; how are youdoing? come va?; how do you dopiacere!; you like it, don’t you? tipiace, vero?� do away with abolire; � do up abbottonare; avvolgere.docile ['d@UsaIl] agg docile.dock [d¡k] s (mar) bacino.dockyard ['d¡kjA∫d] s cantiere(m) navale.doctor ['d¡kt@º] s medico; (titoloaccademico) dottore (m).doctrine ['d¡ktrIn] s dottrina.document ['d¡kjUm@nt] s docu-mento.documentary ["d¡kjUment@rI] sdocumentario.documentation ["d¡kjUmen'teISn]s documentazione (f).doddering ['d¡d@rIŒ], doddery['d¡d@rI] agg tremante, barcollante.dodge [d¡dZ] v tr schivare.dodgems ['d¡dZ@mz] s pl auto-scontro (sing).does [dˆz] 3° persona sing indica-tivo presente di do.doesn’t ['dˆznt] contrazione didoes not.dog [d¡g] s cane (m) ◊ dog’s lifevita da cani.dog-eared ['d¡g"I@d] agg (foglioecc.) con le orecchie.dogged ['dˆgId] agg tenace.doing ['du∫IŒ] s opera ◊ pl attività(f), imprese.

do-it-yourself ["du∫ItjO∫'self] s faida te (m), bricolage (m).dole [d@Ul] s (BrE) sussidio di di-soccupazione ◊ to be on the dolevivere del sussidio.doleful ['d@UlfUl] agg triste, malin-conico.doll [d¡l] s bambola.dollar ['d¡l@º] s dollaro.dolphin ['d¡lfIn] s delfino.dome [d@Um] s cupola.domestic [d@U'mestIk] agg dome-stico; (volo) nazionale.domesticate [d@U'mestIkeIt] v traddomesticare.dominate ['d¡mIneIt] v tr/intr do-minare.domineering ["d¡mI'nI@rIŒ] aggdispotico, autoritario.done [dˆn] pp di do.donkey ['dˆŒkI] s asino.donor ['d@Un@º] s donatore (m).don’t [d@Unt] contrazione di donot.doom [du∫m] s destino (funesto).doomed [du∫md] agg destinato;infausto.door [dO∫º] s porta.doorbell ['dO∫bel] s campanello.doorman (pl -men) ['dO∫m@n] sportiere (m).doormat ['dO∫m{t] s zerbino.doorway ['dO∫weI] s soglia.dope [d@Up] s droga.dormant ['dO∫m@nt] agg inattivo;(fig) latente.dormitory ['dO∫mItrI] s dormitorio.dosage ['d@UsIdZ] s posologia.dot [d¡t] s punto, macchiolina ◊onthe dot in punto.

83

dot

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto G

eografico De A

gostini 922667.Copyright 2011 D

e Agostini

Page 109: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

double ['dˆbl] agg doppio ◊ dou-ble bed letto matrimoniale.double ['dˆbl] avv in due, doppio ◊to cost double costare il doppio.double ['dˆbl] s sosia (m/f); (cine)controfigura.double ['dˆbl] v tr/intr piegare indue, raddoppiare.double-breasted ['dˆbl'brestId]agg a doppio petto.double-decker ["dˆbl'dek@º] sautobus (m) a due piani.double-park ["dˆbl'pA∫k] v tr/intrparcheggiare in doppia fila.doubt [daUt] v tr/intr dubitare (di).doubt [daUt] s dubbio.doubtful ['daUtfUl] agg dubbioso,incerto.doubtless ["daUtlIs] avv indubbia-mente.doughnut ['d@Unˆt] s krapfen (m),ciambella.dove [d@Uv] (AmE) p di dive.dove [dˆv] s colomba.down [daUn] avv giù, di sotto, inbasso ◊ down here, there quag-giù, laggiù; down with...! abbas-so...!down [daUn] prep giù per, lungo.down [daUn] agg giù (di morale);(comm) in contanti ◊ down pay-ment acconto.down [daUn] s piumino; peluria;rovescio di fortuna.downcast ['daUnkA∫st] agg abbat-tuto.downfall ['daUnfO∫l] s caduta, ro-vina.downhearted ["daUn'hA∫tId] aggdepresso.

downhill ["daUn'hIl] agg, avv indiscesa.downpour ['daUnpO∫º] s acquaz-zone (m).downsize ["daUn'saIz] v intr ridur-re il personale.downstairs ["daUn'ste@z] avv disotto, al piano inferiore.down-to-earth ["daUnt@'∆∫T] aggpratico, realistico.downtown avv in centro.downward ['daUnw@d] agg di-scendente; verso il basso.downward(s) ['daUnw@d(z)] avvin giù, verso il basso.doze [d@Uz] v intr sonnecchiare.dozen ['dˆzn] s dozzina.drab [dr{b] agg scialbo, grigio.draft [drA∫ft] s abbozzo, bozza;(comm) tratta; (AmE) (milit) leva.draft [drA∫ft] s (AmE) v. draught.draft [drA∫ft] v tr abbozzare; (AmE)arruolare.draftsman (pl -men) ['drA∫ftsm{n]s disegnatore (m); grafico.drag [dr{g] v tr/intr trascinare,trascinarsi.drag [dr{g] s noia, barba.dragon ['dr{g@n] s drago.dragonfly ['dr{g@nflaI] s libellula.drain [dreIn] v tr drenare; (verdureecc.) scolare ◊ v intr defluire.drain [dreIn] s canale (m) di scolo,fogna.drainage ['dreInIdZ] s prosciuga-mento; fognatura.draining board ['dreInIŒbO∫d] sscolapiatti (m).dramatist ['dr{m@tIst] s dram-maturgo.

84

double

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 110: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

drank [dr{nk] p di drink.drapery ['dreIp@rI] s tessuti (pl);tendaggi (pl).drapes [dreIps] s pl (AmE) tende.drastic ['dr{stIk] agg drastico.draught [drA∫ft] s corrente (f) d’a-ria; (mar) pescaggio ◊ draughtbeer birra alla spina.draughtsman (pl -men) ['drA∫fts-m{n] s disegnatore (m); grafico.draw (p drew pp drawn) [drO∫,dru∫, drO∫n] v tr/intr disegnare; at-tirare; tirare, estrarre; (denaro)prelevare ◊ to draw near avvici-narsi.drawback ['drO∫b{k] s svantag-gio, inconveniente (m).drawbridge ['drO∫brIdZ] s ponte(m) levatoio.drawer ['drO∫@º] s cassetto.drawing ['drO∫IŒ] s disegno.drawing room ['drO∫IŒrUm] s sa-lotto.drawn [drO∫n] pp di draw.dread [dred] s terrore (m).dread [dred] v tr temere.dreadful ['dredfUl] agg terribile.dream [dri∫m] s sogno.dream (p, pp dreamt o dreamed)[dri∫m, dremt, dri∫md] v tr/intr so-gnare.dreamt [dremt] p, pp di dream.dreary ['drI@rI] agg tetro; mono-tono.dredge [dredZ] v tr dragare.drench [drentS] v tr inzuppare.dress [dres] s vestito ◊ dressrehearsal prova generale.dress [dres] v tr vestire, adornare;(ferita) medicare, fasciare; (capelli)

acconciare; (cuc) condire ◊ v intrvestirsi ◊ to get dressed vestirsi.dress circle ["dres's∆∫kl] s primagalleria.dressing gown ['dresIŒgaUn] svestaglia.dressmaker ['dres"meIk@º] s sarta.drew [dru∫] p di draw.dribble ['drIbl] v tr/intr (far) goc-ciolare; (bambino) sbavare; (sport)dribblare.drier['draI@º] s v. dryer.drift [drIft] v intr andare alla deri-va; (neve, sabbia) ammucchiarsi.drift [drIft] s direzione (f); (neve,foglie) cumulo; (discorso) senso,succo.drill [drIl] v tr/intr trapanare, ese-guire trivellazioni; (milit) addestra-re, esercitarsi.drill [drIl] s trapano; (milit) eserci-tazione (f).drink [drIŒk] s bevanda; sorso.drink (p drank pp drunk) [drIŒk,dr{Œk, drˆŒk] v tr/intr bere ◊drinking water acqua potabile.drinkable ['drIŒk@bl] agg pota-bile.drinker ['drInk@º] s bevitore (m) ◊a hard drinker un forte bevitore.drip [drIp] v tr/intr gocciolare.drip [drIp] s goccia; gocciolio;(med) fleboclisi (f).drip-dry ['drIp'draI] agg che nonsi stira.drive (p drove pp driven) [draIv,dr@Uv, drIvn] v tr/intr guidare,portare, spingere, spingersi ◊ todrive somebody mad fare impaz-zire qualcuno.

85

drive

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istitu

to Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 111: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

drive [draIv] s passeggiata, giro inmacchina; viale (m) d’accesso; im-pulso; (inform) lettore (m).driven[drIvn] pp di drive.driver [draIv@º] s conducente(m/f), autista (m/f) ◊ (AmE) dri-ver’s license patente di guida.driving ['draIvIŒ] agg (pioggia)battente, scrosciante.driving ['draIvIŒ] s guida ◊ (BrE)driving licence patente di guida;driving test esame di guida.drizzle ['drIzl] v intr piovigginare.drone [dr@Un] v intr ronzare.droop [dru∫p] v intr afflosciarsi.drop [dr¡p] v tr/intr gocciolare; la-sciare, lasciarsi cadere; (prezzi, ventoecc.) calare; (passeggero) far scen-dere ◊ to drop asleep addormentar-si; to drop a line mandare due righe;to drop dead morire sul colpo.� drop out ritirarsi.drop [dr¡p] s goccia; caduta; dimi-nuzione (f) ◊ pl caramelline, pasti-glie.drop-out [dr¡paUt] s emarginato.dropper [dr¡p@º] s contagocce (m).dross [dr¡s] s scarti, scorie.drought [draUt] s siccità.drove [dr@Uv] p di drive.drown [draUn] v tr/intr annegare.drowsy ['draUzI] agg sonnolento.drug [drˆg] s medicinale (m); dro-ga ◊drug addict tossicomane.drug [drˆg] v tr drogare.drugstore ['drˆgstO∫º] s drugstore(m), emporio.drum [drˆm] s (mus) tamburo;(per petrolio) fusto ◊pl (mus) batte-ria (sing).

drummer [drˆm@º] s batterista(m/f).drunk [drˆŒk] pp di drink.drunk [drˆŒk] agg, s ubriaco ◊ toget drunk ubriacarsi.dry [draI] agg secco, asciutto ◊dry land terraferma.dry [draI] v tr/intr seccare, seccar-si, asciugare, asciugarsi.� dry up asciugare; esaurire.dry cleaner’s ["draI'kli∫n@z] s la-vasecco (f), tintoria.dryer ['draI@º] s asciugacapelli(m); asciugabiancheria (m).dual carriageway ["dju∫@l'k{-rIdZweI] s strada a doppia carreg-giata.dub [dˆb] v tr soprannominare;(cine) doppiare.dubious ['dju∫bj@s] agg incerto;dubbio.Dubliner ['dˆblIn@º] s dublinese(m/f).duck [dˆk] s anatra.duckling [dˆklIŒ] s anatroccolo.duct [dˆkt] s condotto; (anat) ca-nale (m).dud [dˆd] s cosa inutile, che nonfunziona, bidone (m).dud [dˆd] agg (assegno) a vuoto.due [dju∫] agg dovuto; giusto ◊ indue course a tempo debito; due toa causa di; to fall due scadere; tobe due essere atteso, dovere.due [dju∫] avv ◊ due south dirittoverso sud.due [dju∫] s dovuto ◊ pl quota(sing), tassa (sing), diritti.duffel coat ['dˆflk@Ut] s montgo-mery (m).

86

drive

Tito

lo c

once

sso

in li

cenz

a a

stel

la b

ompi

ani,

9118

0 or

dine

Istit

uto

Geo

graf

ico

De

Ago

stin

i 922

667.

Cop

yrig

ht 2

011

De

Ago

stin

i

Page 112: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

dug [dˆg] p, pp di dig.dull [dˆl] agg noioso; ottuso; (ru-more, dolore) sordo; (lama) spunta-to; (tempo) grigio.dull [dˆl] v tr intorpidire; (dolore)alleviare.duly ['djU∫lI] avv a tempo debito;debitamente.dumb [dˆm] agg muto; stupido ◊dumb show pantomima.dumbfounded [dˆm'faUndId]agg stordito, stupito.dumb-waiter ["dˆm'weIt@º] smontavivande (m).dummy ['dˆmI] s manichino;(tecn) riproduzione (f); (bambini)tettarella.dummy [dˆmI] agg falso, finto.dump [dˆmp] s discarica.dump [dˆmp] v tr scaricare; buttarvia.dumping ['dˆmpIŒ] s ◊ no dum-ping divieto di scarico.dunce [dˆns] s somaro.dune [dju∫n] s duna.dung [dˆŒ] s concime (m).dungarees ["dˆŒg@'ri∫z] s pl tuta(sing), salopette (f sing).dungeon ['dˆndZ@n] s prigione (f)sotterranea.dupe [dju∫p] v tr gabbare.duplicate ['dju∫plIk@t] v tr dupli-care.durable ['djU@r@bl] agg durevole,resistente.duration [djU@'reISn] s durata.during ['djU@rIŒ] prep durante, nelcorso di.dusk [dˆsk] s crespuscolo.dust [dˆst] s polvere (f).

dust [dˆst] v tr spolverare.dustbin ['dˆstbIn] s pattumiera.duster [dˆst@º] s straccio per lapolvere.dustman (pl -men) ['dˆstm@n] s(BrE) spazzino.dusty ['dˆstI] agg polveroso.Dutch [dˆtS] agg olandese ◊ s (lin-gua) olandese (m) ◊ the Dutch gliolandesi; Dutch courage falso co-raggio (dovuto al bere); to go Dutch fare alla romana.Dutchman (pl -men) ['dˆtSm@n] solandese (m).Dutchwoman (pl -women) ['dˆtS-"wUm@n, wImIn] s olandese (f).dutiable ['dju∫tj@bl] agg tassabile,soggetto a dogana.duty ['dju∫tI] s dovere (m); dazio,tassa ◊on duty di servizio; off dutyfuori serviziodwarf [dwO∫f] s nano.dweller [dwel@º] s abitante (m/f).dwindle ['dwIndl] v intr diminuire.dye [daI] s tinta.dye [daI] v tr tingere.dying ['daIIŒ] agg morente.dyke [daIk] s diga.dynamic [daIn'{mIk] agg dina-mico.dynamite ['daIn@maIt] s dinamite(f).dynasty ['dIn@stI] s dinastia.

EE [i∫] s (mus) mi (m).each [i∫tS] agg ogni, ciascuno.each [i∫tS] pron ognuno, ciascuno ◊

87

each

Titolo concesso in licenza a stella bom

piani, 91180 ordine Istituto Geografico D

e Agostini 922667.C

opyright 2011 De A

gostini

Page 113: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

they cost a pound each costanouna sterlina l’uno.each other ["i∫tS'ˆD@º] pron si, ci,l’un l’altro ◊ they love each othersi amano.eager ['i∫g@º] agg desideroso; im-paziente.eagle ['i∫gl] s aquila.ear [I@º] s orecchio; (grano) spiga;(mais) pannocchia ◊ to play by earsuonare a orecchio.earache ['I@reik] s mal (m) d’orec-chi.early ['∆∫lI] agg primo, iniziale;prematuro ◊ in the early morningdi buon mattino; early bird perso-na mattiniera.early ['∆∫lI] avv presto; in anticipo◊ as early as possible il più prestopossibile.earn [∆∫n] v tr guadagnare, guada-gnarsi ◊ to earn one’s living gua-dagnarsi da vivere.earnest ['∆∫nIst] agg serio ◊ inearnest sul serio.earnings ['∆∫nIŒz] s pl guadagni;salario (sing).earphones ['I@f@Unz] s pl cuffia(sing).earring ['I@rIŒ] s orecchino.earth [∆∫T] s terra ◊ nothing onearth niente al mondo; how onearth? come mai?earthenware ['∆∫Tnwe@º] s terre-cotte (pl), terraglie (pl)earthly ['∆∫TlI] agg terrestre.earthquake ['∆∫TkweIk] s terre-moto.earthworm ['∆∫Tw∆∫m] s lombri-co.

ease [i∫z] s agio; disinvoltura ◊ atease a proprio agio.easel [i∫zl] s cavalletto.east [i∫st] s est (m); oriente (m) ◊agg dell’est, orientale ◊avv a, versoest.Easter ['i∫st@º] s Pasqua.easterly ['i∫st@lI] agg dell’est,orientale.eastern ['i∫st@n] agg dell’est,orientale.eastward(s) ['i∫stw@d(z)] avv ver-so est.easy ['i∫zI] agg facile; (modi) disin-volto ◊ to take it easy prenderselacon calma.easy chair ["i∫zI'tSe@º] s poltrona.easy-going ['i∫zI"g@UIŒ] agg acco-modante.eat (p ate pp eaten) [i∫t, et, i∫tn] vtr mangiare.� eat up mangiare completamen-

te; (fig) rodere.eatable ['i∫t@bl] agg commestibile.eaten ['i∫tn] pp di eat.eaves [i∫vz] s pl gronda (sing).eavesdrop ['i∫vzdr¡p] v intr ori-gliare.ebb [eb] s riflusso ◊ ebb tide bassamarea.ebb [eb] v intr rifluire; (fig) decli-nare.ebony ['eb@nI] s ebano.eccentric [Ik'sentrIk] agg, s ec-centrico.echo ["ek@U] s eco (m/f).éclair [eI'kle@º] s bignè (m).eclipse [I'klIps] v tr eclissare.ecological ["i∫k@'l¡dZIk@l] agg eco-logico.

88

each other

Tito

lo c

once

sso

in li

cenz

a a

stel

la b

ompi

ani,

9118

0 or

dine

Istit

uto

Geo

graf

ico

De

Ago

stin

i 922

667.

Cop

yrig

ht 2

011

De

Ago

stin

i

Page 114: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

ecologist [i∫'k¡l@dZIst] s ecologo;ecologista (m/f).ecology [i∫'k¡l@dZI] s ecologia.e-commerce [i∫'k¡m∆∫s] s com-mercio elettronico.economic ["i∫k@'n¡mIk] agg eco-nomico.economical ["i∫k@'n¡mIkl] aggeconomico, a buon mercato; (per-sona) economo.economics ["i∫k@'n¡mIks] s econo-mia.economist [I'k¡n@mIst] s econo-mista (m/f).economize [I'k¡n@maIz] v intr fa-re economia, risparmiare.economy [I'k¡n@mI] s economia ◊agg economico ◊ economy classclasse turistica.ecstasy ['ekst@sI] s estasi (f).Ecuadorian ["ekwA∫'dO∫rI@n] agg,s ecuadoriano, ecuadoregno.eddy ['edI] s vortice (m), mulinello.edge [edZ] s orlo, margine (m); (col-tello) taglio, filo ◊on edge nervoso.edge [edZ] v tr bordare ◊ v intrmuoversi lentamente ◊ to edgeaway from sgattaiolare via da.edgeways ['edZweIz] avv di sbieco.edgy ['edZI] agg nervoso.edible ['edIbl] agg commestibile.edit ['edIt] v tr curare.edition [I'dISn] s edizione (f).editor ['edIt@º] s curatore (m);(giornale) direttore (m); redattore(m).editorial ["edI'tO∫rI@l] s articolo difondo, editoriale (m).editorial ["edI'tO∫rI@l] agg edito-riale, redazionale.

educate ['edju∫keIt] v tr educare,istruire.education ["edju∫'keISn] s cultura;istruzione (f), insegnamento.educational ["edju∫keIS@nl] aggeducativo, istruttivo; scolastico; di-dattico.eel [i∫l] s anguilla.eerie ['I@rI] agg misterioso; terrifi-cante.efface [I'feIs] v tr cancellare.effect [I'fekt] s effetto ◊ pl beni.effect [I'fekt] v tr effettuare.effective [I'fektIv] agg efficace;effettivo.effectiveness [I'fektIvnIs] s effi-cacia.effeminate [I'femIn@t] agg effe-minato.efficiency [I'fIS@nsI] s efficienza;(tecn) produttività.efficient [I'fIS@nt] agg efficiente.effort ['ef@t] s sforzo.effortless ['ef@tlIs] agg facile, sen-za sforzo.effrontery [I'frˆnt@rI] s sfaccia-taggine (f).effusive [I'fju∫sIv] agg espansivo,caloroso.egg [eg] s uovo ◊new-laid egg uo-vo fresco; egg beater frullino, fru-sta (per montare le uova).egg [eg] v tr ◊ to egg on incitare.eggplant ['egplA∫nt] s (AmE) me-lanzana.egoism ['i∫g@UIz@m] s egoismo.egoist ['i∫g@UIst] s egoista (m/f).Egyptian [I'dZIpSn] agg, s egizia-no.eiderdown ['aId@daUn] s piumino.

89

eiderdown

Titolo co

ncess

o in lic

enza a st

ella bompiani, 9

1180 ordine Istitu

to Geografic

o De Agosti

ni 922667.C

opyright 2

011 De Agosti

ni

Page 115: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

eight [eIt] agg, s otto.eighteen ["eI'ti∫n] agg, s diciotto.eighth [eItT] agg, s ottavo.eightieth ['eItIIT] agg, s ottante-simo.eighty ['eItI] agg, s ottanta (m) ◊the eighties gli anni Ottanta.either ['aID@º] agg, pron l’uno ol’altro; entrambi ◊ either of themwill come o l’uno o l’altro dei dueverrà.either ['aID@º] avv (in frasi negati-ve) neanche, neppure, nemmeno ◊she didn’t go either neppure lei ciè andata.either ['aID@º] cong o, oppure,sia... sia, o... o ◊ she’s either in thegarden or in the kitchen o è ingiardino o in cucina.eject [I'dZekt] v tr espellere; emet-tere.elaborate [I'l{b@r@t] agg elabora-to; minuzioso.elastic [I'l{stIk] s, agg elastico.elated [I'leItId] agg euforico.elation [I'leISn] s euforia.elbow ['elb@U] s gomito.elder ['eld@º] agg maggiore, piùvecchio ◊he is two years my elderè due anni più vecchio di me.elderly ['eld@lI] agg anziano.eldest ['eldIst] s, agg maggiore(m/f), primogenito.elect [I'lekt] v tr eleggere; deci-dere.elect [I'lekt] agg eletto ◊ the Presi-dent elect il presidente designato(non ancora in carica).election [I'lekSn] s elezione (f).elector [I'lekt@º] s elettore (m).

electorate [I'lekt@r@t] s elettorato.electric [I'lektrIk] agg elettrico ◊electric blanket termocoperta.electrical [I'lektrIkl] agg elettrico.electrician ["Ilek'trISn] s elettrici-sta (m).electricity ["Ilek'trIs@tI] s elettri-cità.electrocardiogram [I"lektr@U-'kA∫dI@Ugr{m] s elettrocardiogram-ma (m).electrocute [I'lektr@kju∫t] v tr ful-minare.electronic ["Ilek'tr¡nIk] agg elet-tronico.electronics ["Ilek'tr¡nIks] s elet-tronica.elegant ['elIg@nt] agg elegante.element ['elIm@nt] s elemento ◊plelementi (atmosferici).elementary ["elI'ment@rI] agg ele-mentare.elephant ['elIf@nt] s elefante (m).elevate ['elIveIt] v tr elevare.elevator ['elIveIt@º] s montacari-chi (m); (AmE) ascensore (m).eleven [I'levn] agg, s undici (m).elevenses [I'lev@nzIz] s pl (BrE)spuntino (sing) a metà mattina.eleventh [I'l@vnT] agg, s undice-simo.elicit [I'lIsIt] v tr cavare fuori.eligible ['elIdZ@bl] agg idoneo.eliminate [I'lImIneIt] v tr elimi-nare.elm [elm] s olmo.elocution ["el@'kju∫Sn] s dizione (f).elopement [I'l@Upm@nt] s fuga ro-mantica.eloquence ['el@kw@ns] s eloquenza.

90

eight

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto G

eografico De A

gostini 922667.Copyright 2011 D

e Agostini

Page 116: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

else [els] avv altro ◊who else? chialtri?; somewhere else da qualchealtra parte.elsewhere ["els'we@º] avv altrove.elucidate [I'lu∫sIdeIt] v tr spiegare.elude [I'lu∫d] v tr eludere.elusive [I'lu∫sIv] agg elusivo, eva-sivo.e-mail ['i∫meIl] s posta elettronica,e-mail (f).emancipate [I'm{nsIpeIt] v tremancipare.embankment [Im'b{Œkm@nt] sargine (m); (di strada, ferrovia) ter-rapieno.embark [Im'bA∫k] v tr/intr imbar-care, imbarcarsi.embarrass [Im'b{r@s] v tr imba-razzare.embarrassing [Im'b{r@sIŒ] aggimbarazzante.embarrassment [Im'b{r@sm@nt]s imbarazzo.embassy ['emb@sI] s ambasciata.embellish [Im'belIS] v tr abbellire.embers ['emb@z] s pl braci (f).embitter [Im'bIt@º] v tr amareg-giare.emblem ['embl@m] s emblema (m).embody [Im'b¡dI] v tr incarnare,personificare; (idee) esprimere.embrace [Im'breIs] v tr abbrac-ciare.embroidery [Im'brOId@rI] s rica-mo.embryo ['embrI@U] s embrione (m).emerald ['em@r@ld] s smeraldo.emerge [I'm∆∫dZ] v intr emergere.emergency [I'm∆∫dZ@nsI] s emer-genza ◊ in an emergency in caso

d’emergenza; emergency exit usci-ta di sicurezza; emergency (ward)pronto soccorso.emergent [I'm∆∫dZ@nt] agg emer-gente.emigrant ['emIgr@nt] s emigrante(m/f).emigrate ['emIgreIt] v intr emi-grare.emigration ["emI'greISn] s emi-grazione (f).eminent ['emIn@nt] agg eminente.emission [I'mISn] s emissione (f).emit [I'mIt] v tr emettere.emotion [I'm@USn] s emozione (f).emotional [I'm@US@nl] agg (perso-na) emotivo; (scena) commovente.emotive [I'm@UtIv] agg che suscitaforti emozioni; scottante.emperor ['emp@r@º] s imperatore(m).empire ['empaI@º] s impero.employ [Im'plOI] v tr impiegare.employee ["emplOI'i∫] s impiegato.employer [Im'plOI@º] s datore (m)di lavoro.employment [Im'plOIm@nt] s im-piego ◊ employment agency agen-zia di collocamento.emptiness ['emptInIs] s vuoto.empty ['emptI] agg vuoto.empty ['emptI] v tr/intr vuotare,vuotarsi; sgombrare.empty-handed ["emptI'h{ndId]agg a mani vuote.emulate ['emjUleIt] v tr emulare.enable [I'neIbl] v tr consentire a.enamel [I'n{ml] s smalto.encapsulate [In'k{psjUleIt] v trracchiudere.

91

encapsulate

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto G

eografico De A

gostini 922667.Copyright 2011 D

e Agostini

Page 117: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

enchant [In'tSA∫nt] v tr incantare.enchanting [In'tSA∫ntIŒ] agg in-cantevole.encircle [In's∆∫kl] v tr accerchiare.enclose [In'kl@Uz] v tr circondare;(lettera) allegare.encompass [In'kˆmp@s] v tr com-prendere.encounter [In'kaUnt@º] s incontro.encounter [In'kaUnt@º] v tr incon-trare.encourage [In'kˆrIdZ] v tr inco-raggiare.encouraging [In'kˆrIdZIŒ] agg in-coraggiante.encroachment [In'kr@UtSm@nt] sintromissione (f); usurpazione (f).encyclopedia [en"saIkl@U'pi∫dj@] senciclopedia.end [end] s fine (f); estremità ◊ forhours on end per ore ed ore; in theend alla fine; to make both endsmeet sbarcare il lunario.end [end] v tr/intr finire.� end up finire.endanger [In'deIndZ@º] v tr met-tere in pericolo.endearing [In'dI@rIŒ] agg accatti-vante; affettuoso.endeavor [In'dev@º] s (AmE) v.endeavour.endeavour [In'dev@º] s sforzo,tentativo.ending ['endIŒ] s fine (f); (gramm)desinenza.endless ['endlIs] agg senza fine.endorse [In'dO∫s] v tr approvare;(assegno ecc.) girare.endorsee ["endO∫'si∫] s (comm) gi-ratario.

endorsement [In'dO∫sm@nt] s ap-provazione (f); (comm) girata; con-travvenzione (f) registrata sulla pa-tente di guida.endorser [IndO∫s@º] s (comm) gi-rante.endowed [In'daUd] agg (with) do-tato (di).endowment [In'daUm@nt] s sussi-dio; donazione (f); dote (f).end-product ['end"pr¡dˆkt] s pro-dotto finale; (fig) risultato finale.endurable [In'djU@r@bl] agg sop-portabile.endurance [In'djU@r@ns] s pazien-za, resistenza.endure [In'djU@º] v tr sopportare,resistere a ◊ v intr durare.enemy ['en@mI] agg, s nemico.energetic ["en@'dZetIk] agg ener-gico; attivo.energy ['en@dZI] s energia.enervating ['en@veItIŒ] agg sner-vante.enforce [In'fO∫s] v tr far rispet-tare.engage [In'geIdZ] v tr assumere;impegnare; (attenzione) assorbire ◊v intr (tecn) ingranare ◊ to engagein business mettersi in affari.engaged [In'geIdZd] agg impegna-to; fidanzato ◊ to get engaged fi-danzarsi; the line is engaged la li-nea è occupata.engagement [In'geIdZment] s im-pegno; fidanzamento.engaging [In'geIdZIŒ] agg attra-ente.engender [In'dZend@º] v tr pro-durre, causare.

92

enchant

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 118: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

engine ['endZIn] s (aut) motore(m); (ferr) locomotiva.engineer ["endZI'nI@º] s ingegnere(m); tecnico; (AmE) (ferr) macchi-nista (m).engineering ["endZI'nI@rIŒ] s in-gegneria.English ['IŒglIS] agg inglese ◊ s(lingua) inglese (m) ◊ the Englishgli inglesi; English breakfast cola-zione all’inglese (con pietanze cal-de); American English americano;British English inglese parlato nelRegno Unito.Englishman (pl -men) ['IŒglIS-m@n] s inglese (m).Englishwoman (pl -women) ['IIŒ-glIS"wUm@n, wImIn] s inglese (f).engraving [In'greIvIŒ] s incisio-ne (f).engrossed [In'gr@Ust] agg assorto,immerso.engrossing [In'gr@UsIŒ] agg av-vincente.engulf [In'gˆlf] v tr inghiottire.enhance [In'hA∫ns] v tr accrescere,aumentare; migliorare.enigmatic ["enIg'm{tIk] agg enig-matico.enjoy [In'dZOI] v tr godere (di) ◊ toenjoy oneself divertirsi; we enjoytravelling ci piace viaggiare.enjoyable [In'dZOI@bl] agg piace-vole, divertente.enjoyment [In'dZOIm@nt] s piace-re (m), divertimento.enlarge [In'lA∫dZ] v tr ingrandire,allargare.enlist [In'lIst] v tr/intr (milit) ar-ruolare, arruolarsi; ottenere.

enmity ['enm@tI] s inimicizia, osti-lità.enormity [I'nO∫m@tI] s enormità;mostruosità.enormous [I'nO∫m@s] agg enorme.enough [I'nˆf] agg, avv abba-stanza ◊ s quanto basta; il neces-sario ◊ enough time abbastanzatempo; (that’s) enough! basta co-si!; I have had enough ne ho ab-bastanza.enrich [In'rItS] v tr arricchire.enrol [In'r@Ul] v intr iscriversi.enroll [In'r@Ul] v intr (AmE) iscri-versi.enrollment [In'r@Ulm@nt] s (AmE)iscrizione (f).enrolment [In'r@Ulm@nt] s iscri-zione (f).ensign ['ensaIn] s (AmE) insegna;distintivo.enslave [In'sleIv] v tr rendere schia-vo.ensnare [In'sne@º] v tr intrappola-re; irretire.ensure [In'SU@º] v tr assicurare,garantire.entail [In'teIl] v tr comportare.entangle [In't{Œgl] v tr impiglia-re; invischiare.enter ['ent@º] v tr/intr entrare in;iscrivere; inserire ◊ to enter (for) acompetition iscriversi a una gara.� enter into avviare; (accordo)

concludere.enterprise ['ent@praIz] s impresa;iniziativa.enterprising ['ent@praIzIŒ] aggintraprendente.entertain ["ent@'teIn] v tr diverti-

93

entertain

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 119: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

re, intrattenere; ricevere, ospitare;(speranza) nutrire.entertainer ["ent@'teIn@º] s intrat-tenitore (m), comico.entertaining ["ent@'teInIŒ] aggdivertente.entertainment ["ent@'teInm@nt] sdivertimento; spettacolo.enthralling [In'TrO∫lIŒ] agg avvin-cente, affascinante.enthusiasm [In'Tju∫zI{z@m] s en-tusiasmo.enthusiast [In'Tju∫zI{st] s appas-sionato.enthusiastic [InTju∫zI'{stIk] aggentusiasta, entusiastico.entice [In'taIs] v tr sedurre; indur-re con lusinghe.entire [In'taI@º] agg intero.entirely [In'taI@lI] avv interamen-te.entitle [In'taItl] v tr dare diritto a;(libro) intitolare ◊ to be entitled toavere diritto a.entrance ['entr@ns] s entrata ◊ en-trance examination esame di am-missione; entrance fee tassa, quotad’iscrizione, prezzo d’ingresso.entrance [In'trA∫ns] v tr estasiare,incantare.entrancing [In'trA∫nsIŒ] agg in-cantevole.entrant ['entr@nt] s partecipante(m/f); concorrente (m/f).entrap [In'tr{p] v tr prendere intrappola; (fig) raggirare.entreat [In'tri∫t] v tr supplicare.entrée ['A∫ntreI] s (AmE) piattoprincipale.entrust [In'trˆst] v tr affidare.

entry ['entrI] s entrata, ingresso;domanda d’iscrizione; (dizionario)voce (f) ◊ entry form modulo d’i-scrizione; no entry vietato l’ingres-so, divieto di accesso.entwine [In'twaIn] v tr intrecciare.envelop [In'vel@p] v tr avvolgere,avviluppare.envelope ['env@l@Up] s busta.envious ['envI@s] agg invidioso.environment [In'vaI@r@nm@nt] sambiente (m).environmental [in"v@I@r@n'men-t@l] agg ambientale.environmentalist [In"vaI@r@n'-ment@lIst] s ecologista (m/f), am-bientalista (m/f).envisage [In'vIzIdZ] v tr immagi-nare, prevedere.envoy ['envOI] s inviato.envy ['envI] s invidia.envy ['envI] v tr invidiare.ephemeral [I'fem@r@l] agg effi-mero.epidemic ["epI'demIk] s epidemia.epilepsy ['epIlepsI] s epilessia.epileptic ["epI'leptIk] agg, s epi-lettico.epilog ['epIlO∫g] s (AmE) epilogo.epilogue ['epIl¡g] s epilogo.episode [epIs@Ud] s episodio.episodic(al) ["epI's¡dIk(l)] aggepisodico.epitome [I'pIt@mI] s quintessenza,esempio tipico.epitomize [I'pIt@maIz] v tr riassu-mere; (fig) incarnare.epoch ['i∫p¡k] s epoca.equable ['ekw@bl] agg costante,uniforme.

94

entertainer

Tito

lo c

once

sso

in li

cenz

a a

stel

la b

ompi

ani,

9118

0 or

dine

Istit

uto

Geo

graf

ico

De

Ago

stin

i 922

667.

Cop

yrig

ht 2

011

De

Ago

stin

i

Page 120: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

equal ['i∫kw@l] agg uguale ◊ onequal terms su un piano di parità.equal ['i∫kw@l] s pari (m/f) ◊ totreat as an equal trattare da pari apari.equal ['i∫kw@l] v tr uguagliare, es-sere pari a ◊ not to be equalledsenza pari.equality [i∫'kw¡l@tI] s parità, u-guaglianza.equalize ['i∫kw@laIz] v tr/intr pa-reggiare.equanimity ["ekw@'nIm@tI] s sere-nità.equation [I'kweIZn] s equazione(f).equator [I'kweIt@º] s equatore (m).equilibrium ["i∫kwI'lIbrI@m] sequilibrio.equip [I'kwIp] v tr equipaggiare,attrezzare, fornire.equipment [I'kwIpm@nt] s equi-paggiamento, attrezzatura.equitable ['ekwIt@bl] agg equo.equity ['ekw@tI] s equità ◊ pl (fin)azioni (f) ordinarie.equivalent [I'kwIv@l@nt] agg, sequivalente (m).erase [I'reIz] v tr cancellare.eraser [I'reIz@º] s gomma; cancel-lino.erect [I'rekt] agg diritto, eretto.erect [I'rekt] v tr costruire, erigere;montare.erode [I'r@Ud] v tr erodere.erosion [I'r@UZn] s erosione (f).erotic [I'r¡tIk] agg erotico.eroticism [I'r¡tIsIz@m] s erotismo.err [∆∫º] v intr errare.errand ['er@nd] s commissione (f)

◊ to run an errand fare una com-missione.erratic [I'r{tIk] agg imprevedibi-le; incostante.error ['er@º] s errore (m).ersatz ['e@z{ts] agg surrogato.erupt [I'rˆpt] v intr scoppiare;(vulcano) essere, entrare in eru-zione.eruption [I'rˆpSn] s (guerra) scop-pio; (violenza) esplosione (f); (vul-cano) eruzione (f).escalate ['esk@leIt] v intr intensifi-carsi; aumentare.escalator ['esk@leIt@º] s scala mo-bile.escape [I'skeIp] v intr fuggire, eva-dere; cavarsela; (gas) fuoriuscire ◊v tr sfuggire a ◊ to escape noticepassare inosservato.escape [I'skeIp] s fuga, evasione(f); (gas) fuga.escapee ["eskeI'pi∫] s evaso.eschew [Is'tSu∫] v tr evitare, rifug-gire da.escort ['eskO∫t] s scorta; accompa-gnatore (m).escort [I'skO∫t] v tr scortare; ac-compagnare.Eskimo (pl -s o inv) ['eskIm@U]agg, s eschimese (m/f).especially [I"speS@lI] avv special-mente, soprattutto; particolarmente.espionage ["espI@'nA∫Z] s spionag-gio.esplanade ["espl@'neId] s lungo-mare (m), passeggiata.essay ['eseI] s saggio; (scuola) te-ma (m).essence ['esns] s essenza.

95

essence

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto G

eografico De Agostini 922667.C

opyright 2011 De Agostini

Page 121: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

essential [I'senSl] agg essenziale.essentials [I'senSlz] s pl elementiessenziali, fondamenti.establish [I'st{blIS] v tr fondare,costituire; stabilire; (potere) affer-mare.establishment [I'st{blISm@nt] scostituzione (f), fondazione (f); sta-bilimento ◊ the Establishment laclasse dirigente, l’establishment.estate [I'steIt] s proprietà, tenuta;beni (pl), patrimonio ◊estate agentagente immobiliare.estate car [I'steItkA∫º] s giardinet-ta, station-wagon (f).esteem [I'stI∫m] s stima.estimate ['estImeIt] v tr stimare,valutare.estimate ['estIm@t] s stima; (comm)preventivo.estimation ["estI'meISn] s valuta-zione (f), calcolo; opinione (f).estuary ['estjU@rI] s estuario.eternal [i∫'t∆∫nl] agg eterno.eternity [i∫'t∆∫n@tI] s eternità.ethereal [I∫'TI@rI@l] agg etereo.ethical ['eTIkl] agg etico, morale.ethnic ['eTnIk] agg etnico.Etonian [i∫'t@Unj@n] s (ex) allievodel collegio di Eton.Eucharist ['ju∫k@rIst] s Eucarestia.eulogy ['ju∫l@dZI] s elogio.euphoria [ju∫'fO∫rI@] s euforia.euro ['jU@r@U] s (moneta) euro.Eurocheque ['jU@r@UtSek] s euro-chèque (m).European ["jU@r@'pi∫@n] agg, s eu-ropeo ◊European Economic Com-munity Comunità Economica Eu-ropea.

euthanasia ["ju∫T@'neIzj@] s euta-nasia.evacuate [I'v{kjUeIt] v tr eva-cuare.evacuation [I"v{kjU'eISn] s eva-cuazione (f).evade [I'veId] v tr evitare; (tasse)evadere.evaluate [I'v{ljUeIt] v tr valutare.evaporate [I'v{p@reIt] v intr eva-porare ◊ evaporated milk lattecondensato.evasion [I'veIZn] s evasione (f) ◊tax evasion evasione fiscale.evasive [I'veIsIv] agg evasivo.eve [i∫v] s vigilia ◊ New Year’sEve l’ultimo dell’anno.even ['i∫vn] agg uniforme, regola-re; (numero) pari ◊ to get even withprendersi la rivincita su.even ['i∫vn] avv anche, perfino ◊even if, even though anche se; noteven neanche; even more ancora dipiù; even so malgrado ciò; even asproprio mentre.even ['i∫vn] v tr livellare.even-handed ["i∫vn'h{ndId] aggimparziale.evening ['i∫vnIŒ] s sera; serata ◊ inthe evening di sera; evening dressabito da sera; evening class corsoserale.event [I'vent] s avvenimento;(sport) gara ◊ in the event of in ca-so di; at all events in ogni caso;current events attualità.eventful [I'ventfUl] agg denso dieventi.eventual [I'ventSU@l] agg finale,conclusivo.

96

essential

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 122: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

eventuality [I"ventSU{l@tI] s even-tualità, evenienza.eventually [I'ventSU@lI] avv allafine.ever ['ev@º] avv mai; sempre ◊ha-ve you ever seen him? l’hai maivisto?; ever since sin da quando; daallora (in poi); ever after da allorain poi; for ever and ever per sem-pre; as ever come sempre; he isever so nice! è tanto gentile!evergreen ['ev@grI∫n] s sempre-verde (m).everlasting ["ev@'lA∫stIŒ] agg eter-no, perenne.every ['evrI] agg ogni ◊ everyday ogni giorno, tutti i giorni;every other day ogni due giorni,un giorno sì e uno no; every nowand then ogni tanto, di quando inquando; every third week ogni tresettimane.everybody ['evrI"b¡dI] pronognuno; tutti ◊ everybody’s doingit tutti lo fanno; everybody else tut-ti gli altri.everyday ['evrIdeI] agg quotidiano.everyone ['evrIwˆn] pron v. every-body.everything ['evrITIŒ] pron tutto,ogni cosa ◊ everything else ognialtra cosa; everything but tuttotranne.everywhere ['evrIwe@º] avv dap-pertutto, ovunque.evict [I'vIct] v tr sfrattare.eviction [I'vIkSn] s sfratto.evidence ['evId@ns] s prova; (giur)testimonianza.evident ['evId@nt] agg evidente.

evil ['i∫vl] agg cattivo, malvagio.evil ['i∫vl] s male (m).evince [I'vIns] v tr manifestare, ri-velare.evocative [I'v¡k@tIv] agg evoca-tivo.evoke [I'v@Uk] v tr evocare, rievo-care.evolution ["i∫v@'lu∫Sn] s evoluzio-ne (f).evolve [I'v¡lv] v tr/intr sviluppare,svilupparsi, evolversi.ewe [ju∫] s pecora.ex- [eks] prefisso ex.exacerbate [ek's{s@beIt] v tr esa-cerbare, inasprire.exact [Ig'z{kt] agg esatto, preciso.exact [Ig'z{kt] v tr esigere.exacting [Ig'z{ktIŒ] agg esigente;impegnativo, faticoso.exactly [Ig'z{ktlI] avv esattamente.exactness [Ig'z{ktnIs] s precisio-ne (f).exaggerate [Ig'z{dZ@reIt] v tr/intresagerare.exaggeration [Ig"z{dZ@'reISn] sesagerazione (f).exalt [Ig'zO∫lt] v tr esaltare; lodare.exam [Ig'z{m], examination [Ig-"z{mI'neISn] s esame (m); (med)controllo ◊ to take an exam(ina-tion) dare un esame.examine [Ig'z{mIn] v tr esamina-re; (med) visitare.examiner [Ig'z{mIn@º] s esami-natore (m).example [Ig'zA∫mpl] s esempio ◊for example per esempio; to set agood example to dare il buonesempio a.

97

example

Tito

lo c

once

sso

in li

cenz

a a

stel

la b

ompi

ani,

9118

0 or

dine

Istit

uto

Geo

graf

ico

De

Ago

stin

i 922

667.

Cop

yrig

ht 2

011

De

Ago

stin

i

Page 123: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

exasperate [Ig'z{sp@reIt] v tr esa-sperare.excavation ["eksk@'veISn] s scavo.exceed [Ik'si∫d] v tr superare, oltre-passare.excel [Ik'sel] v intr eccellere ◊ v trsuperare.excellence ['eks@l@ns] s eccellen-za.excellent ['eks@l@nt] agg eccel-lente.except [Ik'sept] prep eccetto, tran-ne ◊ except for a parte, fatta ecce-zione per.except [Ik'sept] cong ◊ except(that) salvo che, solo che; exceptwhen salvo quando.exception [Ik'sepSn] s eccezione(f) ◊ to take exception to trovare daridire su.exceptional [Ik'sepS@nl] agg ecce-zionale.excerpt ['eks∆∫pt] s estratto, brano,stralcio.excess [Ik'ses] s eccesso ◊ excessfare supplemento sul prezzo del bi-glietto; excess luggage bagaglio ineccedenza; excess postage soprat-tassa postale.excessive [Ik'sesIv] agg eccessivo.exchange [Iks'tSeIndZ] s scambio;(fin) cambio; (telefono) centralino ◊in exchange for in cambio di;Stock Exchange Borsa Valori; ex-change rate tasso di cambio.exchange [Iks'tSeIndZ] v tr cam-biare, scambiare ◊ to exchangedollars for euros cambiare dollariin euro.Exchequer [Iks'tSek@º] s (BrE) lo

Scacchiere (m), ministero delle Fi-nanze, del Tesoro.excise [ek'saIz] s imposta, dazio.excite [Ik'saIt] v tr eccitare; stimo-lare; suscitare.excited [Ik'saItId] agg eccitato,agitato ◊ to get excited emozionar-si, eccitarsi.excitement [Ik'saItm@nt] s eccita-zione (f), agitazione (f).exciting [Ik'saItIŒ] agg emozio-nante, eccitante.exclaim [Ik'skleIm] v intr escla-mare.exclamation ["ekskl@'meISn] sesclamazione (f) ◊ exclamationmark punto esclamativo.exclude [Ik'sklu∫d] v tr escludere.exclusive [Ik'sklu∫sIv] agg esclu-sivo ◊ exclusive of VAT IVA e-sclusa.excommunicate ["eksk@'mju∫nI-keIt] v tr scomunicare.excruciating [Ik'skru∫SIeItIŒ] sstraziante, atroce.excursion [Ik'sk∆∫Sn] s gita, escur-sione (f) ◊ excursion ticket bigliet-to festivo.excuse [Ik'skju∫s] s scusa.excuse [Ik'skju∫z] v tr scusare ◊excuse me scusi, permesso.ex-directory ["eksdI'rekt@rI] aggfuori elenco telefonico.execute ['eksIkju∫t] v tr eseguire;(giur) giustiziare.execution ["eksI'kju∫Sn] s esecu-zione (f); (giur) esecuzione (f) capi-tale.executioner ["eksI'kju∫Sn@º] s boia(m), carnefice (m).

98

exasperate

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto G

eografico De A

gostini 922667.Copyright 2011 D

e Agostini

Page 124: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

executive [eg'zekjUtIv] agg ese-cutivo.executive [eg'zekjUtIv] s dirigente(m/f); (polit) esecutivo.exemplary [Ig'zempl@rI] agg e-semplare.exemplify [Ig'zemplIfaI] v tr e-semplificare.exempt [Ig'zempt] agg esente,esonerato.exempt [Ig'zempt] v tr esentare.exemption [Ig'zempSn] s esenzio-ne (f).exercise ['eks@saIz] s esercizio;esercizio fisico, moto ◊ exercisebook quaderno; exercise bike cy-clette.exercise ['eks@saIz] v tr/intr eser-citare, esercitarsi, fare moto.exert [Ig'z∆∫t] v tr esercitare ◊ toexert oneself sforzarsi.exertion [Ig'z∆∫Sn] s sforzo.exhale [eks'heIl] v tr espirare.exhaust [Ig'zO∫st] s gas (m) di sca-rico ◊ exhaust (pipe) tubo di scap-pamento.exhaust [Ig'zO∫st] v tr esaurire, sfi-nire.exhausted [Ig'zO∫stId] agg esau-sto, sfinito.exhaustive [Ig'zO∫stIv] agg esau-riente.exhibit [Ig'zIbIt] v tr esporre; (co-raggio) dimostrare.exhibition ["eksI'bISn] s mostra,esposizione (f).exhibitor [Ig'zIbIt@º] s espositore(m).exhilarating [Ig'zIl@reItIŒ] aggstimolante; esilarante.

exhort [Ig'zO∫t] v tr esortare.exile ['eksaIl] s esilio; (persona)esule (m/f).exile ['eksaIl] v tr esiliare.exist [Ig'zIst] v intr esistere.existence [Ig'zIst@ns] s esistenza.exit ['eksIt] s uscita ◊ exit visa vi-sto di uscita.exonerate [Ig'z¡n@reIt] v tr di-scolpare.exotic [Ig'z¡tIk] agg esotico.expand [Ik'sp{nd] v tr/intr espan-dere, espandersi; allargare; (metal-lo) dilatarsi.expanse [Ik'sp{ns] s distesa, esten-sione (f).expansion [Ik'sp{nSn] s espansio-ne (f); (metallo) dilatazione (f).expansive [Ik'sp{nsIv] agg espan-sivo.expatriate [eks'p{trI@t] agg, s re-sidente (m/f) all’estero.expect [Ik'spekt] v tr aspettare,aspettarsi; pensare, supporre; esi-gere, richiedere ◊ to be expectinga baby aspettare un bambino; toexpect the worst aspettarsi il peg-gio; it was to be expected c’era daaspettarselo.expectancy [Ik'spekt@nsI] s aspet-tativa, attesa.expectant [Ik'spekt@nt] agg in at-tesa ◊ an expectant mother unadonna incinta.expectation ["ekspek'teISn] saspettativa, speranza.expedient [Ik'spI∫dj@nt] agg con-veniente, opportuno, vantaggioso.expedient [Ik'spi∫dj@nt] s espe-diente (m).

99

expedient

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto G

eografico De A

gostini 922667.Copyright 2011 D

e Agostini

Page 125: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

expedition ["ekspI'dISn] s spedi-zione (f).expel [Ik'spel] v tr espellere.expend [Ik'spend] v tr spendere;consumare.expendable [Ik'spend@bl] agg sa-crificabile.expenditure [Ik'spendItS@º] sspesa, spese (pl); consumo.expense [Ik'spens] s spesa, costo ◊at the expense of a spese di; ex-pense account conto spese.expensive [Ik'spensIv] agg caro,costoso.experience [Ik'spI@rI@ns] s espe-rienza ◊ from experience per espe-rienza.experience [Ik'spI@rI@ns] v tr pro-vare, sperimentare.experienced [Ik'spI@rI@nst] aggesperto, pratico.experiment [Ik'sperIm@nt] s espe-rimento, prova.experiment [Ik'sperIment] v intrsperimentare, fare esperimenti.experimental [ek"sperI'mentl] aggsperimentale.expert ['eksp∆∫t] agg, s esperto.expertise ["eksp∆∫'tI∫z] s compe-tenza; perizia, expertise (f).expire [Ik'spaI@º] v intr scadere.expiry [Ik'spaI@rI] s scadenza.explain [Ik'spleIn] v tr spiegare.explanation ["ekspl@'neISn] s spie-gazione (f).explanatory [Ik'spl{n@t@rI] aggesplicativo.explicit [Ik'splIsIt] agg esplicito.explode [Ik'spl@Ud] v intr esplo-dere.

exploit ['eksplOIt] s impresa.exploit [Ik'splOIt] v tr sfruttare.exploitation ["eksplOI'teISn] ssfruttamento.exploratory [ek'spl¡r@t@rI] aggesplorativo.explore [Ik'splO∫º] v tr esplorare;(possibilità) esaminare.explorer [Ik'splO∫r@º] s esplorato-re (m).explosion [Ik'spl@UZn] s esplosio-ne (f).explosive [Ik'spl@UsIv] agg, s e-splosivo.exponent [ek'sp@Un@nt] s espo-nente (m/f).export ['ekspO∫t] s esportazione(f); articolo di esportazione ◊ ex-port trade commercio di esporta-zione.export [ek'spO∫t] v tr esportare.exporter [ek'spO∫t@º] s esportatore(m).expose [Ik'sp@Uz] v tr esporre; sve-lare, smascherare.exposure [Ik'sp@UZ@º] s esposizio-ne (f); (fot) posa; (med) assidera-mento.expound [Ik'spaUnd] v tr esporre.express [Ik'spres] agg espresso;preciso, chiaro ◊ express letter(lettera) espresso.express [Ik'spres] s treno espresso.express [Ik'spres] v tr esprimere.expression [Ik'spreSn] s espres-sione (f).expressive [Ik'spresIv] agg espres-sivo, significativo.expressway [Ik'spresweI] s (AmE)autostrada.

100

expedition

Tito

lo c

once

sso

in li

cenz

a a

stel

la b

ompi

ani,

9118

0 or

dine

Istit

uto

Geo

graf

ico

De

Ago

stin

i 922

667.

Cop

yrig

ht 2

011

De

Ago

stin

i

Page 126: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

expulsion [Ik'spˆlSn] s espulsione(f).exquisite ['ekskwIzIt] agg squisi-to, raffinato.extant [ek'st{nt] agg ancora esi-stente.extend [Ik'stend] v tr/intr estende-re, estendersi; prolungare, prolun-garsi; (casa) ampliare.extension [Ik'stenSn] s estensione(f), prolungamento; (comm) proro-ga; (edificio) annesso; (filo, tavolo)prolunga; (telefono) interno, appa-recchio supplementare.extensive [Ik'stensIv] agg esteso,ampio, vasto; (agr) estensivo.extent [Ik'stent] s estensione (f),entità ◊ to some extent fino a uncerto punto; to a great extent inlarga misura; to what extent? finoa che punto?extenuating [ek'stenjUeItIŒ] agg(giur) attenuante.exterior [ek'stI@rI@º] agg esterio-re, esterno.exterior [ek'stI@rI@º] s esterno;esteriorità, aspetto esteriore.exterminate [Ik'st∆∫mIneIt] v trsterminare.external [ek'st∆∫nl] agg esterno,esteriore.extinct [Ik'stIŒkt] agg estinto ◊extinct volcano vulcano spento.extinction [Ik'stIŒkSn] s estinzio-ne (f).extinguish [Ik'stIŒgwIS] v tr estin-guere, spegnere.extinguisher [Ik'stIŒgwIS@º] s e-stintore (m).extort [Ik'stO∫t] v tr estorcere.

extortion [Ik'stO∫Sn] s estorsione(f).extortionate [Ik'stO∫Sn@t] agg e-sorbitante.extra ['ekstr@] agg extra, supple-mentare ◊ extra luggage bagaglioin eccedenza; extra charge, faresupplemento.extra ['ekstr@] avv in più; partico-larmente.extra ['ekstr@] s extra (m), supple-mento; (cine) comparsa.extract [Ik'str{kt] v tr estrarre;(fig) estorcere.extract ['ekstr{kt] s estratto; bra-no, citazione (f).extraction [Ik'str{kSn] s estrazio-ne (f); origine (f).extradition ["ekstr@'dISn] s estra-dizione (f).extramarital ["ekstr@'m{rItl] aggextraconiugale.extramural ["ekstr@'mjU@r@l] agg◊ extramural studies studi fuoridell’università; extramural hospi-tal care assistenza medica domici-liare.extraneous [ek'streInj@s] agg e-straneo; fuori luogo.extraordinary [Ik'strO∫dInrI] aggstraordinario.extrasensory ["ekstr@'sens@rI] aggextrasensoriale.extraterrestrial ["ekstr@t@'restrI@l]agg, s extraterrestre (m).extravagance [Ik'str{v@g@ns] ssperpero; stravaganza.extravagant [Ik'str{v@g@nt] aggprodigo; eccessivo.extreme [Ik'strI∫m] agg estremo;

101

extreme

Tito

lo c

once

sso

in li

cenz

a a

stel

la b

ompi

ani,

9118

0 or

dine

Istit

uto

Geo

graf

ico

De

Ago

stin

i 922

667.

Cop

yrig

ht 2

011

De

Ago

stin

i

Page 127: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

(dolore, rabbia) profondo.extremist [Ik'strI∫mIst] agg, s e-stremista (m/f).extremity [Ik'strem@tI] s estre-mità; estremo; estremismo.extricate ['ekstrIkeIt] v tr distri-care.extrovert ['ekstr@Uv∆∫t] s estro-verso.exuberance [Ig'zju∫b@r@ns] s esu-beranza; (albero) rigoglio.exuberant [Ig'zju∫b@r@nt] agg e-suberante; (natura) lussureggiante.exude [Ig'zju∫d] v tr/intr trasudare;emanare.exult [Ig'zˆlt] v intr esultare.eye [aI] s occhio; (ago) cruna ◊ eyespecialist oculista; eye drops goc-ce oculari, collirio; to keep an eyeon tenere d’occhio; to have an eyefor, to avere occhio per, sapere co-gliere; to see eye to eye with anda-re d’accordo con.eye [aI] v tr guardare, osservare.eyebrow ['aIbraU] s sopracciglio.eyelash ['aIl{S] s ciglio.eyelid ['aIlId] s palpebra.eye-opener ['aI"@Upn@º] s rivela-zione (f).eye-shadow ['aI"S{d@U] s ombretto.eyesight ['aIsaIt] s vista.eyesore ['aIsO∫º] s (fig) pugno inun occhio.eyestrain ['aIstreIn] s affatica-mento degli occhi.eyetooth (pl -teeth) ['aItu∫T, ti∫T] s(dente) canino.eyewash ['aIw¡S] s collirio.eyewitness ["aI'wItnIs] s testimo-ne (m/f) oculare.

FF [ef] s (mus) fa (m).fable ['feIbl] s favola.fabric ['f{brIk] s stoffa.fabricate ['f{brIkeIt] v tr inven-tare.fabulous ['f{bjUl@s] agg favoloso.façade [f@'sA∫d] s facciata.face [feIs] s faccia; (orologio) qua-drante (m); (edificio) facciata; (mon-tagna) parete (f) ◊ face cloth guantodi spugna; face to face faccia a fac-cia; to lose face perdere la faccia; face down a faccia in giù.face [feIs] v tr essere di fronte a;(problema) affrontare; (parete) ri-vestire ◊ let’s face it guardiamo infaccia la realtà.� face up to affrontare.faceless ['feIsl@s] agg anonimo.face lift ['feIs"lIft] s lifting (m);(edificio) ripulita, restauro.facial ['feISl] s trattamento di bel-lezza al viso.facile ['f{saIl] agg facile; sempli-cistico.facilities [f@'sIl@tIz] s pl attrezza-ture, strutture; agevolazioni (f).fact [f{kt] s fatto ◊ in fact infatti,di fatto.fact-finding ['f{kt"faIndIŒ] aggdi inchiesta.faction ['f{kSn] s fazione (f); fa-ziosità.factor ['f{kt@º] s fattore (m).factory ['f{kt@rI] s fabbrica, stabi-limento.factual ['f{ktSU@l] agg che si at-tiene ai fatti.

102

extremist

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 128: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

faculty ['f{kltI] s facoltà.fad [f{d] s capriccio; fisima.fade [feId] v intr sbiadire; (fiore)appassire; (luce, suono) affievolir-si, svanire.fag [f{g] s lavoraccio, sfacchina-ta; (BrE) sigaretta ◊ fag end moz-zicone.fail [feIl] v intr fallire, non riuscire;mancare ◊ v tr venire a mancare;(scuola) essere bocciato, bocciare ◊words fail me mi mancano le pa-role.failing ['feIlIŒ] s difetto.failing ['feIlIŒ] prep in mancan-za di.failure ['feIlj@º] s fallimento; (tecn)guasto; (med) collasso.faint [feInt] agg debole; (speran-za) vago.faint [feInt] s svenimento.faint [feInt] v intr svenire.faint-hearted ["feInt'hA∫tId] aggtimido.faintness ['feIntnIs] s debolezza.fair [fe@º] agg onesto, giusto, lea-le; considerevole; (capelli) biondo;(pelle) chiaro; (tempo) bello ◊ fairplay correttezza; fair copy bellacopia; the fair sex il gentil sesso.fair [fe@º] avv lealmente.fair [fe@º] s fiera.fairly ['fe@lI] avv onestamente, ab-bastanza.fairy ['fe@rI] s fata ◊ fairy talefiaba.faith [feIT] s fede (f); fiducia ◊ tokeep faith mantenere la parola da-ta; in good, bad faith in buona,mala fede.

faithful ['feITfUl] agg fedele.faithfully ['feITfUlI] avv fedel-mente ◊ (BrE) yours faithfully di-stinti saluti.fake [feIk] v tr falsificare; fingere.fake [feIk] s impostore (m); (qua-dro) falso.fake [feIk] agg falso.falcon ['fO∫lk@n] s falco.fall [fO∫l] s caduta; (prezzi) ribasso;(temperatura) abbassamento; (AmE)autunno ◊ pl cascate ◊ NiagaraFalls cascate del Niagara.fall (p fell pp fallen) [fO∫l, fel, 'fO-∫l@n] v intr cadere; (prezzi, tempera-tura) scendere ◊ to fall to piecescadere a pezzi; to fall asleep addor-mentarsi; to fall ill, sick ammalarsi;to fall in love (with) innamorarsi(di); to fall short of venire meno a,non soddisfare.� fall through fallire.fallen ['fO∫l@n] pp di fall.falling ['fO∫lIŒ] agg cadente.fallout ['fO∫laUt] s ricaduta radioat-tiva, fall out (m).false [fO∫ls] agg falso ◊ set of falseteeth dentiera.falter ['fO∫lt@º] v intr esitare, vacil-lare.fame [feIm] s fama.familiar [f@'mIlj@º] agg familiare;intimo ◊ to be familiar with averedimestichezza con; to be on fami-liar terms with essere in confiden-za con.familiarity [f@"mIlI'{r@tI] s fami-liarità.familiarize [f@'mIlj@raIz] v tr fa-miliarizzare.

103

familiarize

Titolo concesso in licenza a stella bom

piani, 91180 ordine Istituto Geografico D

e Agostini 922667.C

opyright 2011 De A

gostini

Page 129: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

family ['f{mIlI] s famiglia ◊ fa-mily name cognome; she’s in thefamily way è incinta.famine ['f{mIn] s carestia.famished ['f{mISt] agg affamato.famous ['feIm@s] agg famoso.fan [f{n] s ventaglio; ventilatore(m); tifoso, fan (m/f).fan [f{n] v tr far vento a; (fig) ali-mentare.fanatic [f@'n{tIk] s fanatico.fanciful ['f{nsIfUl] agg fantasio-so, immaginario.fancy ['f{nsI] agg estroso ◊ fancydress costume.fancy ['f{nsI] s fantasia; capriccio.fancy ['f{nsI] v tr immaginare; de-siderare ◊ fancy that! pensa unpo’!; fancy meeting her! chi a-vrebbe mai pensato di incontrarla!;what do you fancy for dinner? co-sa ti andrebbe per cena?fang [f{Œ] s zanna; (serpente) den-te (m).fantastic [f{n't{stIk] agg fanta-stico.fantasy ['f{nt@sI] s fantasia.far [fA∫º] agg lontano ◊ the FarEast l’Estremo Oriente.far [fA∫º] avv lontano; molto ◊ faraway, far off lontano; far from it!al contrario!; go as far as the sta-tion vada fino alla stazione; as faras I know per quanto ne so; so farfinora; by far di gran lunga; farworse molto peggiore.farce [fA∫s] s farsa.farcical ['fA∫sIkl] agg farsesco.fare [fe@º] s tariffa, prezzo dellacorsa.

farewell ["fe@'wel] s, inter addio.far-fetched ['fA∫'fetSt] agg inve-rosimile.farm [fA∫m] s fattoria; (polli ecc.)allevamento ◊ farm labourer lavo-ratore agricolo.farm [fA∫m] v tr/intr coltivare.farmer ['fA∫m@º] s agricoltore (m).farming ['fA∫mIŒ] s agricoltura;(di animali) allevamento.farmyard ['fA∫mjA∫d] s aia.far-reaching ["fA∫'ri∫tSIŒ] agg divasta portata.far-sighted ["fA∫'saItId] agg lungi-mirante; (AmE) presbite.farther ['fA∫D@º] avv, agg più lon-tano.farthest ['fA∫DIst] agg, avv il piùlontano.fascinate ['f{sIneIt] v tr affasci-nare.fascism ['f{SIz@m] s fascismo.fascist ['f{SIst] s fascista (m/f).fashion ['f{Sn] s moda; modo,maniera ◊ in fashion alla moda;out of fashion fuori moda; in thelatest fashion all’ultima moda; fa-shion show sfilata di moda; to setthe fashion lanciare la moda.fashionable ['f{Sn@bl] agg allamoda.fast [fA∫st] agg veloce; (orologio)avanti ◊ fast lane corsia di sor-passo.fast [fA∫st] avv rapidamente; salda-mente ◊ fast asleep profondamenteaddormentato.fast [fA∫st] s digiuno.fast [fA∫st] v intr digiunare.fasten ['fA∫sn] v tr/intr chiudere,

104

family

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto G

eografico De A

gostini 922667.Copyright 2011 D

e Agostini

Page 130: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

chiudersi; fissare, fissarsi; allaccia-re, allacciarsi.fastener ['fA∫sn@º] s chiusura; fer-maglio.fastidious [f@'stIdI@s] agg esigen-te, schizzinoso.fat [f{t] agg, s grasso ◊ fat-freesenza grassi; to get fat ingrassa-re.fatal ['feItl] agg fatale, mortale.fatality [f@'t{l@tI] s fatalità; vitti-ma (di incidente).fate [feIt] s fato, sorte (f).fateful ['feItfUl] agg fatidico, deci-sivo.father ['fA∫D@º] s padre (m).father-in-law ['fA∫D@rInlO∫] s suo-cero.fatherland ['fA∫D@l{nd] s patria.fatherly ['fa∫D@lI] agg paterno.fathom ['f{D@m] s (mar) fathom(unità di misura di profondità).fathom ['f{D@m] v tr sondare, pe-netrare.fatigue [f@'ti∫g] s stanchezza.fatless ['f{tlIs] agg (cuc) senzagrassi.fatness ['f{tnIs] s pinguedine (f).fatten ['f{tn] v tr/intr ingrassare.fatty ['f{tI] agg grasso; oleoso.faucet ['fO∫sIt] s (AmE) rubinetto.fault [fO∫lt] s colpa; difetto; (ten-nis) fallo; (geologia) faglia ◊ it’syour fault è colpa tua.faultless ['fO∫tlIs] agg impeccabi-le, perfetto.faulty ['fO∫ltI] agg difettoso.favor ['feIv@º] s, v tr (AmE) v. fa-vour.favour ['feIv@º] s favore (m) ◊ to

find favour with incontrare il favo-re di; in favour of a favore di.favour ['feIv@º] v tr favorire; esse-re a favore di.favourable ['feIv@r@bl] agg favo-revole.favourably ['feIv@r@blI] avv favo-revolmente.favourite ['feIv@rIt] agg, s favo-rito.fawn [fO∫n] agg fulvo.fawn [fO∫n] s cerbiatto.fawn on ['fO∫n"¡n] v intr adularecon servilismo.fax [f{ks] s fax (m) ◊ fax (ma-chine) (apparecchio per) fax.fax [f{ks] v tr faxare, mandare viafax.fear [fI@º] s paura, timore (m).fear [fI@º] v tr/intr temere ◊ I fearso, not temo di sì, di no.fearful ['fI@fUl] agg pauroso; (ru-more ecc.) spaventoso.fearless ['fI@lIs] agg intrepido, co-raggioso.feasible ['fi∫z@bl] agg fattibile, rea-lizzabile.feast [fi∫st] s banchetto; (relig) festa.feat ['fi∫t] s impresa, prodezza.feather ['feD@º] s penna.feather-brained ['feD@breInd] ssciocco, sventato.featherweight ['feD@weIt] s (sport)peso piuma.feature ['fi∫tS@º] s caratteristica;(giornale) servizio speciale ◊ pl fi-sionomia (sing) ◊ feature film lun-gometraggio.feature ['fi∫tS@º] v tr avere comeprotagonista ◊ a film featuring

105

feature

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 131: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

Tom Cruise un film con Tom Crui-se come protagonista.February ['febrU@rI] s febbraio.fed [fed] p, pp di feed.federation ["fed@'reISn] s federa-zione (f).fed up ["fed'ˆp] agg stufo.fee [fi∫] s onorario, parcella; (scuo-la) tassa, retta.feeble ['fi∫bl] agg debole.feed [fi∫d] s (animale) mangime(m); (neonato) pasto; (tecn) alimen-tazione (f).feed (p, pp fed) [fi∫d, fed] v tr nutri-re; (neonato) allattare; (tecn) alimen-tare ◊v intr mangiare, nutrirsi di.� feed in (inform) introdurre, cari-

care;� feed up far ingrassare.feedback ['fi∫db{k] s feedback(m), retroazione (f).feeding bottle ['fi∫dIŒ"b¡tl] s bi-beron (m).feel [fi∫l] s tatto, sensazione (f).feel (p, pp felt) [fi∫l, felt] v tr/intrtastare; sentire, provare; sembrare ◊to feel ill, well sentirsi male, bene;to feel hungry, cold avere fame,freddo; to feel like (doing something) avere voglia (di farequalcosa); it feels like snow sem-bra che stia per nevicare; it feelssoft è morbido (al tatto); I feel thatI am right penso di avere ragione.feeling ['fi∫lIŒ] s sensazione (f);sentimento.feet [fi∫t] s pl di foot.feign [feIn] v tr fingere.fell [fel] p di fall.fell [fel] v tr (albero) abbattere.

fellow ['fel@U] s tipo, persona;compagno; socio; (college ecc.)membro ◊ fellow citizen concitta-dino; fellow countryman compa-triota.fellow feeling ["fel@U'fi∫lIŒ] s inte-sa, simpatia.fellowship [fel@USIp] s amicizia;associazione (f); borsa di studio po-st-universitaria.felt [felt] p, pp di feel.felt [felt] s feltro.felt-tip pen ["feltIp'pen] s penna-rello.female ['fi∫meIl] s femmina.female ['fi∫meIl] agg femminile.feminist ['femInIst] s femminista(m/f).fence [fens] s recinto.fence [fens] v tr recintare ◊ v intrtirare di scherma.fencing ['fensIŒ] s scherma.fender ['fend@º] s (AmE) (aut) pa-rafango, paraurti (m).ferment ['f∆∫ment] s agitazione(f), eccitazione (f).fern [f∆∫n] s felce (f).ferocious [f@'r@US@s] agg feroce.ferocity [f@'r¡s@tI] s ferocia.ferry ['ferI] v tr traghettare.ferry ['ferI], ferryboat ['ferIb@Ut]s traghetto, nave (f) traghetto.fertile ['f∆∫taIl] agg fertile; (biol)fecondo.fertility [f@'tIl@tI] s fertilità; (biol)fecondità.fertilize ['f∆∫tIlaIz] v tr fertilizzare;(biol) fecondare.fertilizer ['f@∫tIlaIz@º] s fertiliz-zante (m).

106

FebruaryTi

tolo

con

cess

o in

lice

nza

a st

ella

bom

pian

i, 91

180

ordi

ne Is

titut

o G

eogr

afic

o D

e Ag

ostin

i 922

667.

Cop

yrig

ht 2

011

De

Agos

tini

Page 132: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

fervent ['f∆∫v@nt] agg fervente.festival ['fest@vl] s festa; (mus) fe-stival (m).festivity [fe'stIv@tI] s festa ◊pl fe-steggiamenti.fetch [fetS] v tr andare a prendere;fruttare.fetching ['fetSIŒ] agg attraente, se-ducente.fetters ['fet@z] s pl catene.feud ['fju∫d] s faida, lotta.fever ['fi∫v@º] s febbre (f).feverish ['fi∫v@rIS] agg febbrici-tante; (fig) febbrile, frenetico.few [fju∫] agg, pron pochi ◊ a fewalcuni; very few pochissimi; in afew days fra qualche giorno.fewer ['fju∫@º] agg, pron meno ◊the fewer the better meno siamomeglio è.fewest ['fju∫Ist] agg il minor nu-mero di.fiancé [fI'A∫nseI] s fidanzato.fiancée [fI'A∫nseI] s fidanzata.fib [fIb] s frottola.fiber ['faIb@º] s (AmE) fibra.fibre ['faIb@º] s fibra.fibreglass ['faIb@glA∫s] s fibra divetro.fickle ['fIkl] agg volubile.fiction ['fIkS@n] s narrativa, ro-manzi (pl); finzione (f).fictitious ['fIk'tIS@s] agg fittizio,falso.fiddle ['fIdl] s imbroglio; (mus)violino.fiddle ['fIdl] v tr falsificare ◊ v intrsuonare il violino.fidelity [fI'del@tI] s fedeltà; preci-sione (f).

fidget ['fIdZIt] v intr dimenarsi,agitarsi.fidgety ['fIdZItI] agg irrequieto,agitato.field [fi∫ld] s campo.fiend [fi∫nd] s demonio.fiendish ['fi∫ndIS] agg demoniaco.fierce [fI@s] agg feroce, crudele;(calore) intenso; (resistenza) acca-nito.fiery ['faI@rI] agg infuocato, ar-dente.fifteen ["fIf'ti∫n] agg, s quindici(m).fifth [fIfT] agg, s quinto.fiftieth ['fItIIT] agg, s cinquante-simo.fifty ['fIftI] agg, s cinquanta (m) ◊the fifties gli anni Cinquanta.fifty-fifty ["fIftI'fIftI] agg, avv ametà ◊ a fifty-fifty chance il 50%di probabilità.fig [fIg] s fico.fight [faIt] s lotta; (milit) combatti-mento; rissa; (boxe) incontro.fight (p, pp fought) [faIt, fO∫t] vtr/intr combattere, battersi.fighter ['faIt@º] s lottatore (m),combattente (m/f); (aereo) caccia(m).fighting ['faItIŒ] s lotta ◊ aggcombattivo, battagliero.figure ['fIg@º] s figura; cifra ◊ tocut a poor figure fare una brutta fi-gura.figure ['fIg@º] v intr figurare ◊ v tr(AmE) immaginare, credere ◊ it fi-gures è logico, la cosa quadra.� figure out riuscire a capire.file [faIl] s lima; dossier (m), incar-

107

file

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 133: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

tamento; schedario; (inform) file(m), archivio; fila.file [faIl] v tr limare; (carte) sche-dare, archiviare ◊v intr (truppe) sfi-lare.filing cabinet ['faIlIŒ"k{bInIt] sschedario.Filipino [fIlI'pi∫n@U] agg, s filip-pino.fill [fIl] s sazietà.fill [fIl] v tr riempire; (dente) ottu-rare; (cuc) farcire; (carica) ricopri-re ◊ v intr riempirsi (di) ◊ to fill avacancy occupare un posto libero.� fill in riempire; (modulo) com-

pilare;� fill up fare il pieno (di benzina).fillet ['fIlIt] s (cuc) filetto.filling ['fIlIŒ] s (med) otturazione(f); (cuc) ripieno.filling station ['fIlIŒ"steISn] s sta-zione (f) di servizio, di rifornimento.film [fIlm] s strato sottile; (fot) pel-licola; (cine) film (m).film [fIlm] v tr filmare; coprire conuna pellicola.filmy ['fIlmI] agg trasparente, sot-tile.filter ['fIlt@º] s filtro.filter ['fIlt@º] v tr filtrare.filter-tipped ['fIlt@tIpt] agg colfiltro.filth [fIlT] s sporcizia; (fig) osce-nità.filthy ['fIlTI] agg sporco.fin [fIn] s pinna.final [faInl] agg finale.final [faInl] s (sport) finale (f) ◊ pl(scuola) esami finali.finalist ['faIn@hIst] s finalista (m/f).

finalize ['faIn@laIz] v tr ultimare,mettere a punto.finally ['faIn@lI] avv infine; final-mente; definitivamente.finance [faI'n{ns] s finanza ◊ plfinanze, entrate.finance [faI'n{ns] v tr finanziare.financial [faI'n{nSl] agg finanzia-rio.financier [faI'n{nsI@º] s finanzia-tore (m).finch [fIntS] s fringuello.find [faInd] s scoperta.find (p, pp found) [faInd, faUnd] vtr trovare ◊ to find fault with tro-vare da ridire su; to find guilty di-chiarare colpevole.� find out scoprire; cogliere in fla-

grante.findings ['faIndIŒz] s pl risultati,conclusioni (f).fine [faIn] s multa.fine [faIn] agg bello; eccellente; fi-ne ◊ fine arts belle arti.fine [faIn] avv bene.fine [faIn] v tr multare.finery ['faIn@rI] s abiti (pl) eleganti.finger ['fIŒg@º] s dito.finger ['fIŒg@º] v tr toccare, tasta-re.fingernail ['fIŒg@neIl] s unghia.fingerprint ['fIŒg@prInt] s im-pronta digitale.fingertip ['fIŒg@tIp] s punta deldito.finicky ['fInIkI] agg schizzinoso.finish ['fInIS] s fine (f); finitura.finish ['fInIS] v tr/intr finire; (sport)classificarsi.� finish off finire;

108

file

Titolo co

ncess

o in lic

enza a st

ella bompiani, 9

1180 ordine Istitu

to Geografic

o De A

gostini 9

22667.Copyri

ght 2011 D

e Agosti

ni

Page 134: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

� finish up finire ◊ to finish up ameal mangiare tutto.

finite ['faInaIt] agg limitato.Finn [fIn] s finlandese (m/f).Finnish ['fInIS] agg finlandese ◊ s(lingua) finlandese (m).fiord [fjO∫d] s fiordo.fir [f∆∫º] s abete (m).fire ['faI@º] s fuoco; incendio; stu-fa; (fig) ardore (m), entusiasmo ◊fire alarm allarme antincendio;fire escape uscita, scala di sicurez-za; fire brigade vigili del fuoco,pompieri; fire engine autopompa;fire extinguisher estintore; firestation caserma dei pompieri.fire ['faI@º] v tr sparare; (dipenden-te) licenziare; (fig) infiammare ◊ vintr sparare.firearm ['faI@rA∫m] s arma da fuo-co.fireman (pl -men) ['faI@m@n] spompiere (m).fireplace ['faI@pleIs] s focolare(m), caminetto.fireproof ['faI@pru∫f] agg resisten-te al fuoco, ignifugo.firewood ['faI@wUd] s legna da ar-dere.fireworks ['faI@w∆∫ks] s pl fuochid’artificio.firm [f∆∫m] agg fermo, saldo.firm [f∆∫m] s ditta, azienda.first [f∆∫st] agg primo ◊ first thingper prima cosa; first name nome dibattesimo; at first sight a prima vi-sta.first [f∆∫st] avv per primo; per pri-ma cosa; per la prima volta; inizial-mente ◊ first of all prima di tutto.

first [f∆∫st] s primo; (aut) prima;(scuola) laurea con lode ◊ at firstall’inizio.first-aid ["f∆∫st'eId] s pronto soc-corso ◊ first-aid kit cassetta delpronto soccorso.firstborn ['f∆∫stbO∫n] agg, s pri-mogenito.first-class ["f∆∫st'klA∫s] agg di pri-ma classe, eccellente.first-hand ["f∆∫st'h{nd] agg, avvdi prima mano.firstly ['f∆∫stlI] agg in primo luogo.first night ["f∆∫st'naIt] s (teatro)prima.first-rate ["f∆∫st'reIt] agg di pri-m’ordine; di prima qualità.firth [f∆∫T] s estuario.fiscal ['fIskl] agg fiscale.fish (pl inv o -es) [fIS] s pesce (m) ◊fish farm vivaio; (BrE) fish fin-gers, (AmE) fish sticks bastoncinidi pesce (surgelati).fish [fIS] v tr/intr pescare.fisherman (pl -men) ['fIS@m@n] spescatore (m).fishing ['fISIŒ] s pesca ◊ fishing line lenza; fishing rod canna da pe-sca.fishmonger ['fISmˆŒg@º] s pesci-vendolo.fishy ['fISI] agg equivoco, losco.fissure ['fIS@º] s fessura, crepa.fist [fIst] s pugno.fit [fIt] agg adatto, appropriato;conveniente; (sport) in forma ◊ tokeep fit mantenersi in forma.fit [fIt] v tr/intr adattare, adattarsi;andare bene (a); concordare (con);(scarpe, guanti) calzare ◊ to fit like

109

fit

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 135: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

a glove calzare come un guanto,stare a pennello; to fit on a tyremontare una gomma.fit [fIt] s (abiti) misura; (med) at-tacco ◊ it’s a tight fit è una misuraun po’ stretta; a fit of rage un ac-cesso, uno scatto d’ira; by fits andstarts a sbalzi.fitful ['fItfUl] agg irregolare.fitment ['fItm@nt] s mobile (m) amuro.fitness ['fItnIs] s forma fisica.fitted carpet ["fItId'kA∫pIt] s mo-quette (f).fitting ['fItIŒ] agg appropriato.fitting ['fItIŒ] s (abiti) prova;(scarpe) numero ◊ pl impianti; ac-cessori ◊ fitting room camerino.five [faIv] agg, s cinque (m).fiver ['faIv@º] s (BrE) biglietto dacinque sterline; (AmE) biglietto dacinque dollari.fix [fIks] s ◊ to be in a fix esserenei guai.fix [fIks] v tr fissare; riparare; (pa-sto ecc.) preparare; (capelli) siste-mare.� fix up fissare; sistemare.fixed [fIkst] agg fisso; stabilito ◊fixed price prezzo fisso.fixture ['fIkstS@º] s impianto;(sport) incontro.fizzy ['fIzI] agg frizzante, gassato.flabbergasted ['fl{b@gA∫stId] aggsbalordito.flabby ['fl{bI] agg floscio, flaccido.flag [fl{g] s bandiera; pietra per la-stricare.flag [fl{g] v tr lastricare ◊ v intrstancarsi, perdere entusiamo.

� flag down far cenno di fermar-si a.

flagon ['fl{g@n] s caraffa; botti-glione (m).flagstone ['fl{gst@Un] s pietra perlastricare.flair [fle@º] s predisposizione (f);fiuto ◊he has a flair for languagesè portato per le lingue.flake [fleIk] s (neve) fiocco; (sapo-ne) scaglia.flake [fleIk] v intr sfaldarsi; (pelle)squamarsi; (vernice) scrostarsi.flamboyant [fl{m'bOI@nt] agg vi-stoso, sgargiante.flame [fleIm] s fiamma.flamingo [fl@'mIŒg@U] s fenicot-tero.flammable ['fl{m@b@l] agg in-fiammabile.flank [fl{nk] s fianco.flannel ['fl{nl] s (tessuto) flanella;(BrE) guanto di spugna.flap [fl{p] s lembo, falda; (tasca)patta; (cappello) tesa; (tavolo) ri-balta; (ala) battito, colpo ◊ to be ina flap essere in agitazione.flap [fl{p] v tr/intr (ali) battere;(bandiera, vela) sbattere, svento-lare.flare [fle@º] s razzo; bagliore (m);(gonna) svasatura.flare [fle@º] v intr avvampare, fiam-meggiare.� flare up divampare; (di rabbia)

infiammarsi.flash [fl{S] s (radio, TV) notizia inbreve, flash (m); (fot) flash (m) ◊ ina flash in un baleno; a flash of lightning un lampo.

110

fit

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 136: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

flash [fl{S] v intr lampeggiare,brillare; sfrecciare; (idea) balenare◊ v tr (sguardo) lanciare.flashbulb ['fl{Sbˆlb] s (fot) cuboflash.flasher ['fl{S@º] s lampeggiatore(m).flashlight ['fl{SlaIt] s torcia elet-trica; (fot) flash (m).flashy ['fl{SI] agg vistoso, sgar-giante.flask [flA∫sk] s fiaschetta; borrac-cia.flat [fl{t] agg piatto; (pneumatico)a terra; (batteria) scarico; (bibita)svaporato; (rifiuto) netto; (prezzo)fisso; (mus) bemolle.flat [fl{t] s appartamento; pianura;(aut) gomma a terra; (mus) bemolle(m).flatly ['fl{tlI] avv categoricamente.flatten ['fl{tn] v tr/intr appiattire,appiattirsi.� flatten out spianare.flatter ['fl{t@º] v tr adulare, lusin-gare.flattery ['fl{t@rI] s lusinga, adula-zione (f).flavor ['fleIv@º] s, v tr (AmE) v.flavour.flavour ['fleIv@º] s gusto.flavour ['fleIv@º] v tr aromatizzare◊ lemon-flavoured al gusto di li-mone.flaw [flO∫] s difetto.flawless ['flO∫lIs] agg perfetto.flax [fl{ks] s lino.flea [fli∫] s pulce (f).fleck [flek] s macchiolina.fled [fled] p, pp di flee.

flee (p, pp fled) [fli∫, fled] v tr/intrfuggire (da).fleet [fli∫t] s flotta.fleeting ['fli∫tIŒ] agg fugace.Flemish ['flemIS] agg, s fiam-mingo.flesh [fleS] s carne (f); (frutta) polpa.flew [flu∫] p di fly.flex [fleks] v tr flettere.flexible [fleks@bl] agg flessibile.flexitime ['fleksI"taIm] s orarioflessibile.flick [flIk] s colpetto.flicker ['flIk@º] v intr tremolare.flight [flaIt] s volo; fuga; (di uccel-li) stormo ◊ flight of steps, ofstairs rampa di scale, scalinata; flight recorder scatola nera.flighty ['flaItI] agg frivolo.flimsy ['flImzI] agg leggero; (scu-sa) poco convincente.flinch [flIntS] v intr indietreggiare.fling (p, pp flung) [flIŒ, flˆŒ] v trgettare.flint [flInt] s selce (f); (accendino)pietrina.flip [flIp] s colpetto.flippant ['flIp@nt] agg irriverente.flipper ['flIp@º] s pinna.flirt [fl∆∫t] v intr flirtare.flit [flIt] v intr svolazzare, volteg-giare.float [fl@Ut] s galleggiante (m); (inprocessione) carro.float [fl@Ut] v intr galleggiare; (nel-l’aria) fluttuare.� float about, around circolare.flock [fl¡k] s (pecore) gregge (m);(uccelli) stormo; (gente) folla.flog [fl¡g] v tr frustare.

111

flog

Tito

lo c

once

sso

in li

cenz

a a

stel

la b

ompi

ani,

9118

0 or

dine

Istit

uto

Geo

graf

ico

De

Ago

stin

i 922

667.

Cop

yrig

ht 2

011

De

Ago

stin

i

Page 137: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

flood [flˆd] s alluvione (f); (parole,lacrime) fiume (m); (fig) marea, on-data.flood [flˆd] v tr/intr allagare, alla-garsi; (fiume) straripare; (gente) in-vadere, riversarsi.flooding ['flˆdIŒ] s inondazione(f); allagamento.floodlight ['flˆdlaIt] s riflettore (m).floor [flO∫º] s pavimento; (di edifi-cio) piano; (di valle ecc.) fondo ◊first floor primo piano, (AmE)pianterreno; second floor secondopiano, (AmE) primo piano.floor [flO∫º] v tr pavimentare; get-tare a terra.floorshow ['flO∫S@U] s spettacolodi varietà.flop [fl¡p] s fiasco, insuccesso.flop [fl¡p] v intr fallire, far fiasco;lasciarsi cadere.floppy ['fl¡pI] agg floscio ◊ flop-py (disk) dischetto, floppy disk.floral ['flO∫r@l] agg floreale.Florentine ['fl¡r@ntaIn] agg, s fio-rentino.florid ['fl¡rId] agg florido; (stile)fiorito.florist ['fl¡rIst] s fioraio.floss [fl¡s] s ◊ dental floss filo in-terdentale.flounce [flaUns] s scatto; (di abito)balza.flounce [flaUns] v intr muoversicon impazienza.flounder ['flaUnd@º] v intr dibat-tersi, annaspare.flour ['flaU@º] s farina.flourish ['flˆrIS] v intr fiorire, pro-sperare.

flout [flaUt] v tr violare.flow [fl@U] s corso (d’acqua); (fig)flusso.flow [fl@U] v intr fluire, scorrere;(marea) montare.flower ['flaU@º] s fiore (m) ◊flower bed aiuola; flower pot vasoda fiori.flowery ['flaU@rI] agg fiorito.flown [fl@Un] pp di fly.flu [flu∫] s influenza.fluctuate ['flˆktjUeIt] v intr flut-tuare, oscillare.fluency ['flU∫@nsI] s scioltezza.fluent ['flu∫@nt] agg sciolto ◊ tospeak fluent English parlare ingle-se correntemente.fluently ['flu∫@ntlI] avv corrente-mente.fluff [flˆf] s lanugine (f).fluffy ['flˆfI] agg lanuginoso; sof-fice.fluid ['flu∫Id] agg, s fluido.flung [flˆŒ] p, pp di fling.flurry ['flˆrI] s turbine (m); (fig)fermento.flush [flˆS] s rossore (m); (gabinet-to) sciacquone (m).flush [flˆS] v intr arrossire ◊ v tr ri-pulire con un getto d’acqua ◊ to flush the toilet tirare l’acqua.flustered ['flˆst@r@d] agg agitato,sconvolto.flute [flu∫t] s flauto.flutter ['flˆt@º] v tr/intr battere leali; svolazzare; (cuore) battere inmodo irregolare.fluvial ['flu∫vj@l] agg fluviale.flux [flˆks] s flusso ◊ in a state offlux fluido, in continuo mutamento.

112

flood

Tito

lo c

once

sso

in li

cenz

a a

stel

la b

ompi

ani,

9118

0 or

dine

Istit

uto

Geo

graf

ico

De

Ago

stin

i 922

667.

Cop

yrig

ht 2

011

De

Ago

stin

i

Page 138: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

fly [flaI] s mosca; (calzoni) patta.fly (p flew pp flown) [flaI, flu∫,fl@Un] v intr volare ◊ v tr pilotare;trasportare in volo ◊ to fly fromscappare da; to fly into a passioninfuriarsi; to fly open spalancarsi; Iflew out of London at 6 sono par-tito da Londra alle 6; to fly off thehandle perdere le staffe.flying ['flaIIŒ] s volo.flying ['flaIIŒ] agg volante ◊ flyingsaucer disco volante; flying squadsquadra mobile, volante.flyover ['flaI"@Uv@º] s cavalcavia(m).flysheet ['flaISi∫t] s (tenda) sopra-tetto.foam [f@Um] s schiuma ◊ foamrubber gommapiuma.foam [f@Um] v intr spumeggiare;schiumare.focal ['f@Ukl] agg focale.focus ['f@Uk@s] s fuoco; (fig) centro◊ in focus a fuoco; out of focus sfo-cato.focus ['f@Uk@s] v tr/intr mettere afuoco, focalizzare, concentrarsi(su).fog [f¡g] s nebbia.foggy ['fˆgI] agg nebbioso.foible ['fOIbl] s mania.foil [fOIl] s foglio di alluminio;(sport) fioretto.foil [fOIl] v tr frustrare, sventare.fold [f@Uld] v tr/intr piegare, pie-garsi; avvolgere; (braccia) incro-ciare.folder ['f@Uld@º] s cartella, racco-glitore (m).folding ['f@UldIŒ] agg pieghevole.

foliage ['f@UlIIdZ] s fogliame (m).folk [f@Uk] s pl gente (f sing) ◊myfolks i miei (familiari).follow ['f¡l@U] v tr/intr seguire; ri-sultare, derivare; (mestiere) eserci-tare.follower ['f¡l@U@º] s seguace (m/f).following ['f¡l@UIŒ] agg seguente.follow-up ['f¡l@Uˆp] s (lettera di)sollecito; (di articolo) seguito;(med) visita di controllo.folly ['f¡lI] s pazzia, follia.fond [f¡nd] agg affettuoso; appas-sionato ◊ he’s fond of music glipiace la musica; I’m fond of himgli voglio bene.fondle ['f¡ndl] v tr accarezzare.fondness ['f¡ndnIs] s affettuosità.food [fu∫d] s cibo.foodstuffs ['fu∫dstˆfs] s pl generialimentari.fool [fu∫l] s sciocco; (cuc) mousse(f) alla frutta ◊ All Fool’s Day ilprimo d’aprile; to make a fool offarsi beffe di; to make a fool ofoneself rendersi ridicolo; to playthe fool fare il buffone.fool [fu∫l] v intr fare lo stupido ◊ vtr ingannare.foolery ['fu∫l@rI] s sciocchezza.foolish ['fu∫lIS] agg sciocco; as-surdo.foolproof ['fu∫lpru∫f] agg infallibi-le; facilissimo.foot (pl feet) [fUt, fi∫t] s piede (m);(unità di misura di lunghezza) pie-de (m) ◊ on foot a piedi.football ['fUtbO∫l] s pallone (m);(BrE) gioco del calcio; (AmE) foot-ball (m) americano.

113

football

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 139: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

footballer ['fUtbO∫l@º] s (BrE) cal-ciatore (m).foot-brake ['fUtbreIk] s freno apedale.footbridge ['fUtbrIdZ] s passerella.footing ['fUtIŒ] s punto d’appog-gio; (fig) posizione (f) ◊ to loseone’s footing mettere il piede infallo; on equal footing alla pari.footlights ['fUtlaIts] s pl luci (f)della ribalta.footmark ['fUtmA∫k] s orma.footnote ['futn@Ut] s nota a piè dipagina.footpath ['fUtpA∫T] s sentiero; (instrada) marciapiede (m).footprint ['fUtprInt] s orma.footstep ['fUtstep] s passo; orma.footwear ['fUtwe@º] s calzature(pl).for [fO∫º] prep per; malgrado ◊ Ihave been here for two monthssono qui da due mesi; what’s thisfor? a che cosa serve?; for all herefforts, she didn’t win malgradotutti i suoi sforzi, non ha vinto.for [fO∫º] cong poiché.forbade [f@'b{d] p di forbid.forbearing [fO∫'be@rIŒ] agg pa-ziente, tollerante.forbid (p forbade pp forbidden)[f@'bId, f@'b{d, f@'bIdn] v tr proibi-re, vietare.forbidden [f@'bIdn] pp di forbid.forbidden [f@'bIdn] agg proibito.forbidding [f@'bIdIŒ] agg severo;minaccioso.force [fO∫s] s forza.force [fO∫s] v tr forzare, costringere.forcible ['fO∫s@bl] agg energico.

ford [fO∫d] s guado.fore [fO∫º] avv (mar) a prua.fore [fO∫º] s ◊ to come to the forevenire alla ribalta.forearm ['fO∫rA∫m] s avambraccio.forecast (p, pp forecast) ['fO∫kA∫st,fO∫kA∫st] v tr prevedere.forecast ['fO∫kA∫st] s previsione (f).forefather ['fO∫"fA∫D@º] s antenato,avo.forefinger ['fO∫"fIŒg@º] s (dito) in-dice (m).forego (p forewent pp foregone)[fO∫'g@U, fO∫'went, fO∫'g¡n] v tr ri-nunciare a.foregone [fO∫'g¡n] pp di forego.foregone [fO∫'g¡n] agg previsto,scontato.foreground ['fO∫graUnd] s primopiano.forehead ['f¡rId] s fronte (f).foreign ['f¡r@n] agg straniero;(comm) estero; (oggetto) estraneo◊ foreign exchange cambio estero;valuta estera; (BrE) Foreign Of-fice Ministero degli Esteri; (BrE)Foreign Secretary Ministro degliEsteri.foreigner ['f¡r@n@º] s straniero.foreleg ['fO∫leg] s zampa anteriore.foreman (pl -men) ['fO∫m@n] s ca-poreparto, caposquadra (m/f).foremost ['fO∫m@Ust] agg primo,principale.foremost ['fO∫m@Ust] avv ◊ firstand foremost innanzitutto.forerunner ['fO∫"rˆn@º] s precur-sore (m).foresaw [fO∫'sO∫] p di foresee.foresee (p foresaw pp foreseen)

114

footballer

Titolo

conc

esso

in lic

enza

a ste

lla bo

mpiani,

9118

0 ord

ine Is

tituto

Geogr

afico

De A

gosti

ni 92

2667

.Cop

yrigh

t 201

1 De A

gosti

ni

Page 140: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

[fO∫'si∫, fO∫'sO∫, fO∫'si∫n] v tr preve-dere.foreseeable [fO∫'si∫@bl] agg preve-dibile.foreseen [fO∫'si∫n] pp di foresee.foreshadow [fO∫'S{d@U] v tr pre-sagire.foresight ['fO∫saIt] s previdenza.forest ['f¡rIst] s foresta.foretaste ['fO∫teIst] s assaggio, an-ticipazione (f).foretell (p, pp foretold) [fO∫'tel,fO∫'t@Uld] v tr predire.foretold [fO∫'t@Uld] p, pp di fore-tell.forever [f@'rev@º] avv per sempre.forewent p di forego.forfeit ['fO∫fIt] s penalità, multa.forfeit ['fO∫fIt] v tr perdere; essereprivato di.forgave [f@'geIv] p di forgive.forge [fO∫dZ] v tr contraffare, falsi-ficare.forger [fO∫dZ@º] s falsario.forgery ['fO∫dZ@rI] s contraffazio-ne (f).forget (p forgot pp forgotten)[f@'get, f@'g¡t, f@'g¡tn] v tr/intr di-menticare, dimenticarsi.forgetful [f@'getfUl] agg smemo-rato; dimentico.forget-me-not [f@'getmIn¡t] s(bot) nontiscordardimé (m).forgivable [f@'gIv@bl] agg perdo-nabile.forgive (p forgave pp forgiven)[f@'gIv, f@'geIv, f@'gIvn] v tr perdo-nare.forgiven [f@'gIvn] pp di forgive.forgiveness [f@'gIvnIs] s perdono.

forgo v. forego.forgot [f@'g¡t] p di forget.forgotten [f@'g¡tn] pp di forget.fork [fO∫k] s forchetta; (agr) forca;(strada) biforcazione (f).fork [fO∫k] v intr svoltare; (strada)biforcarsi.form [fO∫m] s forma; modulo; ban-co; (scuola) classe (f).form [fO∫m] v tr formare.formal ['fO∫ml] agg formale; (cenaecc.) ufficiale; (abito) da cerimo-nia.formality [fO∫'m{lItI] s formalità.format ['fO∫m{t] s formato.format ['fO∫m{t] v tr (inform) for-mattare.formation [fO∫'meISn] s formazio-ne (f).formative ['fO∫m@tIv] agg forma-tivo.former ['fO∫m@º] agg precedente;ex.former ['fO∫m@º] pron primo ◊ theformer... the latter il primo... il se-condo.formerly ['fO∫m@lI] avv preceden-temente, in passato.formidable ['fO∫mId@bl] agg for-midabile; arduo.formula ['fO∫mjul@] s formula;(AmE) cibo per neonati.formulate ['fO∫mjUleIt] v tr for-mulare.forsake (p forsook pp forsaken)[f@'seIk, f@'sUk, f@'seIk@n] v tr ab-bandonare.forsaken [f@'seIk@n] pp di for-sake.forsook [f@'sUk] p di forsake.

115

forsook

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto G

eografico De A

gostini 922667.Copyright 2011 D

e Agostini

Page 141: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

fort [fO∫t] s forte (m).forth [fO∫T] avv (in) avanti ◊ andso forth e così via.forthcoming ["fO∫T'kˆmIŒ] aggimminente, prossimo; (aiuto) di-sponibile; (carattere) cordiale.fortieth ['fO∫tIIT] agg, s quarante-simo.fortify ['fO∫tIfaI] v tr (milit) fortifi-care; (fig) rafforzare; (cibo) arric-chire.fortitude ['fO∫tItju∫d] s forza d’a-nimo.fortnight ['fO∫tnaIt] s quindicigiorni (pl); due settimane (pl).fortnightly ['fO∫t"naItlI] agg quin-dicinale ◊ avv ogni due settimane.fortress ['fO∫trIs] s fortezza, rocca.fortunate ['fO∫tSn@t] agg fortuna-to ◊ it is fortunate that è una for-tuna che.fortune ['fO∫tSu∫n] s fortuna.fortune-teller ['fO∫tS@n"tel@º] sindovino.forty ['fO∫tI] agg, s quaranta (m) ◊the forties gli anni Quaranta.forward ['fO∫w@d] agg in avanti;in anticipo; insolente.forward ['fO∫w@d] s (sport) attac-cante (m/f).forward ['fO∫w@d] v tr promuove-re; (posta) inoltrare.forward(s) ['fO∫w@d(z)] avv avan-ti, in avanti.forwent [fO∫'went] p di forgo.foster-child ['f¡st@tSaIld] s bam-bino in affidamento.foster-mother ['f¡st@mˆD@º] smadre affidataria.fought [fO∫t] p, pp di fight.

foul [faUl] agg cattivo; (linguag-gio) osceno ◊ foul play crimine;gioco sleale.foul [faUl] s (sport) fallo.foul [faUl] v tr sporcare; (sport)commettere fallo su.found [faUnd] p, pp di find.found [faUnd] v tr fondare.foundation [faUn'deISn] s fonda-zione (f); (fig) fondamento ◊pl fon-damenta (f) ◊ foundation (cream)fondotinta.fountain ['faUntIn] s fontana; fon-te (f).fountain pen ['faUntInpen] s pen-na stilografica.four [fO∫º] agg, s quattro ◊ to go onall fours camminare carponi.fourteen ["fO∫'ti∫n] agg, s quattor-dici (m).fourth [fO∫T] agg, s quarto.fowl [faUl] s pollame (m); volatile(m).fox [f¡ks] s volpe (f).foxhunt ['f¡kshˆnt] s caccia allavolpe.foxy ['f¡ksI] agg (AmE) sexy.fraction ['fr{kSn] s frazione (f).fracture ['fr{ktS@º] s frattura.fragile ['fr{dZaIl] agg fragile.fragment ['fr{gm@nt] s frammen-to.fragrant ['freIgr@nt] agg fragran-te, profumato.frail [freIl] agg debole; fragile.frailty ['freIltI] s debolezza.frame [freIm] s struttura, ossatura;(quadro) cornice (f); (occhiali)montatura; (porta) telaio ◊ frameof mind stato d’animo.

116

fort

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 142: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

frame [freIm] v tr incorniciare;(piano) dare forma a.framework ['freImw∆∫k] s struttu-ra, intelaiatura.franchise ['fr{ntSaIz] s (polit) di-ritto di voto; (comm) contratto diesclusiva.frank [fr{Œk] agg franco, schietto.frankfurter ['fr{Œkf∆∫t@º] s (cuc)würstel (m).frantic ['fr{ntIk] agg frenetico,convulso.fraternal [fr@'t∆∫nl] agg fraterno.fraternity [fr@'t∆∫n@tI] s fratellan-za; associazione (f); (AmE) confra-ternita, club (m) di studenti (ma-schi).fraud [frO∫d] s frode (f); (persona)impostore (m).fraught [frO∫t] agg (with) carico(di), pieno (di).fray [freI] s rissa.fray [freI] v tr/intr logorare, logo-rarsi.freak [fri∫k] s mostro; fanatico.freckle [frekl] s lentiggine (f).free [fri∫] agg libero; gratuito ◊free kick (calcio di) punizione;free trade libero scambio; freepass lasciapassare; free will liberoarbitrio.free [fri∫] v tr liberare.freedom ['fri∫d@m] s libertà.Freefone ['fri∫f@Un] s numero verde.freelance ['fri∫lA∫ns] s collaborato-re (m) esterno; libero professionista(m); freelance (m/f).freely ['fri∫lI] avv liberamente.Freepost ['fri∫p@Ust] s affrancaturaa carico del destinatario.

freestyle ['fri∫staIl] s (nuoto) stile(m) libero; lotta libera.freeway ['fri∫weI] s (AmE) super-strada.freeze (p froze pp frozen) [fri∫z,fr@Uz, 'fr@Uzn] v tr/intr gelare, con-gelare ◊ Police! Freeze! Fermi tut-ti! Polizia!freeze [fri∫z] s gelo.freeze-dried ['fri∫zdraId] agg lio-filizzato.freezer ['fri∫z@º] s congelatore (m).freezing ['fri∫zIŒ] agg gelido ◊freezing point punto di congela-mento, zero.freight [freIt] s trasporto merci;nolo; carico ◊ (AmE) freight traintreno merci.freight [freIt] v tr caricare; spedi-re; (navi, aerei) noleggiare.freighter ['freIt@º] s spedizioniere(m); cargo (m).French [frentS] agg francese ◊ s(lingua) francese (m) ◊ the Frenchi francesi; to take French leave an-darsene senza avvertire; (AmE)French fries patatine fritte (a ba-stoncino); French beans fagioliniverdi; French dressing condimen-to per insalata, vinaigrette; Frenchbread baguette, filone di pane;French window portafinestra.Frenchman (pl -men) ['frentSm@n]s francese (m).Frenchwoman (pl -women)['frentS"wUm@n, wImIn] s francese(f).frenzy ['frenzI] s frenesia.frequency ['fri∫kw@nsI] s frequen-za.

117

frequency

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 9

1180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.C

opyright 2011 De Agostini

Page 143: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

frequent ['fri∫kw@nt] agg frequen-te.frequent [frI'kwent] v tr frequen-tare.fresco ['fresk@U] s affresco.fresh [freS] agg fresco; nuovo; (ac-qua) dolce; sfacciato ◊ to make afresh start ricominciare da capo.freshen ['freSn] v tr rinfrescare.� freshen up rinfrescarsi.freshly ['freSlI] avv di recente.freshwater ['freSwO∫t@º] agg diacqua dolce.fret [fret] v intr agitarsi, preoccu-parsi.friar ['fraI@º] s frate (m).friction ['frIkSn] s frizione (f), at-trito.Friday ['fraIdI] s venerdì (m).fridge [frIdZ] s frigorifero.fried [fraId] agg fritto.friend [frend] s amico ◊ a friendof mine un mio amico.friendly ['frendlI] agg amichevo-le, cordiale.friendship ['frendSIp] s amicizia.frieze [fri∫z] s fregio.fright [fraIt] s paura, spavento.frighten ['fraItn] v tr spaventare,far paura a.frightening ['fraItnIŒ] agg spa-ventoso, pauroso.frightful ['fraItfUl] agg orribile.frigid ['frIdZId] agg glaciale.frill [frIl] s balza, trina.fringe [frIndZ] s frangia; margine(m).frisk [frIsk] v tr perquisire.frisky ['frIskI] agg vispo.fritter ['frIt@º] s frittella.

frivolous ['frIv@l@s] agg frivolo.frizzy ['frIzI] agg crespo.frock [fr¡k] s abito.frog [fr¡g] s rana.frogman (pl -men) ['fr¡gm@n] suomo rana, sommozzatore (m).frolic ['fr¡lIk] v intr saltellare,sgambettare.from [fr¡m] prep da ◊ fromabroad dall’estero; from now ond’ora in poi; from then on da allo-ra in poi; where are you from? didove sei?front [frˆnt] s facciata, davanti(m); (milit, polit) fronte (m) ◊ (sea)front lungomare; in front of da-vanti a; front of the stage ribalta.front [frˆnt] agg anteriore ◊ frontdoor ingresso principale; frontpage prima pagina.front [frˆnt] v tr fronteggiare ◊ vintr essere esposto (a), guardare(su).frontier ['frˆn"tI@º] s frontiera.frost [fr¡st] s gelo, brina.frosted [fr¡stId] agg brinato; (cuc)glassato; (vetro) smerigliato.frosty ['fr¡stI] agg gelato; (fig) ge-lido.froth [fr¡T] s schiuma.frown [fraUn] v intr accigliarsi.froze [fr@Uz] p di freeze.frozen ['fr@Uzn] pp di freeze.frozen ['fr@Uzn] agg (cuc) conge-lato, surgelato; (comm) bloccato.frugal ['fru∫gl] agg sobrio; (pasto)frugale.fruit [fru∫t] s inv frutto, frutta ◊fruit juice succo di frutta; fruit sa-lad macedonia.

118

frequent

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto G

eografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 144: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

fruitful ['fru∫tfUl] agg fruttuoso;(pianta) fruttifero; (terra) fertile.frustrate [frˆ'streIt] v tr frustrare.frustration [frˆ'streISn] s frustra-zione.fry [fraI] v tr/intr friggere.frying pan ['fraIIŒ"p{n] s padella.fuck [fˆk] v tr (volgare) fottere ◊fuck you vaffanculo.fudge [fˆdZ] s caramella al latte.fuel [fjU@l] s combustibile (m), car-burante (m) ◊ fuel oil nafta; fueltank serbatoio della benzina.fugitive ['fju∫dZItIv] s fuggiasco.fulfil [fUl'fIl] v tr adempiere; (ordi-ne) eseguire; (desiderio) appagare,soddisfare.fullfill [fUl'fIl] v tr (AmE) v. fulfil.fulfillment [fUl'fIlm@nt] s (AmE)v. fulfilment.fulfilment [fUl'fIlm@nt] s adempi-mento; (desiderio) appagamento,realizzazione (f).full [fUl] agg pieno; (vestito) ampio◊ full up pieno zeppo; sazio; fullfare tariffa intera; full board pen-sione completa; full stop punto.full [fUl] avv perfettamente; esatta-mente.full-time ['ful'taIm] agg a tempopieno.fully ['fUlI] avv completamente; al-meno.fumble ['fˆmbl] v intr annaspare.fume [fju∫m] v intr fumare di rab-bia.fumes [fju∫mz] s pl vapori, esala-zioni (f).fun [fˆn] s divertimento ◊ to havefun divertirsi; for fun per scher-

zo; to make fun of prendersi gio-co di.function ['fˆŒkSn] s funzione (f);cerimonia.function ['fˆŒkSn] v intr funzio-nare.functional ['fˆŒkS@nl] agg funzio-nale.functioning ['fˆŒkS@nIŒ] s funzio-namento.fund [fˆnd] s fondo ◊ pl fondi,soldi.fundamental ["fˆnd@'mentl] aggfondamentale.funeral ['fju∫n@r@l] s funerale (m)◊ funeral parlour impresa di pom-pe funebri.funfair ['fˆnfe@º] s (BrE) lunapark (m).funnel ['fˆnl] s imbuto; (nave) ci-miniera.funny ['fˆnI] agg buffo; strano,bizzarro ◊ to feel funny sentirsi po-co bene.fur [f∆∫º] s pelo; pelliccia ◊ fur(coat) pelliccia.furious ['fjU@rI@s] agg furioso.furlong ['f∆∫l¡Œ] s furlong (m) (=201,16 m).furnace ['f∆∫nIs] s fornace (f).furnish ['f∆∫nIS] v tr ammobiliare;rifornire.furnishings [f∆∫nISIŒz] s pl mobi-li, mobilia (sing).furniture ['f∆∫nItS@º] s mobili (pl).furrow ['fˆr@U] s solco; (viso) ruga.furry ['f∆∫rI] agg peloso.further ['f∆∫D@º] agg più lontano;ulteriore.further ['f∆∫D@º] avv più avanti;

119

further

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 145: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

inoltre ◊ how much further is it?quanto manca ancora?further ['f∆∫D@º] v tr favorire, pro-muovere.furthermore ["f∆∫D@'mO∫º] avvinoltre.furthest ['f∆∫DIst] agg il più lonta-no ◊ avv alla più grande distanza.furtive ['f∆∫tIv] agg furtivo.fury ['fjU@rI] s furia, furore (m).fuse [fju∫z] s (elettr) fusibile (m).fuse [fju∫z] v tr/intr fondere, fon-dersi; (valvole ecc.) (far) saltare.fusion ['fju∫Zn] s fusione (f).fuss [fˆs] s trambusto ◊ to make afuss about fare una scenata per.fussy ['fˆsI] agg pignolo; esigente;(vestito) pieno di fronzoli.futile ['fju∫taIl] agg inutile.future ['fju∫tS@º] agg, s futuro.fuzzy ['fˆzI] agg (capelli) crespo;(foto) indistinto, sfocato.

GG [dZi∫] s (mus) sol (m).gab [g{b] s chiacchiera; parlantina.gabble ['g{bl] v tr/intr borbottare,farfugliare.Gabonese ["g{b¡'ni∫z] agg, s ga-bonese (m/f).gadget ['g{dZIt] s aggeggio.Gaelic ['geIlIk] agg gaelico ◊s (lin-gua) gaelico.gag [g{g] s bavaglio; (teatro) bat-tuta, gag (f).gag [g{g] v tr imbavagliare ◊ v in-tr strozzarsi.gaiety ['g@I@tI] s gaiezza, allegria.

gain [geIn] s guadagno.gain [geIn] v tr/intr guadagnare;(orologio) andare avanti ◊ to gainfriends farsi degli amici; to gainweight aumentare di peso.gainsaid [geIn'sed] p, pp di gain-say.gainsay (p, pp gainsaid) ["geIn'seI, geIn'sed] v tr negare.galaxy ['g{l@ksI] s galassia.gale [geIl] s burrasca, vento forte.gall [gO∫l] s bile (f) ◊ gall bladdercistifellea.gallant ['g{l@nt] agg valoroso; ga-lante.gallery ['g{l@rI] s galleria; (stam-pa) tribuna; (teatro) loggione (m);(arte) pinacoteca.gallon ['g{l@n] s gallone (m) (unitàdi misura di capacità).gallop ['g{l@p] v intr galoppare.gallows ['g{l@Uz] s forca, patibolo.gallstone['gO∫lst@Un] s calcolo bi-liare.galore [g@'lO∫º] avv a iosa, a profu-sione.galoshes [g@'l¡SIz] s pl sopra-scarpe.Gambian ['g{mbI@n] agg, s gam-biano.gamble ['g{mbl] v tr/intr giocared’azzardo, puntare ◊ to gambleaway perdere al gioco.gambling ['g{mblIŒ] s gioco d’az-zardo.gambol ['g{mbl] v intr saltellare,fare capriole.game [geIm] s gioco; (sport) parti-ta; (cuc) selvaggina ◊game licencelicenza di caccia.

120

further

Titolo concesso in licenza a stella bom

piani, 91180 ordine Istituto Geografico D

e Agostini 922667.C

opyright 2011 De A

gostini

Page 146: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

game [geIm] agg coraggioso; pron-to.gamekeeper ['geIm"ki∫p@º] s guar-dacaccia (m/f).gammon ['g{m@n] s prosciutto af-fumicato.gang [g{Œ] s banda; squadra; grup-po.gang [g{Œ] v intr� gang up (against, on) coalizzar-

si (contro).gangrene ['g{Œgri∫n] s cancrena.gangway ['g{ŒweI] s corridoio;passaggio; corsia; (mar) passerella;(aereo) scaletta.gaol [dZeIl] s, v tr (BrE) v. jail.gap [g{p] s buco; (fig) divario, gap(m).gape [geIp] v intr restare a boccaaperta; spalancarsi ◊ to gape at someone guardare a bocca apertaqualcuno.garage ['g{rA∫dZ] s garage (m);autofficina ◊garage sale vendita dioggetti usati.garbage ['gA∫bIdZ] s (AmE) im-mondizia, rifiuti (pl); (fig) scioc-chezze (pl) ◊ garbage can bidonedella spazzatura.garbled ['gA∫bld] agg ingarbuglia-to, confuso.garden ['gA∫dn] s giardino.garden ['gA∫dn] v intr fare delgiardinaggio.gardener ['gA∫dn@º] s giardiniere(m).gardening ['gA∫dnIŒ] s giardinag-gio.gargle ['gA∫gl] v intr fare gargari-smi.

gargoyle ['gA∫gOIl] s (arch) doc-cione (m).garish ['ge@rIS] agg sgargiante, vi-stoso.garland ['gA∫l@nd] s ghirlanda; co-rona.garlic ['gA∫lIk] s aglio.garment ['gA∫m@nt] s indumento.garnish ['gA∫nIS] v tr guarnire.garret ['g{r@t] s soffitta, abbaino.garrulous ['g{r@l@s] agg loquace.garter ['gA∫t@º] s giarrettiera.gas [g{s] s gas (m); (AmE) benzina◊ gas cylinder bombola del gas;gas cooker, gas stove cucina a gas;gas fire stufa a gas; gas ring for-nello a gas; gas meter contatore delgas; gas mask maschera antigas;(AmE) gas station distributore dibenzina.gas [g{s] v intr asfissiare con ilgas.gasoline ['g{s@Uli∫n] s (AmE) ben-zina.gasp [gA∫sp] v intr ansimare; rima-nere senza fiato.gassy ['g{sI] agg gassato.gastritis [g{s'traItIs] s gastrite (f).gastronomy [g{'str¡n@mI] s ga-stronomia.gate [geIt] s cancello.gateway ['geItweI] s ingresso.gather ['g{D@º] v tr/intr racco-gliere, raccogliersi; (fig) capire ◊to gather speed acquistare velo-cità; to gather strength riprendereforza.gathering ['g{D@rIŒ] s raduno.gauche [gaUS] agg goffo.gaudy ['gO∫dI] agg vistoso.

121

gaudy

Titolo concesso in licenza a stella bom

piani, 91180 ordine Istituto Geografico D

e Agostini 922667.C

opyright 2011 De A

gostini

Page 147: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

gauge [geIdZ] s misura; (tecn) ap-parecchio misuratore; calibro;(ferr) scartamento.gauge [geIdZ] v tr misurare; (fig)valutare.gaunt [gO∫nt] agg scarno; (luogo)desolato.gauze [gO∫z] s garza.gave [geIv] p di give.gay [geI] agg omosessuale, gay;(colore) vivace.gaze [geIz] s sguardo fisso.gaze [geIz] v intr fissare, guardarefisso.gazette [g@'zet] s gazzetta ufficia-le; (AmE) giornale (m).GCSE ['dZi∫si∫es'i∫] s (BrE) esame(m) di stato.gear [gI@º] s attrezzatura, equipag-giamento; (tecn) ingranaggio; (aut)marcia ◊ top gear, (AmE) highgear quarta, quinta marcia; out ofgear in folle; gear lever, (AmE)gear shift leva del cambio.geese [gi∫s] s pl di goose.gem [dZem] s gemma.Gemini ['dZemInaI] s Gemelli (pl).gender ['dZend@º] s genere (m).gene [dZi∫n] s gene (m).general ['dZen@r@l] s generale (m).general ['dZen@r@l] agg generale ◊general practitioner medico gene-rico; (AmE) general delivery fer-mo posta.generalize ['dZen@r@laIz] v tr/intrgeneralizzare.generally ['dZen@r@lI] avv gene-ralmente ◊ generally speaking ge-nericamente parlando.generate ['dZen@reIt] v tr generare.

generation ["dZen@'reISn] s gene-razione (f).generosity ["dZen@'r¡s@tI] s gene-rosità.generous ['dZen@r@s] agg genero-so; abbondante.genetic [dZI'netIk] agg genetico.genetics [dZI'netIks] s genetica.genial ['dZI∫nj@l] agg cordiale, af-fabile.geniality ["dZInI'{l@tI] s cordia-lità.genitals ['dZenItlz] s pl genitali.genius ['dZi∫nj@s] s genio.genre ['ZA∫nr@] s genere (m).gentle ['dZentl] agg dolce; garba-to; delicato.gentleman (pl -men) ['dZentl-m@n] s signore (m); gentiluomo.gentry ['dZentrI] s piccola nobiltà.gents [dZents] s gabinetto (per si-gnori).genuine ['dZenjUIn] agg autenti-co; schietto; sincero.geography [dZI'¡gr@fI] s geogra-fia.geology [dZI'¡l@dZI] s geologia.geranium [dZI'reInj@m] s geranio.geriatric ["dZerI'{trIk] agg geria-trico.germ [dZ∆∫m] s germe (m) ◊ germwarfare guerra batteriologica.German ['dZ∆∫m@n] agg, s tedesco◊German measles rosolia.germicidal ['dZ∆∫mIsaIdl] agg ger-micida.germicide ['dZ∆∫mIsaId] s germi-cida (m).gestation [dZe'steISn] s gestazione(f).

122

gauge

Tito

lo c

once

sso

in li

cenz

a a

stel

la b

ompi

ani,

9118

0 or

dine

Istit

uto

Geo

graf

ico

De

Ago

stin

i 922

667.

Cop

yrig

ht 2

011

De

Ago

stin

i

Page 148: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

gesture ['dZestS@º] s gesto.get (p, pp got, (AmE) pp gotten)[get, g¡t, 'g¡tn] v intr diventare;riuscire; mettersi a, cominciare; an-dare, arrivare; essere ◊v tr ottenere;comperare; ricevere; far diventare;portare; irritare ◊ to get the worstof it avere la peggio; to get one’s li-ving guadagnarsi da vivere; to geta cold buscarsi un raffreddore; toget something done far fare qual-cosa; to get abroad diffondersi.� get at raggiungere; insinuare;� get away fuggire;� get away with farla franca;� get back ritornare;� get by cavarsela;� get off scendere da; cavarsela;� get on salire; procedere;� get on with andare d'accordo;� get over superare; riaversi da;� get through superare; (telefo-

no) prendere la linea;� get through to (telefono) parla-

re a;� get together riunirsi, incontrar-

si;� get up alzarsi.get-at-able [get'{t@bl] agg acces-sibile.getaway ['get@weI] s fuga.geyser ['gaIz@º] s geyser (m);(BrE) scaldabagno.Ghanaian ['gA∫neI@n] agg, s gha-nese (m/f).ghastly ['gA∫stlI] agg orrendo;spettrale.gherkin ['g∆∫kIn] s cetriolino.ghetto ['get@U] s ghetto ◊ (AmE)ghetto blaster maxistereo portatile.

ghost [g@Ust] s fantasma (m).ghosty ['g@UstlI] agg spettrale.giant ['dZaI@nt] s gigante (m).giant ['dZaI@nt] agg gigantesco.gibber ['dZIb@º] v intr borbottare,farfugliare.gibberish ['dZIb@rIS] s discorso in-comprensibile, senza senso.gibe [dZaIb] s v. jibe.giblets ['dZIblIts] s pl frattaglie.giddiness ['gIdInIs] s vertigini (fpl), capogiro.giddy ['gIdI] agg stordito; (al-tezza) vertiginoso; inebriante ◊ tobe giddy avere le vertigini.gift [gIft] s regalo ◊gift token, giftvoucher buono omaggio.gifted ['gIftId] agg dotato.gigantic [dZaI'g{ntIk] agg gigan-tesco.giggle ['gIgl] v intr ridere sciocca-mente, ridacchiare.gild [gIld] v tr dorare.gills [gIlz] s pl branchie.gilt [gIlt] s doratura.gimmick ['gImIk] s trucco; trova-ta; aggeggio.ginger ['dZIndZ@º] s zenzero; colo-re (m) fulvo ◊ ginger ale, gingerbeer bibita gassata allo zenzero.gingerbread ['dZIndZ@bred] s pan(m) di zenzero.gingerly ['dZIndZ@lI] avv cauta-mente.gingivitis ["dZIndZI'vaItIs] s gen-givite (f).gipsy ['dZIpsI] s zingaro.giraffe [dZI'rA∫f] s giraffa.girdle ['g∆∫dl] s cintura.girl [g∆∫l] s ragazza; signorina.

123

girl

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto G

eografico De A

gostini 922667.Copyright 2011 D

e Agostini

Page 149: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

girlfriend ['g∆∫lfrend] s ragazza,fidanzata; amica.gist [dZIst] s sostanza, succo.give (p gave pp given) [gIv, geIv,'gIvn] v tr dare ◊ v intr cedere ◊ togive birth to dare alla luce; to givevoice to dare voce a, esprimere; togive alms fare l’elemosina.� give back restituire;� give in cedere;� give out annunciare; distribuire;

venir meno;� give over smettere; consegnare;� give up rinunciare ◊ to give

oneself up arrendersi.giveaway ['gIv@weI] s rivelazione(f); omaggio.given ['gIvn] pp di give.glacial ['gleIsj@l] agg glaciale.glacier ['gl{sj@º] s ghiacciaio.glad [gl{d] agg lieto, felice.gladden ['gl{dn] v tr rallegrare.gladly ['gl{dlI] avv volentieri.glamorous ['gl{m@r@s] agg attra-ente.glamour ['gl{m@º] s fascino.glance [glA∫ns] s sguardo.glance [glA∫ns] v intr dare un’oc-chiata.glancing ['gl{∫nsIŒ] agg di striscio.gland [gl{nd] s ghiandola.glare [gle@º] s bagliore (m); river-bero; sguardo truce.glare [gle@º] v intr rifulgere ◊ toglare at guardar male.glaring ['gle@rIŒ] agg abbagliante;minaccioso; (errore) madornale.glass [glA∫s] s vetro; bicchiere (m)◊ pl occhiali.glasshouse ['glA∫shaUs] s serra.

glass-paper ['glA∫speIp@º] s cartavetrata.glassware ['glA∫swe@º] s cristalle-ria; articoli (pl) di vetro.glassy ['glA∫sI] agg cristallino;(sguardo) vitreo.Glaswegian [gl{s'wi∫dZj@n] s abi-tante (m/f) di Glasgow ◊ agg diGlasgow.glaze [gleIz] s smalto; (cuc) glassa.glaze [gleIz] v tr fornire di vetri;(ceramica) smaltare; (cuc) glas-sare.glazier ['gleIzj@º] s vetraio.gleam [gli∫m] s barlume (m); lucci-chio.gleam [gli∫m] v intr splendere, luc-cicare.glee [gli∫] s allegria, gioia.gleeful ['gli∫fUl] agg allegro.glen [glen] s valle (f) stretta.glib [glIb] agg loquace; (promessa)facile.glide [glaId] v intr scivolare; (ae-reo) planare.glider [glaId@º] s aliante (m).gliding [glaIdIŒ] s volo a vela.glimmer ['glIm@º] v intr luccicare;baluginare.glimmer ['glIm@º] s barlume (m).glimpse [glImps] s visione (f) fu-gace.glimpse [glImps] v tr intravedere.glint [glInt] s scintillio.glisten ['glIsn] v intr luccicare,scintillare.glitter ['glIt@º] v intr luccicare,scintillare.global ['gl@Ubl] agg globale.globe [gl@Ub] s globo, sfera.

124

girlfriend

Tito

lo c

once

sso

in li

cenz

a a

stel

la b

ompi

ani,

9118

0 or

dine

Istit

uto

Geo

graf

ico

De

Ago

stin

i 922

667.

Cop

yrig

ht 2

011

De

Ago

stin

i

Page 150: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

globetrotter ['gl@Ub"tr¡t@º] s gi-ramondo (m/f).gloom [glu∫m] s oscurità; (fig) tri-stezza.gloomy ['glu∫mI] agg tetro; malin-conico.glorify ['glO∫rIfaI] v tr glorificare,esaltare.glorious ['glO∫rI@s] agg glorioso;magnifico.glory ['glO∫rI] s gloria; splendore(m).glory ['glO∫rI] v intr� glory in godere (di).gloss [gl¡s] s lucentezza ◊ gloss(paint) vernice a olio.gloss [gl¡s] v tr� gloss over sorvolare su; ma-

scherare.glossary ['gl¡s@rI] s glossario.glossy ['gl¡sI] agg lucido, lucente;(carta) patinato.glove [glˆv] s guanto ◊glove com-partment cassetto del cruscotto.glow [gl@U] s bagliore (m); (viso)rossore (m); (fig) ardore (m).glow [gl@U] v intr ardere; risplen-dere.glowing ['gl@UIŒ] agg incande-scente; acceso; raggiante.glow-worm ['gl@Uw∆∫m] s lucciola.glucose ['glu∫k@Us] s glucosio.glue [glu∫] s colla.glue [glu∫] v tr incollare.glum [glˆm] agg triste.glut [glˆt] s eccesso; scorpacciata.glutton ['glˆt@n] s ghiottone (m),goloso.gluttony ['glˆt@nI] s ingordigia.G-man (pl -men) ['dZI∫m{n] s

(AmE) agente (m) federale, del-l’F.B.I.gnarled [nA∫ld] agg nodoso.gnash [n{S] v tr digrignare.gnat [n{t] s moscerino.gnaw [nO∫] v tr/intr rodere.go [g@U] s mossa; energia; tentativo◊ it’s your go tocca a te; full of godinamico; to have a go at provare;it’s all the go è di gran moda; nogo! niente da fare!go (p went pp gone) [g@U, went,g¡n] v tr/intr andare; andarsene;funzionare; essere venduto ◊ to gofor the doctor andare a cercare ilmedico; to go pale diventare palli-do; it goes without saying va da sé,è ovvio; it goes for £ 5 si vende a 5sterline; to be going to do stare perfare.� go about andare in giro; circo-

lare;� go ahead andare avanti;� go away andarsene;� go back ritornare;� go back on rimangiarsi, non

mantenere;� go by passare; agire in base a;� go in entrare;� go in for intraprendere; iscri-

versi;� go into entrare in; indagare;� go off andare via; (bomba) esplo-

dere; (allarme) scattare; (cibo)andare a male;

� go on continuare;� go out uscire; (luce, fuoco) spe-

gnersi;� go round andare in giro, circo-

lare; andare a trovare;

125

go

Titolo concesso in licenza a stella bom

piani, 91180 ordine Istituto Geografico D

e Agostini 922667.C

opyright 2011 De A

gostini

Page 151: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

� go through attraversare; legge-re da cima a fondo;

� go up salire;� go without fare a meno di.goad [geUd] s pungolo.go-ahead ['g@U@hed] agg intra-prendente.go-ahead ['g@U@hed] s via libera(m).goal [g@Ul] s (sport) rete (f), porta;(fig) scopo.goalkeeper ['g@Ul"ki∫p@º] s portie-re (m).goat [g@Ut] s capra.gobble ['g¡bl] v tr ingoiare, tran-gugiare.go-between ['g@UbI"twI∫n] s inter-mediario.goblet ['g¡blIt] s calice (m).goblin ['g¡blIn] s folletto; spiritomaligno.god [g¡d] s dio.godchild ['g¡dtSaIld] s figlioccio.goddaughter ['g¡d"dO∫t@º] s fi-glioccia.goddess ['g¡dIs] s dea.godfather ['g¡d"fA∫D@º] s padri-no.god-fearing ['g¡d"fI@rIŒ] agg de-voto.god-forsaken ['g¡df@"seIk@n] aggdesolato; sperduto.godlike ['g¡dlaIk] agg divino.godmother ['g¡d"mˆD@º] s madri-na.godson ['g¡dsˆn] s figlioccio.goggles ['g¡glz] s pl occhiali (diprotezione).going ['g@UIŒ] s partenza; condi-zioni (f pl) del terreno; andatura ◊

when the going gets tough quandoil gioco si fa duro.going ['g@UIŒ] agg corrente, in vi-gore; efficiente ◊ a going concernun’azienda avviata.gold [g@Uld] s oro.gold [g@Uld] agg d’oro.golden ['g@Uld@n] agg d’oro; dora-to ◊golden handshake buonuscita.goldfinch ['g@UldfIntS] s cardel-lino.goldfish ['g@UldfIS] s pesce (m) rosso.goldmine ['g@UldmaIn] s minierad’oro.gold-plated ["g@Uld'pleItId] aggplaccato oro.goldsmith ['g@UldsmIT] s orafo.golf [g¡lf] s (sport) golf (m) ◊ golfclub circolo del golf; mazza dagolf; golf course campo da golf.golfer ['g¡lf@º] s giocatore (m) digolf.gone [g¡n] pp di go.good [gUd] agg buono; gentile ◊Good Friday Venerdì Santo; to begood at French essere bravo infrancese; it’s too good to be true ètroppo bello per essere vero; goodmorning buon giorno; a good deal(of) molto; a good many molti;good! bene!; to feel good sentirsibene; very good ottimo; goodlooks bellezza.good [gUd] s bene (m) ◊ for goodper sempre; it’s no good cryingpiangere non serve a niente.goodbye[gUd'baI] s, inter addio;arrivederci (m).good-looking ["gUd'lUkIŒ] aggbello.

126

goad

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto G

eografico De A

gostini 922667.Copyright 2011 D

e Agostini

Page 152: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

good-natured ["gUd'neItS@d] aggdi buon carattere.goodness ['gUdnIs] s bontà ◊goodness gracious!, my good-ness!, goodness me!, santo cielo!goods [gUdz] s pl beni; merci (f).good-tempered ["gUd'temp@d]agg di buon carattere.goodwill ["gUd'wIl] s benevolenza.goose (pl geese) [gu∫s, gi∫s] s oca.gooseberry ['gUzb@rI] s uva spi-na ◊ to play gooseberry reggere ilmoccolo.gooseflesh ['gu∫sfleS], goose pim-ples ['gu∫s"pImplz] s pelle (f) d’oca.gorge [gO∫dZ] s (geog) gola.gorgeous ['gO∫dZ@s] agg splendi-do, magnifico.go-slow ["g@U'sl@U] s scioperobianco.gospel ['g¡spl] s vangelo.gossamer ['g¡s@m@º] s filo di ra-gnatela.gossip ['g¡sIp] s chiacchiere (pl),pettegolezzi (pl); (persona) pette-golo.got [g¡t] p, pp di get.gotten ['g¡tn] (AmE) pp di get.gourmand ['gU@m@nd] s ghiotto-ne (m).gourmet ['gu@meI] s buongustaio.gout [gaUt] s gotta.govern ['gˆvn] v tr governare, am-ministrare.governess ['gˆvnIs] s istitutrice(f), governante (f).governing ['gˆvnIŒ] agg direttivo.government ['gˆvnm@nt] s gover-no.governor ["gˆv@n@º] s governatore

(m); (scuola, ospedale) amministra-tore (m); (prigione) direttore (m).gown [gaUn] s veste (f), abito lun-go; (giudice) toga.GP ["dZi∫'pi∫] s medico generico.grab [gr{b] v tr afferrare; impa-dronirsi di.grabber ['gr{b@º] s accaparratore(m), arraffone (m).grace [greIs] s grazia; (comm) di-lazione, proroga.grace [greIs] v tr adornare; ono-rare.graceful ['greIsfUl] agg aggrazia-to, leggiadro.gracious ['greIS@s] agg benevolo;cortese.gradation [gr@'deISn] s gradazio-ne (f), sfumatura.grade [greId] s grado; (comm)qualità, categoria; (AmE) (scuola)classe (f); voto ◊ (AmE) gradeschool scuola elementare.grade [greId] v tr classificare; or-dinare; graduare.grade crossing ['greId"kr¡sIŒ] s(AmE) passaggio a livello.gradient ['greIdj@nt] s pendenza.gradual ['gr{dZU@l] agg graduale.graduate ['gr{djUeIt] s laureato;(AmE) diplomato ◊ (AmE) gradu-ate school corso di specializzazio-ne post-laurea.graduate ['gr{djUeIt] v intr lau-rearsi; (AmE) diplomarsi.graduation ["gr{djU'eISn] s lau-rea; (AmE) diploma (m).graft [grA∫ft] s (bot) innesto; (med)trapianto; corruzione (f), ruberia.grain [greIn] s cereali (pl); fru-

127

grain

Titolo

conc

esso

in lic

enza

a st

ella

bom

piani,

911

80 o

rdine

Istitu

to G

eogr

afico

De

Agosti

ni 92

2667

.Cop

yrigh

t 201

1 De

Agosti

ni

Page 153: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

mento; chicco; (sabbia) granello;(legno) venatura.gram [gr{m] s grammo.grammar ['gr{mº] s grammatica◊ grammar school scuola secon-daria; (AmE) scuola elementare.gramme [gr{m] s grammo.granary ['gr{n@rI] s granaio.grand [gr{nd] agg grandioso, im-ponente; magnifico.grandchild ['gr{ntSaIld] s nipote(m/f) (di nonni).granddaughter ['gr{n"dO∫t@º] snipote (f).grandfather ['gr{nd"fA∫D@º] snonno.grandmother ['gr{nd"mˆD@º] snonna.grandparents ['gr{n"pe@r@nts] spl nonni.grand piano ["gr{ndpI'{n@U] spianoforte (m) a coda.grandson ['gr{nsˆn] s nipote (m).granite ['gr{nIt] s granito.granny ['gr{nI] s (colloquiale)nonna.grant [grA∫nt] s sovvenzione (f),sussidio; (scuola) borsa di studio.grant [grA∫nt] v tr accordare, con-cedere; (richiesta) accogliere; (fon-di) stanziare ◊ to take for granteddare per scontato.grape [greIp] s acino ◊ pl uva(sing).grapefruit ['greIpfru∫t] s pompel-mo.grapevine ['greIpvaIn] s vite (f);(scherzoso) voci (f pl) di corridoio.graph [gr{f] s grafico, diagramma(m).

graphic ['gr{fIk] agg grafico;(fig) vivido.grapple ['gr{pl] v tr/intr afferrare,afferrarsi; lottare ◊ to grapple withessere alle prese con.grasp [grA∫sp] s presa, stretta; po-tere (m); (fig) comprensione (f).grasp [grA∫sp] v tr/intr afferrare,aggrapparsi.grasping [grA∫spIŒ] agg avido.grass [grA∫s] s erba.grasshopper ['grA∫s"h¡p@º] s ca-valletta.grassy ['grA∫sI] agg erboso.grate [greIt] s griglia.grate [greIt] v intr cigolare, stride-re ◊ v tr (cuc) grattugiare.grateful ['greItfUl] agg grato, rico-noscente.grater [greIt@º] s grattugia.gratify ['gr{tIfaI] v tr appagare,soddisfare.gratitude ['gr{tItju∫d] s gratitudi-ne (f).gratuity [gr@'tju∫@tI] s mancia;gratifica.grave [greIv] s tomba.grave [greIv] agg grave, serio.gravel ['gr{vl] s ghiaia.graveyard ['greIvjA∫d] s cimitero.gravity ['gr{v@tI] s (fis) gravità;(fig) serietà.gravy ['greIvI] s salsa; (carne) in-tingolo.gray ['greI] agg (AmE) grigio.graze [greIz] v tr sfiorare, rasenta-re; (erba) brucare; (med) escoriare◊ v intr pascolare.graze [greIz] s escoriazione (f),graffio; tocco.

128

gram

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 154: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

grease [gri∫s] s grasso; lubrificante(m); brillantina.grease [gri∫s] v tr ingrassare, lubri-ficare.greasy ['gri∫sI] agg grasso, untuoso.great [greIt] agg grande; (collo-quiale) fantastico ◊ Great BritainGran Bretagna.great-grandfather ["greIt'gr{nd-"fA∫D@º] s bisnonno.great-grandmother ["greIt'gr{nd-"mˆD@º] s bisnonna.greatly [greItlI] avv molto.greatness [greItnIs] s grandezza.greed [gri∫d] s cupidigia, avidità;ingordigia.greedy ['gri∫dI] agg avido; goloso,ingordo.Greek [gri∫k] agg, s greco ◊ it’s allGreek to me! per me è arabo!green [gri∫n] agg verde.green [gri∫n] s verde (m); prato;(golf) green (m) ◊pl verdura (sing);(polit) Verdi ◊ green card (BrE)carta verde; (AmE) permesso disoggiorno e di lavoro.greenery ['gri∫n@rI] s vegetazione(f), verde (m).greengrocer ['gri∫ngr@Us@º] s frut-tivendolo.greenhouse ['gri∫nhaUs] s serra ◊greenhouse effect effetto serra.Greenlander ['gri∫nl@nd@º] sgroenlandese (m/f).Greenlandic [gri∫n'l{ndIk] s (lin-gua) groenlandese (m).greet [gri∫t] v tr salutare.greeting ['gri∫tIŒ] s saluto ◊ pl au-guri ◊ greeting(s) card biglietto diauguri.

grew [gru∫] p di grow.grey [greI] agg grigio.greyhound ['greIhaUnd] s levrie-ro.grid [grId] s grata; (elettr) rete (f).gridlock ['grIdl¡k] s ingorgo stra-dale.grief [gri∫f] s dolore (m).grievance ['gri∫vns] s lagnanza;ingiustizia.grieve [gri∫v] v tr/intr affliggere,affliggersi, addolorare, addolorarsi.grill [grIl] s griglia; (cuc) grigliata◊ grill (room) rosticceria.grill [grIl] v tr cuocere ai ferri.grille [grIl] s grata; griglia (di pro-tezione).grim [grIm] agg arcigno; lugubre,tetro.grimace [grI'meIs] s smorfia.grimace [grI'meIs] v intr faresmorfie.grime [graIm] s sporcizia.grimy ['graImI] agg sudicio.grin [grIn] s sorriso smagliante;ghigno.grin [grIn] v intr fare un gran sor-riso.grind (p, pp ground) [graInd,graUnd] v tr macinare; (lama) arro-tare.grind [graInd] s sfacchinata.grinder ['graInd@º] s (AmE) trita-carne (m).grip [grIp] s presa; (fig) padronan-za; borsa da viaggio ◊ to come togrips with venire alle prese con.grip [grIp] v tr afferrare, stringere.gripes [graIps] s pl crampi allo sto-maco; colica (sing).

129

gripes

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto G

eografico De A

gostini 922667.Copyright 2011 D

e Agostini

Page 155: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

gripping [grIpIŒ] agg avvincente.gripsack ['grIps{k] s (AmE) borsada viaggio.grisly ['grIzlI] agg macabro; or-rido.grit [grIt] s ghiaia; coraggio, fegato.groan [gr@Un] s gemito.groan [gr@Un] v intr gemere.grocer ['gr@Us@º] s droghiere (m),negoziante (m/f) di generi alimen-tari.grocery ['gr@Us@rI] s drogheria,negozio di generi alimentari ◊ plprovviste, alimentari.groggy ['gr¡gI] agg barcollante;intontito.groin [grOIn] s inguine (m).groom [gru∫m] s staffiere (m); spo-so.groom [gru∫m] v tr (cavalli) stri-gliare; (persone) curare; preparare.groove [gru∫v] s scanalatura; routi-ne (f).grope [gr@Up] v tr/intr brancolare,cercare a tastoni.gross [gr@Us] agg volgare, rozzo;grossolano; (peso) lordo.grotesque [gr@U'tesk] agg grotte-sco.grotto ['gr¡t@U] s grotta.ground [graUnd] p, pp di grind.ground [graUnd] s terra, suolo; ter-reno; (sport) campo ◊ pl motivi;giardini; (caffè) fondi.ground cloth ['graUnd"klO∫T] s(AmE) v. groundsheet.ground floor ["graUnd'flO∫º] s(BrE) pianterreno.grounding ['graUndIŒ] s (fig) base(f).

groundless ['graUndlIs] agg infon-dato.groundsheet ["graUndSi∫t] s (BrE)telone (m) impermeabile (da sten-dere in terra).group [gru∫p] s gruppo.group [gru∫p] v tr/intr raggruppa-re, raggrupparsi.grouse [graUs] v intr brontolare.grovel ['gr¡vl] v intr strisciare,umiliarsi.grow (p grew pp grown) [gr@U,gru∫, gr@Un] v intr crescere, svilup-parsi; aumentare; diventare ◊ v trcoltivare ◊ to grow old invecchia-re; to grow thin dimagrire; to growaccustomed abituarsi; to grow abeard farsi crescere la barba.� grow up crescere, diventare a-

dulto.grower ['gr@U@º] s coltivatore (m).growing ['gr@UIŒ] agg crescente.growl [graUl] s ringhio.grown [gr@Un] pp di grow.grown [gr@Un] agg adulto.grown-up ["gr@Un'ˆp] s adulto.growth [gr@UT] s crescita, svilup-po; (med) escrescenza; tumore (m).grub [grˆb] s bruco, larva; roba damangiare.grubby ['grˆbI] agg sporco.grudge [grˆdZ] s rancore (m) ◊ tobear somebody a grudge serbarerancore a qualcuno.grudge [grˆdZ] v tr dare di mala-voglia; invidiare.gruel [grU@l] s zuppa d’avena.grueling ['grU@lIŒ] agg (AmE)estenuante.gruelling ['grU@lIŒ] agg estenuante.

130

gripping

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto G

eografico De Agostini 922667.C

opyright 2011 De Agostini

Page 156: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

gruesome ['gru∫s@m] agg racca-pricciante, spaventoso.gruff [grˆf] agg burbero; (voce)rauco.grumble ['grˆmbl] s brontolio,borbottio; lamentela.grumble ['grˆmbl] v tr/intr bron-tolare, borbottare.grumpy ['grˆmpI] agg scorbutico.grunt [grˆnt] s grugnito.grunt [grˆnt] v tr/intr grugnire.G-string ['dZi∫strIŒ] s tanga (m).guarantee ["g{r@n'ti∫] s garanzia.guarantee ["g{r@n'ti∫] v tr garan-tire.guarantor ["g{r@n'tO∫º] s garante(m/f).guard [gA∫d] s guardia; (ferr) ca-potreno; parafuoco ◊ the changingof the guard il cambio della guar-dia.guard [gA∫d] v tr difendere; custo-dire; sorvegliare ◊ v intr guardarsida, stare in guardia contro.guarded ['gA∫dId] agg guardingo.guardian ['gA∫dj@n] s guardiano;(giur) tutore (m) ◊ guardian angelangelo custode.guardrail ['gA∫dreIl] s barriera diprotezione.Guatemalan ["gwA∫t@'mA∫l@n]agg, s guatemalteco.guerrilla [g@'rIl@] s guerrigliero.guess [ges] s congettura ◊ at a(rough) guess a occhio e croce;take, have a guess prova a indovi-nare.guess [ges] v tr/intr indovinare,supporre; (AmE) credere, pensare ◊I guess so credo di sì.

guest [gest] s ospite (m/f); (alber-go) cliente (m/f).guesthouse ['gesthaUs] s pensione(f).guest-room ['gestrUm] s cameradegli ospiti.guffaw [gˆ'fO∫] v intr ridere frago-rosamente.guidance ['gaId@ns] s guida; con-trollo.guide [gaId] s guida.guide [gaId] v tr guidare.guidebook ['gaIdbUk] s guida turi-stica.guidelines ['gaIdlaInz] s pl indica-zioni (f), direttive.guild [gIld] s corporazione (f).guildhall ["gIld'hOl] s municipio.guile [gaIl] s astuzia.guilt [gIlt] s colpa, colpevolezza.guilty ['gIltI] agg colpevole.Guinean ['gInI@n] agg, s guineano.guinea pig ['gInIpIg] s cavia.guise [gaIz] s apparenza, maschera.guitar [gI'tA∫º] s chitarra.guitarist [gI'tA∫rIst] s chitarrista(m/f).gulf [gˆlf] s golfo; abisso.gull [gˆl] s gabbiano.gullet ['gˆlIt] s esofago.gullible ['gˆl@bl] agg credulone,ingenuo.gully ['gˆlI] s gola, canalone (m);fognatura.gulp [gˆlp] s boccone (m); (acqua)sorso.gulp [gˆlp] v tr ingoiare, mandargiù.gum [gˆm] s gomma; colla; cara-mella gommosa; (anat) gengiva.

131

gum

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 157: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

gum [gˆm] v tr incollare, ingom-mare.gumboot ['gˆmbu∫t] s stivale (m)di gomma.gummy ['gˆmI] agg gommoso.gumption ['gˆmpSn] s buon sen-so; spirito d’iniziativa.gun [gˆn] s arma da fuoco; fucile(m); pistola; cannone (m); (AmE)sicario.gunfire ['gˆn"faI@º] s spari (pl);cannoneggiamento.gunman (pl -men) ['gˆnm@n] sbandito armato.gunpoint ['gˆnpOInt] s ◊ at gun-point sotto la minaccia delle armi.gunpowder ['gˆn"paUd@º] s pol-vere (f) da sparo.gunshot ['gˆnS¡t] s sparo.gunsmith ['gˆnsmIT] s armaiolo.gurgle ['g∆∫gl] v intr gorgogliare.gush [gˆS] s fiotto, getto.gush [gˆS] v intr sgorgare; zampil-lare; (fig) abbandonarsi a effusioni.gust [gˆst] s (vento) raffica; (fig)scoppio, impeto.gusto ['gˆst@U] s entusiasmo.gut [gˆt] s intestino ◊ pl interiora(f); (fig) coraggio (sing), fegato(sing) ◊gut reaction reazione istin-tiva, viscerale.gutter ['gˆt@º] s (tetto) grondaia;(strada) cunetta, canale (m) di scolo.guttural ['gˆt@r@l] agg gutturale.guy [gaI] s cavo, tirante (m); (col-loquiale) tipo, tizio; fantoccio diGuy Fawkes.guzzle ['gˆzl] v tr trangugiare ◊ vintr gozzovigliare.gym [dZIm] s palestra; ginnastica.

gymnasium [dZIm'neIzj@m] s pa-lestra.gymnast ['dZImn{st] s ginnasta(m/f).gymnastics [dZIm'n{stIks] s gin-nastica.gym-shoes ['dZImSu∫z] s pl scarpeda ginnastica.gynaecologist [gaIn@'k¡l@dZIst] sginecologo.gynecologist [gaIn@'k¡l@dZIst] s(AmE) ginecologo. gypsy ['dZIpsI] s zingaro.gyrate [dZaI@'reIt] v intr girare.

Hhaberdashery ['h{b@d{S@rI] s(BrE) merceria; (AmE) negozio diabbigliamento.habit ['h{bIt] s abitudine (f); (re-lig) tonaca.habitual [h@'bItjU@l] agg abituale;inveterato.hack [h{k] v tr tagliare, fare apezzi.hack [h{k] s scribacchino.hackneyed ['h{knId] agg trito,comune.had [h{d] p, pp di have.haddock ['h{d@k] s inv merluzzo.hadn’t ['h{dnt] contrazione dihad not.haemorrhage ['hem@rIdZ] s emor-ragia.haemorrhoids ['hem@rOIdz] s plemorroidi (f).hag [h{g] s strega, megera.haggard ['h{g@d] agg smunto.

132

gum

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 158: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

haggis ['h{gIs] s (scozzese) salsic-cia bollita di frattaglie di pecora.haggle ['h{gl] v intr mercanteg-giare.hail [heIl] s grandine (f); (fig) piog-gia.hail [heIl] v intr grandinare ◊ v trsalutare; chiamare; (taxi) fermare(con un cenno).hailstone ['heIlst@Un] s chicco digrandine.hailstorm ['heIlstO∫m] s grandi-nata.hair [he@º] s capello; capelli (pl);pelo ◊ to do one’s hair pettinarsi;hair spray lacca per capelli; hairremoving cream crema depilatoria.hairbreadth ['hE@"bredT] s ◊by ahairbreadth per un pelo.hairbrush ['he@brˆS] s spazzolaper capelli.haircut ['he@kˆt] s taglio di capelli.hairdo ['he@du∫] s acconciatura,pettinatura.hairdresser ['he@"dres@º] s par-rucchiere (m).hairdryer ['he@draI@º] s asciuga-capelli (m).hairgrip ['he@grIp] s forcina; mol-letta.hairpiece ['he@pi∫s] s parrucchino.hairpin ['he@pIn] s forcina ◊hair-pin bend, (AmE) curve tornante.hairstyle ['he@staIl] s acconciatu-ra, pettinatura.hairy ['he@rI] agg peloso.Haitian ['heISj@n] agg, s haitiano.hake [heIk] (pl -s o inv) s nasello.half [hA∫f] s metà, mezzo; (cine,sport) tempo; biglietto ridotto; (bir-

ra) mezza pinta ◊ by half di granlunga; to do things by halves farele cose a metà; to cut in half taglia-re a metà; two and a half due emezzo; my better half la mia dolcemetà.half [hA∫f] agg mezzo, semi- ◊half(an) hour mezz’ora; half boardmezza pensione; (BrE) half termvacanza di metà trimestre; half aminute! un attimo!half [hA∫f] avv a metà; quasi ◊ it’shalf past two sono le due e mezzo.halfback ["hA∫f'b{k] s (sport) me-diano.half-breed ['hA∫fbri∫d] s, agg me-ticcio.half-brother ['hA∫f"brˆD@º] s fra-tellastro.half-caste ['hA∫fkA∫st] s, agg me-ticcio.half-hearted ["hA∫f'hA∫tId] aggsvogliato; tiepido.half-hour ["hA∫f'aU@º] s mezz’ora.half-mast ["hA∫f'mA∫st] avv ◊ athalf-mast a mezz’asta.halfpenny (pl -pennies, -pence)['heIpnI, pnIz, p@ns] s (BrE) mezzopenny (m).half-price ["hA∫f'praIs] agg, avv ametà prezzo.half-sister ['hA∫f"sIst@º] s sorella-stra.half-time ["hA∫f'taIm] s (sport) in-tervallo.halfway ["hA∫fweI] avv a metàstrada.hall [hO∫l] s sala, salone (m); atrio ◊(BrE) hall of residence casa dellostudente.

133

hall

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 159: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

hallmark ['hO∫lmA∫k] s marchio digaranzia; (fig) caratteristica.hallo [h@'l@U] inter v. hello.Hallowe’en ["h{l@U'i∫n] s vigiliadi Ognissanti, 31 ottobre.hallstand ['hO∫lst{nd] s attacca-panni (m).hallucination [h@"lu∫sI'neISn] s al-lucinazione (f).hallway ['hO∫lweI] s atrio; (AmE)corridoio.halo ['heIl@U] s aureola; (astr, fis)alone (m).halt [hO∫lt] s fermata.halt [hO∫lt] v tr/intr fermare, fer-marsi.halve [hA∫v] v tr dividere a metà.ham [h{m] s prosciutto.hamburger ['h{mb@∫g@º] s ham-burger (m).hamlet ['h{mlIt] s paesino.hammer ['h{m@º] s martello.hammer ['h{m@º] v tr martellare;(fig) sconfiggere duramente.hammock ['h{m@k] s amaca.hamper ['h{mp@º] s cesta.hamper ['h{mp@º] v tr ostacolare,impedire.hamster ['h{mst@º] s criceto.hand [h{nd] s mano (f); (orologio)lancetta; scrittura; operaio ◊ handluggage bagaglio a mano; at handa portata di mano; in hand a dispo-sizione; in corso; sotto controllo;on hand disponibile; to hand sot-tomano; on the one hand... on theother hand... da una parte..., dal-l’altra..., d’altra parte...; on the left,right hand a sinistra, a destra;hands off! giù le mani!; to give so-

mebody a hand dare una mano aqualcuno.hand [h{nd] v tr dare, passare.� hand in consegnare;� hand out distribuire;� hand over consegnare; cedere.handbag ['h{ndb{g] s borsetta.handbill ['h{ndbIl] s volantino,circolare (f).handbook ['h{ndbUk] s guida,manuale (m).handbrake ['h{ndbreIk] s freno amano.handcuffs ['h{nd"kˆfs] s pl ma-nette.handful [h{ndfUl] s manciata, pu-gno; gruppetto.handicap ['h{ndIk{p] v tr ostaco-lare.handicapped ['h{ndIk{pt] agghandicappato.handicraft ['h{ndIkrA∫ft] s lavoroartigianale.handiwork ['h{ndIw∆∫k] s lavorofatto a mano; opera.handkerchief ['h{Œk@tSIf] s faz-zoletto.handle ['h{ndl] s manico; (porta)maniglia; (tecn) manovella.handle ['h{ndl] v tr maneggiare;occuparsi di; (persona, comm) trat-tare ◊ handle with care fragile,maneggiare con cautela.handlebars ['h{ndlbA∫z] s pl ma-nubrio (sing).handmade ["h{nd'meId] agg fat-to a mano.handout ['h{ndaUt] s elemosina,donazione (f); volantino; prospetto.handrail ['h{ndreIl] s corrimano.

134

hallmark

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto G

eografico De A

gostini 922667.Copyright 2011 D

e Agostini

Page 160: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

handset ['h{ndset] s ricevitore(m) del telefono.handshake ['h{ndSeIk] s stretta dimano.handsome ['h{ns@m] agg bello;(somma) considerevole.handwriting ['h{nd"raItIŒ] s scrit-tura, calligrafia.handy ['h{ndI] agg (persona) bra-vo, capace; (cosa) utile, comodo; aportata di mano ◊ to come inhandy tornare utile, fare comodo.handyman (pl -men) ['h{ndI-m{n, m@n] s tuttofare (m).hang (p, pp hung) [h{Œ, hˆŒ] v trappendere, sospendere ◊ v intr(quadro) essere appeso; (tenda) ca-dere; (capelli) scendere.� hang about, hang around

ciondolare; � hang on aspettare; tenere duro;� hang up riattaccare (il telefono).hang (p, pp hanged) [h@Œ, h@Œd] vtr/intr impiccare, morire impiccato.hangar ['h{Œ@º] s hangar (m),aviorimessa.hangdog ['h{Œd¡g] agg abbattuto,avvilito.hanger ['h{Œ@º] s gruccia (perabiti).hanger-on ["h{Œ@r'¡n] s parassita(m), scroccone (m).hang-glider ['h{Œ"glaId@º] s del-taplano.hangover ['h{Œ"@Uv@º] s postumi(pl) di sbornia.hang-up ['h{Œˆp] s inibizione (f),blocco.hank [h{Œk] s matassa.hanker ['h{Œk@º] v intr

� hanker after, for bramare, ago-gnare.

hankie, hanky ['h{ŒkI] s fazzo-letto.haphazard ["h{p'h{z@d] agg ca-suale, a casaccio.happen ['h{p@n] v intr accadere ◊as it happens guarda caso; do youhappen to have a pen? hai per ca-so una penna?happening ['h{p@nIŒ] s avveni-mento; (teatro) happening (m), im-provvisazione (f).happily ['h{pIlI] avv felicemente;fortunatamente.happiness ['h{pInIs] s felicità.happy ['h{pI] agg felice; (coinci-denza) fortunato ◊ to be happywith essere soddisfatto di; happybirthday buon compleanno; hap-py hour orario in cui i bar hannoprezzi ridotti.happy-go-lucky ["h{pIg@U'lˆkI]agg spensierato.harass ['h{r@s] v tr molestare.harassing ['h{r@sIŒ] agg fastidio-so; stressante.harassment ['h{r@sm@nt] s ves-sazione (f); tensione (f) ◊ sexualharassment molestie sessuali.harbor ['hA∫b@º] s, v tr (AmE) v.harbour.harbour ['hA∫b@º] s porto; (fig) a-silo, rifugio.harbour ['hA∫b@º] v tr ospitare,accogliere; (fig) nutrire, covare.hard [hA∫d] agg duro; difficile;(bevanda, colore) forte; (droga) pe-sante ◊ hard cash denaro in con-tanti; hard disk disco rigido; hard

135

hard

Titolo concesso in licenza a stella bom

piani, 91180 ordine Istituto Geografico D

e Agostini 922667.C

opyright 2011 De A

gostini

Page 161: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

worker gran lavoratore; hard la-bour lavori forzati; to have a hardtime passarsela male, vederselabrutta; to be hard of hearing esse-re duro d’orecchi; no hard feelingssenza rancore.hard [hA∫d] avv duramente ◊ towork hard lavorare sodo; to thinkhard riflettere profondamente; totry hard provare con tutte le forze;to look hard at guandare fisso; it’sraining hard piove a dirotto; hardby vicinissimo.hardback ['hA∫db{k] s libro rile-gato.hard-boiled ["hA∫d'bOIld] agg (uo-vo) sodo.harden ['hA∫dn] v tr/intr indurire,indurirsi.hard-headed ["hA∫d'hedId] aggcaparbio; pratico.hardly ['hA∫dlI] avv appena, astento; quasi ◊ hardly anyonequasi nessuno; hardly ever quasimai; we need hardly remind youthat non dobbiamo certo ricordar-ti che.hardness ['hA∫dnIs] s durezza.hard-pressed ["hA∫d'prest] agg indifficoltà, alle strette.hardship ['hA∫dSIp] s avversità;difficoltà; privazioni (f pl).hard shoulder ["hA∫d'S@Uld@º] scorsia d’emergenza.hard-up ["hA∫d'ˆp] agg al verde.hardware ['hA∫dwe@º] s ferra-menta (f pl); (inform) hardware (m);(milit) armamenti (pl).hardwearing ['hA∫dwe@rIŒ] aggresistente.

hardy ['hA∫dI] agg coraggioso; ro-busto; resistente.hare [he@º] s lepre (f).harm [hA∫m] s male (m); danno.harm [hA∫m] v tr far male a; dan-neggiare.harmful ['hA∫mfUl] agg dannoso,nocivo.harmless ['hA∫mlIs] agg inoffensi-vo, innocuo.harmonica [hA∫'m¡nIk@] s armo-nica a bocca.harmonious [hA∫'m@Unj@s] aggarmonioso.harmonize ['hA∫m@naIz] v tr/intrarmonizzare, armonizzarsi.harmony ['hA∫m@nI] s armonia,accordo.harp [hA∫p] s arpa.harpoon [hA∫'pu∫n] s arpione (m).harsh [hA∫S] agg duro, rigido; (cri-tica) severo; (luce) violento; (suo-no) stridulo.harvest ['hA∫vIst] s raccolto; (uva)vendemmia.has [h{z] 3° persona sing indicati-vo presente di have.hash [h{S] s (cuc) specie di spez-zatino; (fig) pasticcio.hasn’t ['h{znt] contrazione di hasnot.haste [heIst] s fretta.hasten ['heIsn] v tr/intr affrettare,affrettarsi.hastily ['heIstIlI] avv in fretta; pre-cipitosamente.hasty ['heIstI] agg affrettato; pre-cipitoso.hat [h{t] s cappello.hatchback ['h{tSb{k] s auto (f) a

136

hard

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 9

1180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.C

opyright 2011 De Agostini

Page 162: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

tre, cinque porte; portellone (m) po-steriore.hatchet ['h{tSIt] s accetta.hate [heIt] s odio.hate [heIt] v tr odiare, detestare.hateful ['heItfUl] agg odioso, dete-stabile.hatred ['heItrId] s odio.haughty ['hO∫tI] agg altero, arro-gante.haul [hO∫l] s trazione (f), tiro; (pe-sci) retata; (fig) bottino.haul [hO∫l] v tr/intr tirare, trainare,trascinare.haulage [hO∫lIdZ] s trasporto, auto-trasporto.haunch [hO∫ntS] s anca; fianco.haunt [hO∫nt] v tr ossessionare;(fantasma) infestare.haunt [hO∫nt] s covo, tana; ritrovo.have (p, pp had) [h{v, h{d] (ausi-liare) avere, essere; far fare ◊ v travere, possedere; (tempo) trascor-rere; (lettera) ricevere; fare; man-giare; bere ◊ he’s got a car, hasn’the? ha la macchina, no? vero?; tohave the car repaired far ripararel’auto; to have somebody do something far fare qualcosa a qual-cuno; I have to go devo andare; tohave lunch, dinner pranzare, cena-re; to have breakfast fare colazio-ne; to have a shower fare la doc-cia; I had better leave è meglio chevada; he’s been had l’hanno ingan-nato.haven ['heIvn] s porto.haven’t ['h{vnt] contrazione dihave not.havoc ['h{v@k] s disastro, rovina.

hawk [hO∫k] s falco.hay [heI] s fieno ◊ hay fever raf-freddore da fieno.haywire ['heIwaI@º] agg ◊ to gohaywire dare numeri, impazzire.hazard ['h{z@d] s azzardo; ri-schio.hazardous ['h{z@d@s] agg rischio-so.haze [heIz] s foschia; (fig) confu-sione mentale.hazelnut ['heIzlnˆt] s nocciola.hazy ['heIzI] agg fosco; nebbioso;(fig) vago, confuso.he [hi∫] pron egli, lui.head [hed] s testa; capo ◊ headwaiter capocameriere; heads ortails testa o croce; head over heelsa gambe all’aria; head over heelsin love pazzamente innamorato.head [hed] v intr dirigersi ◊v tr ca-peggiare; (lettera, articolo) intesta-re, intitolare; (sport) colpire di te-sta.� head for dirigersi verso;� head off deviare; (pericolo)

scongiurare.headache ['hedeIk] s mal (m) ditesta.headband ['hedb{nd] s cerchiet-to, fascia per capelli.head-first ["hed'f∆∫st] avv a testain giù, di testa; (fig) a capofitto.heading ['hedIŒ] s titolo; intesta-zione (f).headland ['hedl@nd] s promonto-rio.headlight ['hedlaIt] s (aut) faro an-teriore.headline ['hedlaIn] s titolo.

137

headline

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 163: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

headlong ['hedl¡Œ] avv a capofit-to; precipitosamente.headmaster ["hed'mA∫st@º] s pre-side (m).headmistress ["hed'mIstrIs] s pre-side (f).head-on ["hed'¡n] agg (scontro)frontale.headphones ['hedf@Unz] s pl cuf-fia (sing).headquarters ["hed'kwO∫t@z] s plsede (f sing) centrale, direzione (fsing); (milit) quartier (m sing) gene-rale.headscarf ['hed"skA∫f] s foulard(m).headstrong ['hedstr¡Œ] agg te-stardo.headway ['hedweI] s ◊ to makeheadway fare progressi.heady ['hedI] agg inebriante.heal [hi∫l] v tr/intr guarire.health [helT] s salute (f) ◊ (BrE)health centre poliambulatorio;health care assistenza sanitaria;health certificate certificato medi-co; health insurance assicurazionecontro le malattie; health food cibodietetico, macrobiotico.healthy ['helTI] agg sano; (clima)salubre; salutare.heap [hi∫p] s mucchio ◊ a heap of,heaps of times un sacco di volte.heap [hi∫p] v tr ammucchiare;riempire ◊ to heap praise on some-body colmare qualcuno di lodi.hear (p, pp heard) [hI@º, h∆∫d] vtr/intr sentire ◊ to hear aboutavere notizie di, sentire parlare di;to hear from ricevere notizie da;

I’ve heard of it ne ho sentito par-lare.� hear out ascoltare fino alla fine.heard [h∆∫d] p, pp di hear.hearing ['hI@rIŒ] s udito; (giur)udienza ◊ hearing aid apparecchioacustico.hearsay ['hI@seI] s diceria, voce(f), sentito dire.hearse [h∆∫s] s carro funebre.heart [hA∫t] s cuore (m) ◊pl (carte)cuori ◊heart attack attacco cardia-co; heart failure arresto, collassocardiaco; to take heart farsi corag-gio; by heart a memoria; at heartin fondo.heartache ['hA∫teIk] s pena, cre-pacuore (m).heartbeat ['hA∫tbi∫t] s battito car-diaco.heartbreaking ['hA∫tbreIkIŒ] aggstraziante.heartbroken ['hA∫tbr@Uk@n] aggdisperato, dal cuore infranto.heartburn ['hA∫tb∆∫n] s bruciore(m) di stomaco.heartfelt ['hA∫tfelt] agg sincero.hearth [hA∫T] s focolare (m).heartily ['hA∫tIlI] avv cordialmente.heartless ['hA∫tlIs] agg senza cuore.heartrending ['hA∫trendIŒ] aggstraziante.heart-to-heart ["hA∫tt@'hA∫t] aggsincero, a cuore aperto.hearty ['hA∫tI] agg cordiale; robu-sto, vigoroso; sano; (pasto) abbon-dante.heat [hi∫t] s calore (m); (fig) ardore(m), foga ◊ (qualifying) heat batte-ria, prova eliminatoria.

138

headlong

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto G

eografico De A

gostini 922667.Copyright 2011 D

e Agostini

Page 164: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

heat [hi∫t] v tr/intr scaldare, scal-darsi.heater [hi∫t@º] s stufa; scaldabagno.heath [hI∫T] s landa.heather ['heD@º] s erica.heating [hi∫tIŒ] s riscaldamento.heatstroke ['hi∫tstr@Uk] s colpo dicalore.heatwave ['hi∫tweIv] s ondata dicaldo.heave [hi∫v] v tr sollevare, tirare(con forza) ◊v intr sollevarsi; avereconati di vomito ◊ to heave a sighemettere un sospiro.heaven ['hevn] s cielo, paradiso ◊(good) heavens! santo cielo!heavenly ['hevnlI] agg celeste, ce-lestiale, divino.heavily ['hevIlI] avv pesantemen-te; molto.heavy ['hevI] agg pesante; (mare)grosso; (pioggia, colpo) forte; (tem-po) afoso; (sospiro) profondo; (traf-fico) intenso ◊ heavy drinker granbevitore.heavyweight ['hevIweIt] s (sport)peso massimo.Hebrew ['hi∫bru∫] s (lingua) ebrai-co ◊ agg ebreo, ebraico.heckle ['hekl] v tr interrompere,disturbare (un oratore).hectic ['hektIk] agg febbrile, mo-vimentato.hecto-['hekt@U] prefisso etto-.hectogram(me) s ['hekt@Ugr{m]ettogrammo. hectoliter ['hekt@U"li∫t@º] s (AmE)ettolitro.hectolitre ['hekt@U"li∫t@º] s ettoli-tro.

hectometer ['hekt@U"mi∫t@º] s (AmE)ettometro.hectometre ['hekt@U"mi∫t@º] s et-tometro.he’d [hi∫d] contrazione di he would,he had.hedge [hedZ] s siepe (f).hedge [hedZ] v tr cintare con siepi;eludere ◊ v intr essere elusivo.hedgehog ['hedZh¡g] s riccio.heed [hi∫d] v tr prestare attenzio-ne a.heedless ['hi∫dlIs] agg sbadato;noncurante.heel [hi∫l] s tallone (m); (scarpa)tacco.heel [hi∫l] v tr rifare i tacchi a.hefty ['heftI] agg robusto; (pacco)pesante; grosso.height [haIt] s altezza; altitudine(f); altura, collina; (fig) apice (m),culmine (m); colmo.heighten [haItn] v tr/intr accresce-re, intensificare, intensificarsi.heir [e@º] s erede (m).heiress ['e@rIs] s erede (f).held [held] p, pp di hold.helicopter ['helIk¡pt@º] s elicot-tero.hell [hel] s inferno ◊ inter accidenti.he’ll [hi∫l] contrazione di he will,he shall.hello [h@'l@U] inter salve, ciao; ehi;(al telefono) pronto.helm [helm] s timone (m).helmet ['helmIt] s casco.helmsman (pl -men) ['elmzm@n] stimoniere (m).help [help] s aiuto ◊ (daily) helppersona di servizio.

139

help

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 165: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

help [help] v tr aiutare; (cibo) ser-vire; (con can’t, couldn’t) fare a me-no di, evitare ◊ can I help you?posso aiutarla?; help yourself (totea) serviti (del tè); I can’t help itnon posso farci niente; he couldn’thelp laughing non poté fare a me-no di ridere.helpful ['helpfUl] agg utile, digrande aiuto.helping ['helpIŒ] s (cibo) porzione(f).helpless ['helplIs] agg debole, im-potente.hem [hem] s orlo.hem [hem] v tr fare l’orlo a.hemisphere ['hemI"sfI@º] s emi-sfero.hemophiliac ["hi∫m@U'fIlI@k] agg,s emofiliaco.hemorrhage ['hem@rIdZ] s (AmE)emorragia.hemorrhoids ['hem@rOIdz] s pl(AmE) emorroidi (f).hemp [hemp] s canapa.hen [hen] s gallina.hepatitis ["hep@'taItIs] s epatite (f).her [h∆∫º] pron la; le; lei; sé ◊I sawher l’ho vista; give her a book dal-le un libro; it’s her è lei.her [h∆∫º] agg (il) suo, (la) sua, (i)suoi, (le) sue; di lei.herb [h∆∫b] s erba medicinale ◊ pl(cuc) erbe aromatiche, odori.herbalist ['h∆∫b@lIst] s erborista(m/f) ◊ herbalist’s shop erboriste-ria.herd [h∆∫d] s mandria.here [hI@º] avv qui, qua; ecco ◊he-re he is eccolo.

hereabouts ['hI@r@"baUts] avv quivicino.hereafter ["hI@r'A∫ft@º] avv in fu-turo; in seguito.hereafter ["hI@r'A∫ft@º] s l’aldilà(m).hereby ["hI@'baI] avv con la pre-sente, col presente documento.hereditary [hI'redIt@rI] agg eredi-tario.heredity [hI'red@tI] s (biol) eredi-tarietà.here’s [hI@z] contrazione di here is.heresy ['her@sI] s eresia.herewith ["hI@'wID] avv (comm)qui accluso.heritage ['herItIdZ] s patrimonio;eredità.hermit ['h∆∫mIt] s eremita (m/f).hernia ['h∆∫nj@] s ernia.hero ['hI@r@U] s eroe (m); (teatro)protagonista (m).heroic [hI'r@UIk] agg eroico.heroin ['her@UIn] s (chim) eroina.heroine ['her@UIn] s eroina; prota-gonista.heroism ['her@UIz@m] s eroismo.heron ['her@n] s airone (m).herpes ['h@∫pi∫z] s herpes (m).herring ['herIŒ] s aringa.hers [h∆∫z] pron (il) suo, (la) sua,(i) suoi, (le) sue ◊ a friend of hersun suo amico.herself [h∆∫'self] pron (riflessivo)si; (enfatico) lei stessa, proprio lei,lei in persona; (dopo prep) se stes-sa, sé ◊ she enjoys herself si di-verte.he’s [hi∫z] contrazione di he is, hehas.

140

help

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto G

eografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 166: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

hesitant ['hezIt@nt] agg esitante.hesitate ['hezIteIt] v intr esitare.heterosexual ["het@r@U'seksjU@l]agg, s eterosessuale (m/f).heyday ['heIdeI] s epoca d’oro,apogeo.hi [haI] inter ciao.hibernate ['haIb@neIt] v intr iber-nare; (animali) andare in letargo;svernare.hiccough, hiccup ['hIkˆp] s sin-ghiozzo.hiccough, hiccup ['hIkˆp] v intravere il singhiozzo.hid [hId] p di hide.hidden ['hIdn] pp di hide.hide [haId] s pelle (f).hide (p hid pp hidden) [haId, hId,'hIdn] v tr/intr nascondere, nascon-dersi.hide-and-seek ["haId@n'si∫k] s(gioco) nascondino.hideaway ['haId@weI] s nascondi-glio.hideous ['hIdI@s] agg orrendo.hiding ['haIdIŒ] s ◊ to give some-body a good hiding suonarle a qual-cuno; hiding place nascondiglio; tobe in hinding stare nascosto.hierarchy ['haI@rA∫kI] s gerarchia.high [haI] agg alto, elevato; (vento)forte; (colorito) acceso; (voce) acu-to; (scherzoso) alticcio, brillo ◊high chair seggiolone; high societyalta società; high jump salto in alto;high spirits buonumore; high tech-nology alta tecnologia; higher edu-cation istruzione superiore; highschool (BrE) scuola media inferioree superiore; (AmE) scuola superio-

re; high street (BrE) strada princi-pale; high tea (BrE) cena leggeraconsumata nel tardo pomeriggio.high [haI] avv in alto.high [haI] s cielo; (meteorologia)anticiclone (m).highbrow ['haIbraU] agg, s intel-lettuale (m/f).high-class ["haI'klA∫s] agg diprim’ordine.high-flying ["haI'flaIIŒ] agg ambi-zioso.high-handed ["haI'h{ndId] aggprepotente.highlight ['haIlaIt] s momentoculminante, clou (m) ◊ pl (capelli)colpi di sole.highlight ['haIlaIt] v tr mettere inrilievo.highly ['haIlI] avv molto ◊ to speakhighly of parlare molto bene di.highly-strung ["haIlI'strˆŒ] aggnervosissimo, teso.Highness ['haInIs] s (titolo) Al-tezza.high-pitched ["haI'pItSt] agg (suo-no) acuto; (tetto) spiovente.high-rise ['haIraIz] agg molto alto◊high-rise block palazzone.highway ['haIweI] s (BrE) stradamaestra; (AmE) autostrada ◊ (BrE)Highway Code codice della strada.hijack ['haIdZ{k] v tr dirottare.hijacker ['haIdZ{k@º] s dirottato-re (m).hike [haIk] v intr fare un’escursio-ne a piedi.hiker ['haIk@º] s escursionista (m/f).hilarious [hI'le@rI@s] agg spas-soso.

141

hilariousTitolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 167: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

hill [hIl] s collina, colle (m); (stra-da) salita.hillside ["hIl'saId] s pendio, fiancodi collina.hilly ['hIlI] agg collinoso; monta-gnoso.him [hIm] pron lo; gli; lui; sé ◊callhim chiamalo; give him a book da-gli un libro.himself [hIm'self] pron (riflessivo)si; (enfatico) lui stesso, proprio lui,lui in persona; (dopo prep) se stes-so, sé ◊ he hurt himself si è fattomale.hind [haInd] agg posteriore.hinder ['hInd@º] v tr impedire, o-stacolare.hindrance ['hIndr@ns] s impaccio,ostacolo.hinge [hIndZ] s cardine (m).hint [hInt] s accenno; allusione (f);consiglio.hint [hInt] v tr/intr accennare, allu-dere, lasciare intendere.hip [hIp] s anca, fianco.hippopotami ["hIp@'p¡t@maI] s pldi hippopotamus.hippopotamus (pl -muses, -mi)["hIp@'p¡t@m@s, m@sIz, maI] s ip-popotamo.hire ['haI@º] s noleggio ◊ for hire anolo; taxi for hire taxi libero; hirepurchase acquisto a rate.hire ['haI@º] v tr prendere a nolo;(lavoratore) assumere.� hire out dare a nolo.his [hIz] agg, pron (il) suo, (la) sua,(i) suoi, (le) sue; di lui.hiss [hIs] v intr fischiare, sibilare.historian [hI'stO∫rI@n] s storico.

historical [hI'st¡rIkl] agg storico.history ['hIst@rI] s storia.hit (p, pp hit) [hIt] v tr colpire; ur-tare; (luogo) raggiungere ◊ to hit itoff with andare d’accordo con; hit-and-run driver pirata della strada.� hit on imbattersi in.hit [hIt] s colpo, botta; (canzone)successo.hitch [hItS] v tr tirare su; attaccare,legare ◊ to hitch a lift fare l’auto-stop.hitch [hItS] s strattone (m); diffi-coltà, intoppo.hitch-hike ['hItShaIk] v intr farel’autostop.hitch-hiking ['hItShaIkIŒ] s auto-stop (m).HIV ['eItS"aI'vi∫] s HIV (m), virus(m) dell’AIDS ◊ HIV positive, ne-gative sieropositivo, sieronegativo.hive [haIv] s alveare (m).hoard [hO∫d] s gruzzolo; (fig) scor-ta.hoard [hO∫d] v tr ammassare.hoarding ['hO∫dIŒ] s (BrE) tabel-lone (m) pubblicitario.hoarse [hO∫s] agg rauco.hoary ['hO∫rI] agg canuto.hoax [h@Uks] s scherzo; falso allar-me (m).hobble ['h¡bl] v intr zoppicare.hobgoblin ['h¡bg¡blIn] s follettodispettoso.hobo ['h@Ub@U] s (AmE) vagabon-do.hoe [h@U] s zappa.hog [h¡g] s maiale (m).hoist [hOIst] s paranco.hoist [hOIst] v tr issare.

142

hill

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 168: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

hold [h@Uld] s presa; punto d’appog-gio; (fig) ascendente (m); (mar) stiva.hold (p, pp held) [h@Uld, held] vtr/intr tenere, tenersi; mantenere;contenere; trattenere; riservare; re-sistere; (offerta) essere valido; pos-sedere; ritenere ◊hold the line restiin linea; to hold office occupareuna carica.� hold on aspettare; (al telefono)

rimanere in linea;� hold up alzare; sostenere; ritar-

dare; rapinare.holdall ['h@UldO∫l] s borsone (m),sacca da viaggio.holder ['h@Uld@º] s proprietario; ti-tolare (m); (di record) detentore(m); incaricato; contenitore (m).holding [h@UldIŒ] s podere (m);(fin) pacchetto azionario; patrimo-nio.hold-up ['h@Uldˆp] s rapina a ma-no armata; (traffico) ingorgo; in-toppo.hole [h@Ul] s buco, foro; (golf) bu-ca; (animale) tana.hole [h@Ul] v tr bucare; (golf) tirarein buca ◊v intr (golf) fare una buca.holiday ['h¡l@dI] s vacanza ◊ onholiday in vacanza; (BrE) holidaycamp villaggio turistico; holidayresort luogo di villeggiatura.holidaymaker ['h¡l@dI"meIk@º] svilleggiante (m/f).holiness ['h@UlInIs] s santità ◊HisHoliness Sua Santità (il papa).hollow ['h¡l@U] agg cavo; vuoto;(suono) cupo, sordo; (sguardo) va-cuo; (guance) incavato; (occhi)infossato.

hollow ['h¡l@U] s cavità; avvalla-mento.hollow ['h¡l@U] v tr (out) scavare.holly ['h¡lI] s agrifoglio.holy ['h@UlI] agg santo; (luogo) sa-cro; (pane) benedetto, consacrato.homage ['h¡mIdZ] s omaggio ◊to pay homage to rendere omag-gio a.home [h@Um] s casa; patria; rico-vero ◊ at home a casa; in patria;make yourself at home mettiti co-modo, fai come se fossi a casa tua;(BrE) Home Office Ministero degliInterni; (BrE) Home SecretaryMinistro degli Interni.home [h@Um] agg domestico; na-zionale; interno; (partita) giocatoin casa; (squadra) locale.home [h@Um] avv a casa; in patria;nel segno; fino in fondo.homecoming ['h@Um"kˆmIŒ] s ri-torno a casa, ritorno in patria.homeland ['h@Uml{nd] s patria.homeless ['h@UmlIs] agg senzatet-to (m/f).homely ['h@UmlI] agg semplice,alla buona; accogliente.homemade ["h@Um'meId] agg fat-to in casa; (cucina) casalingo.homeopathic ["h@umI@'p{TIk] agg(AmE) omeopatico.homesick ['h@UmsIk] agg ◊ to behomesick avere nostalgia di casa.homesickness ['h@UmsIknIs] s no-stalgia di casa.hometown ['h@UmtaUn] s paese(m) natale.homeward ['h@Umw@d] agg versocasa; (viaggio) di ritorno.

143

homeward

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 169: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

homewards ['h@Umw@dz] avv ver-so casa.homework ['h@Umw∆∫k] s compiti(pl) a casa.homicide ['h¡mIsaId] s omicidio.homoeopathic ["h@umI@'p{TIk]agg omeopatico.homosexual ["h¡m@U'seksjU@l]agg, s omosessuale (m/f).Honduran [h¡n'djU@r@n] agg, sonduregno.honest ['¡nIst] agg onesto, sincero◊ avv sul serio, davvero.honesty ['¡nIstI] s onestà.honey ['hˆnI] s miele (m).honeymoon ['hˆnImu∫n] s luna dimiele.honor ['¡n@º] s, v tr (AmE) v. ho-nour.honorary ['¡n@r@rI] agg onorario;(titolo) onorifico.honour ['¡n@º] s onore (m).honour ['¡n@º] v tr onorare.honourable ['¡n@r@bl] agg onore-vole, stimato.hood [hUd] s cappuccio; (cucina)cappa; (BrE) (aut) capote (f); (AmE)(aut) cofano.hoof [hu∫f] s zoccolo.hook [hUk] s gancio, uncino; (pe-sca) amo.hook [hUk] v tr agganciare; (pesce)prendere all’amo.hooligan ['hu∫lIg@n] s teppista(m/f); giovinastro.hoop [hu∫p] s cerchio; (ruota) cer-chione (m).hoot [hu∫t] v intr urlare; fischiare;(aut) suonare il clacson; (locomoti-va) fischiare; (civetta) stridere.

hooter ['hu∫t@º] s (BrE) (aut) clac-son (m); (mar) sirena.hoover ['hu∫v@º] v tr (BrE) passarel’aspirapolvere in, su.hop [h¡p] s saltello; (bot) luppolo.hop [h¡p] v intr saltare; saltellare.hope ['h@Up] s speranza.hope ['h@Up] v tr/intr sperare ◊ tohope on continuare a sperare; I hope so, not spero di sì, di no.hopeful ['h@UpfUl] agg speranzo-so, fiducioso; (situazione) promet-tente.hopefully ['h@UpfUlI] avv si spera,se tutto va bene.hopeless ['h@UplIs] agg senza spe-ranza; disperato; inutile.horizon [h@'raIzn] s orizzonte (m).horizontal ["h¡rI'z¡ntl] agg oriz-zontale.horn [hO∫n] s (zool, mus) corno;(aut) clacson (m).hornet ['hO∫nIt] s calabrone (m).horoscope ['h¡r@sk@Up] s orosco-po.horrible ['h¡r@bl] agg orribile.horrid ['h¡rId] agg spaventoso;(persona) odioso.horrify ['h¡rIfaI] v tr sconvolgere;scandalizzare.horror ['h¡r@º] s orrore (m).horror-stricken ['h¡r@"strIk@n]agg atterrito.hors d’oeuvre [O∫'d∆∫vr@] s anti-pasto.horse [hO∫s] s cavallo ◊ horse ri-ding equitazione.horseback ['hO∫sb{k] s ◊ on hor-seback a cavallo.horse-fly ['hO∫sflaI] s tafano.

144

homewards

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 170: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

horseman (pl -men) ['hO∫sm@n] scavaliere (m).horsepower ['hO∫spaU@º] s (fis)cavallo vapore.horse-racing ['hO∫sreIsIŒ] s ippica.horseshoe ['hO∫sSu∫] s ferro di ca-vallo.horse-woman (pl -women) ['hO∫s-"wUm@n, wImIn] s amazzone (f).horticulture ['hO∫tIkˆltS@º] s orti-coltura.hose [h@Uz] s tubo flessibile ◊ (gar-den) hose canna (per innaffiare).hosiery ['h@UzI@rI] s calze (pl) emaglieria intima.hospitable ['h¡spIt@bl] agg ospi-tale.hospital ['h¡spItl] s ospedale(m).hospitality ["h¡spI't{l@tI] s ospi-talità.host [h@Ust] s ospite (m); padrone(m) di casa; gran numero; (milit)schiera; (relig) ostia.hostage ['h¡stIdZ] s ostaggio.hostel ['h¡stl] s ostello.hostess ['h@UstIs] s ospite (f), pa-drona di casa; assistente (f) di volo,hostess (f).hostility [h¡'stIl@tI] s ostilità.hot [h¡t] agg caldo; bollente; (sa-pore) piccante; (fig) ardente, foco-so; violento ◊hot line linea diretta;hot-water bottle borsa dell’acquacalda; hot dog panino con würstel esenape, hot dog.hotel [h@U'tel] s albergo.hotelier [h@U'telI@º] s albergatore(m).hotfoot ['h¡tfUt] avv in tutta fretta.

hot-headed ["h¡t'hedId] agg im-petuoso; impulsivo.hothouse ['h¡thaUs] s serra.hotplate ['h¡tpleIt] s fornello apiastra.hotpot ['h¡tp@t] s (BrE) spezzati-no di carne con patate.hound [haUnd] s segugio, cane (m)da caccia.hour ['aU@º] s ora.hourly ['aU@lI] agg orario; a ogniora.house [haUs] s casa; casato; (polit)Camera; (teatro) sala; pubblico ◊(BrE) the Houses of Parliament ilParlamento; (BrE) House of Com-mons, of Lords Camera dei Comu-ni, dei Lord; (AmE) House of Re-presentatives Camera dei deputati;full house tutto esaurito; houseagent agente immobiliare.house [haUz] v tr alloggiare, ospi-tare.houseboat ['haUsb@Ut] s casa gal-leggiante.housebreaking ['haUs"breIkIŒ] sfurto con scasso; violazione (f) didomicilio.household ['haUsh@Uld] agg do-mestico ◊ household applianceselettrodomestici.housekeeper ['haUs"ki∫p@º] s go-vernante (f).housewife ['haUswaIf] s casalinga.housework ['haUsw∆∫k] s faccen-de (pl) domestiche.housing ['haUzIŒ] s alloggio ◊(BrE) housing development,estate, (AmE) housing projectquartiere residenziale.

145

housing

Titolo

conc

esso

in lic

enza

a ste

lla bo

mpiani,

9118

0 ord

ine Is

tituto

Geogr

afico

De A

gosti

ni 92

2667

.Cop

yrigh

t 201

1 De A

gosti

ni

Page 171: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

hovel ['h¡vl] s tugurio.hover ['h¡v@º] v intr librarsi.how [haU] avv come ◊ how areyou? come stai?; how’s business?come vanno gli affari?; how come?come mai?; how do you do pia-cere; how much? quanto?; howmany? quanti?; how old are you?quanti anni hai?; how long does ittake? quanto tempo ci vuole?; howfar is it to the station? quanto distala stazione?; how long have youbeen here? da quanto tempo sietequi?; how lovely! che bello!however [haU'ev@º] avv comun-que, in qualunque modo; per quan-to ◊cong tuttavia ◊however did hefind you? ma come ha fatto a tro-varti?howl [haUl] v intr ululare; (perso-na) urlare.hub [hˆb] s (ruota) mozzo; (fig)fulcro.hubbub ['hˆbˆb] s chiasso.huddle ['hˆdl] v intr accalcarsi;rannicchiarsi.hue [hju∫] s tinta.huff [hˆf] s ◊ in a huff stizzito, of-feso.hug [hˆg] v tr abbracciare; strin-gere.huge [hju∫dZ] agg enorme.hulking ['hˆlkIŒ] agg massiccio,pesante.hull [hˆl] s (mar) scafo.hullo [h@'l@U] inter v. hello.hum [hˆm] s ronzio; brusio.hum [hˆm] v tr/intr ronzare; can-ticchiare a bocca chiusa.human ['hju∫m@n] agg umano.

humane [hju∫'meIn] agg umano;umanitario.humanity [hju∫'m{n@tI] s uma-nità.humble ['hˆmbl] agg umile; mo-desto.humble ['hˆmbl] v tr umiliare.humbug ['hˆmbˆg] s falsità; frot-tole (pl); bugiardo.humdrum ['hˆmdrˆm] agg mo-notono, noioso.humid ['hju∫mId] agg umido.humiliate [hju∫'mIlIeIt] v tr umi-liare.humility [hju∫'mIl@tI] s umiltà.humor ['hju∫m@º] s, v tr (AmE) v.humour.humorous ['hju∫m@r@s] agg umo-ristico; spiritoso.humour ['hju∫m@º] s umore (m);umorismo ◊ sense of humour sen-so dell’umorismo.humour ['hju∫m@º] v tr acconten-tare.hump [hˆmp] s gobba.hunch [hˆntS] s intuizione (f).hunchback ['hˆntSb{k] s gobbo.hunched ['hˆntSt] agg incurvato.hundred ['hˆndr@d] agg, s cento ◊hundreds of centinaia di, un sac-co di.hundredth ['hˆndr@dT] agg, scentesimo.hundredweight ['hˆndr@dweIt] shundredweight (misura di peso).hung [hˆŒ] p, pp di hang.Hungarian [hˆŒ'ge@rI@n] agg, sungherese (m/f) ◊ s (lingua) unghe-rese (m).hunger ['hˆŒg@º] s fame (f).

146

hovel

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 172: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

hunger ['hˆŒg@º] v intr (for, after)bramare, desiderare ardentemente.hungry ['hˆŒgrI] agg affamato ◊to be hungry avere fame.hunt [hˆnt] s caccia.hunt [hˆnt] v tr/intr (for) cacciare,andare a caccia (di), cercare.hunting ['hˆntIŒ] s caccia.hurdle ['h∆∫dl] s ostacolo.hurl [h∆∫l] v tr scagliare.hurricane ['hˆrIk@n] s uragano.hurried ['hˆrId] agg frettoloso,precipitoso.hurry ['hˆrI] s fretta ◊ to be in ahurry avere fretta.hurry ['hˆrI] v tr/intr affrettarsi;(lavoro) fare in fretta; fare fretta a.� hurry up affrettare, affrettarsi ◊

hurry up! sbrigati!hurt (p, pp hurt) [h∆∫t] v tr/intr fa-re male (a); ferire ◊ to hurt oneselffarsi male.hurtful ['h∆∫tfUl] agg doloroso; of-fensivo.hurtle ['h∆∫tl] v intr sfrecciare.husband ['hˆzb@nd] s marito.hush [hˆS] s, inter silenzio.hush [hˆS] v tr zittire.� hush up mettere a tacere.husky ['hˆskI] agg (voce) rauco,roco.hustle ['hˆsl] s ◊hustle and bustletrambusto.hustle ['hˆsl] v tr spingere, incal-zare.hut [hˆt] s capanna; capanno.hutch [hˆtS] s gabbia.hyacinth ['haI@sInT] s giacinto.hydraulic [haI'drO∫lIk] agg idrau-lico.

hydrofoil ['haIdr@UfOIl] s aliscafo.hyena [haI'i∫n@] s iena.hygiene ['haIdZi∫n] s igiene (f).hymn [hIm] s inno.hypermarket ['haIp@mA∫kIt] s(BrE) ipermercato.hyphen ['haIfn] s trattino.hypnotize ['hIpn@taIz] v tr ipno-tizzare.hypocrisy [hI'p¡kr@sI] s ipocrisia.hypocrite ['hIp@krIt] s ipocrita(m/f).hypocritical ["hIp@U'krItIkl] aggipocrita.hypothesis (pl -ses) [haI'p¡ TIsIs,si∫z] s ipotesi (f).hypothetical ["haIp@U'TetIkl] aggipotetico.hysterical [hI'sterIkl] agg isterico(anche med).hysterics [hI'sterIks] s pl attacco(sing) isterico ◊ to go into hyste-rics avere una crisi isterica, un at-tacco di riso incontrollato.

II [aI] pron io.ice [aIs] s ghiaccio; gelato ◊ tobreak the ice rompere il ghiaccio;ice-tea tè freddo.ice [aIs] v tr (cuc) glassare.� ice over, ice up ghiacciare, ge-

lare.ice-box ['aIsb¡ks] s (AmE) frigori-fero; (BrE) frigo portatile.ice cream ["aIs'kri∫m] s gelato.Icelander ['aIsl@nd@º] s islandese(m/f).

147

Icelander

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 173: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

Icelandic [aIs'l{ndIk] agg islan-dese ◊ s (lingua) islandese (m).ice lolly ['aIs"l¡lI] s ghiacciolo.ice rink ['aIsrIŒk] s pista di patti-naggio.ice-skate ['aIsskeIt] v intr pattina-re sul ghiaccio.icicle ['aIsIkl] s ghiacciolo.icing ['aIsIŒ] s (cuc) glassa ◊ icingsugar zucchero a velo.icon ['aIk¡n] s icona.icy ['aIsI] agg ghiacciato; (fig) geli-do, glaciale.I’d [aId] contrazione di I had, Iwould.idea [aI'dI@] s idea.ideal [aI'dI@l] agg, s ideale (m).idealist [aI'dI@lIst] s idealista(m/f).identical [aI'dentIkl] agg identico.identification [aI"dentIfI'keISn] sidentificazione (f).identify [aI'dentIfaI] v tr identifi-care.identity [aI'dent@tI] s identità ◊identity card carta d’identità.ideology ["aIdI'¡l@dZI] s ideologia.idiom ['IdI@m] s idioma (m); frase(f) idiomatica.idiot ['IdI@t] s idiota (m/f).idle ['aIdl] agg pigro; inattivo; (do-manda) ozioso.idle ['aIdl] v intr (motore) girare alminimo.� idle away sprecare oziando.idleness ['aIdlnIs] s ozio.idler [aIdl@º] s poltrone (m).idol ['aIdl] s idolo.idolize ['aId@laIz] v tr idolatrare.idyllic [I'dIlIk] agg idillico.

i.e. ["aI'i∫] avv cioè.if [If] cong se ◊ if I were you sefossi in te; if only se solo; ifanything se mai; if so se è così; ifnot se no; as if come se.ignite [Ig'naIt] v tr/intr accendere,accendersi.ignition [Ig'nISn] s (aut) accen-sione (f) ◊ to switch on/off theignition accendere, spegnere ilmotore; ignition key chiave del-l’accensione.ignorance ['Ign@r@ns] s ignoranza.ignorant ['Ign@r@nt] agg ignoran-te ◊ to be ignorant of ignorare, nonsapere.ignore [Ig'nO∫º] v tr ignorare; tra-scurare.I’ll [aIl] contrazione di I will, Ishall.ill [Il] agg ammalato; cattivo ◊ tofeel ill sentirsi male; ill fortunesfortuna; ill feeling rancore.ill [Il] avv male ◊ ill at ease a disa-gio.ill [Il] s male (m).ill-advised ["Il@d'vaIzd] agg malconsigliato; (decisione) incauto.illegal [I'li∫gl] agg illegale.illegible [I'ledZ@bl] agg illeggibile.illegitimate ["IlI'dZItIm@t] agg il-legittimo; illegale.ill-fated ["Il'feItId] agg nefasto.illicit [I'lIsIt] agg illecito.illiterate [I'lIt@r@t] agg, s analfa-beta (m/f); ignorante (m/f).ill-mannered ["Il'm{n@d] agg ma-leducato.illness ['IlnIs] s malattia.illogical [I'l¡dZIkl] agg illogico.

148

Icelandic

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 174: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

ill-starred ["Il'stA∫d] agg sfortu-nato.ill-tempered ["Il'temp@d] agg ira-scibile.ill-timed ["Il'taImd] agg inoppor-tuno.ill-treat ["Il'tri∫t] v tr maltrattare.illuminate [I'lju∫mIneIt] v tr illu-minare; (manoscritti) miniare.illusion [I'lu∫Zn] s illusione (f); in-ganno.illusory [I'lu∫s@rI] agg illusorio.illustrate ['Il@streIt] v tr illustrare;spiegare.ill will ["Il'wIl] s ostilità, rancore (m).I’m [aIm] contrazione di I am.image ['ImIdZ] s immagine (f).imaginary [I'm{dZIn@rI] agg im-maginario.imagination [I"m{dZI'neISn] simmaginazione (f); fantasia.imagine [I'm{dZIn] v tr/intr im-maginare, immaginarsi ◊ just ima-gine immagina un po’, figurati; Iimagine so immagino di sì.imbalance [Im'b{l@ns] s squili-brio.imbecile ['ImbIsi∫l] agg, s imbecil-le (m/f).imbibe [Im'baIb], imbue [Im'bju∫]v tr imbevere, impregnare, perme-are.imitate ['ImIteIt] v tr imitare.imitation ["ImI'teISn] s imitazione(f).immaculate [I'm{kjUl@t] agg im-macolato; (abito) impeccabile.immaterial ["Im@'tI@rI@l] agg im-materiale, incorporeo; (obiezione)irrilevante.

immature ["Im@'tjU@º] agg imma-turo.immediate [I'mi∫dj@t] agg imme-diato.immediately [I'mI∫dj@tlI] avv su-bito, immediatamente.immense [I'mens] agg immenso.immerse [I'm∆∫s] v tr immergere.immersion [I'm∆∫Sn] s immersio-ne (f).immigrant ['ImIgr@nt] s immi-grante (m/f), immigrato.immigration ["ImI'greISn] s im-migrazione (f).imminent ['ImIn@nt] agg immi-nente.immoral [I'm¡r@l] agg immorale.immorality ["Im@'r{l@tI] s immo-ralità.immortal [I'mO∫tl] agg, s immor-tale (m/f).immortality ["ImO∫'t{l@tI] s im-mortalità.immortalize [I'mO∫t@laIz] v tr im-mortalare.immune [I'mju∫n] agg (to, from)immune (da); esente (da) ◊ im-mune system sistema immunitario.immunize ['Imju∫naIz] v tr immu-nizzare.impact ['Imp{kt] s impatto.impair [Im'pe@º] v tr danneggiare;indebolire.impartial [Im'pA∫Sl] agg imparziale.impassable [Im'pA∫s@bl] agg inva-licabile; (strada) impraticabile.impassioned [Im'p{Snd] agg ap-passionato.impassive [Im'p{sIv] agg impas-sibile.

149

impassive

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 175: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

impatience [Im'peISns] s impa-zienza.impatient [Im'peISnt] agg impa-ziente ◊ to get, to grow impatientperdere la pazienza.impeach [Im'pi∫tS] v tr incrimi-nare.impeachment [Im'pi∫tSm@nt] sincriminazione (f), messa in stato diaccusa.impede [Im'pi∫d] v tr impedire; in-tralciare.impediment [Im'pedIm@nt] s osta-colo, impedimento ◊ speech impe-diment difetto di pronuncia.impel [Im'pel] v tr costringere; in-citare.impending [Im'pendIŒ] agg im-minente; incombente.impenetrable [Im'penItr@bl] aggimpenetrabile.impenitent [Im'penIt@nt] agg in-correggibile.imperative [Im'per@tIv] agg im-perativo; urgente, necessario.imperceptible ["Imp@'sept@bl]agg impercettibile.imperfect [Im'p∆∫fIkt] agg imper-fetto; difettoso.imperfection ["Imp@'fekSn] s im-perfezione (f).imperial [Im'pI@rI@l] agg impe-riale.impersonal [Im'p∆∫snl] agg im-personale; distaccato.impersonate [Im'p∆∫s@neIt] v trimpersonare; spacciarsi per; imi-tare.impertinent [Im'p∆∫tIn@nt] agginsolente.

imperturbable ["Imp@'t∆∫b@bl]agg imperturbabile.impervious [Im'p∆∫vj@s] agg im-penetrabile ◊ impervious to waterimpermeabile all’acqua; imper-vious to criticism indifferente, in-sensibile alle critiche.impetuous [Im'petjU@s] agg im-petuoso; irruente, precipitoso.impetus ['mpIt@s] s impeto.implement ['ImplIm@nt] s attrez-zo, utensile (m).implement ['ImplIment] v tr at-tuare, realizzare; (giur) rendere ef-fettivo.implicate ['ImplIkeIt] v tr implica-re, coinvolgere.implicit [Im'plIsIt] agg implicito;assoluto.implied [Im'plaId] agg implicito;tacito ◊ implied meaning sottin-teso.implore [Im'plO∫º] v tr implorare.imply [Im'plaI] v tr implicare; insi-nuare, sottintendere.impolite ["Imp@'laIt] agg scortese.import ['ImpO∫t] s importazione(f); (parola) prestito; significato;importanza.import [Im'pO∫t] v tr/intr impor-tare.importance [Im'pO∫tns] s impor-tanza.important [Im'pO∫t@nt] agg im-portante.importation ["ImpO∫'teISn] s im-portazione (f); merce (f) d’importa-zione.importer [Im'pO∫t@º] s importato-re (m).

150

impatience

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto G

eografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 176: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

impose [Im'p@Uz] v tr imporre.� impose on approfittare di.imposing [Im'p@UzIŒ] agg impo-nente, maestoso.impossibility [Im"p¡s@'bIl@tI] simpossibilità.impossible [Im'p¡s@bl] agg im-possibile.impotence ['Imp@t@ns] s impoten-za.impound [Im'paUnd] v tr confi-scare.impoverish [Im'p¡v@rIS] v tr im-poverire.impracticable [Im'pr{ktIk@bl] aggimpraticabile.impractical [Im'pr{ktIkl] agg po-co pratico; non realistico; (persona)privo di senso pratico.impregnable [Im'pregn@bl] agginespugnabile; (fig) inoppugnabile.impress ['Impres] s impronta; si-gillo.impress [Im'pres] v tr impressio-nare; imprimere; stampare ◊ to beimpressed essere (favorevolmente)impressionato; to impress some-thing on somebody far capirequalcosa a qualcuno.impression [Im'preSn] s impres-sione (f) ◊ to be under the impres-sion that avere l’impressione che.impressionable [Im'preSn@bl] aggimpressionabile.impressive [Im'presIv] agg im-pressionante; imponente; notevole.imprison [Im'prIzn] v tr imprigio-nare.imprisonment [Im'prIznm@nt] scarcerazione (f); prigionia.

improbable [Im'pr¡b@bl] agg im-probabile; inverosimile.impromptu [Im'pr¡mptju∫] aggimprovvisato.improper [Im'pr¡p@º] agg inadat-to; scorretto; sconveniente.impropriety ["Impr@'praI@tI] s im-proprietà, scorrettezza; sconvenien-za.improve [Im'pru∫v] v tr/intr mi-gliorare; perfezionare; fare progres-si.improvement [Im'pru∫vm@nt] smiglioramento; progresso.improvisation ["Impr@vaI'zeISn] simprovvisazione (f).improvise ['Impr@vaIz] v tr/intrimprovvisare.imprudence [Im'pru∫d@ns] s im-prudenza.imprudent [Im'pru∫d@nt] agg im-prudente.impudent ['ImpjUd@nt] agg sfac-ciato.impulse ['Impˆls] s impulso; im-peto ◊ to act on impulse agired’impulso; sexual impulse stimolosessuale.impulsive [Im'pˆlsIv] agg impul-sivo.impunity [Im'pju∫n@tI] s impu-nità.impure [Im'pjU@º] agg impuro;contaminato.impute [Im'pju∫t] v tr imputare, at-tribuire.in [In] prep (luogo) in, a; (tempo)in, a; di; durante; fra; (modo) di; in;con; a ◊ in bed a letto; in the rainsotto la pioggia; in winter d’inver-

151

in

Tito

lo c

once

sso

in li

cenz

a a

stel

la b

ompi

ani,

9118

0 or

dine

Istit

uto

Geo

graf

ico

De

Ago

stin

i 922

667.

