translation.io lighning-talk in arrrrcamp 2014
DESCRIPTION
Presentation of Translation.io (http://translation.io) at the ArrrrCamp 2014 conference at Ghent. Translation.io allows you to localize Rails applications using either t('.keys') or _('free text'). Just type "rake translation:sync" to synchronize with your translators, and let them translate online with our super-interface. We think dealing with YAML keys is not the best way to translate and that Gettext should be preferred. That's why we created a gem that lets you translate without worrying about the underlying system.TRANSCRIPT
Rails translation made _("simple")
Mons
i18n.available_locales =![]!
i18n.available_locales =![ :fr ]!
i18n.available_locales =![ :fr, :nl ]!
i18n.available_locales =![ :fr, :nl, :de ]!
i18n.available_locales =![ :fr, :nl, :de, :en ]!
i18n.available_locales =![ :fr, :nl, :de, :en, :ar-RRR ]!
Belgium
Market of 11 million people
3 (or 4) languages
Translation is a necessity
Common way to translate Ruby on Rails applications
Gems are easy to localize
Does the work!
Need to make up keys L
Abstraction between code and text(placeholders) L
Difficult to detect unused keys L
gettext J
Source text stays in code J
Ge(ext in Ruby?
Rails translation made _("simple")
Translate either with Gettext or Rails I18n API
Don't worry about synchronization
Private beta 45 days — 60 users — 32 projects
12622 keys (or source text)
Public beta Starts TODAY — for 3 months
Go to Translation.io and sign up NOW Get free access until April 2015
Feedback needed!
Public beta Starts TODAY — for 3 months
Go to Translation.io and sign up NOW Get free access until April 2015
Feedback needed!