Cop

yrig

ht 2

011

De

Ago

stin

i

Page 177: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

no; in the afternoon al, nel pome-riggio; in a week tra una settimana;in reading it nel leggerlo, leggen-dolo; one in a million uno su unmilione.in [In] avv dentro; a casa; alla mo-da; (polit) in carica.in [In] s ◊ the ins and outs i detta-gli, i retroscena.inability ["In@'bIl@tI] s inabilità;incapacità.inaccessible ["In{k'ses@bl] agginaccessibile; irraggiungibile.inaccurate [In'{kjUr@t] agg ine-satto, impreciso.inactivity ["In{k'tIv@tI] s inattività.inadequate [In'{dIkw@t] agg in-sufficiente; inadeguato.inadvertently ["In@d'v∆∫t@ntlI]avv senza volerlo.inadvisable ["In@d'vaIz@bl] aggsconsigliabile; sconsiderato.inane [I'neIn] agg insensato, stupi-do; vacuo.inanimate [In'{nIm@t] agg inani-mato.inappropriate ["In@'pr@UprI@t]agg inadatto; (parola) improprio;inopportuno.inapt [In'{pt] agg inadatto; mal-destro, incapace.inarticulate ["InA∫'tIkjUlIt] agginarticolato; (persona) che si espri-me con difficoltà.inasmuch [In@z'mˆtS] avv ◊ in-asmuch as in quanto che; poiché.inattentive ["In@'tentIv] agg disat-tento; sbadato.inaudible [In'O∫d@bl] agg imper-cettibile.

inaugurate [I'nO∫gjUreIt] v trinaugurare; (funzionario ecc.) inse-diare.inauguration [I"nO∫gjU'reISn] sinaugurazione (f); (funzionario ecc.)insediamento in carica.in-between ["InbI'twi∫n] agg in-termedio; fra i due.inborn ["In'bO∫n] agg innato, con-genito.inbred ["In'bred] agg innato, con-genito.incapable [In'keIp@bl] agg inca-pace.incapacity ["Ink@'p{s@tI] s inca-pacità; inabilità.incense ['Insens] s incenso.incense [In'sens] v tr irritare, farinfuriare.incentive [In'sentIv] s incentivo.incessant [In'sesnt] agg incessante.inch [IntS] s pollice (m) (unità dimisura di lunghezza) ◊ inch by inch poco alla volta; every inch alady una vera signora; within aninch of a un pelo da; not to give aninch non cedere di un millimetro.inch [IntS] v tr/intr muovere, muo-versi poco alla volta, gradualmente.incidence ['InsId@ns] s incidenza.incident ['InsId@nt] s incidente (m);(in libro) episodio; avvenimento.incidental ["InsI'dentl] agg acces-sorio; incidentale, fortuito.incidentally ["InsI'dentlI] avv aproposito, per inciso.incinerate [In'sIn@reIt] v tr ince-nerire; (AmE) cremare.incision [In'sIZn] s incisione (f), ta-glio.

152

in

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto G

eografico De A

gostini 922667.Copyright 2011 D

e Agostini

Page 178: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

incisive [In'saIsIv] agg incisivo,acuto.incite [In'saIt] v tr incitare.inclination ["InklI'neISn] s inclina-zione (f); (fig) tendenza.incline [In'klaIn] s pendio.inclined [In'klaInd] agg inclinato;(fig) incline ◊ to be inclined to doessere propenso a, tendere a fare.include [In'klu∫d] v tr includere ◊service included servizio compreso.including [In'klu∫dIŒ] prep com-preso, incluso.inclusive [In'klu∫sIv] agg incluso,compreso ◊ inclusive of compren-sivo di; inclusive of tax al lordod’imposta.incoherent ["Ink@U'hI@r@nt] aggincoerente.income ['Ink@m] s reddito; entrata◊ income from shares redditi azio-nari; income tax imposta sul reddi-to; income tax return denuncia deiredditi.incoming ['In"kˆmIŒ] agg (aereo,posta) in arrivo; (marea) montante;(governo) subentrante.incomparable [In'k¡mp@r@bl] aggimpareggiabile.incompatible ["Ink@m'p{t@bl] aggincompatibile.incompetent [In'k¡mpIt@nt] agg, sincompetente (m/f); incapace (m/f).incomplete ["Ink@m'pli∫t] agg in-completo.inconclusive ["Ink@n'klu∫sIv] agginconcludente; non decisivo.incongruous [In'k¡ŒgrU@s] aggincongruo; assurdo; incoerente; po-co appropriato.

inconsiderate ["Ink@n'sId@r@t] aggsconsiderato, avventato.inconsistent ["Ink@n'sIst@nt] aggincoerente, contraddittorio; discon-tinuo, irregolare.inconvenience ["Ink@n'vi∫nj@ns] sincomodo, disturbo.inconvenient ["Ink@n'vi∫nj@nt]agg scomodo; inopportuno.incorporate [In'kO∫p@r@t] v tr/intrincorporare; includere; associarsi ◊(AmE) incorporated company so-cietà a responsabilità limitata.incorrect ["Ink@'rekt] agg scorret-to; inesatto.increase ['Inkri∫s] s aumento.increase [In'kri∫s] v tr/intr aumen-tare.increasing [In'kri∫sIŒ] agg cre-scente.increasingly [In'kri∫sIŒlI] avv sem-pre più.incredible [In'kred@bl] agg incre-dibile.incredulous [In'kredjUl@s] agg in-credulo.increment ['InkrIm@nt] s incre-mento.incriminate [In'krImIneIt] v tr in-criminare.incubator ['InkjUbeIt@º] s incuba-trice (f).incumbent [In'kˆmb@nt] agg ◊it is incumbent on you spetta avoi.incur [In'k∆∫º] v tr incorrere in;esporsi a; (perdita) subire ◊ to in-cur debts contrarre debiti.incurable [In'kjU@r@bl] agg incu-rabile; inguaribile.

153

incurable

Titolo concesso in licenza a stella bom

piani, 91180 ordine Istituto Geografico D

e Agostini 922667.C

opyright 2011 De A

gostini

Page 179: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

incursion [In'k∆∫Sn] s incursione(f).indebted [In'detId] agg indebita-to; (fig) in debito.indecent [In'di∫snt] agg indecente.indecision ["IndI'sIZn] s indecisio-ne (f); esitazione (f).indecisive ["IndI'saIsIv] agg inde-ciso, esitante; (risposta ecc.) incer-to, non decisivo.indeed [In'di∫d] avv veramente,davvero; infatti ◊ thank you verymuch indeed grazie mille; yes in-deed certamente.indefinite [In'defInIt] agg indefi-nito; vago; indeterminato; (gramm)indeterminativo.indelible [In'del@bl] agg indelebi-le, incancellabile.indemnify [In'demnIfaI] v tr risar-cire.indemnity [In'demn@tI] s inden-nizzo; assicurazione (f).independence ["IndI'pend@ns] sindipendenza ◊ (AmE) Indepen-dence Day anniversario della di-chiarazione d’indipendenza (4 lu-glio 1776).independent ["IndI'pend@nt] aggindipendente.index (pl -dexes, -dices) ['Indeks,deksIz, dIsi∫z] s indice (m); (libre-ria) catalogo ◊ index card scheda;index finger (dito) indice.index ['Indeks] v tr fornire di indi-ce; (econ) indicizzare.index-link ['Indeks"lIŒk] v tr (econ)indicizzare.Indian ['Indj@n] agg, s indiano ◊American Indian indiano d’Ame-

rica; Indian ink inchiostro di chi-na; Indian summer estate di SanMartino.indicate ['IndIkeIt] v tr indicare.indicator ['IndIkeIt@º] s indicato-re (m); (aut) freccia.indices ['IndIsi∫z] s pl di index.indict [In'daIt] v tr accusare.indictment [In'daItm@nt] s accu-sa; imputazione (f).indifference [In'dIfr@ns] s indiffe-renza.indifferent [In'dIfr@nt] agg indif-ferente; mediocre.indigenous [In'dIdZIn@s] agg indi-geno.indigestion ["IndI'dZestS@n] s in-digestione (f).indignant [In'dIgn@nt] agg indi-gnato; sdegnato.indignity [In'dIgn@tI] s umiliazio-ne (f), oltraggio.indirect ["IndI'rekt] agg indiretto.indiscreet ["IndI'skri∫t] agg indi-screto; imprudente.indispensable ["IndI'spens@bl] aggindispensabile.indisputable ["IndI'spju∫t@bl] aggincontestabile, indiscutibile.indistinct ["IndI'stIŒkt] agg indi-stinto.individual ["IndI'vIdjU@l] s indivi-duo.individual ["IndI'vIdjU@l] agg in-dividuale, singolo; personale, origi-nale.indoctrinate [In'd¡ktrIneIt] v trindottrinare.indoor ['IndO∫º] agg al coperto;(pianta) da appartamento.

154

incursion

Tito

lo c

once

sso

in li

cenz

a a

stel

la b

ompi

ani,

9118

0 or

dine

Istit

uto

Geo

graf

ico

De

Ago

stin

i 922

667.

Cop

yrig

ht 2

011

De

Ago

stin

i

Page 180: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

indoors [In'dO∫z] avv in casa; al-l’interno.induce [In'dju∫s] v tr indurre.inducement [In'dju∫sm@nt] s sti-molo.indulge [In'dˆldZ] v tr soddisfare;(bambino) viziare ◊ v intr (in) con-cedersi; abbandonarsi a.indulgence [In'dˆldZ@ns] s indul-genza; lusso.indulgent [In'dˆldZ@nt] agg indul-gente.industrial [In'dˆstrI@l] agg indu-striale; industrializzato ◊ industrialinjury infortunio sul lavoro; in-dustrial estate, (AmE) park zonaindustriale; industrial action agita-zione sindacale.industrialist [In'dˆstrI@lIst] s in-dustriale (m).industrialize [In'dˆstrI@laIz] v trindustrializzare.industrious [In'dˆstrI@s] agg la-borioso, attivo.industry ['Ind@strI] s industria;operosità.inedible [In'edIbl] agg non com-mestibile; immangiabile.ineffective ["InI'fektIv] agg ineffi-cace; inutile; (persona) incapace.ineffectual ["InI'fektjU@l] agginefficace; inutile; (persona) inca-pace.inefficient ["InI'fISnt] agg inef-ficiente; incompetente; improdut-tivo.inept [I'nept] agg inetto.inequality ["InIkw¡l@tI] s inegua-glianza.inert [I'n∆∫t] agg inerte.

inescapable ["InI'skeIp@bl] agginevitabile.inevitable [In'evIt@bl] agg inevi-tabile.inexcusable ["InIk'skju∫z@bl] aggimperdonabile, ingiustificabile.inexhaustible ["InIg'zO∫st@bl] agginesauribile.inexpensive ["InIk'spensIv] aggpoco costoso.inexperienced ["InIk'spI@rI@nst]agg inesperto.inexplicable ["InIk'splIk@bl] agginspiegabile.infallible [In'f{l@bl] agg infallibile.infamy ['Inf@mI] s infamia.infancy ['Inf@nsI] s infanzia.infant ['Inf@nt] s bambino ◊ (BrE)infant school prima e seconda ele-mentare.infantry ['Inf@ntrI] s fanteria.infatuated [In'f{tjUeItId] agg in-fatuato, invaghito.infatuation [In"f{tjU'eISn] s infa-tuazione (f).infect [In'fekt] v tr infettare; conta-giare.infection [In'fekSn] s infezione (f);contagio.infectious [In'fekS@s] agg infetti-vo; contagioso.infer [In'f∆∫º] v tr dedurre, arguire.inference ['Inf@r@ns] s deduzione(f).inferior [In'fI@rI@º] agg inferiore;(qualità) scadente.inferior [In'fI@rI@º] s inferiore(m/f); subalterno.inferiority [In"fI@rI'¡r@tI] s infe-riorità.

155

inferiority

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto G

eografico De A

gostini 922667.Copyright 2011 D

e Agostini

Page 181: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

infernal [In'f∆∫nl] agg infernale.infertile [In'f∆∫taIl] agg sterile.infertility [In'f∆∫tIlItI] s sterilità,infecondità.infest [In'fest] v tr infestare.infidelity ["InfI'del@tI] s infedeltà.infighting ['In"faItIŒ] s lotte (pl)intestine.infiltrate ['InfIltreIt] v tr/intr infil-trare, infiltrarsi (in), insinuarsi.infinite ['InfIn@t] agg infinito.infinity [In'fIn@tI] s infinità; (fot,mat) infinito.infirmary [In'f∆∫m@rI] s ospedale(m); (scuola) infermeria.infirmity [In'f∆∫m@tI] s debolezza,acciacco.inflammable [In'fl{m@bl] agg in-fiammabile.inflammation ["Infl@'meISn] s(med) infiammazione (f).inflatable [In'fleIt@bl] agg gonfia-bile.inflate [In'fleIt] v tr/intr gonfiare,gonfiarsi.inflation [In'fleISn] s (econ) infla-zione (f) ◊ inflation rate tasso diinflazione.inflict [In'flIkt] v tr infliggere.influence ['InflU@ns] s influenza ◊under the influence of sotto l’ef-fetto di.influence ['InflU@ns] v tr influen-zare.influential ["InflU'enSl] agg influ-ente.influenza ["InflU'enz@] s (med) in-fluenza.influx ['Inflˆks] s affluenza, afflus-so.

inform [In'fO∫m] v tr informare ◊to inform against, on denunciare.informal [In'fO∫ml] agg informale;non ufficiale; alla buona.informant [In'fO∫m@nt] s informa-tore (m).information ["Inf@'meISn] s infor-mazioni (f pl) ◊ information deskbanco delle informazioni.informative [In'fO∫m@tIv] agginformativo; istruttivo.informer [In'fO∫m@º] s informato-re (m).infringe [In'frIndZ] v tr infrangere,trasgredire.infringement [In'frIndZm@nt] sinfrazione (f), trasgressione (f).infuriating [In'fjU@rIeItIŒ] aggmolto irritante.ingenious [In'dZi∫nj@s] agg inge-gnoso.ingenuity ["IndZI'nju∫@tI] agg in-gegnosità.ingenuous [In'dZenjU@s] agg in-genuo.ingot ['IŒg@t] s lingotto.ingrained ["In'greInd] agg radicato.ingratiate [In'greISIeIt] v tr ◊ toingratiate oneself with ingraziarsi.ingratitude [In'gr{tItju∫d] s in-gratitudine (f).ingredient [In'gri∫dj@nt] s ingre-diente (m); elemento.ingrowing ['In"gr@UIŒ] agg (un-ghia) incarnito.inhabit [In'h{bIt] v tr abitare.inhabitant [In'h{bIt@nt] s abitan-te (m/f).inhale [In'heIl] v tr/intr inalare;aspirare.

156

infernal

Tito

lo c

once

sso

in li

cenz

a a

stel

la b

ompi

ani,

9118

0 or

dine

Istit

uto

Geo

graf

ico

De

Ago

stin

i 922

667.

Cop

yrig

ht 2

011

De

Ago

stin

i

Page 182: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

inherent [In'hI@r@nt] agg inerente.inherit [In'herIt] v tr ereditare.inheritance [In'herIt@ns] s ere-dità.inhibit [In'hIbIt] v tr inibire; impe-dire.inhibition ["InhI'bISn] s inibizione(f).inhospitable [In'h¡spIt@bl] agginospitale.inhuman [In'hju∫m@n] agg inu-mano.initial [I'nISl] agg, s iniziale (f).initially [I'nISlI] avv inizialmente.initiate [I'nISIeIt] v tr avviare; ini-ziare.initiative [I'nISI@tIv] s iniziativa ◊on my own initiative di mia inizia-tiva.inject [In'dZekt] v tr iniettare; (fig)introdurre.injection [In'dZekSn] s iniezione(f).injure ['IndZ@º] v tr ferire; (fig)nuocere a.injured ['IndZ@d] agg ferito; (giur)leso.injury ['IndZ@rI] s ferita; (giur) le-sione (f) ◊ injury time minuti di re-cupero a fine partita.injustice [In'dZˆstIs] s ingiustizia.ink [IŒk] s inchiostro.inkling ['ŒklIŒ] s sentore (m), so-spetto.inland [In'l{nd] agg interno ◊(BrE) the Inland revenue il fisco.inland [In'l{nd] avv all’interno,nell’entroterra.in-laws ['InlO∫z] s pl parenti acqui-siti; suoceri.

inlet ['Inlet] s insenatura.inmate ['InmeIt] s ricoverato, pa-ziente (m/f); carcerato; detenuto.inmost ['Inm@Ust] agg (più) intimo.inn [In] s locanda.innate ["I'neIt] agg innato.inner ['In@º] agg interno, interiore◊ inner city centro città; inner tubecamera d’aria.inning ['InIŒ] s (baseball) inning(m) ◊ pl (cricket) turno (sing) dibattura.innkeeper ['In"ki∫p@º] s locandie-re (m).innocence ['In@s@ns] s innocenza.innocent ['In@snt] agg innocente.innocuous [I'n¡kjU@s] agg inno-cuo.innovation ["In@UveISn] s innova-zione (f).innuendo ["Inju∫'end@U] s insinua-zione (f).innumerable [I'nju∫m@r@bl] agginnumerevole.in-patient ['In"peIS@nt] s degente(m/f), ricoverato.input ['InpUt] s introduzione (f);input (m).input ['InpUt] v tr introdurre, im-mettere (dati ecc.).inquest ['Inkwest] s inchiesta.inquire [In'kwaI@º] v tr/intr chie-dere, informarsi ◊ to inquire intoindagare su.inquiring [In'kwaI@rIŒ] agg curio-so; indagatore.inquiry [In'kwaI@rI] s domanda;(giur) indagine (f) ◊ (BrE) inquiryoffice ufficio informazioni; on in-quiry su richiesta.

157

inquiry

Tito

lo c

once

sso

in li

cenz

a a

stel

la b

ompi

ani,

9118

0 or

dine

Istit

uto

Geo

graf

ico

De

Ago

stin

i 922

667.

Cop

yrig

ht 2

011

De

Ago

stin

i

Page 183: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

inquisitive [In'kwIz@tIv] agg cu-rioso; indiscreto.insane [In'seIn] agg pazzo.insanitary [In's{nIt@rI] agg anti-gienico, malsano.insanity [In's{n@tI] s pazzia.inscription [In'skrIpSn] s iscrizio-ne (f); dedica.insect ['Insekt] s insetto.insecticide [In'sektIsaId] s insetti-cida (m).insecure ["InsI'kjU@º] agg malsi-curo, instabile; (persona) insicuro.insecurity ["InsI'kjU@r@tI] s insta-bilità; mancanza di sicurezza; insi-curezza.insemination [In"semI'neISn] s in-seminazione (f), fecondazione (f).insensible [In'sens@bl] agg privodi sensi; insensibile.insensitive [In'sens@tIv] agg in-sensibile.insert [In's∆∫t] v tr inserire, intro-durre.insertion [In's∆∫Sn] s inserimento;inserzione (f).in-service ['In"s∆∫vIs] agg durantel’orario lavorativo.inshore ["In'SO∫º] agg costiero.inside ['InsaId] s interno; parte in-terna ◊pl interiora (f); pancia (sing)◊ to turn something inside out ro-vesciare qualcosa; to know some-thing inside out conoscere qualco-sa a fondo.inside ['InsaId] agg interno; inte-riore ◊ inside lane corsia interna,corsia di marcia.inside ["In'saId] avv dentro, all’in-terno.

inside ["In'saId] prep dentro, al-l’interno di; (tempo) entro ◊ insidea month entro un mese.insider ["In'saId@º] s membro.insight ['InsaIt] s perspicacia, in-tuito.insignificant ["InsIg'nIfIk@nt] agginsignificante.insincere ["InsIn'sI@º] agg falso.insinuate [In'sInjUeIt] v tr insi-nuare.insipid [In'sIpId] agg insipido;(fig) insulso.insist [In'sIst] v intr (on) insistere(su, per) ◊ v tr sostenere, affermare.insistent [In'sIst@nt] agg insisten-te.insolent ['Ins@l@nt] agg insolente.insolvent [In's¡lv@nt] agg insol-vente.insomnia [In's¡mnI@] s insonnia.inspect [In'spekt] v tr ispezionare;controllare.inspection [In'spekSn] s ispezione(f); controllo.inspector [In'spekt@º] s ispettore(m); (bus, treno) controllore (m).inspiration ["Insp@reISn] s ispira-zione (f).inspire [In'spaI@º] v tr ispirare.install [In'stO∫l] v tr installare; in-sediare.installation ["Inst@'leISn] s installa-zione (f); (in carica) insediamento.installment [In'stO∫lm@nt] s (AmE)v. instalment.instalment [In'stO∫lm@nt] s rata;(AmE) acconto; (TV) puntata; (pub-blicazione) fascicolo, dispensa ◊by, in instalments a rate, rateale.

158

inquisitive

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 184: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

instance ['Inst@ns] s esempio ◊ forinstance per esempio.instant ['Inst@nt] s istante (m).instant ['Inst@nt] agg istantaneo,immediato ◊ instant coffee caffèsolubile.instead [In'sted] avv invece ◊ in-stead of invece di.instigation ["InstI'geISn] s istiga-zione (f).instil [In'stIl] v tr instillare, incul-care.instinct ['InstIŒkt] s istinto.instinctive [In'stIŒktIv] agg istin-tivo.institute ['InstItju∫t] s istituto.institute ['InstItju∫t] v tr istituire;avviare; (giur) intentare.institution ["InstI'tju∫Sn] s istitu-zione (f); istituto ◊charitable insti-tution istituto di beneficenza.instruct [In'strˆkt] v tr istruire;informare; dare ordini a.instruction [In'strˆkSn] s inse-gnamento ◊ pl istruzioni (f); (milit)consegne.instructive [In'strˆktIv] agg istrut-tivo.instructor [In'strˆkt@º] s istrutto-re (m); (di sci) maestro.instrument ['InstrUm@nt] s stru-mento.instrumental ["InstrU'mentl] aggfondamentale; (mus) strumentale.insubordinate ["Ins@'bO∫d@n@t]agg indisciplinato.insufferable [In'sˆf@r@bl] agg in-sopportabile.insufficient ["Ins@'fISnt] agg in-sufficiente.

insular ['InsjUl@º] agg insulare;(fig) dalla mentalità ristretta.insulate ['InsjUleIt] v tr isolare ◊insulating tape nastro isolante.insulation ["InsjU'leISn] s isola-mento; (tecn) isolante (m).insulin ['InsjUlIn] s insulina.insult ['Insˆlt] s insulto, affronto.insult [In'sˆlt] v tr insultare.insulting [In'sˆltIŒ] agg offensivo.insuperable [In'sju∫p@r@bl] agginsuperabile.insurance [In'SU@r@ns] s assicura-zione (f) ◊ third party liability in-surance assicurazione di responsa-bilità civile verso terzi; insurancepolicy polizza d’assicurazione.insure [In'SU@º] v tr assicurare.insurer [In'SU@r@º] s assicuratore(m).insurrection ["Ins@'rekSn] s insur-rezione (f).intact [In't{kt] agg intatto.intake ['InteIk] s immissione (f);(motore, pompa) aspirazione (f);(cibo) razione (f), consumo; nuovopersonale (m); nuovi allievi (pl).integral ['IntIgr@l] agg integrante;(mat) integrale.integrate ['IntIgreIt] v tr/intr inte-grare, integrarsi; unificare.integrity [In'tegr@tI] s integrità.intellect ['Int@lekt] s intelletto.intellectual ["Int@'lektjU@l] agg, sintellettuale (m/f).intelligence [In'telIdZ@ns] s intel-ligenza; (milit) informazioni (f pl) ◊intelligence quotient quoziente diintelligenza; intelligence serviceservizio segreto.

159

intelligence

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 185: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

intelligent [In'telIdZ@nt] agg in-telligente.intend [In'tend] v tr intendere; de-stinare.intense [In'tens] agg intenso; (do-lore) acuto; (persona) appassio-nato.intensely [In'tenslI] avv profonda-mente.intensify [In'tensIfaI] v tr/intr in-tensificare, intensificarsi; raffor-zare.intensity [In'tens@tI] s intensità;veemenza.intensive [In'tensIv] agg intensivo◊ intensive care unit reparto di te-rapia intensiva.intent [In'tent] s intenzione (f) ◊ toall intents and purposes a tutti glieffetti.intent [In'tent] agg (on) intento(a), assorto (in).intention [In'tenSn] s intenzione(f).intentional [In'tenS@nl] agg inten-zionale, deliberato.intently [In'tentlI] avv attenta-mente.interact ['Int@r{kt] v intr interagi-re.interactive ['Int@r{ktIv] agg inte-rattivo.intercede ["Int@'si∫d] v intr interce-dere.intercept ["Int@'sept] v tr intercet-tare.interchange ["Int@'tSeIndZ] s scam-bio; (autostrada) svincolo.interchange ["Int@'tSeIndZ] v tr/intr scambiare, scambiarsi.

interchangeable ["Int@'tSeIndZ@bl]agg intercambiabile.intercom ['Int@k¡m] s interfono.interconnect ["Int@k@'nekt] vtr/intr collegare, collegarsi.intercourse ['Int@kO∫s] s rapporto,rapporti (pl) ◊ (sexual) intercourserapporto sessuale.interdict ['Int@dIkt] s (giur) inter-dizione (f).interest ['Intr@st] s interesse (m);(comm) interessi (pl) ◊ interestpaid interesse passivo; interest re-ceived interesse attivo; interest rate tasso di interesse.interest ['Intr@st] v tr interessare.interested ['Intr@stId] agg interes-sato ◊ to be interested in interes-sarsi di.interesting ['Intr@stIŒ] agg inte-ressante.interface ["Int@'feIs] v tr/intr(inform) interfacciare, connettere,conettersi.interfere ["Int@'fI@º] v intr interfe-rire, intromettersi.interference ["Int@'fI@r@ns] s in-terferenza.interim ['Int@rIm] agg tempora-neo, provvisorio.interim ['Int@rIm] s (polit) interim(m) ◊ in the interim nel frattempo.interior [In'tI@rI@º] agg interno.interior [In'tI@rI@º] s interno; (dipaese) entroterra (m) ◊ interior de-signer arredatore; (AmE) Depart-ment of the Interior Ministero de-gli Interni.interject ["Int@'dZekt] v intr inter-loquire ◊ v tr inserire.

160

intelligent

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 186: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

interlock ["Int@'l¡k] v tr/intr colle-gare, collegarsi, allacciare, allac-ciarsi; intrecciare, intrecciarsi.interlude ['Int@lu∫d] s intervallo;(mus) interludio; (teatro) intermez-zo.intermediary ["Int@'mi∫dj@rI] sintermediario.intermediate ["Int@'mi∫dj@t] aggintermedio.intermission ["Int@'mISn] s pausa;(teatro) intervallo.intermittent ["Int@'mIt@nt] aggintermittente.intern [In't∆∫n] v tr internare.intern ['Int∆∫n] s (AmE) medicointerno.internal [In't∆∫nl] agg interno ◊(AmE) Internal Revenue ServiceFisco.internally [In't∆∫nlI] avv ◊ not tobe taken internally per uso esterno.international ["Int@'n{S@nl] agginternazionale.Internet ['Int@net] s ◊ the Inter-net Internet.interplay ["Int@'pleI] s azione (f)reciproca.interpret [In't∆∫prIt] v tr interpre-tare, decifrare ◊ v intr fare da inter-prete.interpretation [In't∆∫prI'teISn] sinterpretazione (f).interpreter [In't∆∫prIt@º] s inter-prete (m/f).interrelated ["Int@rI'leIt@d] agginterrelato, interconnesso.interrogation [In'ter@UgeISn] s in-terrogazione (f); (giur) interrogato-rio.

interrupt ["Int@'rˆpt] v tr/intr in-terrompere.interruption ["Int@'rˆpSn] s inter-ruzione (f).intersect ["Int@'sekt] v tr/intr in-tersecare, intersecarsi.intersection ["Int@'sekSn] s inter-sezione (f); (strade) incrocio.intersperse ["Int@'sp∆∫s] v tr (with)costellare (di); cospargere (di).intertwine ["Int@'twaIn] v tr/intrintrecciare, intrecciarsi.interval ['Int@vl] s intervallo ◊ atintervals a intervalli, qui e là;bright intervals schiarite.intervene ["Int@'vI∫n] v intr interve-nire; accadere; (tempo) trascorrere.intervention ["Int@'venSn] s inter-vento.interview ['Int@vju∫] s intervista;(di lavoro) colloquio.interview ['Int@vju∫] v tr intervi-stare; avere un colloquio con.interviewee ["Int@vju∫'i∫] s perso-na intervistata.interviewer ['Int@vju∫@º] s inter-vistatore (m).intestine [In'testIn] s intestino.intimacy ['IntIm@sI] s intimità.intimate ['IntIm@t] agg intimo;(conoscenza) profondo.intimate ['IntImeIt] v tr lasciar in-tendere; suggerire.intimately ['IntIm@tlI] avv intima-mente, a fondo.intimation ["IntI'meISn] s accen-no; indicazione (f).into ['IntU] prep in, dentro ◊ tostudy late into the night studiarefino a tarda notte.

161

into

Tito

lo c

once

sso

in li

cenz

a a

stel

la b

ompi

ani,

9118

0 or

dine

Istit

uto

Geo

graf

ico

De

Ago

stin

i 922

667.

Cop

yrig

ht 2

011

De

Ago

stin

i

Page 187: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

intolerable [In't¡l@r@bl] agg intol-lerabile.intolerance [In't¡l@r@ns] s intolle-ranza.intolerant [In't@Un] agg intolle-rante.intonation ["Int@U'neISn] s intona-zione (f).intone ["Int@Un] v tr intonare.intoxicated [In't¡ksIkeItId] v tr(with) ubriaco (di); (fig) ebbro (di).intoxication [In,t¡ksI'keISn] subriacatura, ebbrezza.intractable [In'tr{kt@bl] agg in-trattabile.intramuscular ["Intr@'mˆskjUl@º]agg intramuscolare.intravenous ["Intr@'vi∫n@s] agg en-dovenoso.intrepid [In'trepId] agg intrepido.intricate ['IntrIk@t] agg intricato;complicato.intrigue [In'tri∫g] v intr complotta-re ◊ v tr affascinare.intriguing [In'tri∫gIŒ] agg affasci-nante, avvincente.introduce ["Intr@'dju∫s] v tr intro-durre; presentare; far conoscere ◊to introduce oneself presentarsi.introduction ["Intr@'dˆkSn] s in-troduzione (f); (persona) presenta-zione (f); (a nuova esperienza) ini-ziazione (f).introductory ["Intr@'dˆkt@rI] aggintroduttivo; preliminare.intrude [In'tru∫d] v intr intromet-tersi ◊ v tr imporre ◊ to intrude onsomebody’s privacy violare l’inti-mità di qualcuno.intruder [In'tru∫d@º] s intruso.

intrusion [In'tru∫Zn] s intrusione(f), ingerenza.intuition ["Intju∫'ISn] s intuizione(f); intuito.intuitive [In'tju∫ItIv] agg intuitivo.inundate ['InˆndeIt] v tr inondare.invade [In'veId] v tr invadere; as-salire; (diritti) violare, calpestare.invader [In'veId@º] s invasore (m).invalid [In'v{lId] agg non valido,nullo.invalid ['Inv@lId] s, agg invalido;malato.invalidate [In'v{lIdeIt] v tr invali-dare.invaluable [In'v{ljU@bl] agg ine-stimabile; prezioso.invariable [In'v{@rI@bl] agg inva-riabile.invasion [In'veIZn] s invasione (f);(fig) intrusione (f); (diritti) viola-zione (f).invent [In'vent] v tr inventare.invention [In'venSn] s invenzione(f).inventor [In'vent@º] s inventore(m).inventory ['Inv@ntrI] s inventario.invert [In'v∆∫t] v tr invertire; capo-volgere.invest [In'vest] v tr/intr investire(in), fare un investimento.investigate [In'vestIgeIt] v tr inve-stigare, indagare, fare indagini su.investigation [In"vestI'geISn] s in-dagine (f).investigator [In'vestIgeIt@º] s in-vestigatore (m).investment [In'vestm@nt] s inve-stimento.

162

intolerable

Titolo co

ncesso

in lic

enza a st

ella bompiani, 91180 ordine Is

tituto G

eografico De Agostin

i 922667.C

opyright 2

011 De Agostini

Page 188: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

investor [In'vest@º] s (econ) inve-stitore (m).inveterate [In'vet@r@t] agg invete-rato; cronico.invidious [In'vIdI@s] agg spiace-vole; odioso.invigorating [In'vIg@reItIŒ] aggstimolante, vivificante.invincible [In'vIns@bl] agg invin-cibile.inviolate [In'vaI@l@t] agg inviolato.invisible [In'vIz@bl] agg invisibile.invitation ["InvI'teISn] s invito.invite [In'vaIt] v tr invitare; (fig)sollecitare ◊ to invite in invitare aentrare.inviting [In'vaItIng] agg invitante.invoice ['InvOIs] s fattura.invoice ['InvOIs] v tr fatturare.invoke [In'v@Uk] v tr invocare;(fig) evocare.involuntary [In'v¡l@nt@rI] agg in-volontario.involve [In'v¡lv] v tr coinvolgere;implicare; comportare.involved [In'v¡lvd] agg coinvolto;(stile) complesso, contorto.involvement [In'v¡lvm@nt] scoinvolgimento; implicazione (f).invulnerable [In'vˆln@r@bl] agginvulnerabile.inward ['Inw@d] agg interno; (fig)intimo.inwardly ['Inw@dlI] avv interna-mente; (fig) intimamente, dentro disé.inward(s) ['Inw@d(z)] avv versol’interno.iodine ['aI@di∫n] s iodio; tintura diiodio.

ioniser ['aI@naIz@º] s ionizzatore(m).IOU ['aI'@U"ju∫] s pagherò (m).Iranian [I'reInj@n] agg, s iraniano.Iraqi [I'rA∫kI] agg, s iracheno.irate [aI'reIt] agg irato.Irish ['aI@rIS] agg irlandese ◊ s(lingua) irlandese (m) ◊ the Irishgli irlandesi.Irishman (pl -men) ['aI@rISm@n] sirlandese (m).Irishwoman (pl -women) ['aI@rIS-"wUm@n, wImIn] s irlandese (f).irk [∆∫k] v tr infastidire; annoiare.irksome ['∆∫ks@m] agg fastidioso,seccante.iron ['aI@n] s ferro; ferro da stiro ◊iron and steel industry industriasiderurgica.iron ['aI@n] agg di ferro; ferreo ◊the Iron Curtain la cortina diferro.iron ['aI@n] v tr stirare.� iron out eliminare stirando;

(fig) appianare.ironic(al) [aI'r¡nIk(l)] agg ironico.ironing ['aI@nIŒ] s stiratura; robada stirare ◊ ironing board asse dastiro; to do the ironing stirare.ironmonger['aI@n"mˆŒg@º] scommerciante (m) in ferramenta ◊ironmonger’s (shop) negozio diferramenta.irony ['aI@r@nI] s ironia.irrational [I'r{S@nl] agg irrazio-nale.irredeemable ["IrI'di∫m@bl] agg in-correggibile.irregular [I'regjUl@º] agg irrego-lare.

163

irregular

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 189: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

irrelevant [I'rel@v@nt] agg nonpertinente.irreparable [I'rep@r@bl] agg irre-parabile.irreplaceable ["IrI'pleIs@bl] agginsostituibile.irrepressible ["IrI'pres@bl] agg ir-refrenabile.irresistible ["IrI'zIst@bl] agg irre-sistibile.irresolute [I'rez@lu∫t] agg indeciso.irrespective ["IrI'spektIv] agg (of)incurante (di), senza riguardo (per).irresponsible ["IrI'sp¡ns@bl] aggirresponsabile.irreverent [I'rev@r@nt] agg irrive-rente.irrevocable [I'rev@k@bl] agg irre-vocabile.irrigate ['IrIgeIt] v tr irrigare.irritable ['IrIt@bl] agg irritabile.irritate ['IrIteIt] v tr irritare.irritating ['IrIteItIŒ] agg irritante.is [Iz] 3a persona sing indicativopresente di be.Islam ['IzlA∫m] s islamismo; Islam(m).Islamic [Iz'l{mik] agg islamico.island ['aIl@nd] s isola.islander ['aIl@nd@º] s isolano.isle [aIl] s isola.isn’t ['Iznt] contrazione di is not.isolate ['aIs@leIt] v tr isolare.isolation ["aIs@'leISn] s isolamento.Israeli [Iz'reIlI] agg, s israeliano.issue ['ISu∫] s questione (f), proble-ma (m); (banconote ecc.) emissione(f); (giornali) numero; (libri) pub-blicazione (f); esito ◊ at issue inquestione.

issue ['ISu∫] v tr pubblicare; (ban-conote ecc.) emettere; (dichiarazio-ni, documenti) rilasciare ◊ v intruscire; provenire.� issue in concludersi con, risol-

versi in.it [It] pron (soggetto) esso, essa;(complemento) lo, la, ciò; ne ◊ it issaid si dice; it’s raining piove; it’sus siamo noi; who is it? chi è?; Ican’t see it non lo vedo; he’sproud of it ne è fiero.Italian [I't{lj@n] agg, s italiano.italics [I't{lIks] s pl corsivo (sing).itch [ItS] s prurito.itch [ItS] v intr prudere; (fig) mori-re dalla voglia (di).itchy [ItSI] agg che prude.it’d ['Itd] contrazione di it would,it had.item ['aIt@m] s articolo; argomen-to; notizia ◊ item of clothing capodi abbigliamento.itemize ['aIt@maIz] v tr elencare;dettagliare.itinerant [I'tIn@r@nt] agg ambu-lante.itinerary [aI'tIn@r@rI] s itinerario.it’ll ['Itl] contrazione di it will, itshall.its [Its] agg (il) suo, (la) sua, (i)suoi, (le) sue.it’s [Its] contrazione di it is, it has.itself [It'self] pron (riflessivo) si;sé, se stesso; (enfatico) stesso, inpersona ◊ the lion managed to sa-ve itself il leone riuscì a salvarsi;he’s envy itself è l’invidia fatta per-sona; in itself di per sé.IUD ["aIju∫'di∫] s (med) spirale (f).

164

irrelevant

Tito

lo c

once

sso

in lic

enza

a s

tella

bom

pian

i, 91

180

ordi

ne Is

titut

o G

eogr

afico

De

Agost

ini 9

2266

7.C

opyr

ight

201

1 De

Agost

ini

Page 190: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

I’ve [aIv] contrazione di I have.ivory ['aIv@rI] s avorio.ivy ['aIvI] s edera ◊ (AmE) IvyLeague lega delle otto universitàpiù antiche e famose del nord-estdegli USA.

Jjab ['dZ{b] s (med) (colloquiale)puntura.jabber ['dZ{b@º] v tr farfugliare.jack [dZ{k] s (aut) cric (m);(carte) fante (m) ◊ jack (plug) jack.jack [dZ{k] v tr� jack up sollevare col cric; (prez-

zi) aumentare.jackal ['dZ{kO∫l] s sciacallo.jacket ['dZ{kIt] s giacca; (libro)sopraccoperta ◊ jacket potato pa-tata cotta al forno intera con la buc-cia.jack knife ['dZ{knaIf] s coltello aserramanico.jack-of-all-trades ["dZ{k@v"O∫l'-treIdz] s tuttofare (m).jackpot ['dZ{kp¡t] s primo pre-mio, posta in gioco ◊ to hit thejackpot fare un colpo grosso, avereun grosso colpo di fortuna.Jacuzzi [dZ@'ku∫zI] s idromassag-gio.jade [dZeId] s giada.jaded ['dZeIdId] agg spossato, sfi-nito.jagged ['dZ{gd] agg dentellato,seghettato; (scogliera ecc.) frasta-gliato.jaguar ['dZ{gjU@º] s giaguaro.

jail [dZeIl] s prigione (f).jail [dZeIl] v tr mandare in prigione.jailbird [dZeIlb∆∫d] s galeotto.jailbreak [dZeIlbreIk] s evasione(f).jalopy [dZ@'l¡pi] s (auto) macini-no, vecchia carcassa.jam [dZ{m] s marmellata; ingorgo(stradale); pasticcio, guaio.jam [dZ{m] v tr/intr premere; bloc-care; bloccarsi; incepparsi; affollar-si; (radio) disturbare con interferen-ze.� to jam on ◊ to jam on the

brakes inchiodare, frenare dicolpo.

Jamaican [dZ@'meIk@n] agg, s gia-maicano.jam-packed ['dZ{m"p{kt] aggpieno zeppo.jangle ['dZ{Œgl] v intr sferragliare;tintinnare.janitor ['dZ{nIt@º] s (AmE) porti-naio; (scuola) bidello.January ['dZ{njU@rI] s gennaio.Japanese ["dZ{p@'ni∫z] agg, s invgiapponese (m/f) ◊ (lingua) giappo-nese (m).jar [dZA∫º] s vasetto.jar [dZA∫º] v intr stridere; (colori)stonare.jargon ['dZA∫g@n] s gergo.jasmine ['dZ{smIn] s gelsomino.jaundice ['dZO∫ndIs] s itterizia.jaundiced ['dZO∫ndIst] agg pessi-mistico.jaunt [dZO∫nt] s gita.jaunty ['dZO∫ntI] agg vivace, brio-so.javelin ['dZ{vlIn] s giavellotto.

165

javelin

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 191: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

jaw [dZO∫] s mascella.jazz [dZ{z] s jazz (m).jealous ['dZel@s] agg geloso.jealousy ['dZel@sI] s gelosia.jeer [dZI@º] v tr/intr schernire ◊ tojeer at prendersi gioco di.jelly ['dZelI] s gelatina.jellyfish ['dZelIfIS] s medusa.jeopardize ['dZep@daIz] v tr met-tere a repentaglio.jeopardy ['dZep@dI] s ◊ in jeo-pardy in pericolo.jerk [dZ∆∫k] s sobbalzo, sussulto;cretino.jerk [dZ∆∫k] v tr dare uno strattonea; muovere di scatto ◊v intr sobbal-zare ◊ to jerk to a stop fermarsisobbalzando.jersey ['dZ∆∫zI] s maglia; (tessuto)jersey (m).jest [dZest] s scherzo ◊ in jest perscherzo.jest [dZest] v intr scherzare.jester ['dZest@º] s burlone (m).Jesuit ['dZezjUIt] s gesuita (m).Jesus ['dZI∫z@s] inter Gesù.jet [dZet] s zampillo; getto; jet (m),aviogetto ◊ jet engine motore a rea-zione.jet [dZet] v intr zampillare, schiz-zare; viaggiare in aereo.jet-black ["dZet'bl{k] agg corvino.jetlag ['dZetl{g] s malessere (m)dovuto al cambiamento di fuso ora-rio.jet-propelled ["dZetpr@'peld] agga reazione ◊ jet-propelled planeaviogetto.jetsam ['dZets@m] s relitti (pl).jetty ['dZetI] s molo.

Jew [dZu∫] s ebreo.jewel ['dZu∫@l] s gioiello.jeweler ['dZu∫@l@º] s (AmE) v.jeweller.jeweller s gioielliere (m) ◊ jew-el(l)er’s (shop) gioielleria.jewellery ['dZu∫@lrI] s gioielli (pl).jewelry ['dZu∫@lrI] s (AmE) gioielli(pl).Jewess ['dZu∫Is] s ebrea.Jewish ['dZu∫IS] agg ebreo, ebraico.jibe [dZaIb] s beffa.jiffy ['dZIfI] s ◊ in a jiffy in un at-timo.jig [dZIg] s (mus) giga.jigsaw (puzzle) ['dZIgsO(∫"pˆzl)] spuzzle (m).jilt [dZIlt] v tr piantare in asso.jingle ['dZIŒgl] s tintinnio; (pubbli-cità) jingle (m).jingle ['dZIŒgl] v tr/intr (far) tintin-nare.jinx [dZIŒks] s iettatura; (persona)iettatore (m).jitters ['dZIt@z] s pl agitazione (fsing) ◊ to get the jitters avere fifa.job [dZ¡b] s lavoro; faccenda ◊job centre ufficio di collocamen-to; it’s a good job that meno maleche; to be out of a job essere di-soccupato.jobless ['dZ¡bl@s] agg disoccupato.jockey ['dZ¡kI] s fantino.jockey ['dZ¡kI] v intr ◊ to jockeyfor position manovrare per una po-sizione di vantaggio.jocular ['dZ¡kjUl@º] agg faceto.jog [dZ¡g] s colpetto, spintarella;corsetta.jog [dZ¡g] v tr dare un colpetto ◊ v

166

jaw

Tito

lo c

once

sso

in li

cenz

a a

stel

la b

ompi

ani,

9118

0 or

dine

Istit

uto

Geo

graf

ico

De

Ago

stin

i 922

667.

Cop

yrig

ht 2

011

De

Ago

stin

i

Page 192: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

intr fare jogging ◊ to jog some-body’s memory rinfrescare la me-moria a qualcuno.� jog along trottare; (fig) seguire

il solito tran tran.jogger ['dZ¡g@º] s chi pratica iljogging.jogging ['dZ¡gIŒ] s footing (m),jogging (m).john [dZ¡n] s (AmE, colloquiale)gabinetto.John Bull ["dZ¡n'bUl] s l’inglese(m) tipico.John Doe ["dZ¡n'd@U] s l’america-no tipico.join [dZOIn] v tr unire; raggiunge-re; iscriversi a ◊ v intr (fiumi, stra-de) confluire ◊will you join us forlunch? vieni a pranzo con noi?; tojoin the army arruolarsi.joiner ['dZOIn@º] s (BrE) falegna-me (m).joinery ['dZOIn@rI] s (lavoro di) fa-legnameria.joint [dZOInt] agg congiunto, co-mune.joint [dZOInt] s giuntura; (anat) ar-ticolazione (f); (cuc) arrosto; (dimarijuana) spinello.jointly ['dZOIntlI] avv unitamente,in comune.joint-stock company ["dZOInt'-st¡k"kˆmp@nI] s (BrE) società perazioni; (AmE) società di capitali aresponsabilità illimitata.joke [dZ@Uk] s scherzo; barzelletta◊ to take a joke stare allo scherzo.joke [dZ@Uk] v intr scherzare.joker ['dZ@Uk@º] s burlone (m);(carte) matta, jolly (m).

jolly ['dZ¡lI] agg allegro.jolly ['dZ¡lI] avv (BrE) molto ◊ jol-ly well proprio, certo.jolt [dZ@Ult] s scossa, sobbalzo; col-po.jolt [dZ@Ult] v tr/intr (far) sobbal-zare; urtare.Jordanian [dZO∫'deInj@n] agg, sgiordano.jostle ['dZ¡sl] v tr/intr spingere,dare gomitate (a).jot [dZ¡t] s briciolo ◊ not one jotnemmeno un po’.jot [dZ¡t] v tr� jot down annotare, buttar giù.journal ['dZ∆∫nl] s giornale (m); ri-vista; diario.journalism ['dZ∆∫n@lIz@m] s gior-nalismo.journalist ['dZ∆∫n@lIst] s giornali-sta (m/f).journey ['dZ∆∫nI] s viaggio; tra-gitto ◊ have a pleasant journeybuon viaggio; the journey thereand back il viaggio di andata e ri-torno; to go on a journey fare unviaggio.journey ['dZ∆∫nI] v intr viaggiare,fare un viaggio.jowl ['dZaUl] s guancia; mascella.joy [dZOI] s gioia.joyful ['dZOIfUl] agg gioioso, alle-gro.JP ["dZeI'pi∫] s giudice (m) di pace.jubilation ["dZu∫bI'leISn] s giubi-lo, esultanza.jubilee ['dZu∫bIli∫] s giubileo.judge [dZˆdZ] s giudice (m/f).judge [dZˆdZ] v tr/intr giudicare.judgement ['dZˆdZm@nt] s giudi-

167

judgementTitolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 193: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

zio; (giur) sentenza; buon senso ◊in my judgement a mio giudizio.judicial [dZu∫'dISl] agg giudiziario◊ judicial separation separazionelegale.judicious [dZu∫'dIS@s] agg giudi-zioso.judo [dZu∫d@U] s judo.jug [dZˆg] s brocca; bricco.juggernaut ['dZˆg@nO∫t] s (BrE)TIR (m), autotreno.juggle ['dZˆgl] v tr/intr fare giochidi destrezza; (fig) fare acrobazie;manipolare.juggler ['dZˆgl@º] s giocoliere (m).juice [dZu∫s] s succo; sugo.juicy ['dZu∫sI] agg succoso.July [dZu∫'laI] s luglio.jumble ['dZˆmbl] s miscuglio ◊jumble sale vendita di beneficenza.jumble ['dZˆmbl] v tr/intr mesco-lare, mischiarsi.jumbo ['dZˆmb@U] agg gigante-sco.jump [dZˆmp] s salto; balzo ◊high jump salto in alto; longjump salto in lungo.jump [dZˆmp] v tr/intr saltare;sobbalzare; (prezzi) avere un’im-pennata ◊ to jump out of one’sskin trasalire.jumper ['dZˆmp@º] s saltatore(m); (BrE) maglione (m); (AmE)scamiciato.jumpy ['dZˆmpI] agg nervoso.junction ['dZˆŒkSn] s incrocio;nodo ferroviario.juncture ['dZˆŒtS@º] s congiuntu-ra (f); frangente (m).June [dZu∫n] s giugno.

jungle ['dZˆŒgl] s giungla.junior ['dZu∫nj@º] agg più giova-ne; inferiore (di grado ecc.) ◊he’s my junior, he’s junior tome by three years è minore dime di tre anni; (BrE) juniorschool scuola elementare; (AmE)junior high-school scuola mediainferiore.junk [dZˆŒk] s cianfrusaglie (pl) ◊junk shop rigattiere, chincaglieria;junk food porcherie; junk mailopuscoli pubblicitari.junkie ['dZˆŒkI] s drogato.jurisdiction ["dZU@rIs'dIkSn] sgiurisdizione (f).jurisprudence ["dZU@rIs'pru∫d@ns]s giurisprudenza.jury ['dZU@rIº] s giuria; giurati (pl).just [dZˆst] agg giusto.just [dZˆst] avv esattamente, pro-prio, appunto; appena; soltanto ◊just now un momento fa; in questomomento; it is just six o’clock so-no le sei precise; he has just left èappena uscito; just a little solo unpochino; it’s just as well that menomale che.justice ['dZˆstIs] s giustizia; giudi-ce (m) ◊Justice of the Peace giudi-ce di pace.justification ["dZˆstIfI'keISn] sgiustificazione (f).justify ['dZˆstIfaI] v tr giustificare◊ to justify oneself giustificarsi.justness ['dZˆstnIs] s esattezza.jut [dZˆt] v intr sporgere.juvenile ['dZu∫v@naIl] agg giova-nile ◊ juvenile court tribunale deiminorenni; juvenile delinquency

168

judicial

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 194: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

delinquenza minorile; juvenilebooks libri per ragazzi.juvenile ['dZu∫v@naIl] s giovane(m/f), minorenne (m/f).juxtapose ["dZˆkst@'p@Uz] v tr giu-stapporre.juxtaposition ["dZˆkst@p@'zISn] sgiustapposizione (f).

Kkangaroo [k{Œg@'ru∫] s canguro.kebab [k@'b{b] s spiedino.keel [ki∫l] s chiglia.keen [ki∫n] agg acuminato; affila-to; (fig) pungente; (intelligenza)acuto; (udito) fine; (vento) gelido;(interesse, desiderio) vivo; (compe-tizione) serrato; entusiasta ◊a keensportsman uno sportivo appassio-nato; to be keen on doing, to dosomething avere una gran voglia difare qualcosa; to be keen on some-body avere un debole per qualcu-no; to be keen on something esse-re appassionato di qualcosa.keenness ['ki∫nIs] s acutezza; en-tusiasmo; (udito) finezza.keep [ki∫p] s sostentamento; (arch)torrione (m), maschio.keep (p, pp kept) [ki∫p, kept] vtr/intr tenere, tenersi; mantenere;custodire; (negozio) gestire ◊ tokeep one’s temper controllarsi; tokeep in touch mantenersi in contat-to; keep quiet! sta’ zitto!; to keepsomebody waiting far aspettarequalcuno; to keep doing some-thing continuare a fare qualcosa.

� keep on continuare (a);� keep out tenere fuori ◊ "keep

out" "vietato l’accesso";� keep up with stare al passo con◊ to keep up with the Jonesesnon sfigurare di fronte ai vicini.

keeper ['ki∫p@º] s custode (m/f),guardiano.keep-fit ['ki∫pfIt] s ginnastica.keeping ['ki∫pIŒ] s custodia, sorve-glianza ◊ in keeping with in armo-nia con.keg [keg] s barilotto; birra allaspina.kennel ['kenl] s canile (m).Kenyan ['kenj@n] agg, s keniano.kept [kept] p, pp di keep.kerb [k∆∫b] s (BrE) bordo del mar-ciapiede.kernel ['k∆∫nl] s nocciolo; nucleo.kerosene ['ker@si∫n] s cherosene(m); (AmE) paraffina.kettle ['ketl] s bollitore (m).key [ki∫] s chiave (f); (fig) soluzio-ne (f); (piano, macchina per scrive-re) tasto ◊key ring portachiavi.key [ki∫] v tr digitare.� key in (inform) introdurre dati.keyboard ['ki∫bO∫d] s tastiera.keyhole ['ki∫h@Ul] s buco della ser-ratura.keynote ['ki∫n@Ut] s punto chiave.kick [kIk] s calcio; (colloquiale)piacere (m) ◊with a kick in it for-te, stimolante.kick [kIk] v tr/intr tirare calci (a);calciare; (fig) liberarsi di.� kick in sfondare con un calcio;� kick off (sport) battere il calcio

d'inizio.

169

kick

Tito

lo c

once

sso

in lic

enza

a s

tella

bom

pian

i, 91

180

ordi

ne Is

titut

o G

eogr

afico

De

Agost

ini 9

2266

7.C

opyr

ight

201

1 De

Agost

ini

Page 195: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

kickback ['kIkb{k] s tangente (f),mazzetta.kick-off ['kIk¡f] s calcio d’inizio.kid [kId] s capretto; ragazzino,bambino.kid [kId] v intr scherzare ◊no kid-ding sul serio, niente scherzi.kidnap ['kIdn{p] v tr rapire, se-questrare.kidnapper ['kIdn{p@º] s rapitore(m).kidnapping ['kIdn{pIŒ] s rapi-mento, sequestro di persona.kidney ['kIdnI] s (anat) rene (m);(cuc) rognone (m).kill [kIl] v tr/intr uccidere; (fig)affossare, bocciare.killer ['kIl@º] s assassino; sicario.killing ['kIlIŒ] s assassinio; (fig)bel colpo, colpo grosso.killing ['kIlIŒ] agg massacrante;buffo.kilo ['ki∫l@U] s chilo (unità di misu-ra di peso).kilo-['kIl@U] prefisso chilo-.kilogram(me) ['kIl@Ugr{m] s chi-logrammo. kiloliter ['kIl@U"li∫t@º] s (AmE)chilolitro.kilolitre ['kIl@U"li∫t@º] s chilolitro.kilometer ['kIl@U"mi∫t@º] s (AmE)chilometro.kilometre ['kIl@U"mi∫t@º] s chilo-metro.kilt [kIlt] s gonnellino scozzese,kilt (m).kind [kaInd] agg gentile ◊ verykind of you gentile da parte tua;kind regards cordiali saluti.kind [kaInd] s genere (m), specie

(f) ◊ of all kinds di tutti i tipi; akind of una specie di; kind of piut-tosto, in un certo senso; two of akind molto simili; payment inkind pagamento in natura.kindergarten ['kInd@"gA∫tn] sscuola materna.kind-hearted ["kaInd'hA∫tId] aggdi buon cuore.kindle ['kIndl] v tr/intr accendere,accendersi; (fig) infiammare.kindly ['kaIndlI] agg gentile; be-nevolo.kindly ['kaIndlI] avv gentilmente,per favore ◊ kindly reply by re-turn of post favorite rispondere agiro di posta; he didn’t take itkindly se l’è presa a male.kindness ['kaIndnIs] s gentilez-za.kindred ['kIndrId] s parenti (pl).king [kIŒ] s re (m).kingdom ['kIŒd@m] s regno.kingpin ['kIŒpIn] s perno; fulcro;(fig) uomo chiave, capo.king-size ['kIŒsaIz] agg formatogigante, superiore al normale.kinky ['kIŒkI] agg attorcigliato;(capelli) riccio, crespo; (colloquia-le) bizzarro.kiosk ['ki∫¡sk] s chiosco, edicola;(BrE) cabina telefonica.kipper ['kIp@º] s aringa affumicata.kiss [kIs] s bacio.kiss [kIs] v tr/intr baciare, baciarsi◊ to kiss somebody goodnight da-re il bacio della buona notte a qual-cuno.kit [kIt] s equipaggiamento, corre-do; scatola di montaggio.

170

kickback

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto G

eografico De Agostini 922667.C

opyright 2011 De Agostini

Page 196: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

kitbag ['kItb{g] s zaino.kitchen ['kItSIn] s cucina ◊ kit-chen garden orto; kitchen salt sa-le grosso, da cucina.kitchenette ["kItSI'net] s cucinino.kite [kaIt] s aquilone (m).kith [kIT] s ◊kith and kin amici eparenti.kitten ['kItn] s gattino.kitty ['kItI] s cassa, fondo comune.kiwi ['ki∫wI] s (zool) kiwi (m);(scherzoso) neozelandese (m/f) ◊kiwi fruit kiwi.kleptomaniac ["klept@U'meInI{k]s cleptomane (m/f).knack [n{k] s abilità; trucco ◊ tohave a knack for essere tagliatoper.knapsack ['n{ps{k] s zaino.knead [ni∫d] v tr impastare.knee [ni∫] s ginocchio.kneecap ['nI∫k{p] s rotula.kneel (p, pp knelt) [ni∫l, nelt] v in-tr inginocchiarsi.knell [nel] s rintocco funebre.knelt [nelt] p, pp di kneel.knew [nju∫] p di know.knickers ['nIk@z] s pl mutande (dadonna).knick-knack ['nIkn{k] s ninnolo,gingillo.knife [naIf] s coltello.knight [naIt] s cavaliere (m);(scacchi) cavallo.knit [nIt] v tr/intr lavorare a ma-glia; (med) saldare, saldarsi ◊ toknit one’s brows aggrottare le so-pracciglia.knitting ['nItIŒ] s lavoro a maglia.knitwear ['nItwe@º] s maglieria.

knob [n¡b] s pomo; manopola;(burro) noce (f).knock [n¡k] s colpo, botta; (fig)batosta.knock [n¡k] v tr/intr colpire; batte-re; bussare; criticare ◊ to knock at,on the door bussare alla porta.� knock down demolire; abbatte-

re ◊he was knocked down by acar fu investito da una macchi-na;

� knock out mettere K.O.knocker ['n¡k@º] s battente (m).knot [n¡t] s nodo.knot [n¡t] v tr/intr annodare, anno-darsi, aggrovigliarsi.knotty ['n¡tI] agg nodoso; (fig)spinoso.know (p knew pp known) [n@U,nju∫, n@Un] v tr sapere, conoscere;riconoscere ◊how do I know? co-me faccio a saperlo?; you knowbest tu te ne intendi (più di me);you never know non si sa mai; toknow how to do sapere fare.know-all ['n@UO∫l] s sapientone (m).know-how ['n@UhaU] s abilità tec-nica; conoscenza pratica; knowhow (m).knowing ['n@UIŒ] agg astuto;(sguardo) d’intesa.knowledge ['n¡lIdZ] s conoscen-za; consapevolezza.knowledgeable ['n¡lIdZ@b@l] aggbene informato.known [n@Un] pp di know.knuckle ['nˆkl] s nocca.koran [k@'r¡∫n] s corano.Korean [k@'rI@n] agg, s coreano.Kurd [k∆∫d] s curdo.

171

Kurd

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 9

1180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.C

opyright 2011 De Agostini

Page 197: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

Kurdish ['k∆∫dIS] agg curdo ◊ s(lingua) curdo.Kyrgyz ['k∆∫gIz] agg, s chirghiso.

Llab [l{b] s laboratorio.label ['leIbl] s etichetta.label ['leIbl] v tr etichettare.labor ['leIb@º] s, v intr (AmE) v. la-bour.laboratory [l@'b¡r@t@rI] s labora-torio.laborious [l@'bO∫rI@s] agg faticoso.labour ['leIb@º] s lavoro; manodo-pera; (med) travaglio ◊ (BrE) La-bour Party partito laburista; to bein labour avere le doglie.labour ['leIb@º] v intr lavorare, fa-ticare.labourer ['leIb@r@º] s manovale(m); bracciante (m/f).labyrinth ['l{b@rInT] s labirinto.lace [leIs] s merletto, pizzo; (scar-pa) stringa.lace [leIs] v tr (scarpe) allacciare;ornare di pizzi; (caffè ecc.) correg-gere con alcolici.lack [l{k] s mancanza.lack [l{k] v tr mancare di.lackadaisical ["l{k@'deIzIkl] aggapatico, indolente.lacking ['l{kIŒ] agg mancante ◊to be lacking in mancare di, essereprivo di.lacquer ['l{k@º] s lacca.lad [l{d] s ragazzo.ladder ['l{d@º] s scala; (calze)smagliatura.

ladder ['l{d@º] v tr/intr (calze)smagliare, smagliarsi.laden [leIdn] agg (with) carico(di); (fig) oppresso (da).ladle ['leIdl] s mestolo.lady ['leIdI] s signora ◊ younglady signorina; lady of the housepadrona di casa; Our Lady la Ma-donna; the ladies’ (room) la toilet-te per signore.ladybird ['leIdIb∆∫d] s coccinella.lady bug ['leIdIbˆg] s (AmE) coc-cinella.lady-killer ['leIdIkIl@º] s rubacuo-ri (m).ladylike ['leIdIlaIk] agg distinto,signorile.lag [l{g] s intervallo.lag [l{g] v intr (behind) andare arilento, restare indietro.lager ['lA∫g@º] s birra chiara.lagoon [l@'gu∫n] s laguna.laid [leId] p, pp di lay.laid up ["leId'ˆp] agg costretto aletto.lain [leIn] pp di lie.lair [le@º] s tana, covo.lake [leIk] s lago.lamb [l{m] s agnello.lame [leIm] agg zoppo; (scusa)zoppicante, che non sta in piedi.lament [l@'ment] s lamento.lament [l@'ment] v tr/intr lamenta-re, lamentarsi, piangere.laminated ['l{mIneItId] agg la-minato.lamp [l{mp] s lampada; lume (m).lampoon [l{m'pu∫n] s libello.lamppost ['l{mpp@Ust] s lampio-ne (m).

172

Kurdish

Titolo co

ncess

o in lic

enza a st

ella bompiani, 9

1180 ordine Istitu

to Geografic

o De Agosti

ni 922667.C

opyright 2

011 De Agosti

ni

Page 198: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

lampshade ['l{mpSeId] s paralu-me (m).lance [lA∫ns] s lancia.lance [lA∫ns] v tr incidere col bisturi.lancet ['lA∫nsIt] s (med) bisturi(m); (arch) arco a sesto acuto.land [l{nd] s terra; terreno.land [l{nd] v tr/intr sbarcare; (mer-ci) scaricare; (aereo) atterrare.� land up andare a finire.landing ['l{ndIŒ] s sbarco; (aereo)atterraggio; (scala) pianerottolo ◊landing gear carrello di atterraggio;landing strip pista di atterraggio.landlady ['l{n"leIdI] s padrona dicasa; affittacamere (f).landlocked ['l{ndl¡kt] agg senzasbocco sul mare.landlord ['l{nlO∫d] s padrone (m)di casa; affittacamere (m); (pub) pa-drone (m).landmark ['l{ndmA∫k] s punto diriferimento; (fig) pietra miliare.landowner ['l{nd"@Un@º] s pro-prietario terriero.landscape ['l{ndskeIp] s paesag-gio.landslide ['l{ndslaId] s frana; (po-lit) valanga di voti.lane [leIn] s sentiero; vicolo; (aut)corsia ◊ get in lane immettersi incorsia.language ['l{ŒgwIdZ] s lingua;linguaggio ◊bad language turpilo-quio; language laboratory labora-torio linguistico.languid ['l{ŒgwId] agg fiacco.languish ['l{ŒgwIS] v intr languire.lank [l{Œk] agg (capelli) liscio;debole.

lanky [l{ŒkI] agg allampanato.lantern ['l{nt@n] s lanterna.Laotian ['laUSI@n] agg, s laotiano.lap [l{p] s grembo; (sport) giro.lap [l{p] v tr/intr leccare; (sport)doppiare; (acqua) sciabordare; lam-bire.� lap up leccare; (fig) bearsi di.lapel [l@'pel] s risvolto.Laplander ['l{pl{nd@º] s lappo-ne (m/f).Lapp [l{p] agg, s lappone (m/f).Lappish ['l{pIS] s (lingua) lappo-ne (m).lapse [l{ps] s errore (m), svista;(tempo) lasso, intervallo.lapse [l{ps] v intr scivolare; (con-tratto) scadere; (giur) decadere;(tempo) trascorrere ◊ to lapse intobad habits lasciarsi andare a catti-ve abitudini.laptop ['l{p"t¡p] s computer (m)portatile.larceny ['lA∫s@nI] s furto.lard [lA∫d] s lardo.larder ['lA∫d@º] s dispensa.large [lA∫dZ] agg grande; (uomo)grande e grosso ◊ to grow large in-grandirsi; at large in libertà; nel-l’insieme, in generale.largely [lA∫dZlI] avv in gran parte.lark [lA∫k] s allodola.laser ['leIz@º] s laser (m).lash [l{S] s frustata; (occhio) ci-glio.lash [l{S] v tr frustare, sferzare; le-gare.� lash out attaccare con violenza.lass [l{s] s ragazza.last [lA∫st] agg ultimo; scorso

173

last

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 199: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

◊ last but one penultimo; lastmonth il mese scorso.last [lA∫st] s ultimo; fine (f).last [lA∫st] avv (per) l’ultima volta;per ultimo ◊he spoke last parlò perultimo; when did you last see her?quando l’hai vista l’ultima volta?;at last finalmente, alla fine.last [lA∫st] v intr durare, resistere.lasting ['lA∫stIŒ] agg durevole.lastly [lA∫stlI] avv infine.latch [l{tS] s chiavistello.late [leIt] agg in ritardo; tardi; de-funto; ex ◊ at a late hour a notteinoltrata; in late June verso la finedi giugno.late [leIt] avv tardi, in ritardo ◊ oflate di recente.late-comer ['leIt"kˆm@º] s ritarda-tario.lately ['leItlI] avv recentemente.later ['leIt@º] agg posteriore, suc-cessivo.later ['leIt@º] avv più tardi, dopo ◊later on più tardi.lateral ['l{t@r@l] agg laterale.latest ['leItIst] agg ultimo, ultimis-simo, il più recente.latest ['leItIst] s ultima (novità);ultima moda ◊ at the latest al piùtardi.lathe [leID] s tornio.lather ['lA∫D@º] v tr insaponare.Latin ['l{tIn] agg, s latino ◊LatinAmerican latino-americano.latitude ['l{tItju∫d] s latitudine (f).latter ['l{t@º] agg più recente; se-condo.latter ['l{t@º] pron secondo; ulti-mo (di due); quest’ultimo.

latterly ['l{t@lI] avv ultimamente;recentemente.lattice ['l{tIs] s grata; traliccio.laugh [lA∫f] s riso; risata.laugh [lA∫f] v intr ridere ◊ to laughup one’s sleeve ridere sotto i baffi.� laugh at ridere di;� laugh off buttare in ridere.laughing ['lA∫fIŒ] agg allegro.laughing-stock ['lA∫fIŒst¡k] s zim-bello.laughter ['lA∫ft@º] s riso; risata.launch [lO∫ntS] s lancia, scialuppa;(razzo) lancio; (nave) varo.launch [lO∫ntS] v tr/intr lanciare,lanciarsi; (nave, piano) varare.launch(ing) pad ['lO∫ntS(IŒ")p{d]s rampa di lancio; (fig) trampolino.launder ['lO∫nd@º] v tr lavare e sti-rare; (denaro) riciclare.launderette ["lO∫nd@'ret] s lavan-deria automatica.laundromat ['lO∫ndr@Um{t] s(AmE) lavanderia automatica.laundry ['lO∫ndrI] s lavanderia; bu-cato.laurel ['l¡r@l] s lauro, alloro.lavatory ['l{v@t@rI] s gabinetto.lavender ['l{v@nd@º] s lavanda.lavish ['l{vIS] agg generoso ◊ la-vish with prodigo di.lavish ['l{vIS] v tr prodigare.law [lO∫] s legge (f) ◊ law and or-der ordine pubblico; to go to lawricorrere a vie legali.law court ['lO∫kO∫t] s tribunale (m).lawful ['lO∫fUl] agg legale; lecito.lawless ['lO∫lIs] agg senza legge; il-legale.lawn [lO∫n] s prato all’inglese, tap-

174

last

Tito

lo c

once

sso

in li

cenz

a a

stel

la b

ompi

ani,

9118

0 or

dine

Istit

uto

Geo

graf

ico

De

Ago

stin

i 922

667.

Cop

yrig

ht 2

011

De

Ago

stin

i

Page 200: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

peto erboso ◊ lawn tennis tennis suprato.lawnmower ['lO∫n"m@U@º] s to-saerba (m/f).lawsuit ['lO∫su∫t] s causa, processo.lawyer ['lO∫j@º] s avvocato.lax [l{ks] agg rilassato; negligente.laxative ['l{ks@tIv] s lassativo.laxity ['l{ks@tI] s rilassatezza; (fig)trascuratezza.lay [leI] agg laico.lay [leI] p di lie.lay (p, pp laid) [leI, leId] v tr posa-re; (uova) deporre; (trappola) ten-dere ◊ to lay the table apparecchia-re la tavola; to lay stress on porrel’accento su; to lay a wall with pa-per rivestire una parete di carta daparati; to lay a bet scommettere.� lay aside, lay by mettere da

parte;� lay down mettere giù; (regole)

fissare ◊ to lay down the lawdettar legge;

� lay off licenziare.layabout ['leI@"baUt] s perdigiorno(m/f).lay-by ['leIbaI] s (BrE) piazzola disosta.layer ['leI@º] s strato.lay-off ['leI¡f] s licenziamento.layout ['leIaUt] s disposizione (f);tracciato; (stampa) impaginazione(f).laze [leIz] v intr oziare.lazy ['leIzI] agg pigro.lazybones ['leIzIb@Unz] s scansa-fatiche (m/f).lead [led] s piombo; (matita) mina.lead [li∫d] s comando, guida; indi-

zio; (cane) guinzaglio; (teatro) par-te (f) principale; (elettr) filo ◊ totake the lead prendere il comando;passare in testa.lead (p, pp led) [li∫d, led] v tr/intrcondurre, guidare; (fig) indurre;(sport) essere in testa.� lead to, lead up to portare a.leaded ['ledId] agg (benzina) conpiombo.leaden ['ledn] agg di piombo; (fig)plumbeo.leader ['li∫d@º] s capo; leader (m/f);(giornale) articolo di fondo; (sport)chi è in testa.leadership ['li∫d@SIp] s comando;guida.lead-free ['ledfri∫] agg (benzina)(AmE) senza piombo.leaf [li∫f] s foglia; (carta) foglio;(tavolo) prolunga; ribalta.leaflet ['li∫flIt] s volantino; depli-ant (m).league [li∫g] s lega; (calcio) cam-pionato ◊ to be in league with es-sere in combutta con.leak [li∫k] s (gas, notizie) fuga;(mar) falla.leak [li∫k] v intr/tr perdere; (liqui-do) colare; (fig) far trapelare.� leak out uscire; (fig) trapelare.leaky ['li∫kI] agg che perde.lean [li∫n] agg magro.lean (p, pp leant, leaned) [li∫n,lent, li∫nd] v intr pendere; inclinar-si; appoggiarsi ◊ v tr appoggiare ◊to lean forward piegarsi in avanti;to lean against appoggiarsi contro;to lean out of sporgersi da; lean onappoggiarsi a.

175

lean

Titolo

conc

esso

in lic

enza

a st

ella

bom

piani,

911

80 o

rdine

Istitu

to G

eogr

afico

De

Agosti

ni 92

2667

.Cop

yrigh

t 201

1 De

Agosti

ni

Page 201: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

leaning [li∫niŒ] s inclinazione (f).leaning [li∫nIŒ] agg inclinato, pen-dente.leant [lent] p, pp di lean.leap [li∫p] s salto, balzo.leap (p, pp leapt, leaped) [li∫p,lept, li∫pt] v intr/tr saltare.leapfrog ['li∫pfr¡g] s gioco dellacavallina.leapt [lept] p, pp di leap.leap-year ['li∫pj∆∫º] s anno bise-stile.learn (p, pp learnt, learned) [l∆∫n,l∆∫nt, l∆∫nd] v tr/intr imparare ◊ tolearn about venire a sapere, ap-prendere.learned ['l∆∫nId] agg colto; dotto.learner ['l∆∫n@º] s principiante (m/f).learning ['l∆∫nIŒ] s cultura; erudi-zione (f).learnt [l∆∫nt] p, pp di learn.lease [li∫s] s contratto d’affitto.leash [li∫S] s guinzaglio.least [li∫st] agg (il) più piccolo; (il)minimo; (il) meno ◊ last but notleast ultimo ma non meno impor-tante.least [li∫st] s il meno, il minimo.least [li∫st] avv (il) meno ◊ least ofall meno di tutti, tanto meno; atleast almeno; not in the least perniente, affatto.leather ['leD@º] s cuoio; pelle (f).leave [li∫v] s permesso; congedo;licenza ◊ leave of absence aspetta-tiva, congedo; on leave in licenza;leave taking commiato; to takeone’s leave prendere congedo.leave (p, pp left) [li∫v, left] v tr/intrpartire; andarsene; lasciare ◊ to be

left rimanere; there’s some breadleft over c’è rimasto del pane.� leave behind lasciare; dimenti-

care;� leave out escludere; omettere.leavings ['li∫vIŒz] s pl avanzi; resti.Lebanese ["leb@'ni∫z] agg, s inv li-banese (m/f).lechery ['letS@rI] s lascivia, lussu-ria.lecture ['lektS@º] s conferenza;(università) lezione (f).lecture ['lektS@º] v intr tenere unaconferenza, una lezione; insegnareall’università ◊ v tr fare la paterna-le a.lecturer ['lektS@r@º] s (BrE) (uni-versità) docente (m/f).led [led] p, pp di lead.ledge [ledZ] s sporgenza; (finestra)davanzale (m).ledger ['ledZ@º] s registro, libromastro.lee [li∫] s lato sottovento.leek [li∫k] s porro.leer [lI@º] v intr (at) gettare unosguardo lascivo o malizioso.leeway ['li∫weI] s deriva; (fig) li-bertà di azione.left [left] agg sinistro ◊ no leftturn divieto di svolta a sinistra.left [left] avv a sinistra.left [left] s sinistra ◊ on, to the lefta sinistra.left [left] p, pp di leave.left-hand ['lefth{nd] agg di sini-stra ◊ left-hand drive guida a sini-stra.left-handed ["left'h{ndId] aggmancino.

176

leaning

Titolo concesso in licenza a stella bom

piani, 91180 ordine Istituto Geografico D

e Agostini 922667.C

opyright 2011 De A

gostini

Page 202: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

left-hander ["left'h{nd@º] s man-cino.left-luggage (office) ["left'lˆgIdZ"(¡fIs)] s (BrE) deposito bagagli.leftovers ['left@Uv@z] s pl avanzi;resti.left wing ["left'wIŒ] agg (polit) disinistra ◊ s (polit) sinistra; (sport)ala sinistra.leg [leg] s gamba; (animale) zam-pa; (cuc) coscia; cosciotto; (mobile)piede (m); (viaggio) tappa; (sport)ripresa; (torneo) turno.legacy ['leg@sI] s eredità.legal ['li∫gl] agg legale.legalize ['li∫g@laIz] v tr legalizzare.legend ['ledZ@nd] s leggenda.legible ['ledZ@bl] agg leggibile.legion ['li∫dZ@n] s legione (f); (fig)moltitudine (f).legionary ['li∫dZ@n@rI] agg, s le-gionario.legislation ["ledZIs'leISn] s legisla-zione (f).legitimacy [lI'dZItIm@sI] s legitti-mità.legitimate [lI'dZItImeIt] agg legit-timo.leisure ['leZ@º] s tempo libero ◊ atleisure con comodo; leisure centrecentro ricreativo.leisurely ['leZ@lI] avv fatto con co-modo, tranquillo.lemon ['lem@n] s limone (m) ◊ le-mon curd crema al limone.lemonade ["lem@'neId] s limonata.lend (p, pp lent) [lend, lent] v trprestare ◊ lending library bibliote-ca circolante.lending ['lendIŒ] s prestito.

length [leŒT] s lunghezza; (tempo)periodo, durata; (stoffa) taglio; (cor-da) pezzo; (nuoto) vasca ◊at lengtha lungo; alla fine.lengthen ['leŒT@n] v tr/intr allun-gare, allungarsi; prolungare.lengthways ['leŒTweIz] avv per illungo.lengthy ['leŒTI] agg molto lungo.leniency ['li∫nj@nsI] s indulgenza;clemenza.lenient ['li∫nj@nt] agg indulgente;mite.lens [lenz] s lente (f); (fot) obiet-tivo.lent [lent] p, pp di lend.Lent [lent] s Quaresima.Leo ['li∫@U] s Leone (m).leopard ['lep@d] s leopardo.leotard ['lI∫@UtA∫d] s calzamaglia;body (m) da ginnastica.leprosy ['lepr@sI] s lebbra.lesbian ['lezbI@n] s lesbica.less [les] agg, pron, avv meno ◊less and less sempre meno; the lessyou study the less you learn menostudi, meno impari; in less than notime in men che non si dica.less [les] prep meno ◊ purchaseprice less 5% prezzo d’acquistocon sconto del 5%.lessen ['lesn] v tr/intr diminuire; ri-durre.lesser ['les@º] agg minore, più pic-colo.lesson ['lesn] s lezione (f) ◊ toteach somebody a lesson dare unalezione a qualcuno.lest [lest] cong per paura di.let (p, pp let) [let] v tr/intr lasciare;

177

let

Tito

lo c

once

sso

in lic

enza

a s

tella

bom

pian

i, 91

180

ordi

ne Is

titut

o G

eogr

afico

De

Agost

ini 9

2266

7.C

opyr

ight

201

1 De

Agost

ini

Page 203: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

permettere; affittare ◊ let her comelasciala venire; let me know fammisapere; to let go mollare; let us go,let’s go andiamo; let’s say diciamo;let alone figuriamoci poi, tanto me-no; “to let” affittasi.� let down (abito) allungare; (ca-

pelli) sciogliere; (gomma) sgon-fiare; deludere;

� let in far entrare;� let off lasciare andare; (colpo di

pistola ecc.) far partire, sparare.letdown ['letdaUn] s delusione (f).lethal ['li∫Tl] agg letale.lethargy ['leT@dZI] s apatia, iner-zia.letter ['let@º] s lettera ◊ letterbomb lettera esplosiva.letterbox ['let@b¡ks] s (BrE) bucadelle lettere.lettuce ['letIs] s lattuga.let-up ['letˆp] s interruzione (f).leukaemia, [lju∫'ki∫mI@] s leuce-mia.leukemia [lu∫'ki∫mI@] s (AmE) leu-cemia.level ['levl] agg piatto; orizzontale;a livello; (voce) controllato ◊ levelwith alla pari di.level ['levl] s livello ◊ above sealevel sopra il livello del mare; on alevel with sullo stesso piano di;(BrE) A level esame di maturità;(BrE) O level esame sostenuto a 16anni; (fig) on the level onesto.level ['levl] v tr livellare; spianare.� level off, out (prezzi) stabiliz-

zarsi.level crossing ["levl'kr¡sIŒ] s pas-saggio a livello.

level-headed ["levl'hedId] agg e-quilibrato.lever ['li∫v@º] s leva.lever ['li∫v@º] v tr alzare facendoleva; (fig) far leva su.leverage ['li∫v@rIdZ] s (fig) influen-za, ascendente (m).levity ['lev@tI] s frivolezza, legge-rezza.levy ['levI] s imposta, tassa.levy ['levI] v tr imporre.lewd [lju∫d] agg osceno.liability ["laI@'bIl@tI] s responsabi-lità; peso ◊ pl (fin) debiti ◊ assetsand liabilities attivo e passivo.liable ['laI@bl] agg soggetto; (giur)responsabile ◊ liable for the da-mage responsabile dei danni; she’sliable to lie tende a mentire.liaise [lI'eIz] v intr fare da collega-mento.liaison [lI'eIzn] s relazione (f); (mi-lit) collegamento.liar ['laI@º] s bugiardo.libel ['laIbl] s diffamazione (f).libel ['laIbl] v tr diffamare.liberal ['lIb@r@l] agg liberale; ge-neroso.liberalize ['lIb@r@laIz] v tr libera-lizzare.liberation ["lIb@'reISn] s liberazio-ne (f).Liberian [laI'bI@rI@n] agg, s libe-riano.liberty ['lIb@tI] s libertà.Libra ['li∫br@] s Bilancia.librarian [laI'bre@rI@n] s bibliote-cario.library ['laIbr@rI] s biblioteca.Libyan ['lIbI@n] agg, s libico.

178

letdown

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 204: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

lice [laIs] s pl di louse.licence ['laIs@ns] s licenza; permes-so; (radio, TV) canone (m), abbona-mento ◊ driving licence, (AmE)driver’s license patente di guida;(AmE) license plate targa.license ['laIs@ns] ] s (AmE) v. li-cence.license ['laIs@ns] v tr autorizzare.licensed ['laIs@nst] agg autorizza-to a vendere alcolici.licentious [laI'senS@s] agg licen-zioso.lick [lIk] v tr leccare; (fiamme, on-de) lambire; (sport) stracciare ◊ tolick one’s lips leccarsi i baffi.licorice ['lIk@rIs] s (AmE) liquirizia.lid [lId] s coperchio; (occhio) pal-pebra.lie [laI] s bugia ◊ to tell lies dire bu-gie; lie detector macchina della ve-rità.lie (participio presente lying) [laI,'laIIŒ] v intr mentire.lie (p lay pp lain) [laI, leI, leIn] vintr giacere; essere situato, trovarsi◊ to be lying ill in bed essere a let-to ammalato.� lie about, around poltrire, cion-

dolare; (cose) essere in giro.lie-down ['laIdaUn] s (BrE) son-nellino.lie-in ['laIIn] s (BrE) ◊ to have alie-in poltrire a letto fino a tardi.lieutenant [lef'ten@nt, (AmE) lu∫-'ten@nt] s tenente (m).life [laIf] s vita ◊ to come to liferianimarsi; life insurance, (BrE)assurance assicurazione sulla vita;life imprisonment ergastolo.

lifebelt ['laIfbelt] s (BrE) salva-gente (m).lifeboat ['laIfb@Ut] s scialuppa disalvataggio.lifeguard ['laIfgA∫d] s bagnino.life jacket ['laIf"dZ{kIt] s giubbot-to di salvataggio.lifeless ['laIflIs] agg esanime, sen-za vita.lifelike ['laIflaIk] agg somigliante;verosimile.life preserver ['laIfprI"z∆∫v@º] s(AmE) salvagente (m); giubbotto disalvataggio.life-size(d) ["laIf'saIz(d)] agg agrandezza naturale.lifespan ['laIfsp{n] s (durata del-la) vita.lifestyle ['laIfstaIl] s stile (m) divita.lifetime ['laIftaIm] s (arco della)vita.lift [lIft] s (BrE) ascensore (m); (inmacchina ecc.) passaggio.lift [lIft] v tr sollevare; (bando ecc.)levare; copiare ◊ v intr alzarsi.lift-off ['lIft¡f] s decollo.light [laIt] agg chiaro; luminoso;leggero.light [laIt] s luce (f); lampada ◊ plsemaforo (sing) ◊ have you got alight? ha da accendere?; light yearanno luce; light and shade chiaro-scuro.light (p, pp lit, lighted) [laIt, lIt,'laItId] v tr/intr accendere; illumi-narsi.� light up illuminare, illuminarsi;

accendere.light bulb ['laItbˆlb] s lampadina.

179

light bulb

Tito

lo c

once

sso

in li

cenz

a a

stel

la b

ompi

ani,

9118

0 or

dine

Istit

uto

Geo

graf

ico

De

Ago

stin

i 922

667.

Cop

yrig

ht 2

011

De

Ago

stin

i

Page 205: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

lighten ['laItn] v tr/intr schiarire,schiarirsi; alleggerire; (fig) disten-dersi.lighter ['laIt@º] s accendino; (mar)chiatta.light-hearted ["laIt'hA∫tId] agg al-legro, gioioso.lighthouse ['laIthaUs] s faro.lighting ['laItIŒ] s illuminazione(f).lightly ['laItlI] avv leggermente ◊to get off lightly cavarsela a buonmercato.lightness ['laItnIs] s luminosità;leggerezza.lightning ['laItnIŒ] s fulmine (m),lampo ◊ lightning conductor,(AmE) rod parafulmine.lightweight ['laItweIt] s (sport)peso leggero.lightweight ['laItweIt] agg legge-ro; (fig) insignificante.like [laIk] agg simile; uguale ◊they are as like as two peas si as-somigliano come due gocce d’ac-qua.like [laIk] s simile, pari, uguale ◊you and the likes of you tu e quel-li come te; likes and dislikes gusti,simpatie e antipatie.like [laIk] prep come ◊ cong come;come se ◊ do it like this fai così;what is it like? com’è?; it’s justlike Pat è tipico di Pat.like [laIk] v tr/intr piacere; gradire;volere ◊ I like reading mi piaceleggere; I would like, I’d like mipiacerebbe, vorrei; whether youlike it or not volente o nolente; tolike best preferire.

likeable ['laIk@bl] agg simpatico;piacevole.likelihood ['laIklIhUd] s probabi-lità.likely ['laIklI] agg probabile; vero-simile; promettente ◊ as likely asnot con molte probabilità; he’slikely to win è probabile che vinca.likely ['laIklI] avv probabilmente ◊not likely neanche per sogno.liken ['laIk@n] v tr paragonare.likeness ['laIknIs] s somiglianza.likewise ['laIkwaIz] avv nello stes-so modo, altrettanto.liking ['laIkIŒ] s gusto; predilezio-ne (f) ◊ is it to your liking? è di tuogusto?lilac ['laIl@k] s (colore) lilla (m);(bot) lillà (m).lilt [lIlt] s cadenza; andatura.lily ['lIlI] s giglio ◊ lily of the val-ley mughetto.limb [lIm] s arto.limber up ["lImb@r'ˆp] v intr scal-dare i muscoli.lime [laIm] s calce (f); (albero) ti-glio; limetta, lime (m).limelight ['laImlaIt] s ◊ in the li-melight alla ribalta, in vista.limerick ['lIm@rIk] s poesiolaumoristica.limit ['lImIt] s limite (m).limit ['lImIt] v tr limitare.limited ['lImItId] agg limitato, ri-stretto ◊ (BrE) limited (liability)company società a responsabilitàlimitata.limp [lImp] agg floscio, flaccido.limp [lImp] v intr zoppicare.limpet ['lImpet] s (zool) patella.

180

lighten

Titolo concesso in licenza a stella bom

piani, 91180 ordine Istituto Geografico D

e Agostini 922667.C

opyright 2011 De A

gostini

Page 206: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

line [laIn] s linea; (scrittura) riga;corda; (pesca) lenza; (sul viso) ru-ga; (poesia) verso ◊ in line with inlinea con, conforme a; to stand in aline fare la fila; line of business ra-mo di attività; (al cellulare) there’sno line non c’è campo.line [laIn] v tr segnare; fiancheg-giare; (abiti) foderare ◊ a streetlined with trees una strada fian-cheggiata da alberi; lined with furfoderato di pelliccia.� line up allineare, allinearsi; (fe-

sta) preparare.linear ['lIne@º] agg lineare.linen ['lInIn] s biancheria; tela dilino.liner ['laIn@º] s (mar) transatlanti-co ◊ (bin) liner sacchetto per laspazzatura.linesman (pl -men) ['laInzm@n] sguardalinee (m).line-up ['laInˆp] s allineamento;schieramento; (sport) formazione(f) di gioco.linger ['lIŒg@º] v intr indugiare, at-tardarsi; (odore) persistere; (tradi-zione) permanere, durare.lingerie ['l{nZ@ri∫] s biancheria in-tima (da donna).lining ['laInIŒ] s fodera.link [lIŒk] s anello; (catena) ma-glia; (fig) legame (m); (TV, aereo,ferr) collegamento; (inform) link.link [lIŒk] v tr collegare, unire, con-giungere.� link up collegare, collegarsi;

unirsi; associarsi.links [lIŒks] s campo da golf.linkup ['lIŒkˆp] s collegamento.

lint [lInt] s garza.lion ['laI@n] s leone (m).lioness ['laI@nIs] s leonessa.lip [lIp] s labbro; (tazza ecc.) bor-do; orlo; insolenza.lipsalve ['lIps{lv] s burro di cacao.lip-service ['lIp"s∆∫vIs] s ◊ to paylip service to appoggiare solo a pa-role.lipstick ['lIpstIk] s rossetto.liqueur [lI'kjU@º] s liquore (m).liquid ['lIkwId] agg, s liquido.liquidate ['lIkwIdeIt] v tr liqui-dare.liquidize ['lIkwIdaIz] v tr frullare.liquidizer ['lIkwIdaIz@º] s frulla-tore (m).liquor ['lIk@º] s bevanda alcolica,alcol (m).liquorice ['lIk@rIs] s (BrE) liquiri-zia.lisp [lIsp] s pronuncia blesa della"s".list [lIst] s lista, elenco; catalogo ◊list price prezzo di listino; pricelist listino prezzi.list [lIst] v tr elencare; mettere in li-sta ◊ (BrE) listed building edificiosotto la protezione delle Belle Arti.listen ['lIsn] v intr ascoltare ◊listen to me ascoltami.listener ['lIsn@º] s ascoltatore (m).listening ['lIsnIŒ] s ascolto.listless ['lIstlIs] agg svogliato; apa-tico.lit [lIt] p, pp di light.lite [laIt] agg (AmE) v. light.liter ['li∫t@º] s (AmE) litro.literacy ['lIt@r@sI] s alfabetizzazio-ne (f).

181

literacy

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 207: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

literal ['lIt@r@l] agg testuale; pro-saico.literally ['lIt@r@lI] avv letteralmente.literary ['lIt@r@rI] agg letterario.literate ['lIt@r@t] agg che sa legge-re e scrivere; colto.literature ['lIt@r@tS@º] s lettera-tura.lithe [laID] agg agile, snello.litre ['li∫t@º] s litro.litter ['lIt@º] s rifiuti (pl); (animali)figliata.litter ['lIt@º] v tr ricoprire; (anima-li) figliare.litter bin ['lIt@bIn] s (BrE) bidone(m) della spazzatura.little ['lItl] agg piccolo; poco; insi-gnificante ◊ a little un po’ (di); alittle bit un pochino; little fingermignolo.little ['lItl] avv poco; (non) affatto◊ little by little a poco a poco.little ['lItl] s poco.live [laIv] agg vivo; dal vivo;(proiettile) inesploso; (arma) cari-co; (elettr) sotto tensione ◊ livebroadcast trasmissione in diretta.live [lIv] v intr/tr vivere; abitare ◊to live through a crisis sopravvi-vere a una crisi; to live it up diver-tirsi un sacco.� live down far dimenticare;� live in (ospedale, collegio) esse-

re interno;� live on (cibo) vivere di;� live off vivere a spese di.livelihood ['laIvlIhUd] s mezzi (pl)di sostentamento.liveliness ['laIvlInIs] s vivacità,brio.

lively ['laIvlI] agg vivace; (emozio-ne) vivo.liven up ['laIvn'ˆp] v tr/intr ani-mare, animarsi; ravvivare.liver ['lIv@º] s fegato.livestock ['laIvst¡k] s bestiame (m).livid ['lIvId] agg livido; furibondo.living ['lIvIŒ] agg vivo; vivente ◊living conditions condizioni divita.living ['lIvIŒ] s il vivere (m) ◊ toearn, to make a living guadagnar-si da vivere; living standard tenoredi vita.living room ['lIvIŒrUm] s soggior-no.lizard ['lIz@d] s lucertola.load [l@Ud] s carico; peso ◊ a loadof, loads of un mucchio di.load [l@Ud] v tr/intr caricare, cari-carsi.loaded ['l@UdId] agg carico; (do-manda) insidioso; ricco.loaf [laUf] s pane (m), pagnotta.loaf [l@Uf] v intr oziare.loan [l@Un] s prestito ◊ on loan inprestito.loan [l@Un] v tr prestare.loathe [l@UD] v tr detestare.loathing ['l@UDIŒ] s disgusto, ripu-gnanza.lobby ['l¡bI] s atrio, ingresso; (tea-tro) ridotto; (polit) gruppo di pres-sione, lobby (f).lobby ['l¡bI] v tr/intr far pressionesu.lobe [l@Ub] s lobo.lobster ['l¡bst@º] s aragosta.local ['l@Ukl] agg locale ◊ local calltelefonata urbana.

182

literal

Tito

lo c

once

sso

in li

cenz

a a

stel

la b

ompi

ani,

9118

0 or

dine

Istit

uto

Geo

graf

ico

De

Agos

tini 9

2266

7.C

opyr

ight

201

1 D

e Ag

ostin

i

Page 208: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

local ['l@Ukl] s (treno) locale; (BrE)bar (m) all’angolo ◊ pl la gente(sing) della zona.locate [l@U'keIt] v tr individuare;collocare, situare.location [l@U'keISn] s posizione(f); (cine) esterni (pl).loch [l¡k] s (scozzese) lago.lock [l¡k] s serratura; (canale)chiusa; (capelli) ciocca, ricciolo.lock [l¡k] v tr/intr chiudere a chia-ve, chiudersi; (ruota) bloccarsi, in-cepparsi.� lock in chiudere dentro;� lock out chiudere fuori;� lock up chiudere a chiave; (pri-

gioniero) rinchiudere.locker ['l¡k@º] s armadietto (conserratura).locket ['l¡kIt] s medaglione (m).lockjaw ['l¡kdZO∫] s tetano.locksmith ['l¡ksmIT] s fabbro.locomotive ["l@Uk@'m@UtIv] s lo-comotiva.locum ['l@Uk@m] s medico sosti-tuto.locust ['l@Uk@st] s locusta.lodestar ['l@UdstA∫º] s stella pola-re; (fig) guida.lodge [l¡dZ] s casetta; portineria;(caccia) capanno.lodge [l¡dZ] v tr/intr alloggiare;(cose) conficcarsi; (giur) presenta-re, sporgere ◊ to lodge a complaintpresentare un reclamo.lodger ['l¡dZ@º] s pensionante(m/f); affittuario.lodgings ['l¡dZIŒz] s pl camera(sing) ammobiliata in affitto.loft [l¡ft] s solaio; (AmE) loft (m).

lofty ['l¡ftI] agg alto; (fig) nobile;altezzoso.log [l¡g] s ceppo; (nave, aereo)giornale (m) di bordo.log [l¡g] v tr registrare (sul giorna-le di bordo).� log in, on (inform) collegarsi;� log off, out (inform) scollegarsi.logbook ['l¡gbUk] s (nave, aereo)giornale (m) di bordo; (aut) librettodi circolazione.loggerheads ['l¡g@hedz] s pl ◊ atloggerheads with ai ferri corticon.logic ['l¡dZIk] s logica.logical ['l¡dZIkl] agg logico.loin [lOIn] s (cuc) lonza; lombata ◊pl fianchi, lombi.loiter ['lOIt@º] v intr attardarsi; an-dare a zonzo.lollipop ['l¡lIp¡p] s lecca-lecca (m)◊ (BrE) lollipop man, lady personache aiuta i bambini ad attraversarela strada vicino a scuola.Londoner ['lˆnd@n@º] s londinese(m/f).lone [l@Un] agg solitario.loneliness ['l@UlInIs] s solitudine(f), isolamento.lonely ['l@UnlI] agg solitario, solo;isolato.loner ['l@Un@º] s solitario.lonesome ['l@Uns@m] agg (AmE)solo; solitario; abbandonato.long [l¡Œ] agg lungo ◊six feet longlungo sei piedi; long jump salto inlungo; a long time ago molto tem-po fa; it’s a long time since I lastsaw him è molto che non lo vedo;it’s a long way è lontano; at long

183

long

Tito

lo c

once

sso

in li

cenz

a a

stel

la b

ompi

ani,

9118

0 or

dine

Istit

uto

Geo

graf

ico

De

Ago

stin

i 922

667.

Cop

yrig

ht 2

011

De

Ago

stin

i

Page 209: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

last finalmente; to get longer al-lungarsi.long [l¡Œ] avv a lungo, (per) moltotempo ◊all day long tutto il giorno;long before molto tempo prima;before long tra non molto; long af-ter molto tempo dopo; long agomolto tempo fa; as, so long as fin-ché, purché; I no longer live herenon abito più qui; it won’t takelong non ci vorrà molto; so longciao.long [l¡Œ] v intr desiderare, non ve-dere l’ora di ◊ to long for homeavere voglia di tornare a casa.long-distance ["l¡Œ'dIst@ns] agg(telefonata) interurbano; (corsa) difondo.long-drawn-out ["l¡ŒdrO∫n'aUt]agg prolungato.longevity [l¡Œ'dZev@tI] s longe-vità.longing ['l¡ŒIŒ] s brama, deside-rio.longing ['l¡ŒIŒ] agg desideroso.longitude ['l¡ndZItju∫d] s longitu-dine (f).long-life ['l¡ŒlaIf] agg (batteria)di lunga durata; (latte) a lunga con-servazione.long-lived ["l¡Œ'lIvd] agg longe-vo; (cose) duraturo.long-lost ['l¡Œ"l¡st] agg perdutoda molto tempo.long-range ["l¡Œ'reIndZ] agg alungo raggio; a lungo termine.long-sighted ["l¡Œ'saItId] agg pre-sbite.long-standing ["l¡Œ'st{ndIŒ] aggdi vecchia data.

long-suffering ["l¡Œ'sˆf@rIŒ] agginfinitamente paziente.long-term ["l¡Œ't∆∫m] agg a lungotermine.long wave ["l¡Œ'weIv] s (radio)onde (pl) lunghe.long-winded ["l¡Œ'wIndId] aggprolisso.loo [lu∫] s (BrE) gabinetto.look [lUk] s sguardo; aspetto;espressione (f) ◊ pl bellezza (sing).look [lUk] v tr/intr guardare; sem-brare ◊ he looks ill ha una bruttacera; the house looks on to thelake la casa dà sul lago; to lookone’s best apparire in piena forma;to look like assomigliare a; itlooks like rain sembra che vogliapiovere.� look after badare a, occuparsi

di;� look at guardare;� look down on disprezzare,

guardare dall'alto in basso;� look for cercare;� look forward to non vedere

l’ora di;� look into esaminare a fondo;� look on assistere a; considerare;� look out guardare fuori; fare at-

tenzione;� look out for cercare; stare in

guardia;� look up guardare in su; miglio-

rare; (in dizionario ecc.) cercare;(persona) andare a trovare;

� look up to ammirare; avere ri-spetto (per).

look-in ['lUkIn] s breve visita, scap-pata.

184

long

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 210: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

look-out [lUkaUt] s posto di osser-vazione; guardia ◊ to be on thelook-out for stare in guardia per.loom [lu∫m] s telaio.loom [lu∫m] v intr apparire in lon-tananza; (fig) incombere.loop [lu∫p] s cappio.loophole ['lu∫ph@Ul] s (fig) scappa-toia, via d’uscita.loose [lu∫s] agg libero; (vite) allen-tato; (nodo, foglio) sciolto; (abito)largo; (vita) dissoluto ◊ loosechange spiccioli; to be on the looseessere in libertà; (BrE) to be at aloose end non avere niente da fare.loose [lu∫s] v tr slegare.loosen ['lu∫sn] v tr/intr slegare, sle-garsi; (cintura) allentare, allentarsi.loot [lu∫t] s bottino.loot [lu∫t] v tr saccheggiare.lop-sided ["l¡p'saIdId] agg asim-metrico; sbilanciato.lord [lO∫d] s signore (m); (titolo)Lord (m) ◊Our Lord nostro Signo-re; (BrE) the (House of) Lords laCamera dei Lord.lordly ['lO∫dlI] agg altero, superbo.lore [lO∫º] s tradizioni (f pl).lorry ['l¡rI] s (BrE) camion (m) ◊lorry driver camionista.lose (p, pp lost) [lu∫z, l¡st] v tr/intrperdere; sprecare; (orologio) rima-nere indietro ◊ to lose one’s wayperdersi; to lose sight of perdere divista; to lose touch with perdere icontatti con; to lose weight dima-grire.loser ['lu∫z@º] s perdente (m/f).loss [l¡s] s perdita ◊ to be at a lossessere perplesso.

lost [l¡st] p, pp di lose.lost [l¡st] agg perduto ◊ lost pro-perty, (AmE) lost and found og-getti smarriti.lot [l¡t] s (comm, di terreno) lotto;sorte (f) ◊ a lot molto; a lot of, lotsof una gran quantità di; the lot tuttoquanto; a bad lot un tipo losco; tocast, to draw lots tirare a sorte.lotion ['l@USn] s lozione (f).lottery ['l¡t@rI] s lotteria.loud [laUd] agg (suono) alto, forte;(colore) sgargiante ◊ in a loud voi-ce ad alta voce.loud [laUd] avv forte, a voce alta.loudhailer ['laUd'heIl@º] s (BrE)megafono.loudly ['laUdlI] avv ad alta voce.loudmouth ['laUdmaUT] s linguac-cia.loudspeaker ["laUd'spI∫k@º] s al-toparlante (m).lounge [laUndZ] s salotto; (aeropor-to) sala d’aspetto ◊ (BrE) lounge(bar) bar con servizio ai tavoli.lounge [laUndZ] v intr oziare.� lounge about, around stare

con le mani in mano.louse (pl lice) [laUz, laIs] s pidoc-chio.lousy [laUzI] agg schifoso, orrendo.lout [laUt] s zoticone (m).lovable ['lˆv@bl] agg amabile;simpatico.love [lˆv] s amore (m); (tennis) ze-ro ◊with love from con affetto da;love all zero pari; love affair rela-zione sentimentale; in love with in-namorato di; to make love (to) farel’amore (con).

185

love

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 211: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

love [lˆv] v tr amare ◊ I love rea-ding mi piace leggere.lovely ['lˆvlI] agg bello; squisito.lover [lˆv@º] s innamorato, amante(m/f).loving ['lˆvIŒ] agg affettuoso.low [l@U] agg basso ◊ The LowCountries i Paesi Bassi; to be lowon avere scarsità di.low [l@U] avv in basso ◊ to feel lowsentirsi giù.low [l@U] s livello minimo; (meteo-rologia) depressione.low [l@U] v intr muggire.low-born ["l@U'bO∫n] agg di umiliorigini.lowbrow ['l@UbraU] agg di scarsovalore culturale; popolare.low-cut ["l@U'kˆt] agg (abito) scol-lato, che lascia le spalle scoperte.low-down ['l@UdaUn] agg disone-sto; vile.low-down ['l@UdaUn] s notizie (pl).lower ['l@U@º] agg inferiore.lower ['l@U@º] v tr/intr abbassare;calare.lowlands ['l@Ul@ndz] s pl pianura(sing).lowly ['l@UlI] agg umile, modesto.low-lying ["l@U'laIIŒ] agg basso.loyal ['lOI@l] agg fedele, leale.loyalty ['lOI@ltI] s fedeltà, lealtà ◊loyalty card carta che offre scontiai clienti abituali.lozenge ['l¡zIndZ] s (med) pasti-glia.L-plate ['elpleIt] s (BrE) contras-segno per guidatore principiante.lubricate ['lu∫brIkeIt] v tr lubrifi-care.

lucid ['lu∫sId] agg limpido; lucido.lucidity [lu∫'sId@tI] s lucidità.luck [lˆk] s fortuna ◊ bad luck,hard luck sfortuna; good luck!buona fortuna!luckily ['lˆkIlI] avv per fortuna.lucky ['lˆkI] agg fortunato.lucrative ['lu∫kr@tIv] agg redditi-zio.ludicrous ['lu∫dIkr@s] agg ridicolo.lug [lˆg] v tr tirare, trascinare.luggage ['lˆgIdZ] s bagaglio, baga-gli (pl) ◊ luggage reclaim ritiro ba-gagli; luggage rack reticella porta-bagagli.lukewarm ['lu∫kwO∫m] agg tie-pido.lull [lˆl] s momento di calma.lull [lˆl] v tr cullare; calmare.lullaby ['lˆl@baI] s ninnananna.lumber ['lˆmb@º] s (AmE) legna-me (m); (BrE) roba vecchia; cian-frusaglie (pl) ◊ lumber-room ripo-stiglio.lumber ['lˆmb@º] v intr ingombra-re (con cianfrusaglie); (fig) addos-sare, scaricare.lumberjack ['lˆmb@dZ{k] s bo-scaiolo.luminous ['lu∫mIn@s] agg luminoso.lump [lˆmp] s pezzo; (nel sugo)grumo; (di zucchero) zolletta ◊lump sum somma forfettaria.lump [lˆmp] v tr ammassare; rag-gruppare.lumpy ['lˆmpI] agg (salsa) gru-moso; (letto) bitorzoluto.lunacy ['lu∫n@sI] s follia.lunatic ['lu∫n@tIk] agg, s pazzo.lunch [lˆntS] s pranzo.

186

loveTitolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 212: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

luncheon ['lˆntS@n] s pranzo ◊luncheon voucher buono pasto.lunchtime ['lˆntStaIm] s ora dipranzo.lung [lˆŒ] s polmone (m).lurch [l∆∫tS] s sbandamento ◊ toleave in the lurch piantare in asso.lurch [l∆∫tS] v intr barcollare, va-cillare.lure [ljU@º] s richiamo, lusinga.lure [ljU@º] v tr adescare.lurid ['ljU@rId] agg (colore) sgar-giante; (particolare) impressionante.lurk [l∆∫k] v intr stare in agguato.luscious ['lˆS@s] agg succulento;gustoso; sensuale.lush [lˆS] agg lussureggiante.lust [lˆst] s lussuria; cupidigia ◊lust for power sete di potere.luster [lˆst@º] s (AmE) v. lustre.lustful ['lˆstfUl] agg libidinoso;bramoso.lustre [lˆst@º] s lucentezza; (fig)lustro.lusty [lˆstI] agg robusto, vigoroso.luxuriant [lˆg'zjU@rI@nt] agg lus-sureggiante, rigoglioso; (capelli)folto.luxurious [lˆg'zjU@rI@s] agg lus-suoso, fastoso.luxury ['lˆkS@rI] s lusso ◊ luxurytax imposta sui generi di lusso.lying ['laIIŒ] agg bugiardo.lying ['laIIŒ] s bugie (pl).lynch [lIntS] v tr linciare.lynx [lIŒks] s lince (m).lyrical ['lIrIkl] agg lirico; (fig) en-tusiasta.lyrics ['lIrIks] s pl (canzone) paro-le, testo (sing).

MMA [em'eI] s laurea in lettere.mac [m{k] s (BrE) impermeabile(m).machine [m@'SI∫n] s macchina.machine-gun [m@'SI∫ngˆn] s mi-tragliatrice (f).machinery [m@'SI∫n@rI] s macchi-nario; (fig) macchina; (polit) appa-rato.machinist [m@'SI∫nIst] s macchini-sta (m/f); operaio specializzato.macho ['m{tS@U] agg macho, vi-rile.mackerel ['m{kr@l] s (pl -s o inv)sgombro.mackintosh ['m{kInt¡S] s (BrE)impermeabile (m).macrobiotics ["m{kr@UbaI'¡tIks]s macrobiotica.mad [m{d] agg matto; furioso ◊ tobe mad about andare pazzo per.madam ['m{d@m] s signora.madden ['m{dn] v tr fare infuriare.made [meId] p, pp di make.made [meId] agg fatto, confezio-nato.made-to-measure ["meIdt@'me-Z@º] agg fatto su misura.madhouse ['m{dhaUs] s manico-mio.madman (pl -men) ['m{dm@n] spazzo.madness ['m{dnIs] s pazzia.magazine ["m{g@'zI∫n] s rivista;(TV) contenitore (m); (arma) cari-catore (m); (milit) deposito.maggot ['m{g@t] s verme (m).magic ['m{dZIk] agg magico.

187

magic

Tito

lo c

once

sso

in li

cenz

a a

stel

la b

ompi

ani,

9118

0 or

dine

Istit

uto

Geo

graf

ico

De

Ago

stin

i 922

667.

Cop

yrig

ht 2

011

De

Ago

stin

i

Page 213: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

magic ['m{dZIk] s magia.magician [m@'dZISn] s mago.magistrate ['m{dZIstreIt] s magi-strato; giudice (m/f).magnet ['m{gnIt] s calamita.magnetism ['m{gnItIz@m] s ma-gnetismo.magnification ["m{gnIfI'keISn] singrandimento.magnificent [m{g'nIfIs@nt] aggmagnifico.magnify ["m{gnIfaI] v tr ingrandi-re ◊ magnifying glass lente d’in-grandimento.magnitude ['m{gnItju∫d] s gran-dezza; importanza.magnum ['m{gn@m] s magnum(m), bottiglione (m).magpie ['m{gpaI] s gazza.mahogany [m@'h¡g@nI] s mogano.maid [meId] s domestica; came-riera.maiden ['meIdn] agg nubile;(viaggio) inaugurale ◊ maidenname nome da ragazza.mail [meIl] s posta ◊ by mail perposta; mail order acquisto, venditaper corrispondenza.mail [meIl] v tr (AmE) spedire.mailbox ['meIlb¡ks] s (AmE) bu-ca, cassetta delle lettere.mailing ['meIlIŒ] s mailing (m),pubblicità per corrispondenza ◊mailing list elenco degli indirizzi.mailman (pl -men) ['meIlm@n] s(AmE) postino.maim [meIm] v tr mutilare.main [meIn] agg principale mainroad, street strada principale.main [meIn] s conduttura principa-

le ◊ pl (elettr) linea (sing) principa-le ◊ in the main nel complesso.mainland ['meInl@nd] s continen-te (m), terraferma.mainly ['meInlI] avv principal-mente, soprattutto.mainstay ['meInsteI] s fondamen-to; punto di forza.mainstream ['meInstri∫m] s cor-rente (f) principale.maintain [meIn'teIn] v tr mante-nere; sostenere, affermare.maintenance ['meInt@n@ns] s ma-nutenzione (f); mantenimento;(giur) alimenti (pl).maize [meIz] s mais (m).majestic [m@'dZestIk] agg mae-stoso.majesty ['m{dZ@stI] s maestà.major ['meIdZ@º] agg maggiore(anche mus); principale.majority [m@'dZ¡r@tI] s maggio-ranza.make [meIk] s fabbricazione (f);marca.make (p, pp made) [meIk, meId] vtr fare; fabbricare; rendere; rag-giungere ◊ two and two make fourdue più due fa quattro; to make so-mebody happy rendere felice qual-cuno; to make oneself useful ren-dersi utile; to make somebody dosomething costringere qualcuno afare qualcosa; to make sure assicu-rarsi; to make it farcela; to makedo with arrangiarsi con.� make for dirigersi verso;� make off svignarsela;� make out compilare; capire;

vedere; cavarsela;

188

magicTi

tolo

con

cess

o in

lice

nza

a st

ella

bom

pian

i, 91

180

ordi

ne Is

titut

o G

eogr

afic

o D

e A

gost

ini 9

2266

7.C

opyr

ight

201

1 D

e A

gost

ini

Page 214: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

� make up inventare; costituire;completare; truccare, truccarsi;preparare ◊ to make up one’smind decidersi;

� make up for compensare, ri-mediare a; (tempo) ricuperare.

make-believe ['meIkbI"li∫v] s fin-zione (f).maker ['meIk@º] s creatore (m);costruttore (m).makeshift ['meIkSIft] agg im-provvisato, di ripiego.makeshift ['meIkSIft] s espediente(m), ripiego.make-up ['meIkˆp] s trucco.making ['meIkIŒ] s fattura; forma-zione (f) ◊ pl presupposti; qualità(f); occorrente (sing) ◊ in themaking in via di formazione; hehas the makings of an artist ha lastoffa dell’artista.maladjusted ["m{l@'dZˆstId] aggdisadattato.malaria [m@'le@rI@] s malaria.male [meIl] s maschio.male [meIl] agg maschile ◊ malechauvinism maschilismo.malfunction ["m{l'fˆŒkSn] s catti-vo funzionamento; disfunzione (f).malice ['m{lIs] s cattiveria; ranco-re (m).malicious [m@'lIS@s] agg malevo-lo; (giur) doloso.malignant [m@'lIgn@nt] agg (med)maligno.malinger [m@'lIŒg@º] v intr finger-si malato.mall [mO∫l] s isola pedonale connegozi ◊ (shopping) mall centrocommerciale.

malleable ['m{lI@bl] agg mallea-bile.mallet ['m{lIt] s mazza.malnutrition ["m{lnju∫'trISn] sdenutrizione (f).malpractice ["m{l'pr{ktIs] s ne-gligenza.malt [mO∫lt] s malto.Maltese ["mO∫l'ti∫z] agg, s inv mal-tese (m/f) ◊ s (lingua) maltese (m).maltreat ["m{l'trI∫t] v tr maltrat-tare.mammal ['m{ml] s mammifero.man (pl men) [m{n, men] s uomo◊ the man in, (AmE) on the streetl’uomo della strada; man and wifemarito e moglie.man [m{n] v tr equipaggiare; for-nire di personale; (tecn) azionare,far funzionare.manage ['m{nIdZ] v tr/intr gesti-re; amministrare; riuscire (a), ca-varsela.manageable ['m{nIdZ@bl] aggdocile; maneggevole; (compito) fat-tibile.management ['m{nIdZm@nt] samministrazione (f); direzione (f);gestione (f).manager ['m{nIdZ@º] s direttore(m); dirigente (m/f); gestore (m);(sport, teatro) manager (m).manageress ["m{nIdZ@'res] s di-rettrice (f); gerente (f).managing director ["m{nIdZIŒ-dI'rekt@º] s amministratore (m) de-legato.Mancunian [m{Œ'kju∫nI@n] s abi-tante (m/f) di Manchester ◊ agg diManchester.

189

Mancunian

Titolo concesso in licenza a stella bom

piani, 91180 ordine Istituto Geografico D

e Agostini 922667.C

opyright 2011 De A

gostini

Page 215: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

mandarin ['m{nd@rIn] s manda-rino.mandatory ['m{nd@t@rI] agg ob-bligatorio; (comm) mandatario.mane [meIn] s criniera.maneuver [m@'nu∫v@º] s, v tr/intr(AmE) v. manoeuvre.manful ['m{nfUl] agg coraggioso,valoroso.mangle ['m{Œgl] v tr straziare;mutilare.manhandle ['m{n"h{ndl] v trspostare; (fig) malmenare.manhood ['m{nhUd] s età virile,virilità; popolazione (f) maschile.maniac ['meInI{k] s maniaco.manifest ['m{nIfest] agg manife-sto, palese.manifest ['m{nIfest] v tr manife-stare, rivelare.manifestation ["m{nIfe'steISn] smanifestazione (f).manipulate [m@'nIpjUleIt] v trmanipolare, manovrare.mankind [m{n'kaInd] s umanità,genere (m) umano.manly ['m{nlI] agg virile.man-made ['m{n"meId] agg sin-tetico; artificiale.manner ['m{n@º] s maniera, mo-do; modo di fare ◊ pl (buone) ma-niere ◊ all manner of things cosedi ogni genere.manoeuvre [m@'nu∫v@º] s mano-vra.manoeuvre [m@'nu∫v@º] v tr/intrmanovrare; fare manovra; (milit,mar) (far) fare le manovre (a).man-of-war ["m{n@v'wO∫º] s na-ve (f) da guerra.

manor ['m{n@º] s maniero.manpower ['m{n"paU@º] s mano-dopera.mansion ['m{nSn] s palazzo si-gnorile.manslaughter ['m{n"slO∫t@º] somicidio preterintenzionale.mantelpiece ['m{ntlpi∫s], man-telshelf ['m{ntlSelf] s mensola delcamino.mantle ['m{ntl] s mantello.manual ['m{njU@l] agg, s manua-le (m).manufacture ["m{njU'f{ktS@º] sfabbricazione (f), manifattura.manufacture ["m{njUf{ktS@º] vtr fabbricare.manure [m@'njU@º] s concime (m).manuscript ['m{njUskrIpt] s,agg manoscritto.Manx [m{Œks] agg dell’isola diMan.many ['menI] agg, pron molti ◊ agreat, a good many moltissimi, ungran numero; many a time moltevolte.map [m{p] s carta geografica;(città) pianta.maple ['meIpl] s acero.mar [mA∫º] v tr rovinare.marathon ['m{r@Tn] s maratona.marauder [m@'rO∫d@º] s predone(m), saccheggiatore (m).marble ['mA∫bl] s marmo; biglia.March [mA∫tS] s marzo.march [mA∫tS] s marcia; passo dimarcia.march [mA∫tS] v intr/tr marciare;far marciare; sfilare.mare [me@º] s giumenta.

190

mandarin

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 216: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

margarine ["mA∫dZ@'rI∫n] s mar-garina.margin ['mA∫dZIn] s margine (m).marina [m@'rI∫n@] s porto turistico.marine [m@'rI∫n] agg marino; ma-rittimo.marital ['m{rItl] agg coniugale ◊marital status stato civile.maritime ['m{rItaIm] agg marit-timo, marino.marjoram ['mA∫dZ@r@m] s mag-giorana.mark [mA∫k] s segno; macchia;(scuola) voto; (moneta) marco ◊ tohit the mark fare centro.mark [mA∫k] v tr segnare; mac-chiare; (scuola) correggere e dareun voto a ◊ to mark time segnare ilpasso.� mark off, out delimitare; con-

traddistinguere.marked [mA∫kt] agg marcato,spiccato.marker ['mA∫k@º] s segnale (m);segnalibro ◊marker (pen) eviden-ziatore.market ['mA∫kIt] s mercato ◊market day giorno di mercato;market place piazza del mercato;market price prezzo di mercato;(BrE) market garden orto indu-striale.market [mA∫kIt] v tr mettere invendita.marketing ['mA∫kItIŒ] s commer-cializzazione (f); distribuzione (f) ◊(AmE) to do the marketing farespese.marmalade ['mA∫m@leId] s mar-mellata di arance.

maroon [m@'ru∫n] v tr abbandona-re in un luogo deserto.maroon [m@'ru∫n] agg, s bordeaux(m).marquee [ma∫'ki∫] s tendone (m),padiglione (m).marriage ['m{rIdZ] s matrimonio.married ['m{rId] agg sposato ◊ toget married sposarsi; married lifevita coniugale.marrow ['m{r@U] s (anat) midollo◊ (vegetable) marrow zucca.marry ['m{rI] v tr/intr sposare,sposarsi (con); maritare.marsh [mA∫S] s palude (f).marshal ['mA∫Sl] s (milit) mare-sciallo; (giur) ufficiale (m) giudi-ziario; (AmE) capitano di polizia,dei pompieri.marshal ['mA∫Sl] v tr (milit) schie-rare; (fig) ordinare.marshmallow ["mA∫S'm{l@U] scaramella gommosa e gelatinosa.marshy ['mA∫SI] agg paludoso.martial ['mA∫Sl] agg marziale.Martian ['mA∫S@n] agg, s marzia-no.martyr ['mA∫t@º] v tr martirizzare.martyrdom ['mA∫t@d@m] s marti-rio.marvel ['mA∫vl] v intr (at) meravi-gliarsi (di).marvellous ['mA∫v@l@s] agg mera-viglioso.marvelous ['mA∫v@l@s] agg (AmE)meraviglioso.marzipan ['mA∫zIp{n] s marzapa-ne (m).masculine ['m{skjUlIn] agg viri-le; maschile; mascolino.

191

masculine

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 217: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

mash [m{S] v tr schiacciare ◊mashed potatoes purè di patate.mask [mA∫sk] s maschera.mask [mA∫sk] v tr mascherare.mason ['meIsn] s muratore (m);massone (m).masonry ['meIsnrI] s muratura.masquerade ["m{sk@'reId] s fin-zione (m), montatura.masquerade ["m{sk@'reId] v intr(as) fingersi, farsi passare per.mass [m{s] s massa; (relig) messa◊masses of un mucchio di.mass [m{s] v tr/intr ammassare,ammassarsi.massacre ['m{s@k@º] s massacro.massage ['m{sA∫Z] s massaggio.masseur [m{'s∆∫º] s massaggiato-re (m).masseuse [m{'s∆∫z] s massaggia-trice (f).massive ['m{sIv] agg massiccio,enorme.mass media ["m{s'mI∫dI@] s plmass media (m), mezzi di comuni-cazione di massa.mass-produce ['m{s"pr@'dju∫s] vtr produrre in serie.mast [mA∫st] s (mar) albero.master ['mA∫st@º] s padrone (m);maestro; insegnante (m) ◊ Masterof Arts, of Science laureato in lette-re, in scienze.master ['mA∫st@º] v tr dominare;conoscere a fondo.master key ['mA∫st@kI∫] s passe-partout (m).masterly ['mA∫st@lI] agg magistrale.mastermind ['mA∫st@maInd] s cer-vello, mente (f) direttiva.

masterpiece ['mA∫st@pi∫s] s capo-lavoro.masterstroke ['mA∫st@str@Uk] scolpo da maestro.mastery ['mA∫st@rI] s padronanza;supremazia.mat [m{t] s stuoia; tappetino; sot-topiatto ◊ (door) mat zerbino.match [m{tS] s fiammifero; (sport)partita, incontro; l’uguale (m/f); cop-pia; combinazione (f); matrimonio ◊to meet one’s match incontrare undegno avversario; he’s a goodmatch è un buon partito.match [m{tS] v tr/intr uguagliare;armonizzare, armonizzarsi; con-frontare; combaciare; intonarsi; ac-coppiare.matchbox ['m{tSb¡ks] s scatoladi fiammiferi.matching ['m{tSIŒ] agg coordi-nato, bene assortito.matchless ['m{tSlIs] agg impa-reggiabile.mate [meIt] s compagno; amico;(mar) secondo.mate [meIt] v tr/intr accoppiare,accoppiarsi.material [m@'tI@rI@l] agg materia-le; sostanziale.material [m@'tI@rI@l] s materia,materiale (m); stoffa ◊pl attrezzatu-ra (sing), occorrente (m sing); ma-terie.materialize [m@'tI@rI@laIz] v intrrealizzarsi.maternity [m@'t∆∫n@tI] s maternità◊ maternity hospital clinica oste-trica; maternity dress abito préma-man.

192

mash

Tito

lo c

once

sso

in lic

enza

a s

tella

bom

pian

i, 91

180

ordi

ne Is

titut

o G

eogr

afico

De

Agos

tini 9

2266

7.C

opyr

ight

201

1 De

Agos

tini

Page 218: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

math [m{T] s (AmE) matematica.mathematics ["m{T@'m{tIks] smatematica.maths [m{Ts] s matematica.matriculation [m@"trIkjU'leISn] simmatricolazione (f).matron ['meItr@n] s (ospedale) ca-poinfermiera; (scuola) infermiera;direttrice (f).mat(t) [m{t] agg opaco.matter ['m{t@º] s faccenda; (fis)materia; materiale (m), sostanza;(med) pus (m) ◊ it’s a matter of è(una) questione di; what’s the mat-ter (with you)? cosa c’è?, che co-s’hai?; as a matter of fact in realtà;a matter of course cosa, conse-guenza naturale; as a matter ofcourse com’era prevedibile; nomatter where non importa dove;no matter what qualunque cosaaccada.matter ['m{t@º] v intr importare ◊it doesn’t matter non importa.matter-of-fact ["m{t@r@v'f{kt]agg pratico, realistico.matting ["m{tIŒ] s stuoia.mattress ['m{trIs] s materasso.mature [m@'tjU@º] agg maturo;(formaggio) stagionato; (vino) in-vecchiato; (comm) in scadenza.mature [m@'tjU@º] v intr maturare;stagionare; invecchiare; (comm)scadere.maturity [m@'tjU@r@tI] s maturità;(comm) scadenza.maul [mO∫l] v tr fare a pezzi.maverick ['m{v@rIk] s dissidente(m/f).maxim ['m{ksIm] s massima.

maxima ['m{ksIm@] s pl di maxi-mum.maximum (pl -ma, -s) ['m{ksI-m@m, m@] agg, s massimo.May [meI] s maggio ◊May Day ilprimo maggio.may (condizionale might) [meI,maIt] v modale potere ◊ may Ismoke? posso fumare?; it mayrain può darsi che piova; may yoube happy che tu possa essere feli-ce; you might like to try forse lepiacerebbe provare; we may aswell go tanto vale che andiamo.maybe ['meIbI∫] avv forse, puòdarsi (che).mayhem ['meIhem] s caos (m).mayn’t [meInt] contrazione dimay not.mayonnaise ["meI@'neIz] s maio-nese (f).mayor [me@º] s sindaco.maze [meIz] s labirinto; dedalo.me [mi∫] pron me, mi ◊ it’s me so-no io.meadow ['med@U] s prato.meager ['mi∫g@º] agg (AmE) v.meagre.meagre ['mi∫g@º] agg magro; scar-no.meal [mi∫l] s pasto; farina.meals-on-wheels ["mi∫lz¡n'wi∫lz] sdistribuzione (f) di pasti a domicilio.mealtime ['mi:ltaIm] s ora dei pa-sti.mean [mi∫n] agg meschino; avaro;cattivo; mediocre; medio ◊Greenwich mean time tempo me-dio di Greenwich.mean [mi∫n] s (mat) media.

193

mean

Tito

lo c

once

sso

in lic

enza

a s

tella

bom

pian

i, 91

180

ordi

ne Is

titut

o G

eogr

afico

De

Agost

ini 9

2266

7.C

opyr

ight

201

1 De

Agost

ini

Page 219: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

mean (p, pp meant) [mi∫n, ment] vtr/intr significare, voler dire; inten-dere ◊what do you mean? che co-sa vuoi dire?; what do you meanto do? cosa intendi fare?; I mean itdico sul serio; to be meant for es-sere destinato a.meander [mI'{nd@º] v intr ser-peggiare; vagare.meaning ['mi∫nIŒ] s senso, signifi-cato ◊ what’s the meaning of...?che cosa significa...?meaningful ['mi∫nIŒfUl] agg si-gnificativo.meaningless ['mi∫nIŒlIs] agg sen-za senso.means [mi∫nz] s pl mezzo (sing),mezzi; mezzi economici ◊ bymeans of per mezzo di; by allmeans ma certo, prego; by nomeans per niente affatto.meant [ment] p, pp di mean.meantime ['mi∫ntaIm], meanwhi-le ['mi∫n'waIl] avv frattanto ◊ (inthe) meantime nel frattempo.measles ['mi∫zlz] s morbillo.measure ['meZ@º] s misura ◊ (tape)measure metro a nastro.measure ['meZ@º] v tr/intr misu-rare.measurement ['meZ@m@nt] s mi-sura; misurazione (f).meat [mi∫t] s carne (f) ◊ cold meataffettato; meat loaf polpettone;meat pie pasticcio di carne in cro-sta.meatball ['mi∫tbO∫l] s polpetta dicarne.meaty ['mi∫tI] agg carnoso; pol-poso.

mechanic [mI'k{nIk] s mecca-nico.mechanics [mI'k{nIks] s mecca-nica ◊ pl meccanismo (sing).mechanism ['mek@nIz@m] s mec-canismo.medal ['medl] s medaglia.medalist ['med@lIst] s (AmE) v.medallist.medallion [mI'd{lj@n] s meda-glione (m).medallist ['med@lIst] s (sport) ◊ tobe a gold medallist essere meda-glia d’oro.meddle ['medl] v intr intromettersi.media ['mi∫dj@] s pl di medium.media ['mi∫dj@] s pl mezzi di co-municazione (di massa), media (m).median ['mi∫dj@n] s (AmE) ◊ me-dian (strip) (banchina) spartitraffi-co.mediate ['mi∫dIeIt] v intr/tr me-diare, fare da mediatore.mediator ['mi∫dIeIt@º] s mediato-re (m).Medicaid ['medIkeId] s (AmE) as-sistenza medica ai poveri.medical ['medIkl] agg medico.medical ['medIkl] s visita medica.Medicare ['medIke@º] s (AmE) as-sistenza medica agli anziani.medication ["medI'keISn] s medi-cina; cura.medicinal [me'dIsInl] agg medici-nale.medicine ['medsIn] s medicina.mediocrity ["mi∫dI'¡kr@tI] s me-diocrità.meditate ['medIteIt] v tr/intr me-ditare (su).

194

mean

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 220: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

meditation ["medI'teISn] s medi-tazione (f).Mediterranean ["medIt@'reInj@n]agg mediterraneo.medium ['mi∫dj@m] agg medio.medium (pl -dia, -s) ['mi∫dj@m,dj@] s mezzo, strumento.medium ['mi∫dj@m] s (spiritismo)medium (m/f).medley ['medlI] s miscuglio; (mus)selezione (f).meek [mi∫k] agg mite, dolce.meet (p, pp met) [mi∫t, met] vtr/intr incontrare, incontrarsi; cono-scere; riunirsi; (fig) soddisfare; af-frontare ◊ I’ll meet you at the pubci vediamo al pub; to meet some-body off a train andare a prenderequalcuno alla stazione.� meet with incontrare, trovare.meeting ['mi∫tIŒ] s incontro; riu-nione (f); assemblea.melancholy ['mel@nk@lI] agg ma-linconico.melancholy ['mel@nk@lI] s malin-conia.mellow ['mel@U] agg dolce; (frut-to) maturo; (vino) pastoso, amabile;(colore) caldo.mellow ['mel@U] v intr addolcirsi,ammorbidirsi.melody ['mel@dI] s melodia.melon ['mel@n] s melone (m).melt [melt] v tr/intr sciogliere,sciogliersi; (metalli) fondere, fon-dersi; (fig) intenerirsi.� melt down fondere;� melt away (neve) sciogliersi

completamente; (folla) disper-dersi.

melting-pot ['meltIŒ"p¡t] s cro-giolo.member ['memb@] s membro ◊(BrE) Member of Parliament de-putato.membership ['memb@SIp] s ap-partenenza a un’associazione; i soci(pl) ◊membership card tessera diiscrizione.memo ['mem@U] s appunto; (comm)comunicazione (f) di servizio.memoirs ['memwA∫z] s pl memo-rie.memorable ['mem@r@bl] agg me-morabile.memoranda ["mem@'r{nd@] s pldi memorandum.memorandum (pl -da, -s) ["me-m@'r{nd@m, d@] s appunto; (comm)comunicazione (f) di servizio.memorial [mI'mO∫rI@l] agg com-memorativo ◊ (AmE) MemorialDay giornata della Rimembranza,festa dei caduti.memorial [mI'mO∫rI@l] s monu-mento commemorativo ◊ war me-morial monumento ai caduti.memorize ['mem@raIz] v tr me-morizzare.memory ['mem@rI] s memoria; ri-cordo.men [men] s pl di man.menace ['men@s] v tr minacciare.menace ['men@s] s minaccia.menage [me'nA∫Z] s nucleo fami-liare.mend [mend] v tr riparare, aggiu-stare; rammendare.menial ['mi∫nj@l] agg servile, u-mile.

195

menial

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 9

1180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.C

opyright 2

011 De Agostini

Page 221: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

meningitis ["menIn'dZaItIs] s me-ningite (f).menopause ['men@UpO∫z] s meno-pausa.mental ['mentl] agg mentale.mentality [men't{l@tI] s menta-lità.menthol ['menT¡l] s mentolo.mention ['menSn] v tr menziona-re, citare ◊don’t mention it prego,non c’è di che.menu ['menju∫] s menù (m).mercantile ['m∆∫k@ntaIl] agg mer-cantile, commerciale.mercenary ['m∆∫sIn@rI] agg, s mer-cenario.merchandise ['m∆∫tS@ndaIz] s mer-ce (f).merchant ['m∆∫tS@nt] s mercante(m), commerciante (m/f) ◊ (BrE)merchant bank banca d’affari;merchant navy, (AmE) marinemarina mercantile.merciful ['m∆∫sIfUl] agg clemente.merciless ['m∆∫sIlIs] agg spietato.mercury ['m∆∫kjUrI] s mercurio.mercy ['m∆∫sI] s pietà ◊ at themercy of alla mercé di.mere [mI@º] agg semplice ◊ bymere chance per puro caso.merely [mI@lI] avv semplicemente,soltanto.merge [m∆∫dZ@] v tr/intr fondere,fondersi; unire, unirsi.merger ['m∆∫dZ@º] s (comm) fu-sione (f).meridian [m@'rIdI@n] s meridiano;(fig) culmine (m).merit ['merIt] s merito; valore (m).merit ['merIt] v tr meritare.

mermaid ['m∆∫meId] s sirena.merry ['merI] agg allegro; brillo ◊Merry Christmas Buon Natale.merry-go-round ['merIg@UraUnd]s giostra.mesh [meS] s maglia; rete (f) ◊wire mesh rete metallica.mesmerize ['mezm@raIz] v tr ip-notizzare; incantare.mess [mes] s confusione (f); (fig)pasticcio; sporcizia; (milit) mensa ◊in a mess in disordine; nei guai.mess [mes] v intr� mess about, around fare lo stu-

pido; scherzare; perdere tempo;� mess up rovinare, mandare a

monte; mettere in disordine.message ['mesIdZ] s messaggio.messenger ['mesIndZ@º] s mes-saggero.messy ['mesI] agg confuso; in di-sordine; sporco.met [met] p, pp di meet.metal ['metl] s metallo.metallurgy [m@'t{l@dZI] s metal-lurgia.meteor ['mi∫tj@º] s meteora.meteorology ["mi∫tj@'r¡l@dZI] smeteorologia.meter ['mi∫t@º] s contatore (m);parchimetro; (AmE) metro (unità dimisura di lunghezza).method ['meT@d] s metodo.methodical [mI'T¡dIkl] agg meto-dico.Methodist ['meT@dIst] agg, s me-todista (m/f).meths [meTs], methylated spi-rits ['meTIleItId'spIrIts] s (BrE) al-col (m) denaturato.

196

meningitis

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istitu

to Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 222: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

metre ['mi∫t@º] s metro (unità dimisura di lunghezza).metric ['metrIk] agg metrico ◊metric system sistema metrico de-cimale.metropolitan ["metr@'p¡lIt@n] aggmetropolitano ◊ (BrE) the Metro-politan Police la polizia di Londra.mettle [metl] s tempra ◊ it put himon his mettle lo ha messo alla pro-va.mew [mju∫] v intr miagolare.mews [mju∫z] s (BrE) ◊ mews(flat) appartamento ricavato da an-tiche scuderie.Mexican ['meksIk@n] agg, s mes-sicano.mice [maIs] s pl di mouse.microbe ['maIkr@Ub] s microbo.microphone ['maIkr@f@Un] s mi-crofono.microscope ['maIkr@sk@Up] s mi-croscopio.microscopic ["maIkr@'sk¡pIk] aggmicroscopico.microwave ['maIkr@weIv] s mi-croonda ◊microwave (oven) fornoa microonde.microwave ['maIkr@weIv] v trcuocere nel forno a microonde.mid [mId] agg medio; in mezzo ◊in mid June a metà giugno; in midair a mezz’aria.midday ['mIddeI] s mezzogiorno.middle ['mIdl] s mezzo, centro; vi-ta, cintola ◊ in the middle ofnowhere a casa del diavolo.middle [mIdl] agg medio, interme-dio ◊ the middle classes il ceto me-dio; the middle course la via di

mezzo; middle name secondo no-me; the Middle Ages il Medioevo;the Middle East il Medio Oriente.middle-aged ["mIdl'eIdZd] agg dimezza età.middle-class ["mIdl'klA∫s] aggborghese.middleman (pl -men) ['mIdlm{n,men] s mediatore (m).middle-of-the-road ["mIdl@vD@-'r@Ud] agg moderato.middling ['mIdlIŒ] agg medio.midge [mIdZ] s moscerino.midget ['mIdZIt] s nanerottolo.midnight ['mIdnaIt] s mezzanotte(f).midriff ['mIdrIf] s cintola, vita.midst [mIdst] s ◊ in the midst ofin mezzo a.midsummer ['mId"sˆm@º] s sol-stizio d’estate, piena estate ◊ Mid-summer(’s) Day S. Giovanni, 24giugno.midway ['mIdweI] agg, avv amezza strada (fra).midwife ['mIdwaIf] s ostetrica.midwinter ["mId'wInt@º] s solsti-zio d’inverno, pieno inverno.might [maIt] s forza; potere (m).might [maIt] condizionale di may.mighty ['maItI] agg potente, forte.migraine ['mi∫greIn] s emicrania.migrant ['maIgr@nt] s emigrante(m/f); (animale) migratore (m).migrate [maI'greIt] v intr emigra-re; (animale) migrare.mike [maIk] s microfono.mild [maIld] agg mite; dolce; (gu-sto) delicato; (cibo ecc.) leggero;(interesse) blando.

197

mild

Tito

lo c

once

sso

in lic

enza

a s

tella

bom

pian

i, 91

180

ordi

ne Is

titut

o G

eogr

afico

De

Agost

ini 9

2266

7.C

opyr

ight

201

1 De

Agost

ini

Page 223: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

mild [maIld] s birra leggera.mildew ['mIldju∫] s muffa.mile [maIl] s miglio.mileage ['maIlIdZ] s distanza inmiglia.mileometer [maI'l¡mIt@º] s con-tachilometri (m).milestone ['maIlst@Un] s pietra mi-liare.milieu ['mi∫lj∆∫] s ambiente (m).militant ['mIlIt@nt] agg, s militan-te (m/f).military ['mIlIt@rI] agg militare.milk [mIlk] s latte (m) ◊milk cho-colate cioccolato al latte.milk [mIlk] v tr mungere; (fig)sfruttare.milk-float ['mIlk"fl@Ut] s furgone(m) del latte.milkman (pl -men) ['mIlkm@n] slattaio.milkshake ['mIlkSeIk] s frappé(m).milky ['mIlkI] agg latteo; lattigino-so ◊ the Milky Way la Via Lattea.mill [mIl] s mulino; (caffè, pepe)macinino; fabbrica ◊ cotton millcotonificio.mill [mIl] v tr macinare; tritare.� mill around, about brulicare;

accalcarsi.miller ['mIl@º] s mugnaio.milli- ['mIlI] prefisso milli-.milligram(me) ['mIlIgr{m] s mil-ligrammo.milliliter ['mIlI"li∫t@º] s (AmE)millilitro.millilitre ['mIlI"li∫t@º] s millilitro.millimeter ['mIlI"mi∫t@º] s (AmE)millimetro.

millimetre ['mIlI"mi∫t@º] s milli-metro.million ['mIlj@n] s milione (m).millionaire ["mIlj@'ne@º] s milio-nario; miliardario.millionth ['mIlj@nT] agg, s milio-nesimo.millstone ['mIlst@Un] s macina.milometer [maI'l¡mIt@º] s conta-chilometri (m).mime [maIm] s mimo.mime [maIm] v tr mimare; imitare.mimic (p, pp mimicked) ['mImIk,'mImIkt] v tr imitare.mimic ['mImIk] s imitatore (m).mince [mIns] s carne (f) trita.mince [mIns] v tr tritare, macinare.mincemeat ['mInsmI∫t] s (cuc) ri-pieno di frutta secca tritata; (AmE)carne (f) trita.mince-pie ["mIns'paI] s tortino ri-pieno di frutta secca.mincer ['mIns@º] s tritacarne (m).mind [maInd] s mente (f) ◊ tobear, to keep in mind tenere amente; to be out of one’s mind es-sere fuori di sé; to be in two mindsessere indeciso; to my mind secon-do me.mind [maInd] v tr/intr badare a;occuparsi di; preoccuparsi di; spia-cere ◊ mind the step attenzione algradino; mind your own businessbada ai fatti tuoi; I don’t mind thenoise il rumore non mi dà fastidio;do you mind if I smoke? le spiacese fumo?mindful ['maIndfUl] agg attento;memore.mindless ['maIndlIs] agg irrazio-

198

mild

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 224: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

nale; (violenza) cieco; (lavoro) mo-notono, noioso.mine [maIn] s miniera; mina.mine [maIn] pron (il) mio, (la)mia, (i) miei, (le) mie ◊ a friend ofmine un mio amico.mine [maIn] v tr (miner) estrarre;(gallerie) scavare; (milit) minare.miner [maIn@º] s minatore (m).mineral ['mIn@r@l] agg, s minerale(m) ◊pl (BrE) bevande gasate ◊mi-neral water acqua minerale.mingle ['mIŒgl] v tr/intr mescola-re, mescolarsi.minima s pl di minimum.minimize ['mInImaIz] v tr mini-mizzare.minimum (pl -ma, -s) ['mInIm@m,m@] agg, s minimo.mining ['maInIŒ] s industria mine-raria.miniskirt ['mInIsk∆∫t] s minigonna.minister ['mInIst@º] s (BrE) mini-stro; (relig) sacerdote (m).minister ['mInIst@º] v intr dare as-sistenza; provvedere.ministry ['mInIstrI] s ministero.mink [mIŒk] s visone (m).minor ['maIn@º] agg minore (an-che mus); di secondaria importanza.minor ['maIn@º] s minorenne (m/f).minority [maI'n¡r@tI] s minoran-za; (giur) minore età.mint [mInt] s menta; caramella al-la menta; zecca ◊ in mint condi-tion nuovo di zecca.mint [mInt] v tr coniare.minus ['maIn@s] prep meno.minute [maI'nju∫t] agg minusco-lo; (dettagli) minuto.

minute ['mInIt] s minuto ◊ pl ver-bale (sing) ◊ to the minute in punto.minute ['mInIt] v tr verbalizzare.miracle ['mIr@kl] s miracolo ◊ towork miracles fare miracoli.mirage ['mIrA∫Z] s miraggio.mire ['maI@º] s fango.mirror ['mIr@º] s specchio; (aut)specchietto.mirror ['mIr@º] v tr rispecchiare.misadventure ["mIs@d'ventS@º] sdisavventura ◊ death by misad-venture morte accidentale.misapplication ['mIs"{plI'keISn]s uso errato.misappropriation ['mIs@"pr@U-prI'eISn] s appropriazione indebita.misbehave ["mIsbI'heIv] v intrcomportarsi male.miscalculate ["mIs'k{lkjUleIt] vtr/intr calcolare male.miscarriage ["mIs'k{rIdZ] s(med) aborto spontaneo ◊ miscar-riage of justice errore giudiziario.miscarry ["mIs'k{rI] v intr (med)abortire (spontaneamente).miscellany [mI'sel@nI] s miscella-nea.mischief ['mIstSIf] s birichinata;danno; malizia.mischievous ['mIstSIv@s] agg bi-richino; malizioso; malevolo.misconception ["mIsk@n'sepSn] sidea sbagliata.misconduct ["mIs'k¡ndˆkt] s cat-tiva condotta.miscount ["mIs'kaUnt] s conteggiosbagliato.misdemeanor ["mIsdI'mi∫n@º] s(AmE) v. misdemeanour.

199

misdemeanor

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 225: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

misdemeanour ["mIsdI'mi∫n@º] smisfatto; (giur) infrazione (f), reatominore.miser ['maIz@º] s avaro.miserable ['mIz@r@bl] agg infeli-ce; miserabile, misero; deprimente.misery ['mIz@rI] s sofferenza; infe-licità.misfire ["mIs'faI@º] v intr fare ci-lecca.misfit ['mIsfIt] s spostato, disadat-tato.misfortune [mIs'fO:tSu∫n] s sfortu-na.misgiving [mIs'gIvIŒ] s apprensio-ne (f); perplessità.mishandle ["mIs'h{ndl] v tr tratta-re male.mishap ['mIsh{p] s disgrazia;contrattempo.misinterpret ["mIsIn't∆∫prIt] v trfraintendere.misjudge ["mIs'dZˆdZ] v tr giudi-care male.mislaid ["mIs'leId] p, pp di mislay.mislay (p, pp mislaid) ["mIs'leI,"mIs'leId] v tr smarrire.mislead (p, pp misled) ["mIs'li∫d,"mIs'led] v tr trarre in inganno.misleading ["mIs'li∫dIŒ] agg in-gannevole, fuorviante.misled ["mIs'led] p, pp di mislead.mismanage ["mIs'm{nIdZ] v trgestire male.mismatch ["mIs'm{tS] v tr assor-tire male.misplace ["mIs'pleIs] v tr collocarefuori posto; (fig) riporre male.misprint ['mIsprInt] s refuso, er-rore (m) di stampa.

misread (p, pp misread) ["mIs'-ri∫d, "mIs'red] v tr fraintendere.misrepresent ['mIs"reprI'zent] vtr travisare.misrule ["mIs'ru∫l] s malgoverno.Miss [mIs] s signorina; miss (f).miss [mIs] s colpo mancato.miss [mIs] v tr/intr mancare (a);fallire; perdere; sentire la mancanzadi ◊ I miss you mi manchi; to missthe bus perdere l’autobus.� miss out tralasciare, omettere;� miss out on perdere.misshapen ["mIs'SeIp@n] agg de-forme.missile ['mIsaIl] s missile (m).missing ['mIsIŒ] agg smarrito;scomparso; (milit) disperso ◊ to bemissing mancare.mission ['mISn] s missione (f).missionary ['mISnrI] agg, s mis-sionario.misspend (p, pp misspent) ["mIs'-spend, "mIs'spent] v tr sprecare.misspent ["mIs'spent] p, pp dimisspend.mist [mIst] s foschia.mist [mIst] v tr/intr (over, up) offu-scare, offuscarsi; appannare, ap-pannarsi.mistake [mIs'teIk] s errore (m) ◊by mistake per sbaglio; to make amistake sbagliare.mistake (p mistook pp mistaken)[mIs'teIk, mIs'tUk, mIs'teIk@n] v trsbagliare, fraintendere, capire male◊ to mistake for prendere per,scambiare.mistaken [mIs'teIk@n] pp dimistake.

200

misdemeanour

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto G

eografico De Agostini 922667.C

opyright 2011 De Agostini

Page 226: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

mistaken [mIs'teIk@n] agg sba-gliato ◊ if I’m not mistaken se nonerro; to be mistaken sbagliarsi.mister ['mIst@º] s signore (m).mistletoe ['mIslt@U] s vischio.mistook [mIs'tUk] p di mistake.mistress ['mIstrIs] s amante (f);(BrE) (scuola) insegnante (f), mae-stra; signora, padrona.mistrust ["mIs'trˆst] v tr diffida-re di.misty ['mIstI] agg nebbioso; (fig)vago.misunderstand (p, pp misunder-stood) ["mIsˆnd@'st{nd, "mIsˆnd@-'stUd] v tr fraintendere, capire male.misunderstanding ["mIsˆnd@-'st{ndIŒ] s malinteso, equivoco.misunderstood ["mIsˆnd@'stUd]p, pp di misunderstand.misuse ["mIs'ju∫z] v tr fare cattivouso di; abusare di.mitigate ['mItIgeIt] v tr mitigare;lenire.mix [mIks] s miscuglio; (cuc) mi-scela, preparato.mix [mIks] v tr/intr mescolare, me-scolarsi; unire.� mix up mescolare; confondere;

coinvolgere.mixed ['mIkst] agg misto.mixed up ["mIkst'ˆp] agg confu-so; in disordine; coinvolto.mixer ['mIks@º] s frullatore (m) ◊to be a good mixer essere socie-vole.mixture ['mIkstS@º] s miscuglio;miscela.mix-up ['mIksˆp] s disguido; con-fusione (f).

moan [meUn] s gemito.moan [meUn] v intr gemere; la-mentarsi.moat [m@Ut] s fossato.mob [m¡b] s folla; ressa.mobile ['m@UbaIl] agg mobile ◊mobile (phone) telefonino cellula-re; mobile home casa mobile, gran-de roulotte.mobster ['m¡bst@º] s criminale(m), gangster (m).mock [m¡k] agg finto.mock [m¡k] v tr/intr deridere, bur-larsi di.mockery ['m¡kerI] s scherno; farsa.mod con ["m@Ud'k¡n] s comodità(f pl) moderne.mode [m@Ud] s modo, maniera.model ['m¡dl] s modello; indossa-tore (m).model ['m¡dl] v tr modellare; co-struire secondo un modello; (abito)presentare, indossare ◊ v intr farel’indossatore, l’indossatrice.modem ['m@Udem] s modem (m).moderate ['m¡d@r@t] agg, s mo-derato.moderate ['m¡d@reIt] v tr/intrmoderare, moderarsi.modern ['m¡d@n] agg moderno.modernize ['m¡d@naIz] v tr mo-dernizzare.modest ['m¡dIst] agg modesto.modesty ['m¡dIstI] s modestia.modify ['m¡dIfaI] v tr modificare.modish ['m@UdIS] agg alla moda.module ['m¡dju∫l] s modulo.mogul ['m@Ugˆl] s mogol (m); (fig)magnate (m), pezzo grosso.moist [mOIst] agg umido.

201

moist

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 227: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

moisten ['mOIsn] v tr/intr inumidi-re, inumidirsi.moisture ['mOIstS@º] s umidità.moisturize ['mOIstS@raIz] v tr idra-tare.molar ['m@Ul@º] agg, s molare (m).mold [m@Uld] s, v tr (AmE) v.mould.mole [m@Ul] s talpa; neo.molest [m@U'lest] v tr molestare.mollify ['m¡lIfaI] v tr rabbonire,placare.mollycoddle ['m¡lI"k¡dl] v tr coc-colare.molten ['m@Ult@n] agg fuso.mom ['m¡m] s (AmE) mamma.moment ['m@Um@nt] s momento ◊at any moment da un momento al-l’altro; at the moment al momento.momentary ['m@Um@nt@rI] aggmomentaneo, passeggero.momentous [m@U'ment@s] aggimportante, decisivo.momentum [m@U'ment@m] s (fis)momento; velocità acquisita; (fig)impeto ◊ to gather momentum au-mentare di velocità.monarch ['m¡n@k] s monarca (m).monarchy ['m¡n@kI] s monarchia.monastery ['m¡n@st@rI] s mona-stero.Monday ['mˆndI] s lunedì (m).monetary ['mˆnIt@rI] agg mone-tario.money ['mˆnI] s denaro, soldi (pl)◊money order vaglia.mongol ['m¡Œg¡l] agg, s mongo-loide (m/f).Mongolian [m¡Œ'g@Ulj@n] agg, smongolo.

mongrel ['mˆŒgrel] s cane (m) ba-stardo.monitor ['m¡nIt@º] s capoclasse(m/f); (tecn) monitor (m), schermo.monitor ['m¡nIt@º] v tr controllare.monk [mˆŒk] s monaco.monkey ['mˆŒkI] s scimmia ◊(BrE) monkey nut nocciolina ame-ricana; monkey wrench chiave in-glese.monopoly [m@'n¡p@lI] s monopo-lio.monotone ['m¡n@t@Un] s tonouniforme, voce monotona.monotonous [m@'n¡t@n@s] aggmonotono.monsoon [m¡n'su∫n] s monsone(m).monster ['m¡nst@º] s mostro.monstrous ['m¡str@s] agg mo-struoso.month [mˆnT] s mese (m) ◊ amonth of Sundays un’eternità.monthly ['mˆnTlI] agg, s mensile(m).monthly ['mˆnTlI] avv mensil-mente.monument ['m¡njUm@nt] s mo-numento.moo [mu∫] v intr muggire.mood [mu∫d] s umore (m) ◊ in agood, bad mood di buon, di cattivoumore; to be in a joking mood es-sere in vena di scherzare.moody ['mu∫dI] agg capriccioso;lunatico; imbronciato.moon [mu∫n] s luna ◊ to be overthe moon essere al settimo cielo.moonlight ['mu∫nlaIt] s chiaro diluna.

202

moisten

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto G

eografico De Agostini 922667.C

opyright 2011 De Agostini

Page 228: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

moor [mU@º] s brughiera, landa.moor [mU@º] v tr/intr ormeggiare.mooring ['mU@rIŒ] s ormeggio.Moorish ['mU@rIS] agg moresco.moose [mu∫s] s inv alce (m).moot [mu∫t] agg dubbio; contro-verso.mop [m¡p] s spazzolone (m) afrange per lavare i pavimenti; (ca-pelli) zazzera.mop [m¡p] v tr lavare con lo strac-cio; (faccia) asciugare.mope [m@Up] v intr fare il broncio.moped ['m@Uped] s (BrE) moto-rino.moral ['m¡r@l] agg morale; retto,onesto.moral ['m¡r@l] s morale (f) ◊ plmoralità (sing), principi morali.morality [m@'r{l@tI] s moralità.morass [m@'r{s] s palude (f); pan-tano.morbid ['mO∫bId] agg morboso.more [mO∫º] agg, pron più, di più◊ more money più soldi; I wantmore ne voglio di più; the more Igive him the more he wants piùgli do, più pretende.more [mO∫º] avv (di) più ◊ moreand more sempre più; more or lesspiù o meno; more than enough piùche sufficiente; more difficultthan più difficile di.moreover [mO∫'r@Uv@º] avv inol-tre, per giunta.morgue [mO∫g] s obitorio.morning ['mO∫nIŒ] s mattina, mat-tino; mattinata ◊ in the morning dimattina; morning-after pill pilloladel giorno dopo.

Moroccan [m@'r¡k@n] agg, s ma-rocchino.moron ['mO∫r¡n] s cretino.morose [m@'r@Us] agg cupo; tetro.morphine ['mO∫fi∫n] s morfina.morsel ['mO∫sl] s boccone (m).mortal ['mO∫tl] agg, s mortale (m/f).mortar ['mO∫t@º] s mortaio; malta.mortgage ['mO∫gIdZ] s ipoteca.mortgage ['mO∫gIdZ] v tr ipotecare.mortify ['mO∫tIfaI] v tr/intr morti-ficare, mortificarsi.mortuary ['mO∫tjU@rI] s obitorio;camera ardente.mosaic [m@U'zeIIk] s mosaico.Moslem ['m¡zl@m] agg, s musul-mano.mosque [m¡sk] s moschea.mosquito [m@'ski∫t@U] s zanzara.moss [m¡s] s muschio.mossy ['m¡sI] agg muscoso.most [m@Ust] agg la maggior partedi ◊ most people la maggior partedella gente; for the most part perlo più.most [m@Ust] pron, s la maggiorparte ◊most of us quasi tutti noi.most [m@Ust] avv (di) più; molto,estremamente ◊ the most difficultil più difficile; most of all soprat-tutto; at (the) most al massimo,tutt’al più; it is most kind of you èmolto gentile da parte tua; to makethe most of trarre il massimo van-taggio da.mostly [m@UstlI] avv per lo più.motel [m@U'tel] s motel (m).moth [m¡T] s falena; tarma.mothball ['m¡TbO∫l] s (pallina di)naftalina.

203

mothball

Tito

lo c

once

sso

in li

cenz

a a

stel

la b

ompi

ani,

9118

0 or

dine

Istit

uto

Geo

graf

ico

De

Agos

tini 9

2266

7.C

opyr

ight

201

1 D

e Ag

ostin

i

Page 229: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

mother ['mˆD@º] s madre (f);mamma ◊mother country madre-patria; mother tongue lingua ma-dre, madrelingua.motherhood ['mˆD@hUd] s mater-nità.mother-in-law ['mˆD@rInlO∫] ssuocera.motherly ['mˆD@lI] agg materno.mother-of-pearl ["mˆD@r@v'p∆∫l]s madreperla.mother-to-be ["mˆD@t@'bi∫] s fu-tura mamma.mothproof ['m¡Tpru∫f] agg sotto-posto a trattamento antitarmico.motif [m@U'ti∫f] s motivo.motion ['m@USn] s moto, movi-mento; mozione (f), proposta ◊ toset in motion mettere in moto.motion ['m@USn] v tr/intr far cenno(a).motionless ['m@USnlIs] agg immo-bile.motion picture ['m@USn"pIktS@º]s (AmE) film (m) ◊motion-pictureindustry industria cinematografica.motivate ['m@UtIveIt] v tr moti-vare.motive ['m@UtIv] s motivo.motley ['m¡tlI] s eterogeneo; va-riopinto.motor ['m@Ut@º] agg a motore; au-tomobilistico ◊ (BrE) motor ra-cing corse automobilistiche.motor ['m@Ut@º] s motore (m).motorbike ['m@Ut@baIk] s moto (f).motorboat ['m@Ut@b@Ut] s moto-scafo.motorcycle ['m@Ut@'saIkl] s moto-cicletta.

motoring ['m@Ut@rIŒ] agg auto-mobilistico.motorist ['m@Ut@rIst] s automobi-lista (m/f).motorway ['m@Ut@weI] s autostra-da.mottled ['m¡tld] agg chiazzato.mould [m@Uld] s forma; stampo;muffa.mould [m@Uld] v tr modellare, pla-smare.mouldy ['m@UldI] agg ammuffito.mound [maUnd] s montagnola;mucchio, cumulo.mount [maUnt] s monte (m).mount [maUnt] v tr/intr montare;salire.� mount up aumentare.mountain ['maUntIn] s montagna.mountaineer ["maUntI'nI@º] s al-pinista (m/f).mountaineering ["maUntI'nI@rIŒ]s alpinismo.mountainous ['maUntIn@s] aggmontagnoso.mourn [mO∫n] v tr/intr piangere;portare il lutto.mourner [mO∫n@º] s parente (m/f),amico del defunto.mournful ['mO∫nfUl] agg lugubre.mourning ['mO∫nIŒ] s lutto.mouse (pl mice) [maUs, maIs] s to-po; (inform) mouse (m) ◊ mousemat, pad tappetino del mouse.mousetrap ['maUstr{p] s trappola(per topi).moustache [m@'stA∫S] s baffi (pl).mouth [maUT] s bocca; (fiume) fo-ce (f); orifizio ◊ mouth organ ar-monica a bocca.

204

mother

Tito

lo c

once

sso

in lic

enza

a s

tella

bom

pian

i, 91

180

ordi

ne Is

titut

o G

eogr

afico

De

Agost

ini 9

2266

7.C

opyr

ight

201

1 De

Agost

ini

Page 230: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

mouthful ['maUTfUl] s boccone(m); boccata.mouthpiece ['maUTpi∫s] s (pipa,mus) bocchino; (telefono) ricevito-re (m); (fig) portavoce (m/f).mouthwash ['maUTw¡S] s collu-torio.movable ['mu∫v@bl] agg mobile.move [mu∫v] s movimento; (scac-chi) mossa; turno; trasloco ◊ get amove on sbrigati.move [mu∫v] v tr/intr muovere,muoversi; traslocare; commuovere;proporre ◊ to move house trasloca-re; to move to tears commuoverefino alle lacrime.� move back indietreggiare; tor-

nare;� move on procedere; spostarsi;

far spostare;� move out traslocare.movement ['mu∫vm@nt] s movi-mento; gesto.movie ['mu∫vI] s (AmE) film (m) ◊pl (AmE) cinema (m sing).moving ['mu∫vIŒ] agg mobile; inmoto; commovente.mow (p mowed pp mowed,mown) [m@U, m@Ud, m@Un] v tr(erba) falciare, tagliare; (grano)mietere.mower ['m@U@º] s tosaerba (m/f).mown [m@Un] pp di mow.MP ["em'pi∫] s (BrE) deputato.Mr ['mIst@º] s signore (m).Mrs ['mIsIz] s signora.Ms [mIz] s signora.much [mˆtS] agg, s, pron molto ◊as much altrettanto; I have as mu-ch money as him ho tanti soldi

quanti ne ha lui; to make much ofesagerare l’importanza di.much [mˆtS] avv molto; più o me-no.muck [mˆk] s fango; sporcizia.muck [mˆk] v intr� muck about, around fare lo

stupido; perdere tempo;� muck up rovinare.mud [mˆd] s fango.muddle ['mˆdl] s confusione (f),disordine (m).muddle ['mˆdl] v tr (up) confon-dere.� muddle through cavarsela alla

meno peggio.muddy ['mˆdI] agg fangoso.mudguard ['mˆdgA∫d] s parafan-go.muffin ['mˆfIn] s focaccina dolce.muffle ['mˆfl] v tr imbacuccare;(suono) smorzare.muffler ['mˆfl@º] s (AmE) (auto)marmitta; (moto) silenziatore (m).mug [mˆg] s tazzone (m); (birra)boccale (m).mug [mˆg] v tr aggredire.mugging ['mˆgIŒ] s aggressione(f); rapina.muggy ['mˆgI] agg afoso.mulberry ['mˆlb@rI] s (bot) mora.mule [mju∫l] s mulo.mull [mˆl] v tr (vino, birra) scalda-re con zucchero e spezie.multicoloured ["mˆltI'kˆl@d] aggvariopinto.multi-level ["mˆltI'levl] agg (AmE)v. multistorey.multimedia ["mˆltI'mi∫dI@] aggmultimediale.

205

multimedia

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 231: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

multiple ['mˆltIpl] agg multiplo;molteplice.multiply ['mˆltIplaI] v tr/intr mol-tiplicare, moltiplicarsi.multistorey ["mˆltI'stO∫rI] agg(BrE) a più piani ◊multistorey carpark autosilo.mum [mˆm] s (BrE) mamma.mum [mˆm] agg ◊ to keep mumstare zitto.mumble ['mˆmbl] v tr/intr borbot-tare, mormorare.mummy ['mˆmI] s mummia; (BrE)mamma.mumps [mˆmps] s parotite (f),orecchioni (pl).munch [mˆntS] v tr/intr sgranoc-chiare.mundane ['mˆndeIn] agg terraterra.municipal [mju∫'nIsIpl] agg mu-nicipale.murder ['m∆∫d@º] s omicidio.murder ['m∆∫d@º] v tr assassinare.murderer ['m∆∫d@r@º] s assassino.murderess ['m∆∫d@rIs] s assassina.murderous ['m∆∫d@r@s] agg omi-cida; feroce.murk [m∆∫k] s oscurità.murky ['m∆∫kI] agg tenebroso;oscuro, losco.murmur ['m∆∫m@º] s sussurro;(med) soffio al cuore.murmur ['m∆∫m@º] v tr mormo-rare.muscle ['mˆsl] s muscolo; (fig)forza.muscular ['mˆskjUl@º] agg mu-scolare; (persona) muscoloso.muse [mju∫z] s musa.

muse [mju∫z] v intr meditare.museum [mju∫'zI@m] s museo.mushroom ['mˆSrUm] s fungo.mushy ['mˆSI] agg molle; spappo-lato, scotto.music ['mju∫zIk] s musica.musician [mju∫'zISn] s musicista(m/f).musk [mˆsk] s muschio.musket ['mˆskIt] s moschetto.Muslim ['mUzlIm] agg, s Musul-mano.muslin ['mˆzlIn] s mussola.mussel ['mˆsl] s cozza.must [mˆst] s ◊ it’s a must è asso-lutamente da non perdere.must [mˆst] v modale dovere ◊ Imust do it devo farlo; he must betwenty deve avere, avrà vent’anni;I must have made a mistake devoessermi sbagliato.mustache [m@'stA∫S] s (AmE) baf-fi (pl).mustard ['mˆst@d] s senape (f);mostarda.muster ['mˆst@º] v tr radunare.mustn’t ['mˆsnt] contrazione dimust not.musty ['mˆstI] agg che sa di muf-fa o di chiuso.mute [mju∫t] agg, s muto.mutilate ['mju∫tIleIt] v tr mutilare.mutiny ['mju∫tInI] s ammutina-mento.mutter ['mˆt@º] v tr/intr borbot-tare.mutton ['mˆtn] s carne (f) di mon-tone.mutual ['mju∫tSU@l] agg recipro-co; comune.

206

multiple

Titolo concesso in licenza a stella bom

piani, 91180 ordine Istituto Geografico D

e Agostini 922667.C

opyright 2011 De A

gostini

Page 232: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

muzzle ['mˆzl] s muso; museruo-la; (arma) bocca.muzzle ['mˆzl] v tr mettere la mu-seruola a.my [maI] agg (il) mio, (la) mia, (i)miei, (le) mie ◊ I’ve cut my fingermi sono tagliato il dito.myself [maI'self] pron (riflessivo)mi; (enfatico) io stesso, proprio io;(dopo prep) me ◊ I cut myself misono tagliato; I myself io stesso.mysterious [mI'stI@rI@s] agg mi-sterioso.mystery ['mIst@rI] s mistero.mystic ['mIstIk] s mistico.mystify ['mIstIfaI] v tr confonde-re; sconcertare.mystique [mI'sti∫k] s fascino.myth [mIT] s mito.

Nnacre ['neIk@º] s madreperla.nag [n{g] v tr/intr brontolare incontinuazione; tormentare.nail [neIl] s unghia; artiglio; chio-do ◊ nail brush spazzolino per leunghie; nail file lima per unghie;nail polish, (BrE) varnish smaltoper unghie; nail polish removeracetone; nail scissors forbicine perunghie.nail [neIl] v tr inchiodare.� nail down inchiodare; costrin-

gere.naïve [nA∫'i∫v] agg ingenuo.naked ['neIkId] agg nudo ◊ to thenaked eye a occhio nudo.

name [neIm] s nome (m); reputa-zione (f) ◊by name di, per nome.name [neIm] v tr chiamare; nomi-nare; (prezzo) fissare.nameless ['neImlIs] agg senza no-me.namely ['neImlI] avv cioè.namesake ['neImseIk] s omoni-mo.Namibian [n@'mIbI@n] agg, s na-mibiano.nanny ['n{nI] s bambinaia.nap [n{p] s sonnellino; (tessuto)peluria ◊ to take a nap fare un son-nellino.nape [neIp] s nuca.napkin ['n{pkIn] s tovagliolo.nappy ['n{pI] s (BrE) pannolino ◊nappy rash arrossamento provoca-to dal pannolino.narcotic [nA∫'k¡tIk] agg, s narco-tico.narrate [n@'reIt] v tr narrare.narrow ['n{r@U] agg stretto; (fig)ristretto, limitato ◊ to have a nar-row escape farcela per un pelo.narrow ['n{r@U] v intr/tr stringer-si; restringere; (fig) limitare.narrowly ['n{r@UlI] avv a stento;per poco.narrow-minded ["n{r@U'maIndId]agg meschino.nasty ['nA∫stI] agg cattivo; sgrade-vole; brutto, grave.natal ['neItl] agg natale.nation ['neISn] s nazione (f).national ['n{S@nl] agg nazionale ◊(BrE) National Health ServiceServizio Sanitario Nazionale; (BrE)National Insurance previdenza so-

207

national

Tito

lo c

once

sso

in li

cenz

a a

stel

la b

ompi

ani,

9118

0 or

dine

Istit

uto

Geo

graf

ico

De

Ago

stin

i 922

667.

Cop

yrig

ht 2

011

De

Ago

stin

i

Page 233: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

ciale; (BrE) National Trust enteper la tutela di luoghi di interessestorico o ambientale.national ['n{S@nl] s cittadino.nationalism ['n{S@n@lIz@m] s na-zionalismo, patriottismo.nationality ["n{S@n{l@tI] s nazio-nalità.nationalize ['n{S@n@laIz] v tr na-zionalizzare.nationwide ["n{S@n'waId] agg suscala nazionale.native ['neItIv] agg indigeno, nati-vo; (paese) natio; innato ◊ nativelanguage lingua madre; nativespeaker of English persona di ma-drelingua inglese; Native Ameri-can indiano d’America.native ['neItIv] s nativo, abitante(m/f) del luogo.natural ['n{tS@r@l] agg naturale ◊natural gas gas metano.naturalize ['n{tS@r@laIz] v tr na-turalizzare.nature ['neItS@º] s natura; indole(f), carattere (m) ◊by nature di na-tura.naughty ['nO∫tI] agg (bambino) bi-richino, cattivello; (barzelletta) spin-to.nausea ['nO∫sj@] s nausea.nautical ['nO∫tIkl] agg nautico.naval ['neIvl] agg navale, maritti-mo ◊ naval officer ufficiale di ma-rina.nave ['neIv] s navata centrale.navel ['neIvl] s ombelico.navigate ['n{vIgeIt] v tr/intr navi-gare; percorrere navigando; (aut)fare da navigatore.

navigator ['n{vIgeIt@º] s naviga-tore (m); ufficiale (m) di rotta; (aut)copilota (m/f).navvy ['n{vI] s (BrE) manovale(m).navy ['neIvI] s marina militare ◊navy (-blue) blu scuro.Nazi ['nA:tsi] agg, s nazista (m/f).Neapolitan [nI@'p¡lIt@n] agg, snapoletano.near [nI@º] agg vicino; (parente)stretto, prossimo ◊ that was a nearmiss c’è mancato poco.near [nI@º] avv vicino ◊ prep vici-no a; (tempo) verso.near [nI@º] v tr avvicinarsi a.nearby ['nI@baI] agg, avv vicino.nearly ['nI@lI] avv quasi.nearside ['nI@saId] s (aut) (Inghil-terra) lato sinistro; (USA, Europaecc.) lato destro.near-sighted ["nI@'saItId] agg mio-pe.neat [ni∫t] agg ordinato; pulito; (so-luzione) indovinato; (whisky ecc.)liscio.necessary ['nes@s@rI] agg neces-sario.necessity [nI'ses@tI] s necessità.neck [nek] s collo; (abito) colletto◊neck and neck testa a testa.necklace ['neklIs] s collana.neckline ['neklaIn] s scollatura.necktie ['nektaI] s cravatta.nectarine ['nEkt@rIn] s pesca noce.née [neI] agg ◊Mrs Scott née Bellla sig.ra Scott, nata Bell.need [ni∫d] s bisogno.need [ni∫d] v tr avere bisogno di ◊ Ineed to go devo andare; you don’t

208

national

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 234: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

need to eat it non c’è bisogno chelo mangi.needle ['ni∫dl] s ago; (giradischi)puntina.needle ['ni∫dl] v tr punzecchiare.needless ['ni∫dlIs] agg inutile.needlework ['ni∫dlw∆∫k] s cucito.needn’t ['ni∫dnt] contrazione dineed not.needy ['ni∫dI] agg bisognoso.negative ['neg@tIv] agg negativo.negative ['neg@tIv] s negazione(f); (fot) negativo.neglect [nI'glekt] s negligenza; ab-bandono.neglect [nI'glekt] v tr trascurare.negligence ['neglIdZ@ns] s negli-genza.negligent ['neglIdZ@nt] agg negli-gente; trascurato.negligible ['neglIdZ@bl] agg irrile-vante; trascurabile.negotiable [nI'g@USj@bl] agg trat-tabile; (assegno) trasferibile.negotiate [nI'g@USIeIt] v tr/intr ne-goziare; (ostacolo) superare.negotiation [nI"g@USI'eISn] s trat-tativa.Negro ['ni∫gr@U] s (spregiativo) ne-gro.neigh [neI] v intr nitrire.neighbor ['neIb@º] s (AmE) v. nei-ghbour.neighbour ['neIb@º] s vicino ◊next-door neighbours vicini dicasa.neighbourhood ['neIb@hUd] s vi-cinato; quartiere (m); paraggi (pl).neighbouring ['neIb@rIŒ] agg vi-cino.

neighbourly ['neIb@lI] agg cor-diale; da buon vicino.neither ['naID@º] agg, pron né l’u-no né l’altro ◊ neither of themknows nessuno dei due lo sa.neither ['naID@º] avv neanche, nep-pure ◊neither do I nemmeno io.neither ['naID@º] cong ◊ neithergood nor bad né buono né cattivo.nephew ['nevju∫] s nipote (m).nerve [n∆∫v] s nervo; (fig) corag-gio; faccia tosta ◊ a fit of nervesuna crisi di nervi.nerve-racking ['n∆∫v"r{kIŒ] aggsnervante.nervous ['n∆∫v@s] agg nervoso;apprensivo; agitato ◊ nervousbreakdown esaurimento nervoso.nest [nest] s nido.nestle ['nesl] v intr accoccolarsi.net [net] agg netto.net [net] s rete (f) ◊ the Net Inter-net.nettle ['netl] s ortica.network ['netw∆∫k] s rete (f).neuralgia ["njU@'r{ldZ@] s nevral-gia.neurotic ["njU@'r¡tIk] agg, s ne-vrotico.neuter ['nju∫t@º] agg neutro.neuter ['nju∫t@º] v tr castrare.neutral ['nju∫tr@l] agg neutrale;neutro.neutral ['nju∫tr@l] s (aut) ◊ in neu-tral in folle.never ['nev@º] avv (in frasi affer-mative) mai, non... mai ◊ nevermore mai più; you never knownon si sa mai; never again mai più;never mind non importa.

209

never

Tito

lo c

once

sso

in li

cenz

a a

stel

la b

ompi

ani,

9118

0 or

dine

Istit

uto

Geo

graf

ico

De

Ago

stin

i 922

667.

Cop

yrig

ht 2

011

De

Ago

stin

i

Page 235: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

never-ending ['never"endIŒ] agginterminabile.nevertheless ["nev@D@'les] avv ciònonostante, tuttavia.new [nju∫] agg nuovo ◊New Yearanno nuovo; New Year’s Eve vigi-lia di Capodanno, 31 dicembre;New Year’s Day Capodanno.newborn ['nju∫bO∫n] agg neonato.newcomer ['nju∫"kˆm@º] s nuovoarrivato.new-fangled ['nju∫"f{Œgld] aggstramoderno.new-found ['nju∫faUnd] agg nuo-vo.newly ['nju∫lI] avv di recente.news [nju∫z] s notizie (pl); giorna-le (m) radio; (TV) telegiornale (m) ◊on the news al telegiornale.news agency ['nju∫z"eIdZ@nsI] sagenzia di stampa.newsagent ['nju∫z"eIdZ@nt] s(BrE) giornalaio.newscaster ['nju∫z"kA∫st@º] s (ra-dio, TV) annunciatore (m), speaker(m/f).newsflash ['nju∫z"fl{S] s (radio,TV) notizia flash, flash (m) d’agen-zia.newsletter ['nju∫z"let@º] s bolletti-no di informazione.newspaper ['nju∫s"peIp@º] s gior-nale (m).newsreader ['nju∫z"ri∫d@º] s v.newscaster.newsstand ['nju∫z"st{nd] s edicola.New Yorker ["nju∫'jO∫k@º] s new-yorkese (m/f).New Zealander ["nju∫'zi∫l@nd@º]s neozelandese (m/f).

next [nekst] agg prossimo; vicino,più vicino; seguente ◊ next time laprossima volta; the next day ilgiorno dopo; next please! (avanti)il prossimo!next [nekst] avv dopo, poi ◊ nextto accanto a, dopo; next to nothingquasi niente.next door ["nekst'dO∫º] agg, avvvicino, accanto.next-of-kin ["nekst@v'kIn] s pa-rente (m/f) prossimo.nib [nIb] s pennino.nibble ['nIbl] v tr/intr rosicchiare,mordicchiare.Nicaraguan ["nIk@r'{gjU@n] agg,s nicaraguense (m/f), nicaraguegno.nice [naIs] agg simpatico, gentile;(tempo) bello; piacevole ◊ nice tomeet you lieto di conoscerla; havea nice time divertiti.nicely [naIslI] avv bene.niceties ['naIs@tIz] s pl finezze.nick [nIk] s tacca; taglio ◊ in thenick of time appena in tempo.nickel ['nIkl] s nichel (m); (AmE)moneta da cinque centesimi di dol-laro.nickname ['nIkneIm] s sopranno-me (m).nicotine ['nIk@ti∫n] s nicotina.niece [ni∫s] s nipote (f).Nigerian [naI'dZI@rI@n] agg, s ni-geriano.Nigerien [ni∫'Ze@rI@n] agg, s nige-rino.niggling ['nIglIŒ] agg assillante.night [naIt] s notte (f); sera ◊at, bynight di notte; night watchmanguardiano notturno; night school

210

never-ending

Tito

lo c

once

sso

in li

cenz

a a

stel

la b

ompi

ani,

9118

0 or

dine

Istit

uto

Geo

graf

ico

De

Ago

stin

i 922

667.

Cop

yrig

ht 2

011

De

Ago

stin

i

Page 236: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

scuola serale; night shift turno dinotte.nightcap ['naItk{p] s bevanda,bicchierino di liquore bevuto primadi andare a letto.nightclub ['naItklˆb] s locale (m)notturno.nightdress ['naItdres] s camiciada notte.nightfall ['naItfO∫l] s crepuscolo.nightgown ['naItgaUn] s camiciada notte.nightingale ['naItIŒgeIl] s usigno-lo.nightlife ['naItlaIf] s vita notturna.nightly ['naItlI] agg notturno; diogni notte, sera.nightly ['naItlI] avv ogni notte,ogni sera.nightmare ['naItme@º] s incubo.nil [nIl] s niente (m); (BrE) (sport)zero.nimble ['nImbl] agg agile; sveglio.nine [naIn] agg, s nove (m).nineteen ["naIn'ti∫n] agg, s dician-nove (m).ninetieth ['naIntIIT] agg, s novan-tesimo.ninety ['naIntI] agg, s novanta (m)◊ the nineties gli anni Novanta.ninth [naInT] agg, s nono.nip [nIp] s pizzicotto; morso; (li-quore) sorso.nipple ['nIpl] s capezzolo.nitrogen ['naItr@dZ@n] s azoto.no [n@U] agg nessuno; niente, non◊ no one nessuno; I have no mo-ney non ho soldi; no smoking vie-tato fumare; no way neanche peridea.

no [n@U] avv no; non ◊ no laterthan non più tardi di.nobility [n@U'bIl@tI] s nobiltà.noble ['n@Ubl] agg nobile (m/f).nobody ['n@Ub@dI] pron nessuno.nod [n¡d] v intr/tr accennare colcapo; annuire; sonnecchiare ◊ to beon nodding terms with conosceredi vista.� nod off appisolarsi.noise [nOIz] s rumore (m); chiasso.noisy ['nOIzI] agg rumoroso.nominal ['n¡mInl] agg nominale;simbolico.nominate ['n¡mIneIt] v tr nomi-nare; proporre come candidato.nomination ["n¡mIneISn] s nomi-na; candidatura.nominee ["n¡mI'ni∫] s persona no-minata; candidato.nonchalant ['n¡nS@l@nt] agg di-sinvolto.non-committal ["n¡nk@'mItl] aggevasivo, vago.nondescript ['n¡ndIskrIpt] aggqualunque.none [nˆn] pron nessuno; (cosa)niente (m) ◊ I have none non neho; none of us nessuno di noi; it’snone of your business non sono af-fari tuoi; to be none the worse fornon risentire minimamente di; tobe none the wiser saperne quantoprima.nonentity ["n¡'nentItI] s personainsignificante.nonetheless ["nˆnD@'les] avv non-dimeno, tuttavia.nonplussed [n¡n'plˆst] agg scon-certato.

211

nonplussed

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto G

eografico De Agostini 922667.C

opyright 2011 De Agostini

Page 237: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

nonsense ['n¡ns@ns] s sciocchezze(pl).non-smoker ["n¡n'sm@Uk@º] s nonfumatore (m).non-stick ["n¡n'stIk] agg antiade-rente.non-stop ["n¡n'st¡p] agg ininter-rotto; (volo) diretto; (treno) direttis-simo ◊ avv senza sosta.noodles ['nu∫dlz] s pl tagliolini.nook [nUk] s angolo.noon [nu∫n] s mezzogiorno.noose [nu∫s] s cappio, nodo scor-soio.nor [nO∫º] cong né, neppure ◊ youcan’t do it nor can I non puoi far-lo, e nemmeno io.norm [nO∫m] s norma.normal ['nO∫ml] agg normale.normality [nO∫'m{lItI] s norma-lità.north [nO∫T] s nord (m), settentrio-ne (m) ◊ agg del nord, settentriona-le ◊ avv a, verso nord.northeast ["nO∫T'i∫st] s nord-est(m) ◊ agg nordorientale.northerly ['nO∫D@lI] agg del nord,settentrionale.northern ['nO∫D@n] agg del nord,settentrionale ◊ Northern IrelandIrlanda del Nord.northward(s) ['nO∫Tw@d(z)] avvverso nord.northwest ["nO∫T'west] s nord-ovest (m) ◊ agg nordoccidentale.Norwegian [nO∫'wi∫dZ@n] agg, snorvegese (m/f) ◊ (lingua) norvege-se (m).nose [n@Uz] s naso; (animale) mu-so.

nosebleed ['n@Uzbli∫d] s emorra-gia nasale.nosedive ['n@UzdaIv] s picchiata.nosey ['n@UzI] agg curioso.nostalgic [n¡'st{ldZIk] agg no-stalgico.nostril ['n¡str@l] s narice (f).nosy ['n@UzI] agg v. nosey.not [n¡t] avv non ◊ not to say pernon dire; not even neanche; not atall niente affatto; prego!; s’imma-gini!notably ['n@Ut@blI] avv in partico-lare; notevolmente.note [n@Ut] s nota; banconota ◊ totake notes prendere appunti.note [n@Ut] v tr prendere nota di;notare.notebook ['n@UtbUk] s taccuino.noted ['n@UtId] agg celebre.notepad ['n@Utp{d] s bloc-notes(m).notepaper ['n@UtpeIp@º] s cartada lettere.noteworthy ['n@Ut"w∆∫DI] agg de-gno di nota.nothing ['nˆTIŒ] s niente (m);(mat) zero ◊nothing new niente dinuovo.notice ['n@UtIs] s avviso; preavvi-so ◊ at short notice con brevepreavviso; to take notice of fare at-tenzione a; to hand in one’s noticelicenziarsi.notice ['n@UtIs] v tr notare, accor-gersi di.noticeboard ['n@UtIsbO∫d] s ba-checa; tabellone (m) per affissioni.notify ['n@UtIfaI] v tr informare;far sapere.

212

nonsense

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 238: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

notion ['n@USn] s nozione (f); idea.notorious [n@U'tO∫rI@s] agg fami-gerato.nougat ['nu∫gA∫, (AmE) 'nu∫g@t] storrone (m).nought [nO∫t] s zero.noun [naUn] s sostantivo, nome (m).nourish ['nˆrIS] v tr nutrire.nourishment ['nˆrISm@nt] s nu-trimento.novel ['n¡vl] s romanzo.novelist ['n¡v@lIst] s romanziere(m).novelty ['n¡vltI] s novità.November [n@U'vemb@º] s no-vembre (m).novice ['n¡vIs] s principiante (m/f);(relig) novizio.now [naU] avv ora, adesso ◊ bynow ormai; now and then, nowand again ogni tanto.nowadays ['naU@deIz] avv oggi-giorno.nowhere ['n@Uwe@º] avv in nessunluogo, da nessuna parte.nozzle ['n¡zl] s boccaglio.nuance ['nju∫A∫ns] s sfumatura.nuclear ['nju∫klI@º] agg nucleare.nude [nju∫d] agg, s nudo ◊ in thenude nudo.nudge [nˆdZ] v tr dare un colpettodi gomito a.nudist ['nju∫dIst] s nudista (m/f).nuisance ['nju∫sns] s seccatura;(persona) seccatore (m).null [nˆl] agg ◊null and void nullo.nullify ['nˆlIfaI] v tr annullare; in-validare.numb [nˆm] agg intorpidito; (fig)intontito ◊ numb with cold intiriz-

zito (dal freddo); numb with fearimpietrito dalla paura.number ['nˆmb@º] s numero ◊(BrE) number plate targa (di auto).number ['nˆmb@º] v tr numerare;contare; annoverare.numeral ['nju∫m@r@l] s numero.numerous ['nju∫m@r@s] agg nu-meroso.nun [nˆn] s suora, monaca.nurse [n∆∫s] s infermiera; bambi-naia.nurse [n∆∫s] v tr curare, assistere;cullare; allattare.nursery ['n∆∫s@rI] s camera deibambini; asilo; (piante) vivaio ◊nursery rhyme filastrocca; nur-sery school scuola materna; nur-sery slope pista per principianti.nursing ['n∆∫sIŒ] s cura ◊ nursinghome casa di cura; nursing schoolscuola per infermieri.nut [nˆt] s noce (f); (di metallo) dado.nutcrackers ['nˆt"kr{k@z] s plschiaccianoci (m sing).nutmeg ['nˆtmeg] s noce (f) mo-scata.nutrition [nju∫'trISn] s alimenta-zione (f).nutritious [nju∫'trIS@s] agg nu-triente.nuts [nˆts] agg matto.nutshell ['nˆtS@l] s ◊ in a nutshellin poche parole.

Ooak [@Uk] s quercia.oar [O∫º] s remo.

213

oar

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 239: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

oasis (pl -ses) [@U'eIsIs, si∫z] s oasi(f).oat [@Ut] s avena.oath [@UT] s giuramento; bestem-mia.oatmeal ['@Utmi∫l] s farina d’avena.obedient [@'bi∫dj@nt] agg ubbi-diente.obelisk ['¡b@lIsk] s obelisco.obesity [@U'bi∫s@tI] s obesità.obey [@'beI] v tr/intr ubbidire (a).obituary [@'bItjU@rI] s necrologio.object ['¡bZIkt] s oggetto; scopo;(gramm) complemento oggetto.object [@b'dZekt] v tr obiettare ◊ vintr opporsi.objection [@b'dZekSn] s obiezione(f).objectionable [@b'dZekSn@bl] aggsgradevole; criticabile.objective [@b'dZektIv] s obiettivo.objector [@b'dZekt@º] s obiettore(m).obligation ["¡blI'geISn] s obbligo;dovere (m); impegno.oblige [@'blaIdZ] v tr obbligare, co-stringere; fare un favore a ◊ I ammuch obliged to you le sono moltograto.obliging [@'blaIdZIŒ] agg compia-cente, servizievole.obliterate [@'blIt@reIt] v tr cancel-lare.oblivion [@'blIvI@n] s oblio.obnoxious [@b'n¡kS@s] agg odio-so; sgradevole.obscene [@b'si∫n] agg osceno.obscure [@b'skjU@º] agg oscuro.obscure [@b'skjU@º] v tr oscurare;offuscare.

obscurity [@b'skjU@r@tI] s oscu-rità.observant [@b'z∆∫vnt] agg attento.observation ["¡bz@'veISn] s osser-vazione (f); sorveglianza.observatory [@b'z∆∫v@trI] s osser-vatorio.observe [@b'z∆∫v] v tr/intr osserva-re; far notare.obsess [@b'ses] v tr ossessionare.obsessive [@b'sesIv] agg osses-sivo.obsolete ['¡bs@li∫t] agg obsoleto.obstacle ['¡bst@kl] s ostacolo.obstinate ['¡bst@n@t] agg osti-nato.obstruct [@b'strˆkt] v tr ostruire;ostacolare; bloccare.obtain [@b'teIn] v tr ottenere.obtainable [@b'teIn@bl] agg otte-nibile.obvious ['¡bvI@s] agg ovvio.occasion [@'keIZn] s occasione (f).occasional [@'keIZ@nl] agg occa-sionale.occasionally [@'keIZ@n@lI] avvogni tanto.occult [¡'kˆlt] agg, s occulto.occupation ["¡kjU'peISn] s occu-pazione (f).occupational ["¡kjU∫'peIS@nl] aggprofessionale.occupier ['¡kjUpaI@º] s occupante(m/f).occupy ['¡kjUpaI] v tr occupare.occur [@'k∆∫º] v intr accadere, suc-cedere; venire in mente.occurrence [@'kˆr@ns] s avveni-mento.ocean ['@USn] s oceano.

214

oasis

Titolo concesso in licenza a stella bom

piani, 91180 ordine Istituto Geografico D

e Agostini 922667.C

opyright 2011 De A

gostini

Page 240: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

o’clock [@'kl¡k] avv ◊ it is two o’-clock sono le due.October [¡k't@Ub@º] s ottobre (m).octopus (pl -ses o inv) ['¡kt@p@s,sIz] s polipo; piovra.oculist ['¡kjUlIst] s oculista (m/f).odd [¡d] agg strano, bizzarro; (nu-mero) dispari; spaiato; (lavoro) oc-casionale ◊ fifty pounds odd cin-quanta sterline e rotti; odd jobs la-vori saltuari; odd-job man tuttofa-re; the odd man out l’elementoestraneo, l’eccezione.oddity ['¡dItI] s stranezza; singo-larità; (persona) originale (m/f).oddments ['¡dm@nts] s pl (comm)rimanenze.odds [¡dz] s pl probabilità (sing);pronostico (sing); (in scommesse)quotazione (f sing) ◊odds and endsavanzi, cianfrusaglie; it makesno odds non importa; at odds in di-saccordo.ode [@Ud] s ode (f).odor ['@Ud@º] s (AmE) odore (m).odour s odore (m).of [¡v] prep di; da ◊ a friend ofmine un mio amico; a man of fiftyun uomo di cinquant’anni; of coursenaturalmente; (AmE) ten of six lesei meno dieci.off [¡f] agg (apparecchio) spento,fermo; (riunione) rimandato, annul-lato; (cibo) andato a male; (piatto)esaurito; esterno ◊ 15% off scontodel 15%; the gas is off manca il gasoff [¡f] avv via ◊ a long way offlontano; day off giorno libero, di ri-poso; I must be off devo andarevia.

off [¡f] prep via da, da; a poca di-stanza da ◊ off stage fuori scena,dietro le quinte; off course fuorirotta; off duty fuori servizio.offal ['¡fl] s frattaglie (pl).offbeat ["¡f'bi∫t] agg insolito.off-colour [¡f'kˆl@º] agg indispo-sto.off-day ['¡f"deI] s giornata nera,giornataccia.offence [@'fens] s offesa; (giur) in-frazione (f); reato ◊ to take offenceat offendersi per.offend [@'fend] v tr/intr offendere.offender [@'fend@º] s delinquente(m/f); trasgressore (m).offense [@'fens] s (AmE) v. offen-ce.offensive [@'fensIv] agg offensivo;sgradevole.offer ['¡f@º] v tr/intr offrire, of-frirsi.offer ['¡f@º] s offerta; proposta ◊on offer in offerta speciale.offering ['¡f@rIŒ] s offerta.offhand ["¡f'h{nd] agg improv-visato; (persona) disinvolto; sbri-gativo.offhand ["¡f'h{nd] avv su due pie-di.office ['¡fIs] s ufficio; carica; (BrE)ministero; (AmE) studio medico ◊ totake office entrare in carica.officer ['¡fIs@º] s (milit) ufficiale(m); funzionario ◊ (police) officeragente di polizia.official [@'fISl] agg ufficiale.official [@'fISl] s funzionario, im-piegato statale.officious [@'fIS@s] agg invadente.

215

officious

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 241: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

off-licence ['¡f"laIsns] s (BrE) ri-vendita di bevande alcoliche.off limits ["¡f'lImIts] agg vietato.off-line ["¡f'laIn] agg (inform) noncollegato, non in linea.off-load ["¡f'l@Ud] v tr scaricare.off-season ["¡f'si∫zn] agg, avv fuo-ri stagione.offset (p, pp offset) ['¡fset] v trcompensare, controbilanciare.offshore ["¡f'SO∫º] agg (vento) diterra; (pesca) costiero ◊avv al largo.offside ["¡f'saId] s (sport) fuorigioco; (aut) lato più vicino al centrodella strada.offspring ['¡fsprIŒ] s prole (f).off-the-peg ["¡fD@'peg] agg (mo-da) prêt-à-porter.often ['¡fn] avv spesso ◊ how of-ten? quanto spesso?, quante volte?ogle ['@Ugl] v tr/intr occhieggiare.oil [OIl] s olio; petrolio; nafta ◊ oilfilter filtro dell’olio; oil rig derrick,piattaforma di trivellazione; oiltanker petroliera; autocisterna perpetrolio; oil well pozzo petrolifero.oil [OIl] v tr lubrificare.oilfield ['OIlfi∫ld] s giacimento pe-trolifero.oilskin ['OIlskIn] s tela cerata; in-cerata.oily ['OIlI] agg oleoso, unto; (cibo)grasso.ointment ['OIntm@nt] s unguento;pomata.okay, O.K. ["@U'keI] inter d’accor-do, OK ◊ agg non male ◊ are youOK? tutto bene?old [@Uld] agg vecchio; antico ◊oldage vecchiaia; how old are you?

quanti anni hai?; he is six years oldha sei anni; older sister sorellamaggiore.old-fashioned ["@Uld'f{Snd] aggantiquato.olive ['¡lIv] s oliva; (albero) olivo.Olympic [@U'lImpIk] agg olimpico◊ the Olympic Games le Olimpia-di.omen ['@Um@n] s presagio.ominous ['¡mIn@s] agg minaccio-so; di cattivo augurio.omit [@'mIt] v tr omettere.omnipotent [¡m'nIp@t@nt] aggonnipotente.on [@n] avv avanti; su; acceso, infunzione ◊ on and on senza sosta;what’s on at the cinema? che cosadanno al cinema?on [¡n] prep su, sopra; al ◊ on Fri-day venerdì; on the first floor alprimo piano; he writes on econo-mics scrive di economia.once [wˆns] avv una volta ◊once aday una volta al giorno; once moreun’altra volta; once in a while unavolta ogni tanto; once for all unavolta per tutte; once upon a timec’era una volta; at once subito; allat once tutto d’un tratto.once [wˆns] cong una volta che,non appena ◊ once he arrives...quando arriva...oncoming ['¡n"kˆmIŒ] agg (traffi-co) in senso contrario.one [wˆn] agg, s uno ◊ one hun-dred cento.one [wˆn] pron (dimostrativo) que-sto, quello; (indefinito) uno, una;(costruzione impersonale) uno, si ◊

216

off-licence

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 242: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

this one questo; the old ones i vec-chi; one never knows non si sa mai;one another l’un l’altro.oneself [wˆn'self] pron riflessivosi; (dopo prep) se stesso, sé ◊ to cutoneself tagliarsi.one-way ["wˆn'weI] agg a sensounico.onion ['ˆnj@n] s cipolla.on-line [¡n'laIn] agg, avv (inform)on line, in linea.onlooker ['¡n"lUk@º] s spettatore(m).only ['@UnlI] agg solo ◊ only childfiglio unico.only ['@UnlI] avv solo, soltanto.onset ['¡nset] s inizio.onshore ['¡n"SO∫º] agg, avv (cheva) verso terra; (vento) di mare.onslaught ['¡nslO∫t] s attacco, as-salto.onto ['¡ntU] prep su, sopra.onward(s) ['¡nw@d(z)] avv (in)avanti ◊ from now onwards d’orain poi.onyx ['¡nIks] s onice (f).ooze [u∫z] s fanghiglia.ooze [u∫z] v intr/tr stillare, trasudare.opal ['@Upl] s opale (m).open ['@Upen] agg aperto; (strada)libero; (riunione) pubblico; (asse-gno) non sbarrato ◊ in the open(air) all’aperto.open ['@Upen] v tr/intr aprire,aprirsi; (fiore) sbocciare; iniziare ◊to open wide spalancare.opening ['@Up@nIŒ] s apertura; ini-zio; opportunità; sbocco.opening ['@Up@nIŒ] agg (orario)d’apertura; inaugurale.

openly ['@Up@nlI] avv apertamente.open-minded ["@Upn'maIndId]agg di larghe vedute.opera ['¡p@r@] s (mus) opera ◊opera glasses binocolo da teatro;opera house teatro dell’opera.operate ['¡p@reIt] v tr/intr opera-re; funzionare, far funzionare; am-ministrare ◊ she was operated (on)for appendicitis fu operato di ap-pendicite.operating ['¡p@reItIŒ] agg ◊ ope-rating table tavolo operatorio;operating theatre sala operatoria;operating system sistema opera-tivo.operation ["¡p@'reISn] s operazio-ne (f); funzionamento ◊ to come in-to operation entrare in vigore, en-trare in funzione.operational ["¡p@'reIS@nl] aggoperativo; in funzione; (comm) digestione.operative ['¡p@r@tIv] agg operati-vo; in funzione; in vigore.operator ['¡p@reIt@º] s operatore(m); (telefono) centralinista (m/f).opinion [@'pInj@n] s opinione (f) ◊in my opinion secondo me, a mioparere; opinion poll sondaggio diopinione.opium ['@Upj@m] s oppio.opponent [@'p@Un@nt] s avversa-rio.opportunist ['¡p@tju∫nIst] s op-portunista (m/f).opportunity ["¡p@'tju∫nItI] s oc-casione (f); opportunità.oppose [@'p@Uz] v tr/intr opporsi(a).

217

oppose

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 243: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

opposed [@'p@Uzd] agg ostile; op-posto ◊ as opposed to invece di, incontrapposizione a.opposite ['¡p@zIt] s, agg opposto ◊the opposite sex l’altro sesso.opposite ['¡p@zIt] avv di fronte,dirimpetto ◊ prep di fronte a.opposition ["¡p@'zISn] s opposi-zione (f).oppress [@'pres] v tr opprimere.oppressive [@'presIv] agg oppres-sivo, opprimente.opt [¡pt] v intr optare, scegliere ◊to opt out of dissociarsi, ritirarsida.optic(al) ['¡ptIk(l)] agg ottico ◊optic fibres fibre ottiche.optician [¡p'tISn] s ottico.optimism ['¡ptImIz@m] s ottimi-smo.optimist ['¡ptImIst] s ottimista(m/f).option ['¡pSn] s scelta; (comm) op-zione (f).optional ['¡pS@nl] agg facoltativo.opulence ['¡pjUl@ns] s opulenza,ricchezza.or [O∫º] cong o, oppure ◊or else al-trimenti.oral ['O∫r@l] agg orale.orange ['¡rIndZ] s arancia; (albe-ro) arancio; (colore) arancione (m).orangeade ["¡rIndZ'eId] s (BrE)aranciata.orator ['¡r@t@º] s oratore (m).orbit ['O∫bIt] s orbita.orbital (motorway) ['O∫bItl(m@U-t@"weI)] s tangenziale (f).orchard ['O∫tS@d] s frutteto.orchestra ['O∫kIstr@] s orchestra;

(AmE) platea ◊ orchestra pit bucadell’orchestra.orchid ['O∫kId] s orchidea.ordeal [O∫'di∫l] s dura prova.order ['O∫d@º] s ordine (m);(comm) ordinazione (f) ◊ in orderin ordine, in regola, funzionante; inorder to per, allo scopo di; in or-der that affinché.order ['O∫d@º] v tr ordinare.orderly ['O∫d@lI] agg ordinato; me-todico.orderly ['O∫d@lI] s (milit) attenden-te (m); (med) inserviente (m/f).ordinary ['O∫dIn@rI] agg comune,consueto ◊ ordinary shares azioniordinarie; out of the ordinary fuo-ri dell’ordinario.ore [O∫º] s minerale (m) grezzo.organ [O∫g@n] s organo.organic [O∫'g{nIk] agg organico;(cibo) biologico.organism ['O∫g@nIz@m] s organi-smo.organization ["O∫g@naI'zeISn] s or-ganizzazione (f).organize ['O∫g@naIz] v tr/intr orga-nizzare, organizzarsi.orgy ['O∫dZI] s orgia.oriental ["O∫rI'entl] agg, s orientale(m/f).orientate ['O∫rIenteIt] v tr orien-tare.origin ['¡rIdZn] s origine (f).original [@'rIdZ@nl] agg originale;originario.originally [@'rIdZ@nlI] avv all’ini-zio.originate [@'rIdZ@neIt] v intr/travere origine (in), provenire (da).

218

opposed

Tito

lo c

once

sso

in lic

enza

a s

tella

bom

pian

i, 91

180

ordi

ne Is

titut

o G

eogr

afico

De

Agost

ini 9

2266

7.C

opyr

ight

201

1 De

Agost

ini

Page 244: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

ornament ['O∫n@m@nt] s ornamento.orphan ['O∫fn] s orfano.orphanage ['O∫f@nIdZ] s orfano-trofio.orthodox ['O∫T@d¡ks] agg ortodos-so.orthopaedic ["O∫T@U'pi∫dIk] aggortopedico.orthopedic ["O∫T@U'pi∫dIk] agg(AmE) ortopedico.oscillate ['¡sIleIt] v intr oscillare.ostensibly [¡s'tensIblI] avv all’ap-parenza.ostentatious ["¡sten'teIS@s] sostentato; pretenzioso.ostrich ['¡strItS] s struzzo.other ['ˆD@º] agg altro; diverso ◊pron (l’)altro.otherwise ['ˆD@waIz] avv, congaltrimenti.otter ['¡t@º] s lontra.ought [O∫t] v modale (sempre alcondizionale) dovere ◊ I ought togo dovrei andare; I ought to havetold you avrei dovuto dirtelo.oughtn’t [O∫tnt] contrazione diought not.ounce [aUns] s oncia (unità di mi-sura di peso); (fig) briciolo.our ['aU@º] agg (il) nostro, (la) no-stra, (i) nostri, (le) nostre.ours ['aU@z] pron (il) nostro, (la)nostra, (i) nostri, (le) nostre.ourselves ["aU@'selvz] pron (rifles-sivo) ci; (enfatico) noi stessi, noi inpersona; (dopo prep) noi.oust [aUst] v tr espellere.out [aUt] avv, agg fuori, via; finito;(libro) pubblicato; (luce) spento;intenzionato ◊ out there laggiù;

out of town fuori città; out of pe-trol senza benzina; out of orderguasto; out of place fuori luogo,inopportuno; out of the questionfuori discussione, impossibile; outof reach fuori portata; out of sightnon (più) in vista; out of stockesaurito; out of habit per abitudine;one out of ten uno su dieci.outback ['aUtb{k] s (in Australia)interno, entroterra (m).outboard motor ['aUtbO∫d'm@U-t@º] s fuoribordo.outbreak ['aUtbreIk] s scoppio;epidemia.outbuilding ['aUt"bIldIŒ] s fabbri-cato annesso.outburst ['aUtb∆∫st] s scoppio.outcast ['aUtkA∫st] s esule (m/f);emarginato.outcome ['aUtkˆm] s esito.outcry ['aUtkraI] s protesta; cla-more (m), scalpore (m).outdated ["aUt'deIt@d] agg supe-rato; fuori moda.outdid ["aUt'dId] p di outdo.outdo (p outdid pp outdone)["aUt'du∫, @Ut'dId, @Ut'dˆn] v tr su-perare.outdone ['aUt'dˆn] pp di outdo.outdoor ['aUt'dO∫] agg all’aperto.outdoors ['aUt'dO∫z] avv all’aper-to; fuori.outer ['aUt@º] agg esterno.outfit ['aUtfIt] s equipaggiamento;(abito) completo; (sport) tenuta.outgoings ['aUt"g@UIŒz] s pl (BrE)spese, uscite.outgrew ["aUt'gru∫] p di outgrow.outgrow (p outgrew pp outgrown)

219

outgrow

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 245: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

["aUt'gr@U, "aUt'gru∫, "aUt'gr@Un] v trdiventare troppo grande per.outgrown ["aUt'gr@Un] pp di out-grow.outing ['aUtIŒ] s gita.outlandish [aUt'l{ndIS] agg stra-no.outlaw ['aUtlO∫] s fuorilegge (m/f).outlay [aUt'leI] s spese (pl).outlet ['aUtlet] s sbocco; (AmE)(elettr) presa; (comm) punto di ven-dita.outline ['aUtlaIn] s contorno, pro-filo; (fig) abbozzo.outline ['aUtlaIn] v tr delineare.outlive ["aUt'lIv] v tr sopravvive-re a.outlook ['aUtlUk] s prospettiva.outlying ['aUt"laIIŒ] agg periferi-co.out-of-the-way ["aUt@vD@'weI] aggfuori mano.out-of-work ['aUt@v"w∆∫k] agg di-soccupato.outpatient ['aUt"peISnt] s paziente(m/f) esterno ◊ outpatient clinicambulatorio (di ospedale).output ['aUtpUt] s produzione (f);(inform) output (m).outrage ['aUtreIdZ] s oltraggio.outrage ['aUtreIdZ] v tr oltraggia-re.outrageous [aUt'reIdZ@s] agg ol-traggioso, scandaloso.outright ['aUtraIt] agg completo;schietto; franco.outright ["aUt'raIt] avv completa-mente; apertamente; sul colpo; alprimo colpo.outset ['aUtset] s inizio.

outside ["aUt'saId] agg esterno,esteriore ◊ outside lane corsia disorpasso.outside ["aUt'saId] s esterno ◊ atthe outside al massimo.outside ["aUt'saId] avv fuori, all’e-sterno ◊prep fuori di, all’esterno di;al di fuori di; all’infuori di, eccetto.outsider ["aUt'saId@º] s estraneo;(polit, sport) outsider (m/f), concor-rente (m/f) non favorito.outsize ['aUtsaIz] agg (abito) pertaglie forti.outskirts ['aUtsk∆∫ts] s pl sobbor-ghi.outspoken ["aUt'sp@Uk@n] aggfranco, schietto.outstanding ["aUt'st{ndIŒ] aggeccezionale; di rilievo; (comm) insospeso.outstay ["aUt'steI] v tr ◊ to outstayone’s welcome trattenersi troppo alungo, diventare un ospite sgradito.outstretched ["aUt'stretSt] agg di-steso ◊ with outstretched arms abraccia aperte.outstrip ["aUt'strIp] v tr superare.outward ['aUtw@d] agg esterno;esteriore; (viaggio) di andata ◊ toall outward appearances all’ap-parenza.outwardly ['aUtw@dlI] avv este-riormente.outward(s) ['aUtw@d(z)] avv ver-so l’esterno.outweigh ["aUt'weI] v tr superare(in peso, importanza).oval ['@Uvl] agg, s ovale (m).ovary ['@Uv@rI] s (anat) ovaia.oven ['ˆvn] s forno.

220

outgrown

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto G

eografico De Agostini 922667.C

opyright 2011 De Agostini

Page 246: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

ovenproof ['ˆv@npru∫f] agg daforno ◊ ovenproof dish pirofila.over ['@Uv@º] agg finito; che avan-za; troppo ◊ it’s all over è tutto fi-nito.over ['@Uv@º] avv sopra, al di so-pra; dall’altra parte ◊ over here daquesta parte; over there laggiù; allover again di nuovo; over andover again ripetutamente; overand out passo e chiudo.over ['@Uv@º] prep su, sopra, al disopra di; al di là di; più di; durante ◊over and above oltre a.overall ['@Uv@rO∫l] agg complessi-vo, totale.overall [@Uv@r'O∫l] avv complessi-vamente, nell’insieme.overall ['@Uv@rO∫l] s (BrE) grem-biule (m); (AmE) tuta da lavoro ◊pltuta (sing) da lavoro.overawe ["@Uv@r'O∫] v tr intimidire.overbalance ["@Uv@'b{l@ns] v intrperdere l’equilibrio.overbearing ["@Uv@'be@rIŒ] aggprepotente; arrogante.overboard ['@Uv@bO∫d] avv fuoribordo, in mare.overbook ["@Uv@'bUk] v tr/intrprenotare, vendere (stanze, postiecc.) più di quelli disponibili.overcame ["@Uv@'keIm] p di over-come.overcast ['@Uv@kA∫st] agg (cielo)coperto.overcharge ["@uv@'tSA∫dZ] v tr farpagare troppo caro.overcoat ['@Uv@k@Ut] s soprabito,cappotto.overcome (p overcame pp overco-

me) ["@Uv@'kˆm, "@Uv@'keIm, "@Uv@-'kˆm] v tr sopraffare; vincere.overconfident ["@Uv@'k¡nfId@nt]agg troppo sicuro di sé.overcrowded ["@Uv@'kraUdId] aggsovraffollato.overdid ["@Uv@'dId] p di overdo.overdo (p overdid pp overdone)["@Uv@'du∫, "@Uv@'dId, "@Uv@'dˆn] vtr esagerare; (cuc) (far) cuoceretroppo.overdone ["@Uv@'dˆn] pp di overdo.overdose ['@Uv@"d@Uz] s overdose(f), dose (f) eccessiva.overdraft ['@Uv@drA∫ft] s scoperto(di conto corrente).overdrawn ["@Uv@'drO∫n] agg (ban-ca) scoperto, in rosso.overdue ["@Uv@'dju∫] agg in ritar-do; scaduto ◊ train ten minutesoverdue treno in ritardo di dieciminuti.overestimate ["@Uv@r'estImeIt] vtr sopravvalutare.overflow ['@Uv@fl@U] s (idraulica)troppopieno; (tecn) liquido traboc-cato.overflow ["@Uv@'fl@U] v tr inondare◊ v intr traboccare.overhaul ["@Uv@'hO∫l] v tr revisio-nare.overhead ["@Uv@'hed] agg alto; ae-reo ◊ overhead projector lavagnaluminosa.overhead ['@Uv@hed] avv in alto,di sopra.overheads ['@Uv@hedz] s pl spesegenerali.overhear (p, pp overheard) ["@Uv@-'hI@º, "@Uv@'h∆∫d] v tr udire per caso.

221

overhear

Tito

lo c

once

sso

in li

cenz

a a

stel

la b

ompi

ani,

9118

0 or

dine

Istit

uto

Geo

graf

ico

De

Ago

stin

i 922

667.

Cop

yrig

ht 2

011

De

Ago

stin

i

Page 247: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

overheard ["@Uv@'h∆∫d] p, pp dioverhear.overjoyed ["@Uv@'dZOId] agg paz-zo di gioia.overkill ['@Uv@kIl] s esagerazione(f).overland ['@Uv@l{nd] agg, avv viaterra.overlap ["@Uv@'l{p] v tr/intr so-vrapporre, sovrapporsi.overleaf ["@Uv@'li∫f] avv a tergo.overload ['@Uv@l@Ud] v tr sovrac-caricare.overlook ["@Uv@'lUk] v tr (stanzaecc.) dare su, dominare; trascurare;passare sopra a, perdonare.overnight ["@Uv@'naIt] avv durantela notte; tutto a un tratto.overnight ["@Uv@'naIt] agg di not-te ◊ overnight bag borsa con l’oc-corrente per una notte.overpass ["@Uv@'pA∫s] s cavalcavia(m).overpower ["@Uv@'paU@º] v tr so-praffare.overpowering ["@Uv@'paU@rIŒ] aggschiacciante; (calore) soffocante.overrate ["@Uv@'reIt] v tr soprav-valutare.over-reaction ["@Uv@ri∫'{kS@n] sreazione (f) eccessiva.overridden ["@Uv@'rIdn] pp dioverride.override (p overrode pp overrid-den) ["@Uv@'raId, "@Uv@'r@Ud, "@Uv@-'rIdn] v tr calpestare, ignorare.overriding ["@Uv@'raIdIŒ] agg diprimaria importanza.overrode ["@Uv@'r@Ud] p di over-ride.

overrule ["@Uv@'ru∫l] v tr respinge-re; (giur) annullare.overseas ["@Uv@'si∫z] avv oltrema-re ◊ agg (commercio) d’oltremare;(turista) straniero.overseer ["@Uv@'sI@º] s soprinten-dente (m/f), ispettore (m).overshoe ['@Uv@Su∫] s soprascar-pa.overshoot (p, pp overshot) ["@Uv@-'Su∫t, "@Uv@'S¡t] v tr oltrepassare.overshot ["@Uv@'S¡t] p, pp di over-shoot.oversight ['@Uv@saIt] s svista, sba-dataggine (f).oversize ['@Uv@saIz] agg troppogrande, fuori misura.oversleep (p, pp overslept) ["@U-v@'slI∫p, "@Uv@'slept] v intr dormiretroppo.overslept ["@Uv@'slept] p, pp dioversleep.overstaffed ["@Uv@r'stA∫ft] aggcon eccedenza di personale.overstatement ["@Uv@'steItm@nt]s esagerazione (f).overstep ["@Uv@'step] v tr oltrepas-sare ◊ to overstep the mark passa-re il segno, esagerare.overt ['@Uv∆∫t] agg chiaro.overtake (p overtook pp over-taken) ["@Uv@'teIk, "@Uv@'tUk, "@U-v@'teIk@n] v tr superare ◊ no over-taking divieto di sorpasso; over-taking lane corsia di sorpasso.overtaken ["@Uv@'teIk@n] pp diovertake.overthrew ["@Uv@'Tru∫] p di over-throw.overthrow (p overthrew pp

222

overheard

Tito

lo c

once

sso

in li

cenz

a a

stel

la b

ompi

ani,

9118

0 or

dine

Istit

uto

Geo

graf

ico

De

Ago

stin

i 922

667.

Cop

yrig

ht 2

011

De

Ago

stin

i

Page 248: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

overthrown) ["@Uv@'Tr@U, "@Uv@-'Tru∫, "@Uv@'Tr@Un] v tr rovesciare.overthrow ['@Uv@Tr@U] s rovescia-mento; disfatta.overthrown ["@Uv@'Tr@Un] pp dioverthrow.overtime ['@Uv@taIm] s (lavoro)straordinario; (AmE) tempo supple-mentare ◊avv oltre l’ora fissata ◊ towork overtime fare lo straordina-rio.overtook ["@Uv@'tUk] p di over-take.overturn ["@Uv@'t∆∫n] v tr/intr ca-povolgere, capovolgersi.overview ['@Uv@vju∫] s visione (f)d’insieme.overweight ['@Uv@weIt] agg in so-vrappeso.overwhelm ["@Uv@'welm] v trsommergere; sopraffare; schiac-ciare.overwhelming ["@Uv@'welmIŒ]agg (vittoria) schiacciante; travol-gente; (caldo) opprimente.overwork ["@Uv@'w∆∫k] v intr la-vorare troppo.overwrought ["@Uv@'rO∫t] agg agi-tato; teso; nervoso.owe [@U] v tr dovere, essere in de-bito di ◊how much do I owe you?quanto ti devo?owing to ['@UIŒtu∫] prep a causa di.owl [aUl] s gufo.own [@Un] agg, pron proprio ◊ anidea of my own un’idea mia perso-nale, proprio mia; their own di loroproprietà; to get one’s own backvendicarsi; I am on my own sonoda solo.

own [@Un] v tr possedere.� own up confessare.owner ['@Un@º] s proprietario.ownership ['@Un@SIp] s possesso.ox (pl oxen) [¡ks, '¡ksn] s bue (m).oxen ['¡ksn] s pl di ox.oxtail ['¡ksteIl] s ◊oxtail soup mi-nestra di coda di bue.oxygen ['¡ksIdZ@n] s ossigeno ◊oxygen tent tenda a ossigeno.oyster ['OIst@º] s ostrica.ozone ['@Uz@Un] s ozono ◊ ozonehole buco nell’ozono.

Ppace [peIs] s passo; andatura; velo-cità ◊ to keep pace with stare alpasso con.pace [peIs] v intr/tr camminare;andare al passo ◊ to pace up anddown camminare su e giù.pacemaker ['peIs"meIk@º] s (med)stimolatore (m) cardiaco, pacemaker(m); (sport) battistrada (m/f).pacific [p@'sIfIk] agg pacifico,tranquillo.pacifier ['p{sIfaI@º] s (AmE) suc-chiotto.pacifist ['p{sIfIst] s pacifista (m/f).pacify ['p{sIfaI] v tr calmare, pla-care.pack [p{k] s pacco; (AmE) pac-chetto; zaino; (carte da gioco) maz-zo; (cani) muta; (ladri) banda ◊ apack of lies un mucchio di bugie.pack [p{k] v tr imballare, impac-chettare; stipare, pigiare ◊ v intr fa-re i bagagli; stiparsi ◊ the train was

223

pack

Titolo concesso in licenza a stella bom

piani, 91180 ordine Istituto Geografico D

e Agostini 922667.C

opyright 2011 De A

gostini

Page 249: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

packed il treno era pieno zeppo;packed lunch colazione al sacco.� pack up fare i bagagli.package ['p{kIdZ] s pacco; invol-to; (inform) pacchetto software ◊package (deal) pacchetto (di prov-vedimenti ecc.), forfait; packagetour viaggio organizzato.packet ['p{kIt] s pacchetto.packing ['p{kIŒ] s imballaggio ◊to do one’s packing fare i bagagli.pact [p{kt] s patto, accordo.pad [p{d] s blocco, notes (m); cu-scinetto imbottito; (colloquiale) ap-partamento.padded ['p{dId] agg imbottito.padding ['p{dIŒ] s imbottitura;(fig) riempitivo.paddle ['p{dl] s pagaia; (AmE)racchetta da ping-pong.paddle ['p{dl] v intr sguazzarenell’acqua; pagaiare ◊ (BrE) pad-dling pool piscina per bambini.padlock ['p{dl¡k] s lucchetto.paediatrician ["pi∫dI@'trISn] s pe-diatra (m/f).paediatrics ["pi∫dI'{trIks] s pedia-tria.pagan ['peIg@n] agg, s pagano.page [peIdZ] s pagina ◊page (boy)fattorino d’albergo; on page six apagina sei.page [peIdZ] v tr chiamare (conl’altoparlante, a voce alta) ◊ pa-ging device cercapersone.pageant ['p{dZ@nt] s sfilata in co-stume, corteo storico; spettacolo fa-stoso.pageantry ['p{dZ@ntrI] s sfarzo.pager ['peIdZ@º] s cercapersone (m).

paid [peId] p, pp di pay.paid [peId] agg pagato.pail [peIl] s secchio.pain [peIn] s dolore (m) ◊ pain inthe neck rompiscatole; scocciatura;to be in pain avere male, soffrire;to take pains to mettercela tuttaper.pained [peInd] agg addolorato; of-feso.painful ['peInfUl] agg doloroso;penoso; arduo.painkiller ['peIn"kIl@º] s antidolo-rifico.painless ['peInlIs] agg indolore.painstaking ['peInz"teIkIŒ] aggdiligente; scrupoloso.paint [peInt] s vernice (f), colore(m).paint [peInt] v tr/intr dipingere,verniciare.paintbrush ['peIntbrˆS] s pennello.painter [peInt@º] s pittore (m); im-bianchino.painting [peIntIŒ] s pittura; verni-ciatura; quadro, dipinto.pair [pe@º] s paio; coppia ◊ a pairof scissors, trousers un paio di for-bici, di pantaloni.pajamas [p@'dZA∫m@z] s pl (AmE)pigiama (m sing).Pakistani ["pA∫kI'stA∫nI] agg, s pa-chistano.pal [p{l] s (colloquiale) amico,compagno.palace ['p{lIs] s palazzo.palatable ['p{l@t@bl] agg gustoso.palate ['p{l@t] s palato.pale [peIl] agg pallido ◊ pale alebirra chiara.

224

package

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto G

eografico De A

gostini 922667.Copyright 2011 D

e Agostini

Page 250: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

pale [peIl] s palo; limite (m).Palestinian ["p{l@'stInI@n] agg, spalestinese (m/f).palette ['p{l@t] s tavolozza.palings ['peIlIŒz] s pl palizzata(sing).pall [pO∫l] s drappo funebre; (fig)coltre (f), manto.palliative ['p{lI@tIv] agg, s pallia-tivo.pallid ['p{lId] agg pallido; smunto.palm [pA∫m] s (mano) palmo; (al-bero) palma ◊ Palm Sunday Do-menica delle Palme.palmist ['pA∫mIst] s chiromante(m/f).palpable ['p{lp@bl] agg palpabile.palpitation ["p@lpI'teISn] s palpi-tazione (f).palsy ['pO∫lzI] s paralisi (f).paltry ['pO∫ltrI] agg meschino;(somma) irrisorio, insignificante.pamper ['p{mp@º] v tr viziare,coccolare.pan [p{n] s tegame (m); casseruo-la; padella.panache [p@'n{S] s stile (m), ele-ganza.Panamanian ["p{n@'meInI@n] agg,s panamense (m/f).pancake ['p{nkeIk] s frittella.pancreas ['p{ŒkrI@s] s pancreas(m).panda ['p{nd@] s panda (m) ◊(BrE) panda car auto della polizia.pander ['p{nd@º] v intr (to) asse-condare; lusingare.pane [peIn] s vetro.panel ['p{nl] s (porta) pannello;(radio, TV) giuria.

pang [p{Œ] s fitta; spasimo ◊hun-ger pangs i morsi della fame.panic (p, pp panicked) ['p{nIk,'p{nIkt] v intr lasciarsi prenderedal panico.panic ['p{nIk] s panico.panic-stricken ['p{nIk"strIk@n]agg in preda al panico; terrorizzato.pansy ['p{nzI] s (bot) viola delpensiero; (offensivo) femminuccia,uomo effeminato.pant [p{nt] v intr ansare, ansimare.panther ['p{nT@º] s pantera.panties ['p{ntIz] s pl mutandine.pantomime ['p{nt@maIm] s pan-tomima.pantry ['p@ntrI] s dispensa.pants [p{nts] s pl mutande; (AmE)pantaloni.pantyhose ['p{ntIh@Uz] s (AmE)calzamaglia, collant (m).paper ['peIp@º] s carta; giornale(m); (scuola) prova scritta ◊ pl do-cumenti, carte ◊ paper bag sac-chetto di carta.paperback ['peIp@b{k] s libro inedizione economica.paperclip ['peIp@klIp] s ferma-campione (m); graffetta.paperweight ['peIp@weIt] s fer-macarte (m).paperwork ['peIp@w∆∫k] s lavorod’ufficio.par [pA∫º] s parità, pari (f); (golf)par (m), norma ◊on a par with allapari con.parabolic ["p{r@'b¡lIk] agg para-bolico.parachute ['p{r@Su∫t] s paracadu-te (m).

225

parachute

Titolo concesso in licenza a stella bom

piani, 91180 ordine Istituto Geografico D

e Agostini 922667.C

opyright 2011 De A

gostini

Page 251: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

parachutist ['p{r@Su∫tIst] s para-cadutista (m/f).paradise ['p{r@daIs] s paradiso.paradoxical ["p{r@'d¡ksIkl] aggparadossale.paragon ['p{r@g@n] s modello diperfezione; ideale (m).paragraph ['p{r@grA∫f] s para-grafo.Paraguayan ["p{r@'gwaI@n] agg,s paraguaiano.parallel ['p{r@lel] agg parallelo;(fig) simile.parallel ['p{r@lel] s (geom) paral-lela; (geog, fig) parallelo.paralyse ['p{r@laIz] v tr paralizza-re.paralysis [p@'r{lIsIs] s paralisi (f).paralyze ['p{r@laIz] v tr (AmE)paralizzare.parameter [p@'r{mIt@º] s para-metro.paramount ['p@r@maUnt] agg su-premo, sommo.paranoid ['p@r@nOId] agg paranoi-co.paraphernalia ["p{r@f@'neIlj@] spl accessori; arnesi, attrezzi; roba(sing).paraplegic ["p{r@'pli∫dZIk] agg, sparaplegico.parapsychology ["p{r@saI'k¡l@-dZI] s parapsicologia.parasite ['p{r@saIt] s parassita (m).paratrooper ['p{r@tru∫p@º] s pa-racadutista (m/f).parcel ['pA∫sl] s pacco, pacchetto.parcel ['pA∫sl] v tr (up) impacchet-tare.� parcel out spartire.

parched ['pA∫tSt] agg inaridito;(persona) assetato.pardon ['pA∫dn] s perdono; (giur)grazia.pardon ['pA∫dn] v tr perdonare;(giur) graziare ◊ (AmE) pardonme? prego?parent ['pe@r@nt] s genitore (m).parish ['p{rIS] s parrocchia; (BrE)municipio.parity ['p{r@tI] s parità.park [pA∫k] s parco.park [pA∫k] v tr/intr parcheggiare.parking ['pA∫kIŒ] s parcheggio ◊(AmE) parking lot parcheggio;parking meter parchimetro; (AmE)parking lights luci di posizione;parking space parcheggio (singoloposto); parking ticket multa per so-sta vietata.parley ['pA∫lI] s colloquio; discus-sione (f).parliament ['pA∫l@m@nt] s parla-mento.parliamentary ["pA∫l@'ment@rI]agg parlamentare.parlor ['pA∫l@º] s (AmE) v. parlour. parlour ['pA∫l@º] s saletta; salone(m); salotto ◊ parlour game giocodi società.parody ['p{r@dI] s parodia.parole [p{'r@Ul] s (giur) libertàcondizionale.parrot ['p{r@t] s pappagallo.parry ['p{rI] v tr parare; (fig) schi-vare.parsley ['pA∫slI] s prezzemolo.parson ['pA∫sn] s parroco; pastore(m) anglicano.part [pA∫t] s parte (f); pezzo ◊ on

226

parachutist

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 252: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

the part of da parte di; for my partquanto a me; for the most part perlo più, in massima parte; to take so-mebody’s part prendere le parti diqualcuno; to take something ingood part prenderla bene.part [pA∫t] v tr/intr separare, sepa-rarsi ◊ to part with rinunciare a, se-pararsi da.partial ['pA∫Sl] agg parziale ◊ to bepartial to avere un debole per.participant [pA∫'tIsIp@nt] s parte-cipante (m/f).participate [pA∫'tIsIpeIt] v intr(in) partecipare (a).participle ['pA∫tIsIpl] s (gramm)participio.particle ['pA∫tIkl] s particella.particular [p@'tIkjUl@º] agg parti-colare; meticoloso ◊s pl particolari,dettagli; informazioni (f) ◊ in parti-cular in particolare.parting ['pA∫tIŒ] s separazione (f);(capelli) scriminatura, riga ◊ par-ting of the ways bivio.partisan ["pA∫tI'z{n] agg di parte,partigiano.partition [pA∫'tISn] s divisione (f);partizione (f); (muro) tramezzo, di-visorio.partly ['pA∫tlI] avv in parte, par-zialmente.partner ['pA∫tn@º] s (comm) socio;compagno; (ballo) cavaliere (m),dama.partnership ['pA∫tn@SIp] s asso-ciazione (f); (comm) società.partridge ['pA∫trIdZ] s pernice (f).part-time ['pA∫t"taIm] agg, avv aorario ridotto, part time.

party ['pA∫tI] s (polit) partito;gruppo, comitiva; festa; (giur) parte(f) ◊ to have a party fare una festa;party line duplex; party leader ca-po di partito.pass [pA∫s] s passaggio; (geog)passo, valico; lasciapassare (m) ◊ toget a pass prendere la sufficienza(a scuola).pass [pA∫s] v tr passare; (esame) su-perare; (candidato) promuovere ◊ vintr passare; (tempo) trascorrere.� pass away morire;� pass out svenire.passable ['pA∫s@bl] agg passabile;(strada) transitabile.passage ['p{sIdZ] s passaggio;(mar) traversata; (libro) brano.passageway ['p{sIdZweI] s corri-doio.passbook ['pA∫sbUk] s libretto dirisparmio.passenger ['p{sIndZ@º] s passeg-gero.passer-by ["pA∫s@'baI] s passante(m/f).passing ['pA∫sIŒ] agg passeggero◊ in passing di sfuggita; passingplace piazzola di sosta.passion ['p{Sn] s passione (f).passionate ['p{S@n@t] agg appas-sionato; passionale.passive ['p{sIv] agg passivo.passkey ['pA∫ski∫] s passe-partout(m).Passover ['pA∫s"@Uv@º] s Pasquaebraica.passport ['pA∫spO∫t] s passaporto ◊passport control controllo passa-porti.

227

passport

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto G

eografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 253: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

password ['pO∫sw∆∫d] s parolad’ordine; (inform) password (f).past [pA∫st] agg passato; ex; già ◊past chairman ex presidente; forthe past few days negli ultimigiorni.past [pA∫st] avv ◊ to get past pas-sare; to run past passare di corsa.past [pA∫st] s passato ◊ in the pastnel passato.past [pA∫st] prep oltre; al di là di;dopo ◊half past two le due e mez-zo; he’s past fifty ha più di cin-quant’anni.paste [peIst] s colla; (cuc) pasta,pâté (m).paste [peIst] v tr incollare.pasteboard ['peIstbO∫d] s cartone(m).pastille ['p{stIl] s pastiglia.pastime ['pA∫staIm] s passatempo.pastry ['peIstrI] s pasta per dolci;pasticcino.pasture ['pA∫stS@º] s pascolo.pasty ['p{stI] s pasticcio di carne.pasty ['peIstI] agg smorto.pat [p{t] agg opportuno; pronto ◊avv a proposito.pat [p{t] s colpetto, buffetto; (bur-ro) panetto.pat [p{t] v tr/intr dare un colpetto(a) ◊ to pat on the back battere af-fettuosamente la mano sulla spalla.patch [p{tS] s toppa; macchia;pezzo di terra ◊ to go through abad patch attraversare un bruttoperiodo.patch [p{tS] v tr rattoppare.patchy ['p{tSI] agg rappezzato;chiazzato; (fig) irregolare.

patent ['peIt@nt] agg evidente,manifesto ◊ patent leather pelleverniciata.patent ['peIt@nt] s brevetto.patent ['peIt@nt] v tr brevettare.paternal [p@'t∆∫nl] agg paterno.path [pA∫T] s sentiero; (fig) strada;(missile) traiettoria.pathetic [p@'TetIk] agg patetico;penoso.pathological ["p@T@'l¡dZIkl] aggpatologico.pathology [p@'T¡l@dZI] s patolo-gia.pathway ['pA∫TweI] s sentiero.patience ['peISns] s pazienza;(BrE) (carte) solitario.patient ['peISnt] agg paziente; tol-lerante.patient ['peISnt] s paziente (m/f);malato.patio ['p{tI@U] s terrazza.patriotic ["p{trI'¡tIk] agg patriot-tico.patrol [p@'tr@Ul] s pattuglia; ronda◊patrol car autoradio della polizia.patrol [p@'tr@Ul] v tr pattugliare.patrolman (pl patrolmen)[p@'tr@Ulm@n] s (AmE) poliziotto.patron ['peItr@n] s (arti) mecenate(m) (negozio) cliente (m/f) abituale◊patron saint santo patrono.patronize ['p{tr@naIz] v tr patro-cinare; trattare con condiscenden-za; essere cliente di.patter ['p{t@º] v intr picchiettare.pattern ['p{t@n] s modello; (stof-fa) disegno ◊ pattern book cam-pionario di stoffe.pause [pO∫z] s pausa.

228

password

Titolo concesso in licenza a stella bom

piani, 91180 ordine Istituto Geografico D

e Agostini 922667.C

opyright 2011 De A

gostini

Page 254: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

pause [pO∫z] v intr fare una pausa,arrestarsi.pave [peIv] v tr pavimentare ◊ topave the way for preparare il terre-no per, a.pavement ['peIvm@nt] s (BrE)marciapiede (m).pavilion [p@'vIlj@n] s padiglione(m).paving [peIvIŒ] s pavimentazione(f) ◊paving stone lastra di pietra.paw [pO∫] s zampa.pawn [pO∫n] s (schacchi) pedone(m); (fig) pedina; pegno, garanzia ◊pawn shop banco dei pegni.pawn [pO∫n] v tr dare in pegno.pay [peI] s paga; salario ◊ (BrE)pay packet, (AmE) envelope bustapaga; pay phone telefono pubbli-co; pay television televisione a pa-gamento, pay-TV.pay (p, pp paid) [peI, peId] v tr/in-tr pagare; fruttare ◊ to pay atten-tion to fare attenzione a; to pay avisit to fare una visita a.� pay back rimborsare;� pay up saldare.payable ['peI@bl] agg pagabile ◊payable to bearer, at sight pagabi-le al portatore, a vista.payee [peI'i∫] s (comm) beneficia-rio.paying-in slip ["peIIŒ'InslIp] s(banca) distinta di versamento.payment ['peIm@nt] s pagamen-to, versamento ◊ payment in fullsaldo.payroll ['peIr@Ul] s libro paga.payslip ['peIslIp] s foglio paga.pea [pi∫] s pisello.

peace [pi∫s] s pace (f) ◊at peace inpace.peaceful ['pi∫sfUl] agg pacifico,quieto.peace-keeping ['pI∫s"ki∫pIŒ] s tu-tela della pace ◊ peacekeepingforce forze di pace.peach [pi∫tS] s pesca.peacock ['pi∫k¡k] s pavone (m).peak [pi∫k] s cima, vetta; (cappel-lo) visiera; (fig) massimo, culmine(m) ◊peak hours ore di punta.peaked [pi∫kt] agg appuntito;(cappello) con visiera.peal [pi∫l] s scampanio; (risate, ap-plausi) scroscio ◊peals of laughterscoppi di risa.peanut ['pi∫nˆt] s arachide (f) ◊peanut butter burro di arachidi.pear [pe@º] s pera.pearl [p∆∫l] s perla.peasant ['peznt] s contadino.peat [pi∫t] s torba.pebble ['pebl] s ciottolo.peck [pek] v tr beccare; dare un ba-cetto a.peculiar [pI'kju∫lj@º] agg partico-lare; tipico; peculiare; strano.peculiarity [pI"kju∫lI'{r@tI] s par-ticolarità, stranezza.pedal ['pedl] s pedale (m).pedal ['pedl] v intr pedalare.pedantic [pI'd{ntIk] agg pedante;(cosa) pedantesco.peddler ['pedl@º] s venditore (m)ambulante; (droga) spacciatore (m).pedestal ['pedIstl] s piedistallo.pedestrian [pI'destrI@n] s pedone(m).pedestrian [pI'destrI@n] agg pe-

229

pedestrian

Titolo concesso in licenza a stella bom

piani, 91180 ordine Istituto Geografico D

e Agostini 922667.C

opyright 2011 De A

gostini

Page 255: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

donale; (fig) pedestre, sciatto ◊ pe-destrian crossing passaggio pedo-nale; (BrE) pedestrian precinct,(AmE) zone isola pedonale.pediatrics ["pi∫dI'{trIks] s (AmE)pediatria.pedigree ['pedIgri∫] s pedigree(m); (fig) passato ◊ pedigree dogcane di razza.pedlar ['pedl@º] s v. peddler.pee [pi∫] v intr fare pipì.peek [pi∫k] v intr sbirciare.peel [pi∫l] s buccia; (agrumi) scorza.peel [pi∫l] v tr sbucciare ◊ v intrspellarsi, squamarsi; (vernice) scro-starsi.peep [pi∫p] v intr (BrE) sbirciare,guardare furtivamente ◊ PeepingTom guardone.peephole ['pi∫ph@Ul] s spioncino.peer [pI@º] v intr (at) scrutare.peer [pI@º] s pari (m/f) ◊ thePeers of the Realm i Pari del Re-gno Unito.peerage ['pI@rIdZ] s titolo di pari;aristocrazia.peevish ['pi∫vIS] agg stizzoso; stiz-zito.peg [peg] s piolo; attaccapanni (m);(tenda) picchetto ◊ (clothes) pegmolletta da bucato.Pekinese ["pI∫kI'ni∫z]s (cane) pe-chinese (m).pelican ['pelIk@n] s pellicano ◊(BrE) pelican crossing attraversa-mento pedonale a richiesta.pellet ['pelIt] s pallottola, pallina.pelt [pelt] v tr tempestare, colpire ◊v intr fiondarsi ◊ to pelt with rain,to pelt down piovere a dirotto.

pelvis ['pelvIs] s (anat) pelvi (f),bacino.pen [pen] s penna; (animali) recin-to ◊pen name pseudonimo.penal ['pi∫nl] agg penale.penalize ['pi∫n@laIz] v tr penaliz-zare.penalty ['pen@ltI] s pena; multa;penalità ◊ penalty (kick) calcio dirigore.pence [pens] (BrE) s pl di penny.pencil ['pensl] s matita ◊ in pencila matita; (pencil) sharpener tem-peramatite.pendant ['pend@nt] s ciondolo,pendente (m).pending ['pendIŒ] prep in attesadi, fino a.pending ['pendIŒ] agg in sospeso.penetrate ['penItreIt] v tr/intr pe-netrare, infiltrarsi (in).penfriend ['penfrend] s (BrE) cor-rispondente (m/f), amico di penna.penguin ['peŒgwIn] s pinguino.penicillin ["penI'sIlIn] s penicillina.peninsula [p@'nInsjUl@] s penisola.penis ['pi∫nIs] s pene (m).penitence ['penIt@ns] s penitenza.penitentiary ["penI'tenS@rI] s(AmE) penitenziario.penknife ['pennaIf] s temperino.penniless ['penIlIs] agg squattri-nato.penny (pl pennies, pence) ['penI,'penIz, pens] s (BrE) penny (m);(AmE) centesimo; (fig) soldo.penpal ['pen"p{l] s v. penfriend.pension ['penSn] s pensione (f).pensioner ['penS@n@º] s pensio-nato.

230

pediatrics

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 256: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

pensive ['pensIv] agg pensoso.pentagon ['pent@g@n] s pentagono◊ (AmE) the Pentagon il Pentago-no (Ministero della Difesa).penthouse ['penthaUs] s attico dilusso.pent-up ["pent'ˆp] agg represso;in gabbia.penultimate [pI'nˆltIm@t] agg pe-nultimo.people ['pi∫pl] s pl gente (f sing),persone; popolo (sing) ◊ peoplesay that si dice che; my people imiei.people ['pi∫pl] v tr popolare.pep [pep] s energia, vitalità ◊ fullof pep tutto pepe; pep talk discor-so di incoraggiamento.pepper ['pep@º] s pepe (m); pepe-rone (m).pepper ['pep@º] v tr (with) (cuc)pepare; (fig) cospargere (di); (do-mande) tempestare (di).peppermint ['pep@mInt] s mentapeperita; caramella alla menta.per [p∆∫º] prep a; per ◊ per centper cento; per hour all’ora; perhead, per capita a testa, pro capite.perceive [p@'si∫v] v tr percepire;accorgersi di.percentage [p@'sentIdZ] s percen-tuale (f).perception [p@'sepSn] s percezio-ne (f), intuizione (f).perceptive [p@'septIv] agg percet-tivo; perspicace.perch [p∆∫tS] v intr appollaiarsi.percolator ['p∆∫k@leIt@º] s caffet-tiera a filtro.percussion [p@'kˆSn] s percussio-

ne (f); (mus) strumenti (pl) a per-cussione.perennial [p@'renj@l] agg perenne.perfect ['p∆∫fIkt] agg perfetto ◊ s(gramm) perfetto, passato prossimo◊present perfect passato prossimo.perfect [p@'fekt] v tr perfezionare.perfection [p@'fekSn] s perfezione(f).perforate ['p∆∫f@rIt] v tr perforare.perform [p@'fO∫m] v tr/intr esegui-re; (mus) suonare; (teatro) recitare◊performing arts arti dello spetta-colo.performance [p@'fO∫m@ns] s ese-cuzione (f); (teatro) spettacolo, rap-presentazione (f); (attore) interpre-tazione (f); (aut) prestazione (f).performer [p@'fO∫m@º] s esecuto-re (m); interprete (m/f).perfume ['p∆∫fju∫m] s profumo.perfunctory [p@'fˆŒkt@rI] agg su-perficiale.perhaps [p@'h{ps] avv forse.peril ['perIl] s pericolo.perimeter [p@'rImIt@º] s perime-tro.period ['pI@rI@d] s periodo; età,epoca; (scuola) lezione (f); punto;(med) mestruazioni (f pl).periodical ["pI@rI'¡dIkl] agg, s pe-riodico.peripheral [p@'rIf@r@l] agg perife-rico ◊ s (inform) unità periferica.periphery [p@'rIf@rI] s periferia;(geom) perimetro; superficie (f).perish ['perIS] v intr perire; dete-riorarsi.perishable ['perIS@bl] agg deperi-bile.

231

perishable

Titolo concesso in licenza a stella bom

piani, 91180 ordine Istituto Geografico D

e Agostini 922667.C

opyright 2011 De A

gostini

Page 257: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

perjury ['p∆∫dZ@rI] s (giur) falsatestimonianza.perk [p∆∫k] s vantaggio.perk up ["p∆∫k'ˆp] v tr/intr riani-mare, rianimarsi; ravvivare.perky ['p∆∫kI] agg vivace, vispo.perm [p∆∫m] s (capelli) permanen-te (f).permanent ['p∆∫m@n@nt] agg per-manente.permeate ['p∆∫mIeIt] v tr/intr per-meare, penetrare.permissible [p@'mIs@bl] agg am-missibile.permission [p@'mISn] s permesso.permissive [p@'mIsIv] agg per-missivo.permit ['p∆∫mIt] s permesso.permit [p@'mIt] v tr/intr permet-tere.perpendicular ["p∆∫p@n'dIkjUl@º]agg, s perpendicolare (f).perpetual [p@'petSU@l] agg perpe-tuo.perplex [p@'pleks] v tr lasciareperplesso.persecute ['p∆∫sIkju∫t] v tr perse-guitare.persecution ["p∆∫sI'kju∫Sn] s per-secuzione (f).perseverance ["p∆∫sI'vI@r@ns] sperseveranza.Persian ['p∆∫S@n] agg, s persiano ◊the Persian Gulf il Golfo Persico.persist [p@'sIst] v intr (in, with)persistere (in); ostinarsi (a).persistent [p@'sIst@nt] agg persi-stente; ostinato.person ['p∆∫sn] s persona ◊ in per-son in persona, personalmente.

personal ['p∆∫s@nl] agg personale ◊personal column annunci persona-li; personal organizer agenda elet-tronica; personal stereo walkman.personality ["p∆∫s@'n{l@tI] s per-sonalità.personally ['p∆∫sn@lI] avv perso-nalmente ◊ to take it personallyprenderla sul piano personale.personnel ["p∆∫s@'nel] s personale(m).perspective [p@'spektIv] s pro-spettiva.perspiration ["p∆∫sp@'reISn] s tra-spirazione (f); sudore (m).persuade [p@'sweId] v tr persua-dere, convincere.persuasive [p@'sweIsIv] agg per-suasivo.pert [p∆∫t] agg sfacciato.pertinent ['p∆∫tIn@nt] agg perti-nente.perturbation ["p∆∫t@'beISn] s tur-bamento; (meteorologia) perturba-zione (f).peruse [p@'ru∫z] v tr leggere atten-tamente.Peruvian [p@'ru∫vj@n] agg, s peru-viano.pervade [p@'veId] v tr pervadere,permeare.perverse [p@'v∆∫s] agg perverso;intrattabile; irragionevole.perversion [p@'v∆∫Sn] s perversio-ne (f).perversity [p@'v∆∫s@tI] s perver-sità; ostinazione (f).pervert ['p∆∫v∆∫t] s pervertito.pervert [p@'v∆∫t] v tr pervertire;corrompere.

232

perjury

Titolo concesso in licenza a stella bom

piani, 91180 ordine Istituto Geografico D

e Agostini 922667.C

opyright 2011 De A

gostini

Page 258: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

pessimism ['pesImIz@m] s pessi-mismo.pessimistic ["pesI'mIstIk] agg pes-simistico.pest [pest] s insetto, animale (m)infestante; (fig) peste (f).pester ['pest@º] v tr molestare, tor-mentare.pet [pet] s animale (m) domestico;beniamino ◊ pet name vezzeggia-tivo.pet [pet] v tr coccolare, accarezzare.petal ['petl] s petalo.petition [pI'tISn] s petizione (f).petrified ['petrIfaId] agg morto dipaura.petrol ['petr@l] s (BrE) benzina ◊two-star, four-star petrol benzinanormale, super; petrol pump pom-pa, distributore di benzina; petrolstation stazione di rifornimento;petrol tank serbatoio della benzina.petroleum [pI'tr@Ulj@m] s petrolio.petticoat ['peIk@Ut] s sottoveste(f); sottogonna.petty ['petI] agg insignificante ◊petty cash piccola cassa.petulant ['petjUl@nt] agg irasci-bile.pew [pjU] s banco (in chiesa).pewter ['pjUt@º] s peltro.phantom ['f{nt@m] s fantasma (m).Pharaoh ['fe@r@U] s faraone (m).pharmacist ['fA∫m@sIst] s farma-cista (m/f).pharmacy ['fA∫m@sI] s farmacia.phase [feIz] s fase (f); periodo.pheasant ['feznt] s fagiano.phenomena [f@'n¡mIn@] s pl diphenomenon.

phenomenon (pl -na) [f@'n¡mI-n@n, n@] s fenomeno.phial ['faI@l] s fiala.philately [fI'l{t@lI] s filatelia.Philippine ['fIlIpi∫n] agg filippino.philosopher [fI'l¡s@f@º] s filo-sofo.philosophy [fI'l¡s@fI] s filosofia.phlegmatic [fleg'm{tIk] aggflemmatico.phobia ['f@Ubj@] s fobia.phone [f@Un] s telefono ◊ phonebooth, box cabina telephonica;phone book elenco telefonico;phone call telefonata; to be on thephone essere al telefono.phone [f@Un] v tr/intr telefonare(a) ◊ to phone back ritelefonare.� phone up telefonare (a).phonecard ['f@UnkA∫d] s schedatelefonica.phoney ['f@UnI] agg fasullo.photo ['f@Ut@U] s foto (f).photocopier ['f@Ut@U"k¡pI@º] sfotocopiatrice (f).photocopy ['f@Ut@U"k¡pI] s foto-copia.photograph ['f@Ut@grA∫f] s foto-grafia.photographer [f@'t¡gr@f@º] s fo-tografo.photography [f@'t¡gr@fI] s foto-grafia.phrase [freIz] s espressione (f),modo di dire ◊ phrase book voca-bolarietto, manuale di conversa-zione.physical ['fIzIkl] agg fisico.physician [fI'zISn] s medico.physicist ['fIzIsIst] s fisico.

233

physicist

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 9

1180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.C

opyright 2011 De Agostini

Page 259: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

physics ['fIzIks] s fisica.physiology ["fIzI'¡l@dZI] s fisiolo-gia.physiotherapist ["fIzI@U'Ter@pIst]s fisioterapista (m/f).physique [fI'zi∫k] s fisico; costitu-zione (f) fisica.piano [pI'{n@U] s pianoforte (m).pick [pIk] s piccone (m); il fior fio-re (m), il meglio.pick [pIk] v tr raccogliere; sceglie-re; togliere ◊ to pick one’s teethpulirsi i denti con lo stuzzicadenti;to pick one’s nose mettersi le ditanel naso; to pick somebody’spocket borseggiare qualcuno; topick and choose scegliere con cu-ra; to pick a quarrel attaccar briga.� pick at mangiucchiare;� pick up raccogliere; prendere;

passare a prendere; imparare; ri-prendere, continuare.

pickaxe ['pIk{ks] s piccone (m).picket ['pIkIt] s (sciopero) pic-chetto.pickle ['pIkl] s salamoia; pasticcio,guaio ◊ pl sottaceti.pickpocket ['pIk"p¡kIt] s borsaio-lo.pick-up ['pIkˆp] s camioncino.picture ['pIktS@º] s quadro; foto-grafia; illustrazione (f); disegno;film (m) ◊pl (BrE) cinema (m sing)◊picture book libro illustrato.picture ['pIktS@º] v tr dipingere;immaginare ◊ to picture to oneselfimmaginarsi.picturesque ["pIktS@'resk] aggpittoresco.pie [paI] s torta; (carne) pasticcio.

piece [pi∫s] s pezzo ◊ a piece offurniture un mobile; a piece ofnews una notizia; a piece of infor-mation un’informazione; a pieceof poetry una poesia; to take topieces smontare.piece [pi∫s] v tr� to piece together mettere in-

sieme.piecemeal ['pi∫smi∫l] agg fram-mentario ◊ avv un pezzo per volta.piecework ['pi∫sw∆∫k] s lavoro acottimo.pier [pI@º] s molo.pierce [pI@s] v tr forare; trafiggere.piercing [pI@sIŒ] agg (grido) acu-to, lacerante; (sguardo) penetrante;(vento) pungente.piety ['paI@tI] s devozione (f).pig [pIg] s maiale (m).pigeon ['pIdZIn] s piccione (m).pigeonhole ['pIdZInh@Ul] s casella.pigeonhole ['pIdZInh@Ul] v tr clas-sificare.piggy ['pIgI] s porcellino.piggybank ['pIgIb{Œk] s salvada-naio.pigheaded ["pIg'hedId] agg coc-ciuto.pigsty ['pIgstaI] s porcile (m).pilchard ['pIltS@d] s sardina.pile [paIl] s pila, mucchio ◊ fune-ral pile pira.pile [paIl] v tr/intr (up) ammuc-chiare, ammucchiarsi.piles [paIlz] s pl emorroidi (f).pile-up ['paIlˆp] s (aut) tampona-mento a catena.pilfer ['pIlf@º] v tr/intr rubacchiare.pilgrim ['pIlgrIm] s pellegrino.

234

physics

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto G

eografico De A

gostini 922667.Copyright 2011 D

e Agostini

Page 260: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

pilgrimage ['pIlgrImIdZ] s pelle-grinaggio.pill [pIl] s pillola.pillage ['pIlIdZ] v tr saccheggiare.pillar ['pIl@º] s colonna ◊ (BrE)pillar box cassetta postale.pillow ['pIl@U] s guanciale (m), cu-scino.pillowcase ['pIl@UkeIs] s federa.pilot ['paIl@t] s pilota (m/f) ◊ pilotlight (lampadina) spia.pilot ['paIl@t] v tr pilotare.pimp [pImp] s ruffiano, mezzano.pimple ['pImpl] s foruncolo.pin [pIn] s spillo; (tecn) perno ◊pins and needles formicolio.pinafore ['pIn@fO∫º] s grembiule ◊pinafore (dress) scamiciato.pinball ['pInbO∫l] s flipper (m).pincers ['pIns@z] s pl pinzette.pinch [pIntS] s pizzicotto; (saleecc.) pizzico ◊at a pinch in caso dibisogno.pinch [pIntS] v tr pizzicare; gratta-re, rubare ◊ v intr stringere.pine [paIn] s pino.pineapple ['paIn"{pl] s ananas(m).ping [pIŒ] s tintinnio.pink [pIŒk] agg, s (colore) rosa (m)◊ s (bot) garofano.pinnacle ['pIn@kl] s (arch) pinna-colo.pinpoint ['pInpOInt] v tr localizza-re, indicare con precisione.pint [paInt] s pinta (unità di misu-ra di capacità).pin-table ['pInteIbl] s flipper (m).pioneer ["paI@'nI@º] s pioniere (m).pious ['paI@s] agg pio.

pip [pIp] s (frutto) seme (m); (BrE)segnale (m) orario.pipe [paIp] s pipa; tubo, conduttura◊ pl cornamusa (sing) ◊ pipe clea-ner scovolino; pipe dream vanasperanza.pipe [paIp] v tr convogliare permezzo di tubazioni.pipeline ['paIplaIn] s conduttura;oleodotto; gasdotto.pique [pi∫k] s ripicca.piracy ['paI@r@sI] s pirateria.pirate ['paI@r@t] s pirata (m).Pisces ['paIsi∫z] s Pesci (pl).piss [pIs] v intr pisciare.pissed [pIst] agg ubriaco fradicio ◊pissed (off) incazzato.pistol ['pIstl] s pistola.piston ['pIst@n] s pistone (m).pit [pIt] s fossa; miniera; cava ◊ pl(aut) box (m).pit [pIt] v tr scavare ◊ to pit againstopporre a.pitch [pItS] s pece (f); (sport) cam-po; tiro; (mus) tono; (fig) grado, li-vello ◊ to the highest pitch al mas-simo grado.pitch [pItS] v tr lanciare; (tenda)piantare ◊ v intr cadere.pitcher ['pItS@º] s (baseball) lan-ciatore (m); (AmE) brocca.pitfall ['pItfO∫l] s trappola.pithy ['pITI] agg conciso.pitiful ['pItIfUl] agg pietoso.pitiless ['pItIlIs] agg spietato.pity ['pItI] s pietà ◊ what a pity!che peccato!pivot ['pIv@t] s perno.placard ['pl{kA∫d] s manifesto;cartellone (m).

235

placard

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto G

eografico De A

gostini 922667.Copyright 2011 D

e Agostini

Page 261: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

placate [pl@'keIt] v tr calmare, pla-care.place [pleIs] s posto; lavoro; casa ◊in the first place in primo luogo; totake place avere luogo.place [pleIs] v tr mettere; ricono-scere; individuare; (comm) piazzare(un ordine) ◊ to be placed piazzar-si, classificarsi.placid ['pl{sId] agg placido.plague [pleIg] s peste (f).plague [pleIg] v tr affliggere, tor-mentare.plaice [pleIs] s inv platessa.plain [pleIn] agg chiaro; semplice;sincero, franco; bruttino; scondito;(acqua) naturale; (cioccolato) fon-dente; tinta unita ◊ in plain chothesin borghese.plain [pleIn] s pianura.plainly ['pleInlI] avv chiaramente;francamente.plainspoken ["pleIn'sp@Uk@n] aggfranco.plaintiff ['pleIntIf] s (giur) quere-lante (m/f).plait [pl{t] s treccia.plan [pl{n] s piano, progetto; pianta.plan [pl{n] v tr progettare, pro-grammare ◊ v intr fare progetti.plane [pleIn] s aereo; (mat) piano;pialla; (bot) platano.plane [pleIn] agg piano.planet ['pl{nIt] s pianeta (m).plank [pl{Œk] s asse (f).planner ['pl{n@º] s progettista(m/f); pianificatore (m).plant [plA∫nt] s pianta; impianto;fabbrica.plant [plA∫nt] v tr piantare; mettere.

plantation [pl{n'teISn] s pianta-gione (f).plaque [plA∫k] s placca, targa.plaster ['plA∫st@º] s intonaco; ges-so; (BrE) cerotto ◊ in plaster inges-sato.plaster ['plA∫st@º] v tr intonacare;ingessare.plastic ['pl{stIk] s plastica.plastic ['pl{stIk] agg di, in plasti-ca ◊ plastic surgery chirurgia pla-stica.plate [pleIt] s piatto; (cuc) piastra;lamiera; (libro) tavola; (aut) targa;vasellame (m) (di metallo prezioso)◊ (dental) plate dentiera.plateau (pl -aux) ['pl{t@U, @Uz] saltopiano.plateaux ['pl{t@Uz] s pl di pla-teau.plated ['pleItId] agg placcato.platform ['pl{tfO∫m] s piattafor-ma; palco; (ferr) marciapiede (m) ◊platform ticket biglietto d’ingres-so ai binari.platinum ['pl{tIn@m] s platino.platitude ['pl{tItju∫d] s banalità,luogo comune.platoon [pl@'tu∫n] s plotone (m).platter ['pl{t@º] s piatto da porta-ta, vassoio.plausible ['plO∫z@bl] agg plausibi-le, credibile.play [pleI] s gioco; lavoro teatrale◊ in play per scherzo.play [pleI] v tr/intr giocare (a);suonare; recitare, interpretare ◊ toplay jokes fare scherzi; to play thefool fare il buffone; playing fieldcampo sportivo.

236

placate

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 9

1180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.C

opyright 2

011 De Agostini

Page 262: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

� play down minimizzare;� play on fare appello a, fare leva

su.player ['pleI@º] s giocatore (m);(teatro) attore (m); (mus) musicista(m/f).playful ['pleIfUl] agg giocoso,scherzoso.playground ['pleIgraUnd] s parcogiochi; (scuola) cortile (m).playmate ['pleImeIt] s compagnodi giochi.play-off ['pleI¡f] s (sport) spareg-gio.playpen ['pleIpen] s box (m) (perbambini).plaything ['pleITIŒ] s giocattolo.playtime ['pleItaIm] s ricreazione(f).playwright ['pleIraIt] s dramma-turgo.plea [pli∫] s richiesta, supplica;(giur) difesa.plead [pli∫d] v tr addurre a pretesto;(giur) perorare, patrocinare ◊ v intrappellarsi, supplicare ◊ to pleadguilty dichiararsi colpevole; toplead for mercy implorare pietà.pleasant ['pleznt] agg piacevole;simpatico.please [pli∫z] inter, avv per favore ◊yes, please sì grazie.please [pli∫z] v intr/tr piacere (a);accontentare ◊ as you please comevuoi.pleased [pli∫zd] agg lieto ◊ plea-sed to meet you lieto di conoscer-la, piacere; pleased with soddisfat-to di.pleasing [pli∫zIŒ] agg piacevole.

pleasure ['pleZ@º] s piacere (m) ◊with pleasure ben volentieri; it’s apleasure! prego!pleat [pli∫t] s piega.pledge [pledZ] s pegno; promessa.pledge [pledZ] v tr impegnare; pro-mettere.plentiful ['plentIfUl] agg abbon-dante.plenty ['plentI] s abbondanza ◊plenty of molto, tanto.pliable ['plaI@bl], pliant ['plaI@nt]agg flessibile; (fig) malleabile.pliers ['plaI@z] s pl pinze.plight [plaIt] s situazione (f) critica.plimsolls ['plIms@lz] s pl (BrE)scarpe da tennis.plod [pl¡d] v intr arrancare; (fig) ti-rare avanti con fatica.plonk [pl¡Œk] s (BrE) vino da poco.plot [pl¡t] s lotto di terreno; com-plotto; (lett) trama.plot [pl¡t] v intr complottare ◊ v trfare la pianta di; (diagramma) trac-ciare; macchinare.plough [plaU] s aratro.plough [plaU] v tr/intr arare; farsistrada a fatica ◊ to plough moneyinto investire molto denaro in.plow [plaU] s, v tr/intr (AmE) v.plough.ploy ['plOI] s stratagemma (m).pluck [plˆk] v tr (frutto) cogliere;(uccello) spennare; (peli) strappare;(mus) pizzicare ◊ to pluck up cou-rage farsi coraggio.plucky ['plˆkI] agg coraggioso.plug [plˆg] s tappo; (elettr) spina;sciacquone (m) ◊ (spark) plug can-dela d’accensione.

237

plug

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 263: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

plug [plˆg] v tr tappare; reclamiz-zare.� plug in (elettr) inserire la spina.plum [plˆm] s prugna ◊ plumpudding budino natalizio.plumb [plˆm] agg a piombo, verti-cale.plumb [plˆm] v tr ◊ to plumb thedepths toccare il fondo.plumber [plˆm@º] s idraulico.plume [plu∫m] s penna, piuma.plummet ['plˆmIt] v intr precipi-tare.plump [plˆmp] agg grassoccio;brusco; (rifiuto) netto.plunder ['plˆnd@º] v tr saccheg-giare.plunge [plˆndZ] s tuffo; (econ)crollo.plunge [plˆndZ] v tr/intr immerge-re, immergersi; tuffarsi; precipitare.plural ['plU@r@l] agg, s (gramm)plurale.plus [plˆs] prep più ◊ s più; extra(m); vantaggio ◊ ten plus più didieci.plush [plˆS] agg lussuoso.ply [plaI] s (lana, corda) capo.ply [plaI] v tr maneggiare; (nave)fare servizio di linea ◊to ply a tradeesercitare un mestiere.plywood ['plaIwud] s (legno)compensato.p.m. ["pi∫'em] avv del pomeriggio,della sera.PM ['pi∫'em] s primo ministro.pneumatic [nju∫'m{tIk] agg pneu-matico.pneumonia [nju∫'m@Unj@] s pol-monite (f).

PO Box ["pi∫'@U"b¡ks] s casella po-stale.poach [p@utS] v tr (uova) affogare;(pesce) cuocere in bianco; cacciare,pescare di frodo ◊ poached eggsuova in camicia.poacher ['p@UtS@º] s bracconiere(m); cacciatore (m), pescatore (m)di frodo.pocket ['p¡kIt] s tasca ◊ pocketknife temperino; pocket moneysoldi per le piccole spese, paghetta.pocket ['p¡kIt] v tr intascare.pocketbook ['p¡kItbUk] s taccui-no; (AmE) portafoglio.pod [p¡d] s baccello, guscio.podiatrist [p@'daI@trIst] s (AmE)v. chiropodist.poem ['p@UIm] s poesia.poet ['p@UIt] s poeta (m).poetry ['p@UItrI] s poesia.poignant ['pOIn@nt] agg struggente.point [pOInt] s punto; (decimale)virgola; punta; scopo; (scuola) vo-to; (elettr) presa di corrente ◊ pl(aut) puntine; (ferr) scambio (sing)◊ six point two sei virgola due;point of view punto di vista; to beon the point of essere sul punto di,stare per; to come to the point ve-nire al dunque; to get, to miss thepoint capire, non capire; there’s nopoint in doing it è inutile farlo;what’s the point? a che scopo?,che senso ha?point [pOInt] v tr/intr indicare;puntare ◊ to point the way indicarela strada.� point out far notare;� point up mettere in evidenza.

238

plug

Titolo concesso in licenza a stella bom

piani, 91180 ordine Istituto Geografico D

e Agostini 922667.C

opyright 2011 De A

gostini

Page 264: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

point-blank ["pOInt'bl{Œk] avv abruciapelo; (fig) chiaro e tondo; inmodo categorico.pointed ['pOIntId] agg appuntito;(fig) arguto; mordace; esplicito.pointedly ['pOIntIdlI] avv in modoinequivocabile.pointer ['pOInt@º] s bacchetta; lan-cetta; (fig) indicazione (f), consi-glio.pointless ['pOIntlIs] agg inutile.poise [pOIz] s equilibrio; porta-mento.poised [pOIzd] agg pronto.poison ['pOIzn] s veleno ◊ poisonpen chi scrive lettere anonime ca-lunniose.poison ['pOIzn] v tr avvelenare.poisonous ['pOIzn@s] agg veleno-so.poke [p@Uk] v tr spingere; confic-care; (fuoco) attizzare.� poke about frugare.poker ['p@Uk@º] s attizzatoio; (car-te) poker (m).poky ['p@UkI] agg angusto.polar ['p@Ul@º] agg polare ◊ polarbear orso bianco.polarize ['p@Ul@raIz] v tr polariz-zare.pole [p@Ul] s palo; (sci) bastoncino,racchetta; (elettr, geog) polo ◊ polevault salto con l’asta; North,South Pole polo nord, sud; PoleStar stella polare; (AmE) polebean fagiolino.Pole [p@Ul] s polacco.polemic [p@U"lemIk] s polemica.police [p@'li∫s] s polizia ◊ policeofficer, constable agente di polizia;

police station posto di polizia; po-lice record fedina penale.policeman (pl -men) [p@'li∫sm@n]s poliziotto; vigile (m).policewoman (pl -women) [p@-'li∫s"wUm@n, wImIn] s poliziotta.policy ['p¡l@sI] s politica ◊ (insu-rance) policy polizza d’assicura-zione.polio ['p@UlI@U] s (med) poliomieli-te (f).polish ['p¡lIS] s (scarpe) lucido;(unghie) smalto; (pavimenti) cera;lucentezza; raffinatezza.polish ['p¡lIS] v tr lucidare; (fig)raffinare, ingentilire.Polish ['p@UlIS] agg polacco ◊ s(lingua) polacco.polished ['p¡lISt] agg (fig) raffi-nato.polite [p@'laIt] agg cortese.politeness [p@'laItnIs] s cortesia.political [p@'lItIkl] agg politico.politically [p@'lItIklI] avv politica-mente.politician ["p¡lI'tISn] s politico.politics ['p¡lItIks] s politica ◊ plidee politiche.polka dot ['p¡lk@d¡t] s pois (m).poll [p@Ul] s voto; scrutinio ◊ (opi-nion) poll sondaggio d’opinione; togo to the poll(s) andare alle urne.pollen ['p¡l@n] s polline (m).polling ['p@UlIŒ] s (polit) votazioni(f pl) ◊polling booth cabina eletto-rale; polling station seggio eletto-rale.pollute [p@'lu∫t] v tr inquinare;contaminare.polluting [p@'lu∫tIŒ] agg inquinante.

239

polluting

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 265: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

pollution [p@'lu∫Sn] ◊ s inquina-mento ◊ noise pollution inquina-mento acustico; air pollution in-quinamento atmosferico.polo ['p@Ul@U] s (sport) polo.polygamy [p@'lIg@mI] s poliga-mia.polystyrene ["p¡lI'staIri∫n] s poli-stirolo.pomegranate ['p¡mI"gr{nIt] s me-lagrana.pommel ['p¡ml] s pomo; pomello.pomp [p¡mp] s pompa, fasto.pompous ['p¡mp@s] agg pompo-so.pond [p¡nd] s pozza; stagno.ponder ['p¡nd@º] v tr/intr ponde-rare, riflettere (su).ponderous ['p¡nd@r@s] agg pon-deroso; pesante.pontoon [p¡n'tu∫n] s chiatta, pon-tone (m).ponytail ['p@UnI"teIl] s coda di ca-vallo.pony-trekking ['p@UnI"trekkIŒ] s(BrE) trekking (m) a cavallo.poodle ['pu∫dl] s (cane) barbonci-no.pool [pu∫l] s stagno; pozzanghera;(luce) cono; gruppo; (AmE) biliar-do ◊ (BrE) (football) pools totocal-cio; (swimming) pool piscina.pool [pu∫l] v tr mettere in comune;mettere insieme.poor [pU@º] agg povero; mediocre;(qualità) scadente ◊poor thing po-verino; to cut a poor figure farebrutta figura.poorly ['pU@lI] agg malato ◊ tofeel poorly sentirsi poco bene.

pop [p¡p] s schiocco; bibita gasata;(mus) pop (m); (AmE) papà (m).pop [p¡p] v tr/intr (far) schioccare;(far) scoppiare; mettere (in fretta);fare una scappata.� pop off scappare; morire.pope [p@Up] s papa (m).poplar ['p¡pl@º] s pioppo.poppy ['p¡pI] s papavero.popsicle ['p¡psIkl] s (AmE) ghiac-ciolo.popular ['p¡pjUl@º] agg popolare;in voga.popularity ["p¡pjUl{r@tI] s popo-larità.population ["p¡pjUleISn] s popo-lazione (f).porcelain ['pO∫s@lIn] s porcellana.porch [pO∫tS] s veranda.porcupine ['pO∫kjUpaIn] s porco-spino.pore [pO∫º] s poro.pore [pO∫º] v intr� pore over essere immerso in.pork [pO∫k] s carne (f) di maiale.pornography [pO∫'n¡gr@fI] s por-nografia.porridge ['p¡rIdZ] s farinata d’a-vena.port [pO∫t] s porto; (vino) porto;(mar) babordo; oblò ◊ port of callscalo.portable ['pO∫t@bl] agg portatile.portal ['pO∫tl] s portale (m).porter ['pO∫t@º] s portiere (m); (ba-gagli) facchino.portfolio ["pO∫t'f@Ulj@U] s cartella;(fin, polit) portafoglio.porthole ['pO∫th@Ul] s oblò.portion ['pO∫Sn] s porzione (f).

240

pollution

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto G

eografico De A

gostini 922667.Copyright 2011 D

e Agostini

Page 266: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

portrait ['pO∫trIt] s ritratto.portray [pO∫'treI] v tr ritrarre.Portuguese ["pO∫tSU'gi∫z] agg, sinv portoghese (m/f) ◊ s (lingua)portoghese (m).pose [p@Uz] v tr porre ◊v intr posa-re; atteggiarsi a.posh [p¡S] agg chic; snob.position [p@'zISn] s posizione (f);posto.position [p@'zISn] v tr sistemare,piazzare.positive ['p¡z@tIv] agg positivo;preciso; certo.posse ['p¡sI] s (AmE) drappello diuomini armati.possess [p@'zes] v tr possedere.possession [p@'zeSn] s possesso ◊pl beni, proprietà (f).possessive [p@'zesIv] agg posses-sivo.possibility ["p¡s@'bIl@tI] s possibi-lità.possible ['p¡s@bl] agg possibile.possibly ['p¡s@blI] avv può darsi,forse; (in frasi negative) assoluta-mente.post [p@Ust] s palo; (BrE) posta;posto, impiego; (milit) postazione(f) ◊by post per posta.post [p@Ust] v tr (BrE) (lettera) im-bucare; assegnare.postage ['p@UstIdZ] s affrancatura.postal ['p@Ust@l] agg postale ◊ po-stal order vaglia postale.postcode ['p@Ust"k@Ud] s (BrE) co-dice (m) (di avviamento) postale.post-box ['p@Ustb¡ks] s (BrE) bu-ca delle lettere.postcard ['p@UstkA∫d] s cartolina.

postdate ["p@Ust'deIt] v tr postda-tare.poster ['p@Ust@º] s manifesto.poste restante ["p@Ust'restA∫nt] s(BrE) fermo posta (m).postgraduate ["p@Ust'gr{djU@t] slaureato che segue un corso di per-fezionamento.postman (pl -men) ['p@Ustm@n] spostino.postmark ['p@UstmA∫k] s timbropostale.post-mortem ["p@Ust'mO∫t@m] sautopsia.post office ['p@Ust"¡fIs] s ufficiopostale ◊ Post Office Box casellapostale.postpone ["p@Ust'p@Un] v tr po-sporre, rinviare.postscript ['p@UsskrIpt] s poscritto.posture ['p¡stS@º] s postura; posa,atteggiamento.postwar ["p@Ust'wO∫º] agg post-bellico, del dopoguerra.posy ['p@UzI] s mazzetto di fiori.pot [p¡t] s vaso; pentola; (gergo)marijuana ◊pots and pans batteriada cucina; (coffee) pot caffettiera;to go to pot andare in malora.potato [p@'teIt@U] s patata.potent ['p@Ut@nt] agg potente.potential [p@'tenSl] agg, s poten-ziale (m).pothole ['p¡th@Ul] s (strada) buca.potholer ['p¡th@Ul@º] s (BrE) spe-leologo dilettante.potluck ["p¡t'lˆk] s ◊ potlucklunch pranzo a cui ognuno contri-buisce con qualcosa.potted [p¡tId] agg (cibo) in con-

241

potted

Titolo concesso in licenza a stella bom

piani, 91180 ordine Istituto Geografico D

e Agostini 922667.C

opyright 2011 De A

gostini

Page 267: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

serva; (pianta) in vaso; (versione)ridotto.potter ['p¡t@º] s vasaio.potter ['p¡t@º] v intr (about,around) lavoricchiare.pottery ['p¡t@rI] s ceramiche (pl),terraglie (pl); fabbrica di ceramiche.potty ['p¡tI] s vasino.pouch [paUtS] s borsa; (zool) mar-supio.poultry ['p@UltrI] s pollame (m).pounce [paUns] v intr/tr piombare(su).pound [paUnd] s libbra (unità dimisura di peso); (moneta) sterlina;canile (m) ◊pound sterling sterlinainglese.pound [paUnd] v tr/intr pestare,battere; martellare; polverizzare.pour [pO∫º] v tr versare ◊ v intr ri-versarsi; piovere a dirotto.pouring [pO∫rIŒ] agg (pioggia)torrenziale.pout [paUt] v intr fare il broncio.poverty ['p¡v@tI] s povertà.powder ['paUd@º] s polvere (f) ◊(face) powder cipria; powder com-pact portacipria; powder room toi-lette per signore.powder ['paUd@º] v tr polverizza-re; incipriarsi ◊powdered milk lat-te in polvere.power ['paU@º] s potere (m); po-tenza, capacità; (elettr) corrente (f)◊ power failure mancanza di cor-rente; (BrE) power cut interruzio-ne di corrente; (BrE) power pointpresa di corrente; power stationcentrale elettrica; to be in poweressere al potere.

powered ['paU@d] agg a motore ◊powered by azionato da.powerful ['paU@ful] agg potente;forte.powerless ['paU@lIs] agg impoten-te; inefficace.practicable ['pr{ktIk@bl] aggpraticabile; fattibile.practical ['pr{ktIkl] agg pratico;comodo; concreto ◊ for all practi-cal purposes a tutti gli effetti;practical joke beffa.practice ['pr{ktIs] s pratica; eser-cizio; (sport) allenamento; clientela◊ out of practice fuori esercizio.practice ['pr{ktIs] v tr/intr (AmE)v. practise.practise ['pr{ktIs] v tr/intr eserci-tarsi (a); allenarsi (a); (professione)esercitare; praticare ◊ to practisemedicine, law fare il medico, l’av-vocato.practitioner [pr{k'tISn@º] s pro-fessionista (m/f).prairie ['pre@rI] s prateria.praise [preIz] s lode (f).praise [preIz] v tr lodare.praiseworthy ['preIz"w∆∫DI] agglodevole.pram [pr{m] s (BrE) carrozzina.prank [pr{Œk] s burla.prawn [prO∫n] s gambero.pray [preI] v tr/intr pregare.prayer ['preI@º] s preghiera.preach [pri∫tS] v tr/intr predicare.precarious [prI'ke@rI@s] agg pre-cario.precaution [prI'kO∫Sn] s precau-zione (f).precede ["pri∫'si∫d] v tr precedere.

242

potter

Titolo concesso in licenza a stella bom

piani, 91180 ordine Istituto Geografico D

e Agostini 922667.C

opyright 2011 De A

gostini

Page 268: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

precedent [prI'si∫d@nt] s prece-dente (m).preceding ["pri∫'si∫dIŒ] agg prece-dente.precept ['pri∫sept] s precetto.precinct ['pri∫sIŒkt] s (AmE) cir-coscrizione (f) ◊ pl zona recintata(sing).precious ['preS@s] agg prezioso.precipice ['presIpIs] s precipizio.precipitate [prI'sIpIteIt] v tr af-frettare.precise [prI'saIs] agg preciso.precision [prI'sIZn] s precisione(f).precocious [prI'k@US@s] agg pre-coce.preconceived ["pri∫k@n'si∫vd] aggpreconcetto.precursor ["pri∫'k∆∫s@º] s precur-sore (m).predate [pri∫'deIt] v tr antidatare.predatory ['pred@t@rI] agg preda-torio; rapace.predecessor ['pri∫dIses@º] s pre-decessore (m).predicament [prI'dIk@m@nt] s si-tuazione (f) difficile.predict [prI'dIkt] v tr predire.predictable [prI'dIkt@bl] agg pre-vedibile.prediction [prI'dIkSn] s predizio-ne (f), profezia.prefab ['pri∫f{b] s casa prefabbri-cata.preface ['pref@s] s prefazione (f).prefect ['pri∫fekt] s prefetto; (BrE)(scuola) allievo anziano con fun-zioni disciplinari.prefer [prI'f∆∫º] v tr preferire.

preferable ['pref@r@bl] agg prefe-ribile.preference ['pref@r@ns] s prefe-renza.preferential ["pref@'renSl] agg pre-ferenziale.pregnancy ['pregn@nsI] s gravi-danza.pregnant ['pregn@nt] agg incinta.prejudice ['predZUdIs] s pregiudi-zio; danno.prejudiced ['predZUdIst] agg(against) prevenuto; (in favour of)ben disposto.preliminary [prI'lImIn@rI] aggpreliminare.prelude ['prelju∫d] s preludio.premature ["prem@'tjU@º] aggprematuro.premeditation [pri∫"medI'teISn] spremeditazione (f).premier ['premj@º] s primo mini-stro.premise ['premIs] s premessa ◊ pledificio (sing); locali ◊ on, off thepremises sul posto, fuori dallo sta-bile.premium ['pri∫mj@m] s premio;(benzina) super (f) ◊ at a premiumricercatissimo.premonition ["pri∫m@'nISn] s pre-monizione (f).preoccupied ["pri∫'¡kjUpaId] aggpreoccupato; assorto.prepaid [pri∫'peId] agg prepagato.preparation ["prep@'reISn] s pre-parazione (f) ◊ pl preparativi.preparatory [prI'p{r@t@rI] aggpreparatorio ◊preparatory school(BrE) scuola elementare privata;

243

preparatory

Tito

lo c

once

sso

in li

cenz

a a

stel

la b

ompi

ani,

9118

0 or

dine

Istit

uto

Geo

graf

ico

De

Ago

stin

i 922

667.

Cop

yrig

ht 2

011

De

Ago

stin

i

Page 269: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

(AmE) scuola che prepara al col-lege.prepare [prI'pe@º] v tr/intr prepa-rare, prepararsi (a).preposterous [prI'p¡st@r@s] aggassurdo.prescribe [prI'skraIb] v tr prescri-vere.prescription [prI'skrIpSn] s pre-scrizione (f); (med) ricetta ◊ avail-able only on prescription solo die-tro presentazione di ricetta medica.presence ['prezns] s presenza ◊presence of mind presenza di spi-rito.present ['preznt] agg presente; at-tuale ◊ the present month il cor-rente mese.present ['preznt] s presente; rega-lo ◊ at present attualmente.present [prI'zent] v tr presentare;offrire.presentation ["prez@n'teISn] s pre-sentazione (f); consegna ufficiale ◊presentation copy copia omaggio.presently ['prezntlI] avv presto,tra poco; attualmente.preservative [prI'z∆∫v@tIv] s con-servante (m).preserve [prI'z∆∫v] v tr preservare,proteggere; conservare; (cuc) met-tere in conserva.preserve [prI'z∆∫v] s marmellata;frutta sciroppata.preside [prI'zaId] v intr (at, over)presiedere (a).presidency ['prezId@nsI] s presi-denza.president ['prezId@nt] s presiden-te (m/f).

presidential ['prezI'denSl] aggpresidenziale.press [pres] s stampa; pressa; (vi-no) torchio; pressione (f); tipografia◊ in press in corso di stampa; pressconference conferenza stampa;press agency agenzia stampa;press agent agente pubblicitario;press cutting ritaglio di giornale;(BrE) press stud bottone automati-co.press [pres] v tr/intr premere; (ma-no) stringere; incalzare; (vestito)stirare ◊ to press for insistere peravere; to be pressed for time averepoco tempo.� press on continuare.pressing ['presIŒ] agg urgente.pressure ['preS@º] s pressione (f)◊ pressure cooker pentola a pres-sione; pressure gauge manometro;pressure group gruppo di pres-sione.pressurize ['preS@raIz] v tr (tecn)pressurizzare.prestige [pre'sti∫Z] s prestigio.prestigious [pre'stIdZ@s] agg pre-stigioso.presumably [prI'zju∫m@blI] avvpresumibilmente.presume [prI'zju∫m] v tr supporre.presumption [prI'zˆmpSn] s sup-posizione (f); presunzione (f).presuppose ["pri∫s@'p@Uz] v tr pre-supporre.pretence [prI'tens] s pretesa ◊un-der false pretences con l’inganno;to make a pretence of fare finta di.pretend [prI'tend] v tr/intr fin-gere.

244

prepare

Titolo concesso in licenza a stella bom

piani, 91180 ordine Istituto Geografico D

e Agostini 922667.C

opyright 2011 De A

gostini

Page 270: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

pretense [prI'tens] s (AmE) v. pre-tence.pretext ['pri∫tekst] s pretesto.pretty ['prItI] agg grazioso, ca-rino.pretty ['prItI] avv abbastanza, piut-tosto.prevail [prI'veIl] v intr prevalere;convincere.prevailing [prI'veIlIŒ] agg domi-nante.prevalent ['prev@l@nt] agg preva-lente; comune, corrente.prevaricate [prI'v{rIkeIt] v intrtergiversare.prevent [prI'vent] v tr impedire.prevention [prI'venSn] s preven-zione (f).preventive [prI'ventIv] agg pre-ventivo.preview ['pri∫vju∫] s anteprima.previous ['pri∫vj@s] agg preceden-te, anteriore.previously ['pri∫vj@slI] avv prima.prewar ["pri∫'wO∫º] agg prebellico,anteguerra.prey [preI] s preda.prey [preI] v intr (on, upon) preda-re; (fig) tormentare.price [praIs] s prezzo ◊ price listlistino prezzi; price tag cartellinodel prezzo.price [praIs] v tr fissare il prezzodi; valutare.priceless ['praIslIs] agg inestima-bile; spassoso.prick [prIk] s puntura.prick [prIk] v tr/intr pungere ◊ toprick up one’s ears drizzare gliorecchi.

prickle ['prIkl] s spina; pizzicore(m).prickly ['prIklI] agg spinoso ◊prickly pear fico d’India.pride [praId] s orgoglio.pride [praId] v tr ◊ to pride one-self on essere orgoglioso di; vantar-si di.priest [pri∫st] s prete (m).priestess ['pri∫stIs] s sacerdotessa.priesthood ['pri∫sthUd] s sacerdo-zio.prig [prIg] s presuntuoso; saccente(m/f).prim [prIm] agg compassato; for-malista.primarily ['praIm@rIlI] avv in pri-mo luogo; principalmente.primary ['praIm@rI] agg primo;primario ◊ (BrE) primary schoolscuola elementare; (AmE) primaryelections elezioni primarie.prime [praIm] agg primario, diprima qualità ◊ Prime MinisterPrimo Ministro; prime time primaserata.prime [praIm] s ◊ in the prime oflife nel fiore degli anni.prime [praIm] v tr (armi) caricare;innescare; (fig) mettere al corrente;preparare.primeval [praI'mi∫vl] agg primor-diale.primitive ['prImItIv] agg primi-tivo.primrose ['prImr@Uz] s primula.primus ['praIm@s] s (BrE) ◊ pri-mus (stove) fornello a petrolio.prince [prIns] s principe (m).princess [prIn'ses] s principessa.

245

princess

Titolo co

ncess

o in lic

enza a st

ella bompiani, 9

1180 ordine Istitu

to Geografic

o De Agosti

ni 922667.C

opyright 2

011 De Agosti

ni

Page 271: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

principal ['prIns@pl] agg principale.principal ['prIns@pl] s (scuola)preside (m/f).principality ["prInsI'p{l@tI] sprincipato.principle ['prIns@pl] s principio ◊on principle per principio.print [prInt] s carattere tipografi-co; impronta; tessuto stampato; (ar-te) stampa, riproduzione (f); (fot)copia ◊ in, out of print in corso distampa, esaurito.print [prInt] v tr/intr stampare; im-primere; scrivere in stampatello ◊printed matter stampe.printer ['prInt@º] s tipografo;(inform) stampante (f).printing ['prIntIŒ] s stampa.printout ['prIntaUt] s (inform) ta-bulato.prior ['praI@º] agg precedente ◊prior to prima di.priority [praI'¡r@tI] s priorità; pre-cedenza.prison ['prIzn] s prigione (f).prisoner ['prIzn@º] s prigioniero.privacy ['prIv@sI, (AmE) 'praIv@sI]s intimità; riserbo.private ['praIvIt] agg privato; per-sonale; (lettera) confidenziale, ri-servato ◊ in private in privato; tokeep private tenere segreto; pri-vate eye investigatore privato.private ['praIvIt] s soldato sempli-ce.privatize ['praIv@taIz] v tr priva-tizzare.privilege ['prIvIlIdZ] s privilegio.privy ['prIvI] agg ◊ to be privy toessere al corrente di.

prize [praIz] s premio ◊prize win-ner premiato.prize [praIz] v tr apprezzare.prize-giving ['praIz"gIvIŒ] s pre-miazione (f).pro-[pr@U] prefisso filo-, pro-.pro [pr@U] s pro; (sport) professio-nista (m/f) ◊ the pros and cons ipro e i contro.probability ["pr¡b@'bIl@tI] s pro-babilità ◊ in all probability con tut-ta probabilità.probable ['pr¡b@bl] agg probabile.probation [pr@'beISn] s prova; ti-rocinio; (giur) libertà vigilata.probe [pr@Ub] v tr/intr sondare; in-dagare; esplorare.problem ['pr¡bl@m] s problema(m).procedure [pr@'si∫dZ@º] s procedi-mento; procedura.proceed [pr@'si∫d] v intr procede-re, avanzare; continuare; mettersi.proceedings [pr@'si∫dIŒz] s pl atti;verbale (m sing); riunione (f sing);(giur) azione (f sing) legale, proce-dimento (sing).proceeds [pr@'si∫dz] s pl incasso(sing), profitto (sing), ricavato (sing).process ['pr@Uses] s processo; me-todo; sistema (m).process [pr@'ses] v tr trattare, tra-sformare; (inform) elaborare.processing ['pr@UsesIŒ] s tratta-mento; lavorazione (f); (inform)elaborazione (f).procession [pr@'seSn] s processio-ne (f), corteo.pro-choice ['pr@UtSOIs] agg favo-revole all’aborto.

246

principal

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 272: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

proclaim [pr@'kleIm] v tr procla-mare.procreation ["pr@UkrI'eISn] s pro-creazione (f).prod [pr¡d] s colpetto, spinta.prod [pr¡d] v tr dare un colpetto a,pungolare; (fig) incitare.prodigal ['pr¡dIgl] agg prodigo.prodigious [pr@'dIdZ@s] agg pro-digioso.prodigy ['pr¡dIdZI] s prodigio.produce ['pr¡dju∫s] s (agr) pro-dotto, prodotti (pl).produce [pr@'dju∫s] v tr produrre;esibire; causare; (teatro) mettere inscena.producer [pr@'dju∫s@º] s produtto-re (m).product ['pr¡dˆkt] s prodotto.production [pr@'dˆkSn] s produ-zione (f); (documenti) presentazio-ne (f).productive [pr@'dˆktIv] agg pro-duttivo; fertile.productivity ["pr¡dˆk'tIv@tI] sproduttività.profess [pr@'fes] v tr professare;dichiarare.profession [pr@'feSn] s professio-ne (f).professional [pr@'feS@nl] agg pro-fessionale.professional [pr@'feS@nl] s profes-sionista (m/f).professor [pr@'fes@º] s (BrE) pro-fessore (m) ordinario; (AmE) do-cente (m/f) universitario.proffer ['pr¡f@º] v tr offrire.proficiency [pr@'fISnsI] s compe-tenza, abilità.

profile ['pr@UfaIl] s profilo.profit ['pr¡fIt] s profitto; beneficio.profit ['pr¡fIt] v intr trarre profit-to, vantaggio (da); approfittare (di).profitable ['pr¡fIt@bl] agg redditi-zio; vantaggioso; utile.profiteer ["pr¡fI'tI@º] v intr specu-lare.profound [pr@'faUnd] agg profon-do.profuse [pr@'fju∫s] agg copioso.profusion [pr@'fju∫Zn] s profusio-ne (f), abbondanza.program ['pr@Ugr{m] s, v tr (AmE)v. programme.programme ['pr@Ugr{m] s pro-gramma (m).programme ['pr@Ugr{m] v tr pro-grammare.programmer ['pr@Ugr{m@º] sprogrammatore (m).progress ['pr@Ugres] s progresso ◊in progress in corso.progress [pr@U'gres] v intr progre-dire, avanzare; fare progressi.progressive [pr@U'gresIv] aggprogressivo; progressista.progressive [pr@U'gresIv] s pro-gressista (m/f).prohibit [pr@'hIbIt] v tr proibire;impedire.prohibition ["pr@UI'bISn] s proibi-zione (f), divieto; (AmE) proibizio-nismo.prohibitive [pr@'hIbItIv] agg proi-bitivo.project ['pr¡dZekt] s progetto;piano; studio.project [pr@'dZekt] v tr proiettare◊ v intr sporgere.

247

project

Titolo co

ncess

o in lic

enza a st

ella bompiani, 9

1180 ordine Istitu

to Geografic

o De Agosti

ni 922667.C

opyright 2

011 De Agosti

ni

Page 273: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

projectile [pr@U'dZektaIl] s proiet-tile (m).projector [pr@'dZekt@º] s proietto-re (m).pro-life ['pr@U'laIf] agg contro l’a-borto.prolific [pr@U'lIfIk] agg prolifico;fecondo.prolong [pr@Ul¡Œ] v tr prolungare.prom [pr¡m] s (BrE) v. promen-ade; (AmE) ballo studentesco.promenade ["pr¡m@'nA∫d] s pas-seggiata, lungomare (m) ◊ prom-enade concert concerto con postiin piedi.prominence ['pr¡mIn@ns] s rilie-vo ◊ to come into prominence ac-quistare importanza; to bring intoprominence portare l’attenzionesu.prominent ['pr¡mIn@nt] agg spor-gente; (fig) di rilievo.promise ['pr¡mIs] s promessa.promise ['pr¡mIs] v tr/intr pro-mettere; assicurare.promising ['pr¡mIsIŒ] agg pro-mettente.promissory note ['pr¡mIs@rIn@Ut]s (comm) pagherò cambiario.promontory ['pr¡m@ntrI] s pro-montorio.promote [pr@'m@Ut] v tr promuo-vere; organizzare.promotion [pr@'m@USn] s promo-zione (f).promotional [pr@'m@US@nl] aggpromozionale.prompt [pr¡mpt] agg rapido; sol-lecito.prompt [pr¡mpt] s suggerimento.

prompt [pr¡mpt] v tr incitare;(teatro) suggerire (a).prompter ['pr¡mpt@º] s (teatro)suggeritore (m).promptly ['pr¡mptlI] avv pronta-mente; puntualmente.prone [pr@Un] agg propenso, in-cline.pronoun ['pr@UnaUn] s (gramm)pronome (m).pronounce [pr@'naUns] v tr pro-nunciare.pronunciation [pr@"nˆnsI'eISn] spronuncia.proof [pru∫f] agg (against) a provadi.proof [pru∫f] s prova; (libro) bozzadi stampa; (fot) provino.prop [pr¡p] s sostegno.prop [pr¡p] v tr puntellare; appog-giare; sostenere.propaganda ["prOp@'g{nd@] s pro-paganda.propel [pr@'pel] v tr spingere inavanti; azionare.propeller [pr@'pel@º] s elica.propensity [pr@'pens@tI] s pro-pensione (f), tendenza.proper ['pr¡p@º] agg appropriato,adatto; proprio; propriamente detto;decoroso ◊proper noun nome pro-prio.properly ['pr¡p@lI] avv bene, co-rettamente; come si deve ◊ pro-perly speaking per l’esattezza.property ['pr¡p@tI] s proprietà;beni (pl) ◊ property owner pro-prietario.prophecy ['pr¡fIsI] s profezia.prophesy ['pr¡fIsaI] v tr predire.

248

projectile

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 274: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

prophet ['pr¡fIt] s profeta (m).prophetic [pr@'fetIk] agg profe-tico.proportion [pr@'pO∫Sn] s propor-zione (f); parte (f) ◊ out of propor-tion sproporzionato.proportional [pr@'pO∫S@nl] aggproporzionale.proposal [pr@'p@Uzl] s proposta;proposta di matrimonio.propose [pr@'p@Uz] v tr proporre ◊v intr riproporsi; fare una propostadi matrimonio.proposition ["pr¡p@'zISn] s asser-zione (f); proposta; (gramm) propo-sizione (f).proprietor [pr@'praI@t@º] s pro-prietario.propriety [pr@'praI@tI] s decoro ◊pl regole di buona creanza.prosecute ['pr¡sIkju∫t] v tr (giur)perseguire, incriminare.prosecution ["pr¡sI'kju∫Sn] s(giur) accusa; processo ◊ to start aprosecution against intentare cau-sa contro.prosecutor ['pr¡sIkju∫t@º] s (giur)◊ (public) prosecutor pubblico mi-nistero.prospect ['pr¡spekt] s prospettiva;speranza ◊pl prospettive (di carrie-ra ecc.).prospective [pr@'spektIv] aggprobabile, eventuale; futuro.prospectus [pr@'spekt@s] s pro-spetto, programma (m).prosperity [pr¡'sper@tI] s prospe-rità.prostitute ['pr¡stItju∫t] s prosti-tuta.

protagonist [pr@U't{g@nIst] s pro-tagonista (m/f).protect [pr@'tekt] v tr proteggere.protection [pr@'tekSn] s protezio-ne (f).protective [pr@'tektIv] agg protet-tivo.protégé ['pr@UteZeI] s protetto.protein ['pr@Uti∫n] s proteina.protest ['pr@Utest] s protesta; (giur)reclamo ◊ bill under protest cam-biale in protesto.protest [pr@'test] v tr/intr protestare.Protestant ['pr¡tIst@nt] agg, sprotestante (m/f).protocol ['pr@Ut@k¡l] s protocollo.protract [pr@'tr{kt] v tr protrarre.protrude [pr@'tru∫d] v intr spor-gere.proud [praUd] agg fiero, orgoglio-so; superbo.prove [pru∫v] v tr provare, dimo-strare ◊ v intr risultare, dimostrarsi.proverb ['pr¡v∆∫b] s proverbio.provide [pr@'vaId] v tr fornire,procurare ◊ v intr provvedere.� provide for provvedere a; pre-

vedere.provided [pr@'vaIdId], providing[pr@'vaIdIŒ] cong purché, a condi-zione che.province ['pr¡vIns] s provincia;(fig) competenza.provincial [pr@'vInSl] agg provin-ciale.provision [pr@'vIZn] s (comm,giur) clausola, condizione (f) ◊ plprovviste; viveri ◊ to make provi-sion for, against provvedere a, pre-munirsi contro.

249

provision

Tito

lo c

once

sso

in li

cenz

a a

stel

la b

ompi

ani,

9118

0 or

dine

Istit

uto

Geo

graf

ico

De

Ago

stin

i 922

667.

Cop

yrig

ht 2

011

De

Ago

stin

i

Page 275: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

provisional [pr@'vIZ@nl] agg prov-visorio.provocative [pr@'v¡k@tIv] aggprovocatorio; provocante.provoke [pr@'v@Uk] v tr provocare;stimolare.prow [praU] s prua.prowess ['praUIs] s prodezza.prowler ['praUl@º] s malintenzio-nato.proximity [pr¡k'sIm@tI] s prossi-mità.proxy ['pr¡ksI] s procura ◊ byproxy per procura.prude [pru∫d] s puritano.prudence ['pru∫dns] s prudenza.prudent ['pru∫dnt] agg prudente.prudish ['pru∫dIS] agg puritano.prune [pru∫n] s prugna secca.prune [pru∫n] v tr potare.pry [praI] v intr ficcare il naso, im-picciarsi.psalm [sA∫m] s salmo.pseudonym ['sju∫d@nIm] s pseu-donimo.psychiatrist [saI'kaI@trIst] s psi-chiatra (m/f).psychiatry [saI'kaI@trI] s psichia-tria.psychic ['saIkIk] agg psichico;medianico, paranormale.psychic ['saIkIk] s medium (m/f).psychoanalyse ["saIk@U'{n@laIz]v tr psicanalizzare.psychoanalysis ["saIk@U@'n{l@sIs]s psicanalisi (f).psychoanalyst ["saIk@U'{n@lIst] spsicanalista (m/f).psychoanalyze ["saIk@U'{n@laIz]v tr (AmE) psicanalizzare.

psychologist [saI'k¡l@dZIst] s psi-cologo.psychology [saI'k¡l@dZI] s psico-logia.psychopath ['saIk@Up{T] s psico-patico.pub [pˆb] s pub (m) ◊ pub lunchpranzo semplice ed economico ser-vito al pub.puberty ['pju∫b@tI] s pubertà.public ['pˆblIk] agg pubblico ◊public holiday festa nazionale; pu-blic school (BrE) scuola privata;(AmE) scuola statale; (BrE) publichouse pub.public ['pˆblIk] s pubblico ◊ thegeneral public il grande pubblico.publican ['pˆblIk@n] s proprieta-rio di pub.publication ["pˆblI'keISn] s pub-blicazione (f).publicity [pˆb'lIs@tI] s pubblicità.publish ['pˆblIS] v tr pubblicare.publisher ['pˆblIS@º] s editore (m).pucker ['pˆk@º] v tr corrugare,raggrinzire.pudding ['pUdIŒ] s budino; (BrE)dolce (m) ◊ black, (AmE) bloodpudding sanguinaccio.puddle ['pˆdl] s pozzanghera.Puerto Rican ['pw∆∫t@U'ri∫k@n]agg, s portoricano.puff [pˆf] s sbuffo; (cuc) bignè (m)◊puff pastry pasta sfoglia.puff [pˆf] v intr sbuffare, ansima-re; (pipa ecc.) tirare boccate.� puff out gonfiare;� puff up gonfiare, gonfiarsi.puffed [pˆft] agg senza fiato.pull [pUl] s tirata, strappo; (sigaret-

250

provisional

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 276: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

ta) tiro, boccata; (bibita) sorso; (fig)attrattiva.pull [pUl] v tr tirare; (muscolo) sti-rare; (grilletto) premere ◊ v intr ti-rare ◊ to pull faces fare le boccac-ce; to pull somebody’s leg prende-re in giro qualcuno.� pull down demolire;� pull off portare a compimento;

(vestiti) togliere;� pull out partire;� pull through farcela;� pull up fermarsi.pullman ['pUlm@n] s (ferr) carroz-za di lusso.pulp [pˆlp] s polpa ◊ pulp maga-zine rivista scandalistica.pulpit ['pUlpIt] s pulpito.pulsate [pˆl'seIt] v intr pulsare,battere.pulse [pˆls] s polso.pumice ['pˆmIs] s pietra pomice.pummel ['pˆml] v tr prendere apugni.pump [pˆmp] s pompa ◊ pl (BrE)scarpe da ginnastica; ballerine.pump [pˆmp] v tr/intr pompare.� pump up gonfiare.pumpkin ['pˆmpkIn] s zucca.pun [pˆn] s gioco di parole.punch [pˆntS] s punzone (m); pu-gno; (fig) vigore (m); (bevanda)ponce (m).punch [pˆntS] v tr prendere a pu-gni.punch [pˆntS] s burattino ◊Punchand Judy show spettacolo di burat-tini.punctual ['pˆŒktjU@l] agg pun-tuale.

punctuation ["pˆnktjU'eIS@n] spunteggiatura.puncture ['pˆŒktS@º] s ◊ to have apuncture avere una gomma a terra.puncture ['pˆŒktf@º] v tr pungere;forare.pungent ['pˆndZ@nt] agg pungen-te.punish ['pˆnIS] v tr punire.punishment ['pˆnISm@nt] s puni-zione (f).punt [pˆnt] s barchino.puny ['pju∫nI] agg gracile.pup [pˆp] s cucciolo.pupil ['pju∫pl] s allievo; (anat) pu-pilla.puppet ['pˆpIt] s burattino.puppy ['pˆpI] s cucciolo.purchase ['p∆∫tS@s] s acquisto.purchase ['p∆∫tS@s] v tr acquistare.purchaser ['p∆∫tS@s@º] s acquiren-te (m/f).pure [pjU@º] agg puro.puree ['pjU@reI] s (cuc) purè (m);(pomodori) passato, passata.purge [p∆∫dZ] s purga.purify ['pjU@rIfaI] v tr purificare.puritan ['pjU@rIt@n] s puritano.purity ['pjU@r@tI] s purezza.purple ['p∆∫pl] agg porpora; viola.purpose ['p∆∫p@s] s scopo; inten-zione (f) ◊ on purpose apposta; tono purpose invano.purposeful ['p∆∫p@sSUl] agg deci-so, determinato.purposeless ['p∆∫p@slIs] agg inde-ciso; inutile.purr [p∆∫º] v intr fare le fusa.purse [p∆∫s] s borsellino; (AmE)borsetta.

251

purse

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 277: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

purse [p∆∫s] v tr (labbra) increspare.purser ['p∆∫s@º] s (mar) commis-sario di bordo.pursue [p@'sju∫] v tr inseguire;(fig) continuare con; (scopo) perse-guire.pursuit [p@'sju∫t] s inseguimento;(fig) ricerca; passatempo.push [pUS] s spinta; (fig) sforzo;energia ◊ at a push in caso di biso-gno.push [pUS] v tr/intr spingere (a);premere; schiacciare; (droga) spac-ciare; (comm) propagandare.� push about fare il prepotente;� push ahead, forward, on a-

vanzare con decisione;� push off andare via.pushchair ['pUStSe@º] s passeggi-no.pusher ['pUS@º] s arrivista (m/f);(droga) spacciatore (m).pushover ['pUS"@Uv@º] s cosa faci-lissima.pussy(cat) ['pUsI(k{t)] s gattino.put (p, pp put) [pUt] v tr mettere;espimere; stimare, valutare ◊ to puta question fare una domanda.� put by mettere da parte;� put off rimandare;� put on mettere su; (vestito) in-

dossare; (luce) accendere ◊ toput on the brakes frenare; toput on weight ingrassare; to puton airs darsi delle arie;

� put out spegnere;� put through (telefono) passare,

mettere in comunicazione;� put up aumentare; (tenda) mon-

tare; ospitare;

� put up with sopportare.putt [pˆt] s (golf) tiro per far entra-re la palla in buca.putting green ['pˆtIŒ"gri∫n] s(golf) campo per praticare il ’putt’.putty ['pˆtI] s stucco.puzzle ['pˆzl] s enigma (m), rom-picapo; puzzle (m) ◊ crosswordpuzzle cruciverba.puzzle ['pˆzl] v tr confondere, la-sciare perplesso ◊v intr scervellarsi.pygmy ['pIgmI] s pigmeo.pyjamas [p@'dZA∫m@z] s pl (BrE)pigiama (m sing).pyramid ['pIr@mId] s piramide (f).python ['paITn] s pitone (m).

Qquack [kw{k] s ciarlatano.quadrangle ['kw¡"dr{Œgl] s corti-le (m).quadruped ['kw¡drUped] s qua-drupede (m).quadruple ['kw¡drUpl] v tr/intrquadruplicare, quadruplicarsi.quagmire ['kw{gmaI@º] s panta-no, palude (f).quail [kweIl] s quaglia.quaint [kweInt] agg bizzarro; pit-toresco.quake [kweIk] s tremito; terremoto.quake [kweIk] v intr tremare.Quaker ['kweIk@º] s Quacchero.qualification ["kw¡lIfI'keISn] srequisito, titolo; qualificazione (f);restrizione (f), riserva.qualified ['kw¡lIfaId] agg qualifi-cato; competente; con riserva.

252

purse

Titolo

conc

esso

in lic

enza

a st

ella

bom

piani,

911

80 o

rdine

Istitu

to G

eogr

afico

De

Agosti

ni 92

2667

.Cop

yrigh

t 201

1 De

Agosti

ni

Page 278: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

qualify ['kw¡lIfaI] v tr abilitare;precisare ◊ v intr qualificarsi; spe-cializzarsi ◊ to qualify for avere irequisiti necessari per.quality ['kw¡l@tI] s qualità.qualm [kwA∫m] s scrupolo; dub-bio.quandary ['kw¡nd@rI] s imbaraz-zo, perplessità.quantify ['kw¡ntIfaI] v tr misura-re, quantificare.quantity ['kw¡nt@tI] s quantità ◊quantity surveyor geometra (m/f).quarantine ['kw¡r@nti∫n] s qua-rantena.quarrel ['kw¡r@l] s lite (f), disputa.quarrel ['kw¡r@l] v intr litigare.quarrelsome ['kw¡r@ls@m] agg li-tigioso.quarry ['kw¡rI] s (miner) cava;(caccia) preda.quarry ['kw¡rI] v tr cavare, estrarre.quart [kwO∫t] s quart (misura dicapacità).quarter ['kwO∫t@º] s quarto;(AmE) quarto di dollaro; trimestre(m); (città) quartiere (m) ◊ pl allog-gi ◊ a quarter past six le sei e unquarto.quarter ['kwO∫t@º] v tr dividere inquattro; alloggiare.quarterfinal ["kwO∫t@'faInl] squarto di finale.quarterly ['kwO∫t@lI] agg trime-strale.quartet [kwO∫'tet] s quartetto.quartz [kwO∫ts] s quarzo.quash [kw¡S] v tr schiacciare.quaver ['kweIv@º] v intr tremare;vibrare.

quay [ki∫] s banchina, molo.queasy ['kwi∫zI] agg ◊ to feelqueasy avere la nausea.queen [kwi∫n] s regina ◊ queenmother regina madre.queer [kwI@º] agg strambo ◊ tofeel queer sentirsi poco bene.quell [kwel] v tr domare.quench [kwentS] v tr ◊ to quenchone’s thirst dissetarsi.query ['kwI@rI] s domanda.query ['kwI@rI] v tr indagare su;mettere in dubbio.question ['kwestS@n] s domanda,questione (f) ◊question mark pun-to interrogativo.question ['kwestS@n] v tr interro-gare; (idea) mettere in dubbio.questionable ['kwestS@n@bl] aggdiscutibile.questioning ['kwestS@nIŒ] s inter-rogatorio.questionnaire ["kwestI@'ne@º] squestionario.queue [kju∫] s (BrE) coda, fila ◊ tostand in a queue fare la fila.queue [kju∫] v intr (BrE) (up) farela coda.quick [kwIk] agg rapido, veloce;sveglio ◊be quick! spicciati!quick [kwIk] avv presto.quicken ['kwIk@n] v tr/intr accele-rare, affrettare, affrettarsi.quickly ['kwIklI] avv velocemen-te, presto.quicksand ['kwIks{nd] s sabbie(pl) mobili.quid [kwId] s (BrE) (colloquiale)sterlina.quiet ['kwaI@t] agg calmo, tran-

253

quiet

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 279: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

quillo; (cerimonia) sobrio ◊ keep,be quiet! zitti!, silenzio!; to growquiet calmarsi.quiet ['kwaI@t] s quiete (f), tran-quillità.quiet ['kwaI@t] v tr/intr (AmE) v.quieten.quieten ['kwaI@tn] v tr/intr calma-re, calmarsi.quilt [kwIlt] s trapunta; piumino.quilted ['kwIltId] agg imbottito.quince [kwIns] s mela cotogna.quintal ['kwIntl] s quintale (m).quip [kwIp] s battuta arguta.quirk [kw∆∫k] s capriccio; mania.quit (p, pp quit, quitted) [kwIt,kwItId] v tr/intr abbandonare; darsiper vinto; dimettersi.quite [kwaIt] avv perfettamente,completamente; abbastanza; (AmE)molto ◊quite so proprio così; quiteright perfetto; are you quite sure?sei proprio sicuro?quits [kwIts] agg pari ◊ lets’ call itquits adesso siamo pari.quittance ['kwIt@ns] s (giur) rice-vuta, quietanza.quiver ['kwIv@º] v intr tremare;fremere.quiz [kwIz] s quiz (m), indovinello.quiz [kwIz] v tr interrogare.quizmaster ['kwIz"mA∫st@º] s (ra-dio, TV) conduttore (m) di quiz.quizzical ['kwIzIkl] agg enigmati-co.quota ['kw@Ut@] s quota.quotation [kw@U'teISn] s citazione(f); (fin) quotazione (f); (spesa) pre-ventivo ◊ quotation marks virgo-lette.

quote [kw@Ut] v tr citare; (fin) quo-tare; (prezzo) fare, fissare.quote [kw@Ut] s citazione (f) ◊ plvirgolettequotient ['kw@USnt] s quoziente(m).

Rrabbi ['r{baI] s rabbino.rabbit ['r{bIt] s coniglio.rabble ['r{bl] s plebaglia.rabid ['r{bId] agg (cane) idro-fobo.rabies ['reIbi∫z] s (med) rabbia,idrofobia.race [reIs] s razza; (sport) corsa.race [reIs] v intr correre; (motore)imballarsi.racecourse ['reIskO∫s] s ippodro-mo.racehorse ['reIshO∫s] s cavallo dacorsa.racetrack ['reIstr{k] s (sport) pi-sta; ippodromo.racial ['reISl] agg razziale.racialism ['reIS@lIz@m] s razzi-smo.racing ['reIsIŒ] s corsa ◊ (BrE) ra-cing car auto da corsa; (BrE) racingdriver corridore automobilista.racism ['reIsIz@m] s razzismo.rack [r{k] s rastrelliera ◊ (luggage)rack reticella portabagagli; (roof)rack portapacchi; (dish) rack scola-piatti.rack [r{k] v tr torturare.racket ['r{kIt] s fracasso; truffa;racket (m); (sport) racchetta.

254

quiet

Tito

lo c

once

sso

in li

cenz

a a

stel

la b

ompi

ani,

9118

0 or

dine

Istit

uto

Geo

graf

ico

De

Agos

tini 9

2266

7.C

opyr

ight

201

1 D

e Ag

ostin

i

Page 280: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

racquet ['r{kIt] s v. racket.racy ['reIsI] agg brioso.radiant ['reIdj@nt] agg raggiante;(fis) radiante.radiate ['reIdIeIt] v tr/intr irradia-re, irradiarsi.radiation ["reIdI'eISn] s irradia-mento; radiazione (f).radiator ['reIdIeIt@º] s radiatore(m).radical ['r{dIkl] agg radicale.radio ['reIdI@U] s radio (f) ◊ radioset apparecchio radio; on the radioalla radio.radioactive ["reIdI@U'{ktIv] aggradioattivo.radioactivity ["reIdI@U{k'tIv@tI] sradioattività.radiograph ["reIdI'@UgrA∫f] s ra-diografia.radiology ["reIdI'¡l@dZI] s radiolo-gia.radish ['r{dIS] s ravanello.raffle ['r{fl] s lotteria.raft [rA∫ft] s zattera.rafter ['rA∫ft@º] s trave (f).rag [r{g] s straccio ◊ pl stracci,abiti a brandelli.rag [r{g] v tr prendere in giro.rage [reIdZ] s rabbia, collera.rage [reIdZ] v intr infuriarsi; (tem-porale) infuriare.ragged ['r{gId] agg lacero.raid [reId] s (milit) incursione (f);rapina; (polizia) retata.rail [reIl] s ringhiera; parapetto;(ferr) rotaia, binario ◊ by rail perferrovia.railings ['reIlIŒz] s pl cancellate,inferriate.

railroad ['reIlr@Ud] s (AmE) v.railway.railway ['reIlweI] s (BrE) ferrovia.rain [reIn] s pioggia ◊ in the rainsotto la pioggia.rain [reIn] v intr piovere.rainbow ['reInb@U] s arcobaleno.raincoat ['reInk@Ut] s impermea-bile (m).raindrop ['reIndr¡p] s goccia dipioggia.rainfall ['reInfO∫l] s pioggia.rainproof ['reInpru∫f] agg imper-meabile.rainy ['reInI] agg piovoso.raise [reIz] s aumento.raise [reIz] v tr alzare; (obiezione,dubbio) sollevare; (prezzi) aumen-tare; (bestiame, bambini) allevare;(agr) coltivare; (fondi) raccogliere;(prestito) ottenere ◊ to raise one’svoice alzare la voce; to raise inprice rincarare.raisin ['reIzn] s uva passa.rake [reIk] s rastrello.rake-off ['reIk¡f] s provvigione(f); tangente (f), bustarella.rally ['r{lI] s (polit) raduno; (ten-nis) scambio; (aut) rally (m).rally ['r{lI] v tr/intr radunare, ra-dunarsi; rianimare, riprendersi.ram [r{m] s montone (m), ariete(m).ram [r{m] v tr ficcare; cozzarecontro; speronare.ramble ['r{mbl] v intr passeggia-re; (fig) divagare, vaneggiare.rambling ['r{mblIŒ] agg (discor-so) sconnesso; (pianta) rampicante.ramp [r{mp] s rampa ◊ (AmE) on,

255

ramp

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 281: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

off ramp raccordo stradale di en-trata, uscita.rampage [r{m'peIdZ] v intr infu-riarsi.rampant ['r{mp@nt] agg dilagan-te; (pianta) lussureggiante.rampart ['r{mpA∫t] s bastione(m).ramshackle ['r{m"S{kl] agg (au-to) sgangherato; (casa) cadente.ran [r{n] p di run.rancid ['r{nsId] agg rancido.rancor ['r{Œk@º] s (AmE) rancore(m).rancour ['r{Œk@º] s rancore (m).random ['r{nd@m] agg casuale ◊at random a casaccio.rang [r{Œ] p di ring.range [reIndZ] s (montagne) cate-na; (comm) gamma; (missile) gitta-ta; (voce) portata; (fig) campo d’a-zione ◊ (kitchen) range fornello,cucina economica; (shooting) ran-ge poligono di tiro.range [reIndZ] v tr ordinare; classi-ficare ◊ v intr variare, oscillare;estendersi.ranger ['reIndZ@º] s guardia fore-stale.rank [r{Œk] s fila; grado, rango ◊(BrE) (taxi) rank posteggio di taxi;the rank and file la truppa, la base.rank [r{Œk] v tr schierare ◊ v intrcollocarsi ◊ I rank fourth in thelist sono quarto nell’elenco; torank among essere tra.rank [r{Œk] agg (pianta) rigoglio-so; (odore) puzzolente; vero e pro-prio.rankle ['r{Œkl] v intr (fig) bruciare.

ransack ['r{ns{k] v tr rovistare;saccheggiare.ransom ['r{ns@m] s riscatto.rap [r{p] s colpo; (fig) rimprove-ro; (mus) rap (m) ◊ to beat the rapfarla franca.rapacious [r@'peIS@s] agg rapace.rape [reIp] s stupro.rape [reIp] v tr violentare.rapid ['r{pId] agg rapido ◊ s pl(fiume) rapide.rapport [r{'pO∫º] s rapporto.rapture ['r{ptS@º] s estasi (f).rare [re@º] agg raro; (aria) rarefat-to; (cuc) al sangue.rarely ['re@lI] avv raramente.rascal ['rA∫sk@l] s mascalzone (m).rash [r{S] agg imprudente.rash [r{S] s (med) eruzione (f) cu-tanea; eritema (m).rasher ['r{S@º] s (cuc) fetta (dilardo, pancetta).raspberry ['rA∫zb@rI] s (bot) lam-pone (m); pernacchia.rasping ['rA∫spIŒ] agg stridulo.rat [r{t] s ratto.rate [reIt] s tariffa; (comm) tasso;velocità ◊ pl (BrE) imposte comu-nali ◊ at this rate di questo passo;rate of exchange tasso di cambio;at any rate comunque, in ogni caso.rate [reIt] v tr valutare; (BrE) tas-sare.rateable ['reIt@bl] agg ◊ (BrE) ra-teable value valore imponibile.ratepayer ['reIt"peI@º] s (BrE)contribuente (m/f).rather ['rA∫D@º] avv piuttosto, unpo’◊ I would, I’d rather go prefe-rirei andare.

256

rampage

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 282: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

rating ['reItIŒ] s valutazione (f);imponibile (m); marinaio semplice◊ pl (TV) indici di ascolto.ratio ['reISI@U] s (mat) rapporto.ration ['r{Sn] s razione (f) ◊ pl vi-veri.rational ['r{S@nl] agg razionale;logico.rationalize ['r{Sn@laIz] v tr razio-nalizzare.rattle ['r{tl] s tintinnio, (giocatto-lo) sonaglino ◊ (death) rattle ran-tolo; rattle snake serpente a sona-gli.rattle ['r{tl] v intr tintinnare; sfer-ragliare ◊ v tr sbattere; scuotere.ravage ['r{vIdZ] v tr devastare.ravages ['r{vIdZIz] s pl danni.rave [reIv] v intr delirare; (tempe-sta) infuriare; esaltarsi.raven ['reIvn] s corvo.ravenous ['r{v@n@s] agg vorace.ravine [r@'vi∫n] s burrone (m).raving ['reIvIŒ] agg ◊raving madpazzo furioso.ravishing ['r{vISIŒ] agg incante-vole.raw [rO∫] agg greggio; (carne) cru-do; inesperto; (ferita) aperto;(pelle) infiammato; (clima) gelido◊ raw materials materie prime.ray [reI] s raggio.rayon ['reI¡n] s raion (m).raze [reIz] v tr distruggere.razor ['reIz@º] s rasoio ◊ razorblade lametta da barba.reach [ri∫tS] s portata; (fiume) trat-to ◊within reach of alla portata di.reach [ri∫tS] v tr raggiungere, arri-vare a ◊ v intr estendersi; arrivare

(a) ◊ to reach out for allungare lamano per prendere.react [rI'{kt] v intr reagire.reaction [rI'{kSn] s reazione (f).reactionary [rI'{kSn@rI] agg, sreazionario.reactor [rI'{kt@º] s reattore (m).read (p, pp read) [ri∫d, red] v tr/in-tr leggere, interpretare; studiare.� read out leggere ad alta voce.� read over, through leggere da

cima a fondo.reader ['ri∫d@º] s lettore (m); librodi lettura; (BrE) docente (m) uni-versitario.readily ['redIlI] avv prontamente;volentieri.readiness ['redInIs] s prontezza.reading ['ri∫dIŒ]s lettura; interpre-tazione (f) ◊ pl misurazioni (f).readjust ["ri∫@'dZˆst] v tr risiste-mare ◊ v intr to readjust (oneself)riadattarsi.ready ['redI] agg pronto; disponi-bile ◊ ready money denaro contan-te; to get ready prepararsi.ready-made ["redI'meId] agg bel-l’e pronto; (abito) confezionato.ready-to-wear ["redIt@'we@º] aggprêt-à-porter.real [rI@l] agg reale; vero ◊ realestate beni immobili; in real termsin realtà.realism ['rI@lIz@m] s realismo.realistic ["rI@'lIstIk] agg realistico.reality [rI'{l@tI] s realtà.realize ['rI@laIz] v tr rendersi contodi.really ['rI@lI] avv davvero.realm [relm] s regno.

257

realmT

itolo

con

cess

o in

lice

nza

a st

ella

bom

pian

i, 91

180

ordi

ne Is

titut

o G

eogr

afic

o D

e A

gost

ini 9

2266

7.C

opyr

ight

201

1 D

e A

gost

ini

Page 283: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

realtor ['ri∫@lt@º] s (AmE) agente(m/f) immobiliare.reap [ri∫p] v tr mietere; (fig) racco-gliere.reappear ["ri∫@'pI@º] v intr ricom-parire.rear [rI@º] s retro.rear [rI@º] agg posteriore ◊ rear-view mirror specchietto retrovi-sore.rear [rI@º] v tr tirare su; allevare ◊v intr (up) (cavallo) impennarsi.rearguard ['rI@gA∫d] s retroguar-dia.rearrange ["ri∫@'reIndZ] v tr riordi-nare.reason ['ri∫zn] s ragione (f) ◊ itstands to reason that è evidenteche.reason ['ri∫zn] v intr ragionare ◊ vintr convincere ◊ to reason withsomebody far ragionare qualcuno.reasonable ['ri∫zn@bl] agg ragio-nevole.reasoned ['ri∫znd] agg ponderato.reasoning ['ri∫znIŒ] s ragionamen-to.reassure ["ri∫@'SU@º] v tr rassicu-rare.rebate ['ri∫beIt] s (comm) rimbor-so; sgravio.rebel ['rebl] s ribelle (m/f).rebel [rI'bel] v intr ribellarsi.rebellion [rI'belj@n] s ribellione(f).rebellious [rI'belj@s] agg ribelle.rebound [ri∫'baUnd] v intr rimbal-zare.rebuff [rI'bˆf] s rifiuto.rebuke [rI'bju∫k] v tr rimproverare.

rebut [rI'bˆt] v tr confutare.recall [rI'kO∫l] s richiamo; revoca ◊past recall irrevocabile.recall [rI'kO∫l] v tr richiamare; (far)ricordare.recap ['ri∫k{p], recapitulate["ri∫k@'pItjUleIt] v tr ricapitolare.recapture ["ri∫'k{ptS@º] v tr ri-prendere; (fig) ritrovare.recede [rI'si∫d] v intr ritirarsi; al-lontanarsi; diminuire.receding [rI'si∫dIŒ] agg (mento)sfuggente.receipt [rI'si∫t] s ricevuta ◊ pl(comm) introiti.receive [rI'si∫v] v tr ricevere; (ospi-te) accogliere.receiver [rI'si∫v@º] s (telefono) ri-cevitore (m); (radio, TV) apparec-chio ricevente; (merce rubata) ri-cettatore (m) ◊ (official) receivercuratore fallimentare.recent ['ri∫snt] agg recente.recently ['ri∫sntlI] avv recente-mente.reception [rI'sepSn] s ricevimento;accoglienza; (radio, TV) ricezione(f) ◊reception (desk) reception, ac-cettazione; (AmE) reception clerkreceptionist, portiere d’albergo.receptionist [rI'sepS@nIst] s ad-detto alla ricezione, receptionist(m/f).receptive [rI'septIv] agg ricettivo.recess [rI'ses] s alcova; (polit) va-canza.recharge ["ri∫'tSA∫dZ] v tr ricaricare.recipe ['resIpI] s ricetta.recipient [rI'sIpI@nt] s beneficia-rio; (lettera) destinatario.

258

realtor

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 284: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

reciprocate [rI'sIpr@keIt] v tr ri-cambiare.recite [rI'saIt] v tr recitare.reckless ['reklIs] agg imprudente;(guidatore) spericolato; (spesa) fol-le.reckon ['rek@n] v tr/intr contare;stimare; pensare ◊ to reckon oncontare su.reclaim [rI'kleIm] v tr (bagagli) ri-tirare; (terreni) bonificare; reclama-re, chiedere la restituzione di.reclamation ["rekl@'meISn] s bo-nifica.recline [rI'klaIn] v intr distendersi;adagiarsi.reclining [rI'klaInIŒ] agg (sedile)ribaltabile.recognition ["rek@g'nISn] s rico-noscimento.recognize ['rek@gnaIz] v tr ricono-scere.recoil [rI'kOIl] v intr indietreggiareinorridito; rifuggire.recoil [rI'kOIl] s (armi) rinculo.recollect ["rek@'lekt] v tr ricordare.recommend ["rek@'mend] v tr rac-comandare; consigliare.recommendation ["rek@men'deI-Sn] s raccomandazione (f); consi-glio.recompense ['rek@mpens] s ri-compensa.reconcile ['rek@nsaIl] v tr concilia-re ◊ to reconcile oneself to rasse-gnarsi a.reconciliation ["rek@nsIlI'eISn] sriconciliazione (f), conciliazione (f).recondition ["ri∫k@n'dISn] v tr (tecn)revisionare.

reconsider ["ri∫k@n'sId@º] v tr ri-considerare.reconstruction ["ri∫k@n'strˆkSn] sricostruzione (f).record ['rekO∫d] s registro; docu-mento; pratica; (riunione) verbale(m); (mus) disco; (sport) primato,record (m) ◊ pl archivi ◊ (criminal)record fedina penale; on recordnoto, registrato; off the record uffi-cioso; to keep a record of tenerenota di; to break, to beat a recordbattere un primato; in record time atempo di record; record player gi-radischi; record holder primatista;(BrE) recorded delivery letter rac-comandata con ricevuta di ritorno.record [rI'kO∫d] v tr registrare;prendere nota di.record-breaker ['rekO∫d"breIk@º]s (sport) primatista (m/f).recording [rI'kO∫dIŒ] s registrazio-ne (f).recount [rI'kaUnt] v tr narrare.recoup [rI'ku∫p] v tr ricuperare.recourse [rI'kO∫s] s ◊ to have re-course to fare ricorso a.recover [rI'kˆv@º] v tr ricuperare ◊v intr riprendersi, guarire.recovery [rI'kˆv@rI] s ricupero;(med) guarigione (f); (econ) ripresa.recreate ["ri∫krI'eIt] v tr ricreare.recreation ["rekrI'eISn] s ricrea-zione (f), svago.recruit [rI'kru∫t] s (milit) recluta;nuovo assunto.recruit [rI'kru∫t] v tr (milit) reclu-tare; assumere.rectangle ['rek"t{Œgl] s rettangolo.rectify ['rektIfaI] v tr rettificare.

259

rectify

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 285: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

rector ['rekt@º] s (relig) parroco(anglicano); (Scozia) (università)rettore (m).rectory ['rekt@rI] s (relig) presbi-terio.recuperate [rI'kju∫p@reIt] v intrristabilirsi, guarire.recur [rI'k∆∫º] v intr ricorrere; ri-petersi; ripresentarsi.recurrent [rI'kˆr@nt] agg ricor-rente.recycle ["ri∫'saIkl] v tr riciclare.recycling ["ri∫'saIklIŒ] s riciclag-gio.red [red] agg, s rosso ◊ to be in thered essere in rosso, avere il contoscoperto; to go red arrossire; RedCross Croce Rossa; red tape buro-crazia; to go through a red lightpassare col rosso; red-light districtquartiere a luci rosse.redcurrant ["red'kˆr@nt] s ribes(m).redden ['redn] v intr arrossire ◊ vtr arrossare.redeem [rI'di∫m] v tr redimere; ri-scattare; (debito) estinguere.red-handed ["red'h{ndId] agg ◊to be caught red-handed esserecolto in flagrante.red-hot ["red'h¡t] agg rovente.redistribute ["ri∫dI'strIbju∫t] v trridistribuire.redouble [rI'dˆbl] v tr raddop-piare.redress [rI'dres] v tr riparare.reduce [rI'dju∫s] v tr ridurre ◊ ‘re-duce speed now’ rallentare.reduction [rI'dˆkSn] s riduzione(f); (prezzo) ribasso, sconto.

redundant [rI'dˆnd@nt] agg ecce-dente ◊ to be made redundant es-sere licenziato (perché in soprannu-mero).reed [ri∫d] s (bot) canna; (mus) an-cia.reef [ri∫f] s scogliera.reefer ['ri∫f@º] s giaccone (m); spi-nello.reek [ri∫k] s puzzo, fetore (m).reel [ri∫l] s bobina, rocchetto; (pe-sca) mulinello; (mus) ballo velocescozzese.reel [ri∫l] v tr avvolgere ◊v intr bar-collare.� reel in tirare su.refer [rI'f∆∫º] v intr riferirsi; rivol-gersi ◊ v tr rinviare; indirizzare.referee ["ref@'ri∫] s arbitro; garante(m).referee ["ref@'ri∫] v tr arbitrare.reference ['refr@ns] s riferimento;allusione (f); referenza ◊ referencebook libro di consultazione.refill ["ri∫'fIl] v tr riempire di nuo-vo; (penna ecc.) ricaricare.refine [rI'faIn] v tr raffinare.refined [rI'faInd] agg raffinato.refinery [rI'faIn@rI] s raffineria.reflect [rI'flekt] v tr/intr riflettere,riflettersi; (fig) rispecchiare.reflection [rI'flekSn] s riflessione(f); riflesso ◊ on reflection pensan-doci sopra.reflector [rI'fl@kt@º] s riflettore(m); (aut) catarifrangente (m).reflex ['ri∫fleks] s riflesso.reform [rI'fO∫m] s riforma.reform [rI'fO∫m] v tr/intr riforma-re; correggere, correggersi.

260

rector

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 286: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

reformer [rI'fO∫m@º] s riformatore(m).refrain [rI'freIn] s ritornello.refrain [rI'freIn] v intr astenersi,trattenersi.refresh [rI'freS] v tr rinfrescare; ri-storare, riposare.refreshment [rI'freSm@nt] s risto-ro ◊ pl rinfreschi.refrigerator [rI'frIdZ@reIt@º] s fri-gorifero.refuel ["ri∫'fjU@l] v intr fare riforni-mento (di carburante).refuge ['refju∫dZ] s rifugio; riparo◊ to take refuge rifugiarsi.refugee ["refjU'dZi∫] s rifugiato,profugo.refund [ri∫'fˆnd] v tr rimborsare.refusal [ri'fju∫zl] s rifiuto.refuse ['refju∫s] s rifiuti (pl).refuse [rI'fju∫z] v tr/intr rifiutare,rifiutarsi.regain [rI'geIn] v tr riguadagnare;ricuperare.regal ['ri∫gl] agg regale.regard [rI'gA∫d] s riguardo, stima ◊with regard to riguardo a; withkindest regards cordiali saluti; togive one’s regards to porgere ipropri saluti a; in this regard aquesto proposito.regard [rI'gA∫d] v tr considerare ◊as regards, regarding per quantoriguarda.regardless [rI'gA∫dlIs] avv lo stes-so ◊ regardless of nonostante.regatta [rI'g{t@] s regata.regency ['ri∫dZ@nsI] s reggenza.region ['ri∫dZ@n] s regione (f) ◊ inthe region of all’incirca.

register ['redZIst@º] s registro ◊electoral register lista elettorale.register ['redZIst@º] v tr registrare;(aut) immatricolare; (lettera) rac-comandare; (bagaglio) assicurare ◊v intr iscriversi; (albergo) firmare ilregistro; (fig) rimanere impresso.registered ['redZIst@d] agg regi-strato; immatricolato; (lettera) rac-comandato; (bagaglio) assicurato ◊registered trademark marchio de-positato.registrar ["redZIs'trA∫º] s ufficiale(m) di stato civile; segretario.registration [redZI'streISn] s regi-strazione (f); iscrizione (f) ◊ re-gistration number numero di targa.registry ['redZIstrI] s archivio; uf-ficio del registro ◊ (BrE) registry(office) anagrafe; to get married ina registry office sposarsi in muni-cipio.regret [rI'gret] s rimpianto, ram-marico.regret [rI'gret] v tr rimpiangere;rammaricarsi di.regretfully [rI'gretfUlI] avv conrincrescimento; purtroppo.regrettable [rI'gret@bl] agg deplo-revole.regular ['regjUl@º] agg regolare;abituale; (BrE) (benzina) normale.regular ['regjUl@º] s cliente (m/f)abituale.regulate ['regjUleIt] v tr regolare.rehabilitate ["ri∫@'bIlIteIt] v tr ria-bilitare.rehearsal [rI'h∆∫sl] s prova.rehearse [rI'h∆∫s] v tr provare.reign [reIn] v intr regnare.

261

reign

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 287: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

reimburse ["ri∫Im'b∆∫s] v tr rim-borsare.rein [reIn] s redine (f), briglia.reindeer ['reIndI@º] s inv renna.reinforce ["ri∫In'fO∫s] v tr rinforza-re ◊ reinforced concrete cementoarmato.reiterate [ri∫'It@reIt] v tr reiterare,ripetere.reject ['ri∫dZekt] s (comm) scarto.reject [rI'dZekt] v tr rifiutare, re-spingere; (comm) scartare.rejection [rI'dZekSn] s rifiuto.rejoice [rI'dZOIs] v intr rallegrarsi.rejoin ["ri∫'dZOIn] v intr ricongiun-gersi.rejuvenate [rI'dZu∫vIneIt] v tr/intrringiovanire.rekindle ["ri∫'kIndl] v tr/intr riac-cendere, riaccendersi.relaid ["ri∫'leId] p, pp di relay.relapse [rI'l{ps] s (med) ricaduta.relate [rI'leIt] v tr raccontare; met-tere in relazione ◊ v intr (to) riferir-si (a); stabilire un rapporto (con).related [rI'leItId] agg connesso;imparentato.relation [rI'leISn] s relazione (f);rapporto; (persona) parente (m/f) ◊with, in relation to in relazione a.relationship [rI'leISnSIp] s rela-zione (f) ◊ (family) relationshiprapporti di parentela.relative ['rel@tIv] s parente (m/f).relative ['rel@tIv] agg relativo.relax [rI'l{ks] v tr/intr rilassare, ri-lassarsi.relaxing [rI'l{ksIŒ] agg rilassante.relay ['ri∫leI] s (operai) turno; (sport)staffetta.

relay (p, pp relaid) ["ri∫'leI, "ri∫-'leId] v tr posare di nuovo.relay ['ri∫leI, rI'leI] v tr riferire;(radio, TV) trasmettere.release [rI'li∫s] s liberazione (f);scarcerazione (f); (tasse) esenzione(f); (giur) cessione (f); (film) distri-buzione (f); (fot) scatto.release [rI'li∫s] v tr rilasciare; libe-rare; (giur) cedere; (film) distribui-re; (notizie) rendere pubblico; (tecn)far scattare.relegate ['relIgeIt] v tr relegare;(BrE) (sport) retrocedere.relent [rI'lent] v intr placarsi; ad-dolcirsi; cedere.relentless [rI'lentlIs] agg implaca-bile; inesorabile.relevance ['rel@v@ns] s pertinenza;importanza.relevant ['rel@v@nt] agg attinente,pertinente.reliability [rI"laI@'bIl@tI] s affida-bilità.reliable [rI'laI@bl] agg affidabile.reliance [rI'laI@ns] s (on) fiducia(in); bisogno (di).relic ['relIk] s (relig) reliquia; ci-melio.relief [rI'li∫f] s sollievo; soccorso;(tasse) sgravio; (geog, arte) rilievo.relieve [rI'li∫v] v tr alleviare; soc-correre; dare il cambio a ◊ to re-lieve oneself urinare.religion [rI'lIdZ@n] s religione (f).religious [rI'lIdZ@s] agg religioso.relinquish [rI'lIŒkwIS] v tr abban-donare; rinunciare a.relish ['relIS] s gran piacere (m);(cuc) condimento, salsa piccante.

262

reimburse

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 288: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

relish ['relIS] v tr pregustare, gradire.relocate ["ri∫l@U'keIt] v tr/intr tra-sferire, trasferirsi.reluctant [rI'lˆkt@nt] agg riluttan-te; restio.reluctantly [rI'lˆkt@ntlI] avv dimalavoglia, a malincuore.rely [rI'laI] v intr (on) contare (su);dipendere (da).remain [rI'meIn] v intr rimanere.remainder [rI'meInd@º] s resto;(comm) rimanenza.remains [rI'meInz] s pl resti.remark [rI'mA∫k] s osservazione(f).remark [rI'mA∫k] v tr osservare;dire.remarkable [rI'mA∫k@bl] agg no-tevole, eccezionale.remedial [rImi∫dj@l] agg (corso)di recupero; (med) correttivo.remedy ['remIdI] s rimedio.remember [rI'm@mb@º] v tr/intrricordare, ricordarsi (di) ◊ remem-ber me to her salutamela.remembrance [rI'membr@ns] s ri-cordo; memoria ◊ (BrE) Remem-brance Day 11 novembre anniver-sario dell’armistizio del 1918, gior-no dei caduti.remind [rI'maInd] v tr (far) ricor-dare (a) ◊ you remind me of yourmother mi ricordi tua madre.reminder [rI'maInd@º] s prome-moria (m).reminescence ["remI'nIsns] s re-miniscenza; ricordo.reminiscent ["remI'nIsnt] agg (of)che ricorda; somigliante (a).remiss [rI'mIs] agg negligente.

remission [rI'mISn] s remissione(f); (giur) condono.remit [rI'mIt] v tr rimettere; (giur)condonare; (denaro) inviare.remittance [rI'mIt@ns] s (comm)rimessa.remnant ['remn@nt] s avanzo, resto◊pl (comm) scampoli; rimanenze.remorse [rI'mO∫s] s rimorso.remorseful [rI'mO∫sfUl] agg pienodi rimorsi.remorseless [rI'mO∫slIs] agg spie-tato.remote [rI'm@Ut] agg remoto; lon-tano; (persona) distaccato ◊ re-mote control telecomando.remould ['ri∫m@Uld] s (BrE) pneu-matico ricostruito.removable [rI'mu∫v@bl] agg stac-cabile.removal [rI'mu∫vl] s rimozione (f);(BrE) trasloco.remove [rI'mu∫v] v tr rimuovere;(impiegato) destituire; (macchia)togliere; (dubbio) eliminare; sop-primere.remover [rI'mu∫v@º] s smacchia-tore (m) ◊pl (BrE) impresa (sing) ditraslochi.Renaissance [r@'neIs@ns] s Rina-scimento.rendering ['rend@rIŒ] s esecuzio-ne (f); interpretazione (f).rendez-vous ['r¡ndIvu∫] s inv ap-puntamento; (punto di) incontro.renegade ['renIgeId] s rinnegato.renew [rI'nju∫] v tr rinnovare; (ne-goziati) riprendere.renewal [rI'nju∫@l] s rinnovamen-to; rinnovo; (negoziati) ripresa.

263

renewal

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 289: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

renounce [rI'naUns] v tr rinuncia-re a.renovate ['rIn@UveIt] v tr rinnova-re; (arte) restaurare.renown [rI'naUn] s fama.renowned [rI'naUnd] agg rinoma-to, celebre.rent [rent] s squarcio; strappo; (ca-sa) affitto ◊ for rent affittasi.rent [rent] v tr affittare; (auto, vi-deocassette) noleggiare ◊ to rent(out) dare in affitto.rental ['rentl] s noleggio.renunciation [rI"nˆnsI'eISn] s ri-nuncia.repaid [ri∫'peId] p, pp di repay.repair [rI'pe@º] s riparazione (f) ◊in good, bad repair in buono, cat-tivo stato.repartee ["repA∫ti∫] s risposta ar-guta.repatriate ["ri∫'p{trIeIt] v tr rim-patriare.repay (p, pp repaid) [ri∫'peI, ri∫-'peId] v tr ripagare; (visita, favore)ricambiare; (sforzo) ricompensare.repayment [ri∫'peIm@nt] s rimbor-so; pagamento.repeal [rI'pi∫l] s (giur) abrogazione(f); revoca.repeat [rI'pi∫t] v tr ripetere; (pro-messa, ordinazione) rinnovare.repeat [rI'pi∫t] s (radio, TV) replica.repel [rI'pel] v tr respingere; disgu-stare.repellent [rI'pel@nt] agg repel-lente.repellent [rI'pel@nt] s ◊mosquitorepellent lozione antizanzare.repent [rI'pent] v tr/intr pentirsi (di).

repentance [rI'pent@ns] s penti-mento.repentant [rI'pent@nt] agg pentito.repercussion ["ri∫p@'kˆSn] s riper-cussione (f).repertoire ['rep@twA∫º] s reperto-rio.repertory ['rep@t@rI] s repertorio◊ repertory (theatre) teatro di re-pertorio.repetition ["repI'tISn] s ripetizione(f).repetitive [rI'pet@tIv] agg ripeti-tivo.replace [rI'pleIs] v tr rimettere aposto; sostituire.replacement [rI'pleIsm@nt] s so-stituzione (f); (persona) sostituto.replay ["ri∫'pleI] v tr (partita) rigio-care; (registrazione) riascoltare, ri-vedere.replenish [rI'plenIS] v tr riempire;rifornire.replete [rI'pli∫t] agg sazio.reply [rI'plaI] s risposta ◊he madeno reply non rispose.reply [rI'plaI] v intr/tr rispondere.report [rI'pO∫t] s rapporto; (giorna-le) servizio; sparo ◊ (BrE) (school)report, (AmE, Scozia) report cardpagella.report [rI'pO∫t] v tr riferire; fare lacronaca di; (persona) denunciare ◊v intr presentarsi ◊ to report theproceedings verbalizzare gli atti; itis reported that si dice che.reportage ["repO∫'tA∫Z] s reportage(m), servizio giornalistico.reportedly [rI'pO∫tIdlI] avv standoa quanto si dice.

264

renounce

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto G

eografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 290: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

reporter [rI'pO∫t@º] s reporter (m/f),cronista (m/f).reprehensible ["reprI'hens@bl] aggriprovevole.represent ["reprI'zent] v tr rappre-sentare.representation ["reprIzen'teISn] srappresentazione (f); rappresentan-za ◊ pl protesta (sing).representative ["reprI'zent@tIv]agg rappresentativo.representative ["reprI'zent@tIv] srappresentante (m/f); (AmE) (polit)deputato.repress [rI'pres] v tr reprimere.repression [rI'preSn] s repressione(f).reprieve [rI'pri∫v] s (giur) sospen-sione (f) di pena capitale; (fig) dila-zione (f).reprimand ['reprImA∫nd] s rim-provero.reprint ["ri∫'prInt] s ristampa.reprisal [rI'praIzl] s rappresaglia.reproach [rI'pr@UtS] s rimprovero,biasimo.reproach [rI'pr@UtS] v tr rimpro-verare, biasimare.reproachful [rI'pr@UtfSUl] agg dirimprovero.reproduce ["ri∫pr@'dju∫s] v tr/intrriprodurre, riprodursi.reproduction ["ri∫pr@'dˆkSn] s ri-produzione (f).reproof ["ri∫'pru∫f] s biasimo.reprove [rI'pru∫v] v tr biasimare.reptile ['reptaIl] s rettile (m).republic [rI'pˆblIk] s repubblica.republican [rI'pˆblIk@n] agg, s re-pubblicano.

repudiate [rI'pju∫dIeIt] v tr ripu-diare; (accusa) respingere.repulse [rI'pˆls] s rifiuto; ripulsa.repulse [rI'pˆls] v tr respingere.repulsive [rI'pˆlsIv] agg ripu-gnante.reputable ['repjUt@bl] agg rispet-tabile; di buona reputazione.reputation ["repjUteISn] s reputa-zione (f).reputed [rI'pju∫tId] agg presunto,che ha fama di.reputedly [rI'pju∫tIdlI] avv a dettadi tutti.request [rI'kwest] s richiesta, do-manda ◊by request su, a richiesta;(BrE) request stop fermata a ri-chiesta, facoltativa.request [rI'kwest] v tr richiedere.require [rI'kwaI@º] v tr richiedere;aver bisogno di; esigere.requirement [rI'kwaI@m@nt] s re-quisito; esigenza; bisogno.requisite ['rekwIzIt] s requisito.requisition ["rekwI'zISn] s richie-sta; (milit) requisizione (f).resat ["ri∫'s{t] p, pp di resit.rescue ['reskju∫] s salvataggio; soc-corso.rescue ['reskju∫] v tr salvare.research [rI's∆∫tS] s ricerca, ricer-che (pl).research [rI's∆∫tS] v tr fare ricer-che su.researcher [rI's∆∫tS@º] s ricercato-re (m).resemblance [rI'zembl@ns] s so-miglianza.resemble [rI'zembl] v tr assomi-gliare a.

265

resemble

Titolo concesso in licenza a stella bom

piani, 91180 ordine Istituto Geografico D

e Agostini 922667.C

opyright 2011 De A

gostini

Page 291: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

resent [rI'zent] v tr risentirsi di, of-fendersi per.resentful [rI'zentfUl] agg risentito;permaloso.resentment [rI'zentm@nt] s risen-timento; rancore (m).reservation ["rez@'veISn] s riser-va; (albergo) prenotazione (f) ◊ tomake a reservation fare una pre-notazione; (BrE) (central) reser-vation spartitraffico.reserve [rI'z∆∫v] s riserva ◊ in re-serve di scorta.reserve [rI'z∆∫v] v tr conservare;(albergo) prenotare.reserved [rI'z∆∫vd] agg riservato.reservoir ['rez@vwA∫º] s serbatoio.reshuffle ["ri∫'Sˆfl] s (polit) rimpa-sto.reside [rI'zaId] v intr risiedere.residence ['rezId@ns] s residenza ◊(BrE) residence permit permessodi soggiorno.resident ['rezId@nt] agg residente;(medico) interno.resident ['rezId@nt] s residente(m/f); (albergo) cliente (m/f) fisso.residential ["rezI'denSl] agg resi-denziale.residue ['rezIdju∫] s resto; (fis,chim) residuo.resign [rI'zaIn] v tr/intr dimettersi(da) ◊ to resign oneself to rasse-gnarsi a.resignation ["rezIg'neISn] s dimis-sioni (f pl); rassegnazione (f).resigned [rI'zaInd] agg rassegna-to.resilience [rI'zIlI@ns] s elasticità;capacità di recupero.

resin ['rezIn] s resina.resist [rI'zIst] v tr resistere a.resistance [rI'zIst@ns] s resistenza.resit (p, pp resat) ["ri∫'sIt, "ri∫'s{t]v tr (BrE) (esame) ripetere.resolution ["rez@'lu∫Sn] s risolu-zione (f).resolve [rI'z¡lv] s risoluzione (f).resolve [rI'z¡lv] v tr risolvere ◊ vintr risolversi (a), decidere (di).resolved [rI'z¡lvd] agg risoluto.resonance ['rez@n@ns] s risonan-za; rimbombo.resort [rI'zO∫t] s ricorso; località disoggiorno ◊ holiday resort luogodi villeggiatura; in the last resortcome ultima risorsa; to have resortto fare ricorso a.resort [rI'zO∫t] v intr ricorrere.resound [rI'zaUnd] v intr risuo-nare.resounding [rI'zaUndIŒ] agg riso-nante; (fig) clamoroso.resource [rI'sO∫s] s risorsa.resourceful [rI'sO∫sfUl] agg pienodi risorse; intraprendente.respect [rI'spekt] s rispetto ◊pl os-sequi ◊with respect to riguardo a;in all respects sotto tutti i punti divista.respect [rI'spekt] v tr rispettare.respectable [rI'spekt@bl] agg ri-spettabile; decoroso.respectful [rI'spektfUl] agg rispet-toso.respective [rI'spektIv] agg rispet-tivo.respite ['respaIt] s respiro, tregua.respond [rI'sp¡nd] v intr rispon-dere.

266

resent

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto G

eografico De Agostini 922667.C

opyright 2011 De Agostini

Page 292: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

response [rI'sp¡ns] s risposta.responsibility [rI"sp¡ns@'bIl@tI] sresponsabilità.responsible [rI'sp¡ns@bl] agg (for)responsabile (di); fidato; (lavoro) diresponsabilità.responsive [rI'sp¡nsIv] agg sensi-bile; reattivo.rest [rest] s riposo; (mus) pausa;sostegno; resto; gli altri (pl) ◊ resthome casa di riposo; (AmE) restroom toilette; rest cure cura delsonno; to come to rest fermarsi.rest [rest] v tr/intr riposare, ripo-sarsi; appoggiare, appoggiarsi; ba-sare, basarsi; restare ◊ it rests withyou dipende da te, tocca a te.restaurant ['rest@r¡nt] s ristoran-te (m) ◊ (BrE) restaurant car va-gone ristorante.restful ['restfUl] agg riposante.restitution ["restI'tju∫Sn] s risarci-mento.restless ['restlIs] agg irrequieto,agitato.restock ["ri∫'st¡k] v tr rifornire;(vivaio) ripopolare.restoration ["rest@'reISn] s restau-ro; (polit) restaurazione (f).restore [rI'stO∫º] v tr (edificio) re-staurare; (diritto) reintegrare; (ordi-ne) ristabilire; rimettere in salute.restrain [rI'streIn] v tr trattenere;frenare; reprimere.restraint [rI'streInt] s limitazione(f); controllo; misura ◊ withoutrestraint liberamente.restrict [rI'strIkt] v tr limitare.restriction [rI'strIkSn] s (on) re-strizione (f) (di).

restructure ["ri∫'strˆktS@º] v tr ri-strutturare.result [rI'zˆlt] s risultato.result [rI'zˆlt] v intr risolversi; ri-sultare.resume [rI'zju∫m] v tr riprendere.résumé ['rezju∫meI] s riassunto;(AmE) curriculum vitae (m).resurgence [rI's∆∫dZ@ns] s rinascita.resurrection ["rez@'rekSn] s risur-rezione (f).resuscitate [rI'sˆsIteIt] v tr riani-mare; (fig) rivitalizzare.resuscitation [rI"sˆsI'teISn] s ria-nimazione (f).retail ['ri∫teIl] s (comm) vendita alminuto.retail ['ri∫teIl] agg, avv al minuto,al dettaglio ◊ retail price prezzo alminuto.retail [ri∫'teIl] v tr vendere al mi-nuto.retailer ['ri∫teIl@º] s commerciante(m/f) al minuto, dettagliante (m/f);rivenditore (m).retainer [rI'teIn@º] s anticipo sul-l’onorario.retaliation [rI"t{lI'eISn] s rappre-saglia; (giur) ritorsione (f).retarded [rI'tA∫dId] agg ritardato.retch [retS, ri∫tS] v intr avere cona-ti di vomito.retire [rI'taI@º] v intr ritirarsi; an-dare in pensione; andare a letto.retired [rI'taI@d] agg in pensione.retirement [rI'taI@m@nt] s pensio-namento; pensione (f).retiring [rI'taI@rIŒ] agg riservato;timido ◊ retiring age età della pen-sione.

267

retiring

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 293: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

retort [rI'tO∫t] v intr ribattere, rim-beccare.retrace [rI'treIs] v tr ripercorrere ◊to retrace one’s steps tornare suipropri passi.retract [rI'tr{kt] v tr ritrattare;(artigli ecc.) ritirare, ritrarre.retread ["ri∫'tred] s pneumatico ri-generato.retreat [rI'tri∫t] s rifugio; (milit) ri-tirataretreat [rI'tri∫t] v intr battere in ri-tirata.retrieval [rI'tri∫vl] s recupero.retrieve [rI'tri∫v] v tr recuperare;rimediare a; (situazione) salvare.retrospect ['retr@Uspekt] s ◊ in re-trospect a posteriori, ripensandoci.retrospective ["retr@U'spektIv]agg retrospettivo; (giur) retroattivo.return [rI't∆∫n] s ritorno; restitu-zione (f); (comm) profitto, guada-gno ◊ pl risultati; (comm) incassi ◊(BrE) return (ticket) biglietto diandata e ritorno; return journey,match viaggio, partita di ritorno;by return of post a stretto giro diposta; many happy returns (of theday)! cento di questi giorni!; in re-turn for in cambio di.return [rI't∆∫n] v intr ritornare ◊ vtr restituire; (comm) fruttare; (sport)rinviare; (polit) eleggere ◊to returna verdict emettere un verdetto.reunion ["ri∫'ju∫nj@n] s riunione(f).reunite ["ri∫ju'naIt] v tr/intr riuni-re, riunirsi.rev [rev] s (aut) giro (del motore) ◊rev counter contagiri.

rev [rev] v tr (up) (motore) manda-re su di giri; imballare.revalue [ri∫'v{lju∫] v tr rivalutare.reveal [rI'vi∫l] v tr rivelare.revel ['revl] v intr fare baldoria;gustare.revelation ["rev@'leISn] s rivela-zione (f).revelry ['revlrI] s baldoria.revenge [rI'vendZ] s vendetta.revenge [rI'vendZ] v tr vendicare.revenue ['rev@nju∫] s reddito.reverberate [rI'v∆∫b@reIt] v intrriecheggiare; (fig) ripercuotersi.reverent ['rev@r@nt] agg rispettoso.reverie ['rev@rI] s fantasticheria.reversal [rI'v∆∫sl] s capovolgimento.reverse [rI'v∆∫s] agg contrario, op-posto ◊ (BrE) reverse-charge calltelefonata a carico del destinatario.reverse [rI'v∆∫s] s contrario; oppo-sto; rovescio ◊ reverse (gear) re-tromarcia.reverse [rI'v∆∫s] v tr rovesciare,capovolgere; (giur) cassare ◊ v intr(BrE) fare marcia indietro ◊ to re-verse one’s car fare retromarcia;(BrE) reversing lights luci per laretromarcia.reversible [rI'v∆∫s@bl] agg reversi-bile; (giur) revocabile; (tessuto)double-face.revert [rI'v∆∫t] v intr ritornare.review [rI'vju∫] s rivista; (cineecc.) recensione (f); analisi (f).review [rI'vju∫] v tr esaminare; re-censire.reviewer [rI'vju∫@º] s recensore (m).revise [rI'vaIz] v tr rivedere, cor-reggere; (lezione) ripassare.

268

retort

Tito

lo c

once

sso

in li

cenz

a a

stel

la b

ompi

ani,

9118

0 or

dine

Istit

uto

Geo

graf

ico

De

Ago

stin

i 922

667.

Cop

yrig

ht 2

011

De

Ago

stin

i

Page 294: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

revision [rI'vIZn] s revisione (f);ripasso.revitalize ["ri∫'vaIt@laIz] v tr ravvi-vare.revival [rI'vaIvl] s ripresa; rinascita.revive [rI'vaIv] v tr/intr rianimare;riprendere i sensi; ravvivare, ravvi-varsi; far rivivere; (teatro) rimetterein scena.revoke [rI'v@Uk] v tr revocare.revolt [rI'v@Ult] s rivolta.revolt [rI'v@Ult] v intr rivoltarsi ◊ vtr disgustare.revolting [rI'v@UltIŒ] agg disgu-stoso.revolution ["rev@'lu∫Sn] s rivolu-zione (f); (motore ecc.) giro.revolutionary ["rev@'lu∫Sn@rI]agg, s rivoluzionario.revolutionize ["rev@'lu∫SnaIz] v trsconvolgere.revolve [rI'v¡lv] v intr girare.revolver [rI'v¡lv@º] s rivoltella.revolving [rI'v¡lvIŒ] agg girevole,rotante.revue [rI'vju∫] s (teatro) rivista.reward [rI'wO∫d] s ricompensa.reward [rI'wO∫d] v tr ricompen-sare.rewarding [rI'wO∫dIŒ] agg gratifi-cante.rewind (p, pp rewound) [ri∫'waInd,ri∫'waUnd] v tr riavvolgere; (orolo-gio) ricaricare.rewound [ri∫'waUnd] p, pp direwind.rheumatic [ru∫'m{tIk] agg reu-matico.rheumatism ['ru∫m@tIz@m] s reu-matismo.

rhinoceros [raI'n¡s@r@s] s rinoce-ronte (m).rhododendron ["r@Ud@'dendr@n]s rododendro.rhubarb ['ru∫bA∫b] s rabarbaro.rhyme [raIm] s rima; poesia.rhythm ['rID@m] s ritmo.rib [rIb] s (anat) costola; (ombrel-lo) stecca.ribbon ['rIb@n] s nastro ◊ in rib-bons a brandelli.rice [raIs] s riso.rich [rItS] agg ricco; (abito) son-tuoso; (cibo) pesante, nutriente ◊rich in ricco di; the rich i ricchi.riches ['rItSIz] s pl ricchezze.richness ['rItSnIs] s ricchezza; ab-bondanza.rick [rIk] s storta, distorsione (f).rickets ['rIkIts] s rachitismo.rickety ['rIk@tI] agg malfermo;(med) rachitico.ricochet ['rIk@SeI] v intr rimbal-zare.rid (p, pp rid) [rId] v tr liberare,sbarazzare ◊ to get rid of sbaraz-zarsi di.ridden ['rIdn] pp di ride.riddle ['rIdl] s indovinello.ride [raId] s cavalcata; (macchinaecc.) giro; (bus ecc.) tragitto, corsa.ride (p rode pp ridden) [raId,r@Ud, 'rIdn] v intr/tr cavalcare; an-dare, viaggiare; montare ◊ to ride ahorse, a bicycle andare a cavallo,in bicicletta.rider ['raId@º] s fantino; ciclista(m/f); motociclista (m/f).ridge [rIdZ] s (monti) cresta; (tetto)colmo.

269

ridge

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 295: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

ridicule ['rIdIkju∫l] v tr mettere inridicolo.ridiculous [rI'dIkjUl@s] agg ridi-colo.riding ['raIdIŒ] s equitazione (f).rife [raIf] agg diffuso.rifle ['raIfl] v tr rapinare ◊ v intr(through) frugare.rifle ['raIfl] s fucile (m).rift [rIft] s fessura; (fig) spacca-tura.rig [rIg] s (miner) derrick (m); (inmare) piattaforma di trivellazione.rig [rIg] v tr attrezzare.� rig out vestire.right [raIt] agg giusto; adatto; de-stro; (geom) retto ◊ to be right averragione; essere giusto.right [raIt] avv proprio, esattamen-te; nel modo giusto; a destra ◊rightin the middle nel bel mezzo; rightaway, off, now subito.right [raIt] s giusto; diritto; destra◊ right of way precedenza; byrights a buon diritto; on, to theright a destra; in the right dallaparte della ragione.right [raIt] v tr raddrizzare; (fig) ri-parare.righteous ['raItS@s] agg retto; giu-stificato.rightful ['raItfUl] agg legittimo.right-hand ['raIth{nd] agg destro◊ right-hand man braccio destro;right-hand side lato destro.rightly ['raItlI] avv giustamente;correttamente.right wing ["raIt'wIŒ] agg (polit)di destra ◊ s (polit) destra; (sport)ala destra.

rigid ['rIdZId] agg rigido.rigor ['rIg@º] s (AmE) rigore (m).rigorous ['rIg@r@s] agg rigoroso.rigour ['rIg@º] s rigore (m).rim [rIm] s orlo; (aut) cerchione(m).rind [raInd] s cotenna; (limone)scorza, buccia; (formaggio) crosta.ring [rIŒ] s anello; cerchio; pista,arena; (boxe) ring (m); scampanel-lata, squillo ◊ ring finger anulare;(BrE) give me a ring dammi uncolpo di telefono; (BrE) ring roadcirconvallazione.ring (p rang pp rung) [rIŒ, r{Œ,rˆŒ] v tr/intr circondare; suonare;telefonare (a); squillare; tintinnare◊ to ring the bell suonare il campa-nello.� ring back ritelefonare;� ring off riagganciare il telefono;� ring out risuonare;� ring up telefonare.ringing ['rIŒIŒ] agg (BrE) ◊ rin-ging tone segnale di libero (al te-lefono).ringleader ['rIŒ"li∫d@º] s capoban-da (m/f).rink [rIŒk] s pista di pattinaggio.rinse [rIns] s risciacquo; (capelli )cachet (m).rinse [rIns] v tr sciacquare.riot ['raI@t] s sommossa; (colori)orgia.riot ['raI@t] v intr insorgere.rip [rIp] s strappo.rip [rIp] v tr/intr strappare, strap-parsi.ripe [raIp] agg maturo; (formag-gio) stagionato.

270

ridicule

Titolo

conc

esso

in lic

enza

a ste

lla bo

mpiani,

9118

0 ord

ine Is

tituto

Geogr

afico

De A

gosti

ni 92

2667

.Cop

yrigh

t 201

1 De A

gosti

ni

Page 296: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

ripen ['raIp@n] v tr/intr maturare,far maturare.ripple ['rIpl] v tr/intr increspare,incresparsi.rise [raIz] s altura; salita; aumento◊ to give rise to dare origine a.rise (p rose pp risen) [raIz, r@Uz,'rIzn] v intr alzarsi; (sole, vento) le-varsi; (prezzi) aumentare; insorge-re, sollevarsi ◊ to rise to the occa-sion mostrarsi all’altezza della si-tuazione.risen ['rIzn] pp di rise.risk [rIsk] s rischio ◊ to run, totake the risk of correre il rischiodi; at risk in pericolo; at one’s ownrisk a proprio rischio e pericolo.risky ['rIskI] agg rischioso.rissole ['rIs@Ul] s (cuc) polpetta,crocchetta.rite [raIt] s rito.ritual ['rItSU@l] agg, s rituale (m).rival ['raIvl] s, agg rivale (m/f).rival ['raIvl] v tr rivaleggiare con;competere con.rivalry ['raIvlrI] s rivalità; concor-renza.river ['rIv@º] s fiume (m) ◊ riverbank argine; up, down river amonte, a valle.riverside ['rIv@saId] s lungofiume(m); riva.rivet ['rIvIt] v tr inchiodare; (fig)concentrare.roach [r@UtS] s scarafaggio.road [r@Ud] s strada; via ◊ roadhog pirata della strada; road signcartello stradale.roadblock ['r@Udbl¡k] s bloccostradale.

roadside ['r@UdsaId] s ciglio dellastrada.roadway ['r@UdweI] s carreggiata.roadworthy ['r@Ud"w∆∫DI] agg ingrado di viaggiare.roam [r@Um] v intr vagabondare.roar [rO∫º] s ruggito; (risa) scro-scio; (tuono) rombo.roar [rO∫º] v tr/intr ruggire; (ven-to, mare) mugghiare; urlare; stre-pitare.roast [r@Ust] s arrosto.roast [r@Ust] v tr arrostire; (caffè)tostare.rob [r¡b] v tr derubare; (banca)svaligiare.robber ['r¡b@º] s ladro; rapinatore(m).robbery ['r¡b@rI] s rapina; furto.robe ['r¡bIn] s tunica ◊ (bath) ro-be accappatoio.robin ['r¡bIn] s pettirosso.robotics [r@U'b¡tIks] s robotica.robust [r@U'bˆst] agg robusto;(economia) solido.rock [r¡k] s roccia; scoglio; (AmE)pietra; (BrE) zucchero candito ◊ tobe on the rocks essere al verde, incrisi; whisky on the rocks whiskycon ghiaccio.rock [r¡k] v tr/intr dondolare, don-dolarsi; cullare; scuotere.rock-climber ['r¡k"klaIm@º] s al-pinista (m/f).rockery ['r¡k@rI] s giardino roc-cioso.rocket ['r¡kIt] s razzo.rocking ['r¡kIŒ] agg ◊ rockingchair sedia a dondolo; rockinghorse cavallo a dondolo.

271

rocking

Titolo co

ncess

o in lic

enza a st

ella bompiani, 9

1180 ordine Istitu

to Geografic

o De Agosti

ni 922667.C

opyright 2

011 De Agosti

ni

Page 297: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

rocky ['r¡kI] agg sassoso; roccio-so; (fig) traballante.rod [r¡d] s bacchetta; (tecn) asta ◊(fishing) rod canna da pesca.rode [r@Ud] p di ride.rodent ['r@Ud@nt] s roditore (m).rodeo ['r@UdI@U] s rodeo.rogue [r@Ug] s mascalzone (m).role [r@Ul] s ruolo.roll [r@Ul] s rotolo; lista; (tamburi)rullo; (mar) rollio ◊ (bread) rollpanino; roll call appello.roll [r@Ul] v tr/intr rotolare, far roto-lare; arrotolare, avvolgere; (tamburo)rullare; (tuono) rimbombare; (occhi)roteare; spianare con un rullo.� roll up arrotolare ◊roll up one’s

sleeves rimboccarsi le maniche.roller ['r@Ul@º] s rullo; rotella; (ca-pelli) bigodino ◊ roller coastermontagne russe; roller skates patti-ni a rotelle.rolling [r@UlIŒ] agg (paesaggio)ondulato ◊ rolling pin matterello.Roman ['r@Um@n] agg, s romano.romance [r@U'm{ns] s romantici-smo; storia d’amore.Romanesque ["r@Um@'nesk] agg(arte) romanico.Romanian [r@U'meInI@n] agg, srumeno.romantic [r@U'm{ntIk] agg ro-mantico.rompers ['r¡mp@z] s pl tutina(sing), pagliaccetto (sing).roof [ru∫f] s tetto; (tunnel ecc.) vol-ta ◊ roof of the mouth palato; roofgarden giardino pensile.roof-rack ['ru∫fr{k] s (aut) porta-pacchi (m).

rook [rUk] s corvo nero; (scacchi)torre (f).room [ru∫m] s stanza; camera; po-sto, spazio ◊ pl alloggio (sing) ◊(AmE) room and board vitto e al-loggio; room service servizio incamera; room temperature tem-peratura ambiente; to make roomfare posto; there is no room fordoubt non c’è possibilità di dubbio.room [ru∫m] v intr (AmE) alloggia-re, abitare.rooming house ['ru∫mIŒ"haUs] s(AmE) residence (m) con camere oappartamenti ammobiliati.roommate ['ru∫m"meIt] s compa-gno di stanza.roomy ['ru∫mI] agg ampio; spa-zioso.roost [ru∫st] v intr appollaiarsi.rooster ['ru∫st@º] s gallo.root [ru∫t] s radice (f).root [ru∫t] v intr attecchire; (fig) ra-dicarsi.� root for (AmE) fare il tifo per.� root out estirpare.rope [r@Up] s corda; (mar) cavo.rosary ['r@Uz@rI] s rosario.rose [r@Uz] p di rise.rose [r@Uz] s rosa ◊ rose (bush) ro-seto.rosebud ['r@Uzbˆd] s bocciolo dirosa.rosemary ['r@Uzm@rI] s rosmarino.roster ['r@Ust@º] s ◊ duty rosterorario dei turni di servizio.rosy ['r@UzI] agg roseo.rot [r¡t] s putrefazione (f).rot [r¡t] v intr/tr (far) marcire.rotary ['r@Ut@rI] s (AmE) rondò.

272

rocky

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 298: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

rotate [r@U'teIt] v intr/tr ruotare;avvicendarsi.rotation [r@U'teISn] s rotazione (f).rotten ['r¡tn] agg marcio; (fig)corrotto ◊ I feel rotten sto da cani.rouble ['ru∫bl] s (AmE) rublo.rouge [ru∫Z] s fard (m).rough [rˆf] agg ruvido; aspro;(strada) accidentato; (modi) rozzo,brusco, sgarbato; (tempo) brutto;(mare) mosso; (fig) difficile ◊roughcopy brutta copia; in the rough ab-bozzato.rough [rˆf] avv v. roughly ◊ (BrE)to sleep rough dormire all’addiac-cio.rough [rˆf] s (golf) erba alta.roughage ['rˆfIdZ] s crusca, fibra.rough-and-ready ["rˆf@n'redI]agg alla buona; rudimentale.roughly ['rˆflI] avv rudemente,bruscamente; grossolanamente; ap-prossimativamente.round [raUnd] agg rotondo; (cifra)tondo ◊ round trip viaggio di an-data e ritorno.round [raUnd] s giro; ronda; (car-te) mano; ciclo; scroscio; (boxe) ri-presa, round (m); (golf) partita;(BrE) fetta ◊ to make, to do one’srounds fare il solito giro di visite,di ispezione; the same old dailyround il solito trantran; round ofsandwiches panino; to stand around of drinks pagare da bere atutti.round [raUnd] avv intorno; in giro◊ all (the way) round tutt’intorno;all the year round tutto l’anno;enough to go round abbastanza

per tutti; to go the long way roundfare il giro lungo; he invited meround mi ha invitato a casa.round [raUnd] prep intorno a; circa◊ just round the corner dietrol’angolo; round the clock 24 ore su24; round midday verso mezzo-giorno; news from round theworld notizie da tutto il mondo.round [raUnd] v tr arrotondare;(angolo) girare.� round up radunare; (prezzi) ar-

rotondare per eccesso.roundabout ['raUnd@baUt] s gio-stra; (BrE) (aut) rotatoria.roundabout ['raUnd@baUt] aggindiretto; tortuoso.rounders ['raUnd@z] s pl gioco si-mile al baseball.roundly ['raUndlI] avv chiaro etondo.rouse [raUz] v tr svegliare; (fig) ri-svegliare; provocare.rousing ['raUzIŒ] agg entusia-smante; stimolante.route [ru∫t] s itinerario; rotta; (bus)percorso, linea ◊ en route in cam-mino, per strada.rove [r@Uv] v tr vagabondare per.row [r@U] s fila; (maglia) ferro ◊ ina row in fila.row [r@U] v intr remare; vogare ◊ vtr spingere a remi.row [raU] s chiasso; lite (f); sgri-data.row [raU] v intr litigare.rowboat ['r@Ub@Ut] s (AmE) barcaa remi.rowdy ['raUdI] agg turbolento; scal-manato.

273

rowdy

Titolo concesso in licenza a stella bom

piani, 91180 ordine Istituto Geografico D

e Agostini 922667.C

opyright 2011 De A

gostini

Page 299: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

rowdy ['raUdI] s teppista (m/f); at-taccabrighe (m/f).rowing ['r@UIŒ] s canottaggio ◊(BrE) rowing boat barca a remi.royal ['rOI@l] agg reale ◊ the RoyalHousehold la casa reale, la corte.royalist ['rOI@lIst] s, agg monar-chico.royalty ['rOI@ltI] s membro dellafamiglia reale; i reali (pl) ◊pl dirittid’autore.rub [rˆb] s ◊ to give something arub strofinare, massaggiare.rub [rˆb] v tr/intr strofinare; sfre-garsi; frizionare.� rub out cancellare.rubber ['rˆb@º] s gomma ◊ rub-ber band elastico; rubber dinghygommone.rubbish ['rˆbIS] s immondizie(pl), rifiuti (pl); robaccia; (fig)sciocchezze (pl) ◊ (BrE) rubbishbin pattumiera; to talk rubbish di-re sciocchezze.rubble ['rˆbl] s macerie (pl); calci-nacci (pl).ruble ['ru∫bl] s (AmE) rublo.ruby ['ru∫bI] s rubino.rucksack ['rˆks{k] s zaino.rudder ['rˆd@º] s timone (m).ruddy ['rˆdI] agg rubicondo.rude [ru∫d] agg scortese, villano;rozzo; volgare, osceno.rudeness ['ru∫dnIs] s scortesia;grossolanità.rudiment ['ru∫dIm@nt] s rudimento.rudimentary ["ru∫dI'ment@rI] aggrudimentale.ruffle ['rˆfl] v tr (acqua) increspa-re; (capelli) arruffare; (fig) turbare.

rug [rˆg] s tappetino; (BrE) plaid(m), coperta.rugby ['rˆgbI] s rugby (m).rugged ['rˆgId] agg aspro; ruvido;(lineamenti) duro; (carattere) bru-sco.ruin ['rUIn] s rovina ◊ (pl) ruderi,rovine.ruin ['rUIn] v tr rovinare.ruinous ['rUIn@s] agg rovinoso.rule [ru∫l] s regola; regolamento;governo ◊ as a rule di norma; towork to rule fare uno scioperobianco.rule [ru∫l] v tr/intr governare; do-minare; regnare; (giur) dichiarare,decidere.� rule out escludere, scartare.ruler [ru∫l@º] s sovrano; governan-te (m/f); riga, righello.ruling ['ru∫lIŒ] agg dirigente, do-minante.ruling ['ru∫lIŒ] s (giur) decisione(f).rum [rˆm] s rum (m).Rumanian [r@U'meInI@n] agg, srumeno.rumble ['rˆmbl] v intr rimbomba-re; (stomaco) brontolare.ruminate ['ru∫mIneIt] v tr/intr ru-minare.rummage ['rˆmIdZ] v tr/intr fru-gare, rovistare.rummage ['rˆmIdZ] s (AmE) cian-frusaglie (pl) ◊ rummage sale ven-dita per beneficenza.rumor ['ru∫m@º] s, v tr (AmE) v.rumour.rumour ['ru∫m@º] s voce (f), di-ceria.

274

rowdy

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 300: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

rumour ['ru∫m@º] v tr ◊ it is ru-moured that corre voce che.rump [rˆmp] s groppa ◊ rumpsteak bistecca di girello, di scamone.run [rˆn] s corsa; (in macchina) gi-ta; tragitto; (sci) pista; (cricket, ba-seball) meta; periodo; serie (f);(calze) smagliatura; (teatro) perio-do di rappresentazione ◊at a run dicorsa; on the run in fuga; in thelong run a lungo andare; in theshort run a breve scadenza.run (p ran pp run) [rˆn, r{n, rˆn]v tr correre; (albergo ecc.) gestire,dirigere; far funzionare; (sguardo)far scorrere ◊ v intr correre; scorre-re; scappare; (macchina) funziona-re, andare; (teatro) essere in cartel-lone; (naso) colare; (giur) esserevalido; (calze) smagliarsi; (polit)candidarsi; viaggiare, circolare ◊(AmE) to run for President candi-darsi alla presidenza; to run a tem-perature avere la febbre; to runlow, short esaurirsi; I’ll run her tothe station la porto alla stazione.� run across imbattersi in;� run after inseguire;� run away scappare;� run away with consumare;� run down (aut) investire; (bat-

teria ecc.) scaricarsi;� run in (BrE) (aut) fare il rodag-

gio di;� run into imbattersi in;� run through scorrere, sfogliare.runaway ['rˆn@waI] s fuggiasco;(cavallo) in libertà; fuori controllo.rung [rˆŒ] pp di ring.rung [rˆŒ] s (scala) piolo.

runner ['rˆn@º] s (sport) corridore(m); (pattino) lama; (tecn) guida discorrimento ◊ (BrE) runner beanfagiolino.running ['rˆnIŒ] s corsa; (albergoecc.) gestione (f) ◊ to be in, out ofthe running for essere, non esserein lizza per.running ['rˆnIŒ] agg (acqua) cor-rente; consecutivo ◊ three daysrunning tre giorni di seguito; run-ning costs costi di esercizio; run-ning commentary radiocronaca.runny ['rˆnI] agg liquefatto; (na-so) che cola; (occhio) che lacrima.run-of-the-mill ["rˆn¡fD@'mIl]agg mediocre, banale.run-through ['rˆnTru∫] s prova.runway ['rˆnweI] s pista (di de-collo).rupture ['rˆptS@º] s rottura; (med)ernia.rural ['rU@r@l] agg rurale.ruse [ru∫z] s astuzia, trucco.rush [rˆS] s corsa precipitosa; im-peto; fretta; afflusso; grande richie-sta; (bot) giunco ◊rush hour ora dipunta.rush [rˆS] v intr precipitarsi ◊ v trinviare, portare in tutta fretta; spin-gere, fare fretta a; (milit) irrompe-re in.rusk [rˆsk] s crostino; biscotto.Russian ['rˆSn] agg, s russo.rust [rˆst] s ruggine (f).rust [rˆst] v intr arrugginirsi.rustle ['rˆsl] v intr/tr frusciare, farfrusciare; (foglie) stormire.rustproof ['rˆstpru∫f] agg inossi-dabile.

275

rustproof

Titolo co

ncess

o in lic

enza a st

ella bompiani, 9

1180 ordine Is

tituto G

eografic

o De A

gostini 9

22667.Copyri

ght 2011 D

e Agosti

ni

Page 301: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

rusty ['rˆstI] agg arrugginito.rut [rˆt] s solco; (zool) fregola ◊ toget into a rut cadere nella routine.ruthless ['ru∫TlIs] agg spietato,crudele.rye [raI] s segale (f) ◊ rye breadpane di segale.

SSabbath ['s{b@T] s (ebraico) sa-bato; giorno di riposo.sabotage ['s{b@tA∫Z] s sabotaggio.saccharin(e) ['s{k@rIn] s sacca-rina.sachet ['s{SeI] s bustina.sack [s{k] s sacco ◊ to get thesack venire licenziato.sack [s{k] v tr licenziare; saccheg-giare.sacking ['s{kIŒ] s tela di sacco; li-cenziamento.sacrament ['s{kr@m@nt] s sacra-mento.sacred ['seIkrId] agg sacro.sacrifice ['s{krIfaIs] s sacrificio.sacrifice ['s{krIfaIs] v tr sacrificare.sacrilege ['s{krIlIdZ] s sacrilegio.sad [s{d] agg triste.sadden ['s{dn] v tr rattristare.saddle ['s{dl] s sella.saddle ['s{dl] v tr sellare; (fig)gravare.sadist ['seIdIst] s sadico.sadistic [s@'dIstIk] agg sadico.sadness ['s{dnIs] s tristezza.safe [seIf] s cassaforte (f).safe [seIf] agg sicuro; salvo; pru-dente ◊ safe and sound sano e sal-

vo; just to be on the safe side tan-to per non correre rischi.safe-conduct ["seIf'k¡ndˆkt] ssalvacondotto.safe-deposit box ['seIfd@"p¡zIt-"b¡ks] s cassetta di sicurezza.safeguard ['seIfgA∫d] s salvaguar-dia.safekeeping ["seIf'ki∫pIŒ] s custo-dia.safely ['seIflI] avv in salvo; pru-dentemente.safety ['seIftI] s sicurezza ◊ safetybelt cintura di sicurezza; safety pinspilla di sicurezza, da balia.saffron ['s{fr@n] s zafferano.sag [s{g] v intr incurvarsi; afflo-sciarsi.sage [seIdZ] s (bot) salvia; (uomo)saggio.Sagittarius ["s{dZI'te@rI@s] s Sa-gittario.said [sed] p, pp di say.sail [seIl] s vela; gita in barca a ve-la ◊ to set sail salpare.sail [seIl] v intr navigare, veleggia-re; salpare ◊ v tr solcare; (barca)governare ◊ to go sailing fare vela.� sail through superare senza dif-

ficoltà.sailboat ['seIlb@Ut] s (AmE) barcaa vela.sailing ['seIlIŒ] s navigazione (f);(mar) partenza; (sport) vela ◊ sai-ling boat barca a vela.sailor ['seIl@º] s marinaio.saint [seInt] s santo ◊ my saint’sday il mio onomastico; All Saints’Day Ognissanti.saintly ['seIntlI] agg santo.

276

rusty

Titolo concesso in licenza a stella bom

piani, 91180 ordine Istituto Geografico D

e Agostini 922667.C

opyright 2011 De A

gostini

Page 302: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

sake [seIk] s ◊ for the sake of per,per amore di.salad ['s{l@d] s insalata ◊ (BrE)salad cream tipo di maionese; sa-lad dressing condimento per insa-lata.salami [s@'lA∫mI] s salame (m).salary ['s{l@rI] s stipendio.sale [seIl] s vendita; saldo; asta ◊for, on sale in vendita; sales as-sistant, (AmE) clerk commesso;sale price prezzo di liquidazione.salesman (pl -men) ['seIlzm@n] scommesso ◊ (travelling) salesmancommesso viaggatore, rappresen-tante.saleswoman (pl -women) ['seIlz-"wUm@n, wImIn] s commessa; rap-presentante (f).sallow ['s{l@U] s salice (m).salmon ['s{m@n] s inv salmone(m).saloon [s@'lu∫n] s (AmE) bar (m);(BrE) (aut) berlina; (nave) salone(m).salt [sO∫lt] s sale (m) ◊ salt cellarsaliera; salt water acqua di mare;old salt lupo di mare.salt [sO∫lt] v tr salare.salty ['sO∫ltI] agg salato.salute [s@'lu∫t] v tr/intr salutare.Salvadorian ["s{lv@'dO∫rI@n] agg,s salvadoregno.salvage ['s{lvIdZ] s salvataggio;oggetti (pl) recuperati, salvati.salvage ['s{lvIdZ] v tr salvare,mettere in salvo.salvation [s{l'veISn] s salvezza ◊Salvation Army Esercito della Sal-vezza.

same [seIm] agg stesso, medesi-mo ◊ at the same time allo stessotempo.same [seIm] pron lo stesso, la stes-sa cosa ◊ the same to you altrettan-to a te; all, just the same tuttavia;it’s all the same to me per me fa lostesso.same [seIm] avv come; allo stessomodo (di).sample ['sA∫mpl] s campione (m)◊ (set of) samples campionario;sample survey indagine su cam-pione.sample ['sA∫mpl] v tr assaggiare;(vino) degustare.sanction ['s{ŒkSn] s sanzione (f);(giur) ratifica.sanction ['s{ŒkSn] v tr sancire;(giur) ratificare.sanctity ['s{Œkt@tI] s santità.sanctuary ['s{ŒktjU@rI] s santua-rio; rifugio; riserva naturale.sand [s{nd] s sabbia ◊ sand castlecastello di sabbia.sand [s{nd] v tr smerigliare, car-teggiare.sandal ['s{ndl] s sandalo.sandpaper ['s{nd"peIp@º] s cartavetrata.sandpit ['s{nd"pIt] s (per bambi-ni) buca di sabbia.sandstone ['s{ndst@Un] s arenaria.sandwich ['s{nwIdZ] s panino ◊(BrE) sandwich course corso diformazione professionale.sandwich ['s{nwIdZ] v tr infilare,incastrare.sandy ['s{ndI] agg sabbioso; (ca-pelli) castano chiaro.

277

sandy

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 303: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

sane [seIn] agg sano di mente; sen-sato.sang [s{Œ] p di sing.sanitary ['s{nIt@rI] agg sanitario;igienico ◊ sanitary towel, (AmE)napkin assorbente (igienico).sanitation ["s{nI'teISn] s impianti(pl) sanitari; fognature (pl) ◊ (AmE)sanitation department nettezzaurbana.sanity ['s{n@tI] s sanità mentale;buon senso.sank [s{Œk] p di sink.sap [s{p] s linfa.sap [s{p] v tr fiaccare.sapphire ['s{faI@º] s zaffiro.sarcasm ['sA∫k{z@m] s sarcasmo.sardine [sA∫'di∫n] s sardina.sash [s{S] s fascia ◊ sash windowfinestra a ghigliottina.sat [s{t] p, pp di sit.satanic [s@'t{nIk] agg satanico.satchel ['s{tS@l] s cartella.satellite ['s{t@laIt] s satellite (m) ◊satellite dish antenna parabolica;satellite TV TV via satellite, satel-litare.satin ['s{tIn] s raso.satire ['s{taI@º] s satira.satisfaction ["s{tIs'f{kSn] s sod-disfazione (f).satisfactory ["s{tIs'f{kt@rI] aggsoddisfacente.satisfy ['s{tIsfaI] v tr soddisfare;convincere.saturate ['s{tS@reIt] v tr saturare;impregnare.Saturday ['s{t@dI] s sabato.sauce [sO∫s] s salsa; sugo.saucepan ['sO∫sp@n] s pentola.

saucer ['sO∫s@º] s piattino.Saudi ['saUdI,'sO∫dI] agg, s saudita(m/f).sauna ['sO∫n@] s sauna.saunter ['sO∫nt@º] v intr bighello-nare.sausage ['s¡sIdZ] s salsiccia ◊ sau-sage roll rotolino di pasta sfoglia ri-pieno di salsiccia.sauté ['s@UteI] v tr (cuc) far saltarein padella.savage ['s{vIdZ] agg selvaggio;feroce; primitivo.savage ['s{vIdZ] s selvaggio.savage ['s{vIdZ] v tr attaccare sel-vaggiamente; (animale) mordere.savagery ['s{vIdZ@rI] s ferocia.save [seIv] v tr salvare (ancheinform); (soldi, tempo) risparmiare;(cibo) conservare; (guai) evitare ◊vintr (up) fare economie; (sport) pa-rare.save [seIv] prep (for) salvo, eccetto.saving ['seIvIŒ] s risparmio ◊ sa-vings bank cassa di risparmio; sa-vings book libretto di risparmio.saving grace ['seIvIŒ'greIs] s l’u-nica cosa buona.saving ['seIvIŒ] prep tranne.savior ['seIvj@º] s (AmE) v. sa-viour.saviour ['seIvj@º] s salvatore (m) ◊the Saviour il Redentore.savor ['seIv@º] v tr (AmE) gustare.savour ['seIv@º] v tr gustare.savoury ['seIv@rI] agg salato; sa-porito.savoury ['seIv@rI] s salatino.saw [sO∫] p di see.saw [sO∫] s sega.

278

sane

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 304: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

saw (p sawed pp sawed, sawn)[sO∫, sO∫d, sO∫n] v tr/intr segare.sawdust ['sO∫dˆst] s segatura.sawmill ['sO∫mIl] s segheria.sawn [sO∫n] pp di saw.saxophone ['s{ks@f@Un] s sas-sofono.say [seI] s ◊ I’ll have my say diròla mia; to have a, some say averevoce in capitolo.say (p, pp said) [seI, sed] v tr/intrdire ◊ that is to say cioè; it’s said sidice; that goes without saying vada sé; could you say that again?potrebbe ripeterlo?; you said itpuoi dirlo forte.saying ['seIIŒ] s detto, proverbio.scab [sk{b] s (med) crosta; crumiro.scaffold ['sk{f@ld] s patibolo.scaffolding ['sk{f@ldIŒ] s impal-catura.scald [skO∫ld] s scottatura.scald [skO∫ld] v tr scottare.scale [skeIl] s scala; (pesce) squa-ma ◊pl bilancia (sing) ◊on a largescale su vasta scala; scale of char-ges tariffa.scale [skeIl] v tr (monte) scalare.� scale down scalare; ridurre.scallop ['sk¡l@p] s (zool) pettine(m) di mare; (stoffa) smerlo.scalp [sk{lp] s cuoio capelluto;scalpo.scalp [sk{lp] v tr scotennare.scalpel ['sk{lp@l] s bisturi (m).scamper ['sk{mp@º] v intr sgam-bettare.scampi ['sk{mpI] s pl (BrE) (cuc)scampi.scan [sk{n] v tr scrutare; dare una

scorsa a; (radar) esplorare; (tecn)fare lo scanning di.scan [sk{n] s (med) ecografia.scandal ['sk{ndl] s scandalo; mal-dicenze (pl).scandalize ['sk{nd@laIz] v trscandalizzare.scandalous ['sk{nd@l@s] aggscandaloso; calunnioso.Scandinavian ["sk{ndI'neIvj@n]agg, s scandinavo.scanner ['sk{n@º] s scanner (m).scant [sk{nt] agg scarso.scanty ['sk{ntI] agg scarso; insuf-ficiente.scapegoat ['skeIpg@Ut] s caproespiatorio.scar [skA∫º] s cicatrice (f).scar [skA∫º] v tr sfregiare.scarce [ske@s] agg scarso; raro.scarcely [ske@slI] avv appena, astento ◊ scarcely ever quasi mai.scarcity ['ske@s@tI] s scarsità.scare [ske@º] s spavento.scare [ske@º] v tr spaventare ◊ toscare stiff spaventare a morte.scarecrow ['ske@kr@U] s spaventa-passeri (m).scared [ske@d] agg spaventato.scaremonger ['ske@"mˆŒg@º] s al-larmista (m/f).scarf [skA∫f] s sciarpa; foulard (m).scarlet ['skA∫l@t] agg scarlatto ◊scarlet fever scarlattina.scathing ['skeIDIŒ] agg mordace.scatter ['sk{t@º] v tr/intr disper-dere, disperdersi; spargere.scattered ['sk{t@d] agg sparso.scene [si∫n] s scena; luogo; veduta,panorama (m).

279

scene

Tito

lo c

once

sso

in lic

enza

a s

tella

bom

pian

i, 91

180

ordi

ne Is

titut

o G

eogr

afico

De

Agost

ini 9

2266

7.C

opyr

ight

201

1 De

Agost

ini

Page 305: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

scenery ['si∫n@rI] s paesaggio;(teatro) scenario.scenic ['si∫nIk] agg panoramico.scent [sent] s profumo; odorato;(fig) pista.scent [sent] v tr fiutare.scepter ['sept@º] s (AmE) scettro.sceptical ['skeptIkl] agg scettico.sceptre ['sept@º] s scettro.schedule ['Sedju∫l, (AmE) 'skedZUl]s (prezzi) lista, tabella; programma(m); (treni) orario ◊ on schedule inorario; ahead of, behind schedulein anticipo, in ritardo rispetto al pre-visto.schedule ['Sedju∫l, (AmE) 'sked-ZUl] v tr programmare ◊ scheduledflight volo di linea.scheme [ski∫m] s programma (m),piano; progetto; complotto.scheme [ski∫m] v tr/intr tramare,complottare.scheming ['ski∫mIŒ] agg intrigante.schism ['sIz@m] s scisma (m).schizophrenic ["skIts@U'frenIk]agg schizofrenico.scholarship ['sk¡l@SIp] s erudizio-ne (f); borsa di studio.school [sku∫l] s scuola; (AmE) uni-versità; facoltà universitaria ◊school age età scolare; school bagcartella; school friend compagnodi scuola.school [sku∫l] v tr istruire; (anima-le) addestrare.schoolboy ['sku∫lbOI] s scolaro.schoolchild (pl -children) ['sku∫l-"tSaIld, tSIldr@n] s scolaro.schoolgirl ['sku∫lg∆∫l] s scolara.schooling ['sku∫lIŒ] s istruzione (f).

schoolmaster ['sku∫l"mA∫st@º] smaestro; insegnante (m).schoolmistress ['sku∫l"mIstrIs] smaestra; insegnante (f).schoolteacher ['sku∫l"tI∫tS@º] s in-segnante (m/f); maestro.sciatica [saI'{tIk@] s sciatica.science ['saI@ns] s scienza ◊sciencefiction fantascienza.scientist ['saI@ntIst] s scienziato.scissors ['sIz@z] s pl forbici (f).sclerosis [sklI@'r@UsIs] s sclerosi (f).scoff [sk¡f] v intr (at) farsi beffe(di).scold [sk@Uld] v tr rimproverare.scone [sk¡n] s focaccina da tè.scoop [sku∫p] s mestolo; notizia inesclusiva, scoop (m).scoop [sku∫p] v tr (up) tirare su,raccogliere (con un mestolo ecc.).� scoop out scavare.scooter ['sku∫t@º] s monopattino ◊(motor) scooter motorino.scope [sk@Up] s opportunità; porta-ta; raggio d’azione.scorch [skO∫tS] v tr bruciacchiare;scottare; inaridire.score [skO∫º] s punti (pl), punteg-gio; (mus) partitura; venti (m); con-to, debito ◊ on that score a questoriguardo; scores of un gran numerodi; half a score una decina.score [skO∫º] v tr (punti ecc.) se-gnare; (successo) ottenere; intacca-re ◊ v intr fare punti; tenere il pun-teggio.scoreboard ['skO∫bO∫d] s tabellone(m) segnapunti.scorn [skO∫n] s disprezzo.scorn [skO∫n] v tr disdegnare.

280

scenery

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 306: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

scornful ['skO∫nfUl] agg sprezzante.Scorpio ['skO∫pI@U] s Scorpione(m).scorpion ['skO∫pj@n] s scorpione(m).Scot [sk¡t] s scozzese (m/f).Scotch [sk¡tS] agg scozzese ◊ sscotch (m), whisky (m) scozzese.scot-free ["sk¡t'fri∫] agg ◊ to getoff scot-free farla franca.Scots [sk¡ts] agg scozzese ◊ s(dialetto) scozzese (m).Scotsman (pl -men) ['sk¡tsm@n] sscozzese (m).Scotswoman (pl -women) ['sk¡ts-"wUm@n, wImIn] s scozzese (f).Scottish ['sk¡tIS] agg scozzese ◊the Scottish gli scozzesi.scour ['skaU@º] v tr perlustrare;pulire sfregando.scout [skaUt] s esploratore (m) ◊(boy) scout scout.scout [skaUt] v intr perlustrare.� scout around for andare in cer-

ca di.scowl [skaUl] v intr accigliarsi ◊ toscowl at guardare torvo.scraggy ['skr{gI] agg scarno.scramble ['skr{mbl] s arrampica-ta; zuffa.scramble ['skr{mbl] v intr inerpi-carsi; (for) azzuffarsi ◊ scrambledeggs uova strapazzate.scrap [skr{p] s pezzetto; zuffa ◊plscarti; rottami.scrap [skr{p] v tr demolire; (fig)scartare ◊ v intr fare a botte.scrapbook ['skr{pbUk] s album(m) dei ritagli.scrape [skreIp] s (fig) guaio.

scrape [skreIp] v tr/intr raschiare;grattare.� scrape through farcela per un

pelo;� scrape together, up raggranel-

lare.scrappy ['skr{pI] agg frammenta-rio.scratch [skr{tS] s graffio ◊ tostart from scratch partire da zero;to be, to come up to scratch esse-re all’altezza.scratch [skr{tS] v tr/intr graffiare,graffiarsi; grattare, grattarsi.scratch [skr{tS] agg improvvisa-to, raccogliticcio.scrawl [skrO∫l] v tr/intr scaraboc-chiare.scrawny ['skrO∫nI] agg scarno,pelle e ossa.scream [skri∫m] s strillo, urlo.scream [skri∫m] v tr/intr strillare.screech [skri∫tS] s strillo; stridore(m).screech [skri∫tS] v intr strillare;stridere.screen [skri∫n] s schermo; para-vento.screen [skri∫n] v tr schermare; ri-parare; selezionare; (film) proiet-tare.screening ['skri∫nIŒ] s screening(m).screenplay ['skri∫npleI] s sceneg-giatura.screw [skru∫] s vite (f).screw [skru∫] v tr avvitare; torcere.screwdriver ['skru∫"draIv@º] s cac-ciavite (m).scribble ['skrIbl] s sgorbio.

281

scribble

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 9

1180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.C

opyright 2011 De Agostini

Page 307: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

scribble ['skrIbl] v tr/intr scara-bocchiare.script [skrIpt] s (cine ecc.) copione(m), sceneggiatura; (esame) compitoscritto.scripture ['skrIptS@º] s Sacre Scrit-ture (pl).scroll [skr@Ul] s rotolo di carta.scrounge [skraUndZ] v tr/intrscroccare.scrub [skrˆb] s boscaglia; pulita.scrub [skrˆb] v tr strofinare; an-nullare.scruffy ['skrˆfI] agg trasandato.scrunch [skrˆntS] v intr scricchio-lare.scruple ['skru∫pl] s scrupolo.scrutinize ['skru∫tInaIz] v tr scru-tare; esaminare.scrutiny ['skru∫tInI] s esame (m)accurato.scuba ['sku∫b@] s autorespiratore(m).scuffle ['skˆfl] s zuffa.sculptor ['skˆlpt@º] s scultore (m).sculpture ['skˆlptS@º] s scultura.scum [skˆm] s schiuma; (fig) fec-cia.scurry ['skˆrI] v intr affrettarsi.scuttle ['skˆtl] v tr (nave) affonda-re ◊ v intr (away, off) scappare.scythe [saID] s falce (f).sea [si∫] s mare (m) ◊all at sea con-fuso; sea urchin riccio di mare; sealevel livello del mare.seaboard ['si∫bO∫d] s costa.seafood ['si∫fu∫d] s frutti (pl) dimare.seafront ['si∫frˆnt] s lungomare(m).

sea-going ['si∫"g@UIŒ] agg d’altomare.seagull ['si∫gˆl] s gabbiano.seahorse ['si∫hO∫s] s cavallucciomarino.seal [si∫l] s (zool) foca; sigillo.seal [si∫l] v tr sigillare.seam [si∫m] s cucitura; (miner) fi-lone (m).seaman (pl -men) ['si∫m@n] s ma-rinaio.seamy ['si∫mI] agg sordido.seance ['seIA∫ns] s seduta spiritica.seaplane ['si∫pleIn] s idrovolante(m).seaport ['si∫pO∫t] s porto di mare.search [s∆∫tS] s ricerca; perquisi-zione (f) ◊ search party squadra disoccorso; search engine motore diricerca.search [s∆∫tS] v tr perquisire; (fig)esplorare ◊ v intr (for) andare incerca (di).searching ['s∆∫tSIŒ] agg penetran-te; minuzioso.searchlight ['s∆∫tSlaIt] s riflettore(m).seashell ['si∫Sel] s conchiglia.seashore ['si∫SO∫º] s spiaggia.seasick ['si∫sIk] agg ◊ to be sea-sick avere il mal di mare.seasickness ['si∫sIknIs] s mal (m)di mare.seaside ['si∫saId] s spiaggia ◊ atthe seaside al mare; seaside resortstazione balneare.season ['si∫zn] s stagione (f) ◊ sea-son ticket abbonamento.season ['si∫zn] v tr stagionare; con-dire.

282

scribble

Tito

lo c

once

sso

in li

cenz

a a

stel

la b

ompi

ani,

9118

0 or

dine

Istit

uto

Geo

graf

ico

De

Ago

stin

i 922

667.

Cop

yrig

ht 2

011

De

Ago

stin

i

Page 308: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

seasoning ['si∫znIŒ] s condimento.seat [si∫t] s sedile (m); (in trenoecc.) posto; (persona) sedere (m);(pantaloni) fondo; (polit) seggio ◊seat belt cintura di sicurezza; takea seat si accomodi.seat [si∫t] v tr far sedere; avere po-sti a sedere per.seaweed ['si∫wi∫d] s alga, alghe (pl).secluded [sI'klu∫dId] agg apparta-to; isolato.seclusion [sI'klu∫Zn] s isolamento;solitudine (f).second ['sek@nd] agg secondo ◊avv al secondo posto ◊ secondthought ripensamento; on secondthoughts ripensandoci meglio.second ['sek@nd] s secondo;(comm) scarto ◊ the second ofMarch il 2 di marzo; second handlancetta dei secondi.second ['sek@nd] v tr assecondare;appoggiare.secondary ['sek@nd@rI] agg se-condario.second-hand ["sek@nd'h{nd] aggdi seconda mano.secondly ['sek@ndlI] avv in secon-do luogo.second-rate ["sek@nd'reIt] aggscadente.secrecy ['si∫kr@sI] s segretezza ◊bank secrecy segreto bancario.secret ['si∫krIt] s, agg segreto.secretariat ["sekr@'te@rI@t] s se-gretariato.secretary ['sekr@trI] s segretario;(polit) ministro ◊ Secretary ofState (BrE) ministro; (AmE) Segre-tario di Stato, Ministro degli Esteri.

sect [sekt] s setta.section ['sekSn] s sezione (f).sector ['sekt@º] s settore (m).secure [sI'kjU@º] agg sicuro; al si-curo; ben saldo, assicurato.secure [sI'kjU@º] v tr fissare, assi-curare; procurarsi, assicurarsi.security [sI'kjU@r@tI] s sicurezza;garanzia ◊ pl (comm) titoli, obbli-gazioni (f).sedan [sI'd{n] s (AmE) (aut) ber-lina.sedate [sI'deIt] agg posato; calmo.sedate [sI'deIt] v tr sedare.sedation [sI'deISn] s ◊ under se-dation sotto sedativo.sedative ['sed@tIv] s, agg sedativo.seduce [sI'dju∫s] v tr sedurre.seduction [sI'dˆkSn] ◊s seduzione(f).seductive [sI'dˆktIv] agg sedu-cente.see (p saw pp seen) [si∫" sO∫" si∫n] vtr/intr vedere; capire; accompagna-re; fare in modo, assicurarsi ◊ I’llsee you home ti accompagno a ca-sa; you see? capisci?; let me seefammi pensare; I see capisco; seeyou (later) a più tardi, ci vediamo;see you soon a presto.� see about, to occuparsi di;� see off salutare alla partenza.see [si∫] s diocesi (f), vescovato ◊the Holy See la Santa Sede.seed [si∫d] s seme (m).seedy ['si∫dI] agg sciatto; (luogo)squallido.seeing [si∫IŒ] cong ◊ seeing (that)visto che.seek (p, pp sought) [si∫k, sO∫t] v tr

283

seek

Tito

lo c

once

sso

in li

cenz

a a

stel

la b

ompi

ani,

9118

0 or

dine

Istit

uto

Geo

graf

ico

De

Ago

stin

i 922

667.

Cop

yrig

ht 2

011

De

Ago

stin

i

Page 309: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

cercare ◊ to seek advice chiedereconsiglio.seem [si∫m] v intr sembrare ◊ itseems to me mi pare; there seemsto be sembra che ci sia; as it seemsa quanto pare.seemingly ['si∫mIŒlI] avv apparen-temente.seen [si∫n] pp di see.seep [si∫p] v intr filtrare; colare,gocciolare.seesaw ['si∫sO∫] s altalena (a bilico).seethe [si∫D] v intr (with) ribollire(di), fremere (di).see-through ['si∫Tru∫] agg traspa-rente.segment ['segm@nt] s segmento.segregate ['segrIgeIt] v tr segrega-re, isolare.seize [si∫z] v tr afferrare; impadro-nirsi di; (giur) confiscare.� seize up (tecn) grippare.seldom ['seld@m] avv raramente.select [sI'lekt] agg scelto.select [sI'lekt] v tr selezionare, sce-gliere.selective [sI'lektIv] agg selettivo.self- [self] prefisso auto-; da, di sé.self-assured ["self@'SU@d] agg si-curo di sé.self-catering ["self'keIt@rIŒ] agg(BrE) con uso di cucina.self-centered ["self'sent@d] agg(AmE) egocentrico.self-centred ["self'sent@d] agg e-gocentrico.self-confidence ["self'k¡nfId@ns]s fiducia in se stessi.self-confident ["self'k¡nfId@nt]agg sicuro di sé.

self-conscious ["self'k¡nS@s] aggtimido; imbarazzato.self-contained ["selfk@n'teInd]agg (BrE) indipendente; autonomo.self-control [selfk@n'tr@Ul] s auto-controllo.self-defence ["selfdI'fens] s auto-difesa; (giur) legittima difesa.self-defense ["selfdI'fens] s (AmE)v. self-defence.self-employed ["selfIm'plOId] aggche lavora in proprio, autonomo.self-evident ["self'evId@nt] aggevidente, lampante.selfish ['selfIS] agg egoista.selfless ['selflIs] agg altruista.self-indulgent ["selfIn'dˆldZ@nt]agg che si tratta bene.self-made ["self'meId] agg che si èfatto da sé.self-pity ["self'pItI] s autocommi-serazione (f).self-portrait ["self'pO∫trIt] s auto-ritratto.self-possessed ["selfp@'zest] aggcontrollato, padrone di sé.self-preservation ["self"prez@-'veISn] s istinto di conservazione.self-respect ["selfrI'spekt] s amor(m) proprio.self-righteous ["self'raItS@s] aggche si considera nel giusto.self-sacrifice ["self's{krIfaIs] sabnegazione (f).self-satisfied ["self's{tIsfaId] aggcompiaciuto.self-sufficient ["selfs@'fISnt] aggautosufficiente.self-supporting ["selfs@'pO∫tIŒ]agg economicamente indipendente.

284

seem

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 310: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

self-taught ["self'tO∫t] agg autodi-datta.sell (p, pp sold) [sel, s@Uld] v tr/intr vendere, essere venduto ◊ tosell at, for 2 pounds essere in ven-dita a 2 sterline.� sell off liquidare; svendere;� sell out esaurire, esaurirsi.sell-by date ['selbaI"deIt] s data discadenza.seller ['sel@º] s venditore (m).selling ['selIŒ] s vendita ◊ sellingprice prezzo di vendita.sellotape ['sel@UteIp] s nastro ade-sivo.sell-out ['selaUt] s (comm) esauri-mento di scorte.semen ['si∫men] s sperma (m).semi- ['semI] prefisso semi-.semicolon ["semI'k@Ul@n] s puntoe virgola.semi-detached ["semIdI't{tSt] s(BrE) casa bifamiliare.senate ['senIt] s senato.senator ['sen@t@º] s senatore (m).send (p, pp sent) [send, sent] v trmandare, spedire.� send for mandare a chiamare;� send off spedire; (BrE) (sport)

espellere.sender ['send@º] s mittente (m/f).senior ['si∫nj@º] agg più vecchio;(grado ecc.) superiore ◊senior citi-zen pensionato, anziano.sensation [sen'seISn] s sensazione(f).sensational [sen'seIS@nl] agg sen-sazionale.sense [sens] s senso ◊ it makessense ha senso.

sense [sens] v tr intuire, avere lasensazione di; percepire.senseless ['senslIs] agg insensato;privo di sensi.sensible ['sens@bl] agg sensato, ra-gionevole.sensitive ['sensItIv] agg sensibile.sensual ['sensjU@l] agg sensuale.sensuous ['sensjU@s] agg sensua-le; dei sensi.sent [sent] p, pp di send.sentence ['sent@ns] s (giur) sen-tenza; condanna; (gramm) frase (f).sentence ['sent@ns] v tr (giur) con-dannare.sentiment ['sentIm@nt] s senti-mento; opinione (f).sentimental ["sentI'mentl] aggsentimentale.sentry ['sentrI] s sentinella.separate ['sepr@t] agg separato ◊ spl (abito) coordinato (sing).separate ['sep@reIt] v tr/intr sepa-rare, separarsi.separation ["sep@'reISn] s separa-zione (f).September [sep'temb@º] s set-tembre (m).septic ['septIk] agg settico; infetto.sequel ['si∫kw@l] s seguito, conti-nuazione (f); conseguenza.sequence ['si∫kw@ns] s serie (f);ordine (m).Serb [s∆∫b], Serbian ['s∆∫bj@n]agg, s serbo.serene [sI'ri∫n] agg sereno; calmo.sergeant ['sA∫dZ@nt] s (milit) ser-gente (m); (polizia) brigadiere (m).serial ['sI@rI@l] s romanzo, sceneg-giato a puntate.

285

serial

Tito

lo c

once

sso

in li

cenz

a a

stel

la b

ompi

ani,

9118

0 or

dine

Istit

uto

Geo

graf

ico

De

Ago

stin

i 922

667.

Cop

yrig

ht 2

011

De

Ago

stin

i

Page 311: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

serialize ['sI@rI@laIz] v tr pubblica-re, trasmettere a puntate.series ['sI@ri∫z] s inv serie (f).serious ['sI@rI@s] agg serio, grave.sermon ['s∆∫m@n] s sermone (m).serum ['sI@r@m] s (med) siero.servant ['s∆∫v@nt] s domestico ◊civil servant impiegato statale.serve [s∆∫v] v tr/intr servire (a);prestare servizio; (tirocinio) fare;(giur) notificare; (pena) scontare;(sport) servire, battere il servizio ◊it serves you right! ben ti sta!� serve out, up servire.serve [s∆∫v] s (sport) servizio.service ['s∆∫vIs] s servizio; (comm,aut) assistenza ◊ pl forze armate;servizi ◊ (BrE) service charge ser-vizio (al ristorante ecc.); serviceincluded, not included serviziocompreso, escluso; service areaarea di servizio; service station sta-zione di servizio.service ['s∆∫vIs] v tr revisionare.serviceable ['s∆∫vIs@bl] agg utile;pratico.serviette ["s∆∫vI'et] s (BrE) tova-gliolo.session ['seSn] s seduta; sessione(f); (AmE) anno accademico.set [set] s serie (f); (posate ecc.)servizio; (persone) gruppo; am-biente (m); (radio, TV) apparec-chio; (teatro) scene (pl), scenario;(capelli) messa in piega; (tennis, ci-ne) set (m); (mat) insieme (m).set [set] agg prestabilito; deciso;pronto ◊ set menu menù a prezzofisso.set (p, pp set) [set] v tr mettere, col-

locare; preparare; sistemare; (data,prezzo) fissare, stabilire; (orologio)regolare; (frattura) ridurre ◊ v intr(sole ecc.) tramontare; (cemento)solidificarsi, fare presa; (marmella-ta) rapprendersi ◊ to set free libera-re; to set going mettere in moto; toset on fire dare fuoco; to set thetable apparecchiare la tavola; to setone’s hair mettere in piega i capel-li; to set the fashion fare tendenza.� set about accingersi a, intra-

prendere;� set off partire; (bomba) far e-

splodere.� set out partire; prepapare; di-

sporre; esporre.� set up fondare, costituire.set-back ['setb{k] s contrattem-po; (med) ricaduta.settee [se'ti∫] s divano.setting ['setIŒ] s ambiente (m),scenario; tramonto; (tecn) messa apunto; (gioiello) montatura.settle ['setl] v tr sistemare; (que-stione) definire, decidere; (conti)saldare; colonizzare; (med) calmare◊v intr (polvere) posarsi; (sedimen-to) depositarsi; sistemarsi, stabilir-si; calmarsi ◊ to settle to work met-tersi al lavoro.� settle down calmarsi; sistemar-

si, stabilirsi; metter su famiglia;(to) accingersi;

� settle for accettare, acconten-tarsi di;

� settle up saldare un conto.settlement ['setlm@nt] s accordo;pagamento, saldo; colonia, insedia-mento.

286

serialize

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 312: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

settler ['setl@º] s colonizzatore (m).set-up ['setˆp] s organizzazione(f); sistemazione (f); situazione (f).seven ['sevn] agg, s sette (m).seventeen ["sevn'ti∫n] agg, s di-ciassette (m).seventh ['sevnT] agg, s settimo.seventieth ['sevntI@T] agg, s set-tantesimoseventy ['sevntI] agg, s settanta(m) ◊ the seventies gli anni Set-tanta.sever ['sev@º] v tr recidere; tron-care.several ['sevr@l] agg, pron diversi,alcuni.severe [sI'vI@º] agg severo; serio,grave; (stile) sobrio; (clima) rigido.sew (p sewed pp sewn) [s@U, s@Ud,s@Un] v tr/intr cucire.� sew up rammendare.sewage ['su∫IdZ] s acque (pl) discolo.sewer ['sju∫@º] s fogna.sewing ['s@UIŒ] s cucitura; cucito◊ sewing machine macchina dacucire.sewn [s@Un] pp di sew.sex [seks] s sesso ◊ to have sexwith avere rapporti sessuali con.sexist ['seksIst] agg, s sessista(m/f).sexologist [seks'¡l@ZIst] s sessuo-logo.sexual ['seksjU@l] agg sessuale.sexy ['seksI] agg sexy, attraente.shabby ['S{bI] agg trasandato;(fig) spregevole.shack [S{k] s baracca.shackles ['S{klz] s pl manette.

shade [SeId] s ombra; (colore, fig)sfumatura ◊ a shade too small unpo’ troppo piccolo; in the shade al-l’ombra, nell’ombra.shade [SeId] v tr ombreggiare; ri-parare; (fig) offuscare.shadow ['S{d@U] s ombra ◊ pl te-nebre ◊ (BrE) shadow cabinet go-verno ombra.shadow ['S{d@U] v tr pedinare.shadowy ['S{d@UI] agg ombroso;vago.shady ['SeIdI] agg ombroso; (fig)losco.shaft [SA∫ft] s asta; (luce) raggio;(miniera) pozzo; (ascensore) trom-ba; (aut, tecn) albero.shaggy ['S{gI] agg irsuto; (barba)incolto.shake (p shook pp shaken) [SeIk,SUk, 'SeIk@n] v tr scuotere, agitare;turbare ◊ v intr tremare ◊ to shakehands with stringere, dare la ma-no a.shaken ['SeIk@n] pp di shake.shaky ['SeIkI] agg tremante; mal-fermo.shall [S{l] v modale ◊we shall seevedremo; shall we play? vogliamogiocare?; shall I open the door?apro io?shallow ['S{l@U] agg poco profon-do; (fig) superficiale.sham [S{m] s finzione (f); imita-zione (f).shambles ['S{mblz] s confusione(f), caos (m).shame [SeIm] s vergogna ◊ shameon you! vergognati!; what a sha-me! che peccato!

287

shame

Tito

lo c

once

sso

in li

cenz

a a

stel

la b

ompi

ani,

9118

0 or

dine

Istit

uto

Geo

graf

ico

De

Ago

stin

i 922

667.

Cop

yrig

ht 2

011

De

Ago

stin

i

Page 313: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

shame [SeIm] v tr far vergognare.shameful ['SeImfUl] agg vergo-gnoso.shameless ['SeImlIs] agg svergo-gnato; spudorato.shampoo [S{m'pu∫] v tr fare loshampoo a.shamrock ['S{mr¡k] s trifoglio.shandy ['S{ndI] s birra e gassosa.shan’t [SA∫nt] contrazione di shallnot.shanty ['S{ntI] s baracca ◊ shantytown bidonville.shape [SeIp] s forma ◊ in goodshape in gran forma; to take shapeprendere forma.shape [SeIp] v tr formare ◊ v intrprendere forma.shapeless ['SeIplIs] agg informe.shapely ['SeIplI] agg ben fatto, ar-monioso.share [Se@º] s parte (f); (comm)azione (f).share [Se@º] v tr dividere; condivi-dere.shareholder ['Se@"h@Uld@º] s azio-nista (m/f).shark [SA∫k] s squalo.sharp [SA∫p] agg affilato; aguzzo;(contrasto) netto, chiaro; (salita) ri-pido; (voce, dolore) acuto; intelligen-te, sveglio; disonesto; (mus) diesis.sharp [SA∫p] avv ◊ at two o’clocksharp alle due in punto.sharpen [SA∫p@n] v tr affilare; (fig)acuire.sharpener ['SA∫pn@º] s tempera-matite (m).sharp-eyed ["SA∫p'aId] agg dallavista acuta.

sharp-tongued ["SA∫p'tˆŒd] aggdalla lingua tagliente.shatter ['S{t@º] v tr/intr frantuma-re, frantumarsi; (fig) distruggere.shave [SeIv] v tr/intr radere, radersi.shave [SeIv] s ◊ to have a shavefarsi la barba.shaven ['SeIvn] agg rasato.shaver ['SeIv@º] s rasoio.shaving [SeIvIŒ] s rasatura ◊pl tru-cioli ◊ shaving brush pennello dabarba; shaving cream, foam cremada barba.shawl [SO∫l] s scialle (m).she [Si∫] pron ella; lei ◊ a she-wolfuna lupa.shear (p, pp sheared, shorn) [SI@º,SI@d, SO∫n] v tr tosare.shears [SI@z] s pl cesoie.sheath [Si∫T] s fodero; guaina; pre-servativo.shed [Sed] s capannone (m).shed (p, pp shed) [Sed] v tr versare,spargere; (foglie ecc.) perdere; libe-rarsi di.she’d [Si∫d] contrazione di shehad, she would.sheen [Si∫n] s lucentezza.sheep [Si∫p] s inv pecora.sheepdog ['Si∫pd¡g] s cane (m) dapastore.sheepish ['Si∫pIS] agg imbarazza-to; impacciato.sheer [SI@º] agg puro e semplice; apicco; (tessuto) sottile, trasparente◊ avv a picco, a strapiombo.sheet [Si∫t] s lenzuolo; (carta) fo-glio; (vetro, ghiaccio) lastra; (me-tallo) lamina.sheik(h) [SeIk] s sceicco.

288

shame

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto G

eografico De A

gostini 922667.Copyright 2011 D

e Agostini

Page 314: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

shelf [Self] s scaffale (m), mensola.shell [Sel] s conchiglia; (noce, uo-vo) guscio; (edificio) scheletro,struttura; (milit) granata.shell [Sel] v tr sgusciare; (milit)bombardare.she’ll [Si∫l] contrazione di she will,she shall.shellfish ['SelfIS] s mollusco; cro-staceo; (cuc) frutti (pl) di mare.shelter ['Selt@º] s riparo.shelter ['Selt@º] v tr/intr riparare,ripararsi; proteggere; dare rifugio a◊ (BrE) sheltered housing alloggiattrezzati per anziani e disabili.shelve [Selv] v tr accantonare, ri-mandare.shepherd ['Sep@d] s pastore (m) ◊(BrE) sheperd’s pie timballo dicarne trita e purè di patate.sheriff ['SerIf] s sceriffo.she’s [Si∫z] contrazione di she is,she has.shield [Si∫ld] s scudo.shield [Si∫ld] v tr proteggere, farescudo a.shift [SIft] s cambiamento; turno ◊shift work lavoro a turni.shift [SIft] v intr spostarsi.shifty ['SIftI] agg ambiguo.shilling ['SIlIŒ] s (BrE) scellino.shimmer ['SIm@º] v intr brillare,luccicare.shin [SIn] s stinco; tibia.shine [SaIn] s splendore (m).shine (p, pp shone) [SaIn, S¡n] vintr splendere, brillare ◊ v tr lustra-re; puntare la luce su.shingle ['SIŒgl] s ciottoli (pl) ◊ pl(med) herpes zoster (m).

shiny ['SaInI] agg lucente.ship [SIp] s nave (f) ◊ ship brokeragente di navigazione.ship [SIp] v tr imbarcare; spedire(via mare).shipbuilding ['SIp"bIldIŒ] s co-struzioni (f pl) navali.shipping ['SIpIŒ] s flotta; spedizio-ne (f) ◊ shipping agent spedizio-niere marittimo.shipwreck ['SIprek] s naufragio;relitto.shipyard ['SIpjA∫d] s cantiere (m)navale.shire ['SaI@º] s (BrE) contea.shirt [S∆∫t] s camicia.shirtsleeves ['S∆∫tsli∫vz] s pl ◊ in(one’s) shirtsleeves in maniche dicamicia.shit [SIt] s, inter merda.shiver ['SIv@º] s brivido.shiver ['SIv@º] v intr rabbrividire.shock [S¡k] s urto, colpo; (elettr)scossa; (med) shock (m) ◊ shockabsorber ammortizzatore.shock [S¡k] v tr colpire, scioccare.shocking [S¡kIŒ] agg scandaloso;scioccante.shod [S¡d] p, pp di shoe.shoe [Su∫] s scarpa; ferro di cavallo◊ shoe polish lucido da scarpe.shoe (p, pp shod) [Su∫, S¡d] v tr(cavallo) ferrare.shoelace ['Su∫leIs] s stringa.shoestring ['Su∫"strIŒ] s (AmE)stringa.shone [S¡n] p, pp di shine.shook [Suk] p di shake.shoot [Su∫t] s germoglio; partita dicaccia.

289

shoot

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 9

1180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.C

opyright 2011 De Agostini

Page 315: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

shoot (p, pp shot) [Su∫t, S¡t] vtr/intr sparare (a); lanciare, tirare;(cine) girare ◊ to shoot wide (of themark) mancare il bersaglio; toshoot out precipitarsi fuori.shooting ['Su∫tIŒ] s sparatoria;(BrE) caccia ◊ shooting star stellacadente.shop [S¡p] s negozio ◊ (BrE) shopassistant commesso; (BrE) shopsteward rappresentante sindacale;(BrE) shop floor operai; shop win-dow vetrina.shop [S¡p] v intr/tr fare compere ◊to go shopping fare la spesa.shopkeeper ['S¡p"ki∫p@º] s nego-ziante (m/f).shoplifter ['S¡p"lIft@º] s taccheg-giatore (m).shopping ['S¡pIŒ] s spesa ◊ shop-ping centre, mall centro commer-ciale; (BrE) shopping precinctcentro commerciale (chiuso al traf-fico).shore [SO∫º] s spiaggia; riva.shorn [SO∫n] p, pp di shear.short [SO∫t] agg corto; breve; (per-sona) basso; scarso; (risposta) bru-sco ◊ to be, to run short of esserea corto di; it is short for è il dimi-nutivo, l’abbreviazione di; shortstory racconto; (BrE) short (cru-st) pastry pasta frolla; in short inbreve.short [SO∫t] avv bruscamente ◊short of eccetto, tranne; to stopshort fermarsi di colpo; to stopshort of fermarsi prima di.short [SO∫t] s (cine) cortometrag-gio; (whisky ecc.) bicchierino ◊ pl

pantaloncini corti; (AmE) mutandeda uomo.shortage ['SO∫tIdZ] s carenza, man-canza.shortbread ['SO∫tbred] s biscottodi pasta frolla.short-change ["SO∫t'tSeIndZ] v trdare il resto sbagliato a.short-circuit ["SO∫t's∆∫kIt] s cortocircuito.shortcoming ["SO∫t'kˆmIŒ] s di-fetto.short-cut ["SO∫t'kˆt] s scorciatoia.shorten ['SO∫tn] v tr accorciare.shortlist ['SO∫t"lIst] s (BrE) rosa (dicandidati).short-lived ["SO∫t'lIvd] agg di bre-ve durata.shortly ['SO∫tlI] avv tra breve.short-sighted ["SO∫t'saItId] aggmiope.short-stay ["SO∫t'steI] agg (par-cheggio) a tempo limitato.short-tempered ["SO∫t'temp@d]agg irascibile.short-term ["SO∫t't∆∫m] agg di, abreve durata; a breve scadenza.short-wave ["SO∫t'weIv] agg (ra-dio) a onde corte.shot [S¡t] p, pp di shoot.shot [S¡t] s sparo, colpo; tentativo;(calcio) tiro; foto; puntura; (cine)ripresa ◊ shot put lancio del peso.should [SUd] v modale ◊ youshould come dovresti venire; Ishould go if I were you se fossi inte me ne andrei; I should like to mipiacerebbe.shoulder ['S@Uld@º] s spalla; (stra-da) bordo ◊ shoulder blade scapo-

290

shoot

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 316: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

la; shoulder bag borsa a tracolla;shoulder strap bretella, spallina;tracolla.shoulder ['S@Uld@º] v tr caricaresulle spalle; (fig) addossarsi ◊ toshoulder one’s way farsi largo aspallate.shouldn’t ['Sudnt] contrazione dishould not.shout [SaUt] s grido, urlo.shout [SaUt] v intr/tr gridare, urlare.shove [Sˆv] v tr spingere.shovel ['Sˆvl] s pala.shovel ['Sˆvl] v tr spalare.show [S@U] s dimostrazione (f);mostra; spettacolo; apparenza ◊ forshow per fare scena; on show espo-sto; to put up a good show fareuna bella figura.show (p showed pp shown) [S@U,S@Ud, S@Un] v tr mostrare; esporre;dimostrare; accompagnare ◊ v intressere visibile.� show off mettere, mettersi in

mostra;� show up mettere in risalto; farsi

vivo.showdown ['S@UdaUn] s prova diforza.shower ['SaU@º] s acquazzone (m);doccia; (fig) pioggia ◊ to have ashower fare la doccia.shower ['SaU@º] v tr inondare, co-prire ◊ v intr fare la doccia.showing ['S@UIŒ] s (film) proiezio-ne (f).shown [S@Un] pp di show.show-off ['S@U¡f] s esibizionista(m/f).showy ['S@UI] agg vistoso.

shrank [Sr{Œk] p di shrink.shred [Sred] s brandello.shred [Sred] v tr fare a brandelli;(cuc) sminuzzare.shrewd [Sru∫d] agg astuto, scaltro.shriek [Sri∫k] v intr strillare.shrill [SrIl] agg stridulo.shrimp [SrImp] s gamberetto.shrine [SraIn] s reliquario; altare(m); santuario.shrink (p shrank pp shrunk)[SrIŒk, Sr{Œk, SrˆŒk] v intr restrin-gersi, indietreggiare.shrivel ['SrIvl] v intr raggrinzirsi;avvizzire.shroud [SraUd] s sudario.Shrove Tuesday ["Sr@Uv'tju∫zdI] smartedì (m) grasso.shrub [Srˆb] s arbusto.shrubbery ['Srˆb@rI] s boschetto.shrug [Srˆg] v tr/intr scrollare lespalle.shrunk [SrˆŒk] pp di shrink.shudder ['Sˆd@º] s brivido.shudder ['Sˆd@º] v intr rabbrivi-dire.shuffle ['Sˆfl] v intr strascicare ipiedi ◊ v tr (carte) mescolare.shun [Sˆn] v tr evitare.shut (p, pp shut) [Sˆt] v tr/intrchiudere, chiudersi.� shut down chiudere definitiva-

mente;� shut up (far) tacere.shutter ['Sˆt@º] s imposta; (fot) ot-turatore (m).shuttle ['Sˆtl] s navetta ◊ shuttle(service) servizio navetta.shy [SaI] agg timido.sick [sIk] agg malato; (fig) stufo ◊

291

sick

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 317: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

to be sick vomitare; to feel sickavere la nausea; sick bay inferme-ria; sick leave licenza per malattia;sick pay indennità di malattia.sicken ['sIk@n] v tr nauseare.sickly ['sIklI] agg malaticcio; nau-seante.sickness ['sIknIs] s malattia; vomi-to.side [saId] s lato; parte (f); (strada)ciglio; (lago) riva; (sport) squadra ◊by the side of a fianco di; sul cigliodi; side by side fianco a fianco;from side to side da una parte al-l’altra; to take sides with prenderele parti di.side [saId] agg laterale; (med) col-laterale; (fig) marginale ◊ sidestreet traversa; side dish, ordercontorno.side [saId] v intr (against) schierar-si (contro); (with) parteggiare (per).sideboard ['saIdbO∫d] s credenza ◊pl (BrE) basette.sideburns ['saIdb∆∫nz] s pl (AmE)basette.sidelight ['saIdlaIt] s (aut) luce (f)di posizione.sidelong ['saIdlAŒ] agg obliquo.sidewalk ['saIdwO∫k] s (AmE)marciapiede (m).sideways ['saIdweIz] avv di lato,obliquamente.siege [si∫dZ] s assedio.sieve [sIv] v tr setacciare.sift [sIft] v tr passare al setaccio,vagliare.sigh [saI] v intr sospirare.sight [saIt] s vista; spettacolo; (ar-ma) mirino ◊ at first sight a prima

vista; in, within sight in vista; pro-babile; sight draft tratta a vista.sightseeing ['saIt"si∫IŒ] s giro turi-stico.sign [saIn] s segno; cenno; cartello,insegna.sign [saIn] v tr/intr firmare.� sign on iscriversi; iscriversi nel-

le liste di collocamento; (milit)arruolarsi.

signal ['sIgnl] s segnale (m).signal ['sIgnl] v tr segnalare; faresegno a ◊ v intr (aut) mettere lafreccia.signature ['sIgn@tS@º] s firma ◊signature tune sigla musicale.signboard ['saInbO∫d] s insegna.significance [sIg'nIfIk@ns] s signi-ficato; importanza.significant [sIg'nIfIk@nt] agg si-gnificativo.signify ['sIgnIfaI] v tr significare;indicare.signpost ['saInp@Ust] s segnale(m) stradale.silence ['saIl@ns] s silenzio.silence ['saIl@ns] v tr far tacere.silencer ['saIl@ns@º] s silenziatore(m); (aut) marmitta.silent ['saIl@nt] agg silenzioso;(film) muto ◊ to keep silent starezitto.silk [sIlk] s seta.silkworm ['sIlkw∆∫m] s baco daseta.silky ['sIlkI] agg di seta.silly ['sIlI] agg sciocco.silver ['sIlv@º] s argento; argente-ria; moneta d’argento ◊ (BrE) sil-ver jubilee cinquantesimo anniver-

292

sicken

Tito

lo c

once

sso

in li

cenz

a a

stel

la b

ompi

ani,

9118

0 or

dine

Istit

uto

Geo

graf

ico

De

Agos

tini 9

2266

7.C

opyr

ight

201

1 D

e Ag

ostin

i

Page 318: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

sario; (BrE) silver paper carta sta-gnola.silver-plated ["sIlv@'pleItId] aggargentato.silversmith ['sIlv@smIT] s argen-tiere (m).silverware ['sIlv@we@º] s argente-ria.similar ['sImIl@º] agg simile.similarity ["sImI'l{r@tI] s somi-glianza.simmer ['sIm@º] v tr cuocere afuoco lento.simple ['sImpl] agg semplice.simplify ['sImplIfaI] v tr semplifi-care.simulate ['sImjUleIt] v tr simulare.simultaneous ["sIm@l'teInj@s] aggsimultaneo.sin [sIn] s peccato.sin [sIn] v intr peccare.since [sIns] avv da allora (in poi).since [sIns] cong da quando; dalmomento che; poiché.since [sIns] prep da ◊since then daallora; since when? da quando?sincere [sIn'sI@º] agg sincero.sincerely [sIn'sI@lI] avv sincera-mente ◊ yours sincerely cordialisaluti.sinew ['sInju∫] s tendine (m).sinful ['sInfUl] agg peccaminoso;corrotto.sing (p sang pp sung) [sIŒ, s{Œ,sˆŒ] v tr/intr cantare.singe [sIndZ] v tr bruciacchiare.singer ['sIŒ@º] s cantante (m/f).single ['sIŒgl] agg solo, unico; sin-golo; celibe (m); nubile (f) ◊ singlebed letto singolo, a una piazza;

(BrE) single ticket biglietto di solaandata; single parent ragazza ma-dre, ragazzo padre.single ['sIŒgl] s camera singola;(BrE) biglietto di sola andata; (mus)45 giri; single (m/f) ◊ pl (tennis)singolo (sing) ◊ in single file in filaindiana.single ['sIŒgl] v tr� single out scegliere; selezionare.single-handed ["sIŒgl'h{ndId] avvda solo, senza aiuto.single-minded ['sIŒgl'maIndId]agg tenace, risoluto.singular ['sIŒgjUl@º] agg singolare.sink [sIŒk] s lavandino.sink (p sank pp sunk) [sIŒk, s{Œk,sˆŒk] v tr/intr affondare; sprofon-dare; cedere; scavare.sinner ['sIn@º] s peccatore (m).sip [sIp] s sorso.sip [sIp] v tr sorseggiare.siphon ['saIfn] s sifone (m).sir [s∆∫º] s signore (m) ◊ dear siregregio signore; dear sirs spettabi-le ditta.sirloin ['s∆∫lOIn] s (cuc) controfi-letto; lombata.sirocco [sI'r¡k@U] s scirocco.sister ['sIst@º] s sorella; (BrE) in-fermiera caposala; (relig) suora.sister-in-law ['sIst@rInlO∫] s cogna-ta.sit (p, pp sat) [sIt, s{t] v intr sede-re, sedersi; essere in seduta; (perquadro) posare ◊ v tr (esame) dare,sostenere.� sit down sedersi.site [saIt] s sito (anche inform) ◊building site cantiere edile.

293

site

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 319: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

sitting ['sItIŒ] s seduta; (mensaecc.) turno.sitting-room ['sItIŒrUm] s salotto.situated ['sItjUeItId] agg situato.situation ["sItjU'eISn] s situazione(f) ◊ (BrE) situations vacant offer-te di lavoro.six [sIks] agg, s sei (m).sixteen ["sIks'ti∫n] agg, s sedici (m).sixth [sIksT] agg, s sesto.sixtieth ['sIkstI@T] agg, s sessante-simo.sixty ['sIkstI] agg, s sessanta (m) ◊the sixties gli anni Sessanta.size [saIz] s dimensione (f); (abiti)misura, taglia; (scarpe) numero.size [saIz] v tr� size up giudicare.sizeable ['saIz@bl] agg considere-vole.sizzle ['sIzl] v intr sfrigolare.skate [skeIt] s pattino; (pesce) raz-za.skate [skeIt] v intr pattinare.skater ['skeIt@º] s pattinatore (m).skating ['skeItIŒ] s pattinaggio ◊skating rink pista di pattinaggio.skeleton ['skelItn] s scheletro.skelp [skelp] v tr schiaffeggiare.skeptical ['skeptIkl] agg (AmE)scettico.sketch [sketS] s schizzo; abbozzo;(teatro) sketch (m), scenetta.sketch [sketS] v tr abbozzare; fareuno schizzo di.sketchy ['sketSI] agg sommario;vago.skewer ['skju∫@º] s spiedo.ski [ski∫] s sci (m) ◊ ski boots scar-poni da sci; ski pole, stick racchet-

ta da sci; ski suit tuta da sci; skirack portasci; ski jump trampoli-no; salto con gli sci; ski lift, towsciovia, ski-lift.ski [ski∫] v intr sciare.skid [skId] v intr slittare.skier ['ski∫@º] s sciatore (m).skiing ['ski∫IŒ] s sci (m).skilful ['skIlfUl] agg abile.skill [skIl] s abilità, capacità.skilled [skIld] agg esperto; (ope-raio) specializzato.skillful ['skIlfUl] agg (AmE) abile.skim [skIm] v tr scremare; sfiorare◊v intr (through) dare una scorsa a;skimmed milk latte scremato.skimp [skImp] v tr/intr lesinare,fare economia (di).skimpy [skImpI] agg scarso; (abi-to) striminzito.skin [skIn] s pelle (f); (frutta) buc-cia ◊ skin diving nuoto subacqueo(senza muta né bombole).skin [skIn] v tr scuoiare; (frutta)sbucciare.skin-deep ["skIn'di∫p] agg superfi-ciale.skinny ['skInI] agg magro.skip [skIp] v tr/intr saltare; saltarela corda.skirmish ['sk∆∫mIS] s scaramuc-cia; schermaglia.skirt [sk∆∫t] s gonna, sottana ◊ plsobborghi.skirt [sk∆∫t] v tr costeggiare, fian-cheggiare.skit [skIt] s parodia; scenetta co-mica.skittle ['skItl] s birillo ◊ pl (giocodei) birilli.

294

sitting

Tito

lo c

once

sso

in li

cenz

a a

stel

la b

ompi

ani,

9118

0 or

dine

Istit

uto

Geo

graf

ico

De

Ago

stin

i 922

667.

Cop

yrig

ht 2

011

De

Ago

stin

i

Page 320: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

skulk [skˆlk] v intr nascondersi.skull [skˆl] s cranio, teschio.sky [skaI] s cielo.skydiving ['skaI"daIvIŒ] s paraca-dutismo acrobatico.skylight ['skaIlaIt] s lucernario.skyscraper ['skaI"skreIp@º] s grat-tacielo.slab [sl{b] s lastra; fetta.slack [sl{k] s (econ) ristagno ◊ plpantaloni.slack [sl{k] agg lento, allentato;negligente.slacken ['sl{k@n] v tr/intr allenta-re, allentarsi; diminuire.slain [sleIn] pp di slay.slam [sl{m] v tr/intr sbattere; sca-gliare; criticare, stroncare.slander ['slA∫nd@º] v tr calunniare;(giur) diffamare.slang [sl{Œ] s gergo, slang (m).slant [slA∫nt] s pendenza; pendio;(fig) angolazione (f), punto di vista.slanted ['slA∫ntId] agg inclinato;(occhi) a mandorla; (notizia) ten-denzioso.slap [sl{p] s pacca; schiaffo.slap [sl{p] v tr dare una pacca a;schiaffeggiare.slapdash ['sl{pd{S] agg frettolo-so; raffazzonato.slap-up ['sl{pˆp] agg (BrE) ◊ aslap-up meal un pranzo coi fioc-chi.slash [sl{S] v tr tagliare; sfregiare;(prezzi) abbattere.slate [sleIt] s ardesia; lavagnetta.slate [sleIt] v tr (BrE) criticare du-ramente, stroncare; (AmE) pro-grammare.

slaughter ['slO∫t@º] s strage (f),massacro; (animali) macello.slaughter ['slO∫t@º] v tr massacra-re; (animali) macellare.slaughterhouse ['slO∫t@haUs] smattatoio.Slav [slA∫v] agg, s slavo.slave [sleIv] s schiavo.slave [sleIv] v intr (away) lavorarecome uno schiavo.slavery ['sleIv@rI] s schiavitù (f).slay (p slew pp slain) [sleI, slu∫,sleIn] v tr uccidere.sledge [sledZ] s slitta.sleek [sli∫k] agg (capelli, pelo) li-scio; lucido; (auto ecc.) affusolato,elegante.sleep [sli∫p] s sonno.sleep (p, pp slept) [sli∫p, slept] vintr dormire ◊ v tr ospitare ◊ to goto sleep addormentarsi.� sleep in dormire fino a tardi.sleeper ['sli∫p@º] s treno di vagoniletto.sleeping ['sli∫pIŒ] agg addormen-tato ◊Sleeping Beauty la Bella Ad-dormentata; sleeping bag sacco apelo; sleeping car vagone letto;sleeping pill sonnifero.sleepless ['sli∫plIs] agg insonne;(notte) in bianco.sleeplessness ['sli∫plIsnIs] s inson-nia.sleepwalker ['sli∫p"wO∫k@º] s son-nambulo.sleepy ['sli∫pI] agg assonnato; (fig)addormentato.sleet [sli∫t] s nevischio.sleeve [sli∫v] s manica; (disco) co-pertina.

295

sleeve

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 321: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

sleigh [sleI] s slitta.sleight [slaIt] s ◊ sleight of handgioco di destrezza.slender ['slend@º] agg snello; sot-tile; scarso.slept [slept] p, pp di sleep.slew [slu∫] p di slay.slice [slaIs] s fetta.slice [slaIs] v tr affettare ◊ slicedbread pancarré.slick [slIk] agg scivoloso; (perso-na) furbo.slid [slId] p, pp di slide.slide [slaId] s scivolone (m); scivo-lo; (fot) diapositiva ◊ (BrE) (hair)slide fermaglio per capelli; slidetray caricatore per diapositive.slide (p, pp slid) [slaId, slId] v tr/intr scivolare, far scivolare.sliding ['slaIdIŒ] agg scorrevole ◊sliding scale scala mobile (dei salari).slight [slaIt] agg esile; delicato;leggero; insignificante ◊ I haven’tthe slightest idea non ne ho la piùpallida idea; not in the slightestneanche per sogno.slight [slaIt] s affronto, offesa.slightly ['slaItlI] avv leggermente,un po’.slim [slIm] agg snello, magro.slim [slIm] v intr dimagrire; esserea dieta.slime [slaIm] s fanghiglia, melma.sling [sliŒ] s fionda; (med) fascia alcollo; (per bambino) marsupio.sling (p, pp slung) [sliŒ" slˆŒ] v trbuttare, gettare.slip [slIp] s scivolone (m); (fig) svi-sta; sottoveste (f); tagliando, scon-trino ◊ slip of the tongue lapsus.

slip [slIp] v tr/intr scivolare, far sci-volare ◊ slipped disc ernia del di-sco.� slip off sfilare, togliere;� slip on infilare, mettere;� slip up sbagliare.slipover ['slIp"@Uv@º] s golfino sen-za maniche.slipper ['slIp@º] s pantofola.slippery ['slIp@rI] agg scivoloso.slip road ['slIp@"r@Ud] s (BrE) (au-tostrada) rampa di accesso, di uscita.slipshod ['slIpS¡d] agg sciatto.slit [slIt] s fessura; fenditura.slit (p, pp slit) [slIt] v tr fendere; ta-gliare.sliver ['slIv@º] s scheggia; fettina.slog [sl¡g] v intr sgobbare.slop [sl¡p] v intr traboccare, ver-sarsi.slope [sl@Up] s pendenza; pendio ◊ski slope pista da sci.slope [sl@Up] v intr essere in pen-denza ◊ to slope up, down essere insalita, in discesa.sloppy ['sl¡pI] agg sciatto; (lavo-ro) tirato via.slot [sl¡t] s fessura ◊ slot machineslot-machine; (BrE) distributore au-tomatico.slouch [slaUtS] v intr camminarestancamente; stravaccarsi.Slovak ['sl@Uv{k], Slovakian[sl@U'v{kI@n] agg, s slovacco.Slovene ['sl@Uvi∫n], Slovenian[sl@U'vi∫nI@n] agg, s sloveno.slovenly ['slˆvnlI] agg sciatto.slow [sl@U] agg lento; (persona) ot-tuso; (orologio) indietro ◊ in slowmotion al rallentatore.

296

sleigh

Titolo co

ncess

o in lic

enza a st

ella bompiani, 9

1180 ordine Istitu

to Geografic

o De A

gostini 9

22667.Copyri

ght 2011 D

e Agosti

ni

Page 322: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

slow [sl@U] v tr/intr rallentare.� slow down, up rallentare.slow [sl@U], slowly ['sl@UlI] avvlentamente, piano.sludge [slˆdZ] s melma.slug [slˆg] s lumaca; pallottola.sluggish ['slˆgIS] agg lento; pigro;(commercio) stagnante.sluice [slu∫s] s chiusa.slum [slˆm] s catapecchia ◊ plquartieri poveri, bassifondi.slumber ['slˆmb@º] s sonno.slump [slˆmp] s crollo; (econ) re-cessione (f).slung [slˆŒ] p, pp di sling.slur [sl∆∫º] s calunnia.slur [sl∆∫º] v tr biascicare.slush [slˆS] s neve (f) sciolta; fan-ghiglia.slut [slˆt] s sciattona.sly [slaI] agg sornione; furbo ◊ onthe sly furtivamente.smack [sm{k] s schiaffo; traccia,punta.smack [sm{k] v tr schiaffeggiare;picchiare; (bacio) schioccare; (lab-bra) far schioccare ◊ v intr puzzaredi, far pensare a.small [smO∫l] agg piccolo ◊ smallchange moneta, spiccioli; smalltalk chiacchiere; (BrE) small adspiccola pubblicità; in the smallhours alle ore piccole.smallpox ['smO∫lp¡ks] s vaiolo.smart [smA∫t] v intr bruciare.smart [smA∫t] agg elegante; allamoda; intelligente, sveglio ◊ thesmart set il bel mondo.smash [sm{S] s scontro; schianto◊ smash (hit) successone.

smash [sm{S] v tr/intr fracassare,frantumare, frantumarsi.� smash up distruggere.smattering ['sm{t@rIŒ] s cono-scenza superficiale, infarinatura.smear [smI@º] s macchia ◊ smear(test) pap test; smear campaigncampagna diffamatoria.smear [smI@º] v tr ungere; spalma-re; macchiare; (fig) calunniare.smell [smel] s odore (m); olfatto.smell (p, pp smelt) [smel, smelt] vtr/intr sentire odore di; annusare;avere odore di ◊ to smell nice ave-re un buon profumo.smelt [smelt] p, pp di smell.smile [smaIl] s sorriso.smile [smaIl] v intr sorridere.smith [smIT] s fabbro.smock [sm¡k] s grembiule (m), ca-mice (m).smoke [sm@Uk] s fumo ◊ to have asmoke fumarsi una sigaretta.smoke [sm@Uk] v tr/intr fumare;affumicare.smoked [sm@Ukt] agg (cuc) affu-micato.smoker ['sm@Uk@º] s fumatore (m);(ferr) carrozza per fumatori.smoking ['sm@UkIŒ] s fumo ◊(BrE)smoking compartment, (AmE)car(riage) scompartimento per fu-matori.smoky ['sm@UkI] agg fumoso.smolder ['sm@Uld@º] v intr (AmE)covare sotto la cenere.smooth [smu∫D] agg liscio; (mare)calmo; (movimento, suono) armo-nioso; (persona) mellifluo; (vino)amabile; (impasto) omogeneo.

297

smooth

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto G

eografico De A

gostini 922667.Copyright 2011 D

e Agostini

Page 323: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

smooth [smu∫D] v tr lisciare, spia-nare; (fig) appianare.smother ['smˆD@º] v tr soffocare.smoulder ['sm@Uld@º] v intr cova-re sotto la cenere.smudge [smˆdZ] v tr/intr macchia-re; sbavare.smug [smˆg] agg tronfio; compia-ciuto.smuggle ['smˆgl] v tr contrabban-dare.smuggling ['smˆglIŒ] s contrab-bando.smutty ['smˆtI] agg sporco; (fig)osceno.snack [sn{k] s spuntino ◊ pl stuz-zichini ◊ snack bar tavola calda.snail [sneIl] s lumaca.snake [sneIk] s serpente (m).snap [sn{p] s morso; schiocco;(fot) istantanea.snap [sn{p] agg improvviso; (ser-ratura) a scatto.snap [sn{p] v int/tr spezzare, spez-zarsi di netto; schioccare; dire in to-no secco; fotografare.snapshot ['sn{pS¡t] s (fot) istan-tanea.snare [sne@º] s trappola.snarl [snA∫l] v intr ringhiare; ag-grovigliarsi.snatch [sn{tS] s frammento.snatch [sn{tS] v tr strappare; (bor-sa) scippare.sneak [sni∫k] v intr insinuarsi; in-trodursi di nascosto.sneakers ['sni∫k@z] s pl scarpe daginnastica.sneaky ['sni∫kI] agg furtivo.sneer [snI@º] v intr sogghignare.

sneeze [sni∫z] v intr starnutire.sniff [snIf] v intr/tr annusare, fiuta-re; tirare su col naso.snigger ['snIg@º] v intr ridacchiare.snip [snIp] s buon affare (m), occa-sione (f).sniper ['snaIp@º] s franco tiratore(m), cecchino.snobbery ['sn¡b@rI] s snobismo.snobbish ['sn¡bIS] agg snob, sno-bistico.snooker ['snu∫k@º] s (gioco del)biliardo.snooze [snu∫z] s sonnellino.snore [snO∫º] v intr russare.snorkel ['snO∫kl] s respiratore (m)subacqueo.snort [snO∫t] v intr sbuffare.snout [snaUt] s muso.snow [sn@U] s neve (f).snow [sn@U] v intr nevicare.snowball ['sn@UbO∫l] s palla di ne-ve.snowbound ['sn@UbaUnd] aggbloccato dalla neve.snowfall ['sn@UfO∫l] s nevicata.snowflake ['sn@UfleIk] s fiocco dineve.snowman (pl -men) ['sn@Um{n] spupazzo di neve.snowplough ['sn@UplaU] s spazza-neve (m).snowplow ['sn@UplaU] s (AmE)spazzaneve (m).snowshoe ['sn@USu∫] s racchetta daneve.snowstorm ['sn@UstO∫m] s tormen-ta.snub [snˆb] s affronto, offesa.snub [snˆb] v tr snobbare.

298

smooth

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto G

eografico De Agostini 922667.C

opyright 2011 De Agostini

Page 324: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

snug [snˆg] agg accogliente; co-modo.so [s@U] avv così; tanto; anche ◊ sotired (that) così stanco (che); andso on, forth e così via; I think socredo di sì; so am I, so do I an-ch’io; so many tanti; so much tan-to; so much the worse tanto peg-gio; so far finora; so long! ci ve-diamo!so [s@U] cong perciò, così.soak [s@Uk] v tr inzuppare; (vestiti)mettere a mollo.so-and-so ['s@U@ns@U] s ◊ Mr so-and-so il signor tal dei tali.soap [s@Up] s sapone (m) ◊ soappowder detersivo in polvere; soapflakes sapone in scaglie.soar [sO∫º] v intr librarsi in volo;(prezzi) salire alle stelle; (edificio)ergersi, svettare.sob [s¡b] v intr singhiozzare.sober ['s@Ub@º] agg sobrio; assen-nato.sober up ["s@Ub@'rˆp] v intr smal-tire la sbornia.so-called ["s@U'kO∫ld] agg cosid-detto.soccer ['s¡k@º] s calcio.sociable ['s@US@bl] agg socievole.social ['s@USl] agg sociale ◊ (BrE)social security previdenza sociale;social worker assistente sociale.socialism ['s@US@lIz@m] s sociali-smo.society [s@'saI@tI] s società; asso-ciazione (f).sociology ["s@UsI'¡l@dZI] s sociolo-gia.sock [s¡k] s calzino.

socket ['s¡kIt] s cavità; (elettr)presa ◊ (eye) socket orbita.soda ['s@Ud@] s soda ◊ soda waterseltz; (AmE) soda (pop) gassosa.sofa ['s@Uf@] s divano.soft [s¡ft] agg morbido; soffice;(voce) sommesso; (luce) soffuso;(colore) tenue, delicato; (persona)gentile; (clima) mite; (brezza, dro-ga) leggero; (formaggio) molle ◊soft drink analcolico; soft-boiledegg uovo à la coque.soften ['s¡fn] v intr/tr ammorbidi-re, ammorbidirsi; addolcire, addol-cirsi.softness ['s¡ftnIs] s morbidezza;dolcezza.soggy ['s¡gI] agg inzuppato.soil [sOIl] s terreno.soil [sOIl] v tr sporcare.solar ['s@Ul@º] agg solare.sold [s@Uld] p, pp di sell.sold out ['s@UldaUt] agg esaurito.solder ['s¡ld@º] v tr saldare.soldier ['s@UdlZ@º] s soldato.sole [s@Ul] s (piede) pianta; (scar-pa) suola.sole [s@Ul] s (pl -s o inv) (pesce) so-gliola.sole [s@Ul] agg unico, solo; (comm)esclusivo.solemn ['s¡l@m] agg solenne.solicitor [s@'lIsIt@º] s (BrE) avvo-cato; notaio.solid ['s¡lId] agg solido; (oro)massiccio; (pasto) sostanzioso.solidarity ["s¡lI'd{r@tI] s solida-rietà.solitaire ["s¡lI'te@º] s (gioco, dia-mante) solitario.

299

solitaire

Titolo concesso in licenza a stella bom

piani, 91180 ordine Istituto Geografico D

e Agostini 922667.C

opyright 2011 De A

gostini

Page 325: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

solitary ['s¡lIt@rI] agg solitario.solitude ['s¡lItju∫d] s solitudine (f).solo ['s@Ul@U] s (mus) assolo.soluble ['s¡ljUbl] agg solubile.solution [s@'lu∫Sn] s soluzione (f).solve [s¡lv] v tr risolvere.somber ['s¡mb@º] agg (AmE) v.sombre.sombre ['s¡mb@º] agg scuro; fo-sco; (fig) cupo.some [sˆm] agg alcuni, qualche;un po’ di; un certo, qualche ◊ somebooks dei, alcuni libri; some winedel, un po’ di vino; some more teadell’altro, ancora un po’ di tè.some [sˆm] pron alcuni; un po’ ◊take some prendetene alcuni, unpo’; some of them alcuni di loro.some [sˆm] avv circa.somebody ['sˆmb@dI] pron, s qual-cuno ◊somebody else qualcun altro.somehow ['sˆmhaU] avv in qual-che modo; per qualche ragione.someone ['sˆmwˆn] pron v. some-body.someplace ['sˆmpleIs] avv (AmE)da qualche parte.somersault ['sˆm@sO∫lt] s caprio-la; salto mortale.something ['sˆmTIŒ] pron qual-cosa, qualche cosa ◊ avv pressap-poco ◊ something else qualcos’al-tro; something strange qualcosadi strano.sometime ['sˆmtaIm] avv unavolta o l’altra; un giorno o l’altro ◊sometime last year durante l’annoscorso.sometimes ['sˆmtaImz] avv qual-che volta, ogni tanto.

somewhat ['sˆmw¡t] avv piutto-sto.somewhere ['sˆmwe@º] avv daqualche parte.son [sˆn] s figlio.song [s¡Œ] s canzone (f).son-in-law ['sˆnInlO∫] s genero.soon [su∫n] avv presto, tra poco ◊as soon as possible appena possibi-le; sooner or later prima o poi; thesooner the better prima è meglioè; I would sooner do it preferireifarlo.soot [sUt] s fuliggine (f).soothe [su∫D] v tr calmare.sophomore ['s¡f@mO∫º] s (AmE)studente del secondo anno.soppy ['s¡pI] agg fradicio; sdolci-nato.sorcery ['sO∫s@rI] s stregoneria, ma-gia.sore [sO∫º] agg dolorante ◊ to havea sore throat avere mal di gola.sore [sO∫º] s ferita; piaga.sorrow ['s¡r@U] s dolore (m).sorry ['s¡rI] agg spiacente; (condi-zione) pietoso ◊ (I’m) sorry scusa,mi dispiace; to feel sorry for rin-crescersi per.sort [sO∫t] s sorta, specie (f).sort [sO∫t] v tr classificare; (posta)smistare.� sort out fare una cernita di; ri-

solvere.so-so ['s@Us@U] avv così così.sought [sO∫t] p, pp di seek.soul [s@Ul] s anima.soul-destroying ['s@UldI"strOIIŒ]agg alienante.soulless ['s@UllIs] agg inumano.

300

solitary

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 326: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

sound [saUnd] s suono; rumore(m); (geog) stretto ◊ sound effectseffetti sonori.sound [saUnd] v tr/intr suonare.� sound out sondare.sound [saUnd] agg sano; solido;assennato.sound [saUnd] avv profondamente.soundproof ['saUnd"pru∫f] agg in-sonorizzato.soundtrack ['saUndtr{k] s (cine)colonna sonora.soup [su∫p] s minestra; zuppa ◊soup plate piatto fondo.sour ['saU@º] agg aspro; (latte) aci-do; (frutto) acerbo; (fig) arcigno.source [sO∫s] s sorgente (f); fonte(f).south [saUT] s sud (m), meridione(m) ◊ agg del sud, meridionale ◊avv a, verso sud ◊ South Africansudafricano; South American su-damericano.southeast ["saUT'i∫st] s sud-est (m)◊ agg sudorientale.southerly ['sˆD@lI] agg del sud,meridionale.southern ['sˆD@n] agg del sud,meridionale.southward(s) ['saUTw@d(z)] avvverso sud.southwest ["saUT'west] s sud-ove-st (m) ◊ agg sudoccidentale.souvenir ["su∫v@'nI@º] s ricordo,souvenir (m).sovereign ['s¡vrIn] agg, s sovrano.Soviet ['s@UvI@t] agg sovietico ◊the Soviet Union l’Unione Sovie-tica.sow [saU] s scrofa.

sow (p sowed pp sown) [s@U, s@Ud,s@Un] v tr seminare.sown [s@Un] pp di sow.soy [sOI] s (AmE) soia.soya ['sOI@] s soia.spa [spA∫] s stazione (f) termale ◊(AmE) (health) spa centro di cureestetiche.space [speIs] s spazio; posto.space [speIs] v tr (out) distanziare.spacecraft ['speIskrA∫ft] s veicolospaziale.spaceman (pl -men) ['speIsm@n] sastronauta (m).spacewoman (pl -women) ['speIs-"wUm@n, wImIn] s astronauta (f).spaceship ['speIsSIp] s astronave(f).spacious ['speIS@s] agg spazioso.spade [speId] s vanga; pala; palet-ta ◊ pl (carte) picche.span [sp{n] s spanna; apertura ala-re; (arch) campata; (tempo) periodo.span [sp{n] v tr attraversare; (tem-po) abbracciare.Spaniard ['sp{nj@d] s spagnolo.Spanish ['sp{nIS] agg spagnolo ◊s (lingua) spagnolo ◊ the Spanishgli spagnoli.spank [sp{Œk] v tr sculacciare.spanner ['sp{n@º] s (BrE) chiave(f) inglese.spare [spe@º] agg di riserva, discorta; in più, d’avanzo ◊ sparepart pezzo di ricambio; sparewheel ruota di scorta; spare timetempo libero.spare [spe@º] v tr risparmiare; da-re, dedicare ◊ time to spare tempolibero.

301

spare

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 327: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

spark [spA∫k] s scintilla ◊ spark-(ing) plug candela (di motore).sparkling ['spA∫klIŒ] agg sfavil-lante, scintillante; (vino) frizzante.sparrow ['sp{r@U] s passero.spasm ['sp{z@m] s spasmo; (fig)accesso, attacco.spasmodic [sp{z'm¡dIk] agg spa-smodico.spastic ['sp{stIk] agg spastico.spat [sp{t] p, pp di spit.spate [speIt] s piena; (fig) diluvio.spatter ['sp{t@º] v tr/intr spruzza-re, schizzare.spawn [spO∫n] s uova (f pl) (di pe-sce ecc.).speak (p spoke pp spoken) [spi∫k,sp@Uk, 'sp@Uk@n] v intr/tr parlare;dire ◊so to speak per così dire; En-glish spoken (qui) si parla inglese;to speak one’s mind esprimere ilproprio parere.� speak out parlare chiaro;� speak up parlare più forte.speaker ['spi∫k@º] s oratore (m);altoparlante (m) ◊ the Speaker(BrE) Presidente della Camera deiComuni, (AmE) della Camera deiRappresentanti.spear [spI@º] s lancia.special ['speSl] agg speciale.specialist ['speSlIst] s specialista(m/f).speciality ["speSI'{l@tI] s specia-lità.specialize ['speS@laIz] v intr spe-cializzarsi.specialty ['speSltI] s (AmE) spe-cialità.species ['spi∫Si∫z] s inv specie (f).

specific [spI'sIfIk] agg specifico;preciso.specify ['spesIfaI] v tr specificare,precisare.specimen ['spesIm@n] s esemplare(m), modello; campione (m).speck [spek] s macchiolina; gra-nello.spectacle ['spekt@kl] s spettacolo◊ pl occhiali.spectacular [spek't{kjUl@º] aggspettacolare.spectator [spek'teIt@º] s spettato-re (m).speculation ["spekjU'leISn] s con-gettura; (econ) speculazione (f).sped [sped] p, pp di speed.speech [spi∫tS] s discorso; parola ◊speech therapy logoterapia.speechless ['spi∫tSlIs] agg senzaparole.speed [spi∫d] s velocità; prontezza◊ speed limit limite di velocità; atfull, top speed a tutta velocità.speed (p, pp sped, speeded) [spi∫d,sped, spi∫dId] v intr correre.� speed up accelerare.speedily ['spi∫dIlI] avv velocemen-te; prontamente.speeding ['spi∫dIŒ] s eccesso di ve-locità.speedometer [spI'd¡mIt@º] s ta-chimetro.speedway ['spi∫dweI] s gara moto-ciclistica su pista.speedy ['spi∫dI] agg veloce.spell [spel] s incantesimo; breveperiodo.spell (p, pp spelt, spelled) [spel,spelt, speld] v tr/intr compitare; scri-

302

spark

Titolo concesso in licenza a stella bom

piani, 91180 ordine Istituto Geografico D

e Agostini 922667.C

opyright 2011 De A

gostini

Page 328: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

vere in modo corretto ◊how do youspell it? come si scrive?spelling ['spelIŒ] s ortografia.spelt [spelt] p, pp di spell.spend (p, pp spent) [spend, spent]v tr spendere; (tempo) trascorrere,passare ◊ spending money denaroper le piccole spese.spendthrift ['spendTrIft] s spen-daccione (m).spent [spent] p, pp di spend.sperm [sp∆∫m] s sperma (m).sphere [sfI@º] s sfera.sphinx [sfIŒks] s sfinge (f).spice [spaIs] s spezie (pl).spicy ['spaIsI] agg piccante.spider ['spaId@º] s ragno.spike [spaIk] s punta.spill (p, pp spilt, spilled) [spIl,spIlt, spIld] v tr/intr versare, versar-si; rovesciare, rovesciarsi.spilt [spIlt] p, pp di spill.spin (p, pp spun) [spIn, spˆn] v trfilare; tessere; (ruota) far girare ◊ vintr girare.spinach ['spInItS] s spinacio, spi-naci (pl).spinal ['spaInl] agg spinale ◊ spi-nal column colonna vertebrale;spinal cord midollo spinale.spin-drier, spin-dryer ["spIn'-draI@º] s centrifuga.spine [spaIn] s spina; (anat) spinadorsale.spinning ['spInIŒ] s filatura ◊spinning wheel filatoio.spinster ['spInst@º] s zitella.spiral ['spaI@r@l] agg spirale ◊ spi-ral staircase scala a chiocciola.spire ['spaI@º] s guglia.

spirit ['spIrIt] s spirito ◊ pl alcoli-ci; umore (m sing) ◊ in good, lowspirits di buon umore, giù di mo-rale.spiritual ['spIrItjU@l] agg spirituale.spit [spIt] s spiedo; sputo; saliva.spit (p, pp spat) [spIt, sp{t] v intrsputare; (fuoco) scoppiettare.spite [spaIt] s dispetto ◊ in spite ofmalgrado.spiteful ['spaItfUl] agg dispettoso.spittle ['spItl] s sputo; saliva.splash ['spl{S] s spruzzo, schizzo;tonfo.spleen [spli∫n] s (anat) milza; (fig)malumore (m).splendid ['splendId] agg splendido.splendor ['splend@º] s (AmE) splen-dore (m).splendour ['splend@º] s splendore(m).splint [splInt] s (med) stecca.splinter ['splInt@º] s scheggia.split [splIt] s spaccatura; (fig) frat-tura.split (p, pp split) [splIt] v tr/intrspaccare, spaccarsi; dividere, divi-dersi.� split up separarsi; dividere.splutter ['splˆt@º] v intr farfuglia-re; sputacchiare.spoil (p, pp spoilt, spoiled) [spOIl,spOIlt, spOIld] v tr rovinare; (bam-bino) viziare.spoilt[spOIlt] p, pp di spoil.spoke [sp@Uk] p di speak.spoke [sp@Uk] s (ruota) raggio.spoken ['sp@Uk@n] pp di speak.spokesman (pl -men) ['sp@Uks-m@n] s portavoce (m).

303

spokesman

Tito

lo c

once

sso

in li

cenz

a a

stel

la b

ompi

ani,

9118

0 or

dine

Istit

uto

Geo

graf

ico

De

Ago

stin

i 922

667.

Cop

yrig

ht 2

011

De

Ago

stin

i

Page 329: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

spokeswoman (pl -women) ['sp@-UkswUm@n, wImIn] s portavoce (f).sponge [spˆndZ] s spugna ◊sponge(cake) pan di Spagna.spongebag ['spˆndZb{g] s (BrE)bustina da toilette.sponsor ['spOns@º] s sponsor (m),finanziatore (m); (polit) promotore(m).sponsorship ['spOns@"SIp] s spon-sorizzazione (f).spontaneous [sp¡n'teInI@s] aggspontaneo.spool [spu∫l] s bobina, rocchetto.spoon [spu∫n] s cucchiaio.spoon-fed ['spu∫nfed] p, pp dispoon-feed.spoon-feed (p, pp spoon-fed)['spu∫nfi∫d, 'spu∫nfed] v tr imboc-care.spoonful ['spu∫nfUl] s cucchiaiata.sport [spO∫t] s sport (m); personadi spirito ◊ sports car auto sporti-va; sports jacket giacca sportiva.sport [spO∫t] v tr sfoggiare.sportsman (pl -men) ['spO∫tsm@n]s sportivo.sportsmanship ['spO∫tsm@nSIp] ssportività.sportswear ['spO∫tswe@º] s abbi-gliamento sportivo.sportswoman (pl -women)['spO∫tswUm@n, wImIn] s sportiva.sporty ['spO∫tI] agg sportivo.spot [sp¡t] s posto; macchia; pun-to; pallino; foruncolo; un po’; (ra-dio, TV) spot (m) ◊ on the spot sulposto; su due piedi; spot cash pron-ta cassa; spot check controllo sen-za preavviso.

spot [sp¡t] v tr macchiare; indivi-duare.spotless ['sp¡tlIs] agg immacolato.spotlight ['sp¡tlaIt] s riflettore (m).spotted ['sp¡tId] agg a puntini;macchiato.spotty ['sp¡tI] agg macchiato; (vi-so) foruncoloso.spouse [spaUz] s sposo.spout [spaUt] s beccuccio; tubo discarico.spout [spaUt] v intr zampillare.sprain [spreIn] s distorsione (f),storta.sprain [spreIn] v tr slogarsi, stor-cersi.sprang [spr{Œ] p di spring.sprawl [sprO∫l] v intr sdraiarsi (inmodo scomposto); (luogo) esten-dersi (in modo disordinato).spray [spreI] s spruzzo; nebuliz-zatore (m), spray (m); (fiori) maz-zolino.spread [spred] s diffusione (f);estensione (f); (cuc) crema, pasta(da spalmare); pasto abbondante.spread (p, pp spread) [spred] vtr/intr stendere, stendersi, estender-si; spalmare; diffondere, diffonder-si.spree [spri∫] s baldoria.sprig [sprIg] s ramoscello.sprightly ['spraItlI] agg vivace.spring [sprIŒ] s primavera; sor-gente (f); balzo; molla.spring (p sprang pp sprung) [sprIŒ,spr{Œ, sprˆŒ] v intr balzare, salta-re; (fig) scaturire.springboard ['sprIŒbO∫d] s tram-polino.

304

spokeswoman

Tito

lo c

once

sso

in li

cenz

a a

stel

la b

ompi

ani,

9118

0 or

dine

Istit

uto

Geo

graf

ico

De

Ago

stin

i 922

667.

Cop

yrig

ht 2

011

De

Ago

stin

i

Page 330: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

springtime ['sprIŒtaIm] s prima-vera.springy ['sprIŒI] agg elastico.sprinkle ['sprIŒkl] v tr spruzzare;cospargere.sprout [spraUt] s germoglio ◊(Brussels) sprouts cavolini diBruxelles.spruce [spru∫s] agg lindo; elegan-te.sprung [sprˆŒ] pp di spring.spry [spraI] agg vispo.spun [spˆn] p, pp di spin.spur [sp∆∫º] s sperone (m); (fig)sprone (m).spur [sp∆∫º] v tr spronare.spurn [sp∆∫n] v tr sdegnare.spurt [sp∆∫t] v intr scattare; (liqui-do) schizzare (fuori).spy [spaI] s spia.spy [spaI] v tr/intr spiare; scrutare.squabble ['skw¡bl] s litigio.squad [skw¡d] s squadra; (milit)plotone (m).squalid ['skw¡lId] agg squallido.squalor ['skw¡l@º] s squallore (m).squander ['skw¡nd@º] v tr sperpe-rare.square [skwe@º] s quadrato; piazza.square [skwe@º] agg quadrato;onesto ◊ square metre metro qua-drato; a square meal un pasto so-stanzioso; all square pari.square [skwe@º] avv esattamente;onestamente ◊ two metres squaredue metri per due.square [skwe@º] v tr squadrare;(mat) elevare al quadrato; adattare.squash [skw¡S] v tr schiacciare.squash [skw¡S] s (sport) squash

(m); (AmE) (bot) zucca ◊ (BrE)orange squash succo d’arancia.squat [skw¡t] agg tozzo.squat [skw¡t] v intr accovacciarsi;occupare abusivamente una casa.squatter ['skw¡t@º] s occupante(m/f) abusivo.squeak [skwi∫k] v intr (animale)squittire, pigolare; (cosa) stridere,cigolare.squeal [skwi∫l] v intr strillare.squeeze [swki∫z] s stretta; pressio-ne (f); calca.squeeze [skwi∫z] v tr/intr premere;spremere; (mano) stringere; strin-gersi.squelch [skweltS] v intr fare cicciac; sguazzare.squid [skwId] s calamaro.squint [skwInt] v intr essere stra-bico.squirm [skw∆∫m] v intr contorcer-si; (fig) essere sulle spine.squirrel ['skwIr@l] s scoiattolo.squirt [skw∆∫t] v tr/intr spruzzare;schizzare; zampillare.Sri Lankan [sri∫'l{Œk@n] agg, scingalese (m/f).stab [st{b] s pugnalata; (dolore)fitta.stab [st{b] v tr pugnalare; confic-care.stability [st@'bIl@tI] s stabilità.stable ['steIbl] agg stabile.stable ['steIbl] s stalla; scuderia.stack [st{k] s mucchio, pila.stack [st{k] v tr accatastare.staff [stA∫f] s personale (m); basto-ne (m) da passeggio.staff [stA∫f] v tr fornire di personale.

305

staff

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 331: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

stag [st{g] s cervo ◊stag party fe-sta di addio al celibato.stage [steIdZ] s palcoscenico; sce-na; fase (f); (viaggio) tappa ◊ in sta-ges per gradi.stage [steIdZ] v tr allestire, metterein scena; organizzare.stagecoach ['steIdZ"k@UtS] s dili-genza.stagger ['st{g@º] v intr barcollare◊ v tr sbalordire; (vacanze) scaglio-nare.stagnant ['st{gn@nt] agg stagnante.stagnate [st{g'neIt] v intr stagnare.staid [steId] agg serio.stain [steIn] s macchia; tintura ◊stain remover smacchiatore.stain [steIn] v tr macchiare; tinge-re ◊ stained glass window vetrataistoriata.stainless ['steInlIs] agg (acciaio)inossidabile.stair [ste@º] s gradino ◊ pl scale,scala (sing).staircase ['ste@keIs], stairway['ste@weI] s scala, scalone (m).stake [steIk] s palo; piolo; scom-messa, puntata ◊ to be at stake es-sere in gioco.stale [steIl] agg vecchio; stantio;(pane) raffermo; (cibo) stantio;(aria) viziato; (odore) di chiuso;(birra) svaporato.stalk [stO∫k] s stelo; gambo.stalk [stO∫k] v intr camminare im-pettito ◊ v tr inseguire.stall [stO∫l] s bancarella; (chiesa)scanno; (stalla) box (m) ◊ pl (BrE)(teatro) platea (sing).stall [stO∫l] v intr/tr (motore) spe-

gnere, spegnersi; (fig) temporeg-giare.stallion ['st{lj@n] s stallone (m).stalwart ['stO∫lw@t] agg robusto;fidato, leale.stamina ['st{mIn@] s vigore (m),resistenza.stammer ['st{m@º] v intr/tr bal-bettare.stamp [st{mp] s francobollo; bol-lo; timbro; (fig) impronta, marchio◊ postage stamp affrancatura;stamp album album per francobol-li; stamp collecting filatelia.stamp [st{mp] v tr timbrare; (let-tera) affrancare; (piedi) battere ◊ vintr battere i piedi; camminare conpasso deciso ◊ stamped addressedenvelope busta affrancata per la ri-sposta.stampede [st{m'pi∫d] s fuggi fug-gi (m).stand [st{nd] s posizione (f); (ta-xi) posteggio; sostegno; bancarella,banco, chiosco, stand (m).stand (p, pp stood) [st{nd, stUd] vintr stare in piedi; alzarsi in piedi;trovarsi ◊ v tr mettere ritto; porre;resistere; sopportare; offrire ◊ tostand the test superare la prova.� stand by tenersi pronto;� stand for rappresentare; tollera-

re ◊ (BrE) to stand for parlia-ment presentarsi come candida-to (per il parlamento);

� stand out risaltare, spiccare;� stand up alzarsi in piedi;� stand up for difendere.standard ['st{nd@d] s standard(m), modello; livello; bandiera ◊ s

306

stag

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 332: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

pl principi, valori ◊ standard of li-ving tenore di vita.standard ['st{nd@d] agg normale,standard (m).standardize ['st{nd@daIz] v trstandardizzare.standby ['st{ndbaI] s riserva,scorta ◊ on standby in lista d’atte-sa; in stato di preallarme; standbyticket biglietto stand-by, senza ga-ranzia.stand-in ['st{ndIn] s sostituto; (ci-ne) controfigura.standing ['st{ndIŒ] agg in piedi;eretto; permanente ◊ standing or-der ordine permanente (di paga-mento); standing room posti inpiedi.standing ['st{ndIŒ] s posizione(f), rango; durata.standpoint ['st{ndpOInt] s puntodi vista.standstill ['st{ndstIl] s arresto,punto morto.stank [st{Œk] p di stink.staple ['steIpl] s graffetta, puntometallico; (comm) prodotto princi-pale; risorsa primaria; (fig) argo-mento principale.staple ['steIpl] agg di base, princi-pale.stapler ['steIpl@º] s cucitrice (f).star [stA∫º] s stella; (cine) divo ◊the Stars and Stripes la bandiera astelle e strisce degli Stati Uniti d’A-merica.star [stA∫º] v intr/tr (cine) essere ilprotagonista; avere come interpreteprincipale.starch [stA∫tS] s amido.

stare [ste@º] v intr/tr fissare.starfish ['stA∫fIS] s stella di mare.stark [stA∫k] agg desolato.stark [stA∫k] avv completamente.start [stA∫t] s inizio; partenza; sob-balzo.start [stA∫t] v intr/tr cominciare;(aut) mettere in moto; partire; sob-balzare ◊ starting point punto dipartenza.� start off cominciare; partire.starter ['stA∫t@º] s (aut) motorinod’avviamento; (sport) starter (m);(BrE) (cuc) antipasto; primo piatto.startle ['stA∫tl] v tr far trasalire.starvation [stA∫'veISn] s fame (f);inedia.starve [stA∫v] v intr/tr morire di fa-me, far morire di fame; soffrire lafame.state [steIt] s stato; condizione (f)◊ the States gli Stati Uniti d’Ame-rica; to be in a state essere agitato.state [steIt] v tr dichiarare; affer-mare.stately ['steItlI] agg maestoso ◊stately home residenza nobiliare.statement ['steItm@nt] s dichiara-zione (f); (giur) deposizione (f).statesman (pl -men) ['steItsm@n]s statista (m).static ['st{tIk] agg statico.station ['steISn] s stazione (f).station ['steISn] v tr collocare.stationary ['steISn@rI] agg immo-bile, fermo.stationer ['steISn@º] s cartolaio ◊stationer’s (shop) cartoleria.stationery ['steISn@rI] s articoli(pl) di cancelleria.

307

stationery

Tito

lo c

once

sso

in li

cenz

a a

stel

la b

ompi

ani,

9118

0 or

dine

Istit

uto

Geo

graf

ico

De

Ago

stin

i 922

667.

Cop

yrig

ht 2

011

De

Ago

stin

i

Page 333: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

stationmaster ['steISn"mA∫st@º] scapostazione (m).station wagon ['steISn"w{g@n] s(AmE) giardinetta.statistic [st@'tIstIk] s dato statisti-co.statistics [st@'tIstIks] s statistica.statue ['st{tSu∫] s statua.stature ['st{tS@º] s statura.status ['steIt@s] s posizione (f),condizione (f); prestigio ◊ statussymbol simbolo di prestigio.statute ['st{tju∫t] s legge (f); sta-tuto.staunch [stO∫ntS] agg leale, fedele.stay [steI] s soggiorno, permanen-za.stay [steI] v intr stare, rimanere; al-loggiare; soggiornare ◊ v tr resiste-re ◊ to stay put non muoversi; tostay away rimanere lontano.� stay in stare in casa ◊ stay-in

strike sciopero bianco.� stay out rimanere fuori;� stay up rimanere alzato (di not-

te).steadfast ['stedf@st] agg fermo;risoluto.steadily ['stedIlI] avv saldamente;con fermezza; costantemente.steady ['stedI] agg fermo; costan-te; (persona) serio; calmo.steady ['stedI] v tr stabilizzare; cal-mare.steak [steIk] s bistecca; (pesce)trancio.steal (p stole pp stolen) [sti∫l, st@Ul,'st@Ul@n] v tr/intr rubare; muoversifurtivamente.stealthy ['stelTI] agg furtivo.

steam [sti∫m] s vapore (m) ◊steamengine locomotiva a vapore.steam [sti∫m] v tr cuocere a vapore◊ v intr fumare.steamer ['sti∫m@º] s battello a va-pore; (cuc) cestello per cuocere avapore.steamroller ['sti∫m"r@Ul@º] s rullocompressore.steamship ['sti∫mSIp] s nave (f) avapore.steel [sti∫l] s acciaio.steelworks ['sti∫lw∆∫ks] s acciaie-ria.steep [sti∫p] agg ripido, scosceso;(prezzo) esagerato.steep [sti∫p] v tr immergere; inzup-pare; mettere a mollo.steeple ['sti∫pl] s guglia; campanile(m).steeplechase ['sti∫pltSeIs] s corsaa ostacoli.steer [stI@º] v tr/intr guidare; diri-gere, dirigersi.steering ['stI@rIŒ] s guida; (aut)sterzo ◊ steering wheel volante.stem [stem] s (fiore, bicchiere) ste-lo; (albero) fusto; (frutto) picciolo.stem [stem] v tr contenere, argina-re ◊ v intr derivare.stench [stentS] s fetore (m).step [step] s passo; scalino; (fig)mossa, azione (f) ◊ pl scaletta(sing).step [step] v intr fare un passo.� step back fare un passo indietro;� step forward fare un passo a-

vanti;� step on calpestare;� step up aumentare.

308

stationmaster

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 334: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

stepbrother ['step"brˆD@º] s fra-tellastro.stepdaughter ['step"dO∫t@º] s fi-gliastra.stepfather ['step"fA∫D@º] s patri-gno.stepladder ['step"l{d@º] s scaletta.stepmother ['step"mˆD@º] s ma-trigna.stepsister ['step"sIst@º] s sorella-stra.stepson ['stepsˆn] s figliastro.stereo ['stI@rI@U] s, agg stereo.sterile ['steraIl] agg sterile.sterilize ['ster@laIz] v tr sterilizzare.sterling ['st∆∫lIŒ] agg di buona le-ga; (econ) della sterlina.sterling ['st∆∫lIŒ] s (lira) sterlina ◊a pound sterling una sterlina.stern [st∆∫n] agg austero; severo.stern [st∆∫n] s (mar) poppa.stew [stju∫] s (cuc) stufato.steward ['stjU@d] s assistente (m)(di volo), steward (m); (club ecc.)dispensiere (m).stewardess ['stjU@dIs] s assistente(f) di volo, hostess (f).stick [stIk] s bastone (m); (sedano)gambo.stick (p, pp stuck) [stIk, stˆk] vtr/intr conficcare, conficcarsi; at-taccare, attaccarsi, incollare, incol-larsi; incepparsi, bloccarsi.� stick out sporgere;� stick to attenersi a, seguire ◊ to

stick to the point non divagare.sticker ['stIk@º] s autoadesivo.stickler ['stIkl@º] s pignolo.sticky ['stIkI] agg appiccicoso; a-desivo; (situazione) difficile.

stiff [stIf] agg duro, rigido; (fig)difficile, formale, freddo; (vento)forte; (prezzo) alto ◊ stiff neck tor-cicollo; stiff with affollato di.stiffen ['stIfn] v tr/intr irrigidire,irrigidirsi; (vento) aumentare.stifle ['staIfl] v tr soffocare.stiletto (heel) [stI'let@U('hi∫l)] stacco a spillo.still [stIl] agg fermo; silenzioso ◊still life natura morta.still [stIl] avv ancora, tuttora; tutta-via, ciò nonostante ◊ still more an-cor più; still less ancor meno; bet-ter still ancora meglio.stillborn ['stIlbO∫n] agg nato morto.stilt [stIlt] s trampolo.stimulate ['stImjUleIt] v tr stimo-lare.stimuli ['stImjUlaI] s pl di stimu-lus.stimulus (pl -li) ['stImjUl@s, laI] sstimolo.sting [stIŒ] s puntura; pungiglione(m).sting (p, pp stung) [stIŒ, stˆŒ] vtr/intr pungere; (fig) pungolare;(occhi) bruciare.stingy ['stIndZI] agg tirchio.stink [stIŒk] s fetore (m).stink (p stank pp stunk) [stIŒk,st{Œk, stˆŒk] v intr puzzare.stint [stInt] s lavoro, compito; re-strizione (f).stint [stInt] v tr lesinare, limitare.stir [st∆∫º] s agitazione (f), clamore(m).stir [st∆∫º] v tr/intr muovere, muo-versi; agitare, agitarsi; mescolare.stirrup ['stIr@p] s staffa.

309

stirrup

Tito

lo c

once

sso

in li

cenz

a a

stel

la b

ompi

ani,

9118

0 or

dine

Istit

uto

Geo

graf

ico

De

Ago

stin

i 922

667.

Cop

yrig

ht 2

011

De

Ago

stin

i

Page 335: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

stitch [stItS] s punto; maglia; (do-lore) fitta.stitch [stItS] v tr cucire; (med) su-turare.stoat [st@Ut] s ermellino.stock [st¡k] s scorta, provvista;giacenza; stock (m); (cuc) brodo;stirpe (f); (albero) tronco ◊ pl titoli,azioni (f) ◊ (BrE) stock cube dadoda brodo; stock market mercatoazionario; stock exchange BorsaValori; in stock in magazzino.stock [st¡k] v tr rifornire; tenere inmagazzino.stockade [st¡'keId] s palizzata.stockbroker ['st¡k"br@Uk@º] sagente (m) di cambio.stocking ['st¡kIŒ] s calza.stockist ['st¡kIst] s (comm) gros-sista (m/f).stockpile ['st¡kpaIl] s scorta, ri-serva.stocktaking ['st¡k"teIkIŒ] s(comm) inventario.stocky ['st¡kI] agg tozzo.stodgy ['st¡dZI] agg indigesto.stoke [st@Uk] v tr (fuoco) attizzare;(fig) alimentare.stole [st@Ul] s stola.stole [st@Ul] p di steal.stolen ['st@Ul@n] pp di steal.stomach ['stˆm@k] s stomaco; pan-cia ◊on an empty stomach a digiu-no; on a full stomach a stomacopieno.stomach ['stˆm@k] v tr sopportare;digerire.stomach-ache ['stˆm@keIk] s mal(m) di stomaco.stone [st@Un] s pietra; sasso; (frut-

to) nocciolo; (med) calcolo; (BrE)stone (unità di misura di peso).stone [st@Un] v tr lapidare; (frutto)togliere il nocciolo a.stone-cold ["st@Un'k@Uld] agg ge-lido.stone-deaf ["st@Un'def] agg sordocome una campana.stoneware ['st@Unwe@º] s cerami-ca, gres (m).stony ['st@UnI] agg pietroso; (fig)di pietra.stood [stUd] p, pp di stand.stool [stu∫l] s sgabello.stoop [stu∫p] v intr chinarsi, cur-varsi; (fig) abbassarsi, umiliarsi.stoop [stu∫p] s (AmE) veranda.stop [st¡p] s arresto; fermata ◊(full) stop punto; stop press ulti-missime notizie; to put a stop toporre fine a.stop [st¡p] v tr/intr fermare, fer-marsi; interrompere; impedire;smettere; cessare; (falla) turare;(dente) otturare ◊ stop it! finisci-la!stoplight ['st¡plaIt] s (AmE) se-maforo ◊ pl (aut) stop (m).stopover ['st¡p@Uv@º] s breve so-sta; (aereo) scalo.stoppage ['st¡pIdZ] s fermata;blocco per sciopero; (comm) tratte-nuta.stopper ['st¡p@º] s tappo.stopwatch ['st¡p"w¡tS] s crono-metro.storage ['stO∫rIdZ] s immagazzina-mento; (inform) memoria.store [stO∫º] s riserva, provvista;deposito; (AmE) negozio ◊ pl scor-

310

stitch

Titolo concesso in licenza a stella bom

piani, 91180 ordine Istituto Geografico D

e Agostini 922667.C

opyright 2011 De A

gostini

Page 336: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

te, rifornimenti ◊ (BrE) (depart-ment) store grande magazzino; instore di riserva, in serbo.store [stO∫º] v tr immagazzinare;(inform) memorizzare.storekeeper ['stO∫"ki∫p@º] s (Ame)negoziante (m/f).storeroom ['stO∫rUm] s dispensa.storey ['stO∫rI] s piano.stork [stO∫k] s cicogna.storm [stO∫m] s tempesta, tempo-rale (m); burrasca.storm [stO∫m] v intr urlare; preci-pitarsi ◊ v tr prendere d’assalto.stormy ['stO∫mI] agg tempestoso,burrascoso.story ['stO∫rI] s storia, racconto;(Ame) piano.stout [staUt] agg forte; robusto; ri-soluto.stout [staUt] s birra scura.stove [st@Uv] s stufa; fornello.stow [st@U] v tr mettere via.stowaway ['st@U@weI] s passegge-ro clandestino.straddle ['str{dl] v tr stare a ca-valcioni di.straggle ['str{gl] v intr estendersidisordinatamente; disperdersi.straggly ['str{glI] agg sparso; (ca-pelli) ribelle.straight [streIt] agg diritto; one-sto, franco; ordinato; semplice; (ca-pelli, whisky) liscio.straight [streIt] avv diritto; diretta-mente ◊ keep straight on, straightahead andate sempre diritto; strai-ght off, away subito.straighten ['streItn] v tr/intr rad-drizzare, raddrizzarsi.

straightforward ["streIt'fO∫w@d]agg franco, schietto; semplice.strain [streIn] s tensione (f); sfor-zo; (tecn) sollecitazione (f); (med)strappo, distorsione (f); tendenza.strain [streIn] v tr/intr sforzare,sforzarsi; affaticare; (med) storcere;colare, filtrare.strained [streInd] agg teso; (riso)forzato; (muscolo) stirato.strainer ['streIn@º] s colino, filtro.straits [streIts] s pl stretto (sing);difficoltà (f) ◊ the straits of Gi-braltar lo stretto di Gibilterra.strand [str{nd] s filo.stranded ['str{ndId] agg arenato;bloccato, appiedato.strange [streIndZ] agg strano; sco-nosciuto ◊ to feel strange sentirsipoco bene.stranger ['streIndZ@º] s scono-sciuto; estraneo.strangle ['str{Œgl] v tr strangolare.stranglehold ['str{Œglh@Uld] sstretta mortale.strap [str{p] s cinghia; (orologio)cinturino; (abito) spallina, bretella.strap [str{p] v tr legare; (med) fa-sciare.strategy ['str{tIdZI] s strategia.straw [strO∫] s paglia; cannuccia ◊the last straw la goccia che fa tra-boccare il vaso.strawberry ['strO∫b@rI] s fragola.stray [streI] v intr smarrirsi; va-gare.stray [streI] agg randagio; (pallot-tola) vagante; sparso.streak [stri∫k] s striscia; (capelli)mèche (f).

311

streak

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 337: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

streak [stri∫k] v tr striare, screziare◊ v intr muoversi velocemente.stream [stri∫m] s ruscello; corrente(f); (gente) fiume (m).stream [stri∫m] v intr scorrere,fluire a fiotti ◊ v tr (scuola) divide-re secondo il livello di rendimento.streamer ['stri∫m@º] s banderuola;stella filante.street [stri∫t] s strada, via.streetcar ['stri∫tkA∫º] s (AmE)tram (m).strength [streŒT] s forza.strengthen ['streŒTn] v tr/intrrafforzare, rafforzarsi; fortificare;consolidare, consolidarsi.stress [stres] s tensione (f), stress(m); accento.stress [stres] v tr sottolineare, met-tere in rilievo; accentare.stressful ['stresfUl] agg stressante.stretch [stretS] s stiramento; (fig)sforzo, tensione (f); distesa; periodo.stretch [stretS] v tr/intr tendere,tendersi; stendere; allungarsi; sti-rarsi; protrarsi; (fig) forzare ◊ tostretch one’s legs sgranchirsi legambe.stretcher ['stretS@º] s barella, let-tiga.strew (p strewed pp strewed,strewn) [stru∫, stru∫d, stru∫n] v trspargere; cospargere.strewn [stru∫n] pp di strew.stricken ['strIk@n] agg colpito;provato, affranto.strict [strIkt] agg stretto; preciso;(fig) severo, rigido.strictly ['strIktlI] avv rigorosa-mente; esattamente.

stridden ['strIdn] pp di stride.stride (p strode pp stridden)[straId, str@Ud, 'strIdn] v intr cam-minare a grandi passi.strife [straIf] s conflitto, lotta.strike [straIk] s sciopero; (giaci-mento) scoperta; attacco ◊ onstrike in sciopero.strike (p, pp struck) [straIk, strˆk]v tr/intr colpire, battere; (fiammife-ro) accendere; (orologio) suonare,battere (le ore); scioperare; scoprire.striking ['straIkIŒ] agg impressio-nante, sorprendente.string [strIŒ] s spago; corda; fila,sequenza ◊ pl (mus) archi ◊ stringbean fagiolino.string (p, pp strung) [strIŒ, strˆŒ]v tr appendere (a una corda).stringent ['strIndZ@nt] agg rigoro-so.strip [strIp] s striscia ◊ strip (car-toon) fumetto; strip lightning illu-minazione al neon.strip [strIp] v tr/intr spogliare,spogliarsi; (tecn) smontare.stripe [straIp] s striscia, riga; (mi-lit) gallone (m).striped [straIpt] agg a strisce, a ri-ghe.stripper ['strIp@º] s spogliarellista(m/f).striptease ['strIpti∫z] s spogliarello.strive (p strove pp striven) [straIv,str@Uv, 'strIvn] v intr sforzarsi; lot-tare.striven ['strIvn] pp di strive.strode [str@Ud] p di stride.stroke [str@Uk] s colpo; (nuoto)bracciata; (orologio) rintocco; (med)

312

streak

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 338: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

colpo apoplettico ◊at a stroke in unattimo; a stroke of luck un colpo difortuna.stroke [str@Uk] v tr accarezzare.stroll [str@Ul] s giretto.stroll [str@Ul] v intr andare a spasso.stroller ['str@Ul@º] s (Ame) passeg-gino.strong [str¡Œ] agg forte ◊ strongroom camera di sicurezza.stronghold ['str¡Œh@Uld] s roc-caforte (f).strove [str@Uv] p di strive.struck [strˆk] p, pp di strike.structure ['strˆktS@º] s struttura;costruzione (f).struggle ['strˆgl] s lotta.struggle ['strˆgl] v intr lottare.strung [strˆŒ] p, pp di string.strut [strˆt] v intr camminare im-pettito.stub [stˆb] s (sigaretta) mozzicone(m); (assegno ecc.) matrice (f).stubborn ['stˆb@n] agg testardo.stuck [stˆk] p, pp di stick.stuck [stˆk] agg bloccato.stud [stˆd] s bottoncino; borchia;(zool) stallone (m) ◊ stud (farm)scuderia, allevamento di cavalli.studded ['stˆdId] agg guarnito diborchie; tempestato.student ['stju∫dnt] s studente (m).studio ['stju∫dI@U] s studio ◊ stu-dio flat, (AmE) apartment mono-locale.studious ['stju∫dj@s] agg studioso;deliberato.study ['stˆdI] s studio.study ['stˆdI] v tr/intr studiare.stuff [stˆf] s roba; materiale (m).

stuff [stˆf] v tr imbottire; (cuc) far-cire; ficcare ◊ stuffed turkey tac-chino ripieno.stuffing ['stˆfIŒ] s imbottitura;(cuc) ripieno.stuffy ['stˆfI] agg soffocante;(idea) antiquato.stumble ['stˆmbl] v intr inciampa-re.� stumble across, on, upon im-

battersi in.stump [stˆmp] s ceppo; (arto)moncone (m).stun [stˆn] v tr stordire; (fig) sba-lordire.stung [stˆŒ] p, pp di sting.stunk [stˆŒk] pp di stink.stunning ['stˆnIŒ] agg sbalorditi-vo; sensazionale.stunt [stˆnt] s bravata; trovatapubblicitaria ◊ stunt flying voloacrobatico.stupefy ['stju∫pIfaI] v tr stordire;intontire; (fig) sbalordire.stupendous [stju∫'pend@s] aggstupendo.stupid ['stju∫pId] agg stupido.stupidity [stju∫'pId@tI] s stupidità;stupidaggine (f).stupor ['stju∫p@º] s torpore (m).sturdy ['st∆∫dI] agg forte, robusto;solido.stutter ['stˆt@º] v intr/tr balbettare.sty [staI] s porcile (m).stye [staI] s orzaiolo.style [staIl] s stile (m).stylish ['staIlIS] agg elegante.stylist ['staIlIst] s stilista (m/f).suave [swA∫v] agg affabile.sub- [sˆb] prefisso sub-, sotto-.

313

sub-

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 339: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

subconscious ["sˆb'k¡nS@s] agg, ssubcosciente (m).subdivide ["sˆbdI'vaId] v tr suddi-videre.subdue [s@b'dju∫] v tr sottomette-re, soggiogare.subdued [s@b'dju∫d] agg pacato;(luce) soffuso.subject ['sˆbdZIkt] s suddito; cit-tadino; argomento; (scuola) mate-ria; (gramm) soggetto ◊ subjectmatter argomento.subject ['sˆbdZIkt] agg soggetto.subject [s@b'dZekt] v tr sottomet-tere; sottoporre.subjective [s@b'dZektIv] agg sog-gettivo.sublet ["sˆb'let] v tr subaffittare.submachine gun ["sˆbm@'Si∫ngˆn]s mitra (m).submarine ["sˆbm@'ri∫n] s sotto-marino.submerge [s@b'm∆∫dZ] v tr/intrsommergere, immergere, immer-gersi.submission [s@b'mISn] s sottomis-sione (f); richiesta.submissive [s@b'mIsIv] agg re-missivo.submit [s@b'mIt] v tr/intr sottopor-re, sottomettersi.subordinate [s@'bO∫dIn@t] agg, ssubordinato.subpoena [s@b'pi∫n@] s (giur) cita-zione (f), mandato di comparizione.subscribe [s@b'skraIb] v intr sotto-scrivere; contribuire; abbonarsi; ap-provare.subscriber [s@b'skraIb@º] s abbo-nato.

subscription [s@b'skrIpSn] s sot-toscrizione (f); abbonamento.subsequent ['sˆbsIkw@nt] agg suc-cessivo.subside [s@b'saId] v intr cedere,abbassarsi; (fig) calmarsi.subsidiary [s@b'sIdj@rI] agg ac-cessorio, secondario ◊ subsidiary(company) sussidiaria.subsidize ['sˆbsIdaIz] v tr sovven-zionare.subsidy ['sˆbsIdI] s sussidio.subsistence [s@b'sIst@ns] s sussi-stenza, sostentamento.substance ['sˆbst@ns] s sostanza.substantial [s@b'st{nSl] agg soli-do; notevole; (pasto) sostanzioso.substitute ['sˆbstItju∫t] s sostitu-to; surrogato.substitute ['sˆbstItju∫t] v tr/intrsostituire.subtle ['sˆtl] agg sottile; delicato.subtlety ['sˆtltI] s sottigliezza.subtract [s@b'tr{kt] v tr sottrarre.suburb ['sˆb∆∫b] s sobborgo ◊ plperiferia (sing).suburban [s@'b∆∫b@n] agg subur-bano.suburbia [s@'b∆∫bI@] s periferia,sobborghi (pl).subversive [s@b'v∆∫sIv] agg, ssovversivo.subway ['sˆbweI] s (BrE) sotto-passaggio; (AmE) metropolitana.succeed [s@k'si∫d] v intr riuscire;avere successo ◊ v tr succedere a ◊to succeed in doing riuscire a fare.succeeding [s@k'si∫dIŒ] agg suc-cessivo.success [s@k'ses] s successo.

314

subconsciousT

itolo

con

cess

o in

lice

nza

a st

ella

bom

pian

i, 91

180

ordi

ne Is

titut

o G

eogr

afic

o D

e A

gost

ini 9

2266

7.C

opyr

ight

201

1 D

e A

gost

ini

Page 340: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

successful [s@k'sesfUl] agg di suc-cesso; riuscito ◊ to be successful indoing riuscire a fare.succession [s@k'seSn] s successio-ne (f).successive [s@k'sesIv] agg succes-sivo; consecutivo.successor [s@k'ses@º] s successore(m).succumb [s@'kˆm] v intr soccom-bere.such [sˆtS] agg tale, simile; così,tanto ◊ such a man un tale uomo,un uomo del genere; in such casesin casi del genere.such [sˆtS] pron tale; questo; quel-lo ◊ for such as you per gente comete; such as per esempio; as suchcome tale; and such e simili.suck [sˆk] v tr succhiare; poppare.suckle ['sˆkl] v tr allattare.Sudanese ["su∫d@'ni∫z] agg, s invsudanese (m/f).sudden ['sˆdn] agg improvviso ◊all of a sudden all’improvviso.suddenly ['sˆdnlI] avv improvvi-samente.suds [sˆdz] s pl schiuma (sing) disapone.sue [su∫] v tr citare in giudizio.suede [sweId] s pelle (f) scamosciata.suffer ['sˆf@º] v intr/tr soffrire;sopportare, tollerare.suffering ['sˆf@rIŒ] s sofferenza.suffice [s@'faIs] v intr bastare, es-sere sufficiente.sufficient [s@'fISnt] agg sufficiente.suffocate ['sˆf@keIt] v tr/intr soffo-care.suffrage ['sˆfrIdZ] s suffragio.

sugar ['SUg@º] s zucchero ◊ sugarbasin, bowl zuccheriera; sugarbeet barbabietola da zucchero; su-gar cane canna da zucchero.sugar ['SUg@º] v tr zuccherare.suggest [s@'dZest] v tr suggerire,proporre.suggestion [s@'dZestS@n] s sugge-rimento, proposta.suggestive [s@'dZestIv] agg sug-gestivo; allusivo; sconveniente.suicide ['sjUIsaId] s suicidio; (per-sona) suicida (m/f).suit [su∫t] s abito (da uomo); tail-leur (m); (giur) causa; (carte) seme(m), colore (m) .suit [su∫t] v tr soddisfare; andarebene per; addirsi a; adattare.suitable ['su∫t@bl] agg adatto.suitcase ['sutkeIs] s valigia.suite [swi∫t] s appartamento; (al-bergo, mus) suite (f); mobilia (peruna stanza).sulfur ['sˆlf@º] s (AmE) zolfo.sulk [sˆlk] v intr fare il broncio.sulky ['sˆlkI] agg imbronciato.sullen ['sˆl@n] agg accigliato; scon-troso.sulphur ['sˆlf@º] s zolfo.sultana [sˆl'tA∫n@] s uva sultanina.sultry ['sˆltrI] agg afoso.sum [sˆm] s somma; (scuola) addi-zione (f).sum [sˆm] v tr/intr� sum up riassumere.summarize ['sˆm@raIz] v tr rias-sumere.summary ['sˆm@rI] s riassunto.summer ['sˆm@º] s estate (f) ◊summer time ora legale (estiva).

315

summer

Tito

lo c

once

sso

in li

cenz

a a

stel

la b

ompi

ani,

9118

0 or

dine

Istit

uto

Geo

graf

ico

De

Ago

stin

i 922

667.

Cop

yrig

ht 2

011

De

Ago

stin

i

Page 341: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

summertime ['sˆm@taIm] s estate(f).summit ['sˆmIt] s sommità; (polit)vertice (m).summon ['sˆm@n] v tr chiamare,convocare.� summon up raccogliere, fare

appello a.summons ['sˆm@nz] s (giur) man-dato di comparizione.summons ['sˆm@nz] v tr citare ingiudizio.sump [sˆmp] s (BrE) (aut) coppadell’olio.sumptuous ['sˆmptjU@s] agg son-tuoso.sun [sˆn] s sole (m).sunbathe ['sˆnbeID] v intr prende-re il sole.sunbeam ['sˆnbi∫m] s raggio disole.sunburn ['sˆnb∆∫n] s scottatura;eritema (m) solare.sunburnt ['sˆnb∆∫nt] agg abbron-zato; scottato.sundae ['sˆndeI, (AmE) 'sˆndi∫] sgelato con sciroppo e frutta.Sunday ['sˆndI] s domenica ◊Sunday school scuola domenicaledi catechismo.sundial ['sˆndaI@l] s meridiana.sundown ['sˆndaUn] s tramonto.sundress ['sˆndres] s prendisole(m).sundries ['sˆndrIz] s pl cose varie.sundry ['sˆndrI] agg parecchi, di-versi ◊ all and sundry tutti quanti.sunflower ['sˆn"flaU@º] s girasole(m).sung [sˆŒ] pp di sing.

sunglasses ['sˆŒ"glA∫sIz] s pl oc-chiali da sole.sunk [sˆŒk] pp di sink.sunny ['sˆnI] agg soleggiato; (fig)allegro ◊ (AmE) eggs sunny sidesup uova al tegamino.sunrise ['sˆnraIz] s alba.sunroof ['sˆnru∫f] s (aut) tettuccioapribile.sunscreen ['sˆnskri∫n] s filtro so-lare; crema solare.sunset ['sˆnset] s tramonto.sunshade ['sˆnSeId] s parasole (m).sunshine ['sˆnSaIn] s luce (f) delsole, sole (m).sunstroke ['sˆnstr@Uk] s colpo disole, insolazione (f).suntan ['sˆnt{n] s abbronzatura ◊suntan oil olio solare.superannuation ["su∫p@"r{njU-'eISn] s fondo pensionistico.superb [sju∫'p∆∫b] agg magnifico.supercilious ["su∫p@'sIlI@s] aggsprezzante.superficial ["su∫p@'fISl] agg super-ficiale.superintendent ["su∫p@rIn'tend-@nt] s sovrintendente (m/f).superior [su∫'pI@rI@º] agg, s supe-riore (m/f).superiority [su∫"pI@rI'¡r@tI] s su-periorità.superlative [su∫'p∆∫l@tIv] agg, ssuperlativo.supernatural ["su∫p@'n{tSr@l] aggsoprannaturale.superpower ['su∫p@"paU@º] s (po-lit) superpotenza.supersede ["su∫p@'si∫d] v tr sosti-tuire, rimpiazzare.

316

summertime

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 342: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

superstitious ["su∫p@'stIS@s] aggsuperstizioso.supervise ['su∫p@vaIz] v tr sorve-gliare; soprintendere a.supervision ["su∫p@'vIZn] s super-visione (f); sorveglianza.supervisor ['su∫p@vaIz@º] s sorve-gliante (m/f); soprintendente (m/f).supper ['sˆp@º] s cena.supple ['sˆpl] agg flessibile; agile.supplement ['sˆplIm@nt] s sup-plemento.supplementary ["sˆplI'ment@rI]agg supplementare.supplier [s@'plaI@º] s fornitore (m).supply [s@'plaI] s rifornimento,fornitura; provvista, scorta; (tecn)alimentazione (f) ◊ (BrE) supplyteacher supplente.supply [s@'plaI] v tr fornire; soddi-sfare.support [s@'pO∫t] s sostegno; (tecn)supporto ◊ in support of in favore di.support [s@'pO∫t] v tr sostenere;mantenere.supporter [s@'pO∫t@º] s sostenitore(m); (sport) tifoso.suppose [s@'p@Uz] v tr supporre;pensare ◊ to be supposed to do es-sere tenuto a fare.supposedly [s@'p@UzIdlI] avv pre-sumibilmente.supposing [s@'p@UzIŒ] cong se,ammesso che.supposition ["sˆp@'zISn] s suppo-sizione (f).suppository [s@'p¡zIt@rI] s suppo-sta.suppress [s@'pres] v tr sopprime-re; reprimere.

supremacy [sU'prem@sI] s supre-mazia.supreme [sU'pri∫m] agg supremo.surcharge ['s∆∫tSA∫dZ] s soprattas-sa; sovrapprezzo.sure [SU@º] agg sicuro, certo ◊ tomake sure assicurarsi.sure [SU@º] avv di sicuro, certo ◊sure enough infatti; for sure certa-mente.surely ['SU@lI] avv certamente.surety ['SU@r@tI] s garanzia; garan-te (m/f).surf [s∆∫f] s cavalloni (pl); spumadei marosi.surface ['s∆∫fIs] s superficie (f).surface ['s∆∫fIs] v intr venire a gal-la, affiorare.surfboard ['s∆∫fbO∫d] s (tavola da)surf (m).surfeit ['s∆∫fIt] s eccesso.surge [s∆∫dZ] s ondata; impeto.surge [s∆∫dZ] v intr gonfiarsi, solle-varsi; riversarsi.surgeon ['s∆∫dZ@n] s chirurgo.surgery ['s∆∫dZ@rI] s chirurgia;ambulatorio; studio medico ◊ sur-gery (hours) orario delle visite, diconsultazione.surgical ['s∆∫dZIkl] agg chirurgi-co; (scarpa) ortopedico, correttivo◊ (BrE) surgical spirit alcol dena-turato.surly ['s∆∫lI] agg arcigno.surname ['s∆∫neIm] s cognome (m).surpass [s@'pA∫s] v tr superare.surprise [s@'praIz] s sorpresa; stu-pore (m).surprise [s@'praIz] v tr sorpren-dere.

317

surprise

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 343: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

surprising [s@'praIzIŒ] agg sor-prendente.surrender [s@'rend@º] s resa.surrender [s@'rend@º] v intr ar-rendersi.surreptitious ["sˆr@p'tIS@s] aggfurtivo; clandestino.surrogate ['sˆr@gIt] s surrogato ◊surrogate mother madre in affitto.surround [s@'raUnd] v tr circon-dare.surrounding [s@'raUndIŒ] agg cir-costante.surroundings [s@'raUndIŒz] s pldintorni; ambiente (m sing).surveillance [s∆∫'veIl@ns] s sorve-glianza, controllo.survey ['s∆∫veI] s esame (m), inda-gine (f); perizia, valutazione (f); ri-lievo topografico.survey [s@'veI] v tr esaminare; va-lutare; misurare, rilevare.surveyor [s@'veI@º] s topografo;geometra (m/f); ispettore (m).survival [s@'vaIvl] s sopravviven-za; reliquia, vestigio.survive [s@'vaIv] v tr/intr soprav-vivere.survivor [s@'vaIv@º] s superstite(m/f).susceptible [s@'sept@bl] agg im-pressionabile; sensibile; predispo-sto.suspect ['sˆspekt] s sospetto; per-sona sospetta.suspect [s@'spekt] v tr sospettare.suspend [s@'spend] v tr sospen-dere.suspender belt [s@'spend@"belt] sreggicalze (m).

suspenders [s@'spend@z] s pl (BrE)giarrettiere; (AmE) bretelle.suspension [s@'spenSn] s sospen-sione (f); (patente) ritiro tempora-neo ◊ suspension bridge ponte so-speso.suspicion [s@'spISn] s sospetto.suspicious [s@'spIS@s] agg sospet-toso; sospetto.sustain [s@'steIn] v tr sostenere;(giur) accogliere.sustenance ['sˆstIn@ns] s sosten-tamento.swab [sw¡b] s (med) tampone (m).swagger ['sw{g@º] v intr pavo-neggiarsi.swallow ['sw¡l@U] s rondine (f).swallow ['sw¡l@U] v tr inghiottire.swam [sw{m] p di swim.swamp [sw¡mp] s palude (f).swamp [sw¡mp] v tr sommergere.swan [sw¡n] s cigno.swap [sw¡p] v tr scambiare, barat-tare.swarm [swO∫m] s sciame (m).swarm [swO∫m] v intr sciamare;brulicare.swat [sw¡t] v tr schiacciare.sway [sweI] v intr oscillare; (per-sona) barcollare ◊ v tr influenzare.swear (p swore pp sworn) [swe@º,swO∫º, swO∫n] v intr bestemmiare;imprecare ◊ v tr giurare.swearword ['swe@"w∆∫d] s be-stemmia; parolaccia.sweat [swet] s sudore (m).sweat [swet] v intr sudare.sweater [swet@º] s maglione (m).sweatshirt ['swetS∆∫t] s felpa.sweaty ['swetI] agg sudato.

318

surprising

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 344: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

Swede [swi∫d] s svedese (m/f).Swedish ['swi∫dIS] agg svedese ◊ s(lingua) svedese (m) ◊ the Swedishgli svedesi.sweep [swi∫p] s spazzata; colpo,movimento rapido; curvatura; di-stesa.sweep (p, pp swept) [swi∫p, swept]v tr/intr spazzare; muoversi rapida-mente; incedere; estendersi.sweeping ['swi∫pIŒ] agg ampio;radicale ◊ a sweeping statementun’affermazione generica.sweet [swi∫t] agg dolce; piacevole;gentile ◊ sweet corn mais dolce.sweet [swi∫t] s caramella; dolce(m).sweeten ['swi∫tn] v tr addolcire;zuccherare.sweetheart ['swi∫thA∫t] s innamo-rato.sweetness ['swi∫tnIs] s dolcezza;sapore (m) dolce.swell [swel] agg eccellente.swell (p swelled pp swollen, swel-led) [swel, sweld, 'sw@Ul@n] v in-tr/tr gonfiare, gonfiarsi; aumentare.swelling ['swelIŒ] s gonfiore (m),tumefazione (f).swelter ['swelt@º] v intr soffocaredal caldo.swept [swept] p, pp di sweep.swerve [sw∆∫v] v intr deviare bru-scamente; sterzare.swift [swIft] agg rapido, veloce.swift [swIft] s rondone (m).swim [swIm] s nuotata ◊ to go fora swim andare a fare una nuotata.swim (p swam pp swum) [swIm,sw{m, swˆm] v intr/tr nuotare ◊

my head is swimming mi gira latesta.swimmer ['swIm@º] s nuotatore(m).swimming ['swImIŒ] s nuoto ◊swimming pool piscina; swim-ming-bath(s) piscina (coperta);(BrE) swimming costume costu-me da bagno; swimming trunkscalzoncini da bagno.swimsuit ['swIm"su∫t] s costume(m) da bagno.swindle ['swIndl] v tr truffare.swindler ['swIndl@º] s truffatore(m).swine [swaIn] s inv porco.swing [swIŒ] s oscillazione (f);dondolio; ritmo; altalena.swing (p, pp swung) [swIŒ, swˆŒ] vintr/tr oscillare, dondolare; (round)girare, girarsi.swingeing ['swIndZIŒ] agg violen-to; forte.swipe [swaIp] v tr cercare di colpi-re ◊ v tr sgraffignare.swirl [sw∆∫l] s vortice (m), turbine(m); turbinio.swish [swIS] v tr frusciare; sibilare.Swiss [swIs] agg, s inv svizzero.switch [swItS] s interruttore (m);cambiamento.switch [swItS] v tr cambiare; scam-biare.� switch off spegnere;� switch on accendere; (aut) met-

tere in moto.switchback ['swItSb{k] s monta-gne russe (pl).switchboard ['swItSbO∫d] s cen-tralino.

319

switchboardTi

tolo

con

cess

o in

lice

nza

a st

ella

bom

pian

i, 91

180

ordi

ne Is

titut

o G

eogr

afic

o D

e Ag

ostin

i 922

667.

Cop

yrig

ht 2

011

De

Agos

tini

Page 345: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

swollen ['sw@Ul@n] pp di swell.swollen ['sw@Ul@n] agg gonfio.swoon [swu∫n] v intr svenire.swoop [swu∫p] s incursione (f).sword [sO∫d] s spada.swordfish (pl inv o -es) ['sO∫dfIS] spesce (m) spada.swore [swO∫º] p di swear.sworn [swO∫n] pp di swear.swum [swˆm] pp di swim.swung [swˆŒ] p, pp di swing.syllable ['sIl@bl] s sillaba.syllabus ['sIl@b@s] s programma(m).symbol ['sImbl] s simbolo.symmetry ['sImItrI] s simmetria.sympathetic ["sImp@'TetIk] aggcomprensivo, solidale; ben disposto.sympathize ['sImp@TaIz] v intr(with) simpatizzare (per); parteci-pare al dolore (di).sympathizer ['sImp@TaIz@º] s sim-patizzante (m/f).sympathy ['sImp@TI] s compren-sione (f), solidarietà ◊ pl simpatie ◊with my deepest sympathy con lemie più sincere condoglianze.symphony ['sImf@nI] s sinfonia.symptom ['sImpt@m] s sintomo.synagogue ['sIn@g¡g] s sinagoga.synchronize ['sIŒkr@naIz] v tr sin-cronizzare.syndicate ['sIndIkIt] s sindacato.syndrome ['sIndr@Um] s sindrome(f).synthesis (pl -ses) ['sInT@sIs, si∫z]s sintesi (f).synthetic [sIn'TetIk] agg sintetico.syphon ['saIfn] s sifone (m).Syrian ['sIrI@n] agg, s siriano.

syringe ['sIrIndZ] s siringa.syrup ['sIr@p] s sciroppo ◊ fruit insyrup frutta sciroppata; (golden)syrup melassa.system ['sIst@m] s sistema (m);(anat) organismo ◊railway systemrete ferroviaria.systematic ["sIstI'm{tIk] agg me-todico.

Ttab [t{b] s laccetto; etichetta.table ['teIbl] s tavolo, tavola ◊table salt sale fino, da tavola; ta-ble of contents indice; table ten-nis tennis da tavolo, ping pong.tablecloth ['teIblkl¡T] s tovaglia.table d’hôte ["tA∫bl'd@Ut] s pasto aprezzo fisso.tablemat ['teIblm{t] s tovagliettaall’americana.tablespoon ['teIblspu∫n] s cuc-chiaio da tavola.tablet ['t{blIt] s (med) compressa;targa, lapide (f).tableware ['teIbl"we@º] s stoviglie(pl) e posate (pl) da tavola.tabloid ['t{blOId] s giornale (m)formato tabloid; giornale (m) popo-lare.tacit ['t{sIt] agg tacito.tack [t{k] s chiodino; puntina;(fig) approccio.tack [t{k] v tr imbullettare; imba-stire ◊ v intr (mar) bordeggiare.tackle [t{kl] s attrezzatura; (mar)paranco; (calcio) contrasto; (rugby)placcaggio.

320

swollenTi

tolo

con

cess

o in

lice

nza

a st

ella

bom

pian

i, 91

180

ordi

ne Is

titut

o G

eogr

afic

o D

e A

gost

ini 9

2266

7.C

opyr

ight

201

1 D

e A

gost

ini

Page 346: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

tackle [t{kl] v tr affrontare; (cal-cio) contrastare; (rugby) placcare.tacky ['t{kI] agg appiccicoso;scadente.tact [t{kt] s tatto.tactful ['t{ktfUl] agg discreto.tactic(s) ['t{ktIk(s)] s tattica.tactless ['t{ktlIs] agg privo di tat-to, indiscreto.tag [t{g] s etichetta.Tahitian [tA∫'hi∫Sn] agg, s tahitiano.tail [teIl] s coda; (giacca) falda ◊tail end fine; tail light fanale di co-da, luce posteriore.tail [teIl] v tr pedinare.tailback ['teIlb{k] s (BrE) (aut)coda, ingorgo.tailcoat ['teIlk@Ut] s frac (m).tailgate ['teIlgeIt] s (aut) portello-ne (m) posteriore.tailor ['teIl@º] s sarto ◊ tailor’sshop sartoria.tailor-made ['teIl@meId] agg sumisura.tainted ['teIntId] agg (aria,acqua) infetto; (cibo) guasto; (fig)corrotto.Taiwanese ["taI'w@ni∫z] agg, s invtaiwanese (m/f).take (p took pp taken) [teIk, tUk,'teIk@n] v tr prendere; portare, ac-compagnare; occorrere; (esame)sostenere; sopportare, reggere; con-tenere; supporre ◊ to take a photofare una foto; it takes courage civuole coraggio.� take after assomigliare a;� take apart smontare;� take in ospitare; capire;� take off decollare; togliere;

� take on intraprendere; assumere;� take out sottoscrivere; portare

fuori; tirare fuori;� take over assumere il controllo

di; subentrare;� take to prendere gusto a; pren-

dere in simpatia;� take up (abito) accorciare; (tem-

po, spazio) occupare; mettersi a.takeaway ['teIk@weI] s (BrE) ro-sticceria; cibo da asporto.taken ['teIk@n] pp di take.takeoff ['teIk¡f] s decollo.takeout ['teIkaUt] s (Ame) v. take-away.takeover ['teIk"@Uv@º] s presa dipotere; (comm) assorbimento.takings ['teIkIŒz] s pl (comm) in-cassi.talcum powder ['t{lk@m"paUd@º]s borotalco.tale [teIl] s racconto, storia.talent ['t{l@nt] s talento.talk [tO∫k] s conversazione; discor-so; chiacchiere (pl) ◊ pl negoziati.talk [tO∫k] v tr/intr parlare; chiac-chierare ◊ to talk business, shopparlare di affari, di lavoro.� talk back rispondere in malo

modo;� talk over discutere a fondo.talkative ['tO∫k@tIv] agg loquace.tall [tO∫l] agg alto ◊ 5 feet tall alto5 piedi; tall story fandonia.tallboy ['tO∫lbOI] s cassettone (m).tally ['t{lI] s conto; conteggio.tally ['t{lI] v intr (with) corrispon-dere (a).tame [teIm] agg addomesticato;docile; banale, insipido.

321

tame

Titolo

conc

esso

in lic

enza

a st

ella

bom

piani,

911

80 o

rdine

Istitu

to G

eogr

afico

De

Agosti

ni 92

2667

.Cop

yrigh

t 201

1 De

Agosti

ni

Page 347: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

tame [teIm] v tr domare; addome-sticare.tamer [teIm@º] s domatore (m).tamper ['t{mp@º] v intr� tamper with manomettere; cor-

rompere.tampon ['t{mp¡n] s tampone (m).tan [t{n] s abbronzatura.tang [t{Œ] s sapore (m) piccante;odore (m) penetrante.tangerine ["t{ndZ@'ri∫n] s manda-rino.tangle ['t{Œgl] s groviglio; (fig)pasticcio.tank [t{nk] s serbatoio; (pesci) va-sca; (milit) carro armato.tankard ['t{nk@d] s boccale (m).tanker ['t{Œk@º] s nave (f) cister-na; autocisterna.tanned [t{nd] agg abbronzato.tantalizing ['t{nt@laIzIŒ] agg al-lettante.tantamount ['t{nt@maUnt] aggequivalente.tantrum ['t{ntr@m] s accesso dicollera.Tanzanian ["t{nz@'ni∫@n] agg, stanzaniano.tap [t{p] s rubinetto; colpetto ◊tap dancing tip tap.tap [t{p] v tr dare un colpetto a;(risorse) sfruttare.tape [teIp] s nastro ◊ tape deckpiastra (di registrazione); tape re-corder registratore (a nastro); tapemeasure metro a nastro.tape [teIp] v tr registrare su nastro;sigillare con nastro adesivo.tapestry ['t{pIstrI] s arazzo; tap-pezzeria.

tar [tA∫º] s catrame (m).target ['tA∫gIt] s bersaglio; (fig)obiettivo.tariff ['t{rIf] s tariffa.tarmac ['tA∫m{k] s (BrE) maca-dam (m) al catrame; pista di de-collo.tarnish ['tA∫nIS] v tr (metallo) os-sidare; (fig) macchiare.tarpaulin [tA∫'pO∫lIn] s telone (m)impermeabile.tart [tA∫t] agg agro, aspro.tart [tA∫t] s crostata.tartar ['tA∫t@º] s (med) tartaro.task [tA∫sk] s compito ◊ to take totask rimproverare.taste [teIst] s gusto; sapore (m); as-saggio.taste [teIst] v tr gustare; assaggiare◊ v intr sapere (di) ◊ to taste goodavere un buon sapore.tasteful ['teIstfUl] agg di buon gu-sto.tasteless ['teIstlIs] agg (cuc) insi-pido; di cattivo gusto.tasty ['teIstI] agg (cuc) saporito.tatters ['t{t@z] s ◊ in tatters abrandelli.tattoo [t@'tu∫] s tatuaggio; paratamilitare.tatty ['t{tI] agg malridotto.taught [tO∫t] p, pp di teach.taunt [tO∫nt] v tr schernire.Taurus ['tO∫r@s] s Toro. taut [tO∫t] agg teso.tawny ['tO∫nI] agg fulvo; ambrato.tax [t{ks] s tassa, imposta ◊ (BrE)tax disc bollo di circolazione; taxevasion evasione fiscale; tax re-turn dichiarazione dei redditi.

322

tame

Titolo concesso in licenza a stella bom

piani, 91180 ordine Istituto Geografico D

e Agostini 922667.C

opyright 2011 De A

gostini

Page 348: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

tax [t{ks] v tr tassare; (fig) metterealla prova.taxable ['t{ks@bl] agg tassabile,imponibile.taxation [t{k'seISn] s tassazione(f); tasse (pl).tax-free ["t{ks'frI∫] agg esente datasse.taxi ['t{ksI] s taxi (m) ◊ taxi drivertassista; (BrE) taxi rank, (AmE)stand posteggio dei taxi.taximeter ["t{ksI'mi∫t@º] s tassa-metro.taxpayer ['t{ks"peI@º] s contri-buente (m/f).T-bone (steak) ['ti∫b@Un("steIk)] s(cuc) fiorentina.tea [ti∫] s tè (m); (BrE) merenda ◊tea bag bustina di tè; (BrE) teabreak intervallo (per il tè); tea cosycopriteiera; tea set servizio da tè;tea strainer colino per il tè; (BrE)tea towel strofinaccio.teach (p, pp taught) [ti∫tS, tO∫t] vtr/intr insegnare.teacher ['ti∫tS@º] s insegnante(m/f); maestro; professore (m).teaching ['ti∫tSIŒ] s insegnamento.teacup ['ti∫kˆp] s tazza da tè.team [ti∫m] s squadra; (animali)tiro.teamwork ['ti∫mw∆∫k] s lavoro disquadra.teapot ['ti∫p¡t] s teiera.tear [tI@º] s lacrima ◊ tear gas gaslacrimogeno.tear [te@º] s strappo.tear (p tore pp torn) [te@ º, tO∫º,tO∫n] v tr/intr strappare, strapparsi.tearful ['tI@fUl] agg lacrimoso.

tearoom ['ti∫rUm] s sala da tè.tease [ti∫z] v tr prendere in giro; fa-re dispetti a.teaspoon ['ti∫spu∫n] s cucchiainoda tè.teat [ti∫t] s capezzolo; (biberon)tettarella.teatime ['ti∫taIm] s ora del tè.technical ['teknIkl] agg tecnico.technicality ["teknI'k{lItI] s tec-nicismo; (giur) dettaglio, cavillo.technician [tek'nISn] s tecnico.technique [tek'ni∫k] s tecnica.technology [tek'n¡l@dZI] s tecno-logia.teddy bear ['tedIbe@º] s orsac-chiotto.tedious ['ti∫dj@s] agg tedioso.teem ['ti∫m] v intr diluviare; bruli-care.teenage ['ti∫neIdZ] agg per giovani.teenager ['ti∫neIdZ@º] s adolescen-te (m/f).teens [ti∫nz] s pl ◊ to be in one’steens essere adolescente.teeter ['ti∫t@º] v intr traballare, va-cillare.teeth [ti∫T] s pl di tooth.teething [ti∫DIŒ] s dentizione (f).teetotal [ti∫'t@Utl] agg astemio.teetotaller [ti∫'t@Utl@º] s astemio.telecommunications ['telIk@"mju∫-nI'keISnz] s pl telecomunicazioni (f).telegram ['telIgr{m] s telegram-ma (m).telegraph ['telIgrA∫f] s telegrafo.telematics ["telI'm{tIks] s telema-tica.telepathy [tI'lep@TI] s telepatia.telephone ['telIf@Un] s telefono ◊

323

telephone

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto G

eografico De A

gostini 922667.Copyright 2011 D

e Agostini

Page 349: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

to be on the telephone essere altelefono; telephone booth, (BrE)box, cabina telefonica; telephonebook, directory elenco telefonico.telephone ['telIf@Un] v tr/intr te-lefonare (a).telephonist [tI'lef@nIst] s telefoni-sta (m/f).telephoto lens ['telIf@Ut@U'lenz] s(fot) teleobiettivo.teleprinter ['telI"prInt@º] s tele-scrivente (f).telesales ['telIs@Ilz] s pl televendi-ta (sing).telescope ['telIsk@Up] s telescopio.teletext ['telItekst] s televideo.teletype ['telItaIp] s telescrivente(f).television ['telI"vIZn] s televisione(f) ◊ on television alla televisione;television set televisore.teleworking ['telIw∆∫kIŒ] s telela-voro.telex ['teleks] v tr trasmettere viatelex.tell (p, pp told) [tel, t@Uld] v tr dire;raccontare; distinguere ◊v intr inci-dere, pesare ◊ to tell right fromwrong distinguere il bene dal male.� tell off sgridare.teller ['tel@º] s (banca) cassiere (m).telling ['telIŒ] agg rivelatore.telltale ['telteIl] agg rivelatore ◊ schiacchierone (m).telly ['telI] s (BrE) tele (f).temper ['temp@º] s carattere (m);umore (m); collera ◊ in a bad, goodtemper di cattivo, di buon umore;to lose one’s temper andare in col-lera.

temper ['temp@º] v tr temperare,mitigare.temperament ['temp@r@m@nt] stemperamento.temperamental ["temp@r@'mentl]agg capriccioso.temperate ['temp@r@t] agg(clima) temperato.temperature ['tempr@tS@º] s tem-peratura ◊ to have, to run a tempe-rature avere la febbre.tempest ['tempIst] s tempesta.temple ['temple] s tempio; (anat)tempia.temporal ['temp@r@l] agg tempo-rale.temporary ['temp@r@rI] agg tem-poraneo; provvisorio.tempt [tempt] v tr tentare.temptation [temp'teISn] s tenta-zione (f).tempting ['temptIŒ] agg allettan-te.ten [ten] agg, s dieci (m).tenacious [tI'neIS@s] agg tenace.tenancy ['ten@nsI] s affitto.tenant ['ten@nt] s inquilino.tend [tend] v tr prendersi cura di ◊v intr tendere.tendency ['tend@nsI] s tendenza.tender ['tend@º] agg tenero; (feri-ta) dolorante.tender ['tend@º] s offerta ◊ legaltender moneta in corso legale.tender ['tend@º] v tr offrire, pre-sentare.tendon ['tend@n] s tendine (m).tenement ['tenIm@nt] s casamen-to; casa popolare.tennis ['tenIs] s tennis (m) ◊ tennis

324

telephone

Tito

lo c

once

sso

in li

cenz

a a

stel

la b

ompi

ani,

9118

0 or

dine

Istit

uto

Geo

graf

ico

De

Agos

tini 9

2266

7.C

opyr

ight

201

1 D

e Ag

ostin

i

Page 350: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

court campo da tennis; tennisplayer tennista.tenor ['ten@º] s tenore (m); (comm)scadenza.tenpin ['tenpIn] s birillo ◊ tenpinbowling, (AmE) tenpins bowling(con dieci birilli).tense [tens] agg teso.tense [tens] s (gramm) tempo.tension ['tenSn] s tensione (f).tent [tent] s tenda ◊ tent peg pic-chetto da tenda; tent pole palo datenda, montante.tentacle ['tent@kl] s tentacolo.tentative ['tent@tIv] agg speri-mentale; provvisorio; esitante.tenterhooks ['tent@hUks] s pl ◊ontenterhooks sulle spine.tenth [tenT] agg, s decimo.tenuous ['tenjU@s] agg tenue.tenure ['tenjU@º] s (carica) durata,titolarità; (giur) possesso, godimen-to.tepid ['tepId] agg tiepido.term [t∆∫m] s termine (m); (school)trimestre (m); (giur) sessione (f) ◊pl condizioni (f), termini; (comm)prezzi; rapporti ◊ in the short,long term a breve, lunga scadenza;to be on good terms with essere inbuoni rapporti con; to come toterms with accettare, venire a pat-ti con.terminal ['t∆∫mInl] agg terminale.terminal ['t∆∫mInl] s (inform) ter-minale (m); (elettr) morsetto ◊(BrE) (coach) terminal capolinea;air terminal terminal.terminate ['t∆∫mIneIt] v tr metterefine a.

termini ['t∆∫mInaI] s pl di termi-nus.terminus (pl -ni, -ses) ['t∆∫mIn@s,naI, sIz] s (bus) capolinea (m); (ferr)stazione (f) di testa.termite ['t∆∫maIt] s termite (f).terrace ['ter@s] s terrazza; (BrE)fila di case a schiera ◊pl (BrE) (sta-dio) gradinate.terraced ['ter@st] agg (giardino) aterrazze ◊ (BrE) terraced housevilletta a schiera.terrestrial [tI'restrI@l] agg terre-stre.terrible ['ter@bl] agg terribile.terrific [t@'rIfIk] agg tremendo;fantastico; immenso.terrify ['terIfaI] v tr atterrire.territory ['terIt@rI] s territorio.terror ['ter@º] s terrore (m).terrorism ['ter@rIz@m] s terrori-smo.terrorist ['ter@rIst] s terrorista (m/f).terrorize ['ter@raIz] v tr terroriz-zare.terse [t∆∫s] agg brusco; conciso.terylene ['ter@li∫n] s terital (m).test [test] s prova; (med, guida)esame (m); (chim) analisi (f); test(m) ◊ test driver collaudatore (diauto); test pilot pilota collaudatore(di aerei); test match partita inter-nazionale (di cricket, rugby); testtube provetta.test [test] v tr provare; mettere allaprova; esaminare; verificare; col-laudare; sperimentare.testament ['test@m@nt] s testamen-to.testicle ['testIkl] s testicolo.

325

testicle

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 351: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

testify ['testIfaI] v tr/intr (giur)testimoniare, deporre; dimostrare,comprovare.testimony ['testIm@nI] s (giur) te-stimonianza, deposizione (f).tetanus ['tet@n@s] s tetano.tether ['teD@º] s ◊ at the end ofone’s tether allo stremo delle for-ze, al limite.tether ['teD@º] v tr legare.Texan ['teks@n] agg, s texano.text [tekst] s testo.textbook ['tekstbUk] s libro di te-sto.textile ['tekstaIl] agg tessile ◊ stessuto.texture ['tekstS@º] s consistenza;struttura.Thai [tai] agg, s tailandese (m/f) ◊s (lingua) tailandese (m).than [D{n, D@n] cong (nei parago-ni) che, di, di quello che; (dopohardly, scarcely, no sooner) quando◊nothing else than nient’altro che.thank [T{Œk] v tr ringraziare ◊thank you (very much) grazie(mille).thankful ['T{ŒkfUl] agg ricono-scente, grato.thankless ['T{ŒklIs] agg ingrato.thanks [T{Œks] s pl ringraziamenti◊ inter grazie ◊ thanks to grazie a.Thanksgiving (Day) ['T{Œks"gIv-IŒ(deI)] s (AmE) giorno del Ringra-ziamento.that (pl those) [D{t, D@Uz] aggquello, quella ◊pron quello, quella;ciò; questo, questa ◊ that one quel-lo là; who’s that? chi è?; what’sthat? cos’è?; is that you? sei tu?;

what do you mean by that? cosaintendi dire con ciò?; that is whyecco perché; that’s enough bastacosì; that is (to say) cioè.that [D{t] pron relativo che; il qua-le, la quale; i quali, le quali; (tempo)in cui, nel quale ◊ the car (that) Ibought l’auto che ho comprato; theday (that) she arrived il giorno incui arrivò.that [D{t] cong che ◊ I think thatpenso che.that [D{t] avv così, tanto ◊ it’s notthat bad non è poi così male.thatched [T{tSt] agg (tetto) di pa-glia.thaw [TO∫] v tr/intr sgelare, sgelar-si; sciogliersi.the [Di∫, D@] art determinativo il, lo,la; i, gli, le.theater ['TI@t@º] s (AmE) v.theatre.theatre ['TI@t@º] s teatro ◊ (opera-ting) theatre sala operatoria.theft [Teft] s furto.their [Te@º] agg (il) loro, (la) loro;(i) loro, (le) loro.theirs [De@z] pron (il) loro, (la) lo-ro; (i) loro, (le) loro.them [Dem] pron li, le, loro; sé ◊ Imet them li ho incontrati; if any-one comes tell them... se vienequalcuno digli...theme [Ti∫m] s tema (m) ◊ themepark parco di divertimenti tema-tico.themselves [D@m'selvz] pron (ri-flessivo) si; (enfatico) essi stessi,proprio loro; (dopo prep) se stessi.then [Den] avv allora, a quel tem-

326

testify

Titolo concesso in licenza a stella bom

piani, 91180 ordine Istituto Geografico D

e Agostini 922667.C

opyright 2011 De A

gostini

Page 352: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

po; dopo, poi; inoltre ◊ agg di al-lora.then [Den] cong dunque, quindi,allora.theology [TI'¡l@dZI] s teologia.theory ['TI@rI] s teoria.therapy ['Ter@pI] s terapia.there [De@º] avv là, lì; su questo(argomento); (con to be) ci, vi ◊there is c’è; there are ci sono;there she is! eccola!; there is nogainsaying non si può negare; thereis no knowing impossibile saperlo.thereabouts ['De@r@baUts] avvcirca, pressappoco; (luogo) da quel-le parti.thereafter ["De@r'A∫ft@º] avv dopo(di che); quindi.thereby ["De@'baI] avv con ciò; intal modo.there’d [De@d] contrazione dithere had, there would.therefore ['De@fO∫º] avv perciò,quindi.there’ll [De@l] contrazione di therewill.there’s [De@z] contrazione di thereis, there has.thermal ['T∆∫ml] agg termico; ter-male ◊ thermal baths terme.thermometer [T@'m¡mIt@º] s ter-mometro.thermostat ['T∆∫m@Ust{t] s ter-mostato.thesaurus [TI'sO∫r@s] s dizionariodei sinonimi.these [Di∫z] agg, pron pl di this.thesis (pl -ses) ['Ti∫sIs, si∫z] s tesi (f).they [DeI] pron essi, esse; loro; (im-personale) si ◊ they all tutti loro.

they’d [DeId] contrazione di theyhad, they would.they’ll [DeIl] contrazione di theywill, they shall.they’re [De@º] contrazione di theyare.they’ve [DeIv] contrazione di theyhave.thick [TIk] agg spesso; fitto, folto;denso; ottuso ◊ s fitto, folto.thicken ['TIk@n] v tr/intr ispessire,ispessirsi; addensare; infittirsi.thickness ['TIknIs] s spessore (m);densità.thief [Ti∫f] s ladro.thigh [TaI] s coscia.thigh-bone ['TaIb@Un] s femore (m).thimble ['TImbl] s ditale (m).thin [TIn] agg sottile; esile; (salsa)fluido.thin [TIn] v tr/intr (out) diradare, di-radarsi; (salsa ecc.) (down) diluire.thing [TIŒ] s cosa ◊how are things?come va?think (p, pp thought) [TIŒk, TO∫t] vtr/intr pensare ◊ I think so penso disì; I don’t think so penso di no; I’llthink about it ci penserò; to thinkto oneself pensare tra sé e sé.� think up escogitare; inventare.third [T∆∫d] agg, s terzo ◊ (BrE)third party insurance assicurazio-ne contro terzi; third degree (inter-rogatorio di) terzo grado; ThirdWorld Terzo Mondo.thirdly ['T∆∫dlI] avv in terzo luogo.third-rate ["T∆∫d'reIt] agg scadente.thirst [T∆∫st] s sete (f).thirsty ['T∆∫stI] agg assetato ◊ tobe thirsty avere sete.

327

thirsty

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 9

1180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.C

opyright 2011 De Agostini

Page 353: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

thirteen ["T∆∫'ti∫n] agg, s tredici(m).thirtieth ['T∆∫tI@T] agg, s trentesi-mo.thirty ['T∆∫tI] agg, s trenta (m) ◊the thirties gli anni Trenta.this (pl these) [DIs, Di∫z] agg que-sto, questa ◊ pron questo, questa;ciò ◊ these days al giorno d’oggi;this is Ann speaking (al telefono)sono Ann.this [DIs] avv così ◊ this high altocosì.thistle ['TIsl] s cardo.thong [T¡Œ] s cinghia.thorn [TO∫n] s spina.thorny ['TO∫nI] agg spinoso.thorough ['Tˆr@] agg accurato, ap-profondito; (persona) meticoloso.thoroughbred ['Tˆr@bred] s (ca-vallo) purosangue (m/f).thoroughfare ['Tˆr@fe@º] s arteriadi grande traffico ◊ no thorough-fare divieto di transito.thoroughly ['Tˆr@lI] avv comple-tamente; accuratamente.those [D@Uz] agg, pron pl di that.though [D@U] cong benché, sebbe-ne ◊ avv però, tuttavia.thought [TO∫t] p, pp di think.thought [TO∫t] s pensiero; opinione(f).thoughtful ['TO∫tfUl] agg pensie-roso; premuroso.thoughtless ['TO∫tlIs] agg sconsi-derato; imprudente.thousand ['TaUznd] agg, s mille(m) ◊ thousands of migliaia di.thousandth ['TaUzntT] agg, s mil-lesimo.

thrash [Tr{S] v tr battere; picchia-re ◊ v intr (about) dibattersi.thread [Tred] s filo; (vite) filetto.thread [Tred] v tr infilare.threadbare ['Tredbe@º] agg logo-ro, consumato.threat [Tret] s minaccia.threaten ['Tretn] v tr/intr minac-ciare.three [Tri∫] agg, s tre (m).three-dimensional ["Tri∫dI'men-S@nl] agg tridimensionale.three-lane ['Tri∫"leIn] agg a trecorsie.threepence ['TrIp@ns] s moneta datre penny.three-ply ['Tri∫plaI] agg (lana) atre fili, capi; (legno) a tre strati.threshold ['TreSh@Uld] s soglia.threw [Tru∫] p di throw.thrifty ['TrIftI] agg parsimonioso.thrill [TrIl] s brivido.thrill [TrIl] v intr/tr fremere; elet-trizzare.thrilling ['TrIlIŒ] agg elettrizzante.thrive (p thrived, throve pp thri-ved) [TraIv, TraIvd, Tr@Uv] v intrprosperare; crescere bene.thriving ['TraIvIŒ] agg fiorente.throat ['Tr@Ut] s gola.throb [Tr¡b] s battito; (fig) palpito.throb [Tr¡b] v intr battere, pulsare;(fig) palpitare; (motore) vibrare.throes [Tr@Uz] s pl spasimi; doglie ◊death throes agonia; in the throesof alle prese con; in preda a.thrombosis (pl -ses) [Tr¡m'b@UsIs,si∫z] s trombosi (f).throne [Tr@Un] s trono.throng [Tr¡Œ] v tr affollare.

328

thirteen

Tito

lo c

once

sso

in li

cenz

a a

stel

la b

ompi

ani,

9118

0 or

dine

Istit

uto

Geo

graf

ico

De

Agos

tini 9

2266

7.C

opyr

ight

201

1 D

e Ag

ostin

i

Page 354: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

throttle ['Tr¡tl] s (aut) valvola afarfalla.throttle ['Tr¡tl] v tr strangolare.through [Tru∫] avv attraverso; dacima a fondo; (trasporti) diretta-mente ◊ to book through to Milanprendere un biglietto diretto perMilano.through [Tru∫] prep attraverso;(tempo) durante, per; per mezzo di;a causa di.through [Tru∫] agg (treno) diretto;(strada) transitabile; (stazione) ditransito ◊ (BrE) no through roadstrada senza uscita.throughout [Tru∫'aUt] avv da uncapo all’altro; completamente ◊prep in ogni parte di; da un capo al-l’altro di; per tutta la durata di.throve [Tr@Uv] p di thrive.throw [Tr@U] s tiro, lancio.throw (p threw pp thrown) [Tr@U,Tru∫, Tr@Un] v tr lanciare, tirare; at-terrare; (cavallo) disarcionare; (fig)confondere ◊ to throw a party da-re una festa.� throw up vomitare; abbando-

nare.throwaway ['Tr@U@weI] agg usa egetta.throw-in ['Tr@U"In] s (calcio) ri-messa laterale.thrown [Tr@Un] pp di throw.thru [Tru∫] avv, prep, agg (Ame) v.through.thrush [TrˆS] s tordo.thrust [Trˆst] v tr spingere conforza; ficcare.thud [Tˆd] s tonfo.thug [Tˆg] s delinquente (m/f).

thumb [Tˆm] s pollice (m).thumb [Tˆm] v tr (through) sfo-gliare ◊ to thumb a lift fare l’auto-stop.thumbtack ['Tˆmt{k] s (AmE)puntina da disegno.thump [Tˆmp] s colpo; tonfo.thump [Tˆmp] v tr/intr battere (for-te); picchiare; (cuore) martellare.thunder ['Tˆnd@º] s tuono.thunder ['Tˆnd@º] v intr tuonare;rombare.thunderbolt ['Tˆnd@b@Ult] s ful-mine (m).thunderclap ['Tˆnd@kl{p] s (rom-bo di) tuono.thunderstorm ['Tˆnd@stO∫m] stemporale (m).Thursday ['T∆∫zdI] s giovedì (m).thus [Dˆs] avv così.thyme [taIm] s timo.thyroid ['TaIrOId] s tiroide (f) ◊thyroid (gland) (ghiandola) tiroi-de.tick [tIk] s tic tac (m); segno, spun-ta; (zool) zecca; (BrE) attimo.tick [tIk] v intr fare tic tac ◊ v trspuntare.� tick off spuntare; sgridare;� tick over (motore) andare al mi-

nimo.ticket ['tIkIt] s biglietto; (prezzo)etichetta ◊ (parking) ticket multaper divieto di sosta; ticket collectorbigliettaio; ticket inspector con-trollore; ticket office biglietteria;(ticket) tout bagarino.tickle ['tIkl] v tr/intr fare il solleti-co (a); (fig) solleticare.tidbit ['tIdbIt] s (AmE) v. titbit.

329

tidbit

Titolo concesso in licenza a stella bom

piani, 91180 ordine Istituto Geografico D

e Agostini 922667.C

opyright 2011 De A

gostini

Page 355: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

tide [taId] s marea.tidy ['taIdI] agg ordinato; pulito.tidy ['taIdI] v tr mettere in ordine.tie [taI] s laccio; stringa; cravatta;(fig) legame (m); (sport) pareggio.tie [taI] v tr legare, allacciare ◊ vintr (sport) pareggiare.� tie up legare ◊ to be tied up es-

sere impegnato.tier ['taI@º] s fila; (torta) strato.tiger ['taIg@º] s tigre (f).tight [taIt] agg stretto; (abito) attil-lato; (fune) teso, tirato.tight [taIt] avv (stringere) forte;(tenere) stretto; (chiudere) bene.tighten ['taItn] v tr/intr (vite ecc.)stringere, stringersi; (fune) tendere,tendersi; irrigidirsi.tight-fisted ["taIt'fIstId] agg ava-ro.tights [taIts] s pl (BrE) collant (m).tile [taIl] s (tetto) tegola; (pavimen-to) piastrella; mattonella.till [tIl] cong, prep v. until.till [tIl] s registratore (m) di cassa.till [tIl] v tr coltivare.tilt [tIlt] v tr/intr inclinare, inclinar-si; pendere.timber ['tImb@º] s legname (m).time [taIm] s tempo; ora; volta ◊for the time being per il momento;at times a volte; three at a time trealla volta; from time to time ognitanto; in time in tempo, col tempo,a tempo; in a week’s time fra unasettimana; on time puntuale; whattime is it? che ora è?; time off tem-po libero; time zone fuso orario; tohave a good time divertirsi.time [taIm] v tr fissare l’orario di;

cronometrare; scegliere il momentogiusto per.timekeeper ['taIm"ki∫p@º] s cro-nometrista (m/f).timely ['taImlI] agg tempestivo,opportuno.timer ['taIm@º] s temporizzatore(m); contaminuti (m).time-share ['taImSe@º] agg inmultiproprietà.timetable ['taIm"teIbl] s orario.timid ['tImId] agg timido; pauroso.tin [tIn] s stagno; scatola (di latta);(BrE) lattina ◊ (BrE) tin opener a-priscatole.tinfoil ["tIn'fOIl] s stagnola.tinge [tIndZ] s sfumatura.tingle ['tIŒgl] s formicolio; pizzi-core (m).tinker ['tIŒk@º] v intr armeggiare.tinned [tInd] agg (BrE) in scatola.tinsel ['tInsl] s fili (pl) argentati perdecorazioni natalizie.tint [tInt] s tinta.tint [tInt] v tr tingere; colorare.tiny ['taInI] agg minuscolo.tip [tIp] s punta; mancia; (BrE) (ri-fiuti) discarica; suggerimento.tip [tIp] v tr dare la mancia a; incli-nare; capovolgere; scaricare.tipped [tIpt] agg (BrE) (sigaretta)col filtro.tipsy ['tIpsI] agg brillo.tiptoe ['tIpt@U] s ◊ on tiptoe inpunta di piedi.tiptop ['tIpt¡p] agg ottimo.tip-up ['tIpˆp] agg ribaltabile.tire ['taI@º] s (AmE) v. tyre.tire ['taI@º] v tr/intr stancare, stan-carsi.

330

tide

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 356: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

tired ['taI@d] agg stanco.tireless ['taI@lIs] agg instancabile.tiresome ['taI@s@m] agg noioso.tiring ['t@I@rIŒ] agg faticoso.tissue ['tISu∫] s tessuto; fazzolettodi carta ◊ tissue paper carta velina.titbit ['tItbIt] s (BrE) leccornia;(fig) notizia ghiotta.title ['taItl] s titolo ◊ title role par-te principale.to [tu∫] prep a, verso; in; da; per;con ◊ to go to school, France, thedentist andare a scuola, in Francia,dal dentista; give it to me damme-lo; it’s five to six sono le sei menocinque; from Monday to Fridayda lunedì a venerdì; I’m ready togo sono pronto per andare.to [tu∫] avv socchiuso ◊ to and froavanti e indietro.toad [t@Ud] s rospo.toast [t@Ust] s pane (m) tostato;brindisi (m) ◊ to drink a toast tobrindare a.toast [t@Ust] v tr abbrustolire, tosta-re; brindare a ◊ toasted sandwichtoast.toaster ['t@Ust@º] s tostapane (m).tobacco [t@'b{k@U] s tabacco.tobacconist [t@'b{k@nIst] s tabac-caio ◊ tobacconist’s tabaccheria.today [t@'deI] avv, s oggi (m) ◊ to-day week oggi a otto.toddle ['t¡dl] v intr trotterellare.toddler ['t¡dl@º] s bambino ai pri-mi passi.toe [t@U] s dito del piede; (scarpa)punta.toenail ['t@UneIl] s unghia del pie-de.

toffee ['t¡fI] s caramella ◊ toffeeapple mela caramellata.together [t@'geD@º] avv insieme;allo stesso tempo; di seguito ◊ to-gether with insieme a; to get to-gether riunirsi, incontrarsi.toil [tOIl] s fatica.toil [tOIl] v intr sgobbare.toilet ['tOIlIt] s (BrE) gabinetto ◊toilet paper carta igienica; toiletroll rotolo di carta igienica; toiletwater acqua di colonia.toiletries ['tOIlItrIz] s pl articoli datoletta.token ['t@Uk@n] s segno, pegno;gettone (m); (BrE) buono acquisto◊book token buono libro.told [t@Uld] p, pp di tell.tolerable ['t¡l@r@bl] agg tollerabi-le; (fig) passabile.tolerant ['t¡l@r@nt] agg (of) tolle-rante (verso).tolerate ['t¡l@reIt] v tr tollerare.toll [t@Ul] s pedaggio; (fig) tributo.toll-free ['t@Ul'fri∫] agg gratuito;(AmE) (telefonata) a carico del de-stinatario.tomato [t@'mA∫t@U] s pomodoro.tomb [tu∫m] s tomba.tombstone ['tu∫mst@Un] s pietratombale.tomorrow [t@'m¡r@U] avv, s do-mani (m).ton [tˆn] s tonnellata.tone [t@Un] s tono.tone [t@Un] v intr armonizzarsi, in-tonarsi.tongs [t¡Œz] s pl pinze, tenaglie;(carbone) molle.tongue [tˆŒ] s lingua.

331

tongue

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 357: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

tongue-twister ['tˆŒ"twIst@º] sscioglilingua (m).tonic ['t¡nIk] agg, s tonico ◊ tonicwater acqua tonica.tonight [t@'naIt] avv stanotte (f),stasera.tonsil ['t¡nsl] s tonsilla.tonsillitis ["t¡nsI'laItIs] s tonsillite(f).too [tu∫] avv anche; troppo ◊ toosoon troppo presto; too manythings troppe cose; it costs toomuch costa troppo.took [tUk] p di take.tool [tu∫l] s attrezzo, utensile (m) ◊tool box cassetta degli attrezzi.toot [tu∫t] v intr suonare il clacson.tooth (pl teeth) [tu∫T, ti∫T] s dente(m).toothache ['tu∫TeIk] s mal (m) didenti.toothbrush ['tu∫TbrˆS] s spazzoli-no da denti.toothpaste ['tu∫TpeIst] s dentifri-cio.toothpick ['tu∫TpIk] s stuzzicaden-ti (m).top [t¡p] s cima; parte (f) superio-re; coperchio; (bottiglia) tappo;(aut) capote (f); camicetta, top (m);trottola ◊ on top of in cima a; oltrea; from top to bottom da cima afondo; from top to toe dalla testa aipiedi.top [t¡p] agg massimo; il più alto ◊top floor ultimo piano; top hatcappello a cilindro.top [t¡p] v tr coprire; superare; es-sere in testa a.topic ['t¡pIk] s argomento.

topical ['t¡pIkl] agg d’attualità.topmost ['t¡pm@Ust] agg il più alto.topple ['t¡pl] v tr/intr rovesciare;cadere; traballare.topsy-turvy ["t¡psI't∆∫vI] agg,avv sottosopra.torch [tO∫tS] s torcia, fiaccola ◊(BrE) (electric) torch lampadinatascabile.tore [tO∫º] p di tear.torment [tO∫'ment] v tr tormentare.torn [tO∫n] pp di tear.torpedo [tO∫'pi∫d@U] s siluro.torrent ['t¡r@nt] s torrente (m).torrid ['t¡rId] agg torrido.tortoise ['tO∫t@s] s tartaruga.tortuous ['tO∫tjU@s] agg tortuoso.torture ['tO∫tS@º] s tortura.Tory ['tO∫rI] agg, s (BrE) conserva-tore (m).toss [t¡s] v tr lanciare; (testa) scuo-tere ◊ v intr tirare a sorte; agitarsi ◊to toss a coin fare a testa o croce.� toss up tirare a sorte.total ['t@Utl] agg, s totale (m).total ['t@Utl] v tr sommare; am-montare a.totter ['t¡t@º] v intr barcollare.touch [tˆtS] s tocco; tatto; contatto◊ to be, to get in touch with essere,mettersi in contatto con; a touch ofhumour un pizzico di umorismo.touch [tˆtS] v tr/intr toccare, toc-carsi; commuovere ◊ to touch tothe quick toccare sul vivo.� touch on (argomento) sfiorare.touch-and-go ['tˆtS@n'g@U] aggincerto.touchdown ['tˆtSdaUn] s atterrag-gio; (sport) meta.

332

tongue-twister

Tito

lo c

once

sso

in li

cenz

a a

stel

la b

ompi

ani,

9118

0 or

dine

Istit

uto

Geo

graf

ico

De

Ago

stin

i 922

667.

Cop

yrig

ht 2

011

De

Ago

stin

i

Page 358: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

touching ['tˆtSIŒ] agg commo-vente.touchy ['tˆtSI] agg suscettibile.tough [tˆf] agg duro; resistente ◊tough luck! che scalogna!toughen ['tˆfn] v tr indurire,rinforzare.tour [tU@º] s viaggio; giro; visita;(teatro) tournée (f) ◊ tour operatoroperatore turistico.tour [tU@º] v intr/tr viaggiare; visi-tare; girare.tourist ['tU@rIst] s turista (m/f) ◊tourist class classe turistica; tou-rist office ufficio turistico.tourist ['tU@rIst] avv (viaggiare) inclasse turistica.tournament ['tU@n@m@nt] s tor-neo.tousled ['taUzld] agg scompiglia-to, arruffato.tout [taUt] s bagarino.tout [taUt] v intr procacciare clienti.tow [t@U] v tr rimorchiare.tow [t@U] s rimorchio ◊ (AmE) towtruck carro attrezzi.toward(s) [t@'wO∫d(z)] prep verso;(scopo) per.towel ['taU@l] s asciugamano; stro-finaccio.tower ['taU@º] s torre (f) ◊ (BrE)tower block palazzone.towering ['taU@rIŒ] agg torreg-giante; imponente.town [taUn] s città ◊ town councilconsiglio comunale; town hall mu-nicipio; town planning urbanisti-ca; to go to town andare in città;mettercela tutta.toxic ['t¡ksIk] agg tossico.

toy [tOI] s giocattolo.toy [tOI] v intr� toy with giocare con; (idea) ac-

carezzare, trastullarsi con.trace [treIs] s traccia.trace [treIs] v tr seguire le traccedi; rintracciare; (linea) tracciare.track [tr{k] s traccia; pista; (ferr)binario.track [tr{k] v tr seguire le traccedi; inseguire.tracksuit ['tr{ksu∫t] s tuta spor-tiva.tract [tr{kt] s zona; opuscolo.tractor ['tr{kt@º] s trattore (m).trade [treId] s commercio; mestie-re (m) ◊ trade fair fiera campiona-ria; trade name ragione sociale;trade price prezzo al rivenditore;trade union sindacato; trade uni-onist sindacalista.trade [treId] v tr/intr commerciare.trademark ['treIdmA∫k] s mar-chio di fabbrica.trader ['treId@º] s commerciante(m/f).tradesman (pl -men) ['treIdzm@n]s commerciante (m); negoziante (m).tradition [tr@'dISn] s tradizione (f).traditional [tr@'dIS@nl] agg tradi-zionale.traffic ['tr{fIk] s traffico ◊ (AmE)traffic circle rondò; traffic jam in-gorgo stradale; traffic lights se-maforo; traffic warden addetto alcontrollo del parcheggio e del traf-fico.traffic ['tr{fIk] v intr trafficare.tragedy ['tr{dZIdI] s tragedia.tragic ['tr{dZIk] agg tragico.

333

tragic

Tito

lo c

once

sso

in li

cenz

a a

stel

la b

ompi

ani,

9118

0 or

dine

Istit

uto

Geo

graf

ico

De

Ago

stin

i 922

667.

Cop

yrig

ht 2

011

De

Ago

stin

i

Page 359: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

trail [treIl] s traccia; pista; scia;sentiero.trail [treIl] v tr trascinare; seguire◊ v intr strisciare; (pianta) arrampi-carsi; essere in svantaggio.trailer ['treIl@º] s (aut) rimorchio;(AmE) roulotte (f); (cine) trailer (m).train [treIn] s treno; (abito) stra-scico; corteo.train [treIn] v tr/intr formare, for-marsi; addestrare; (sport) allenare,allenarsi; (memoria) esercitare; (ani-male) addestrare; (arma) puntare.trainee [treI'ni∫] s apprendista (m/f).trainer ['treIn@º] s istruttore (m);allenatore (m); scarpa da ginna-stica.training ['treInIŒ] s formazione(f); tirocinio; (sport) allenamento.trait [treIt] s tratto.traitor ['treIt@º] s traditore (m).tramp [tr{mp] s vagabondo.trample ['tr{mpl] v tr/intr calpe-stare.tranquil ['tr{ŒkwIl] agg tranquil-lo.tranquillizer ['tr{ŒkwIlaIz@º] stranquillante (m).transaction [tr{n'z{kSn] s tran-sazione (f).transatlantic ["tr{nz@t'l{ntIk] aggtransatlantico ◊ transatlantic linertransatlantico.transfer ['tr{nsf∆∫º] s trasferi-mento; (giur) cessione (f); decalco-mania.transfer [tr{ns'f∆∫º] v tr/intr tra-sferire, trasferirsi ◊ (BrE) to tran-sfer the charges fare una telefona-ta a carico del destinatario.

transform [tr{ns'fO∫m] v tr tra-sformare.transfusion [tr{ns'fju∫Zn] s tra-sfusione (f).transient ['tr{nzI@nt] agg transi-torio; di passaggio.transitional [tr{n'zIS@nl] aggtransitorio.translate [tr{ns'leIt] v tr tradurre.translation [tr{ns'leISn] s tradu-zione (f).translator [tr{ns'leIt@º] s tradut-tore (m).transmission [tr{nz'mISn] s tra-smissione (f).transmit [tr{nz'mIt] v tr trasmet-tere.transmitter [tr{nz'mIt@º] s tra-smettitore (m).transparency [tr{ns'p{r@nsI] strasparenza; (BrE) (fot) diapositiva.transparent [tr{ns'p{r@nt] aggtrasparente.transplant ['tr{nsplA∫nt] s tra-pianto ◊heart transplant trapiantodi cuore.transplant [tr{ns'plA∫nt] v tr tra-piantare.transport ['tr{nspO∫t] s trasporto.transport [tr{n'spO∫t] v tr traspor-tare.transvestite [tr{nz'vestaIt] s tra-vestito.trap [tr{p] s trappola.trap [tr{p] v tr intrappolare.trapdoor ["tr{p'dO∫º] s botola.trash [tr{S] s porcheria; sciocchez-ze (pl); (AmE) immondizie (pl).trashcan ['tr{S"k{n] s (AmE) pat-tumiera.

334

trail

Tito

lo c

once

sso

in li

cenz

a a

stel

la b

ompi

ani,

9118

0 or

dine

Istit

uto

Geo

graf

ico

De

Ago

stin

i 922

667.

Cop

yrig

ht 2

011

De

Ago

stin

i

Page 360: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

traumatic [trO∫'m{tIk] agg trau-matico.travel ['tr{vl] s viaggio, viaggi(pl) ◊ travel sickness mal di mare,d’auto, d’aria.travel ['tr{vl] v intr/tr viaggiare;percorrere, girare ◊ to travel bytrain viaggiare in treno; travellingsalesman commesso viaggiatore.traveler ['tr{vl@º] s (AmE) v. tra-veller.traveller ['tr{vl@º] s viaggiatore(m) ◊ commercial traveller com-messo viaggiatore; traveller’s che-que, (AmE) traveler’s check asse-gno turistico, traveller’s cheque.travesty ['tr{vIstI] s parodia.tray [treI] s vassoio; vaschetta.treacherous ['tretS@r@s] agg infi-do; traditore.treachery ['tretS@rI] s tradimento.treacle ['tri∫kl] s melassa.tread [tred] s passo, andatura;(gradino) pedata; (pneumatico) bat-tistrada (m).tread (p trod pp trodden) [tred,tr¡d, 'tr¡dn] v tr/intr camminare,calpestare.treadle ['tredl] s pedale (m).treason ['tri∫zn] s tradimento.treasure ['treZ@º] s tesoro.treasure ['treZ@º] v tr accumulare;(fig) tenere in gran conto; custodiregelosamente.treasurer ['treZ@r@º] s tesoriere (m).treasury ['treZ@rI] s tesoreria, era-rio ◊ (BrE) the Treasury, (AmE)the Treasury Department il Mini-stero del Tesoro.treat [tri∫t] s festa; regalo.

treat [tri∫t] v tr trattare; (med) cu-rare ◊ I’ll treat you to a dinner tioffro una cena.treatise ['tri∫tIz] s trattato.treatment ['tri∫tm@nt] s tratta-mento; (med) cura.treaty ['tri∫tI] s trattato.tree [tri∫] s albero.trek [trek] s escursione (f); cammi-nata sfiancante.tremble ['trembl] v intr tremare.tremendous [trI'mend@s] aggenorme; formidabile.tremor ['trem@º] s tremore (m) ◊(earth) tremor scossa sismica.trench [trentS] s trincea ◊ trenchcoat impermeabile.trend [trend] s tendenza; moda.trendy ['trendI] agg alla moda.trespass ['tresp@s] v intr violare;entrare abusivamente in ◊ no trespassing vietato l’accesso.trestle ['tresl] s cavalletto.trial ['traI@l] s (giur) processo;prova; collaudo ◊ on trial sottoprocesso; in prova.triangle ['traI{Œgl] s triangolo.tribe [traIb] s tribù (f).tribunal [traI'bju∫nl] s tribunale (m).tribute ['trIbju∫t] s tributo ◊ topay tribute to rendere omaggio a.trick [trIk] s trucco; inganno; scher-zo ◊ to play a trick on giocare un(brutto) tiro a.trick [trIk] v tr ingannare.trickery ['trIk@rI] s inganno.trickle ['trIkl] s rivolo; gocciolio.trickle ['trIkl] v intr gocciolare.tricky ['trIkI] agg infido; (proble-ma) delicato.

335

tricky

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 361: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

trifle ['traIfl] s inezia, sciocchezza;(BrE) (cuc) sorta di zuppa inglese.trifling ['traIflIŒ] agg insignifi-cante.trigger ['trIg@º] s grilletto.trim [trIm] agg ordinato; ben te-nuto.trim [trIm] s (capelli, erba) spun-tata; finiture (pl); (aut) guarnizioni(f pl).trim [trIm] v tr spuntare; decorare;(vele) orientare.trimmings ['trImIŒz] s pl decora-zioni (f); (cuc) contorno (sing).trinket ['trIŒkIt] s gingillo; cion-dolo.trip [trIp] s viaggio; gita; passo falso.trip [trIp] v intr inciampare; cam-minare con passo leggero ◊v tr farelo sgambetto a.tripe [traIp] s (cuc) trippa; scioc-chezze (pl).triple ['trIpl] agg triplo.tripod ['traIp¡d] s treppiedi (m).trite [traIt] agg banale, trito.triumph ['traI@mf] s trionfo.triumph ['traI@mf] v intr trionfare.trivia ['trIvI@] s pl banalità.trivial ['trIvI@l] agg insignificante;banale.trod [tr¡d] p di tread.trodden [tr¡dn] pp di tread.trolley ['tr¡lI] s carrello ◊ trolleybus filobus; (AmE) trolley car tram.troop [tru∫p] s gruppo; (milit)squadrone (m) ◊ pl (milit) truppe.troop [tru∫p] v intr muoversi ingruppo ◊ to troop out uscire a frot-te; to troop the colour far sfilare labandiera davanti alle truppe.

trophy ['tr@UfI] s trofeo.tropic ['tr¡pIk] s tropico.tropical ['tr¡pIkl] agg tropicale.trot [tr¡t] v intr trottare.trouble ['trˆbl] s guaio, guai (pl);problema, difficoltà; (med) distur-bo; (polit) disordini (pl), conflitti(pl) ◊ it’s no trouble nessun distur-bo; what’s the trouble? che cosac’e che non va?; engine troubleguasto al motore.trouble ['trˆbl] v tr/intr preoccu-pare, preoccuparsi; disturbare, di-sturbarsi.troublemaker ['trˆbl"meIk@º] sagitatore (m); sobillatore (m).troubleshooter ['trˆbl"Su∫t@º] smediatore (m), conciliatore (m).troublesome ['trˆbls@m] agg fa-stidioso; seccante.trough [tr¡f] s mangiatoia; abbe-veratoio; canale (m); (onda) cavo;(econ) depressione (f).trousers ['traUz@z] s pl pantaloni.trout [traUt] (pl -s o inv) s trota.trowel ['traU@l] s cazzuola; palettada giardiniere.truant ['tru∫@nt] s (BrE) ◊ to playtruant marinare la scuola.truce [tru∫s] s tregua.truck [trˆk] s (ferr) carro merci;carrello portabagagli; (AmE) ca-mion (m), autocarro ◊ truck drivercamionista.truculent ['trˆkjUl@nt] agg prepo-tente.trudge [trˆdZ] v intr arrancare.true [tru∫] agg vero; reale; accura-to; fedele, leale ◊ true copy copiaconforme.

336

trifle

Tito

lo c

once

sso

in li

cenz

a a

stel

la b

ompi

ani,

9118

0 or

dine

Istit

uto

Geo

graf

ico

De

Agos

tini 9

2266

7.C

opyr

ight

201

1 D

e Ag

ostin

i

Page 362: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

true-blue ['tru∫"blu∫] agg fedele;convinto.truffle ['trˆfl] s tartufo.truly ['tru∫lI] avv veramente ◊yours truly cordiali saluti.trumpet ['trˆmpIt] s tromba.truncheon ['trˆntS@n] s manga-nello.trundle ['trˆndl] v tr/intr rotolare,far rotolare.trunk [trˆŒk] s (bot, anat) tronco;(elefante) proboscide (f); baule (m);(AmE) (aut) bagagliaio ◊pl calzon-cini (da bagno, tennis ecc.) ◊ trunkcall telefonata interurbana.trust [trˆst] s fiducia; (giur) am-ministrazione (f) fiduciaria; (comm)cartello, trust (m); ente (m), fonda-zione (f).trust [trˆst] v tr/intr fidarsi (di);contare (su); affidare; confidare (in)◊ trust him abbi fiducia in lui.trusted ['trˆstId] agg fidato.trustee ["trˆs'ti∫] (giur) ammini-stratore (m) fiduciario.trustful ['trˆstfUl] agg fiducioso.trustworthy ['trˆst"w∆∫DI] agg fi-dato.truth [tru∫T] s verità.truthful ['tru∫TfUl] agg sincero;veritiero.try [traI] s tentativo, prova; (rug-by) meta ◊ to have a try fare untentativo.try [traI] v tr/intr provare; sforzar-si; mettere alla prova; (cibo) assag-giare; (giur) processare.� try on provare (vestiti).� try out collaudare; sperimen-

tare.

trying ['traIIŒ] agg difficile; logo-rante.tsar [zA∫º] s zar (m).T-shirt ['ti∫S∆∫t] s maglietta, T-shirt(f).tub [tˆb] s tinozza; mastello; ba-gno.tube [tju∫b] s tubo; tubetto; (chim)provetta; (anat) canale (m); (BrE)metropolitana; (pneumatico) came-ra d’aria.tubing ['tju∫bIŒ] s tubatura.tuck [tˆk] s piega; (BrE) meren-dine (pl) ◊ tuck shop negozio dipasticceria (vicino o dentro unascuola).tuck [tˆk] v tr mettere; riporre; in-filare.� tuck in rimboccare le coperte a;

infilare; abbuffarsi;� tuck up rimboccare le coperte a.Tuesday ['tju∫zdI] s martedì (m).tuft [tˆft] s ciuffo.tug [tˆg] s strattone (m); (mar) ri-morchiatore (m).tug [tˆg] v tr/intr tirare con forza;(at) dare strattoni (a).tug-of-war ["tˆg@v'wO∫º] s tiro al-la fune.tuition [tju∫'ISn] s lezioni (f pl);tasse (pl) scolastiche.tulip ['tju∫lIp] s tulipano.tumble ['tˆmbl] v intr ruzzolare;precipitarsi.tumbledryer ["tˆmbl'draI@º] s a-sciugabiancheria.tumbler ['tˆmbl@º] s acrobata(m/f); bicchiere (m) (senza stelo).tumor ['tu∫m@º] s (AmE) tumore(m).

337

tumor

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 363: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

tumour ['tju∫m@º] s tumore (m).tuna (fish) ['tju∫n@("fIS)] s inv ton-no.tune [tju∫n] s (mus) motivo, melo-dia, aria ◊ in tune intonato; accor-dato; out of tune stonato; scordato.� tune in (to) (radio, TV) sinto-

nizzarsi (su);� tune up (mus) accordare gli stru-

menti.tune [tju∫n] v tr (mus) accordare;(radio, TV) sintonizzare; (tecn) re-golare, mettere a punto.tuneful ['tju∫nfUl] agg armonioso,melodioso.tuner ['tju∫n@º] s accordatore (m);(radio, TV) sintonizzatore (m).tuning fork ['tju∫nIŒfO∫k] s (mus)diapason (m).Tunisian [tju∫'nIzI@n] agg, s tuni-sino.tunnel ['tˆnl] s galleria.tunny ['tˆnI] s tonno.turban ['t∆∫b@n] s turbante (m).turbulence ['t∆∫bjUl@ns] s turbo-lenza.tureen [t@'ri∫n] s zuppiera.turf [t∆∫f] s tappeto erboso; zolla ◊the turf l’ippica, le corse; turf ac-countant allibratore.Turk [t∆∫k] s turco.turkey ['t∆∫kI] s tacchino ◊ (AmE)to talk turkey parlare chiaro.Turkish ['t∆∫kIS] agg turco ◊s (lin-gua) turco.turmoil ['t∆∫mOIl] s scompiglio; tu-multo.turn [t∆∫n] s giro; curva, svolta;turno; (fig) piega, andamento; ma-lore (m), crisi (f); spavento ◊no left

turn divieto di svolta a sinistra; totake a turn to the left svoltare a si-nistra; to take turns fare a turno; totake a turn for the worse volgereal peggio; whose turn is it? a chitocca?; it’s your turn tocca a te; inturn a turno; a mia, tua ecc. volta;done to a turn cotto a puntino; itgave me quite a turn mi ha fattovenire un colpo.turn [t∆∫n] v tr/intr girare, girarsi;voltare, voltarsi; rivolgere, rivol-gersi; trasformare, trasformarsi; di-ventare; (caviglia) storcere; (latte)andare a male ◊ to turn right svol-tare a destra; to turn red arrossire;to turn sour inacidire; to turn intoice trasformarsi in ghiaccio; to turnupside down capovolgere.� turn in andare a letto;� turn off (luce, gas ecc.) spegne-

re; (rubinetto) chiudere; svoltare;� turn on (luce, gas ecc.) accen-

dere; (rubinetto) aprire;� turn out (luce, gas ecc.) spegne-

re; (rubinetto) chiudere ◊ to turnout to be risultare, rivelarsi;

� turn round girare, girarsi;� turn up arrivare, presentarsi;

saltar fuori; (volume, colletto) al-zare.

turning ['t∆∫nIŒ] s svolta ◊ tur-ning point svolta decisiva.turnip ['t∆∫nIp] s rapa.turnout ['t∆∫naUt] s affluenza, par-tecipazione (f).turnover ['t∆∫n"@Uv@º] s (persona-le) ricambio, rotazione (f); (comm)giro d’affari; (cuc) fagottino (ripie-no di frutta).

338

tumour

Tito

lo c

once

sso

in lic

enza

a s

tella

bom

pian

i, 91

180

ordi

ne Is

titut

o G

eogr

afico

De

Agost

ini 9

2266

7.C

opyr

ight

201

1 De

Agost

ini

Page 364: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

turnpike ['t∆∫npaIk] s (AmE) auto-strada a pedaggio.turn-up ['t∆∫nˆp] s (BrE) risvoltodei pantaloni.turpentine ['t∆∫p@ntaIn] s acquaragia.turquoise ['t∆∫kwOIz] s turchese(m).turret ['tˆrIt] s torretta.turtle ['t∆∫tl] s tartaruga (di mare).turtleneck ['t∆∫tlnek] s maglione(m) a collo alto.tusk [tˆsk] s zanna.tussle ['tˆsl] v intr azzuffarsi.tutor ['tju∫t@º] s insegnante (m/f)privato; (università) tutor (m/f),professore (m) responsabile di ungruppo limitato di studenti.tutorial [tju∫'tO∫rI@l] s (università)seminario; esercitazione (f).tuxedo [tˆk'si∫d@U] s (AmE) smok-ing (m).twang [tw{Œg] s stridore (m); suo-no vibrante; voce nasale.tweak [twi∫k] s pizzicotto.tweet [twi∫t] s cinguettio.tweezers ['twi∫z@z] s pl pinzette.twelfth [twelfT] agg, s dodicesimo.twelve [twelv] agg, s dodici (m) ◊twelve o’clock mezzogiorno; mez-zanotte.twentieth ['twentI@T] agg, s ven-tesimo.twenty ['twentI] agg, s venti (m) ◊the twenties gli anni Venti.twenty-first ['twentIf∆∫st] agg, sventunesimo.twice [twaIs] avv due volte ◊ twicea day due volte al giorno; twice asbig due volte più grande.

twig [twIg] s ramoscello.twilight ['twaIlaIt] s crepuscolo.twin [twIn] agg, s gemello.twin-bedded ["twIn'bedId] agg adue letti.twine [twaIn] v tr/intr attorciglia-re, attorcigliarsi.twine [twaIn] s spago, corda.twinge [twIndZ] s fitta.twinkle ['twIŒkl] v intr scintillare;brillare.twinkling ['twIŒklIŒ] s ◊ in thetwinkling of an eye in un batterd’occhio.twirl [tw∆∫l] v tr/intr roteare.twist [twIst] s filo ritorto; treccia;curva; (fig) svolta; (med) storta.twist [twIst] v tr/intr intrecciare;attorcigliare, attorcigliarsi; torce-re; contorcersi; (strada) serpeg-giare.twitch [twItS] s spasmo; tic (m); ti-ratina.twitch [twItS] v tr contrarsi.two [tu∫] agg, s due (m).twofold ['tu∫f@Uld] agg doppio.two-piece ['tu∫pi∫s] s (abito, costu-me) due pezzi (m).twosome ['tu∫s@m] s coppia.two-way ['tu∫"weI] agg a doppiosenso ◊ two-way radio ricetrasmit-tente.tycoon [taI'ku∫n] s magnate (m).type [taIp] s tipo; genere (m).type [taIp] v tr battere a macchina;digitare.typewriter ['taIpraIt@º] s macchi-na da scrivere.typhoid ['taIfOId] agg tifoideo.typhoon [taI'fu∫n] s tifone (m).

339

typhoon

Titolo concesso in licenza a stella bom

piani, 91180 ordine Istituto Geografico D

e Agostini 922667.C

opyright 2011 De A

gostini

Page 365: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

typical ['tIpIkl] agg tipico.typify ['tIpIfaI] v tr simboleggiare;essere il tipico esempio di.typist ['taIpIst] s dattilografo.typography [taI'p¡gr@fI] s tipo-grafia.tyranny ['tIr@nI] s tirannia.tyrant ['taI@r@nt] s tiranno.tyre ['taI@º] s pneumatico ◊ tyrepressure pressione delle gomme.tzar [zA∫º] s zar (m).

UUgandan [ju∫'g{nd@n] agg, sugandese (m/f).ugly ['ˆglI] agg brutto.ulcer ['ˆls@º] s ulcera.ulterior [ˆl'tI@rI@º] agg segreto,recondito ◊ without ulterior mo-tive senza secondi fini.ultimate ['ˆltIm@t] agg ultimo;definitivo; (autorità) massimo, su-premo.ultimately ['ˆltIm@tlI] avv alla fi-ne; in definitiva.ultrasound ['ˆltr@"saUnd] s ultra-suono.umbilical [ˆm'bIlIkl] agg ◊umbi-lical cord cordone ombelicale.umbrella [ˆm'brel@] s ombrello ◊umbrella stand portaombrelli.umpire ['ˆmpaI@º] s arbitro.umpteen ["ˆmp'ti∫n] agg mille,non so quanti.umpteenth ["ˆmp'ti∫nT] agg enne-simo.unabashed ["ˆn@b{St] agg impas-sibile.

unabated ["ˆn@'beItId] agg chenon diminuisce.unable [ˆn'eIbl] agg incapace ◊ tobe unable to non potere, non esse-re in grado di.unacceptable ["ˆn@k'sept@bl] agginaccettabile.unaccompanied ["ˆn@'kˆmp@nId]agg non accompagnato, solo.unaccountable ["ˆn@'kaUnt@bl]agg inspiegabile.unaccustomed ["ˆn@'kˆst@md]agg insolito; non abituato.unacquainted ["ˆn@'kweIntId] aggignaro.unanimity ["ju∫n@'nIm@tI] s una-nimità.unanimous [ju∫n'{nIm@s] agg u-nanime.unargueable ["ˆn'A∫gjU@bl] aggindiscutibile.unarmed ["ˆn'A∫md] agg disarmato.unashamed ["ˆn@'SeImd] agg spu-dorato.unattached ["ˆn@'t{tSt] agg libe-ro; senza legami.unattainable ["ˆn@'teIn@bl] aggirraggiungibile.unattended ["ˆn@'tendId] agg in-custodito.unauthorized ["ˆn'O∫T@raIzd] aggnon autorizzato.unavailable ["ˆn@'veIl@bl] aggnon disponibile; impegnato.unavoidable ["ˆn@'vOId@bl] agginevitabile.unaware ["ˆn@'we@º] agg ignaro;inconsapevole.unawares ["ˆn@'we@z] avv di sor-presa; inconsapevolmente.

340

typical

Tito

lo c

once

sso

in li

cenz

a a

stel

la b

ompi

ani,

9118

0 or

dine

Istit

uto

Geo

graf

ico

De

Ago

stin

i 922

667.

Cop

yrig

ht 2

011

De

Ago

stin

i

Page 366: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

unbalanced ["ˆn'b{l@nst] aggsquilibrato.unbearable ["ˆn'be@r@bl] agg in-sopportabile.unbeatable ["ˆn'bi∫t@bl] agg in-vincibile.unbecoming ["ˆnbI'kˆmIŒ] aggsconveniente; inadatto.unbelievable ["ˆnbI'li∫v@bl] aggincredibile.unbend (p, pp unbent) ["ˆn'bend,"ˆn'bent] v intr rilassarsi.unbent ["ˆn'bent] p, pp di un-bend.unbias(s)ed ["ˆn'baI@st] agg im-parziale, obiettivo.unbind (p, pp unbound) ["ˆn'-baInd, "ˆn'baUnd] v tr slegare, scio-gliere.unborn ["ˆn'bO∫n] agg non ancoranato.unbound ["ˆn'baUnd] p, pp di un-bind.unbreakable ["ˆn'breIk@bl] agginfrangibile.unbroken ["ˆn'br@Uk@n] agg intat-to; ininterrotto; (record) imbattuto.unburden ["ˆn'b∆∫dn] v tr scarica-re ◊ to unburden oneself sfogarsi.unbutton ["ˆn'bˆtn] v tr sbottonare.uncalled for ["ˆn'kO∫ldfO∫º] aggnon richiesto, ingiustificato.uncanny ["ˆn'k{nI] agg strano,misterioso.unceasing ["ˆn'si∫sIŒ] agg inces-sante.unceremonious ["ˆn"serI'm@Unj@s]agg senza tante cerimonie; semplice.uncertain ["ˆn's∆∫tn] agg incerto;dubbio.

unchanged ["ˆn'tSeIndZd] agg in-variato.uncivil ["ˆn'sIvl] agg scortese.uncivilized ["ˆn'sIvIlaIzd] agg sel-vaggio; (fig) incivile, barbaro.uncle ['ˆŒkl] s zio.unclean ["ˆn'kli∫n] agg sporco.uncomfortable ["ˆn'kˆmf@t@bl]agg scomodo; a disagio; sgradevole.uncommon ["ˆn'k¡m@n] agg in-solito; raro.uncompromising ["ˆn'k¡mpr@-maIzIŒ] agg intransigente; infles-sibile.unconcealed ["ˆnk@n'si∫ld] aggmanifesto.unconcerned ["ˆnk@n's∆∫nd] aggindifferente; noncurante.unconditional ["ˆnk@n'dIS@nl] aggincondizionato, assoluto.unconscious ["ˆn'k¡nS@s] agg in-conscio, inconsapevole; privo disensi ◊ s inconscio.uncontrollable ["ˆnk@n'tr@Ul@bl]agg incontrollabile; indisciplinato.unconventional ["ˆnk@n'venS@nl]agg poco convenzionale.uncountable ["ˆn'kaUnt@bl] agg(gramm) non numerabile.uncouth [ˆn'ku∫T] agg rozzo.uncover ["ˆn'kˆv@º] v tr scoprire.undecided ["ˆndI'saIdId] agg in-deciso.undelivered ["ˆndI'lIv@d] agg nonconsegnato, non recapitato.undeniable ["ˆndI'naI@bl] agg in-negabile.under ['ˆnd@º] avv sotto; al di sotto.under ['ˆnd@º] prep sotto; al di sot-to di; in, in via di ◊under the coun-

341

under

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 367: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

ter sottobanco; under age minoren-ne; under repair in riparazione;under way in corso.undercarriage ['ˆnd@"k{rIdZ] scarrello d’atterraggio.underclothes ['ˆnd@kl@UDz] s plbiancheria (sing) intima.undercover ['ˆnd@"kˆv@º] agg se-greto; infiltrato.undercut (p, pp undercut) ["ˆnd@-'kˆt] v tr vendere a prezzo minore di.underdeveloped ["ˆnd@dI'vel@pt]agg sottosviluppato.underdog ['ˆnd@d¡g] s oppresso;perdente (m/f).underdone ["ˆnd@'dˆn] agg pococotto; al sangue.underestimate ["ˆnd@r'estImeIt]v tr sottovalutare.underfed ["ˆnd@'fed] agg denutri-to.undergo (p underwent pp under-gone) ["ˆnd@'g@U, "ˆnd@'went, "ˆn-d@'g¡n] v tr subire; sopportare.undergone ["ˆnd@'g¡n] pp di un-dergo.undergraduate ["ˆnd@'gr{djU@t]s studente universitario.underground ['ˆnd@graUnd] aggsotterraneo; (fig) clandestino ◊ smetropolitana; (polit) movimentoclandestino ◊ avv sottoterra; (fig)clandestinamente.undergrowth ['ˆnd@gr@UT] s sot-tobosco.underhand ['ˆnd@h{nd] agg lo-sco, poco pulito.underlain ["ˆnd@'leIn] pp di un-derlie.underlay ["ˆnd@'leI] p di underlie.

underlie (p underlay pp underlain)["ˆnd@'laI, "ˆnd@'leI, "ˆnd@'leIn] v tressere alla base di.underline [ˆnd@'laIn] v tr sottoli-neare.undermine ["ˆnd@'maIn] v tr mi-nare.underneath ["ˆnd@'ni∫T] prep sot-to, al di sotto di ◊ avv sotto, al disotto.underpants ['ˆnd@p{nts] s pl mu-tande.underpass ['ˆnd@pA∫s] s sottopas-saggio.underprivileged ["ˆnd@'prIvI-lIdZd] agg svantaggiato; diseredato.underrate ["ˆnd@'reIt] v tr sotto-valutare.undershirt ['ˆnd@S∆∫t] s (AmE)maglietta, canottiera.underside ['ˆnd@saId] s parte (f)inferiore, disotto.underskirt ['ˆnd@sk∆∫t] s sotto-gonna.understaffed ["ˆnd@'stA∫ft] aggcon personale insufficiente, sottoorganico.understand (p, pp understood)["ˆnd@'st{nd, "ˆnd@'stUd] v tr/intrcapire; sentir dire.understandable ["ˆnd@'st{nd@bl]agg comprensibile.understanding ["ˆnd@'st{ndIŒ]agg comprensivo ◊ s comprensione(f); accordo.understatement ['ˆnd@'steItm@nt]s ◊ that’s an understatement que-sto è dir poco.understood ["ˆnd@'stUd] p, pp diunderstand.

342

undercarriage

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto G

eografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 368: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

understood ["ˆnd@'stUd] agg sot-tinteso.understudy ['ˆnd@"stˆdI] s (atto-re) sostituto.undertake (p undertook pp un-dertaken) ["ˆnd@'teIk, "ˆnd@'tUk,"ˆnd@'teIk@n] v tr intraprendere;impegnarsi a.undertaken["ˆnd@'teIk@n] pp diundertake.undertaker ["ˆnd@'teIk@º] s im-presario di pompe funebri.undertaking ["ˆnd@'teIkIŒ] s im-presa; impegno ◊ it is quite an un-dertaking! è una bella impresa!undertook ["ˆnd@'tUk] p di un-dertake.undervalue ["ˆnd@'v{lju∫] v tr sot-tovalutare.underwater ["ˆnd@'wO∫t@º] aggsubacqueo ◊ avv sott’acqua.underwear ['ˆnd@we@º] s bian-cheria intima.underwent ["ˆnd@'went] p di un-dergo.underworld ['ˆnd@w∆∫ld] s mala-vita.underwrite (p underwrote pp un-derwritten) ['ˆnd@raIt, 'ˆnd@r@Ut,'ˆnd@"rItn] v tr sottoscrivere; (comm)assicurare.underwritten ['ˆnd@"rItn] pp diunderwrite.underwrote ['ˆnd@r@Ut] p di un-derwrite.undeserved ["ˆndI'z∆∫vd] agg im-meritato.undesirable ["ˆndI'zaI@r@bl] aggindesiderabile.undid ["ˆn'dId] p di undo.

undiscovered ["ˆndI'skˆv@d] aggsconosciuto, inesplorato.undisputed ["ˆndI'spju∫tId] aggindiscusso.undo (p undid pp undone) ["ˆn-'du∫, "ˆn'dId, "ˆn'dˆn] v tr disfare,sciogliere; distruggere.undoing ["ˆn'du∫IŒ] s rovina.undone["ˆn'dˆn] pp di undo.undoubted ["ˆn'daUtId] agg in-dubbio; certo.undress ["ˆn'dres] v tr/intr svesti-re, svestirsi.undue ["ˆn'dju∫] agg eccessivo.undulate ['ˆndjUleIt] v intr on-deggiare; essere ondulato.unduly ["ˆn'dju∫lI] avv eccessiva-mente.unearth ["ˆn'∆∫T] v tr dissotterrare;(fig) scoprire.unearthly ["ˆn'∆∫TlI] agg ultrater-reno; (ora) impossibile.uneasy ["ˆn'i∫zI] agg a disagio; in-quieto; precario.uneconomical ["ˆni∫k@'n¡mIkl]agg antieconomico, dispendioso.uneducated ["ˆn'edjUkeItId] aggignorante.unemployed ["ˆnIm'plOId] agg di-soccupato.unemployment ["ˆnIm'plOIm@nt]s disoccupazione (f).unending ["ˆn'endIŒ] agg senzafine.unequalled ["ˆn'i∫kw@ld] agg ine-guagliato, senza pari.unerring ["ˆn'∆∫rIŒ] agg infalli-bile.uneven ["ˆn'i∫vn] agg ineguale; ir-regolare.

343

uneven

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto G

eografico De A

gostini 922667.Copyright 2011 D

e Agostini

Page 369: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

unexpected ["ˆnIk'spektId] agginatteso, imprevisto.unfailing ["ˆn'feIlIŒ] agg infallibi-le; inesauribile.unfair ["ˆn'fe@º] agg ingiusto;sleale.unfaithful ["ˆn'feITfUl] agg infe-dele.unfamiliar ["ˆnf@'mIlj@º] agg sco-nosciuto ◊ to be unfamiliar withnon conoscere, non essere praticodi.unfashionable ["ˆn'f{Sn@bl] aggfuori moda; non alla moda.unfasten ["ˆn'fA∫sn] v tr slacciare;sciogliere.unfeeling ["ˆn'fi∫lIŒ] agg insensi-bile.unfinished ["ˆn'fInISt] agg incom-pleto.unfit ["ˆn'fIt] agg inadatto; nonidoneo; (milit) inabile; in cattiva sa-lute.unfold ["ˆn'f@Uld] v tr/intr aprire,aprirsi; spiegare; (fig) svelare, sve-larsi.unforeseen ["ˆnfO∫'si∫n] agg im-previsto.unforgettable ["ˆnf@'get@bl] aggindimenticabile.unforgivable ["ˆnf@'gIv@bl] aggimperdonabile.unfortunate ["ˆn'fO∫tSUn@t] aggsfortunato; inopportuno, infelice.unfortunately ["ˆn'fO∫tSUn@tlI] avvsfortunatamente, purtroppo.unfounded ["ˆn'faUndId] agg in-fondato.unfriendly ["ˆn'frendlI] agg pocosocievole; ostile.

unfulfilled ["ˆnfUl'fIld] agg man-cato; inappagato; (ordine) inevaso.ungainly ["ˆn'geInlI] agg goffo.ungrateful ["ˆn'greItfUl] agg in-grato.unguarded ["ˆn'gA∫dId] agg incu-stodito; imprudente.unhappy ["ˆn'h{pI] agg infelice;insoddisfatto.unharmed ["ˆn'hA∫md] agg inco-lume, illeso.unhealthy ["ˆn'helTI] agg malsa-no; malaticcio.unheard-of ["ˆn'h∆∫d¡v] agg ina-udito; senza precedenti.unhook ["ˆn'hUk] v tr sganciare.unhurt ["ˆn'h∆∫t] agg illeso.uniform ['ju∫nIfO∫m] agg, s unifor-me (f).unintentional ["ˆnIn'tenS@nl] agginvolontario.union ['ju∫nj@n] s unione (f); sin-dacato ◊ Union Jack bandiera na-zionale britannica.unique [ju∫'ni∫k] agg unico.unit ['ju∫nIt] s unità; (mobili) ele-mento, modulo; (milit) reparto.unite [ju∫'naIt] v tr/intr unire, u-nirsi.united [ju∫'naItId] agg unito; (sfor-zo) congiunto ◊ United KingdomRegno Unito; United States (ofAmerica) Stati Uniti (d’America).unity ['ju∫n@tI] s unità.universal [ju∫nI'v∆∫sl] agg univer-sale.universe ['ju∫nIv∆∫s] s universo.university ["ju∫nI'v∆∫s@tI] s uni-versità (f).unjust ["ˆn'dZˆst] agg ingiusto.

344

unexpected

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 370: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

unkempt ["ˆn'kempt] agg sciatto;spettinato.unkind [ˆn'kaInd] agg sgarbato;cattivo.unknown ["ˆn'n@Un] agg scono-sciuto.unlawful ["ˆn'lO∫fUl] agg illegale;illecito.unleaded ["ˆn'ledId] agg (benzi-na) senza piombo, verde.unleash [ˆn'li∫S] v tr sguinzagliare;(fig) scatenare.unless [ˆn'les] cong a meno che(non), se non.unlike ["ˆn'laIk] agg diverso.unlike ["ˆn'laIk] prep contraria-mente a, a differenza di.unlikely [ˆn'laIklI] agg improba-bile, inverosimile.unlisted ["ˆn'lIstId] agg (AmE) ◊to be unlisted non essere sull’elen-co del telefono.unload ["ˆn'l@Ud] v tr scaricare.unlock ["ˆn'l¡k] v tr aprire.unloose ["ˆn'lu∫s] v tr sciogliere,slacciare.unlucky [ˆn'lˆkI] agg sfortunato ◊unlucky star cattiva stella.unmarried ["ˆn'm{rId] agg nonsposato; (uomo) scapolo, celibe;(donna) nubile.unmask ["ˆn'mA∫sk] v tr smasche-rare.unmistak(e)able ["ˆnmI'steIk@bl]agg inconfondibile; inequivocabi-le.unmitigated ["ˆn'mItIgeItId] aggassoluto, totale.unmoved ["ˆn'mu∫vd] agg impas-sibile.

unnatural [ˆn'n{tSr@l] agg inna-turale; contro natura.unnecessary [ˆn'nes@s@rI] agginutile, superfluo.unnoticed ["ˆn'n@UtIst] agg inos-servato.unobtrusive ["ˆn@b'tru∫sIv] aggdiscreto; riservato.unofficial ["ˆn@'fISl] agg ufficio-so, non ufficiale.unpack ["ˆn'p{k] v tr/intr disfare(i bagagli); disimballare.unpaid ["ˆn'peId] agg non pagato;non saldato.unparalleled [ˆn'p{r@leld] aggimpareggiabile.unpleasant [ˆn'pleznt] agg spia-cevole.unplug ["ˆn'plˆg] v tr staccare laspina di.unpopular ["ˆn'p¡pjUl@º] agg im-popolare.unprecedented [ˆn'presId@ntId]agg senza precedenti.unpredictable ["ˆnprI'dItkt@bl]agg imprevedibile.unprofitable ["ˆn'pr¡fIt@bl] aggnon remunerativo; poco vantaggio-so; inutile.unqualified [ˆn'kw¡lIfaId] aggnon qualificato; non abilitato, senzai requisiti necessari; (successo ecc.)assoluto, senza riserve.unquestionable [ˆn'kwestS@n@bl]agg indiscutibile.unravel ["ˆn'r{vl] v tr/intr distri-care, dipanare, districarsi.unreal ["ˆn'rI@l] agg irreale.unreasonable [ˆn'ri∫zn@bl] aggirragionevole.

345

unreasonable

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto G

eografico De A

gostini 922667.Copyright 2011 D

e Agostini

Page 371: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

unrelenting ["ˆnrI'lentIŒ] agg ine-sorabile; inflessibile.unreliable ["ˆnrI'laI@bl] agg inaf-fidabile; inattendibile.unremitting ["ˆnrI'mItIŒ] agg in-cessante.unrequited ["ˆnrI'kwaItId] aggnon corrisposto.unrest ["ˆn'rest] s agitazione (f).unrestrained ["ˆnrI'streInd] aggincontrollato, sfrenato.unrewarded ["ˆnrI'wO∫dId] aggnon ricompensato.unripe ["ˆn'raIp] agg acerbo.unroll ["ˆn'r@Ul] v tr srotolare.unruly [ˆn'ru∫lI] agg indisciplina-to; ribelle.unsafe ["ˆn'seIf] agg pericoloso.unsaid ["ˆn'sed] agg ◊ to leaveunsaid passare sotto silenzio.unsatisfied ["ˆn's{tIsfaId] agg in-soddisfatto.unsavory ["ˆn'seIv@rI] agg (AmE)losco.unsavoury ["ˆn'seIv@rI] agg lo-sco.unscathed ["ˆn'skeIDd] agg illeso.unscrew ["ˆn'skru∫] v tr svitare.unscrupulous ["ˆn'skru∫pjUl@s]agg senza scrupoli.unseen ["ˆn'si∫n] agg inosservato;invisibile.unselfish ["ˆn'selfIS] agg altruista.unsettled ["ˆn'setld] agg turbato;(problema) irrisolto; (tempo) insta-bile; (comm) non saldato.unshaven ["ˆn'SeIvn] agg non ra-sato.unskilled ["ˆn'skIld] agg non spe-cializzato.

unspeakable [ˆn'spi∫k@bl] agg in-dicibile.unsteady ["ˆn'stedI] agg instabile,malfermo.unsuccessful ["ˆns@k'sesfUl] aggche non ha successo; mal riuscito,fallito.unsuitable ["ˆn'su∫t@bl] agg ina-datto; sconveniente.unsure ["ˆn'SU@º] agg incerto.unsuspecting ["ˆns@'spektIŒ] aggignaro.unswerving [ˆn'sw∆∫vIŒ] agg fer-mo, costante.untangle ["ˆn't{Œgl] v tr districare.unthinkable [ˆn'TIŒk@bl] agg im-pensabile.untidy [ˆn'taIdI] agg disordinato;sciatto.untie ["ˆn'taI] v tr sciogliere; sle-gare.until [@n'tIl] prep fino a ◊ untilnow finora; until then fino ad allo-ra; not until non prima di, che.until [@n'tIl] cong finché (non), fi-no a quando (non).untimely [ˆn'taImlI] agg intempe-stivo, inopportuno; prematuro.untroubled ["ˆn'trˆbld] agg cal-mo, sereno.untrue ["ˆn'tru∫] agg falso; erro-neo; sleale; infedele.unusual [ˆn'ju∫ZU@l] agg insolito;raro.unwanted ["ˆn'w¡ntId] agg inde-siderato.unwavering ["ˆn'weIv@rIŒ] aggincrollabile.unwelcome ["ˆn'welk@m] agg nongradito.

346

unrelenting

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 372: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

unwell ["ˆn'wel] agg indisposto.unwilling ["ˆn'wIlIŒ] agg restio.unwillingly ["ˆn'wIlIŒlI] avv mal-volentieri.unwind (p, pp unwound) [ˆn-'waInd, ˆn'waUnd] v tr/intr svolge-re, srotolare; dipanarsi; (fig) rilas-sarsi.unwise ["ˆn'waIz] agg poco sag-gio; incauto.unwitting ["ˆn'wItIŒ] agg invo-lontario.unworthy [ˆn'w∆∫DI] agg indegno.unwound ["ˆn'waUnd] p, pp di un-wind.unwrap ["ˆn'r{p] v tr disfare,aprire.up [ˆp] avv su, di sopra, in alto ◊up here, there quassù, lassù; up tonow finora; it’s up to you dipendeda te; she’s not up to the job non èall’altezza del lavoro.up [ˆp] prep su, su per, in cima a;verso il fondo di.up [ˆp] agg alzato; in piedi; (tem-po) terminato, scaduto.up [ˆp] s ◊ the ups and downs glialti e bassi.upbringing ['ˆp"brIŒIŒ] s educa-zione (f).update [ˆp'deIt] v tr aggiornare.upheaval [ˆp'hi∫vl] s sconvolgi-mento.upheld [ˆp'held] p, pp di uphold.uphill ["ˆp'hIl] agg, avv in salita.uphold (p, pp upheld) [ˆp'h@Uld,ˆp'held] v tr sostenere; confermare.upholster [ˆp'h@Ulst@º] v tr tap-pezzare; imbottire.upkeep ['ˆpki∫p] s manutenzione (f).

upon [@'p¡n] prep su, sopra.upper ['ˆp@º] agg superiore ◊ up-per class classi elevate, ceti alti; tohave the upper hand avere il col-tello dalla parte del manico.upper ['ˆp@º] s (scarpa) tomaia.uppermost ["ˆp@'m@Ust] agg ilpiù alto; predominante.upright ["ˆp'raIt] agg verticale,diritto; (fig) onesto.uprising ['ˆp"raIzIŒ] s insurrezio-ne (f), rivolta.uproar ['ˆprO∫º] s tumulto; clamo-re (m).upset [ˆp'set] agg sconvolto, tur-bato; (stomaco) scombussolato.upset (p, pp upset) [ˆp'set] v tr ro-vesciare; (fig) sconvolgere, turbare;(stomaco, piano) scombussolare.upset ['ˆpset] s contrattempo ◊stomach upset disturbo di stoma-co.upshot ['ˆpS¡t] s esito, risultato.upside down ["ˆpsaId'daUn] avvsottosopra.upstairs ["ˆp'ste@z] avv di sopra,al piano superiore.upstream ["ˆp'stri∫m] avv contro-corrente; a monte.uptake ["ˆpteIk] s ◊ to be slow onthe uptake essere duro di com-prendonio.up-to-date ["ˆpt@'deIt] agg ag-giornato.uptown ["ˆp'taUn] avv (AmE) neiquartieri residenziali; in periferia.upturn [ˆp't∆∫n] s svolta favore-vole; ripresa.upward ['ˆpw@d] agg ascendente;verso l’alto.

347

upward

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 373: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

upward(s) ['ˆpw@d(z)] avv in su,verso l’alto.urban ['∆∫b@n] agg urbano ◊ ur-ban clearway strada di scorrimen-to a sosta vietata.urbane [∆∫'beIn] agg civile, edu-cato.urbanity [∆∫'b{n@tI] s cortesia.urchin ['∆∫tSIn] s monello.urge [∆∫dZ] s stimolo; impulso; for-te desiderio.urge [∆∫dZ] v tr spingere; esortare;raccomandare.urgency ['∆∫dZ@nsI] s urgenza; in-sistenza.urgent ['∆∫dZ@nt] agg urgente; in-sistente.urinate ['jU@rIneIt] v intr orinare.Uruguayan ["jU@rU'gwaI@n] agg,s uruguaiano.us [ˆs] pron ci; noi.usage ['ju∫zIdZ] s uso.use [ju∫s] s uso; utilità ◊ in use inuso; out of use in disuso; to be ofuse servire; it’s no use crying èinutile, non serve piangere; what’sthe use of it? a cosa serve?use [ju∫z] v tr usare, servirsi di ◊ vmodale [ju∫s] (al passato più infini-to) solere, avere l’abitudine di ◊ heused to drink a lot una volta beve-va molto.� use up consumare; esaurire.used [ju∫zt] agg usato; di secondamano; abituato ◊ to be used to ave-re l’abitudine di; to get used to abi-tuarsi a.useful ['ju∫sfUl] agg utile.useless ['ju∫slIs] agg inutile; inca-pace, inetto.

user ['ju∫z@º] s utente (m/f).user-friendly ["ju∫z@'frendlI] aggfacile da usare.usher ['ˆS@º] s usciere (m); (cine,teatro) maschera.usherette ["ˆS@'ret] s (cine, teatro)maschera (donna).usual ['ju∫ZU@l] agg solito ◊ asusual come al solito.usually ['ju∫ZU@lI] avv di solito.utensil [ju∫'tensl] s utensile (m).utility [ju∫'tIl@tI] s utilità ◊ pl ser-vizi pubblici (gas, luce, trasportiecc.) ◊utility room locale di servi-zio (per stirare ecc.).utmost ['ˆtm@Ust] agg estremo;sommo, massimo.utmost ['ˆtm@Ust] s il massimo, ilpossibile; il limite estremo.utter ['ˆt@º] agg completo, totale.utter ['ˆt@º] v tr emettere; pronun-ciare.utterly ['ˆt@lI] avv completamen-te, totalmente.U-turn ['ju∫t∆∫n] s inversione (f) aU.

Vvacancy ['veIk@nsI] s (albergo)camera libera; (BrE) (lavoro) postolibero ◊no vacancies completo.vacant ['veIk@nt] agg libero;(sguardo) assente.vacate [v@'keIt] v tr lasciare libero.vacation [v@'keISn] s (AmE) va-canze (pl).vaccination ["v{ksI'neISn] s vac-cinazione (f).

348

upward(s)

Titolo concesso in licenza a stella bom

piani, 91180 ordine Istituto Geografico D

e Agostini 922667.C

opyright 2011 De A

gostini

Page 374: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

vacuum ['v{kjU@m] s vuoto ◊ va-cuum cleaner aspirapolvere; (BrE)vacuum flask thermos.vacuum-packed ['v{kjump{kt]agg sottovuoto.vagina [v@'dZaIn@] s vagina.vagrant ['veIgr@nt] s vagabondo.vague [veIg] agg vago; (fot) sfo-cato.vain [veIn] agg vano, inutile; vani-toso ◊ in vain invano.valentine ['v{l@ntaIn] s bigliettodi San Valentino; innamorato.valet ['v{lIt] s valletto; cameriere(m) personale.valid ['v{lId] agg valido.validity [v@'lId@tI] s validità.valley ['v{lI] s valle (f).valor ['v{l@º] s (AmE) valore (m).valour ['v{l@º] s valore (m).valuable ['v{ljU@bl] agg prezioso;di valore; costoso.valuables ['v{ljU@blz] s pl oggettidi valore.valuation ["v{ljU'eISn] s valuta-zione (f), stima.value ['v{lju∫] s valore (m) ◊ (BrE)value added tax (VAT) imposta sulvalore aggiunto (IVA).value ['v{lju∫] v tr valutare; stima-re; tenere a.valued ['v{lju∫d] agg valutato; sti-mato, apprezzato.valve [v{lv] s valvola.van [v{n] s (aut) furgone (m);(BrE) (ferr) carro merci ◊ policevan cellulare.vandal ['v{ndl] s vandalo.vanilla [v@'nIl@] s vaniglia.vanish ['v{nIS] v intr svanire.

vanity ['v{n@tI] s vanità.vantage point ['vA∫ntIdZ"pOInt] spunto di osservazione favorevole;(fig) prospettiva privilegiata.vapor ['veIp@º] s (AmE) vapore (m).vapour ['veIp@º] s vapore (m).variable ['ve@rI@bl] agg variabile;incostante.variance ['ve@rI@ns] s disaccordo◊ at variance in disaccordo.variation ["ve@rI'eISn] s variazio-ne (f).varicose ["v{rIk@Us] agg varicoso.varied ['ve@rId] agg vario, diverso.variety [v@'raI@tI] s varietà (f);molteplicità (f) ◊ variety showspettacolo di varietà.various ['ve@rI@s] agg vario, di-verso; parecchi, svariati.varnish ['vA∫nIS] s vernice (f) ◊nail varnish smalto per unghie.vary ['ve@rI] v tr/intr variare, mu-tare; differire.vase [v¡∫z] s vaso.vast [vA∫st] agg vasto; enorme.vat [v{t] s tino.VAT ["vi∫eI'ti∫, v{t] s IVA.vault [vO∫lt] s (arch) volta; cripta;tomba di famiglia; (banca) camerablindata; (sport) volteggio, salto.vaunted ['vO∫ntId] agg ◊ muchvaunted tanto vantato, celebrato.VCR ['vi∫"si∫'A∫º] s videoregistra-tore (m).veal [vi∫l] s vitello.veer [vI@º] v intr virare; cambiaredirezione.vegan ['vi∫g@n] s vegetariano.vegeburger ['vedZIb∆∫g@º] s ham-burger (m) vegetariano.

349

vegeburger

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto G

eografico De Agostini 922667.C

opyright 2011 De Agostini

Page 375: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

vegetable ['vedZt@bl] s verdura;ortaggio ◊ agg vegetale ◊ (veget-able) marrow zucca.vegetarian ["vedZI'te@rI@n] agg, svegetariano.vegetation ["vedZI'teISn] s vegeta-zione (f).vehement ['vi∫Im@nt] agg vee-mente; impetuoso.vehicle ['vi∫Ikl] s veicolo.veil [veIl] s velo.veil [veIl] v tr velare.vein [veIn] s vena; (foglia) nerva-tura; (fig) vena, umore (m).velocity [vI'l¡s@tI] s velocità.velvet ['velvIt] s velluto.vending machine ['vendIŒm@-"Si∫n] s distributore (m) automatico.vendor ['vendO∫º] s venditore (m).venereal [v@'nI@rI@l] agg ◊ vene-real disease malattia venerea.Venetian [v@'ni∫Sn∫] agg venezia-no ◊ Venetian blind (tenda alla)veneziana; Venetian glass vetri diMurano.Venezuelan ["venI'zweIl@n] agg, svenezuelano.vengeance ['vendZ@ns] s vendetta◊with a vengeance furiosamente.venison ['venIsn] s carne (f) di cer-vo.venom ['ven@m] s veleno.vent [vent] s foro; sfiatatoio; (fig)sfogo; (giacca) spacco.ventilate ['ventIleIt] v tr arieggiare.ventilator ['ventIleIt@º] s ventila-tore (m).venture ['ventS@º] s impresa ri-schiosa ◊ business venture inizia-tiva commerciale.

venture ['ventS@º] v tr/intr azzar-dare; arrischiarsi; avventurarsi.venue ['venju∫] s luogo di ritrovo.verb [v∆∫b] s (gramm) verbo.verbal ['v∆∫bl] agg verbale; orale.verdict ['v∆∫dIkt] s verdetto.verge [v∆∫dZ] s bordo ◊ on theverge of sul punto di.verge [v∆∫dZ] v intr� verge on, upon rasentare.veritable ['verIt@bl] agg vero.vermin ['v∆∫mIn] s parassiti (pl);animali (pl) nocivi.versatile ['v∆∫s@taIl] agg versatile;(arnese) multiuso.verse [v∆∫s] s verso, versi (pl); stro-fa; (Bibbia) versetto.versed [v∆∫st] agg versato, portato.version ['v∆∫Sn] s versione (f).versus ['v∆∫s@s] prep contro.vertical ['v∆∫tIkl] agg, s verticale.vertigo ['v∆∫tIg@U] s vertigine (f).very ['verI] avv molto ◊ agg pro-prio; stesso ◊ very much moltissi-mo; the very last proprio l’ultimo;at that very moment in quel preci-so momento; this very day oggistesso.vest [vest] s (BrE) maglia; canot-tiera; (AmE) gilè (m).vested interests ["vestId'Intrests]s pl (comm) diritti acquisiti.vestige ['vestIdZ] s vestigio, traccia.vet [vet] s veterinario.vet [vet] v tr esaminare con cura.veteran ['vet@r@n] s veterano; re-duce (m).veterinarian ["vet@rI'ne@rI@n] s(AmE) veterinario.veterinary ['vet@rIn@rI] agg vete-

350

vegetable

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 376: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

rinario ◊veterinary surgeon medi-co veterinario.veto ['vi∫t@U] v tr mettere il veto a.vex [veks] v tr irritare.vexed [vekst] agg irritato; (que-stione) dibattuto, controverso.via ['vaI@] prep via; tramite.viable ['vaI@bl] agg vitale; attua-bile.viaduct ['vaI@dˆkt] s viadotto.vial ['vaI@l] s fiala.vibrate [vaI'breIt] v intr vibrare.vicar ['vIk@º] s parroco (anglica-no); vicario (cattolico).vicarage ['vIk@rIdZ] s canonica.vice [vaIs] s vizio; (tecn) morsa ◊vice squad buon costume.vice- [vaIs] prefisso vice-.vice versa ["vaIsI'v∆∫s@] avv vice-versa.vicinity [vI'sIn@tI] s vicinanze (pl).vicious ['vIS@s] agg cattivo; bruta-le ◊ vicious circle circolo vizioso.vicissitudes [vI'sIsItju∫dz] s pl vi-cissitudini (f).victim ['vIktIm] s vittima.victor ['vIkt@º] s vincitore (m).Victorian [vIk'tO∫rI@n] agg, s vit-toriano.victorious [vIk'tO∫rI@s] agg vitto-rioso.victory ['vIkt@rI] s vittoria.video ['vIdI@U] s video; videoregi-stratore (m); videocassetta ◊ video(cassette) recorder videoregistra-tore.vie [vaI] v intr rivaleggiare.Vietnamese ["vIetn@'mi∫z] agg, sinv vietnamita (m/f) ◊s (lingua) viet-namita (m).

view [vju∫] s vista; veduta; opinio-ne (f) ◊ in my view secondo me; inview of considerato (che); on viewin mostra, esposto.view [vju∫] v tr visionare; (fig) con-siderare.viewer ['vju∫@º] s spettatore (m);(fot) visore (m).viewfinder ['vju∫"faInd@º] s (fot)mirino.viewpoint ['vju∫pOInt] s punto divista; punto di osservazione.vigil ['vIdZIl] s veglia.vigorous ['vIg@r@s] agg vigoroso.vile [vaIl] agg spregevole; (tempo,umore) pessimo; (odore) disgustoso.village ['vIlIdZ] s villaggio.villain ['vIl@n] s canaglia; (lett)cattivo.vindicate ['vIndIkeIt] v tr giustifi-care; dare ragione a.vindictive [vIn'dIktIv] agg vendi-cativo.vine [vaIn] s vite (f); rampicante(m).vinegar ['vInIg@º] s aceto.vineyard ['vInj@d] s vigneto.vintage ['vIntIdZ] s annata ◊ vin-tage car auto d’epoca; vintagewine vino d’annata.violate ['vaI@leIt] v tr violare.violence ['vaI@l@ns] s violenza.violent ['vaI@l@nt] agg violento.violet ['vaI@l@t] s violetta; (colore)viola (m).violin ["vaI@'lIn] s violino.viper ['vaIp@º] s vipera.viral ['vaIr@l] agg virale.virgin ['v∆∫dZIn] agg, s vergine (f).Virgo ['v∆∫g@U] s Vergine (f).

351

Virgo

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 377: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

virile ['vIraIl] agg virile.virtual ['v∆∫tSU@l] agg virtuale; ef-fettivo.virtually ['v∆∫tSU@lI] avv pratica-mente.virtue ['v∆∫tju∫] s virtù (f).virtuous ['v∆∫tSU@s] agg virtuoso.virus ['vaI@r@s] s (med, inform) vi-rus (m).visa ['vi∫z@] s visto.visibility ["vIzI'bIl@tI] s visibilità.visible ['vIz@bl] agg visibile.vision ['vIZn] s vista; visione (f).visit ['vIzIt] s visita.visit ['vIzIt] v tr visitare; andare atrovare; ispezionare.visiting ['vIzItIŒ] s visita ◊visitinghours orario di visita.visitor ['vIzIt@º] s visitatore (m);ospite (m/f) ◊ visitor centre centroinformazioni per visitatori.visor ['vIz@º] s visiera ◊ (sun) vi-sor aletta parasole (di auto).visual ['vIzjU@lº] agg visivo; vi-suale.visualize ['vIzjU@laIz] v tr imma-ginare, figurarsi.vital ['vaItl] agg vitale.vitally ['vaIt@lI] avv estremamen-te.vitamin ['vIt@mIn] s vitamina.vivacious [vI'veIS@s] agg vivace.vivid ['vIvId] agg vivido.vivify ['vIvIfaI] v tr animare, viva-cizzare.vivisection ["vIvI'sekSn] s vivise-zione (f).vocabulary [v@U'k{bjUl@rI] s vo-cabolario.vocal ['v@Ukl] agg vocale; verbale.

vocation [v@U'keISn] s vocazione(f).vocational [v@U'keIS@nl] agg pro-fessionale.vogue [v@Ug] s voga, moda.voice [vOIs] s voce (f) ◊voice mailservizio di segreteria telefonica.voice [vOIs] v tr esprimere.void [vOId] s vuoto ◊ agg vuoto;(giur) nullo ◊ void of privo di.volatile ['v¡l@taIl] agg (chim) vo-latile; (fig) volubile.volcano [v¡l'keIn@U] s vulcano.volley ['v¡lI] s raffica; salva; (ten-nis) volée (f); tiro al volo.volleyball ['v¡lIbO∫l] s pallavolo (f).voluble ['v¡ljUbl] agg loquace.volume ['v¡lju∫m] s volume (m).voluntary ['v¡l@nt@rI] agg volon-tario; spontaneo; gratuito.volunteer ["v¡l@n'tI@º] s volonta-rio.volunteer ["v¡l@n'tI@º] v tr/intr of-frire, offrirsi spontaneamente; (mi-lit) arruolarsi come volontario.vomit ['v¡mIt] s vomito.vomit ['v¡mIt] v tr/intr vomitare.vote [v@Ut] s voto; diritto di voto ◊vote by roll call votazione per ap-pello nominale.vote [v@Ut] v tr/intr votare ◊ hewas voted chairman è stato elettopresidente.voter ['v@Ut@º] s elettore (m).voting ['v@UtIŒ] s scrutinio ◊ vo-ting paper scheda elettorale.vouch [vaUtS] v intr� vouch for garantire per.voucher ['vaUtS@º] s buono, ta-gliando.

352

virile

Titolo co

ncess

o in lic

enza a st

ella bompiani, 9

1180 ordine Istitu

to Geografic

o De Agosti

ni 922667.C

opyright 2

011 De Agosti

ni

Page 378: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

vow [vaU] s promessa solenne ◊ pl(relig) voti.vow [vaU] v tr giurare.vowel ['vaU@l] s vocale (f).voyage ['vOIIdZ] s viaggio (permare, nello spazio), traversata.V-sign ['vi∫"saIn] s segno di vit-toria; (BrE) gesto volgare, di di-sprezzo.vulgar ['vˆlg@º] agg volgare.vulnerable ['vˆln@r@bl] agg vul-nerabile.vulture ['vˆltS@º] s avvoltoio.vying ['vaIIŒ] s rivalità.

Wwad [w¡d] s tampone (m); (banco-note) rotolo.wadding ['w¡dIŒ] s imbottitura.waddle ['w¡dl] v intr camminareancheggiando.wade [weId] v tr/intr guadare; pro-cedere a stento.wafer ['weIf@º] s (cuc) cialda; (re-lig) ostia.waffle ['w¡fl] s (cuc) focaccinadolce.wag [w{g] v tr/intr agitare, agitar-si; dimenare.wage [weIdZ] s salario, paga ◊wage packet busta paga.wage [weIdZ] v tr intraprendere ◊to wage war on muovere guerra a.wager ['weIdZ@º] s scommessa.waggle ['w{gl] v tr scuotere, don-dolare.wa(g)gon ['w{g@n] s carro; (BrE)

(ferr) carro, vagone (m); (AmE)(furgone) cellulare (m).wail [weIl] s gemito.waist [weIst] s vita, cintola.waistcoat ['waIstk@Ut] s panciotto.wait [weIt] s attesa.wait [weIt] v tr/intr aspettare ◊wait for me aspettami; wait at,(AmE) on table servire a tavola.� wait on servire;� wait up rimanere alzato (ad

aspettare).waiter [weIt@º] s cameriere (m).waiting [weItIŒ] s attesa ◊ (BrE)no waiting divieto di sosta; wai-ting list lista d’attesa; waitingroom sala d’aspetto.waitress ['weItrIs] s cameriera.waive [weIv] v tr rinunciare a.wake [weIk] s veglia funebre; scia.wake (p woke, waked pp woken,waked) [weIk, w@Uk, weIkt, 'w@U-k@n] v tr/intr svegliare, svegliarsi.� wake up svegliare, svegliarsi.wakeful ['weIkfUl] agg sveglio;vigile.waken ['weIk@n] v tr/intr sveglia-re, svegliarsi.walk [wO∫k] s passeggiata; cammi-no; andatura; sentiero; (fig) rango,ceto sociale ◊ to go for, to take awalk fare un giro.walk [wO∫k] v tr/intr camminare;passeggiare; accompagnare a piedi.walkie cup ['wO∫kI'kˆp] s bicchie-re (m) di cartone (con coperchio ecannuccia).walking ['wO∫kIŒ] s il camminare(m) ◊walking stick bastone da pas-seggio.

353

walking

Tito

lo co

nces

so in

licen

za a

stell

a bo

mpia

ni, 9

1180

ord

ine Is

tituto

Geo

graf

ico D

e Ago

stini

9226

67.C

opyr

ight 2

011

De Ago

stini

Page 379: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

walkout ['wO∫kaUt] s sciopero.walkover ['wO∫k"@Uv@º] s vittoriafacile, passeggiata.walkway ['wO∫kweI] s passaggiopedonale.wall [wO∫l] s muro; parete (f).walled ['wO∫ld] agg cintato; (città)fortificato.wallet ['w¡lIt] s portafoglio.wallow ['w¡l@U] v intr sguazzare.wallpaper ['wO∫l"peIp@º] s cartada parati.walnut ['wO∫lnˆt] s (albero) noce(m); (frutto) noce (f).walrus (pl inv o -es) ['wO∫lr@s] stricheco.waltz [wO∫ls] s valzer (m).wand [w¡nd] s ◊magic wand bac-chetta magica.wander ['w¡nd@º] v tr/intr girova-gare; vagare; (fig) divagare.wanderer ['w¡nd@r@º] s vagabon-do.wane [weIn] v intr calare.want [w¡nt] s bisogno; mancanza.want [w¡nt] v tr volere; avere bi-sogno di ◊ I want you to come vo-glio che tu venga.wanted ['w¡ntId] agg (giur) ricer-cato; (annunci economici) cercasi.war [wO∫º] s guerra.ward [wO∫d] s reparto; (ospedale)corsia; (polit) circoscrizione (f) ◊ward (of court) persona sotto tu-tela.ward [wO∫d] v tr (off) parare; schi-vare.warden ['wO∫dn] s custode (m);guardiano; (BrE) direttore (m) ◊(BrE) (traffic) warden addetto al

controllo del traffico e del parcheg-gio.warder ['wO∫d@º] s (BrE) guardiacarceraria.wardrobe ['wO∫dr@Ub] s guardaro-ba (m); armadio; (teatro) costumi(pl).warehouse ['we@haUs] s magaz-zino.wares [we@z] s pl merci (f).warfare ['wO∫fe@º] s guerra.warhead ['wO∫hed] s (milit) testa-ta.warily ['we@r@lI] avv cautamente.wariness ['we@rInIs] s cautela.warm [wO∫m] agg caldo; (fig) cor-diale, caloroso ◊ I’m warm ho cal-do; it’s warm fa caldo; to getwarm riscaldarsi.warm [wO∫m] v tr/intr (ri)scaldare,(ri)scaldarsi; (to) animarsi, appas-sionarsi.� warm up (ri)scaldare, (ri)scal-

darsi.warm-hearted ["wO'hA∫tId] aggaffettuoso; cordiale.warmth [wO∫mT] s calore (m).warn [wO∫n] v tr avvertire; ammo-nire.warning ['wO∫nIŒ] s avvertimento;avviso ◊ warning light spia lumi-nosa; warning triangle triangolo(di auto).warp [wO∫p] v tr/intr deformare,deformarsi; (fig) corrompere.warrant ['w¡r@nt] s (giur) manda-to; (comm) buono; ordine (m).warrant ['w¡r@nt] v tr garantire;(giur) autorizzare.warranty ['w¡r@ntI] s garanzia.

354

walkout

Titolo concesso in licenza a stella bom

piani, 91180 ordine Istituto Geografico D

e Agostini 922667.C

opyright 2011 De A

gostini

Page 380: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

warrior ['w¡rI@º] s guerriero.warship ['wO∫SIp] s nave (f) daguerra.wart [wO∫t] s verruca.wary ['we@rI] agg cauto.was [w¡z] p di be.wash [w¡S] s lavaggio; (nave) scia◊ to give something a wash dareuna lavata a qualcosa; to have awash darsi una lavata.wash [w¡S] v tr/intr lavare, lavarsi;(onda) infrangersi.� wash up lavare i piatti; (AmE)

lavarsi.washbasin ['w¡S"beIsn] s lavan-dino.washbowl ['w¡S"b@Ul] s (AmE) la-vandinowashcloth ['w¡Skl¡T] s (Ame)pezzuola, guanto di spugna.washing ['w¡SIŒ] s lavaggio; bu-cato ◊washing machine lavatrice;(BrE) washing powder detersivoin polvere.washing-up ["w¡SIŒ'ˆp] s ◊ to dothe washing-up lavare i piatti; wa-shing-up liquid detersivo liquidoper stoviglie.washroom ['w¡S'rUm] s gabinetto.wasn’t ['w¡znt] contrazione diwas not.wasp [w¡sp] s vespa.waste [weIst] s spreco; scarto, ri-fiuti (pl) ◊pl distesa (sing) desolata.waste [weIst] agg di scarto; (terre-no) incolto.waste [weIst] v tr sprecare.� waste away logorarsi, deperire.wastebasket ["weIst'bA∫skIt] s(AmE) cestino per la carta straccia.

wasteland ['weIst"l{nd] s terrenoincolto.wastepaper basket ["weIst-'peIp@"bA∫skIt] s cestino per la cartastraccia.wastepipe ['weIstpaIp] s tubo discarico.watch [w¡tS] s orologio; sorve-glianza; guardia; (mar) turno diguardia, quarto.watch [w¡tS] v tr/intr osservare;guardare; fare attenzione (a).� watch out stare attento.watchdog ['w¡tSd¡g] s cane (m)da guardia.watcher ['w¡tS@º] s osservatore(m).watchful ['w¡tSfUl] agg vigile, at-tento.watchmaker ['w¡tS"meIk@º] sorologiaio.watchstrap ['w¡tSstr{p] s cintu-rino di orologio.water ['wO∫t@º] s acqua ◊ pl acqueterritoriali ◊water cannon idrante;water heater scaldabagno; watermain conduttura dell’acqua; waterskiing sci nautico.water ['wO∫t@º] v tr annaffiare, ba-gnare ◊ v intr lacrimare ◊ to makesomebody’s mouth water far ve-nire l’acquolina in bocca a qual-cuno.� water down diluire; (fig) miti-

gare.watercolour ['wO∫t@"kˆl@º] s ac-querello.waterfall ['wO∫t@fO∫l] s cascata.watering can ['wO∫t@rIŒ"k{n] sannaffiatoio.

355

watering can

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto G

eografico De Agostini 922667.C

opyright 2011 De Agostini

Page 381: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

waterlily ['wO∫t@"lIlI] s ninfea.watermelon ['wO∫t@"mel@n] s an-guria.water-polo ['wO∫t@p@Ul@U] s palla-nuoto (f).waterproof ['wO∫t@pru∫f] agg im-permeabile.water-repellent ['wO∫t@rI"pel@nt]agg idrorepellente.watershed ['wO∫t@Sed] s spartiac-que (m).waterside ['wO∫t@saId] s riva, spon-da.watertight ['wO∫t@taIt] agg sta-gno, a tenuta d’acqua.waterworks ['wO∫t@w∆∫ks] s invimpianto idrico; acquedotto.watery ['wO∫t@rI] agg acquoso;(colore) slavato; (occhi) umido.watt [w¡t] s watt (m).wave [weIv] s onda; cenno; (capel-li) ondulazione (f); (fig) ondata.wave [weIv] v tr/intr ondeggiare;(bandiera ecc.) sventolare; (basto-ne) brandire; fare cenno (con la ma-no); (capelli) essere ondulato.wave-length ['weIvleŒT] s lun-ghezza d’onda.waver ['weIv@º] v intr oscillare;(voce) tremolare; (fig) esitare.wavy ['weIvI] agg ondulato; on-deggiante.wax [w{ks] s cera; ceretta depila-toria.wax [w{ks] v tr dare la cera a; farela ceretta (depilatoria) a.waxworks ['w{ksw∆∫ks] s pl mu-seo (sing) delle cere.way [weI] s via, strada; passaggio;distanza; direzione (f), parte (f);

modo ◊ (BrE) way in, out entrata,uscita; a long way off molto distan-te; way of life modo di vivere; onthe way home tornando a casa; in away in un certo senso; (BrE) togive way dare la precedenza; to bein the way bloccare il passaggio,essere d’impiccio.wayward ['weIw@d] agg capric-cioso; ostinato.we [wi∫] pron noi.weak [wi∫k] agg debole; fragile;(tè) leggero.weaken ['wi∫k@n] v tr/intr indebo-lire, indebolirsi.weakness ['wi∫knIs] s debolezza ◊to have a weakness for avere undebole per.wealth [welT] s ricchezza, ricchez-ze (pl); abbondanza.wealthy ['welTI] agg ricco.wean [wi∫n] v tr svezzare.weapon ['wep@n] s arma.wear [we@º] s uso; logorio; abbi-gliamento ◊wear and tear usura.wear (p wore pp worn) [we@º,wO∫º, wO∫n] v tr/intr portare; indos-sare; logorare, logorarsi; durare, re-sistere.� wear out logorare, logorarsi.weary ['wI@rI] agg stanco.weather ['weD@º] v tr superare.weather ['weD@º] s tempo ◊weather forecast previsioni deltempo; weather report bollettinometeorologico.weather-beaten ['weD@"bi∫tn] aggsegnato dalle intemperie.weathercock ['weD@"k¡k] s ban-deruola.

356

waterlily

Titolo co

ncess

o in lic

enza a st

ella bompiani, 9

1180 ordine Istitu

to Geografic

o De Agosti

ni 922667.C

opyright 2

011 De Agosti

ni

Page 382: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

weave (p wove pp woven) [wi∫v,w@Uv, 'w@Uv@n] v tr tessere; intrec-ciare.weaving ['wi∫vIŒ] s tessitura.web [web] s ragnatela; (fig) trama◊ (World Wide) Web Internet.wed [wed] v tr/intr sposare, sposarsi.we’d [wi∫d] contrazione di wehad, we would.wedding ['wedIŒ] s matrimonio ◊golden, silver wedding nozze d’o-ro, d’argento; wedding card parte-cipazione di nozze; wedding daygiorno delle nozze; wedding dressabito da sposa; wedding ring fede.wedge [wedZ] s cuneo; zeppa;(torta) fetta.Wednesday ['wenzdI] s mercoledì(m).weed [wi∫d] s erbaccia.weed [wi∫d] v intr diserbare.week [wi∫k] s settimana.weekday ['wi∫kdeI] s giorno fe-riale.weekend ['wi∫kend] s fine settima-na (m), weekend (m).weekly ['wi∫klI] agg, s settimanale◊ avv settimanalmente.weep (p, pp wept) [wi∫p, wept] vintr piangere ◊weeping willow sa-lice piangente.weigh [weI] v tr/intr pesare; (fig)soppesare.� to weigh out pesare, dosare.weight [weIt] s peso ◊ to sell byweight vendere a peso; to lose, toput on weight dimagrire, ingrassa-re; weight lifter pesista.weighty ['weItI] agg pesante; (fig)importante.

weird [wI@d] agg strano, bizzarro.welcome ['welk@m] agg, s benve-nuto ◊ you’re welcome prego.welcome ['welk@m] v tr dare ilbenvenuto a.weld [weld] s saldatura.weld [weld] v tr/intr saldare, sal-darsi.welfare ['welfe@º] s benessere (m)◊welfare worker assistente socia-le; welfare state stato assistenziale.well [wel] avv bene ◊ well done!ben fatto, bravo!well [wel] agg bene, in buona salu-te ◊ to be well stare bene; to getwell guarire, ristabilirsi.well [wel] s pozzo.we’ll [wi∫l] contrazione di we will,we shall.well-behaved ["welbI'heIvd] aggeducato.well-being ["wel'bi∫IŒ] s benessere(m).well-built ["wel'bIlt] agg (uomo)ben piantato.well-done ["wel'dˆn] agg (cuc)ben cotto.wellingtons ['welIŒt@nz] s pl sti-vali di gomma.well-known ["wel'n@Un] agg noto.well-meaning ["wel'mi∫nIŒ] aggben intenzionato.well-off ["wel'¡f] agg benestante.well-read ["wel'red] agg colto.well-to-do ["welt@'du∫] agg agiato,abbiente.well-worn ["wel'wO∫n] agg logoro;(fig) trito.Welsh [welS] agg gallese (m/f) ◊ s(lingua) gallese (m) ◊ the Welsh i

357

Welsh

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 383: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

gallesi; Welsh rarebit crostino alformaggio.Welshman (pl -men) ['welSm@n] sgallese (m).Welshwoman (pl -women) ['welS-"wUm@n, wImIn] s gallese (f).went [went] p di go.wept [wept] p, pp di weep.were [w∆∫º] p di be.we’re [wI@º] contrazione di we are.weren’t [w∆∫nt] contrazione diwere not.west [west] s ovest (m), occidente(m) ◊ agg dell’ovest, occidentale ◊avv a, verso ovest ◊ the WestCountry il sud-ovest dell’Inghil-terra.westerly ['west@lI] agg dell’ovest,occidentale.western ['west@n] agg dell’ovest,occidentale.western ['west@n] s (cine) western(m).westward(s) ['westw@d(z)] avvverso ovest.wet [wet] agg bagnato; umido;(vernice) fresco; (clima) piovoso ◊to get wet bagnarsi; wet suit mutada sub.wet [wet] s umidità; (BrE) mode-rato.wet [wet] v tr/intr bagnare, bagnarsi.we’ve [wi∫v] contrazione di wehave.whack [w{k] v tr picchiare.whale [weIl] s balena.wharf [wO∫f] s molo, banchina.what [w¡t] agg (interrogativo)che?; quale?, quali?; (esclamativo)che!; (relativo) quello che ◊what’s

your name? come ti chiami?; whata pity! che peccato!what [w¡t] pron (interrogativo)che?, che cosa?, quale?; (esclamati-vo) quanto!, come!; (relativo) ciòche; la cosa che ◊ what else? chealtro?; what’s up? che succede?;what’s more per di più.what [w¡t] inter come!, cosa!whatever [w¡t'ev@º] pron qualun-que cosa ◊ agg qualunque, qualsia-si ◊ avv (enfatico) ◊ no doubtwhatever nessun dubbio al mondo.whatnot ['w¡tn¡t] s ◊ and what-not e così via.whatsoever ["w¡ts@U'ev@º] agg,avv v. whatever.wheat [wi∫t] s frumento.wheatmeal ['wi∫tmi∫l] s farina in-tegrale di frumento.wheedle ['wi∫dl] v tr convincere,ottenere con lusinghe.wheel [wi∫l] s ruota; (nave) timone(m) ◊ (steering) wheel volante;wheel clamp ceppo che blocca leruote di auto in sosta vietata.wheel [wi∫l] v tr spingere ◊ v intr(round) girarsi; (uccelli) volteg-giare.wheelchair ['wi∫ltSe@º] s sedia arotelle.wheeze [wi∫z] v intr ansimare.when [wen] avv quando ◊ congquando; mentre; sebbene; qualora,se ◊ the day when il giorno in cui.whenever [wen'ev@º] cong ognivolta che; quando, in qualsiasi mo-mento ◊ avv quando mai.where [we@º] avv, cong dove ◊pron dove, nel luogo in cui ◊where

358

Welshman

Tito

lo c

once

sso

in li

cenz

a a

stel

la b

ompi

ani,

9118

0 or

dine

Istit

uto

Geo

graf

ico

De

Ago

stin

i 922

667.

Cop

yrig

ht 2

011

De

Ago

stin

i

Page 384: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

are you from, where do you co-me from? di dove sei?; that iswhere he is mistaken è qui che sisbaglia.whereabouts ['we@r@baUts] avvdove ◊s posizione (f), ubicazione (f).whereas [we@r'{z] cong mentre.whereby [we@'baI] pron per cui.wherever [we@r'ev@º] cong do-vunque ◊ avv dove mai.wherewithal ["we@wI'DO∫l] s mez-zi (pl).whet [wet] v tr stimolare.whether ['weD@º] cong se ◊whether you’re right or not chetu abbia ragione o no.which [wItS] agg (interrogativo)quale; (relativo) il quale.which [wItS] pron (interrogativo)chi; quale, quali; (relativo) che, ilquale; il che, la qual cosa ◊which ofyou? chi di voi?; to tell which iswhich distinguere l’uno dall’altro;the house (which) I live in la casa incui abito; after which dopo di che.whichever [wItS'ev@º] agg qua-lunque, qualsiasi ◊ pron chiunque;qualunque cosa.whiff [wIf] s soffio; sbuffo; odore(m).Whig [wIg] agg, s (BrE) liberale(m/f).while [waIl] cong mentre; sebbene;anche.while [waIl] s momento ◊ for awhile per un po’; in a (little) whiletra poco.whim [wIm] s capriccio.whimper ['wImp@º] v intr piagnu-colare.

whimsical ['wImzIkl] agg bizzar-ro; stravagante; capriccioso.whine [waIn] v intr piagnucolare;(cane) uggiolare; (pallottola) sibi-lare.whip [wIp] s frusta; (cuc) mousse(f) alla frutta.whip [wIp] v tr frustare; (cuc)frullare ◊ to whip eggs sbattere leuova; whipped cream panna mon-tata.whip-round ['wIpraUnd] s (BrE)colletta.whirl [w∆∫l] v intr/tr (far) turbina-re; volteggiare; (far) girare rapida-mente.whirlpool ['w∆∫lpu∫l] s vortice (m),mulinello.whirlwind ['w∆∫lwInd] s trombad’aria; turbine (m).whirr [w∆∫º] v intr ronzare; (ali)frullare; (motore) rombare.whisk [wIsk] s (cuc) frusta, frullino.whisk [wIsk] v tr (cuc) sbattere,frullare.whiskers ['wIsk@z] s pl basette; fa-voriti; (animale) baffi.whiskey ['wIskI] s whisky (m)(americano o irlandese).whisky ['wIskI] s whisky (m) (scoz-zese).whisper ['wIsp@º] s sussurro; di-ceria.whisper ['wIsp@º] v intr/tr sussur-rare.whistle ['wIsl] s fischio; fischietto.whistle ['wIsl] v intr/tr fischiare.white [waIt] agg bianco; pallido ◊(BrE) white coffee caffelatte; white lie bugia pietosa; white

359

white

Titolo concesso in licenza a stella bom

piani, 91180 ordine Istituto Geografico D

e Agostini 922667.C

opyright 2011 De A

gostini

Page 385: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

elephant oggetto costoso ma inu-tile; white-collar worker impie-gato, colletto bianco.white [waIt] s bianco; albume (m).whiten ['waItn] v tr/intr imbianca-re; sbiancare, sbiancarsi.whiteness ['waItnIs] s candore(m); pallore (m).whitewash ['waItw¡S] s bianco dicalce.whitewash ['waItw¡S] v tr im-biancare; (fig) coprire.Whitsun ['wItsn] s Pentecoste (f).whizz [wIz] v intr sfrecciare.whizz kid ['wIz"kId] s genio.who [hu∫] pron (interrogativo) chi;(relativo) che, il quale ◊ who isthere? chi è?; who knows? chis-sà?; he who colui che.whoever [hu∫'ev@º] pron (relativoindefinito) chiunque, chi; (interro-gativo) chi mai.whole [h@Ul] agg tutto; intero; com-pleto; intatto ◊ the whole of tutto;whole milk latte intero.whole [h@Ul] s il tutto, l’insieme(m) ◊as a whole nel complesso; onthe whole tutto considerato.wholefood ['h@Ulfu∫d] s cibo inte-grale.whole-hearted ["h@Ul'hA∫tId] aggsincero.wholemeal ['h@Ulmi∫l] agg inte-grale.wholesale ['h@UlseIl] s vendita al-l’ingrosso.wholesale ['h@UlseIl] agg, avv al-l’ingrosso; su vasta scala.wholesome ['h@Uls@m] agg sano;salubre.

wholewheat ['h@Ulwi∫t] agg (AmE)v. wholemeal.wholly ['h@UlI] avv completamente.whom [hu∫m] pron (interrogativo)chi; (relativo) che, il quale ◊ thegirl whom you saw la ragazza chehai visto.whooping cough ['hu∫pIŒk¡f] spertosse (f).whore [hO∫º] s puttana.whortleberry ['w∆∫tl"berI] s mir-tillo.whose [hu∫z] agg, pron (interroga-tivo) di chi; (relativo) di cui, delquale; il cui ◊whose car is this? dichi è questa auto?why [waI] avv perché ◊ why not?perché no?; the reason why il mo-tivo per cui.wicked ['wIkId] agg malvagio.wicker ['wIk@º] s vimine (m).wicket ['wIkIt] s (cricket) porta.wide [waId] agg largo; ampio; va-sto; spalancato ◊ wide open spa-lancato; wide-angle lens grandan-golare.wide-awake ["waId@'weIk] aggcompletamente sveglio.widely ['waIdlI] avv largamente,molto.widen ['waIdn] v tr/intr allargare,allargarsi; ampliare, ampliarsi.widespread ['waIdspred] agg dif-fuso.widow ['wId@U] s vedova.widower ['wId@U@º] s vedovo.width [wIdT] s larghezza.wield [wi∫ld] v tr maneggiare; (po-tere) esercitare.wife [waIf] s moglie (f).

360

whiteT

itolo

con

cess

o in

lice

nza

a st

ella

bom

pian

i, 91

180

ordi

ne Is

titut

o G

eogr

afic

o D

e A

gost

ini 9

2266

7.C

opyr

ight

201

1 D

e A

gost

ini

Page 386: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

wig [wIg] s parrucca.wiggle ['wIgl] v tr/intr dimenare,dimenarsi.wild [waIld] agg selvatico; selvag-gio; (tempo) tempestoso; (idea) fol-le.wilderness ['wIld@nIs] s deserto,landa.wildlife ['wIldlaIf] s natura.wilful ['wIlfUl] agg ostinato; (giur)intenzionale.will [wIl] s volontà, volere (m);(giur) testamento.will [wIl] v tr volere; costringere;lasciare per testamento.will [wIl] v modale ausiliare per ilfuturo; volere ◊ I will see you soonti vedrò presto; do as you will fa’come vuoi.willing ['wIlIŒ] agg volonteroso ◊willing to do disposto a fare; wil-ling or not volente o nolente.willingly ['wIlIŒlI] avv volentieri.willow ['wIl@U] s salice (m).willpower ['wIlpaU@º] s forza divolontà.wilt [wIlt] v intr appassire.wily ['waIlI] agg astuto.win [wIn] s vittoria.win (p, pp won) [wIn, wˆn] v tr/in-tr vincere; conquistare; guadagnarsi.wince [wIns] v intr trasalire.wind [wInd] s vento; fiato ◊ windinstrument strumento a fiato.wind (p, pp wound) [waInd,waUnd] v tr avvolgere; (orologio)caricare ◊ v intr (strada, fiume) ser-peggiare.wind-cheater ['wInd"tSi∫t@º] sgiacca a vento.

windmill ['wIndmIl] s mulino avento.window ['wInd@U] s finestra; (au-to, treno) finestrino; (negozio) ve-trina ◊window pane vetro.window-shopping ['wInd@U"S¡p-IŒ] s ◊ to go window-shoppingguardare le vetrine.window-sill ['wInd@UsIl] s davan-zale (m).windpipe ['wIndpaIp] s trachea.windscreen ['wIndskri∫n] s (aut)parabrezza (m) ◊ windscreen wi-per tergicristallo.windshield ['wInd"Si∫ld] s (Ame) v.windscreen.windsurfer ['wInd"s∆∫f@º] s surfi-sta (m/f); tavola da windsurf.windy ['wIndI] agg ventoso.wine [waIn] s vino ◊wine bar eno-teca (per degustazione); wine wai-ter sommelier.wing [wIŒ] s ala ◊ pl (teatro) quin-te.winger ['wIŒ@º] s (sport) ala.wink [wIŒk] v intr ammiccare, farel’occhiolino; (luce) baluginare.winner ['wIn@º] s vincitore (m).winning ['wInIŒ] agg vincente;(sorriso) accattivante ◊ s pl vincite◊winning post traguardo.winter ['wInt@º] s inverno.wipe [waIp] v tr asciugare; pulire(strofinando); (nastro) cancellare.wire ['waI@º] s filo (metallico);(AmE) telegramma (m).wireless ['waI@lIs] s (BrE) radio(f).wiring ['waI@rIŒ] s impianto elet-trico.

361

wiring

Titolo

conc

esso

in lic

enza

a st

ella

bom

piani,

911

80 o

rdine

Istitu

to G

eogr

afico

De

Agosti

ni 92

2667

.Cop

yrigh

t 201

1 De

Agosti

ni

Page 387: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

wisdom ['wIzd@m] s saggezza ◊wisdom tooth dente del giudizio.wise [waIz] agg saggio; prudente.wish [wIS] s desiderio; augurio ◊best wishes tanti auguri, i miglioriauguri; with best wishes cordialisaluti.wish [wIS] v tr/intr desiderare, vo-lere; augurare, augurarsi ◊ I wishyou well ti auguro di riuscire.wishful thinking ["wISfUl'TIŒkIŒ]s illusione (f), pio desiderio.wit [wIt] s arguzia, spirito; intelli-genza.witch [wItS] s strega.with [wID] prep con; a causa di,per.withdraw (p withdrew pp with-drawn) [wID'drO∫, wID'dru∫, wID'-drO∫n] v tr/intr ritirare, ritirarsi; (sol-di) prelevare.withdrawal [wID'drO∫@l] s ritiro;(soldi) prelievo ◊ withdrawalsymptoms crisi di astinenza.withdrawn [wID'drO∫n] pp diwithdraw.withdrew [wID'dru∫] p di with-draw.wither ['wID@º] v intr appassire.withheld [wID'held] p, pp di with-hold.withhold (p, pp withheld) [wID-'h@Uld, wID'held] v tr trattenere; ri-fiutare; nascondere.within [wI'DIn] prep all’interno;entro ◊ avv all’interno, dentro.without [wI'DaUt] prep senza ◊ togo without fare a meno di.witness ['wItnIs] s testimone (m/f).witty ['wItI] agg spiritoso.

wizard ['wIz@d] s mago.wobbly ['w¡blI] agg vacillante.woeful ['w@UfUl] agg triste; dolo-roso.woke [w@Uk] p di wake.woken ['w@Uk@n] pp di wake.wolf [wUlf] s lupo.woman (pl women) [wUm@n, 'wI-mIn] s donna.womb [wu∫m] s utero.women ['wImIn] s pl di woman.won [wˆn] p, pp di win.wonder ['wˆnd@º] s meraviglia.wonder ['wˆnd@º] v intr/tr do-mandarsi; meravigliarsi (di).wonderful ['wˆnd@fUl] agg mera-viglioso.won’t [w@Unt] contrazione di willnot.wood [wUd] s legno; legname (m);bosco.woodcutter ['wUd"kˆt@º] s bo-scaiolo.wooden ['wUdn] agg di legno.woodwork ['wUdw∆∫k] s falegna-meria.wool [wUl] s lana.woolen ['wUl@n] agg (AmE) di lana.woollen ['wUl@n] agg di lana.woolly ['wUlI] agg di lana; (fig)confuso.wooly ['wUlI] agg (AmE) v. woolly.word [w∆∫d] s parola; notizia ◊word processing videoscrittura,trattamento testi.word [w∆∫d] v tr esprimere, formu-lare.wore [wO∫º] p di wear.work [w∆∫k] s lavoro; opera ◊work of art opera d’arte.

362

wisdom

Tito

lo c

once

sso

in li

cenz

a a

stel

la b

ompi

ani,

9118

0 or

dine

Istit

uto

Geo

graf

ico

De

Agos

tini 9

2266

7.C

opyr

ight

201

1 D

e Ag

ostin

i

Page 388: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

work [w∆∫k] v intr/tr lavorare;(macchina ecc.) funzionare, farfunzionare; produrre, causare; (mi-racoli) fare.workaholic ["w∆∫k@'hOlIk] s ma-niaco del lavoro.worker ['w∆∫k@º] s lavoratore (m).working ['w∆∫kIŒ] agg (abiti) dalavoro; (orario) d’ufficio, di lavo-ro; (settimana) lavorativo ◊ work-ing class classe operaia; in work-ing order funzionante.works [w∆∫ks] s (BrE) fabbrica.workshop ['w∆∫kS¡p] s laborato-rio; officina; seminario; gruppo dilavoro.workstation [w@∫k'steISn] s (in-form) stazione di lavoro.work-to-rule ["w∆∫kt@'ru∫l] s (BrE)sciopero bianco.world [w∆∫ld] s mondo.wordly ['w∆∫ldlI] agg terreno; mon-dano.worldwide ["w∆∫ld'waId] agg mon-diale; universale.worm [w∆∫m] s verme (m).worn [wO∫n] pp di wear.worn [wO∫n] agg consumato; sciu-pato.worried ['wˆrId] agg preoccupato.worry ['wˆrI] s preoccupazione (f).worry ['wˆrI] v tr/intr preoccupa-re, preoccuparsi.worse [w∆∫s] agg peggiore ◊ avv, speggio.worsen ['w∆∫sn] v tr/intr peggiorare.worship ['w∆∫SIp] s culto; (titolo)eminenza; signoria.worship ['w∆∫SIp] v tr adorare, ve-nerare.

worst [w∆∫st] agg il peggiore ◊avv, s peggio ◊ at worst alla peg-gio.worth [w∆∫T] agg che vale; merite-vole ◊ to be worth valere; it isworth it ne vale la pena; it is worthtrying vale la pena tentare.worth [w∆∫T] s valore (m).worthless ['w∆∫TlIs] agg senza va-lore; indegno.worthwhile ["w∆∫T'waIl] agg utile;che vale la pena.worthy ['w∆∫DI] agg degno; lode-vole.would [wUd] v modale, ausiliareper il condizionale; volere; solere◊ he would come if she couldverrebbe, se potesse; I would likemi piacerebbe; would you like abiscuit? vuole un biscotto?; shewould come every day venivatutti i giorni.would-be ['wUdbi∫] agg aspirante.wouldn’t ['wUdnt] contrazione diwould not.would’ve ['wUdv] contrazione diwould have.wound [waUnd] p, pp di wind.wound [wu∫nd] s ferita.wounded ['wu∫ndId] agg ferito.wove [w@Uv] p di weave.woven ['w@Uv@n] pp di weave.wrangle ['r{Œgl] v intr litigare.wrap [r{p] v tr avvolgere; incar-tare.wrapper ['r{p@º] s involucro;(BrE) (libro) copertina.wrapping paper ['r{pIŒ"peIp@º]s carta da pacchi, da regalo.wreath [ri∫T] s corona.

363

wreath

Tito

lo c

once

sso

in li

cenz

a a

stel

la b

ompi

ani,

9118

0 or

dine

Istit

uto

Geo

graf

ico

De

Ago

stin

i 922

667.

Cop

yrig

ht 2

011

De

Ago

stin

i

Page 389: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

wreck [rek] s naufragio; relitto.wreck [rek] v tr far naufragare; de-molire; (fig) rovinare.wreckage ['rekIdZ] s relitti (pl);rottami (pl).wrench [rentS] v tr strappare; stor-cere.wrestle [resl] v intr lottare, com-battere.wrestler ['resl@º] s lottatore (m).wrestling ['reslIŒ] s lotta libera.wretched ['retSId] agg miserabile;disgraziato; (tempo) orrendo.wriggle ['rIgl] v intr contorcersi;dimenarsi.wring (p, pp wrung) [rIŒ, rˆŒ] v trtorcere; (bucato) strizzare; estorcere.wrinkle ['rIŒkl] s (pelle) ruga; (tes-suto) grinza.wrinkle ['rIŒkl] v tr/intr (fronte)corrugare, corrugarsi; (naso) arric-ciare; (pelle) raggrinzirsi.wrist [rIst] s polso.wristwatch ['rIstw¡tS] s orologioda polso.write (p wrote pp written) [raIt,r@Ut, 'rItn] v tr/intr scrivere.� write down annotare; mettere

per iscritto;� write off (debito) cancellare;

(auto) distruggere;� write out (assegno) compilare,

riempire;� write up recensire.writer ['raIt@º] s scrittore (m).writhe [raID] v intr contorcersi.writing ['raItIŒ] s scrittura; scritto◊ in writing per iscritto.written ['rItn] pp di write.wrong [r¡Œ] agg sbagliato ◊ to be

wrong avere torto, essere sbagliato;what’s wrong with you? cosa c’èche non va?; you’ve got the wrongnumber ha sbagliato numero (ditelefono).wrong [r¡Œ] avv male, in modosbagliato ◊ to go wrong sbagliarsi;guastarsi; fallire.wrong [r¡Œ] s male (m); torto; in-giustizia.wrong [r¡Œ] v tr fare torto a.wrongdoer ["r¡Œ'dU@º] s trasgres-sore (m).wrongful ['r¡ŒfUl] agg ingiusto;(giur) illegale; illecito.wrote [r@Ut] p di write.wrought [rO∫t] agg lavorato; (fer-ro) battuto.wrung [rˆŒ] p, pp di wring.

Xxerox ['zI@r¡ks] s fotocopiatrice(f); fotocopia.Xmas ['krIsm@s] s Natale (m).X-rated ["eks'reItId] agg vietato aiminori.X-ray ["eks'reI] v tr radiografare.X-ray ["eks'reI] s radiografia.

YYankee ['j{ŒkI] s americano (de-gli Stati Uniti); (AmE) nordista (du-rante la guerra di Secessione).yard [jA∫d] s cortile (m); (unità dimisura di lunghezza) iarda.yarn [jA∫n] s filato.

364

wreck

Titolo concesso in licenza a stella bom

piani, 91180 ordine Istituto Geografico D

e Agostini 922667.C

opyright 2011 De A

gostini

Page 390: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

yawn [jO∫n] v intr sbadigliare.year [j∆∫º] s anno; (agr) annata.yearly [j∆∫lI] agg annuale ◊avv an-nualmente.yearn [j∆∫n] v intr (for) struggersidal desiderio, bramare.yell [jel] v intr/tr urlare.yellow ['jel@U] agg giallo ◊ yellowpress stampa scandalistica.yelp [jelp] v intr guaire.yes [jes] avv, s sì (m).yesterday ['jest@deI] avv, s ieri (m).yet [jet] avv ancora; già ◊cong ma,tuttavia ◊not yet non ancora; as yetfinora.yield [ji∫ld] v tr/intr produrre, frut-tare; rendere; cedere; (AmE) (aut)dare la precedenza.yog(h)ourt, yog(h)urt ['j@Ug@t] syogurt (m).yoke [j@Uk] s giogo.yolk [j@Uk] s tuorlo.you [ju∫] pron tu, te, ti; voi, ve, vi;(dando del Lei) Lei, Ella, Loro; (im-personale) si ◊ one of you uno divoi; you never know non si sa mai;(AmE) you guys, you all voialtri.you’d [ju∫d, jUd, j@d] contrazionedi you had, you would.you’ll [ju∫l, j@l, jUl] contrazione diyou will, you shall.young [jˆŒ] agg giovane ◊ younglady signorina.your [jO∫º] agg (il) tuo, (la) tua, (i)tuoi, (le) tue; (il) vostro, (la) vostra,(i) vostri, (le) vostre; (dando del Lei)(il) Suo, (la) Sua, (i) Suoi, (le) Sue.you’re [jU@º] contrazione di youare.yours [jO∫z] pron (il) tuo, (la) tua,

(i) tuoi, (le) tue; (il) vostro, (la) vo-stra, (i) vostri, (le) vostre; (dandodel Lei) (il) Suo, (la) Sua, (i) Suoi,(le) Sue.yourself (pl -selves) [jO∫'self, 'sel-vz] pron (riflessivo) ti; (enfatico) tustesso, proprio tu; (dopo prep) te;sé; (dando del Lei) si; Lei stesso.yourselves [jO∫'selvz] pron (rifles-sivo) vi; (enfatico) voi stessi, pro-prio voi; (dopo prep) voi; (dandodel Lei) si; Loro stessi.youth [ju∫T] s gioventù (f); giovane(m/f) ◊ youth hostel ostello dellagioventù.youthful ['ju∫TfUl] agg giovanile;giovane.you’ve [ju∫v, j@v] contrazione diyou have.Yugoslav(ian) ["ju∫g@U'slA∫v(I@n)]agg, s iugoslavo.

ZZairean [zaI'rI@n] agg, s zairese(m/f).Zambian ['z{mbI@n] agg, s zam-biano.zeal [zi∫l] s zelo.zebra ['zi∫br@] s zebra ◊ (BrE) ze-bra crossing strisce pedonali.zero ['zI@r@Ul] s zero.zest [zest] s gusto; (limone) scorza.zip [zIp] s ◊zip (fastener) cernieralampo.zip [zIp] v tr chiudere con una cer-niera lampo.zip code ['zIp"k@Ud] s (AmE) codi-ce (m) di avviamento postale.

365

zip code

Tito

lo c

once

sso

in lic

enza

a s

tella

bom

pian

i, 91

180

ordi

ne Is

titut

o G

eogr

afico

De

Agost

ini 9

2266

7.C

opyr

ight

201

1 De

Agost

ini

Page 391: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

zipper ['zIp@º] s (AmE) cernieralampo.zither ['zID@º] s (mus) cetra.zodiac ['z@UdI{k] s zodiaco.zone [z@Un] s zona.zoo [zu∫] s zoo.

zoom [zu∫m] s (fot, cine) zumata ◊zoom (lens) zoom.zoom [zu∫m] v intr sfrecciare rom-bando.zucchini [zu∫'ki∫nI] s inv (AmE)zucchina, zucchine (pl).

366

zipper

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 392: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

ITALIANO - INGLESEITALIAN - ENGLISH

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 393: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istitu

to Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 394: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

a prep (complemento di termine,moto a luogo) to; (stato in luogo,tempo, età) at; (mese, stato in luo-go con città) in; (mezzo, modo)by; (frequenza) a, an ◊ dallo a megive it to me; vado a CambridgeI go to Cambridge; vengono alle5 they come at 5; a Pasqua at Ea-ster; a vent’anni at twenty; abitoa Londra I live in London; a ma-no by hand; al giorno a day; a pa-gina due on page two; a piedi onfoot; alla TV on TV; dalle 2 alle 4from 2 to 4; a uno a uno one byone.abate sm abbot.abbagliante agg dazzling ◊ smpl (AmE) high beams, (BrE) head-lights. abbaiare v intr to bark.abbandonare v tr to abandon;(rinunciare) to drop, to give up ◊ vrifl (a passioni ecc.) to give one-self up (to).abbandono sm abandoning; (fig)abandonment; (stato) neglect.abbassare v tr to lower; (volume)to turn down; (fari) to dip down ◊

v rifl (chinarsi) to bend down;(temperatura) to fall; (fig) to de-mean oneself.abbasso inter down ◊ abbasso laviolenza! down with violence!abbastanza avv (a sufficienza)enough; (un po’) rather; (discreta-mente) fairly.abbàttere v tr to pull down, todemolish; (aerei) to shoot down;(alberi) to fell; (animali) to putdown; (regime) to topple; (fig, de-moralizzare) to dishearten ◊ v rifl(cadere) to fall; (fig) to lose heart.abbazìa sf abbey.abbigliamento sm clothes (pl);(industria) clothing industry ◊ ab-bigliamento sportivo sportswear.abboccare v intr to bite; (fig) toswallow the bite.abbonamento sm (a giornale)subscription; (ferroviario) seasonticket, (AmE) commutation ticket;(TV) TV licence.abbonarsi v rifl to subscribe.abbonato sm subscriber; (ferro-viario) season-ticket holder.abbondante agg abundant; (ve-

3

abbondante

A

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 395: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

stito) roomy; (piogge) heavy;(quantità) large.abbondanza sf abundance.abbottonare v tr to button (up) ◊v rifl to button one’s clothes (up).abbracciare v tr to hug; (fede,causa) to embrace; (carriera) totake up ◊ v rifl to hug.abbràccio sm hug.abbreviare v tr to shorten; (pa-rola) to abbreviate.abbreviazione sf abbreviation.abbronzante sm suntan lotion,suntan cream.abbronzarsi v rifl to tan.abete sm fir.àbile agg able, skilful, (AmE)skillful; (astuto) clever ◊ abile alservizio militare fit for militaryservice.abilità sf inv ability, skill; (astu-zia) cleverness.abissale agg abysmal.abisso sm abyss ◊ gli abissi ma-rini the depths of the sea.abitante sm/f inhabitant.abitare v intr (permanentemente)to live; (temporaneamente) to stay◊ v tr to live in.abitato agg inhabited; (popolato)populated ◊ sm built-up area.abitazione sf (casa) house.àbito sm (uomo) suit; (donna)dress.abituarsi v rifl to get used (tosomething).abitùdine sf habit; (usanza) custom, use ◊ per abitudine outof habit; prendere brutte abitu-dini to pick up bad habits.

abolire v tr to abolish; (legge) torepeal.aborto sm miscarriage; (volonta-rio) abortion.abrogare v tr to repeal.àbside sf apse.abusivo agg (non autorizzato)unauthorized; (illecito) illegal.abuso sm (di autorità, di potere,sessuale) abuse; (di sostanze) over-indulgence.accadèmia sf academy.accadere v intr to happen.accampamento sm camp.accamparsi v rifl to camp.accanto avv nearby ◊ prep nextto, by ◊ agg inv next ◊ lì accantoc’è un pub nearby there is a pub;accanto alla finestra by the win-dow; abitano nella casa accantothey live next door. accappatóio sm bathrobe.accarezzare v tr to caress, tostroke; (animale) to stroke.accavallare v tr (gambe, maglia)to cross ◊ v rifl (accumularsi) topile up; (pensieri, ricordi) to over-lap.accecare v tr to blind.accelerare v tr to accelerate ◊ ac-celerare il passo to quicken one’space.acceleratore sm accelerator.accèndere v tr (fuoco, sigaretta)to light; (luce, radio) to switch on,to turn on; (motore) to start up;(desiderio, speranza) to arouse ◊ v rifl to catch fire; (illuminarsi)to light up.accendino sm lighter.

4

abbondanza

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 396: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

accennare v tr (indicare) to indi-cate; (menzionare) to mention ◊ vintr (alludere a) to hint (at) ◊ gliaccennò di entrare he beckonedhim to enter; accennò di sì col ca-po he nodded; accenna a nevica-re it looks like snow. accenno sm hint.accensione sf lighting; (tecn)ignition.accento sm accent; (tonico) stress.accertamento sm check; (fin)assessment; (giur) investigation ◊accertamento di cassa cash in-ventory.acceso agg lighted; lit (up, on);(luce, TV) on; (motore) running;(colore) bright.accessìbile agg accessible; (per-sona) approachable; (prezzi) rea-sonable.accesso sm access; (med) fit ◊ di-vieto d’accesso no entry.accessòrio agg accessory; (se-condario) of secondary impor-tance ◊ sm accessory ◊ gli acces-sori della macchina the car’sfittings.accettare v tr to accept; (aderirea) to agree to.accettazione sf acceptance; (luo-go) reception.acciàio sm steel ◊ acciaio inossi-dabile stainless steel.accidentato agg uneven.accidente sm accident; (med) fit◊ non capisce un accidente shedoesn’t understand a damn thing.accidenti inter (meraviglia) mygoodness; (rabbia) damn.

acciuga (pl -ghe) sf anchovy ◊stretti come acciughe packedlike sardines. acclùdere v tr to enclose ◊ acclu-diamo... please find enclosed ...accogliente agg welcoming;(confortevole) cosy.accoglienza sf welcome.accògliere v tr to receive; (conpiacere) to welcome; (contenere)to hold; (alloggiare) to accommo-date.accoltellare v tr to knife, to stab.accomodante agg accommoda-ting.accomodarsi v rifl (sedersi) totake a seat; (entrare) to come in.accompagnamento sm accom-paniment ◊ lettera di accompa-gnamento covering letter.accompagnare v tr to accom-pany ◊ v rifl (con persone) to joinup with ◊ accompagnare i bam-bini a scuola to take the childrento school; accompagnare qual-cuno alla porta, alla partenza tosee somebody off; accompagna-re qualcuno a casa to see some-body home.accompagnatore (-trice) smcompanion; (turistico) guide; (ca-valiere, dama) escort; (mus) ac-companist.accontentare v tr to satisfy ◊ vrifl to be content (with).acconto sm deposit ◊ un accontosullo stipendio an advance onone’s salary.accoppiarsi v rifl to pair off; (ani-mali) to mate.

5

accoppiarsi

Tito

lo c

once

sso

in lic

enza

a s

tella

bom

pian

i, 91

180

ordi

ne Is

titut

o G

eogr

afico

De

Agos

tini 9

2266

7.C

opyr

ight

201

1 De

Agos

tini

Page 397: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

accorciare v tr to shorten ◊ v riflto get shorter.accordare v tr (strumento) to tune; (colori) to match; (concede-re) to grant ◊ v rifl (concordare) toagree; (armonizzare) to match.accordo sm agreement; (mus)chord; (armonia) harmony ◊ an-dare d’accordo to get on well; es-sere d’accordo to agree; d’accor-do! agreed!; ha preso degli ac-cordi he made arrangements.accòrgersi v rifl (rendersi contodi) to realize; (notare) to notice.accorgimento sm device.accórrere v intr to rush.accostarsi v rifl (a una persona)to approach (somebody).accreditare v tr (notizia) to con-firm; (una somma) to credit.accrédito sm crediting ◊ accre-dito bancario bank credit; notadi accredito credit note.accumulare v tr, rifl to accumu-late.accumulatore sm (elettr) accu-mulator; (auto) battery.accurato agg careful.accusa sf accusation; (giur) charge.accusare v tr to accuse; (giur) tocharge; (dolore) to complain of ◊accusare ricevuta di una letterato acknowledge receipt of a letter.acerbo agg (frutta) unripe,green; (aspro) sour.àcero sm maple.aceto sm vinegar.acetone sm (med) acetone; (sol-vente per unghie) nail varnish re-mover.

acidità sf inv acidity; (stomaco)heartburn.àcido agg acid; sour (anche fig) ◊sm acid.àcino sm (chicco) berry; (d’uva)grape.acqua sf water ◊ acqua potabiledrinking water; acqua correnterunning water; acqua dolce freshwater; acqua salata salt water.acquaforte (pl acqueforti) sf et-ching.acquamarina sf aquamarine.acquàrio sm aquarium ◊ (il se-gno dell’) Acquario Aquarius.acquàtico (f -a pl -ci -che) aggaquatic.acquazzone sm downpour.acquedotto sm water main.acquerello sm watercolour,(AmE) watercolor.acquistare v tr to purchase; (espe-rienza, terreno) to aquire, to gain.acquisto sm purchase ◊ uscireper acquisti to go shopping.acrìlico (f -a pl -ci -che) aggacrylic.acròbata (pl -i -e) sm/f acrobat.acròpoli sf inv acropolis.acùstica (pl -che) sf acoustics(scienza, sing; di ambiente, pl).acùstico (f -a pl -ci -che) aggacoustic.acuto agg sharp; (suono) shrill;(gramm, mat, med) acute; (vista,senso dell’umorismo) keen; (odo-re) sharp ◊ sm high note.adàgio avv (lentamente) slowly;(con cautela) carefully ◊ sm (mus)adagio.

6

accorciare

Tito

lo c

once

sso

in li

cenz

a a

stel

la b

ompi

ani,

9118

0 or

dine

Istit

uto

Geo

graf

ico

De

Ago

stin

i 922

667.

Cop

yrig

ht 2

011

De

Ago

stin

i

Page 398: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

adattamento sm adaptation.adattare v tr to adapt; (aggiusta-re) to fit ◊ v rifl to adapt oneself;(essere adatto) to suit.adattatore sm (elettr) adaptor.adatto agg suitable; (giusto) right ◊ adatto a tutti suitable foreverybody.addebitare v tr to debit.addébito sm charge, debit ◊ notadi addebito debit note.addestrare v tr to train.addetto agg (adibito) assigned ◊sm employed ◊ addetto alle ven-dite salesperson; non addetto ailavori unauthorized person.addìo sm, inter good-bye ◊ addioal celibato stag party.addirittura avv (assolutamente)absolutely; (perfino) even.additivo sm additive.addizione sf addition, sum.addolcire v tr to sweeten; (fig) tosoften ◊ v rifl to mellow ◊ addol-cire la pillola to sugar the pill.addolorare v tr to grieve ◊ v riflto be upset.addome sm abdomen.addomesticare v tr to tame.addormentarsi v rifl to go tosleep.addormentato agg asleep, slee-ping; (fig) dopey.addosso avv (indosso) on ◊ prep(su) on; (vicino) close to; (contro)into ◊ ho una gran paura addos-so I’m really scared; il cane mi èsaltato addosso the dog jumpedon me; biciclette una addosso al-l’altra bikes on top of each other.

adeguare v tr to adjust ◊ v rifl toconform oneself ◊ adeguarsi aitempi to go with the times.adeguato agg adequate.aderente agg (abito) close-fit-ting ◊ sm/f follower.aderire v intr (stare attaccato) toadhere, to stick; (opinione) to sup-port; (proposta) to agree; (partito)to join.adesivo agg adhesive ◊ sm sticker.adesso avv now, at present; (pocofa) just now; (fra poco) any mo-ment now ◊ per adesso for themoment; da adesso in poi fromnow on.adolescente sm/f adolescent,teenager.adoperare v tr to use ◊ v rifl towork.adorare v tr to adore; (relig) toworship.adottare v tr to adopt.adottivo agg (genitore) adoptive;(figlio, patria) adopted.adozione sf adoption.adriàtico (f -a pl -ci -che) aggAdriatic ◊ sm the Adriatic.adulterato agg adulterated.adulto agg adult; (fig) mature ◊sm adult, grown-up.aèreo agg aerial; (del volo) air ◊sm plane ◊ fotografia aerea aerialphotograph; posta aerea air mail;incidente aereo plane crash; an-dare in aereo to fly.aerodinàmico (f -a pl -ci -che)agg aerodynamic; (affusolato)streamlined.aeronàutica (pl -che) sf aero-

7

aeronàutica

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istitu

to Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 399: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

nautics; (milit) Air Force ◊ l’aero-nautica militare britannica theRoyal Air Force.aeroplano sm (BrE) aeroplane,(AmE) airplane.aeroporto sm airport.aerosol sm inv aerosol.afa sf sultriness ◊ c’è un’afa ...it’s sultry.affacciarsi v rifl (apparire) toappear (at); (fig) to occur; (daresu, guardare) to face, to overlook.affamato agg hungry, starving.affannarsi v rifl (preoccuparsi)to worry; (darsi da fare) to be atpains (to).affare sm (faccenda) matter, bu-siness ◊ pl business (sing) ◊ que-sto è un affare this is a bargain;un grosso giro d’affari big busi-ness; parlare d’affari to talkshop; gli affari sono affari busi-ness is business; mettersi in affa-ri to go into business; affare fattosettled, agreed.affascinante agg (storia, lettura,città) fascinating; (persona) char-ming; (seducente) glamorous.affaticarsi v rifl to tire oneselfout ◊ affaticarsi gli occhi to strainone’s eyes.affatto avv completely, entirely ◊niente affatto not at all; non mimeraviglia affatto I’m not at allsurprised.affermare v tr (asserire) tomaintain, to claim; (la propria in-nocenza) to affirm; (diritti, auto-rità) to assert ◊ v rifl to establishoneself.

affermazione sf (dichiarazione)statement; (successo) success,achievement.afferrare v tr (oggetto) to seize,to catch; (capire) to grasp.affettare v tr (fare a fette) to slice; (ostentare) to affect.affettato sm (carne) sliced meat,cold meat ◊ agg (sorriso, modi)affected.affetto sm affection ◊ agg (med)suffering (from) ◊ Con affetto,Anna (With) love, Anna.affettuoso agg affectionate ◊ Unsaluto affettuoso, Anna Love,Anna.affezionato agg affectionate, at-tached, devoted.affidàbile agg reliable, dependa-ble.affidamento sm (di minori) fo-stering ◊ faccio affidamento sudi te I rely on you; affidamentoin prova al servizio sociale pro-bation.affidare v tr to entrust ◊ v rifl totrust (in, on) ◊ lui le ha affidatol’incarico he entrusted her withthe task; ha affidato i bambinialla nonna she entrusted thechildren to their granny.affilare v tr to sharpen.affinché cong so that, in orderthat.affine agg similar.affinità sf inv affinity.affissione sf billposting ◊ vietatal’affissione stick no bills.affittacàmere sm/f inv landlord(m), landlady (f).

8

aeroplanoTi

tolo

con

cess

o in

lice

nza

a st

ella

bom

pian

i, 91

180

ordi

ne Is

titut

o G

eogr

afic

o D

e A

gost

ini 9

2266

7.C

opyr

ight

201

1 D

e A

gost

ini

Page 400: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

affittare v tr (dare in affitto) tolet; (prendere in affitto) to rent;(macchinari) to lease; (noleggia-re) to hire ◊ affittasi (BrE) to let,(AmE) for rent.affitto sm rent ◊ dare in affitto tolet; prendere in affitto to rent.afflitto agg (depresso) distressed◊ afflitto da suffering from; avereun’aria afflitta to have a misera-ble face.affluenza sf (di gente) turnout.affluire v intr (di gente) to pourin.affogare v tr/intr to drown.affollamento sm (over-)crow-ding.affollare v tr, rifl to crowd.affollato agg crowded.affondare v tr/intr, rifl to sink.affrancare v tr (lettera) tostamp; (schiavo) to free.affrancatura sf (francobolli) po-stage; (operazione) stamping.affresco (pl -chi) sm fresco.affrettarsi v rifl to hurry.affrettato agg hurried.affrontare v tr to face; (proble-ma) to tackle; (spesa) to meet ◊ vrifl (scontrarsi) to clash (with).affumicato agg smoked.afoso agg sultry.africano agg, sm African.afrodisìaco (f -a pl -ci -che) agg,sm aphrodisiac.agenda sf diary.agente sm/f agent; (polizia) po-liceman (m), policewoman (f) ◊sm (med, chim) agent.agenzìa sf agency; (succursale)

branch office; (bancaria) branch◊ agenzia di viaggi travel agency.agevolazione sf facilitation.aggettivo sm adjective.aggiornamento sm update ◊corso di aggiornamento refre-sher course.aggiornare v tr (rinviare) to postpone; (mettere al corrente) toupdate; (rendere attuale) to bringup to date ◊ v rifl to keep up to date.aggirare v tr to surround; (osta-colo) to get round ◊ v rifl to hangabout; (cifra) to be about.aggiudicare v tr to award; (ven-dita all’asta) to knock down.aggiùngere v tr to add.aggiunta sf addition.aggravarsi v rifl to worsen.aggredire v tr to attack.aggressione sf aggression; (at-tacco) attack.aggressivo agg aggressive.aggrovigliare v tr to tangle ◊ vrifl to get entangled; (fig) to getcomplicated.agguato sm ambush; (tranello)trap ◊ stare in agguato to lie inwait.agiato agg (persona) well off; (vi-ta) comfortable.agìbile agg (fattibile) feasible;(edificio) fit for use; (strada) pas-sable.àgile agg agile.agilità sf inv agility.àgio sm ease ◊ sentirsi a proprioagio to be at one’s ease.agire v tr to act; (comportarsi) tobehave; (funzionare) to work.

9

agire

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 401: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

agitare v tr (scuotere) to shake;(sventolare) to wave; (turbare) toupset ◊ v rifl (muoversi con irre-quietezza) to toss about; (emozio-narsi) to get excited; (preoccu-parsi) to fret; (bambino) to fidget;(mare) to get rough.agitazione sf agitation ◊ mi haimesso in agitazione you got meworried.agli prep articolata v. a + gli.àglio sm garlic.agnello sm lamb; (pelle) lamb-skin.ago (pl -ghi) sm needle; (bilanciaecc.) pointer, index.agonìa sf agony.agonìstico (f -a pl -ci -che) aggcompetitive.agopuntura sf acupuncture.agosto sm inv August.agrìcolo agg agricultural ◊azienda agricola farm; prodottiagricoli agricultural produce.agricoltore sm farmer.agricoltura sf agriculture.agrifòglio sm holly.agriturismo sm farm holiday.agrodolce agg bitter-sweet; (cu-cina) sweet-and-sour.agrume sm citrus fruit; (albero)citrus tree.ahi inter ouch.ai prep articolata v. a + i.àia sf threshing-floor.Aids sm (med) AIDS.airone sm heron.aiuola sf flower-bed; (spartitraf-fico) central reservation, (AmE)median strip.

aiutante sm/f assistant.aiutare v tr to help.aiuto sm help, aid; (assistente)assistant.al prep articolata v. a + il.ala (pl -i) sf wing (anche sport).alano sm (zool) Great Dane.alba sf dawn.albanese agg, sm/f Albanian.albergo (pl -ghi) sm hotel.àlbero sm tree; (mar) mast; (mec-canica) shaft.albicocca (pl -che) sf apricot.àlbum sm inv album; (disegno)sketch-book.albume sm albumen.alce sm elk.àlcol sm inv alcohol; (liquore)spirit, alcohol ◊ darsi all’alcol totake to drink; sotto l’influsso del-l’alcol under the influence of al-cohol.alcòlico (f -a pl -ci -che) agg al-coholic ◊ sm alcoholic drink.alcolismo sm alcoholism.alcolizzato sm alcoholic.alcuno agg, pron (in frasi affer-mative) some, a few (pl); (in frasinegative, dubitative) (not) any, no◊ ci sono alcuni indizi there aresome clues; ne hanno prese alcu-ne they took a few; alcuni mieiamici some of my friends; non c’èalcun dubbio there is no doubt;non ha alcun diritto he has no ri-ght, he hasn’t any right; secondoalcuni according to some people.alfabeto sm alphabet.alga (pl -ghe) sf seaweed.algerino agg, sm Algerian.

10

agitareT

itolo

con

cess

o in

lice

nza

a st

ella

bom

pian

i, 91

180

ordi

ne Is

titut

o G

eogr

afic

o D

e A

gost

ini 9

2266

7.C

opyr

ight

201

1 D

e A

gost

ini

Page 402: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

aliante sm glider.àlibi sm inv alibi.alice sf anchovy.alieno sm alien.alimentare v tr (nutrire) to feed;(speranze) to nurse; (dubbi) tofuel ◊ v rifl to feed on ◊ agg food◊ (negozio di) alimentari gro-cer’s; industria alimentare foodindustry; generi alimentari food-stuffs; abitudini alimentari die-tary habits.alimentazione sf (nutrizione)nutrition; (regime alimentare)diet; (elettr) supply; (tecn) fee-ding ◊ un’alimentazione sana ahealthy diet.alimento sm food ◊ pl (cibi)foodstuffs; (giur) alimony (sing).aliscafo sm hydrofoil.alisèi sm pl (venti) trade-winds.àlito sm breath.alla prep articolata v. a + la.allacciamento sm (gas, telefonoecc.) connection, link. allagamento sm (atto) flood; (ef-fetto) flooding.allagare v tr to flood ◊ v rifl tobecome flooded.allargare v tr, rifl to widen;(braccia, gambe) to open;(vestito) to let out; (attività, confi-ni) to extend.allarmare v tr to alarm ◊ v rifl topanic.allarme sm alarm ◊ dare l’allar-me to raise the alarm; falso allar-me false alarm.allattare v tr (bambino) to feed;(animale) to suckle; (al seno) to

breast-feed (artificialmente) tobottle-feed.alle prep articolata v. a + le.alleanza sf alliance.allegare v tr (accludere) to enclo-se; (e-mail) to attach.allegato agg (accluso) enclosed;(e-mail) attached.alleggerire v tr (togliere peso) tolighten; (coscienza) to ease ◊ v rifl(vestire più leggero) to wearlighter clothes ◊ mi hanno alleg-gerito del portafoglio I have beenrelieved of my wallet.allegrìa sf cheerfulness ◊ dareallegria, mettere (in) allegria tocheer up.allegro agg cheerful; (brillo)merry; (colore) bright ◊ sm (mus)allegro.allenamento sm training.allenare v tr, rifl to train.allenatore (-trice) sm trainer,coach.allergìa sf allergy.allèrgico (f -a pl -ci -che) agg al-lergic (to).allestire v tr to prepare; (spetta-colo) to stage; (vetrina) to dress;(mostra) to organize.allevamento sm breeding; (luo-go) farm; (cavalli da corsa) stud(-farm).allevare v tr (bambini) to bringup; (animali) to breed.allievo sm pupil; (milit) cadet.alligatore sm (zool) alligator.allineare v tr to line up, to align.allo prep articolata v. a + lo.allòdola sf skylark.

11

allòdola

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 403: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

alloggiare v tr to accommodate ◊v intr to stay.allòggio sm accommodation; (ca-sa) house; (appartamento) flat.allontanare v tr to move away;(licenziare) to dismiss; (alienare)to alienate ◊ v rifl to go away.allora avv then; (in quel periodo)at that time; (in tal caso) in thatcase ◊ da allora in poi from thenon; fino ad allora until then.alloro sm laurel; (cuc) bay.àlluce sm (anat) big toe.allucinante agg (impressionan-te) shocking; (incredibile) unbe-lievable.allucinazione sf hallucination.allumìnio sm aluminium, (AmE)aluminum.allungare v tr to lengthen;(gamba) to stretch (out); (esten-dere) to extend; (vita) to prolong;(passare) to pass; (diluire) to di-lute ◊ v rifl to grow longer; (cre-scere) to grow taller; (sdraiarsi)to stretch out.alluvione sf flood.almeno avv at least ◊ se almenomi scrivesse! if only he wouldwrite to me!alògeno agg halogen.alpinismo sm mountaineering.alpino agg alpine.alt inter, sm stop.altalena sf swing; (con tavola abilico) see-saw.altare sm altar.alterare v tr to alter; (falsificare)to falsify; (cibo) to adulterate ◊ vrifl to change; (cibo) to go bad;

(arrabbiarsi) to get angry; (merci)to deteriorate.alterazione sf alteration, change;(deterioramento) deterioration;(falsificazione) falsification.alternativa sf alternative.alterno agg alternate ◊ a giornialterni every other day.altezza sf height; (profondità)depth; (altitudine) altitude; (distoffa) width; (titolo) Highness ◊essere all’altezza di to be up to.altitùdine sf altitude.alto agg high; (profondo) deep;(statura) tall ◊ sm top ◊ ad altavoce in a loud voice, aloud; altodirigente top manager; dall’altodella collina from the top of thehill; alta Italia Northern Italy;guardare in alto to look up; ma-ni in alto! hands up! altoparlante sm loudspeaker.altopiano (pl altipiani) smupland, tableland.altrettanto agg, pron as much,as many (pl) ◊ avv likewise ◊ gra-zie, altrettanto! thanks, the sameto you!altrimenti avv otherwise.altro agg, pron other; (in più)more ◊ pl (altre persone) otherpeople ◊ sm something else ◊ unaltro, un’altra another; d’altraparte on the other hand; prendi-ne un altro take another one; nevorrei dell’altro I’d like somemore; l’altro ieri the day beforeyesterday; l’uno e l’altro both;l’un l’altro one another; c’è qual-cun altro? is there anybody else?;

12

alloggiare

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto G

eografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 404: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

nessun altro nobody else; tral’altro among other things; nonfaccio altro che studiare I donothing but study.altrove avv somewhere else.alunno sm pupil.alveare sm hive.alzare v tr to raise ◊ v rifl to rise;(in piedi) to stand up; (dal letto) toget up.amàbile agg lovable; (vino)sweet.amaca (pl -che) sf hammock.amante sm/f lover ◊ agg fond(of) ◊ amante della natura natu-re lover.amare v tr to love, to be fond of ◊v rifl (a vicenda) to love eachother, to love one another.amarena sf (bot) sour blackcherry.amaretto sm (biscotto) maca-roon.amarezza sf bitterness.amaro agg bitter ◊ sm bitterness;(liquore) bitters (pl).ambasciata sf embassy; (mes-saggio) message.ambasciatore (-trice) sm am-bassador.ambientale agg environmental.ambientalista (pl -i -e) agg, sm/fenvironmentalist.ambientare v tr to acclimatize;(film) to set ◊ v rifl to settle in.ambiente sm environment;(stanza) room; (sociale, di lavoro)milieu.ambìguo agg ambiguous; (per-sona) shady.

ambizione sf ambition.ambizioso agg ambitious.ambra sf amber.ambulante agg travelling ◊ sm/fpedlar ◊ biblioteca ambulantemobile library.ambulanza sf ambulance.ambulatòrio sm surgery; (ospe-dale) out-patients’(department).americano agg, sm American.ametista sf amethyst.amianto sm (miner) asbestos.amichévole agg friendly.amicìzia sf friendship.amico (f -a pl -ci -che) sm friend;(amante) lover ◊ agg friendly.àmido sm starch.ammaccatura sf (frutta, pelle)bruise; (metallo) dent.ammalarsi v rifl to fall ill.ammalato agg ill ◊ sm sick per-son; (paziente) patient.ammazzare v tr to kill ◊ v rifl(suicidarsi) to kill oneself; (resta-re ucciso) to be killed ◊ si am-mazza di lavoro he works him-self to death.amméttere v tr to admit ◊ am-messo che supposing that.ammezzato sm mezzanine.amministrare v tr to administer;(gestire) to run.amministrativo agg administra-tive.amministratore (-trice) sm ad-ministrator; (di azienda) manager;(di società) director ◊ amministra-tore delegato managing director.amministrazione sf administra-tion.

13

amministrazione

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 405: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

ammiràglio sm admiral.ammirare v tr to admire.ammiratore (-trice) sm admirer;(di divo) fan.ammirazione sf admiration.ammissione sf admission ◊ esa-me d’ammissione entrance exa-mination.ammobiliato agg furnished.ammonìaca (pl -che) sf ammo-nia.ammonizione sf reprimand;(sport) warning.ammortizzare v tr (econ,debito) to amortize; (meccanica)to damp.ammortizzatore sm shock-ab-sorber.ammucchiare v tr, rifl to pile up.ammuffire v intr, rifl to gomouldy.ammuffito agg mouldy.amnistìa sf amnesty.amo sm hook; (fig) bait.amore sm love ◊ fare l’amore(con) to make love (to); amorproprio self-respect.àmpio agg wide; (spazioso) spa-cious; (vestito) loose ◊ di ampiorespiro far-reaching.amplificare v tr to amplify.amplificatore sm amplifier.amputare v tr to amputate.amputazione sf amputation.amuleto sm amulet.anabbagliante agg dipped ◊ fa-ri anabbaglianti dipped head-lights.anàgrafe sf (ufficio) registryoffice.

analcòlico (f -a pl -ci -che) aggnon-alcoholic ◊ sm non-alcoholicdrink.analfabeta (pl -i -e) agg, sm/f il-literate.analgèsico (f -a pl -ci -che) agg,sm painkiller.anàlisi sf inv analysis; (med) test.analizzare v tr to analyse, (AmE)to analyze; (med) to test.analògico (f -a pl -ci -che) agg(informatica) analog, analogue.ànanas sm inv pineapple.anarchìa sf anarchy.anàrchico (f -a pl -ci -che) agganarchic ◊ sm anarchist.anatomìa sf anatomy.ànatra sf duck.anca (pl -che) sf hip.anche cong also, too; (perfino)even ◊ anch’io me too; non solo...ma anche... not only... but also;anche se even if.àncora sf anchor ◊ gettare l’an-cora to cast anchor.ancóra avv still, yet; (di nuovo)again; (di più) some more ◊ congeven, still ◊ sei ancora qui? areyou still here?; ne vorrei ancoraI’d like some more; non ancoranot yet; fermati ancora un po’stay a little longer; è ancora piùstanco di me he’s even more tiredthan me.andare v intr to go; (funzionare)to work ◊ sm inv going ◊ andarvia to leave; andare a piedi towalk; andare a male to go off;andare d’accordo con to get onwell with; andarsene to go away;

14

ammiràglio

Titolo concesso in licenza a stella bom

piani, 91180 ordine Istituto Geografico D

e Agostini 922667.C

opyright 2011 De A

gostini

Page 406: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

come va? how are things?; ti vadi uscire? do you feel like goingout?; va da sé che it goes withoutsaying that; a lungo andareeventually. andata sf outward journey ◊ bi-glietto di andata, di andata e ri-torno, single, return ticket.anello sm ring; (di catena) link.anestesìa sf (med) anaesthesia,(AmE) anesthesia ◊ anestesia lo-cale local anaesthesia.anfìbio agg amphibious ◊ smamphibian; (calzatura) heavy-duty boot.anfiteatro sm amphitheatre,(AmE) amphitheater.ànfora sm amphora.àngelo sm angel ◊ angelo custo-de guardian angel.anglicano agg, sm Anglican.anglòfono agg English-speaking◊ sm English-speaker.àngolo sm corner; (mat) angle.angòscia (pl -sce) sf anguish.anguilla sf eel.angùria sf watermelon.ànice sm (bot) anise; (cuc) ani-seed.ànima sf soul ◊ non c’era animaviva there wasn’t a soul about;anima gemella soul mate.animale agg, sm animal.animalista (pl -i -e) agg, sm/fanimalist.animare v tr to enliven ◊ v rifl tocome to life.animato agg animated, lively;busy ◊ cartoni animati (anima-ted) cartoons.

animatore (-trice) sm animator;(di una festa) leading spirit.ànimo sm mind; (coraggio) cou-rage ◊ stato d’animo state ofmind; fatti animo take heart; per-dersi d’animo to lose heart.annacquare v tr to water, to di-lute.annaffiare v tr to water.annaffiatóio sm watering can.annata sf year ◊ vino d’annatavintage wine.annegare v tr/intr, rifl to drown.anniversàrio sm anniversary.anno sm year ◊ quanti anni hai?how old are you?; gli anni 20 the20s; un bambino di 10 anni a 10-year-old child; buon anno !Happy New Year!annodare v tr to knot.annoiare v tr to bore ◊ v rifl to getbored; (condizione) to be bored.annotare v tr to note down.annuale agg annual, yearly.annullare v tr to cancel; (gol) todisallow.annunciare v tr to announce.annùncio sm announcement;(pubblicitario) advertisement.annusare v tr to smell (anchefig); (cane) to sniff.ano sm (anat) anus.anònimo agg anonymous ◊ smunknown person.ànsia sf anxiety.ansimare v intr to pant, to gasp.ansioso agg anxious.antàrtico (f -a pl -ci -che) aggAntarctic.antenato sm ancestor.

15

antenato

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 407: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

antenna sf (radio, TV) aerial ◊antenna parabolica satellitedish.anteprima sf (cinema) preview.anteriore agg front; (nel tempo)previous.antibiòtico (f -a pl -ci -che) agg,sm antibiotic.anticàmera sf ante-room ◊ fareanticamera to be kept waiting.antichità sf inv antiquity; (ogget-to) antique.anticipare v tr to advance; (pa-gamenti) to pay in advance.antìcipo sm advance; (caparra)deposit ◊ arrivare in anticipo toarrive early.antico (f -a pl -chi -che) agg an-cient; (mobile) antique.anticoncezionale agg, sm con-traceptive.anticorpo sm antibody.antidolorìfico (f -a pl -ci -che)agg analgesic ◊ sm painkiller.antìdoto sm antidote.antifórfora agg inv anti-dan-druff.antifurto agg inv anti theft ◊sm anti-theft device; (allarme)alarm.antigelo agg, sm inv antifreeze.antìlope sf antelope.antincèndio agg inv fire.antipasto sm hors d’oeuvre,starter.antipatìa sf antipathy.antipàtico (f -a pl -ci -che) aggunpleasant.antìpodi sm pl antipodes.antiproièttile agg bullet-proof ◊

giubbotto antiproiettile bullet-proof jacket.antiquariato sm antiques (pl),antique trade.antiquàrio sm antique dealer.antisèttico (f -a pl -ci -che) aggantiseptic.antistamìnico (f -a pl -ci -che)agg, antihistaminic ◊ sm antihista-mine.antitetànica (pl -che) sf (med)tetanus injection.antologìa sf anthology.anulare sm ring finger.anzi cong in fact; (al contrario) onthe contrary; (o meglio) or rather.anziano agg elderly.anziché cong rather than.anzitutto avv first of all.ape sf bee; (maschio) drone.aperitivo sm aperitif.aperto agg open; (gas) on ◊ al-l’aperto outdoor.apertura sf opening; (inizio) be-ginning; (ampiezza) spread ◊apertura mentale openness.apòstolo sm apostle.appalto sm contract.appannarsi v rifl (vetro) to mist;(vista) to blur.apparato sm apparatus; machi-nery.apparecchiare v tr to prepare ◊ vintr to lay the table.apparécchio sm apparatus; (con-gegno) device; (denti) (BrE) brace,(AmE) braces (pl); (TV) set ◊ ap-parecchio acustico hearing aid.apparente agg apparent.apparenza sf appearance.

16

antennaTi

tolo

con

cess

o in

lice

nza

a st

ella

bom

pian

i, 91

180

ordi

ne Is

titut

o G

eogr

afic

o D

e A

gost

ini 9

2266

7.C

opyr

ight

201

1 D

e A

gost

ini

Page 408: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

apparire v intr to appear; (sem-brare) to look.apparizione sf apparition.appartamento sm flat, (AmE)apartment.appartarsi v rifl to withdraw.appartenere v intr to belong.appassionato agg passionate ◊appassionato di fond of.appello sm appeal; (chiamata pernome) rollcall; (università) examsession ◊ fare l’appello to call theroll.appena avv (a stento) hardly; (dapoco) just ◊non appena as soon as.appéndere v tr to hang (up).appendicite sf (med) appendi-citis.appetito sm appetite ◊ buon ap-petito! enjoy your meal!appiccicoso agg sticky; (perso-na) clinging.appìglio sm handhold; (fig) pre-text.applaudire v tr to applaud.applàuso sm applause.applicare v tr to apply ◊ v rifl toapply oneself.applicazione sf application;(uso) use.appoggiare v tr to lean; (mettere)to put; (sostenere) to back ◊ v riflto lean against; (fig) to rely on.appòggio sm support.appòsito agg special; provided.apposta avv on purpose.apprendista (pl -i -e) sm/f ap-prentice.apprezzare v tr to appreciate.appròccio sm approach.

approfittare v intr, rifl to takeadvantage of, to profit by.approfondire v tr to deepen.approssimativo agg approxima-te, rough.approvare v tr to approve of;(legge) to approve.appuntamento sm appointment,date.appunto sm note ◊ avv exactly.apribottìglie sm inv bottle-opener.aprile sm inv April ◊ pesce d’a-prile April fool.aprire v tr, rifl to open; (con chia-ve) to unlock; (gas) to turn on; (fe-rita) to open up; (spaccarsi) tosplit.apriscàtole sm inv tin-opener.àquila sf eagle.aquilone sm kite.àrabo agg Arab; (lingua) Arabic◊ sm Arab; (lingua) Arabic.aràchide sf (bot) peanut, ground-nut.aragosta sf lobster.arància (pl -ce) sf orange.aranciata sf orangeade.aràncio sm orange tree; (colore)orange.arancione agg, sm orange.aratro sm (BrE) plough, (AmE)plow.arazzo sm tapestry.àrbitro sm (sport) referee;(cricket, tennis, baseball) umpire.archeologìa sf arch(a)eology.architettura sf architecture.archìvio sm archives (pl);(inform) file.

17

archìvioT

itolo

con

cess

o in

lice

nza

a st

ella

bom

pian

i, 91

180

ordi

ne Is

titut

o G

eogr

afic

o D

e A

gost

ini 9

2266

7.C

opyr

ight

201

1 D

e A

gost

ini

Page 409: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

arco (pl -chi) sm arch; (mat) arc;(arma, mus) bow; (lasso di tempo)space.arcobaleno sm rainbow.ardèsia sf slate.àrea sf area ◊ area di rigore pe-nalty area.arena sf (corride) bull-ring; (sab-bia) sand.argento sm silver.argilla sf clay. àrgine sm embankment; (diga)dyke.argomento sm (ragionamento)argument; (soggetto) subject.ària sf air; (aspetto) appearance;(mus) tune ◊ corrente d’ariadraught, (AmE) draft; andare al-l’aria to come to nothing; ha l’a-ria contenta he looks happy; dar-si delle arie to put on airs.àrido agg arid.ariete sm ram ◊ (il segno dell’)Ariete Aries.aringa (pl -ghe) sf herring.aristocràtico (f -a pl -ci -che)agg aristocratic ◊ sm aristocrat.aritmètica sf arithmetic.arma (pl -i) sf weapon ◊ pl arms;(corpo) (armed) forces ◊ arma dafuoco firearm.armàdio sm cupboard; (guarda-roba) wardrobe.armare v tr to arm; (mar) to fitout; (edilizia) to reinforce ◊ v riflto arm oneself (with).armatore (-trice) sm shipowner.armeno agg, sm Armenian.armistìzio sm armistice.armonìa sf harmony.

armònica (pl -che) sf ◊ armoni-ca a bocca mouth organ.arnese sm (utensile) tool; (conge-gno) gadget; (cosa) thing.aroma (pl -i) sm aroma ◊ pl (er-be) herbs.aromàtico (f -a pl -ci -che) aggaromatic.arrabbiarsi v rifl to get angry.arrabbiato agg angry.arredamento sm furnishing.arrèndersi v rifl to surrender.arrestare v tr (giur) to arrest;(fermare) to stop ◊ v rifl to halt.arresto sm stop; (med, giur) arrest.arretrato agg (paese, persona)backward ◊ sm (stipendio) backpay ◊ del lavoro arretrato abacklog of work.arricchire v tr to enrich ◊ v rifl toget rich.arrivare v intr to arrive; (rag-giungere) to reach; (ridursi a) tobe reduced to. arrivederci inter goodbye ◊ ar-rivederci a lunedì see you onMonday.arrivo sm arrival; (sport) finish.arrogante agg arrogant.arrossire v intr to blush.arrosto agg, sm roast.arrotondare v tr (cifra) toround off.arrugginire v tr to rust ◊ v rifl togo rusty.arruolare v tr, rifl to enlist.arsenale sm arsenal; (cantiere)dockyard.arsura sf scorching heat; (sete)thirst.

18

arco

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto G

eografico De Agostini 922667.C

opyright 2011 De Agostini

Page 410: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

arte sf art; (abilità) craftsmanship◊ belle arti fine arts; nome d’arte(attore) stage name, (scrittore)pen name.artèria sf (med, strada) artery.àrtico (f -a pl -ci -che) agg Arc-tic.articolazione sf (anat) articula-tion.artìcolo sm article; (comm) arti-cle, item.artificiale agg artificial.artigianale agg craftmade.artigianato sm craftmanship.artigiano sm craftsman.artìglio sm claw; (fig) clutch.artista (pl -i -e) sm/f artist.arto sm limb.ascella sf armpit.ascensore sm (BrE) lift, (AmE)elevator.ascesso sm (med) abscess.àscia (pl asce) sf axe.asciugacapelli sm inv hair dryer.asciugamano sm towel.asciugare v tr to dry ◊ v rifl todry oneself; (diventare asciutto)to dry up.asciutto agg dry; (risposta) curt.ascoltare v tr to listen (to).ascolto sm listening, hearing ◊dare ascolto to listen.asfalto sm asphalt.asfissìa sf suffocation; asphyxia-tion.asiàtico (f -a pl -ci -che) agg, smAsian.asilo sm nursery (school); (politi-co) asylum ◊ asilo nido nurseryschool.

àsino sm donkey, ass; (fig) fool.asma sf asthma.àsola sf buttonhole.aspàrago (pl -gi) sm asparagus.aspettare v tr to wait for ◊ v rifl toexpect ◊ aspetto che arrivi I’mwaiting for him to come; farsiaspettare (da qualcuno) to keepsomebody waiting; aspettare unbambino to be expecting (a baby).aspettativa sf expectation; (con-gedo) leave (of absence).aspetto sm appearance; (questio-ne) aspect ◊ sala d’aspetto wai-ting room.aspirapòlvere sm inv vacuumcleaner.aspirare v tr to inhale ◊ v intr toaspire (to).aspirina sf aspirin.asportare v tr to remove.asporto sm removal ◊ pizza daasporto takeaway pizza.aspro agg (sapore) sour; (parole)harsh; (lotta) bitter.assaggiare v tr to taste.assàggio sm tasting.assalire v tr to attack.assalto sm attack; (banca) hold up.assassinare v tr to murder.assassino sm murderer.asse sf board ◊ sm (mat) axis ◊ as-se da stiro ironing board.assecondare v tr to support.assèdio sm siege.assegno sm (bancario) (BrE)cheque; (AmE) check ◊ assegnoa vuoto, scoperto uncoveredcheque; assegno circolare bankdraft, banck cheque; assegno

19

assegno

Titolo concesso in licenza a stella bom

piani, 91180 ordine Istituto Geografico D

e Agostini 922667.C

opyright 2011 De A

gostini

Page 411: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

non trasferibile non-negotiablecheque; assegno al portatorecheque payable to bearer.assemblèa sf assembly; (riunio-ne) meeting.assente agg absent; (distratto)absent-minded ◊ sm/f absentee.assenteismo sm absenteeism.assessore sm councillor.assetato agg thirsty.assicurare v tr to assure; (casa,vita) to insure, (AmE) to assure ◊ vrifl to make sure.assicuratore (-trice) sm insurer.assicurazione sf assurance;(contratto) insurance.assideramento sm exposure.assìduo agg assiduous; (cliente)regular.assistente sm/f assistant; (esame)invigilator ◊ assistente sociale so-cial worker; assistente di volo(maschio) steward; (femmina)stewardess, (air) hostess.assìstere v tr to be present; (aiu-tare) to assist.asso sm ace ◊ piantare in asso toleave in the lurch.associarsi v rifl to join.associazione sf association.assolutamente avv absolutely.assoluto agg absolute.assoluzione sf (giur) acquittal,discharge; (relig) absolution.assolvere v tr (giur) to acquit, todischarge; (relig) to absolve.assomigliare v intr to be like ◊ vrifl to resemble each other.assorbente agg absorbent ◊ sm(igienico) sanitary towel.

assorbire v tr to absorb.assordante agg deafening.assortimento sm assortment.assuefazione sf inurement, tole-rance; (droga) addiction.assùmere v tr to assume; (impie-gato) to employ.assurdità sf inv absurdity.assurdo agg absurd.asta sf pole; (vendita) auction.astèmio sm teetotaller.astenersi v rifl to abstain.àstice sm lobster.astigmàtico (f -a pl -ci -che) aggastigmatic.astro sm star.astrologìa sf astrology.astròlogo (pl -gi) sm astrologer ◊astrologa astrologer.astronàuta (pl -i -e) sm/f astronaut.astronave sf spaceship.astronomìa sf astronomy.àteo agg, sm atheist.atlante sm atlas.atlàntico (f -a pl -ci -che) agg,sm Atlantic.atleta (pl -i -e) sm/f athlete.atlètica (pl -che) sf athletics.atmosfera sf atmosphere.atòmico (f -a pl -ci -che) agg ato-mic ◊ bomba atomica atombomb.àtomo sm atom.àtrio sm entrance hall.atroce agg atrocious, dreadful.attaccapanni sm inv (coat)hanger.attaccare v tr to attach; (cucire)to sew on; (cominciare) to begin;(assalire) to attack; (contagiare)

20

assemblèa

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 412: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

to pass on ◊ v rifl to stick; (fig) tobecome attached.attacco (pl -chi) sm (assalto) at-tack; (attaccatura) joint; (malat-tia) fit.atteggiamento sm attitude.attèndere v tr (aspettare) to waitfor; (dedicarsi) to attend to.attendìbile agg reliable.attentato sm attempt; (attacco)attack.attento agg attentive; (accurato)careful.attenuare v tr (colpa) to atte-nuate; (dolore) to ease; (colpo) tosoften ◊ v rifl to diminish.attenzione sf attention ◊ fare at-tenzione to pay attention.atterràggio sm landing.atterrare v intr to land.attesa sm waiting ◊ in attesa diwaiting for; sala d’attesa waitingroom.àttimo sm moment ◊ in un atti-mo in a moment.attirare v tr to attract.attività sf inv activity.attivo agg active ◊ sm (econ) as-sets (pl).atto sm act; (azione) action;(comm, giur) deed ◊ prendere at-to di to take note of.attore (-trice) sm actor ◊ attriceactress.attorno avv, prep around.attraente agg attractive.attrarre v tr to attract.attraversamento sm ◊ attra-versamento pedonale pedestriancrossing.

attraversare v tr to cross, to gothrough.attraverso prep through; (tra-sversalmente) across; (tempo)over.attrazione sf attraction.attrezzare v tr to equip ◊ v rifl toequip oneself.attrezzatura sf equipment;(sport) sports facilities (pl).attrezzo sm tool; (sport) applian-ces (pl) ◊ carro attrezzi (BrE)breakdown van, (AmE) wrecker.attribuire v tr to attribute ◊ attri-buire importanza to attach im-portance.attuale agg present; (di attualità)topical; (effettivo) actual.attualità sf inv topicality; (avve-nimenti) news.attualmente avv at present.attutire v tr to deaden; (colpo) tosoften.audace agg daring, bold.audiovisivo agg audiovisual ◊sm pl audiovisual media, audiovi-sual aids.auditòrio sm, auditòrium sminv auditorium.augurare v tr to wish.augùrio sm wish; (presagio)omen ◊ auguri! (per guarigione)get well soon!, (per esame) goodluck!; tanti auguri all the best.àula sf classroom; (università)lecture hall ◊ aula magna greathall.aumentare v tr/intr to increase.aumento sm increase; (stipendio)(pay) rise.

21

aumento

Tito

lo c

once

sso

in li

cenz

a a

stel

la b

ompi

ani,

9118

0 or

dine

Istit

uto

Geo

graf

ico

De

Agos

tini 9

2266

7.C

opyr

ight

201

1 D

e Ag

ostin

i

Page 413: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

aurora sf dawn.australe agg southern.australiano agg, sm Australian.austrìaco agg, sm Austrian.autèntico (f -a pl -ci -che) aggauthentic; (vero) true.autista (pl -i -e) sm/f driver.autoambulanza sf ambulance.àutobus sm inv bus.autocarro sm (BrE) lorry, (AmE)truck.autògrafo sm autograph.autogrìll sm inv motorway café.automàtico (f -a pl -ci -che) aggautomatic.automezzo sm motor vehicle.automòbile sf (motor) car,(AmE) automobile.automobilismo sm (sport) mo-tor racing.autonoléggio sm car rental, carhire.autonomìa sf autonomy; (appa-recchi a pile) battery life.autònomo agg autonomous.autore (-trice) sm author; (pitto-re) painter.autorévole agg authoritative.autorità sf inv authority.autorizzare v tr to authorize.autorizzazione sf authoriza-tion.autoscatto sm (fot) self-timer.autostòp sm inv hitchhiking ◊ fa-re l’autostop to hitchhike.autostrada sf motorway, (AmE)expressway.autunno sm autumn, (AmE) fall.avanti avv forward; (davanti) infront ◊ inter come in! ◊ va’ avan-

ti! go ahead; d’ora in avanti fromnow on; avanti e indietro back-wards and forwards.avanzare v intr to advance; (pro-gredire) to progress; (restare) tobe left over.avanzo sm leftovers (pl).avarìa sf damage.avaro agg stingy ◊ sm miser.avena sf oats (pl).avere v tr to have ◊ ha dieci annihe is ten years old; aver fame tobe hungry; aver freddo to becold; avere a che fare con to havesomething to do with.aviatore (-trice) sm flyer, avia-tor.aviazione sf aviation; (milit) AirForce.avidità sf inv avidity (for).avocado sm inv (frutto) avocado(pear).avòrio sm ivory.avvantaggiare v tr to benefit ◊ vrifl to take advantage.avvelenamento sm poisoning.avvelenare v tr to poison.avvenimento sm event.avvenire v intr to happen; (averluogo) to take place.avventura sf adventure.avventuriero sm adventurer.avvèrbio sm adverb.avversàrio sm opponent.avvertenza sf warning; (nota)notice; (cura) care ◊ pl instruc-tions.avvertire v tr to warn; (informa-re) to inform; (sentire) to feel.avviamento sm start; (meccani-

22

aurora

Tito

lo c

once

sso

in li

cenz

a a

stel

la b

ompi

ani,

9118

0 or

dine

Istit

uto

Geo

graf

ico

De

Ago

stin

i 922

667.

Cop

yrig

ht 2

011

De

Ago

stin

i

Page 414: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

ca) starting device, starter; (comm)goodwill; (econ) setting up.avviare v tr to start up, to set;(persone) to direct, to initiate ◊ vrifl to set out.avvicinare v tr to bring near;(persona) to approach ◊ v rifl tocome nearer (to), to approach.avvilire v tr to dishearten; (de-gradare) to degrade ◊ v rifl to loseheart.avvisare v tr to inform; (metterein guardia) to warn.avviso sm notice; (annuncio) an-nouncement; (avvertimento) war-ning; (pubblicitario) advertisement◊ a mio avviso in my opinion.avvitare v tr to screw in.avvocato (-a, -essa) sm lawyer.avvòlgere v tr to wrap up ◊ v riflto wrap oneself up.avvolgìbile agg roll-up.avvoltóio sm vulture.azienda sf business, firm ◊ azien-da agricola farm.azione sf action; (fin) share.azzardare v tr to risk ◊ v rifl todare.azzardo sm hazard ◊ gioco d’az-zardo game of chance; giocared’azzardo to gamble.azzurro agg, sm blue ◊ il princi-pe azzurro Prince Charming.

Bbabbo sm dad, daddy, (AmE) pa ◊Babbo Natale Father Christmas.babbuino sm (zool) baboon.

bacato agg wormeaten.bacca (pl -che) sf (bot) berry.baccalà sm inv dried salted cod.baccano sm din.bacchetta sf rod; (direttore d’or-chestra) baton; (tamburo) drum-stick ◊ bacchetta magica magicwand.bacheca (pl -che) sf noticeboard.baciare v tr, rifl to kiss.bacinella sf basin.bacino sm (anat) pelvis; (geog)basin; (mar) dock.bàcio sm kiss.baco (pl -chi) sm worm ◊ bacoda seta silkworm.badare v intr to take care ◊ badaagli affari tuoi mind your ownbusiness.badile sm shovel.baffi sm pl moustache (sing),(AmE) mustache (sing); (animali)whiskers ◊ ridere sotto i baffi tolaugh up one’s sleeve.bagagliàio sm (auto) boot,(AmE) trunk; (treno) luggage van;(aereo) hold.bagàglio sm luggage, (AmE)baggage ◊ deposito bagagli leftluggage office; fare, disfare i ba-gagli to pack, to unpack; bagaglioa mano hand luggage.bagnante sm/f bather.bagnare v tr to wet; (inzuppare)to soak; (inumidire) to moisten;(innaffiare) to water; (fiume) toflow through; (mare) to wash ◊ vrifl to get wet.bagnino sm life guard.bagno sm bath; (stanza) bath-

23

bagno

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 415: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

room; (in piscina) swim; (almare) swim, bathe ◊ fare il bagno(in vasca) to have a bath; (al mareecc.) to have a swim; mettere abagno to soak; costume da ba-gno bathing costume.bagnomarìa sm inv ◊ a bagno-maria in a bain-marie.bagnoschiuma sm inv bubblebath.bàia sf bay.bàita sf mountain chalet.balbettare v tr to stammer;(bambino) to babble.balcànico (f -a pl -ci -che) aggBalkan.balconata sf balcony.balcone sm balcony.balena sf whale; (fig) barrel of lard.baleno sm ◊ in un baleno in aflash.balìa sf ◊ in balia di at themercy of.balla sf (frottola) tall story.ballare v intr/tr to dance ◊ balla-re il tango to dance a tango.ballerino sm dancer; (classico)ballet dancer.balletto sm (teatro) ballet.ballo sm dance; (il ballare) dan-cing ◊ ballo in maschera fancy-dress ball; essere in ballo to be in-volved.ballottàggio sm second ballot.balneare agg bathing ◊ stabili-mento balneare beach-front con-cession.bàlsamo sm balsam; (per capelli)conditioner.bàltico agg Baltic.

balzare v intr to jump, to leap.bambino sm child; (neonato)baby.bàmbola sf doll.bambù sm inv bamboo.banale agg banal; (scusa) trite;(incidente) minor.banana sf banana.banca (pl -che) sf bank ◊ contoin banca bank account.bancarella sf stall.bancàrio agg bank ◊ sm bankemployee.bancarotta sf bankruptcy ◊ farebancarotta to go bankrupt.banchina sf (porto) quay; (sta-zione) platform; (strada) edge.banco (pl -chi) sm (scuola) desk; (negozio) counter; (offici-na) bench; (chiesa) pew ◊ bancodi nebbia fog bank.bàncomat sm (distributore) cash-point; (tessera) cash card.banconota sf banknote, (AmE)bill.banda sf (gruppo) gang; (mus,tecn) band ◊ banda armataarmed band.bandiera sf flag.bandito sm bandit.bando sm (annuncio) announce-ment; (divieto) ban ◊bando di con-corso announcement of competi-tion; messa al bando banishment.bar sm inv bar.bara sf coffin.baracca (pl -che) sf hut ◊ man-dare avanti la baracca to keepthe ship afloat.barare v intr to cheat.

24

bagnomarìa

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 416: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

barattare v tr to barter.baràttolo sm jar; (latta) tin.barba sf beard ◊ farsi la barba toshave; che barba! what a bore!barbabiètola sf (bot) beetroot ◊barbabietola da zucchero sugarbeet.barbiere sm barber.barbone sm (vagabondo) tramp;(cane) poodle.barca (pl -che) sf boat ◊ barca avela sailing boat, (AmE) sailboat;barca a remi rowing boat, (AmE)rowboat; barca a motore motorboat; barca da pesca fishingboat; costa una barca di soldi itcosts a bomb.barcollare v intr to stagger.barella sf stretcher.baricentro sm barycentre.barile sm barrel.barista sm/f barman (m), bar-maid (f); (AmE) bartender.barocco (f -a pl -chi -che) agg,sm baroque.baròmetro sm barometer.barone (-essa) sm baron ◊ baro-nessa baroness.barra sf bar; (timone) helm; (ti-pografia) slash ◊ codice a barrebar code; barra degli strumentitoolbar.barriera sf barrier; (stradale)crash barrier; (corallina) reef ◊barriera architettonica architec-tural obstacle.barzelletta sf joke.basare v tr to base ◊ v rifl to bebased on; (persona) to base one-self on.

basco (f -a pl -chi -che) agg Basque ◊ sm Basque; (cappello)beret.base sf base; (fig) basis ◊ a basedi containing; sulla base di, inbase a on the basis of.basetta sf sideburn.basìlica sf basilica.basìlico sm (bot) basil.basso agg low; (statura) short;(acqua) shallow ◊ avv low ◊ smlower part, bottom; (mus) bass ◊dal basso from the bottom.bassorilievo (pl bassorilievi) smbas-relief.bassotto sm dachshund.bastardo sm (animale) cross-breed; (cane) mongrel; (spregiati-vo) bastard.bastare v intr to be enough; (du-rare) to last ◊ basta rivolgersi alui you only have to contact him;basta! that’s enough!bastonare v tr to beat.bastone sm stick; (da golf) club;(da cricket) bat; (pane) baguette.battàglia sf battle; (lotta) fight.battello sm boat; (a vapore)steamboat.bàttere v tr to beat; (chiodo) tohit; (mani) to clap; (piedi) tostamp; (ore) to strike; (a macchi-na) to type ◊ v intr (bussare) toknock; (cuore) to beat ◊ v rifl tofight ◊ in un batter d’occhio in atrice; batteva i denti his teethchattered.batterìa sf (elettr) battery; (mus)drums (pl).battésimo sm baptism, christe-

25

battésimo

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 9

1180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.C

opyright 2011 De Agostini

Page 417: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

ning ◊ nome di battesimo Chri-stian name, first name.battezzare v tr to baptize, tochristen.batticuore sm inv palpitations(pl).battistero sm (arch) baptistery.bàttito sm (cardiaco) (heart)beat.battuta sf beat; (caccia) hunt;(mus) bar; (teatro) line; (dattilo-grafia) character; (tennis) service◊ una battuta spiritosa a wise-crack.baule sm trunk; (aut) boot,(AmE) trunk.bavaglino sm bib.beato agg blissful; (relig) blessed◊ beato te! lucky you!beccare v tr to peck; (fig) to catch.becco (pl -chi) sm (uccello) beak;(teiera) spout; (gas) burner; (ca-pra) billy-goat ◊ tenere chiuso ilbecco to keep one’s mouth shut;non ho il becco di un quattrinoI’m broke.befana sf (Epifania) Epiphany;(spregiativo) old hag.beffa sf (burla) hoax.begli v. bello.bei v. bello.bel v. bello.belare v intr to bleat.belga agg, sm/f Belgian.bellezza sf beauty ◊ che bellez-za! how lovely!; finire in bellez-za to end on a high note.bèllico (f -a pl -ci -che) agg war.bello, bel (pl begli, bei) agg nice;(aspetto) beautiful; (uomo) hand-some; (moralmente) good ◊ sm

(bellezza) beauty; (fidanzato)sweetheart ◊ belle arti fine arts;bel tempo fine weather, niceweather; sul più bello at the cru-cial moment.belva sf wild beast.benda sf bandage; (per occhi)blindfold.bene avv well ◊ sm good ◊ pl pro-perty (sing) ◊ andare bene to gowell; stare bene to be well; va be-ne all right, O.K.; di bene in me-glio better and better; ti farà beneit will do you good; voler bene aqualcuno to be fond of somebody.benedetto agg blessed ◊ acquabenedetta holy water.benedire v tr to bless.benedizione sf blessing.benefattore (-trice) sm benefac-tor ◊ benefattrice benefactress.beneficenza sf charity.benefìcio sm benefit, (commer-cio) profit.benèssere sm wellbeing.benestante agg well-off.bensì cong but rather.benvenuto agg, sm welcome ◊dare il benvenuto a qualcuno towelcome somebody.benzina sf (BrE) petrol, (AmE)gas, gasoline ◊ fare benzina toget petrol; benzina super pre-mium petrol; benzina verde un-leaded petrol.benzinàio sm petrol station at-tendant.bere v tr to drink; (fig) to swallow◊ sm drink ◊ pagare da bere tostand a drink.

26

battezzare

Titolo

conc

esso

in lic

enza

a st

ella

bom

piani,

911

80 o

rdine

Istitu

to G

eogr

afico

De

Agosti

ni 92

2667

.Cop

yrigh

t 201

1 De

Agosti

ni

Page 418: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

berlinese agg Berlinese ◊ sm/fBerliner.berretto sm cap; (basco, milit)beret.bersàglio sm target.besciamella sf (cuc) bechamel.bestemmiare v intr to swear.bèstia sf animal; (brutale) beast;(ignorante) blockhead ◊ andarein bestia to blow one’s top.bestiame sm livestock.béttola sf tavern.bevanda sf drink.bevitore (-trice) sm drinker.biancherìa sf linen ◊ biancheriaintima underwear.bianco (f -a pl -chi -che) aggwhite; (pagina) blank, ◊ sm white◊ di punto in bianco all of a sud-den; bianco d’uovo white of anegg; mangiare in bianco to fol-low a light diet; in bianco e neroblack and white; notte in biancosleepless night.bìbbia sf bible.bìbita sf (soft) drink.biblioteca (pl -che) sf library;(mobile) bookcase.bicarbonato sm bicarbonate.bicchiere sm glass; (calice) go-blet.bicicletta sf bicycle, bike ◊ an-dare in bicicletta to ride a bi-cycle, to cycle.bidè sm inv bidet.bidone sm bin; (imbroglio)swindle; (appuntamento manca-to) stand up ◊ bidone della spaz-zatura dustbin.biennale agg biennial.

biètola sf (Swiss) chard.bigiotterìa sf costume jewellery.bigliettàio sm ticket clerk; (treni)ticket collector; (bus) conductor ◊bigliettaia ticket clerk, ticket col-lector, conductress.biglietterìa sf ticket office; (tea-tro) box-office.biglietto sm ticket; (messaggio)note; (cartoncino) card; (banco-nota) banknote, (AmE) bill ◊ bi-glietto da visita (visiting) card;fare il biglietto to buy the ticket;prezzo del biglietto fare; bigliet-to cumulativo group ticket.bilància (pl -ce) sf scales (pl) ◊ (ilsegno della) Bilancia Libra.bilàncio sm budget; (comm) ba-lance sheet ◊ chiudere il bilancioto balance the books.biliardo sm billiards.bìlico (pl -ci) sm ◊ stare in bilicoto be balanced.bilìngue agg, sm/f bilingual.binàrio agg binary ◊ sm track;(marciapiede in stazione) plat-form.binòcolo sm binoculars (pl).biodegradàbile agg biodegrada-ble.biografìa sf biography.biologìa sf biology.biològico agg biological ◊ pro-dotto da agricoltura biologicaorganic.biondo agg (capelli) blond, fair ◊sm fair-haired man ◊ biondablonde.biotecnologìa sf biotechnology.biro sf inv biro.

27

biro

Tito

lo c

once

sso

in li

cenz

a a

stel

la b

ompi

ani,

9118

0 or

dine

Istit

uto

Geo

graf

ico

De

Agos

tini 9

2266

7.C

opyr

ight

201

1 D

e Ag

ostin

i

Page 419: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

birra sf beer; (chiara) lager;(scura) brown ale; (alla spina)draught beer.birrerìa sf beer-house; (fabbrica)brewery.bis sm inv, inter encore ◊ fare ilbis to give an encore.bisbigliare v intr/tr to whisper.bìscia (pl -sce) sf snake.biscotto sm (BrE) biscuit, (AmE)cookie.bisestile agg ◊ anno bisestileleap year.bisnonno sm great grandfather ◊bisnonna great grandmother.bisognare v intr ◊ bisogna anda-re we must go; non bisogna ras-segnarsi you mustn’t give up; bi-sogna pulirlo it needs cleaning.bisogno sm need ◊ aver bisognodi qualcosa to need something;c’è bisogno di te you are needed;in caso di bisogno in case of need.bisognoso agg needy, poor.bisonte sm bison, (AmE) buffalo.bistecca (pl -che) sf steak.bìsturi sm inv (med) scalpel.bivaccare v intr to bivouac, tocamp out.bìvio sm crossroads (anche fig);(biforcazione) fork.bizantino agg Byzantine.bizzarro agg bizarre, weird.blindato agg armoured ◊ portablindata security door.bloccare v tr to block; (isolare)to cut off; (fermare) to stop;(prezzi) to freeze; (meccanica)to jam ◊ v rifl (meccanica) tojam.

bloccasterzo sm steering lock.blocco (pl -chi) sm block; (milit)blockade; (salari) freeze; (cardia-co) cardiac arrest; (per scrivere)notebook ◊ in blocco en bloc, as awhole; posto di blocco roadblock.blu agg inv, sm inv blue.boa sm (zool) boa ◊ sf (mar) buoy.bobina sf spool; (di film) reel.bocca (pl -che) sf mouth ◊ resta-re a bocca aperta to be dumb-founded; per bocca orally; nonaprì bocca he didn’t say a word;ho l’acquolina in bocca mymouth’s watering.boccale sm jug; (da birra)tankard.boccheggiare v intr to gasp.bocchino sm cigarette holder;(mus, pipa) mouthpiece.bòccia (pl -ce) sf bowl ◊ pl (gio-co) bowls, bowling (sing).bocciare v tr to reject; (esami) tofail; (bocce) to hit.bocciolo sm bud.boccone sm mouthful; (pasto)snack.bòia sm inv executioner.boicottare v tr to boycott.boliviano agg, sm Bolivian.bolla sf bubble; (med) blister;(comm) bill ◊ fare bolle di sapo-ne to blow bubbles; bolla di ac-compagnamento packing list.bollente agg boiling (hot).bolletta sf bill ◊ essere in bollet-ta to be broke.bollettino sm bulletin; (prezzi) li-st; (meteorologico) weather fore-cast; (modulo) form.

28

birra

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 420: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

bollire v tr/intr to boil.bollito agg boiled ◊ sm boiledmeat.bollitore sm boiler; (per acqua)kettle.bollo sm stamp ◊ marca da bollorevenue stamp; carta da bollostamped paper; bollo di circola-zione road tax.bolognese agg, sm/f Bolognese.bomba sf bomb; (notizia) bomb-shell ◊ bomba a mano (hand)grenade; a prova di bombabomb-proof, (fig) rock steady.bombardamento sm shelling;(con aerei) bombing; (fig) bom-bardment ◊ bombardamento ae-reo air raid.bombardare v tr to shell; (conaerei) to bomb; (fig) to bombard.bombetta sf bowler (hat).bòmbola sf cylinder; (ossigeno)bottle.bomboniera sf wedding keep-sake.bonìfico sm (comm) discount ◊bonifico bancario (credit) transfer.bontà sf inv goodness; (gentilez-za) kindness ◊ è una bontà it’sdelicious!bordo sm border; (estremità)edge; (di marciapiede) curb ◊ abordo on board.boreale agg northern ◊ auroraboreale aurora borealis, northernlights.borghese agg bourgeois; (abito)civilian ◊ in borghese in civiliandress, (poliziotto) in plain clothes.borghesìa sf middle classes (pl).

borotalco sm talcum powder.borràccia sf flask.borsa sf bag; (borsetta) handbag;(per documenti) briefcase; (fin)Stock Exchange ◊ borsa di studioscholarship; borsa dell’acquacalda hot-water bottle; borsa delghiaccio ice pack; agente di bor-sa stockbroker; borsa nera blackmarket.borsellino sm purse.bosco (pl -chi) sm wood.bosniaco agg, sm Bosnian.bostoniano agg, sm Bostonian.botànica sf botany.botta sf blow; (livido) bruise ◊ fa-re a botte to come to blows; bottae risposta thrust and parry; a bottacalda on the spur of the moment.botte sf barrel, cask.bottega (pl -ghe) sf shop; (labo-ratorio) workshop.botteghino sm (biglietteria)ticket office; (teatro) box-office;(del lotto) lottery office.bottìglia sf bottle ◊ in bottigliabottled.bottone sm button.bovino agg bovine ◊ sm pl cattle(sing).box sm inv lock-up garage; (bam-bini) playpen; (autodromo) pit-stop; (cavalli) loosebox.boxe sf boxing.bracciale sm bracelet.bracciante sm/f day labourer,(AmE) day laborer.bràccio (pl -cia f) sm arm ◊ brac-cio di ferro arm wrestling; brac-cio della morte death row; pren-

29

bràccio

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto G

eografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 421: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

dere in braccio qualcuno to picksomebody up; a braccia apertewith open arms; essere il bracciodestro di qualcuno to be some-body’s right-hand man.brace sf embers (pl) ◊ alla bracechar-grilled.braciola sf chop.branco (pl -chi) sm (pecore)flock; (cani) pack; (persone)gang.branda sf camp bed, (AmE) cot;(mar) hammock.brandello sm scrap ◊ a brandel-li in tatters.brano sm (mus) piece; (libro)passage.brasiliano agg, sm Brazilian.bravo agg good; (abile) clever;(buono) nice; (coraggioso) brave◊ bravo! well done!bravura sf skill.bretelle sf pl braces, (AmE) su-spenders.breve agg short, brief ◊ in brevebriefly; tra breve shortly.brevetto sm patent; (diploma) li-cence.brezza sf breeze.bricco (pl -chi) sm jug.brìciola sf crumb.briga (pl -ghe) sf trouble; (lite)quarrel ◊ prendersi la briga di totake the trouble of; attaccare bri-ga to pick a quarrel.brigadiere sm (carabinieri) ser-geant.brigante sm bandit.brìglia sf rein ◊ a briglia scioltaat full tilt.

brillante agg brilliant; (scintil-lante) sparkling ◊ sm diamond.brillare v intr to shine; (scintilla-re) to sparkle; (metallo) to glitter.brillo agg tipsy.brina sf (hoar-)frost.brindare v intr to toast.brìndisi sm inv toast.britànnico agg British.brìvido sm shiver; (di spavento)shudder; (di piacere) thrill.brizzolato agg greying.brocca (pl -che) sf jug.brodo sm broth, stock.bròglio sm intrigue ◊ broglioelettorale gerrymandering.bronchite sf bronchitis.bronco (pl -chi) sm bronchus.brontolare v intr to grumble;(tuono, intestino) to rumble.bronzo sm bronze.bruciapelo avv ◊ a bruciapelopoint-blank.bruciare v tr/intr to burn; (liqui-do, vapore) to scald ◊ v rifl to burnoneself.bruciatura sf burn.bruco (pl -chi) sm caterpillar.brùfolo sm spot.brughiera sf heath.brullo agg bare.bruno agg brown; (occhi, capel-li) dark.brusco (f -a pl -chi -che) aggsharp; (persona) abrupt; (improv-viso) sudden.brusìo sm buzzing.brutale agg brutal.brutto agg ugly; (ferita, tempo, si-tuazione, affare) nasty; (cattivo) bad

30

brace

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 422: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

◊ brutta copia rough copy; bruttotempo foul weather; fare una brut-ta figura to cut a poor figure.buca (pl -che) sf hole; (biliardo)pocket; (lettere) post box.bucare v tr to make a hole in;(pungere) to prick ◊ v rifl (pneu-matico) to puncture; (drogarsi) toshoot up ◊ ho bucato (una gom-ma) I’ve a puncture.bucato sm washing.bùccia (pl -ce) sf peel, skin; (for-maggio) rind.buco (pl -chi) sm hole.buddismo sm Buddhism.buddista agg, sm/f Buddhist.budello (pl -i o -a) sm bowel; (vi-colo) alley.budino sm pudding.bue (pl buoi) sm ox ◊ carne dibue beef.bufalo sm buffalo.bufera sf storm; (neve) blizzard.buffo agg funny.buffone sm buffoon.bugìa (pl -gie) sf lie.bugiardo agg lying ◊ sm liar.bùio agg dark; (tetro) gloomy ◊sm darkness ◊ al buio in the dark.bulbo sm (bot) bulb; (occhio)eyeball.bùlgaro agg, sm Bulgarian.bullone sm bolt.buon v. buono.buonanotte sf goodnight ◊ darela buonanotte to say goodnight.buonasera sf good evening.buongiorno sm good morning.buongustàio sm gourmet.buongusto sm good taste.

buono, buon agg good ◊ sm good;(tagliando) voucher ◊ il momentobuono the right time; un tipo allabuona an easygoing sort; i buoni ei cattivi the goodies and thebaddies; buon divertimento! havea good time!; buon riposo! sleepwell!; buon anno! Happy NewYear!; a buon mercato cheap.buonsenso sm common sense,good sense.burattino sm puppet.bùrbero agg surly; (modi) gruff.burlone sm prankster.burocràtico (f -a pl -ci -che) aggbureaucratic.burocrazìa sf bureaucracy.burrasca (pl -che) sf storm.burro sm butter ◊ burro di cacaococoa butter.burrone sm ravine.bussare v intr to knock.bùssola sf compass.busta sf envelope ◊ busta pagapay packet.bustarella sf bribe.busto sm bust; (indumento) corset.buttare v tr to throw ◊ v rifl tothrow oneself; (saltare) to jump ◊buttare giù to knock down; but-tar via to throw away.

Ccabaret sm inv cabaret.cabina sf (mar, aerei) cabin; (perspogliarsi) changing room; (bal-neare) beach hut ◊ cabina telefo-nica (tele)phone box.

31

cabina

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto G

eografico De A

gostini 922667.Copyright 2011 D

e Agostini

Page 423: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

cacào sm inv cocoa ◊ burro dicacao cocoa butter.cacca (pl -che) sf pooh.càccia (pl -ce) sf hunt; (con fucile)shooting ◊ a caccia di in search of;divieto di caccia hunting forbid-den; caccia al tesoro treasure-hunt; riserva di caccia game pre-serve.cacciagione sf game.cacciare v tr to hunt; (mandarevia) to throw out ◊ v intr to gohunting ◊ v rifl (nascondersi) tohide; (andare a finire) to get to ◊cacciare un urlo to let out ascream; cacciarsi nei guai to getinto trouble.cacciatore (-trice) sm hunter.cacciavite sm screwdriver.cachet sm inv (med) capsule;(compenso) fee.cachi sm inv (bot) persimmon.cadàvere sm corpse.cadente agg decrepit.cadere v intr to fall ◊ è caduta lalinea the line has gone dead; ca-dere dalle nuvole to be astoun-ded; far cadere qualcosa to dropsomething.caduta sf fall.caffè sm inv coffee; (bar) café ◊caffè espresso espresso coffee;caffè macchiato coffee with a dashof milk; caffè corretto coffee witha dash of liqueur; caffè decaffeina-to decaffeinated coffee.caffellatte sm inv white coffee.caffettiera sf coffee-maker.cafone sm boor ◊ agg boorish.calabrone sm (zool) hornet.

calamaro sm (zool) squid.calamita sf magnet.calamità sf inv calamity.calare v tr to lower (anche mar) ◊v intr (diminuire) to fall; (vento) todrop ◊ v rifl to lower oneself.calcagno (pl -gni o -gna f) smheel ◊ stare alle calcagna diqualcuno to be at somebody’sheels.calcare sm limestone.calce sf lime ◊ in calce at the footof the page. calcetto sm table-football.calciare v tr/intr to kick (anchesport).calciatore (-trice) sm footballer.calcinàccio sm flake of plaster ◊pl rubble (sing).càlcio sm (persone, animali) kick;(sport) football; (chim) calcium;(di arma) butt ◊ calcio d’angolocorner (kick); calcio di punizionefree kick; calcio di rigore penaltykick; campionato di calcio foot-ball (league) championship.calcolare v tr to calculate; (consi-derare) to consider.calcolatrice sf (macchina) calcu-lator.càlcolo sm calculation; (med)stone.caldàia sf boiler.caldarrosta sf roast chestnut.caldo agg warm (anche fig); (in-tenso) hot ◊ sm heat ◊ avere caldoto be warm, hot; non mi fa né cal-do né freddo I couldn’t care less;tavola calda snackbar, café.calendàrio sm calendar.

32

cacào

Tito

lo c

once

sso

in li

cenz

a a

stel

la b

ompi

ani,

9118

0 or

dine

Istit

uto

Geo

graf

ico

De

Agos

tini 9

2266

7.C

opyr

ight

201

1 D

e Ag

ostin

i

Page 424: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

càlibro sm caliber.càlice sm goblet; (relig) chalice.californiano agg, sm Californian.calligrafìa sf handwriting.callista (pl -i -e) sm/f chiropodist,(AmE) podiatrist.callo sm corn ◊ fare il callo a toget hardened to.calma sf calm; (bonaccia) deadcalm ◊ mantenere, perdere lacalma to keep, to loose one’s cool. calmante sm (med) sedative.calmare v tr to calm down; (do-lore) to soothe ◊ v rifl to calmdown; (vento) to drop; (dolore) todie down.calmo agg calm.calo sm fall; (prezzi) drop ◊ calodi peso loss of weight. calore sm heat; (moderato)warmth ◊ in calore on heat.calorìa sf calorie.calorìfero sm radiator.calotta sf (indumento) cap.calpestare v tr to trample down;(fig) to trample on ◊ è vietato cal-pestare le aiuole keep off thegrass.calùnnia sf slander.calvo agg bald.calza sf (uomo) sock; (donna)stocking.calzamàglia (pl calzemaglie) sftights (pl).calzare v tr (portare addosso) towear; (mettersi) to put on ◊ v intrto fit ◊ calzare a pennello to fitperfectly.calzatura sf footwear ◊ negoziodi calzature shoe shop.

calzolàio sm shoemaker.calzone sm (pizza) calzone ◊ pl(indumento) trousers, (AmE) pants. camaleonte sm chameleon.cambiale sf (comm) bill of ex-change.cambiamento sm change.cambiare v tr/intr, rifl to change;(denaro) to exchange ◊ cambiarecasa to move; non ho da cambia-re I haven’t got any small change.càmbio sm change; (scambio)exchange; (meccanico) gear ◊ uf-ficio cambi bureau of exchange.càmera sf room ◊ camera a dueletti, singola, matrimoniale twin,single, double bedroom; Cameradei deputati Chamber of Depu-ties, (in Gran Bretagna) House ofCommons, (negli USA) House ofRepresentatives; camera d’ariainner tube; prenotare una came-ra to book a room.camerata sf (collegio) dormi-tory; (caserma) barrack room.cameriere sm waiter ◊ camerie-ra waitress.camerino sm (teatro) dressingroom.càmice sm overall.camicetta sf blouse.camìcia (pl -cie) sf shirt ◊ cami-cia da notte nightdress.camino sm fireplace; (comigno-lo) chimney.càmion sm (BrE) lorry, (AmE)truck.camionista (pl -i -e) sm/f (BrE)lorry driver, (AmE) truck driver.cammello sm camel.

33

cammelloTi

tolo

con

cess

o in

lice

nza

a st

ella

bom

pian

i, 91

180

ordi

ne Is

titut

o G

eogr

afic

o D

e A

gost

ini 9

2266

7.C

opyr

ight

201

1 D

e A

gost

ini

Page 425: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

camminare v intr to walk; (fun-zionare) to work.cammino sm walk.camomilla sf (bot) camomile;(infuso) camomile-tea.camòscio sm (zool) chamois;(carne) venison; (pelle) chamois-leather; (scarpe) suede. campagna sf country; (paesag-gio) countryside; (milit, comm)campaign ◊ campagna elettoraleelection campaign; campagnaacquisti transfer season.campana sf bell; (stradale per ri-fiuti) bottle bank.campanello sm bell ◊ campa-nello d’allarme alarm bell.campanile sm belfry.campare v intr to live ◊ tirare acampare to get by.campeggiare v intr to camp.campeggiatore (-trice) smcamper.campéggio sm (attività) cam-ping; (luogo) campsite.camper sm camper (van).campionàrio agg sample ◊ sm(set of) samples ◊ fiera campio-naria trade fair.campionato sm championship.campione (-essa) sm (sport)champion; (commercio) sample.campo sm field; (accampamen-to) camp ◊ campo da tennis ten-nis court; campo da calcio foot-ball pitch; campo da golf golfcourse.camuffare v tr to camouflage ◊ vrifl to diguise oneself.canadese agg, sm/f Canadian.

canàglia sf scoundrel.canale sm (acqua) canal; (radio,TV) channel ◊ cambiare canaleto switch channel; Canale dellaManica the (English) Channel.cànapa sf hemp.canarino sm canary.cancellare v tr (scritto) to crossout; (inform) to delete; (fig) towipe out; (annullare) to cancel.cancellata sf railing, railings(pl).cancellerìa sf (per scrivere) sta-tionery.cancelliere sm chancellor; (ditribunale) clerk.cancello sm gate.cancerògeno agg cancerogenic.cancrena sf gangrene.cancro sm (med) cancer ◊ (il se-gno del) Cancro Cancer.candeggina sf bleach.candela sf candle; (meccanica)sparkplug.candidare v tr to propose (ascandidate) ◊ v rifl to stand (as acandidate).candidato sm candidate.càndido agg immaculate; (since-ro) candid; (ingenuo) naïve ◊bianco candido snow-white.candito agg candied ◊ sm can-died fruit.cane (-gna) sm dog ◊ lavorarecome un cane to work like crazy;fa un freddo cane it’s bitterlycold; non c’è un cane there isn’t asoul to be seen.canestro sm basket (anchesport).

34

camminare

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto G

eografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 426: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

cànfora sf camphor.canguro sm (zool) kangaroo.canile sm kennel.canino agg, sm canine.canna sf (bot) reed; (tubo) pipe;(fucile) barrel ◊ povero in cannavery poor; canna da pesca fi-shing rod; canna fumaria chim-ney flue; canna da zuccherosugar-cane.cannella sf cinnamon.cannìbale sm cannibal.cannocchiale sm telescope.cannone sm cannon; (fig) ace.cannùccia (pl -ce) sf straw.canòa sf canoe.cànone sm canon; (affitto) rent. canottàggio sm (voga) rowing ◊gara di canottaggio boat race.canottiera sf vest.canotto sm dinghy.cantare v tr/intr to sing ◊ canta-re a orecchio to sing by ear.cantautore (-trice) sm singersong-writer.cantiere sm yard; (edile) con-struction site ◊ cantiere navaleshipyard.cantina sf cellar; (negozio) wineshop.canto sm singing; (canzone)song; (liturgico) chant ◊ d’altrocanto on the other hand.canzone sf song.canzonetta sf pop song.caos sm inv chaos.caòtico (f -a pl -ci -che) aggchaotic.capace agg able; (esperto) skilled; (ampio) big.

capacità sf inv ability; (ampiez-za) capacity.capanna sf hut.capannone sm shed ◊ capanno-ne industriale warehouse.caparra sf deposit.capello sm hair ◊ pl (capigliatu-ra) hair (sing) ◊ averne fin soprai capelli di to be sick and tired of.capézzolo sm nipple.capienza sf capacity.capigliatura sf hair.capillare agg (dettagliato) detai-led; (esteso) vast ◊ sm (vaso) ca-pillary.capire v tr to understand ◊ v riflto understand each other ◊ si capi-sce it’s clear; ho capito male I mi-sunderstood; capisco I see.capitale agg, sm capital ◊ sf(città) capital (city).capitalismo sm capitalism.capitanerìa sf ◊ capitaneria diporto port authorities.capitano sm captain.capitare v intr (succedere) tohappen; (arrivare casualmente) toend up ◊ sono capitato male Iwasn’t very lucky.capitello sm capital.capo sm (testa) head; (chi coman-da) boss; (geog) cape; (d’abbi-gliamento) item ◊ da capo a piedifrom top to toe; ricominciare dacapo to start it all over again; an-dare in capo al mondo to go tothe ends of the world. Capodanno sm New Year’s Day.capofitto avv ◊ a capofitto head-first.

35

capofitto

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 427: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

capogiro sm giddiness ◊ cifra dacapogiro mind-boggling amount.capogruppo (pl m capigruppo finv) sm/f group leader.capolavoro sm masterpiece.capolìnea sm inv terminus.capolista (pl m capilista f inv)sm/f leader.capoluogo (pl -ghi) sm maintown.caporale sm lance-corporal.capostazione (pl m capistazionef inv) sm/f stationmaster.capotàvola sm/f inv head of thetable.capotreno (pl m capitreno f inv)sm/f guard.capouffìcio (pl m capiufficio finv) sm/f head clerk.capovòlgere v tr to overturn;(fig) to reverse ◊ v rifl to overturn;(fig) to be reversed; (barca) tocapsize.capovolgimento sm (fig) reversal.cappa sf (di camino) cowl; (dicucina) hood.cappella sf chapel.cappello sm hat.càppero sm (bot) caper.cappone sm capon.cappotto sm (over)coat.cappuccino sm (frate) Capu-chin; (caffè con latte) cappuccino.cappùccio sm hood; (della pen-na) cap; (caffè con latte) cappuc-cino.capra sf (zool) goat.capretto sm kid.caprìccio sm whim ◊ fare i ca-pricci to have tantrums.

capriccioso agg capricious;(bambino) naughty.capricorno sm ◊ (il segno del)Capricorno Capricorn.capriola sf somersault.capriolo sm roe-deer.càpsula sf (medicinale) capsule;(dente) crown.carabiniere sm carabiniere.caraffa sf carafe.caramella sf sweet, (AmE)candy.carato sm carat.caràttere sm (personalità, segnografico) character; (caratteristi-ca) characteristic.caratterìstico (f -a pl -ci -che)agg characteristic.caratterizzare v tr to characterize.carboidrato sm carbohydrate.carbone sm coal.carbònio sm (chim) carbon.carburante sm fuel.carburatore sm carburettor,(AmE) carburetor.carcassa sf (animale) carcass;(fig, veicolo) old wreck.carcerato sm prisoner.càrcere (pl carceri f) sm prison.carciofo sm arthichoke.cardellino sm goldfinch.cardìaco (f -a pl -ci -che) agg(med) cardiac ◊ arresto cardiacocardiac arrest.cardinale agg, sm cardinal ◊punti cardinali cardinal points.càrdine sm hinge.cardiologìa sf cardiology.cardiòlogo (f -a pl -gi -ghe) smcardiologist, heart specialist.

36

capogiro

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 428: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

cardo sm (bot) thistle.carenza sf lack.carestìa sf famine.carezza sf caress.càrica (pl -che) sf (incarico) offi-ce; (orologio, meccanismo) win-ding; (fig) drive.caricare v tr (peso) to load;(meccanismo) to wind up ◊ v riflto burden oneself with; (fig) towind oneself up.càrico (f -a pl -chi -che) agg (pe-so) loaded (with); (meccanismo,fig) wound up ◊ sm load ◊ essere acarico di qualcuno to be depen-dent on somebody.càrie sf inv tooth decay.carino agg pretty; (gentile) nice.carità sf inv charity ◊ per carità!(non è un disturbo) not at all;(neanche per sogno) you must bejoking.carnagione sf complexion.carnale agg carnal.carne sf flesh; (alimento) meat ◊in carne e ossa in the flesh; esse-re in carne to be plump.carneficina sf slaughter.carnevale sm carnival.caro agg, avv dear ◊ costare caroto be expensive.carogna sf carcass; (fig) bastard.carota sf carrot.caròtide sf carotid.carovana sf caravan.carpa sf carp.carponi avv on all fours.carràio agg ◊ passo carraiodriveway.carreggiata sf roadway ◊ dop-

pia carreggiata (BrE) dual car-riageway, (AmE) divided high-way.carrello sm (bagagli) (BrE) lug-gage trolley, (AmE) baggage cart;(spesa) (BrE) supermarket trolley,(AmE) shopping cart; (aereo) un-dercarriage.carretto sm cart.carriera sf career.carriola sf wheelbarrow.carro sm cart ◊ carro attrezzi(BrE) breakdown van, (AmE)wrecker; carro armato tank.carrozza sf carriage; (treno) car,coach ◊ carrozza ristorante res-taurant car; carrozza letto slee-ping car.carrozzerìa sf bodywork; (offici-na) body shop.carrozzina sf (bambini) (BrE)pram, (AmE) baby carriage; (inva-lidi) wheelchair.carta sf paper; (geog) map; (dagioco) card ◊ carta bollatastamped paper; carta d’identitàidentity card; carta di creditocredit card; carta verde greencard; carta da cucina kitchen pa-per; carta magnetica magneticcard; carta igienica toilet paper.cartapesta sf papier-maché.cartella sf briefcase; (di scolaro)school bag.cartellino sm label; (del prezzo)price-tag ◊ timbrare il cartellino(in entrata) to clock in, (in uscita)to clock out.cartello sm sign; (stradale) roadsign.

37

cartello

Titolo concesso in licenza a stella bom

piani, 91180 ordine Istituto Geografico D

e Agostini 922667.C

opyright 2011 De A

gostini

Page 429: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

cartellone sm (pubblicità) poster;(spettacoli) bill.cartilàgine sf cartilage.cartòccio sm ◊ al cartocciobaked in foil.cartolerìa sf stationer’s (shop).cartolina sf postcard.cartone sm cardboard; (del latte)carton ◊ cartoni animati cartoons.cartùccia (pl -ce) sf cartridge.casa sf (edificio, casa altrui)house; (ambiente familiare, casapropria) home; (ditta) firm ◊ ca-sa di cura nursing home; casa dagioco gambling house; fatto incasa homemade.casalingo (f -a pl -ghi -ghe) aggdomestic, home; (fatto in casa)homemade ◊ sf housewife ◊ sm pl(articoli) household goods.cascare v intr to fall (down) ◊ ca-scare dal sonno to be fallingasleep on one’s feet; cascare dal-le nuvole to be astounded.cascata sf waterfall.cascina sf farm building.casco (pl -chi) sm crash-helmet;(da parrucchiere) (hair-)dryer.caseificio sm dairy.casella sf (su foglio) square; (dicasellario) pigeon hole ◊ casellapostale post office box.casello sm (autostrada) (mo-torway) toll booth.caserma sf barracks (pl).casino sm (rumore) din; (confu-sione) mess; (di caccia) huntinglodge.casinò sm inv casino.caso sm (destino) chance; (fatto)

case ◊ a caso at random; per casoby chance; in ogni caso in any case.cassa sf (contenitore) case; (luo-go dove si paga) cash desk; (in su-permercato) checkout; (comm,denaro) cash ◊ cassa toracica rib-cage; cassa integrazione incomesupport.cassaforte (pl casseforti) sf safe.cassapanca (pl -che) sf chest.casseruola sf saucepan.cassetta sf case; (musica) casset-te ◊ cassetta di sicurezza safe-de-posit box; cassetta delle letterepostbox, letterbox.cassetto sm drawer.cassiere sm cashier ◊ cassieracashier.castagna sf chestnut.castano agg chestnut (brown);(occhi) brown.castello sm castle ◊ letto a castel-lo bunkbed.castigare v tr to punish.castigo (pl -ghi) sm punishment.castoro sm (zool) beaver; (pellic-cia) beaver (fur).castrare v tr to castrate.casuale agg chance.cataclisma (pl -i) sm (catastrofe)catastrophe; (fig) upheaval.catacomba sf catacomb.catalizzare v tr (fig) to heighten.catalizzato agg (auto) fitted witha catalytic converter.catàlogo (pl -ghi) sm catalogue,(AmE) catalog.catarro sm catarrh.catasta sf pile.catàstrofe sf catastrophe.

38

cartellone

Tito

lo c

once

sso

in li

cenz

a a

stel

la b

ompi

ani,

9118

0 or

dine

Istit

uto

Geo

graf

ico

De

Ago

stin

i 922

667.

Cop

yrig

ht 2

011

De

Ago

stin

i

Page 430: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

categorìa sf category.catena sf chain; (di montagne)range ◊ catene da neve snowchains; catena di montaggio as-sembly line.catenàccio sm bolt.catino sm basin.catrame sm tar.càttedra sf desk; (incarico) tea-ching post; (universitaria) chair.cattedrale sf cathedral.cattivèria sf wickedness.cattivo agg bad; (bambino)naughty ◊ sm (persona) bad per-son, wicked person ◊ essere dicattivo umore to be in a badmood.cattòlico (f -a pl -ci -che) agg, sm(Roman) Catholic.cattura sf capture.catturare v tr to capture.càusa sf cause; (giur) lawsuit ◊fare causa a qualcuno to suesomebody.causale sf ◊ causale di versa-mento description of payment.causare v tr to cause.cautela sf caution.cautelare v tr to protect ◊ v rifl totake precautions.càuto agg cautious.cauzione sf security; (per libertàprovvisoria) bail.cava sf quarry.cavalcare v intr/tr to ride.cavaliere sm rider; (accompa-gnatore) escort; (ballo) partner.cavalletta sf (zool) grasshopper.cavalletto sm trestle; (fot) tripod;(pittore) easel.

cavallo sm horse; (scacchi) knight◊ siamo a cavallo we are homeand dry.cavare v tr to take out; (dente) topull out ◊ v rifl (di dosso) to takeoff ◊ cavarsela to get away with it.cavatappi sm inv corkscrew.caverna sf cave.càvia sf guinea-pig.caviale sm caviar.cavìglia sf ankle.cavità sf inv cavity.cavo agg hollow ◊ sm cable;(mar) rope.cavolfiore sm cauliflower.càvolo sm cabbage ◊ col cavolo!you must be joking!CD sm inv CD ◊ CdRom CD-Rom.ce v. ci.cece sm chick-pea.ceco agg, sm Czech.cèdere v intr (arrendersi) to sur-render; (alla tentazione) to yield;(suolo) to subside ◊ v tr to give up;(vendere) to sell.cedro sm (bot, legno) cedar;(frutto) citron.cèfalo sm (BrE) grey mullet,(AmE) mullet.celebrare v tr to celebrate.cèlebre agg famous.celeste agg (del cielo) celestial;(azzurro) light blue ◊ sm (colore)sky blue.cèlibe agg single ◊ sm bachelor.cella sf cell.cèllula sf cell.cellulare agg cellular ◊ sm (te-lefono) mobile phone.

39

cellulare

Titolo concesso in licenza a stella bom

piani, 91180 ordine Istituto Geografico D

e Agostini 922667.C

opyright 2011 De A

gostini

Page 431: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

cemento sm cement ◊ cementoarmato reinforced concrete.cena sf dinner; (leggera) supper.cenare v intr to have dinner.cénere sf ash; (di carbone, di le-gna) cinders (pl).cenno sm sign; (con il capo) nod;(con la mano) wave; (con gli oc-chi) wink; (allusione) hint.censimento sm census.censura sf censorship.centenàrio agg (one) hundred-year-old; (che ricorre ogni centoanni) centennial ◊ sm (persona)centenarian; (anniversario) cente-nary, (AmE) centennial.centennale agg centennial.centèsimo agg hundredth ◊ sm(di dollaro, di euro) cent.centìgrado agg centigrade.centigrammo sm centigram-(me).centìlitro sm centilitre, (AmE)centiliter.centìmetro sm centimetre, (AmE)centimeter; (nastro) measuring tape.centinàio (pl -a f) sm hundred.cento agg, sm inv a hundred, onehundred ◊ cento per cento a hun-dred per cent.centomila agg, sm inv hundredthousand, one hundred thousand.centomillèsimo agg, sm onehundred thousandth.centrale agg central ◊ sf (ufficio)head office.centralino sm switchboard.centrare v tr (mettere al centro)to centre; (colpire) to hit some-thing in the centre.

centro sm centre, (AmE) center ◊centro storico historic centre;centro commerciale shoppingcentre, (AmE) shopping mall.centunèsimo agg, sm hundredand first.cera sf wax; (per pavimenti) floorpolish; (aspetto) look.ceràmica (pl -che) sf (arte) cera-mics; (materiale) pottery.cerbiatto sm fawn.cercare v tr to look for ◊ cercaredi fare to try to do.cérchio sm circle.cerchione sm (wheel)rim.cereale sm cereal.cerebrale agg cerebral.cerimònia sf ceremony.cèrnia sf (zool) grouper.cerniera sf (di porte) hinge;(lampo) (BrE) zip (fastener),(AmE) zipper.cerotto sm (sticking) plaster.certezza sf certainty.certificato sm certificate ◊ certi-ficato medico medical certificate;certificato di nascita birth certifi-cate.certo agg certain ◊ pl (alcuni)some ◊ avv certainly ◊ di certofor sure.certosa sf Carthusian monastery.cerume sm earwax.cervello sm brain ◊ gli ha dato divolta il cervello he’s gone out ofhis mind.cervo sm (zool) deer; (carne) ve-nison ◊ cervo volante stag-beetle.cesello sm chisel.cespùglio sm bush.

40

cemento

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 432: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

cessare v tr/intr to stop ◊ cessateil fuoco ceasefire.cestino sm (per la carta) waste-paper basket.cesto sm basket.cetàceo sm cetacean.ceto sm (social) class.cetriolo sm cucumber.charter sm inv charter ◊ volocharter charter flight.che pron relativo (persona) (sog-getto) who; (oggetto) that, who,whom; (cosa, animale) which, that◊ pron interrogativo what ◊ agg in-terrogativo what; (numero limitato)which ◊ cong (talvolta omessa)(temporale, finale) that; (compara-tiva) than ◊ a meno che unless.check in sm inv check-in.chi pron relativo whoever, any-one who ◊ pron interrogativo(persona) (soggetto) who, (ogget-to) who, whom. chiàcchiera sf chat ◊ fare duechiacchiere to have a chat.chiacchierare v intr to chat.chiamare v tr to call; (al telefo-no) to call, to phone ◊ v rifl (avernome) to be called. chiamata sf call; (telefonica)(tele)phone call ◊ chiamata a ca-rico del destinatario reverse-charge call.chiarezza sf clarity.chiarire v tr to make clear.chiaro agg clear; (colore) light;(luminoso) bright ◊ parlarechiaro to speak frankly; veder-ci chiaro to have a clear ideaabout it.

chiasso sm din.chiave sf key ◊ chiave inglesemonkey-wrench; chiudere a chia-ve to lock.chiazza sf stain.chicco (pl -chi) sm (cereali)grain; (caffè) bean; (uva) grape;(grandine) hail-stone.chièdere v tr (per sapere) to ask;(per avere) to ask for ◊ v rifl towonder ◊ chiedere di qualcunoto ask about somebody.chiesa sf church.chìglia sf keel.chilogrammo sm kilogram-m(me).chilòmetro sm kilometre, (AmE)kilometer.chìmica (pl -che) sf chemistry.chìmico (f -a pl -ci -che) aggchemical ◊ sm chemist.china sf (discesa) slope; (inchio-stro) Indian ink ◊ una brutta chi-na a slippery slope.chinarsi v rifl to stoop.chinino sm quinine.chiòccia (pl -ce) sf sitting hen.chiòcciola sf snail; (inform) at.chiodo sm nail ◊ avere un chio-do fisso to have a fixation.chioma sf (capelli) head of hair;(alberi) foliage.chiosco (pl -chi) sm kiosk; (gior-nalaio) news-stand.chiostro sm cloister.chirurgìa sf surgery.chirurgo (f -a pl -ghi -ghe) smsurgeon.chissà avv who knows.chitarra sf guitar.

41

chitarra

Titolo concesso in licenza a stella bom

piani, 91180 ordine Istituto Geografico D

e Agostini 922667.C

opyright 2011 De A

gostini

Page 433: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

chiùdere v tr to close, to shut; (achiave), to lock; (rubinetto ecc.)to turn off; (per sempre) to closedown ◊ v intr to shut, to close ◊ vrifl to lock oneself (in); (fig) toshut oneself (up) ◊ non chiudereocchio not to sleep a wink.chiùnque pron anyone, anybody◊ pron relativo whoever.chiusa sf (conclusione) close;(idraulica) lock.chiuso agg closed; (persona) re-served.chiusura sf closing; (definitiva)closing down.ci pron personale us ◊ avv there ◊ ciseguono they are following us; civediamo tutti i giorni we see eachother every day; ci abito I live the-re; ci mandano un’e-mail they’llsend us an e-mail; ci pensi tu you’llsee to it; ci credo I believe it.ciabatta sf slipper.ciambella sf (piccolo dolce)doughnut; (salvagente) lifebelt.cianfrusàglia sf knick-knack.cianuro sm cyanide.ciao inter (incontrando qual-cuno) hello, hi; (lasciando qual-cuno) bye-bye, cheerio.ciascuno agg each ◊ proneveryone ◊ uno per ciascuno oneeach.cibo sm food.cicala sf cicada.cicatrice sf scar (anche fig).cicatrizzarsi v rifl to heal.cicca (pl -che) sf (gomma da ma-sticare) (chewing) gum; (di siga-retta) cigarette end.

cìccia (pl -ce) sf (familiare) fat.ciccione sm fatty.ciclista (pl -i -e) sm/f cyclist.ciclo sm cycle; (di cure, lezioni)course.ciclomotore sm moped.ciclone sm cyclone.cicogna sf stork.cicòria sf chicory.cieco (f -a pl -chi -che) agg blind◊ sm blind man ◊ vicolo ciecoblind alley; alla cieca blindly.cielo sm sky; (paradiso) heaven.cifra sf (numero) figure; (somma)amount.cìglio (pl ciglia f, degli occhi) sm(strada, burrone) edge; (occhi)eyelash.cigno sm swan.cileno agg, sm Chilean.ciliègia (pl -gie) sf cherry.cilindrata sf cubic capacity.cilindro sm (motore) cylinder;(cappello) top hat.cima sf top; (corda) rope. cìmice sf bug.ciminiera sf chimney.cimitero sm cemetery.cincìn inter cheers.cìnema sm cinema, (AmE) movietheater.cinematogràfico (f -a pl -ci -che) agg film, (AmE) movie.cinepresa sf cine camera.cinese agg, sm/f Chinese.cinghia sf strap; (cintura) belt ◊tirare la cinghia to tighten one’sbelt.cinghiale sm (zool) wild boar;(pelle) pigskin.

42

chiùdere

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 434: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

cinquanta agg, sm inv fifty.cinquantenàrio agg fifty-year-old ◊ sm fiftieth anniversary.cinquantennale agg fifty-year(long).cinquantenne agg fifty (yearsold); fifty-year-old ◊ sm/f fifty-year-old man (m), fifty-year-oldwoman (f).cinquantènnio sm fifty years (pl).cinquantèsimo agg, sm fiftieth.cinquantina sf ◊ una cinquanti-na about fifty.cìnque agg, sm inv five.cinquecentesco (pl -chi) aggsixteenth-century.cinquecentèsimo agg, sm fivehundredth.cinquecento agg, sm inv fivehundred; (secolo) the sixteenthcentury.cinta sf waist; (cintura) belt ◊muro di cinta (boundary) wall.cintura sf belt ◊ cintura di sicu-rezza seat belt.ciò pron this, that, it ◊ e con ciò?so what?ciocca (pl -che) sf lock.cioccolata sf chocolate ◊ ciocco-lata al latte milk chocolate; cioc-colata fondente dark chocolate.cioccolatino sm chocolate.cioccolato sm chocolate.cioè avv that is.ciondolare v intr to dangle.ciòtola sf bowl.ciòttolo sm pebble.cipolla sf onion.cipresso sm cypress.cìpria sf (face) powder.

cipriota (pl -i -e) agg, sm/f Cy-priot.circa avv, prep about.circo (pl -chi) sm circus.circolare v intr to circulate ◊ aggcircular ◊ sf (mezzo pubblico) cir-cle line ◊ assegno circolare(bank) draft. circolazione sf circulation; (traf-fico) traffic.cìrcolo sm circle; (club) club.circondare v tr to surround ◊ vrifl to surround oneself (with).circonferenza sf circumference.circonvallazione sf ring road.circoscrivere v tr (contenere) tocontain; (limitare) to limit.circostanza sf circumstance; (oc-casione) occasion. circùito sm circuit ◊ a circuitochiuso closed-circuit.cisterna sf cistern, tank.cisti sf inv cyst.citare v tr to quote; (portare co-me esempio) to mention; (giur) tosummon. citòfono sm (di casa) entry pho-ne.citronella sf (bot) citronella.città sf inv town; (grande) city.cittadina sf town.cittadinanza sf (giur) citizen-ship; (popolazione) citizens (pl).cittadino agg town, city ◊ sm citizen; (abitante di città) citydweller.ciuffo sm tuft.civetta sf (zool) owl; (donna)flirt.civetterìa sf coquetry.

43

civetterìa

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 435: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

cìvico (f -a pl -ci -che) agg civic.civile agg civil; (non militare)civilian; (non barbaro) civilized◊ sm/f civilian ◊ stato civile ma-rital status; guerra civile civilwar; matrimonio civile civilmarriage.civilizzare v tr to civilize ◊ v riflto become civilized.civiltà sf inv civilization.clacson sm inv horn.clandestino agg clandestine ◊sm stowaway ◊ immigrato clan-destino illegal immigrant.clarinetto sm (mus) clarinet.classe sf class. clàssico (f -a pl -ci -che) aggclassical; (tipico) classic ◊ smclassic.classìfica (pl -che) sf classifica-tion; (sport, esami) results (pl).classificare v tr to classify.clàusola sf clause.claustrofobìa sf claustrophobia.clavìcola sf collarbone.clero sm clergy.cliente sm/f client; (di negozio)customer; (di albergo) guest.clima (pl -i) sm climate.climatizzato agg air-conditio-ned.clìnica (pl -che) sf clinic.clistere sm enema.cloro sm chlorine.club sm club.coabitare v intr to live together.coagulazione sf coagulation.coalizione sf coalition.cobra sm inv (zool) cobra.còccige sm coccyx.

coccinella sm (zool) lady bird,(AmE) lady bug.còccio sm (frammento) fragment;(terracotta) earthenware.cocciuto agg stubborn.cocco (pl -chi) sm (bot) coconutpalm; (frutto) coconut; (preferito)darling.coccodrillo sm crocodile.coccolare v tr to cuddle.cocente agg burning ◊ sole co-cente scorching sun.cocòmero sm watermelon.coda sf (zool, fig) tail; (fila) (BrE)queue, (AmE) line; (di capelli)ponytail ◊ fare la coda to queue;in coda a (in fondo a) at the rearof; non ha né capo né coda itdoes’nt make any sense.còdice sm code ◊ codice d’avvia-mento postale (BrE) postcode,(AmE) zip code; codice a barrebar code; codice fiscale tax code;codice civile civil code; codicepenale penal code.codificare v tr to codify.coerente agg consistent.coerenza sf consistency.coetàneo agg, sm contemporary.còfano sm (auto) (BrE) bonnet,(AmE) hood.cogli prep articolata v. con +gli.cògliere v tr (raccogliere) topick; (sorprendere) to catch ◊ co-gliere la palla al balzo to seizethe chance.cognac sm inv cognac.cognata sf sister-in-law.cognato sm brother-in-law.

44

cìvico

Tito

lo c

once

sso

in li

cenz

a a

stel

la b

ompi

ani,

9118

0 or

dine

Istit

uto

Geo

graf

ico

De

Agos

tini 9

2266

7.C

opyr

ight

201

1 D

e Ag

ostin

i

Page 436: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

cognome sm surname, (AmE)last name.coi prep articolata v. con + i.coincidenza sf coincidence; (mez-zi di trasporto) connection.coincìdere v intr to coincide.coinvòlgere v tr to involve.col prep articolata v. con + il.colapasta sm inv colander.colare v tr (filtrare) to strain;(gocciolare) to drip; (perdere) toleak ◊ colare a picco to founder.colata sf (metallo) casting; (lava)flow.colazione sf (prima mattina)breakfast; (pranzo) lunch ◊ farecolazione to have breakfast.colèi pron f the one.colera sf (med) cholera.colesterolo sm cholesterol.colibrì sm inv (zool) hummingbird.còlica (pl -che) sf (med) colic.colino sm strainer.colite sf (med) colitis.colla sf glue; (di farina) paste.collaborare v intr to collaborate.collaboratore (-trice) sm colla-borator.collaborazione sf collaboration.collana sf necklace; (di libri)series.collant sm inv tights (pl), (AmE)pantyhose.collante sm glue.collasso sm collapse.collaudare v tr to test.colle sm hill.collega (pl -ghi -ghe) sm/f collea-gue.

collegamento sm connection.collegare v tr to connect ◊ v riflto join; (TV, radio) to link up.collègio sm boarding school.còllera sf anger.colletta sf collection.collettività sf inv community.collettivo agg collective; (pub-blico) communal.colletto sm collar.collezione sf collection.collina sf hill.collìrio sm eyewash.collisione sf collision.collo sm neck; (pacco) package;(bagaglio) piece of luggage ◊ col-lo alto polo-neck; collo a V V-neck; rompersi l’osso del collo tobreak one’s neck.collocare v tr to place ◊ v rifl (es-sere classificato) to rank.collòquio sm conversation; (dilavoro) interview; (esame) exam.collutòrio sm mouthwash.colmare v tr to fill (up); (dare inquantità) to load (with).colmo agg full ◊ sm top; (fig)height ◊ è il colmo this is the limit.colomba sf dove.colombiano agg, sm Colombian.colombo sm pigeon.colònia sf colony; (per bambini)holiday camp ◊ (acqua di) colo-nia (eau de) Cologne.colonizzare v tr to colonize.colonna sf column ◊ colonna so-nora soundtrack. colonnello sm colonel.colorare v tr to colour, (AmE) tocolor.

45

colorare

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 437: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

colore sm colour, (AmE) color ◊farne di tutti i colori to get up toall sorts of mischief; a colori incolour.coloro pron pl m/f the ones.colossale agg colossal.colpa sf (errore) fault; (peccato)sin ◊ dare la colpa a to blame;per colpa tua because of you;senso di colpa sense of guilt.colpévole agg guilty ◊ sm/f culprit.colpire v tr to hit, to strike (an-che fig); (favorevolmente) to im-press.colpo sm (aggressivo) blow; (ur-to) knock; (arma da fuoco) shot;(med, sport) stroke; (furto) raid;(emozione) shock ◊ fare colpo tomake a strong impression; colpodi sole sun-stroke; colpo di fred-do chill; colpo d’occhio glance;colpo di telefono ring; colpo distato coup.coltellata sf stab.coltello sm knife.coltivare v tr to cultivate (anchefig).coltivatore (-trice) sm farmer.coltivazione sf farming, cultiva-tion.colto agg cultured.coltura sf cultivation.colùi pron m the one.coma (pl -i) sm coma.comandante sm/f commander;(nave, aereo) captain.comandare v tr to command;(meccanica) to control ◊ v intr tobe in charge. comando sm (milit) command;

(meccanica) control ◊ essere alcomando di to lead. combaciare v intr to fit together.combattente sm/f fighter.combàttere v tr/intr to fight ◊ vrifl to fight (each other).combattimento sm fight; (milit)battle.combinare v tr (mescolare) tocombine; (concordare) to arrange.combinazione sf (caso) coinci-dence; (accostamento) combina-tion ◊ per combinazione bychance.come avv (di modo) like; (in qua-lità di) as; (interrogativo, escla-mativo, di quantità) how ◊ sei co-me lui you are like him; comemai? how come?; come non det-to let’s forget it.cometa sf comet.còmico (f -a pl -ci -che) agg co-mic(al) ◊ sm (attore) comedian.comìgnolo sm chimney.cominciare v tr/intr to begin, tostart.comitato sm committee.comitiva sf party, group.comìzio sm meeting.commèdia sf comedy; (teatro,opera) play.commemorazione sf comme-moration.commentare v tr to commenton.commento sm comment.commerciale agg commercial;(relazioni, fiera, bilancio) trade;(attività, corrispondenza) busi-ness.

46

colore

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 9

1180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.C

opyright 2011 De Agostini

Page 438: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

commerciante sm/f trader; (ne-goziante) shopkeeper.commercio sm commerce; (in-ternazionale) trade; (affari) busi-ness ◊ fuori commercio not forsale; commercio all’ingrosso, aldettaglio wholesale trade, retailtrade.commesso sm shop assistant.commestìbile agg edible.comméttere v tr to commit.commiserazione sf commisera-tion.commissariato sm police sta-tion.commissàrio sm (di pubblica si-curezza) (police) superintendent;(d’esami) examiner; (di gara)steward.commissione sf (incarico) er-rand; (compenso) commission. commosso agg moved.commovente agg moving.commozione sf emotion ◊ com-mozione cerebrale concussion.commuòvere v tr to move, totouch ◊ v rifl to be touched.comodino sm bedside table.comodità sf inv comfort; (oppor-tunità) convenience.còmodo agg (confortevole) com-fortable; (opportuno) convenient;(pratico) handy ◊ sm comfort;(comodità) convenience ◊ fai concomodo (senza fretta) take it ea-sy; se ti fa comodo if it suits you. compact disc v. CD.compagnìa sf company; (grup-po) party.compagno sm (lavoro) mate;

(comm, sport, convivente non spo-sato) partner; (polit) comrade;(scuola) school mate.comparazione sf comparison.comparire v intr to appear.comparsa sf (cinema) extra,(teatro) walk-on.compassione sf compassion.compasso sm (pair of) compas-ses (pl).compatìbile agg compatible.compatire v tr to feel sorry for.compatriota (pl -i -e) sm/f com-patriot.compatto agg compact; (fig)united.compensare v tr to make upfor.compensato sm plywood.compenso sm (retribuzione) re-muneration; (onorario) fee; (ri-compensa) reward.cómpera sf purchase ◊ far com-pere to go shopping.competente agg competent.competenza sf competence.compètere v intr (gareggiare) tocompete (with); (riguardare) tobe somebody’s responsibility.competizione sf competition.compiacenza sf (cortesia) cour-tesy.compiacersi v rifl (rallegrarsi)to be delighted; (congratularsi) tocongratulate.compiàngere v tr to pity. compianto agg lamented ◊ smmourning.còmpiere v tr (portare a compi-mento) to complete; (commettere)

47

còmpiere

Tito

lo c

once

sso

in li

cenz

a a

stel

la b

ompi

ani,

9118

0 or

dine

Istit

uto

Geo

graf

ico

De

Ago

stin

i 922

667.

Cop

yrig

ht 2

011

De

Ago

stin

i

Page 439: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

to commit ◊ v rifl (avverarsi) tocome true ◊ compiere gli anni tohave one’s birthday.compilare v tr to fill in.compimento sm completion.cómpito sm task; (scolastico)homework.compleanno sm birthday.complementare agg comple-mentary.complemento sm complement.complessità sf inv complexity.complessivamente avv on thewhole.complesso agg complex ◊ sm(insieme) combinaton; (mus)group; (psichico) complex ◊ in,nel complesso on the whole;complesso di colpa guilt com-plex.completare v tr to complete.completo agg complete; (pieno)full ◊ sm (abito) suit; (set) set ◊ es-sere al completo to be full up.complicare v tr to complicate ◊ vrifl to become complicated.complicato agg complicated.complicazione sf complication.còmplice agg (d’intesa) knowing◊ sm/f accomplice.complicità sf inv complicity.complimentarsi v rifl to congra-tulate.complimento sm compliment ◊complimenti! congratulations!;non fare complimenti! helpyourself.complotto sm plot.componente sm/f (membro)member; (elemento) component.

comporre v tr (creare) to com-pose ◊ comporre un numero te-lefonico to dial a number.comportamento sm behaviour,(AmE) behavior.comportarsi v rifl to behave.compositore (-trice) sm (mus)composer.composizione sf composition.composto agg composed ◊ sm(chim) compound.comprare v tr to buy ◊ compra-re all’asta to buy at an auction;comprare di seconda mano tobuy second-hand.compratore (-trice) sm buyer.comprèndere v tr (contenere) toinclude; (capire) to understand.comprensìbile agg understanda-ble.comprensione sf understanding.comprensivo agg understan-ding; (che include) inclusive.compressa sf tablet.compresso agg compressed ◊fucile ad aria compressa air rifle.comprìmere v tr to press; (fig) torepress.compromesso sm compromise;(di vendita) agreement.comprométtere v tr to compro-mise ◊ v rifl to compromise oneself;(impegnarsi) to commit oneself.computer sm inv computer.computerizzato agg computeri-zed.comunale agg municipal.comune agg common; (ordina-rio) ordinary ◊ sm (municipio, se-de) town hall; (autorità) town

48

compilare

Tito

lo c

once

sso

in li

cenz

a a

stel

la b

ompi

ani,

9118

0 or

dine

Istit

uto

Geo

graf

ico

De

Ago

stin

i 922

667.

Cop

yrig

ht 2

011

De

Ago

stin

i

Page 440: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

council ◊ in comune in common;di comune accordo by commonconsent; la Camera dei Comunithe House of Commons.comunicare v tr to communica-te; (relig) to administer HolyCommunion to ◊ v rifl (trasmet-tersi) to spread; (relig) to receiveHoly Communion.comunicativo agg communica-tive.comunicato sm communiqué ◊comunicato stampa press release.comunicazione sf communica-tion ◊ mezzi di comunicazionecommunications; vie di comuni-cazione lines of communication.comunione sf communion; (re-lig) Holy Communion.comunismo sm communism.comunista (pl -i -e) agg, sm/fcommunist ◊ partito comunistaCommunist party.comunità sf inv community.comunque avv anyhow ◊ conghowever.con prep with; (per mezzo di) by.conato sm ◊ conato di vomitoretching.conca (pl -che) sf basin.còncavo agg concave.concèdere v tr to grant; (permet-tere) to allow; (ammettere) to ad-mit ◊ v rifl to allow oneself ◊ con-cedersi un lusso to treat oneself to.concentramento sm concentra-tion ◊ campo di concentramentoconcentration camp.concentrare v tr, rifl to concen-trate.

concentrato agg concentrated ◊sm concentrate ◊ concentrato dipomodoro tomato purée.concepimento sm conception.concepire v tr (figlio, idea) toconceive; (capire) to understand;(ideare) to devise; (immaginare)to imagine.concertista (pl -i -e) sm/f concertperformer.concerto sm concert; (solista) re-cital; (composizione) concerto.concessionàrio sm agent.concessione sf concession.concetto sm concept; (opinione)opinion.concezione sf conception; (idea)concept.conchìglia sf shell.conciare v tr (pelli) to tan; (mal-trattare) to illtreat; (sporcare) todirty ◊ v rifl (vestirsi male) to dressbadly; (sporcarsi) to get dirty.conciliare v tr to reconcile; (mul-ta) to settle ◊ v rifl to agree.concimare v tr to manure.concime sm manure.concisione sf conciseness.conciso agg concise.concittadino sm fellow citizen.conclùdere v tr to conclude ◊ vrifl to come to an end.conclusione sf conclusion.concordare v tr/intr to agree.concordato sm agreement; (giur,comm) arrangement.concorde agg (unanime) unani-mous.concorrente sm/f competitor;(candidato) candidate.

49

concorrente

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 441: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

concorrenza sf competition.concórrere v intr (competere) tocompete; (contribuire) to contri-bute.concorso sm competition. concreto agg concrete.concussione sf (giur) extortion.condanna sf sentence. condannare v tr (disapprovare)to condemn; (giur) to sentence. condensare v tr, rifl to condense.condensato agg condensed ◊ lat-te condensato condensed milk.condimento sm seasoning; (diinsalata) dressing.condire v tr to season; (insalata)to dress.condivìdere v tr to share.condizionale agg conditional.condizionare v tr to condition.condizionato agg conditional;(tecn, psicologia) conditioned ◊aria condizionata air-conditio-ning.condizionatore sm air-conditio-ner.condizione sf condition ◊ a con-dizione che on condition that.condoglianze sf pl condolences◊ fare le condoglianze to offerone’s condolences.condomìnio sm (edificio) blockof flats, (AmE) condominium.condòmino sm joint owner.condonare v tr to condone.condono sm remission.condotta sf conduct; (tubatura)piping; (gestione) management.condotto agg ◊ medico condot-to district doctor.

conducente sm/f driver.condurre v tr (guidare, portare)to lead; (gestire) to run.conduttore (-trice) sm (guidato-re) driver; (TV) TV presenter; (fis)conductor.conduttura sf pipe.confederazione sf confedera-tion.conferenza sf (discorso) lectu-re; (congresso) conference ◊conferenza stampa press confe-rence. conferimento sm awarding.conferma sf confirmation.confermare v tr to confirm.confessare v tr, rifl to confess.confessione sf confession.confessore sm confessor.confetto sm sugar-coated al-mond.confezionare v tr (imballare) topackage; (incartare) to wrap;(abiti) to sew; (industrialmente)to manufacture.confezione sf (involucro) packa-ging; (prodotto confezionato)pack ◊ confezioni da uomo, dadonna menswear, ladieswear.conficcare v tr to thrust.confidare v tr to confide ◊ v intrto trust ◊ confidarsi con qualcu-no to confide in somebody.confidenza sf confidence; (fa-miliarità) familiarity ◊ prende-re confidenza to gain confiden-ce; dare confidenza a qualcunoto treat somebody with familia-rity.confidenziale agg confidential.

50

concorrenza

Tito

lo c

once

sso

in li

cenz

a a

stel

la b

ompi

ani,

9118

0 or

dine

Istit

uto

Geo

graf

ico

De

Agos

tini 9

2266

7.C

opyr

ight

201

1 D

e Ag

ostin

i

Page 442: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

confinare v tr (relegare) to confi-ne ◊ v intr to border (on) (anchefig).confine sm border; (di proprietà)boundary.confiscare v tr to confiscate.conflitto sm conflict.confluenza sf confluence; (distrade) junction.confluìre v intr to meet (anchefig).confóndere v tr to confuse ◊ vrifl (sbagliarsi) to be mistaken;(turbarsi) to become confused;(mescolarsi) to mingle.confortante agg comforting.confortare v tr to comfort ◊ vrifl to take comfort.confortévole agg comfortable.conforto sm comfort.confrontare v tr to compare.confronto sm comparison ◊ neiconfronti di qualcuno towardssomebody; a confronto di com-pared with.confusione sf confusion.confuso agg confused; (turbato)embarrassed; (non nitido) hazy.congedare v tr to dismiss; (milit)to discharge ◊ v rifl to take one’sleave.congedo sm leave.congegno sm device.congelamento sm freezing;(med) frostbite.congelare v tr, rifl to freeze.congelatore sm freezer.congestione sf congestion.congiùngere v tr, rifl to join.congiuntivite sf conjunctivitis.

congiura sf conspiracy.congratularsi v rifl to congratu-late (somebody on doing some-thing).congratulazioni sf pl congratu-lations.congresso sm congress.còngruo agg (sufficiente) ade-quate; (giusto) fair.conguàglio sm balance.coniare v tr to coin.conìfera sf conifer.conìglio sm rabbit; (pelliccia)coney; (fig) chicken.coniugare v tr (gramm) conjuga-te ◊ v rifl to get married.coniugato agg married.còniuge sm/f spouse.connazionale agg of the samecountry ◊ sm/f compatriot.connèttere v tr to connect ◊ vintr to think straight.cono sm cone ◊ cono gelato ice-cream cone.conoscente sm/f acquaintance.conoscenza sf knowledge; (per-sona) acquaintance ◊ essere a co-noscenza di qualcosa to knowsomething; perdere conoscenzato lose consciousness.conóscere v tr to know; (incon-trare) to meet ◊ v rifl (sé stessi) toknow oneself; (l’un l’altro) toknow each other, to meet eachother.conosciuto agg well-known.conquista sf conquest.conquistare v tr to conquer; (fig)to win. consacrare v tr (relig) to conse-

51

consacrare

Titolo concesso in licenza a stella bom

piani, 91180 ordine Istituto Geografico D

e Agostini 922667.C

opyright 2011 De A

gostini

Page 443: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

crate; (sacerdote) to ordain; (fig)to dedicate. consapévole agg conscious.consapevolezza sf conscious-ness.cònscio (pl f -sce) agg conscious.consegna sf delivery; (milit, pu-nizione) confinement; (milit, ordi-ne) orders (pl). consegnare v tr to deliver; (amano) to hand (in); (milit) to con-fine to barracks.conseguenza sf consequence,outcome ◊ di conseguenza conse-quently.conseguimento sm achieve-ment.conseguire v tr to achieve ◊ vintr (derivare) to follow.consenso sm consent.consentire v tr to allow ◊ v intr toconsent.consentito agg allowed.conserva sf preserve. conservare v tr to keep; (cibi) topreserve ◊ v rifl (rimanere) to re-main; (mantenersi) to keep.conservatore (-trice) agg, smconservative.conservatòrio sm conservatory.conservazione sf preservation ◊a lunga conservazione long-life.considerare v tr to consider; (sti-mare) to regard.considerazione sf consideration;(stima) esteem; (osservazione) re-mark. considerévole agg considerable.consigliare v tr to advise ◊ v riflto ask somebody’s advice.

consigliere sm adviser ◊ consi-gliere comunale councillor.consìglio sm (parere) advice;(comitato) board, council. consistente agg substantial;(denso) thick.consistenza sf consistency;(spessore) thickness.consìstere v intr to consist (of).consolare v tr to console ◊ v riflto console oneself ◊ agg (di con-solato) consular.consolato sm consulate.consolazione sf consolation;(gioia) joy.consolidamento sm consolida-tion.consolidare v tr, rifl to consoli-date.consonante sf consonant.consorte sm/f spouse.consòrzio sm consortium.constatare v intr (notare) to noti-ce; (verificare) to ascertain; (valu-tare) to establish.constatazione sf (osservazione)observation.consueto agg usual.consuetùdine sf habit; (tradizio-ne) custom.consulente sm/f, agg consultant.consulenza sf consultancy.consultare v tr to consult ◊ v riflto consult with.consultòrio sm clinic.consumare v tr (usare) to consu-me; (abiti) to wear out; (matrimo-nio) to consummate ◊ v rifl (abiti)to wear out; (candela) to burndown; (persona) to pine.

52

consapévole

Tito

lo c

once

sso

in li

cenz

a a

stel

la b

ompi

ani,

9118

0 or

dine

Istit

uto

Geo

graf

ico

De

Ago

stin

i 922

667.

Cop

yrig

ht 2

011

De

Ago

stin

i

Page 444: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

consumatore (-trice) sm consu-mer; (avventore) customer ◊ dife-sa del consumatore consumerprotection.consumazione sf (bibita) drink;(spuntino) snack.consumismo sm consumerism.consumo sm consumption ◊ benidi consumo consumer goods; so-cietà dei consumi consumer so-ciety.contàbile agg, sm/f book-keeper.contabilità sf inv book-keeping.contachilòmetri sm inv mileo-meter, (AmE) odometer.contadino sm farmer.contagiare v tr to infect (anchefig).contàgio sm infection.contagioso agg infectious.contagocce sm inv dropper.contaminare v tr to contaminate.contaminazione sf contamina-tion.contante sm cash ◊ pagare incontanti to pay cash.contare v tr/intr to count; (preve-dere) to intend.contatore sm meter.contattare v tr to contact.contatto sm contact. conte (contessa) sm count ◊ con-tessa countess.contegno sm (condotta) beha-viour, (AmE) behavior; (atteggia-mento) attitude ◊ darsi un conte-gno to affect composure.contemplare v tr to contemplate.contemporàneo agg, sm con-temporary.

contendente sm/f competitor.contèndere v tr to contend ◊ vintr to compete.contenere v tr to contain; (tratte-nere) to repress ◊ v rifl to controloneself.contenitore sm container.contentare v tr to satisfy ◊ v riflto be content with.contentezza sf joy.contento agg happy; (soddi-sfatto) content; (compiaciuto)pleased.contenuto sm (materiale) con-tents (pl); (fig) content.contesa sf (giur) dispute; (sport)contest.contestare v tr to contest; (notifi-care) to notify.contestatore (-trice) sm protester.contestazione sf (protesta) pro-test; (disputa) dispute; (notifica)notification. contesto sm context.contìguo agg adjacent.continentale agg continental.continente sm continent.continuare v tr/intr to continue;(riprendere) to resume.continuazione sf continuation.continuità sf inv continuity.contìnuo agg (ininterrotto) con-tinuous; (frequente) continual.conto sm (calcolo) calculation;(da pagare) bill; (in banca) ac-count; (fig) consideration ◊ contocorrente current account; fare iconti to do the sums; in fin deiconti after all; rendersi conto torealize; fare conto su to rely on.

53

conto

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 445: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

contorno sm contour; (cuc) ve-getables (pl).contorto agg twisted; (fig) con-voluted.contrabbandiere sm smuggler.contrabbando sm smuggling.contrabbasso sm double bass.contraccambiare v tr to re-turn.contraccettivo agg, sm contra-ceptive.contraddire v tr to contradict ◊ vrifl to contradict oneself.contraddistìnguere v tr (merce)to mark; (fig) to distinguish.contraddittòrio agg contradic-tory.contraddizione sf contradiction.contraffatto agg forged.contralto sm contralto.contrapporre v tr (opporre) tocounter; (paragonare) to compare◊ v rifl to contrast.contrapposto agg (idee) contra-sting; (posizioni) opposing.contrariare v tr to oppose; (irri-tare) to annoy.contràrio agg, sm contrary, op-posite ◊ al contrario on thecontrary; in caso contrariootherwise.contrarre v tr, rifl to contract;(muscoli) to tense ◊ contrarre undebito to contract a debt.contrastare v tr to oppose ◊ vintr to clash.contrasto sm contrast; (disputa)dispute.contrattare v intr to negotiate;(mercanteggiare) to bargain.

contrattazione sf (salari) bar-gaining; (Borsa) trading.contrattempo sm hitch.contratto sm contract.contravvenzione sf contraven-tion; (multa) fine. contrazione sf (med) contrac-tion.contribuente sm/f (fisco) tax-payer.contribuire v intr to contribute.contributo sm contribution ◊contibuti previdenziali nationalinsurance contributions.contro prep against; (sport) ver-sus ◊ avv against ◊ i pro e i controthe pros and cons; contro vogliaunwillingly; contro vento againstthe wind; contro corrente againstthe tide.controbàttere v tr to counter.controfigura sf stand-in.controindicazione sf contra-in-dication.controllare v tr to control; (veri-ficare) to check ◊ v rifl to controloneself.controllo sm control; (verifica)check; (dogana, biglietti) inspec-tion; (med) check-up; (sorveglian-za) supervision. controllore sm (trasporti pubbli-ci) (ticket) inspector, (AmE) con-ductor ◊ controllore di volo air-traffic controller.contromano avv in the wrongdirection.controparte sf counterpart.controsenso sm contradiction interms.

54

contorno

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 446: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

controvèrsia sf controversy;(giur) dispute.controvòglia avv unwillingly.contusione sf bruise.convalescente agg, sm/f conva-lescent.convalescenza sf convalescence.convàlida sf validation.convalidare v tr to validate.convegno sm meeting; (congres-so) conference.conveniente agg (adatto) suita-ble; (a buon mercato) cheap.convenienza sf convenience ◊convenienza di prezzo (good)value for moneyconvenire v intr (essere d’accor-do) to agree; (essere utile) to beworthwhile ◊ ti conviene farloyou’d better do it.convento sm (di suore) convent;(di frati) monastery.convenzionale agg conventional.convergenza sf convergence;(concordanza) consensus ◊ con-vergenza ruote wheel alignment.convèrgere v intr to convergeconversare v intr to converse.conversazione sf conversation.conversione sf conversion.convertire v tr to convert ◊ v rifl(relig) to be converted.convesso agg convex.convìncere v tr to convince ◊ vrifl to convince oneself.convinzione sf conviction.convivenza sf cohabitation.convìvere v intr to cohabit.convocare v tr to convene; (per-sona) to summon.

convocazione sf convening.convòglio sm convoy; (treno)train.convulsione sf convulsion.cooperante sm/f aid-worker.cooperare v intr to co-operate.cooperativa sf co-operative.cooperazione sf co-operation.coordinamento sm co-ordina-tion.coordinare v tr to co-ordinate.copèrchio sm lid.coperta sf blanket; (mar) deck.copertina sf cover; (di libro)dust jacket.coperto agg covered; (piscinaecc.) indoor ◊ sm (ristorante, po-sto) place; (prezzo) cover charge◊ stare al coperto to stay in-doors; cielo coperto overcast(sky).copertone sm (ruota) tyre,(AmE)tire.copertura sf covering; (fin)cover.còpia sf copy.copiare v tr to copy.copione sm script.coppa sf (spumante) goblet;(sport) cup ◊ coppa dell’oliosump.còppia sf couple.coprifuoco (pl -chi) sm curfew.copriletto sm bedspread.coprire v tr to cover (anche fig) ◊v rifl (indumenti) to wrap oneselfup.coràggio sm courage.coraggioso agg courageous.corallo sm coral.

55

corallo

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 447: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

corazza sf armour, (AmE) armor;(fig, di animali) shell.corda sf cord; (mus, spago, rac-chetta) string; (fune) rope ◊ darecorda a qualcuno to encouragesomebody; tagliare la corda tocut and run.cordiale agg warm ◊ cordiali sa-luti best regards.cordòglio sm grief.cordone sm cord; (di polizia)cordon ◊ cordone ombelicaleumbilical cord.coreano agg, sm Korean.coreografìa sf choreography.coriàndolo sm (bot) coriander ◊pl confetti (sing).coricarsi v rifl (sdraiarsi) to laydown; (andare a letto) to go to bed.cornacchia sf crow.cornamusa sf bagpipes (pl).còrnea sf (anat) cornea.cornetta sf (mus) cornet; (telefo-no) receiver.cornetto sm (brioche) croissant.cornice sf frame; (fig) back-ground.corno (pl corna f) sm horn ◊ fac-ciamo le corna! touch wood!coro sm chorus; (cantori) choir.corona sf crown; (fiori) wreath.corpetto sm (da donna) bodice.corpo sm body ◊ corpo diploma-tico diplomatic corps; corpo dipolizia police force; corpo di bal-lo corps de ballet; anima e corpobody and soul.corporatura sf build.corporazione sf corporation.corredare v tr to equip.

corredo sm (da sposa) trousseau.corrèggere v tr to correct.corrente agg (anno, mese) cur-rent ◊ sf (acqua) current; (aria)draught, (AmE) draft; (tendenza)trend ◊ conto corrente current ac-count; essere al corrente to knowabout; tenersi al corrente to keepup to date. córrere v intr to run; (sport) torace ◊ correre ai ripari to take re-medial action; correre un rischioto run a risk.correttezza sf correctness.corretto agg correct.correzione sf correction.corridóio sm corridor; (tra postia sedere) aisle.corriera sf coach.corriere sm courier; (spedizio-niere) carrier.corrispondente sm/f correspon-dent.corrispondenza sf correspon-dence.corrispóndere v tr (paga) to pay◊ v intr (equivalere) to correspond(to); (per lettera) to correspondwith.corródere v tr to corrode.corrómpere v tr to corrupt; (condenaro) to bribe.corrosione sf corrosion.corroso agg corroded.corruzione sf corruption; (condenaro) bribery.corsa sf (andatura) running; (ga-ra) race; (di treni, bus) journey ◊di corsa in a hurry.corsìa sf passage; (auto) lane;

56

corazza

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 448: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

(d’ospedale) ward ◊ corsia d’e-mergenza hard shoulder.corso sm course; (d’acqua)stream; (strada) main street ◊ la-vori in corso work in progress;fuori corso out of circulation.corte sf (giur) court; (cortile)(court)yard ◊ corte di cassazionecourt of cassation; corte d’appel-lo court of appeal.cortéccia (pl -ce) sf bark.corteggiare v tr to court.cortèo sm procession.cortese agg courteous.cortesìa sf courtesy ◊ per corte-sia please.cortile sm (court)yard.corto agg short ◊ ai ferri corti atdaggers drawn.corvo sm rook ◊ corvo imperialeraven.cosa sm (oggetto) thing; (faccen-da, concetto) matter ◊ cose da fa-re things to do; per prima cosafirst of all.còscia (pl -sce) sf (anat) thigh;(cuc) leg.cosciente agg conscious.coscienza sf conscience ◊ perde-re coscienza to lose conscious-ness; avere la coscienza sporcato have a bad conscience.cosciotto sm (cuc) leg.così avv so; (in questo modo) likethis; (perciò) therefore ◊ cong (al-lora) so ◊ agg such ◊ così così soso; così ... come ... as ...as; bastacosì! that’s enough! cosmètico (f -a pl -ci -che) agg,sm cosmetic.

còsmico (f -a pl -ci -che) agg co-smic.cosmo sm cosmos.cosmopolita (pl -i -e) agg, sm/fcosmopolitan.cospàrgere v tr to sprinkle.cospirazione sf conspiracy.costa sf coast; (pendio) slope ◊velluto a coste corduroy.costante agg constant.costanza sf constancy.costare v intr to cost ◊ costareun patrimonio to cost a fortune.costaricano agg, sm Costari-can.costata sf chop.costato sm ribs (pl).costeggiare v tr (strada) to runalongside.costèi pron (soggetto) she; (og-getto) her.costellazione sf constellation.costernazione sf consternation.costiera sf stretch of coast.costiero agg coastal.costituire v tr to constitute; (for-mare) to form ◊ v rifl (giur, allapolizia) to give oneself up.costituzione sf constitution.costo sm cost; (prezzo) price ◊ aogni costo at all costs; a costo diat the cost of, even if.còstola sf (anat) rib; (di libro)spine.costoro pron (soggetto) they;(oggetto) them.costoso agg costly.costretto agg forced.costrìngere v tr to force.costruire v tr to build.

57

costruire

Titolo concesso in licenza a stella bom

piani, 91180 ordine Istituto Geografico D

e Agostini 922667.C

opyright 2011 De A

gostini

Page 449: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

costruttore (-trice) sm construc-tor.costruzione sf construction.costùi pron (soggetto) he; (ogget-to) him.costume sm (indumento) costu-me; (abitudine) habit ◊ costumeda bagno swimsuit, (da uomo)swimming trunks.cotenna sf (della pancetta)rind.cotone sm cotton ◊ cotone idrofi-lo cotton wool.cotto agg done; (innamorato) be-sotted ◊ sm (terracotta) terracotta◊ farne di cotte e di crude to getup to all sorts of mischief.cottura sf cooking; (al forno)baking.covare v tr to sit on (eggs); (fig,odio, rancore) to harbour, (AmE)to harbor; (malattia) to be sicke-ning for ◊ v intr (fuoco, odio) tosmoulder, (AmE) to smolder.covo sm den.cozza sf mussel.crampo sm (med) cramp.crànio sm skull.cratere sm crater.cravatta sf tie.creare v tr to create; (causare) tocause.creativo agg creative.creatura sf creature.creazione sf creation.credente sm/f believer.credenza sf belief; (mobile) side-board.crédere v tr to believe; (pensare)to think ◊ v intr to believe in ◊ non

credo ai miei occhi I don’t belie-ve my own eyes.crédito sm credit; (stima) esteem◊ carta di credito credit card; isti-tuto di credito credit institution.crema sf cream; (di zucchero euova) custard ◊ crema da barbashaving cream.cremare v tr to cremate, (AmE)to incinerate.cremerìa sf dairy.crepa sf crack.crepàccio sm cleft; (di ghiac-ciaio) crevasse.crepare v intr (familiare) to snuffit ◊ v rifl to crack ◊ crepare dal-l’invidia to be green with envy.crepitare v intr to crackle.crepitìo sm crackling, rustling.crepùscolo sm twilight.créscere v intr to grow; (aumen-tare) to increase.créscita sf growth; (aumento) in-crease.crèsima sf confirmation.crespo agg (capelli) frizzy ◊ sm(tessuto) crêpe.cresta sf crest; (montagna) ridge◊ sulla cresta dell’onda on thecrest of the wave; alzare la crestato become cocky.creta sf (argilla) clay.cretino agg stupid ◊ sm idiot.cric sm jack.criceto sm hamster.criminale agg, sm/f criminal. crìmine sm crime.criniera sf mane.crisantemo sm chrysanthemum.crisi sf inv crisis; (med) fit ◊ crisi

58

costruttore

Tito

lo c

once

sso

in lic

enza

a s

tella

bom

pian

i, 91

180

ordi

ne Is

titut

o G

eogr

afico

De

Agost

ini 9

2266

7.C

opyr

ight

201

1 De

Agost

ini

Page 450: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

d’astinenza withdrawal symp-toms.cristallo sm crystal.cristianésimo sm Christianity.cristiano agg, sm Christian.critèrio sm criterion; (buon sen-so) (common) sense.crìtica (pl -che) sf criticism; (icritici) critics (pl).criticare v tr to criticize.crìtico (f -a pl -ci -che) agg criti-cal ◊ sm critic.croato agg, sm Croatian.croce sf cross ◊Croce Rossa RedCross; a occhio e croce approxi-mately. crocevìa sf inv crossroads.crociera sf cruise.crocifìggere v tr to crucify.crocifisso sm crucifix.crollare v intr to collapse; (fig,persona) to crumble.crollo sm collapse; (fig) break-down; (econ) slump.cromosoma (pl -i) sm chromoso-me.crònaca (pl -che) sf (storia)chronicle; (giornalistica) news ◊cronaca nera crime news.crònico (f -a pl -ci -che) aggchronic.cronista (pl -i -e) sm/f reporter.cronòmetro sm chronometer.crosta sf crust; (formaggio) rind;(ferita) scab.crostàceo sm shellfish.crostata sf tart.crostino sm crouton.cruciverba sm inv crossword(puzzle).

crudele agg cruel.crudeltà sf inv cruelty.crudo agg raw; (fig, duro) harsh.cruento agg bloody.crusca (pl -che) sf bran.cruscotto sm (auto) dashboard.cubano agg, sm Cuban.cubo sm cube; (discoteca) po-dium ◊ metro cubo cubic metre.cuccagna sf abundance ◊ alberodella cuccagna tree of plenty.cuccetta sf (treno) couchette;(nave) berth.cucchiaino sm teaspoon.cucchiàio sm spoon; (cucchiaia-ta) spoonful.cùccia (pl -ce) sf dog’s bed.cùcciolo sm cub; (di cane) puppy.cucina sf (stanza) kitchen; (fornel-li) cooker; (il cucinare) cooking.cucinare v tr to cook.cucire v tr to sew; (med) to stitch.cucitura sf seam; (med) stit-ching.cùffia sf bonnet; (per nuotare)bathing cap; (acustica) head-phones (pl).cugino sm cousin ◊ cuginacousin.cui pron inv (cosa, animale, conprep) which; (persona, con prep)who ◊ il motivo per cui lo fa thereason why he’s doing it; il negozioa cui è stato consegnato the shopto which it’s been delivered; l’av-vocato a cui è stata affidata la di-fesa the lawyer to whom the casehas been assigned; le signore a cuiabbiamo spedito l’invito the la-dies we sent the invitation to; c’e-

59

cui

Titolo concesso in licenza a stella bom

piani, 91180 ordine Istituto Geografico D

e Agostini 922667.C

opyright 2011 De A

gostini

Page 451: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

rano tre bambini, di cui due ma-schi e una femmina there were th-ree children, two boys and a girl.culla sf cradle.cullare v tr, rifl to rock; (fig) tocherish.cùlmine sm peak.culto sm cult; (religione) religion;(adorazione) worship.cultura sf culture ◊ cultura ge-nerale general knowledge. culturale agg cultural.cùmulo sm heap.cuòcere v tr/intr, rifl to cook; (alforno) to bake.cuoco (f -a pl -chi -che) sm cook◊ cuoca cook.cuòio sm leather ◊ cuoio capellu-to scalp.cuore sm heart ◊ pl (carte) hearts◊ stare a cuore to matter; malatodi cuore heart disease sufferer; nelcuore della notte in the middle ofthe night.cupo agg gloomy; (suono) deep.cùpola sf dome.cura sf care; (med) treatment ◊ acura di edited by; essere in curapresso un medico to be giventreatment by a physician; cura di-magrante slimming diet.curare v tr (badare) to take careof; (med) to treat; (infermiera) tonurse; (libro) to edit ◊ v rifl (occu-parsi) to take care of; (med) to fol-low a treatment.curatore (-trice) sm (giur) curator.curdo agg, sm Kurdish.cùria sf curia.curiosità sf inv curiosity.

curioso agg curious; (strano)odd ◊ sm (ficcanaso) nosy parker.curva sf curve; (di strada) bend.curvare v tr/intr to curve; (stra-da) to bend ◊ v rifl to bend.curvo agg curved; (piegato) bent. cuscinetto sm (meccanica) bea-ring.cuscino sm cushion; (guanciale)pillow ◊ veicolo a cuscino d’ariahovercraft.custode sm/f caretaker.custodire v tr to keep.cute sf skin.cyclette sf inv exercise bike.

Dda prep (moto da luogo) from;(moto a luogo) to; (moto attraver-so luogo, mezzo) by; (tempo, dura-ta) for; (a partire da, nel passato)since ◊ vengo da Londra I comefrom London; lavoro da un annoI’ve been working for a year; (apartire) da lunedì since Monday;da solo on my own; abito da seraevening dress; da vicino close up;da lontano from a distance.dado sm (meccanica) nut; (gioco)dice; (cucina) stock cube.dagli prep articolata v. da + gli.dai prep articolata v. da + il ◊ in-ter come on!dàino sm deer; (pelle) buckskin.dal prep articolata v. da + il.dalla prep articolata v. da + la.dalle prep articolata v. da + le.dallo prep articolata v. da + lo.

60

culla

Titolo concesso in licenza a stella bom

piani, 91180 ordine Istituto Geografico D

e Agostini 922667.C

opyright 2011 De A

gostini

Page 452: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

dama sf (signora) lady; (gioco)draughts (pl), (AmE) checkers (pl).danese agg Danish ◊ sm (lingua)Danish ◊ sm/f Dane.dannare v tr (relig) to damn ◊ vrifl (affannarsi) to work oneself todeath ◊ far dannare qualcuno todrive somebody mad.dannato agg damned.danneggiare v tr to damage;(persona) to harm.danno sm damage; (a persona)harm.dannoso agg harmful.danza sf dance; (il danzare) dan-cing.danzare v intr/tr to dance.dappertutto avv everywhere.dapprima avv at first.dare v tr to give; (fruttare) to yield◊ v intr (guardare) to overlook ◊ vrifl (cominciare) to take up ◊ darealla testa to go to one’s head; daresui nervi to get on somebody’snerves; dare dello stupido to callsomebody a stupid; dare un esa-me to sit (for) an exam; dare fasti-dio to bother.dàrsena sf dock.data sf date.dato agg given ◊ sm datum.dàttero sm (frutto) date; (di ma-re) date mussel.davanti avv in front; (dirimpetto)opposite; (all’inizio, di gruppo,stanza) at the front ◊ agg, sm front◊ davanti a in front of; (dirimpet-to a) opposite; (distanza) ahead of.davanzale sm windowsill.davvero avv really.

dàzio sm duty; (luogo) customs(pl).dea sf goddess.débito sm debt.debitore (-trice) sm debtor.débole agg weak; (luce) dim;(suono) faint ◊ punto deboleweak point.debolezza sf weakness.debuttare v intr to make one’sdebut.decadere v intr to decline; (sca-dere) to lapse.decaffeinato agg decaffeinated.deceduto agg deceased.decennale agg (che dura 10 anni)ten-year; (che ricorre ogni 10 anni)ten-yearly ◊ sm tenth anniversary.decenne agg ten (years old); ten-year-old ◊ sm/f ten-year-old boy(m), ten-year-old girl (f).decènnio sm decade.decente agg decent, satisfactory.decìdere v tr/intr to decide ◊ v ri-fl to make up one’s mind.decifrare vtr to decipher; (docu-menti in codice) to decode.decigrammo sm decigram(me).decìlitro sm decilitre, (AmE) de-ciliter.decimale agg decimal.decìmetro sm decimetre, (AmE)decimeter.dècimo agg, sm tenth.decina sf (mat) ten ◊ una decinadi about ten.decisione sf decision.decisivo agg decisive.deciso agg (persona) determined;(tono) resolute; (sapore) strong.

61

deciso

Titolo concesso in licenza a stella bom

piani, 91180 ordine Istituto Geografico D

e Agostini 922667.C

opyright 2011 De A

gostini

Page 453: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

declinazione sf (gramm) de-clension.declino sm decline.decollare v intr to take off.decollo sm take-off.decomposizione sf decomposi-tion.decorare v tr to decorate.decorazione sf decoration; (alvalore) medal.decoroso agg dignified.decorrenza sf ◊ con decorrenzada starting from.decorso sm (med) course.decrèpito agg decrepit.decreto sm decree.dèdica (pl -che) sf dedication.dedicare v tr to dedicate ◊ v riflto dedicate oneself.dedurre v tr (concludere) to de-duce; (detrarre) to deduct.deduzione sf deduction.defezione sf defection.deficiente agg (spregiativo) half-witted; (mancante) deficient ◊sm/f (stupido) idiot; (med) mental-ly defective. dèficit sm inv deficit.definire v tr to define.definitivo agg definitive ◊ in de-finitiva in the end.definizione sf definition.deflagrazione sf explosion.deflettore sm quarterlight.deformare v tr (corpo) todeform; (fig) to distort; (legno) towarp ◊ v rifl to lose its shape.deformazione sf (med) deformity;(congenita) malformation; (di fatti)distortion; (legno) warping.

defunto agg, sm deceased.degenerare v intr to degenerate.degenza sf (in ospedale) hospita-lization.degli prep articolata v. di + gli.degnare v tr, rifl to deign. degno agg worthy.degradare v tr to degrade ◊ v riflto degrade oneself; (zona) to fallinto disrepair. degustazione sf tasting.dei prep articolata v. di + i.del prep articolata v. di + il.dèlega (pl -ghe) sf proxy.delegare v tr to delegate.delegazione sf delegation.deletèrio agg harmful.delfino sm dolphin ◊ nuoto adelfino butterfly stroke.deliberare v tr/intr to deliberate.delicatezza sf delicacy; (tatto)tact.delicato agg delicate; (salute)frail; (colore) soft.delimitare v tr to delimit.delineare v tr to outline ◊ v rifl(fig) to emerge; (minacciosamen-te) to loom.delinquente sm/f delinquent.delinquenza sf delinquency ◊delinquenza organizzata organi-zed crime.delirare v intr to be delirious.delìrio sm (med) delirium; (fig)frenzy. delitto sm crime. delìzia sf delight.delizioso agg delightful; (sapore)delicious.della prep articolata v. di + la.

62

declinazione

Titolo co

ncess

o in lic

enza a st

ella bompiani, 9

1180 ordine Is

tituto G

eografic

o De A

gostini 9

22667.Copyri

ght 2011 D

e Agosti

ni

Page 454: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

delle prep articolata v. di + le.dello prep articolata v. di + lo.delta sm inv delta.deltaplano sm hang-glider.delùdere v tr to disappoint.delusione sf disappointment.demente agg, sm/f demented.demenziale agg (med) demen-ted; (fig) crazy.democràtico (f -a pl -ci -che)agg democratic ◊ sm democrat ◊partito democratico DemocraticParty.democrazìa sf democracy.demogràfico (f -a pl -ci -che)agg demographic.demolire v tr to demolish.demoralizzare v tr to demorali-ze ◊ v rifl to become demoralized.denaro sm money ◊ denaro con-tante cash.denominazione sf denomination.densità sf inv density.denso agg thick, thick.dente sm tooth; (forchetta) prong ◊dente del giudizio wisdom tooth.dèntice sm (zool) sea bream.dentiera sf dentures (pl), falseteeth (pl).dentifrìcio sm toothpaste.dentista (pl -i -e) sm/f dentist.dentro avv, prep in, inside; (alcoperto) indoors; sm inv inside ◊in dentro inward; dentro a in.denudare v tr to bare ◊ v rifl tostrip.denùncia (pl -ce) sf denuncia-tion; (alla polizia) reporting ◊ de-nuncia dei redditi (income) taxreturn.

denunciare v tr to denounce; (al-la polizia) to report.denutrito agg underfed.denutrizione sf malnutrition.deodorante agg deodorizing ◊sm deodorant.depenalizzare v tr to decrimina-lize.deperìbile agg perishable.deperire v intr (persone) to wasteaway; (cose) to deteriorate.deperito agg run-down.depilare v tr to depilate ◊ v rifl(gambe) to shave; (sopracciglia)to pluck.depilatòrio agg hair-removing ◊crema depilatoria hair-remover.depistare v tr (fig) to mislead.dépliant sm inv brochure.deplorévole agg deplorable.deporre v tr (da una carica) todepose; (testimoniare) to testify.deportare v tr to deport.deportazione sf deportation.depositare v tr (banca) to depo-sit; (bagaglio) to leave.depòsito sm deposit ◊ depositobagagli left-luggage office, (AmE)baggage room.deposizione sf (testimonianza)evidence, testimony.depressione sf depression.depresso agg depressed.deprìmere v tr to depress ◊ v riflto become depressed.depuratore sm purifier.deputato sm (Italia) deputy; (inGran Bretagna) Member of Par-liament; (negli USA) Congres-sman; (delegato) delegate.

63

deputato

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 455: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

deragliare v intr to go off the line◊ far deragliare un treno to deraila train.derby sm inv local derby.derelitto agg derelict.derìdere v tr to deride.deriva sf drift ◊ andare alla de-riva to drift.derivare v intr to derive (from) ◊v tr (acqua, energia) to divert.dèroga (pl -ghe) sf dispensa-tion.derubare v tr to rob.descrìvere v tr to describe.descrizione sf description.deserto sm desert ◊ agg deserted;(disabitato) uninhabited.desiderare v tr to wish; (volere)to want ◊ desidera? (al bar) whatwould you like?; (in negozio) canI help you?desidèrio sm wish; (forte) desire.desideroso agg desirous; (bra-moso) longing.design sm inv design.designare v tr (persona) desig-nate; (fissare) to fix.desinenza sf ending.desìstere v intr to desist (from).desolante agg distressing.desolato agg (persona) sorry;(luogo) desolate.desolazione sf desolation.dessert sm inv dessert.destare v tr (fig) to arouse.destinare v tr (assegnare) to as-sign; (indirizzare) to address ◊ dadestinarsi to be decided; era de-stinato a he was destined to.destinatàrio sm (posta) addressee.

destinazione sf destination.destino sm destiny; (comm) de-stination.destituire v tr to dismiss.destra sf (lato, politica) right;(mano) right hand ◊ girare a de-stra to turn right; alla mia destrato my right; tenere la destra tokeep to the right.destro agg right; (abile) clever ◊sm (pugno) right ◊ cogliere il de-stro to take the opportunity.detenere v tr to hold; (prigionie-ro) to detain.detenuto sm prisoner.detenzione sf detention.detergente agg (cose) cleaning;(persona) cleansing ◊ sm deter-gent; (persona) cleanser.deterioramento sm deteriora-tion.deteriorare v tr to cause to dete-riorate ◊ v rifl to deteriorate.determinare v tr to determine.determinato agg (certo) certain;(particolare) specific; (persona)determined.detersivo sm detergent ◊ detersi-vo per bucato (in polvere) wa-shing powder; (liquido) washingliquid; detersivo per piatti wa-shing-up liquid.detestare v tr to detest, to hate.detonazione sf detonation.detrarre v tr to deduct.detrazione sf deduction.detrito sm debris.dettagliante sm/f retailer.dettàglio sm detail ◊ vendita aldettaglio retailing.

64

deragliare

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 456: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

dettare v tr to dictate ◊ dettarlegge to lay down the law.dettato sm dictation.detto sm (motto) saying ◊ Luigi,detto Gino Luigi, called Gino.deturpare v tr to disfigure.devastare v tr to devastate.deviare v intr to deviate ◊ v tr todivert.deviazione sf deviation; (strada-le) diversion.devoto agg (relig) devout; (affe-zionato) devoted ◊ sm devotee.devozione sf devotion.di prep of; (a opera di) by; (prove-nienza) from; (argomento) about;(comparativo) than; (causa, mezzo)with ◊ la casa di John John’s hou-se; alcuni di loro some of them; c’èdel vino? is there any wine?; sonodi Londra I am from London; d’e-state in (the) summer; viaggio didue ore two-hours journey; dire disì, di no to say yes, no; gli ho dettodi venire I told him to come. diabete sm diabetes.diabètico (f -a pl -ci -che) agg,sm diabetic.diabòlico (f -a pl -ci -che) aggdiabolical.diaframma (pl -i) sm diaphragm;(schermo) screen.diàgnosi sf inv diagnosis.diagonale sf, agg diagonal.diagramma sm diagram.dialetto sm dialect.diàlisi sf inv dialysis.diàlogo (pl -ghi) sm dialogue,(AmE) dialog.diamante sm diamond.

diàmetro sm diameter.diapositiva sf slide.diària sf daily allowance.diàrio sm diary.diarrèa sf diarrhoea, (AmE)diarrhea.diàvolo sm devil ◊ va’ al diavo-lo! go to hell!; un povero diavoloa poor wretch; a casa del diavoloin the middle of nowhere.dibàttere v tr to debate ◊ v rifl tostruggle.dibàttito sm debate; (discussio-ne) discussion.diboscamento sm deforestation.dicembre sm inv December.dichiarare v tr to state; (formal-mente) to declare ◊ v rifl to decla-re oneself ◊ dichiarare guerra ato declare war on dichiararsi vin-to to aknowledge defeat.dichiarazione sf statement ◊ di-chiarazione dei redditi tax re-turn; dichiarazione di guerra de-claration of war; dichiarazioned’amore declaration of love.diciannove agg, sm inv nineteen.diciannovenne agg nineteen(years old); nineteen-year-old ◊sm/f nineteen-year-old boy (m),nineteen-year-old girl (f).diciassette agg, sm inv seventeen.diciassettenne agg seventeen(years old); seventeen-year-old ◊sm/f seventeen-year-old boy (m),seventeen-year-old girl (f).diciottenne agg eithteen (yearsold); eighteen-year-old ◊ sm/feighteen-year-old boy (m), eigh-teen-year-old girl (f).

65

diciottenne

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 457: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

diciotto agg, sm inv eighteen.didascalìa sf (di illustrazione)caption; (di film) subtitle.didàttica (pl -che) sf didactics.didàttico (f -ca pl -ci -che) aggdidactic, educational.dieci agg, sm inv ten.diecimila agg, sm inv ten thou-sand.diecimillèsimo agg, sm ten thou-sandth.dieta sf diet ◊ essere a dieta to beon a diet.dietro avv behind ◊ agg back ◊prep behind; (dopo) after ◊ dietrodi me behind me; sul dietro allacasa at the back of the house; i se-dili di dietro the rear seats.difèndere v tr to defend ◊ v rifl todefend oneself.difensore sm defender ◊ avvoca-to difensore defence counsel.difesa sf defence ◊ legittima di-fesa self-defence; ministero dellaDifesa Ministry of Defence.difetto sm (fisico, di fabbricazio-ne) defect; (morale) fault; (man-canza) lack.diffamazione sf (a parole) slan-der; (scritto) libel.differente agg different.differenza sf difference ◊ non fadifferenza it doesn’t make anydifference; a differenza di unlike.differenziare v tr to differentiate◊ v rifl to differ (from).diffìcile agg difficult; (arduo)hard; (improbabile) unlikely; (dif-ficile da accontentare) fussy.difficoltà sf inv difficulty ◊ tro-

varsi in difficoltà to be in diffi-culty, to be in difficulties.diffidare v tr to warn ◊ diffidaredi to distrust. diffidenza sf mistrust.diffóndere v tr (notizie, malattie)to spread; (per radio) to broad-cast; (luce, calore) to diffuse ◊ vrifl to spread.diffusione sf diffusion; (gior-nale) circulation.diffuso agg (comune) common;(esteso) widespread; (noto) well-known.diga (pl -ghe) sf dam ◊ diga disbarramento barrage.digerìbile agg digestible.digerire v tr to digest.digestione sf digestion.digestivo agg digestive ◊ sm di-gestive; (liquore) liqueur.digitale agg digital ◊ sf (bot) fox-glove ◊ impronte digitali finger-prints.digiunare v intr to fast.digiuno sm fast ◊ essere a digiu-no to have an empty stomach; es-sere digiuno di scienza to beignorant of science.dignità sf inv dignity.dignitoso agg dignified.dilagare v intr to flood; (fig) tospread.dilaniare v tr to tear to pieces.dilatare v tr, rifl to dilate; (sto-maco, vene) to swell; (fig) to ex-tend.dilazionare v tr to delay ◊ dila-zionare un pagamento to extenda payment.

66

diciotto

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istitu

to Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 458: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

dileguarsi v rifl (persona, dubbio)to vanish; (nebbia) to disperse.dilettante agg, sm/f amateur.diligente agg diligent; (lavoro)careful.diluire v tr to dilute.dilungarsi v rifl to dwell (on).diluviare v intr to pour.dilùvio sm downpour; (fig) flood.dimagrire v intr to slim.dimensione sf dimension; (misu-ra) size.dimenticanza sf forgetfulness;(errore) oversight. dimenticare v tr, rifl to forget ◊dimenticarsi di qualcosa to for-get something.dimestichezza sf familiarity.diméttere v tr (ospedale) to dis-charge; (incarico) to dismiss ◊ vrifl to resign.dimezzare v tr to halve.diminuire v tr/intr to diminish;(prezzi) to reduce.diminutivo sm diminutive.diminuzione sf decrease.dimissioni sf pl resignation (sing)◊ dare le dimissioni to resign.dimostrare v tr to demonstrate;(provare) to prove; (sentimenti) toshow; (età) to look ◊ v rifl to prove(to be) ◊ dimostrarsi capace toprove to be able.dimostrazione sf demonstration.dinàmica sf dynamics.dinàmico (f -a pl -ci -che) aggdynamic.dinamite sf dynamite.dìnamo sf inv dynamo.dinanzi prep in front of.

dinastìa sf dynasty.dinosàuro sm dinosaur.dintorni sm pl outskirts ◊ neidintorni nearby.dio (f dea pl dei dee) sm god.diòcesi sf inv diocese.dipartimento sm department.dipendente agg dependent ◊sm/f employee ◊ lavoro dipen-dente subordinate employment.dipendenza sf dependence; (edi-ficio) annexe.dipèndere v intr to depend (on);(derivare) to derive (from) ◊ di-pende dai casi it depends.dipìngere v tr to paint; (fig) todescribe.dipinto agg painted ◊ sm painting.diploma (pl -i) sm diploma,(AmE) graduation.diplomàtico (f -a pl -ci -che) aggdiplomatic ◊ sm diplomat.diplomazìa sf diplomacy.diradare v tr to thin out; ◊ v riflto thin out; (nebbia) to clear ◊ di-radare le visite to call less fre-quently.diramazione sf (strada) fork;(notizie) circulation.dire v tr to say; (raccontare, indi-care, riferire) to tell ◊ non c’è chedire there is no doubt about it; chene dici? what do you think?; cosavuol dire? what does it mean?diretto agg direct; (indirizzato a)intended for ◊ sm (treno) throughtrain; (pugno) straight punch.direttore (-trice) sm manager;(didattico) headmaster; (di gior-nale) editor ◊ direttrice manage-

67

direttore

Titolo concesso in licenza a stella bom

piani, 91180 ordine Istituto Geografico D

e Agostini 922667.C

opyright 2011 De A

gostini

Page 459: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

ress; headmistress; editor; diret-tore d’orchestra conductor; di-rettore tecnico (sport) trainer.direzione sf direction; (chi diri-ge) management; (ufficio) office;(di partito) leadership.dirigente agg ruling ◊ sm/f exe-cutive; (polit) leader.dirìgere v tr (azienda) to run;(traffico) to direct; (orchestra) toconduct; (giornale) to edit ◊ v riflto head (for).dirimpetto avv, prep opposite ◊dirimpetto a lei opposite her.diritto agg, avv straight ◊ sm(contrario di dovere) right;(legge) law; (contrario di rove-scio) right side; (tennis) forehand;(maglia) plain (stitch) ◊ tirare di-ritto to go one’s own way.dirottare v tr (traffico) to divert;(con minacce) to hijack.disàbile agg disabled ◊ sm/f disa-bled person.disabitato agg uninhabited.disabituare v tr to wean ◊ v riflto get out of the habit of.disaccordo sm disagreement.disadattato sm misfit.disagiato agg poor; (vita) hard.disàgio sm (scomodità) dis-comfort; (imbarazzo) embaras-sment; (privazioni) hardship ◊sentirsi a disagio to feel un-comfortable; disagio sociale ma-laise in society.disapprovare v tr to disappro-ve (of).disapprovazione sf disapproval.disappunto sm disappointment.

disarmare v tr to disarm.disarmo sm disarmament.disastro sm disaster.disattento agg inattentive.disattenzione sf inattention;(svista) oversight.disavanzo sm (econ) deficit.disavventura sf misadventure.discàpito sm ◊ a discapito di tothe detriment of.discàrica (pl -che) sf (di rifiuti)rubbish dump.discendente agg descending ◊sm/f descendant.discéndere v intr to descend;(auto) to get out of; (treno, bus) toget off; (nave, aereo) to land; (de-rivare) to be descended.discesa sf descent; (pendio) slope◊ in discesa downhill.dischetto sm (inform) diskette.disciplina sf discipline.disciplinato agg disciplined.disc-jockey sm/f inv disc jockey.disco (pl -chi) sm disc; (mus) re-cord; (sport) discus ◊ disco fisso,rigido hard disk.discontìnuo agg (linea) disconti-nuous; (rendimento) irregular.discordante agg discordant.discòrdia sf discord; (dissenso)dissention.discorsivo agg colloquial.discorso sm speech; (dialogo) talk.discoteca (pl -che) sf disco.discreto agg (accettabile) fairlygood; (riservato) discreet.discrezione sf discretion.discriminazione sf discrimina-tion.

68

direzione

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 460: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

discussione sf discussion; (lite)argument ◊ fuori discussione(certo) unquestionable; metterein discussione to question.discùtere v tr to discuss; (forma-le) to debate; (contestare) to ques-tion; (litigare) to argue. disdire v tr to cancel.disegnare v tr to draw; (progetta-re) to design.disegnatore (-trice) sm draughts-man; (progettista) designer.disegno sm drawing; (progetto)design; (su tessuti) pattern.diseredare v tr to disinherit.disertare v tr/intr (milit) to desert.disfacimento sm decay.disfare v tr to undo; (nodo) to un-tie ◊ v rifl (nodo) to come undone◊ disfare le valigie to unpack; di-sfarsi di to get rid of.disfatto agg undone; (nodo) un-tied; (valigia) unpacked; (fig)worn out.disfunzione sf failing; (med) di-sorder.disgelo sm thaw (anche fig).disgràzia sf (sventura) misfortu-ne; (incidente) accident.disgraziato agg unfortunate ◊sm wretch.disguido sm (contrattempo)hitch ◊ disguido postale error indelivery.disgustare v tr to disgust ◊ v riflto be disgusted.disgustoso agg disgusting.disidratare v tr, rifl to dehydrate. disillùdere v tr to disillusion ◊ vrifl to be disillusioned.

disinfettante agg, sm disinfectant.disinfettare v tr to disinfect.disinfezione sf disinfection.disintegrare v tr, rifl to disinte-grate.disinteressarsi v rifl to take nointerest (in).disinteressato agg (noncurante)uninterested; (spassionato) disin-terested.disinteresse sm (noncuranza) di-sinterest; (obiettività) impartiality.disintossicare v tr to detoxify ◊ vrifl to come off. disintossicazione sf detoxifica-tion.disinvolto agg uninhibited; (si-curo) self-confident; (sfacciato)impudent.disinvoltura sf confidence; (sfac-ciataggine) impudence.dislessìa sf dyslexia.dismisura sf ◊ a dismisura ex-cessively.disoccupato agg unemployed ◊sm unemployed person.disoccupazione sf unemploy-ment.disonesto agg dishonest.disonorare v tr to dishonour,(AmE) to dishonor.disonore sm dishonour, (AmE)dishonor.disordinato agg untidy; (vita)disorderly.disordine sm disorder ◊ in disor-dine in a mess.disorganizzato agg disorganized.disorientare v tr to disorientate ◊v rifl to lose one’s bearings.

69

disorientare

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto G

eografico De Agostini 922667.C

opyright 2011 De Agostini

Page 461: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

dìspari agg inv odd, uneven.disparità sf inv disparity.disparte avv ◊ stare in disparteto stand aside.dispèndio sm waste.dispensa sf (esonero) exemption;(relig) dispensation; (locale) pan-try; (mobile) cupboard. dispensare v tr (esonerare) toexempt; (relig) to dispense.disperare v intr, rifl to despair.disperato agg desperate ◊ smwretch.disperazione sf despair.dispèrdere v tr, rifl to disperse.disperso agg (sparpagliato)scattered; (perso) missing ◊ smmissing person.dispetto sm spite ◊ a dispetto diin spite of.dispettoso agg spiteful.dispiacere sm (dolore) sorrow;(rammarico) regret ◊ v intr toupset ◊ mi dispiace I’m sorry; senon le dispiace if you don’t mind. disponìbile agg available; (gen-tile) helpful.disponibilità sf inv availability;(gentilezza) helpfulness.disporre v tr (comandare) toorder; (collocare) to arrange ◊ vintr (decidere) to decide ◊ v rifl(posizione) to put oneself; (pre-pararsi) to prepare ◊ disporredi to have; disporsi in fila toline up.disposizione sf (di oggetti) ar-rangement; (attitudine) disposi-tion; (ordine) order ◊ avere adisposizione to dispose of; es-

sere a disposizione di qualcu-no to be at somebody’s dispo-sal.disposto agg (collocato) placed;(incline) disposed; (pronto) ready. disprezzare v tr to despise.disprezzo sm contempt.disputare v tr to dispute; (gara)to compete; (partita) to play ◊ vrifl to contend for.dissanguare v tr to bleed; (fig) tobleed dry, white ◊ v rifl to loseblood; (fig) to bankrupt oneself.disseminare v tr to disseminate;(notizie) to spread.dissenso sm dissent; (disaccor-do) disagreement.dissenterìa sf dysentery.dissestato agg (strada) uneven;(econ) shaky ◊ strada dissestatauneven road surface.dissesto sm (econ) ruin.dissetante agg thirst-quenching.dissetare v tr to quench some-body’s thirst ◊ v rifl to quenchone’s thirst.dissidente agg, sm/f dissident.dissìdio sm disagreement.dissimulare v tr (nascondere) toconceal; (fingere) to feign.dissociarsi v rifl to dissociate.dissòlvere v tr to dissolve; (dub-bi) to dispel ◊ v rifl to dissolve;(dubbi) to be dispelled.dissuadere v tr to dissuade.distaccare v tr to detach; (cosa)to remove; (sport) to leave behind◊ v rifl to be detached.distacco (pl -chi) sm detachment;(fig) parting; (sport) lead.

70

dìspari

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 462: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

distante agg far away; (fig) dis-tant ◊ avv far away.distanza sf distance ◊ prenderele distanze da to dissociate one-self from. distèndere v tr (rilassare) to re-lax; (estendere) to spread; (mette-re a giacere) to lay ◊ v rifl(sdraiarsi) to lie down; (rilassar-si) to relax.distesa sf expanse ◊ suonare adistesa to peal out.disteso agg (rilassato) relaxed;(esteso) spread out; (sdraiato)lying.distillare v tr to distil.distillerìa sf distillery.distìnguere v tr to distinguish ◊ vrifl to distinguish oneself.distintivo agg distinctive ◊ smbadge.distinto agg (definito, differente)distinct; (raffinato) distinguished◊ distinti saluti Yours faithfully.distinzione sf distinction.distorsione sf (med) sprain; (fig)distortion.distrarre v tr to distract; (diverti-re) to amuse ◊ v rifl to get distrac-ted; (svagarsi) to have a break.distratto agg absent-minded.distrazione sf absent-minded-ness; (errore) oversight.distretto sm district; (milit) re-cruiting office.distribuire v tr to distribute; (as-segnare) to allocate; (posta) to de-liver; (carte) to deal.distributore (-trice) sm (comm,auto) distributor; (macchina di-

stributrice) dispenser; (di benzi-na) (BrE) petrol pump, (AmE) gaspump ◊ distributore automaticovending machine.distribuzione sf distribution.distrùggere v tr to destroy; (av-versario) to demolish ◊ v rifl todestroy oneself.distruzione sf destruction.disturbare v tr to disturb ◊ v riflto trouble oneself.disturbo sm bother, trouble;(med) problem ◊ azione di di-sturbo harassment.disubbidienza sf disobedience.disubbidire v int to disobey.disuguaglianza sf inequality.disumano agg inhuman; (grido)terrible.disuso sm disuse ◊ cadere in di-suso to fall into disuse.dito (pl dita f) sm finger; (del pie-de) toe; (di vino) just a drop ◊ le-garsela al dito to bear a grudge;non muovere un dito not to lift afinger.ditta sf firm.dittatore (-trice) sm dictator.dittatura sf dictatorship.diurno agg day, daytime.divampare v intr (scoppiare) tobreak out; (infuriare) to rage;(passione) to blaze.divano sm settee, sofa.divaricare v tr to open (wide).divàrio sm gap; (di opinioni) dif-ference ◊ divario incolmabilechasm.divenire v intr v. diventare.diventare v intr to become; (per

71

diventare

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto G

eografico De Agostini 922667.C

opyright 2011 De Agostini

Page 463: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

gradi) to grow; (mutare) to turn ◊far diventare matto to drivesomebody mad.divergenza sf divergence ◊ di-vergenza di opinioni differenceof opinion.diversificare v tr to diversify ◊ vrifl to differ; to be different;(comm) to diversify.diversità sf inv difference; (va-rietà) variety.diverso agg different ◊ pron pl(parecchi) several (people).divertente agg amusing.divertimento sm amusement ◊buon divertimento! enjoy your-self!; parco dei divertimentiamusement park, fun fair.divertire v tr to amuse ◊ v rifl toenjoy oneself.dividendo sm (fin) dividend.divìdere v tr to divide; (condivi-dere) to share; (separare) to sepa-rate ◊ v rifl to divide (into); (sepa-rarsi) to separate. divieto sm prohibition ◊ divietodi sosta no parking.divinità sf inv divinity.divino agg divine.divisa sf uniform.divisione sf division.diviso agg devided; (condiviso)shared; (separato) separated ◊ vivo-no divisi ma non sono separatithey live apart, but are not separated.divo sm star.divorare v tr to devour.divorziare v intr to divorce ◊ di-vorziare dalla moglie to divorceone’s wife.

divòrzio sm divorce.dizionàrio sm dictionary ◊ dizio-nario monolingue monolingualdictionary; dizionario bilinguebilingual dictionary.do sm inv (mus) C.dóccia (pl -ce) sf shower ◊ fare ladoccia to have a shower.docente sm/f teacher; (universi-tà) lecturer.dòcile agg docile.documentàrio sm documentary.documento sm document ◊ do-cumento di identità identifica-tion (paper).dodicenne agg twelve (yearsold); twelve-year-old ◊ sm/f twelve-year-old boy (m), twelve-year-oldgirl (f).dodicèsimo agg, sm twelfth.dòdici agg, sm inv twelve.dogana sf customs (pl); (tassa)(customs) duty ◊ passare la do-gana to go through customs.doganale agg customs.doganiere sm customs officer.dòglie sf pl labour pains.dolce agg sweet; (formaggio)mild; (acqua) fresh; (pendio) gen-tle; (affettuoso) tender ◊ sm (por-tata) dessert; (torta) cake ◊ lepiacciono molto i dolci she has asweet tooth.dolcezza sf (sapore) sweetness;(mitezza) mildness; (tenerezza)tenderness; (di modi) gentleness.dolcificante sm sweetener.dolciume sm sweet.dòllaro sm dollar.dolore sm pain; (morale) sorrow

72

divergenza

Tito

lo c

once

sso

in lic

enza

a s

tella

bom

pian

i, 91

180

ordi

ne Is

titut

o G

eogr

afico

De

Agost

ini 9

2266

7.C

opyr

ight

201

1 De

Agost

ini

Page 464: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

◊ dolori reumatici rheumaticpains.doloroso agg painful.doloso agg (giur) malicious ◊ in-cendio doloso arson.domanda sf question; (richiesta)request; (econ) demand ◊ doman-da di assunzione employmentapplication; presentare doman-da di to apply for.domandare v tr (per sapere) toask; (per avere) to ask for ◊ v riflto wonder ◊ domandare di qual-cuno (per parlargli) to ask forsomebody, (per avere notizie) toask after somebody.domani avv tomorrow ◊ sm invfuture ◊ dall’oggi al domaniovernight.domare v tr to tame; (cavallo) tobreak in; (rivolta) to quash ◊ do-mare un incendio to bring a fireunder control.domatore (-trice) sm tamer.domattina avv tomorrow mor-ning.doménica (pl -che) sf Sunday.domèstico (f -a pl -ci -che) aggdomestic ◊ sm servant ◊ lavoridomestici housework; animaledomestico pet.domicìlio sm (giur) domicile ◊visita a domicilio (med) housecall; consegna, recapito a do-micilio home delivery; domici-lio fiscale residence for tax pur-poses.dominare v tr to dominate; (con-trollare) to control ◊ v rifl to con-trol oneself.

domìnio sm control; (Internet)domain; (potere) rule; (colonia)dominion ◊ di dominio pubblicocommon knowledge. don sm inv (relig) Father; (laico)Don.donare v tr to give; (sangue, or-gani) to donate.donatore (-trice) sm giver;(med) donor ◊ donatore di san-gue blood donor; donatore di or-gani organs donor.dondolare v tr (braccia, gambe)to swing; (bimbo, culla, sedia) torock ◊ v intr (penzoloni) to dangle◊ v rifl (su amaca, altalena) toswing; (su sedia) to rock.dóndolo sm ◊ cavallo a dondolorocking horse; sedia a dondolorocking chair; dondolo da giardi-no garden hammock.donna sf woman; (carte da gio-co) queen.dònnola sf weasel.dono sm gift.dopo avv (spazio) after; (tempo)afterwards; (più tardi) later; (inseguito) later on ◊ prep (spazio)after; (tempo) since ◊ poco doposhortly afterwards; dopo di cheafter which; il giorno dopo theday after; prima mangio, dopoesco first I’ll eat, then I’ll goout; cosa c’è dopo? what’snext?dopobarba sm inv aftershave.dopodomani avv the day aftertomorrow.dopoguerra sm inv post-war pe-riod.

73

dopoguerra

Tito

lo c

once

sso

in li

cenz

a a

stel

la b

ompi

ani,

9118

0 or

dine

Istit

uto

Geo

graf

ico

De

Agos

tini 9

2266

7.C

opyr

ight

201

1 D

e Ag

ostin

i

Page 465: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

dopopranzo avv after lunch ◊ sminv afternoon.doposcì agg inv, sm inv après-ski.doposole agg inv aftersun ◊ sminv aftersun cream, aftersun lotiondopotutto avv after all.doppiàggio sm dubbing.doppiare v tr (cine) to dub; (mar)to double; (sport) to lap.doppio agg double; (mentitore)two-faced ◊ sm double; (+ sing)twice as much; (+ pl) twice asmany; (tennis) doubles (pl) ◊doppio senso double entendre;strada a doppio senso two-waystreet; doppio gioco double-cross; vederci doppio to seedouble.doppione sm duplicate.doppiopetto agg inv double-breasted.dorato agg gilt; (color oro)golden.dòrico (f -ca pl -ci -che) agg doric.dormire v intr to sleep; (essereaddormentato, fig) to be asleep ◊dormire sugli allori to rest onone’s laurels.dormita sf good sleep.dormitòrio sm dormitory.dormivéglia sm inv ◊ esserenel dormiveglia to be half-asleep.dorsale agg dorsal ◊ sf (geog)ridge.dorso sm back; (libro) spine;(monte) crest; (nuoto) backstroke◊ dorso della mano back of one’shand.dosare v tr (med) to dose; (misu-

rare) to measure out; (parole) toweigh; (forze, risorse) to husband.dose sf dose ◊ una certa dose dia good deal of; una dose eccessi-va an overdose.dotare v tr (fornire) to provide;(di accessori) to equip; (persone,enti) to endow. dotato agg (persona) gifted; (at-trezzato) equipped.dote sf (qualità) gift; (di sposa)dowry.dottore (-essa) sm doctor; (lau-reato) graduate ◊ dottoressa (wo-man) doctor; graduate.dottrina sf doctrine.dove avv where ◊ da dove vieni?where are you coming from?; do-ve vuoi tu wherever you like; findove sei arrivata? how far didyou go?dovere v tr (obbligo) to have to,must; (probabilità) must; (soldi,riconoscenza, piacere) to owe ◊sm duty ◊ non devi andare (non ènecessario) you needn’t go; (èproibito) you mustn’t go; dovevidirmelo you should have told me;fare il proprio dovere to do one’sduty; come si deve properly.dovunque avv (dappertutto)everywhere; (in qualunque luogo)anywhere.dozzina sf dozen.drago (pl -ghi) sm dragon.dramma (pl -i) sm (teatro)drama.drammàtico (f -ca pl -ci -che)agg dramatic.drappello sm (milit) squad.

74

dopopranzo

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto G

eografico De A

gostini 922667.Copyright 2011 D

e Agostini

Page 466: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

dritto agg straight; (inposizione eretta) upright; (scal-tro) crafty ◊ avv straight ◊ sm(contrario di rovescio) right side;(scaltro) crafty old fox; (tennis)forehand.droga (pl -ghe) sf drug; (spezia)spice ◊ droghe leggere soft drugs;droghe pesanti hard drugs.drogare v tr to drug ◊ v rifl totake drugs.drogato sm drug addict.drogherìa sf grocery.dùbbio agg (incerto) doubtful;(ambiguo) dubious ◊ sm doubt;(sospetto) suspicion ◊ senza dub-bio no doubt; mettere in dubbioto doubt.dubitare v intr to doubt; (diffida-re) to mistrust.dublinese agg, sm/f Dubliner.duca (f -chessa pl -chi -chesse)sm duke ◊ duchessa duchess.due agg, sm inv two ◊ a due adue two by two; ogni due giornievery other day; due volte twice;fare due passi to go for a stroll; adue passi da within walking dis-tance from.duecentesco (pl -chi) agg thir-teenth-century.duecentèsimo agg, sm two-hun-dredth.duecento agg, sm inv two hun-dred; (secolo) the thirteenth cen-tury.duello sm duel.duemila agg, sm inv two thou-sand ◊ nel duemila in the yeartwo thousand.

duemillèsimo agg, sm two-thou-sandth.duepezzi sm inv (da bagno) bi-kini; (abito) two-piece (suit).duna sf dune.dunque cong (perciò) there-fore; (allora) well (then) ◊ ve-nire al dunque to come to thepoint.duo sm inv duo; (mus) duet.duomo sm cathedral.duplicato sm duplicate.durante prep during ◊ durantetutto l’anno throughout the year.durare v intr/tr to last; (conser-varsi) to keep. durata sf duration.durezza sf hardness; (di carne)toughness; (di modi) harshness.duro agg hard; (persona, carne)tough; (voce) harsh; (pane) stale◊ sm tough person ◊ avv hard ◊fare il duro con qualcuno tobully somebody; tener duro tohold out.dùttile agg ductile; (carattere)malleable.

Ee cong and ◊ tutti e due both.èbano sm ebony.ebbene cong well (then).èbete agg, sm/f stupid.ebollizione sf boiling.ebràico (f -a pl -ci -che) agg(profeti, parole) Hebrew; (lingua,popolo) Hebraic ◊ sm (lingua)Hebrew.

75

ebràico

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto G

eografico De Agostini 922667.C

opyright 2011 De Agostini

Page 467: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

ebreo agg Jewish ◊ sm Jew.ecatombe sf (fig) slaughter.eccedenza agg excess; (comm)surplus.eccèdere v tr to exceed ◊ v intr togo too far ◊ eccedere nel mangia-re to overeat; eccedere nel bereto drink to excess.eccellente agg excellent.eccellenza sf excellence ◊ pereccellenza par excellence; Eccel-lenza Excellency.eccelso agg greatest.eccèntrico (f -a pl -ci -che) agg,sm eccentric.eccessivo agg excessive.eccesso sm excess; (eccedenza)surplus ◊ eccesso di velocitàspeeding; lasciarsi andare a de-gli eccessi to go to extremes.eccètera avv et cetera.eccetto prep except ◊ tutti eccet-to uno all but one.eccezionale agg exceptional ◊in via eccezionale as an excep-tion.eccezione sf exception ◊ a ecce-zione di with the exception of; fa-re eccezione to be an exception.eccìdio sm massacre.eccitante agg exciting ◊ sm stimu-lant ◊ sostanza eccitante stimulant.eccitare v tr to excite ◊ v rifl toget excited.ecclesiàstico (f -a pl -ci -che)agg ecclesiastical ◊ sm priest.ecco avv (qua) here; (là) there ◊eccomi here I am; ecco fatto therewe are; ecco tutto that’s all; eccoperché that’s why.

eccome avv, inter and how!eclissarsi v rifl (fig) to disappear.eclissi sf inv eclipse.eco (pl -chi m) sf echo.ecografìa sf (esame) ultrasoundscan.ecologìa sf ecology.ecològico (f -a pl -ci -che) aggecological; (prodotto) environ-mentally friendly.ecologista (pl -i -e) agg (movi-mento) ecology; (gruppo) envi-ronmental ◊ sm/f ecologist;(ambientalista) environmenta-list.economìa sf economy; (scienza)economics ◊ fare economia di toeconomize on.econòmico (f -a pl -ci -che) aggeconomic; (a buon prezzo)cheap.ecosistema (pl -i) sm ecosystem.ecuadoriano, ecuadoregnoagg, sm Ecuadorian.eczema (pl -i) sm eczema.édera sf ivy.edìcola sf newspaper kiosk.edificare v tr to build; (fig) toedify.edifìcio sm building.edile agg building ◊ sm/f (lavora-tore) construction worker ◊ inge-gnere edile construction engineer.edilìzia sf building trade.editore (-trice) sm publisher;(curatore di un’edizione) editor ◊casa editrice publishing house.edizione sf edition; (di spettaco-lo) performance.edredone sm (zool) eider (duck).

76

ebreo

Tito

lo c

once

sso

in li

cenz

a a

stel

la b

ompi

ani,

9118

0 or

dine

Istit

uto

Geo

graf

ico

De

Ago

stin

i 922

667.

Cop

yrig

ht 2

011

De

Ago

stin

i

Page 468: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

educare v tr to educate; (alleva-re) to bring up.educato agg polite.educazione sf (istruzione) edu-cation; (dei figli) upbringing;(buone maniere) (good) manners(pl) ◊ educazione fisica physicaleducation.effervescente agg effervescent(anche fig); (frizzante) fizzy; (so-lubile) soluble.effettivo agg (reale) actual; (dipersonale) permanent; (milit) re-gular.effetto sm effect; (impressione)impression ◊ effetti personalipersonal belongings; in effetti infact; effetti speciali special ef-fects; effetto serra greenhouse ef-fect; effetti collaterali side ef-fects.effettuare v tr to effect; (ferma-ta) to make; (controllo, sondag-gio) to carry out ◊ v rifl to takeplace.efficace agg effective.efficiente agg efficient.efficienza sf efficiency.effìmero agg ephemeral.egemonìa sf hegemony.egiziano agg, sm Egyptian.egli pron he ◊ egli stesso he him-self.egocèntrico (f -a pl -ci -che) aggegocentric ◊ sm egocentric person.egoismo sm selfishness.egoista agg selfish ◊ sm/f selfishpersonegrègio (pl f -gie) agg distingui-shed ◊ Egregio Signore Dear Sir.

eh inter (sorpresa, dubbio, invitoall’assenso) eh; (rincrescimento,rassegnazione) well.ehi inter hey.elaboratore sm (elettronico)computer.elaborazione sf elaboration; (didati) processing.elasticità sf inv elasticity.elàstico (f -a pl -ci -che) aggelastic; (tessuto) stretch; (orario,mente) flexible ◊ sm rubberband.elefante (-essa) sm elephant.elegante agg elegant.eleganza sf elegance.elèggere v tr to elect.elementare agg elementary ◊scuola elementare primaryschool, (AmE) grammar school.elemento sm element ◊ pl (dati)data; (rudimenti) elements.elemòsina sf charity ◊ chiederel’elemosina to beg.elencare v tr to list.elenco (pl -chi) sm list.elettorale agg (di elezioni) elec-toral; (di una elezione) election;(scheda, urna) ballot; (seggio, ca-bina) polling ◊ campagna eletto-rale election campaign.elettore (-trice) sm voter.elettràuto sm/f inv (persona)electrical engineer; (officina) ga-rage for electrical repairs. elettricista (pl -i -e) sm/f electri-cian.elettricità sf inv electricity.elèttrico (f -a pl -ci -che) aggelectric ◊ centrale elettrica

77

elèttrico

Tito

lo c

once

sso

in li

cenz

a a

stel

la b

ompi

ani,

9118

0 or

dine

Istit

uto

Geo

graf

ico

De

Agos

tini 9

2266

7.C

opyr

ight

201

1 D

e Ag

ostin

i

Page 469: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

power station; energia elettricaelectrical energy, electricity.elettrocardiogramma (pl -i) smelectrocardiogram, ECG.elettrodomèstico (pl -ci -che)sm (electric) household appliance.elettroencefalogramma (pl -i)sm electroencephalogram, EEG.elettrònica (pl -che) sf electro-nics.elettrònico (f -a pl -ci -che) aggelectronic ◊ posta elettronicaelectronic mail, e-mail.elettrotècnico (f -a pl -ci -che)agg electrotechnic(al) ◊ sm elec-trical engineer.elevare v tr to raise; (promuove-re) to promote; (erigere) to erect;(migliorare) to better ◊ v rifl torise; (edificio) to stand; (miglio-rarsi) to better oneself ◊ elevareal quadrato to square; elevare alcubo to cube.elevato agg high.elezione sf election ◊ elezioni po-litiche general election.èlica (pl -che) sf (mat, biol) he-lix; (mar) propeller, screw; (ae-reo) propeller; (elicottero) rotorblades (pl); (ventilatore) blades(pl).elicòttero sm helicopter.eliminare v tr to eliminate.eliminazione sf elimination.ella pron she.ellènico (f -a pl -ci -che) agg Hel-lenic.ellisse sf ellipsis.elmetto sm helmet.elogiare v tr to praise.

elògio sm praise; (ufficiale)eulogy.eloquente agg eloquent; (rivela-tore) tell-tale ◊ le cifre sono elo-quenti the figures speak for them-selves.elùdere v tr to elude; (sorve-glianza, controllo) to evade.elvètico (f -a pl -ci -che) agg, smSwiss.e-mail sf e-mail.emanare v tr to give off; (leggi)to pass.emancipare v tr to emancipate ◊v rifl to become emancipated.emancipato agg emancipated.emarginare v tr to marginalize.emarginato sm marginalizedperson.ematoma (pl -i) sm (med) (BrE)haematoma, (AmE) hematoma.embargo (pl -ghi) sm embargo.emblema (pl -i) sm emblem.embolìa sf embolism.embrione sm embryo.emergente agg emergent.emergenza sf emergency ◊ statod’emergenza state of emergency;uscita d’emergenza emergencyexit.emèrgere v intr to emerge; (sot-tomarino) to surface; (distinguer-si) to stand out.eméttere v tr (lava, odore, grido)to emit; (luce, suono) to give out;(vapore) to give off; (mettere incircolazione) to issue; (sentenza,legge) to pass ◊ emettere un asse-gno to issue a cheque.emicrània sf migraine.

78

elettrocardiogramma

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto G

eografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 470: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

emigrante agg, sm/f emigrant.emigrare v intr to emigrate; (ani-mali) to migrate.emigrazione sf emigration.emisfero sm hemisphere.emissàrio sm (inviato) emissary;(di fiume) distributary.emissione sf emission; (di dena-ro, francobolli) issue; (radio, TV)broadcasting.emittente sf broadcasting station◊ emittente privata commercialchannel.emolliente agg emollient.emorragìa sf (BrE) haemorrha-ge, (AmE) hemorrage ◊ emorra-gia cerebrale cerebral hae-morrhage, brain haemorrhage;emorragia interna internal hae-morrhage, internal bleeding.emorròidi sf pl piles; (med)(BrE) haemorrhoids, (AmE) he-morroids.emostàtico (f -a pl -ci -che) agg(BrE) haemostatic, (AmE) hemo-static ◊ laccio emostatico tourni-quet.emotivo agg emotional.emozionarsi v rifl to becomeexcited; (commuoversi) to bemoved.emozione sf emotion; (eccitazio-ne) excitement.empòrio sm (negozio) empo-rium; (centro commerciale) shop-ping centre; (grande magazzino)department store.emulare v tr to emulate.emulsione sf emulsion.enciclopedìa sf encyclop(a)edia.

endovena sf intravenous injec-tion.endovenoso agg intravenous ◊per via endovenosa intravenously.energètico (f -a pl -ci -che) agg(risorse, crisi) energy; (alimento)energy-giving. energìa sf energy ◊ energia elet-trica electrical energy, electricity;energia solare solar energy.enèrgico (f -a pl -ci -che) aggenergetic; (efficace) strong. energùmeno sm (indemoniato)energumen; (fig) madman.ènfasi sf inv emphasis.enigma (pl -i) sm enigma.ennèsimo agg (mat) nth; (fami-liare) umpteenth.enorme agg enormous.enormità sf inv enormity; (as-surdità) absurdity.enoteca (pl -che) sf wine-tastingshop.ente sm board; (governativo)agency; (filosofia) being ◊ enteper il turismo tourist board; entelocale local authority, (AmE) localgovernment.entrambi agg, pron pl both.entrare v intr to go in, to comein, to enter; (stare, trovar posto) tofit into; (arruolarsi in, iscriversia) to join ◊ entrare in possesso dito come into possession of; nonc’entra it’s beside the point; en-tri! come in!; entrare in vigore tocome into effect; entrare in guer-ra to go to war.entrata sf entry, entrance; (red-dito) income ◊ divieto d’entrata

79

entrata

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 471: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

no entry; entrata libera admis-sion free.entro prep within ◊ entro un me-se within a month; entro la finedel mese by the end of the month.entusiasmare v tr to arouseenthusiasm in ◊ v rifl to be enthu-siastic.entusiasmo sm enthusiasm.entusiasta (pl -i -e) agg enthusi-astic ◊ sm/f enthusiast.epatite sf hepatitis ◊ epatite vira-le viral hepatitis.epicentro sm epicentre, (AmE)epicenter (anche fig).epidemìa sf epidemic.epidèrmide sf epidermis.epifanìa sf Epiphany.epilessìa sf epilepsy.epìlogo (pl -ghi) sm epilogue,(AmE) epilog.episòdio sm episode.època (pl -che) sf age; (periodo)period ◊ a quell’epoca in thosedays; auto d’epoca vintage car.eppure cong (and) yet.equalizzatore sm equalizer.equatore sm equator.equatoriale agg equatorial.equazione sf equation.equestre agg equestrian ◊ circoequestre circus; monumentoequestre equestrian statue.equidistante agg equidistant.equilàtero agg equilateral.equilibrare v tr, rifl to balance.equilibrato agg well-balanced.equilìbrio sm balance; (buonsenso) common sense; (di bilan-cia) equilibrium.

equilibrista (pl -i -e) sm/f tigh-trope walker (anche fig).equino agg horse ◊ sm equid.equinòzio sm equinox.equipàggio sm crew.équipe sf inv team.equità sf inv equity.equitazione sf riding.equivalente agg, sm/f equiva-lent.equivalere v intr to be equivalent(to) ◊ v rifl to amount to the samething; (persone) to be the equal of◊ equivale a dire it amounts tosaying.equìvoco (f -a pl -ci -che) aggequivocal; (sospetto) suspicious ◊sm misunderstanding ◊ un tipoequivoco a shady character.equo agg fair; just.era sf era ◊ era spaziale spaceage.eràrio sm Treasury.erba sf grass; (aromatica, medici-nale) herb ◊ erba cipollinachives.erboristerìa sf herbalist’s shop.erede sm/f heir.eredità sf inv inheritance; (biol)heredity; (fig) heritage.ereditare v tr to inherit ◊ v intr tocome into an inheritance.ereditarietà sf heredity.ereditàrio agg hereditary ◊ prin-cipe ereditario crown prince.eresìa sf heresy.erezione sf (costruzione) buil-ding; (med) erection.ergastolano sm convict serving alife sentence.

80

entro

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto G

eografico De Agostini 922667.C

opyright 2011 De Agostini

Page 472: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

ergàstolo sm life sentence.èrica (pl -che) sf heather.erìgere v tr to erect.eritema sm erythema ◊ eritemasolare sunrash.ermellino sm (zool) ermine.ermètico (f -a pl -ci -che) agghermetic; (a tenuta d’aria) airtight.èrnia sf hernia ◊ ernia del discoslipped disc.eròdere v tr to erode.eròe sm hero.eroìna sf (donna) heroine; (dro-ga) heroin.erosione sf erosion.eròtico (f -a pl -ci -che) agg erotic.errore sm mistake, error; (gros-solano) blunder ◊ errore di stam-pa misprint; errore di battituratyping error, typo.eruzione sf eruption; (med) rash.esagerare v tr to exaggerate ◊ vintr to exaggerate; (nel compor-tamento) to go over the top ◊ esa-gerare nel mangiare to eat toomuch.esagerazione sf exaggeration ◊costare un’esagerazione to costthe earth.esàgono sm hexagon.esalare v tr/intr to exhale.esaltare v tr to exalt; (entusia-smare) to excite ◊ v rifl to get ex-cited.esame sm examination; (scuola)exam(ination); (prova) test; (veri-fica) check ◊ prendere in esameto examine; esame del sangueblood test; esame di guida dri-ving test.

esaminare v tr to examine.esasperare v tr to exasperate ◊ vrifl to get exasperated.esasperato agg exasperated.esattezza sf exactness; (precisio-ne) precision; (di risposta, calco-lo) accuracy.esatto agg exact; (risposta, cal-colo) correct ◊ esatto! exactly!esattorìa sf ◊ esattoria delle tas-se tax office; esattoria comunalecouncil tax office, (AmE) asses-sor’s office.esaudire v tr to grant; (speranze)(BrE) to fulfil, (AmE) to fulfill.esaurimento sm exhaustion;(nervoso) breakdown ◊ fino aesaurimento delle scorte whilestocks last.esaurire v tr to exhaust ◊ v rifl toexhaust oneself; (provviste) torun out.esaurito agg exhausted; (merce,posti) sold out; (libro) out of print◊ tutto esaurito no vacancies.esàusto agg exhausted ◊ pileesauste flat batteries.esca (pl -che) sf bait (anche fig).escandescenza sf outburst ◊ da-re in escandescenze to lose one’stemper.esclamare v tr to exclaim.esclamazione sf exclamation.esclùdere v tr to exclude; (possi-bilità, ipotesi) to rule out.esclusione sf exclusion ◊ peresclusione by elimination.esclusiva sf exclusive right, soleright; (TV, stampa) exclusive; (divendita) franchise.

81

esclusiva

Tito

lo c

once

sso

in li

cenz

a a

stel

la b

ompi

ani,

9118

0 or

dine

Istit

uto

Geo

graf

ico

De

Agos

tini 9

2266

7.C

opyr

ight

201

1 D

e Ag

ostin

i

Page 473: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

esclusivo agg exclusive.escluso agg excluded ◊ non èescluso che it’s not out of thequestion that.escogitare v tr to contrive.escoriazione sf graze.escremento sm excrement.escursione sf excursion, trip ◊escursione termica temperaturerange.esecutivo agg, sm executive.esecutore (-trice) sm (mus)performer; (giur) executor.esecuzione sf execution; (mus)performance.eseguire v tr to carry out; (mus)to perform; (giur) to execute.esèmpio sm example ◊ peresempio for example; dare l’e-sempio a qualcuno to set some-body an example.esemplare agg exemplary; (per-sona) model ◊ sm specimen; (li-bro) copy; (comm) sample.esentare v tr to exempt.esente agg exempt ◊ esente daIVA VAT exempt; esente da im-posta duty-free.esenzione sf exemption.esercente sm/f shopkeeper.esercitare v tr to exercise; (adde-strare) to train; (pressioni, in-fluenza) to exert; (attività) to prac-tise ◊ v rifl to practise.esercitazione sf exercise; (milit)drill.esèrcito sm army.esercìzio sm exercise; (pratica)practice; (negozio) shop; (atti-vità commerciale) business ◊

fare esercizio to take someexercise.esibire v tr (mostrare) to exhibit;(ostentare) to show off; (docu-menti) to produce ◊ v rifl (teatro)to perform; (fig) to show off.esibizione sf exhibition; (osten-tazione) ostentation; (spettacoli)performance; (di documenti) pro-duction.esigente agg exacting, deman-ding.esigenza sf demand; (bisogno)need.esìgere v tr (richiedere) to de-mand.esìguo agg meagre, (AmE) mea-ger.esilarante agg exhilarating.èsile agg slender; (voce) thin.esiliare v tr to exile.esìlio sm exile.esistenza sf existence.esìstere v intr to exist.esitare v intr to hesitate.esitazione sf hesitation.èsito sm result ◊ avere buon esi-to to be a success.èsodo sm exodus; (di capitali)flight.esòfago sm oesophagus, (AmE)esophagus.esonerare v tr to exempt.esònero sm exemption.esorbitante agg exorbitant.esòrdio sm (di libro, discorso,film) opening; (di attore) debut.esordire v intr to begin; (debutta-re) to make one’s debut ◊ esordìdicendo he began by saying.

82

esclusivo

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto G

eografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 474: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

esortare v tr (pregare) to beg;(incitare) to urge.esoso agg (avido) greedy; (avaro)stingy; (prezzo) exorbitant.esòtico (f -a pl -ci -che) agg exotic.espàndere v tr to expand ◊ v riflto expand; (diffondersi) to extend.espansione sf expansion.espansionismo sm expansionism.espatriare v intr to emigrate.espàtrio sm expatriation.espediente sm expedient.espèllere v tr to expel; (sport) tosend off; (gas) to discharge.esperienza sf experience.esperimento sm experiment ◊esperimenti nucleari nuclear tests.esperto agg, sm expert.espirare v tr to breathe out.esplìcito agg explicit.esplòdere v intr to explode; (uncolpo d’arma da fuoco) to fire.esplorare v tr to explore.esplosione sf explosion; (fig)outburst.esplosivo agg, sm explosive.esponente sm/f exponent.esporre v tr to expose; (com-promettere) to compromise;(spiegare) to expound; (merci,avvisi) to display; (quadri ecc.)to exhibit ◊ v rifl (al sole) to ex-pose oneself; (a critiche) to layoneself open.esportare v tr to export.esportazione sf export.esposizione sf (mostra) exhibition;(in vetrina) display; (spiegazione)exposition; (fot, al sole) exposure.espressione sf expression.

espresso agg express ◊ caffèespresso espresso; treno espres-so express train; francobolloespresso express stamp; perespresso by express (post).esprìmere v tr to express ◊ v riflto express oneself.espulsione sf expulsion.essa pron (cose, animali) it; (don-na) she; (complemento) her.esse pron they; (complemento)them.essenza sf essence.essenziale agg essential ◊ sm im-portant thing.èssere v intr to be ◊ sm being ◊essere (fatto) di to be made of;cosa c’è? what’s the matter?; cisei? are you there?; essere sulpunto di to be about to; non ènulla it’s nothing; sono di LeedsI’m from Leeds; chi è? – sono iowho is it? – it’s me; essere umanohuman being.essi pron they; (complemento)them.essiccare v tr to dry; (cibi) to de-siccate ◊ v rifl to dry up.esso pron (cosa, animale) it; (uo-mo) he; (complemento) him.est sm inv east ◊ l’est the East; indirezione est eastward; i paesidell’est the Eastern countries.èstasi sf inv ecstasy.estate sf summer ◊ d’estate in thesummer.estèndere v tr to extend ◊ v rifl tospread; (allungarsi) to stretch.estensione sf extension; (ampiez-za) expanse.

83

estensione

Titolo

conc

esso

in lic

enza

a st

ella

bom

piani,

911

80 o

rdine

Istitu

to G

eogr

afico

De

Agosti

ni 92

2667

.Cop

yrigh

t 201

1 De

Agosti

ni

Page 475: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

estenuante agg exhausting.esteriore agg exterior.esterno agg external ◊ sm (allie-vo) day-boy; (di edificio) exterior◊ per uso esterno for external useonly; girare in esterni to film onlocation.èstero agg foreign ◊ sm foreigncountries (pl) ◊ all’estero abroad;ministero degli Affari Esteri Mi-nistry for Foreign Affairs; (inGran Bretagna) Foreign Office;(in USA) State Department.esteso agg extensive; (diffuso)widespread ◊ per esteso in full.estètico (f -a pl -ci -che) agg aes-thetic ◊ chirurgia estetica plasticsurgery.estìnguere v tr to extinguish;(sete) to quench ◊ v rifl (fuoco) todie out; (specie) to become ex-tinct.estintore sm (fire) extinguisher.estirpare v tr to uproot; (dente)to extract; (fig) to eradicate.estivo agg summer.estòrcere v tr to extort.estorsione sf extortion.estradare v tr to extradite.estradizione sf extradition.estraìbile agg extractable, ex-tractible, pull-out.estràneo agg extraneous; (stra-niero) foreign ◊ sm stranger.estrarre v tr to extract; (a sorte)to draw.estratto sm extract; (brano) ex-cerpt; (documento) abstract ◊estratto conto statement (of ac-count), bank statement.

estrazione sf extraction; (a sorte)draw.estremismo sm extremism.estremità sf inv (parte estrema)end.estremo agg extreme; (ultimo)last; (il più lontano) the further-most ◊ sm (limite) extreme ◊ pl(dati essenziali) particulars ◊ l’E-stremo Oriente the Far East.estrométtere sm (espellere) toexpel; (escludere) to exclude.estroverso agg extroverted ◊ smextrovert.estuàrio sm estuary.esuberante agg exuberant.èsule sm/f exile.esultare v intr to rejoice.esumare v tr to exhume.età sf inv age ◊ raggiungere lamaggiore età to come of age; laterza età the third age; mezza etàmiddle age; senza età ageless.ètere sm ether.eternità sf inv eternity.eterno agg eternal.eterosessuale agg, sm/f hetero-sexual.etichetta sf label; (con ilprezzo) price-tag; (cerimoniale)etiquette.ètico (f -a pl -ci -che) agg ethical.etìope agg, sm/f Ethiopian.etiòpico (f -a pl -ci -che) aggEthiopian.etnìa sf ethnic group.ètnico (f -a pl -ci -che) agg ethnic.etrusco (f -a pl -chi -che) agg, smEtruscan.èttaro sm hectare.

84

estenuante

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 476: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

etto, ettogrammo sm hecto-gram(me).ettòlitro sm hectolitre.ettòmetro sm hectometre, (AmE)hectometer.eucalipto sm eucalyptus.euforìa sf euphoria.euro sm inv Euro.europèo agg, sm European.eutanasìa sf euthanasia.evacuare v tr/intr to evacuate.evàdere v tr to evade; (sbrigare)to deal with ◊ evadere da toescape from; evadere le imposteto evade tax.evangelista (pl -i -e) sm/f evan-gelist.evaporare v intr to evaporate.evasione sf escape; (fig) escapism◊ evasione fiscale tax evasion.evaso sm fugitive.evento sm event.eventuale agg possible.eventualità sf eventuality ◊ nel-l’eventualità che in the event that.eventualmente avv in case.evidente agg evident ◊ è eviden-te che it’s obvious that.evidenza sf evidence ◊ metterein evidenza to emphasize.evidenziatore sm (penna) high-lighter.evitare v tr to avoid; (colpo) tododge; (fastidio) to spare.evoluto agg evolved; (progredito)progressive; (persona) indepen-dent; (civiltà, nazione) advanced.evoluzione sf evolution.evòlversi v rifl to evolve.evviva inter hurray.

ex prefisso ex, former.extra agg first-class ◊ sm extra.extracomunitàrio agg non-EU◊ sm non-EU national.extravérgine agg extravirgin.

Ffa sm (mus) F ◊ avv ago ◊ duemesi fa two months ago.fabbisogno sm requirements(pl), needs (pl).fàbbrica (pl -che) sf factory.fabbricare v tr (edilizia) tobuild; (produrre) to manufacture.fabbricazione sf manufacturing.fabbro sm blacksmith.faccenda sf matter ◊ le faccendedomestiche housework.faccendiere sm wheeler-dealer.facchino sm porter.fàccia (pl -ce) sf face; (lato) si-de ◊ di faccia opposite; facciatosta cheek; faccia a faccia faceto face.facciata sf façade; (di foglio) side.fàcile agg (semplice) easy; (pro-babile) likely.facilità sf inv ease; (attitudine)aptitude.facilitare v tr to facilitate.facilitazione sf facility ◊ sf plspecial terms.facoltà sf inv faculty; (potere)power.facoltativo agg optional ◊ fer-mata facoltativa request stop.fàggio sm beech.fagiano sm pheasant.

85

fagiano

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 477: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

fagiolino sm French bean, (AmE)string bean.fagiolo sm bean.fagotto sm bundle; (mus) bassoon◊ far fagotto to pack up and leave.fai da te sm inv do-it-yourself,DIY.faìna sf beech-marten.falange sf phalanx. falce sf scythe.falciare v tr to cut; (fig) to mowdown.falco (pl -chi) sm falcon, hawk ◊falco pellegrino peregrine falcon;falco pescatore osprey.falda sf (geologia) nappe; (dicappello) brim; (di cappotto) skirt◊ falda acquifera aquifer.falegname sm carpenter.falena sf moth.fallimento sm (econ) bank-ruptcy; (fig) failure.fallire v tr (colpo) to miss ◊ v intr(econ) to go bankrupt.fallito agg unsuccessful; (econ)bankrupt ◊ sm failure; (econ)bankrupt.fallo sm (calcio) foul; (tennis)fault ◊ mettere un piede in falloto lose one’s footing.falò sm inv bonfire.falsificare v tr (documenti) toforge; (conti) to falsify.falsità sm inv falseness; (bugia) lie.falso agg false; (opera d’arte,imitazione) fake; (firma) forged;(banconota) counterfeit ◊ smfalsehood ◊ fare un passo falso tomake a false move; falso allarmefalse alarm.

fama sf fame; (reputazione) repu-tation.fame sf hunger; (fig) craving ◊avere fame to be hungry.famèlico (f -a pl -ci -che) agg ra-venous.famìglia sf family ◊ farsi una fa-miglia to start a family.familiare agg family; (conosciu-to) familiar; (informale) informal◊ sm relative, relation ◊ sf (auto-mobile) station-wagon.familiarità sf inv familiarity;(informalità) informality ◊ averefamiliarità con qualcosa, conqualcuno to be familiar withsomething, with somebody.famoso agg famous.fanale sm lamp, light.fanàtico agg fanatical ◊ sm fana-tic.fango (pl -ghi) sm mud ◊ pl(med) mud-baths.fangoso agg muddy.fannullone sm idler.fantascienza sf science fiction.fantasìa sf (contrario di realtà,mus) fantasy; (immaginazione)imagination; (capriccio) fancy.fantasioso agg imaginative. fantasma (pl -i) sm ghost.fantasticare v tr/intr to day-dream about.fantàstico agg fantastic; (imma-ginario) fantasy.fante sm (milit) infantryman;(carte) jack.fanterìa sf infantry.fantino sm jockey.fantòccio (pl -ci) sm puppet.

86

fagiolino

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 478: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

faraona sf guinea-fowl.farcire v tr to stuff; (dolce) to fill;(fig) to cram.farcito agg stuffed; (dolce) filled;(fig) crammed.fard sm inv blusher.fare v tr (agire) to do; (produrre,creare) to make; (trascorrere) tospend; (comportarsi da) to play;(far fare) to make ◊ v rifl (diven-tare) to become; (drogarsi) toshoot up ◊ avere da fare to bebusy; fare strada to lead theway; fare a meno di qualcosa,qualcuno to do without some-thing, somebody; fare colazioneto have breakfast; farcela, nonfarcela to make it, not to make it;far paura to frighten; far schifoto make one sick; far lezione toteach; far l’amore to make love;far finta to pretend; far freddo,far caldo to be cold, to be hot;far aspettare qualcuno to makesomebody wait; fare assegna-mento su to count on; far fuorito do in; fare il medico to be adoctor; fa lo stesso it doesn’tmatter; farsi in quattro to go toa lot of trouble; farsi la macchi-na to get a car; farla finita conqualcosa to have something overwith.faretto sm spotlight.farfalla sf butterfly ◊ cravatta afarfalla bow-tie; nuoto a farfallabutterfly (stroke).farina sf flour.faringe sf pharynx.faringite sf pharyngitis.

farmacìa sf pharmacy; (negozio)chemist’s (shop), (AmE) drug-store.farmacista (pl -i -e) sm/f chemist;(AmE) druggist.fàrmaco (pl -ci) sm drug.faro sm (edificio) lighthouse; (au-to) headlight ◊ fari antinebbiafog-lamps, fog-lights; fari abba-glianti headlights; fari anabba-glianti dipped headlights.farsa sf farce (anche fig). fàscia (pl -sce) sf band; (benda)bandage; (zona) area.fasciare v tr (bendare) to banda-ge; (avvolgere) to wrap up; (ade-rire) to cling to ◊ v rifl (bendarsi)to bandage oneself; (avvolgersi)to wrap (oneself) up.fascìcolo sm (di documenti) file;(numero di rivista) issue; (opu-scolo) booklet.fascìna sf faggot.fàscino sm fascination, charm.fàscio sm bundle; (fiori) bunch.fascismo sm fascism.fascista (pl -i -e) agg, sm/f fascist.fase sf phase.fast food sm inv fast food.fastìdio sm bother; (disturbo)trouble ◊ pl (preoccupazioni)worries.fastidioso agg (persona) tire-some; (dolore) nagging; (irritabi-le) irritable.fasullo agg bogus.fata sf fairy.fatale agg fatal; (inevitabile) ine-vitable ◊ era fatale che succedes-se it was bound to happen.

87

fatale

Titolo concesso in licenza a stella bom

piani, 91180 ordine Istituto Geografico D

e Agostini 922667.C

opyright 2011 De A

gostini

Page 479: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

fatalità sf inv (fato) fate; (disgra-zia) fatality; (sfortuna) misfortu-ne.fatica (pl -che) sf effort; (lavorofaticoso) hard work; (stan-chezza) fatigue ◊ a fatica withdifficulty; fatica sprecata wasteof time.faticare v intr to toil; (stentare a)to find it difficult to.faticoso agg tiring; (difficile) dif-ficult.fatto agg (compiuto) done; (pro-dotto) made ◊ sm fact; (azione)action; (evento) event ◊ fatto amano handmade; ecco fattothere we are; in fatto di as re-gards; fatti miei my own busi-ness; badare ai fatti propri tomind one’s own business; coglie-re qualcuno sul fatto to catchsomebody red-handed.fattore (-essa) sm farm manager;(mat, causa) factor.fattorìa sf farm; (casa) farm-house, (AmE) ranch.fattorino sm messenger (boy);(di albergo) bellboy.fattura sf (documento fiscale) in-voice; (lavorazione) workman-ship; (magia) spell.fàuna sf fauna.fava sf broad bean ◊ prenderedue piccioni con una fava to killtwo birds with one stone.favilla sf spark.fàvola sf (fiaba) fairy tale; (d’in-tento morale) fable ◊ da favolafabulous; morale della favola thelong and the short of it.

favoloso agg fabulous.favore sm favour, (AmE) favor ◊per favore please; prezzo di fa-vore preferential price.favorévole agg favourable,(AmE) favorable.favorire v tr to favour, (AmE) tofavor; (facilitare) to facilitate ◊vuol favorire? will you havesome?; favorisca alla cassa pleasepay at the cash.fax sm inv fax.faxare v tr to fax.fazzoletto sm handkerchief ◊fazzoletto di carta (paper) tissue.febbràio sm inv February.febbre sf fever (anche fig); (tem-peratura) temperature; (del lab-bro) cold sore ◊ febbre dell’orogold rush; febbre del sabato seraSaturday night fever.féccia (pl -ce) sf dregs (pl) (anchefig).feci sf pl faeces.fecondare v tr to fertilize.fecondazione sf fertilization ◊fecondazione artificiale artificialinsemination.fede sf faith; (fiducia) trust; (anel-lo) wedding ring ◊ essere in malafede to be in bad faith.fedele agg faithful; (copia) true ◊sm/f believer; (seguace) follower◊ i fedeli the faithful.fedeltà sf inv faithfulness ◊ altafedeltà high fidelity, hi-fi.fèdera sf pillowcase.federalismo sm federalism.federalista (pl -i -e) agg, sm/f fe-deralist.

88

fatalità

Tito

lo c

once

sso

in li

cenz

a a

stel

la b

ompi

ani,

9118

0 or

dine

Istit

uto

Geo

graf

ico

De

Ago

stin

i 922

667.

Cop

yrig

ht 2

011

De

Ago

stin

i

Page 480: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

federazione sf federation.fégato sm liver ◊ avere del fega-to to have guts.felce sf fern.felice agg happy; (fortunato)lucky; (scelta) fortunate.felicità sf inv happiness.felicitarsi v rifl ◊ felicitarsi conqualcuno to congratulate some-body.felino agg, sm feline.felpa sf (tessuto) plush; (indu-mento) sweatshirt.feltro sm felt.fémmina sf female ◊ (figlia)femmina girl.femminile agg (gramm) femini-ne; (abbigliamento, rivista) wo-man’s; (sesso) female.femminismo sm feminism.fèmore sm femur.fèndere v tr to split. fendinebbia sm inv fog-lamp,fog-light.fenicòttero sm flamingo.fenòmeno sm phenomenon.fèretro sm coffin.feriale agg weekday.fèrie sf pl holidays, (AmE) vaca-tion (sing) ◊ ferie annuali annualleave.ferire v tr to wound; (in inciden-te) to injure; (fig) to hurt ◊ v rifl tohurt oneself.ferita sf wound.ferito sm casualty, victim.feritóia sf slit.fermàglio sm clasp; (per carte)clip.fermare v tr to stop; (fissare) to

fix; (giur) to detain ◊ v intr, rifl tostop.fermata sf stop ◊ fermata del-l’autobus bus-stop.fermentare v intr to ferment.fermentazione sf fermentation.fermento sm (agitazione) fer-ment; (lievito) yeast ◊ fermentilattici milk enzymes.fermezza sf firmness.fermo agg still; (veicolo) statio-nary; (che non funziona) notworking; (risoluto) firm; (tenace,stabile) steady ◊ sm (giur) deten-tion; (meccanica) catch ◊ fermorestando che it being understoodthat.feroce agg ferocious; (animale)wild; (freddo, male) unbearable.ferragosto sm 15 August; (perio-do) August holidays.ferramenta sf pl ironmongery(sing) ◊ negozio di ferramentaironmonger’s.ferro sm iron; (utensile) tool; (dichirurgo) instrument ◊ ferro dacalza knitting needle; ferro dastiro iron; ferro di cavallo horse-shoe; cotto ai ferri grilled; tocca-re ferro to touch wood.ferrovìa sf (BrE) railway, (AmE)railroad.ferroviàrio agg railway ◊ orarioferroviario train timetable.ferroviere sm railwayman.fèrtile agg fertile.fertilizzante agg fertilizing ◊ smfertilizerfesso sm fool ◊ agg (stupido)foolish; (spaccato) cracked.

89

fesso

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 481: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

fessura sf (porta, finestra) crack;(per moneta) slot.festa sf (religiosa) feast; (giornofestivo) holiday; (sagra) fair;(compleanno) birthday ◊ dareuna festa to throw a party.festeggiare v tr to celebrate; (ac-cogliere con festa) to give a heartywelcome to.fèstival sm inv festival.festivo agg holiday ◊ biglietto fe-stivo weekend ticket; (giorni) fe-stivi public holidays.festoso agg merry; (accoglienza)warm, hearty.fetìccio sm fetish.fètido agg stinking.feto sm foetus.fetta sf slice (anche fig).fèudo sm feud.fiaba sf fairy tale.fiacca sf weariness; (pigrizia)laziness ◊ battere la fiacca to besluggish.fiàccola sf torch.fiala sf phial.fiamma sf flame (anche fig) ◊fiamma ossidrica blowtorch.fiammìfero sm match.fianco (pl -chi) sm (anat) hip; (la-to) side ◊ di fianco a qualcuno,qualcosa beside somebody, some-thing; essere al fianco di qualcu-no to be at somebody’s side.fiasco (pl -chi) sm flask; (fig) fi-asco ◊ fare fiasco to be a fiasco.fiatare v intr to breathe a word.fiato sm breath ◊ riprendere fia-to to get one’s breath back; (tutto)d’un fiato all in one go; strumen-

ti a fiato wind instruments; spre-care il fiato to waste one’s breath.fìbbia sf buckle.fibra sf fibre, (AmE) fiber.ficcanaso sm/f inv nosey parker.ficcare v tr (infilare) to thrust;(chiodo) to drive; (colloquiale,mettere) to shove ◊ v rifl to thrustoneself into; (nascondersi) to hide◊ ficcare il naso to interfere.fico (pl -chi) sm (pianta) fig-tree;(frutto) fig ◊ fico d’India pricklypear.fidanzamento sm engagement.fidanzarsi v rifl to become enga-ged.fidanzato agg engaged ◊ smboyfriend; (promesso sposo)fiancé.fidarsi v rifl ◊ fidarsi di to trust;fidarsi a to dare.fidùcia (pl -cie) sf confidence ◊avere fiducia to trust; persona difiducia reliable person.fieno sm hay ◊ raffreddore, feb-bre da fieno hay fever.fiera sf fair ◊ fiera campionariatrade fair.fiero agg proud.fifa sf jitters (pl).fìglio sm son ◊ figlia daughter; fi-glio unico, figlia unica onlychild.figura sf figure; (aspetto esterio-re) shape; (illustrazione) illustra-tion; (personaggio) character ◊fare bella, brutta figura to makea good, bad impression.figurare v intr (trovarsi) to ap-pear, to figure; (far figura) to cut a

90

fessura

Tito

lo c

once

sso

in li

cenz

a a

stel

la b

ompi

ani,

9118

0 or

dine

Istit

uto

Geo

graf

ico

De

Ago

stin

i 922

667.

Cop

yrig

ht 2

011

De

Ago

stin

i

Page 482: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

fine figure ◊ v rifl (immaginare) toimagine ◊ si figuri! not at all.fila sf line; (di oggetti) row; (co-da) (BrE) queue, (AmE) line ◊ difila in a row; stare in fila (BrE)to queue (up), (AmE) to stand inline.filare v tr (lana) to spin ◊ v intr(andarsene) to run away; (amo-reggiare) to go out with; (ragio-namento) to make sense ◊ fila!scram!; filarsela to make off.filarmònica (pl -che) sf (orche-stra) orchestra.filastrocca (pl -che) sf rigmaro-le; (per bambini) nursery rhyme.filato agg (di seguito) running;(ininterrotto) uninterrupted; (difi-lato) straight; (ragionamento) lo-gical ◊ sm yarn.file sm inv (inform) file.filetto sm (carne) fillet.filiale agg filial ◊ sf (commercio)branch.filigrana sf filigree; (su carta)watermark.filippino agg, sm Filipino.film sm inv film, (AmE) movie ◊film giallo thriller.filmare v tr to film.filo sm thread; (tessile) yarn; (me-tallico, elettrico) wire; (di lama)edge; (di speranza, di luce) glim-mer ◊ un filo d’aria a breath ofair; filo spinato barbed wire; filod’erba blade of grass; perdere ilfilo to lose the thread; tirar le filato call the shots.fìlobus sm trolleybus.filone sm (miner) vein; (fig)

trend; (genere) genre ◊ filone dipane long loaf.filosofìa sf philosophy.filòsofo sm philosopher.filtrare v tr/intr to filter.filtro sm filter.finale agg final ◊ sf (sport) final ◊sm end.finalità sf inv finality; (scopo)aim.finalmente avv at last; (da ulti-mo) finally.finanza sf finance ◊ guardia difinanza (finanziere) customs offi-cer; Ministero delle Finanze Mi-nistry of Finance, Exchequer (inGran Bretagna), Treasury (inUSA).finanziamento sm funding.finanziare v tr to finance, tofund.finanziàrio agg financial.finché cong until; (per tutto iltempo che) as long as.fine agg fine; (sottile) thin; (raffi-nato) refined; (acuto) keen ◊ sf end◊ sm (scopo) aim ◊ in fin dei con-ti after all; secondo fine ulteriormotive; fine settimana weekend.finestra sf window.finestrino sm window.fìngere v tr/intr to pretend ◊ v riflto pretend to be.finire v tr to finish, to end ◊ v intr(smettere) to stop; (andare a fini-re) to end up; (concludersi) toend; (prodotti) to run out ◊ dovesei finito? where did you go?; fi-nire per to end up by; a non fini-re endlessly.

91

finire

Titolo concesso in licenza a stella bom

piani, 91180 ordine Istituto Geografico D

e Agostini 922667.C

opyright 2011 De A

gostini

Page 483: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

finito agg finished; (provetto) ac-complished.finlandese agg Finnish ◊ sm/fFinn ◊ sm (lingua) Finnish.fino prep (tempo) till, until; (spa-zio) as far as ◊ fin da (tempo)since; (spazio) from; fin troppotoo much; fin d’ora from now on;fin da quando sei arrivato sinceyou arrived.finòcchio sm (bot) fennel; (vol-gare, omosessuale) poof.finora avv so far, up till now.finta sf pretence, sham; (sport)feint ◊ far finta to pretend.finto agg false; (artificiale) artifi-cial.finzione sf pretence.fiocco (pl -chi) sm (nastro) bow;(di granoturco) flake ◊ fiocco dineve snowflake; coi fiocchi ex-cellent.fionda sf catapult.fioràio sm florist.fiordaliso sm cornflower.fiordo sm fiord; (in Scozia) loch.fiore sm flower; (di albero) blos-som; (parte scelta) cream ◊ pl (car-te) clubs ◊ vaso di fiori (con ac-qua) vase; (con terra) flowerpot;abito a fiori flowered dress.fiorente agg flourishing.fiorentino agg, sm Florentine.fioretto sm (scherma) foil.fiorire v intr to flower; (albero)to blossom; (fig) to flourish.fioritura sf flowering, blooming(anche fig); (di albero) blossom-ing; (insieme di fiori) flowers(pl).

fiotto sm gush.firma sf signature.firmare v tr to sign.fisarmònica sf accordion.fiscale agg (del fisco) fiscal, tax;(rigoroso) strict.fischiare v tr/intr to whistle ◊ fi-schiare un attore to boo an actor.fischietto sm whistle.fìschio sm whistle.fìsica (pl -che) sf physics.fisico (f -a pl -ci -che) agg physi-cal ◊ sm (corpo) physique; (scien-ziato) physicist.fisioterapìa sf physiotherapy.fissare v tr to fix, to fasten; (guar-dare fisso) to stare at; (appunta-mento) to arrange; (prenotare) tobook ◊ v rifl (ostinarsi) to setone’s mind on; (in modo ossessi-vo) to become obsessed with.fissazione sf fixation; (ossessio-ne) obsession.fisso agg fixed; (stipendio, lavoro)regular ◊ a tasso fisso fixed rate.fitta sf sharp pain.fitto agg thick ◊ a capo fittoheadlong.fiumana sf (fig) stream.fiume sm river; (fig) stream.fiutare v tr to smell; (guaio, peri-colo) to smell; (affare) to sniff, tosnort.fiuto sm (sense of) smell; (fig)nose.flanella sf flannel.flash sm inv flash.flàuto sm flute ◊ flauto diritto,flauto dolce recorder.flèbile agg feeble.

92

finito

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 484: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

flebo, fleboclisi sf inv drip-feed.flemma sf calm; (med) phlegm.flessìbile agg flexible ◊ orarioflessibile flexitime.flessione sf (diminuzione) drop.flèttere v tr, rifl to bend.flora sf flora.floreale agg floral ◊ stile florealeart nouveau.flotta sf fleet.fluente agg fluent.flùido sm fluid.fluorescente agg fluorescent.fluoro sm fluorine.flusso sm flow; (fis, med) flux ◊flusso e riflusso ebb and flow.fluviale agg river.foca (pl -che) sf seal.focàccia (pl -ce) focaccia, flatbread.foce sf mouth.focolàio sm (med) focus; (fig)centre, (AmE) center.focolare sm hearth; (camino)fireplace; (fig) home.fòdera sf lining; (di poltrona)loose cover; (di libro) dust-jacket .foderare v tr to line; (libro) tocover.foga (pl -ghe) sf (veemenza) ar-dour, (AmE) ardor.fòglia sf leaf.fòglio sm sheet; (pagina) leaf ◊foglio elettronico spreadsheet.fogna sf sewer.fognatura sf sewerage.folata sf gust.folclore sm inv folklore.folclorìstico (f -a pl -ci -che) aggfolk.

folla sf crowd.folle agg mad ◊ sm/f madman (m),madwoman (f) ◊ in folle in neutral.follìa sf madness ◊ alla follia todistraction; fare follie per to becrazy about.folto agg, sm thick.fondamenta sf pl foundations.fondamentale agg fundamental.fondamentalismo sm funda-mentalism.fondamentalista (pl -i -e) agg,sm/f fundamentalist.fondamento sm foundation.fondare v tr (edilizia) to found,(costituire) to establish; (basare)to base ◊ v rifl to be based on.fondazione sf (edilizia) founda-tion; (fig, ente) establishment.fondente agg (cioccolato) dark.fóndere v tr/intr to melt; (colori)to blend; (enti) to merge.fonderìa sf foundry.fondo agg deep ◊ sm bottom; (fi-ne) end; (di denaro) fund; (sfon-do) background; (terreno) land ◊da cima a fondo from top to bot-tom; piatto fondo soup plate; infondo in fondo after all; gara difondo long-distance race.fontana sf fountain.fonte sf (sorgente) spring; (fig)source ◊ sm (battesimale) font.foràggio sm forage.forare v tr to pierce; (biglietto) topunch ◊ forare una gomma tohave a puncture.fòrbici sf pl scissors.forca (pl -che) sf fork; (patibolo)gallows (pl).

93

forca

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 9

1180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.C

opyright 2011 De Agostini

Page 485: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

forchetta sf fork ◊ una buonaforchetta a big eater.forcina sf hairpin.foresta sf forest.forestale agg forest ◊ guardiaforestale (forest) ranger.forestiero agg foreign ◊ sm fo-reigner.fórfora sf dandruff.forma sf form; (sagoma) shape;(stampo) mould; (apparenza) ap-pearance ◊ a forma di V V-shaped; in forma in good form;fuori forma out of shape; pesoforma ideal weight.formaggino sm processed cheese.formàggio sm cheese.formale agg formal.formalità sf formality.formare v tr to form; (numero te-lefonico) to dial ◊ v rifl to form;(svilupparsi) to develop.formato sm size; (di libro) for-mat ◊ foto formato tessera pass-port-size photo.formattare v tr to format.formattazione sf formatting.formazione sf formation; (sport)line-up ◊ formazione professio-nale vocational training.formica (pl -che) sf ant.formicàio sm (sotterraneo) ants’nest; (esterno) anthill. formicolìo sm (di insetti) swar-ming; (di gente) teeming; (sensa-zione) pins and needles (pl), tin-gling (sensation).formidàbile agg (spaventoso)formidable; (straordinario) tre-mendous.

fòrmula sf formula.fornàio sm baker; (negozio)bakery.fornello sm (apparecchio) stove;(singolo bruciatore) ring.fornire v tr to supply (with);(servizi) to provide (with) ◊ v ri-fl to provide oneself (with), tosupply oneself (with); (compra-re) to buy (from).fornitore (-trice) sm supplier.forno sm oven; (fornaio) bakery◊ forno a microonde microwaveoven; al forno roasted; cottura alforno baking.foro sm (buco) hole; (tribunale)lawcourt; (romano) forum.forse avv perhaps, maybe ◊ met-tere in forse to doubt.forte agg strong; (resistente)tough; (grosso) big; (bravo) good;(suono) loud; (dolore) severe;(pioggia) heavy ◊ avv (con forza)strongly; (con violenza) hard; (ve-locemente) fast; (di suoni, voce)loud; (di pioggia) heavily ◊ sm(specialità) strong point ◊ taglieforti outsize; piatto forte maindish; farsi forte to bear up.fortezza sf fortress; (fig) fortitude.fortificato agg fortified.fortùito agg fortuitous ◊ incon-tro fortuito chance encounter.fortuna sf fortune; (successo)success; (buona sorte) luck ◊ perfortuna luckily; di fortunamakeshift; fare fortuna to makeone’s fortune.fortunatamente avv fortunately.fortunato agg lucky, fortunate;

94

forchetta

Tito

lo c

once

sso

in li

cenz

a a

stel

la b

ompi

ani,

9118

0 or

dine

Istit

uto

Geo

graf

ico

De

Ago

stin

i 922

667.

Cop

yrig

ht 2

011

De

Ago

stin

i

Page 486: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

(impresa) successful ◊ fortunatolui! lucky him!forùncolo sm pimple, spot;(grosso) boil.forza sf strength; (fis) force; (po-tere) power ◊ inter come on! ◊ perforza (naturalmente) of course;(costrizione) against one’s will;forze dell’ordine police (force);forza di volontà will-power; for-za maggiore circumstancesbeyond one’s control. forzare v tr (obbligare) to force;(aprire con la forza) to break open;(sottoporre a sforzo) to strain.forzato agg forced; (sorriso)strained ◊ sm convict ◊ lavori for-zati hard labour.foschìa sf haze.fosforescente agg phosphore-scent.fossa sf pit; (tomba) grave ◊ fossabiologica cesspool.fossato sm ditch; (di castello)moat.fòssile agg, sm fossil.fosso sm ditch.foto sf inv photo.fotocòpia sf photocopy.fotocopiatrice sf photocopier.fotografare v tr to photograph.fotografìa sf (arte) photography;(immagine) photograph ◊ fare fo-tografie to take photographs.fotògrafo sm photographer.fotomodello sm model.fotomontàggio sm photomon-tage.fototèssera sf passport photo.foulard sm inv scarf.

fra v. tra.fracassare v tr, rifl to smash.fràdicio (f pl -cie) agg soaked ◊bagnato fradicio soaking wet;ubriaco fradicio blind drunk.fràgile agg fragile; (debole, gra-cile) frail.fràgola sf strawberry.fragrante agg fragrant.fraintèndere v tr to misunder-stand.frammento sm fragment.frana sf landslide ◊ essere unafrana to be a walking disaster area.franare v intr to slide down;(massi) to fall.francese agg French ◊ sm (lin-gua) French ◊ sm/f Frenchman(m), Frenchwoman (f) ◊ i francesithe French.franchezza sf frankness.franco (pl -chi -che) aggfrank; (commercio) free ◊ sm(moneta) franc ◊ porto francofree port; farla franca to getaway with it.francobollo sm stamp.fràngia (pl -ge) sf fringe.frantòio sm olive-press.frantumare v tr, rifl to shatter.frantumi sm pl splinters.frappé sm inv milkshake.frase sf sentence; (espressione)phrase ◊ frase fatta cliché.fràssino sm ash (tree).frastuono sm racket.frate sm friar; (monaco) monk.fratellastro sm (consanguineo)half brother; (non consanguineo)stepbrother.

95

fratellastro

Tito

lo c

once

sso

in li

cenz

a a

stel

la b

ompi

ani,

9118

0 or

dine

Istit

uto

Geo

graf

ico

De

Ago

stin

i 922

667.

Cop

yrig

ht 2

011

De

Ago

stin

i

Page 487: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

fratello sm brother ◊ pl (fratello esorella) brother and sister.frattàglie sf pl offals; (di polla-me) giblets.frattanto avv in the meantime.frattempo avv ◊ nel frattempomeanwhile, in the meantime.frattura sf fracture.frazione sf fraction; (paese)hamlet.fréccia (pl -ce) sf arrow; (auto)(BrE) indicator, (AmE) turnlight;(cartello stradale) signpost.frecciata sf cutting remark.freddezza sf coldness; (autocon-trollo) coolness.freddo agg, sm cold ◊ averefreddo to be cold; tavola freddabuffet.freddoloso agg sensitive to cold.freezer sm inv freezer.fregare v tr to rub; (familiare, ru-bare) to pinch; (familiare, ingan-nare) to rip-off ◊ fregarsene notto give a damn. fregatura sf (truffa) rip-off; (de-lusione) let-down.frégio sm (arch) frieze; (orna-mento) decoration.frenare v tr to brake; (contenere)to check; (trattenere, reprimere)to hold back ◊ v rifl to control one-self.frenètico (f -a pl -ci -che) aggfrenzied.freno sm brake; (fig) check ◊ fre-no a mano handbrake.frequentare v tr (persona) tosee; (persone) to mix with; (luo-go) to frequent; (scuola) to attend.

frequente agg frequent ◊ di fre-quente frequently.frequenza sf frequency; (scola-stica) attendance.freschezza sf freshness.fresco (f -a pl -chi -che) aggfresh; (temperatura) cool ◊ smcoolness ◊ vernice fresca wetpaint; tenere in fresco to keep in acool place. fretta sf hurry, haste ◊ aver fret-ta to be in a hurry; in fretta (pre-sto) quickly; (affrettatamente)hurriedly.frìggere v tr to fry ◊ v intr tosizzle ◊ friggere di rabbia toseethe with rage; friggere di im-pazienza to fume with impa-tience.frìgido agg frigid.frigorìfero sm refrigerator,(AmE) ice-box.fringuello sm chaffinch.frittata sf omelette.frittella sf fritter.fritto agg fried ◊ sm fried food ◊siamo fritti we’re done for.frizione sf (fis, fig) friction; (au-to) clutch; (sulla pelle) rub; (lozio-ne) lotion.frizzante agg fizzy; (vino) spark-ling; (aria) bracing; (persona)witty.frode sf fraud ◊ frode fiscale tax-evasion.fronte sf forehead; (di edificio)front ◊ sm (milit) front ◊ di fronteopposite; far fronte agli impegnito meet one’s obligations; trovar-si di fronte a to be faced with.

96

fratello

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 488: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

fronteggiare v tr to face.frontiera sf frontier, border.fròttola sf fib.frugare v tr to search ◊ v intr torummage.frullare v tr to whisk ◊ v intr (ali)to flutter ◊ che ti frulla per la te-sta? what’s on your mind?frullato sm (di latte) milkshake.frullatore sm blender, liquidizer.frumento sm wheat.fruscìo sm rustle; (del vento)whisper.frusta sf whip; (utensile di cuci-na) whisk.frustrare v tr to frustrate.frustrazione sf frustration.frutta sf fruit; (portata) dessert ◊frutta di stagione fruit in season;frutta secca dried fruit, nuts;frutta sciroppata fruit in syrup.fruttare v tr to bear fuit ◊ v intr toyield.frutteto sm orchard.fruttivéndolo sm greengrocer;(negozio) greengrocer’s.frutto sm fruit; (econ) yield ◊frutti di mare seafood.fucilare v tr to shoot.fucile sm rifle.fùcsia sf fuchsia.fuga (pl -ghe) sf escape; (mus)fugue ◊ fuga di gas gas leak; met-tere in fuga to drive back.fuggire v intr to run away, to flee;(prigioniero) to escape ◊ v tr toavoid.fulminare v tr (fulmine) to strikeby lightning; (con scarica elettri-ca) to electrocute; (con lo sguar-

do) to look daggers at ◊ v rifl (dilampadina) to burn out.fùlmine sm lightning ◊ colpo difulmine love at first sight.fumare v tr/intr to smoke ◊ vie-tato fumare no smoking.fumatore (-trice) sm smoker ◊area fumatori smoking area.fumetto sm comic-strip; (nuvo-letta) bubble.fumo sm smoke; (il fumare)smoking; (gergale, marijuana)dope ◊ pl (vapori) fumes ◊ man-dare in fumo to shatter, to dash. fune sf rope; (cavo) cable.fùnebre agg funereal; (corteo,cerimonia) funeral.funerale sm funeral.fungo (pl -ghi) sm mushroom;(parassita) fungus.funicolare sf funicular (railway).funivìa sf cableway.funzionamento sm functioning.funzionare v intr to work, tofunction ◊ funzionare da to actas. funzionàrio sm official.funzione sf function; (carica) of-fice; (mansione) duty; (relig) ser-vice ◊ in funzione in operation;mettere in funzione to activate;in funzione di acting as.fuoco (pl -chi) sm fire; (ottica)focus ◊ mettere a fuoco to focus;vigili del fuoco fire brigade; fuo-chi artificiali fireworks; arma dafuoco firearm.fuorché cong, prep except.fuori avv out; (all’esterno) out-side; (all’aperto) outdoors ◊

97

fuori

Tito

lo c

once

sso

in lic

enza

a s

tella

bom

pian

i, 91

180

ordi

ne Is

titut

o G

eogr

afico

De

Agost

ini 9

2266

7.C

opyr

ight

201

1 De

Agost

ini

Page 489: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

prep out of, outside ◊ fuori ma-no out-of-the-way; fuori peri-colo out of danger; fuori uso outof use; fuori pasto betweenmeals; giocare fuori casa toplay away.fuoribordo sm inv speedboat(with outboard motor).fuoricorso agg inv (moneta) nolonger in circulation.fuoristrada sm inv (auto) off-road vehicle.furbìzia sf cunning.furbo agg cunning; (intelligente)clever.furetto sm ferret.furfante sm/f scoundrel.furgone sm van.fùria sf fury; (fretta) haste ◊ a fu-ria di by dint of; in fretta e furiain a great hurry.furibondo agg furious.furioso agg furious; (vento) ra-ging.furto sm theft ◊ furto con scassoburglary.fusa sf pl ◊ fare le fusa to purr.fusìbile sm fuse.fusione sf fusion; (di società)merger.fuso agg melted; (società)merged ◊ sm (tessitura) spindle ◊fuso orario time zone.fustagno sm fustian, moleskin.fusto sm stem; (tronco) trunk;(di colonna) shaft; (recipiente dimetallo) drum; (di legno) barrel;(giovane atletico) hunk ◊ alberid’alto fusto long-stemmedplants.

fùtile agg futile.futuro agg, sm future.

Ggàbbia sf cage; (per conigliecc.) hutch; (degli imputati)dock ◊ mettere in gabbia tonick.gabbiano sm (sea-)gull.gabinetto sm (WC) lavatory,(AmE) restroom; (pol) cabinet; (diun medico) surgery.gaffe sf gaffe ◊ fare una gaffe tomake a gaffe.gala sf (festa) gala ◊ serata di ga-la gala night.galante agg, sm/f gallant.galantuomo (-uòmini) sm gen-tleman.galàssia sf galaxy.galeotto sm (carcerato) convict.galera sf jail.galla sf ◊ a galla afloat; venire agalla to surface.galleggiante agg floating ◊ sm(natante) craft; (pesca, idrauli-ca, aeronautica) float; (boa)buoy.galleggiare v intr to float.gallerìa sf (traforo) tunnel; (pe-donale) arcade; (per esposizioni)gallery; (teatro) circle ◊ galleriad’arte art gallery; galleria delvento wind tunnel.gallese agg Welsh ◊ sm (lingua)Welsh ◊ sm/f Welshman (m),Welshwoman (f).gallina sf (viva) hen; (carne)

98

fuoribordo

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto G

eografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 490: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

chicken ◊ cervello da gallina birdbrain.gallo sm cock, (AmE) rooster ◊gallo cedrone capercaillie; fare ilgallo to be cocky; peso gallo ban-tamweight.gallone sm (misura di capacità)gallon.galoppare v intr to gallop.galoppo sm gallop ◊ al galoppoat a gallop.galvanizzare v tr to galvanize.gamba sf leg ◊ darsela a gam-be to leg it; essere in gamba tobe smart; a gambe levatehotfoot.gamberetto sm shrimp.gàmbero sm prawn; (di fiume)crayfish ◊ rosso come un gambe-ro (per la vergogna) as red as abeetroot; (per il sole) as red as alobster.gambo sm stem; (di frutto) stalk.gamma sf range; (mat, ling, fot)gamma.ganàscia (pl -sce) sf jaw ◊ gana-sce del freno brake shoes.gàncio sm hook.gangster sm inv gangster.gara sf competition; (di velocità)race ◊ gara d’appalto call for ten-ders.garage sm inv garage.garantire v tr to guarantee; (ren-dersi garante) to vouch for; (dareper certo) to assure ◊ v rifl (assi-curarsi) to insure (oneself); (sin-cerarsi) to make sure.garanzìa sf guarantee ◊ certifi-cato di garanzia (certificate of)

guarantee; in garanzia under gua-rantee.garbato agg (persona) polite,courteous; (osservazione) genial.garbo sm courtesy; (grazia)grace.garbùglio sm tangle; (fig)muddle.gareggiare v intr to compete.gargarìsmo sm gargle.garòfano sm carnation ◊ chiodidi garofano cloves.garza sf gauze.garzone sm boy.gas sm inv gas ◊ gas di scaricoexhaust fumes; fuga di gas gasleak; gas lacrimogeno tear gas.gasato v. gassato.gasòlio sm (per auto) diesel (oil);(per riscaldamento) (fuel) oil.gassato agg (bibita) fizzy ◊ ac-qua gassata carbonated water.gassosa agg lemonade.gàstrico (f -a pl -ci -che) agg ga-stric.gastrite sf gastritis.gastronomìa sf gastronomy.gattabùia sf clink.gatto sm cat ◊ gatto maschiotom, tomcat; c’erano quattrogatti there was hardly anybody.gattoni avv on all fours.gavetta sf mess tin ◊ venire dal-la gavetta to be a self-made man,woman.gazza sf magpie.gazzella sf gazelle; (dei Carabi-nieri) police car.gazzetta sf gazette.gazzosa v. gassosa.

99

gazzosa

Titolo concesso in licenza a stella bom

piani, 91180 ordine Istituto Geografico D

e Agostini 922667.C

opyright 2011 De A

gostini

Page 491: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

gel sm inv gel.gelare v tr/intr, rifl to freeze.gelata sf frost.gelaterìa sf ice-cream parlour.gelatina sf gelatine; (dolce) jelly◊ gelatina di frutta fruit jelly.gelato agg frozen ◊ sm ice-cream◊ cono gelato ice-cream cone.gèlido agg freezing; (fig) icy.gelo sm (freddo intenso) free-zing cold; (brina) frost; (fig)chill.gelone sm chilblain.gelosìa sf jealousy.geloso agg jealous.gelso sm mulberry(-tree).gelsomino sm jasmine.gemello agg twin ◊ sm twin; (dipolsino) cuff-link ◊ (il segno dei)Gemelli Gemini.gèmito sm groan.gemma sf gem; (bot) bud.gendarme sm policeman.gene sm gene.genealogìa sf genealogy.generale agg, sm general ◊ in ge-nerale generally; direttore gene-rale general manager.generalità sf pl particulars.generalizzare v tr/intr to genera-lize.generare v tr to give birth to; (cau-sare) to breed; (tecn) to generate.generatore sm generator.generazione sf generation.gènere sm kind; (biol) genus;(gramm) gender; (letterario, ar-tistico) genre; (prodotto) pro-duct ◊ generi di prima neces-sità commodities; generi ali-

mentari provisions; il genereumano mankind; in genere ge-nerally.genèrico (f -a pl -ci -che) agg ge-neric ◊ medico generico generalpractitioner.gènero sm son-in-law.generosità sf inv generosity.generoso agg generous.genètica sf genetics.genètico agg genetic.gengiva sf gum.geniale agg ingenious.gènio sm genius ◊ genio civilecivil engineering.genitali sm pl genitals.genitore (-trice) sm parent ◊ imiei genitori my parents.gennàio sm inv January.genocìdio sm genocide.genovese agg, sm/f Genoese.gente sf people (pl).gentile agg kind; (nelle lettere)dear ◊ è molto gentile da partetua it’s very kind of you.gentilezza sf kindness ◊ per gen-tilezza please.gentiluomo (-uomini) sm gen-tleman.genuino agg genuine; (prodotto,cibo) natural.genziana sf gentian.geografìa sf geography.geogràfico (f -a pl -ci -che) agggeographic(al) ◊ carta geograficamap.geologìa sf geology.geòmetra sm/f surveyor.geomètrico agg geometrical.georgiano agg, sm Georgian.

100

gel

Tito

lo c

once

sso

in li

cenz

a a

stel

la b

ompi

ani,

9118

0 or

dine

Istit

uto

Geo

graf

ico

De

Ago

stin

i 922

667.

Cop

yrig

ht 2

011

De

Ago

stin

i

Page 492: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

gerànio sm geranium.gerarchìa sf hierarchy.gergo (pl -ghi) sm slang ◊ gergogiornalistico journalese.geriatra (pl -i -e) sm/f geriatri-cian.geriatrìa sf geriatrics.germànico (f -a pl -ci -che) aggGermanic.germe sm germ; (fig) seed.germogliare v intr to sprout;(fig) to germinate.germòglio sm sprout.geroglìfico (pl -ci) sm hiero-glyph.gesso sm (per lavagna) chalk;(scultura, med) plaster; (miner)gypsum.gestazione sf gestation ◊ in ge-stazione in gestation.gesticolare v intr to gesticulate.gestione sf management.gestire v tr (fare gesti) to gesture;(condurre, dirigere) to manage.gesto sm gesture.gestore (-trice) sm manager.gettare v tr to throw; (per aria)to toss ◊ v rifl to throw oneself;(sfociare) to flow into ◊ gettarel’ancora to drop anchor; gettarele basi to lay the foundations; get-tare via to throw away; gettare laspugna to throw in the sponge.getto sm (di liquidi, vapori) jet;(bot) shoot ◊ di getto in one go; agetto continuo non-stop; gettodel peso shot put.gettone sm token; (per giochi)counter ◊ gettone di presenza at-tendance fee.

ghepardo sm cheetah.ghetto sm ghetto; (quartiere po-vero) slum.ghiacciàio sm glacier.ghiacciare v tr/intr, rifl to freeze.ghiàccio sm ice ◊ rompere ilghiaccio to break the ice.ghiacciolo sm icicle; (gelato) icelolly, (AmE) popsicle.ghiàia sf gravel.ghianda sf acorn.ghiandàia sf jay.ghiàndola sf gland.ghiotto agg (persona) glutto-nous; (cibo) appetizing, tasty.ghiottonerìa sf gluttony; (cibo)tasty morsel.ghirigoro sm (scarabocchio)doodle.ghirlanda sf (corona) wreath; (difiori) garland.ghiro sm dormouse ◊ dormirecome un ghiro to sleep like alog.ghisa sf cast iron.già avv already; (ex, in preceden-za) formerly; (naturalmente) ofcourse ◊ già che si sei… whileyou are at it…giacca (pl -che) sf jacket ◊ giaccaa vento wind cheater.giacché cong since.giacere v intr to lie.giacimento sm (minerario) oredeposit ◊ giacimento di petroliooilfield.giacinto sm hyacinth.giaggiolo sm iris.giaguaro sm jaguar.giallo agg yellow; (carnagione)

101

giallo

Tito

lo c

once

sso

in li

cenz

a a

stel

la b

ompi

ani,

9118

0 or

dine

Istit

uto

Geo

graf

ico

De

Agos

tini 9

2266

7.C

opyr

ight

201

1 D

e Ag

ostin

i

Page 493: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

sallow ◊ sm yellow; (d’uovo)yolk; (film, libro) thriller.giamaicano agg, sm Jamaican.giapponese agg, sm/f Japanese.giardinàggio sm gardening.giardino sm garden ◊ giardinopubblico park; giardino zoologi-co zoo.giarrettiera sf garter.giavellotto sm javelin ◊ lanciodel giavellotto javelin.gigante (-essa) sm giant ◊ agg gi-gantic.gigantesco (f -a pl -chi -che) agggigantic.gìglio sm lily.gilet sm inv waistcoat.gin sm inv gin.ginecologìa sf gynaecology.ginecòlogo (f -a pl -gi -ghe) smgynaecologist, (AmE) gynecolo-gist.ginepràio sm juniper thicket ◊cacciarsi in un ginepraio to getoneself into a fix.ginepro sm juniper.ginestra sf broom.ginnàstica (pl -che) sf gymna-stics; (esercizi) exercises (pl) ◊ fa-re ginnastica to exercise.ginòcchio (pl -chi o -chia f) smknee ◊ in ginocchio on one’sknees.giocare v tr/intr to play ◊ giocarea tennis to play tennis; giocare inBorsa to play the market; giocared’azzardo to gamble; giocared’astuzia to be crafty; giocarsi lacarriera to put one’s career atrisk; giocarsi la vita to put one’s

life on the line; questo gioca atuo vantaggio this works in yourfavour.giocatore (-trice) sm player;(d’azzardo) gambler.giocàttolo sm toy.gioco (pl -chi) sm game; (modo digiocare, tecn) play; (d’azzardo)gambling; (insieme) set ◊ pren-dersi gioco di to poke fun at; gio-co di parole play on words, pun;mettere in gioco to stake; stare algioco to play along (with); fuorigioco offside.giocoliere sm juggler.giogo (pl -ghi) sm yoke.giòia sf joy.gioiellerìa sf jeweller’s (shop),(AmE) jeweler’s (shop).gioiello sm jewel, piece of jewel-lery.giordano agg, sm Jordanian.giornalàio sm newsagent, news-dealer; (negozio) newsagent’s.giornale sm (quotidiano) (news)paper; (periodico) magazine ◊ pl(la stampa) (the) press ◊ giornaleradio radio news.giornaliero agg daily ◊ sm daylabourer, (AmE) day laborer ◊ ab-bonamento giornaliero day pass,day ticket.giornalismo sm journalism.giornalista (pl -i -e) sm/f journa-list.giornata sf day; (lavoro di ungiorno) day’s work; (paga di unagiornata) day’s wages (pl) ◊ ingiornata today; tutta la giornataall day long; giornata lavorativa

102

giamaicano

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto G

eografico De Agostini 922667.C

opyright 2011 De Agostini

Page 494: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

workday; vivere alla giornata tolive from day to day.giorno sm day ◊ giorno ferialeweekday; giorno festivo holiday;al giorno a day; di giorno by day;al giorno d’oggi nowadays.giostra sf merry-go-round.gióvane agg young; (giovanile)youthful ◊ sm youth, young man◊ sf girl, young woman ◊ i gio-vani young people, the young;giovane di spirito young atheart; io, da giovane when I wasyoung.giovanile agg youthful; (opere)early; (delinquenza) juvenile.giovanotto sm young man.giovare v intr to be useful; (farbene) to be good for ◊ giovarsi dito avail oneself of.Giove sm inv (mitologia) Jove,Jupiter; (astr) Jupiter.giovedì sm inv Thursday.gioventù sf inv youth; (i giovani)young people (pl).gioviale agg jovial.giovinezza sf youth.giraffa sf (zool) giraffe; (TV)boom.giramento sm turning ◊ gira-mento di testa dizzy spell.giràndola sf windmill, (AmE)pinwheel; (fuochi d’artificio)catherine wheel.girare v tr to turn; (voltare, anda-re intorno, visitare) to go round ◊v intr to turn; (notizie) to circulate;(vagare) to wander ◊ v rifl to turn(round) ◊ girare un assegno toendorse a cheque; girare un film

to shoot a film; mi gira la testa Ifeel dizzy.girarrosto sm spit.girasole sm sunflower.girello sm (per bambini) babywalker, (AmE) go-cart; (per mala-ti) walker, (AmE) zimmer frame;(cuc) topside, (AmE) top round.girévole agg revolving.girino sm tadpole.giro sm turn; (cerchio) circle;(viaggio) tour; (passeggiata)walk; (in macchina) drive; (in bi-cicletta, a cavallo) ride; (di visite,consegne) round; (di circuito) lap◊ in giro around; giro d’affariturnover; giro di parole circum-locution; giro di amici circle offriends; nel giro di qualche gior-no within a few days; prendere ingiro qualcuno to pull somebody’sleg; su di giri hyped up; esserefuori dal giro to be out of theswim.girocollo agg inv (indumento)crewneck ◊ sm (gioiello) choker.girone sm (sport) round.girotondo sm (BrE) ring-a-ring-o’-roses; (AmE) ring-around-the-rosey.giròvago (pl -ghi) sm wanderer.gita sf trip.gitano agg, sm gypsy.giù avv down; (piano di sotto,pianterreno) downstairs; (partesottostante) below ◊ a testa in giùheadlong; su per giù more or less;mandare giù to swallow; giù dimorale down.giubbotto sm jacket ◊ giubbotto

103

giubbotto

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 495: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

di salvataggio lifejacket; giubbot-to antiproiettile bullet-proof vest.giubilèo sm jubilee.giudicare v tr to judge; (ritenere)to consider.giùdice sm/f judge ◊ giudice digara umpire.giudìzio sm judgement, opinion;(verdetto) sentence ◊ denti delgiudizio wisdom teeth.giugno sm inv June.giunco (pl -chi) sm rush. giùngere v intr to arrive, to reach◊ giungere all’orecchio di qual-cuno to reach somebody’s ears;questa mi giunge nuova thiscomes as news to me.giungla sf jungle.giunta sf (aggiunta) addition;(punto di giunzione) joint; (muni-cipale, regionale) council; (dipartito, club) executive commit-tee ◊ per giunta on top of that;giunta militare junta.giuntura sf (anat) joint; (cucitu-ra) seam.giuramento sm oath ◊ sotto giu-ramento under oath.giurare v tr/intr to swear ◊ giu-rare il falso to perjure oneself.giurato agg sworn ◊ sm juror.giurìa sf jury.giurisdizione sf jurisdiction.giurisprudenza sf jurisprudence.giustificare v tr to justify; (spie-gare) to explain ◊ v rifl to excuseoneself for something.giustificazione sf justification,explanation; (scolastica) excusenote.

giustìzia sf justice.giustiziare v tr to execute.giusto agg (equo, legittimo) just,fair; (vero, appropriato) right ◊sm (uomo retto) just man; (cosagiusta) right; (cosa dovuta) due ◊avv (proprio) just ◊ arrivare giu-sto in tempo to arrive just in time;al momento giusto at the righttime; due ore giuste exactly twohours.glaciale agg glacial.gladìolo sm gladiolus.glassa sf icing.gli art pl the ◊ pron sing (a lui,maschio) to him; (a esso, cosa) toit ◊ pron pl (a loro, a essi) to them◊ gli ho fatto un regalo I gavehim a present; digli (a loro) di ve-nire tell them to come; non possobadargli (al gatto) I cannot at-tend to it now; daglielo (a loro)give it to them; gliene (a lui) hoparlato I spoke to him about it.glicerina sf glycerine.glìcine sm wisteria.gliela v. gli.gliele v. gli.glieli v. gli.glielo v. gli.gliene v. gli.globale agg global ◊ villaggioglobale global village.globo sm globe.glòbulo sm globule; (del sangue)cell, corpuscle.glòria sf glory.glorioso agg glorious.glucòsio sm glucose.glùteo sm buttock.

104

giubilèo

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 496: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

gnocchi sm pl (cuc) gnocchi,dumplings.gnomo sm gnome.gnu sm inv wildebeest, gnu.gobba sf hump; (prominenza)bump.gobbo agg hunchbacked; (ricurvo)round-shouldered ◊ sm hunchback.góccia (pl -ce) sf drop ◊ fino al-l’ultima goccia to the last drop.gocciolare v intr to drip.godere v tr to enjoy ◊ v intr toenjoy; (rallegrarsi) to rejoyce ◊godere le ferie to use up one’s ho-lidays; godersi le ferie to enjoyone’s holidays; godersi il sole tosoak up the sun; godersela tohave a good time.godimento sm enjoyment.goffo agg awkward.gol sm inv goal.gola sf throat; (golosità) gluttony;(geog) gorge ◊ fare gola to betempting; avere il mal di gola tohave a sore throat.golf sm inv (sport) golf; (indu-mento) jersey; (aperto davanti)cardigan.golfo sm gulf.goloso agg (persona) greedy ◊essere goloso di dolci to have asweet tooth.gomitata sf nudge ◊ farsi avantia gomitate to elbow one’s waythrough.gómito sm elbow; (di tubo) bend◊ alzare il gomito to booze; haalzato troppo il gomito he hashad one too many; (fatto) a gomi-to L-shaped.

gomìtolo sm ball.gomma sf rubber; (per cancella-re) eraser; (pneumatico) tyre,(AmE) tire ◊ forare una gommato get a puncture.gommapiuma sf foam-rubber.gommista (pl -i -e) sm/f tyre spe-cialist.gommone sm (rubber) dinghy.gonfiare v tr to blow up; (pneu-matico) to pump up; (fig, notizia)to exaggerate ◊ v rifl to swell; (difiumi) to rise.gónfio agg swollen; (pneumati-co) inflated; (stomaco) bloated;(tasche, portafoglio) bulging ◊ agonfie vele splendidly.gonfiore sm swelling.gonna sf skirt.gorgo (pl -ghi) sm whirlpool.gorilla sm inv gorilla; (guardiadel corpo) bodyguard.gòtico (f -a pl -ci -che) agg, smGothic.governante sm/f (chi governa)ruler; (chi regge la casa) house-keeper; (chi bada ai bambini)childminder.governare v tr (paese) to govern;(attività) to manage.governo sm government.gràcile agg delicate.gradazione sf gradation ◊ gra-dazione alcolica alcohol(ic) con-tent.gradévole agg agreeable.gradimento sm liking ◊ indicedi gradimento popularity rating.gradinata sf flight of steps; (distadio) stand.

105

gradinata

Tito

lo c

once

sso

in li

cenz

a a

stel

la b

ompi

ani,

9118

0 or

dine

Istit

uto

Geo

graf

ico

De

Ago

stin

i 922

667.

Cop

yrig

ht 2

011

De

Ago

stin

i

Page 497: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

gradino sm step.gradire v tr to like; (desiderare)to wish.gradito agg pleasant; (ben accet-to) welcome.grado sm degree; (sociale, milit)rank ◊ essere in grado di to beable to, to be in a position to; pergradi step by step.graduatòria sf list.graffa sf (parentesi) brace; (fer-maglio) clip.graffetta sf paper clip; (puntometallico) staple.graffiare v tr to scratch.gràffio sm scratch.graffito sm graffiti (pl).gràfica sf graphic arts (pl).gràfico (f -a pl -ci -che) agggraphic ◊ sm (diagramma) graph;(disegnatore) graphic designer.grammàtica (pl -che) sf gram-mar.grammo sm gram(me).gran v. grande.grana sf (gergo, denaro) dough;(fam, seccatura) trouble ◊ sm inv(formaggio) parmesan.granàio sm barn.granché avv, agg, sm ◊ non è ungranché it’s nothing special; nonho (un) granché da fare I havenothing much to do; non valegranché it’s not worth a lot.grànchio sm crab ◊ prendere ungranchio to make a blunder.grandàngolo sm wide-anglelens.grande, gran agg (ampio) large;(grosso) big; (alto) tall; (largo)

wide; (in senso morale, persona ecosa) great; (grandioso) grand ◊sm/f (adulto) grown up; (personaeminente) great man ◊ avere unagran fame to be very hungry; allagrande in a big way.grandezza sf (dimensione) size;(ampiezza) largeness; (larghezza)width, breadth; (morale) great-ness; (fastosità) grandeur; (prodi-galità) lavishness ◊ mania digrandezza megalomania.grandinare v intr to hail.gràndine sf hail.grandioso agg grandiose.granita sf slush.granito sm granite.grano sm (bot) wheat; (pezzetto)grain; (di collana) bead ◊ granodi pepe peppercorn; pepe in gra-ni peppercorns.granturco (pl -chi) sm maize,(AmE) (Indian) corn.grappa sf grappa.gràppolo sm bunch.grasso agg fat; (cibo) fatty; (un-to) greasy ◊ sm fat; (unto) grease ◊a basso contenuto di grassi light;pianta grassa succulent.grata sf grating.gratìfica sf bonus.gratificare v tr to reward.gratis avv free.gratitùdine sf gratitude.grato agg grateful; (gradito)pleasant ◊ essere grato to be gra-teful.grattacielo sm skyscraper.grattare v tr to scratch; (raschia-re) to scrape; (fam, rubare) to

106

gradino

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 498: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

pinch ◊ v intr to grate ◊ v rifl toscratch oneself.grattùgia (pl -gie) sf grater.grattugiare v tr to grate.gratùito agg free (of charge);(ingiustificato) gratuitous.grave agg (difficile) hard; (criti-co, serio) serious; (pesante)heavy; (voce, suono) low ◊ unmalato grave a seriously-ill pa-tient; malattia grave serious ill-ness.gravidanza sf pregnancy.gravità sf seriousness ◊ forza digravità force of gravity.gràzia sf grace; (favore) favour,(AmE) favor; (giur) pardon.graziare v tr to pardon.grazie inter thank you, thanks ◊sm (word of) thanks ◊ grazie mil-le thank you very much; grazietante, molte grazie many thanks;grazie altrettanto thank you, thesame to you. grazioso agg charming; (carino)pretty.greco agg, sm Greek.gregge (pl -gi f) sm flock.gréggio (pl f -ge) agg raw; (pie-tra preziosa) rough; (cuoio) un-treated ◊ (petrolio) greggio crude(oil).grembiule sm apron; (con petto-rina) pinafore; (con maniche)(BrE) overall, (AmE) smock.grembo sm lap; (ventre materno)womb ◊ in grembo on one’s lap.gretto agg narrow-minded; (ava-ro) stingy.grezzo v. greggio.

gridare v tr to shout ◊ v intr toshout; (di dolore) to scream.grido (pl -a f) sm shout; (di ani-male) cry ◊ di grido famous.grìgio (pl -gi -gie) agg, sm grey,(AmE) gray.grìglia sf (per grigliare) grill;(elettr, sport) grid; (grata) grating.grilletto sm trigger.grillo sm cricket; (capriccio)whim ◊ ha dei grilli per la testaher head is full of nonsense.grinta sf (faccia) grim expres-sion; (carattere) grit.grinza sf wrinkle; (di stoffa)crease.grissino sm bread-stick.groenlandese agg Greenland ◊sm/f Greenlander.gronda sf eaves pl.grondàia sf gutter.groppa sf back ◊ salire in grop-pa a un cavallo to mount a horse.grossista (pl -i -e) sm/f whole-saler.grosso agg big, large; (spesso)thick; (grezzo) coarse; (pesante)heavy; (grave) serious ◊ sm bulk,main part ◊ mare grosso roughsea; fiato grosso breathlessness;sbagliare di grosso to be comple-tely wrong; grosso modoroughly; sale grosso kitchen salt.grossolano agg coarse; (errore)gross.grotta sf cave.grottesco (f -a pl -chi -che) agggrotesque.grovìglio sm tangle; (fig) muddle.gru sf inv (zool, tecn) crane.

107

gru

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 499: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

grùccia (pl -ce) sf (stampella)crutch; (per abiti) hanger.grugnire v intr to grunt.grumo sm lump; (di sangue) clot.gruppo sm group; (comitiva)party ◊ gruppo sanguigno bloodgroup.grùzzolo sm nest-egg.guadagnare v tr to earn; (tempo,terreno) to gain. guadagno sm gain; (profitto)profit; (entrate) earnings (pl);(vincita) winnings (pl).guadare v tr to ford; (a piedi) towade.guado sm ford ◊ passare a gua-do to ford; (a piedi) to wade(across, through).guàio sm trouble ◊ mettersi neiguai to get into trouble; guai a tewoe betide you.guància (pl -ce) sf cheek.guanciale sm pillow.guanto sm glove.guardacàccia sm inv game-keeper.guardacoste sm inv coastguard.guardalìnee sm inv linesman.guardare v tr to look at; (osser-vare) to watch; (custodire) to lookafter ◊ v intr (stare attento) tomind; (essere orientato verso) tolook out on ◊ v rifl (osservarsi) tolook at oneself; (reciprocamente)to look at each other; (astenersi)to avoid; (stare attenti) to watchout for ◊ guardar male qualcunoto give somebody a dirty look;stare a guardare to watch, to sitand watch.

guardaroba sm inv (in una casa)wardrobe; (in locale pubblico)cloakroom.guàrdia sf (vigilanza) watch;(persona) guard; (poliziotto) poli-ceman ◊ guardia del corpo body-guard; cane da guardia watch-dog; fare la guardia a to keepguard over; medico di guardiaduty doctor.guardiano sm (di scuola, di villaecc.) caretaker, (AmE) janitor ◊guardiano notturno night watch-man.guardrail sm inv guardrail.guarire v tr to cure ◊ v intr to re-cover; (ferita) to heal (up).guarnire v tr to trim; (cuc) togarnish.guarnizione sf trimming; (tecn)gasket.guastare v tr to spoil; (rovinare) toruin; (meccanismo) to break ◊ v rifl(rompersi) to break down; (andarea male) to go bad; (tempo) tochange for the worse ◊ i loro rap-porti si sono guastati they havefallen out.guasto agg (rotto) broken;(ascensore, telefono) out of order;(veicolo) broken down; (cibo,dente) bad ◊ sm breakdown ◊guasto al motore, ai freni engine,brake failure.guatemalteco agg, sm Guatema-lan.guerra sf war; (tecnica bellica)warfare.guerriero agg warlike ◊ sm war-rior.

108

grùccia

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 500: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

guerrìglia sf guerrilla warfare.guerrigliero sm guerrilla.gufo sm (long-eared) owl.gùglia sf spire; (geog) needle.guida sf (persona, manuale)guide; (il guidare) driving; (elen-co) directory; (comando) leader-ship patente di guida (BrE) dri-ving licence, (AmE) driver’s li-cense; posto di guida driver’sseat; scuola guida driving school.guidare v tr (veicolo) to drive;(fare da guida) to lead.guinzàglio sm leash.guizzo sm dart; (di luce) flicker.gùscio sm shell; (di legumi) pod ◊guscio di noce nutshell; gusciod’uovo eggshell; chiudersi nel(proprio) guscio to go into one’sshell. gustare v tr to taste; (fig) toenjoy.gusto sm taste; (piacere) liking;(entusiasmo) gusto ◊ mangiaredi gusto to eat heartily; provarcigusto to enjoy it; prenderci gu-sto to develop a taste for it.gustoso agg (saporito) tasty;(fig) amusing.

Hhabitat sm inv habitat.hamburger sm inv hamburger.handicap sm inv disability.handicappato agg (disabile) di-sabled ◊ sm disabled person.hawaiano agg, sm Hawaiian.herpes sm inv herpes; (del lab-

bro) cold sore ◊ herpes zostershingles.hi-fi agg, sm inv hi-fi.hinterland sm inv hinterland.hobby sm inv hobby.hockey sm inv hockey.hollywoodiano agg Hollywood.horror sm inv horror.hostess sf inv stewardess, (BrE)(air-)hostess.hotel sm inv hotel.

Ii art the ◊ i passeggeri the passen-gers; i bagagli the luggage; i no-stri bagagli our luggage.ìbrido agg, sm hybrid.iceberg sm inv iceberg.idea sf idea; (opinione) opinion,view; (ideale) ideal ◊ cambiareidea to change one’s mind; nonne ho la più pallida idea Ihaven’t the slightest idea; nean-che per idea! no way!ideale agg, sm ideal.idealista (pl -i -e) sm/f idealist.idealizzare v tr to idealize.ideare v tr to think up, to concei-ve; (progettare) to plan.idèntico (f -a pl -ci -che) aggidentical.identificare v tr, rifl to identify.identità sf inv identity.ideologìa sf ideology.idìllio sm idyll; (fig) idyllic life;(romantico) romance.idioma (pl -i) sm idiom, language.idiomàtico (f -a pl -ci -che) agg

109

idiomàtico

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 501: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

idiomatic ◊ frase idiomaticaidiom.idiota (pl -i -e) agg idiotic ◊ sm/fidiot.idolatrare v tr to worship.ìdolo sm idol.idoneità sf inv suitability ◊ esa-me di idoneità qualifying exam.idòneo agg suitable (for); (milit)fit (for); (qualificato) qualified(for).idrante sm hydrant.idratante agg moisturizing.idratare v tr (pelle) to moisturi-ze; (chim) to hydrate.idràulico (f -a pl -ci -che) agghydraulic ◊ sm plumber.idroelèttrico (f -a pl -ci -che)agg hydroelectric.idròfilo agg ◊ cotone idrofilocotton wool.idròfobo agg rabid.idrògeno sm hydrogen.idromassaggio sm Jacuzzi.idrovolante sm seaplane.iella sf bad luck.iena sf hyena.ieri avv, sm yesterday ◊ ieri serayesterday evening, last night; l’al-tro ieri the day before yesterday.igiene sf hygiene ◊ ufficio d’igie-ne public health office.igiènico (f -a pl -ci -che) agg hy-gienic ◊ carta igienica toilet pa-per.ignaro agg unaware (of), igno-rant (of).ignòbile agg despicable, vile.ignorante agg ignorant ◊ sm/fignorant person, ignoramus.

ignoranza sf ignorance.ignorare v tr not to know, to beignorant of; (fingere di non vede-re) to ignore.ignoto agg, sm unknown ◊ militeignoto unknown soldier.il art the ◊ il baule the trunk; ilmio baule my trunk.illécito agg illicit.illegale agg illegal, unlawful.illegalità sf inv illegality, unlaw-fulness; (atto illegale) illegal act,unlawful act.illegìttimo agg illegitimate.illeso agg unhurt, unharmed.illimitato agg unlimited; (fidu-cia) boundless.illògico (f -a pl -ci -che) agg illo-gical.illùdere v tr to deceive, to delude◊ v rifl to deceive oneself, to delu-de oneself.illuminare v tr to light up, to illu-minate; (fig) to enlighten ◊ v rifl tolight up, to brighten ◊ illuminarea giorno to floodlight.illuminazione sf lightning; illu-mination; (fig) flash of inspira-tion.illusione sf illusion ◊ farsi delleillusioni to delude oneself.illusionista (pl -i -e) sm/f conjurer.illustrare v tr to illustrate.illustrazione sf illustration.illustre agg renowned, illustrious.imbacuccare v tr to wrap up.imballàggio sm packing.imballare v tr to pack ◊ v rifl(aut) to race.imbalsamare v tr to embalm.

110

idiota

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 502: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

imbambolato agg (sguardo) va-cant, blank; (assonnato) sleepy;(stordito) stunned.imbarazzante agg embarrassing.imbarazzare v tr to embarrass ◊v rifl to be embarrassed.imbarazzo sm embarrassment;(di stomaco) indigestion ◊ sentir-si in imbarazzo to feel embarras-sed.imbarcare v tr to embark; (mer-ci) to load; (acqua) to ship (water)◊ v rifl to board; to embark (on)(anche fig); (partire) to sail ◊s’imbarcò come cuoco he signedon as a cook.imbarcazione sf boat.imbarco (pl -chi) sm embarkation;(merci) loading; (aereo) boarding;(banchina) landing stage.imbastire v tr to tack; (fig) tooutline; (discorso) to draft.imbàttersi v rifl to run (into).imbattìbile agg unbeatable.imbavagliare v tr to gag.imbecille agg idiotic ◊ sm/f idiot.imbestialirsi v rifl to fly into arage.imbevuto agg soaked (in).imbiancare v tr to whiten; (acalce) to whitewash; (con pittura)to paint.imbianchino sm (house) painter.imbizzarrirsi v rifl to becomefrisky.imboccare v tr (strada) to enter,to turn into; (bambino) to feed.imbocco (pl -chi) sm entrance ◊imbocco dell’autostrada motor-way entrance.

imboscata sf ambush.imbottigliamento sm (aut) traf-fic jam; (vino) bottling.imbottigliare v tr (vino ecc.) tobottle ◊ v rifl to get caught in atraffic jam.imbottigliato agg bottled; (fig)caught, stuck.imbottire v tr to stuff; (giacca) topad; (panino) to fill ◊ v rifl (coprir-si) to cover up; (fig) to stuff oneself.imbranato agg clumsy.imbrattare v tr to dirty; to smear,to daub.imbrigliare v tr to bridle; (fig) tocurb.imbrogliare v tr (ingarbugliare)to tangle up (anche fig); (inganna-re) to cheat, to take in ◊ v rifl to gettangled; (fig) to get confused.imbròglio sm tangle; (situazioneconfusa) mess; (inganno) cheat,swindle.imbroglione sm swindler, cheat.imbronciato agg sulky.imbrunire sm dusk, nightfall.imbucare v tr to post, (AmE) tomail.imburrare v tr to butter.imbuto sm funnel.imitare v tr to imitate; (gesti) tomimic; (assomigliare a) to looklike.imitatore (-trice) sm (attore) im-personator.imitazione sf imitation.immagazzinare v tr to store (an-che fig).immaginare v tr to imagine ◊c’era da immaginarselo it was

111

immaginare

Tito

lo c

once

sso

in li

cenz

a a

stel

la b

ompi

ani,

9118

0 or

dine

Istit

uto

Geo

graf

ico

De

Ago

stin

i 922

667.

Cop

yrig

ht 2

011

De

Ago

stin

i

Page 503: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

only to be expected; s’immagini!don’t mention it!, not at all!immaginàrio agg imaginary ◊sm imagery, images (pl).immaginazione sf imagina-tion.immàgine sf image; picture.immancàbile agg unfailing;(certo) certain.immangiàbile agg inedible.immatricolare v tr (aut) toregister ◊ v rifl (università) to en-rol, (AmE) to enroll.immatricolazione sf (aut) regis-tration; (persona) enrolment,(AmE) enrollment.immaturo agg (persona) imma-ture; (frutto) unripe.immedesimarsi v rifl to identifyoneself (with).immediatamente avv immedia-tely.immediato agg immediate.immenso agg immense, huge.immèrgere v tr to immerse; (conforza) to plunge; (con delicatezza)to dip ◊ v rifl to plunge; (sottoma-rino) to dive; (fig) to immerseoneself (in).immersione sf immersion (an-che fig); (sottomarino) submer-sion; (sub) dive.immèttere v tr to introduce (in-to); (inform) to enter (on) ◊ v riflto go into; (sull’autostrada) to goonto.immigrare v intr to immigrate.immigrato sm immigrant.immigrazione sf immigration.imminente agg imminent.

immischiarsi v rifl to interfere(in, with).immòbile agg motionless, still ◊sm (edificio) building ◊ (beni) im-mobili real estate.immobiliare agg real-estate;property ◊ agenzia immobiliareestate agency.immobilità sf inv stillness; im-mobility.immodesto agg immodest.immolare v tr to sacrifice.immondìzia sf (spazzatura) rub-bish, (AmE) garbage.immorale agg immoral.immortalare v tr to immortalize.immortale agg immortal.immortalità sf inv immortality.immune agg (med, giur) immu-ne; (esente) exempt; (libero)free.immunità sf inv immunity.immunizzare v intr to immunize(against).immunodeficienza sf immuno-deficiency.immutàbile agg immutable; un-changing, unchangeable.immutato agg unchanged.impacchettare v tr to pack up;(confezionare) to wrap up.impacciato agg clumsy, awk-ward; (imbarazzato) embarrassed.impàccio sm obstacle, hindran-ce; (imbarazzo) embarrassment.impacco (pl -chi) sm compress.impadronirsi v rifl to take pos-session (of), to seize; (fig) to mas-ter.impagàbile agg invaluable.

112

immaginàrio

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 504: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

impalcatura sf scaffolding; (fig)frame.impallidire v intr to turn pale.impalpàbile agg impalpable.impanare v tr (cuc) to dip inbreadcrumbs.impantanarsi v rifl to sink in themud; (fig) to get bogged down.imparare v tr to learn ◊ impara-re a memoria to learn by heart.impareggiàbile agg incompara-ble.imparentarsi v rifl to becomerelated (to), to marry into (a fa-mily).ìmpari agg inv unequal.impartire v tr to give.imparziale agg impartial, un-biased.impassìbile agg impassive.impastare v tr (farina) to knead.impasto sm mixture; (del pane)dough.impatto sm impact (anche fig).impaurire v tr to frighten ◊ v riflto get frightened.impaziente agg impatient.impazienza sf impatience.impazzire v intr to go mad; (fig)to be crazy (about) ◊ fare impaz-zire qualcuno to drive somebodycrazy.impeccàbile agg impeccable.impedimento sm impediment(anche giur); hindrance, obstacle.impedire v tr to prevent (some-body from doing something);(ostruire) to obstruct.impegnare v tr (dare in pegno)to pawn, to pledge (anche fig);

(vincolare) to bind; (tenere occu-pato) to keep busy ◊ v rifl to com-mit oneself ◊ impegnarsi a farequalcosa to undertake (to do)something; impegnarsi in qual-cosa to devote oneself to so-mething.impegnativo agg exacting, de-manding; (promessa) binding.impegno sm engagement; (obbli-go) commitment; (promessa) pro-mise, pledge; (zelo) diligence, de-dication ◊ impegno politico poli-tical commitment; studiare conimpegno to study hard, with awill, diligently.impellente agg pressing, urgent.impenetràbile agg impenetrable(anche fig).impensàbile agg unthinkable.impensato agg unexpected.imperativo agg, sm imperative.imperatore (-trice) sm emperor◊ imperatrice empress.impercettìbile agg imperceptible.imperdonàbile agg unforgiva-ble, unpardonable.imperfetto agg imperfect.imperfezione sf imperfection.imperiale agg imperial.imperioso agg imperious; (esi-genza) pressing, urgent.impermeàbile agg waterproof ◊sm raincoat.impero sm empire.impersonale agg impersonal.impersonare v tr to personify;(recitare) to play (the part of).impertèrrito agg unperturbed,undaunted; impassive.

113

impertèrrito

Tito

lo c

once

sso

in li

cenz

a a

stel

la b

ompi

ani,

9118

0 or

dine

Istit

uto

Geo

graf

ico

De

Ago

stin

i 922

667.

Cop

yrig

ht 2

011

De

Ago

stin

i

Page 505: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

impertinente agg impertinent.imperturbàbile agg impertur-bable.imperversare v intr to rage.ìmpeto sm force, impetus; (slan-cio) transport ◊ un impeto d’iraan outburst, a fit of rage; agired’impeto to act on impulse.impetuoso agg impetuous; (ven-to) raging.impiantare v tr (azienda) toestablish, to set up.impianto sm installation; (indu-striale) plant; (sportivo) sportscomplex ◊ impianto di riscalda-mento heating system; impiantoelettrico wiring.impiastro sm (med) poultice;(fig) nuisance.impiccare v tr to hang ◊ v rifl tohang oneself.impicciarsi v rifl to meddle, tointerfere.impìccio sm obstacle, hindrance;(seccatura) bother, trouble; (pa-sticcio) mess ◊ essere d’impiccioto be in the way.impiccione sm busybody.impiegare v tr (usare) to use, toemploy; (tempo, denaro) tospend; (assumere) to employ; (in-vestire) to invest ◊ v rifl to get ajob.impiegato sm employee.impiego (pl -ghi) sm (posto di la-voro) job, post; (uso) use; (occu-pazione) employment; (econ) in-vestment.impietosire v tr to move to pity ◊v rifl to be moved to pity.

impigliarsi v rifl to get entan-gled.impigrirsi v rifl to grow lazy.implacàbile agg implacable.implicare v tr to imply; (coinvol-gere) to involve.implicazione sf implication.implìcito agg implicit.implorare v tr to implore; (pietàecc.) to beg for.impolverato agg dusty; coveredwith dust.imponente agg imposing, im-pressive.imponìbile agg taxable ◊ smtaxable income.impopolare agg unpopular.imporre v tr to impose; (costrin-gere) to force ◊ v rifl to assert one-self, to make oneself respected;(rendersi necessario) to becomenecessary; (fissarsi un compito) toset oneself (a task); (avere succes-so) to become popular.importante agg important.importanza sf importance ◊ da-re importanza a qualcosa to at-tach importance to something;non ha importanza it doesn’tmatter.importare v tr (merci) to import◊ v intr to matter, to be important◊ non importa it doesn’t matter;non me ne importa I don’t care.importazione sf importation;(merci importate) imports (pl).importo sm amount.importunare v tr to bother.importuno agg annoying, bother-some.

114

impertinente

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto G

eografico De Agostini 922667.C

opyright 2011 De Agostini

Page 506: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

imposizione sf imposition; or-der; (tassa) tax.impossessarsi v rifl to take pos-session of, to seize.impossìbile agg impossible ◊ fa-re l’impossibile to do one’s ut-most, one’s best, to do all one can.impossibilità sf inv impossibility◊ essere nell’impossibilità di tobe unable to.imposta sf (finestra) shutter;(tassa) tax; (doganale) duty ◊ im-posta sul valore aggiunto (BrE)value added tax, (AmE) sales tax.impostare v tr (lettera) to post,(AmE) to mail; (lavoro) to plan;(avviare) to start off, to begin; (ti-pografia, una pagina) to lay out;(voce) to pitchimpostore sm impostor.impotente agg impotent (anchemed); powerless ◊ sentirsi impo-tente to feel helpless.impotenza sf impotence (anchemed).impoverire v tr to impoverish ◊ vrifl to become poor.impraticàbile agg (strada) im-passable; (campo sportivo) unfitfor play, unplayable; (riforma)unworkable.impratichirsi v rifl (BrE) topractise, (AmE) to practice.imprecare v intr to curse.impreciso agg inaccurate; vague.impregnare v tr to soak (with),to impregnate (with); (fig) to fill(with) ◊ v rifl to become soaked(with), to become impregnated(with) (anche fig).

imprenditore (-trice) sm en-trepreneur ◊ imprenditore edi-le building contractor; piccoloimprenditore small busines-sman.impresa sf enterprise, under-taking; (ditta) firm; (azione) ex-ploit.impresàrio sm (teatro) manager,impresario; (pompe funebri) un-dertaker.impressionàbile agg impressio-nable.impressionante agg impressive;(spaventoso) upsetting.impressionare v tr to strike, toimpress; (turbare) to upset; (fot)to expose ◊ v rifl to get upset;(spaventarsi) to be frightened.impressione sf impression ◊ farebuona, cattiva impressione a tomake a good, bad impression on;ho l’impressione che I have afeeling that.imprestare v tr to lend.imprevedìbile agg unforesee-able; (persona) unpredictable.imprevisto agg unexpected,unforeseen ◊ sm unforeseenevent; (contrattempo) setback ◊salvo imprevisti if all goes well.imprigionare v tr to imprison.imprìmere v tr to impress, tostamp; (comunicare) to give ◊ vrifl to remain impressed; (ricordo)to stamp itself.improbàbile agg improbable,unlikely.improduttivo agg unproductive.impronta sf impression; (mano,

115

impronta

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto G

eografico De Agostini 922667.C

opyright 2011 De Agostini

Page 507: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

piede) print; (fig) mark ◊ impron-ta digitale fingerprint.impròprio agg improper ◊ armaimpropria offensive weapon.improrogàbile agg that cannotbe put off; final ◊ scadenza im-prorogabile deadline.improvvisare v tr to improvise ◊v rifl to play, to act as ◊ non ci siimprovvisa architetti one can’tbecome an architect overnight.improvviso agg sudden, unex-pected.imprudente agg imprudent; (av-ventato) rash; (poco saggio) un-wise.imprudenza sf imprudence; (av-ventatezza) rashness; (cosa im-prudente) something rash.impudente agg impudent.impugnare v tr to grip; (giur) tocontest.impugnatura sf handle; (spada)hilt.impulsivo agg impulsive.impulso sm impulse ◊ agired’impulso to act on impulse.impuntarsi v rifl to stop dead;(fig) to be obstinate.impuro agg impure; (atti) immo-ral.imputato sm defendant, accused.imputazione sf charge.imputridire v intr to rot.in prep (stato in luogo) in, at;(dentro) inside; (moto a luogo) to;(penetrazione in luogo chiuso)into; (moto per luogo) through;(sopra) on, upon; (tempo) in;(mezzo) by; (materia) made of;

(modo) in ◊ abitare in campagnato live in the country; andare inFrancia to go to France; in tutt’I-talia all over Italy, throughoutItaly; è bravo in inglese he’s goodat English; debole in matematicaweak in maths; se fossi in te if Iwere you; siamo in otto there areeight of us; in treno, aereo, mac-china, autobus by train, by plane,by car, by bus; in guerra at war;in dono as a gift; spende tutto indischi he spends everything on re-cords; nel 2002 in 2002; in mag-gio in May; in fretta in a hurry;pagare in contanti to pay cash.inàbile agg unfit (for); (invalido)disabled ◊ inabile al lavoro un-able to work; inabile al serviziomilitare unfit for military service.inaccessìbile agg inaccessible;(persona) unapproachable.inaccettàbile agg unacceptable.inacidire v tr to sour (anche fig)◊ v rifl to turn sour (anche fig).inadatto agg unsuitable (for),unfit (for).inadeguato agg inadequate (for).inaffidàbile agg unreliable.inagìbile agg unfit for use.inalare v tr inhale.inalazione sf inhalation.inalteràbile agg unchangeable;(colore) permanent; (amicizia)steadfast; (affetto) unchanging.inamidare v tr to starch.inammissìbile agg inadmissible.inanimato agg inanimate; (senzavita) lifeless.inappagàbile agg insatiable.

116

impròprio

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 508: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

inappetente agg lacking appeti-te.inappetenza sf lack of appetite.inarcare v tr, rifl to arch ◊ inar-care le sopracciglia to raise one’seyebrows.inaridire v tr, rifl to dry up (an-che fig); (piante) to wither.inaspettato agg unexpected.inasprire v tr to embitter; (disci-plina) to tighten up ◊ v rifl to be-come harsher; to become bitter.inattaccàbile agg unassailable(anche fig); (alibi) cast-iron.inattendìbile agg unreliable.inatteso agg unexpected.inattività sf inv inactivity.inattuàbile agg impracticable.inaudito agg unheard-of.inaugurare v tr to inaugurate, toopen; (monumento) to unveil.inaugurazione sf inauguration;(apertura) opening; (monumento)unveiling.inavvertitamente avv uninten-tionally.incagliarsi v rifl to strand; (fig)to get stuck.incalcolàbile agg incalculable.incallito agg (fig) hardened, in-veterate.incalzare v tr to pursue closely;(fig) to press ◊ v intr to be pres-sing; to be imminent.incamminarsi v rifl to set off.incanalare v tr to canalize; (fig)to direct, to channel ◊ v rifl to flow(anche fig).incandescente agg incande-scent, white-hot.

incantare v tr to enchant ◊ v riflto be spellbound; (meccanismo)to jam ◊ non mi incanti con i tuoidiscorsi you won’t fool me withyour fine words.incantésimo sm spell, charm.incantévole agg enchanting.incanto sm spell, charm; (asta)auction ◊ come per incanto as ifby magic; vendere all’incanto tosell by auction.incapace agg incapable (ofdoing something), unable (to dosomething).incapacità sf inv inability; (giur)incapacity.incarcerare v tr to imprison.incaricare v tr to ask (somebodyto do something) ◊ v rifl to take(it) upon oneself (to do some-thing) ◊ me ne incarico io I’ll seeto it, I’ll take care of it.incaricato agg responsible (for),in charge (of) ◊ sm person incharge, appointee; (professore)teacher with a temporary appoint-ment.incàrico (pl -chi) sm task, job ◊per incarico di on behalf of; affi-dare un incarico a qualcuno toentrust somebody with a task; as-sumersi l’incarico di fare qual-cosa to undertake to do some-thing.incarnare v tr to embody.incarnito agg ingrowing.incartare v tr to wrap up.incassare v tr (econ) to collect;(assegno) to cash; (incastonare)to set; (mobile) to build in; (col-

117

incassareTitolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 509: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

pi) to take; (merce) to pack (incases).incasso sm cashing; (introito)takings (pl)incastonare v tr to set.incastrare v tr to fit in; (fig) toframe ◊ v rifl to get stuck; (unirsia incastro) to fit.incastro sm joint.incatenare v tr to chain; (ai pie-di) to fetter.incàuto agg imprudent, rash.ìncavo sm hollow; (scanalatura)groove.incendiare v tr to set fire to;(fig) to inflame ◊ v rifl to catchfire.incèndio sm fire; (doloso) arson.inceneritore sm incinerator.incenso sm incense.incensurato agg ◊ essere incen-surato to have a clean record.incentivare v tr to stimulate; (in-coraggiare) to encourage.incentivo sm incentive.incepparsi v rifl to jam.incerata sf (tela) oilcloth, tarpau-lin; (indumento) oilskins (pl).incertezza sf uncertainty.incerto agg uncertain; (irresolu-to) undecided.incessante agg unceasing.incesto sm incest.inchiesta sf investigation, in-quiry; (giornalistica) report.inchinarsi v rifl to bend down;(per riverenza) to bow; (donna) tocurts(e)y.inchino sm bow; (di donna)curts(e)y.

inchiodare v tr to nail (anchefig); (aut) to jam on the brakes.inchiostro sm ink.inciampare v intr to trip, tostumble ◊ inciampò in una radi-ce he tripped over a root.incidentalmente avv inciden-tally.incidente sm accident.incidere v tr to cut into; (scolpi-re) to engrave; (ad acquaforte) toetch; (canzone) to record; (disco)to make; (med) to lance ◊ v intr(influire) to affect.incinta agg pregnant ◊ rimanereincinta to get pregnant.incipriarsi v rifl to powder.incisione sf cut; (arte) engraving,etching; (registrazione) recor-ding; (med) incision.incisivo agg incisive ◊ sm (dente)incisor.incitamento sm incitement.incitare v tr to incite.incivile agg uncivilized; (male-ducato) rude, impolite.inclinare v tr to incline (anchefig); to bend ◊ v intr to lean; (fig)to incline, to be inclined ◊ v rifl toincline, to tilt; (piegarsi) to bend;(barca) to list; (aereo) to tip.inclinazione sf slope; (fig) incli-nation, tendency.incline agg inclined.inclùdere v tr to include; (allega-re) to enclose.incluso agg included; (accluso)enclosed ◊ le spese di trasportosono incluse nel prezzo the priceis inclusive of freight.

118

incasso

Titolo concesso in licenza a stella bom

piani, 91180 ordine Istituto Geografico D

e Agostini 922667.C

opyright 2011 De A

gostini

Page 510: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

incoerente agg incoherent; (con-traddittorio) inconsistent.incògnita sf (mat) unknownquantity; (fig) uncertainty.incògnito sm ◊ in incognito in-cognito.incollare v tr to stick; to glue (an-che fig); (inform) to paste ◊ v riflto stick.incolore agg (BrE) colourless,(AmE) colorless.incolpare v tr to charge (withsomething).incòlume agg unhurt.incombente agg impending.incombenza sf task.incominciare v tr/intr to begin,to start.incompatìbile agg incompati-ble.incompetente agg, s/f incompe-tent.incompiuto agg unfinished.incompleto agg incomplete.incomprensìbile agg incom-prehensible.incompreso agg misunderstood.inconcepìbile agg inconceiva-ble.inconcludente agg inconclusi-ve; (persona) ineffectual.inconfondìbile agg unmis-tak(e)able.inconfutàbile agg irrefutable.incongruente agg inconsistent.inconsapévole agg unaware,ignorant.incònscio (pl f -sce) agg, sm un-conscious.inconsistente agg insubstan-

tial; (accusa) groundless; (patri-monio) small; (ragionamento)flimsy.inconsueto agg unusual.inconsulto agg rash.incontaminato agg uncontami-nated.incontinenza sf incontinence.incontrare v tr to meet; (diffi-coltà) to meet with ◊ v rifl to meet.incontro sm meeting; (sport)match ◊ avv towards ◊ incontrodi calcio football match; venireincontro a qualcuno to meet so-mebody halfway.inconveniente sm drawback.incoraggiamento sm encoura-gement.incoraggiare v tr to encourage.incorniciare v tr to frame.incoronare v tr to crown.incoronazione sf coronation.incorporare v tr to incorporate;(fig) to annex.incorreggìbile agg incorrigible.incorruttìbile agg incorruptible.incosciente agg unconscious;(irresponsabile) reckless.incredìbile agg incredile, unbe-lievable.incrementare v tr to increase;(vendite) to promote.incremento sm increase, growth;(sviluppo) development.increscioso agg unpleasant; (in-cidente) regrettable.incresparsi v rifl (acqua) toripple; (capelli) to go frizzy; (stof-fa) to gather.incriminare v tr to indict (for

119

incriminare

Titolo concesso in licenza a stella bom

piani, 91180 ordine Istituto Geografico D

e Agostini 922667.C

opyright 2011 De A

gostini

Page 511: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

something), to charge (with some-thing).incriminazione sf indictment,charge.incrinare v tr to crack; (fig) tospoil, to damage ◊ v rifl to crack;(fig) to deteriorate.incrociare v tr to cross (anche bot,zool); (incontrare) to meet ◊ v rifl tocross; (veicoli) to pass each other;(incontrarsi) to meet ◊ incrociarele braccia to fold one’s arms; in-crocia le dita cross your fingers.incrociatore sm cruiser.incrócio sm crossing; (stradale)crossroads.incrostazione sf encrustation;(tubature) scale, fur.incubatrice sf incubator.incubazione sf incubation.ìncubo sm nightmare.incùdine sf anvil.incuràbile agg incurable.incurante agg heedless, careless.incùria sf negligence.incuriosire v tr to make (some-body) curious ◊ v rifl to becomecurious.incursione sf raid; (aerea) air raid.incustodito agg unguarded, unat-tended.incùtere v tr to inspire; (rispetto)to command ◊ incutere terrore aqualcuno to strike terror intosomebody; incutere rispetto tocommand respect.indaffarato agg busy.indagare v tr to investigate.indàgine sf investigation, in-quiry; (ricerca) research.

indebitarsi v rifl to run into debt.indébito agg underserved; (ille-cito) unlawful ◊ appropriazioneindebita embezzlement.indebolire v tr, rifl to weaken.indecente agg indecent.indecenza sf indecency.indecifràbile agg indecipherable.indecisione sf indecision.indeciso agg undecided.indefinìbile agg indefinable.indefinito agg indefinite; (impre-ciso) undefined.indegno agg unworthy; (atto)base.indelèbile agg indelible; (colore)fast.indemoniato agg possessed (bythe devil).indenne agg unhurt.indennità sf inv allowance; (ri-sarcimento) indemnity.indennizzare v tr to indemnify,to compensate.indennizzo sm indemnity, com-pensation.indescrivìbile agg indescribable.indeterminato agg indetermina-te; (numero) unspecified ◊ con-tratto a tempo indeterminatoopen-ended contract.indiano agg Indian ◊ sm Indian;(d’America) Native American;(American) Indian ◊ fare l’india-no to feign ignorance.indiavolato agg (frenetico) fran-tic, crazy; (fretta) tearing.indicare v tr to show, to indicate;(col dito) to point to; (consigliare)to recommend, to suggest.

120

incriminazione

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 512: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

indicativo agg, sm indicative.indicazione sf indication; (infor-mazione) piece of information.ìndice sm (dito) forefinger, indexfinger; (libro) (table of) contents,contents (pl); (analitico) index;(segno) sign ◊ indice di gradi-mento popularity rating.indietreggiare v intr to drawback.indietro avv back; behind;(moto) backwards ◊ tornare in-dietro to go back; rimanere in-dietro to be left behind; essere in-dietro (col lavoro) to be behind;(orologio) to be slow; fare mar-cia indietro to reverse; tirarsi in-dietro to draw back; (fig) to backoff.indifeso agg defenceless; (cittàecc.) undefended.indifferente agg indifferent ◊ lacosa mi è indifferente it’s all thesame to me.indìgeno agg, sm native.indigente agg destitute.indigestione sf indigestion ◊ fa-re indigestione to have indiges-tion.indigesto agg indigestible.indignato agg indignant (at).indignazione sf indignation.indimenticàbile agg unforgetta-ble.indipendente agg independent(of).indipendenza sf independence.indire v tr to announce; (elezioni,assemblea) to call.indiretto agg indirect.

indirizzare v tr (lettera) to ad-dress; (mandare) to send; (dirige-re) to direct.indirizzo sm address; (tendenza)trend; (direzione) direction.indisciplinato agg undiscipli-ned, unruly.indiscreto agg indiscreet.indiscutìbile agg unquestiona-ble, indisputable.indispensàbile agg indispensa-ble.indisposizione sf indisposition.indisposto agg indisposed,unwell.indistruttìbile agg indestructi-ble; (fig) undying.individuale agg individual.individuare v tr (riconoscere) tosingle out; (identificare) to iden-tify; (localizzare) to locate.indivìduo sm individual.indivisìbile agg indivisible; (in-separabile) inseparable.indìzio sm sign, indication; (trac-cia) clue; (giur) (piece of) evidence.ìndole sf nature.indolente agg indolent, lazy.indolenzimento sm soreness;stiffness.indolenzito agg stiff, aching.indolore agg painless.indomani avv ◊ l’indomani thenext day, the following day; al-l’indomani del mio arrivo theday after my arrival.indossare v tr to wear; (mettersi)to put on.indossatore (-trice) sm model ◊indossatrice model.

121

indossatore

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 513: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

indovinare v tr to guess; (azzec-care) to get it; to choose right ◊una festa indovinata a successfulparty.indovinello sm riddle.indovino sm fortune teller ◊ in-dovina fortune teller.indù agg, sm/f inv Hindu.indubbiamente avv undoub-tedly.indugiare v intr to take one’stime; (trattenersi) to linger(over).indùgio sm delay ◊ senza indu-gio without delay.induismo sm Hinduism.indulgente agg indulgent; (giu-dice) lenient.indulgenza sf indulgence.indùlgere v intr to indulge (in).indumento sm garment ◊ plclothes.indurire v tr/intr, rifl to harden.indurre v tr to induce, to per-suade ◊ indurre in errore tomislead.indùstria sf industry ◊ industrialeggera, pesante, light, heavy in-dustry.industriale agg industrial ◊ sm/findustrialist.inebriante agg intoxicating.ineccepìbile agg exemplary, ir-reprehensible.inèdito agg unpublished.inefficace agg ineffective.inefficiente agg inefficient.ineguale agg unequal; (nonuniforme) uneven.ineluttàbile agg ineluctable.

inerente agg ◊ inerente a con-cerning, related to.inerme agg defenceless; un-armed.inerte agg inert; (immobile) still;(inattivo) indolent.inèrzia sf inertia; (fig) inactivity,indolence.inesatto agg inaccurate; incor-rect.inesaurìbile agg inexhaustible.inesistente agg non-existent;(immaginario) unreal.inesperto agg inexperienced.inespressivo agg inexpressive.inestimàbile agg inestimable ◊di valore inestimabile price-less.inetto agg inept, incompetent.inevitàbile agg inevitable.inèzia sf trifle.infallìbile agg infallible.infamante agg defamatory.infame agg infamous; (cosa)awful.infangare v tr to spatter withmud; (fig) to sully ◊ v rifl to getmuddy.infantile agg children’s; (malat-tia) infantile; (da bambino) child-like; (puerile) childish ◊ asilo in-fantile nursery (school).infànzia sf childhood ◊ primainfanzia infancy.infarinare v tr to dip in flour.infarinatura sf (fig) smattering.infarto sm heart attack.infastidire v tr to annoy ◊ v rifl toget annoyed.infaticàbile agg tireless.

122

indovinare

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 514: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

infatti cong in fact, as a matter offact, actually.infatuazione sf infatuation.infedele agg unfaithful.infelice agg unhappy; (inoppor-tuno) ill-timed; (commento) un-fortunate.infelicità sf inv unhappiness.inferiore agg lower; (per qua-lità) inferior.inferiorità sf inv inferiority.infermerìa sf infirmary; (discuola, nave) sick bay.infermiere sm male nurse ◊ in-fermiera nurse.infermità sf inv infirmity; (ma-lattia) illness; (di mente) insanity.infermo agg ill, invalid ◊ sm in-valid.infernale agg infernal; (diaboli-co) diabolical; (terribile) terrible.inferno sm hell (anche fig) ◊ va’all’inferno! go to hell!inferocirsi v rifl to go wild; (ar-rabbiarsi) to get furious.infervorarsi v rifl to get excited.infestare v tr to infest.infettare v tr to infect; (acqua) topollute ◊ v rifl to become infected.infettivo agg infectious.infetto agg infected; (acqua) pol-luted.infezione sf infection.infiammàbile agg inflammable.infiammare v tr to set on fire;(fig) to inflame ◊ v rifl to catchfire; (eccitarsi) to become infla-med (with); (med) to get inflamed.infilare v tr (ago) to thread;(strada) to turn into; (moneta,

chiave) to insert; (vestito, anello)tu slip on ◊ v rifl to slip; (indossa-re) to slip on; (calze) to pull on.infiltrarsi v rifl (acqua) to seep(through); (milit) to infiltrate.infiltrazione sf infiltration; (ac-qua ecc.) seepage.ìnfimo agg very low; (albergo)third-rate.infine avv finally; at last.infinito agg infinite; (senza fine)endless ◊ sm (mat, fot) infinity;(gramm) infinitive ◊ all’infinitoendlessly.infischiarsi v rifl not to care(about).infisso sm (di finestra) frame.inflazione sf inflation.inflessìbile agg inflexible, rigid.infliggere v tr to inflict (on).influente agg influential.influenza sf influence; (med) in-fluenza, flu.influenzare v tr to influence, toaffect ◊ farsi influenzare da toallow oneself to be influenced by.influire v intr to influence, to af-fect.influsso sm influence.infondato agg unfounded,groundless.infóndere v tr to infuse.informale agg informal; (moda)casual.informare v tr to inform, to tell ◊v rifl to inquire (about).informàtica (pl -che) sf compu-ter science.informàtico (f -a pl -ci -che) aggcomputer.

123

informàtico

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 515: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

informato agg informed.informatore (-trice) sm informer.informazione sf piece of infor-mation; (milit) intelligence.infornare v tr to put into theoven.infortunato agg injured.infortùnio sm accident ◊ infor-tunio sul lavoro accident at work,industrial accident; assicurazionecontro gli infortuni accident in-surance.infradito sm o f inv flip-flop.infràngere v tr, rifl to break (an-che fig).infrangìbile agg unbreakable.infranto agg broken, shattered ◊cuore infranto broken heart.infrarosso agg infrared.infrastruttura sf infrastructure;(servizi) facilities (pl).infrazione sf breaking (of); vio-lation (of) ◊ infrazione al codicedella strada traffic offence.infruttuoso agg fruitless.infuori avv out ◊ all’infuorioutwards; all’infuori di except.infuriare v intr to rage ◊ v rifl tofly into a rage.infuso sm infusion; herb tea.ingaggiare v tr to hire; (sport) tosign on.ingannare v tr to deceive; (iltempo) to while away ◊ v rifl to bewrong.ingannévole agg deceptive;(fuorviante) misleading.inganno sm deceit, deception;(azione) trick ◊ trarre in ingannoto deceive.

ingegnere sm engineer.ingegnerìa sf engineering.ingegno sm (intelligenza) intelli-gence, brains (pl); (talento) talent;(ingegnosità) ingenuity.ingegnoso agg ingenious.ingelosìre v tr to make jealous ◊v rifl to become jealous.ingente agg huge, enormous.ingenuità sf inv ingenuousness,naivety.ingènuo agg ingenuous, naïve.ingerire v tr to ingest.ingessare v tr (med) to put inplaster.ingessatura sf plaster.inghiottire v tr to swallow.ingigantire v tr to magnify.inginocchiarsi v rifl to kneel(down).ingiunzione sf injunction.ingiustificato agg unjustified.ingiustizia sf injustice.ingiusto agg unjust, unfair.inglese agg English ◊ smEnglishman; (lingua) English ◊ sfEnglishwoman ◊ gli inglesi theEnglish.ingoiare v tr to gulp (down); (fig)to swallow (up).ingombrare v tr (stanza) to clut-ter up; (strada, passaggio) toblock.ingordo agg greedy (for).ingorgare v tr to block (up), toobstruct ◊ v rifl to becomeblocked (up), to become obstruc-ted.ingorgo (pl -ghi) sm blockage;(stradale) traffic jam.

124

informato

Titolo concesso in licenza a stella bom

piani, 91180 ordine Istituto Geografico D

e Agostini 922667.C

opyright 2011 De A

gostini

Page 516: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

ingozzare v tr (animali) to fatten;(persona) to stuff ◊ v rifl to stuffoneself (with).ingranàggio sm gear; (d’orolo-gio) mechanism.ingranare v intr to mesh, to en-gage; (fig) to get on; (cose) to getgoing ◊ v tr to engage ◊ ingrana-re la marcia to put into gear.ingrandimento sm enlargement◊ lente d’ingrandimento ma-gnifying glass.ingrandire v tr to enlarge (anchefot); (espandere) to expand ◊ v riflto expand; to grow.ingrassare v tr (animali) to fat-ten; (far apparire più grasso) tomake somebody look fatter; (lu-brificare) to oil, to grease ◊ v intrto get fat, to put on weight.ingrato agg ungrateful (to); (la-voro) unrewarding.ingrediente sm ingredient.ingresso sm entrance; (atrio) hall;(accesso) admission, admittance;(l’entrare) entry ◊ biglietto d’in-gesso admittance ticket, entranceticket; (in stazione) platformticket.ingrosso avv ◊ all’ingrossowholesale ◊ comprare, vendereall’ingrosso to buy, to sell whole-sale.inguarìbile agg incurable.ìnguine sm groin.inibito agg inhibited.iniettare v tr to inject.iniezione sf injection.inimicarsi v rifl to fall out with.inimitàbile agg inimitable.

inìquo agg iniquitous, unfair.iniziale agg, sf initial.iniziare v tr/intr to begin, to start.iniziativa sf initiative.inìzio sm beginning.innaffiare v tr to water.innalzare v tr to raise ◊ v rifl torise.innamorarsi v rifl to fall in love(with).innamorato agg in love (with).innanzi avv (stato in luogo)ahead, in front; (moto a luogo)forward, on; (prima) before ◊prep (prima) before ◊ d’ora in-nanzi from now on; innanzi a infront of.innanzitutto avv first of all.innervosire v tr to get on some-body’s nerves ◊ v rifl to becomenervous.inno sm hymn ◊ inno nazionalenational anthem.innocente agg, sm/f innocent.innocenza sf innocence.innòcuo agg innocuous, harm-less.innovazione sf innovation.innumerévole agg innumerable.inoffensivo agg harmless, inof-fensive.inoltrare v tr to forward, tosend (on) ◊ v rifl to advance, togo forward ◊ inoltrare un re-clamo to forward a complaint;inoltrare domanda di to applyfor.inoltre avv besides, moreover.inondare v tr to flood (anchefig).

125

inondare

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 517: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

inondazione sf flood.inopportuno agg untimely; (mo-mento) inopportune.inorgànico (f -a pl -ci -che) agginorganic.inorridire v intr to be horrified.inossidàbile agg stainless.inquadrare v tr (fot, cine) toframe; (milit) to organize; (bur) toclassify; (fig) to situate, to place.inquadratura sf (fot, cine) shot.inquietante agg disturbing,worrying.inquietare v tr, rifl to worry.inquieto agg restless; (preoccu-pato) worried.inquilino sm tenant.inquinamento sm pollution ◊inquinamento atmosferico airpollution.inquinare v tr to pollute.inquisire v tr to investigate ◊ vintr to inquire (about, after).insaccati sm pl sausages.insalata sf salad ◊ patate in insa-lata potato salad; insalata russaRussian salad; insalata di risorice salad.insalatiera sf salad bowl.insanguinato agg bloodstained.insaporire v tr (BrE) to flavour,(AmE) to flavor; to season ◊ v rifl togain flavour, (AmE) to gain flavor.insaputa sf ◊ all’insaputa di un-beknown to; all’insaputa di tuttiwithout anyone knowing.insediarsi v rifl (carica) to takeup office; (colonia) to settle.insegna sf (di negozio ecc.) sign;(emblema) emblem; (bandiera)

flag ◊ all’insegna di characteri-zed by, under the banner of.insegnamento sm teaching.insegnante sm/f teacher ◊ aggteaching.insegnare v tr to teach.inseguimento sm pursuit, chase.inseguire v tr to chase; (fig) topursue.inseminazione sf insemination.insenatura sf cove, inlet.insensato agg senseless.insensìbile agg insensitive (to);indifferent.inseparàbile agg inseparable.inserire v tr to insert; (allegare)to enclose; (spina) to plug in ◊ vrifl to become part of; (integrarsi)to integrate oneself; (scuola) tosettle in.inserto sm insert; (di giornale)supplement.inserviente sm/f attendant.inserzione sf insertion; (annun-cio) advertisement.insetticida (pl -i) sm insecticide.insetto sm insect.insicurezza sf insecurity.insicuro agg insecure; uncertain.insidiare v tr to threaten, to makean attempt (on).insidioso agg insidious.insieme avv together; (contempo-raneamente) at the same time ◊sm whole ◊ insieme a, con to-gether with; nell’insieme on thewhole.insignificante agg insignificant.insinuare v tr to slip into; (fig) toinsinuate, to imply ◊ v rifl to work

126

inondazione

Titolo co

ncess

o in lic

enza a st

ella bompiani, 9

1180 ordine Istitu

to Geografic

o De A

gostini 9

22667.Copyri

ght 2011 D

e Agosti

ni

Page 518: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

one’s way into; (dubbio) to creep(into).insìpido agg lacking in salt; (sen-za sapore) tasteless, insipid.insistente agg insistent; (doman-de) persistent.insìstere v intr to insist (on);(perseverare) to persist (in).insoddisfatto agg unsatisfied(with); (scontento) dissatisfied;(desiderio) unfulfilled.insofferente agg intolerant; im-patient.insolazione sf sunstroke.insolente agg insolent.insòlito agg unusual.insomma avv (in breve) in short;(allora) well.insònnia sf sleeplessness, insom-nia.insopportàbile agg unbearable.insórgere v intr (ribellarsi) to riseup, to rebel; (manifestarsi) to arise.insorto sm rebel, insurgent.insospettàbile agg above sus-picion; (impensato) unsuspected.insospettire v tr to make suspi-cious ◊ v rifl to become suspi-cious.insostenìbile agg (insopportabi-le) unbearable; (indifendibile) un-tenable.insperato agg unhoped-for; (ina-spettato) unexpected.inspirare v tr to inhale, tobreathe in.inspirazione sf inhalation.instàbile agg unstable; (tempo)unsettled; (equilibrio) unsteady.installare v tr to install.

installazione sf installation; (im-pianto) plant.instaurare v tr to establish; to in-stitute.insuccesso sm failure.insufficiente agg insufficient;inadequate.insufficienza sf insufficiency(anche med); (scuola) low mark.insulso agg inane; dull, insipid.insultare v tr to insult.insulto sm insult.insuperàbile agg insuperable;(imbattibile) unsurpassable.insurrezione sf insurrection, re-volt.intaccare v tr to notch; (corrode-re) to corrode; (fig) to damage;(risparmi) to draw on.intagliare v tr to carve.intàglio sm carving.intanto avv in the meantime,meanwhile; (per ora) for the mo-ment; (anzitutto) first of all ◊ in-tanto che while.intàrsio sm inlay ◊ lavoro d’in-tarsio marquetry.intasamento sm (aut) traffic jam.intasare v tr to block ◊ v rifl tobecome blocked.intascare v tr to pocket.intatto agg intact; (puro) unsul-lied.integrale agg complete; (pane)(BrE) wholemeal, (AmE) whole-wheat; (edizione) unabridged;(abbronzatura) all-over.integralismo sm fundamentalism.integralista (pl -i -e) agg, sm/ffundamentalist.

127

integralista

Tito

lo c

once

sso

in li

cenz

a a

stel

la b

ompi

ani,

9118

0 or

dine

Istit

uto

Geo

graf

ico

De

Ago

stin

i 922

667.

Cop

yrig

ht 2

011

De

Ago

stin

i

Page 519: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

integrare v tr, rifl to integrate.integrazione sf integration; (ag-giunta) supplement ◊ cassa inte-grazione redundancy fund; met-tere in cassa integrazione to layoff; integrazione razziale racialintegration.intelletto sm intellect.intellettuale agg, sm/f intellec-tual.intelligente agg intelligent.intelligenza sf intelligence.intempèrie sf pl bad weather(sing).intèndere v tr (capire) to under-stand; (udire) to hear; (avere in-tenzione di) to intend, to mean ◊ vrifl (accordarsi) to come to anagreement; (essere un esperto) toknow a lot about.intenditore (-trice) sm connois-seur, expert.intensità sf inv intensity.intensivo agg intensive ◊ corsointensivo intensive course; re-parto di terapia intensiva inten-sive care unit.intenso agg intense; (giornata) bu-sy; (luce) brilliant; (colore) deep.intenzione sf intention ◊ averel’intenzione di fare to intend todo, to have the intention of doing.interattivo agg interactive.intercèdere v intr to intercede(with somebody).intercettare v tr to intercept.intercontinentale agg intercon-tinental.interdentale agg ◊ filo inter-dentale dental floss.

interdetto agg (vietato) forbid-den; (sconcertato) dumbfounded.interessante agg interesting ◊essere in stato interessante to bepregnant.interessare v tr to interest; (ri-guardare) to concern, to be of in-terest to; (med) to affect; (far in-tervenire) to draw somebody’s at-tention to ◊ v intr (importare) tomatter, to be important ◊ v rifl tobe interested in; (occuparsi) tocare (for, about).interesse sm interest (anchecomm); (tornaconto) self-interest◊ non è nel suo interesse he hasnothing to gain; agire nell’inte-resse comune to act for the com-mon good.interferenza sf interference.interferire v intr to interfere.interiora sf pl entrails.interiore agg interior, internal;inner (anche fig).interlocutore (-trice) sm interlo-cutor.intermediàrio agg intermediary◊ sm intermediary; (comm) broker.intermèdio agg intermediate.interminàbile agg interminable,endless.intermittente agg intermittent.internazionale agg internatio-nal.internista (pl -i -e) sm/f internist.interno agg internal; (gioia) in-ner; (mare) inland; (nazionale)domestic ◊ sm inside, interior; (te-lefono) extension; (medico) in-tern; (fodera) lining; (cine, TV) in-

128

integrare

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 520: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

terior shot ◊ alunno interno boar-der; ministero degli Interni (inGran Bretagna) Home Office,(negli USA) Department of the In-terior; gli interni sono stati gira-ti a Roma the interiors were fil-med in Rome.intero agg whole, entire; (bigliet-to) full; (latte) full-cream ◊ perintero in full.interpellare v tr to consult.interpretare v tr to interpret.interpretazione sf interpreta-tion.intèrprete sm/f interpreter; (tea-tro) actor (m), actress (f); (mus)performer ◊ interprete simulta-neo simultaneous interpreter.interrogare v tr to question;(scuola) to test.interrogativo agg questioning;(gramm) interrogative ◊ sm ques-tion; (fig) mystery ◊ punto inter-rogativo question mark.interrogatòrio sm questioning;(giur) examination.interrogazione sf question,query; (scuola) oral test ◊ interro-gazione parlamentare questionin Parliament.interrómpere v tr to interrupt, tobreak off; (gravidanza) to termi-nate ◊ v rifl to break off, to stop.interrotto agg interrupted; (stra-da) blocked.interruttore sm switch.interruzione sf interruption,break.interurbana sf (telefonata)trunk call, long-distance call ◊ fa-

re un’interurbana to make along-distance call.interurbano agg inter-city; (te-lefonata) trunk, long-distance.intervallo sm interval; (scuola,lavoro) break; (spazio) gap.intervenire v intr to intervene;(parlare) to speak; (assistere) tobe present (at); (med) to operate.intervento sm intervention; (di-scorso) speech; (partecipazione)presence; (med) operation.intervista sf interview.intervistare v tr to interview.intesa sf understanding; (accor-do) agreement.intestare v tr to address; (comm,giur) to register (in somebody’sname) ◊ intestare un assegno a ato make out a cheque to.intestino sm intestine.intimidire v tr to intimidate.intimità sf inv privacy; (di rap-porto) intimacy.ìntimo agg intimate; (amico)close; (vita, cerimonia) private;(profondo) inmost ◊ biancheriaintima underwear; parti intimeprivate parts; avere rapporti inti-mi con to have a sexual relation-ship with.intirizzito agg numb (with cold).intitolare v tr to entitle; (dedica-re) to dedicate ◊ v rifl to be called◊ come s’intitola il libro? what’sthe title of the book?intolleràbile agg intolerable.intollerante agg intolerant.intolleranza sf intolerance.intònaco (pl –ci) sm plaster.

129

intònaco

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 521: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

intonare v tr to start to sing; (ar-monizzare) to match.intonato agg in tune (with); (co-lori ecc.) matching.intontire v tr to stun, to daze.intontito agg dazed; (stordito)stunned.intorno avv around ◊ intorno al-la città around the town; un librointorno all’arte a book about art;qui intorno round there; tutt’in-torno all around.intossicare v tr to poison; (med)to intoxicate ◊ v rifl to be poiso-ned; (med) to be intoxicated.intossicato agg poisoned; (med)intoxicated.intossicazione sf poisoning;(med) intoxication.intralciare v tr to hamper, tohold up.intramuscolare agg intramus-cular ◊ sf intramuscular injection.intransigente agg uncompromi-sing, intransigence.intransigenza sf intransigence.intrappolare v tr to trap.intraprendente agg enterpri-sing; (con donne) bold, forward.intraprendenza sf enterprise,initiative.intraprèndere v tr to undertake;(carriera) to embark on; (profes-sione) to enter; (studi) to begin.intrattàbile agg intractable.intrattenere v tr to entertain;(conversando) to engage in con-versation ◊ v rifl (indugiare) tolinger (over); (argomento) todwell (on).

intrattenimento sm entertain-ment.intravvedere v tr to catch aglimpse of; (fig) to foresee.intrecciare v tr to weave (anchefig); (capelli) to plait, to braid.intrigo (pl -ghi) sm intrigue, plot.introdurre v tr to introduce; (in-serire) to insert; (ospiti) to showin ◊ v rifl to get in; (furtivamente)to slip in; (fig) to penetrate.introduzione sf introduction.introméttersi v rifl to interfere(in, with).introverso agg introverted ◊ smintrovert.intruso sm intruder; (a un ricevi-mento) gatecrasher.intuire v tr to sense, to guess;(rendersi conto) to realize.intùito sm intuition; (perspicacia)perspicacity.intuizione sf intuition.inumano agg inhuman.inumidire v tr (labbra) to moisten;(biancheria) to dampen ◊ v rifl tobecome damp, to become wet.inùtile agg useless, (of) no use;(superfluo) unnecessary ◊ è inuti-le insistere it’s no use insisting.inutilità sf uselessness.inutilizzàbile agg useless.invadente agg intrusive, interfe-ring.invàdere v tr to invade; (acqua)to flood.invalicàbile agg impassable;(fig) insuperable.invalidità sf inv disability; (giur)invalidity.

130

intonare

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 522: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

invàlido agg, sm invalid.invano avv in vain.invasione sf invasion.invasore (invaditrice) agg inva-ding ◊ sm invader.invecchiamento sm ag(e)ing.invecchiare v intr to grow old;(vino) to age ◊ v tr to age; (far ap-parire più vecchio) to make lookolder.invecchiato agg aged; (antiquato)obsolete; (raffermo) stale ◊ sem-brava invecchiata she lookedolder.invece avv instead; (al contrario)on the contrary ◊ invece di parla-re instead of speaking.inveire v intr to rail (against).inventare v tr to invent; (frottole)to make up.inventàrio sm inventory; (comm)stocktaking.inventore (-trice) sm inventor.invenzione sf invention; (bugia)lie.invernale agg (sport) winter;(cielo, tempo) wintry.inverno sm winter.inverosìmile agg unlikely.inversione sf inversion; reversal◊ inversione di marcia, a U U-turn; inversione di tendenzaabout-turn.inverso agg opposite; (mat) in-verse ◊ sm opposite, contrary.invertire v tr to invert, to reverse(anche fig) ◊ invertire la marciato do a U-turn.investigare v tr/intr to investi-gate.

investigatore (-trice) sm detecti-ve, investigator.investimento sm (econ) invest-ment; (aut) collision, crash.investire v tr (econ) to invest; (aut)to knock down; (altro veicolo) tocrash into; (assalire) to assail.invettiva sf invective.inviare v tr to send; (per nave) toship; (denaro) to remit ◊ inviareper posta to (send by) post; invia-re per fax to (send by) fax; invia-re per e-mail to e-mail.inviato sm envoy; (stampa) cor-respondent.invìdia sf envy.invidiare v tr to envy ◊ non ave-re nulla da invidiare a to be justas good as.invidioso agg envious.invincìbile agg invincible.invìo sm sending; (per posta)mailing; (di merci) dispatch; (pernave) shipment; (di denaro) re-mittance.invisìbile agg invisible.invitante agg tempting, attracti-ve; (cibo) appetizing.invitare v tr to invite; (chiedere)to ask.invitato sm guest.invito sm invitation.invocare v tr to invoke; (aiuto) tocry out for; (fare appello a) to ap-peal to.invogliare v tr to tempt ◊ il soleinvoglia a uscire the sun makesone want to go out.involontàrio agg (errore) unin-tentional; (gesto) involuntary.

131

involontàrio

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 9

1180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.C

opyright 2

011 De Agostini

Page 523: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

involtino sm (cuc) roulade, roll.invòlucro sm cover.inzuppare v tr to soak◊ v rifl toget soaked.io pron I ◊ sono io it’s me, it’s I.iòdio sm iodine ◊ tintura di iodiotincture of iodine.iògurt sm inv yog(h)urt.iònico (f -a pl -ci -che) agg Ionic.ipermercato sm hypermarket.ipertensione sf high blood pres-sure, hypertension.iperteso agg hypertensive.ipnosi sf inv hypnosis.ipnotizzare v tr to hypnotize.ipocalòrico (f -a pl -ci -che) agglow-calory.ipocondrìaco (f -a pl -ci -che)agg hypochondriac.ipocrisìa sf hypocrisy.ipòcrita (pl -i -e) agg hypocriti-cal ◊ sm/f hypocrite.ipoteca (pl -che) sf mortgage.ipotecare v tr to mortgage.ipòtesi sf inv hypothesis; (suppo-sizione) assumption ◊ se, per ipo-tesi, suppose, supposing.ipotètico (f -a pl -ci -che) agg hy-pothetical.ìppica (pl -che) sf horseracing.ippocastano sm horse-chestnut.ippòdromo sm racecourse.ippopòtamo sm hippopotamus.ira sf anger, wrath.iracheno agg, sm Iraqi.iraniano agg, sm Iranian.irascìbile agg hot-tempered, ira-scible.ìride sf (anat) iris; (arcobaleno)rainbow.

irlandese agg Irish ◊ sm Irish-man; (lingua) Irish ◊ sf Irishwo-man ◊ gli irlandesi the Irish.ironìa sf irony ◊ per ironia dellasorte by a twist of fate.irònico (f -a pl -ci -che) agg iro-nic(al).irraggiungìbile agg unreacha-ble; (fig) unattainable.irragionévole agg unreasonable;(irrazionale) irrational; (assurdo)absurd.irrazionale agg irrational.irreale agg unreal.irrealizzàbile agg impracticable◊ sogni irrealizzabili dreams thatcannot come true.irrecuperàbile agg irretrieva-ble; (persona) irredeemable.irregolare agg irregular; (terre-no) uneven.irremovìbile agg unshakeable,unyielding.irreparàbile agg irreparable.irreperìbile agg nowhere to befound ◊ rendersi irreperibile tomake oneself scarce.irrequieto agg restless.irresistìbile agg irresistible.irresoluto agg irresolute, undeci-ded.irrespiràbile agg unbreathable;(opprimente) stifling, suffocating.irresponsàbile agg irresponsible.irriconoscìbile agg unrecogni-zable.irrigare v tr to irrigate (anchemed); (fiume ecc.) to flow through.irrigazione sf irrigation (anchemed).

132

involtino

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 9

1180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.C

opyright 2011 De Agostini

Page 524: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

irrigidire v tr to stiffen; (fig) toharden ◊ v rifl to stiffen.irrilevante agg insignificant;(opinione) unimportant.irrisòrio agg derisory.irritante agg irritating.irritare v tr to irritate (anchemed) ◊ v rifl to become irritated(anche med).irritazione sf irritation (anchemed).irruzione sf raid ◊ fare irruzio-ne in to raid, to burst into.iscritto sm member; (allievo) pu-pil; (studente) student ◊ periscritto in writing.iscrìvere v tr to enrol (in), (AmE)to enroll (in), to enter (for); (all’a-nagrafe) to register (in) ◊ v rifl(partito, club) to join; (gara) toenter; (scuola, università, concor-so) to enrol (in, at, for), (AmE) toenroll (in, at, for).iscrizione sf enrolment, (AmE)enrollment, registration; (a gara)entry; (epigrafe) inscription.islam sm inv Islam.islàmico (f -a pl -ci -che) aggIslamic ◊ sm Moslem.islamismo sm Islam.islandese agg Icelandic ◊ sm/fIcelander ◊ sm (lingua) Icelandic.ìsola sf island ◊ isola pedonalepedestrian precinct.isolamento sm isolation; (tecn)insulation.isolano sm islander.isolante sm (elettr) insulator ◊agg insulating ◊ nastro isolanteinsulating tape.

isolare v tr to isolate; (tecn) to in-sulate; (acusticamente) to sound-proof ◊ v rifl to isolate oneself.isolato agg isolated; (tecn) insu-lated ◊ sm block.ispettore (-trice) sm inspector ◊ispettrice (lady) inspector.ispezionare v tr to inspect.ispezione sf inspection.ìspido agg bristly, shaggy.ispirare v tr to inspire ◊ ispirarefiducia a qualcuno to inspiresomebody with confidence ◊ v riflto be inspired (by), to draw one’sinspiration (from).ispirazione sf inspiration.israeliano agg, sm Israeli.issare v tr to hoist.istantànea sf snapshot.istantàneo agg instantaneous,instant.istante sm instant, moment ◊ al-l’istante instantly.istèrico (f -a pl -ci -che) agg hys-terical ◊ sm hysteric.isterismo sm hysteria ◊ pl hyste-rics.istigare v tr to incite.istigazione sf incitement.istintivo agg instinctive.istinto sm instinct ◊ d’istinto oninstinct.istituìre v tr to institute, tofound; (confronto) to make, toestablish.istituto sm institute; (università)department; (giur) institution ◊istituto di bellezza beauty par-lour; istituto di credito bank; isti-tuto di pena prison.

133

istituto

Titolo concesso in licenza a stella bom

piani, 91180 ordine Istituto Geografico D

e Agostini 922667.C

opyright 2011 De A

gostini

Page 525: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

istituzione sf institution; (giur)appointment.istmo sm isthmus.ìstrice sf porcupine.istruire v tr to teach; (dare istru-zioni a) to instruct; (educare) toeducate; (giur) to institute ◊istruire un processo to instituteproceedings.istruito agg educated; (colto)learned.istruttore (-trice) sm instructor ◊agg ◊ giudice istruttore (BrE)examining magistrate, (AmE)committing magistrate.istruzione sf education; (diretti-va) instruction; (addestramento)training ◊ ministero della Pub-blica Istruzione Ministry of Edu-cation.italiano agg, sm Italian.iter sm inv procedure.itineràrio sm itinerary, route.itterìzia sf jaundice.ìttico (f -a pl -ci -che) agg fish;fishing.iugoslavo agg, sm Yugoslav, Yu-goslavian.iuta sf jute.IVA sf VAT.

Jjack sm inv (elettr, carte) jack.jazz sm inv, agg inv jazz.jeans sm inv (tessuto) jean ◊ pl(pantaloni) jeans.jeep sf inv jeep.jersey sm inv (tessuto) jersey.

jet sm inv jet.jogging sm inv jogging.jolly sm inv (carte) joker.joystick sm inv joystick.jugoslavo agg, sm v. iugoslavo.juke-box sm inv jukebox.junior (pl juniores) agg junior ◊categoria juniores junior group.

Kkamikaze sm/f inv, agg inv ka-mikaze.karaoke sm inv karaoke.karate sm inv karate.kayak sm inv kayak.keniano agg, sm, keniota agg,sm/f Kenyan.kermesse sf inv (fiera) festival,festivity.ketchup sm inv ketchup.killer sm/f inv killer, hired gun.kit sm inv kit.kitsch agg inv, sm inv kitsch.kiwi sm inv (zool) kiwi; (bot)kiwi (fruit).koala sm inv koala.krapfen sm inv (cuc) doughnut.

Lla art the ◊ la giornalista thejournalist; la valigia the suitcase;la mia valigia my suitcase; l’esta-te the summer.la pron (compl oggetto, perso-na) her; (compl oggetto, cosa)it; (dando del Lei) you ◊ la vidi

134

istituzione

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 526: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

ieri sera I saw her last night; lacompro I’m going to buy it;l’ho conosciuta I met her; lietodi conoscerla pleased to meetyou. la sm (mus) A ◊ dare il la to givean A.là avv there ◊ per di là that way;là fuori out there; essere in là congli anni to be well on; di là da ve-nire yet to come.labbro (pl labbra f) sm lip.labirinto sm labyrinth (anche fig);(in un giardino, gioco, fig) maze.laboratòrio sm (scientifico) la-boratory; (artigiano) workshop. laborioso agg (volonteroso) in-dustrious; (faticoso) laborious.laburista agg Labour ◊ sm/fmember of the Labour party.lacca (pl -che) sf (vernice) lac-quer; (per capelli) hair spray.làccio sm (per scarpe) shoelace;(prevalentemente AmE) shoe-string ◊ laccio emostatico tourni-quet.lacerare v tr, rifl to tear; (pelle,carne) to lacerate.làcrima sf tear; (goccia) drop.lacrimare v intr (occhi) to water.lacuna sf gap.ladro sm thief ◊ al ladro! stopthief!lager sm inv concentration camp.laggiù avv down there; (lontano)over there.lagnarsi v rifl (lamentarsi) tomoan; (protestare) to complain.lago (pl -ghi) sm lake ◊ lago arti-ficiale reservoir.

laguna sf lagoon.làico (f -a pl -ci -che) agg lay; (vi-ta) secular ◊ sm layman ◊ una lai-ca a laywoman.lama sm inv (zool) llama; (mona-co tibetano) lama ◊ sf blade.lambire v tr (acqua) to lap;(fiamme) to lick.lamentarsi v rifl (gemere, esserelamentosi) to moan ◊ lamentarsidi to complain about.lamentela sf (lamento) lament;(reclamo, lagnanza) complaint.lamento sm moan.lametta sf (da barba) razor-blade.lamiera sf sheet metal ◊ lamieraondulata corrugated iron.làmina sf foil ◊ lamina d’orogold leaf.làmpada sf lamp ◊ lampada alquarzo quartz lamp; lampadaalogena halogen lamp; lampadaabbronzante sun-lamp.lampadàrio sm chandelier.lampadina sf light bulb.lampeggiare v intr to flash;(azionare il lampeggiatore) to in-dicate.lampeggiatore sm (direzionaleauto) (BrE) indicator, (AmE) turnlight; (polizia, ambulanza) fla-shing light.lampione sm street-lamp.lampo sm (meteorologia) flashof lightning; (bagliore) flash ◊agg inv (veloce, avventura, viag-gio) whirlwind; (visita) flying;(guerra) blitzkrieg ◊ pl lighte-ning (sing) ◊ lampo di genio

135

lampo

Titolo concesso in licenza a stella bom

piani, 91180 ordine Istituto Geografico D

e Agostini 922667.C

opyright 2011 De A

gostini

Page 527: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

stroke of genius; cerniera lam-po (BrE) zip (fastener), (AmE)zipper.lampone sm raspberry.lana sf wool ◊ maglione di lanawoolly jumper, (AmE) woolyjumper; lana di vetro glass wool;lana d’acciaio steel wool.lancetta sf (di orologio) hand.lància (pl -ce) sf (mar) launch;(arma) spear, lance ◊ lancia disalvataggio lifeboat.lanciare v tr to throw; (prodotto,missile) to launch; (sguardo) toglance at ◊ v rifl to fling oneself,to throw oneself; (intraprendere)to launch out. làncio sm throw, throwing; (diprodotto, missile) launch, laun-ching ◊ lancio col paracaduteparachute jump; lancio del discodiscus (throwing); lancio del gia-vellotto javelin (throwing). lànguido sm languid.lanifìcio sm woollen mill.lanterna sf lantern; (faro) light-house.làpide sf tombstone; (commemo-rativa) memorial tablet.lapillo sm lapillus.lardo sm lard.larghezza sf width; (ampiezza)breadth; (generosità) liberality ◊di due metri di larghezza twometres wide; larghezza di ideebroad-mindedness.largo (f -a pl -ghi -ghe) agg wide;(esteso in larghezza) broad; (am-pio, vasto) large; (abiti) loose;(generoso) liberal; (abbondante)

generous ◊ sm (piazza) square;(larghezza) width, breadth ◊ an-dare al largo (nuotando) to go farout; (di natante) to sail on theopen sea; stare alla larga da tosteer clear of; essere di manicalarga to be easy-going.làrice sm larch.laringe sf larynx.laringite sf laryngitis.larva sf larva; (fantasma) shadow.lasagna sf lasagne (pl), lasagna ◊lasagne al forno lasagne.lasciare v tr to leave; (permette-re) to let; (smettere di tenere) to letgo (of); (rimetterci) to lose ◊ v rifl(separarsi) to part; (rompereun’unione) to split up ◊ lasciarsiandare to let oneself go.laser sm inv, agg inv laser ◊ rag-gio laser laser (beam); stampantelaser laser printer.lassativo agg, sm laxative.lassù avv up there.lastra sf (di pietra) slab; (dighiaccio) sheet; (di metallo, fot)plate; (di vetro per finestre) pane;(radiografia) X-ray.laterale agg side ◊ fallo lateralethrow-in; strada laterale sideroad.latifondo sm large estate.latino agg, sm Latin.latitante agg at large; in hiding;(fig) lacking ◊ sm/f fugitive (fromjustice).latitùdine sf latitude.lato sm side; (fig) aspect ◊ di latoa, a lato di beside.latta sf tin.

136

lampone

Titolo co

ncesso

in lic

enza a st

ella bompiani, 91180 ordine Is

tituto G

eografico De Agostin

i 922667.C

opyright 2

011 De Agostini

Page 528: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

lattàio sm milkman.lattante sm/f suckling.latte sm milk ◊ denti di latte(BrE) milk teeth, (AmE) babyteeth; latte intero full-cream milk;latte scremato skimmed milk; lat-te parzialmente scremato semi-skimmed milk; latte a lunga con-servazione long-life milk, UHTmilk; maialino di latte suckingpig; latte detergente cleansingmilk; latte solare sun lotion.latterìa sf dairy.latticino sm dairy product.lattina sf tin, (AmE) can.lattuga (pl -ghe) sf lettuce.làurea sf degree.laurearsi v rifl to graduate.laureato agg, sm graduate.lava sf lava.lavàbile agg washable.lavàggio sm washing ◊ lavaggioa mano handwashing; lavaggio asecco dry-cleaning.lavagna sf (miner) slate; (a scuo-la) blackboard ◊ lavagna lumino-sa overhead projector.lavanda sf (lavaggio) wash; (bot)lavender ◊ fare una lavanda ga-strica to have one’s stomachpumped.lavanderìa sf laundry ◊ lavan-deria automatica launderette,(AmE) laundromat.lavandino sm sink, (AmE) wash-bowl.lavare v tr to wash; (stoviglie)to wash up; (fig) to cleanse ◊ vrifl to wash, to have a wash ◊ la-vare a mano to handwash; la-

vare i piatti to wash-up; lavarsii denti to brush one’s teeth; la-varsi le mani to wash one’shands; lavarsene le mani to wa-sh one’s hands of it.lavasecco sm inv dry-cleaner’s.lavastovìglie sf inv dishwasher.lavatóio sm wash-house.lavatrice sf washing machine.lavorare v intr to work ◊ v tr(metalli) to work; (pasta) toknead; (terra) to till ◊ lavorare inproprio to be self-employed.lavorativo agg working ◊ gior-nata lavorativa working day.lavoratore (-trice) agg working◊ sm worker ◊ lavoratore dipen-dente employee; lavoratore au-tonomo self-employed (person);lavoratore domestico (BrE)home help.lavorazione sf manufacture;(produzione) production; (coltiva-zione) cultivation; (esecuzione)workmanship ◊ lavorazione diun film film production; lavora-zione di cibi food processing.lavoro sm work; (impiego, com-pito specifico) job; (manuale, fati-coso) (BrE) labour, (AmE) labor ◊lavoro teatrale play; lavori pub-blici public works; datore di la-voro employer; forza lavoro la-bour force; lavori in corso workin progress; andare al lavoro togo to work.le art the ◊ le opinioni the opi-nions; le ragazze the girls; le no-stre opinioni our opinions.le pron ◊ f sing (a lei, persona) to

137

le

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 529: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

her; (a essa, cosa) to it; (di corte-sia) to you ◊ f pl (compl oggetto,cose, persone) them ◊ le parlai ie-ri I talked to her yesterday; le faròsapere, signore, signora I’ll letyou know, Sir, Madam; le ho in-contrate ieri I met them yester-day.leader sm/f inv leader.leale agg loyal.lealtà sf inv (fedeltà) loyalty;(onestà) fairness.lebbra sf leprosy.lecca-lecca sm inv lollipop,(AmE, anche) sucker.leccare v tr, rifl to lick; (fig) tosuck up to ◊ da leccarsi le ditamouth-watering.leccornìa sf delicacy, titbit.lécito agg (giur) lawful; (ammis-sibile) permissible.lega (pl -ghe) sf (associazione,sport) league; (metallica) alloy.legale agg legal ◊ sm lawyer ◊medicina legale forensic medi-cine.legalità sf inv legality.legalizzare v tr (autenticare)authenticate; (rendere legale) tolegalize.legame sm tie; (sentimentale) liai-son; (nesso) link; (chimica) bond.legamento sm (anatomia) liga-ment.legare v tr to tie; (persona) to tieup; (salsa) to bind ◊ v intr (perso-ne) to get on well ◊ pazzo da le-gare as mad as a hatter.legge sf law; (parlamentare) act ◊a norma di legge by law.

leggenda sf legend.leggendàrio agg legendary.lèggere v tr to read.leggerezza sf lightness; (frivo-lezza) frivolity; (avventatezza)thoughtlessness.leggero agg light; (lieve) slight;(avventato) thoughtless; (inco-stante) fickle; (droga) soft; (caffè)weak ◊ prendere qualcosa allaleggera to take something lightly;cibo leggero light food; musicaleggera easy listening.leggìbile agg (scrittura) legible.legislativo agg legislative.legislatura sf legislature.legislazione sf legislation.legittimare v tr to legitimize.legìttimo agg (figlio) legitimate;(orgoglio, sospetto) justifiable;(desiderio) reasonable ◊ legittimadifesa (BrE) self-defence, (AmE)self-defense.legna sf firewood ◊ stufa a legnawood stove.legname sm timber, (AmE) lum-ber.legno sm wood ◊ di legnowooden; testa di legnoblockhead.legume sm (bot) legume ◊ pl (fa-gioli, ceci ecc.) pulses.lei pron (soggetto) she; (com-plemento) her; (dando del Lei)you ◊ lei non sa nulla she doe-sn’t know a thing; ho visto lei,non lui I saw her, not him; an-drò con lei I’ll go with her; midica lei, dottore you tell me,doctor.

138

leader

Tito

lo c

once

sso

in li

cenz

a a

stel

la b

ompi

ani,

9118

0 or

dine

Istit

uto

Geo

graf

ico

De

Ago

stin

i 922

667.

Cop

yrig

ht 2

011

De

Ago

stin

i

Page 530: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

lembo sm (margine) edge; (diterra) strip.lenire v tr to soothe.lente sf lens ◊ lente d’ingrandi-mento magnifying glass; lente acontatto contact lense.lentezza sf slowness.lentìcchia sf lentil.lentìggine sf freckle.lento agg slow; (allentato) slack◊ sm (ballo) slow dance.lenza sf fishing-line.lenzuolo (pl lenzuola f) sm sheet.leone (leonessa) sm lion ◊ leo-nessa lioness; (il segno del) Leo-ne Leo.leopardo sm leopard.lepre sf hare.lesione sf lesion.leso agg injured ◊ parte lesa inju-red party.lessare v tr to boil.lèssico (pl -ci) sm vocabulary.lesso agg boiled ◊ sm boiledmeat.letale agg lethal.letamàio sm dunghill; (fig) pig-sty.letame sm dung, manure.letargo (pl -ghi) sm (di animale)hibernation; (di persona) lethargy.léttera sf letter ◊ prendere qual-cosa alla lettera to take some-thing literally; lettera raccoman-data registered letter; laurea inlettere arts degree.letterale agg literal.letteràrio agg literary.letterato sm well-read person.letteratura sf literature.

lettiga (pl -ghe) sf (barella)stretcher; (autoambulanza) ambu-lance.lettino sm small bed; (per bambi-ni, con sponde) (BrE) cot, (AmE)crib; (di studio medico) couch ◊lettino solare sunbed.letto sm bed ◊ letto singolo singlebed; letto matrimoniale doublebed; letto a castello bunk bed; an-dare a letto to go to bed.lettore (-trice) sm reader; (uni-versità) language assistant ◊ letto-re ottico optical character reader;lettore di CD CD player.lettura sf reading.leucemìa sf leukaemia, (AmE)leukemia.leva sf lever (anche fig); (milit)(BrE) call-up, (AmE) draft ◊ far le-va to lever; militare di leva con-script; leva del cambio gear lever.levante sm East.levare v tr (togliere) to takeaway; (estrarre) to pull out; (al-zare) to raise; (eliminare) to re-move ◊ v rifl to rise; (dal letto)to get up ◊ levare qualcosa dimezzo, di torno, dai piedi to getsomething out of the way; leva-re le tende to pack up and go;levare l’ancora to weigh an-chor. levriere sm greyhound.lezione sf lesson; (università) lec-ture ◊ dare una lezione a qualcu-no to teach somebody a lesson.li pron them.lì avv there ◊ giù di lì thereabouts;fin lì as far as there; lì per lì there

139

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 531: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

and then; essere lì lì per to beabout to.libanese agg, sm/f Lebanese.libbra sf (peso) pound.libéccio sm south-west wind.libèllula sf dragonfly.liberale agg, sm/f liberal.liberalizzare v tr to liberalize.liberare v tr to free; (detenuto) torelease; (alloggio) to vacate; (daingombri) to clear ◊ v rifl to freeoneself; (alloggio) to become va-cant ◊ liberarsi di to get rid of; li-berarsi da to get out of.liberazione sf liberation.liberiano agg, sm Liberian.liberismo sm (econ) laissez-faire.lìbero agg free; (sgombro) clear ◊ingresso libero admission free; li-bero professionista self-em-ployed person, freelance; liberomercato free market; tempo libe-ro free time; posto libero vacantseat.libertà sf inv freedom; (di dete-nuto) release ◊ libertà di stam-pa freedom of the press; libertàcondizionale conditional di-scharge; libertà vigilata proba-tion.liberty agg, sm inv art nouveau.lìbico (f -a pl -ci -che) agg, smLybian.libràio sm bookseller.librerìa sf bookshop; (mobile)bookcase.libretto sm booklet; (mus) libret-to ◊ libretto degli assegnichequebook, (AmE) checkbook;libretto di circolazione (BrE)

vehicle registration document,logbook, (AmE) registration.libro sm book ◊ libro paga pay-roll.liceale sm/f (BrE) secondary-school student, (AmE) high-school student ◊ agg (BrE) secon-dary-school, (AmE) high-school.licenza sf (permesso) permission;(milit) leave; (comm) licence,(AmE) license; (scuola) school-leaving certificate ◊ licenza dicaccia hunting licence permit; li-cenza di pesca fishing licencepermit.licenziamento sm dismissal.licenziare v tr (lavoro) to dis-miss, to sack; (scuola) to award aschool-leaving certificate ◊ v riflto resign.licèo sm (BrE) secondary school,(AmE) high school.lichene sm lichen.lido sm beach.lieto agg glad ◊ lieto di cono-scerla pleased to meet you; lietoevento happy event; lieto finehappy ending.lieve agg (non grave) slight; (leg-gero) light; (suono) faint.lievitare v intr (pane) to rise.lièvito sm yeast; (in polvere)baking powder.lilla agg, sm inv lilac.lillà sm inv lilac.lima sf file.limare v tr to file; (fig) to polish.limitare v tr to limit; (ridurre)to reduce ◊ limitarsi a farequalcosa to restrict oneself to

140

libanese

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto G

eografico De Agostini 922667.C

opyright 2011 De Agostini

Page 532: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

doing something; limitarsi inqualcosa to cut down on some-thing.limitazione sf limitation.lìmite sm limit ◊ limite di velo-cità speed limit; al limite (al mas-simo) at most; (caso mai) in anycase.limonata sf (bibita) (BrE) lemo-nade, (AmE) lemon soda; (succo)lemon juice.limone sm (albero) lemon tree;(frutto) lemon ◊ succo di limonelemon juice.lìmpido agg clear.lince sf lynx.linciàggio sm lynching.linciare v tr to lynch.lìnea sf line; (contorno) outline;(fisico) figure ◊ è caduta la lineathe line has gone dead; resti in li-nea please hold the line; in lineadi massima as a rule; mantenerela linea to keep one’s figure; volodi linea scheduled flight; nave dilinea liner.lineamenti sm pl features.linfa sf (bot) sap; (anat) lymph.lìngua sf (anat) tongue; (idioma)language ◊ lingua madre mothertongue; paesi di lingua inglese En-glish-speaking countries; non ave-re peli sulla lingua not to minceone’s words; avere qualcosa sullapunta della lingua to have some-thing on the tip of one’s tongue.linguàggio sm language.linguetta sf (di scarpa) tongue;(di lattina) tab; (di strumento mu-sicale) reed; (di busta) flap.

lino sm (bot) flax; (tessuto) linen.linòleum sm inv linoleum.liofilizzato agg freeze-dried.lipide sm lipid.liquidare v tr to liquidate; (debiti)to settle; (conto) to pay off; (merce)to clear; (far fuori) to get rid of.liquidazione sf (di società) liqui-dation; (vendita) clearance sale;(di fine lavoro, per licenziamento oesubero) severance pay; (per pen-sionamento) retirement money.lìquido agg liquid ◊ denaro li-quido cash.liquirìzia sf liquorice, (AmE) li-corice.liquore sm liqueur ◊ pl (alcolici)spirits.lira sf (moneta) lira.lìrica (pl -che) sf (poesia) lyric;(mus) opera. lìrico (f -a pl -ci -che) agg lyrical;(cantante, musica) opera ◊ teatrolirico opera house; opera liricaopera.lisca (pl -che) sf fish-bone.lisciare v tr to smooth; (accarez-zare) to stroke.liscio (pl f -sce) agg smooth; (ca-pelli) straight; (liquore) neat; (ac-qua minerale) still ◊ passarla li-scia to get away with it; filare li-scio to go smoothly; ballo liscioballroom dance.lista sf (elenco) list; (striscia)strip; (menù) menu ◊ lista d’atte-sa waiting list; lista elettoraleelectoral register.listino sm list ◊ listino (dei) prez-zi price list.

141

listino

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto G

eografico De A

gostini 922667.Copyright 2011 D

e Agostini

Page 533: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

lite sf quarrel; (giur) lawsuit.litigare v intr to quarrel.litìgio sm quarrel.litorale sm coast.litro sm (BrE) litre, (AmE) liter.liturgìa sf liturgy.liuto sm lute.livello sm level; (standard) stan-dard ◊ incontri ad alto livellohigh-level talks; il livello di vitathe standard of living; passaggioa livello (BrE) level crossing,(AmE) grade crossing.lìvido agg livid; (contuso)bruised; (per il freddo) blue; (perl’invidia) green ◊ sm bruise ◊ es-sere pieno di lividi to be all blackand blue.lo art the ◊ lo studente the stu-dent; lo sport the sport; l’uomothe man.lo pron (complemento oggetto, per-sona) him; (complemento oggetto,cosa) it ◊ lo vedo domani I see himtomorrow; l’ho conosciuto I methim; lo mangio dopo I’ll eat it la-ter; l’abbiamo comprato we bou-ght it; non lo so I don’t know. lobo sm lobe.locale agg local ◊ sm (stanza)room; (esercizio pubblico) esta-blishment, place ◊ pl (di negozi,uffici) premises; (persone) locals◊ con anestesia locale with alocal anaesthetic.località sf inv locality.locanda sf inn.locandina sf bill, poster.locomotiva sf locomotive. locomotore (-trice) agg (ferr)

locomotive; (anat) locomotor ◊sm (ferr) locomotive, engine ◊ ap-parato locomotore locomotorsystem.lòculo sm burial niche.locusta sf locust.locuzione sf expression, phrase.lodare v tr to praise.lode sf praise ◊ laurea con lodefirst-class degree.logaritmo sm logarithm.lòggia (pl -ge) sf (architettura)loggia; (massonica) lodge.loggione sm (teatro) gallery, thegods (pl).lògica (pl -che) sf logic.lògico (f -a pl -ci -che) agg logi-cal; (normale) natural.logìstica (pl -che) sf logistics(pl).logorare v tr to wear out ◊ v riflto wear out; (persona) to wearoneself out.lombàggine sf lumbago.lombardo agg, sm Lombard.lombrico (pl -chi) sm earthworm.londinese agg London ◊ sm/fLondoner.longevo agg long-lived.longilìneo agg long-limbed.longitùdine sf longitude.lontananza sf distance; (separa-zione) separation ◊ in lontananzain the distance.lontano agg far; (distante) dis-tant ◊ avv far away ◊ un lontanoparente a distant relative; piùlontano further; quant’è lonta-no? how far is it?lontra sf otter.

142

lite

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 9

1180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.C

opyright 2011 De Agostini

Page 534: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

loquace agg talkative.lordo agg (commercio) gross.loro pron personale (soggetto)they; (complemento) them; (dicortesia) you ◊ agg possessivotheir; (di cortesia) your ◊ pronpossessivo theirs; (forma di corte-sia) yours ◊ loro vanno al cinemathey go to the cinema; io vadocon loro I am going with them; letazzine e i loro piattini the cupsand their saucers; hanno preso lamia valigia e hanno lasciato laloro they took my suitcase andleft theirs; un loro parente a rela-tive of theirs; loro stessi theythemselves; loro due the two ofthem.lotta sf fight, struggle; (contra-sto) conflict; (sport) wrestling.lottare v intr to fight, to struggle;(sport, fig) to wrestle.lotterìa sf lottery.lotto sm (gioco) (national) lot-tery; (comm) lot; (di terreno) plot.lozione sf lotion.lubrificante agg lubricating ◊sm lubricant.lucchetto sm padlock.luccicare v intr to sparkle.lùccio sm pike.lùcciola sf firefly.luce sf light ◊ venire alla luce(nascere) to come into the world,(emergere) to come to light; lucidi posizione sidelights; luci d’ar-resto brake lights.lucente agg shining.lucentezza sf shine.lucernàrio sm skylight.

lucèrtola sf lizard.lucidare v tr to polish.lùcido agg shining; (lucidato)polished; (occhi) watery; (carta)glossy ◊ sm (da scarpe) shoepolish. lùglio sm inv July.lùgubre agg gloomy.lui pron (soggetto) he; (comple-mento) him ◊ lui non sa nulla hedoesn’t know a thing; ho visto lui,non lei I saw him, not her; è luiit’s him; l’ho dato a lui I gave it tohim; questo l’ha fatto lui hemade it himself.lumaca (pl -che) sf snail; (fig)slow-coach.lume sm lamp; (luce) light ◊ a lu-me di candela by candlelight.luminoso agg bright.luna sf moon ◊ luna di mielehoneymoon; avere la luna to bein a bad mood.luna-park sm inv funfair, amuse-ment park.lunare agg lunar.lunedì sm inv Monday.lunghezza sf length ◊ lunghezzad’onda wavelength.lungo (f -a pl -ghi -ghe) agg long;(diluito) weak; (lento) slow ◊ prep(tempo) throughout; (spazio)along ◊ alla lunga in the long run;a lungo for a long time; per illungo lengthways, lengthwise; inlungo e in largo far and wide; sa-perla lunga to know a thing ortwo; avere la barba lunga to beunshaven.lungofiume sm riverside.

143

lungofiume

Titolo concesso in licenza a stella bom

piani, 91180 ordine Istituto Geografico D

e Agostini 922667.C

opyright 2011 De A

gostini

Page 535: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

lungolago (pl -ghi) sm lakeside.lungomare sm seafrontluogo (pl -ghi) sm place; (puntopreciso) spot ◊ fuori luogo out ofplace; aver luogo to take place;luogo comune platitude.lupo sm wolf.lùppolo sm hop.lusinghiero agg flattering, temp-ting.lussare v tr to dislocate.lussazione sf dislocation.lusso sm luxury ◊ di lusso luxury.lutto sm mourning.

Mma cong but; (tuttavia, eppure)yet ◊ ma va! come on...!; masì! (e perché no?) why not?;(certo che sì) of course!; (vabe’) all right!; ma davvero?really?màcabro agg, sm macabre.macché inter of course not!maccheroni sm pl macaroni(sing).màcchia sf (difficile da togliere,fig) stain; (piccola, tonda, di colo-re diverso) spot; (sulla pelle)blotch; (boscaglia) scrub ◊ espan-dersi a macchia d’olio to spreadrapidly.macchiare v tr, rifl to stain ◊l’argento si macchia presto sil-ver tarnishes easily.màcchina sf machine; (automo-bile) car; (motore) engine ◊ mac-china fotografica camera; mac-

china da presa (BrE) cine came-ra, (AmE) motion-picture camera;macchina per cucire sewing ma-chine; macchina per scriveretypewriter.macchinàrio sm machinery.macchinista (pl -i -e) sm/f (ferr)engine-driver; (teatro) stagehand;(mar) engineer.macèdone agg, sm/f Macedo-nian.macedònia sf fruit salad.macellàio sm butcher (anche fig).macellare v tr to slaughter.macellerìa sf butcher’s (shop).macello sm slaughter-house; (fig,disordine) shambles; (disastro)disaster ◊ animali da macelloanimals for slaughter.macerare v tr to macerate; (cuc)to marinade.macerazione sf maceration;(cuc) marinade.macèrie sf pl rubble (sing); (rot-tami) debris (sing).màcero sm (operazione) pul-ping; (stabilimento) pulping mill◊ carta da macero paper forpulping.macigno sm boulder.màcina sf millstone.macinacaffè sm inv coffee mill,coffee grinder.macinapepe sm inv pepper mill.macinare v tr to mill, to grind;(carne) (BrE) to mince, (AmE) togrind.macinato agg ground ◊ carnemacinata (BrE) mince.macinino sm mill.

144

lungolago

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 536: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

macrobiòtica (pl -che) sf macro-biotics.macrobiòtico (f -a pl -ci -che)agg macrobiotic.madonna sf Our Lady.madornale agg gross.madre sf mother ◊ ragazza ma-dre unmarried mother; casa ma-dre parent company; scheda ma-dre motherboard.madrelìngua sm/f inv nativespeaker ◊ madrelingua ingleseEnglish native speaker. madreperla sf mother-of-pearl.madrina sf godmother.maestà sf inv majesty.maestoso agg majestic.maestrale sm north-west wind.maestranze sf pl workers.maestro sm master (anche fig);(di scuola) (BrE) primary schoolteacher, (AmE) grade schoolteacher; (istruttore) instructor;(mus) maestro; (esperto) expert ◊da maestro masterly; alberomaestro mainmast; via maestrahighroad, main road.màfia sf (italiana) Mafia; (orga-nizzazione criminale) mafia ◊ lamafia cinese the Chinese Mafia,the Triad.mafioso agg of the Mafia ◊ smmember of the Mafia.magari avv (forse) maybe ◊ interI wish! ◊ magari fosse vero! Iwish it was so!magazziniere sm warehouse-man ◊ magazziniera warehou-sewoman.magazzino sm storehouse, ware-

house ◊ grande magazzino de-partment store.màggio sm inv May.maggiorana sf marjoram.maggioranza sf majority ◊ lamaggioranza degli uomini mostmen, the majority of men; partitodi maggioranza majority party.maggiordomo sm butler.maggiore agg (dimensioni, nu-mero) bigger, larger, (superlativo)biggest, largest; (età) older, (su-perlativo) oldest; (tra due fratelli)elder, (superlativo) eldest; (im-portanza) major, (superlativo)greatest; (distanza, tempo) longer,(superlativo) longest; (altezza,prezzo) higher, (superlativo)highest; (mus) major ◊ pron (di-mensioni, numero) the bigger, thelarger, (superlativo) the biggest,the largest; (età) the older, (super-lativo) the oldest; (tra due fratelli)the elder, (tra più di due) the eld-est ◊ sm/f (milit) major; (aeronau-tica) squadron leader ◊ andare perla maggiore to be very popular; lamaggior parte the majority; lamaggiore età the age of majority.maggiorenne agg of age ◊ sm/fadult.maggioritàrio agg (sistema)first-past-the post.magìa sf magic.màgico (f -a pl -ci -che) agg ma-gic; (fig) magical ◊ bacchettamagica magician’s wand.màgio sm Magus ◊ i re Magi theMagi, the Three Wise Men.magistrato sm magistrate.

145

magistrato

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto G

eografico De A

gostini 922667.Copyright 2011 D

e Agostini

Page 537: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

magistratura sf magistrature.màglia sf (lavoro ai ferri) knit-ting; (punto) stitch; (tessuto,sport, golf) jersey; (indumento in-timo) vest; (maglietta) T-shirt; (direte) mesh; (di catena) link.maglierìa sf knitware.maglietta sf T-shirt.maglifìcio sm knitwear factory.maglione sm sweater.magnèsia sf magnesia.magnèsio sm magnesium.magnético (f -a pl -ci -che) aggmagnetic ◊ scheda magneticamagnetic card; nastro magneticomagnetic tape.magnetismo sm magnetism.magnìfico (f -a pl -ci -che) aggmagnificent.magnòlia sf magnolia.mago (f -a pl -ghi -ghe) sm magi-cian ◊ maga sorceress.magro agg (persona) thin; (snel-lo) slim; (carne) lean; (alimento)low-fat; (fig, scarso) (BrE)meagre, (AmE) meager ◊ una ma-gra figura a poor impression;una magra consolazione a scantconsolation.mah inter well; (chissà) whoknows!, goodness knows!mai avv (nessuna volta) never,not… ever; (talvolta) ever ◊ nonci sono mai stato I have neverbeen there; sei mai stato a Lon-dra? have you ever been to Lon-don?; quasi mai hardly ever; piùche mai more than ever; comemai? why?; caso mai if anything;caso mai piovesse in case it rains,

should it rain; mai più neveragain.maiale sm (vivo, fig) pig; (carne)pork.maiòlica (pl -che) sf majolica.maionese sf mayonnaise.màis sm inv maize, (AmE) corn.maiùscolo agg capital.malafede (pl malefedi) sf badfaith.malandato agg in bad shape; (disalute) in poor shape.malanno sm misfortune; (malat-tia) illness.malapena sf ◊ a malapenahardly.malària sf malaria.malato agg sick, ill; (pianta) di-seased ◊ sm sick person; (pazien-te) patient.malattìa sf illness, disease ◊ es-sere in malattia to be on sickleave.malaugùrio sm ill omen ◊ uccel-lo del malaugurio bird of illomen.malavita sf underworld.malavitoso sm gangster.malcontento sm discontent.malcostume sm immorality.maldestro agg awkward.male avv badly ◊ sm evil; (dolo-re) pain; (malattia) disease; (dan-no) harm ◊ di male in peggiofrom bad to worse; ci sono rima-sto male I was hurt; mal di mareseasickness; mal di testa head-ache; mal di gola sore throat; me-no male! just as well!; star maleto feel sick; finir male to end

146

magistratura

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto G

eografico De A

gostini 922667.Copyright 2011 D

e Agostini

Page 538: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

badly; andare a male to go off;mi fa male il braccio my armaches.maledetto agg cursed; (fig, col-loquiale) blasted.maledire v tr to curse.maledizione sf curse ◊ interdamn (it)!maleducato agg rude, ill-man-nered.maleducazione sf rudeness.malèfico (f -a pl -ci -che) agg(influsso, azione) evil; (aria, ger-mi) harmful.malèssere sm indisposition; (fig,disagio) uneasiness.malfamato agg of ill repute.malfattore (-trice) sm wrong-doer.malfermo agg unsteady; (salute)poor.malformazione sf malforma-tion.malgrado prep in spite of ◊ congalthough ◊ mio malgrado againstmy will.malignità sf inv malice.maligno agg malicious; (perfido)evil; (med) malignant.malinconìa sf melancholy.malincònico (f -a pl -ci -che)agg melancholy.malincuore sm ◊ a malincuorereluctantly.malinteso sm misunderstanding.malìzia sf (malignità) malice;(furbizia) cunning; (espediente)trick.malizioso agg malicious; (biri-chino) mischievous.

malleàbile agg malleable.mallèolo sm malleolus.malloppo sm (bottino) loot.malnutrito agg undernourished.malo agg ◊ in malo modo badly;a mala pena hardly.malòcchio sm evil eye.malora sf ◊ andare in malora togo to ruin; va in malora! go toheck!malore sm illness ◊ essere coltoda malore to be suddenly takenill.malsano agg unhealthy.maltempo sm bad weather.malto sm malt.maltrattare v tr to ill-treat.malumore sm bad mood ◊ dimalumore in a bad mood.malva sf (bot) mallow.malvàgio (pl f -gie) agg wicked.malvagità sf inv wickedness.malvivente sm/f criminal.malvolentieri avv unwillingly.mamma sf (BrE) mum(my),(AmE) mom ◊ mamma mia!good heavens!mammella sf breast; (dianimale) udder.mammìfero agg mammalian ◊sm mammal.mammografìa sf (med) mam-mography.manager sm/f inv manager.mancanza sf lack; (assenza) ab-sence; (insufficienza) shortage;(sbaglio) fault; (imperfezione) de-fect ◊ in mancanza di meglio,userò questo since there isnothing better, I’ll use this one;

147

mancanza

Tito

lo c

once

sso

in lic

enza

a s

tella

bom

pian

i, 91

180

ordi

ne Is

titut

o G

eogr

afico

De

Agost

ini 9

2266

7.C

opyr

ight

201

1 De

Agost

ini

Page 539: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

sentire la mancanza di qualcunoto miss somebody.mancare v intr to be lacking; (es-sere assente) to be missing; (veni-re meno) to fail; (morire) to passaway ◊ v tr to miss ◊ mi manchi Imiss you; sentirsi mancare tofeel faint; mancare il bersaglio tomiss the mark; manca un chilo-metro there’s one kilometre to go;quanto manca alla partenza?how long before we go?; manca-no cinque minuti alle due it’sfive minutes to two.mància (pl -ce) sf tip.manciata sf handful.mancino agg left-handed ◊ smleft-hander ◊ un tiro mancino adirty trick.mandante sm/f (giur) principal;(di delitto) instigator.mandaràncio sm clementine.mandare v tr to send; (emettere)to give off; (suono) to utter ◊mandare qualcuno all’infernoto tell somebody to go to hell;mandar via to send away; man-dare a chiamare to send for;mandar giù to swallow; manda-re a monte to call off; mandarein onda to broadcast.mandarino sm mandarin (oran-ge).mandato sm (incarico) mandate;(durata dell’incarico) term of of-fice; (giur) warrant ◊ mandato diperquisizione search warrant;mandato di pagamento moneyorder.mandìbola sf jaw, mandible.

mandolino sm mandolin.màndorla sf almond.màndria sf herd.maneggiare v tr to handle ◊ ma-neggiare con cura handle withcare.manèggio sm (equitazione) ri-ding-school; (pista) ring; (intrigo)plot.manètta sf (manopola) handlever ◊ pl (ai polsi) handcuffs ◊ atutta manetta at full throttle.manganello sm truncheon.manganese sm manganese.mangiàbile agg edible.mangiare v tr to eat; (consu-mare) to eat up; (corrodere) toeat away; (nei giochi) to take ◊sm eating; (cibo) food ◊ fare damangiare to do the cooking;mangiare la foglia to smell arat.mangiata sf big meal ◊ farsi unabella mangiata di to feast on.mangime sm fodder; (becchime)birdseed.mango (pl -ghi) sm mango.manìa sf mania; (abitudine)habit; (passione) craze ◊ manie digrandezza delusions of grandeur.manìaco (f -a pl -ci -che) aggmaniacal ◊ sm maniac.mànica (pl -che) sf sleeve ◊ (ilcanale del)la Manica the (Eng-lish) Channel; a maniche lunghelong-sleeved; manica a ventowind sock; rimboccarsi le mani-che to roll up one’s sleeves; è unaltro paio di maniche that’sanother kettle of fish; essere di

148

mancare

Tito

lo co

nces

so in

licen

za a

stell

a bo

mpia

ni, 9

1180

ord

ine Is

tituto

Geo

graf

ico D

e Ago

stini

9226

67.C

opyr

ight 2

011

De Ago

stini

Page 540: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

manica larga to be free withone’s money.manichino sm dummy.mànico (pl -ci) sm handle; (mus)neck ◊ tenere il coltello dallaparte del manico to have thewhip hand.manicòmio sm mental home;(fig) madhouse ◊ è roba da mani-comio! it’s complete lunacy.maniera sf manner, way ◊ pl(comportamento) manners ◊ innessuna maniera not at all; inmaniera che so that; in manierada so as to.manifattura sf manufacture;(fabbrica) factory.manifestare v tr (mostrare) toshow; (esprimere) to express ◊ vintr to demonstrate ◊ v rifl toshow.manifestazione sf show; (espres-sione) expression; (pubblica) de-monstration; (sintomo) manifesta-tion.manifesto sm (programma) ma-nifesto; (murale) poster.manìglia sf handle; (bus) strap.manipolare v tr (maneggiare) tohandle; (massaggiare) to massa-ge; (alterare) to adulterate; (impa-stare) to knead; (genetica) to en-gineer; (fig) to manipulate.manna sf manna.mano sf hand; (strato) coat; (deltraffico) side ◊ a mano a manolittle by little; man mano che as;fuori mano out of the way; aportata di mano within easyreach; sotto mano to hand; con-

tro mano on the wrong side ofthe road; stretta di mano hand-shake; dare una mano to give ahand; di seconda mano second-hand; persona alla mano easy-going person.manodòpera sf (BrE) labour,(AmE) labor.manométtere v tr to tamperwith; (serratura) force; (cassafor-te) to break open.manòpola sf (di apparecchio)knob; (bus) handle; (guanto) mit-ten; (di spugna) wash mitt.manoscritto sm manuscript.manovale sm/f labourer, (AmE)laborer.manovella sf handle; (meccani-ca) crank.manovra sf (BrE) manoeuvre,(AmE) maneuver; (polit, econ)measures (pl); (ferr) shunting.manovrare v tr (veicolo) (BrE)to manoeuvre, (AmE) to maneu-ver; (macchinario) to operate;(fig, persona) to manipulate.manovratore (-trice) sm (tram)driver; (treno) shunter.mansarda sf attic.mansione sf task; (dovere) duty ◊non rientra nelle mie mansioniit’ts not part of my job.mansueto agg meek; (animale)docile.manta sf (zool) manta (ray).mantello sm cloak; (di animale)coat; (di neve, geologia) mantle.mantenere v tr (conservare) tokeep; (in buon ordine, sostenere)to maintain ◊ v rifl (conservarsi)

149

mantenere

Titolo concesso in licenza a stella bom

piani, 91180 ordine Istituto Geografico D

e Agostini 922667.C

opyright 2011 De A

gostini

Page 541: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

to keep; (sostenersi) to supportoneself ◊ mantenere contatti tokeep in touch.mantenimento sm maintenance.manto sm cloak ◊ manto di nevemantle of snow; manto stradaleroad surface.manuale agg, sm manual ◊ damanuale textbook.manùbrio sm handle; (di bici-cletta) handlebars (pl); (sport)dumb-bell.manutenzione sf maintenance;(di edifici) upkeep.manzo sm (vivo) steer; (carne)beef ◊ bistecca di manzo beef-steak.mappa sf map.mappamondo sm globe.marabù sm inv marabou.maratona sf marathon.marca (pl -che) sf (comm) brand;(di indumenti) make; (marchio difabbrica) trademark; (scontrino)ticket ◊ prodotto di (buona)marca good-quality product;marca da bollo revenue stamp.marcare v tr to mark; (sport, se-gnare) to score ◊ marcar visita toreport sick.marchese sm marquis, marquess◊ marchesa marchioness.marchiàre v tr to brand.màrchio sm brand; (caratteristi-ca) mark ◊ marchio di fabbricatrademark; marchio registratoregistered trademark.màrcia (pl -ce) sf march (anchemus); (auto) gear; (sport) walk ◊mettere in marcia to put into

gear; treno in marcia movingtrain; cambio di marcia gearchange; fare marcia indietro toreverse (gear); (fig) to back-pe-dal.marciapiede sm pavement,(AmE) sidewalk; (ferr) platform.marciare v intr to march; (fun-zionare) to work; (sport) to walk.màrcio (pl f -ce) agg rotten ◊ smrotten part; (fig) corruption.marcire v intr to rot, to go bad;(fig) to rot.marco (pl -chi) sm (moneta)mark.mare sm sea; (luogo di mare)seaside; (fig, gran quantità) a lot ◊essere in alto mare to be on thehigh seas; (fig) to have a long wayto go; frutti di mare seafood.marèa sf tide ◊ alta marea hightide; bassa marea low tide.mareggiata sf (sea)-storm.maremoto sm tsunami, tidalwave.maresciallo sm (ufficiale) mar-shal; (sottufficiale) warrant-offi-cer.margarina sf margarine.margherita sf daisy.màrgine sm margin; (strada, bo-sco) edge ◊ ai margini della so-cietà on the fringes of society.marijuana sf marijuana, ma-rihuana.marina sf (milit) navy; (costa)seashore ◊ marina militare navy;marina militare britannicaRoyal Navy; marina militarestatunitense United States Navy;

150

mantenimento

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 542: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

marina mercantile merchantnavy; ufficiale di marina navalofficer. marinàio sm sailor.marino agg (flora, fauna) mari-ne, (aria, fondali) sea; (balneare)seaside ◊ blu marino navy blue;leone marino sea lion; cavalluc-cio marino sea horse.marionetta sf puppet.marito sm husband.marìttimo agg maritime; (città,trasporto) sea ◊ sm seaman.marketing sm inv marketing.marmellata sf jam; (agrumi)marmalade.marmitta sf (auto) silencer,(AmE)muffler ◊ marmitta catalitica ca-talytic converter.marmo sm marble ◊ di marmomarble.marmotta sf marmot.marocchino agg, sm Moroccan.marrone agg brown ◊ sm (colo-re) brown; (castagna) chestnut ◊marroni canditi marrons glacés.marsùpio sm (zool) pouch; (perneonati) sling; (porta oggetti)(BrE) bum bag.Marte sm inv (astr) Mars.martedì sm inv Tuesday.martellare v tr to hammer ◊ vintr (tempie) to throb; (cuore) topound ◊ martellare di domandeto fire questions at somebody.martello sm hammer ◊ martel-lo pneumatico pneumatic drill;pesce martello hammerhead,hammer-fish, hammer-headedshark.

martìn pescatore sm kingfisher.màrtire sm/f martyr (anche fig).màrtora sf marten.marxismo sm Marxism.marxista (pl -i -e) agg, sm/fMarxist.marzapane sm marzipan.marziale agg martial ◊ arti mar-ziali martial arts; legge marzialemartial law.marzo sm inv March.mascalzone sm villain, rat;(scherzoso, a bambini) rascal.mascara sm inv mascara.mascella sf jaw.màschera sf mask; (costume)fancy dress; (cinema, teatro)usher; (commedia dell’arte) stockcharacter ◊ maschera di bellezzaface pack.mascherare v tr to mask; (fig) toconceal; (milit, mimetizzare) tocamouflage ◊ v rifl to put on a ma-sk; (travestirsi) to dress up.maschile agg masculine; (sesso)male; (abbigliamento) men’s ◊ sm(gramm, genere) masculine.maschilista (pl -i -e) agg, sm/fsexist.màschio agg male; (virile) manly◊ sm male; (uomo) man; (ragazzo)boy ◊ (figlio) maschio son; gattomaschio tom(-cat); elefante ma-schio bull elephant.masochismo sm masochism.masochista (pl -i -e) agg, sm/fmasochist.massa sf mass; (elettr) (BrE)earth, (AmE) ground ◊ comunica-zioni di massa mass media.

151

massa

Tito

lo c

once

sso

in li

cenz

a a

stel

la b

ompi

ani,

9118

0 or

dine

Istit

uto

Geo

graf

ico

De

Ago

stin

i 922

667.

Cop

yrig

ht 2

011

De

Ago

stin

i

Page 543: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

massacrare v tr to massacre.massacro sm massacre; (fig)mess.massaggiare v tr to massage.massaggiatore (-trice) sm mas-seur ◊ massaggiatrice masseuse.massàggio sm massage.massàia sf housewife.massìccio (pl f -ce) agg massive;(oro, argento ecc.) solid; (corpo-ratura) heavy ◊ sm (geog) massif.màssima sf (detto, principio)maxim; (temperatura) maximum(temperature) ◊ in linea di massi-ma generally speaking.màssimo agg greatest; (quantità)maximum, greatest; (importanza)utmost ◊ sm maximum; (colmo)limit ◊ al massimo at (the) most;pesi massimi heavyweights.mass-mèdia sm pl (mass) media.masso sm rock.massonerìa sf Freemasonry.masticare v tr to chew.màstice sm (resina) mastic; (percamere d’aria) rubber cement;(per vetri) putty.mastino sm (cane) mastiff.matassa sf skein; (di spago)hank; (fig) tangle.matemàtica (pl -che) sf mathe-matics, maths (pl), (AmE) math.matemàtico (f -a pl -ci -che) aggmathematical ◊ sm mathematician.materassino sm (sport) mat ◊materassino gonfiabile air bed.materasso sm mattress.matèria sf matter; (materiale)material; (di studio) subject ◊ ma-terie prime raw materials.

materiale agg material; (grosso-lano) coarse ◊ sm material.maternità sf inv motherhood;(clinica) maternity hospital ◊ incongedo di maternità on mater-nity leave.materno agg maternal ◊ scuolamaterna nursery school; linguamaterna mother tongue.matita sf pencil ◊ matita per gliocchi eyeliner.matrìcola sf (registro) register;(numero di registro) registrationnumber; (universitario) fresher;(nuovo in un’organizzazione) newentrant.matrigna sf stepmother.matrimoniale agg matrimonial.matrimònio sm (unione) marria-ge; (cerimonia) wedding.mattatóio sm slaughterhouse.matterello sm rolling-pin.mattina sf morning ◊ domanimattina tomorrow morning; dimattina in the morning; di primamattina early in the morning.mattiniero agg early-rising.mattino sm morning ◊ di buonmattino early in the morning.matto agg mad, crazy; (med) in-sane ◊ scacco matto checkmate;andare matto per qualcosa to becrazy about something.mattone sm brick; (fig, peso)weigh; (noioso) bore.mattonella sf tile.maturare v tr/intr to mature;(frutta) to ripen; (interessi) toaccrue; (proposito, decisione) tocome to.

152

massacrare

Tito

lo c

once

sso

in li

cenz

a a

stel

la b

ompi

ani,

9118

0 or

dine

Istit

uto

Geo

graf

ico

De

Ago

stin

i 922

667.

Cop

yrig

ht 2

011

De

Ago

stin

i

Page 544: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

maturazione sf (frutta) ripening,(formaggio) maturing; (fin, sca-denza) maturity; (fin, accumulo)accrual; (med) maturation.maturità sf inv maturity ◊ esamedi maturità school-leaving exa-mination.maturo agg (frutta) ripe; (fig)mature.mausolèo sm mausoleum.mazza sf club; (baseball, cricket)bat; (martello) sledge-hammer ◊mazza da golf golf club.mazzo sm (chiavi, fiori) bunch;(carte) pack.me pron (oggetto) me; (soggetto)I; (me stesso) myself; (a me) me,to me ◊ è alto come me he’s as tallas me; secondo me in my opi-nion; lo faccio da me I do it bymyself; lo ha detto a me, me loha detto he told me; a me sembrait seems to me; dammelo give itto me; dimmelo tell me; fai comeme do as I do.meccànica (pl -che) sf mecha-nics.meccànico (f -a pl -ci -che) aggmechanical ◊ sm mechanic ◊ offi-cina meccanica garage.meccanìsmo sm mechanism.medàglia sf medal ◊ il rovesciodella medaglia the other side ofthe coin.medésimo agg (lo stesso) same;(proprio lo stesso) the very same◊ pron the same one ◊ io medesi-mo I myself.mèdia sf average; (mat) mean;(scuola, dei voti) average mark.

mediante prep by.mediatore (-trice) sm mediator;(sensale) middleman ◊mediatoredi borsa stockbroker.mediazione sf mediation; (com-penso di mediatore) brokerage.medicare v tr to treat; (ferita) todress.medicazione sf medication; (diferita) dressing.medicina sf medicine ◊ studentein medicina medical student.medicinale agg medicinal ◊ smmedicine, drug.mèdico (f -a pl -ci -che) agg me-dical ◊ sm doctor ◊ ricetta medi-ca prescription; medico genericogeneral practitioner, GP; medicolegale forensic scientist; visitamedica medical examination.medievale agg medieval.mèdio agg average; (peso, ceto,punto) middle; (statura) medium◊ sm (dito) middle finger.mediocre agg mediocre, second-rate.medioevo sm Middle Ages (pl).meditare v tr to meditate; (pro-gettare) to plan; (fermarsi a consi-derare) to think over ◊ v intr tomeditate.meditazione sf meditation.mediterràneo agg Mediterra-nean.medusa sf jellyfish.meeting sm inv meeting.megàfono sm megaphone.megalòmane sm/f megaloma-niac.mèglio avv better ◊ sm inv best ◊

153

mèglio

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 9

1180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.C

opyright 2011 De Agostini

Page 545: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

fare qualcosa alla bell’e meglioto do something as best as onecan; meglio così! so much the bet-ter!; fare del proprio meglio todo one’s best; andare per il me-glio to work out for the best.mela sf apple ◊ mela cotognaquince; mela selvatica crabapple; torta di mele apple tart.melagrana sf pomegranate.melanzana sf (BrE) aubergine,(AmE) eggplant.melma sf slime.melo sm apple tree.melodìa sf melody.melograno sm pomegranate tree.melone sm melon.membrana sf membrane.membro (pl f membra, del cor-po) sm limb; (persona) member.memòria sf memory ◊ pl (bio-grafiche) memoirs ◊ imparare amemoria to learn by heart; in me-moria di in (loving) memory of.memoriale sm memorial.memorizzare v tr to memorize;(inform) to store.mendicante sm/f beggar.mendicare v tr/intr to beg (so-mebody for something) (anchefig).menefreghista (pl -i -e) sm/f de-vil-may-care.meno avv less; (mat, temperatu-ra) minus; (superlativo) least ◊agg inv (singolare) less; (plura-le) fewer ◊ prep except (for), but◊ sm inv the least; (mat) minussign ◊ ho meno denaro, menoamici di lui I have less money,

fewer friends than he (has);mangiar meno to eat less; costanon meno di it costs no lessthan; l’una meno un quarto aquarter to one; per lo meno,quanto meno at least; fare ameno to do without; a meno cheunless; più o meno more or less;meno male! thank goodness!;sempre meno less and less; tut-ti meno uno all but one. menopàusa sf menopause.mensa sf (di azienda) canteen,cafeteria; (milit) mess; (refettorio)refectory.mensile agg monthly ◊ sm (sti-pendio) (monthly) salary; (rivista)monthly.mènsola sf bracket; (ripiano)shelf.menta sf mint ◊ di menta, allamenta mint; menta comunespearmint; menta piperita pep-permint.mentale agg mental.mentalità sf inv mentality.mente sf mind ◊ venire in menteto occur; uscire di mente to slipone’s mind; fare mente locale toconcentrate.mentire v intr to lie.mento sm chin.mentre cong (temporale) while;(invece) whereas ◊ in quel men-tre at that very moment.menù sm inv menu (ancheinform) ◊ menù (a prezzo) fissofixed-price menu.menzionare v tr to mention.menzione sf mention ◊ far men-

154

mela

Tito

lo c

once

sso

in li

cenz

a a

stel

la b

ompi

ani,

9118

0 or

dine

Istit

uto

Geo

graf

ico

De

Ago

stin

i 922

667.

Cop

yrig

ht 2

011

De

Ago

stin

i

Page 546: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

zione di qualcosa to mentionsomething.menzogna sf lie.meravìglia sf wonder.meravigliare v tr to surprise ◊ vrifl to be surprised at.meraviglioso agg (BrE) marvel-lous, (AmE) marvelous.mercante sm/f merchant ◊ mer-cante d’arte art dealer.mercato sm market ◊mercato al-l’ingrosso wholesale market; ri-cerca di mercato market research;economia di mercato free market;prezzo di mercato market price; abuon mercato cheap.merce sf goods (pl).mercenàrio agg, sm mercenary.mercerìa sf haberdashery; (ne-gozio) haberdasher’s.mercoledì sm inv Wednesday.Mercùrio sm (chim) mercury;(astr) Mercury.merda sf shit.merenda sf afternoon snack.meridiana sf sundial.meridiano sm meridian.meridionale agg southern ◊ smsoutherner.meridione sm south.meringa (pl -ghe) sf meringue.meritare v tr to deserve.mèrito sm merit; (valore) worth ◊per merito tuo thanks to you; inmerito a as to.merlo sm blackbird; (arch) bat-tlement; (fig) dupe, mug.merluzzo sm cod.meschino agg wretched; (gretto)mean ◊ sm wretch.

mescolanza sf mixture.mescolare v tr to mix; (con ilcucchiaio) to stir; (carte) toshuffle ◊ v rifl to mix; (fig) tomeddle.mese sm month ◊ un mese di va-canza a month’s holiday.messa sf (relig) Mass ◊ messain moto starting; messa a pun-to adjustment; (auto) tuning;messa in piega set; messa afuoco focusing; messa in scenaproduction.messaggero sm messenger.messàggio sm message.messe sf harvest.messicano agg, sm Mexican.mestiere sm trade; (lavoro) job ◊i ferri del mestiere the tools ofthe trade.méstolo sm ladle.mestruazione sf menstruation ◊pl period (sing) ◊ avere le me-struazioni to have one’s period.meta sf destination; (fig) aim.metà sf inv half; (punto di mezzo)middle ◊ fare a metà to gohalves; dire le cose a metà toleave some things unsaid.metàfora sf metaphor.metàllico (f -a pl -ci -che) agg (dimetallo) metal; (simile al metallo)metallic.metallo sm metal.metalmeccànico (f -a pl -ci -che) agg engineering ◊ sm en-gineering worker.metano sm methane.metèora sf meteor.meteorologìa sf meteorology.

155

meteorologìa

Tito

lo c

once

sso

in li

cenz

a a

stel

la b

ompi

ani,

9118

0 or

dine

Istit

uto

Geo

graf

ico

De

Ago

stin

i 922

667.

Cop

yrig

ht 2

011

De

Ago

stin

i

Page 547: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

meteorològico (f -a pl -ci -che)agg meteorological; (previsioni,bollettino) weather.metìccio (pl f -ce) agg half-caste.meticoloso agg meticulous.metòdico (f -a pl -ci -che) aggmethodical.metodismo sm Methodism.mètodo sm method.mètrico (f -a pl -ci -che) agg me-tric; (in poesia) metrical.metro sm metre, (AmE) meter;(oggetto, a nastro) tape measure;(oggetto, in legno) (metre) rule;(fig) yardstick ◊ metro quadratosquare metre; metro cubo cubicmetre. metròpoli sf inv metropolis.metropolitana sf (BrE) under-ground, (AmE) subway.méttere v tr to put; (indossare) toput on; (installare) to put in; (im-piegare) to take ◊ v rifl to put one-self; (indossare) to put on; (co-minciare) to start ◊ mettere in or-dine to put in order, (stanza) totidy up; mettere al corrente toupdate; mettercela tutta to doone’s utmost; mettere a fuoco tofocus; mettere in moto to start;mettersi in cammino to set out;ci ho messo tre ore it took methree hours; mettersi la giacca toput on one’s jacket.mezzaluna (pl mezzelune) sfhalf moon; (simbolo islamico)crescent; (coltello) two-handledchopping knife.mezzanotte (pl mezzenotti o

mezzanotti) sf midnight ◊ a mez-zanotte at midnight.mezzo agg half ◊ sm (metà) half;(luogo centrale) middle; (espe-diente) means ◊ pl (denaro)means ◊ un chilo e mezzo oneand a half kilo; togliersi di mezzoto get out of the way; mettersi inmezzo to interfere; mezzi di tra-sporto means of transport; i mez-zi pubblici public transport; an-darci di mezzo to suffer from it.mezzogiorno (pl mezzogiorni)sm midday; (sud) south.mi pron me; (riflessivo) myself;(mus, chiave, nota) E ◊ seguimifollow me; mi ha mandato deifiori he sent me some flowers; ec-comi qua here I am; mi sembrabello I think it’s nice; mi sono di-vertito I enjoyed myself; mi lavola faccia I wash my face.miagolare v intr to miaow.micidiale agg deadly.mìcio sm pussy-cat.mìcrobo sm microbe.micròfono sm microphone.microscòpio sm microscope.midollo (pl -a f) sm marrow;(bot) pith; (fig) pith ◊ midollo os-seo bone marrow; midollo spina-le spinal cord; essere bagnato fi-no alle midolla to be soaking wet.miele sm honey ◊ luna di mielehoneymoon.miètere v tr to reap.migliàio (pl -a f) sm thousand ◊un migliaio di about a thousand;a migliaia in thousands. mìglio (pl -a f) sm (misura) mile;

156

meteorològico

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 9

1180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.C

opyright 2

011 De Agostini

Page 548: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

(bot) millet ◊ miglio marino nau-tical mile.migliorare v tr to improve ◊ vintr to improve oneself.migliore agg better; (superlativo)best ◊ il migliore, la migliore thebest; il migliore dei due the betterof the two; il migliore della classethe best in the class; molto mi-gliore much better; i migliori au-guri best wishes.mìgnolo sm little finger; (del pie-de) little toe.migrare v tr to migrate.migrazione sf migration.milanese agg, sm/f Milanese.miliardàrio agg, sm billionaire.miliardèsimo agg, sm (BrE)thousand millionth, billionth,(AmE) billionth.miliardo sm (BrE) thousand mil-lion, billion, (AmE) billion.milione sm million.milionèsimo agg, sm mil-lionth.militante agg, sm/f militant.militare agg military ◊ sm/f sol-dier ◊ v intr (partito, squadra) tobe a member of ◊ militare di car-riera regular (soldier).milìzia sf militia.mille (pl mila f) agg, sm inv athousand, one thousand ◊ millegrazie! thanks a lot!millenàrio agg millennial; (fig,antico) ancient ◊ sm (anniversa-rio) millennium.millènnio sm millennium.millepiedi sm inv centipede, mil-lepede, millipede.

millèsimo agg, sm thousandth.milligrammo sm milligram(me).millìlitro sm (BrE) millilitre,(AmE) milliliter.millìmetro sm (BrE) millimetre,(AmE) millimeter.milza sf spleen.mimetizzare v tr to camouflage◊ v rifl to camouflage oneself.mimo sm mime.mimosa sf mimosa.mina sf mine; (di matita) lead.minàccia (pl -ce) sf threat.minacciare v tr to threaten.minaccioso agg threatening.minare v tr/intr to mine; (fig) toundermine.minareto sm minaret.minatore sm miner.minerale agg, sm mineral ◊ ac-qua minerale mineral water.minestra sf soup.minestrone sm minestrone; (fig)hotchpotch.miniatura sf miniature.miniera sf mine (anche fig).minigonna sf miniskirt.mìnimo agg least, slightest; (ilpiù basso) lowest; (salario, quan-tità) minimum ◊ sm minimum ◊ sf(temperatura) minimum (tempe-rature) ◊ come minimo at least; laminima idea the slightest idea; gi-rare al minimo (motore) to idle.ministero sm ministry; (governo)government ◊ pubblico ministeroState Prosecutor.ministro sm minister ◊ primoministro Prime Minister; consi-glio dei ministri Cabinet.

157

ministro

Tito

lo c

once

sso

in lic

enza

a s

tella

bom

pian

i, 91

180

ordi

ne Is

titut

o G

eogr

afico

De

Agost

ini 9

2266

7.C

opyr

ight

201

1 De

Agost

ini

Page 549: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

minoranza sf minority ◊ essere inminoranza to be in the minority.minore agg (dimensioni, numero)smaller, (superlativo) smallest;(età) younger, (superlativo) youn-gest; (importanza) minor, (super-lativo) least important; (distanza,tempo) shorter, (superlativo) shor-test; (altezza, prezzi) lower, (super-lativo) lowest; (mus) minor ◊ pron(dimensioni) the smaller, (superla-tivo) the smallest; (età) the youn-ger, (superlativo) the youngest;(altezza, prezzi) the lower, (super-lativo) the lowest ◊ sm/f minor ◊ iminori di 14 anni children underthe age of 14; il minore dei mali(tra due) the lesser of two evils;frati minori Minorites.minorenne agg under age ◊ sm/fminor.minùscolo agg tiny; (lettere)small.minuto agg minute; (corporatura)delicate; (descrizione) detailed ◊ smminute ◊ al minuto (comm) retail.mio (f mia pl miei mie) agg my ◊pron mine ◊ il mio passaportomy passport; ho preso il suo om-brello al posto del mio I took herumbrella instead of mine; un mioamico a friend of mine; la casadei miei my parents’ house.mìope agg short-sighted (anchefig) ◊ sm/f short-sighted person.mira sf aim; (bersaglio) target ◊prender la mira to take aim; ave-re una buona mira to be a goodshot; prender di mira qualcunoto pick on somebody.

miràcolo sm miracle (anche fig).miracoloso agg miraculous.miràggio sm mirage (anche fig).mirare v intr to aim.mirino sm sight; (fot) view-finder.mirra sf myrrh.mirtillo sm (BrE) bilberry,(AmE) whortleberry.mirto sm myrtle.miscela sf mixture; (caffè) blend.mìschia sf scuffle; (rugby)scrum.mischiare v tr, rifl to mix; (carte)to shuffle.miscùglio sm mixture; (fig) med-ley.miseràbile agg wretched.misèria sf (povertà) poverty; (mi-sero compenso) pittance ◊ porcamiseria! hell!; (erba) miseriawandering Jew.misericòrdia sf mercy ◊ avermisericordia di qualcuno tohave mercy on somebody.misericordioso agg merciful.mìsero agg (povero) poor; (mise-rabile, persona) wretched; (scar-so) paltry.mìssile sm missile.missionàrio agg, sm missionary.missione sf mission.misterioso agg mysterious.mistero sm mystery.mìstico (f -a pl -ci -che) agg, smmystic.misto agg mixed ◊ sm mixture ◊misto lino, cotone linen, cottonmix.misura sf measure; (dimensione)measurement; (taglia) size; (fig,

158

minoranza

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 550: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

limite) limit ◊ su misura made tomeasure; senza misura to excess;di (stretta) misura by a smallmargin; a misura d’uomo on ahuman scale.misurare v tr to measure; (limi-tare) to limit; (indumenti) to tryon; (terreno) to survey; (vista,udito) to test ◊ v intr to measure ◊v rifl (gareggiare) to compete(with) ◊ misurare le parole toweigh one’s words; misurare latemperatura a qualcuno to takesomebody’s temperature.misurazione sf measuring, mea-surement; (di terreno) survey.mite agg mild; (animale) meek;(prezzo) moderate; (condanna) le-nient.mìtico (f -a pl -ci -che) aggmythical.mito sm myth.mitologìa sf mythology.mitra sm inv (milit) sub-machi-ne-gun.mitragliatore agg ◊ fucile mi-tragliatore light machine-gun.mitragliatrice sf machine-gun.mitteleuropèo agg, sm Mittel-European, Mitteleuropean.mittente sm/f sender ◊ restituireal mittente to return to sender.mòbile agg mobile; (che si muo-ve) moving; (che si può muovere)movable ◊ sm piece of furniture ◊ imobili furniture; beni mobili per-sonal estate; sabbie mobili quick-sand(s); squadra mobile flyingsquad.mobìlia sf furniture.

mocassino sm moccasin.moda sf fashion ◊ essere di mo-da to be in fashion; passare dimoda to go out of fashion; allamoda fashionable.modalità sf inv formality; (modo)way; (mus) mode ◊ modalità dipagamento method(s) of pay-ment.modella sf model.modellare v tr to model.modello sm model; (cartamodel-lo) pattern; (campione) specimen◊ allievo modello model pupil.modem sm inv modem.moderare v tr to moderate; (ri-durre) to reduce ◊ v rifl to controloneself.moderato agg moderate.moderatore (-trice) sm modera-tor.moderno agg modern.modèstia sf modesty.modesto agg modest.mòdico (f -a pl -ci -che) agg rea-sonable.modìfica (pl -che) sf modifica-tion.modificare v tr, rifl to modify.modo sm way; (garbo) manners(pl); (occasione) chance; (gramm)mood ◊ di modo che so that; aogni modo anyhow; in che mo-do? how?; in qualche modosomehow; fare in modo di to tryto; modo di dire idiom. mòdulo sm form; (lunare) module.mògano sm mahogany.móglie sf wife.moina sf (carezza) caress; (lusin-

159

moina

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 551: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

ga) flattery; (smanceria) affecta-tion.mola sf (di mulino) millstone;(meccanica) grindstone.molare agg, sm (dente) molar ◊ vtr to grind.mole sf mass; (dimensione) size.molècola sf molecule.molestare v tr to bother.molèstia sf nuisance ◊ molestiasessuale sexual harassment.molesto agg bothersome, an-noying.molla sf spring; (fig) motivatingforce ◊ pl (attrezzo) tongs ◊ gio-cattolo a molla clockwork toy.mollare v tr to let go; (far cadere)to drop; (piantare) to ditch; (mar)to cast off ◊ v intr to give up ◊mollare un ceffone to give a slap;mollare un pugno to throw apunch.molle agg soft; (debole) weak;(bagnato) wet.molletta sf (capelli) (BrE)(hair)grip, (AmE) bobby pin; (bu-cato) (BrE) clothes-peg, (AmE)clothes-pin ◊ pl (utensile) tongs.mollica (pl -che) sf crumb.mollusco (pl -chi) sm mollusc.molo sm (foraneo) mole; (ban-china) quay ◊ molo di caricodock.moltéplice agg manifold ◊ pl(numerosi) numerous; (svariati)various.moltiplicare v tr/intr, rifl to mul-tiply.moltiplicazione sf multiplica-tion.

moltitùdine sf multitude.molto agg a lot of; (con negazionee nelle domande) much, a lot of;(plurale) many, a lot of ◊ pron a lot;(molto tempo) a lot of time; (con ne-gazione e nelle domande) much, alot; (plurale) many ◊ avv (con ag-gettivi) very; (con verbi) a lot ◊molto denaro a lot of money; nonho molto tempo I haven’t gotmuch time; molto bello very nice;fra non molto before long; ci vuo-le molto (tempo)? will it take long? momentàneo agg momentary.momento sm moment ◊ per ilmomento for the time being; amomenti (fra poco) in a moment;(a volte) sometimes; dal momen-to che since; all’ultimo momen-to at the very last moment.mònaco (f -a pl -ci -che) smmonk ◊ monaca nun.monarca (pl -chi) sm monarch.monarchìa sf monarchy.monàrchico (f -a pl -ci -che) aggmonarchic ◊ sm monarchist.monastero sm (di monaci) mo-nastery; (di monache) convent.mondano agg worldly; (obbli-ghi, vita) social.mondiale agg world ◊ campio-nato mondiale world champion-ship.mondo sm world ◊ venire almondo to come into the world;per niente al mondo not for allthe world; andare all’altro mon-do to pass away.monegasco agg, sm Monega-sque.

160

mola

Titolo co

ncess

o in lic

enza a st

ella bompiani, 9

1180 ordine Istitu

to Geografic

o De A

gostini 9

22667.Copyri

ght 2011 D

e Agosti

ni

Page 552: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

monello sm urchin.moneta sf coin; (denaro) money;(spiccioli) (small) change ◊ mo-neta unica single currency.monile sm jewel.mònitor sm inv monitor.monolocale sm (BrE) studio flat,(AmE) studio apartment.monopòlio sm monopoly.monopolizzare v tr to monopo-lize.monotonìa sf monotony.monòtono agg monotonous.monouso agg inv disposable.monsone sm monsoon.montacàrichi sm inv hoist.montàggio sm (assemblaggio) as-sembly; (cinema) editing ◊ catenadi montaggio assembly line; scato-la di montaggio assembly kit.montagna sf mountain (anchefig) ◊ montagne russe roller-coa-ster, (AmE) big dipper.montano agg mountain.montare v intr to mount; (su vei-colo) to get on; (aumentare) torise; (arrampicarsi) to climb ◊ v tr(cavalcare) to ride; (incorniciare,incastonare) to mount; (assem-blare) to assemble; (film) to edit;(albumi) to whisk; (fig,esagerare) to blow up ◊ montarein servizio to go on duty; monta-re la panna to whip the cream;montarsi la testa to get big-headed.montatura sf (montaggio) as-sembling; (occhiali) frame;(gioiello) mounting; (fig)exaggeration.

monte sm mountain; (davanti anome proprio) mount ◊ monte dipietà pawnshop; monte premijackpot; andare a monte to fallthrough.montenegrino agg, sm Monte-negrin.montgomery sm inv duffel coat.montone sm (zool) ram; (carne)mutton; (pelle) sheepskin.montuoso agg mountainous.monumentale agg monumental.monumento sm monument.moquette sf inv fitted carpet.mora sf (gelso) mulberry; (rovo)blackberry; (ritardo) delay; (som-ma) arrears (pl).morale agg moral ◊ sf morals(pl); (di una storia) moral ◊ smmorale ◊ essere giù di morale tobe feeling down.mòrbido agg soft.morbillo sm measles.morbo sm disease.morboso agg morbid.mordace agg (fig, satira) biting;(persona, parole) cutting.mordente sm (chim) mordant;(colorante) stain; (fig) bite.mòrdere v tr to bite; (intaccare)to bite into.moresco (f -a pl -chi -che) aggMoorish.morfina sf morphine.moribondo sm dying person.morire v intr to die ◊ morire difame to starve to death; moriredalla voglia di fare qualcosa tobe dying to do something; moriredi noia to be bored to death; mo-

161

morireTitolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 553: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

rire dal sonno to be exhausted; èda morire dal ridere it’s hilari-ously funny.mormorare v tr/intr to murmur;(brontolare) to mutter; (sparlare)to talk, to gossip.mormorìo sm murmuring; (bor-bottio) grumbling.moro agg dark ◊ sm (storia)Moor.moroso agg (debitore) in arrears.morsa sf vice; (fig) grip.morsetto sm clamp.morsicare v tr to bite.morso sm bite; (boccone, dellabriglia) bit; (di insetto) sting ◊ imorsi della fame hungerpangs.mortàio sm mortar.mortale agg, sm/f mortal; (pallo-re, silenzio, veleno, armi) deadly ◊incidente mortale fatal accident;di una noia mortale deadly.morte sf death ◊ pena di mortedeath penalty.mortificare v tr to mortify ◊ vrifl to be mortified.mortificazione sf mortification.morto agg dead ◊ sm dead man◊ sf dead woman ◊ i morti thedead; binario morto siding; es-sere a un punto morto to be in adeadlock; stagione morta slackseason; lingua morta dead lan-guage; essere stanco morto tobe dead tired.mosàico (pl -ci) sm mosaic.mosca (pl -che) sf fly.moscerino sm midge, gnat.moschèa sf mosque.

moschicida (pl -i) agg fly ◊ sminsecticide.moscone sm (zool) bluebottle,blowfly; (mar, a pedali) pedalo.mossa sf movement; (passo, gio-chi) move ◊ una mossa strategi-ca a strategic move.mosso agg (mare) rough; (capel-li) wavy; (fotografia) blurred.mostarda sf (senape) mustard.mostra sf show; (d’arte) exhibi-tion ◊ mostra campionaria tradefair; mettere in mostra to dis-play; mettersi in mostra to drawattention to oneself.mostrare v tr to show; (indicare)to point out; (spiegare) to explain◊ v rifl to show oneself; (apparire)to appear ◊ mostrarsi sorpreso tolook surprised.mostro sm monster ◊ un mostro(di bravura)! a genius!mostruoso agg monstrous; (smi-surato) enormous.motel sm inv motel.motivazione sf motivation; (giu-stificazione) justification.motivo sm reason; (movente) mo-tive; (disegno) motif; (di canzone)tune ◊ senza motivo for no reason. moto sm motion; (esercizio fisi-co) exercise; (gesto) movement ◊sf (BrE) motorbike ◊ mettere inmoto to set in motion; (auto) tostart; in moto in motion.motocicletta sf motorcycle.motociclismo sm motorcycling.motociclista (pl -i -e) sm/f mo-torcyclist.motore (-trice) agg motor ◊ sm

162

mormorare

Titolo concesso in licenza a stella bom

piani, 91180 ordine Istituto Geografico D

e Agostini 922667.C

opyright 2011 De A

gostini

Page 554: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

motor, engine ◊ ruote motricidriving wheels.motorino sm (ciclomotore) mo-ped.motoscafo sm motorboat.motto sm motto; (massima)saying; (di spirito) witticism.mountain-bike sf inv mountainbike.mouse sm inv mouse.movente sm motive.movimento sm movement; (ani-mazione) hustle and bustle; (eser-cizio fisico) exercise.mozzare v tr to cut off; (coda) todock ◊ mozzare il fiato to takesomebody’s breath away.mozzarella sf mozzarella.mozzicone sm (di sigaretta) stub.mucca (pl -che) sf cow.mùcchio sm heap, pile ◊ unmucchio di lots of.muco (pl -chi) sm mucus.muffa sf (BrE) mould, (AmE)mold ◊ fare la muffa to gomouldy.muggire v intr (mucca) to moo,to low; (toro) to bellow.mughetto sm (bot) lily of the val-ley.mugnàio sm miller.mulattiera sf mule track. mulatto agg, sm mulatto.mulino sm mill ◊ mulino a ventowindmill.mulo sm mule.multa sf fine ◊ prendere unamulta to be fined; dare unamulta a qualcuno to fine some-body.

multicolore agg multicoloured,(AmE) multicolored.multiculturale agg multicultu-ral.multiètnico (f -a pl -ci -che) aggmultiethnic.multifunzionale agg multifunc-tional.multimediale agg multimedia.multinazionale sf multinational.mùltiplo agg, sm multiple.multiproprietà sf inv time-share.multirazziale agg multiracial.mùmmia sf mummy; (fig) oldfog(e)y.mùngere v tr to milk.municipale agg municipal.municìpio sm town council; (pa-lazzo) town hall.munire v tr ◊ munire di to equipwith, to supply with; munirsi dito equip oneself with.munizioni sf pl ammunition(sing).muòvere v tr to move; (susci-tare) to arouse ◊ v rifl to move;(sbrigarsi) to hurry up.muràglia sf wall.murare v tr to wall up.muràrio agg building.muratore sm (con mattoni)bricklayer; (con pietre) mason;(operaio edile) builder.muratura sf (in pietra) masonry,stonework; (in mattoni) brick-work.murena sf moray eel.muro (pl muri o mura f) sm wall◊ muro di cinta boundary wall; lemura della città the town walls;

163

muro

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 9

1180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.C

opyright 2

011 De Agostini

Page 555: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

armadio a muro built-in cup-board.mùschio sm moss.mùscolo sm (anat) muscle; (zool)mussel.musèo sm museum.museruola sf muzzle.mùsica (pl -che) sf music.musicale agg musical.musicista (pl -i -e) sm/f musician.muso sm (di animale) muzzle;(fig, di persona) face; (peggiorati-vo) mug; (di aereo) nose ◊ mette-re il muso to pull a long face; te-nere il muso to sulk.musulmano agg, sm Muslim,Moslem.muta sf (cambio) change; (di uc-celli, cani, gatti) (BrE) moult,(AmE) molt; (di serpenti) shed-ding of skin; (gruppo di cani)pack; (subacquea) wetsuit.mutamento sm change.mutande sf pl (da donna)knickers; (da uomo)(under)pants.mutare v tr to change.mutazione sf mutation ◊ muta-zione genetica genetic mutation.mutévole agg changeable.mutilare v tr to mutilate.mutilato agg mutilated ◊ sm dis-abled person ◊ mutilato di guer-ra disabled ex-serviceman.muto agg dumb; (silenzioso) si-lent; (linguistica) mute.mùtua sf national health insu-rance.mùtuo agg mutual ◊ sm loan;(per la casa) mortgage ◊ mutuo

soccorso mutual aid; chiedere unmutuo to apply for a loan.

Nnàcchere sf pl castanets.nafta sf (chim) naphtha; (per mo-tori) diesel oil.nanna sf (linguaggio infantile)bye-bye(s) ◊ ninna nanna lul-labye; fare la nanna to sleep.nano agg, sm dwarf.napoletano agg, sm Neapolitan.narciso sm narcissus.narcòtico (f -a pl -ci -che) agg,sm narcotic.narice sf nostril.narrare v tr to tell ◊ v intr to tellabout.narrativa sf fiction.narrazione sf narration; (rac-conto) story.nasale agg nasal.nàscere v intr (venire al mondo)to be born; (germogliare) tosprout; (sorgere) to rise ◊ nascereda to arise from.nàscita sf birth.nascituro sm unborn child.nascóndere v tr to hide ◊ v rifl tohide.nascondìglio sm hiding place.nascosto agg hidden ◊ di nasco-sto secretly.nasello sm (zool) hake.naso sm nose ◊ non vedere piùin là del proprio naso not to seebeyond the end of one’s nose;avere (buon) naso per to have a

164

mùschio

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 9

1180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.C

opyright 2011 De Agostini

Page 556: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

good nose for; ficcare il naso ne-gli affari altrui to poke one’s nose into other people’s business;a naso at a guess.nastro sm tape; (di stoffa) ribbon◊ nastro adesivo adhesive tape;nastro isolante insulating tape.natale sm Christmas ◊ Buon Na-tale! Merry Christmas! BabboNatale Father Christmas.natalìzio agg (del Natale) Christ-mas.natante agg floating ◊ sm craft.nàtica sf buttock.nativo agg, sm native.natura sf nature.naturale agg natural; (acqua mi-nerale) still ◊ (è) naturale! ofcourse!; medicina naturale alter-native medicine.naturalezza sf naturalness.naturalmente avv naturally;(certamente) of course.naufragare v intr (nave, fig) tobe wrecked; (persona) to beshipwrecked.naufràgio sm shipwreck; (fig)wreck.nàufrago (f -a pl -ghi -ghe) smshipwrecked person.nàusea sf nausea ◊ avere la nau-sea to feel sick; mi dà la nausea itmakes me sick.nauseante agg nauseating.nauseare v tr to nauseate.nàutica sf navigation ◊ salonedella nautica boat show.navale agg naval ◊ cantiere na-vale shipyard; museo navale ma-ritime museum.

navata sf ◊ navata centralenave; navata laterale aisle.nave sf ship ◊ nave traghettoferry (boat); nave passeggeri pas-senger ship; nave mercantilemerchant ship; nave cisterna (oil)tanker; nave da crociera cruiseliner.navetta sf shuttle ◊ bus navettashuttle bus; treno navetta shuttletrain; aereo navetta shuttle plane;navetta spaziale space shuttle.navigàbile agg navigable.navigare v tr/intr to sail ◊ na-vigare in Internet to surf theNet.navigato agg navigated; (fig,esperto) seasoned, experienced.navigazione sf navigation ◊ na-vigazione costiera coastal navi-gation.nazionale agg national ◊ sf(sport) national team.nazionalismo sm nationalism.nazionalista sm/f nationalist.nazionalità sf inv nationality.nazionalizzare v tr to nationali-ze.nazione sf nation.nazismo sm Nazism.nazista sm/f Nazi.ne pron (di lui) about him, of him;(di lei) about her, of her; (di loro)about them, of them; (di questacosa) about it, of it; (da lui) fromhim; (da lei) from her; (da loro)from them; (da questa cosa) fromit ◊ avv (da lì) from there; (da qui)from here ◊ non ne ho mangiati Ididn’t eat any of them; sì, ne ho

165

ne

Tito

lo c

once

sso

in li

cenz

a a

stel

la b

ompi

ani,

9118

0 or

dine

Istit

uto

Geo

graf

ico

De

Ago

stin

i 922

667.

Cop

yrig

ht 2

011

De

Ago

stin

i

Page 557: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

yes, I’ve got some; non ne ho piùI don’t have any left; me ne vadoI’m off.né cong ◊ né... né neither... nor;né... né... né... neither... nor...nor; né l’uno né l’altro (di noi,voi, loro) neither (of us, you,them); non parla né con me nécon lui she doesn’t speak to meor to him; né più né menoneither more nor less. neanche avv not even ◊ cong (eneppure) neither... nor ◊ senzaneanche dirmelo without eventelling me; neanche per sognocertainly not.nébbia sf (densa) fog; (foschia)mist.nebbioso agg foggy, misty.nebulosa sf nebula.necessàrio agg, sm necessary.necessità sf inv necessity; (biso-gno) need ◊ in caso di necessitàin case of need, if need be.necrològio sm obituary.necròpoli sf inv necropolis.negare v tr to deny; (rifiutare) torefuse.negativa sf (fot) negative.negativo agg, sm negative.negazione sf negation; (rifiuto)denial.negli prep articolata v. in + gli.negligente agg negligent.negligenza sf negligence.negoziante sm (piccolo esercente)(BrE) shopkeeper, (AmE) store-keeper; (commerciante) dealer.negoziare v tr to negotiate.negoziato sm negotiations (pl).

negòzio sm (BrE) shop, (AmE)store.negro agg, sm Negro, black ◊ la-vorare come un negro to worklike a slave.nei prep articolata v. in + i.nel prep articolata v. in + il.nella prep articolata v. in + la.nelle prep articolata v. in + le.nello prep articolata v. in + lo.nemico (f -a pl -ci -che) agg hos-tile ◊ sm enemy.nemmeno avv not even ◊ cong(e nemmeno) neither... nor ◊nemmeno per idea certainlynot.neo sm mole; (sul viso, finto)beauty spot; (fig, imperfezione)flaw; (del carattere) failing.neologismo sm neologism.neon sm inv neon.neonato agg newborn ◊ sm new-born baby.neozelandese agg New Zealand◊ sm/f New Zealander.nepalese agg, sm/f Nepalese.neppure avv not even ◊ cong (eneppure) neither... nor. nero agg black; (capelli, occhi,previsioni) dark ◊ sm (colore)black; (persona) black person ◊Africa nera black Africa; lavoronero black economy; borsa nerablack market; cronaca neracrime news; bianco e nero blackand white.nervo sm nerve ◊ avere i nervisaldi to be unflappable; avere inervi to be in a mood.nervoso agg nervous; (irritabile)

166

Tito

lo c

once

sso

in li

cenz

a a

stel

la b

ompi

ani,

9118

0 or

dine

Istit

uto

Geo

graf

ico

De

Ago

stin

i 922

667.

Cop

yrig

ht 2

011

De

Ago

stin

i

Page 558: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

irritable ◊ esaurimento nervosonervous breakdown.nèspola sf medlar.nesso sm link.nessuno agg no, not any; (qual-che) any ◊ pron nobody, no one,not ... anybody, not ... anyone;(qualcuno) anybody, anyone ◊non ho nessuna difficoltà I haveno problems; nessun’altra cosanothing else; nessun altro no-body else, no one else; c’è nessu-no? is there anybody?; nessunodi noi/voi/loro due neither ofus/you/them; in nessun postoanywhere. nèttare sm nectar.nettezza sf (pulizia) cleanliness ◊nettezza urbana (BrE) cleansingdepartment, (AmE) department ofsanitation.netto agg (pulito) clean; (chiaro,deciso) clear; (detratto) net ◊ pesonetto net weight.Nettuno sm (astr) Neptune.netturbino sm (BrE) dustman,(AmE) garbage collector, trashman.neuròlogo (f -a pl -gi -ghe) smneurologist.neutrale agg neutral.nèutro agg neutral.neve sf snow.nevicare v intr to snow ◊ nevicait is snowing.nevicata sf snowfall.nevìschio sm sleet.nevoso agg (tempo) snowy; (co-perto di neve) snow-covered.nevralgìa sf neuralgia.

nevrosi sf inv neurosis.nìbbio sm kite.nicaraguense agg, sm/f Nicara-guan.nìcchia sf niche.nicotina sf nicotine.nidiata sf brood.nido sm nest ◊ asilo nido crèche.niente pron nothing, not...anything; (qualcosa) anything ◊per niente not at all; da nientenot a major, worthless; nientepaura no fear; non fa niente itdoesn’t matter. nigeriano agg, sm Nigerian.ninfa sf nymph.ninfea sf waterlily.ninnananna sf lullaby.nipote sm/f (maschio, di nonni)grandson, grandchild; (femmina,di nonni) granddaughter, grand-child; (maschio, di zii) nephew;(femmina, di zii) niece.nìtido agg neat; (chiaro) clear.nitrato sm nitrate.nitrire v intr to neigh.nitrito sm (di cavallo) neigh.no avv no; (con avv, cong) not ◊sm no; (rifiuto) refusal ◊ dire dino to say no; perché no? whynot?; credo di no I don’t think so;se no otherwise.nòbile agg noble ◊ sm/f noble,nobleman (m), noblewoman (f).nobiltà sf inv nobility.nocca (pl -che) sf knuckle.nocciola sf hazelnut.nocciolina sf ◊ nocciolina (ame-ricana) peanut, groundnut.nocciolo sm hazel.

167

nocciolo

Tito

lo c

once

sso

in lic

enza

a s

tella

bom

pian

i, 91

180

ordi

ne Is

titut

o G

eogr

afico

De

Agos

tini 9

2266

7.C

opyr

ight

201

1 De

Agos

tini

Page 559: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

nòcciolo sm stone, (AmEanche) pit; (fig) heart, kernel ◊ ilnocciolo della questione theheart of the matter; il nocciolodel reattore nucleare the coreof the nuclear reactor; veniamoal nocciolo! let’s come to thepoint!noce sm (albero) walnut tree ◊ sf(frutto) walnut ◊ noce moscatanutmeg.nocivo agg harmful.nodo sm knot; (stradale, ferr)junction; (fig, legame) bond, tie ◊un nodo alla gola a lump in thethroat.nodoso agg knotty; (tronco, ma-ni) gnarled.nòdulo sm (med) nodule.noi pron (soggetto) we; (oggetto,con preposizione) us ◊ noi stessiourselves; nessuno di noi none ofus; tutti noi all of us; da noi (pae-se) in our country; (casa) at ourplace.nòia sf boredom; (fastidio)bother; (persona) bore ◊ dar noiaa to annoy.noioso agg boring; (fastidioso)tiresome ◊ sm bore.noleggiare v tr to rent, (BrE) tohire; (dare a noleggio) to rent out;(BrE) to hire out; (aereo) to char-ter.noleggio sm rental, (BrE) hire;(aerei) charter ◊ prendere a no-leggio to rent, (BrE) to hire; no-leggio auto car hire, car rental;noleggio imbarcazioni boat char-ter, boat hire.

nòmade agg nomadic ◊ sm/f no-mad.nome sm name; (di persona, pri-mo) first name; (di persona, co-gnome) surname, family name;(gramm) noun ◊ farsi un (buon)nome to make a name for oneself.nomenclatura sf nomenclature.nòmina sf appointment.nominare v tr (dire il nome) toname; (citare) to mention; (inca-ricare) to appoint.non avv not ◊ volo non stop non-stop flight; non vedente visuallyimpaired person; non udente hea-ring impaired person.nonno sm (maschio) grand-father; (più familiare) grandpa,(BrE) grandad; (femmina) grand-mother (più familiare) grannie,granny; grandma ◊ i nonni grand-parents; nonni materni grand-parents on one’s mother side,maternal grandparents; nonnipaterni grandparents on one’sfather side, paternal grand-parents.nono agg, sm ninth.nonostante prep in spite of, des-pite ◊ cong although.nord sm inv north ◊ le regioni delnord the northern regions; il PoloNord the North Pole; la carreg-giata nord the northbound lane.nordafricano agg, sm North-African.nordamericano agg, sm North-American.nordeuropèo agg, sm North-Eu-ropean.

168

nòccioloT

itolo

con

cess

o in

lice

nza

a st

ella

bom

pian

i, 91

180

ordi

ne Is

titut

o G

eogr

afic

o D

e A

gost

ini 9

2266

7.C

opyr

ight

201

1 D

e A

gost

ini

Page 560: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

nòrdico (f -a pl -ci -che) agg, smNordic.norma sf (regola) rule; (norma-lità, media) norm ◊ norme perl’uso instructions for use.normale agg normal.normalità sf inv normality.normanno agg Norman.norvegese agg, sm/f Norwegian.nostalgìa sf (di casa, patria)homesickness; (del passato) no-stalgia ◊ avere nostalgia di qual-cuno, di qualcosa to miss some-thing, somebody.nostrano agg local, home-pro-duced; (frutta, verdura) home-grown. nostro agg our ◊ pron ours ◊ lanostra camera our room; il no-stro bambino our child; i nostriamici our friends; un nostro ami-co a friend of ours; arrivano i no-stri here comes the cavalry; vin-cono i nostri our side is winning. nota sf note; (elenco) list; (fat-tura) bill ◊ nota spese expenseaccount; prender nota to takenote; degno di nota no-teworthy.notàio sm notary.notare v tr (osservare) to noti-ce; (annotare) to note down; (se-gnare, evidenziare) to mark ◊ vrifl (apparire) to show ◊ farsinotare to get oneself noticed.notévole agg remarkable.notìzia sf piece of news, somenews; (informazione) piece ofinformation ◊ pl news (sing);(informazioni) information (sing)

◊ avere notizie di qualcuno tohear from somebody.notiziàrio sm news.noto agg (well-)known ◊ renderenoto to make known.notorietà sf inv fame; (spregiati-vo) notoriety.nottata sf night.notte sf night ◊ questa notte(passata) last night, (che viene)tonight; buona notte good night;notte in bianco sleepless night;camicia da notte nightdress; va-so da notte chamber pot.notturno agg night; (animale)nocturnal ◊ volo notturno over-night flight; locale notturnonight-club.novanta agg, sm inv ninety.novantenne agg ninety (yearsold); ninety-year-old ◊ sm/f ni-nety-year-old man (m), ninety-year-old woman (f).novantèsimo agg, sm ninetieth.nove agg, sm inv nine.novecentesco (f -a pl -chi -che)agg twentieth century.novecentèsimo agg, sm ninehundredth.novecento agg, sm inv nine hun-dred; (secolo) the twentieth century.novella sf short story.novello agg new ◊ patate novel-le new potatoes; vino novello newwine.novembre sm inv November.novità sf inv novelty; (notizie)news.nozione sf notion ◊ pl (primi ele-menti) rudiments.

169

nozione

Titolo concesso in licenza a stella bom

piani, 91180 ordine Istituto Geografico D

e Agostini 922667.C

opyright 2011 De A

gostini

Page 561: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

nozze sf pl marriage (sing); (ceri-monia) wedding (sing) ◊ viaggiodi nozze honeymoon; nozze d’o-ro golden (wedding) anniversary.nube sf cloud.nubifràgio sm cloudburst.nùbile agg unmarried.nuca (pl -che) sf nape.nucleare agg nuclear ◊ sm nu-clear power ◊ energia nuclearenuclear energy; centrale nuclea-re nuclear power station; reattorenucleare nuclear reactor.nudista (pl -i -e) agg, sm/f nudist.nudo agg naked; (fig, specificheparti del corpo) bare ◊ sm (arte)nude ◊ a piedi nudi barefoot; amani nude with one’s bare hands.nulla pron nothing, not...anything; (qualcosa) anything ◊sm inv nothing; (luogo inesistente)nowhere ◊ per nulla not at all;svanire nel nulla to vanish intothin air.nullaosta sm inv authorization.nullo agg (giur) nul and void.numerare v tr to number.numerazione sf numbering.nùmero sm number; (misura, ta-glia) size ◊ numero decimale de-cimal; dare i numeri to be offone’s head; numero verde (BrE)Freephone number, (AmE) toll-free number; avere dei numeri tohave what it takes.numeroso agg numerous.numismàtica (pl -che) sf numis-matics.nuòcere v intr to harm.nuora sf daughter-in-law.

nuotare v intr to swim; (fig) towallow ◊ nuotare nell’oro to berolling in money. nuoto sm swimming.nuovo agg new ◊ di nuovo again;niente di nuovo nothing new.nutriente agg nourishing.nutrire v tr to feed, to nourish;(essere nutriente) to be nourishing◊ v rifl to feed (on).nutrizione sf nutrition.nùvola sf cloud ◊ cadere dallenuvole to be astounded; avere latesta fra le nuvole to have one’shead in the clouds.nuvoloso agg cloudy.nuziale agg wedding, nuptial.nylon sm inv nylon.

Oo cong or ◊ o... o either... or; l’unoo l’altro either.òasi sf inv oasis.obbligare v tr to force, to obli-ge ◊ obbligarsi a to undertaketo.obbligatòrio agg compulsory.obbligazione sf obligation; (fin)bond.òbbligo (pl -ghi) sm obligation;(dovere) duty ◊ essere d’obbligoto be obligatory; essere in obbli-go to be under an obligation;scuola dell’obbligo compulsoryeducation.obelisco (pl -chi) sm obelisk.obeso agg obese.obiettare v tr/intr to object.

170

nozze

Titolo concesso in licenza a stella bom

piani, 91180 ordine Istituto Geografico D

e Agostini 922667.C

opyright 2011 De A

gostini

Page 562: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

obiettivo agg objective ◊ smobjective; (fot) lens.obiettore (-trice) sm objector ◊obiettore di coscienza conscien-tious objector.obiezione sf objection.obitòrio sm mortuary.oblìquo agg oblique; (fig) un-derhand.obliterare v tr (biglietto, con tim-bro) to stamp; (con foratura) topunch.oblò sm inv porthole.òboe sm oboe.oca (pl -che) sf goose ◊ oca ma-schio gander; avere la pelle d’o-ca to have goose flesh, to havegoose pimples, (AmE) to havegoose bumps.occasione sf occasion; (affare)bargain; (opportunità) chance ◊ inoccasione di on the occasion of;d’occasione (di seconda mano)second-hand; (a buon prezzo) bar-gain; alla prima occasione at thefirst opportunity.occhiàia sf eye socket ◊ avere leocchiaie to have shadows underone’s eyes.occhiali sm pl glasses ◊ occhialida sole sunglasses; occhiali davista spectacles.occhiata sf look ◊ dare un’oc-chiata a to have a look at.occhiello sm buttonhole; (rinfor-zato con metallo, pelle ecc.) eyelet.òcchio sm eye ◊ in un batterd’occhio in a flash; a occhio ecroce roughly; non chiudere oc-chio not to sleep a wink; a vista

d’occhio visibly; con la coda del-l’occhio out of the corner of one’seye; costare un occhio della te-sta to cost an arm and a leg; tene-re d’occhio to keep an eye on; da-re nell’occhio to attract attention.occidentale agg western, west ◊sm/f westerner.occidente sm west.occlusione sf blockage; (med)occlusion.occorrente agg, sm necessary.occorrenza sf need ◊ all’occor-renza if need be.occórrere v intr to be necessary.occupare v tr to occupy; (tempo)spend; (dare occupazione) toemploy; (casa, illegalmente) tosquat in ◊ v rifl (trovare lavoro) tofind a job; (interessarsi) to be in-terested in; (badare) to look after.occupato agg (posto) taken; (te-lefono) engaged; (lavoratore) em-ployed; (persona, impegnata)busy; (fabbrica, scuola, militar-mente) occupied; (casa, illegal-mente) taken over by squatters.occupazione sf occupation; (ca-sa, illegale) squatting.oceànico (f -a pl -ci -che) aggoceanic, ocean; (fig) huge.ocèano sm ocean.ocra sf, agg ochre.oculare agg ocular, eye.oculista (pl -i -e) sm/f eye specia-list, ophtalmologist.odiare v tr to hate.odierno agg (di oggi) of today;(attuale) present.òdio sm hatred.

171

òdio

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto G

eografico De A

gostini 922667.Copyright 2011 D

e Agostini

Page 563: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

odioso agg hateful.odontoiatra (pl -i -e) sm/f dentalsurgeon.odorare v intr to smell of ◊ v tr tosmell ◊ odorare di spezie to smellof spices.odore sm smell; (profumo) scent;(fig) (BrE) odour, (AmE) odor ◊cattivo odore bad smell; c’è odo-re di cipolla there is a smell ofonion; sentire odore di to smell.offèndere v tr to offend ◊ v rifl totake offence (at).offensivo agg offensive.offerente sm/f offerer, (asta) bid-der.offerta sf offer; (donazione) do-nation; (asta) bid; (per appalto)tender ◊ offerta speciale specialoffer; la domanda e l’offertasupply and demand.offesa sf offence, (AmE) offense.offeso agg offended ◊ sentirsi of-feso to feel slighted.officina sf workshop ◊ officina(meccanica) garage.offrire v tr to offer ◊ v rifl (perso-na) to offer oneself; (occasione)to present itself ◊ offrire aiuto tooffer to help; offrire un caffè tooffer a coffee; ti offro da bere I’llbuy you a drink. oggettivo agg objective.oggetto sm object; (materia, ar-gomento) subject; (in lettere com-merciali) re ◊ oggetti personalipersonal belongings.oggi avv, sm today ◊ dall’oggi aldomani overnight; da oggi in poifrom now on.

ogni agg every; (qualsiasi) any ◊ogni tanto now and then; in ognimodo anyway.ognuno pron everyone, every-body ◊ ognuno di noi each of us.oh inter oh.ohi inter (di dolore) ow, ouch;(per richiamare l’attenzione) hey.olandese agg Dutch ◊ sm (lin-gua) Dutch ◊ sm/f Dutchman (m),Dutchwoman (f) ◊ gli olandesithe Dutch.oleandro sm oleander.oleato agg oiled ◊ carta oleata(BrE) greaseproof paper, (AmE)wax paper.oleifìcio sm oil-mill.oleodotto sm oil pipeline.olfatto sm sense of smell.oliare v tr to oil.oliera sf cruet.olimpìade sf Olympic games(pl), Olympics (pl).olìmpico (f -a pl -ci -che) aggOlympic.olimpiònico (f -a pl -ci -che) aggOlympic.òlio sm oil ◊ olio d’oliva olive oil;olio di semi vegetable oil; sott’o-lio in oil; olio solare sun-tan oil;colori a olio oils.oliva sf olive.olivo sm olive tree.olmo sm elm.olocàusto sm (sterminio nazistadi ebrei) holocaust.oltràggio sm insult.oltre avv (luogo) further; (tempo)longer ◊ prep (luogo) over; (tem-po) later than; (più di) more than;

172

odioso

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 564: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

(in aggiunta) besides; (all’infuoridi) except, apart from.oltrepassare v tr to go beyond;(eccedere) to exceed; (varcare) tocross.oltretutto sm inv on top of (all)that; (inoltre) besides.omàggio sm homage; (dono) gift◊ agg inv free; (copia, biglietto)complimentary ◊ in omaggio freegift; buono omaggio gift voucher.ombelicale agg umbilical ◊ cor-done ombelicale umbilical cord.ombelico (pl -chi) sm navel.ombra sf shade; (sagoma)shadow ◊ agg shadow ◊ governoombra shadow cabinet; senzaombra di dubbio without ashadow of (a) doubt.ombrello sm umbrella.ombrellone sm beach umbrella.ombretto sm eye-shadow.ombroso agg (luogo) shady; (per-sona) touchy; (cavallo) skittish.omeopatìa sf homeopathy.omeopàtico (f -a pl -ci -che) agghomeopathic.òmero sm (anat) humerus.omertà sf inv conspiracy of si-lence.ométtere v tr to omit.omicida (pl -i -e) agg homicidal◊ sm/f murderer (m), murderess(f).omicìdio sm murder, homicide ◊omicidio colposo manslaughter.omissione sf omission ◊ omissio-ne di soccorso failure to stop andgive assistance.omogeneizzato sm baby food.

omogèneo agg homogeneous.omologato agg approved, autho-rized.omònimo agg with the samename.omosessuale agg, sm/f homo-sexual.óncia (pl -ce) sf ounce.onda sf wave ◊ onde medie, cor-te medium, short wave; mandarein onda to broadcast.ondata sf wave (anche fig) ◊ on-data di caldo heatwave.ondeggiare v intr (rami, ban-diera, messi) to wave; (fig, folla,edificio) to sway; (barca) toroll; (barcollare, esitare) to wa-ver.ondulato agg (capelli) wavy;(terreno) undulating, rolling ◊cartone ondulato corrugated pa-per.onduregno agg, sm Honduran.onestà sf inv honesty.onesto agg honest; (giusto) just.ònice sf onyx.onnipotente agg omnipotent.onnìvoro agg omnivorous.onomàstico (pl -ci) sm name-day.onorare v tr to honour, (AmE) tohonor; (far onore a) to be a creditto ◊ v rifl to feel honoured (by so-mething, to do something), (AmE)to feel honored.onoràrio agg honorary ◊ sm fee.onore sm honour, (AmE) honor;(onorificenze) honours (pl); (me-rito) credit ◊ farsi onore to distin-guish oneself.

173

onore

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto G

eografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 565: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

onorévole agg honourable,(AmE) honorable ◊ sm/f (parla-mentare) Member of Parliament,MP.ontano sm alder.ONU sf UN.opaco agg opaque; (contrario dilucido, vernice, foto) matt; (colo-re, fig) dull.opale sm opal.òpera sf (lavoro) work; (azione)deed; (mus) opera ◊ opera d’artework of art; mano d’opera la-bour; teatro dell’opera operahouse.operàio agg working ◊ smworker.operare v tr (med) to operate on ◊v intr to operate; (agire) to work ◊farsi operare to have an operation.operatore (-trice) sm operator;(TV) cameraman ◊ operatore sa-nitario health worker; operatoreturistico tour operator; operatoredi borsa dealer on the stock ex-change.operatòrio agg operating ◊ salaoperatoria (BrE) operating thea-tre, (AmE) operating room.operazione sf operation; (comm)transaction.opinàbile agg arguable, debata-ble.opinione sf opinion ◊ cambiareopinione to change one’s mind;l’opinione pubblica public opi-nion.òppio sm opium.opporre v tr to oppose; (obietta-re) to object ◊ v rifl to oppose.

opportunità sf inv (occasione,possibilità) opportunity; (l’essereopportuno) timeliness.opportuno agg opportune; (ap-propriato) appropriate; (tempesti-vo) timely.opposizione sf opposition.opposto agg opposite; (opinioni)opposing ◊ sm the opposite.oppressione sf oppression.oppresso agg, sm oppressed.opprìmere v tr to oppress; (gra-vare) to weigh down.oppure cong or; (altrimenti)otherwise, or else.optare v intr ◊ optare per to optfor.òptional sm inv optional extra,option.opùscolo sm booklet; (pubblici-tario) brochure.opzione sf option.ora sf time; (unità) hour ◊ avv now;(poco fa) just now; (fra poco) in amoment, presently ◊ cong (dunque)now (then) ◊ mezz’ora half anhour; che ora è? what time is it?;d’ora in poi from now on; per orafor the time being; ora legale (BrE)summer time, (AmE) daylight sa-ving time; ora di punta rush hour.òrafo sm goldsmith.orale agg, sm oral ◊ per via ora-le by mouth.oràrio agg (tariffa, media)hourly; (segnale, fuso) time; (ve-locità) per hour ◊ sm time; (tabel-la) timetable, (AmE) schedule ◊in senso orario clockwise; discoorario parking disc; orario di

174

onorévole

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 566: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

apertura opening time; orariodi chiusura closing time; orariod’ufficio business hours; esserein orario to be on time.orata sf gilt-head bream.oratore (-trice) sm speaker.orazione sf (preghiera) prayer.òrbita sf (anat) (eye-)socket; (fis)orbit.orca (pl -che) sf killer whale.orchestra sf orchestra; (da ballo)band.orchidèa sf orchid.ordigno sm ◊ ordigno esplosivoexplosive device.ordinamento sm order; (norme)rules (pl); (sistema) system.ordinare v tr to order; (disporre)to arrange; (prescrivere) to pre-scribe; (relig) to ordain.ordinàrio agg ordinary; (di pocovalore) common ◊ fuori dell’or-dinario out of the ordinary.ordinazione sf order ◊ fareun’ordinazione to place an order.órdine sm order ◊ mettere in or-dine to put in order; (stanza ecc.)to tidy up; ordine del giornoagenda; ordine pubblico law andorder, public order; parola d’or-dine password; di prim’ordinefirst-class; ordine di pagamento(ordine di bonifico) draft; (man-dato di pagamento) order of pay-ment.orecchino sm earring.orécchio (pl -chi o -chie f) sm ear◊ mi fischiano le orecchie myears are singing; (fig) my ears areburning; a orecchio by ear; met-

tere una pulce nell’orecchio aqualcuno to arouse somebody’ssuspicion; avere orecchio to havea good ear.orecchioni sm pl mumps.oréfice sm/f (negoziante) (BrE)jeweller, (AmE) jeweler; (artigia-no) goldsmith.oreficerìa sf (negozio) (BrE)jeweller’s (shop), (AmE) jewe-ler’s store; (arte) goldsmith’s art.òrfano agg, sm orphan.orfanotròfio sm orphanage.orgànico agg organic ◊ sm (bur)personnel.organismo sm organism; (corpoumano) body; (organizzazione)organization.organizzare v tr to organize ◊ vrifl to get organized.organizzazione sf organization.òrgano sm organ ◊ gli organi distampa the press.orgasmo sm orgasm.òrgia (pl -ge) sf orgy.orgóglio sm pride.orgoglioso agg proud.orientale agg, sm/f eastern; (del-l’Estremo Oriente) oriental.orientamento sm orientation;(tendenza) tendency, trend; (poli-tico) stance ◊ senso di orienta-mento sense of direction; orien-tamento professionale careersguidance.orientare v tr (carta, bussola) toorientate; (antenna) to position;(getto, fiamma, fig) to direct ◊ vrifl (orizzontarsi) to find one’sbearing’s; (fig) to find one’s way;

175

orientare

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 567: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

(propendere) to tend towards; (in-dirizzarsi) to go in for.oriente sm east ◊ l’Oriente the Ea-st, the Orient; a oriente in the east.orìgano sm oregano.originale agg, sm original; (biz-zarro) odd.originare v tr to originate; (cau-sare) to give rise to ◊ v intr to ori-ginate, to arise (from).originàrio agg original; (nativo)native.orìgine sf origin ◊ in origine, al-l’origine originally; luogo, paesed’origine place, country of origin.oriundo agg, sm native.orizzontale agg horizontal.orizzonte sm horizon.orlo sm edge; (tessuti, pellami)hem ◊ pieno fino all’orlo full tothe brim; essere sull’orlo del pre-cipizio to be on the brink of a pre-cipice.orma sf track; (di piede) foot-print; (impronta) mark ◊ seguirele orme di qualcuno to follow insomebody’s footsteps.ormai avv (nel presente) by now;(nel passato) by then; (quasi) al-most.ormeggiare v tr, rifl to moor.orméggio sm (manovra) moo-ring; (pilone) moorings (pl) ◊ cavidi ormeggio moorings.ormone sm hormone.ornamento sm ornament.ornare v tr to decorate ◊ v rifl todeck oneself.ornitòlogo (f -a pl -gi -ghe) smornithologist.

oro sm gold ◊ in oro, d’oro gold;sogni d’oro sweet dreams.orologerìa sf (industria) watch-making ◊ a orologeriaclockwork; bomba a orologeriatime bomb.orologiàio sm clockmaker,watchmaker.orològio sm clock; (da polso, ta-sca) watch ◊ orologio da polsowristwatch.oròscopo sm horoscope.orrendo agg awful, dreadful.orrìbile agg horrible.orrore sm horror.orsa sf (zool) she-bear ◊ Orsamaggiore Ursa Major, the GreatBear; Orsa minore Ursa Minor,the Little Bear.orsacchiotto sm (zool) bear cub;(giocattolo) teddy bear.orso sm bear; (fig) unsociableperson.ortàggio sm vegetable.ortènsia sf hydrangea.ortica (pl -che) sf nettle.orticària sf nettle-rash.orto sm vegetable garden ◊ ortobotanico botanic(al) gardens.ortografìa sf spelling.ortolano sm (negoziante) (BrE)greengrocer.ortopèdico (f -a pl -ci -che) agg(BrE) orthopaedic, (AmE) othope-dic ◊ sm (BrE) orthopaedist,(AmE) orthopedist.orzaiolo sm (med) sty.orzata sf barley-water.orzo sm barley.osare v tr/intr to dare.

176

oriente

Titolo co

ncess

o in lic

enza a st

ella bompiani, 9

1180 ordine Istitu

to Geografic

o De Agosti

ni 922667.C

opyright 2

011 De Agosti

ni

Page 568: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

osceno agg obscene.oscillare v tr to swing; (prezzi,temperature) to fluctuate; (fig,persona) to waver; (fis) to oscilla-te.oscurare v tr to darken; (fig) toobscure ◊ v rifl to get dark; (vista)to dim.oscurità sf inv darkness.oscuro agg dark; (significato)obscure; (circostanze) mysterious◊ sm dark ◊ essere all’oscuro tobe in the dark.ospedale sm hospital.ospedalizzare v tr to hospitalize.ospitale agg hospitable.ospitalità sf inv hospitality.ospitare v tr to give hospitalityto; (contenere) to contain.òspite sm/f (chi ospita) host(m), hostess (f); (chi è ospitato)guest.ospìzio sm home.ossèquio sm homage ◊ pl re-spects.osservare v tr to observe; (nota-re) to notice; (rispettare) to keep.osservatòrio sm (astr, scienze)observatory; (milit) observationpost; (econ, fig) watch.osservazione sf observation;(rimprovero) reproach.ossessione sf obsession.ossìa cong (cioè) that is; (o me-glio) or rather.ossidare v intr, rifl to oxidize.òssido sm oxide ◊ ossido di car-bonio carbon monoxide.ossigenare v tr to oxygenate ◊ vrifl (capelli) to bleach one’s hair.

ossìgeno sm oxygen.osso (pl -i o -a f) sm bone ◊ ossosacro sacrum; in carne e ossa inthe flesh; farsi le ossa to cut one’steeth on something.ostacolare v tr to hinder, to ob-struct.ostàcolo sm obstacle; (sport)hurdle.ostàggio sm hostage.oste (-essa) sm innkeeper; (dipub) publican.ostello sm ◊ ostello della gio-ventù youth hostel.osterìa sf inn; (pub) pub.ostètrica (pl -che) sf midwife.ostètrico (f -a pl -ci -che) agg ob-stetric ◊ sm obstetrician ◊ clinicaostetrica maternity hospital.òstia sf (cialda) wafer ◊ ostiaconsacrata Host.ostile agg hostile.ostilità sf inv hostility.ostinarsi v rifl ◊ ostinarsi (a) topersist (in).ostinato agg obstinate; (tosse)persistent.òstrica (pl -che) sf oyster.ostruire v tr to obstruct ◊ v rifl tobecome obstructed, to clog (up).otite sf ear infection.otorinolaringoiatra (pl -i -e)sm/f ear, nose and throat speciali-st.ottàgono sm octagon.ottanta agg, sm inv eighty.ottantènne agg eighty (yearsold); eighty-year-old ◊ sm/feighty-year-old man (m), eighty-year-old woman (f).

177

ottantènne

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 569: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

ottantèsimo agg, sm eightieth.ottavo agg, sm eighth ◊ superaregli ottavi di finale to reach thequarter-finals.ottenebrare v tr to cloud ◊ v riflto cloud (over).ottenere v tr to obtain, to get;(conseguire) to achieve.òttica (pl -che) sf (scienza) op-tics; (punto di vista) point of view.òttico (f -a pl -ci -che) agg (del-l’occhio) optic; (di lenti) optical ◊sm optician ◊ fibre ottiche opticalfibres.ottimista (pl -i -e) agg optimistic◊ sm/f optimist.òttimo agg very good.otto agg, sm inv eight.ottobre sm inv October.ottocentesco (pl -chi -che) aggnineteenth-century.ottocentèsimo agg, sm eighthundredth.ottocento agg, sm inv eight hun-dred; (secolo) the nineteenth cen-tury.ottone sm brass ◊ pl (mus) thebrass.ottovolante sm roller-coaster,(AmE) big dipper.ottuagenàrio agg, sm octogena-rian.otturare v tr to block; (dente) tofill ◊ v rifl to clog.otturazione sf stopping; (dente)filling.ottuso agg obtuse.ovàia sf ovary.ovale agg, sm oval.ovatta sf cotton wool.

overdose sf overdose.ovest sm inv west ◊ i paesi dell’o-vest the western countries.ovile sm sheep-fold ◊ tornare al-l’ovile to come back to the fold.ovino agg sheep.ovulazione sf ovulation.òvulo sm (anat) ovum.ovvero cong (oppure) or; (cioè)that is.òvvio agg obvious.oziare v intr to laze around.òzio sm idleness.ozono sm ozone ◊ buco nell’ozo-no hole in the ozone layer.

Ppacchetto sm (sigarette) packet;(fig, inform) package.pacco (pl -chi) sm parcel; (col-lo) package ◊ spedire per pac-co postale to send by parcel po-st.pace sf peace ◊ trattato di pacepeace treaty; fare la pace con tomake it up with.pachistano agg, sm Pakistani.pacìfico (f -a pl -ci -che) agg pea-ceable; (vita) peaceful; (geog) pa-cific.pacifista (pl -i -e) agg, sm/f Paci-fist.padano agg Po.padella sf frying pan; (per mala-ti) bedpan.padiglione sm pavilion; (anat)outer ear.padre sm father ◊ il Padre Eter-no God the Father.

178

ottantèsimo

Tito

lo c

once

sso

in lic

enza

a s

tella

bom

pian

i, 91

180

ordi

ne Is

titut

o G

eogr

afico

De

Agost

ini 9

2266

7.C

opyr

ight

201

1 De

Agost

ini

Page 570: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

padrino sm (battesimo, mafia)godfather; (duello) second.padrona sf mistress; (di casa)lady of the house; (quando riceve)hostess; (di casa d’affitto) land-lady; (proprietaria) owner.padrone sm master; (di casa)master of the house; (quando rice-ve) host; (di casa d’affitto) land-lord; (proprietario) owner; (dato-re di lavoro) employer.padroneggiare v tr to master;(istinti) to control.paesàggio sm landscape.paesano agg country ◊ sm villa-ger; countryman.paese sm country; (villaggio) vil-lage.paffuto agg chubby, plump.paga (pl -ghe) sf pay; (stipendio)salary; (salario) wages (pl).pagàbile agg payable.pagàia sf paddle.pagamento sm payment ◊ rice-vuta di pagamento receipt ofpayment; pagamento alla conse-gna cash on delivery.pagare v tr to pay ◊ te la farò pa-gare! you’ll pay for it!pagella sf (school) report.pàgina sf page ◊ prima paginafront page; voltare pagina to turnover the page; (fig) to turn over anew leaf; pagine gialle yellowpages.pàglia sf straw.pagliàccio sm clown.pagliàio sm straw stack; (edifi-cio) barn.pagnotta sf round loaf.

pàio (pl paia f) sm pair; (due otre) couple ◊ un paio di forbici apair of scissors; un paio di giornia couple of days.pala sf shovel; (di remo, elica)blade; (d’altare) altar-piece.palasport sm inv (indoor) sta-dium.palato sm palate; (gusto) taste.palazzo sm (reggia) palace; (edi-ficio) building; (di appartamenti)block of flats ◊ palazzo di giusti-zia law courts.palco (pl -chi) sm (tribuna)platform, stand; (teatro) box.palcoscènico (pl -ci) sm stage.palese agg clear, evident.palestra sf gymnasium, gym; (gin-nastica) gymnastics; (fig) training.paletta sf (per bambini) spade;(per spazzatura) dustpan; (perdolci) cake slice; (di capostazio-ne) signal stick; (di vigile) stick;(per focolare) shovel.pàlio sm ◊ mettere in palio to of-fer as a prize; il Palio di Sienahorse race run at Siena.palissandro sm rosewood.palizzata sf fence; (milit) palisade.palla sf ball ◊ prendere la pallaal balzo to seize an opportunity.pallacanestro sf inv basketball.pallamano sf inv handball.pallanuoto sf inv water polo.pallavolo sf inv volleyball.palleggiare v intr (calcio) todribble; (tennis) to knock up.palliativo sm palliative.pàllido agg pale; (sorriso) wan;(vago) faint, slight.

179

pàllido

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 571: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

pallino sm (a bocce) jack; (al bi-liardo) spot; (caccia) shot, pellet;(fig) craze, mania; (su stoffa) dot.palloncino sm balloon ◊ pro-va del palloncino breathalyzer.pallone sm ball; (calcio) foot-ball; (aerostato) balloon ◊ è unpallone gonfiato he’s a swollenhead.pallòttola sf pellet; (proiettile)bullet.palma sf (bot, anat) palm.palmo sm (anat) palm ◊ restarecon un palmo di naso to be badlydisappointed.palo sm pole, post; (paletto)stake; (calcio) goalpost ◊ palodella luce lamppost.palombaro sm diver.palombo sm (zool) dogfish.palpàbile agg palpable (anchefig).palpare v tr to feel, to touch;(med) to palpate.pàlpebra sf eyelid.palpitare v intr to beat; (piùforte) to pound; (tempie) to th-rob.palpitazione sf palpitation.palude sf marsh, swamp.paludoso agg marshy, swampy.pàmpino sm vine leaf.panamense agg, sm/f Panama-nian.panca (pl -che) sf bench; (dichiesa) pew.pancarrè sm inv loaf; (a fette)sliced loaf.pancetta sf paunch; (cuc) bacon.panchina sf garden seat, park

bench; (sport) bench ◊ stare inpanchina to be a reserve.pància (pl -ce) sf stomach, belly.panciera sf corset; (solo da don-na) girdle.panciotto sm (BrE) waistcoat,(AmE) vest.pàncreas sm inv pancreas.panda sm inv (zool) panda.pandemònio sm pandemonium◊ fare un pandemonio to raisehell.pane sm bread ◊ pan di Spagnasponge cake; pane grattugiatobreadcrumbs.panetterìa sf (forno) bakery;(negozio) baker’s (shop).panettiere sm baker.paniere sm basket.panifìcio sm (forno) bakery; (ne-gozio) baker’s (shop).panino sm roll; (imbottito)sandwich, filled roll.paninoteca (pl -che) sf sand-wich bar.panna sf (cuc) cream ◊ pannamontata whipped cream.panne sf breakdown ◊ l’auto è inpanne the car has broken down.pannello sm panel ◊ pannellosolare solar panel.panno sm cloth ◊ pl (abiti)clothes ◊ mettiti nei miei panniput yourself in my shoes.pannòcchia sf (di mais) (corn)cob.pannolino sm (per bambini)(BrE) nappy, (AmE) diaper; (as-sorbente) sanitary towel.panorama (pl -i) sm panorama,

180

pallino

Tito

lo c

once

sso

in li

cenz

a a

stel

la b

ompi

ani,

9118

0 or

dine

Istit

uto

Geo

graf

ico

De

Ago

stin

i 922

667.

Cop

yrig

ht 2

011

De

Ago

stin

i

Page 572: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

view; (marino) seascape; (fig)outline.pantaloni sm pl (BrE) trousers,(AmE) pants; (corti) shorts.pantano sm bog.pantera sf panther.pantòfola sf slipper.paonazzo agg purple.papa (pl -i) sm pope.papà sm inv daddy, dad.papàia sf papaya, pawpaw.papàvero sm poppy.pàpero sm gosling, young goose.pappa sf (per bambini) babyfood; (poltiglia) mush ◊ pappareale royal jelly.pappagallo sm parrot.pàprica (pl -che) sf paprika.para sf para rubber ◊ suole di pa-ra crêpe soles.paràbola sf parable; (mat) para-bola; (antenna) dish aerial, satelli-te dish.parabrezza sm inv (BrE) wind-screen, (AmE) windshield.paracadute sm inv parachute.paracadutista (pl -i -e) sm/f pa-rachutist; (milit) paratrooper.paracarro sm roadside post.paradiso sm paradise, heaven(anche fig) ◊ paradiso artificialedrug-induced bliss.paradosso sm paradox.parafango (pl -ghi) sm (BrE)mudguard, (AmE) fender.parafùlmine sm (BrE) lightningconductor, (AmE) lightning rod.paraggi sm pl ◊ nei paraggiaround (here).paragonare v tr to compare.

paragone sm comparison; (esem-pio) example ◊ non ha paragoneit’s beyond compare.paraguaiano agg, sm Para-guayan.paràlisi sf inv paralysis.paralìtico (f -a pl -ci -che) agg,sm paralytic.paralizzare v tr (BrE) to paraly-se, (AmE) to paralyze (anche fig).paralizzato agg paralytic; (fig)(BrE) paralysed, (AmE) paraly-zed.parallelo agg, sm parallel.paralume sm lampshade.paràmetro sm parameter; (econ)indicator; (fig) parameter, criteria(pl).paranòia sf paranoia.paraocchi sm pl blinkers ◊ ave-re i paraocchi to wear blinkers.parapendìo sm (sport) parapen-ting.parapetto sm parapet, balustra-de; (di nave) bulwark.parare v tr (ornare) to deck, toadorn; (sport) to save; (schivare)to parry ◊ parare un goal to makea save.parassita (pl -i) sm parasite.parata sf (milit) review, parade;(sport) save.paraùrti sm inv (aut) bumper.paravento sm folding screen.parcella sf fee.parcheggiare v tr to park.parchéggio sm (manovra) park-ing; (luogo) (BrE) car park,(AmE) parking lot; (posto auto)parking place, parking space; (di

181

parchéggio

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 573: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

taxi) (BrE) rank, (AmE) stand ◊parcheggio a pagamento pay carpark.parchìmetro sm parking meter.parco (pl -chi) sm park; (di diver-timenti) fun fair ◊ parco giochiamusement park.parécchio agg, pron quite a lot(of) ◊ pl several ◊ avv (con agget-tivo) quite, rather; (con verbo)quite a lot ◊ parecchio tempoquite a long time.pareggiare v tr to make egual;(erba) to trim; (terreno) to level;(conti) to balance ◊ v intr (sport)to draw.paréggio sm (econ) balance;(sport) draw.parente sm/f relative, relation.parèntesi sf inv parenthesis; (se-gno grafico) bracket; (inciso) di-gression; (fig) interlude.parere sm opinion ◊ v intr toseem, to appear; (somigliare) tolook like; (impersonale) to seem;(pensare) to think ◊ a mio parerein my opinion; non sono del (tuo)parere I don’t agree (with you);non sono del parere di andare Idon’t like the idea of going; pareche it seems that; così pare so itseems; che te ne pare? what doyou think of it?; fai come ti paredo as you like; ma ti pare! don’tmention it!parete sf wall; (montagna) face.pari agg inv equal; (stesso) same;(senza dislivelli) level; (mat) even◊ sm/f equal ◊ sm (titolo inglese)peer ◊ ora siamo pari now we are

quits; ragazza alla pari au pair(girl); copiare pari pari to copyword for word; andare di paripasso con to keep pace with; sen-za pari unequalled; mettersi inpari con to catch up with.parigino agg, sm Parisian.parità sf inv parity, equality;(sport) draw.parlamentare agg parliamen-tary, (negli USA) congressional ◊sm/f (in Gran Bretagna) Memberof Parliament, (negli USA) Con-gressman (m), Congresswoman(f) ◊ v intr to parley.parlamento sm Parliament, (ne-gli USA) Congress.parlare v intr to speak, to talk ◊ vtr to speak ◊ parlar male di tospeak ill of; questo si chiamaparlar chiaro this is straighttalking; non se ne parla neancheno way; non si parlano più theyaren’t on speaking terms anymore. parlatòrio sm (convento) (BrE)parlour, (AmE) parlor; (carcere)visiting room.parmigiano sm (cuc) Parmesan(cheese).parodìa sf parody.parola sf word; (facoltà di parla-re) speech ◊ prendere la parolato take the floor; essere di parolato keep one’s word; libertà di pa-rola freedom of speech; parolad’ordine password.parolàccia (pl -ce) sf bad word,swearword.parròcchia sf parish; (chiesa)parish church.

182

parchìmetro

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istitu

to Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 574: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

pàrroco (pl -ci) sm parish priest;(protestante) parson.parrucca (pl -che) sf wig.parrucchiere sm hairdresser;(per uomo) barber ◊ parrucchie-ra hairdresser.parte sf part; (quota) share; (la-to) side; (direzione) direction;(teatro) role; (polit, giur) party ◊d’altra parte on the other hand;da che parte? which way?; daquesta parte this way; da que-ste parti round here; la maggiorparte most.partecipare v intr to take part(in), to participate (in); (utili, suc-cesso, dolore) to share (in); (spe-se) to contribute (to); (essere pre-sente) to attend, to be present (at).partecipazione sf participation;sharing; (presenza) presence ◊partecipazione agli utili profitsharing; partecipazione di nozzewedding announcement card.parteggiare v intr to side (with).partenza sf departure; (sport)start ◊ pl departures ◊ essere inpartenza to be leaving.particolare agg, sm particular ◊in particolare in particular.particolarità sf inv particularity;(particolare) detail.partigiano agg, sm partisan.partire v intr to leave; (mettersiin cammino) to set out; (colpo, pe-tardo) to go off; (motore, fig,sport) to start ◊ a partire dafrom.partita sf (carte, scacchi) game;(sport) match; (comm) lot; (conta-

bilità) entry ◊ partita di cacciahunting party; partita IVA VATregistration number.partito sm (polit) party.partitura sf (mus) score.parto sm (child)birth, delivery;(fig) product ◊ sala parto deliveryroom.partorire v tr to give birth to;(animali) to bring forth.part-time sm inv part-time job;(lavoratore) part-time employee.parziale agg partial; (non obietti-vo) biased, partial.pascolare v tr/intr to graze.pàscolo sm pasture.Pàsqua sf Easter; (ebraica) Pass-over ◊ buona Pasqua! happy Ea-ster!; uovo di Pasqua Easter egg.pasquale agg Easter; (della Pa-squa ebraica) Paschal.pasquetta sf Easter Monday.passàbile agg passable, fairlygood.passàggio sm passing; passage(anche lett, mus); (aut) ride, (BrE)lift; (sport) pass ◊ essere di pas-saggio to be passing (through);chiedere un passaggio to ask fora lift; mi puoi dare un passag-gio? can you give me a lift?; pas-saggio pedonale pedestrian cros-sing; passaggio di proprietàtransfer of property.passamontagna sm inv balacla-va.passante sm/f passer-by ◊ sm(cintura) loop ◊ passante ferro-viario railway link.passaporto sm passport.

183

passaporto

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 575: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

passare v intr to pass; (trascor-rere) to pass, to elapse, to go by;(cessare, essere approvato, acarte) to pass; (fare una brevevisita) to call; (essere promosso)to be promoted ◊ v tr to pass;(attraversare) to cross, to go th-rough (anche fig); (trascorrere)to spend; (porgere) to pass, togive; (cuc, triturare) to strain;(verdura) to purée; (nel burro)to sauté ◊ passare (a) un esameto pass an exam; passare aprendere qualcuno to call forsomebody; passare da (casa di)qualcuno to call on somebody;passarsela bene, male to bewell off, badly off; le passo il si-gnor X I’ll put you through toMr X, here is Mr X.passatempo sm pastime, hobby.passato agg past; (scorso) last ◊sm past; (cuc) soup ◊ passato dimoda out of fashion; passato diverdura vegetable purée.passaverdura sm inv vegetablemill.passeggero agg passing ◊ smpassenger.passeggiare v intr to walk.passeggiata sf walk, stroll; (inbici, in auto, a cavallo) ride; (lun-gomare) promenade ◊ fare unapasseggiata to go for a walk.passeggino sm (BrE) pushchair,(AmE) stroller.passéggio sm walk, stroll ◊ an-dare a passeggio to go for a walk.passerella sf footbridge; (nave)gangway; (pedana) catwalk.

pàssero sm sparrow.passione sf passion.passivo agg passive ◊ sm (comm)debit; liabilities (pl); (gramm)passive.passo sm step; (rumore) (foot)-step; (orma) footprint; (andatu-ra) pace; (geog) pass; (brano)passage ◊ fare quattro passi togo for a stroll; era a un passodalla vittoria he was one stepfrom victory; passo carrabiledrive(way); (scritta) vehicle en-trance-keep clear.pasta sf paste; (cuc) pasta; (impa-sto) dough; (per dolci) pastry;(pasticcino) pastry; (indole) natu-re ◊ pasta frolla short pastry; pa-sta sfoglia puff pastry.pastasciutta sf pasta.pastello sm pastel.pasticcerìa sf (negozio) confec-tioner’s (shop), cake shop; (arte)confectionery; (pasticcini) pas-tries (pl), cakes (pl).pasticciare v tr to mess up, tomake a mess of; (fare sgorbi) toscribble on.pasticciere sm confectioner.pasticcino sm pastry, cake,(AmE) cookie.pastìccio sm (cuc) pie; (imbro-glio) mess ◊ mettersi nei pasticcito get into trouble.pastifìcio sm pasta factory.pastìglia sf lozenge, pastille;(aut) pad.pastina sf small pasta (used insoup) ◊ pastina in brodo noodlesoup.

184

passare

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 576: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

pasto sm meal ◊ vino da pastotable wine; fuori pasto, lontanodai pasti between meals.pastore sm shepherd; (prete pro-testante) minister, pastor; (angli-cano) parson, clergyman ◊ canepastore sheepdog; pastore tede-sco Alsatian, German sheperd.pastorìzia sf sheep farming.patata sf potato ◊ patate fritte(BrE) chips, (AmE) French fries.patatine sf pl (BrE) (potato)crisps, (AmE) (potato) chips ◊ pa-tatine fritte (BrE) chips, (AmE)French fries.paté sm inv (cuc) pâté.patente sf (BrE) licence, (AmE)license ◊ patente di guida (BrE)driving licence, (AmE) driver’s li-cense.paternità sf inv paternity (anchefig).paterno agg paternal, father’s;(benevolo) fatherly; (da parte dipadre) on one’s father’s side.patètico (f -a pl -ci -che) aggpathetic; (commovente) moving.patìbolo sm scaffold, gallows.pàtina sf (metalli) patina; (lin-gua) coating.patire v tr to suffer (from); (in-giustizie) to endure ◊ patire ilfreddo to suffer from the cold;patire la fame to starve.patito sm fan, enthusiast.patologìa sf pathology.patològico (f -a pl -ci -che) aggpathological.pàtria sf country; (luogo di na-scita) birthplace; (fig) homeland.

patriarca (pl -chi) sm patriarch.patrigno sm stepfather.patrimònio sm estate, property;(fig) heritage ◊ costare un patri-monio to cost the earth.patriota (pl -i -e) sm/f patriot.patriòttico (f -a pl -ci -che) aggpatriotic.patrocinare v tr (giur) to defend;(sostenere) to sponsor, to support;(da parte di ente pubblico) to pa-tronize.patrocìnio sm defence; support,sponsorship; (pubblico) patronage◊ gratuito patrocinio legal aid.patrono sm (santo) patron saint;(giur) counsel; (sponsorizzatore)sponsor; (pubblico) patron.patteggiare v tr/intr to negotiate;(giur) to plea-bargain.pattinàggio sm skating; (a rotel-le) roller-skating; (su ghiaccio)ice-skating.pattinare v intr to skate.pàttino sm skate; (ghiaccio) ice-skate; (rotelle) roller-skate; (slitta)runner.patto sm pact, agreement; (condi-zione) term, condition ◊ a pattoche on condition that.pattùglia sf patrol.pattuìto agg agreed (on).pattumiera sf (BrE) (dust)bin,(AmE) garbage can.paùra sf fear ◊ aver paura di tobe afraid of; far paura a tofrighten.pauroso agg (che ha paura) fear-ful, timorous; (che fa paura)frightening.

185

pauroso

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 577: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

pàusa sf break; (mus) (BrE)pause, (AmE) hold.pavimentare v tr (strada) topave; (stanza) to floor.pavimentazione sf (strada) pa-ving; (stanza) flooring.pavimento sm floor.pavone sm peacock.pavoneggiarsi v rifl to strutabout, to show off.paziente agg, sm/f patient.pazienza sf patience ◊ pazienza!never mind!; perdere la pazien-za to lose one’s temper.pazzesco (f -a pl -chi -che) aggcrazy; absurd; incredible.pazzìa sf madness, insanity;(idea, cosa) folly.pazzo agg (med) mad, insane;crazy ◊ sm madman, lunatic ◊andare pazzo per to be crazyabout.peccare v intr to sin.peccato sm sin ◊ che peccato!what a pity!pece sf pitch.pècora sf sheep; (femmina) ewe.pecorino sm sheep’s milk cheese.peculiare agg peculiar (to).pedàggio sm toll ◊ autostrada apedaggio (BrE) toll motorway,(AmE) turnpike.pedagogìa sf pedagogy, education.pedalare v intr to pedal; (andarein bici) to cycle.pedale sm pedal.pedalò sm inv pedalo.pedana sf footboard; (scherma)piste; (salto) springboard; (lancio)circle.

pedante agg pedantic ◊ sm/f pe-dant.pedata sf kick; (impronta) foot-print.pediatra (pl -i -e) sm/f p(a)edia-trician.pediatrìa sf p(a)ediatrics.pedicure sm/f inv chiropodist.pedina sf (dama) (BrE) draughts-man, (AmE) draftsman; (scacchi,fig) pawn.pedinare v tr to shadow; (segui-re) to tail.pedòfilo sm (BrE) paedophile,(AmE) pedophile.pedonale agg pedestrian.pedone sm pedestrian; (scacchi)pawn.pèggio agg, avv (comparativo)worse; (superlativo) the worst ◊sm/f the worst (thing) ◊molto peg-gio much worse; di male in peg-gio from bad to worse; peggio perlui so much the worse for him;peggio che mai worse than ever.peggioramento sm worsening.peggiorare v tr/intr to worsen.peggiore agg (comparativo)worse; (superlativo) the worst;(tra due) the worse ◊ sm/f theworst (one).pegno sm pawn; (oggetto) pledge;(segno) token; (penitenza) forfeit.pelare v tr (sbucciare) to peel;(spellare) to skin; (spennare) topluck.pellame sm skin, hide, leather.pelle sf skin; (carnagione) com-plexion; (animali) hide; (cuoio)leather; (buccia) peel ◊ guanti di

186

pàusa

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 578: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

pelle leather gloves; non starepiù nella pelle dalla gioia to bebeside oneself with joy.pellegrinàggio sm pilgrimage.pellegrino sm pilgrim.pellerossa sm/f inv redskin.pelletterìa sf leather goods (pl);(negozio) leather goods shop.pellicano sm pelican.pellìccia (pl -ce) sf fur, coat; (in-dumento) fur (coat).pellìcola sf film.pelo sm hair; (pelliccia) fur; (ditessuto) pile; (acqua) surface ◊per un pelo non ha perso il trenohe very nearly missed the train;cercare il pelo nell’uovo to splithairs; avere il pelo sullo stomacoto be ruthless.peloso agg hairy.peltro sm pewter.pelùria sf down.pena sf punishment; (dolore) sor-row; (disturbo) trouble; (fatica)effort ◊ pena capitale capital pu-nishment; vale la pena di tentareit’s worth trying; non ne vale lapena it isn’t worth the trouble.penale agg penal, criminal ◊ sfpenalty; (contratto) forfeit; (clau-sola) penalty (clause) ◊ dirittopenale criminal law; tribunalepenale criminal court.penare v intr to suffer; (faticare)to struggle.pendente agg hanging; leaning.pendenza sf slope; (grado d’in-clinazione) gradient; (econ) out-standing account; (giur) suit pen-ding.

pèndere v intr to hang (down);(inclinare) to lean; (pavimento) toslope; (fig) to hang (over); (giur)to be pending.pendìo sm slope.pèndola sf pendulum clock.pendolare sm/f commuter ◊ fareil pendolare to commute.pene sm penis.penetrare v tr/intr to penetrate(into); (entrare) to go (into), toenter; (furtivamente) to steal(into).penicillina sf penicillin.penìsola sf peninsula.penitenza sf penance (anche re-lig); (pentimento) penitence; (gio-chi) forfeit ◊ fare penitenza to dopenance.penitenziàrio sm (BrE) prison,(AmE) penitentiary.penna sf pen; (d’uccello) feather;(ornamento) plume ◊ penna asfera ballpoint pen; penna stilo-grafica fountain pen.pennarello sm felt(-tip) pen.pennellata sf brushstroke.pennello sm brush; (da pittore)paintbrush ◊ pennello da barbashaving brush.pennino sm nib.pennone sm (per bandiere) flag-pole; (mar) yard.penombra sf half-light.penoso agg painful; (figura)sorry.pensare v tr to think; (decide-re) to decide; (tenere a mente) tobear in mind ◊ v intr to think(of); (badare) to take care (of) ◊

187

pensare

Tito

lo c

once

sso

in li

cenz

a a

stel

la b

ompi

ani,

9118

0 or

dine

Istit

uto

Geo

graf

ico

De

Ago

stin

i 922

667.

Cop

yrig

ht 2

011

De

Ago

stin

i

Page 579: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

penso di scrivergli I think I’llwrite to him; ci penserò su I’llthink it over; ci penso io I’ll seeto it; ti penso sempre I alwaysthink of you.pensiero sm thought; (preoc-cupazione) worry, trouble;(opinione) opinion ◊ stare inpensiero per to worry about;essere sopra pensiero to belost in thought, to be absent-minded.pènsile agg hanging ◊ sm wallunit, wall cupboard ◊ giardinopensile roof garden.pensilina sf (bus) bus shelter;(stazione) platform roof.pensionato sm pensioner; (stata-le) retired civil servant; (per stu-denti) student’s hostel; (per anzia-ni) old people’s home.pensione sf pension; (albergo)boarding house; (vitto e alloggio)board and lodging ◊ pensionecompleta full board; mezza pen-sione half board; andare in pen-sione to retire.Pentecoste sf Pentecost; (BrE)Whit Sunday.pentimento sm repentance.pentirsi v rifl to repent (of); (rim-piangere) to regret, to be sorry for.péntola sf pot ◊ pentola a pres-sione pressure cooker.penùltimo agg, sm next to last,penultimate; (BrE) last but one.pepare v tr to pepper.pepe sm pepper.peperoncino sm (BrE) chilli,(AmE) chili.

peperone sm pepper; (piccante)(BrE) chilli, (AmE) chili.per prep (moto per luogo)through; (in ogni parte di) (all)over; (moto a luogo, destinazione)for; (stato in luogo) in; (durata,misura) for; (entro) by; (per un in-tero periodo) throughout; (mezzo)by; (causa) for, owing to, becauseof, due to; (vantaggio, fine, colpa)for; (in qualità di) as; (in cambiodi) in exchange for; (prezzo) for ◊cong (finale) in order to; (causale)for (+ gerundio) ◊ partire perLondra to leave for London; pertutta l’estate throughout the sum-mer, all summer long; per caso bychance; per ora, per il momentofor the moment; per poco non ca-devo I nearly fell; per sempre forever; per di più moreover; staper piovere it’s going to rain, it’sabout to rain; per cento per cent;andò da lei per avere un consi-glio he went to her for advice, inorder to get some advice; fu rim-proverato per essere arrivato inritardo he was told off for beinglate.pera sf pear.percentuale sf percentage; (prov-vigione) commission.percepire v tr to perceive; (rice-vere) to receive.perché avv interrogativo why;(a quale scopo) what… for ◊cong because; (poiché) since, as;(affinché) so that ◊ sm inv why;(ragione) reason; (domanda)question ◊ perché l’hai compra-

188

pensiero

Tito

lo c

once

sso

in li

cenz

a a

stel

la b

ompi

ani,

9118

0 or

dine

Istit

uto

Geo

graf

ico

De

Agos

tini 9

2266

7.C

opyr

ight

201

1 D

e Ag

ostin

i

Page 580: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

to? why did you buy it?; perchéno? why not?; non l’ho vistaperché non c’era I didn’t see herbecause she wasn’t there; chiusela porta perché il gatto nonuscisse he closed the door so thatthe cat couldn’t go out; non so ilperché I don’t know why; il per-ché di the reason for.perciò cong therefore, so.percórrere v tr to go through;(distanza) to cover.percorso sm route; (tragitto)way, journey; (strada) road; (di-stanza) distance.percossa sf blow, stroke.percuòtere v tr to beat, to hit.pèrdere v tr to lose; (lasciarsisfuggire) to miss; (sprecare) towaste ◊ v intr to lose; (serbatoioecc.) to leak ◊ v rifl to get lost;(svanire) to disappear, to vanish ◊perdere la vita to lose one’s life;lascia perdere forget it; lascialiperdere let them go; perdere lafaccia to lose face; perdere il vi-zio to break a habit; non averenulla da perdere to have nothingto lose; perdere il treno to missthe train; perdere un’occasioneto miss an opportunity; una tradi-zione che si sta perdendo a cu-stom that is disappearing.pèrdita sf loss; (spreco) waste;(di rubinetto) leak ◊ perdita ditempo waste of time; a perditad’occhio as far as the eye can see;l’azienda è in perdita the firm isin deficit; lavorare in perdita towork at a loss.

perdonare v tr/intr to forgive;(scusare) to excuse; (risparmiare)to spare ◊ un male che non per-dona an incurable disease.perdono sm forgiveness, pardon.perenne agg (bot) perennial;(nevi) perpetual; (fama) ever-lasting.perentòrio agg peremptory;(termine) final.perfetto agg perfect; (silenzio)complete.perfezionare v tr to perfect; (mi-gliorare) to improve ◊ v rifl to im-prove; (specializzarsi) to speciali-ze ◊ perfezionare un contrattoto sign a contract.perfezione sf perfection ◊ farequalcosa alla perfezione to dosomething to perfection.pèrfido agg perfidious, treache-rous.perfino avv even.perforare v tr to perforate; (tra-passare) to pierce; (trivellare) todrill; (scheda) to punch.pèrgola sf pergola.pergolato sm pergola, bower.pericolante agg unsafe; shaky(anche fig).perìcolo sm danger ◊ non c’è pe-ricolo there’s no danger; fuori pe-ricolo out of danger; è in pericolodi vita his life is in danger.pericoloso agg dangerous.periferìa sf outskirts (pl); (sob-borghi) suburbs (pl).perìmetro sm perimeter.periòdico (f -a pl -ci -che) agg,sm periodical.

189

periòdico

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto G

eografico De Agostini 922667.C

opyright 2011 De Agostini

Page 581: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

perìodo sm period.peripezìe sf pl ups and downs,vicissitudes.perire v intr to perish, to die.perito sm expert ◊ perito indu-striale engineer; perito chimicoqualified chemist.perìzia sf skill, ability; (giur) (ex-pert’s) report; (valutazione)assessment.perla sf pearl ◊ perle coltivatecultured pearls.perlustrare v tr to patrol.perlustrazione sf (polizia)search; (milit) reconnaissance.permaloso agg touchy.permanente agg permanent;(esercito) standing ◊ sf permanentwave, perm.permanenza sf (soggiorno) stay.permanere v intr to remain.permeare v tr to permeate.permesso sm permission; (solda-to, impiegato) leave ◊ agg permit-ted, allowed ◊ (è) permesso (en-trare)? may I come in?; permes-so! excuse me (please)!; permes-so di soggiorno residence permit.perméttere v tr to allow, to per-mit, to let ◊ v rifl to allow oneself;(spese) to afford.pèrmuta sf exchange.pernàcchia sf (BrE) raspberry,(AmE) Bronx cheer.pernice sf partridge.perno sm pivot; (cardine) hinge.pernottamento sm overnightstay.pernottare v intr to spend thenight, to stay overnight.

pero sm pear tree.però cong but; (tuttavia) however.perone sm (anat) fibula.perpendicolare agg, sf perpen-dicular.perpetuare v tr to perpetuate.perpètuo agg perpetual; (ricor-do) everlasting.perplesso agg perplexed.perquisire v tr to search.perquisizione sf search.persecuzione sf persecution.perseguire v tr (scopo) to pur-sue; (giur) to prosecute.perseguitare v tr to persecute.perseveranza sf perseverance.perseverare v intr to persevere.persiana sf shutter; (avvolgibile)roller shutter.persiano agg, sm Persian.persino avv even.persistente agg persistent.persìstere v intr to persist (in).perso agg lost ◊ a tempo persoin one’s spare time.persona sf person ◊ pl people ◊in persona in person.personàggio sm (celebrità) per-sonality; (lett, tipo) character.personale agg personal ◊ smstaff, personnel; (corporatura)build, figure ◊ sf (mostra) one-man exhibition, one-woman exhi-bition.personificazione sf personifica-tion.perspicace agg perspicacious,discerning.perspicàcia sf perspicacity, saga-city.

190

perìodo

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 582: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

persuadere v tr to persuade ◊ vrifl to persuade oneself.pertanto cong so, therefore.pèrtica (pl -che) sf perch, pole.pertinente agg relevant, perti-nent.pertosse sf whooping cough.perturbazione sf (atmosferica)(atmospheric) disturbance.peruviano agg, sm Peruvian.perversione sf perversion.perverso agg perverse; depraved.pesante agg heavy; (cibo) heavy,rich; (aria) sultry; (persona) bo-ring; (faticoso) tiring ◊ ho il son-no pesante I’m a heavy sleeper;droghe pesanti heavy drugs.pesantezza sf heaviness ◊ averepesantezza di stomaco to feelbloated.pesare v tr to weigh (anche fig) ◊v intr to weigh (anche fig); (esserepesante) to be heavy; (influenzare)to influence ◊ v rifl to weigh one-self.pesca (pl -che) sf (frutto) peach;(sport) fishing; (con la lenza) an-gling; (il pescato) catch ◊ pescasubacquea underwater fishing;pesca di beneficenza lucky dip;canna da pesca fishing rod; pe-sca noce nectarine.pescare v tr to fish for; (con lalenza) to angle; (prendere, coglie-re sul fatto) to catch; (qualcosanell’acqua) to fish out; (trovare)to find; (carte) to draw ◊ andare apescare to go fishing.pescatore (-trice) sm fisherman;(con la lenza) angler.

pesce sm fish ◊ molti pesci a lotof fish; pesce d’aprile! AprilFool!; sano come un pesce assound as a bell; lo prese a pesci infaccia she treated him like dirt; (ilsegno dei) Pesci Pisces.pescecane sm shark.pescheréccio sm fishing boat.pescherìa sf (BrE) fishmonger’s(shop), (AmE) fish store.pescivéndolo sm (BrE) fishmon-ger, (AmE) fish merchant ◊ pesci-vendola fishwife.pesco (pl -chi) sm peach tree.peso sm weight ◊ peso lordo,netto gross, net weight; venderequalcosa a peso d’oro to sellsomething for its weight in gold;getto del peso shot put; solleva-mento pesi weight lifting; esseredi peso to be a burden.pessimismo sm pessimism.pessimista (pl -i -e) agg pessimi-stic ◊ sm/f pessimist.pèssimo agg very bad, awful.pestare v tr (calpestare) to treadon; (picchiare) to beat up.peste sf plague; (persona) pest.pesticida (pl -i) sm pesticide.pètalo sm petal.petardo sm (fire)cracker, (BrE)banger.petizione sf petition.petroliera sf (oil) tanker.petrolìfero agg oil ◊ giacimentopetrolifero oilfield.petròlio sm oil, petroleum; (perlampada) paraffin (oil) ◊ petroliogreggio crude oil.pettegolezzo sm gossip.

191

pettegolezzo

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 583: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

pettégolo agg gossipy ◊ sm gos-sip.pettinare v tr to comb (some-body’s hair); (tessuto) to comb ◊ vrifl to comb one’s hair.pettinatura sf hairstyle.pèttine sm comb; (zool) scallop.pettirosso sm robin.petto sm chest; (seno) breast ◊giacca a doppio petto double-breasted jacket; petto di pollochicken breast.pezza sf (taglio di stoffa) piece ofcloth; (toppa) patch; (comm)voucher.pezzente sm/f beggar.pezzo sm piece; (di tempo) quitea long time; (articolo) article ◊ fa-re a pezzi to pull to pieces; anda-re in pezzi to break into pieces;(costume a) due pezzi two-piece(bathing suit); pezzo di ricambiospare part; pezzo grosso bigwig.piacere v intr to like; (essere ap-passionato) to be fond of ◊ smpleasure; (favore) favour, (AmE)favor ◊mi piace il caffè I like cof-fee; piacere (di conoscerla)!pleased to meet you; per piacereplease; se ti fa piacere if you like;a piacere at will.piacévole agg pleasant, agree-able.piaga (pl -ghe) sf sore; (ferita)wound; (calamità) evil, scourge;(persona) nuisance ◊ mettere ildito sulla piaga to touch a sorepoint.pialla sf plane.piallare v tr to plane.

piana sf (pianura) plain.pianeggiante agg flat, level.pianeròttolo sm landing.pianeta (pl -i) sm (astr) planet.piàngere v intr/tr to cry, to weep◊ piangere a dirotto to cry one’sheart out.pianificare v tr to plan.pianificazione sf planning.pianista (pl -i -e) sm/f pianist.piano agg flat, level ◊ avv (a bas-sa voce) softly, quietly; (lenta-mente) slowly ◊ sm (geog) plain;(mus) piano; (di edificio) floor,storey, (AmE) story; (bus) deck;(progetto) plan; (geom) plane ◊100 metri piani 100 metres flatrace; parlare piano to speak in alow voice; vacci piano be careful;piano d’azione action plan; inprimo piano in the foreground;fare un primo piano to take aclose-up.pianoforte sm piano, pianoforte.pianoterra sm inv (BrE) groundfloor, (AmE) first floor.pianta sf plant; (albero) tree;(edificio) plan; (topografica)map; (piede) sole ◊ inventareuna storia di sana pianta tomake up a story.piantagione sf plantation.piantare v tr to plant; (chiodo) tohammer; (tenda) to put up; (la-sciare) to leave ◊ v rifl (piazzarsi)to plant oneself; (lasciarsi) to lea-ve each other; (conficcarsi) tostick ◊ piantare in asso to leavein the lurch; piantare grane tomake trouble; piantala! stop it!

192

pettégolo

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto G

eografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 584: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

pianterreno sm (BrE) groundfloor, (AmE) first floor.pianto sm weeping, crying; (la-crime) tears (pl).pianura sf plain.piastra sf plate; (di pietra) slab;(cuc) hotplate; (griglia) grill ◊ pa-nino alla piastra toasted sand-wich.piastrella sf tile.piastrina sf (targhetta) tag; (mi-lit) identity disc; (med) platelet.piattaforma sf platform ◊ piat-taforma sindacale union plat-form.piatto agg flat; (scialbo) dull ◊sm dish; (portata) course; (bilan-cia) scale pan; (giradischi) turn-table; (carte) jackpot ◊ pl (mus)cymbals ◊ piatto fondo soupdish; piatto piano plate; piattoforte main course; piatto caldo,freddo hot, cold dish; piatto delgiorno dish of the day; piattounico one course meal; primo,secondo piatto first, secondcourse.piazza sf square; (comm) market;(calvizie) bald patch ◊ fare piazzapulita to make a clean sweep;mettere in piazza to make public;letto a una piazza, a due piazzesingle, double bed; scendere inpiazza to take to the streets.piazzare v tr to place ◊ v rifl tosettle; (sport) to be placed.piazzato agg (sport) placed.piccante agg spicy, hot; (formag-gio) strong.picche sf pl (carte) spades.

picchetto sm (scioperanti, milit)picket; (tenda) peg.picchiare v tr to hit, to strike;(prendere a botte) to beat up; (bat-tere) to beat; (sbattere) to bang ◊ vintr (battere) to beat (against, on);(bussare) to knock (at); (urtare) tohit; (sole) to beat down ◊ v rifl tocome to blows, to fight.pìcchio sm woodpecker.piccino agg tiny, very small.piccione sm pigeon ◊ prenderedue piccioni con una fava to killtwo birds with one stone.picco (pl -chi) sm peak ◊ colare apicco to sink.piccolo agg small; little; (minu-scolo) tiny; (giovane) young; (me-schino) mean, petty; (basso, bre-ve) short ◊ sm child, little one ◊ pl(di animali) the young ◊ in picco-lo in miniature.piccone sm pick(axe).piccozza sf ice axe.picnic sm inv picnic.pidòcchio sm louse; (fig) miser.piede sm foot; (di mobile) leg ◊ apiedi on foot; andare a piedi towalk, to go on foot; su due piediat once; da capo a piedi fromhead to foot; in piedi standing;stare in piedi to stand.piega (pl -ghe) sf fold; (di gonna)pleat; (di pantaloni, grinza)crease; (andamento) turn; (messain piega) (hair) set ◊ non fece unapiega she did not turn a hair.piegare v tr to fold (up); (gambe,braccia, testa) to bend ◊ v rifl tobend; (cedere) to yield, to give in.

193

piegare

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 585: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

pieghévole agg pliant, pliable;(ripiegabile) folding ◊ sm leaflet,brochure.piena sf flood; (ressa) crowd.pieno agg full ◊ pieno di gentepacked; pieno di gioia full of joy,filled with joy; in pieno giorno inbroad daylight; pieno di sé full ofoneself, self-conceited; luna pie-na full moon; fare il pieno (dibenzina) to fill up; il pieno, perfavore! fill it up, please!pietà sf inv pity; (relig) piety.pietoso agg (che ha pietà) com-passionate; (che fa pietà) pitiful.pietra sf stone ◊ pietra preziosaprecious stone.pìffero sm (mus) pipe.pigiama (pl -i) sm (BrE) pyjamas(pl), (AmE) pajamas (pl).pigiare v tr to press; (stipare) tocram; (uva) to tread ◊ pigiati co-me sardine squashed in like sar-dines.pigliare v tr to take; (afferrare) tocatch.pigna sf pine cone.pignolo agg fussy, particular.pigrìzia sf laziness.pigro agg lazy; (intestino) slug-gish.pila sf (mucchio) pile; (elettr) bat-tery; (torcia) (BrE) torch, (AmE)flashlight.pilastro sm pillar.pìllola sf pill.pilota (pl -i -e) sm/f pilot; (aut)driver.pinacoteca (pl -che) sf art gallery.pineta sf pinewood.

ping-pong sm inv table-tennis.pinguino sm penguin.pinna sf (di pesce) fin; (di pingui-no, cetaceo, per nuotare) flipper.pino sm pine (tree); (legno) pine(wood).pinolo sm pine kernel.pinta sf pint.pinza sf pliers (pl); (tenaglia)pincers (pl); (molle) tongs (pl);(med) forceps; (chela) pincer.pinzette sf pl tweezers (pl).pio agg pious, devout; (benefico)charitable.piòggia (pl -ge) sf rain; (fig)shower.piolo sm peg; (di scala) rung ◊scala a pioli ladder.piombare v intr (precipitare) tofall heavily; (avventarsi) topounce (on); (fig) to arrive un-expectedly, to turn up.piombo sm lead ◊ senza piombounleaded, (AmE) lead-free.pioniere sm pioneer.pioppo sm poplar (tree).piòvere v intr to rain; (fig) topour in ◊ piove a dirotto it’s pou-ring.piovigginare v intr to drizzle.piovoso agg rainy.piovra sf octopus.pipa sf pipe.pipì sf inv ◊ fare pipì to have awee.pipistrello sm bat.piràmide sf pyramid.pirata (pl -i) agg, sm pirate ◊ pi-rata della strada hit-and-rundriver.

194

pieghévole

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 586: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

piròfila sf heat-resistant dish.piròmane sm/f pyromaniac.piròscafo sm steamship, steamer.piscina sf swimming pool.pisello sm (bot) pea.pista sf track; (di decollo)runway; (di atterraggio) landingstrip; (circo) ring; (sci) run; (patti-naggio) rink; (automobilistica)racing circuit; (da ballo) dancefloor ◊ pista! make way!; pista ci-clabile cycle lane.pistàcchio sm pistachio.pistola sf pistol, gun; (a tamburo)revolver.pistone sm piston.pitone sm python.pittore (-trice) sm painter ◊ pit-trice woman painter.pittoresco (f -a pl -chi -che) aggpicturesque.pittura sf painting; (vernice)paint.più avv (in maggior quantità)more; (comparativo) more, ...-er; (superlativo) (the) most, (the)...-est; (mat) plus ◊ prep (oltre a)plus ◊ sm inv more; (la maggiorparte) (the) most; (mat) plus (si-gn) ◊ agg inv more; (parecchi) se-veral ◊ dovrei dormire di più Ishould sleep more; ne voglio dipiù I want some more; più alto dime taller than me; più intelligen-te di loro more intelligent thanthem; il più alto the tallest; il piùinteressante the most interesting;mai più never again; non più nomore, no longer; non lavora piùhe’s no longer working, he doe-

sn’t work any longer; né più némeno neither more nor less;tutt’al più posso prendere il tre-no if the worst comes to the worstI can take a train; più o meno mo-re or less; 5000 euro più le spese5000 euros plus expenses; piùvolte several times; i più themajority; il più è fatto most of itis done.piuma sf feather ◊ peso piumafeatherweight.piumino sm (letto) eiderdown,duvet; (giaccone) quilted jacket;(cipria) powder puff; (per spolve-rare) feather duster.piuttosto avv rather ◊ piuttostoalto rather tall; piuttosto che, dirather than.pizza sf (cuc) pizza; (persona, co-sa noiosa) bore.pizzerìa sf pizzeria, pizza-res-taurant.pizzicare v tr to pinch; (insetti) tobite, to sting; (mus) to pluck ◊ vintr (prudere) to itch, to be itchy;(cibo) to be spicy, to be hot.pìzzico (pl -chi) sm pinch; (fig)touch.pizzo sm lace; (barba) pointedbeard.placare v tr to placate; (dolore) tosoothe ◊ v rifl to calm down.placca (pl -che) sf plate; (coniscrizione) plaque ◊ placca den-taria dental plaque.placcato agg plated.placenta sf placenta.plàcido agg placid, calm.plagiare v tr to plagiarize.

195

plagiare

Titolo concesso in licenza a stella bom

piani, 91180 ordine Istituto Geografico D

e Agostini 922667.C

opyright 2011 De A

gostini

Page 587: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

plàgio sm plagiarism; (giur)moral subjugation.plaid sm inv rug, blanket.planare v intr to glide.planetàrio agg planetary ◊ smplanetarium.plasma (pl -i) sm plasma.plàstica (pl -che) sf plastic;(med) plastic surgery.plàstico (f -a pl -ci -che) aggplastic ◊ sm plastic model; reliefmap; (esplosivo) plastic explosive◊ bomba al plastico plasticbomb.plàtano sm plane tree.platèa sf stalls (pl); (pubblico)audience.plàtino sm platinum.plebiscito sm plebiscite.plenilùnio sm full moon.pleurìte sf pleurisy.plotone sm platoon ◊ plotoned’esecuzione firing squad.plùmbeo agg leaden; (atmosfera)oppressive.plurale agg, sm plural.Plutone sm (astr) Pluto.plutònio sm plutonium.pluviale agg rain.pneumàtico (f -a pl -ci -che) aggpneumatic ◊ sm (BrE) tyre, (AmE)tire.po’ v. poco.poco (f -a pl -chi -che) avv little,not much; (con agg, avv) (a) little,not very ◊ sm little ◊ agg, pronlittle, not much ◊ pl few, notmany; (persone) few people ◊ po-co fa not long ago; poco primashortly before; dura poco it doe-

sn’t last very long; a poco a pocolittle by little; per poco non è ca-duto he nearly fell; poco latte lit-tle milk; pochi soldi little money;poca gente few people; erano inpochi there were (very) few ofthem; tra pochi minuti in a fewminutes; da poco, poco fa a fewminutes ago; arriverà tra pocohe’ll arrive shortly, in a little whi-le; un po’ di zucchero a little su-gar; un bel po’ di soldi quite a lotof money.podere sm farm.pòdio sm platform; (sport, mus)podium.poesìa sf poetry; (singolo compo-nimento) poem.poeta (pl -i f -essa) sm poet ◊poetessa poetess.poètico (f -a pl -ci -che) aggpoetic(al).poggiatesta sm inv headrest.poi avv then; (più tardi) later (on);(inoltre) besides, and then ◊ da al-lora in poi from then on; d’ora inpoi from now on.poiché cong since, as.polacco (f -a pl -chi -che) aggPolish ◊ sm Pole; (lingua) Polish.polare agg polar ◊ circolo pola-re polar circle; fa un freddo pola-re it’s freezing cold.polèmica (pl -che) sf controver-sy.poliambulatòrio sm healthcentre; (in ospedale) outpatientclinic.policlìnico (pl -ci) sm generalhospital.

196

plàgio

Tito

lo c

once

sso

in li

cenz

a a

stel

la b

ompi

ani,

9118

0 or

dine

Istit

uto

Geo

graf

ico

De

Ago

stin

i 922

667.

Cop

yrig

ht 2

011

De

Ago

stin

i

Page 588: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

poligamìa sf polygamy.polìgamo agg polygamous ◊ smpolygamist.poliglotta (pl -i -e) sm/f polyglot.polìgono sm (geom) polygon ◊poligono di tiro rifle range.poliomielite sf poliomyelitis,polio.pòlipo sm (polpo) octopus; (med,zool) polyp.polistirolo sm polystyrene ◊ poli-stirolo espanso foam polystyrene.politècnico (f -a pl -ci -che) aggpolytechnic ◊ sm university insti-tution for mathematical, physicaland chemical studies and appliedsciences, especially architectureand engineering.polìtica (pl -che) sf politics; (li-nea di condotta) policy; (donna)politician.politico (f -a pl -ci -che) agg po-litical ◊ sm politician.polizìa sf police ◊ polizia strada-le traffic police.poliziesco (f -a pl-chi -che) aggpolice ◊ romanzo poliziesco de-tective story.poliziotto sm policeman ◊ poli-ziotta policewoman.pòlizza sf (d’assicurazione) (in-surance) policy; (ricevuta) bill.pollàio sm henhouse.pollame sm poultry.pòllice sm thumb; (unità di misu-ra) inch.pòlline sm pollen.pollivéndolo sm poulterer.pollo sm chicken.polmone sm lung.

polmonite sf pneumonia.polo sm (geog, elettr) pole; (sport)polo.polpa sf pulp, flesh; (carne) leanmeat.polpàccio sm calf.polpastrello sm fingertip.polpetta sf meatball; (fritta) ris-sole.polpo sm octopus.polsino sm cuff.polso sm wrist; (med) pulse; (pol-sino) cuff.poltrona sf armchair; (teatro)(BrE) seat in the stalls, (AmE) or-chestra stall.pólvere sf dust; (artificiale) pow-der ◊ latte in polvere powderedmilk, dried milk.polveroso agg dusty.pomata sf ointment.pomerìggio sm afternoon.pòmice sf pumice (stone).pomodoro sm tomato.pompa sf (bicicletta) pump;(benzina) petrol pump (station);(fasto) pomp ◊ pompa antincen-dio fire pump; pompe funebri(BrE) funeral parlour, (AmE) un-dertaker’s.pompelmo sm grapefruit.pompiere sm fireman ◊ pl firebrigade.ponderare v tr/intr to ponder(over).ponente sm west; (vento) westwind.ponte sm bridge (anche elettr,med); (mar) deck; (impalcatura)scaffold ◊ ponte aereo air lift;

197

ponte

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 589: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

ponte levatoio drawbridge; ta-gliare i ponti con to break it offwith.pontéfice sm pontiff.pontifìcio (pl f -cie) agg papal.pontile sm wharf.pony sm inv pony ◊ pony ex-press (motorbike, bike) courier.popcorn sm inv popcorn.popolare agg popular; (quartie-re) working-class; (canzone) folk◊ v tr to populate ◊ v rifl to beco-me populated ◊ casa popolarecouncil house.popolarità sf inv popularity.popolazione sf population; (po-polo) people.pòpolo sm people.popoloso agg densely populated.poppa sf (mar) stern.porcellana sf porcelain, china.porcherìa sf filth; (azione diso-nesta) dirty trick; (cibo, cosa mal-fatta) rubbish.porcile sm (BrE) pigsty, (AmE)pigpen.porcino sm (fungo) boletus.porco (pl -ci) sm pig; (carne)pork; (fig) swine.porcospino sm porcupine.pòrgere v tr to hand, to give.pornografìa sf pornography.pornogràfico (f -a pl -ci -che)agg pornographic.poro sm pore.poroso agg porous.pórpora sf purple.porre v tr to put; (collocare) toplace; (supporre) to suppose ◊porre fine a to put an end to; por-

re una domanda a to put a ques-tion to.porro sm (bot) leek; (med) wart.porta sf door; (di città) gate; (cal-cio) goal ◊ mettere alla portaqualcuno to turn somebody out.portabagagli sm inv (aut) (BrE)boot, (AmE) trunk; (sul tetto) roofrack; (treno, bus) luggage rack;(facchino) porter.portacénere sm inv ashtray.portachiavi sm inv keyring.portaèrei sf inv aircraft carrier.portafòglio sm (BrE) wallet,(AmE) billfold, pocketbook; (po-lit, fin) portfolio.portafortuna sm inv luckycharm; (mascotte) mascot.portale sm (arch, Internet)portal.portamento sm bearing; (anda-tura) gait.portamonete sm inv purse.portaocchiali sm inv glasses case.portaombrelli sm inv umbrellastand.portapacchi sm inv (bici)carrier; (aut) luggage rack.portare v tr (verso chi parla) tobring; (lontano da chi parla) totake; (andare a prendere) to fetch;(con fatica) to carry; (condurre) tolead; (indumento, occhiali) towear; (capelli) to have ◊ portarefortuna, sfortuna to bring goodluck, bad luck; porti bene i tuoianni you don’t look your age;portar via to take away; (tempo)to take; portare pazienza to bepatient.

198

pontéfice

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto G

eografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 590: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

portasci sm inv ski rack.portata sf (cuc) course; (arma)range; (fiume) flow; (nave) tonna-ge; (aut, ponte) capacity; (impor-tanza) importance ◊ a portata dimano within reach; un prezzo al-la portata di tutti a price withineverybody’s means.portàtile agg portable.portatore (-trice) sm (comm)bearer; (med) carrier.portavoce sm/f inv spokesman(m), spokeswoman (f).pòrtico (pl -ci) sm (ingresso)porch; (loggia) portico; (con ne-gozi) arcade.portiera sf (aut) door; (portinaia)caretaker.portiere sm (portinaio) care-taker, (AmE) janitor; (albergo)porter, (AmE) doorman; (sport)goalkeeper.portinàio sm caretaker, (AmE)janitor ◊ portinaia caretaker.portinerìa sf caretaker’s lodge.porto sm (BrE) harbour, (AmE)harbor; port; (rifugio) haven;(trasporto) carriage; (licenza)(BrE) licence, (AmE) license;(vino) port ◊ porto franco freeport; franco di porto carriagefree; porto d’armi licence tocarry weapons; (documento) gunlicence; il progetto è andato inporto the project has been car-ried out.portoghese agg, sm/f Portugue-se; (fig) gatecrasher ◊ sm (lingua)Portuguese.portone sm main door.

portoricano agg, sm Puerto Ri-can.porzione sf portion; (cibo) hel-ping.posa sf pose; (per ritratto) sitting;(per foto) pose; (fot, tempo di po-sa) exposure.posacénere sm inv ashtray.posare v tr to put (down); (fon-damenta) to lay ◊ v intr (poggia-re) to rest; (fig) to be based; (perritratto) to sit; (per foto, atteg-giarsi) to pose ◊ v rifl (aereo) toland; (uccello) to alight; (appol-laiarsi) to perch; (sguardo, pol-vere) to settle.posate sf pl (BrE) cutlery (sing),(AmE) silverware (sing); (da insa-lata) salad servers.positivo agg positive; (persona)practical, matter-of-fact.posizione sf position ◊ posizionesociale social status.possedere v tr to possess (anchefig), to own.possedimento sm possession;(proprietà immobiliare) estate.possessivo agg possessive.possesso sm possession ◊ entra-re in possesso di to come intopossession of.possessore (-ditrice) sm posses-sor; (proprietario) owner.possìbile agg, sm possible ◊ fa-re (tutto) il possibile to doeverything possible.possibilità sf inv possibility; (oc-casione) chance, opportunity ◊ pl(mezzi economici) means.posta sf post, mail; (ufficio posta-

199

posta

Tito

lo c

once

sso

in li

cenz

a a

stel

la b

ompi

ani,

9118

0 or

dine

Istit

uto

Geo

graf

ico

De

Agos

tini 9

2266

7.C

opyr

ight

201

1 D

e Ag

ostin

i

Page 591: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

le) post office; (al gioco) stake ◊posta elettronica e-mail; fermoposta poste restante.postale agg post, mail ◊ codicedi avviamento postale (BrE) postcode, (AmE) zip code; pacco po-stale parcel.posteggiare v tr to park.postéggio v. parcheggio.posteriore agg (dietro) back;(zampe) hind; (dopo) later, fol-lowing ◊ luci posteriori rear lights.posticipare v tr to postpone, todefer.postino sm (BrE) postman, (AmE)mailman.posto sm (luogo) place; (spazio)room, space; (impiego) job, post,position; (teatro, aereo ecc.) seat◊ prenotare un posto to book aseat; posti in piedi standingroom; posto auto parking place,parking space; posto di bloccoroadblock; al posto di (invece di)instead of.pòstumo agg posthumous; (tar-divo) belated ◊ sm pl consequen-ces, aftereffects; (di sbornia)hangover (sing).potàbile agg drinkable.potare v tr to prune; (siepe) totrim.potatura sf pruning; (siepe)trimming.potente agg powerful; (farmaco)potent, strong.potenza sf power; (forza) strength.potenziale agg, sm potential.potenziare v tr to potentiate.potere v ausiliare (essere in gra-

do di) can, to be able to; (avere ilpermesso) can, may, to be al-lowed to; (eventualità) could,may, might ◊ v tr can, to be able to◊ sm power; (influsso) influence ◊non è potuta venire she wasn’table to come, she couldn’t come;posso entrare? can/may I comein?; può aver avuto un inciden-te he may/might/could have hadan accident; non ne posso più Ican’t take it any more; (per stan-chezza) I’m exhausted; può darsiperhaps; al potere in power; po-tere d’acquisto purchasingpower.pòvero agg poor; (disadorno)plain, bare ◊ sm poor man ◊ i po-veri the poor; povero di fantasialacking in imagination; poverome! poor me!povertà sf inv poverty.pozza sf pool.pozzànghera sf puddle.pozzo sm well; (cava) pit; (ascen-sore, miniera) shaft ◊ pozzo pe-trolifero oil well.pranzare v intr to have dinner, todine; (a mezzogiorno) to lunch, tohave lunch.pranzo sm dinner; (a mezzogior-no) lunch.praterìa sf grassland, (AmE)prairie.pràtica (pl -che) sf practice;(esperienza) experience; (cono-scenza) knowledge; (tirocinio)training; (incartamento) file, dos-sier; (documento) paper ◊metterein pratica to put into practice; far

200

postale

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 592: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

pratica (BrE) to practise, (AmE)to practice.praticàbile agg practicable; (fat-tibile) feasible.praticare v tr (BrE) to practise,(AmE) to practice; (tennis) to play;(nuoto, scherma) to go in for; (fo-ro) to make; (sconto) to give.pràtico (f -a pl -ci -che) aggpractical; (funzionale) handy;(esperto) experienced.prato sm meadow; (rasato) lawn.preavviso sm notice ◊ senzapreavviso without notice.precàrio agg precarious; (salute)poor ◊ sm temporary employee;(insegnante) temporary teacher.precauzione sf precaution; (cau-tela) caution.precedente agg previous, prece-ding ◊ sm precedent ◊ senza pre-cedenti unprecedented; prece-denti penali criminal record.precedenza sf precedence; (prio-rità) priority; (aut) right of way ◊dare la precedenza to give way;avere la precedenza to have rightof way.precèdere v tr to precede.precipitare v intr to fall (head-long); (aereo) to crash; (eventi) tocome to a head ◊ v tr to hurl, tofling; (affrettare) to rush ◊ v rifl(gettarsi) to hurl oneself; (affret-tarsi) to rush.precipìzio sm precipice.precisare v tr to specify, to state;(spiegare) to explain.precisione sf precision; accu-racy.

preciso agg precise, exact; accu-rate; (definito) definite; (identico)identical ◊ alle 2 precise at twosharp.precoce agg early; (bambino) pre-cocious; (prematuro) premature.precotto agg precooked.preda sf prey.predatore (-trice) sm (animale)predator ◊ uccelli predatori birdsof prey.prèdica (pl -che) sf sermon; (fig)lecture.predicare v tr/intr to preach.predire v tr to predict, to foretell.predisporre v tr to predispose;(preparare) to prepare ◊ v rifl toprepare oneself.predisposizione sf (attitudine)bent; (med) predisposition.predomìnio sm predominance;supremacy.prefabbricato agg prefabrica-ted ◊ sm prefab.prefazione sf preface, foreword.preferenza sf preference ◊ (votodi) preferenza preferential vote;dare la preferenza a qualcosa,qualcuno to give something,somebody preference.preferire v tr to prefer; to likebetter (fra due); to like best (framolti) ◊ preferirei non andareI’d rather not go; preferisco il tèal caffè I prefer tea to coffee, Ilike tea better than coffee.prefetto sm prefect.prefettura sf prefecture.prefisso sm (telefono) (BrE) dial-ling code, (AmE) dial code.

201

prefisso

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 593: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

pregare v tr to pray; (supplicare)to beg; (chiedere) to ask; (richie-dere) to request.preghiera sf prayer.pregiato agg valuable; (vino)vintage.prègio sm (qualità) quality,merit; (valore) value.pregiudìzio sm prejudice; (dan-no) detriment.prego inter (a chi ringrazia)don’t mention it, not at all,(AmE) you’re welcome; (ceden-do il passo) after you ◊ prego, siaccomodi! please, sit down!;prego? (può ripetere?) sorry?, Ibeg your pardon?preistòria sf prehistory.preistòrico (f -a pl -ci -che) aggprehistoric.prelibato agg delicious.prelievo sm (denaro) with-drawal; (med) sample.preliminare agg preliminary ◊sm pl preliminaries.prémaman sm maternity dress.prematuro agg premature; (mor-te) untimely ◊ parto prematuropremature birth.prèmere v tr to press ◊ v intr topress; (insistere) to urge, topress.premessa sf introduction.preméttere v tr to start bysaying, to state first; (mettere pri-ma) to put before.premiare v tr to award a prize to;(onestà ecc.) to reward.premiazione sf prizegiving.prèmio sm prize; (ricompensa)

reward; (assicurativo) (insurance)premium.premuroso agg thoughtful, con-siderate.prèndere v tr (treno, aereo ecc.,farmaco) to take; (andare a pren-dere) to fetch, to get; (passeggero)to pick up; (ladro, pesce,malattia) to catch; (guadagnare)to get, to earn; (comprare) to buy;(mangiare, bere) to have ◊ pren-dere parte a to take part in; pren-do un tè I’ll have a tea; vengo aprenderti alle 3 I’ll call for you at3; prendersela to get angry;prendere l’abitudine di to getinto the habit of; prendere aschiaffi qualcuno to slap some-body’s face; prendere in giroqualcuno to pull somebody’s leg;prendere freddo to get cold.prendisole sm inv sundress.prenotare v tr to book, to reserve.prenotazione sf booking, reser-vation.preoccupare v tr, rifl to worry(about).preoccupazione sf worry.preparare v tr to prepare; (stu-dente, atleta) to coach ◊ v rifl toprepare oneself, to get ready; (stu-diare) to study; (atleta) to train.preparativi sm pl preparations.preparazione sf preparation;(sport) training.prepotente agg (carattere)overbearing; arrogant; (deside-rio) overwhelming; (bisogno)pressing ◊ sm/f bully.prepotenza sf arrogance.

202

pregare

Titolo concesso in licenza a stella bom

piani, 91180 ordine Istituto Geografico D

e Agostini 922667.C

opyright 2011 De A

gostini

Page 594: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

presa sf hold, grasp; (d’aria, ac-qua) intake; (pizzico) pinch ◊ pre-sa di corrente socket; essere alleprese con to be struggling with;presa in giro leg-pull.prèsbite agg long-sighted,(AmE) far-sighted ◊ sm/f long-sighted person, (AmE) far-sighted person.prescrìvere v tr to prescribe.prescrizione sf (med, giur) pre-scription.presentare v tr to present;(esibire) to show; (persona) tointroduce ◊ v rifl to introduceoneself; (farsi vedere, recarsi)to present oneself; (occasione)to arise ◊ presentarsi comecandidato to stand as a candi-date.presentazione sf presentation;(scritto, di persona) introduction.presente agg present; (questo)this ◊ sm present; (dono) present,gift ◊ pl those present ◊ tenerepresente qualcosa to bear some-thing in mind.presentimento sm presenti-ment, premonition.presenza sf presence; (a scuola)attendance ◊ presenza di spiritopresence of mind.presenziare v tr/intr to be pre-sent at, to attend.presèpio sm (BrE) crib, (AmE)crèche.preservare v tr to preserve; (pro-teggere) to protect.preservativo sm condom.prèside sm/f (BrE) headmaster

(m), headmistress (f), (AmE) prin-cipal; (università) dean.presidente sm/f president; (di as-semblea) chairman (m), chair-woman (f).presidenza sf presidency; (digoverno) premiership; (di as-semblea) chairmanship; (di so-cietà) management; (consigliodi amministrazione) board of di-rectors; (di scuola) headmaster-ship; (ufficio) headmaster’sstudy.presìdio sm garrison; (milit) for-tress; (fig) defence.presièdere v tr/intr to presideover, to chair; (giuria) to act aschairman of.pressa sf press.pressap(p)oco avv about, roughly.pressing sm inv (sport) pressure.pressione sf pressure ◊ far pres-sione su qualcuno to put pressureon somebody; pressione arterio-sa blood pressure.presso avv nearby, close at hand◊ prep (vicino) near; (accanto a)beside, next to; (a casa di) at; (in-dirizzi) care of, c/o ◊ nei pressi dinear, in the vicinity of.prestabilito agg (giorno)prearranged; (somma) fixed (inadvance).prestare v tr to lend ◊ v rifl tolend oneself; (offrirsi) to offer;(essere adatto) to be suitable (for)◊ prestare attenzione a to pay at-tention to.prestazione sf service; (tecn,sport) performance.

203

prestazione

Titolo co

ncesso

in lic

enza a st

ella bompiani, 91180 ordine Is

tituto G

eografico De Agostin

i 922667.C

opyright 2

011 De Agostini

Page 595: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

prestigiatore (-trice) sm conjurer.prestìgio sm prestige ◊ gioco diprestigio conjuring trick.prèstito sm loan ◊ prendere inprestito to borrow.presto avv soon; (in fretta)quickly; (di buon’ora) early ◊presto o tardi sooner or later; apresto! see you soon!presùmere v intr to presume.presuntuoso agg presumptuous,conceited.presunzione sf presumption,conceit.prete sm priest; (protestante)minister; (anglicano) clergy-man.pretèndere v tr to demand; (so-stenere) to claim; (ritenere) tothink.pretesa sf (esigenza) claim; (pre-sunzione) pretension.pretesto sm pretext, excuse; (oc-casione) opportunity.pretore sm magistrate.pretura sf magistrate’s court.prevalente agg prevailing.prevalenza sf predominance ◊ inprevalenza prevalently, mainly.prevalere v intr to prevail(against, over).prevedere v tr to foresee; (aspet-tarsi) to expect; (legge ecc.) toprovide (for).prevedìbile agg foreseeable;predictable.prevenire v tr to anticipate; (evi-tare) to avoid, to prevent.preventivo agg preventive ◊ smestimate.

prevenzione sf prevention; (pre-concetto) prejudice.previdente agg provident; (lun-gimirante) farsighted.previdenza sf providence; (lun-gimiranza) foresight ◊ previden-za sociale social security.previsione sf forecast; (aspettati-va) expectation ◊ previsioni deltempo weather forecast.prezioso agg precious; (consi-glio) invaluable.prezzémolo sm parsley.prezzo sm price ◊ prezzo fissofixed price.prigione sf prison ◊ tre anni diprigione three years’ imprison-ment.prigioniero agg captive, impri-soned ◊ sm prisoner.prima avv before; (una volta)once, formerly; (per prima cosa)first; (in un primo tempo) at first;(in anticipo) beforehand, in ad-vance; (più presto) sooner, earlier◊ cong before ◊ prima o poisooner or later; prima di partirebefore leaving; prima che siatardi before it’s too late; quantoprima, prima possibile as soonas possible.prima sf (aut) first (gear); (ferr)first class; (teatro) first night; (ci-ne) première.primàrio agg primary ◊ sm(med) head physician.primato sm supremacy; (sport)record.primavera sf spring.primaverile agg spring.

204

prestigiatore

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istitu

to Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 596: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

primitivo agg primitive; original.primìzia sf early fruit; early ve-getable; (notizia) fresh news.primo agg (the) first; (tra due)former; (iniziale) early ◊ sm (mi-nuto) minute; (piatto) first course◊ avv first ◊ il primo dell’annoNew Year’s Day; ai primi di giu-gno at the beginning of June; pri-mo ministro prime minister; perprimo first; in primo luogo in thefirst place.primogènito sm firstborn.prìmula sf primrose.principale agg main, principal,chief; (sede) head office ◊ sm em-ployer; boss.principe sm prince.principessa sf princess.principiante sm/f beginner.princìpio sm beginning, start;(regola) principle; (origine) ori-gin, cause ◊ in, al principio at thebeginning, at first; per principioon principle; questione di princi-pio matter of principle.priorità sf inv priority (over).privare v tr to deprive ◊ v rifl todeprive oneself; (negarsi) to denyoneself.privatizzare v tr to privatize.privato agg private.privilegiare v tr to favour, (AmE)to favor.privilègio sm privilege.privo agg ◊ privo di devoid of;(mancante) lacking (in); (senza)without; privo di mezzi destituteof means.pro prep for ◊ sm inv advantage,

benefit ◊ i pro e i contro pros andcons; buon pro ti faccia muchgood may it do to you.probàbile agg probable, likely.probabilità sf inv probability,likelihood; (possibilità) chance ◊c’è una probabilità su centothere’s a chance in a hundred.problema (pl -i) sm problem.problemàtico (f -a pl -ci -che)agg problematic(al); (difficile)difficult, complicated.probòscide sf trunk.procèdere v intr (avanzare) to goon, to proceed (anche giur); (ini-ziare) to start.procedimento sm (metodo) pro-cedure; (tecn) process; (giur) pro-ceedings (pl).procedura sf (giur) procedure ◊codice di procedura civile, pe-nale code of civil, criminal proce-dure.processare v tr to try.processione sf procession.processo sm process; (giur) trial;(civile) lawsuit, civil proceedings(pl).proclamare v tr to proclaim; (di-chiarare) to declare.procura sf power of attorney;proxy ◊ per procura by proxy;Procura di stato (in Gran Breta-gna) Public Prosecutor’s office,(negli USA) District Attorney’soffice.procurare v tr to get; (causare)to cause.procuratore (-trice) sm proxy;attorney; (legale) attorney, (in

205

procuratore

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 597: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

Gran Bretagna) solicitor ◊ procu-ratore generale (in corte d’ap-pello) Public Prosecutor; (in cortedi cassazione) Attorney General;Procuratore della repubblicaPublic Prosecutor.prodìgio sm wonder, marvel;(persona) prodigy ◊ bambinoprodigio infant prodigy.prodigioso agg prodigious.prodotto sm product ◊ prodottiagricoli farm produce; prodottointerno lordo gross domesticproduct.produrre v tr to produce; (cau-sare) to cause.produttivo agg productive; (diproduzione) production; (investi-mento) profit-bearing ◊ processoproduttivo production processproduttore (-trice) sm producer;(fabbricante) manufacturer ◊ aggproducing; (che fabbrica) manu-facturing ◊ paese produttore dipetrolio oil-producing country.produzione sf production; (fab-bricazione) manufacture; (rendi-mento) output ◊ produzione pro-pria home production.profanare v tr to desecrate.profano agg profane; (non sacro)secular; (inesperto) ignorant (of).professionale agg professional;(scuola) vocational.professione sf profession.professionista (pl -i -e) agg,sm/f professional ◊ libero pro-fessionista self-employed per-son, freelance.professore (-essa) sm teacher;

(università) lecturer; (titolare dicattedra) professor.profeta (f -essa pl -i -esse) smprophet ◊ profetessa prophetess.proficuo agg profitable, useful.profilàttico (f -a pl -ci -che) agg(med) prophylactic ◊ sm condom.profilo sm outline; (volto) profile◊ di profilo in profile.profitto sm profit.profondità sf inv depth.profondo agg deep; (fig)profound ◊ sm depth, depths (pl)◊ nel profondo del mio cuoreat the bottom of my heart.pròfugo (f -a pl ghi -ghe) sm re-fugee.profumare v tr to perfume ◊ vintr to smell, to be fragrant ◊ v riflto put on scent, to use perfume ◊profuma di rose it’s fragrant ofroses.profumerìa sf perfumery; (nego-zio) perfumer’s shop.profumiere sm perfumer.profumo sm perfume, scent;(fragranza) fragrance ◊ avere unbuon profumo to smell nice.progettare v tr to plan.progetto sm plan ◊ progetto dilegge bill.prògnosi sf inv prognosis ◊ esse-re in prognosi riservata to be onthe danger list.programma (pl -i) sm (BrE) pro-gramme, (AmE, inform) program;(progetto) plan; (scolastico) sylla-bus.programmare v tr to plan;(inform) to program.

206

prodìgio

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 9

1180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.C

opyright 2011 De Agostini

Page 598: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

programmatore (-trice) sm(computer) programmer.progredire v intr to advance; (fa-re progressi) to progress.progressista (pl -i -e) agg pro-gressive ◊ sm/f progressive, pro-gressist.progressivo agg progressive.progresso sm progress ◊ fareprogressi to make progress.proibire v tr to forbid; (per leg-ge) to prohibit ◊ mi proibironodi entrare I was forbidden to goin.proibito agg forbidden, prohibi-ted; (sogno) impossible.proiettare v tr to project, to cast;(cine) to show, to screen ◊ v rifl tothrow oneself.proièttile sm projectile; (pallot-tola) bullet.prole sf children (pl), offspring.proletariato sm proletariat(e).proletàrio agg, sm proletarian.prolunga (pl -ghe) sf extension.prolungamento sm extension.prolungare v tr to prolong; (ter-mine) to extend ◊ v rifl to go on, tocontinue.promessa sf promise ◊ promes-sa di matrimonio promise ofmarriage.prométtere v tr to promise ◊promettere bene to be promi-sing; ti prometto di venire I pro-mise you that I’ll come.promìscuo agg (merci) mixed;(sessualmente) promiscuous.promontòrio sm promontory,headland.

promosso agg successful; (so-stenuto) promoted.promotore (-trice) sm promoter,organizer.promozionale agg promotional◊ vendita promozionale promo-tional sale.promozione sf promotion.promuòvere v tr to promote; (ascuola) to pass.pronome sm pronoun.pronòstico (pl -ci) sm forecast,prediction.prontezza sf readiness; prompt-ness, quickness.pronto agg ready; (rapido)quick, prompt ◊ inter (al telefono)hello! ◊ pronto soccorso first aid;(di ospedale) emergency (ward);pronto intervento (carabinieri)flying squad; pronto a tuttoready for anything; tenersi pron-to to be ready.pronùncia (pl -ce) sf pronuncia-tion.pronunciare v tr to pronounce;(proferire) to utter; (discorso) to de-liver ◊ v rifl to give one’s opinion.propaganda sf propaganda;(comm) advertising.propagandare v tr to publicize;(comm) to advertise.propagare v tr, rifl to spread.propìzio agg favourable, (AmE)favorable; (giusto) right.pròpoli sm o f inv propolis, bee-glue.proporre v tr to propose; (sugge-rire) to suggest; (candidato) to putforward ◊ v rifl to intend; (obietti-

207

proporre

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto G

eografico De A

gostini 922667.Copyright 2011 D

e Agostini

Page 599: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

vo) to set oneself ◊ proporsi di fa-re to intend to do.proporzionale agg proportional◊ sistema elettorale proporzio-nale proportional representation.proporzione sf proportion ◊ inproporzione a in proportion to.propòsito sm purpose; (intenzio-ne) intention; (argomento) subject◊ a proposito by the way; di pro-posito on purpose.proposta sf proposal; (suggeri-mento) suggestion ◊ proposta dilegge bill.proprietà sf inv property; (cor-rettezza) correctness ◊ proprietàprivata private property.proprietàrio sm owner; (per l’in-quilino) landlord ◊ proprietariaowner; (per l’inquilino) landlady.pròprio agg (possessivo) own;(impersonale) one’s (own); (tipi-co) typical (of), peculiar (to);(esatto) exact; (significato) lite-ral; (gramm) proper ◊ pron one’sown ◊ sm one’s (own) ◊ avv just,exactly; (veramente) really; (infrasi negative) at all ◊ amare ipropri figli to love one’s chil-dren; lavora in proprio sheworks on her own account.propulsione sf propulsion.prora sf (mar) prow, bow.pròroga (pl -ghe) sf respite; (dipagamento) extension.prosa sf prose.prosciugare v tr to dry up; (arti-ficialmente) to drain; (palude) toreclaim ◊ v rifl to dry up.prosciutto sm ham ◊ prosciutto

cotto cooked ham; prosciuttocrudo Parma ham.proseguire v tr/intr to continue,to go on (with); (riprendere) to re-sume.prosperare v intr to flourish, tothrive.prospettiva sf (geom) perspecti-ve; (possibilità) prospect; (visio-ne) view.prospetto sm (veduta) view, pros-pect; (facciata) front; (tabella) pro-spectus; (sommario) summary.prossimità sf inv closeness,proximity.pròssimo agg near; (seguente)next; (parente) close ◊ sm neigh-bour, (AmE) neighbor, fellow man.pròstata sf prostate (gland).prostituire v tr to prostitute ◊ vrifl to be a prostitute; (fig) to pros-titute oneself. prostituta sf prostitute.prostituzione sf prostitution.protagonista (pl -i -e) sm/f pro-tagonist.protèggere v tr to protect; (ripa-rare) to shelter; (arti) to patronize◊ v rifl to protect oneself.proteina sf protein.pròtesi sf inv prosthesis; (acusti-ca) hearing aid.protesta sf protest ◊ manifesta-zione di protesta protest demon-stration.protestante agg, sm/f Protestant.protestare v intr to protest.protettivo agg protective.protetto agg protected; (luogo)sheltered.

208

proporzionale

Tito

lo co

nces

so in

licen

za a

stell

a bo

mpia

ni, 9

1180

ord

ine Is

tituto

Geo

graf

ico D

e Ago

stini

9226

67.C

opyr

ight 2

011

De Ago

stini

Page 600: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

protettore (-trice) sm protector;(delle arti) patron; (di prostituta)pimp; (santo patrono) patronsaint.protezione sf protection; (mece-natismo) patronage ◊ protezionedell’ambiente environmental pro-tection.protocollo sm protocol; (registro)register.protrarre v tr to protract, to pro-long ◊ v rifl to continue; (durare)to last.prova sf test, trial; (giur) eviden-ce; (tentativo) attempt, try; (tea-tro) rehearsal; (bozza) proof; (diabito) fitting ◊ giro di prova trialrun; mettere alla prova to put tothe test.provare v tr (tentare) to try; (as-saggiare) to try, to taste; (sentire)to feel; (fare esperienza di) to ex-perience; (indumenti) to try on;(mettere alla prova) to test, to try;(macchine) to try out, to test; (tea-tro) to rehearse; (dimostrare) toprove.provenienza sf origin; (fonte)source ◊ luogo di provenienzaplace of origin.provenire v intr to come.provèrbio sm proverb.provetta sf test tube.provìncia (pl -ce) sf province.provinciale agg provincial ◊strada provinciale (BrE) mainroad, (AmE) highway.provino sm (cine) screen test;(campione) specimen.provocante agg provocative.

provocare v tr to provoke; (cau-sare) to cause; (malcontento) togive rise to.provocazione sf provocation.provvedere v intr (famiglia) toprovide for; (occuparsi) to see to;(prendere un provvedimento) totake steps ◊ v tr to provide; (forni-re) to supply.provvedimento sm measure;(disciplinare) action.provvidenza sf providence.provvigione sf commission.provvisòrio agg temporary; (go-verno) provisional.provvista sf provision, supply;(di merce) stock ◊ fare provvisteto take in provisions.prua sf (mar) bow, prow.prudente agg prudent, cau-tious.prudenza sf caution, prudence ◊per prudenza as a precaution.prùdere v intr to itch, to be itchy.prugna sf plum ◊ prugne seccheprunes.prurito sm itch.pseudònimo sm pseudonym.psicanàlisi sf inv psychoanaly-sis.psicanalista (pl -i -e) sm/f psy-choanalist.psichiatra (pl -i -e) sm/f psychia-trist.psichiatrìa sf psychiatry.psìchico (f -a pl -ci -che) aggpsychic, psychological.psicologìa sf psychology.psicològico (f -a pl -ci -che) aggpsychological.

209

psicològico

Tito

lo c

once

sso

in li

cenz

a a

stel

la b

ompi

ani,

9118

0 or

dine

Istit

uto

Geo

graf

ico

De

Ago

stin

i 922

667.

Cop

yrig

ht 2

011

De

Ago

stin

i

Page 601: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

psicòlogo (f -a pl -gi -ghe) smpsychologist.pubblicare v tr to publish.pubblicazione sf publication ◊fare le pubblicazioni (matrimo-niali) to publish the banns.pubblicità sf inv publicity;(comm) advertising; (annuncio sugiornali) advertisement.pubblicitàrio agg advertising;(trovata) publicity ◊ sm adverti-sing agent.pùbblico (f -a pl -ci -che) aggpublic; (statale) state ◊ sm pu-blic; (spettatori) audience ◊giardini pubblici public gar-dens; scuola pubblica stateschool.pube sm pubis.pubertà sf inv puberty.pudore sm modesty, decency.puerile agg childish.pugilato sm boxing.pùgile sm/f boxer.pugnale sm dagger.pugno sm fist; (colpo) punch;(manciata) fistful, handful.pulce sf flea ◊ mercato dellepulci flea market; mettere la pul-ce nell’orecchio a qualcuno tosow doubts’ in somebody’s mind.puledro sm colt ◊ puledra filly.pulire v tr, rifl to clean; (lavare)to wash; (bocca) to wipe; (naso)to blow.pulito agg clean (anche fig); (or-dinato) tidy, neat.pulizìa sf cleaning; (l’essere puli-to) cleanliness ◊ pulizia etnicaethnic cleansing.

pullman sm inv coach.pùlpito sm pulpit.pulsante sm (push-)button.pulsazione sf beat.puma sm inv puma.pùngere v tr to prick; (insetto,ortica) to sting ◊ v rifl to prickoneself.pungiglione sm sting.punire v tr to punish.punizione sf punishment; (sport)penalty.punta sf point; (estremità) tip,end; (cima) top; (di monte) peak;(fig) touch, trace ◊ ore di puntapeak hours, rush hours; la puntadell’iceberg the tip of the ice-berg.puntare v tr (gomiti) to plant;(dirigere) to point, to direct;(armi) to point (at), to aim (at);(scommettere) to bet ◊ v intr (di-rigersi) to head; (fig) to aim at;(contare su) to count on.puntata sf (stampa) instalment,(AmE) installment; (TV) episode;(al gioco) bet.puntéggio sm (sport) score.puntìglio sm obstinacy.punto sm point; (cucito, med)stitch; (grado) degree; (Internet)dot; (segno d’interpunzione) fullstop, (AmE) period ◊ le cose sonoa buon punto things are goingwell; punto di partenza startingpoint; mettere a punto to getready, to adjust; (motore) to tune.puntuale agg punctual, on time;(accurato) accurate.puntualità sf inv punctuality.

210

psicòlogo

Titolo concesso in licenza a stella bom

piani, 91180 ordine Istituto Geografico D

e Agostini 922667.C

opyright 2011 De A

gostini

Page 602: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

puntura sf (insetto) sting, bite;(spillo) prick; (med) injection;(fitta) sharp pain.pupazzo sm puppet; (di neve)snowman.pupilla sf (anat) pupil.purché cong provided (that), oncondition that.pure avv (anche) also; too, aswell; (persino) even ◊ entra pureplease come in.pure cong (anche se) even if;(sebbene) even though; (tuttavia)but, yet ◊ sia pure (per quanto)however; pur di (al fine di) (just)to.purè sm inv (cuc) purée; (di pata-te) mashed potatoes.purezza sf purity.purga (pl -ghe) sf (med) laxative,purgative; (polit) purge.purgante agg, sm laxative, pur-gative.purgatòrio sm purgatory.purificare v tr to purify, to purge(anche fig) ◊ v rifl to purify one-self.puro agg pure; (vino) undiluted,neat; (semplice) mere, sheer ◊aria pura pure air.purosàngue sm/f inv thorough-bred.purtroppo avv unfortunately.pus sm inv (med) pus.pùstola sf pustule; (brufolo)pimple.putifèrio sm row, rumpus.putrefatto agg putrefied, rotten.puttana sf whore.puzza sf stink, foul smell.

puzzare v intr to stink ◊ puzzaredi sudore to reek of sweat.puzzo sm stink, foul smell.pùzzola sf polecat.puzzolente agg stinking.pyrex sm inv pyrex.

Qqua avv here ◊ eccolo qua herehe is; passiamo (per) di qua let’sgo this way; al di qua di on thisside of.quaderno sm copybook, exerci-se book.quadrante sm (orologio) face.quadrare v intr (conti, bilancio)to balance; (descrizione) tocorrespond.quadrato agg square; (fig) sensi-ble, level-headed ◊ sm square;(pugilato) ring ◊ 7 al quadrato 7squared.quadrifòglio sm four-leaf clover.quadrimestre sm period of fourmonths.quadro sm (dipinto) picture,painting; (quadrato) square; (ta-bella) table; (tecn) panel, board;(descrizione) outline; (scena,spettacolo) sight ◊ pl (carte) dia-monds ◊ agg square ◊ metro qua-dro square metre.quadrùpede sm quadruped.quàdruplo agg quadruple, fourtimes as large ◊ sm quadruple,four times as much.quaggiù avv down here.quàglia sf quail.

211

quàglia

Titolo

conc

esso

in lic

enza

a ste

lla bo

mpiani,

9118

0 ord

ine Is

tituto

Geogr

afico

De A

gosti

ni 92

2667

.Cop

yrigh

t 201

1 De A

gosti

ni

Page 603: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

qualche agg some, (alcuni) afew; (interrogativo) any ◊ qual-che volta sometimes; in qualchemodo somehow; qualche giornofa a few days ago.qualcosa pron something; (do-mande, frasi dubitative)anything ◊ vuoi mangiare qual-cosa? would you like somethingto eat?; qualcos’altro so-mething else.qualcuno pron someone, some-body; (domande, frasi dubitative)anybody, anyone; (alcuni) some ◊c’è qualcuno? is anybody there?;ho letto qualcuno dei suoi libriI’ve read some of her books; sicrede qualcuno he thinks he’ssomebody.quale agg (interrogativo)which; (riferito a un numero illi-mitato) what; (relativo) (come)as; (indefinito) whatever ◊ pron(interrogativo) which; (riferito aun numero illimitato) what; (re-lativo) (persona) who; (possessi-vo) whose; (cosa) which ◊ qualecamera preferisci? which roomdo you prefer?; la qual cosawhich; è tale quale il mio it’sexactly the same as mine; qualedei due scegli? which of the twodo you want?; tutti coloro i qua-li all those who; il signore delquale ammiriamo la gentilezzathe man whose kindness we ad-mire.qualìfica (pl -che) sf (professio-nale) qualification.qualificare v tr to qualify; (defi-

nire) to call ◊ v rifl to qualify (an-che sport).qualificazione sf qualification ◊corso di qualificazione profes-sionale training course; partitadi qualificazione qualifyingmatch.qualità sf inv quality; (proprietà)property; (specie) sort, kind ◊ diprima qualità choice, first-rate.qualsìasi v. qualunque.qualunque agg any; (quale chesia) whatever; (mediocre) ordi-nary ◊ qualunque cosa anything;qualunque cosa accada what-ever happens; qualunque perso-na anyone, anybody.quando avv when ◊ cong when;(ogni volta che) whenever ◊ daquando since; da quando? sincewhen?; (da quanto tempo) howlong?; di quando in quando fromtime to time; fino a quando till,until; fino a quando? till when?,how long?; quand’anche even if.quantità sf inv quantity, amount;(gran numero) a lot of ◊ in (gran)quantità in large quantities.quantitativo sm quantity, amount.quanto agg (interrogativo,esclamativo) how much; (tempo)how long; (relativo) as much as◊ pl (interrogativo, esclamativo)how many; (relativo) as many as◊ pron (interrogativo, esclamati-vo) how much; (relativo) (quelloche) what; (tutto quello che) all(that) ◊ pl (interrogativo, escla-mativo) how many; (relativo)(tutti quelli che) all those (who),

212

qualche

Tito

lo c

once

sso

in li

cenz

a a

stel

la b

ompi

ani,

9118

0 or

dine

Istit

uto

Geo

graf

ico

De

Ago

stin

i 922

667.

Cop

yrig

ht 2

011

De

Ago

stin

i

Page 604: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

whoever (sing); (in correlazionecon tanto) as ◊ avv (con agg,avv) how; (con verbo) how mu-ch; (correlativo di tanto) as ◊quanto pane hai preso? howmuch bread did you buy?; quan-ti ospiti ci sono? how manyguests are there?; quanti ospitici sono! how many guests thereare!; (da) quanto tempo? howlong?; quanti di loro? howmany of them?; quanti ne ab-biamo oggi? what’s the date to-day?; ho speso (tanto) quantoho guadagnato I spent as muchas I earned; ho guadagnato me-no di quanto pensassi I earnedless than I expected; per quantomi riguarda as far as I am con-cerned; quanto costa? how mu-ch does it cost?; quanto primaas soon as possible; in quanto(in qualità di) as; (poiché) as,since.quaranta agg, sm inv forty.quarantena sf quarantine.quarantenne agg forty (yearsold); forty-year-old ◊ sm/f forty-year-old man (m), forty-year-oldwoman (f).quarantèsimo agg, sm fortieth.quarésima sf Lent.quarta sf (aut) fourth gear ◊ par-tire in quarta to dash off.quartetto sm (mus) quartet.quartiere sm district, area ◊quartiere residenziale residentialarea; quartier generale head-quarters.quarto agg fourth ◊ sm fourth;

(quarta parte) quarter ◊ quarti difinale quarterfinals; quarto d’o-ra quarter of an hour.quarzo sm quartz.quasi avv almost, nearly; (negati-vo) hardly ◊ quasi cadevo I nearlyfell; quasi niente hardly any-thing; quasi mai hardly ever;quasi quasi te lo dico I’m almosttempted to tell you.quassù avv up here.quattordicenne agg fourteen(years old); fourteen-year-old ◊sm/f fourteen-year-old boy (m),fourteen-year-old girl (f).quattòrdici agg, sm inv fourteen.quattrino sm penny ◊ pl(denaro) money ◊ senza il beccodi un quattrino broke, penniless.quattro agg, sm inv four ◊ farsi inquattro to bend over backwards;in quattro e quattr’otto in lessthan no time; gliene ho dette quat-tro I gave him a piece of my mind;c’erano quattro gatti there washardly anybody; fare quattrochiacchiere to have a chat; a quat-tr’occhi in private, in confidence.quattrocentesco agg fifteenth-century.quattrocentèsimo agg, sm fourhundredth.quattrocento agg, sm inv fourhundred; (secolo) the fifteenthcentury.quei v. quello.quegli v. quello.quello agg that ◊ pl those ◊pron that (one); (colui) the one;(ciò) what ◊ pl those (ones); (co-

213

quello

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 605: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

loro) the ones, the people ◊ aquel tempo at that time, then; inquei paesi in those countries;aspettiamo quel signore we arewaiting for that man; non cono-sco quella signora I don’t knowthat woman; quello che è suc-cesso what happened; digli tut-to quello che sai tell himeverything you know.quèrcia (pl -ce) sf oak (tree); (le-gno) oak.querela sf (legal) action, lawsuit.querelare v tr to bring an actionagainst.quesito sm question.questionàrio sm questionnai-re.questione sf question, matter;(controversia) issue; (litigio)quarrel.questo agg this ◊ pl these ◊ pronthis (one); (egli) he; (ciò) this, that◊ pl these (ones); (essi) they ◊ unodi questi giorni one of these days;questa signora è mia sorella thiswoman is my sister; questo trenothis train; comprerò questo I’llbuy this one.questore sm (BrE) chief con-stable, (AmE) police commis-sioner.questura sf police headquarters(pl).qui avv here; (tempo) now ◊ daqui in avanti from now on; finqui up to this point; (tempo) up tonow, so far; è gente di qui theyare locals; non è di qui he’s astranger here.

quiete sf (silenzio) quiet; (calma)calm; (pace) peace.quieto agg quiet; (notte) calm,still.quindi cong (perciò) so, there-fore ◊ avv (poi) then, after-wards.quindicenne agg fifteen (yearsold); fifteen-year-old ◊ sm/f fif-teen-year-old boy (m), fifteen-year-old girl (f).quindici agg, sm inv fifteen ◊quindici giorni two weeks, (BrE)a fortnight.quinquennale agg five-year.quinquènnio sm five years (pl),five-year period.quinta sf (teatro) wing; (aut)fifth gear.quintale sm quintal.quintetto sm (mus) quintet.quinto agg, sm fifth.quiz sm inv quiz; (domanda)question.quorum sm inv quorum ◊ rag-giungere il quorum to reach aquorum.quota sf (parte) quota, share; (al-titudine) altitude, height; (d’iscri-zione) fee; (ippica) odds (pl) ◊prendere quota to gain height;perdere quota to lose height.quotazione sf (Borsa) quotation;(valore) value; (scommesse) odds(pl).quotidiano agg daily; (normale)everyday ◊ sm daily (newspaper).quoziente sm quotient ◊ quo-ziente d’intelligenza intelligencequotient, IQ.

214

quèrcia

Titolo concesso in licenza a stella bom

piani, 91180 ordine Istituto Geografico D

e Agostini 922667.C

opyright 2011 De A

gostini

Page 606: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

Rrabàrbaro sm rhubarb.ràbbia sf anger, rage; (furia)fury; (med) rabies ◊ mi fa rabbiait makes me angry.rabbino sm Rabbi.rabbioso agg angry, furious;(med) rabid.rabbrividire v intr to shiver, toshudder.rabbuiarsi v intr to grow dark;(fig) (viso) to darken; (persona) tobecome sullen.raccapezzarsi v rifl to make out.raccapricciante agg horrifying,horrific.raccattapalle sm inv ballboy.raccattare v tr to pick up.racchetta sf (tennis) racket;(ping-pong) bat ◊ racchette dasci ski sticks; racchette da nevesnowshoes.racchiùdere v tr to contain, tohold.raccògliere v tr (da terra) to pickup; (fiori, frutta) to pick; (colle-zionare) to collect; (capelli) to putup; (radunare) to gather, to col-lect; (ricevere) to receive, to get ◊v rifl to gather; (concentrarsi) tocollect one’s thoughts.raccolta sf collection; (adunata)gathering; (il raccogliere) picking;(agr) harvesting; (raccolto) crop,harvest ◊ raccolta differenziatadi rifiuti differentiated waste di-sposal.raccolto sm (agr) crop, harvest.raccomandare v tr (consigliare)

to recommend; (esortare) to urge◊ v rifl to appeal to ◊ gli ho racco-mandato di non andare I toldhim not to go; mi raccomando!don’t forget!raccomandata sf registered let-ter ◊ raccomandata con avvisodi ricevimento, con ricevuta diritorno recorded-delivery letter.raccomandazione sf recom-mendation; (consiglio) advice.raccontare v tr to tell.racconto sm story, tale; (lett)short story; (resoconto) account.raccordo sm (tecn) connection,joint; (di strade) link (road); (diautostrada) (BrE) slip road,(AmE) entrance ramp, exit ramp ◊raccordo anulare (BrE) ringroad, (AmE) beltway.rachìtico (f -a pl -ci -che) agg(med) rickety, suffering fromrickets; (fig) (pianta) stunted;(persona) scraggy.racket sm inv racket.rada sf (geog) roadstead; (baia)bay, cove.radar sm inv radar.raddoppiare v tr/intr to double;(fig) to redouble.raddrizzare v tr to straighten;(fig) to put straight, to correct ◊ vrifl to straighten oneself (up).radente agg grazing, skim-ming.ràdere v tr to shave; (barba) toshave off; (sfiorare) to graze ◊ vrifl to shave (oneself) ◊ radere alsuolo to raze to the ground.radiatore sm radiator.

215

radiatore

Tito

lo c

once

sso

in lic

enza

a s

tella

bom

pian

i, 91

180

ordi

ne Is

titut

o G

eogr

afico

De

Agost

ini 9

2266

7.C

opyr

ight

201

1 De

Agost

ini

Page 607: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

radiazione sf (nucleare) radia-tion; (espulsione) expulsion;(cancellazione) striking off.ràdica (pl -che) sf briar (wood).radicale agg radical.radìcchio sm chicory.radice sf root (anche fig) ◊ met-tere radici to take root; (persona)to put down roots.ràdio sm (chim) radium; (anat)radius ◊ sf inv radio ◊ giornale ra-dio radio news; stazione radioradio station.radioamatore (-trice) sm radioamateur.radioattività sf inv radioactivity.radioattivo agg radioactive.radiocrònaca (pl -che) sf radiocommentary.radiofònico (f -a pl -ci -che) aggradio.radiografìa sf X-ray; (procedi-mento) radiography ◊ fare unaradiografia to take an X-ray.radiologìa sf radiology; (repar-to) radiology department; (radio-terapia) X-ray treatment.radiòlogo (pl -gi) sm radiologist.radiosvéglia sf radio alarm.radiotaxi sm inv radiotaxi.radioterapìa sf radiotherapy, X-ray treatment.rado agg sparse, thin; (visite) in-frequent ◊ di rado rarely.radunare v tr, rifl to gather, toassemble.raduno sm meeting, gathering;(polit) rally.radura sf clearing.raffazzonato agg patched up.

raffermo agg stale.ràffica (pl -che) sf (vento) gust;(arma da fuoco) burst; (fig) vol-ley, hail.raffigurare v tr to depict, to por-tray; (simboleggiare) to represent,to symbolize.raffinare v tr to refine (anchefig).raffinatezza sf refinement.raffinato agg refined (anchefig).raffinerìa sf refinery.rafforzare v tr to reinforce, tostrengthen (anche fig) ◊ v rifl tobecome stronger.raffreddamento sm cooling;(fig) coolness.raffreddare v tr to cool (down)(anche fig) ◊ v rifl to cool down;(prendere un raffreddore) to catcha cold; (fig) to cool (off).raffreddore sm cold.raffronto sm comparison.ragazzo sm boy; (fidanzato) boy-friend ◊ ragazza girl; (fidanzata)girlfriend.raggiante agg radiant (with)(anche fig); (fig) beaming.ràggio sm ray, beam (anche fig);(ruota) spoke; (mat, distanza) ra-dius ◊ raggio d’azione range (ofaction); raggi X X-rays.raggìro sm trick.raggiùngere v tr to reach;(persona) to catch up (with);(obiettivo) to achieve; (bersa-glio) to hit.raggiungìbile agg accessible;(fig) achievable.

216

radiazione

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 608: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

raggomitolare v tr to wind up(into a ball) ◊ v rifl to curl up.raggrinzire v tr, rifl to wrinkle;(tessuti) to crumple.raggruppamento sm grouping;(gruppo) group.raggruppare v tr to group (to-gether) ◊ v rifl to gather, to group(together).ragguardévole agg (somma)considerable; (importante) distin-guished, notable.ragionamento sm reasoning, ar-gument.ragionare v intr to reason; (di-scutere) to talk (about).ragione sf reason; (diritto) right;(tasso) rate ◊ avere ragione to beright; il tempo gli darà ragionetime will prove him right; farsiuna ragione di to resign oneselfto, to accept; perdere l’uso dellaragione to become insane; perde-re il lume della ragione to takeleave of one’s senses; non senteragioni he won’t listen to reason;in ragione del 5% at the rate of5%; ragione sociale corporatename.ragionerìa sf accountancy; (con-tabilità) bookkeeping.ragionévole agg reasonable;sensible.ragioniere sm accountant.ragliare v intr to bray.ragnatela sf (spider’s) web, cob-web.ragno sm spider.ragù sm inv (cuc) meat sauce.raid sm inv raid.

rallegramenti sm pl congratula-tions.rallegrare v tr, rifl to cheer up.rallentare v tr/intr to slow down;(fig) to slacken.rallentatore sm ◊ al rallentato-re in slow-motion.ramarro sm green lizard.rame sm copper.ramificazione sf ramification.ramino sm (carte) rummy.rammàrico (pl -chi) sm regret.rammendare v tr to mend; (cal-za) to darn.rammentare v tr, rifl to remem-ber, to recall.rammollire v tr intr, rifl tosoften; (fig) to go soft.ramo sm branch (anche fig).ramoscello sm twig.rampa sf (scale) flight (of stairs)◊ rampa di lancio launching pad.rampicante agg climbing, cree-ping ◊ sm creeper.rampone sm (pesca) harpoon;(alpinismo) crampon.rana sf frog ◊ nuotare a rana toswim breaststroke.ràncido agg rancid.ràncio sm (milit) ration.rancore sm (BrE) rancour,(AmE) rancor.randàgio (pl f -gie) agg stray.randello sm cudgel, club.rango (pl -ghi) sm rank ◊ rien-trare nei ranghi to fall in; (fig) tofall into line.rannicchiarsi v rifl to crouch.rannuvolarsi v rifl (cielo) tocloud over; (fig) to darken.

217

rannuvolarsi

Titolo co

ncess

o in lic

enza a st

ella bompiani, 9

1180 ordine Istitu

to Geografic

o De A

gostini 9

22667.Copyri

ght 2011 D

e Agosti

ni

Page 609: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

ràntolo sm wheeze; (di agonia)death rattle.rapa sf turnip ◊ testa di rapablockhead; cime di rapa broc-coli.rapace agg predatory; (fig) rapa-cious ◊ sm bird of prey ◊ uccellorapace bird of prey.rapare v tr to crop ◊ v rifl toshave one’s head.rapidità sf inv speed.ràpido agg quick ◊ sm (ferr) ex-press (train).rapimento sm kidnapping; (fig)rapture.rapina sf robbery ◊ rapina a ma-no armata armed robbery.rapinare v tr to rob.rapinatore (-trice) sm robber.rapire v tr to kidnap; (fig) to en-rapture.rapitore (-trice) sm kidnapper.rappacificarsi v rifl to makepeace (with).rapporto sm (resoconto) report;(tra persone) relationship; (tra co-se) connection; (sessuale) sexualintercourse; (tecn, mat) ratio ◊rapporti di affari business rela-tions; chiamare a rapporto tosummon; (milit) to tell to report.rappresàglia sf retaliation, repri-sal.rappresentante sm/f representa-tive; (comm) agent.rappresentanza sf (delegazio-ne) delegation; (comm) agency ◊rappresentanza diplomatica di-plomatic delegation.rappresentare v tr to represent;

(comm) to be the agent for; (tea-tro) to perform.rappresentativo agg represen-tative.rappresentazione sf representa-tion; (teatro) performance; (de-scrizione) description.raptus sm inv fit.rarità sf inv rarity.raro agg rare; (non comune) un-common.rasare v tr (erba) to mow, totrim; (barba) to shave (off) ◊ vrifl to shave (oneself).raschiare v tr to scrape (off);(med) to curette ◊ raschiarsi lagola to clear one’s throat.rasentare v tr to skim; (muro) tohug; (fig) to border on.rasente prep (very) close (to) ◊camminare rasente al muro tohug the wall.raso sm satin ◊ raso terra closeto the ground; fare tabula rasa tomake a clean sweep.rasóio sm razor ◊ rasoio a ma-no libera cut-throat, open razor;rasoio di sicurezza safety razor;rasoio elettrico electric shaver;rasoio usa e getta disposablerazor.rassegna sf review; (ispezione)inspection; (mostra) show, exhibi-tion; (cine) festival ◊ rassegnastampa press survey; passare inrassegna to inspect.rassegnarsi v rifl to resign oneself◊ rassegnare le dimissioni to resi-gn, to hand in one’s resignation.rassegnazione sf resignation.

218

ràntolo

Tito

lo c

once

sso

in li

cenz

a a

stel

la b

ompi

ani,

9118

0 or

dine

Istit

uto

Geo

graf

ico

De

Ago

stin

i 922

667.

Cop

yrig

ht 2

011

De

Ago

stin

i

Page 610: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

rasserenare v tr, rifl to clear up,to brighten up; (fig) to cheer up.rassicurare v tr to reassure ◊ vrifl to be reassured.rassodare v tr to harden; (pelle)to tone up.rassomigliare v tr to resemble,to look like.rastrellare v tr to rake; (perlu-strare) to comb; (persone) toround up.rastrello sm rake.rata sf instalment, (AmE) install-ment ◊ comprare a rate (BrE) tobuy on hire purchase, (AmE) tobuy on installment plan; pagare arate to pay by instalments, (BrE)to pay on hire purchase.rateale agg by instalments, in-stalment.rateazione sf division into in-stalments.ratto sm (topo) rat.rattoppare v tr to patch (up)(anche fig).rattristare v tr to sadden ◊ v riflto become sad.raucèdine sf hoarseness.ràuco (f -a pl -chi -che) agghoarse.ravanello sm radish.ravioli sm pl ravioli.ravvisare v tr to recognize.ravvivare v tr, rifl to revive (an-che fig); (animare) to brighten up.razionale agg rational.razza sf race; (di animali) breed;(tipo) kind; (pesce) ray, skate.razzìa sf raid, foray.razziale agg racial.

razzismo sm racism.razzista (pl -i -e) agg, sm/f racist.razzo sm rocket ◊ come un razzolike a shot.razzolare v intr to scratch (about).re sm inv king; (mus) D; (solfeg-giando) re.reagire v intr to react.reale agg real; (del re) royal.realismo sm realism.realista (pl -i -e) agg realistic ◊sm/f realist; (polit) royalist.realizzare v tr (progetto) to carryout; (capire) to realize; (sogno) torealize, (BrE) to fulfil, (AmE) tofulfill; (scopo) to achieve; (sport)to score; (guadagnare) to realize ◊v rifl to be realized; (sogno) tocome true; (persona) to fulfil one-self.realizzazione sf carrying out; (diambizione, sogno) realization,(BrE) fulfilment, (AmE) fulfill-ment; (di scopo) achievement.realtà sf inv reality ◊ in realtà infact, actually.reame sm kingdom.reato sm crime, offence ◊ corpodi reato material evidence.reattore sm (fis) reactor; (aereo)jet (plane).reazionàrio agg, sm reactionary.reazione sf (med, fis, chim) reac-tion ◊ motore a reazione jet engi-ne.rebus sm inv rebus; (enigma)enigma, mystery.recapitare v tr to deliver.recàpito sm (indirizzo) address;(consegna) delivery.

219

recàpito

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto G

eografico De Agostini 922667.C

opyright 2011 De Agostini

Page 611: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

recare v tr (portare) to bring; tobear (anche fig); (causare) tocause ◊ v rifl to go ◊ recar dannoto cause damage; (a persone) todo harm.recensione sf review.recente agg recent ◊ di recenterecently.reception sf inv reception.recessione sf (econ) recession.recìdere v tr to cut off, to chop off.recidivo agg (giur, med) recidi-vous.recinto sm enclosure; (cavalli)paddock; (animali da cortile) pen;(recinzione) fence.recipiente sm container.recìproco (f -a pl -ci -che) aggreciprocal.rècita sf performance; (poesie)recital.recitare v tr (ruolo) to play;(dramma) to perform; (poesia) torecite.recitazione sf recitation; (teatro)acting.reclamare v intr to complain ◊ vtr to demand.reclamo sm complaint ◊ presen-tare (un) reclamo to make acomplaint.reclinàbile agg reclining; tiltable◊ sedile reclinabile reclining seat.reclusione sf (giur) imprison-ment.rècluta sf recruit (anche fig).reclutare v tr to recruit (anchefig).recòndito agg secluded; (fig)hidden, secret.

record sm inv record ◊ incassorecord record takings.recriminare v intr to complain.recuperare v tr to recover; (sol-di) to get back; (tempo perduto) tomake up for; (naufraghi) to res-cue; (criminale) to rehabilitate.recùpero sm recovery; (salva-taggio) rescue; (riabilitazione)rehabilitation; (ritardo) makingup (for) ◊ minuti di recuperoextra time.redattore (-trice) sm (giornale)sub-editor; (di articolo) writer;(dizionario) compiler; (di casaeditrice) member of the editorialstaff; (cronista) reporter.redazione sf writing; (giornale)editing; (personale) editorial staff;(ufficio) editorial office.redditìzio agg profitable.rèddito sm income; (statale) re-venue.redìgere v tr to write; (contratto)to draw up.redìmere v tr to redeem.rèdini sf pl reins.rèduce sm/f survivor; (di guerra)veteran.referendum sm inv referendum.referenze sf pl references.referto sm medical report.refettòrio sm refectory.refrigèrio sm refreshment; (sol-lievo) relief.regalare v tr to give (as a pre-sent), to make a present of.regale agg regal.regalo sm gift, present.regata sf regatta.

220

recare

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto G

eografico De Agostini 922667.C

opyright 2011 De Agostini

Page 612: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

règgere v tr (tenere) to hold;(sostenere) to support, to bear;(sopportare) to bear; (resistere)to withstand; (governare) to rule(over); (dirigere) to run ◊ v intr(resistere) to hold; (durare) tolast; (teoria) to hold together ◊ vrifl to stand; (attaccarsi) to holdon; (ipotesi) to be based on ◊non reggo bene il vino I can’ttake much wine; non reggersi inpiedi to stand; il tuo ragiona-mento non regge your argumentdoesn’t hold water.règgia (pl ge) sf royal palace.reggimento sm regiment.reggiseno sm bra.regìa sf (cine, teatro ecc.) direc-tion; (fig) organization.regime sm (polit) regime; (dieta)diet.regina sf queen.regionale agg regional ◊ trenoregionale local train.regione sf region; area ◊ regioneautonoma district with specialautonomy.regista (pl -i -e) sm/f (teatro, cineecc.) director; (fig) organizer;(sport) playmaker.registrare v tr to register; (suoni,immagini) to record; (su nastro) totape; (notare) to note; (comm) toenter; (freni ecc.) to adjust; (baga-gli) to check in.registratore sm (suoni) (tape) re-corder ◊ registratore di cassacash register.registrazione sf registration;(comm) entry; (suoni, immagini)

recording; (messa a punto) adju-sting; (bagagli) check-in.registro sm register; (di bordo)logbook; (giur) registry.regnare v intr to reign, to rule.regno sm kingdom; (periodo)reign; (fig) realm ◊ regno mine-rale, animale, vegetale mineral,animal, plant kingdom.règola sf rule (anche relig) ◊ inregola in order; a regola d’arteperfectly; di regola as a rule.regolàbile agg adjustable.regolamento sm regulations(pl); (di debito) settlement.regolare agg regular; (passo)steady; (domanda) in order ◊ cle-ro regolare regular clergy.regolare v tr to regulate; (debito,questione, conto) to settle; (volu-me) to adjust; (orologio) to set;(capelli) to trim ◊ v rifl (compor-tarsi) to act; (fare) to do; (control-larsi) to control oneself.regresso sm regression (anchemed) ◊ in regresso declining.relativo agg relative; (attinente)relevant; (proporzionale) propor-tional.relazione sf relation, relation-ship; (nesso, conoscenza) connec-tion; (resoconto) report; (amoro-sa) (love) affair ◊ pubbliche rela-zioni public relations; relazioned’affari business relationship; re-lazioni diplomatiche diplomaticrelations.relegare v tr to relegate; (bandi-re) to banish.religione sf religion.

221

religione

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto G

eografico De Agostini 922667.C

opyright 2011 De Agostini

Page 613: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

religioso agg religious ◊ ma-trimonio religioso church mar-riage.relìquia sf relic.relitto sm (mar) wreck.remare v intr to row; (con pa-gaia) to paddle.remissivo agg submissive, com-pliant.remo sm oar.remoto agg remote.rèndere v tr (restituire) to giveback, to return; (far diventare) tomake; (esprimere) to express;(fruttare) to yield ◊ v rifl to makeoneself ◊ rendersi conto di torealize; rendersi utile to makeoneself useful.rendimento sm (produzione, re-sa) yield; (atleta) performance;(tecn) efficiency; (scolastico) re-sults (pl).rèndita sf (unearned) income;(comm) revenue; (giur) annuity ◊vivere di rendita to have a priva-te income.rene sm kidney ◊ le reni (lower)back.renitente agg reluctant ◊ essererenitente alla leva to fail to reportfor military service.renna sf reindeer.reo sm offender.reparto sm (azienda) depart-ment; (ospedale) ward; (milit)unit, detachment.repellente agg repulsive.repentàglio sm ◊ mettere a re-pentaglio to jeopardize, to put atrisk.

repentino agg sudden, unexpec-ted.reperire v tr to find, to trace.reperto sm find; (giur) exhibit;(med) report.repertòrio sm inventory, list;(teatro) repertory; (mus) repertoi-re (anche fig) ◊ immagini di re-pertorio archive footage.rèplica (pl -che) sf (risposta) re-ply, answer; (obiezione) objec-tion; (spettacolo) repeat perfor-mance; (copia) replica; (ripetizio-ne) repetition.replicare v tr (rispondere) to an-swer; (con forza) to retort; (obiet-tare) to object; (spettacolo) to re-peat.reportage sm inv report, reporta-ge.reporter sm/f inv reporter.repressione sf repression.reprìmere v tr (sentimenti) to re-press; (sommossa) to suppress ◊ vrifl to restrain oneself.repùbblica (pl -che) sf republic◊ repubblica parlamentare par-liamentary republic; repubblicapresidenziale presidential repu-blic.repubblicano agg, sm republican.repulsione sf repulsion.reputazione sf reputation.requisire v tr to requisition.requisito sm requirement.resa sf (milit) surrender; (restitu-zione) return; (rendimento) yield.residente agg, sm/f resident.residenza sf residence.residenziale agg residential.

222

religioso

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 614: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

resìduo agg remaining, residual◊ sm remainder, remnant; (chim)residue.rèsina sf resin.resistenza sf (elettr, fig) resistan-ce; (fisica, mentale) endurance;(antinazista) Resistenza.resìstere v intr to resist; (dolo-re) to withstand; (sopportare) tobear, to stand; (non subire dan-no) to be resistant (to); (durare)to last.resoconto sm account, report.respingere v tr to drive back; (at-tacco) to repel; (rifiutare) toreject, to refuse; (bocciare) to fail.respirare v tr/intr to breathe;(fig) to get one’s breath back, tobreathe again.respirazione sf breathing.respiro sm breathing; (singolo)breath; (riposo) respite, rest ◊ nonha avuto un attimo di respiro hehasn’t had a moment’s rest.responsàbile agg responsible(for); (per danni) liable (for) ◊sm/f person in charge.responsabilità sf inv responsibi-lity; (giur) liability.responso sm answer; (giur) ver-dict.ressa sf crowd, throng.restare v intr to remain, to stay;(avanzare) to be left, to remain.restaurare v tr to restore.restàuro sm restoration.restìo agg reluctant.restituire v tr to return, to giveback; (contraccambiare) to re-turn; (forze, energie) to restore.

resto sm rest; (soldi) change;(mat) remainder ◊ pl (di cibo)leftovers; (di città, umani) re-mains ◊ non ho il resto I’ve nochange; del resto moreover,besides.restrìngere v tr (vestito) to takein; (fig) to limit ◊ v rifl (stoffa) toshrink; (strada) to narrow.retata sf catch; (polizia) roundup.rete sf net; (inganno) trap; (ferr,aut) network, system; (TV)network; (recinzione) wire netting;(del letto) (sprung) bed base ◊ se-gnare una rete to score a goal; reteelettrica electric system.rètina sf (anat) retina.retòrica sf rhetoric.retòrico (f -a pl -ci -che) agg rhe-torical.retribuzione sf payment.retro sm back ◊ vedi retro pleaseturn over.retrobottega sm inv back (of ashop).retrocèdere v intr to withdraw ◊v tr (sport) to relegate.retrocessione sf (sport) relegation.retrògrado agg reactionary.retroguàrdia sf rearguard.retromàrcia (pl -ce) sf reversegear ◊ fare retromarcia to backup; innestare la retromarcia togo into reverse.retroscena sm inv backstage ◊ pl(fig) behind-the-scenes activities.retrospettiva sf (mostra) retro-spective exhibition.retroterra sm inv hinterland;(fig) background.

223

retroterraTitolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 615: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

retrovisore sm rear-view mirror.retta sf (geom) straight line;(somma) (boarding) fee, charge ◊dare retta a to listen to, to pay at-tention to.rettangolare agg rectangular.rettàngolo sm rectangle.rettìfica (pl -che) sf (correzione)rectification, correction; (tecn)grinding.rettificare v tr (correggere) torectify, to correct; (tecn) to grind.rèttile sm reptile.rettilìneo agg rectilinear.retto agg straight; (onesto) hone-st, upright; (giusto, corretto) right,correct; (angolo) right ◊ sm (anat)rectum.rettore sm (università) (BrE)chancellor, (AmE) president; (re-lig) rector.reumàtico (f -a pl -ci -che) aggrheumatic ◊ dolori reumaticirheumatic pains, rheumatics.reumatismo sm rheumatism.reverendo sm reverend.reversìbile agg reversible; (pen-sione, beni) reversionary.revisione sf revision, review (an-che giur); (testo) editing; (mac-china) overhaul, servicing; (allamotorizzazione) MOT test ◊ revi-sione dei conti audit, auditing ofaccounts.riabilitazione sf rehabilitation(anche med).riacquistare v tr to buy back;(ricuperare) to recover, to regain.rialzare v tr to lift, to raise (an-che fig) ◊ v rifl to rise (anche fig).

rialzo sm (sporgenza) rise; (prez-zo) rise, increase.rianimazione sf resuscitation;(reparto ospedale) intensive careunit.riaprire v tr/intr, rifl to reopen.riassùmere v tr (carica) to reas-sume; (impiegato) to re-employ;(testo) to summarize.riassunto sm summary.riavere v tr to have again; (avereindietro) to get back; (ricuperare)to recover ◊ v rifl to recover; (rin-venire) to come round.ribadire v tr to reaffirm, to con-firm.ribalta sf (teatro) front of thestage; (fig) limelight.ribaltare v tr to overturn; (barca)to capsize; (situazione) to reverse◊ v rifl to turn over; (barca) tocapsize; (situazione) to be rever-sed.ribassare v tr to lower; (tariffe)to cut ◊ v intr to fall, to go down.ribasso sm (prezzi) fall, drop;(sconto) discount.ribàttere v tr (fig) to reply, to re-tort; (confutare) to refute.ribellarsi v rifl to rebel (against).ribelle agg (soldato) rebel; (ca-rattere) rebellious ◊ sm/f rebel.ribellione sf rebellion.ribes sm inv currant.ribrezzo sm disgust ◊ fare ri-brezzo a to disgust.ricadere v intr (in errore) to fallback; (responsabilità, colpa) tofall.ricaduta sf (med) relapse.

224

retrovisore

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 616: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

ricalcare v tr (disegno) to trace;(fig) to follow faithfully.ricamare v tr to embroider.ricambiare v tr (favore) to re-turn.ricàmbio sm (d’aria) change;(scambio) exchange; (avvicenda-mento) turnover.ricamo sm embroidery.ricapitolare v tr to sum up.ricàrica (pl -che) sf (arma, mac-china fotografica) reloading; (bat-teria, cellulare) recharging. ricaricàbile agg rechargeable.ricattare v tr to blackmail.ricatto sm blackmail.ricavare v tr (estrarre) to extract,to draw out; (ottenere) to obtain, tomake; (denaro) to make, to earn.ricchezza sf wealth; (fig) rich-ness ◊ pl wealth (sing), riches.rìccio (pl f -ce) agg curly ◊ sm(ricciolo) curl; (zool) hedgehog;(castagna) husk ◊ capelli riccicurly hair; riccio di mare sea ur-chin.rìcciolo sm curl.ricco (f -a pl -chi -che) agg rich,wealthy; (abbondante) rich (in);(pieno) full ◊ sm rich man ◊ i ric-chi the rich.ricerca (pl -che) sf search (for);(scientifica) research; (indagine)investigation, inquiry.ricercare v tr (cause) to look for;(successo) to pursue; (gloria, ono-re) to seek.ricercato agg (raffinato) refined◊ sm (dalla polizia) wanted man ◊ricercata wanted woman.

ricercatore (-trice) sm (scientifi-co) researcher.ricetrasmittente sf two-way ra-dio, transmitter-receiver.ricetta sf (med) prescription;(cuc) recipe.ricettatore (-trice) sm receiver(of stolen goods); (familiare) fence.ricévere v tr to receive; (lettera,telefonata, stipendio) to get, to re-ceive; (ospite) to welcome; (clien-te) to see.ricevimento sm (festa) recep-tion; (comm) receipt.ricevitore sm (telefono) receiver;(di imposte) tax collector; (del lot-to) collector of the State lottery;(del totocalcio) football pools col-lector.ricevitorìa sf lottery office, poolsoffice.ricevuta sf receipt ◊ ricevuta diritorno return receipt.richiamare v tr (far ritornare, ri-telefonare) to call back; (truppe,ambasciatore) to recall; (attirare)to draw; (rimproverare) to repri-mand; (alla memoria) to remind.richiamo sm (appello, all’ordi-ne) call; (alle armi) recall; (rim-provero) reprimand; (attrazione)attraction; (med) booster ◊ uccel-lo da richiamo call-bird.richièdere v tr (esigere) to requi-re, to call for; (passaporto) toapply for; (certificato) to request.richiesta sf request, demand;(scritta) application ◊ fermata arichiesta request stop.richiùdere v tr , rifl to close again;

225

richiùdere

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 617: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

(ferita) to heal up; (fig) to retreat,to close oneself up.riciclàggio sm recycling ◊ rici-claggio di denaro sporco moneylaundering.riciclare v tr to recycle.rìcino sm ◊ olio di ricino castor oil.ricominciare v tr/intr to startagain, to begin again.ricompensa sf reward.ricompensare v tr to reward, torepay.riconciliare v tr to reconcile ◊ vrifl to be reconciled (with), tomake it up (with).riconoscente agg grateful, thank-ful (for).riconoscenza sf gratitude.riconóscere v tr to recognize;(ammettere) to admit; (debito, fi-glio) to acknowledge.riconoscimento sm recognition;(identificazione) identification; (difiglio) acknowledgement ◊ tesse-ra di riconoscimento identifica-tion card.riconquistare v tr to recon-quer; (fig) to regain, to winback.riconsegnare v tr to redeliver;(restituire) to return, to give back.ricoprire v tr (coprire) to cover;(carica) to hold ◊ v rifl to coveroneself (with).ricordare v tr to remember;(commemorare) to commemorate◊ v rifl to remember ◊ ricordarequalcosa a qualcuno to remindsomebody of something, to dosomething.

ricordo sm memory; (di viaggio)souvenir; (di persona lontana)keepsake; (di persona defunta)memento ◊ tienilo per ricordokeep it as a keepsake; per ricordodi in memory of.ricorrenza sf (anniversario) an-niversary.ricórrere v intr (rivolgersi) toturn; (giur) to appeal; (servirsi) tohave recourse.ricorso sm (giur) petition; (in ap-pello) appeal ◊ presentare ricor-so to file a petition.ricostituente agg, sm tonic.ricostruire v tr to rebuild; (fig) toreconstruct.ricostruzione sf rebuilding; (fig)reconstruction.ricotta sf ricotta cheese.ricoverare v tr to give shelterto; (in ospedale) to admit (tohospital).ricòvero sm (ospedale) admis-sion (to hospital); (rifugio) shel-ter; (per anziani) old people’shome; (per poveri) poor people’shome.ricrédersi v rifl to change one’smind.ricucire v tr to sew (up) again;(rammendare) to mend; (rapporti)to re-establish.ridare v tr to return, to give back.rìdere v intr to laugh (at).ridìcolo agg ridiculous; absurd.ridire v tr to say again, to repeat;(criticare) to object to ◊ avere daridire su tutto to find fault witheverything.

226

riciclàggio

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 618: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

ridotto agg (prezzo) reduced; (ta-riffa, biglietto) cheap ◊ sm (teatro)(BrE) foyer, (AmE) lobby ◊ essereridotto male to be in a bad state.ridurre v tr to reduce ◊ v rifl tobe reduced (to).riduttore sm (elettr) adapter,adaptor.riduzione sf reduction; (sconto)discount.riempire v tr to fill (up) (with);(cuc) to stuff (with); (modulo) tofill in; (assegno) to make out ◊ vrifl to fill up (with); (rimpinzarsi)to stuff oneself (with).rientrare v intr (entrare di nuo-vo) to go back in; (tornare) to re-turn, to be back; (essere compre-so) to form part (of); (avere unarientranza) to go in ◊ non rientranei tuoi doveri this isn’t part ofyour duties.rientro sm (ritorno) return.riepìlogo (pl -ghi) sm recapitula-tion, summary.rifare v tr to redo, to remake;(imitare) to imitate; (ricostruire)to rebuild; (restaurare) to do up ◊v rifl (recuperare) to make up(for); (rivalersi) to get one’s ownback (on somebody) ◊ rifare illetto to make the bed.riferimento sm reference ◊ in ri-ferimento a with reference to;punto di riferimento landmark;(fig) point of reference.riferire v tr to report.rifinire v tr to finish off.rifinitura sf finishing touch ◊ pl(auto, mobile) finish (sing).

rifiutare v tr, rifl to refuse.rifiuto sm refusal ◊ pl (spazzatu-ra) rubbish (sing), waste (sing).riflessione sf reflection; (osser-vazione) remark.riflessivo agg (persona) thought-ful; (gramm) reflexiveriflesso agg reflex; (luce) reflec-ted ◊ sm reflection; (ripercussio-ne) consequence, effect; (med) re-flex ◊ avere i riflessi pronti tohave quick reflexes.riflèttere v tr to reflect (anchefig) ◊ v intr to think over, to reflect◊ v rifl to be reflected (anche fig);(ripercuotersi) to have repercus-sions (on).riflettore sm searchlight; (cine,teatro) floodlight.riforma sf reform; (relig) Refor-mation.riformare v tr (formare di nuo-vo) to re-form; (polit, relig) toreform; (milit) to declare unfit formilitary service.riformato agg reformed ◊chiesa riformata reformedchurch.riformatòrio sm (BrE) detentioncentre, (AmE) detention home,reformatory.rifornimento sm supplying;(aereo, auto) refuelling ◊ pl(provviste) supplies ◊ fare rifor-nimento di benzina to fill upwith petrol.rifornire v tr to supply (with), toprovide (with) ◊ v rifl to supplyoneself (with).rifugiarsi v rifl to take refuge.

227

rifugiarsi

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto G

eografico De Agostini 922667.C

opyright 2011 De Agostini

Page 619: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

rifugiato sm refugee ◊ rifugiatopolitico political refugee.rifùgio sm shelter; (in montagna)hut ◊ rifugio antiatomico falloutshelter.riga (pl -ghe) sf line; (di cose, per-sone) line, row; (capelli) parting;(striscia) stripe; (righello) ruler ◊scrivimi due righe drop me a line;stare in riga to toe the line; a ri-ghe (foglio) lined; (stoffa) striped.rigattiere sm junk dealer.rigenerare v tr, rifl to regenerate.rigetto sm rejection (anche med)◊ crisi di rigetto rejection crisis.rìgido agg rigid, stiff; (clima)harsh, severe; (fig) strict.rigirare v tr to turn ◊ v rifl to turnround.rigoglioso agg luxuriant; (fig)thriving.rigore sm (freddo) rigours (pl),(AmE) rigors (pl); (severità)strictness; (scientifico) rigour,(AmE) rigor; (calcio) penality ◊calcio di rigore penalty (kick);area di rigore penalty area.rigoroso agg rigorous, strict.riguardare v tr (concernere) toconcern, to regard ◊ v rifl to takecare of oneself ◊ non ti riguardathis doesn’t concern you.riguardo sm (cura) care; (rispet-to) respect, regard ◊ mancare diriguardo a to be disrespectful to;nei riguardi di with regard to.rilasciare v tr (liberare) to relea-se; (documento) to issue; (intervi-sta) to give ◊ rilasciare una di-chiarazione to issue a statement.

rilàscio sm release; (documento)issue, issuing.rilassare v tr, rifl to relax.rilegare v tr (libro) to bind.rilèggere v tr to read again, to re-read.rilevante agg remarkable, consi-derable; (importante) important.rilevare v tr (notare) to notice;(evidenziare) to point out; (dati)to collect, to gather; (topografia)to survey; (temperatura) to take;(sentinella) to relieve; (ditta) totake over.rilievo sm (geog, arte) relief; (im-portanza) importance; (osserva-zione) remark ◊ di rilievo promi-nent.riluttante agg reluctant.rima sf rhyme.rimandare v tr (posticipare) toput off (till), to postpone; (scuola)to make somebody repeat one’sexams.rimanente agg remaining ◊ smremainder, rest.rimanere v intr to remain, tostay; (avanzare) to be left, to re-main.rimarginarsi v rifl to heal.rimasùglio sm remainder ◊ pl (dicibo) leftovers.rimbalzare v intr to bounce, torebound; (proiettile) to ricochet;(fig) to spread.rimbalzo sm rebound; ricochet ◊di rimbalzo on the rebound; (fig)indirectly.rimboccare v tr to turn up; (co-perta) to tuck in ◊ rimboccarsi

228

rifugiato

Titolo concesso in licenza a stella bom

piani, 91180 ordine Istituto Geografico D

e Agostini 922667.C

opyright 2011 De A

gostini

Page 620: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

le maniche to roll up one’ssleeves.rimbombare v intr to resound;(voce) to echo.rimborsare v tr to repay, to re-fund.rimborso sm refund, reimburse-ment ◊ rimborso spese refund ofexpenses.rimboschimento sm reafforesta-tion.rimboschire v tr to reafforest.rimediare v intr (errore) to re-medy; (distrazione) to make upfor ◊ v tr (racimolare) to scrapetogether.rimèdio sm remedy; (med) cure.rimessa sf (auto) garage; (tram,bus) depot; (aereo) hangar; (ten-nis) return; (calcio) throw-in.riméttere v tr to put back; (pec-cati) to forgive; (vomitare) tobring up ◊ v rifl (guarire) to reco-ver ◊ il tempo si è rimesso al bel-lo it cleared up; rimetterci to lose.rimmel sm inv mascara.rimonta sf comeback, recovery.rimontare v tr (tenda) to put upagain; (tecn) to reassemble ◊ v intr(salire di nuovo) to remount; (au-to, treno) to get back into; (sport)to make a comeback, to close thegap.rimorchiare v tr to tow; (fig) topick up.rimorchiatore sm tow(boat),tug.rimòrchio sm towing, tow; (vei-colo) trailer.rimorso sm remorse.

rimozione sf removal; (da impie-go) dismissal; (psicologia) repres-sion ◊ zona a rimozione forzatatowaway zone.rimpatriare v tr to repatriate ◊ vintr to return home.rimpiàngere v tr to regret; (per-sona) to miss.rimpianto sm regret.rimpiazzare v tr to replace.rimpicciolire v tr to make smal-ler ◊ v rifl to become smaller.rimpinzare v tr to stuff (with) ◊v rifl to stuff oneself (with).rimproverare v tr to tell off; (uf-ficialmente) to reprimand.rimpròvero sm reproach; (uffi-ciale) reprimand.rimuginare v tr to brood over.rimuòvere v tr to remove; (desti-tuire) to dismiss; (psicologia) torepress.rinàscere v intr to be born again;(pianta) to spring up again; (fig)to revive, to feel a new person.Rinascimento sm Renaissan-ce.rinàscita sf rebirth, revival.rincarare v tr to raise (the priceof) ◊ v intr to become more ex-pensive, to go up (in price).rincaro sm rise in prices, pricerise.rincasare v intr to go (back)home.rinchiùdere v tr to shut up ◊ vrifl to shut oneself up; (in se stes-si) to withdraw into oneself.rincórrere v tr to run after; (inse-guire) to chase ◊ v rifl to run after

229

rincórrere

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto G

eografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 621: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

each other; (inseguirsi) to chaseeach other.rincorsa sf run-up, (short) run.rincréscere v intr to regret, to besorry (for, about) ◊ mi rincresce Iam sorry.rincrescimento sm regret.rinfacciare v tr to throw some-thing in somebody’s face.rinforzare v tr to strengthen;(muro) to reinforce; (fig) to sup-port, to back ◊ v rifl to becomestronger; (vento) to grow stron-ger.rinforzo sm reinforcement (an-che milit).rinfrescare v tr to cool; (vestito,pareti) to freshen up; (memoria)to refresh ◊ v rifl (con bevanda) torefresh oneself; (lavarsi) tofreshen up.rinfresco (pl -chi) sm (festa) re-ception, party; (cibi e bevande) re-freshments (pl).rinfusa sf ◊ alla rinfusa hig-gledy-piggledy.ringhiare v intr to growl, tosnarl.ringhiera sf railing; (di scale)banister rìnghio sm growl, snarl.ringiovanire v tr to rejuvenate;(far sembrare più giovane) tomake (somebody) look younger◊ v intr to become younger;(sembrare più giovane) to lookyounger.ringraziamento sm thanks (pl);(relig) thanksgiving.ringraziare v tr to thank.

rinnegare v tr to repudiate, to re-nounce; (persona) to disown.rinnovamento sm renewal;(econ) revival.rinnovare v tr to renew; (appar-tamento) to redecorate ◊ v rifl (ri-petersi) to recur, to be repeated.rinnovo sm renewal; (passapor-to) extension.rinoceronte sm rhinoceros.rinomato agg renowned.rinsecchito agg dried up; (perso-na) very thin.rintanato agg holed up (anchefig).rintocco (pl -chi) sm (campana)tolling; (funebre) (death) knell;(orologio) stroke.rintracciare v tr to track down,to trace; (trovare) to find.rinùncia (pl -ce) sf renunciation.rinunciare v intr to give up, torenounce ◊ ci rinuncio I give up.rinvenire v tr to discover, to find◊ v intr to come round; (fiori) torevive.rinviare v tr (posticipare) to putoff (till); (pagamento) to delay;(sport) to return.rinvìo sm postponement; (seduta)adjournment ◊ calcio di rinviogoal-kick.rione sm district, quarter.riordinare v tr (stanza) to tidy(up).ripagare v tr (ricompensare) torepay.riparare v tr (aggiustare) to re-pair, to fix; (proteggere) to pro-tect ◊ v intr to make up for; (er-

230

rincorsa

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 622: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

rore) to put right ◊ v rifl to takeshelter. riparazione sf repairing; repair;(fig) reparation; (indennizzo) com-pensation ◊ esame di riparazioneresit.riparlare v intr to speak again;(discutere) to talk again.riparo sm shelter ◊ correre ai ri-pari to find remedy; mettere alriparo to shelter.ripartire v tr (dividere) to di-vide up; (distribuire) to shareout.ripassare v tr (lezione) to revise,to go over (again) ◊ v intr to passagain; to come again.ripensamento sm secondthoughts (pl).ripensare v intr to think (of); (ri-cordare) to recall; (cambiareidea) to change one’s mind.ripercórrere v tr to go along(something) again; (fig) to thinkback (over).ripercuòtersi v rifl to have re-percussions (on), to affect.ripercussione sf repercussion.ripescare v tr (tirar fuori dal-l’acqua) to fish out; (ritrovare) todig out, to find (again); (progetto)to revive.ripètere v tr to repeat ◊ v rifl torepeat oneself; (accadere di nuo-vo) to be repeated, to recur.ripetitore sm (radio) repeater.ripetizione sf repetition; (lezioneprivata) private lesson, private tu-toring.ripiano sm shelf.

ripicca (pl -che) sf spite ◊ per ri-picca out of spite.rìpido agg steep.ripiegare v tr to refold; (piegarepiù volte) to fold (up) ◊ v intr (mi-lit) to retreat; (accontentarsi) tomake do (with).ripiego (pl -ghi) sm expedient.ripieno sm (cuc) stuffing.riporre v tr (mettere via) to putaway; (speranze, fiducia) to place.riportare v tr (riferire) to report;(citare) to quote; (successo) tohave; (danno) to suffer; (vittoria)to carry off.riposante agg relaxing, restful.riposare v tr/intr, rifl to rest.riposo sm rest ◊ giorno di riposoday off.riprèndere v tr (ricominciare) toresume, to start again; (cine) toshoot; (rimproverare) to tell off ◊v rifl to recover; (correggersi) tocorrect oneself ◊ riprendere fiatoto get one’s breath back.ripresa sf (da malattia, econ) re-covery; (aut) acceleration; (cine,TV) shot, shooting; (pugilato)round; (calcio) second half.ripristinare v tr to restore.riprodurre v tr, rifl to reproduce.riproduzione sf reproduction.riproporre v tr to repropose.riprova sf confirmation ◊ a ri-prova di in confirmation of.ripudiare v tr to repudiate, todisown.ripugnante agg disgusting.risàia sf rice field, paddy field.risalire v tr to go up (again) ◊ v

231

risalire

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 9

1180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.C

opyright 2011 De Agostini

Page 623: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

intr to go back up; (con la mente)to go back to; (datare) to datefrom, to date back to.risalita sf ◊ impianti di risalitaski lifts.risaltare v intr to stand out.risalto sm prominence ◊ metterein risalto to bring out.risanare v tr (guarire) to cure,to heal; (palude) to reclaim;(econ) to improve; (bilancio) tobalance.risaputo agg well-known.risarcimento sm compensation(for).risarcire v tr to compensate.risata sf laugh.riscaldamento sm heating; (sport)warming-up ◊ riscaldamento au-tonomo, centralizzato indepen-dent, central heating.riscaldare v tr to heat; (mani,persona) to warm; (cuc) to reheat;(fig) to warm up ◊ v rifl to warmup (anche sport).riscattare v tr to ransom; (fig,giur) to redeem ◊ v rifl to redeemoneself.riscatto sm ransom; (fig) re-demption.rischiarare v tr to light up ◊ v rifl(tempo) to clear up; (fig) tobrighten up.rischiare v tr/intr to risk.rìschio (pl -schi) sm risk ◊ corre-re il rischio di to run the risk of.rischioso agg risky, dangerous.risciacquare v tr to rinse.riscontro sm (conferma) confir-mation; (risposta) reply ◊ trovare

riscontro in to be confirmed by;mandare un cenno di riscontroto acknowledge receipt.riscossione sf collection.riscuòtere v tr to draw, to collect;(assegno) to cash; (fig) to win, toearn.risentimento sm resentment.risentire v tr to hear again; (pro-vare) to feel ◊ v intr to show theeffects of; (persona) to feel the ef-fects of ◊ a risentirci! good bye!risentito agg resentful.riserva sf reserve (anche natura-le, sport); (di caccia, pesca) pre-serve; (indiana, restrizione) reser-vation ◊ essere in riserva to beout of petrol; senza riservewithout reservations.riservare v tr (prenotare) to re-serve, to book.riservatezza sf reserve; (discre-zione) discretion; (segretezza) se-crecy.riservato agg (prenotato) reser-ved, booked; (confidenziale) con-fidential; (persona) reserved.risièdere v intr to reside (in).risma sf (carta) ream; (genere)kind, sort.riso (pl risa f, le risate) sm (bot)rice; (risata) laughter, laugh.risoluzione sf solution; (decisio-ne, di immagine) resolution.risòlvere v tr to solve; (difficoltà,vertenza) to resolve; (decidere) toresolve, to decide.risonanza sf resonance; (fig) in-terest ◊ risonanza magnetica nu-cleare (RMN) nuclear magnetic

232

risalita

Tito

lo c

once

sso

in li

cenz

a a

stel

la b

ompi

ani,

9118

0 or

dine

Istit

uto

Geo

graf

ico

De

Agos

tini 9

2266

7.C

opyr

ight

201

1 D

e Ag

ostin

i

Page 624: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

resonance (NMR).risórgere v intr to rise again;(fig) to revive.risorgimento sm revival ◊ il Ri-sorgimento the Risorgimento.risorsa sf resource ◊ uomo pienodi risorse resourceful man.risparmiare v tr to save; (vita,dettagli) to spare.rispàrmio sm saving; (denaro)savings (pl) ◊ cassa di risparmio(BrE) savings bank, (AmE) thriftinstitution; risparmio energeticoenergy saving.rispecchiare v tr to reflect (an-che fig).rispettàbile agg respectable.rispettare v tr to respect ◊ farsirispettare to command respect.rispetto sm respect ◊ rispetto aas regards, as for; (in paragone a)compared to, with.rispettoso agg respectful.risplèndere v intr to shine.rispóndere v tr to answer ◊ v intrto answer; (rimbeccare) to answerback; (rendere conto) to answer(for), to be responsible (for); (sod-disfare) to meet.risposta sf answer, reply.rissa sf brawl, fight.ristabilire v tr to re-establish, torestore ◊ v rifl (in salute) to recover.ristagnare v intr to become stag-nant; (fig) to be at a standstill;(econ) to stagnate..ristagno sm (acqua, econ) stag-nation; (sangue) stasis.ristampa sf reprint; reprinting.ristorante sm restaurant.

ristoratore (-trice) sm restaura-teur.ristrutturare v tr to reorganize;(edificio) to renovate; (area) to re-develop.risultare v intr to ensue, toemerge; (rivelarsi) to prove, toturn out (to be) ◊ non mi risultanot as far as I know; mi risultache I understand that.risultato sm result.risuonare v intr to resound.risurrezione sf resurrection.risuscitare v tr to resuscitate;(fig) to revive.risvegliare v tr to wake up; (fig)to awaken; (appetito) to arouse ◊ vrifl to wake up; (fig) to be revived,to reawaken.risvéglio sm awakening, wakingup; (fig) revival.risvolto sm (pantaloni) turn-up;(giacca) lapel; (manica) cuff; (li-bro) flap; (fig) implication.ritagliare v tr to cut out; (fig) tocarve out.ritardare v tr to delay; (rallenta-re) to slow down ◊ v intr to belate; (orologio) to be slow.ritardatàrio sm latecomer.ritardo sm delay; (mentale) re-tardation ◊ in ritardo late.ritegno sm restraint; (riserbo) re-serve ◊ non avere ritegno to haveno shame.ritenere v tr to think, to consider,to believe ◊ v rifl to consider one-self.ritenuta sf deduction ◊ ritenutad’acconto advance tax deduction.

233

ritenuta

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 625: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

ritirare v tr (tirare indietro) towithdraw; (parole) to take back;(farsi consegnare) to collect, topick up; (soldi) to draw ◊ v riflto withdraw; (da attività) to reti-re; (da gara) to drop out (of);(tessuto) to shrink; (marea) torecede.ritirata sf retreat; (in caserma)tattoo; (WC) lavatory ◊ battere inritirata to beat a retreat.ritiro sm withdrawal; (patente)confiscation; (merce) collection;(luogo tranquillo) retreat; (sport)training camp.ritmo sm rhythm; (fig) rate.rito sm (relig) rite; (rituale) ri-tual; (giur) procedure ◊ di ritousual, customary.ritoccare v tr (fot) to retouch.ritornare v intr to return; to goback, to come back; (ridiventare)to become again; (evento) to recur.ritornello sm refrain.ritorno sm return ◊ essere di ri-torno to be back; avere un ritor-no di fiamma to backfire; (fig) tobe back in love again.ritorsione sf retaliation.ritrarre v tr (ritirare) to with-draw; (zool) to retract; (raffigura-re) to portray.ritrattare v tr (ritirare) to retract.ritratto sm portrait; (fig) image.ritrovare v tr to find (again);(fig) to recover ◊ v rifl to find one-self, to end up; (incontrarsi) tomeet; (raccapezzarsi) to findone’s way.ritrovo sm meeting place.

riunione sf meeting; (di famiglia)reunion; (mondana) gathering.riunire v tr to join (together);(radunare) to gather, to collect;(riconciliare) to bring togetheragain ◊ v rifl to be reunited; (radu-narsi) to gather, to meet.riuscire v intr (essere capace) tobe able, to manage; (avere buonesito) to succeed in (doing so-mething), to be successful; (neglistudi) to do well.riuscita sf result, outcome; (suc-cesso) success.riva sf (fiume) bank; (mare, lago)shore.rivale agg, sm/f rival.rivalità sf inv rivalry.rivedere v tr (controllare) tocheck ◊ v rifl to meet again.rivelare v tr to reveal ◊ v rifl (di-mostrarsi) to prove (to be).rivelazione sf revelation. rivéndere v tr to sell again.rivendicare v tr to claim.rivéndita sf (negozio) (retailer’s)shop.rivenditore (-trice) sm shop-keeper; (al dettaglio) retailer.riversare v tr to pour; (affetto) tolavish ◊ v rifl to flow; (fig) to pour(out).rivestimento sm covering, coa-ting.rivestire v tr (coprire) to cover(with); (foderare) to line (with);(carica) to hold ◊ v rifl to get dres-sed; (fig) to cover oneself (in).riviera sf coast ◊ la riviera ligu-re the Italian Riviera.

234

ritirare

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 626: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

rivìncita sf (sport) return match;(carte) return game; (fig) revenge.rivista sf (giornale) magazine;(teatro) variety show.rivòlgere v tr (parole) to address;(attenzione, sguardo) to turn ◊ v riflto turn; (indirizzarsi) to address;(parlare) to speak; (ufficio) to ap-ply, to inquire (at) ◊ rivolgersi a unmedico to go and see a doctor.rivolta sf revolt, rebellion.rivoltare v tr to turn over; to turninside out; (stomaco) to turn ◊ vrifl to turn (over); (ribellarsi) torebel.rivoltella sf revolver.rivoluzionàrio agg, sm revolu-tionary.rivoluzione sf revolution.roba sf stuff; things (pl) ◊ robada matti! it’s crazy!; bella roba!wonderful!robot sm inv robot.robusto agg robust, sturdy,strong; (fig) vigorous, power-ful.rocca (pl -che) sf fortress.roccaforte sf stronghold (anchefig).ròccia (pl -ce) sf rock.roccioso agg rocky.rodàggio sm (BrE) running in,(AmE) breaking in; (fig) trialstage, setting in ◊ l’auto è in ro-daggio the car is being run in.ródere v tr to gnaw (at); (fig) tognaw away at, to consume ◊ v riflto be consumed (with).roditore sm rodent.rododendro sm rhododendron.

rogna sf (med) scabies; (di ani-male) mange; (fig) trouble.rognone sm kidney.rogo (pl -ghi) sm (pira) (funeral)pyre; (incendio) fire; (supplizio)stake.romànico (f -a pl -ci -che) agg(arch) Romanesque.romano agg, sm Roman ◊ paga-re alla romana to go Dutch.romanticismo sm (lett) Roman-ticism; (fig) sentimentalism.romàntico (f -a pl -ci -che) aggromantic.romanziere sm novelist.romanzo sm novel ◊ romanzosceneggiato novel adapted for te-levision; romanzo giallo thriller.rombo sm roar; (tuono) rumble;(pesce) turbot.rómpere v tr/intr, rifl to break;(fidanzamento) to break off; (aut)to break down ◊ mi hai rotto (lescatole), mi sono rotto di te I’mfed up with you; rompere ilghiaccio to break the ice.rompiscàtole sm/f inv pain in theneck.róndine sf swallow.ronzare v intr to buzz, to hum;(fig) to hang round.ronzìo sm buzzing.rosa agg pink; (romantico) ro-mantic, love ◊ sf (bot) rose; (lista)list; (gruppo) group ◊ sm pink ◊rosa dei venti compass card.rosàrio sm rosary.rosato agg rosy; (vino) rosé.ròseo agg rosy (anche fig).rosmarino sm rosemary.

235

rosmarino

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto G

eografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 627: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

rosolare v tr to brown.rosolìa sf (med) German measles,rubella.rospo sm toad ◊ ingoiare il rospoto swallow a bitter pill; sputa ilrospo! spit it out!rossetto sm lipstick.rosso agg, sm red ◊ rosso d’uo-vo egg yolk; diventare rosso toflush; vino rosso red wine; esse-re in rosso to be in the red; con-to in rosso overdrawn account;cinema a luci rosse porno cine-ma.rossore sm (med) redness; (guan-ce) flush; (per vergogna) blush.rosticcerìa sf rotisserie, take-away.rotàia sf (ferr) rail.rotazione sf rotation; (fig) turn-over ◊ a rotazione in turn.rotella sf small wheel; (mobile)castor ◊ gli manca qualche rotel-la he has a screw loose.rotolare v tr/intr to roll ◊ v rifl toroll (about), to wallow.ròtolo sm roll ◊ andare a rotolito go to rack and ruin.rotondo agg round.rotta sf (nave, aereo) course.rottame sm wrack, scrap ◊ plwreckage (sing), scrap (sing).rotto agg broken; (aut) brokendown.rottura sf breaking; (med) break;(contratto) breach ◊ rottura discatole nuisance.ròtula sf (anat) kneecap, rotu-la.roulette sf inv roulette.

roulotte sf inv (BrE) caravan,(AmE) trailer.routine sf inv routine.rovente agg red-hot.róvere sm oak.rovesciare v tr (versare) to pour;(accidentalmente) to spill; (capo-volgere) to turn upside down; (go-verno) to overthrow ◊ v rifl tooverturn; (barca) to capsize; (li-quido) to spill; (fig) to be reversed.rovèscio sm reverse (side), otherside; (tennis) backhand ◊ a rove-scio, alla rovescia upside down;(con l’interno all’esterno) insideout; (col davanti dietro) back tofront.rovina sf ruin (anche fig) ◊ anda-re in rovina to fall into ruin.rovinare v tr to ruin (anche fig) ◊v rifl to ruin oneself; (sciuparsi) toget spoilt.rovo sm bramble bush.rozzo agg rough, coarse.ruba sf ◊ andare a ruba to selllike hot cakes.rubare v tr to steal (somethingfrom somebody).rubinetto sm (BrE) tap, (AmE)faucet.rubino sm ruby.rubrìca (pl -che) sf (libretto)telephone book; address book;(giornale) column.rude agg tough, rough.rùdere sm ruins (pl).rudimentale agg basic, rudi-mentary.ruga (pl -ghe) sf wrinkle.rùggine sf rust; (fig) bad blood.

236

rosolare

Tito

lo c

once

sso

in lic

enza

a s

tella

bom

pian

i, 91

180

ordi

ne Is

titut

o G

eogr

afico

De

Agost

ini 9

2266

7.C

opyr

ight

201

1 De

Agost

ini

Page 628: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

ruggire v intr to roar.rugiada sf dew.rugoso agg wrinkled.rullino sm (fot) (roll of) filmrum sm inv rumrumeno agg, sm Romanian, Ru-manian.ruminante sm ruminant.rumore sm noise; (di motore)sound.rumoroso agg noisy.ruolo sm role ◊ personale diruolo permanent staff; docente diruolo regular teacher.ruota sf wheel ◊ parlare a ruotalibera to talk freely; ruota discorta spare wheel; mettere i ba-stoni fra le ruote a qualcuno toput a spoke in somebody’s wheel.ruotare v intr to rotate.rurale agg rural, country.ruscello sm stream, brook.ruspa sf excavator.ruspante agg free-range, farm-yard.russare v intr to snore.russo agg, sm Russian.rùstico (f -a pl -ci -che) aggcountry; rustic (anche fig) ◊ smcottage.ruttare v intr to belch.rutto sm belch.rùvido agg rough, coarse (anchefig).ruzzolare v intr to tumble down.

Ssàbato sm Saturday.

sàbbia sf sand ◊ sabbie mobiliquicksand(s).sabbiatura sf sand bath.sabbioso agg sandy.sabotàggio sm sabotage.sacca (pl -che) sf bag ◊ sacca daviaggio travelling bag.saccarina sf saccharin(e).sacchéggio sm sack, pillage; (fig)looting.sacchetto sm (small) bag ◊ sac-chetto di plastica plastic bag.sacco (pl -chi) sm bag; (carbo-ne ecc.) sack; (tela) sacking ◊colazione al sacco packed lun-ch; sacco a pelo sleeping bag;un sacco di a lot of, lots of, hea-ps of; un sacco di soldi pots ofmoney.sacerdote sm priest; (protestan-te) minister; (anglicano) clergy-man.sacramento sm sacrament.sacrificare v tr to sacrifice ◊ vrifl to sacrifice oneself.sacrificato agg sacrificed (anchefig).sacrifìcio sm sacrifice (anchefig). sacro agg sacred ◊ osso sacro sa-crum.sàdico (f -a pl -ci -che) agg sadi-stic ◊ sm sadist.saetta sf (fulmine) thunderbolt;(lampo) flash (of lightning); (fig)lightning.safari sm inv safari.saggezza sf wisdom.sàggio (pl f -ge) agg wise ◊ smwise man, sage; (scritto) essay;

237

sàggio

Titolo

conc

esso

in lic

enza

a ste

lla bo

mpiani,

9118

0 ord

ine Is

tituto

Geogr

afico

De A

gosti

ni 92

2667

.Cop

yrigh

t 201

1 De A

gosti

ni

Page 629: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

(campione) sample (copy); (pro-va) test; (mus) school concert.Sagittàrio sm Sagittarius.sàgoma sf shape; (profilo) out-line.sagra sf feast, festival.sagrato sm consecrated place atthe front of a church.sagrestano sm sacristan, sexton.sagrestìa sf sacristy, vestry.sàio sm habit.sala sf room; (grande) hall; (sa-lotto) living room ◊ sala d’aspet-to waiting room; sala da balloballroom; sala da pranzo diningroom; sala giochi amusement ar-cade; sala operatoria (BrE) ope-rating theatre, (AmE) operatingroom; sala stampa pressroom.salame sm salami (sausage).salamòia sf brine.salare v tr to salt.salàrio sm pay, wages (pl).salasso sm bleeding ◊ è stato unsalasso it bled my dry.salatino sm savoury.salato agg (sapore) salty; (prez-zo) steep.saldare v tr (unire) to join; (me-talli) to solder, to weld; (conto) tosettle.saldatrice sf welder.saldatura sf welding; soldering;(punto saldato) weld; solderedjoint.saldo agg steady, firm (anche fig)◊ sm (pagamento) settlement; (diconto bancario) balance; (svendi-ta) sale ◊ saldi di fine stagioneend-of-season sales.

sale sm salt ◊ sale fino, sale gros-so table salt, kitchen salt; sali dabagno bath salts.sàlice sm willow ◊ salice pian-gente weeping willow.saliera sf salt cellar.salino agg saline.salire v intr (andare su) to go up;(venire su) to come up; (su treno,aereo, bus ecc.) to get on; (in au-to) to get into; (alzarsi, crescere)to rise (anche fig) ◊ v tr to go up;(venire su) to come up.salita sf slope; (il salire) climb ◊in salita uphill; (prezzi ecc.) ri-sing.saliva sf saliva.salma sf corpse.salmastro agg brackish.salmone sm salmon.salone sm (salotto) sitting room,living room; (albergo, nave)lounge; (mostra) show, exhibi-tion; (sala di esposizione) show-room ◊ salone dell’automobilemotor show; salone di bellezzabeauty salon.salotto sm sitting room, livingroom.salpare v intr to (set) sail ◊ sal-pare le ancore to weigh anchorsalsa sf sauce ◊ salsa di pomodo-ro tomato sauce; salsa verde par-sley sauce; salsa tartara tartaresauce.salsèdine sf saltness; (depositosalino) salt.salsìccia (pl -ce) sf sausage.saltare v intr to jump; to leap;(esplodere) to blow up, to explo-

238

Sagittàrio

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto G

eografico De A

gostini 922667.Copyright 2011 D

e Agostini

Page 630: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

de; (valvola) to blow; (venir via)to pop off; (venire annullato) to becancelled ◊ v tr to jump (over);(pasto, pagina, corda) to skip;(cuc) to sauté ◊ salta agli occhiit’s clear as crystal; cosa ti salta inmente? what’s got into you?; sal-tar fuori to turn up; saltare ad-dosso a qualcuno to jump onsomebody.salto sm jump; (in avanti) leap;(sport) jumping; (dislivello) fall ◊fare un salto to jump, to leap; fa-re un salto da un amico to dropin on a friend; farò un salto a Ro-ma I shall pop over to Rome; sal-to di qualità improvement, stepup the ladder.saltuàrio agg irregular, occasio-nal.salubre agg healthy; (aria)wholesome.salumerìa sf delicatessen.salumi sm pl cold cuts.salutare v tr (incontrandosi) togreet, to say hello to; (lascian-dosi) to say goodbye to; (milit)to salute ◊ v rifl to greet eachother; (lasciandosi) to saygoodbye to each other ◊ agghealthy; (fig) salutary ◊ saluta-mi tua madre give my regardsto your mother.salute sf health; (a chi starnuti-sce) bless you!; (brindisi) cheers!◊ bere alla salute di qualcuno todrink (to) somebody’s health.saluto sm greeting; (lasciandosi)farewell; (con la mano) wave;(milit) salute ◊ pl greetings ◊ di-

stinti saluti yours faithfully, yourstruly; cordiali saluti yours since-rely; cari saluti best regards; sa-luti affettuosi da love from.salvadanàio sm moneybox.salvadoregno agg, sm Salvado-rian.salvagente sm inv (mar) life-buoy; (ciambella) life belt; (giub-botto) life jacket; (stradale) trafficisland.salvare v tr to save (anche fig,inform); (trarre in salvo) to re-scue ◊ v rifl to save oneself; toescape ◊ salvare la vita a qual-cuno to save somebody’s life;salvare le apparenze to saveappearances.salvatàggio sm rescue; (inform)saving.salvatore (-trice) agg saving,rescuing ◊ sm saver, rescuer; (re-lig) Saviour.salve inter hello.salvezza sf salvation; (sicurezza)safety.sàlvia sf sage.salvo agg safe ◊ prep except, save◊ essere in salvo to be safe; met-tere in salvo qualcosa to putsomething in a safe place; mette-re in salvo qualcuno to bringsomebody to safety.sambuco (pl -chi) sm elder(tree).sanare v tr to heal, to cure; (fig)to put right.sanatòria sf indemnity; (perdo-no) amnesty.sancìre v tr to sanction.

239

sancìre

Tito

lo c

once

sso

in li

cenz

a a

stel

la b

ompi

ani,

9118

0 or

dine

Istit

uto

Geo

graf

ico

De

Agos

tini 9

2266

7.C

opyr

ight

201

1 D

e Ag

ostin

i

Page 631: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

sàndalo sm sandal; (bot) san-dalwood.sàngue sm blood ◊ al sangueunderdone, rare; bistecca alsangue rare steak; a sanguefreddo in cold blood; picchiarea sangue qualcuno to beat so-mebody up.sanguigno agg (anat) blood; (ca-rattere) full-blooded.sanguinare v intr to bleed.sanguinàrio agg bloody; (crude-le) bloodthirsty.sanguinoso agg (cruento) bloody;(insulto) deadly.sanguisuga (pl -ghe) sf leech(anche fig).sanità sf inv health ◊ sanità men-tale sanity; ministero della Sa-nità Ministry, Department ofHealth.sanitàrio agg health; (condizioni)sanitary ◊ impianti sanitari sani-tary fittings.sano agg healthy; (fig) sound ◊sano di mente sane; sano e salvosafe and sound; sano come un pe-sce as sound as a bell.santificare v tr to sanctify; (feste)to observe.santo agg holy; (seguito da no-me) saint; (fig) saintly ◊ sm saint.santuàrio sm sanctuary.sanzione sf sanction.sapere v tr to know; (essere ca-pace di) can, to be able to; toknow how to ◊ v intr to know;(venire a sapere) to hear; (aver sa-pore) to taste; (avere odore) tosmell ◊ sa due lingue he can

speak, he knows two foreign lan-guages; sa nuotare he can swim;fammi sapere let me know; sape-re a memoria to know by heart.sapiente agg masterly; (dotto)learned.sapienza sf wisdom; (conoscen-za) knowledge.sapone sm soap ◊ sapone da bu-cato washing soap; sapone inscaglie soap flakes; sapone inpolvere soap powder; sapone li-quido liquid soap.saponetta sf bar of soap, cake ofsoap.sapore sm taste; (BrE) flavour,(AmE) flavor; (fig) spice.saporito agg tasty; (salato) salty.saracinesca (pl -che) sf (serran-da) (rolling) shutter.sarcasmo sm sarcasm; sarcasticremark.sarcàstico (f -a pl -ci -che) aggsarcastic.sardina sf sardine.sarto sm tailor; (da donna) dress-maker ◊ sarta dressmaker.sartorìa sf (da uomo) tailor’s; (dadonna) dressmaker’s; (casa di mo-da) fashion house; (arte) (da uo-mo) tailoring; (da donna) couture.sasso sm stone; (ciottolo) pebble◊ rimanere di sasso to bedumbfounded.sassòfono sm saxophone.Sàtana sm Satan.satèllite sm, agg satellite ◊ viasatellite by satellite; collegamen-to via satellite satellite link.sàtira sf satire.

240

sàndalo

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto G

eografico De A

gostini 922667.Copyright 2011 D

e Agostini

Page 632: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

Saturno sm (astr) Saturn.sàturo agg saturated; (fig) full.saudita agg, sm/f Saudi (Ara-bian).sàuna sf sauna.savana sf savanna(h).savoiardo sm (biscotto) spongefinger.saziare v tr to satisfy (anche fig)◊ v rifl to eat one’s fill; (fig) togrow tired.sàzio agg full up; sated (with);(stufo) fed up (with).sbadato agg careless; (distratto)absent-minded.sbadigliare v tr to yawn.sbadìglio sm yawn.sbagliare v tr to get wrong ◊ vintr, rifl to make a mistake, to bemistaken, to be wrong ◊ sbagliarestrada, treno to take the wrongway, the wrong train; sbagliarenumero (di telefono) to get thewrong number.sbàglio sm mistake; error ◊ persbaglio by mistake.sbalordire v tr to stun, to amaze◊ v rifl to be astonished (at).sbandare v intr (aut) to skid.sbandata sf (aut) skid ◊ pren-dersi una sbandata per to get acrush on.sbaragliare v tr to rout; (fig) todefeat, to thrash.sbarazzare v tr to clear (up) ◊ vrifl to get rid, to rid oneself.sbarcare v tr (passeggeri) to dis-embark; (merci) to unload; (milit)to land ◊ v intr to disembark; (mi-lit) to land.

sbarco (pl -chi) sm (passeggeri)disembarkation; (merci) unloa-ding (milit) landing.sbarra sf bar; (passaggio a livel-lo) barrier.sbarramento sm (stradale) bar-rier; (milit) barrage.sbarrare v tr to bar; (ostruire)to block; (porta) to bolt; (occhi)to open wide; (assegno) to cross◊ sbarrare il passo to bar theway; assegno sbarrato crossedcheque.sbàttere v tr (ali, tappeto, uova)to beat; (panna) to whip; (porta)to slam; (urtare) to knock; (butta-re) to throw ◊ v intr (porta) tobang; (ali, vele) to flap ◊ sbatterefuori to throw out; sbattere via tothrow away.sbavare v intr to dribble; (colore)to smear; (rossetto, penna) tosmudge ◊ v tr to dribble over.sberla sf slap.sbiadire v intr to fade (anchefig).sbiancare v intr (impallidire) togrow pale.sbigottire v tr to dismay, to stun◊ v intr, rifl to be dismayed.sbilanciare v tr to unbalance, tothrow off balance ◊ v rifl to loseone’s balance; (fig) to compromi-se oneself.sbirciare v tr to glance at; (di na-scosto) to peep at.sbizzarrirsi v rifl to indulgeone’s whims.sbloccare v tr to unblock, toclear; (freno) to release; (prezzi) to

241

sbloccare

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 633: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

decontrol ◊ v rifl to clear; (perso-na) to open up.sboccare v intr (condurre) tolead (into); (fiume) to flow (into);(persona, strada) to come out(into); (concludersi) to end up(in).sbocciare v intr to open (out),to bloom, to blossom (anchefig).sbocco (pl -chi) sm (comm) out-let; (strada) end; (fiume) mouth;(uscita, fig) way out.sbòrnia sf v. sbronza.sborsare v tr to spend, to forkout.sbottonare v tr to unbutton.sbracciarsi v rifl (gesticolare) towave one’s arms around.sbracciato agg bare-armed; (ve-stito) sleeveless.sbranare v tr to tear to pieces.sbriciolare v tr, rifl to crumble.sbrigare v tr to deal with ◊ v riflto hurry (up) ◊ dovrà sbrigarselada solo he’ll have to get out of itby himself; sbrigatela tu you seeto it.sbrogliare v tr to untangle; (fig)to sort out.sbronza sf ◊ prendersi unasbronza to get plastered.sbruffone sm boaster.sbucare v intr to come out; (al-l’improvviso) to pop out; (fig) tospring.sbucciare v tr to peel; (piselli) toshell.sbuffare v intr to puff; (per noia,rabbia) to snort.

scacchi sm pl chess ◊ scaccomatto checkmate.scacchiera sf (scacchi) chess-board; (dama) draughtboard.scacciare v tr to drive away, tochase away.scadente agg poor, shoddy;(merce) poor-quality.scadenza sf deadline; (cibo) duetime; (passaporto, contratto) ex-piry date; (cambiale) maturity ◊data di scadenza expiry date;programma a lunga, media,breve scadenza long-term, me-dium-term, short-term program-me.scadere v intr to expire; (cambia-le) to fall due; (fig) to go down ◊quando scade il latte? when isthe due date of this milk?scaffale sm shelf.scafo sm hull.scagionare v tr to free fromblame.scagliare v tr to fling, to hurl.scala sf staircase, stairs (pl); (por-tatile) ladder; (mus, econ, gradua-ta, fig) scale ◊ scala a chiocciolaspiral staircase; scala a librettostepladder; scala a pioli ladder;scala mobile escalator; disegnoin scala scale drawing.scalare v tr to climb; (detrarre) toscale down, to deduct; (capelli) tolayer ◊ agg graduated, scaled ◊ in-teressi scalari scaled interests.scalata sf climb (anche fig); (loscalare) climbing.scalatore (-trice) sm climber.scalciare v intr to kick (out).

242

sboccare

Titolo co

ncess

o in lic

enza a st

ella bompiani, 9

1180 ordine Istitu

to Geografic

o De Agosti

ni 922667.C

opyright 2

011 De Agosti

ni

Page 634: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

scalcinato agg shabby.scaldabagno sm water heater.scaldare v tr to heat; to warm ◊ vrifl to warm (up), to heat (up); (alsole, al fuoco) to warm oneself;(agitarsi) to get worked up, to getexcited.scalinata sf flight of steps; (inter-na) staircase.scalino sm step; (piolo) rung.scalo sm stop ◊ fare scalo a (ae-reo) to make a stopover at; (nave)to call at; porto di scalo port ofcall; scalo merci (BrE) goodsyard, (AmE) freight yard.scaloppina sf (cuc) escalope.scalpello sm chisel.scalpitare v intr to paw (theground); (fig) to champ at the bit.scalpore sm stir, sensation.scaltro agg shrewd, cunning.scambiare v tr to exchange;(confondere) to mistake (for) ◊scambiare due chiacchiere tohave a chat.scàmbio sm exchange; (comm)trade.scampagnata sf outing, trip tothe country.scampare v tr/intr to escape ◊scamparla bella to have a narrowescape.scampo sm escape; (zool) prawn◊ non c’è (via di) scampo there isno way out.scàmpolo sm remnant.scanalatura sf groove.scandalizzare v tr to scandali-ze, to shock ◊ v rifl to be shocked(at).

scàndalo sm scandal ◊ darescandalo to scandalize.scandinàvo agg, sm Scandina-vian.scandire v tr (parole) to articula-te; (tempo) to beat; (inform) toscan.scansare v tr (spostare) to move(aside); (evitare) to avoid; (colpo)to dodge ◊ v rifl to move aside, toget out of the way.scantinato sm basement.scantonare v intr (svignarsela)to sneak off.scàpito sm ◊ a scapito di to thedetriment of.scàpolo sm bachelor ◊ agg un-married, single.scappamento sm (aut) exhaust ◊tubo di scappamento exhaust(pipe).scappare v intr to escape, torun away; (andare di fretta) torush (off) ◊ lasciarsi scappareto let slip, to miss; scappare dimano to slip from one’s fin-gers; mi è scappato di mente itslipped my mind; mi è scappa-to da ridere I couldn’t help lau-ghing.scappatóia sf way out.scarabèo sm beetle; (gioco)scrabble.scarabòcchio sm scribble.scarafàggio sm cockroach.scaraventare v tr to fling, to hurl◊ v rifl to hurl oneself (at).scarcerare v tr to release (fromprison).scardinare v tr to unhinge.

243

scardinare

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto G

eografico De A

gostini 922667.Copyright 2011 D

e Agostini

Page 635: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

scàrica (pl -che) sf volley, hail;(elettr) discharge.scaricare v tr (veicolo, arma) tounload; (sparare, tubi) to dis-charge; (passeggeri) to setdown; (batteria) to run down;(coscienza) to unburden ◊ v rifl(orologio) to run down; (batte-ria) to go flat; (mentalmente) tounwind; (di responsabilità) tofree oneself ◊ scaricare la colpaaddosso a to put the blame on;scaricare le proprie responsa-bilità su to offload one’s respon-sibilities onto.scàrico (f -ca pl -chi -che) aggunloaded; (batteria) flat; (orolo-gio) run down ◊ sm (lo scaricare)unloading; (rifiuti) dumping,(BrE) tipping; (discarica) dump ◊tubo di scarico (di acqua) drain-pipe; (aut) exhaust pipe; gas discarico exhaust (gas).scarlattina sf scarlet fever.scarlatto agg, sm scarlet.scarno agg lean, bony; (scarso)(BrE) meagre, (AmE) meager;(stile) bare.scarpa sf shoe.scarpata sf escarpment.scarpone sm boot ◊ scarponi dasci ski boots.scarseggiare v intr to be scarce ◊scarseggiare di to be short of, tolack.scarso agg scarce, scanty; (rac-colto, voto) poor ◊ 2 chili scarsibarely 2 kilos; scarso di lacking in.scartare v tr (pacco) to unwrap;(proposta) to reject; (eliminare,

carte) to discard; (milit) to declareunfit for military service; (sport)to dodge (past).scarto sm reject; (carte) discard;(differenza) gap, difference; (de-viazione) swerve; (di cavallo) shy.scassinare v tr to break, to forceopen.scatenare v tr to stir up; (rivolta)to spark off, to set off ◊ v rifl (ri-volta) to break out; (temporale) tobreak; (passioni) to run wild; (in-furiarsi) to rage (at); (divertirsi) togo wild.scàtola sf box; (di latta) can,(BrE) tin ◊ cibi in scatola, cannedfood, (BrE) tinned food; scatolanera black box.scattare v tr (foto) to take ◊ v intr(congegno) to go off; (balzare) tospring (up); (sport) to sprint; (adi-rarsi) to fly into a rage ◊ scattarein piedi to spring to one’s feet.scatto sm (meccanismo) click;(sport) sprint; (di stipendio) in-crease; (impeto) fit, outburst ◊ discatto suddenly; scatto d’ira out-burst of rage.scaturire v intr to spring (anchefig).scavalcare v tr (ostacolo) to stepover; (muro) to climb over; (sor-passare) to overtake, to get aheadof.scavare v tr to dig (anche fig); (inminiera) to mine; (tunnel) to bore;(pozzo) to sink; (archeologia) toexcavate.scavo sm excavation; (lo scavare)digging out, excavating; (in mi-

244

scàrica

Tito

lo c

once

sso

in lic

enza

a s

tella

bom

pian

i, 91

180

ordi

ne Is

titut

o G

eogr

afico

De

Agost

ini 9

2266

7.C

opyr

ight

201

1 De

Agost

ini

Page 636: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

niera) mining.scégliere v tr to choose.sceicco (pl -chi) sm sheikh.scelta sf choice; (selezione) selec-tion ◊ di prima scelta first-qua-lity, choice.scemo agg stupid ◊ sm idiot ◊ fa-re lo scemo to play the fool.scémpio sm ruin, destruction ◊fare scempio di to ruin.scena sf scene; (palcoscenico)stage; (finzione) fuss, show ◊andare in scena to be perfor-med, to be put on; colpo di sce-na coup de théâtre; (fig) unex-pected turn of events; uscire discena to leave the stage; scenamadre main scene; lo fa perscena she’s putting it on.scenàrio sm scenery (anche fig);(sfondo, ambiente) background;(cine, polit) scenario.scenata sf scene ◊ fare una sce-nata to make a scene.scéndere v intr (andare giù) to godown; (venire giù) to come down;(da auto) to get out of; (da bus,treno, cavallo) to get off; (prezzi,temperatura, notte) to fall ◊ v tr togo down, to come down ◊ scende-re a patti con to come to termswith; scendere in campo to enterthe field.sceneggiatura sf script; (cine)screenplay.scenografìa sf (disciplina) stagedesign; (allestimento) scenery;(cine) sets (pl).scervellarsi v rifl to rack one’sbrains (over).

scèttico (f -a pl -ci -che) agg(BrE) sceptical, (AmE) skeptical ◊sm (BrE) sceptic, (AmE) skeptic.scheda sf card; (elettorale) ballotpaper ◊ scheda telefonica (tele)-phone card.schéggia (pl -ge) sf splinter, sliver.schèletro sm skeleton.schema sm (abbozzo) outline,plan; (tecn) diagram.scherma sf fencing.schermàglia sf skirmish.schermo sm screen; (protezione)shield.scherzare v intr to joke ◊ vuoischerzare?! (BrE) you’re joking!,(AmE) you’re kidding!scherzo sm joke; (tiro) trick ◊per scherzo for a joke, in jest.schiaccianoci sm inv nutcracker.schiacciare v tr to crush (anchefig); (noci) to crack ◊ schiacciarsiun dito to crush one’s finger.schiaffeggiare v tr to slap.schiaffo sm slap ◊ schiaffo mo-rale slap in the face, affront.schiantare v tr to break ◊ v rifl tobreak; (abbattersi, spiaccicarsi)to crash.schiarire v tr to lighten; (capelli)to bleach ◊ v rifl to clear (up); (ca-pelli) to grow fairer ◊ schiarirsi lagola to clear one’s throat.schiavitù sf inv slavery (anchefig).schiavo sm slave (anche fig).schiena sf back ◊ mal di schienabackache.schienale sm back.schiera sf group, crowd; (milit)

245

schiera

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto G

eografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 637: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

rank ◊ case a schiera terracedhouses.schieramento sm (milit, sport)formation; (fig) alliance.schierare v tr, rifl (milit) to drawup; to line up (anche sport); (fig)to side.schietto agg (genuino) pure;(franco) straightforward, frank.schifo sm disgust ◊ mi fa schifoit’s disgusting, it makes me sick.schifoso agg disgusting; (fig) aw-ful; lousy, rotten.schiuma sf foam; (birra, latte)froth; (sapone) lather ◊ schiumada barba shaving soap; bagnoschiuma bubble bath.schivare v tr to avoid; (colpo) tododge.schivo agg reserved; (timido) shy.schizofrènico (f -a pl -ci -che)agg schizophrenic.schizzare v tr (spruzzare) tosquirt; (sporcare) to spatter, tosplash; (disegno) to sketch ◊ v intrto spurt, to squirt; (saltar fuori) todart up, to dash out ◊ v rifl tosplash oneself; (l’un l’altro) tosplash each other.schizzinoso agg fussy, finicky.schizzo sm splash; spurt; (dise-gno) sketch.sci sm inv ski; (attività) skiing ◊sci nautico water skiing; sci alpi-nismo ski mountaineering; sci difondo cross-country skiing; scialpino downhill skiing.scìa sf wake (anche fig); (profu-mo) trail.sciacallo sm jackal; (fig) looter.

sciacquare v tr to rinse.sciagura sf misfortune; (disastro)disaster.sciagurato agg unfortunate;(malvagio) wicked ◊ sm wretch;(malvagio) rogue.scialacquare v tr to squander.scialbo agg pale; (luce) dim; (fig)dull.scialle sm shawl.scialuppa sf dinghy; (di salva-taggio) lifeboat.sciame sm swarm.sciare v intr to ski.sciarpa sf scarf.sciatore (-trice) sm skier.sciatto agg slovenly.scientìfico (f -a pl -ci -che) aggscientific.scienza sf science ◊ scienze na-turali natural science.scienziato sm scientist.scìmmia sf monkey.scimpanzé sm inv chimpanzee.scìndere v tr to divide, to separa-te; (fis) to split; (chim) to resolve.scintilla sf spark.scintillare v intr to spark; (fig) tosparkle.sciocchezza sf (azione) foolishthing; (frase) nonsense; (cosa daniente) trifle ◊ fare una scioc-chezza to do something silly.sciocco (f -a pl -chi -che) aggfoolish, silly ◊ sm fool.sciògliere v tr (neve, burro) tomelt; (zucchero) to dissolve;(nodo) to untie; (capelli) toloosen, to let down; (contratto)to cancel; (società) to wind up;

246

schieramento

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 638: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

(liberare) to release; (assem-blea) to bring to an end; (musco-li) to limber up ◊ v rifl (liquefar-si) to melt; (ghiaccio) to thaw;(slegarsi) to come untied; (al-lentarsi) to loosen; (riunione) tobreak up; (società) to be woundup; (liberarsi) to free oneself.scioglimento sm (contratto) dis-solution; (società) winding-up.scioperare v intr to strike, to goon strike.sciòpero sm strike.scippo sm bag-snatching.scirocco (pl -chi) sm sirocco.sciroppo sm syrup.scissione sf split (anche fig); (fis)fission.sciupare v tr to ruin, to spoil;(sprecare) to waste; (pelle) towear out ◊ v rifl to get ruined, toget spoilt; (di salute) to get rundown.scivolare v intr to slide; (involon-tariamente) to slip.scivolo sm (gioco) slide.scivoloso agg slippery.scoccare v tr to shoot ◊ v intr(ore) to strike.scocciare v tr to annoy ◊ v rifl tobe fed up (with).scocciatore (-trice) sm pain inthe neck.scodella sf bowl.scogliera sf cliff; (a fior d’acqua)reef.scòglio sm rock; (a fior d’acqua)reef; (fig) difficulty, stumblingblock.scoiàttolo sm squirrel.

scolare v tr/intr to drain; (sgoc-ciolare) to drip.scolaro sm pupil, schoolboy ◊scolara pupil, schoolgirl.scolàstico (f -a pl -ci -che) aggschool.scoliosi sf inv scoliosis.scollatura sf neckline.scolorire v tr, rifl to fade.scolpire v tr to sculpt, to sculptu-re; (legno) to carve; (metallo) toengrave.scombussolare v tr to upset.scommessa sf bet.scomméttere v tr to bet.scòmodo agg uncomfortable;(orario) inconvenient.scomparire v intr to disappear;(morire) to die.scomparsa sf disappearance;(morte) death.scompartimento sm (ferr) com-partment.scompìglio sm confusion, mess.scomporre v tr to break up; (tur-bare) to upset ◊ v rifl (turbarsi) toget upset, to lose one’s composu-re.scomposto agg untidy;(capelli) dishevelled; (gesto) un-seemly.scomunicare v tr to excommuni-cate.sconcertare v tr to bewilder.sconcertato agg bewildered.scóncio (pl f -ce) agg indecent,obscene; (sboccato) dirty ◊ smdisgrace.sconclusionato agg incoherent,rambling; irrational.

247

sconclusionato

Tito

lo c

once

sso

in li

cenz

a a

stel

la b

ompi

ani,

9118

0 or

dine

Istit

uto

Geo

graf

ico

De

Ago

stin

i 922

667.

Cop

yrig

ht 2

011

De

Ago

stin

i

Page 639: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

scondito agg plain, unseasoned;(insalata) without dressing.sconfìggere v tr to defeat (anchefig).sconfinare v intr to cross the bor-der; (proprietà privata) to tres-pass; (fig) to stray, to digress.sconfitta sf defeat (anche fig).sconforto sm dejection.scongelare v tr to thaw out, todefrost.scongiurare v tr to implore, toentreat; (evitare) to avert, to wardoff.sconnesso agg uneven, rough;(fig) incoherent.sconosciuto agg unknown ◊ smstranger.sconsigliare v tr to advise against.sconsolato agg disconsolate.scontare v tr (fare uno sconto) tomake a discount (of); (detrarre) todeduct; (cambiale) to discount;(colpa) to pay for; (pena) to serve.scontato agg (prezzo) discoun-ted; (prevedibile) foreseen, takenfor granted ◊ dare per scontatoche to take it for granted that.scontento agg dissatisfied (with)◊ sm discontent.sconto sm discount ◊ fare unosconto to give a discount.scontrarsi v rifl to crash (into), tocollide (with); (fig, milit) to clash(with).scontrino sm (BrE) ticket, (AmE)check; (di cassa) receipt.scontro sm collision, crash; (fig,milit) clash.scontroso agg surly, sullen.

sconvòlgere v tr to upset (anchefig).sconvolto agg devastated (with),distraught (with).scopa sf broom.scopare v tr to sweep.scoperta sf discovery.scoperto agg uncovered; (aut)open; (conto) overdrawn.scopo sm aim, purpose.scoppiare v intr to burst (anchefig), to explode; (fig, guerra) tobreak out ◊ scoppiare dal caldo tobe boiling; scoppiare a ridere toburst out laughing; scoppiare inlacrime to burst into tears; scoppiadi salute he’s bursting with health.scòppio sm explosion; (guerra)outbreak; (risa, pianto) (out)-burst; (rumore) bang, crash.scoprire v tr to discover; (toglie-re la copertura) to uncover; (mo-numento) to unveil ◊ v rifl to un-cover oneself.scoraggiare v tr to discourage ◊v rifl to lose heart.scorciatóia sf short cut (anchefig).scordare v tr, rifl to forget.scòrfano sm (zool) scorpion-fish,rock fish.scòrgere v tr to see, to make out.scòria sf (metallica) slag ◊ scorieradioattive radioactive waste.scorpacciata sf blow-out ◊ fareuna scorpacciata di to stuff one-self with.scorpione sm scorpion ◊ (il se-gno dello) Scorpione Scorpio.scórrere v intr (fiume) to flow, to

248

scondito

Tito

lo c

once

sso

in li

cenz

a a

stel

la b

ompi

ani,

9118

0 or

dine

Istit

uto

Geo

graf

ico

De

Ago

stin

i 922

667.

Cop

yrig

ht 2

011

De

Ago

stin

i

Page 640: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

run; (tempo) to pass (by) ◊ v tr toskim through.scorretto agg incorrect; (sleale)unfair; (gioco) foul.scorrévole agg (porta) sliding;(traffico) smooth flowing; (stile)fluent, flowing.scorso agg last ◊ l’anno scorsolast year.scorta sf escort; (provvista) sup-ply ◊ ruota di scorta spare wheel.scortese agg rude, impolite.scorza sf (agrumi) peel, skin; (al-bero) bark ◊ scorza di limonelemon rind.scosceso agg steep.scossa sf (elettr, fig) shock; (sob-balzo) jerk, jolt; (di terremoto)(earth) tremor ◊ prendere la scos-sa to get a shock.scostare v tr to shift, to remove ◊v rifl to stand aside, to moveaway; (fig) to stray.scottare v tr to burn; (con liquido)to scald; (fig) to sting ◊ v intr (caffè)to be too hot; (sole, argomento) tobe burning ◊ v rifl to burn oneself;(con liquido) to scald oneself; (fig)to get one’s fingers burnt ◊ merceche scotta hot goods.scottatura sf burn; (da liquido)scald.scotto agg overcooked.scovare v tr to flush (out); (trova-re) to find.scozzese agg Scottish; (whisky)Scotch ◊ sm Scotsman, Scot; (lin-gua) Scots ◊ sf Scotswoman ◊ gliscozzesi the Scottish, the Scots;stoffa scozzese tartan.

screditare v tr to discredit.screpolato agg (pelle) chapped.scricchiolare v intr to creak.scrigno sm casket; jewel case.scritta sf inscription; (su muri)graffiti (pl).scritto sm writing; (lettera) letter.scrittóio sm writing desk.scrittore (-trice) sm writer ◊scrittrice woman writer.scrittura sf writing; (a mano)handwriting; (giur) deed; (con-tratto, teatro, cine) contract ◊ leSacre Scritture the Scriptures;scrittura privata private deed.scritturare v tr (artista) to enga-ge, to sign up.scrivanìa sf (writing) desk.scrìvere v tr to write; (a macchi-na) to type.scrofa sf sow.scrollare v tr to shake; (spalle) toshrug ◊ scrollarsi di dosso lepreoccupazioni to shake offone’s worries.scròscio sm roar; (pioggia)shower ◊ scroscio di applausithunder of applause.scrostare v tr (intonaco) toscrape (off); (tappezzeria) to stripoff ◊ v rifl to peel off.scrùpolo sm scruple; (meticolo-sità) great care.scrutare v tr to scrutinize; toscan.scrutatore (-trice) sm (elettora-le) scrutineer.scrutìnio sm poll; (votazione)ballot; (scuola) end-of-term as-sessment.

249

scrutìnio

Tito

lo c

once

sso

in lic

enza

a s

tella

bom

pian

i, 91

180

ordi

ne Is

titut

o G

eogr

afico

De

Agos

tini 9

2266

7.C

opyr

ight

201

1 De

Agos

tini

Page 641: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

scucire v tr to unstitch, to unpick.scuderìa sf stable; (aut) team.scudetto sm (sport) (champion-ship) shield; (distintivo) badge,shield.scudo sm shield (anche fig).scultore (-trice) sm sculptor ◊scultrice sculptress.scultura sf sculpture.scuola sf school ◊ scuola mater-na nursery school; scuola ele-mentare (BrE) primary school,(AmE) grade school; scuola me-dia (BrE) middle school, (AmE)(junior) high school; scuola me-dia superiore (BrE) secondaryschool, (AmE) (senior) highschool; scuola professionale vo-cational school; scuola di ballodancing school.scuòtere v tr to shake (anche fig) ◊v rifl (sobbalzare) to jump; (smuo-versi) to stir oneself, to rouse one-self.scure sf axe; (ascia) hatchet.scurire v tr to darken ◊ v rifl toget dark(er).scuro agg dark ◊ sm dark; (impo-sta) shutter.scusa sf apology; (pretesto) excu-se ◊ chiedere scusa to apologize;chiedo scusa! excuse me!, sorry!;presentare le proprie scuse to give one’s apologies.scusare v tr to excuse; (perdona-re) to forgive ◊ v rifl to apologize(to somebody for doing some-thing) ◊ (mi) scusi (I’m) sorry;(per richiamare l’attenzione) ex-cuse me.

sdebitarsi v rifl to pay off one’sdebt(s); (fig) to repay a kindness.sdoganare v tr to clear (throughcustoms).sdraiarsi v rifl to lie down, tostretch out.sdràio sm ◊ sedia a sdraio deck-chair.sdrammatizzare v tr to playdown.sdrucciolévole agg slippery.se cong if; (dubitativo, in doman-de indirette) whether, if ◊ pron (ininglese non si traduce) ◊ se fossiin te if I were you; se non altro atleast; come se as if; anche se evenif; se no or (else), otherwise; nonso se andare o no I don’t knowwhether I should go or not; se (so-lo) l’avessi saputo! if only I hadknown!; se ne andò he wentaway; può immaginarselo shecan imagine; se lo sono mangiatothey ate it.sé pron sing (impersonale) one-self; (maschio) himself; (femmi-na) herself; (neutro) itself ◊ plthemselves ◊ lui pensa solo a sé(stesso) he is only concernedabout himself; Lia era fuori di séLia was beside herself; fra sé (esé) to oneself; sicuro di sé self-confident.sebbene cong although, though.seccante agg annoying, tire-some.seccare v tr to dry (up); (irritare)to annoy; (importunare) to bother◊ v intr to dry (up) ◊ v rifl to dry;(irritarsi) to get annoyed.

250

scucireTitolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 642: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

seccatura sf bother, nuisance.secchiello sm bucket; (borsa)bucket bag.sécchio sm bucket, pail.secco (f -a pl -chi -che) aggdry; (fichi, pesce) dried; (ramo,foglia) withered; (magro)skinny, thin; (risposta) curt,sharp; (colpo) clean, sharp ◊ smdryness ◊ lavare a secco to dry-clean; fare secco qualcuno todo somebody in; restare a seccodi qualcosa to run out of so-mething.secolare agg age-old, centuries-old; (laico) secular, lay.sècolo sm century.seconda sf (aut) second (gear);(ferr) second class; (scuola) se-cond class ◊ a seconda di accor-ding to.secondàrio agg secondary.secondino sm warder.secondo agg second ◊ sm (mi-nuto, pugilato) second; (piatto)main course; (ufficiale) second-in-command ◊ prep accordingto; (nel modo prescritto) in ac-cordance with ◊ secondo me inmy opinion.sèdano sm celery.sedativo sm sedative.sede sf seat; (ufficio centrale) headoffice; (organizzazione) head-quarters (pl); (relig) see.sedere v intr to sit (down); (esse-re seduto) to be sitting, to be sea-ted ◊ v rifl to sit down ◊ sm bot-tom, behind ◊ mettersi a sedereto sit down, to take a seat.

sèdia sf chair ◊ sedia elettricaelectric chair.sedicenne agg sixteen (yearsold); sixteen-year-old ◊ sm/f six-teen-year-old boy (m), sixteen-year-old girl (f).sédici agg, sm inv sixteen.sedile sm seat.sedurre v tr to seduce.seduta sf session, sitting; (riunio-ne) meeting.seduttore (-trice) sm seducer ◊seduttrice seductress.sega (pl -ghe) sf saw.ségale sf rye.segare v tr to saw; (via) to sawoff.segatura sf sawdust.sèggio sm seat; (elettorale) pol-ling station.sèggiola sf chair.seggiolone sm high chair.seggiovìa sf chairlift.segherìa sf sawmill.segnalare v tr to indicate; (consegnali) to signal; (rendere noto)to report; (evidenziare) to pointout.segnalazione sf (il segnalare) si-gnalling; (segnale) signal; (avviso)report; (raccomandazione) recom-mendation.segnale sm signal; (stradale)road sign ◊ segnale di allarmealarm; (ferr) communication cord.segnalètica (pl -che) sf signals(pl) ◊ segnaletica stradale roadsigns.segnare v tr to mark; (prenderenota di) to write down; (indicare)

251

segnare

Tito

lo c

once

sso

in li

cenz

a a

stel

la b

ompi

ani,

9118

0 or

dine

Istit

uto

Geo

graf

ico

De

Agos

tini 9

2266

7.C

opyr

ight

201

1 D

e Ag

ostin

i

Page 643: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

to indicate; (contatore) to read;(termometro) to register; (sport)to score ◊ l’orologio segna le duethe clock says two o’clock.segno sm sign; (traccia) mark ◊gli feci segno di fermarsi I mo-tioned him to stop; colpire nel se-gno to hit the mark; per filo e persegno in detail; segno zodiacalesign of the Zodiac.segregazione sf segregation.segretàrio sm secretary ◊ segre-tario particolare personal secre-tary.segreterìa sf secretary’s office;(carica) secretariat; (telefonica)answering machine, answeringservice ◊ Segreteria di Stato (ne-gli USA) Secretariat of State.segreto agg secret ◊ sm secret;(segretezza) secrecy.seguace sm/f follower.seguente agg following; (prossi-mo) next.seguire v tr to follow (anche fig);(frequentare) to attend ◊ v intr tofollow; (continuare) to continue.séguito sm (di persone) retinue,suite; (discepoli) followers (pl);(continuazione) continuation, se-quel; (conseguenza) consequence◊ in seguito later on; in seguito afollowing; (a causa di) owing to;per tre ore di seguito for threehours on end.sei agg, sm inv six.seicentesco agg seventeenth-century.seicentèsimo agg, sm six hun-dredth.

seicento agg, sm inv six hundred;(secolo) the seventeenth century.selciato sm paving.selezionare v tr to select.selezione sf selection.self-service sm inv self-service(restaurant).sella sf saddle.sellare v tr to saddle.selvaggina sf game.selvàggio (pl f -ge) agg wild;(tribù, crimine) savage; (sciopero)wildcat ◊ sm savage.selvàtico (f -a pl -ci -che) aggwild.semàforo sm traffic lights (pl),(AmE) stoplight.sembrare v intr to seem; (somi-gliare) to look like ◊ v impersona-le to seem; (pensare) to think ◊sembri triste you look sad; misembra che it seems to me that, Ithink that. seme sm seed (anche fig); (mela,pera) pip; (sperma) semen,sperm; (carte) suit.semestrale agg (ogni sei mesi)six-monthly; (di sei mesi) sixmonth.semestre sm six months (pl), six-months period.semifinale sf semifinal.semifreddo sm ice-cream cake.sémina sf sowing.seminare v tr to sow (anche fig);(sparpagliare) to scatter; (distan-ziare) to shake off; (sport) to out-distance.seminàrio sm seminar; (relig) se-minary.

252

segno

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 644: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

semmài avv if (ever); (nel casoche) in case.sémola sf (crusca) bran ◊ semoladi grano duro durum wheat.semolino sm semolina.sémplice agg simple; (soldato)private.semplicità sf inv simplicity.semplificare v tr to simplify.sempre avv always; (ancora) still◊ per sempre forever; sempreche provided (that), as long as;sempre più more and more; sem-pre meno less and less.sempreverde agg, sm evergreen.sènape sf mustard.senato sm senate.senatore (-trice) sm senator.senno sm common sense.seno sm breast; (fig) bosom.sensato agg sensible.sensazionale agg sensational.sensazione sf feeling, sensation ◊ho la sensazione che I have a fee-ling that; fare sensazione to causea sensation.sensìbile agg sensitive; (percepi-bile) perceptible; (rilevante) sen-sible, noticeable.sensibilità sf inv sensitivity.senso sm sense; (sensazione) sen-sation, feeling; (direzione) direc-tion; (significato) meaning, sense◊ perdere i sensi to lose con-sciousness; non ha senso itdoesn’t make sense; fare senso todisgust, to give the creeps; sensodi orientamento sense of direc-tion; senso vietato no entry; dop-pio senso double meaning.

sensuale agg sensual; (voce) sen-suous.sensualità sf inv sensuality; sen-suousness.sentenza sf (giur) sentence;(massima) saying.sentiero sm path.sentimentale agg sentimental;(vita) love.sentimento sm sentiment; (sen-sazione) feeling.sentinella sf sentry.sentire v tr (udire) to hear;(ascoltare) to listen to; (tatto, pro-vare) to feel; (gusto) to taste; (ol-fatto) to smell ◊ v rifl to feel ◊ sen-tire freddo to feel cold; sentirsistanco to feel tired; sentirsela difare qualcosa to feel like doingsomething.senza prep, cong without ◊ senzache glielo dicessi without my tel-ling him; senz’altro of course,certainly; senza casa homeless.separare v tr to separate; to di-vide, to part; (distinguere) to di-stinguish ◊ v rifl (coniugi) topart, to separate; (socio) to partcompany with; (oggetto) to partwith.separazione sf separation.sepolcro sm sepulchre.seppellire v tr to bury (anchefig).séppia sf cuttlefish ◊ nero di sep-pia sepia.sequenza sf sequence.sequestrare v tr (giur) to seize,to impound; (rapire) to kidnap.sequestro sm (giur) seizure, con-

253

sequestro

Titolo concesso in licenza a stella bom

piani, 91180 ordine Istituto Geografico D

e Agostini 922667.C

opyright 2011 De A

gostini

Page 645: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

fiscation; (di persona) kidnap-ping.sera sf evening; (tarda) night ◊ disera in the evening; buona seragood evening; ieri sera yesterdayevening, last night; abito da seraevening dress.serale agg evening; night ◊ scuo-la serale evening classes.serata sf evening; (festa) party.serbare v tr to keep; (mettere daparte) to put aside ◊ serbare ran-core a qualcuno to bear some-body a grudge.serbatóio sm tank; (acqua) re-servoir.serbo agg, sm Serb, Serbian.serenità sf inv serenity.sereno agg (cielo) clear; (fig) se-rene, calm ◊ torna il sereno it isclearing up again.sergente sm sergeant.sèrie sf inv series; (collezione)set; (sport) division; league ◊ pro-duzione in serie mass produc-tion; modello di serie standardmodel; modello fuori serie cus-tom-built model.serietà sf inv seriousness; (affida-bilità) reliability.sèrio agg serious; (affidabile) re-liable ◊ faccio sul serio I mean it.serpe sf snake.serpeggiare v intr to wind; (fig)to spread.serpente sm snake.serra sf greenhouse ◊ effetto ser-ra greenhouse effect.serratura sf lock.servire v tr to serve; (cameriere)

to wait on; (carte) to deal ◊ v intrto serve; (essere utile) to be use-ful; (utensile) to be used for; (oc-correre) to need ◊ v rifl (usare) touse; (a tavola) to help oneself (tosomething); (in un negozio) to bea regular customer (at), to buy (in)◊ mi serve un coltello I need aknife.servitù sf inv (personale di servi-zio) servants (pl), domestic staff.servìzio sm service; (da tè, caffèecc.) set, service; (giornalistico)report; (favore) (BrE) favour,(AmE) favor ◊ pl (bagno) bath-room; (econ) services, tertiary in-dustry ◊ servizio pubblico publicutility; servizi di assistenza so-ciale welfare service; personaledi servizio service staff; in servi-zio on duty; fuori servizio offduty; (guasto) out of order.sessanta agg, sm inv sixty.sessantenne agg sixty (yearsold); sixty-year-old ◊ sm/f sixty-year-old man (m), sixty-year-oldwoman (f).sessantèsimo agg, sm sixtieth.sessione sf session.sesso sm sex ◊ fare sesso to havesex.sessuale agg sexual; sex ◊ orga-ni sessuali sex organs.sesto agg, sm sixth.seta sf silk.setacciare v tr to sieve, to sift;(fig) to search, to comb.setàccio sm sieve.sete sf thirst ◊ avere sete to bethirsty.

254

sera

Tito

lo c

once

sso

in li

cenz

a a

stel

la b

ompi

ani,

9118

0 or

dine

Istit

uto

Geo

graf

ico

De

Agos

tini 9

2266

7.C

opyr

ight

201

1 D

e Ag

ostin

i

Page 646: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

setta sf sect.settanta agg, sm inv seventy.settantenne agg seventy (yearsold); seventy-year-old ◊ sm/f se-venty-year-old man (m), seventy-year-old woman (f).settantèsimo agg, sm seventieth.sette agg, sm inv seven.settecentesco agg eighteenth-century.settecentèsimo agg, sm sevenhundredth.settecento agg, sm inv sevenhundred; (secolo) the eighteenthcentury.settembre sm September.settentrionale agg northern;north.settentrione sm north.settimana sf week ◊ settimanabianca winter-sports holiday.settimanale agg, sm weekly.sèttimo agg, sm seventh.settore sm sector.severo agg severe; (rigoroso)strict.seviziare v tr to torture.sezione sf section; (elettorale) di-vision; (scuola) class.sfacciato agg impudent, cheeky.sfacelo sm ruin, breakup.sfamare v tr to feed; (cibo) to fill◊ v rifl to satisfy one’s hunger.sfarzo sm pomp, magnificen-ce.sfasciare v tr (rompere) to smash◊ v rifl to fall to pieces; (fig) to fallapart.sfavorévole agg (BrE) unfavou-rable, (AmE) unfavorable.

sfera sf sphere (anche fig).sferrare v tr (colpo) to deal; (at-tacco) to launch.sfiancare v tr to wear out, toexhaust.sfida sf challenge.sfidare v tr to challenge; (affron-tare, pericolo) to defy, to brave.sfidùcia (pl -ce) sf mistrust, dis-trust ◊ voto di sfiducia vote of noconfidence.sfigurare v tr to disfigure; (qua-dro ecc.) to deface ◊ v intr to cut apoor figure, to make a bad impres-sion.sfilare v tr (ago) to unthread;(perle) to unstring; (indumento) toslip off, to take off ◊ v intr to para-de; (milit) to march past ◊ v rifl tocome unthreaded; (perle) to comeunstrung; (orlo) to fray; (calza) toladder.sfilata sf march past; parade; (dimoda) fashion show.sfinire v tr to exhaust, to wearout.sfiorare v tr to skim (over); tobrush (against); (vittoria) to comeclose to; (argomento) to touch on;(dubbio, sospetto) to cross one’smind, to occur to.sfiorire v intr to wither, to fade.sfociare v intr to flow (into); (fig)to lead (to), to result (in).sfogare v tr to vent, to pour out ◊v rifl to give vent to one’s fee-lings; (prendersela) to take it outon; (levarsi la voglia) to take asmuch as one wants.sfoggiare v tr to show off.

255

sfoggiare

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 647: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

sfòglia sf sheet of pastry; (dolce)puff.sfogliare v tr (foglie) to strip theleaves off; (pagine) to leaf through.sfogo (pl -ghi) sm outlet, vent;(rabbia) outburst; (med) rash.sfollamento sm clearing; (per si-curezza) evacuation.sfollare v intr to disperse ◊ v tr toclear; (per sicurezza) to evacuate.sfondare v tr (porta) to knockdown; (sedia, scatola) to knockthe bottom out (of); (scarpe) towear out the sole of ◊ v intr (affer-marsi) to make a name for oneself◊ v rifl (scarpe) to wear out.sfondo sm background; (ambien-tazione) setting.sfornare v tr to take out of theoven; (fig) to churn out.sfortuna sf bad luck; (fatto sfor-tunato) misfortune.sfortunato agg unlucky.sforzare v tr to force; (occhi, vo-ce) to strain ◊ v rifl to make aneffort, to try hard.sforzo sm effort; (tecn) stress,strain.sfrattare v tr to evict.sfratto sm eviction.sfregare v tr to rub; (per pulire)to scrub; (fiammifero) to strike.sfregiare v tr to gash; (persona)to disfigure; (quadro) to deface.sfrégio sm gash; (cicatrice) scar;(fig) affront.sfrenato agg unbridled.sfrontato agg cheeky, shame-less.sfruttamento sm exploitation.

sfruttare v tr to exploit; (occa-sione) to take advantage of.sfuggire v intr to escape (from);(di mano) to slip out of one’shand(s).sfumare v tr to soften ◊ v intr toshade (off); (svanire) to vanish;(affare) to come to nothing.sfumatura sf shade, tone; (fig)touch; shade of meaning; (capelli)trimming.sfuso agg loose.sgabello sm stool.sgambetto sm trip ◊ fare losgambetto a qualcuno to tripsomebody up.sganciare v tr to unhook; (ferr)to uncouple; (bombe) to drop;(soldi) to fork out ◊ v rifl tocome unhooked; (ferr) to comeuncoupled; (fig, liberarsi) to getaway.sgangherato agg ramshackle;(risata) boisterous.sgarbato agg rude (to).sgarbo sm rudeness.sgargiante agg showy; (colori)gaudy.sgasato agg flat.sgelare v tr to thaw out, to defrost.sgocciolare v intr to drip; (reci-piente) to drain.sgómbero sm clearing (out);(persone) evacuation.sgombro sm (zool) mackerel.sgomentare v tr to dismay ◊ vrifl to be dismayed.sgomento agg dismayed ◊ smdismay.sgonfiare v tr to deflate ◊ v rifl to

256

sfòglia

Tito

lo c

once

sso

in li

cenz

a a

stel

la b

ompi

ani,

9118

0 or

dine

Istit

uto

Geo

graf

ico

De

Ago

stin

i 922

667.

Cop

yrig

ht 2

011

De

Ago

stin

i

Page 648: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

deflate (anche fig); (med) to godown.sgorgare v intr to gush (out) ◊ vtr (sturare) to unblock.sgozzare v tr to cut the throat of.sgradévole agg unpleasant, dis-agreeable.sgrassare v tr to take the greaseoff; (liquidi) to skim.sgraziato agg clumsy.sgridare v tr to scold.sgridata sf scolding.sguaiato agg coarse.sgualcire v tr, rifl to crease.sguardo sm look; (occhiata) look,glance.sguazzare v intr to splash about;(nella melma) to wallow.sgusciare v tr to shell ◊ v intr toslip out; (persona) to slip away.shampoo sm inv shampoo.shock sm inv shock.si pron (con i v riflessivi) (im-personale) oneself; (maschio)himself; (femmina) herself;(neutro) itself; (reciproco) oneanother; (tra due) each other;(impersonale) one, you, they,we ◊ pl (con i v riflessivi) them-selves ◊ sm (mus) B, si; (nel sol-feggio) ti ◊ farsi male to hurtoneself; Luca si sta lavando lemani Luca is washing hishands; si amano they love eachother; si dice che people saythat, they say that; tra poco siparte we are leaving soon; quisi parla inglese English isspoken here.sì avv, sm yes ◊ dire di sì to say

yes; spero di sì I hope so; sì, gra-zie yes, please; un giorno sì e unono every other day.sia cong ◊ sia... sia, sia... cheboth... and; sia che... sia chewhether... or.sicàrio sm hired killer.sicché cong so.siccità sf inv drought.siccome cong since, as.sicura sf safety catch; (aut) safetylock.sicurezza sf safety; security;(certezza) certainty; (fiducia) con-fidence ◊ pubblica sicurezza po-lice; servizi di sicurezza securityservices.sicuro agg safe; (protetto) secure;(certo) certain, sure; (fiducioso)(self-)confident; confident; (ami-co, notizia) reliable; (saldo) firm,steady; (esperto) expert, skilled ◊essere al sicuro to be in safety, tobe safe; di sicuro certainly.sidro sm cider.siepe sf hedge.sieropositivo agg (per AIDS)HIV-positive.sifìlide sf syphilis.sigaretta sf cigarette.sìgaro sm cigar.sigillare v tr to seal.sigillo sm seal.sigla sf (iniziali) initials (pl); (ab-breviazione) abbreviation; (musi-cale) signature tune.siglare v tr to initial.significare v tr to mean.significativo agg significant.significato sm meaning.

257

significato

Tito

lo c

once

sso

in li

cenz

a a

stel

la b

ompi

ani,

9118

0 or

dine

Istit

uto

Geo

graf

ico

De

Agos

tini 9

2266

7.C

opyr

ight

201

1 D

e Ag

ostin

i

Page 649: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

signora sf lady; (moglie) wife ◊ lasignora Rossi Mrs Rossi; gentilesignora Dear Madam; chi è quel-la signora? who is that woman?signore sm gentleman; man; (pa-drone) master; (relig) Lord ◊ il si-gnor Rossi Mr Rossi; gentile si-gnore Dear Sir; i signori RossiMr and Mrs Rossi; chi è quel si-gnore? who is that man?signorile agg (da signore) gen-tlemanlike; (da signora) ladylike;(elegante) elegant; (di lusso)luxury.signorina sf young lady; (ragaz-za) girl ◊ la signorina Rossi MissRossi; gentile signorina DearMadam.silènzio sm silence ◊ silenziostampa news blackout.silenzioso agg quiet, silent.silurare v tr to torpedo (anchefig); (licenziare) to oust; (carrie-ra) to ruin.siluro sm torpedo.simbiosi sf inv symbiosis (anchefig).simbòlico (f -a pl -ci -che) aggsymbolic; (prezzo) nominal.sìmbolo sm symbol.sìmile agg similar; (di questo ti-po) such ◊ sm fellow creature ◊una cosa simile such a thing;amare i propri simili to loveone’s fellow men.simmètrico (f -a pl -ci -che) aggsymmetric(al).simpatìa sf liking.simpàtico (f -a pl -ci -che) aggnice, pleasant.

simpatizzante sm/f sympathizer.simulare v tr to feign, to sham;(tecn) to simulate.simulazione sf simulation ◊ si-mulazione di reato simulation ofa crime.simultàneo agg simultaneous.sinagoga (pl -ghe) sf synagogue.sincerità sf inv sincerity.sincero agg sincere; genuine.sìncope sf (med) syncope, black-out; (mus) syncopation.sincronizzato agg synchronized◊ cambio sincronizzato synchro-mesh, synchronized shifting; nuo-to sincronizzato synchronizedswimming.sindacale agg (trade-)union,(AmE) labor (union).sindacalista (pl -i -e) sm/f tradeunionist.sindacato sm (di lavoratori) (tra-de) union, (AmE) (labor) union; (diazionisti) pool, trust, syndicate.sìndaco (f -a pl -ci -che) smmayor.sìndrome sf syndrome.sinfonìa sf symphony.singhiozzare v intr (piangere) tosob.singhiozzo sm sob; (med) hiccup.singolare agg singular.sìngolo agg single ◊ sm (indivi-duo) individual; (tennis) singles ◊camera singola single room.sinistra sf (mano) left hand;(lato) left; (polit) left (wing) ◊volta a sinistra turn (to the)left.sinistro agg left; left-hand; (fig)

258

signora

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto G

eografico De A

gostini 922667.Copyright 2011 D

e Agostini

Page 650: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

sinister ◊ sm (incidente) accident;(pugno) left.sinònimo sm synonym.sìntesi sf inv synthesis; (riassun-to) summary.sintètico (f -a pl -ci -che) aggconcise; (fibre) synthetic.sìntomo sm symptom (anchefig).sintonizzare v tr to syntonize, totune in ◊ v rifl to be tuned in.sipàrio sm (teatro) curtain ◊ calail sipario the curtain falls.sirena sf mermaid; (di ambulan-za, fig) siren; (di fabbrica) hooter.siriano agg, sm Syrian.siringa (pl -ghe) sf syringe ◊ si-ringa usa e getta disposable sy-ringe.sìsmico (f -a pl -ci -che) agg seis-mic.sistema (pl -i) sm system (ancheinform, giochi); (metodo) method;(modo) way ◊ sistema nervosonervous system.sistemare v tr (mettere in ordine)to arrange; (questione) to settle;(collocare) to place, to find aplace for; (trovare alloggio a) toput up; (trovare lavoro a) to findsomebody a job ◊ v rifl to settledown; (trovare alloggio) to findaccommodation; (trovare lavoro)to find a job.sistemazione sf arrangement;(alloggio) accommodation; (lavo-ro) job.sito sm (Internet) (web)site.situare v tr to place, to site ◊ v riflto place oneself, to be situated.

situazione sf situation.ski-lift sm inv ski tow.slacciare v tr to undo; (sbottona-re) to unbutton; (scarpe) to unlace◊ v rifl to come undone; (sbotto-narsi) to come unbuttoned.slalom sm inv (sci) slalom.slanciato agg slender.slàncio sm leap; (fig) surge, fit.slavina sf snowslide.sleale agg disloyal; (concorren-za) unfair; (gioco) foul.slegare v tr to untie.slip sm inv (mutandine) briefs (pl).slitta sf (BrE) sledge, (AmE) sled;(trainata) sleigh; (tecn) slide.slittare v intr (scivolare) to slide,to slip; (aut) to skip; (subire rin-vio) to be put off.slogare v tr, rifl to dislocate.sloggiare v tr (inquilino) to turnout of ◊ v intr to move out (of).slovacco agg, sm Slovak(ian).sloveno agg, sm Slovene, Slove-nian.smacchiare v tr to remove stainsfrom.smacchiatore sm stain-remover;(a secco) dry cleaner.smagliante agg dazzling; (sorri-so) radiant.smagliare v tr, rifl to ladder.smagliatura sf (calza) ladder;(pelle) stretch mark.smaltare v tr to enamel; (cerami-ca) to glaze; (unghie) to varnish.smaltire v tr (digerire) to digest;(peso) to lose; (rifiuti) to disposeof; (merce) to sell off; (rabbia,sbornia) to get over.

259

smaltire

Titolo

conc

esso

in lic

enza

a st

ella

bom

piani,

911

80 o

rdine

Istitu

to G

eogr

afico

De

Agosti

ni 92

2667

.Cop

yrigh

t 201

1 De

Agosti

ni

Page 651: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

smalto sm enamel; (per cerami-ca) glaze; (per unghie) nail var-nish.smània sf agitation, restles-sness ◊ smania di thirst for, cra-ving for.smantellare v tr to dismantle(anche fig).smarrire v tr to lose; (tempora-neamente) to mislay ◊ v rifl to getlost, to lose one’s way; (fig) to bebewildered.smascherare v tr to unmask (an-che fig).smemorato agg forgetful.smentire v tr to belie; (negare) todeny; (testimonianza) to refute;(persona) to prove wrong ◊ v riflto contradict oneself.smentita sf denial; (di testimo-nianza) refutation.smeraldo sm emerald.sméttere v tr/intr to stop ◊ smet-tetela! stop it!sminuzzare v tr to crumble.smisurato agg boundless; (enor-me) enormous; (orgoglio) inordi-nate.smog sm inv smog.smoking sm inv (BrE) dinnerjacket, (AmE) tuxedo.smontàbile agg that can be dis-mantled.smontare v tr to dismantle, totake to pieces; (scoraggiare) todiscourage; (tesi) to demolish ◊ vintr (da cavallo) to dismount; (datreno, bus) to get off; (da auto) toget out (of); (da lavoro) to stop(work).

smòrfia sf grimace ◊ fare smor-fie to make faces.smorto agg (pallido) pale, wan;(colore) dull.smorzare v tr (suoni) to dea-den, to muffle; (colori) to tonedown; (luce) to dim; (sete) toquench; (entusiasmo) to dampen◊ v rifl to fade; (entusiasmo) todampen.smottamento sm landslide.smunto agg haggard; (emaciato)pinched; (pallido) pale.smuòvere v tr to shift, to move;(dall’inerzia) to stir.smussare v tr to smooth (down),to round off; (lama) to blunt; (fig)to soften.snello agg slim, slender; (fig)simple.snervante agg enervating; (este-nuante) exhausting.snidare v tr to flush (out); (fig) todrive out.snob sm/f snob ◊ agg snobbish.snodare v tr (rendere mobile) toloosen, to make asjustable ◊ v rifl(fiume, strada) to wind; (artico-larsi) to bend.sobbalzo sm jolt; (sussulto) jump,start.sobborgo (pl -ghi) sm suburb.sòbrio agg sober; (semplice)simple.soccórrere v tr to help, to assist.soccorso sm help, assistance;(salvataggio) rescue; (med) aid◊ pl (soccorritori) rescuers ◊soccorso stradale breakdownservice.

260

smalto

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto G

eografico De A

gostini 922667.Copyright 2011 D

e Agostini

Page 652: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

socialdemocràtico (f -a pl -ci -che) agg Social Democratic.sociale agg social; (comm) com-pany.socialismo sm socialism.socialista (pl -i -e) agg, sm/f so-cialist.socializzare v intr to socialize.società sf inv society; (comm)company, (AmE) corporation;(sport) club.sociévole agg sociable.sòcio sm member; (comm) part-ner, associate.sociologìa sf sociology.soda sf (chim) soda; (bevanda)soda (water).soddisfacente agg satisfactory.soddisfare v tr to satisfy; (esi-genza) to meet; (richiesta) tocomply with; (impegno) (BrE) tofulfil, (AmE) to fulfill.soddisfatto agg satisfied (with),happy (with).soddisfazione sf satisfaction.sodo agg (corpo) firm; (uovo)hard-boiled ◊ avv hard; (dormire)soundly ◊ venire al sodo to cometo the point.sofferenza sf suffering.soffermarsi v rifl to linger (an-che fig); (su argomento) to dwell(on).soffiare v tr to blow; (rubare) tosteal, to pinch ◊ v intr to blow;(ansimare) to puff ◊ soffiarsi ilnaso to blow one’s nose.sòffice agg soft.sóffio sm breath.soffitta sf attic.

soffitto sm ceiling.soffocare v tr/intr to choke, tosuffocate; (fig) to stifle; (di baci)to smother (with) ◊ qui si soffocait is stifling here.soffrìggere v tr to fry lightly; (ro-solare) to brown, to sauté.soffrire v tr to suffer; (soppor-tare) to bear, to stand ◊ v intr tosuffer ◊ soffre di reumatismihe suffers from rheumatism;soffrire il caldo to suffer fromthe heat.soggettivo agg subjective.soggetto sm subject.soggezione sf (inferiorità) sub-jection; (timore) awe.soggiorno sm stay; (salotto) li-ving room ◊ azienda di soggior-no local tourist office.soggiùngere v tr to add.sòglia sf threshold (anche fig).sògliola sf sole.sognare v tr/intr to dream ◊ so-gnare a occhi aperti to day-dream.sogno sm dream (anche fig).sòia sf soya, soy ◊ germogli disoia bean sprouts; salsa di soiasoy sauce; latte di soia soyamilk.sol sm inv (mus) G; (nel solfeg-gio) soh, so, sol.solàio sm (soffitta) attic.solare agg solar; sun ◊ crema so-lare suntan lotion; ora solaresolar time.solcare v tr to plough (anche fig).solco (pl -chi) sm furrow (anchefig); (ruota) rut; (disco) groove.

261

solco

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto G

eografico De A

gostini 922667.Copyright 2011 D

e Agostini

Page 653: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

soldato sm soldier; (semplice)private.soldo sm (BrE) penny, (AmE)cent ◊ pl money (sing) ◊ non valeun soldo it’s not worth a penny;essere al soldo di qualcuno to bein somebody’s pay.sole sm sun; (luce) sun(light);(tempo) sun(shine) ◊ prendere ilsole to sunbathe.solenne agg solemn.solféggio sm sol-fa.solidale agg ◊ essere solidalecon to be in agreement with;commercio equo e solidale fairtrade.solidarietà sf inv solidarity.sòlido agg solid; (governo)stable; (ditta) sound, solid; (affi-dabile) reliable ◊ sm solid ◊ in so-lido jointly and severally.solista (pl -i -e) sm/f soloist ◊ aggsolo.solitàrio agg solitary, lonely;(AmE) lonesome ◊ sm loner; (car-te) patience, solitaire; (brillante)solitaire.sòlito agg usual ◊ di solito usual-ly; come al solito as usual; esseresolito fare qualcosa to be in thehabit of doing something.solitùdine sf solitude; (l’esseresolo) loneliness.sollecitare v tr to press for; (tecn)to stress.sollético (pl -chi) sm tickling ◊soffrire il solletico to be ticklish.sollevare v tr to lift, to raise; (da-re sollievo a) to relieve; (da impe-gno ecc.) to release; (questione,

dubbio) to raise; (far insorgere) tostir (up) ◊ v rifl to rise (anche fig).sollievo sm relief; (conforto)comfort.solo agg alone; (solitario) lo-nely, (AmE) lonesome ◊ avvonly ◊ il solo superstite theonly survivor; mi sento solo Ifeel lonely; non c’è una solaparola di vero there isn’t a (sin-gle) word of truth; vivo da soloI live on my own, I live alone;l’ho fatto da solo I did it by my-self; parla da sola she talks toherself; non solo... ma anchenot only... but also.solstìzio sm solstice.soltanto avv only.solùbile agg soluble; (caffè) in-stant.soluzione sf solution ◊ senza so-luzione di continuità without abreak.solvente sm solvent.somaro sm donkey, ass (anchefig).somiglianza sf resemblance.somigliare v intr to be like, to re-semble; (esteriormente) to looklike ◊ v rifl to be alike; to lookalike ◊ somiglia a suo fratello helooks like his brother.somma sf (denaro) sum (ofmoney); (mat) sum; (addizione)addition.sommare v tr to add; (totalizza-re) to add up.sommàrio agg (conciso) brief;(approssimativo) perfunctory;(giur) summary ◊ sm summary ◊

262

soldato

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 654: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

giustizia sommaria summaryjustice.sommèrgere v tr to submerge(anche fig); (inondare) to flood;(colmare) to overwhelm (with).sommergìbile sm submarine.somministrare v tr to adminis-ter, to give.sommità sf inv summit; top.sommozzatore (-trice) smscuba diver; (senza autorespira-tore) skin diver; (uomo rana)frogman.sondàggio sm (indagine) survey,poll; (trivellazione) drilling;(med) probing ◊ sondaggio d’opi-nione opinion poll.sonnàmbulo sm sleepwalker.sonnìfero sm (pillola) sleepingpill.sonno sm sleep ◊ avere sonno tobe sleepy.sonnolenza sf drowsiness.sonoro agg sonorous, resonant;(cine, onde) sound.sontuoso agg sumptuous.soppesare v tr to weigh in one’shand(s); (fig) to weigh up.sopportare v tr (tollerare) tobear, to stand; (dolore) to bear, toendure; (carico) to support ◊ nonlo sopporto I can’t stand him.sopportazione sf endurance;(pazienza) patience; (tolleranza)tolerance.sopprìmere v tr (rivolta, pubbli-cazione) to suppress; (abolire) toabolish; (ammazzare) to kill; (ani-male) to put down.sopra prep (a contatto) on, upon;

(senza contatto, superiorità, oltre)over; (al di sopra di) above; (anord di) north (of); (argomento)on, about ◊ sopra i sei anni oversix; sopra (lo) zero above zero.sopra avv on; (in precedenza)above; (al piano di sopra) upstairs◊ abito di sopra I live upstairs.sopràbito sm overcoat.sopraccìglio (pl -ia f) sm eye-brow.sopraffare v tr to overwhelm, toovercome.sopraggiùngere v intr to arriveunexpectedly; (accadere) to arise,to crop up.soprammòbile sm ornament;knick-knack.soprannaturale agg superna-tural.soprannome sm nickname.soprano sm o f soprano.soprappensiero avv lost inthoughts; (distrattamente) absent-mindedly.soprassalto sm ◊ di soprassaltowith a start; (all’improvviso) sud-denly.soprattutto avv above all; (spe-cialmente) especially.sopravvalutare v tr to overesti-mate.sopravvissuto sm survivor.sopravvivenza sf survival.sopravvìvere v intr to survive;(vivere più a lungo di) to outlive.sopruso sm abuse of power.soqquadro sm ◊ mettere a soq-quadro to turn upside down, tomake a shambles of.

263

soqquadro

Tito

lo c

once

sso

in lic

enza

a s

tella

bom

pian

i, 91

180

ordi

ne Is

titut

o G

eogr

afico

De

Agost

ini 9

2266

7.C

opyr

ight

201

1 De

Agost

ini

Page 655: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

sorbetto sm sorbet, (AmE) sher-bet.sorbire v tr to sip; (fig) to put upwith.sordità sf inv deafness.sordo agg deaf (anche fig); (ru-more) muffled; (dolore) dull ◊ smdeaf person.sordomuto agg deaf-and-dumb◊ sm deaf-mute.sorella sf sister.sorellastra sf stepsister.sorgente sf spring; (di fiume, diluce, fig) source.sórgere v intr to rise; (fig, diffi-coltà) to arise.sorpassare v tr (veicolo) to over-take; (andare oltre) to go beyond,to exceed; (fig) to surpass.sorpasso sm (aut) overtaking ◊divieto di sorpasso no over-taking.sorprendente agg surprising.sorprèndere v tr (in flagrante) tocatch; (meravigliare) to surprise ◊v rifl to be surprised (at).sorpresa sf surprise ◊ di sorpre-sa by surprise.sorrèggere v tr to support; (fig)to sustain.sorrìdere v intr to smile (at).sorriso sm smile.sorso sm sip.sorte sf fate, destiny ◊ tirare asorte to draw lots; tentare la sor-te to tempt fate.sorteggiare v tr to draw (lots)for.sortéggio sm draw.sorveglianza sf supervision; (po-

lizia) surveillance; (vigilanza)watch.sorvegliare v tr to watch; (lavori)to supervise.sorvolare v tr/intr to fly over;(fig) to pass over.sòsia sm/f inv double.sospèndere v tr (appendere) tohang (up); (interrompere) to inter-rupt; (rinviare) to adjourn; (fun-zionario) to suspend.sospensione sf suspension (an-che aut); interruption; (della pa-tente) confiscation.sospeso agg hanging (from); (tre-no, bus) cancelled; (trepidante) insuspense; (indeciso) undecided ◊ponte sospeso suspension bridge.sospettare v tr/intr to suspect.sospetto agg suspicious; (discuti-bile) suspect ◊ sm suspicion; (per-sona) suspect.sospettoso agg suspicious.sospirare v intr to sigh ◊ v tr tolong for.sosta sf stop, halt; (pausa) pause,break ◊ divieto di sosta noparking; senza sosta nonstop,without a break.sostantivo sm noun.sostanza sf substance ◊ pl (ric-chezze) riches, possessions.sostanzioso agg substantial,nourishing.sostare v intr to stop; (fare unapausa) to take a break.sostegno sm support (anche fig).sostenere v tr to support (an-che fig); (resistere a) to resist;(spese) to bear; (affermare) to

264

sorbetto

Titolo co

ncesso

in lic

enza a st

ella bompiani, 91180 ordine Is

tituto G

eografico De Agostin

i 922667.C

opyright 2

011 De Agostini

Page 656: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

maintain ◊ v rifl to hold oneselfup; (appoggiandosi) to lean(on).sostenitore (-trice) sm supporter.sostituire v tr to replace.sostituto sm substitute.sostituzione sf substitution.sottaceto agg pickled ◊ sm plpickles.sotterfùgio sm subterfuge.sotterràneo agg underground ◊sm cellar; (castello) dungeon.sotterrare v tr to bury.sottile agg thin; (filo, capelli)fine; (fig) subtle.sottinteso agg understood ◊ sminnuendo ◊ è sottinteso che itgoes without saying that; parlaresenza sottintesi to speak plainly.sotto prep under (anche fig); (piùin basso di, al di sotto) below ◊avv down; under; below; (al pianodi sotto) downstairs ◊ sotto (lo)zero below zero; sotto i dieci an-ni under ten; sotto Natale nearChristmas; sotto sotto under-neath.sottobosco (pl -chi) sm under-growth; (fig) underworld.sottocosto avv below cost.sottogamba avv ◊ prendere sot-togamba to underestimate.sottolineare v tr to underline;(fig) to stress.sottomano avv at hand, handy.sottomarino agg underwater;(flora) submarine ◊ sm submari-ne.sottométtere v tr to subject; (po-polo) to subdue, to subjugate;

(sottoporre) to submit ◊ v rifl tosubmit.sottopassàggio sm subway;(aut) underpass.sottopasso sm v. sottopassaggio.sottoporre v tr to subject; (pre-sentare) to submit ◊ v rifl (subire,operazione) to undergo.sottoscritto sm undersigned.sottoscrìvere v tr (firmare) tosign; (abbonamento ecc.) tosubscribe (to).sottoscrizione sf (firma) signing;(colletta) subscription.sottosopra avv upside down;(persona) upset.sottostante agg below.sottostare v intr (nel lavoro) tobe subordinate; (sottomettersi) tosubmit.sottosuolo sm subsoil.sottosviluppato agg underdeve-loped.sottoterra avv underground.sottovalutare v tr to underesti-mate.sottoveste sf petticoat, slip.sottovoce avv in a low voice.sottovuoto avv vacuum-packed.sottrarre v tr (mat) to subtract;(portare via) to take away, tosteal; (rubare) to steal; (salvare)to rescue (from) ◊ v rifl to escape(from); (al proprio dovere) toshirk.sottrazione sf (mat) subtraction;(il portare via) removal; (furto)theft.sovraccàrico (f -a pl -chi -che)agg overloaded (with).

265

sovraccàrico

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 657: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

sovrano agg, sm sovereign.sovrapporre v tr to place on topof; (immagini) to superimpose ◊ vrifl to be superimposed; (fig) tooverlap; (aggiungersi) to arise inaddition (to).sovrastare v tr to dominate; (fig,incombere) to hang over; (fig, es-sere superiore) to surpass.sovrumano agg superhuman.sovvenzione sf subsidy, grant.sovversivo agg, sm subversive.sovvertire v tr to subvert; tooverturn.spaccare v tr, rifl to break, tosplit; (legna) to chop; (faccia) tosmash in.spaccatura sf split (anche fig).spacciare v tr (vendere) to sell(off); (droga) to peddle, to push;(far credere che sia) to pass off ◊ vrifl to pass oneself off as, to pre-tend to be.spacciatore (-trice) sm pusher.spàccio sm sale; (illegale) traf-ficking; (negozio) shop.spacco (pl -chi) sm (vestito) slit;(strappo) tear.spada sf sword.spaesato agg lost.spaghetti sm pl spaghetti.spagnolo agg Spanish ◊ sm Spa-niard; (lingua) Spanish ◊ gli spa-gnoli the Spanish.spago (pl -ghi) sm string, twine.spalancare v tr, rifl to open wide.spalare v tr to shovel.spalla sf shoulder; (teatro) stooge◊ vivere alle spalle di qualcunoto live off somebody; fare da

spalla a qualcuno to act as some-body’s stooge.spalleggiare v tr to support, toback up.spalliera sf back; (testata del let-to) head(board); (ai piedi delletto) foot(board); (fiori) espalier.spallina sf strap; (imbottita)shoulder pad; (milit) epaulet(te).spalmare v tr to spread.spalti sm pl (stadio) (BrE) terra-ces, (AmE) bleachers.spàndere v tr, rifl to spread (an-che fig); (versare) to pour (out) ◊ vrifl to spread.sparare v tr/intr to shoot, to fire.sparatòria sf gunfight, shoot-out.sparecchiare v tr (tavola) toclear.sparéggio sm (sport) play-off.spàrgere sm to scatter; (sangue)to shed; (diffondere) to spread ◊ vrifl (notizia) to spread (anche fig).sparire v intr to disappear, to va-nish.sparo sm shot.spartire v tr to share out, to divi-de ◊ non ho niente da spartirecon loro I have nothing to do withthem.spartito sm (mus) score.spartitràffico sm inv trafficisland; (autostrada) (BrE) cen-tral reservation, (AmE) median(strip).sparviero sm sparrowhawk.spasso sm amusement, fun ◊ èuno spasso it’s really good fun;(persona) he’s a real laugh; anda-re a spasso to go for a walk.

266

sovrano

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 658: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

spàtola sf spatula; (muratore)trowel.spavaldo agg arrogant, bold.spaventapàsseri sm inv scare-crow.spaventare v tr to frighten, toscare ◊ v rifl to get frightened, toget scared.spavento sm fright, fear.spaventoso agg dreadful, frigh-tening, terrible.spaziale agg space.spàzio sm space; (posto) room.spazioso agg spacious.spazzaneve sm inv (BrE) snow-plough, (AmE) snowplow.spazzare v tr to sweep ◊ spazza-re via to sweep away.spazzatura sf (immondizia) rub-bish, (AmE) garbage.spazzino sm road sweeper, streetsweeper.spàzzola sf brush ◊ capelli aspazzola crew cut.spazzolare v tr to brush.spazzolino sm (da denti) tooth-brush.specchiarsi v rifl to look at one-self in a mirror; (riflettersi) to bereflected.specchietto sm (retrovisore)rear-view mirror.spècchio (pl -chi) sm mirror.speciale agg special; (di primaqualità) choice ◊ sm (TV) spe-cial.specialista (pl -i -e) sm/f spe-cialist.specialità sf inv (BrE) speciality,(AmE) specialty ◊ la specialità

della casa the speciality of thehouse.specializzarsi v rifl to specialize.spècie sf inv (zool, bot, biol) spe-cies; (tipo) sort, kind.specìfico (f -a pl -ci -che) aggspecific.speculare v intr to speculate; (ap-profittare) to take advantage of.speculazione sf speculation ◊speculazione edilizia propertyspeculation.spedire v tr to send, (AmE) tomail.spedizione sf sending; (merci)consignment; (milit ecc.) expedi-tion.spedizioniere sm forwardingagent; (aereo, marittimo) ship-ping agent.spègnere v tr (fuoco) to put out,to extinguish; (luce) to turn off, toswitch off; (gas) to turn off; (mo-tore) to switch off; (fig, passioni,suoni) to stifle; (sete) to quench;(ipoteca) to redeem ◊ v rifl (fuoco,luce) to go out; (motore) to cutout; (passioni) to die down, to fade away; (morire) to pass away.spèndere v tr to spend ◊ spende-re una parola to put in a goodword.spennare v tr to pluck; (fig) toskin.spensierato agg carefree.spento agg out; (elettr, motori)off; (colore) dull; (vulcano) ex-tinct.speranza sf hope.sperare v intr to hope (for

267

speranza

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 659: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

something) ◊ v tr to hope (forsomething, to do something);(aspettarsi) to expect ◊ sperodi sì, di no I hope so, I hopenot.sperduto agg (luogo) out-of-the-way; (persona) lost; (a disagio)uncomfortable.spericolato agg reckless.sperimentale agg experimental.sperimentare v tr to experimentwith, to test.spermatozòo sm spermatozoon.sperone sm spur.spesa sf expense, expenditure;(costo) cost; (acquisto) buy;(compere) shopping ◊ fare laspesa to do the shopping; anda-re a fare spese to go shopping; aproprie spese at one’s own ex-pense; spesa pubblica publicexpenditure.spesso agg thick ◊ avv often.spessore sm thickness; (fig) im-portance, weight.spettàbile agg ◊ spettabile dittaX Messrs X & Co.spettàcolo sm show, performan-ce; (scena, vista) sight.spettare v intr (decisione) to beup (to); (stipendio) to be due (to).spettatore (-trice) sm spectator;(cine ecc.) member of the audien-ce; (testimone) onlooker ◊ pl au-dience (sing).spettinare v tr to ruffle some-body’s hair ◊ v rifl to get one’shair in a mess.spettinato agg uncombed.

spettro sm ghost, spectre, (AmE)specter; (fis) spectrum.spèzie sf pl spices.spezzare v tr, rifl to break (anchefig).spezzatino sm stew.spia sf spy; (della polizia) infor-mer; (indicatore) (warning) light;(fig) sign.spiacere v intr (essere spiacen-te) to be sorry ◊ mi spiace I’msorry; ti spiace aprire la fine-stra? do you mind open thewindow?spiacévole agg unpleasant.spiàggia (pl -ge) sf beach.spianare v tr to level; (pasta)to roll out; (radere al suolo) toraze to the ground; (fig) tosmooth.spiare v tr to spy on.spiazzo sm open space; (radura)clearing.spiccare v tr (assegno, mandatodi cattura) to issue ◊ v intr tostand out ◊ spiccare il volo to flyoff; (fig) to take (to) flight.spìcchio sm (aglio) clove; (agru-mi) segment; (fetta) slice.spicciarsi v rifl to hurry up.spìcciolo agg small; (semplice)simple; (superficiale) superficial◊ sm pl (small) change (sing) ◊moneta spicciola small change.spicco sm ◊ di spicco prominent;(tema) main.spiedino sm skewer; (cibo) ke-bab.spiedo sm spit ◊ pollo allo spiedochicken on the spit.

268

sperare

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto G

eografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 660: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

spiegare v tr (chiarire) to explain;(ali) to spread; (tovaglia) to unfold;(vele) to unfurl ◊ v rifl to explainoneself; (farsi capire) to make one-self understood; (distendersi) tounfold, to spread out ◊ spiegatimeglio make yourself clearer.spiegazione sf explanation.spìffero sm (BrE) draught,(AmE) draft.spiga (pl -ghe) sf ear; spike.spigliato agg self-confident, self-possessed; (modi) free and easy.spìgola sf bass.spìgolo sm edge; (angolo) corner.spilla sf brooch; (da cravatta,cappello) pin ◊ spilla di sicurez-za, da balia safety pin.spillo sm pin.spina sf (bot) thorn; (di pesce)bone; (aculeo) prickle; (elettr)plug ◊ birra alla spina draughtbeer; spina dorsale backbone;stare sulle spine to be on ten-terhooks.spinaci sm pl spinach (sing).spinello sm joint.spìngere v tr to push; (ficcare,condurre) to drive (anche fig);(stimolare) to urge; (incitare) toincite ◊ v rifl (arrivare) to carryon, to go (anche fig).spinoso agg thorny (anche fig).spinta sf push (anche fig); (fis)thrust; (stimolo) boost.spinterògeno sm distributor.spionàggio sm espionage, spying.spiràglio sm chink, narrow ope-ning; (di luce, fig) glimmer, gleam.spirale sf spiral (anche fig); (con-

traccettivo) coil, IUD (intrauteri-ne device).spìrito sm spirit (arguzia) wit;(umorismo) (BrE) humour, (AmE)humor; (alcol) alcohol, spirit ◊ fa-re dello spirito to be witty; spiri-to di osservazione spirit of obser-vation.spiritoso agg witty.spirituale agg spiritual.splèndere v intr to shine.splèndido agg splendid.splendore sm (BrE) splendour,(AmE) splendor (anche fig); (luce)brightness, brilliance.spogliare v tr (svestire) to un-dress; (privare) to strip, to deprive◊ v rifl (svestirsi) to undress, tostrip; (privarsi) to strip oneself, togive up; (pregiudizi) to rid oneself◊ spogliarsi di tutto to strip one-self of all one’s possessions.spogliarello sm striptease.spogliatóio sm (sport) changingroom; (teatro, camerino) dressingroom; (scuola) cloakroom.spolverare v tr to dust.sponda sf (fiume) bank; (lago,mare) shore; (letto) edge.sponsorizzare v tr to sponsor.spontàneo agg spontaneous;(persona) natural.spopolare v tr to depopulate ◊ vrifl to become depopulated.sporàdico (f -a pl -ci -che) aggsporadic, occasional.sporcare v tr to dirty, to makedirty; (fig) to sully, to soil ◊ v ri-fl to get dirty; (fig) to sully, tosoil.

269

sporcare

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 661: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

sporcìzia sf filth, dirt; (l’esseresporco) dirtiness.sporco (f -a pl -chi -che) aggdirty (with) (anche fig); (disone-sto) dishonest; (coscienza) guilty◊ sm dirt, filth.sporgenza sf projection.spórgere v intr to jut out, tostick out ◊ v tr to put out; (allun-gare) to stretch (out) ◊ v rifl tolean out ◊ sporgere querelacontro to take legal actionagainst.sport sm inv sport.sportello sm door; (banca ecc.)window, counter ◊ sportello au-tomatico cash dispenser, automa-ted telling machine.sportivo agg sports; (spirito)sporting; (abito) casual; (persona)sporty ◊ sm sportsman ◊ societàsportiva sports club.sposa sf bride; (moglie) wife ◊abito da sposa wedding dress.sposare v tr to marry; (fig, ab-bracciare) to embrace ◊ v rifl toget married (to), to marry.sposo sm bridegroom; (marito)husband ◊ gli sposi the newly-weds.spostamento sm shift (in), shif-ting (of); (trasferimento) transfer;(cambiamento) change.spostare v tr to move, (cambiare)to change ◊ v rifl to move.spot sm inv (TV, radio) commer-cial.spranga (pl -ghe) sf bar.spray sm inv spray ◊ bombolettaspray spray can.

sprecare v tr to waste.spreco (pl -chi) sm waste.spregiativo agg derogatory.sprèmere v tr to squeeze.spremuta sf fresh juice ◊ spre-muta d’arancia fresh orangejuice.sprezzante agg scornful, con-temptuous.sprigionare v tr to give off, toemit ◊ v rifl to emanate; (con for-za) to burst out, to burst forth (an-che fig).sproporzionato agg dispropor-tionate; (prezzo) exorbitant.sprovvisto agg devoid, lacking(in) ◊ alla sprovvista unawares.spruzzare v tr to sprinkle; (nebu-lizzare) to spray; (sporcare) tosplash.spruzzo sm spray; splash.spugna sf sponge; (tessuto)towelling ◊ bere come una spu-gna to drink like a fish.spumante sm sparkling wine.spuntare v tr (coltello) toblunt, to break the point of; (ca-pelli) to trim; (sigaro) to cut;(ottenere) to obtain ◊ v intr (fio-ri ecc.) to sprout; (sole ecc.) torise, to come up; (giorno) tobreak; (capelli) to begin togrow; (apparire) to appear (sud-denly) ◊ v rifl to become blunt,to lose its point ◊ gli è spuntatoun dente he has cut a tooth.spuntino sm snack.spunto sm (teatro) cue; (fig) star-ting point ◊ prendere spunto daqualcosa to take something as a

270

sporcìzia

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto G

eografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 662: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

starting point, to be inspired bysomething.sputare v tr/intr to spit.sputo sm spit, spittle.squadra sf (strumento) (set)square; (sport, impiegati) team;(polizia) squad; (operai) gang.squalìfica (pl -che) sf disqualifi-cation.squalificare v tr to disqualify;(fig) to discredit ◊ v rifl to discre-dit oneself.squalificato agg disqualified;(fig) discredited.squàllido agg dreary; (abietto)squalid, sordid.squallore sm bleakness; (morale)squalor.squalo sm shark.squàrcio sm gash; (stoffa) rip, tear.squartare v tr to quarter; to cutup; (massacrare) to butcher.squilibrato agg unbalanced ◊ smlunatic.squillare v intr to ring (out);(tromba) to blare.squillo sm ring; ringing; (tromba)blare.squisito agg exquisite; (cibo) de-licious.sradicare v tr to uproot; (erbac-ce) to root out; (fig) to eradicate.sregolato agg disorderly; (disso-luto) dissolute.stàbile agg stable, steady; (tem-po) settled; (compagnia teatrale)resident; (lavoro, teatro) perma-nent ◊ sm (edificio) building.stabilimento sm factory, plant,works.

stabilire v tr to establish; (data,prezzo) to fix; (decidere) to decide◊ v rifl to settle.stabilità sf inv stability (anchefig).staccare v tr to take off, to re-move; (assegno) to issue; (sgan-ciare) to unhook; (telefono, TV)to disconnect; (corrente) to turnoff; (separare) to separate; (oc-chi) to take off; (distanziare) toleave behind ◊ v rifl to come off;(rompendosi) to break off; (se-pararsi) to leave; (allontanarsi)to detach oneself; (essere diver-so) to be different.stàdio sm (sport) stadium; (fase)stage.staffa sf (equitazione, tecn) stir-rup ◊ perdere le staffe to fly offthe handle.staffetta sf (sport) relay race.stagionato agg (formaggio) ma-tured; (legname) seasoned.stagione sf season ◊ alta, bassastagione high, low season; fuoristagione out of season.stagno agg watertight; (a tenutad’aria) airtight ◊ sm (metallo) tin;(acquitrino) pond, pool ◊ com-partimento stagno watertightcompartment.stalla sf (cavalli) stable; (bovini)cowshed.stallone sm stallion.stamani avv this morning.stamattina avv this morning.stambecco (pl -chi) sm ibex.stampa sf print; (tecnica) prin-ting; (giornali e giornalisti) press

271

stampa

Tito

lo c

once

sso

in li

cenz

a a

stel

la b

ompi

ani,

9118

0 or

dine

Istit

uto

Geo

graf

ico

De

Ago

stin

i 922

667.

Cop

yrig

ht 2

011

De

Ago

stin

i

Page 663: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

◊ pl printed matter (sing) ◊ ufficiostampa press office.stampante sf printer.stampare v tr to print; (pubblica-re) to publish; (imprimere, fig) toimpress.stampatello sm block letters (pl).stampella sf crutch.stampo sm mould; (matrice) die;(fig) type, kind ◊ associazionecriminale di stampo mafiosomafia-style criminal organization.stanare v tr to drive out, to flushout (anche fig).stancare v tr to tire; (annoiare) tobore ◊ v rifl to get tired, to tireoneself out ◊ stancarsi di to growweary of.stanchezza sf tiredness.stanco (f -a pl -chi -che) agg tired.standard sm inv, agg inv stan-dard.stanga (pl -ghe) sf bar; (di carro)shaft.stanotte avv tonight; (notte pas-sata) last night.stantìo agg stale.stanza sf room.stappare v tr to uncork, to uncap.stare v intr (essere, di salute) tobe; (in piedi) to stand; (fermarsi)to stay, to remain; (abitare) tostay, to live; (andare) to go; (esse-re situato) to be (situated); (dipen-dere) to depend (on) ◊ stai zitto!keep quiet!; sto bene (di salute)I’m very well; sto male (di salu-te) I’m not very well; sto studian-do I’m studying; stare per farequalcosa to be about to do some-

thing; come stai? how are you?;nella valigia non ci sta più nien-te there’s no more room in thesuitcase; questa gonna mi stastretta this skirt is tight for me; ilverde ti sta bene green suits you.starnutire v intr to sneeze.stasera avv this evening, tonight.statale agg state, government ◊sm/f state employee; (nell’ammi-nistrazione) civil servant.statìstica (pl -che) sf statistics.statìstico (f -a pl -ci -che) aggstatistical.stato sm (condizione) state, con-dition; (polit, fis) state; (giur) sta-tus ◊ stato solido, liquido solid,liquid state; capo di stato head ofstate.stàtua sf statue.statunitense agg United States,American ◊ sm/f American, Uni-ted States citizen.statura sf height; (fig) stature.statuto sm statute.stavolta avv this time.stazione sf station; (balneare, in-vernale) resort ◊ stazione balnea-re seaside resort; stazione di ser-vizio service station; stazione dirifornimento filling station,(BrE) petrol station, (AmE) gasstation; stazione di polizia policestation.stecca (pl -che) sf (biliardo) cue;(ombrello) rib; (sigarette) carton ◊prendere una stecca (cantando)to sing a wrong note; (suonando)to play a wrong note.steccato sm fence.

272

stampante

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto G

eografico De Agostini 922667.C

opyright 2011 De Agostini

Page 664: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

stella sf star ◊ stella alpinaedelweiss; stella filante streamer;stella cadente shooting star,(AmE) falling star; stella marinastarfish.stelo sm stem ◊ lampada a stelo(BrE) standard lamp, (AmE) floorlamp.stèndere v tr (gambe, braccia)to stretch (out); (tovaglia) tospread (out); (bucato) to hangout; (mettere disteso) to lay(down); (spalmare) to spread;(scrivere) to draw up ◊ v rifl(sdraiarsi) to lie down; (allun-garsi) to stretch out; (estendersi)to stretch.stentare v intr to find it hard (to).stento sm difficulty ◊ pl hardship(sing) ◊ a stento hardly, barely.stèreo sm stereo.stereòtipo sm stereotype.stèrile agg (persona, med) steri-le; (terra) barren; (fig) fruitless;(sterilizzato) sterilized.sterilizzare v tr to sterilize.sterlina sf pound (sterling).sterminare v tr to exterminate,to wipe out.sterno sm breastbone.sterzo sm steering; (volante)steering wheel.stesso agg, pron same ◊ nello stes-so tempo at the same time; anchelei dirà lo stesso she’ll say the sameas well; fa lo stesso it doesn’t mat-ter; per me è lo stesso it’s all the sa-me to me; io stesso, tu stesso I my-self, you yourself; me stesso, testesso myself, yourself.

stile sm style ◊ è nel suo stile it’sjust like him.stilista (pl -i -e) sm/f designer.stilogràfica (pl -che) sf fountainpen.stima sf esteem; respect; (valuta-zione) estimate, assessment.stimare v tr (persona) to respect,to hold in high esteem; (terrenoecc.) to value, to estimate; (danni)to assess.stimolare v tr to stimulate; (in-citare) to spur; (appetito) towhet.stìmolo sm stimulus, spur.stinco (pl -chi) sm shin.stìngere v tr, rifl to fade.stipèndio sm salary ◊ arroton-dare lo stipendio to supplementone’s income.stìpite sm (porta) jamb.stiramento sm (med) strain.stirare v tr to iron; (braccia,gambe) to stretch; (muscolo) tostrain ◊ v rifl to stretch (oneself).stirpe sf birth, stock; descendants(pl).stitichezza sf constipation.stìtico (f -a pl -ci -che) agg con-stipated.stiva sf (di nave) hold.stivale sm boot.stoccafisso sm stockfish, driedcod.stoffa sf material, fabric ◊ ha lastoffa dello scrittore he has themakings of a writer.stòmaco (pl -ci) sm stomach ◊mal di stomaco stomachache; ilpranzo mi è rimasto sullo sto-

273

stòmaco

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto G

eografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 665: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

maco I haven’t digested mylunch.stonare v intr to sing out of tune;(essere inopportuno) to be out ofplace; (colori) to clash.stonato agg out of tune; (fig) dis-cordant; (inopportuno) out ofplace.stop sm inv stop; (cartello) stopsign; (fanalino) brake light.stòrcere v tr, rifl to twist ◊ stor-cere il naso to turn up one’s nose.stordire v tr to stun, to daze; (as-sordare) to deafen.stòria sf history; (racconto, bu-gia) story; (pretesto) excuse ◊ pl(obiezioni, smancerie) fuss (sing).stòrico (f -a pl -ci -che) agghistorical; (memorabile) histo-ric.storione sm sturgeon.stormo sm (uccelli) flock ◊ unostormo di aerei a flight formation.storpiare v tr to cripple; (parole)to mangle.storta sf sprain ◊ prendere unastorta alla caviglia to sprainone’s ankle.storto agg crooked, twisted ◊ avvbent ◊ gli vanno tutte storteeverything is going wrong forhim; lo guardò storto she gavehim a sidelong glance.stovìglie sf pl dishes, crockery(sing).stràbico (f -a pl -ci -che) aggsquint-eyed; (occhi) squint ◊ esse-re strabico to have a squint.stracciare v tr to tear.stràccio sm rag; (strofinaccio)

cloth; (per la polvere) duster ◊ ri-dursi uno straccio to be worn out.straccione sm ragamuffin.strada sf road; (città) street;(cammino, fig) way ◊ strada fa-cendo on the way; attraversarela strada to cross the road.stradale agg road ◊ carta stra-dale road map.strage sf massacre, slaughter.strambo agg queer, odd.stranezza sf strangeness; (azio-ne) strange thing.strangolare v tr to strangle; (soffo-care) to choke.straniero agg foreign ◊ sm forei-gner.strano agg strange, odd.straordinàrio agg extraordi-nary; (treno) special ◊ sm (lavoro)overtime.strapazzare v tr to ill-treat; (uo-va) to scramble ◊ v rifl to tire one-self out, to overwork.strapiombo sm cliff; (precipizio)precipice.strappare v tr, rifl to tear; (pagina)to tear off; (sradicare) to pull out;(di mano) to snatch; (promessa ecc.)to wring, to extort ◊ v rifl to tear.strappo sm tear; (tirata) pull,tug; (muscolare) sprain; (passag-gio) lift ◊ fare uno strappo allaregola to make an exception tothe rule.straripare v intr to overflow.stràscico (pl -chi) sm (vestito)train; (fig) aftermath.stratagemma (pl -i) sm strata-gem, trick.

274

stonare

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 666: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

strategìa sf strategy.strato sm layer; (vernice) coat.stravagante agg eccentric, odd.stravòlgere v tr (verità) to twist,to distort; (turbare) to distress.straziare v tr to torture, to tor-ment; (dilaniare) to tear (apart).stràzio sm torment.strega (pl -ghe) sf witch.stregone sm (in tribù) witch doc-tor; (mago) wizard.stremato agg exhausted.strepitare v intr to make anuproar.strèpito sm uproar; clamour,(AmE) clamor.stressante agg stressful.stretta sf hold, grip; (fin) squeeze;(dolore) pang ◊ stretta di manohandshake; stretta al cuore pangin one’s heart.stretto agg narrow; (scarpe, gon-na, nodo, curva) tight; (parente,sorveglianza) close; (rigoroso)strict; (preciso) exact, precise ◊sm (mare) strait(s).strìdere v intr to squeak; (cigola-re) to creak; (animale) to screech;(fig) to clash.strillare v intr to scream.striminzito agg skimpy (anchefig); (magro) skinny.stringa (pl -ghe) sf lace; (inform)string.strìngere v tr (tenere stretto) tohold tight, to clasp; (avvicinare)to squeeze (together), to press(together); (pugno) to clench;(labbra) to press; (vestiti) totake in; (stipulare) to conclude ◊

v intr (essere stretto) to be tight◊ v rifl to press close (to); (perfare spazio) to squeeze ◊ questescarpe mi stringono theseshoes are tight for me; stringereamicizia con to make friendswith; stringere la mano a toshake hands with.strìscia (pl -sce) sf strip; (riga)stripe ◊ strisce pedonali zebracrossing.strisciare v intr to crawl, tocreep; (serpenti) to slither; (fig) togrovel ◊ v tr to scrape, to graze;(piedi) to shuffle.stritolare v tr to crush.strofa sf strophe.strofinàccio sm duster, cloth;(piatti) dishcloth; (pavimenti)floorcloth.strofinare v tr to rub.stroncare v tr to break off; (rivol-ta) to put down; (criticare) to slate.strozzare v tr to strangle; (soffo-care) to choke; (fig) to kill.strumento sm tool; (mus, tecn)instrument; (notarile) deed.strutto sm lard.struttura sf structure.struzzo sm ostrich.stucco (pl -chi) sm plaster; (ve-tri) putty; (ornamentale) stucco◊ rimanere di stucco to bedumbfounded.studente (-essa) sm student ◊studentessa student.studiare v tr to study.stùdio sm studying; (scritto, ri-cerca, stanza) study; (ufficio) offi-ce; (cine, TV, di artista) studio ◊

275

stùdio

Titolo concesso in licenza a stella bom

piani, 91180 ordine Istituto Geografico D

e Agostini 922667.C

opyright 2011 De A

gostini

Page 667: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

studio medico (BrE) surgery,(AmE) doctor’s office.studioso agg studious, hard-working ◊ sm scholar.stufa sf stove ◊ stufa elettricaheater.stufare v tr (cuc) to stew; (stan-care) to bore ◊ v rifl to get fed up(with) ◊ mi avete stufato I’m fedup with you.stufato sm (cuc) stew.stufo agg fed up (with), sick andtired (of).stuòia sf mat.stupefacente agg astounding,amazing ◊ sm drug, narcotic.stupendo agg marvellous, won-derful.stupidàggine sf (azione) stupidthing to do; (cosa, parola) pieceof nonsense; (cosa da niente)nothing ◊ non dire stupidagginidon’t talk nonsense.stùpido agg stupid ◊ sm idiot, fool.stupire v tr to amaze, to stun ◊ vrifl to be amazed (at), to be stun-ned (by).stupore sm amazement.stuprare v tr to rape.sturare v tr (bottiglia) to uncork;(lavandino) to clear.stuzzicadenti sm inv toothpick.stuzzicare v tr (ferita ecc.) topoke (at), to prod (at); (molestare)to tease; (appetito) to whet; (cu-riosità) to stimulate.su prep on; (senza contatto, fig)over; (al di sopra di) above;(circa) about; (argomento) on,about; (moto a luogo) on to;

(verso) towards ◊ avv up; (alpiano superiore) upstairs; (ad-dosso) on; (in poi) onwards;(esortativo) come on! ◊ un pae-se sul mare a village by the sea;sparare sulla folla to shoot atthe crowd; su richiesta on re-quest, on demand; sei casi sudieci six cases out of ten; guar-da su look up; vieni su come onup; dai dieci anni in su from theage of ten onwards; metti su lagiacca put on your jacket.subàcqueo sm skin diver; (conautorespiratore) scuba diver ◊agg underwater ◊ fucile subac-queo harpoon gun.sùbdolo agg underhand.subire v tr to suffer; (cambia-mento, operazione) to undergo;(sopportare) to put up with.sùbito avv at once, immediately.succèdere v intr (sostituire) tosucceed; (seguire) to follow; (ac-cadere) to happen.successione sf succession.successivo agg successive.successo sm success ◊ di succes-so successful.succhiare v tr to suck.succhiotto sm (per bambini)(BrE) dummy, (AmE) pacifier.succo (pl -chi) sm juice; (fig) es-sence ◊ succo di frutta fruit juice.sùccube agg (entirely) domina-ted (by) ◊ sm slave.succursale sf branch (office).sud sm inv south ◊ il Polo Sud theSouth Pole; il lato sud the southside.

276

studioso

Tito

lo c

once

sso

in li

cenz

a a

stel

la b

ompi

ani,

9118

0 or

dine

Istit

uto

Geo

graf

ico

De

Ago

stin

i 922

667.

Cop

yrig

ht 2

011

De

Ago

stin

i

Page 668: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

sudafricano agg, sm South Afri-can.sudamericano agg, sm SouthAmerican.sudare v intr to sweat, to perspi-re; (fig) to work hard, to sweat.suddivìdere v tr to subdivide.sudore sm sweat, perspiration.sufficiente agg enough, suffi-cient.suggerimento sm suggestion.suggerire v tr to suggest; (consi-gliare) to advise; (teatro, scuola)to prompt.suggestivo agg evocative; (at-mosfera) fascinating; (teoria) at-tractive.sùghero sm cork.sugli prep articolata v. su + gli.sugo (pl -ghi) sm (carne) gravy;(per pastasciutta) sauce; (succo)juice.sui prep articolata v. su + i.suicidarsi v rifl to commit suici-de.suicìdio sm suicide.suino sm pig ◊ carne suina pork.sul prep articolata v. su + il.sulla prep articolata v. su + la.sulle prep articolata v. su + le.sullo prep articolata v. su + lo.sultano sm sultan.suo (f sua pl suoi sue) agg (di lui)his; (di lei) her; (di cosa o anima-le) its; (dando del Lei) your ◊ pron(di lui) his; (di lei) hers; (di cosa oanimale) its; (dando del Lei)yours ◊ pl (genitori) his, her fa-mily ◊ signora, ecco il suo passa-porto here is your passport,

madam; Gigi ha preso la mia va-ligia e ha lasciato la sua Gigitook my suitcase and forgot his.suòcera sf mother-in-law.suòcero sm father-in-law.suola sf (scarpa) sole.suolo sm ground; (terra) soil.suonare v tr/intr to play; (campa-nello, campana, telefono) to ring;(clacson, allarme, parole) tosound; (ore) to strike.suonerìa sf (sveglia, allarme)alarm.suono sm sound; (musica) music.suora sf nun; (titolo) sister.super agg super, wonderful ◊ sf(benzina) (BrE) four-star (petrol),(AmE) premium (petrol).superare v tr to exceed; (con vei-colo) to overtake; (esame) to getthrough; (ostacolo) to overcome;(attraversare) to cross; (rivale) tosurpass, to outdo; (malattia) to getover.superbo agg haughty; (magnifi-co) superb, magnificent.superficiale agg superficial.superfìcie (pl -i) sf surface.supèrfluo agg superfluous; (inu-tile) unnecessary.superiore agg superior; (prezzo,temperatura, velocità) higher;(piano, labbro, classi) upper; (aldi sopra di) above; (scuola) high;(studi) advanced ◊ sm superior.superlativo agg, sm superlative.supermercato sm supermarket.supèrstite sm/f survivor ◊ aggsurviving.superstizione sf superstition.

277

superstizione

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istitu

to Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 669: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

superstrada sf (BrE) toll-freemotorway, (AmE) highway.supino agg supine, (lying) onone’s back.supplemento sm supplement;(sovrapprezzo) extra charge, sup-plement; (ferr) excess fare ◊ sup-plemento rapido express trainsupplement.supplente agg temporary, substi-tute; (insegnante) supply ◊ sm/fsubstitute; (insegnante) supplyteacher.sùpplica (pl -che) sf plea; (do-manda scritta) petition.supplicare v tr to implore, tobeg.supporre v tr to suppose.supporto sm support (anche fig).supposizione sf assumption.supposta sf (med) suppository.supremazìa sf supremacy.supremo agg (autorità, corte)supreme; (massimo) greatest.surf sm inv (sport) surfing; (tavo-la) surfboard.surgelare v tr to deep-freeze.surgelato agg deep-frozen ◊ smfrozen food.surrogato sm substitute, surro-gate.suscettìbile agg (permaloso)touchy; (di cambiamento) open(to), susceptible (to).suscitare v tr to provoke, toarouse.susina sf plum.susseguirsi v rifl to follow oneanother; (giorni) to pass one afterthe other.

sussìdio sm subsidy; (didattico)aid ◊ sussidio di disoccupazioneunemployment benefit.sussistenza sf (sostentamento)subsistence.sussurrare v tr to whisper.sutura sf suture.svago (pl -ghi) sm relaxation; (di-vertimento) amusement; (passa-tempo) pastime.svaligiare v tr to rob; (casa) (BrE)to burgle, (AmE) to burglarize.svalutare v tr (moneta) to de-value; (fig) to underrate, to be-little ◊ v rifl (moneta) to be de-valued.svalutazione sf devaluation.svanire v intr to vanish, to disap-pear.svantàggio sm disadvantage; (in-conveniente) drawback.svedese agg Swedish ◊ sm/fSwede ◊ sm (lingua) Swedish ◊gli svedesi the Swedish.svéglia sf waking up; (orologio)alarm clock; (telefonica) alarmcall.svegliare v tr, rifl to wake up;(appetito) to arouse ◊ v rifl towake up (anche fig); (natura) toreawaken.svéglio agg awake; (fig) quick-witted, smart.svelare v tr to reveal.svelto agg quick; (passo) brisk;(fig) quick-witted, smart.svéndere v tr to sell off.svéndita sf (clearance) sale.svenimento sm faint, fainting fit.svenire v intr to faint.

278

superstrada

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 670: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

sventolare v tr/intr to wave, toflutter.sventura sf misfortune.svestire v tr to undress ◊ v rifl toget undressed.svezzare v tr to wean.sviare v tr to divert; (fig) to leadastray.sviluppare v tr, rifl to develop.sviluppo sm development (anchefot); (espansione) growth, expan-sion.svìncolo sm (stradale) interchan-ge, intersection.svista sf oversight.svitare v tr to unscrew.svìzzero agg, sm Swiss ◊ gli sviz-zeri the Swiss.svogliato agg listless; (pigro)lazy.svòlgere v tr (trattare) to develop◊ v rifl (avere luogo) to take place;(procedere) to go (on).svolgimento sm (trattazione) de-velopment.svolta sf turn; (fig) turning point;(polit) shift ◊ divieto di svolta adestra no right turn.svuotare v tr to empty (anche fig).

Ttabaccàio sm tobacconist.tabaccherìa sf tobacconist’s.tabacco (pl -chi) sm tobacco ◊ ri-vendita tabacchi tobacconist’s.tabella sf table; (elenco) list;(cartellone) board ◊ tabella dimarcia schedule.

tabellone sm board.tabernàcolo sm tabernacle.tabù sm inv taboo ◊ questa paro-la è tabù this is a taboo word.tabulato sm (inform) (data)printout.tacca (pl -che) sf notch, cut ◊ dimezza tacca (mediocre) second-rate; (di statura) of mediumheight.tacchino sm turkey.tacco (pl -chi) sm heel ◊ tacchi aspillo (BrE) stiletto heels, stilet-toes, (AmE) spike heels.tacere v intr (stare zitti) to be si-lent; (smettere di parlare) to fallsilent ◊ mettere a tacere qualco-sa to hush something up.tachicardìa sf tachycardia.tachìmetro sm speedometer.taciturno agg taciturn.tafano sm horsefly.tafferùglio sm scuffle.taglia sf (misura) size; (riscatto)ransom; (ricompensa) reward ◊taglia unica one size; taglia forteoutsize.tagliando sm coupon.tagliare v tr to cut; (abbreviare)to shorten; (interrompere) to cutoff; (omettere) to cut out; (attra-versare) to cut across; (legna) tochop; (siepi) to trim; (prati, erba)to mow; (traguardo) to cross; (ar-rosto) to carve ◊ v intr (essere ta-gliente) to be sharp ◊ v rifl to cutoneself ◊ tagliarsi un dito to cutone’s finger; tagliarsi i capelli tohave a haircut; tagliare la cordato cut and run; tagliare la strada

279

tagliare

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 671: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

a qualcuno to cut in on some-body.tagliente agg sharp.tagliere sm chopping board.tàglio sm cut; (il tagliare) cutting;(parte tagliente) edge; (di stoffa)length; (di banconote) denomina-tion ◊ arma a doppio taglio dou-ble-edged weapon; pizza al tagliopizza by the slice; taglio cesareoCaesarean section.tailandese agg, sm/f, sm Thai.tailleur sm inv (lady’s) suit.takeaway sm inv (BrE) take-away, (AmE) take-out.talco (pl -chi) sm talcum powder.tale agg such a; (con nomi plura-li) such; (nelle similitudini) like...like; (persona, cosa imprecisata)such-and-such ◊ pron that person◊ tale (e) quale just like; un tale,una tale someone.talento sm talent.talloncino sm stub; (su confezio-ni di medicinali) tear-off tag.tallone sm heel.talmente avv so.talora avv sometimes.talpa sf mole (anche fig).talvolta avv sometimes.tamarindo sm tamarind.tamburello sm (mus) tambourine.tamburo sm drum.tamponamento sm (auto) colli-sion; (di ferita) dressing; (di falla)plugging ◊ tamponamento a ca-tena pile-up.tamponare v tr (auto) to crushinto; (falla) to plug; (ferita) todress.

tampone sm (med) plug; (assor-bente) tampon.tana sf den.tanfo sm stench.tangente sf (mat) tangent; (pizzo)protection money; (bustarella)kickback.tangenziale sf (strada) (BrE) or-bital road, (AmE) beltway.tangìbile agg tangible.tango sm tango.tànica (pl -che) sf jerry can.tanto agg (so) much; (con nomiplurali) (so) many, (such) a lot of◊ pron much; (con nomi plurali)many; (tanto tempo) a long time ◊avv (così) so; (con verbi) so much◊ cong (comunque) anyway ◊ tan-to ... quanto as much ... as; tantoper cambiare for a change; tantoche ... so ... (that).tanzaniano agg, sm Tanzanian.tapiro sm tapir.tappa sf stop; (parte del percor-so) stage.tappare v tr to plug; (bottiglia) tocork ◊ tapparsi il naso to holdone’s nose; tapparsi in casa toshut oneself up at home.tapparella sf roller blind.tappeto sm carpet; (piccolo) rug◊ mandare al tappeto to knockdown.tappezzare v tr (pareti) to paper;(fig) to cover.tappezzerìa sf (carta da parati)wallpaper; (arte, di poltrone, auto)upholstery.tappo sm (di sughero) cork;(bottiglia, non di sughero) stop-

280

tagliente

Titolo

conc

esso

in lic

enza

a ste

lla bo

mpiani,

9118

0 ord

ine Is

tituto

Geogr

afico

De A

gosti

ni 92

2667

.Cop

yrigh

t 201

1 De A

gosti

ni

Page 672: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

per; (vasca, lavandino) plug;(barattolo, radiatore, serbatoio)cap ◊ tappo a vite screw top;tappo a corona bottle top.tara sf (peso) tare; (med) heredi-tary defect; (difetto) flaw.tardare v tr to delay ◊ v intr to belate.tardi avv late ◊ a più tardi seeyou later; presto o tardi sooner orlater; al più tardi at the latest; sultardi late in the day.tardivo agg (frutto, stagione)late; (fig, ragazzo) retarded; (chegiunge troppo tardi) belated.tardo agg slow; (tempo) late.targa (pl -ghe) sf plate; (di via)street sign; (su porta) name-plate; (di auto) (BrE) numberplate, (AmE) license plate;(commemorativa) plaque;(sport, premio) trophy ◊ nume-ro di targa registration num-ber, (AmE) license plate num-ber.tariffa sf rate, tariff; (di traspor-ti) fare.tarlo sm woodworm.tarma sf moth.tarocco (pl -chi) sm (carta) tarotcard ◊ pl tarot (sing).tartagliare v intr to stutter.tàrtaro sm Tartar; (med) tartar.tartaruga (pl -ghe) sf tortoise;(di mare) turtle; (il materiale) tor-toiseshell.tartina sf canapé.tartufo sm truffle.tasca (pl -che) sf pocket; (di unaborsa) compartment.

tascàbile agg pocket ◊ sm paper-back.tassa sf tax; (doganale) duty; (diiscrizione) fee ◊ tassa di circola-zione road tax.tassàmetro sm taximeter.tassare v tr to tax.tassativo agg peremptory.tassello sm plug; (di stoffa) gusset;(di cocomero, formaggio) wedge.tasso sm (animale) badger; (pian-ta) yew; (econ) rate ◊ tasso di na-talità birth rate.tastare v tr to feel ◊ tastare ilterreno to test the ground, to feelone’s way.tastiera sf keyboard.tasto sm (mus, computer) key ◊un tasto delicato a touchysubject.tàttica sf tactics (pl).tàttico (f -a pl -ci -che) agg tac-tical.tatto sm touch; (fig) tact ◊ averetatto to be tactful.tatuàggio sm tattoo.tatuare v tr to tattoo ◊ farsi ta-tuare to have oneself tattooed.taverna sf (osteria) tavern.tàvola sf (asse) plank; (per man-giare) table; (illustrazione) plate ◊tavola calda snack bar; tavolafredda cold buffet; apparecchiarela tavola to lay the table; sparec-chiare la tavola to clear the table;da tavola table; tavola a velawindsurfer; olio su tavola oil onwood.tavoletta sf (alimentare) bar;(medicinale) tablet.

281

tavoletta

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto G

eografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 673: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

tavolino sm small table; (scrit-toio, banco) desk; (in locale pub-blico) table ◊ a tavolino theoreti-cally.tàvolo sm (da lavoro) desk; (permangiare) table ◊ tavolo da dise-gno drawing board.tavolozza sf palette.taxi sm inv taxi.taxista (pl -i -e) sm/f taxi driver.tazza sf cup; (WC) bowl.te pron you ◊ è alto come te heis as tall as you are; cercano tethey are looking for you; secon-do te according to you; lo hadetto a te, te lo ha detto shetold you.tè sm inv tea ◊ sala da tè tea-room.teatrale agg theatrical ◊ operateatrale play.teatro sm theatre, (AmE) theater◊ teatro stabile repertory theatre.tècnica (pl -che) sf (scienza)technology; (modo) technique.tècnico (f -a pl -ci -che) agg tech-nical ◊ sm technician.tecnologìa sf technology.tecnològico (f -a pl -ci -che) aggtechnological.tedesco (f -a pl -chi -che) agg, smGerman.tegame sm saucepan.téglia sf baking tin.tégola sf (roof) tile; (fig) blow.teiera sf teapot.tela sf cloth; (robusta, per dipinti,scarpe, borse) canvas ◊ olio su te-la oil on canvas.telàio sm (per tessitura) loom;

(bicicletta, finestra) frame; (auto)chassis.telecàmera sf television camera.telecomando sm remote control.telecrònaca (pl -che) sf (televi-sion) report; (il commento) (tele-vision) commentary ◊ telecrona-ca diretta (live) television cove-rage ◊ telecronaca sportiva run-ning commentary on a game,(AmE) sportscast.telefìlm sm telefilm.telefonare v tr/intr to (tele)-phone; to ring ◊ telefonare aqualcuno to phone, to ring, to callsomeone (up).telefonata sf call ◊ telefonata acarico del destinatario (BrE) re-verse charge call, (AmE) collectcall; telefonata urbana local call.telefònico (f -a pl -ci -che) agg(tele)phone ◊ elenco telefonicotelephone directory, phone book.telefonino sm mobile (phone),(AmE) cell phone.telèfono sm (tele)phone ◊ esse-re al telefono to be on the pho-ne; telefono a gettoni pay pho-ne, coin box; telefono a schedamagnetica cardphone; telefonocellulare mobile phone, (AmE)cell phone; dare un colpo di te-lefono a qualcuno to give so-mebody a ring, to ring some-body up.telegiornale sm television news.telegràfico (f -a pl -ci -che) aggtelegraphic.telegramma (pl -i) sm telegram.telelavoro sm teleworking.

282

tavolino

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 9

1180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.C

opyright 2

011 De Agostini

Page 674: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

telemàtica (pl -che) sf telema-tics.telemàtico agg (f -a pl -ci -che)telematic.teleobiettivo sm telephoto lens.telepatìa sf telepathy.teleromanzo sm television serial.telescòpio sm telescope.telespettatore (-trice) sm viewer.televìdeo sm teletext.televisione sf television ◊ tele-visione via cavo cable televi-sion.televisivo agg television.televisore sm television set.tellùrico (pl -ci -che) agg (geolo-gia, chim) telluric.telo sm cloth ◊ a tre teli withthree lengths of cloth.telone sm tarpaulin.tema (pl -i) sm theme; (scuola)essay.temeràrio agg reckless.temere v tr to be afraid of, to fear◊ v intr to be afraid, to fear.tèmpera sf (tecnica, sostanza)tempera; (dipinto) painting intempera.temperamatite sm pencil shar-pener.temperamento sm tempera-ment.temperare v tr (mitigare) to tem-per; (appuntire) to sharpen.temperato agg temperate ◊ cli-ma temperato temperate climate.temperatura sf temperature ◊misurarsi la temperatura to takeone’s temperature; a temperatu-ra ambiente at room temperature.

temperino sm (coltellino) pen-knife; (temperamatite) pencilsharpener.tempesta sf storm (anche fig).tempestare v tr (ornare) to stud◊ tempestare di colpi (persona)to rain blows on; (porta) to ham-mer at; tempestare qualcuno didomande to bombard somebodywith questions.tèmpia sf temple.tèmpio (pl -li) sm temple; (chiesaprotestante) church, temple.tempo sm time; (meteorologico)weather; (di partita) half; (difilm) part; (mus) tempo;(gramm) tense ◊ a suo tempo indue course; ai miei tempi in myday; appena in tempo just intime; lavoro a tempo pieno full-time job; tempo libero freetime; previsioni del tempoweather forecast; tempo supple-mentare extra time, (AmE)overtime.temporale agg temporal ◊ sm(thunder)storm.temporàneo agg temporary.temporeggiare v intr to play fortime.temprare v tr to temper; (fig) tostrengthen, to toughen.tenace agg (colla) strong; (fig)tenacious.tenàglia sf pincers (pl); (med)forceps.tenda sf (da interno) curtain; (daesterno, tendone) awning; (dacampo) tent; (tendone del circo)big top ◊ tenda a ossigeno oxy-

283

tenda

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 675: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

gen tent; piantare le tende topitch one’s tent; (fig) to settledown; levare le tende to decamp.tendàggio sm (BrE) curtains (pl),(AmE) drapes (pl).tendenza sf tendency; (moda,andamento, econ) trend.tèndere v tr (allargare) to stretch(out); (mettere in tensione) totighten; (irrigidire) to tense; (por-gere) to hold out; (fig, trappola) tolay ◊ v intr (aspirare) to aim at;(propendere, essere portato a) totend to ◊ un giallo che tende alrosso a reddish yellow.tèndine sm tendon.tènebre sf pl darkness (sing).tenebroso agg gloomy; (miste-rioso) mysterious.tenente sm/f lieutenant.tenere v tr to hold; (mantenere)to keep; (prendere) to take; (se-guire) to follow ◊ v intr to hold;(parteggiare) to support; (dareimportanza) to care about ◊ v rifl(aggrapparsi) to hold oneself;(mantenersi) to keep oneself; (at-tenersi) to stick to ◊ tenere a, te-nerci a to be keen on; tenerequalcuno per mano to holdsomebody by the hand; tener pre-sente to keep in mind; tenere ladestra to keep to the right; tenereuna lezione to give a lesson; te-ner conto di qualcosa to keepsomething into account; se pro-prio ci tieni if you really want it.tenerezza sf tenderness.tènero agg tender.tennis sm inv tennis ◊ tennis da

tavolo table tennis; scarpe datennis tennis shoes.tennista (pl -i -e) sm/f tennisplayer.tenore sm (standard, livello)standard; (tono) tone; (contenuto)content; (mus) tenor ◊ tenore divita standard of living.tensione sf tension; (elettrica)voltage.tentàcolo sm tentacle.tentare v tr (provare) to attempt;(sperimentare) to try (out); (in-durre in tentazione) to tempt ◊ vintr to try.tentatìvo sm attempt.tentazione sf temptation.tentennare v intr to wobble; (fig)to waver.tentoni avv ◊ andare a tentoni togrope one’s way.tènue agg (colore) pale; (voce,luce, profumo) faint; (speranza)slender; (scusa) flimsy ◊ intestinotenue small intestine.tenuta sf (capacità) capacity;(possedimento) estate; (abbiglia-mento) clothes (pl); (divisa)uniform ◊ tenuta di strada roadholding.teorema (pl -i) sm theorem.teorìa sf theory.teorizzare v tr to theorize.tepore sm warmth.teppismo sm hooliganism.teppista (pl -i -e) sm/f hooligan.terapìa sf therapy.tergicristallo sm (BrE) wind-screen wiper, (AmE) windshieldwiper.

284

tendàggio

Tito

lo c

once

sso

in lic

enza

a s

tella

bom

pian

i, 91

180

ordi

ne Is

titut

o G

eogr

afico

De

Agost

ini 9

2266

7.C

opyr

ight

201

1 De

Agost

ini

Page 676: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

termale agg thermal ◊ sorgentitermali thermal springs; stabili-mento, stazione termale spa; ac-que termali spa waters.terme sf pl spa (sing), thermalbaths.tèrmico (f -a pl -ci -che) agg thermal ◊ borsa termica(BrE) cool bag, cool box, (AmE)cooler; impianto termico heatingsystem.tèrminal sm inv terminal.terminale agg, sm terminal ◊malato terminale terminally illperson.terminare v tr/intr to finish, toend.tèrmine sm (fine) end; (limite)limit; (scadenza) deadline; (mat,gramm, condizione) term ◊ termi-ni di pagamento terms of pay-ment; a breve termine short-term; a lungo termine long-term.termòmetro sm thermometer.termosifone sm radiator.termòstato sm thermostat.terno sm ◊ vincere un terno allotto (fig) to hit the jackpot.terra sf earth; (terreno) ground;(territorio, terraferma, regione)land; (suolo) soil; (elettricità)earth ◊ la Terra the Earth; avereuna gomma a terra to have a flattyre; essere a terra to be in lowspirits; sedersi per terra to sit onthe ground; cadere per terra tofall to the ground.terracotta (pl terrecotte) sf ter-racotta ◊ vasellame di terracottaearthenware.

terrazza sf terrace.terrazzo sm terrace.terremoto sm earthquake; (fig)upheaval.terreno agg earthly ◊ sm ground;(suolo) soil; (proprietà terriera)land ◊ guadagnare terreno togain ground; terreno di giocofield.terrestre agg terrestrial ◊ sm/fterrestrial, earthling ◊ globo ter-restre globe.terrìbile agg terrible.terrificante agg terrifying.territòrio sm territory; (regione,zona) region.terrore sm terror.terrorismo sm terrorism.terrorista (pl -i -e) sm/f terrorist.terrorizzare v tr to terrorize.terso agg clear.terziàrio sm tertiary.terzino sm fullback, back.terzo agg, sm third ◊ pl (giur)third party (sing) ◊ la terza età thethird age; di terz’ordine third-ra-te; il terzo grado the third degree.tèschio sm skull.tesi sf inv thesis ◊ tesi di laureadissertation.teso agg taut; (braccia, mano)outstretched; (fig) tense ◊ starecon le orecchie tese to be all ears;avere i nervi tesi to have one’snerves on edge.tesoro sm treasure; (tesoreria)treasury ◊ ministero del Tesorothe Treasury; caccia al tesorotreasure hunt.tèssera sf card; (di associazione)

285

tèsseraTitolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 677: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

membership card; (abbonamento)season ticket; (mosaico) tessera ◊tessera di riconoscimento iden-tity card; tessera magnetica ma-gnetic card.tesseramento sm (iscrizione aun partito) issuing of membershipcards; (razionamento) rationing. tèssere v tr to weave; (fig, com-plotto) to hatch ◊ tessere le lodi diqualcuno to sing somebody’spraises.tèssile agg textile.tessuto sm fabric ◊ pl textiles ◊tessuto muscolare muscular tis-sue; tessuto urbano urban fabric.test sm inv test.testa sf head ◊ avere mal di testato have an headache; testa o cro-ce head or tails; fare un colpo ditesta to do a rash act; essere fuoridi testa to be off one’s head.testamento sm will.testardo agg stubborn.testata sf (parte iniziale) head;(colpo) butt; (giornale) newspa-per; (titolo) headline; (milit)warhead; (motore) (cylinder) head.teste sm/f witness.testìcolo sm testicle.testimone sm/f witness ◊ sm(sport) baton ◊ testimone oculareeye witness; fare da testimonealle nozze di qualcuno to be awitness at somebody’s wedding;testimone dello sposo best man.testimonianza sf testimony; (di-chiarazione) statement; (fig, pro-va) proof ◊ falsa testimonianzaperjury.

testimoniare v tr to testify; (di-mostrare) to prove ◊ intr to giveevidence, to testify ◊ testimonia-re il falso to perjure oneself.testo sm text; (di canzoni) words(pl); (libro) book.tètano sm tetanus.tetro agg gloomy.tetto sm roof ◊ senza tetto home-less.tettóia sf roofing.tettùccio sm ◊ tettuccio apribilesunroof.texano agg, sm Texan.thermos sm inv vacuum flask,Thermos.ti pron you; (riflessivo) yourself ◊ti seguo I’m following you; ti hamandato dei fiori he sent someflowers; divertiti enjoy yourself;sbrigati hurry up.tìbia sf (anat) tibia, shin-bone.tic sm inv tic.ticchettìo sm ticking.tic tac sm inv tick-tock.tièpido agg lukewarm (anchefig).tifo sm (med) typhus ◊ fare il tifoper to be a fan of.tifone sm typhoon.tifoso agg, sm (sport) fan.tìglio sm lime (tree), linden.tigre sf tiger.timbro sm stamp; (di suono, voce)tone ◊ timbro postale postmark.timidezza sf shyness, timidity.tìmido agg shy, timid.timo sm (bot) thyme.timone sm rudder; (barra, ruotadel timone, fig) helm.

286

tesseramento

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 678: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

timoniere sm helmsman; (canot-taggio) cox.timore sm fear; (soggezione)awe.tìmpano (anat) eardrum; (mus)kettledrum.tinca (pl -che) sf tench.tinello sm dining room.tìngere v tr, rifl to dye.tino sm (per vino, birra) tun;(grande vasca) tub.tinozza sf tub.tinta sf (colorante) dye; (colore)(BrE) colour, (AmE) color.tintorìa sf (negozio) cleaner’s,cleaners.tintura sf (colorante) dye; (ope-razione) dyeing ◊ tintura di iodiotincture of iodine.tìpico (f -a pl -ci -che) agg typi-cal.tipo sm type; (tizio) chap, guy;(persona originale) character. tipografìa sf (arte) typography;(stabilimento) printing works.tipògrafo sm printer, typo-grapher.tip tap sm inv tap dancing.tirànnico (f -a pl -ci -che) agg ty-rannical.tiranno sm tyrant.tirapiedi sm/f inv hanger-on.tirare v tr (a sé) to pull; (lancia-re) to throw; (trascinare) to drag;(tracciare) to draw; (sparare) tofire; (palla) to kick ◊ v intr to pull;(vento) to blow; (sparare) to fire ◊tirare le somme to do the addingup; (fig) to draw a conclusion; ti-rarsi indietro to back out, to pull

out; tirare qualcosa per le lun-ghe to drag something out; tirarediritto to keep right on going; ti-rare a indovinare to take a guess;tirare avanti to get by. tiratura sf (di libri) printing; (digiornali) circulation.tìrchio agg mean.tiro sm (lancio) throw; (il tirarecon armi, calciare) shooting;(sparo, calcio) shot; (scherzo,raggiro) trick; (traino) (BrE)draught, (AmE) draft ◊ tiro a se-gno (esercitazione) target shoo-ting; (luogo) shooting gallery; ti-ro con l’arco archery; tiro allafune tug-of-war; a tiro (milit)within range; (fig) within reach.tirocìnio sm (mestiere) apprenti-ceship; (professione) training.tiròide sf thyroid.tirolese agg, sm/f Tyrolean, Tyro-lese.tirrenico (f -a pl -ci -che) aggTyrrhenian.tisana sf herb tea.tisi sf inv consumption; (med)phthisis.tìsico (f -a pl -ci -che) agg con-sumptive.titolare sm/f (intestatario) holder;(proprietario) owner; (di un’impre-sa) principal; (sport) regular player.tìtolo sm title; (finanza) security ◊titolo di studio qualification.titubante agg hesitant.tìzio sm bloke, chap.tizzone sm brand.to’ inter (tieni) here, take it; (sor-presa) well, well.

287

to’

Titolo concesso in licenza a stella bom

piani, 91180 ordine Istituto Geografico D

e Agostini 922667.C

opyright 2011 De A

gostini

Page 679: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

toccare v tr to touch; (argomen-to) to touch on; (tastare) to feel;(riguardare) to concern ◊ v intr(capitare) to happen; (dovere) tohave to; (spettare) to be up to;(spettare di diritto) to be entitledto; (essere il turno) to be the turnof ◊ v rifl (incontrarsi) to touch, tomeet ◊ toccare con mano to seewith one’s own eyes.tócco (pl -chi) sm touch; (orolo-gio, pennello) stroke.tòcco (pl -chi) sm (pezzo) chunk;(cappello usato con la toga) mor-tarboard.toga (pl -ghe) sf (accademica, dimagistrato) gown.tògliere v tr (di dosso) to takeoff; (far sparire, portar via) totake away; (estrarre) to takeout; (rimuovere) to remove ◊ vrifl (di dosso) to take off ◊ to-gliersi di mezzo to get out ofthe way; togliersi la vita to takeone’s (own) life; togliere la seteto quench one’s thirst; ciò nontoglie che nevertheless; mi sonotolto il pensiero I can forget itnow.toilette sf inv (gabinetto) (BrE)toilet, (AmE) rest room; (abbiglia-mento) dress ◊ prodotti da toilet-te toiletries.tolleranza sf tolerance.tollerare v tr to tolerate.tomba sf grave, tomb.tombino sm manhole cover.tómbola sf (gioco) bingo; (cadu-ta) tumble.tònaca (pl -che) sf habit.

tonalità sf (mus) tonality; (di co-lore) shade.tondo agg round ◊ cifra tondaround figure; chiaro e tondobluntly.tonfo sm thud; (in acqua) splash.tònico (f -a pl -ci -che) agg, smtonic ◊ acqua tonica tonic water.tonnellata sf ton.tonno sm tuna (fish).tono sm tone ◊ darsi un tono toact in a more refined way; rispon-dere a tono to answer to thepoint; (per le rime) to answerback.tonsilla sf tonsil.topàzio sm topaz.topo sm mouse.topografìa sf topography.topogràfico (f -a pl -ci -che) aggtopographic(al) ◊ carta topogra-fica map.toppa sf (stoffa) patch; (serratu-ra) keyhole.torace sm chest; (med) thorax.toràcico (f -a pl -ci -che) agg tho-racic, chest ◊ gabbia toracica ribcage.torba sf peat.tórbido agg cloudy; (fig)troubled ◊ c’è del torbido there’ssomething fishy.tòrcere v tr to twist; (stoffa ba-gnata) to wring (out) ◊ v rifl totwist.torchiare v tr to press; (fig) togrill.tòrchio sm press ◊ essere sottotorchio to be under pressure.tòrcia (pl -ce) sf torch ◊ torcia

288

toccare

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto G

eografico De A

gostini 922667.Copyright 2011 D

e Agostini

Page 680: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

elettrica (BrE) torch, (AmE)flashlight.torcicollo sm stiff neck.tordo sm thrush.tormenta sf snowstorm.tormentare v tr to torment; (as-sillare) to pester ◊ v rifl to worry,to torture oneself.tormento sm torment.tornado sm tornado.tornante sm hairpin bend, (AmE)hairpin curve.tornare v intr to return, to go -back, to come back; (essere diritorno, ricomparire) to beback; (ridiventare) to becomeagain; (quadrare, anche fig) toadd up ◊ tornare in sé to comeround; (fig) to come to one’ssenses; i conti tornano the ac-counts balance.tornèo sm tournament.tórnio sm lathe.tornitore sm (lathe) turner.toro sm bull ◊ tagliare la testa altoro to settle the question onceand for all; (il segno del) ToroTaurus.torpèdine sf torpedo.torpore sm torpor.torre sf tower; (scacchi) rook,castle ◊ torre di controllo controltower.torrefazione sf (tostatura) (cof-fee) roasting; (negozio) coffee bar(with roasting facilities).torrente sm torrent, mountainstream.tòrrido agg torrid.torrone sm nougat.

torsione sf twist; (fis, med, mat)torsion. torso sm torso ◊ a torso nudobare-chested.tórsolo sm core.torta sf cake; (crostata) tart ◊ tor-ta salata quiche.tortiera sf (BrE) baking tin,(AmE) cake pan.torto agg twisted ◊ sm wrong;(colpa) fault ◊ avere torto to bewrong; a torto wrongly; fare untorto a qualcuno to wrong some-body; non avere tutti i torti tohave a point.tórtora sf turtle-dove.tortuoso agg winding; (fig) tor-tuous.tortura sf torture.torturare v tr to torture.tosaerba sm inv lawnmower.tosare v tr to shear.toscano agg, sm Tuscan.tosse sf cough.tòssico (f -a pl -ci -che) agg toxic.tossicodipendente sm/f drug ad-dict.tossina sf toxin.tossire v intr to cough.tostapane sm inv toaster.tostare v tr toast; (caffè) to roast.totale agg, sm total.totalitàrio agg totalitarian.totalitarismo sm totalitarianism.totalizzare v tr to total; (punti) toscore.totocàlcio sm inv (football) pools(pl).tournée sf tour.tovàglia sf tablecloth.

289

tovàglia

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto G

eografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 681: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

tovagliolo sm napkin.tozzo agg squat ◊ un tozzo di pa-ne a piece of bread.tra prep (fra due) between; (frapiù) among; (tempo, distanza) in;(attraverso) through ◊ tra pocosoon; tra l’altro what’s more, be-side which.traballare v intr to stagger; (mo-bile) to wobble; (veicolo) to jolt;(fig) to be shaky.traboccare v intr to overflow.trabocchetto sm trap.tràccia (pl -ce) sf track; (orma)footprint; (striscia) trail; (resi-duo) trace; (schema) outline;(fig) sign.tracciare v tr to trace (out);(schema) to sketch out; (linea) todraw; (confini) to map out.tracciato sm (grafico) graph;(schema) outline; (percorso) route;(elettrocardiogramma) electro-cardiogram.trachèa sf windpipe, trachea.tracolla sf shoulder-strap ◊ borsaa tracolla shoulder bag.tracollo sm collapse ◊ tracollofinanziario crash.tradimento sm betrayal; (polit)treason.tradire v tr to betray; (essere in-fedele) to be unfaithful to ◊ v riflto give oneself away.traditore (-trice) sm traitor.tradizionale agg traditionaltradizione sf tradition.tradurre v tr to translate.traduttore (-trice) sm translator.traduzione sf translation.

trafelato agg breathless.trafficante sm/f dealer ◊ traffi-cante di droga (drug) pusher.trafficare v intr (commerciare)to deal; (essere affaccendato) tobusy oneself.tràffico (pl -ci) sm traffic;(commercio) trade; (illecito)trafficking.trafìggere v tr to stab; (fig) topierce.traforo sm (galleria) tunnel.trafugare v tr to steal.tragèdia sf tragedy.traghetto sm ferry.tràgico (f -a pl -ci -che) agg tragic.tragitto sm (viaggio) journey;(percorso) way.traguardo sm finish, finishingpost; (linea) finishing line; (fig)goal ◊ tagliare il traguardo tocross the line.traiettòria sf trajectory.trainare v tr to draw, to pull; (ri-morchiare) to tow.tralasciare v tr (omettere) toleave out, to omit; (trascurare) toneglect.tram sm inv (BrE) tram, (AmE)streetcar. trama sf weft; (fig) plot.tramare v tr to plot.trambusto sm turmoil; hurly-burly.tramezzino sm sandwich.tràmite sm means (pl) ◊ prepthrough ◊ fare da tramite to actas a go-between; inviare tramitefax to send by fax.tramontana sf north wind.

290

tovagliolo

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 682: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

tramontare v intr to set; (fig) todecline.tramonto sm sunset; (fig) decli-ne.tramortire v tr to stun.tramortito agg stunned.trampolino sm springboard;(sci) ski-jump.tràmpolo sm stilt.tràncio sm slice ◊ pizza al tran-cio pizza (sold) in slices.tranello sm trap.trangugiare v tr to gulp down.tranne prep except.tranquillante sm tranquillizer.tranquillità sf tranquillity, (AmE)tranquility; (calma) calm; (sicurez-za) safety.tranquillizzare v tr to reassure ◊v rifl to calm down.tranquillo agg (calmo) calm; (si-curo) sure; (silenzioso) quiet; (inpace) peaceful ◊ stai tranquillodon’t worry.transalpino agg transalpine.transatlàntico (f -a pl -ci -che)agg transatlantic ◊ sm ocean li-ner. transenna sf (barriera) barrier.transessuale sm/f transsexual.transìgere v tr (giur) to settle outof court ◊ v intr (venire a patti) tocompromise; (cedere) to yield.transitàbile agg passable.transitare v intr to pass.trànsito sm transit ◊ divieto ditransito no thoroughfare.tranviàrio agg (BrE) tram, (AmE)streetcar.trapanare v tr to drill.

tràpano sm drill.trapasso sm (transizione) transi-tion; (morte) death; (giur) transfer◊ trapasso di proprietà (beni im-mobili) conveyancing.trapèzio sm (mat) (BrE) trape-zium, (AmE) trapezoid; (ginnasti-ca, circo) trapeze; (anat, muscolo)trapezius.trapiantare v tr to transplant.trapianto sm (bot) transplanting;(med) transplant.tràppola sf trap.trapunta sf quilt.trarre v tr to draw; (ricavare) toobtain ◊ trarre una conclusioneto draw a conclusion; trarre ininganno to deceive.trasandato agg shabby.trasbordare v tr/intr (navi)tran(s)ship; (mezzi di terra) trans-fer.trascinare v tr to drag; (fig) tocarry; (travolgere, affascinare) tocarry away ◊ v rifl to drag oneself;(fig) to drag on.trascórrere v tr to spend ◊ v intrto pass.trascuràbile agg negligible.trascurare v tr to neglect; (trala-sciare) to omit; (non tener contodi) to disregard ◊ v rifl to neglectoneself.trascurato agg (ignorato, curatomale) neglected; (trasandato) slo-venly; (negligente) negligent.trasferimento sm transfer; (tra-sloco) move; (giur, proprietà)conveyance.trasferire v tr to transfer; (giur,

291

trasferire

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 9

1180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.C

opyright 2

011 De Agostini

Page 683: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

proprietà) to convey ◊ v rifl tomove.trasferta sf transfer; (indennità)subsistence allowance; (sport)away match ◊ giocare in trasfer-ta to play away.trasformare v tr to transform;(modificare, sport) to convert ◊ vrifl to be transformed, to be con-verted.trasformatore sm (elettricità)transformer.trasformazione sf transforma-tion; (modifica, sport) conversion.trasfusione sf transfusion.trasgredìre v tr/intr (ordini) todisobey; (norme) to break; (giur)to infringe; (sfidare le convenzio-ni) to be wild.trasgressione sf infringement;transgression.traslocare v tr/intr to move ◊traslocare l’ufficio to relocate.trasloco (pl -chi) sm removal ◊fare il trasloco to move.trasméttere v tr (messaggi) topass on; (malattie) to transmit;(programmi radio-TV) to broad-cast.trasmissione sf (messaggi, malat-tie) transmission; (programmi ra-dio-TV) broadcast, (BrE) program-me, (AmE) program ◊ trasmissio-ne dati data communication.trasmittente sf broadcasting sta-tion.trasparente agg transparent.trasparenza transparency (an-che fig) ◊ in trasparenza againstthe light.

traspirare v intr to perspire; (fig)to transpire.traspirazione sf perspiration.trasportare v tr to carry; (conveicolo) to transport. trasportatore (-trice) sm (vetto-re) carrier; (stradale) (BrE) hau-lier, (AmE) hauler; (meccanica)conveyor.trasporto sm transport ◊ tra-sporti pubblici public transport.trastullarsi v rifl (divertirsi) toamuse oneself; (gingillarsi) tofiddle about, to fiddle around.trasversale agg transverse; (fig,polit) cross-party ◊ è una trasver-sale di Oxford Street it’s offOxford Street.trattamento sm treatment; (la-vorazione) processing.trattare v tr to treat; (discutere)to discuss; (avere come argomen-to) to deal with; (lavorare) to pro-cess; (commerciare in) to deal in;(negoziare) to negotiate ◊ v rifl tolook after oneself ◊ di che si trat-ta? what is it about? trattativa sf negotiation.trattato sm treaty; (opera) treati-se ◊ trattato di pace peace treaty.trattenere v tr (persone) to keep;(in questura, il respiro) to hold;(lacrime, riso, sentimenti) to holdback; (costringere a ritardare) todelay ◊ v rifl (fermarsi) to stay;(dal fare) to restrain oneself.trattino sm dash; (in parole com-poste) hyphen.tratto sm (linea) line; (di penna)stroke; (pezzo) stretch ◊ pl (linea-

292

trasferta

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto G

eografico De A

gostini 922667.Copyright 2011 D

e Agostini

Page 684: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

menti) features ◊ tutt’a un trattoall of a sudden.trattore sm (macchina) tractor.trattorìa sf restaurant.trattrice sf (macchina) tractor.tràuma (pl -i) sm trauma.travasare v tr to pour; (vino) todecant.trave sf beam.traversa sf (calcio, rugby) cross-bar; (lenzuolo) draw-sheet ◊ è unatraversa di via Roma it’s off viaRoma.traversata sf crossing.traverso agg crosswise ◊ di tra-verso crossways; andare di tra-verso (cibo) to go down thewrong way; guardare di traver-so qualcuno to give somebody anasty look; flauto traverso(transverse) flute.travestimento sm disguise;(costume) costume; (fig) trave-sty.travestire v tr to diguise; (carne-vale, teatro) to dress up ◊ v rifl todisguise oneself; (in costume) todress up.traviare v tr to lead astray.travisare v tr to distort.travòlgere v tr to sweep away;(con veicolo) to run over; (fig) tooverwhelm.trazione sf traction ◊ trazioneanteriore front-wheel drive.tre agg, sm inv three.tréccia (pl -ce) sf (BrE) plait,(AmE) braid.trecentesco (f -a pl -chi -che)agg fourteenth-century.

trecentèsimo agg, sm three hun-dredth.trecento agg, sm inv three hun-dred; (secolo) the fourteenth cen-tury.tredicenne agg thirteen (yearsold), thirteen-year-old ◊ sm/fthirteen-year-old boy (m), thirteen-year-old girl (f).tredicésima sf Christmas bonusof a month’s pay.tredici agg, sm inv thirteen ◊ faretredici (al totocalcio) (BrE) towin the pools.trègua sf truce; (fig) respite.trekking sm inv trekking.tremare v intr to tremble; (difreddo) to shiver.tremendo agg terrible.treno sm train ◊ treno rapido ex-press (train).trenta agg, sm inv thirty.trentennale agg (che dura 30anni) thirty-year; (che ricorreogni 30 anni) thirty-yearly ◊ smthirtieth anniversary.trentenne agg thirty (years old);thirty-year-old ◊ sm/f thirty-year-old man (m), thirty-year-oldwoman (f)trentènnio sm thirty years (pl).trentèsimo agg, sm thirtieth.treppiede sm tripod.tréspolo sm trestle; (uccelli) perch.triàngolo sm triangle.tribù sf inv tribe.tribuna sf (palco) platform; (sta-dio) stand; (ippodromo) grand-stand. tribunale sm court ◊ tribunale

293

tribunale

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 685: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

internazionale international tri-bunal.tributo sm tribute; (tassa) tax.tricheco (pl -chi) sm walrus.triciclo sm tricycle.tricolore agg three-coloured,(AmE) three-colored ◊ sm (ban-diera) tricolor.tridimensionale agg three-di-mensional.triennale agg (che dura tre anni)three-year; (che ricorre ogni treanni) three-yearly.trifòglio sm clover.trìglia sf mullet.trillo sm (mus) trill; (di campa-nello) ring.trimestre sm quarter; (scolastico)term.trincèa sf trench.trincerarsi v rifl to entrench one-self; (fig) to take refuge (behind).trinità sf inv (relig) Trinity.trìo sm trio.trionfale agg triumphal.trionfare v intr to triumph ◊trionfare su to triumph over.trionfo sm triumph.triplo agg treble ◊ il triplo dithree times as much as, threetimes as many as.trippa sf (cucina) tripe; (pancia)belly.triste agg sad; (luogo) gloomy.tristezza sf sadness.tritare v tr (carne) (BrE) tomince, (AmE) to grind;(verdure) to chop; (ghiaccio) tocrush.trito agg minced, ground ◊ car-

ne trita mincemeat; trito e ritri-to trite.trìttico (pl -ci) sm triptych.triviale agg vulgar.trofèo sm trophy.tromba sf trumpet ◊ tromba ma-rina waterspout; tromba dellescale stairwell; tromba di Eusta-chio Eustachian tube.trombone sm trombone.troncare v tr to sever; (discorso)to cut short.tronco (pl -chi) sm (albero, anat)trunk; (tratto) section.trono sm throne.tropicale agg tropical.tròpico (pl -ci) sm tropic.troppo agg too much; (con nomiplurali) too many ◊ pron toomuch; (con nomi plurali) too many;(troppo tempo) too long; (troppagente) too many people ◊ avv too;(davanti a verbo) too much; (dura-re) too long ◊ fa troppo freddo it’stoo cold; c’erano troppe personethere were too many people; que-sto tavolo è troppo grande this ta-ble is too big; questo tavolo è ditroppo this table is not needed; ilpane è sufficiente? sì, anzi ce n’ètroppo is there enough bread? yes,in fact there is far too much.trota sf trout ◊ trota salmonatasalmon trouttrottare v intr to trot.trotto sm trot ◊ corse al trottotrotting races.tròttola sf (spinning) top ◊ gira-re come una trottola to spin likea top.

294

tributo

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto G

eografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 686: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

trovare v tr to find; (scoprire) tofind out; (incontrare) to meet;(pensare) to think ◊ v rifl to findoneself; (in un luogo) to be; (sen-tirsi) to feel ◊ andare a trovarequalcuno to go and see some-body; ti trovo bene you lookwell.trovata sf bright idea.truccare v tr to make up; (falsifi-care) to fix; (dadi) to load; (carte)to mark ◊ v rifl to make oneself up.trucco (pl -chi) sm make-up; (in-ganno) trick ◊ i trucchi del me-stiere the tricks of the trade.truce agg fierce; (delitto) appal-ling.truffa sf (giur) fraud; (imbroglio)swindle.truffare v tr to swindle.truffatore sm (giur) fraudster;(imbroglione) swindler.truppa sf troops (pl); (gruppo)group.tu pron you ◊ pensi tu a prenota-re? will you do the booking?; da-re del tu a qualcuno to use the fa-miliar “tu”; a tu per tu in private.tuba sf (mus) tuba; (anat) tube.tubercolosi sf inv tuberculosis.tùbero sm tuber.tubetto sm tube.tubo sm tube; (per condutture)pipe; (anat) canal ◊ non capiscoun tubo I understand zilch.tuffarsi v rifl to dive.tuffo sm dive.tugùrio sm hovel.tulipano sm tulip.tumefatto agg swollen.

tumore sm (BrE) tumour, (AmE)tumor ◊ tumore benigno benigntumour; tumore maligno mali-gnant tumour.tumulto sm turmoil; (sommossa)riot.tumultuoso agg (applausi, folla)tumultuous; (acque) turbulent; (fig)tempestuous.tùnica (pl -che) sf tunic.tunisino agg, sm Tunisian.tunnel sm inv tunnel.tuo (f tua pl tuoi tue) agg your ◊pron yours ◊ il tuo passaportoyour passport; ho preso la miavaligia, non la tua I took my suit-case, not yours; come stanno ituoi? how are your folks, your pa-rents?tuonare v intr to thunder.tuono sm thunder.tuorlo sm yolk.turàcciolo sm stopper; (di sughe-ro) cork.turare v tr (falla) to stop; (botti-glia) to cork; (buco) to plug ◊ v ri-fl to become blocked ◊ turarsi ilnaso to hold one’s nose.turbare v tr to upset ◊ v rifl to getupset.tùrbine sm whirl ◊ turbine divento whirlwind.turbodiesel agg inv turbo-diesel.turbolento agg turbulent.turchese agg, sm turquoise.turco agg Turkish ◊ sm (persona)Turk; (lingua) Turkish.turismo sm tourism.turista (pl -i -e) sm/f tourist.turìstico (f -a pl -ci -che) agg

295

turìstico

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 687: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

tourist ◊ agenzia turistica travelagency; classe turistica touristclass; operatore turistico touroperator.turno sm turn; (di lavoro) shift ◊fare a turno to take turns; esseredi turno to be on duty; elencodelle farmacie di turno (BrE)chemists’ rota.tuta sf overalls (pl); (sport) track-suit.tutelare v tr to protect ◊ v rifl toprotect oneself.tutore (-trice) sm guardian.tuttavìa cong nevertheless,still.tutto agg all; (intero) whole;(ogni) every ◊ pron all; (tutta lagente) everybody; (qualunquepersona) anybody; (tutte le co-se) everything; (qualunquecosa) anything ◊ avv completely◊ tutti e due, tutte e due both;tutti e tre the three of them; ètutto suo padre he’s just likehis father; in tutto e per tuttocompletely; prima di tutto firstof all; quant’è in tutto? howmuch is it altogether?; tutto ilgiorno all day long; tutto com-preso inclusive.tuttora avv still.TV v. televisione.

Uubbidiente agg obedient.ubbidienza sf obedience.ubbidire v intr to obey ◊ ubbidi-

re a qualcuno, qualcosa to obeysomebody, something.ubicazione sf location.ubriacarsi v rifl to get drunk.ubriaco (f -a pl -chi -che) agg,sm drunk.uccello sm bird.uccìdere v tr to kill ◊ v rifl (suici-darsi) to kill oneself; (perdere lavita) to be killed.uccisione sf killing.udienza sf audience; (giur) hea-ring.udire v tr to hear.udito sm hearing.uditòrio sm audience.uffa inter (con impazienza) comeon!; (in tono seccato) for God’ssake! ◊ uffa, che caldo! phew,what a scorching heat!ufficiale agg official ◊ sm officer◊ pubblico ufficiale public offi-cial; ufficiale giudiziario clerk ofthe court; ufficiale di marinanaval officer.uffìcio sm office; (reparto) de-partment; (filiale) branch (office)◊ ufficio postale post office; uffi-cio informazioni inquiries, infor-mation bureau; ufficio del turi-smo tourist office; ufficio oggettismarriti, rinvenuti lost andfound office.ufficioso agg unofficial.ugandese agg, sm/f Ugandan.uggioso agg dreary.ùgola sm (anat) uvula.uguaglianza sf equality.uguagliare v tr (rendere uguale)to make equal; (essere uguale) to

296

turno

Tito

lo c

once

sso

in li

cenz

a a

stel

la b

ompi

ani,

9118

0 or

dine

Istit

uto

Geo

graf

ico

De

Ago

stin

i 922

667.

Cop

yrig

ht 2

011

De

Ago

stin

i

Page 688: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

be equal; (livellare) to level ◊uguagliare un record to equal arecord.uguale agg equal; (lo stesso) thesame; (simile) like ◊ avv the same◊ per me è uguale it’s all the sameto me.uh inter (sorpresa) ho!; (dolore)ouch!; (disgusto) yech!, yuck!, ugh!ùlcera sf ulcer.ulteriore agg further ◊ per ulte-riori informazioni for further de-tails.ultimare v tr to complete.ultimatum sm inv ultimatum.ùltimo agg last; (finale) final;(più recente) latest; (più lontano)farthest; (più alto) top; (più basso)bottom; (fig, supremo) ultimate ◊sm last ◊ all’ultima moda in thelatest fashion; fino all’ultimo tothe last; in ultimo finally, lastly;gli ultimi arrivati the last ones toarrive.ultrasuono sm ultrasound.ultravioletto agg ultraviolet ◊raggi ultravioletti ultravioletrays.ululare v intr to howl.umanità sf inv humanity,mankind; (sentimento) huma-nity.umanitàrio agg, sm humanita-rian ◊ aiuti umanitari humanita-rian aid; corridoio umanitariohumanitarian corridor.umano agg human; (solidale)humane ◊ un essere umano a hu-man being.umbro agg, sm Umbrian.

umidità sf inv dampness; (di cli-ma) humidity.ùmido agg damp; (clima) humid;(mani, occhi) moist ◊ sm damp-ness; (cuc) stew ◊ in umidostewed.ùmile agg humble.umiliare v tr to humiliate ◊ v riflto humble oneself, to humiliateoneself.umiliazione sf humiliation.umiltà sf inv humility ◊ conumiltà humbly.umore sm (liquido fisiologico)humour, (AmE) humor; (stato d’a-nimo) mood ◊ essere di buonumore to be in a good mood; es-sere di cattivo umore to be in abad mood.umorismo sm humour, (AmE)humor.umorista (pl -i -e) sm/f humori-st.umorìstico (f -a pl -ci -che) agghumorous.un v. uno.una v. uno.unànime agg unanimous.unanimità sf inv unanimity ◊ al-l’unanimità unanimously.uncinetto sm crochet hook ◊ la-vorare all’uncinetto to crochet.uncino sm hook.undicenne agg eleven (years old);eleven-year-old ◊ sm/f eleven-year-old boy (m), eleven-year-oldgirl (f).undicèsimo agg, sm eleventh.ùndici agg, sm inv eleven.ùngere v tr to grease; (oliare) to

297

ùngere

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 689: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

oil; (imburrare) to butter; (spor-care) to get greasy ◊ v rifl (conolio solare) to oil oneself; (concrema) to put cream on; (sporcar-si) to get greasy.ungherese agg, sm Hungarian.ùnghia sf nail; (di animale) claw ◊unghie delle mani fingernails; un-ghie dei piedi toenails; smalto perunghie nail varnish, nail polish. unghiata sf scratch ◊ dare un-ghiate to scratch.unguento sm ointment.ùnico (f -a pl -ci -che) agg only;(singolo) single; (eccezionale)unique ◊ sm the only one ◊ sf theonly thing ◊ è figlio unico he is anonly child; atto unico one-actplay; senso unico one way; occa-sione unica chance of a lifetime.unificare v tr to unify; (standar-dizzare) to standardize.uniformare v tr to level ◊ v rifl toconform.uniforme agg, sf uniform.unione sf union; (armonia) unity;(di colori, sapori, elementi) com-bination ◊ unione monetaria mo-netary union.unire v tr to unite; (collegare) tojoin; (colori, sapori, elementi) tocombine ◊ v rifl to unite; (colle-garsi, aggregarsi) to join ◊ uniregli sforzi to join forces; unire inmatrimonio to join in marriage.unìsono sm ◊ all’unisono in uni-son.unità sf inv unity; (elemento sin-golo, mat, milit, inform) unit ◊unità di misura unit; unità sani-

taria locale local health authority;unità disco disk drive; unità pe-riferica peripheral (unit).unitàrio agg unitary; (organico)organic; (di singola unità) unit.unito agg united; (affiatato)close; (famiglia) close-knit ◊ intinta unita plain.universale agg universal ◊ do-natore (di sangue) universaleuniversal donor.università sf inv university.universitàrio agg university.universo sm universe.unìvoco (f -a pl -ci -che) sm uni-vocal,uno art, agg a; (davanti a voca-le) an ◊ pron, sm (numero) one;(un tale) someone ◊ uno stu-dente a student; un tavolo atable; una spesa an expense;un’isola an island; l’uno e l’al-tro both (of them); né l’uno nél’altro neither (of them); gli uni... gli altri some ... others; è l’u-na it’s one o’clock; se uno vuo-le if one wants, if you want; duesterline l’uno two pounds each.unto agg greasy; (oliato) oily;(imburrato) buttered ◊ smgrease. uomo (pl uòmini) sm man ◊ dauomo manly; andare a passod’uomo to go at walking pace; dauomo a uomo man-to-man.uovo (pl uova f) sm egg ◊ uovosodo hard-boiled egg; uovo allacoque (soft-)boiled egg; uovo incamicia poached egg; uova stra-pazzate scrambled eggs; taglia-

298

ungherese

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 690: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

telle all’uovo egg noodles.uragano sm hurricane.urànio sm uranium.Urano sm (astr) Uranus.urbanìstica sf town planning.urbanìstico (f -a pl -ci -che) aggurban.urbano agg urban; (cortese) ur-bane ◊ nettezza urbana (BrE)cleansing department, (AmE) de-partment of sanitation; polizia ur-bana town police, (di Londra)Metropolitan Police; telefonataurbana local call; centro urbanocity, town.urgente agg urgent.urgenza sf urgency; (emergenza)emergency ◊ d’urgenza emer-gency.urina sf urine.urlare v intr (persona) to shout,to scream, to yell; (animale) tohowl ◊ urlare a squarciagola toscream at the top of one’s voice.urlo (pl -i o -a f) sm (persona)shout, scream; (animale) howl.urna sf (elezioni) ballot box; (fu-neraria) urn.urtare v tr to knock against, tobump into; (fig) to irritate ◊ v rifl(reciproco) to collide; (fig) to clash.urto sm knock; (scontro) crash;(contrasto) clash.uruguaiano agg, sm Uruguayan.usanza sf custom.usare v tr (adoperare) to use;(esercitare) to exercise ◊ v intr(avere l’abitudine) to be in thehabit of; (essere di moda) to be fa-shionable; (far parte delle abitu-

dini) to be customary ◊ usa e get-ta disposable.usato agg used; (di seconda ma-no) second-hand ◊ mercato del-l’usato second-hand market.usciere sm usher.ùscio sm door.uscire v intr (venir fuori) to comeout; (andar fuori) to go out; (sfug-gire) to get out; (disco) to be re-leased; (lotteria) to come up ◊uscire di strada to leave the road;uscire di mente to slip one’smind; mi esce dagli occhi I can’tstand it any longer.uscita sf exit, way out; (autostra-da) junction; (spesa) outlay; (bat-tuta) witty remark ◊ entrate euscite income and expenditure;uscita di sicurezza emergencyexit; via d’uscita way out, escape;strada senza uscita dead end,cul-de-sac.usignolo sm nightingale.uso sm use; (usanza) custom;(modo d’uso) usage; (pratica)practice ◊ istruzioni per l’uso in-structions; fuori uso out of use;fare uso di to use; a doppio usodual-purpose.ustione sf burn ◊ ustione di se-condo grado second-degree burn.usuale agg usual.usufruire v intr ◊ usufruire di totake advantage of.usura sf usury; (logoramento)wear (and tear).usuràio sm usurer.usurato agg worn out.usurpare v tr to usurp.

299

usurpare

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 691: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

utènsile sm tool; (cucina) utensil.utente sm/f user; (gas) consumer;(telefono) subscriber.ùtero sm womb; (med) uterus.ùtile agg useful ◊ sm (guadagno)profit ◊ rendersi utile to makeoneself useful.utilità sf inv usefulness, uti-lity.utilizzare v tr to utilize.utopìa sf utopia.uva sf grapes (pl) ◊ chicco d’uvagrape; uva passa raisins; uva sul-tanina sultanas; uva spina goose-berry.

Vvacanza sf holiday, (AmE) va-cation ◊ andare in vacanza togo on holiday, to go on vaca-tion.vacca (pl -che) sf cow.vaccinare v tr to vaccinate.vaccinazione sf vaccination.vaccino sm vaccine.vacillare v intr (persona) to tot-ter; (oggetto) to wobble; (fig) towaver.vagabondo agg wandering; (ani-male) stray ◊ sm vagrant.vagare v intr to wander.vagina sf vagina.vaginale sf vaginal.vagito sm cry.vàglia sm inv (postale) money or-der.vagliare v tr (setacciare) sift; (fig)to weigh.

vago (f -a pl -ghi -ghe) agg vague◊ nervo vago vagus nerve.vagone sm (merci) (BrE) wagon,(AmE) freight car; (passeggeri)(BrE) carriage, coach, (AmE) car◊ vagone letto sleeping car; vago-ne ristorante dining car, (BrE)restaurant car.vaiolo sm smallpox.valanga (pl -ghe) sf avalanche;(fig) flood.valdese agg, sm/f (relig) Walden-sian ◊ i valdesi Waldenses, Val-denses.valente agg skilful; (artista) ta-lented.valere v intr (avere valore) to beworth; (avere capacità) to begood; (contare) to count; (averevalidità) to be valid; (norma) toapply ◊ v tr (avere prezzo) to beworth ◊ v rifl to avail oneself (of)◊ l’uno vale l’altro the one is asgood as the other; farsi valere toassert oneself; non vale! that’s notfair! tanto vale dirglielo ora wemight as well tell him now; vale adire that is to say; vale la pena diprovare it’s worth trying; questovale anche per te this applies toyou too; non valgono niente theyare worthless; vale un occhio del-la testa it costs an arm and a leg.valeriana sf valerian.valévole agg valid.valicare v tr to cross.vàlico (pl -chi) sm pass.validità sf inv validity.vàlido agg valid; (efficiente) effi-cient; (contributo) valuable.

300

utènsile

Titolo concesso in licenza a stella bom

piani, 91180 ordine Istituto Geografico D

e Agostini 922667.C

opyright 2011 De A

gostini

Page 692: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

valigerìa sf leather goods shop.valìgia (pl -gie) sf suitcase.vallata sf valley.valle sf valley ◊ scendere a valle togo downhill; a valle downstream.valore sm value, worth; (merito)merit; (coraggio) valour, (AmE)valor ◊ pl (titoli) securities; (og-getti preziosi) valuables; (principimorali) values ◊ senza valoreworthless; valori bollati stamps.valorizzare v tr (far aumentaredi valore) to increase the value of;(sfruttare al meglio) to use to ad-vantage; (far risaltare le qualità)to enhance.valoroso agg courageous.valuta sf currency ◊ valuta este-ra foreign currency.valutare v tr to value; (danni, co-sti) to assess; (situazione) toweigh up.valutazione sf valuation, assess-ment.vàlvola sf valve; (fusibile) fuse ◊valvola di sicurezza safety valve;valvola cardiaca cardiac valve.valzer sm inv waltz.vampata sf blaze; (di calore)blast; (al viso) flush.vampiro sm vampire; (fig) blood-sucker.vandalismo sm vandalism.vàndalo sm vandal.vanga (pl -ghe) sf spade.vangare v tr to dig.vangelo sm Gospel; (fig, verità)gospel (truth).vanìglia sf vanilla.vanità sf inv vanity.

vanitoso agg vain.vano agg vain ◊ sm (stanza)room; (spazio vuoto) hollow ◊vano della porta doorway; va-no portaoggetti glove compart-ment.vantàggio sm advantage; (sport)lead; (tennis) advantage ◊ trarrevantaggio to benefit.vantaggioso agg advantageous.vantare v tr (meriti, prodotti) topraise; (possedere) to boast ◊ v riflto boast.vanto sm (atto di vantarsi) boast;(merito) credit; (ragione di orgo-glio) pride; (fiore all’occhiello)flagship.vapore sm steam; (benzina)(BrE) vapour, (AmE) vapor ◊ plfumes ◊ a vapore steam; cuocerea vapore to steam.vaporetto sm water bus.varare v tr to launch ◊ varareuna legge to pass a law.varcare v tr to cross.varco (pl -chi) sm passage ◊aspettare qualcuno al varco tolie in wait for somebody.variàbile agg changeable, vari-able ◊ sf variable.variare v tr/ intr to vary ◊ i prez-zi variano da... a the prices rangefrom... to.varicella sf chickenpox.variegato agg variegated.varietà sf inv variety ◊ sm inv va-riety show.vàrio agg varied ◊ pl (parecchi)various ◊ varie ed eventuali anyother business.

301

vàrio

Tito

lo c

once

sso

in li

cenz

a a

stel

la b

ompi

ani,

9118

0 or

dine

Istit

uto

Geo

graf

ico

De

Ago

stin

i 922

667.

Cop

yrig

ht 2

011

De

Ago

stin

i

Page 693: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

variopinto agg multicoloured,(AmE) multicolored.varo sm launch.vasca (pl -che) sf tub; (pesci)tank; (piscina) swimming pool;(da bagno) bath, bath-tub ◊ fareuna vasca to swim a length.vaselina sf Vaseline.vasellame sm (stoviglie) crockery;(di porcellana) china; (di metallipreziosi) plate.vaso sm (fiori) vase; (piante) pot;(conserve) jar; (med) vessel ◊ va-so capillare blood vessel.vassóio sm tray.vasto agg vast, huge, immense.vaticano agg, sm Vatican.ve pron, avv v. vi ◊ ve lo lasciòcadere sopra he let it drop on it;ve ne sono alcuni there are a few(of them).vecchiàia sf old age.vècchio agg old; (vino) mature;(pane) stale ◊ sm old man ◊ unavecchia an old woman; i vecchi oldpeople, the elderly; un amico divecchia data an old friend; è piùvecchio di me he’s older than me.vedere v tr/intr to see ◊ v rifl tosee oneself; (incontrarsi) to seeeach other; (essere visibile) toshow ◊ non vedo l’ora di I can’twait to; fammi vedere let me see,show me; farsi vedere to showone’s face; (dal medico) to be exa-mined. vedetta sf lookout; (mar) patrolvessel.védovo sm widower ◊ vedovawidow; rimanere vedovo to be

widowed; vedova nera blackwidow.veduta sf view ◊ pl (fig) views,opinions ◊ di larghe vedutebroad-minded.vegetale agg, sm vegetable.vegetaliano agg, sm vegan.vegetariano agg, sm vegetarian.vegetazione sf vegetation.véglia sf watch ◊ veglia funebrevigil, (in Irlanda) wake; esseretra la veglia e il sonno to be halfawake, to be half asleep.vegliare v tr to keep watch, tokeep a vigil.veglione sm night-long party ◊veglione di capodanno NewYear’s Eve celebrations.veìcolo sm (mezzo di trasporto)vehicle; (di malattie) carrier.vela sf sail; (sport) sailing ◊barca a vela sailing boat; volo avela gliding; a gonfie vele per-fectly.velato agg veiled (anche fig);(occhi) misty; (calze) sheer.veleno sm poison; (di serpente)venom.velenoso agg poisonous; (perso-na, risposta) venomous.veliero sm sailing ship.velìvolo sm aircraft.velleità sf inv mere inclination.velluto sm velvet ◊ velluto a co-ste corduroy.velo sm veil; (di cipria, di zucche-ro) dusting; (tessuto) voile.veloce agg fast.velocità sf inv speed; (marcia)(BrE) gear, (AmE) speed.

302

variopinto

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 694: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

velòdromo sm cycle-track.vena sf vein; (legno) grain; (d’ac-qua) spring ◊ vene varicose vari-cose veins; essere in vena to be inthe mood.venale agg (persona) mercenary,venal ◊ valore venale sellingvalue; cose venali material things.venatòrio agg hunting.venatura sf (foglia, marmo) vein;(legno) grain; (sfumatura) tinge.vendémmia sf grape harvest.vendemmiare v tr/intr to harvest(the grapes).véndere v tr to sell ◊ v rifl to selloneself; (essere in vendita) to befor sale ◊ vendesi for sale.vendetta sf revenge.vendicare v tr to avenge ◊ v riflto take one’s revenge.véndita sf sale; (negozio) (BrE)shop, (AmE) store ◊ vendita aldettaglio retailing; vendita al-l’ingrosso wholesaling; venditaper corrispondenza mail order.venditore (-trice) sm seller ◊venditore ambulante hawker,pedlar.venerare v tr to revere; (santi) toworship.venerdì sm inv Friday ◊ venerdìsanto Good Friday.Vènere sf Venus.venèreo agg venereal.veneziana sf (tenda) venetianblind.veneziano agg, sm Venetian.venezuelano agg, sm Venezuelan.venire v intr to come; (riuscire)to turn out; (costare) to cost; (nei

passivi) to be ◊ venire dopo tofollow; venire al mondo to comeinto the world; venire incontro aqualcuno to meet somebody half-way; venir meno (svenire) tofaint; (a promessa) to break; (aimpegno) not to fulfil; venire inmente to come to mind; mi vieneda ridere I feel like laughing.ventàglio sm fan.ventata sf gust (of wind); (fig)breath.ventennale agg (che dura 20anni) twenty-year; (che ricorreogni 20 anni) twenty-yearly ◊ smtwentieth anniversary.ventenne agg twenty (years old);twenty-year-old ◊ sm/f twenty-year-old man (m), twenty-year-old woman (f).ventènnio sm twenty years (pl) ◊il ventennio (fascista) the Fascistperiod. ventèsimo agg, sm twentieth.venti agg, sm inv twenty.ventilare v tr to air (anche fig).ventilatore sm fan.ventisette sm twenty-seven ◊ ilventisette (monthly) pay day. vento sm wind ◊ gettare al ventoto throw to the wind; parlare alvento to waste one’s breath; gal-leria del vento wind tunnel.ventosa sf (zool) sucker; (artifi-ciale) suction cup.ventoso agg windy.ventre sm stomach.ventrìcolo sm ventricle.ventunèsimo agg, sm twenty-first.

303

ventunèsimo

Titolo

conc

esso

in lic

enza

a st

ella

bom

piani,

911

80 o

rdine

Istitu

to G

eogr

afico

De

Agosti

ni 92

2667

.Cop

yrigh

t 201

1 De

Agosti

ni

Page 695: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

venturo agg next ◊ l’anno ven-turo next year. venuta sf coming.veranda sf veranda.verbale agg verbal ◊ sm (di riu-nione) minutes (pl); (giur) record.verbo sm verb.verde agg green ◊ sm green; (ve-getazione) greenery; (semaforo)green light ◊ numero verde (BrE)Freephone number, (AmE) toll-free number; essere al verde to beskint.verdetto sm verdict.verdura sf vegetables (pl).vérgine sf virgin ◊ olio extravergine extra-virgin olive oil; laVergine con gli angeli the Virginwith angels; (il segno della) Ver-gine Virgo; pura lana verginepure new wool.vergogna sf shame; (timidezza)shyness; (imbarazzo) embarrass-ment ◊ è una vergogna it’s ashame.vergognarsi v rifl to feelashamed; (per timidezza) to feelshy.vergognoso agg ashamed; (timi-do) shy; (disonorevole) shameful.verìfica (pl -che) sf check; (sco-lastica) test.verificare v tr to check; (funzio-namento) to test; (fin, conti) toaudit ◊ v rifl (accadere) to occur,to happen; (dimostrarsi vero) tocome true.verità sf inv truth.verme sm worm ◊ verme solita-rio tapeworm.

vermut sm vermouth.vernice sf paint; (trasparente)varnish; (pelle) patent leather;(inaugurazione) preview; (fig) ve-neer.verniciare v tr to paint; (con ver-nice trasparente) to varnish.vero agg true; (autentico) real ◊sm (verità) truth; (realtà) life ◊sei contento, vero? you arehappy, aren’t you?; non haidormito, vero? you didn’tsleep, did you?; tant’è vero che... and in fact; non mi pare ve-ro! it doesn’t seem possible!, Ican’t wait!verosìmile agg probable.verruca (pl -che) sf wart; (spe-cialmente del piede) verruca.versamento sm (denaro) pay-ment; (in banca) deposit; (med)effusion.versante sm (geog) slope; (fig)front.versare v tr to pour; (rovesciare)to spill; (denaro) to pay; (lacrime)to shed ◊ v rifl to spill; (sfociare)to flow.versàtile agg versatile.versione sf version; (traduzione)translation.verso sm (di poesia) line, verse;(di animali) cry; (richiamo)call; (di stoffa, legno) grain ◊ pl(poesia) verse (sing) ◊ preptowards; (nei pressi di, intornoa) around ◊ verso il bassodownwards; verso l’altoupwards; non c’è verso di thereis no way of; andare verso

304

venturo

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 696: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

nord to go north(wards); versoche ora? around what time?vèrtebra sf vertebra.vertebrale agg ◊ colonna verte-brale spinal column.verticale agg vertical; (cruciver-ba) down ◊ sf (ginnastica, con ap-poggio sulle mani) handstand;(sulla testa) headstand.vèrtice sm summit; (mat) vertex;(fig) peak, top ◊ incontro al verti-ce summit (meeting).vertìgine sf dizziness; (med) ver-tigo ◊ soffrire di vertigini to beafraid of heights; (med) to sufferfrom vertigo.verza sf Savoy cabbage.vescica (pl -che) sf (anat) blad-der; (sulla pelle) blister.véscovo sm bishop.vespa sf wasp.vespàio sm wasps’ nest; (fig) hor-nets’ nest.vestàglia sf dressing gown.veste sf dress; (funzione) capa-city; (tipografica) layout ◊ vestereligiosa habit; in veste di amicoas a friend.vestiàrio sm clothing; (guardaro-ba) wardrobe ◊ capo di vestiariogarment, item of clothing.vestire v tr to dress; (indossare)to wear ◊ v rifl to get dressed ◊vestire a lutto to wear mour-ning.vestito sm (da donna) dress; (dauomo) suit ◊ pl clothes.veterano agg, sm veteran.veterinàrio sm veterinary sur-geon, (AmE) veterinarian.

veto sm veto ◊ mettere il veto toveto.vetràio sm (chi installa vetri)glazier; (chi soffia il vetro) glass-blower.vetrata sf glass window; (porta)glass door; (multicolore, dichiese) stained glass window.vetrina sf (shop-)window; (mobile) di-splay cabinet; (fig) showcase.vetrinista (pl -i -e) sm/f windowdresser.vetro sm glass; (di finestra,porta) pane ◊ vetro smerigliatofrosted glass; articoli di vetroglassware; doppi vetri double-glazing.vetrorésina sf (BrE) fibreglass,(AmE) fiberglass.vetta sf top.vettore sm (mat) vector; (tra-sportatore) carrier.vettovàglie sf pl provisions.vettura sf (treno) (BrE) coach,carriage, (AmE) car; (automobi-le) (BrE) car, (AmE) automobi-le. vezzo sm habit; (gesto affettuoso)loving gesture.vi pron (oggetto) you; (a voi)(to) you; (riflessivo) yourselves;(reciproco) each other; (tra piùpersone) one another ◊ avv luo-go here, there ◊ vi dico che I’mtelling you that; ve l’ho detto Itold you; vi conoscete? (duepersone) do you know eachother?, (piú persone) do youknow one another?; divertitevienjoy yourselves; eccovi qua

305

vi

Titolo co

ncess

o in lic

enza a st

ella bompiani, 9

1180 ordine Istitu

to Geografic

o De A

gostini 9

22667.Copyri

ght 2011 D

e Agosti

ni

Page 697: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

here you are; vi crescono le or-tiche nettles grow there.via sf street, road; (fig) way;(anat) tract ◊ avv away; (fuori)out ◊ inter go away!; (su, dai)come on!; (sport) go! ◊ sm(sport) starting signal ◊ per viaorale by mouth; via mare bysea; via d’uscita way out; dareil via to start; buttare via tothrow away; andare via to goaway; e così via and so on. viabilità sf inv (condizioni del-la strada) road conditions (pl);(rete stradale) road network;(norme) road and traffic laws(pl).viacàrd sf inv motorway tollpass.viadotto sm viaduct.viaggiare v intr to travel.viaggiatore (-trice) sm (BrE)traveller, (AmE) traveler ◊ com-messo viaggiatore travel(l)ingsalesman.viaggio sm journey; (breve) trip;(aereo) flight; (via mare) voyage◊ pl travels ◊ mettersi in viaggioto set out, to set off.viale sm avenue; (in un parco)path; (privato) drive.viavài sm inv coming and going.vibrare v tr (pugno) to punch;(pugnalata, coltellata) to stab ◊ vintr to vibrate.vibrazione sf vibration.vice sm/f inv deputy.vicedirettore sm assistant mana-ger ◊ vicedirettrice assistant ma-nageress.

vicenda sf event ◊ a vicenda (fradue) each other; (a turno) inturn(s).viceversa avv (nel modo contra-rio) vice versa; (invece) but ◊ daMilano a Pavia e viceversa fromMilano to Pavia and back.vichingo (pl -ghi -ghe) agg, smViking.vicinanza sf nearness ◊ nelle vi-cinanze di in the vicinity of; nellevicinanze nearby.vicinato sm (BrE) neigh-bourhood, (AmE) neighborhood;(vicini) (BrE) neighbours (pl)(AmE) neighbors (pl).vicino agg near; (immediatamen-te accanto) next ◊ avv near (to),close ◊ sm (BrE) neighbour,(AmE) neighbor ◊ da vicino clo-sely, at close range; la banca piùvicina the nearest bank; sedutovicino a lui sitting next to him; imiei vicini di casa my nextdoorneighbours.vìcolo sm alley ◊ vicolo ciecoblind alley.vìdeo sm video; (schermo TV)screen; (nastro) videocassette.videocàmera sf video camera;(portatile) camcorder.videocassetta sf video cassette.videogioco (pl -chi) sm video ga-me.videonoléggio sm video rental.videoregistratore sm video cas-sette recorder.vidimare v tr to authenticate.vietare v tr to forbid.vietato agg forbidden; (da leggi)

306

via

Tito

lo c

once

sso

in li

cenz

a a

stel

la b

ompi

ani,

9118

0 or

dine

Istit

uto

Geo

graf

ico

De

Ago

stin

i 922

667.

Cop

yrig

ht 2

011

De

Ago

stin

i

Page 698: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

prohibited ◊ sosta vietata noparking; vietato fumare nosmoking.vigente agg current ◊ secondo leleggi vigenti under the currentlaw. vigilanza sf vigilance; (della po-lizia) surveillance; (supervisione)supervision.vigilare v tr to watch (over); (pat-tugliare) to patrol; (sovrintendere)to supervise ◊ v intr (essere vigili)to stay vigilant; (assicurarsi) toinsure.vìgile agg watchful ◊ sm (ur-bano) policeman; (del fuoco)fireman ◊ vigilessa policewo-man; vigilessa del fuoco firewoman.vigìlia sf eve ◊ vigilia di NataleChristmas Eve.vigliaccherìa sf cowardice.vigliacco (f -a pl -chi -che) aggcowardly ◊ sm coward.vigna sf vineyard.vignetta sf cartoon.vigogna sf vicuña.vigore sm vigour, (AmE) vigor ◊entrare in vigore to come intoforce; legge in vigore current law.vigoroso agg vigorous.vile agg cowardly; (ignobile) vile.villa sf villa.villàggio sm village ◊ villaggioturistico holiday village.villano agg rude ◊ sm (maleduca-to) boor.villeggiante sm/f holiday-maker.villeggiatura sf (BrE) holiday,holidays (pl), (AmE) vacation ◊

località di villeggiatura holidayresort.viltà sf inv cowardice.vimine sm (bot) osier; (per ma-nufatti) wicker ◊ cestino di vimi-ni wicker basket. vincere v tr/intr to win; (sconfig-gere) to defeat; (avversario) tobeat; (superare, difficoltà) toovercome ◊ v intr to win ◊ v rifl tocontrol oneself ◊ che squadra havinto? which team won?; vincereil primo premio to win the firstprize.vìncita sf win; (somma vinta)winnings (pl).vincitore (-trice) sm winner.vìncolo sm bond.vino sm wine ◊ vin brulé mulledwine; vino da tavola table wine;vino novello new wine; vino in-vecchiato old vintage; vino bian-co white wine; vino rosso redwine; vino rosato rosé; vino friz-zante bubbly wine; vino seccodry wine.viola sf (bot) violet; (mus) viola ◊agg, sm (colore) purple, violet ◊viola del pensiero pansy.violare v tr to violate; (legge) tobreak, to infringe; (domicilio) tobreak into.violazione sf violation ◊ viola-zione di domicilio con effrazio-ne breaking and entering.violentare v tr to rape; (costrin-gere con la violenza) to force(against one’s will).violento agg, sm violent ◊ morteviolenta violent death.

307

violento

Tito

lo c

once

sso

in li

cenz

a a

stel

la b

ompi

ani,

9118

0 or

dine

Istit

uto

Geo

graf

ico

De

Ago

stin

i 922

667.

Cop

yrig

ht 2

011

De

Ago

stin

i

Page 699: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

violenza sf violence ◊ violenzasessuale sexual assault.violinista (pl -i -e) sm/f violinist.violino sm violin ◊ chiave di vio-lino treble clef; primo violino(BrE) first violin, leader, (AmE)concert-master.violoncellista (pl -i -e) sm/f cel-list, violoncellist.violoncello sm cello, violoncello.viòttolo sm path.vìpera sf (zool, vipera comune)viper, adder; (fig) evil person.virale agg viral.virare v intr to veer ◊ virare dibordo to veer.vìrgola sf comma; (mat) point.virgolette sf pl inverted commas.virile agg virile; (da uomo)manly.virtù sf inv virtue ◊ in virtù diunder.virtuale agg virtual ◊ realtà vir-tuale virtual reality.virtuosismo sm virtuosity.virtuoso agg virtuous ◊ sm (delviolino) virtuoso.virus sm inv virus.vìscere sm internal organ ◊ i visce-ri guts, entrails; nelle viscere dellaterra in the bowels of the earth.vìschio sm (bot) mistletoe; (so-stanza appiccicosa) birdlime.vischioso agg viscous; (appicci-coso) sticky.vìscido agg slimy.visibilità sf inv visibility.visiera sf (di elmo, casco) visor;(maschera da scherma) mask ◊berretto a visiera peaked cap

visionàrio agg, sm visionary.visione sf vision ◊ prima visionefirst screening.vìsita sf visit; (breve) call; (med)examination ◊ visita guidataguided tour; visita di controllocheck-up; far visita a qualcunoto pay somebody a visit; orariodi visita (ospedale) visitinghours; (ambulatorio) surgeryhours.visitare v tr to visit; (brevemente)to call on; (med) to examine.visitatore (-trice) sm visitor.visivo agg visual ◊ campo visivofield of vision; arti visive visualarts.viso sm face.visone sm mink.vispo agg lively.vista sf sight; (veduta) view ◊ a vi-sta d’occhio visibly; essere in vi-sta (fig) to be in the public eye;punto di vista point of view; co-noscere di vista to know by sight.visto sm (segno) (BrE) tick,(AmE) check; (consolare) visa;(bur, firma) endorsement.vistoso agg showy; (ingente)considerable.visuale agg visual ◊ sf view.vita sf life; (durata) lifetime;(anat) waist ◊ il costo della vitathe cost of living; essere in vitato be alive; essere in fin di vitato be at death’s door; a vita forlife.vitale agg vital.vitalità sf inv vitality.vitamina sf vitamin.

308

violenza

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 700: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

vite sf (bot) vine; (meccanica)screw.vitello sm (vivo) calf; (carne)veal; (pelle) calf (skin) ◊ fettinadi vitello veal cutlet.vìttima sf victim ◊ fare la vitti-ma to play the martyr.vitto sm food; (pasti) board ◊ vit-to e alloggio board and lodging.vittòria sf victory.vittoriano agg Victorian.vittorioso agg victorious.viva inter ◊ viva la regina! longlive the Queen! vivace agg vivacious; (intelligen-za) lively; (colore) bright.vivàio sm (piante) nursery;(punto vendita) garden centre;(pesci) fish farm; (fig) breedingground.vivanda sf food.vìvere v intr to live ◊ v tr (passa-re) to go through ◊ sm life ◊ gua-dagnarsi da vivere to earn one’sliving.vìveri sm pl provisions.vivisezione sf vivisection.vivo agg alive; (vivente) living;(vivace) lively; (colore) bright;(ricordo) vivid; (emozione) in-tense; (interesse) keen; (ringra-ziamenti) heartfelt ◊ sm pl the li-ving ◊ farsi vivo to get in touch;dal vivo live; pungere qualcu-no sul vivo to cut somebody tothe quick; a fuoco vivo on a hi-gh heat.viziare v tr to spoil; (giur) to in-validate.viziato agg (persona) spoilt;

(rapporti) spoiled; (aria) stale;(giur) invalid.vìzio sm vice; (cattiva abitudine)bad habit; (difetto) flaw.vizioso agg dissolute; (difettoso)faulty ◊ circolo vizioso viciouscircle.vocabolàrio sm (dizionario) dic-tionary; (lessico particolare) vo-cabulary.vocàbolo sm word.vocale agg vocal ◊ sf vowel ◊corde vocali vocal cords.vocazione sf vocation; (attitudi-ne) talent.voce sf voice; (diceria) (BrE) ru-mour, (AmE) rumor; (di bilancio,dizionario) entry ◊ te lo dirò a vo-ce I’ll tell you when I see you;parlare ad alta voce to speak in aloud voice; alzare la voce to raiseone’s voice; corre voce rumourhas it that.vodka sf inv vodka.voga (pl -ghe) sf (remare)rowing; (energia) enthusiasm ◊essere in voga to be popular.vogare v intr to row.vòglia sf (desiderio) desire; (vo-lontà) will; (med) birthmark ◊aver voglia di to feel like; moriredalla voglia di far qualcosa to bedying to do something; controvoglia unwillingly.voi pron you ◊ voi siete state aEdimburgo? have you been toEdinburgh?; ehi, voi due hey, youtwo.volante agg flying; (foglio) loose◊ sf (polizia) flying squad ◊ sm

309

volante

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 701: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

(auto) steering-wheel ◊ otto vo-lante roller-coaster, (AmE) bigdipper.volantino sm leaflet.volare v intr to fly.volata sf (sport) final sprint ◊ divolata in a rush.volàtile agg volatile ◊ sm bird.volentieri avv willingly ◊ uncaffè? volentieri! a coffee? withpleasure!volere v tr to want; (desiderare)to wish; (gradire, consentire) tolike; (aver bisogno di) to need ◊voler bene to love; senza volereunwittingly, without meaning to;voler dire to mean; vuoi uncaffè? would you like a coffee?;te la sei voluta you asked for it; civuole un’ora it takes one hour;vuoi scherzare? are you joking?volgare agg vulgar; (popolare)common.vòlgere v tr/intr, rifl to turn ◊volgere al termine to draw to anend; volgere qualcosa a pro-prio favore to turn something toadvantage.volo sm fligh ◊ al volo quickly;prendere al volo (palla) tocatch in mid-air; (occasione) toseize; capire al volo to under-stand straight away; volo di li-nea scheduled flight.volontà sf inv will; (desiderio)wish ◊ a volontà at will, as muchas one likes; ultime volontà lastwill and testament; forza di vo-lontà willpower.volontariato sm (attività) volun-

tary work; (volontari) voluntaryworkers (pl)volontàrio agg voluntary ◊ smvolunteer.volpe sf fox; (fig) sly fox.volpino sm (cane) Pomeranian.volt sm inv volt.volta sf (tempo) time; (turno)turn; (curva) bend; (arch) vault ◊una volta once; due volte twice;tre, quattro volte three, fourtimes; ogni volta every time; unavolta per tutte once and for all;una volta tanto for once; ti hadato di volta il cervello? haveyou gone out of your mind?voltafàccia sm inv volte-face.voltàggio sm voltage.voltare v tr/intr to turn; (rigirare)to turn round; (capovolgere) toturn over ◊ v rifl to turn (round) ◊voltare l’angolo to turn round thecorner; voltare a destra, a sini-stra to turn right, left.volto sm face.volùbile agg fickle.volume sm volume ◊ volume d’af-fari volume of business; ad alto, abasso volume at high, low volume.voluminoso agg voluminous,bulky.vomitare v tr/intr to vomit.vòmito sm vomit ◊ ho il vomito Ifeel sick.vóngola sf clam.vorace agg voracious.voràgine sf abyss.vòrtice sm whirl; (gorgo) whirl-pool; (di vento) whirlwind.vostro agg your ◊ pron yours ◊ la

310

volantino

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 702: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

vostra macchina your car; è vo-stra questa macchina? is this caryours?; un vostro parente a rela-tive of yours.votare v tr to vote for; (sottopor-re a votazione) to vote on; (appro-vare) to pass ◊ v intr to vote ◊ v ri-fl to devote oneself (to).votazione sf voting; (scuola)marks (pl).voto sm (politico) vote; (scolasti-co) mark; (relig) vow.vulcànico (f -a pl -ci -che) aggvolcanic.vulcano sm volcano ◊ vulcano ineruzione erupting volcano; vul-cano attivo active volcano; vul-cano spento dormant volcano; es-sere un vulcano di idee to be bur-sting with ideas.vulneràbile agg vulnerable.vuotare v tr, rifl to empty ◊vuotare il sacco to spill thebeans.vuoto agg empty; (nonoccupato) vacant; (fig, persona,discorso) shallow ◊ sm (spazio)empty space; (fis) vacuum; (fig)void ◊ a mani vuote empty-han-ded; a stomaco vuoto on anempty stomach; sotto vuoto va-cuum-packed; vuoto d’aria airpocket; assegno a vuoto uncove-red cheque, dud cheque; caderenel vuoto (fig) to fall on deaf ears.

Wwafer sm inv wafer.

walkman sm inv personal stereo.water sm toilet bowl.watt sm inv watt.week end sm inv weekend,week-end.western agg cowboy ◊ sm west-ern.whisky sm inv (scozzese)whisky; (irlandese) whiskey.windsurf sm inv (sport) windsur-fing, sailboarding; (tavola) wind-surfer, sailboard.würstel sm frankfurter.

Xxenofobìa sf xenophobia.xenòfobo agg xenophobic ◊ smxenophobe.xerocòpia sf xerox, photocopy.xilòfono sm xylophone.xilografìa sf (arte) wood-engraving,xylography; (stampa) xylograph.

Yyacht sm yacht.yankee agg, sm/f inv Yank,Yankeeyak sm inv yak.yemenita agg, sm/f Yemeni.yen sm inv yen.yeti sm inv yeti.yiddish agg inv, sm inv Yiddish.yoga sm yoga ◊ maestro di yogayogi.yogurt sm yog(h)urt.yogurtiera sf yoghurt maker.

311

yogurtiera

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 703: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

yorkshire sm inv (cane) York-shire terrier.yo-yo sm inv yoyo.

Zzabaione sm zabaglione.zaffata sf whiff; (di fumo) cloud.zafferano sm saffron.zaffiro sm sapphire.zainetto sm backpack.zaino sm backpack, rucksack.zambiano agg, sm/f Zambian.zampa sf (gamba) leg; (“piede”di mammifero) paw; (“piede” diuccello, elefante) foot; (zoccolo)hoof ◊ a quattro zampe (anima-le) four-legged; (carponi) on allfours; giù le zampe! hands off!zampillare v intr to gush, tospurt.zampillo sm spurt.zampogna sf bagpipe, zampogna.zampone sm (cuc) zampone.zanna sf fang; (elefante) tusk.zanzara sf mosquito.zanzariera sf mosquito net;(porte, finestre) (insect) screen.zappa sf hoe ◊ darsi la zappa suipiedi to shoot oneself in the foot.zappare v tr to hoe.zar sm inv tsar.zàttera sf raft ◊ zattera di salva-taggio life-raft.zavorra sf ballast; (fig) deadwood.zebra sf zebra; (attraversamentopedonale) zebra crossing.zecca (pl -che) sf (zool) tick; (fab-

brica di moneta) mint ◊ nuovo dizecca brand-new.zenit sm inv zenith ◊ il sole è allozenit the sun is in the zenith.zénzero sm ginger.zeppa sf wedge; (suola) platform;(fig, pezza) patch.zeppo agg packed full ◊ pienozeppo di crammed with, packedwithzerbino sm doormat.zero sm (numero) zero, nought;(telefono, anche) o; (calcio) nil;(tennis) love ◊ taglio a zero (dicapelli) skinhead, number oneall over; a zero gradi at freezingpoint; sopra zero above free-zing, above zero; sotto zero be-low freezing, below zero; rico-minciare da zero to start againfrom scratch; crescita zero dellapopolazione zero populationgrowth. zeta sf (BrE) zed, (AmE) zee ◊dalla a alla zeta (from) A to Z,from beginning to end.zia sf aunt.zibellino sm sable.zìgolo sm bunting.zìgomo sm cheekbone.zigzàg sm inv ◊ a zigzag zigzag.zinco (pl -chi) sm zinc.zìngaro agg, sm gypsy.zio sm uncle.zip sf inv zip ◊ sm inv (inform) zip.zippare v tr (inform) to zip.zittire v tr to silence ◊ v intr tohiss ◊ v rifl to fall silent.zitto agg silent ◊ zitti! keep quiet!zòccolo sm (calzatura) clog;

312

yorkshire

Titolo co

ncess

o in lic

enza a st

ella bompiani, 9

1180 ordine Istitu

to Geografic

o De Agosti

ni 922667.C

opyright 2

011 De Agosti

ni

Page 704: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

(zool) hoof; (battiscopa) skirtingboard.zodìaco (pl -ci) sm zodiac.zolfo sm sulphur, (AmE) sulfur.zolla sf clod ◊ zolla erbosa turf.zolletta sf ◊ zolletta di zuccherolump of sugar, sugar lump, sugarcube.zona sf zone; (area) area ◊ zo-na pedonale pedestrian pre-cinct; zona disco area forparking discs only; zona verde(extraurbana) green belt; dife-sa a zona zone defence, zonaldefence.zonzo avv ◊ andare a zonzo tostroll about.zoo sm inv zoo.zoologìa sf zoology.zoològico (f -a pl -ci -che) aggzoological.zoppicare v intr to limp; (esserezoppo) to be lame; (fig) to beshaky.zoppo agg (persona) lame; (tavo-lo) rickety ◊ sm lame person.

zucca (pl -che) sf (bot, tonda)pumpkin; (bot, oblunga) (BrE)marrow, (AmE) squash; (testa)head ◊ non avere sale in zuccanot to have any sense.zuccherare v tr to sugar.zuccheriera sf sugar bowl.zuccherino agg sugary ◊ sm (zol-letta) lump of sugar, sugar lump,sugar cube; (caramella) sweet.zùcchero sm sugar ◊ zucchero dicanna cane sugar; zucchero fila-to (BrE) candy floss, (AmE) cot-ton candy; zucchero semolatogranulated sugar; zucchero inpolvere (BrE) castor sugar,(AmE) powdered sugar; zuccheroa velo icing sugar.zucchina sf (BrE) courgette,(AmE) zucchini.zucchino sm v. zucchina.zuccone sm blockhead.zuppa sf soup ◊ zuppa di pescefish soup; zuppa inglese trifle.zuppiera sf (soup) tureen.zuppo agg soaked.

313

zuppo

Titolo concesso in licenza a stella bom

piani, 91180 ordine Istituto Geografico D

e Agostini 922667.C

opyright 2011 De A

gostini

Page 705: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto Geografico De Agostini 922667.Copyright 2011 De Agostini

Page 706: Titolo concesso in licenza a stella bompiani, 91180 ordine Istituto …s0a2370e7c255a579.jimcontent.com/download/version... · 2014-10-29 · [*] indica la r finale che non si pronuncia,

WWW.DEAGOSTINI . IT

co

ver

de

sig

n:

ma

rco

sa

nti

ni

Il dizionario tascabile completo

e facile da consultare

INGLESE - ITALIANOITALIANO - INGLESE

■ Significati e coniugazioni dei verbi irregolari

■ Trascrizione fonetica di tutte le voci

per una corretta pronuncia

■ Tutte le regole grammaticali di base

■ Le informazioni più utili per orientarsi

nell’uso della lingua inglese

Tito

lo c

once

sso

in li

cenz

a a

stel

la b

ompi

ani,

9118

0 or

dine

Istit

uto

Geo

graf

ico

De

Ago

stin

i 922

667.

Cop

yrig

ht 2

011

De

Ago

stin

i