tÉrminos de nuestros asados - lagograndehotel.com restaurante lagogrande hotel 2018.pdf ·...
TRANSCRIPT
TÉRMINOS DE NUESTROS ASADOS
SUGERENCIA DE VINOS
Combinan con platos complejos y pesados: carnes rojas, salsas intensas.
Van bien con carnes frías, tartas, cremas, ensaladas y quizá, con algún postre .
Combinan muy bien con carnes blancas y platos suaves.
TintoRed Rosé
Rosado Blanco
Our steak doneness
Bien asado
Tres cuartosMedio
AzulBlue
Medium
Medium rare
Well done
White
They combine with complex and heavydishes: red meats, intense sauces.
They go well with cold meats, tarts,creams, salads and maybe, with somedessert
They combine very well withwhite meats and soft dishes.
Suggested wine
Tortilla de Papa / Potato omelet
DESAYUNOSBreakfast
• Americano •American style breakfastArepa o pan, huevos al gusto + acompañantes.Arepa or bread, eggs to taste + companions.
Craft Brea, ham and cheese.
Slices of bread, browned in butter, sprinkled with sugar and cinnamon.
10.000
• Sándwich •
Potato omelet
French toast
Portion of fruit
Special
Pan artesano, jamón y queso.8.500
8.500
Rebanadas de pan, bañadas en leche, espolvoreadas con azúcar y canela.
• Tostadas francesas •
• Tortilla de papa •
8.000
• Especial • 15.500 Carne en BistecBeef steak
According to availability, accompanied by a portion of curd cheese
De acuerdo a disponibilidad, acompañado de una porción de queso cuajada.
•Jamon •Queso •Tocineta •Champiñones
*Consulta su valor al ordenar / Check your value when ordering
• Ham • Cheese • Bacon • Mushrooms
• Porción de frutas • 10.000
PTI
PTI
PTI
PTI
PTI
Americano / American style
• Porción de queso cuajada •
• Adicionales para huevos revueltos*
3.800Serving of curd cheese
Additional for scrambled eggs
Acompañados de café o chocolate y jugo de naranjao porción de fruta.
Las fotografías son únicamente de referencia y pueden sufrir modificaciones. / The photographs are for reference only and may undergo modifications.
Accompanied by coffee or chocolate and orange juice or portion of fruit.
Oreja de elefante con chorizo / Elephant ear With veal sausage. Chicharrón / Pork rind
CazuelitasENTRADAS
• Choripapa •
• Chicharrón •Pork rind
Beef sausage.
• Cazuelitas •
• Chorizo de ternera •
Acompañado de papa cocida y arepa.
Papas a la francesa y chorizo de ternera.
Canastas de plátano, rellenas de guacamole y camarón.
Crocantes de cerdo, acompañados de arepa, papa cocida y limón.
Ripe plantain balls filled with pork rind.
15.500
• Oreja de Elefante •
•• Con hogao vallunoWith valluno hogao
With veal sausage.
Pork chop, accompanied by arepa, cooked potatoes and lemon.
French fries and veal sausage.
Accompanied by cooked potatoes and arepa.
Ripe plantain baskets, stuffed with guacamole, and shrimp
6.500
9.000
19.500
• Sopa de verduras • 7.500
• Empanadas vallunas •5 unidades /5 units
4 unidades /4 units
10.000
10.000
• Marranitas • 9.800
7.000
Appetizers
Elephant ear
Vegetable soup
•• Con chorizo de ternera.
Las fotografías son únicamente de referencia y pueden sufrir modificaciones. / The photographs are for reference only and may undergo modifications.
PICADAS
• Para tres (3) personas •For three (3) people
For six (6) people
• Nuggets de pollo (6 und) • • Sopa de verduras • • Mini Chuleta de pollo (100gr) •Chicken Nuggets Vegetable soup Chicken cutlet
54.000
13.500
• Para seis (6) personas • 98.000
Picada
Nuestra deliciosa picada se compone de costilla de cerdo ahumada, chorizo de ternera, chicharrón de cerdo, pollo, res, papa cocida, moneditas de plátano, tomates, limon, arepa, ají y
chimichurri.
Our delicious dish consists of smoked pork ribs, beef sausage, pork rind, chicken, cooked potatoes, banana chips, tomatoes, lemon, arepa, chili and chimichurri.
Acompañados de papas a la francesa y tomate / Accompanied by french fries and tomato
¡Ideal para compartir!¡Ideal for sharing!!
Las fotografías son únicamente de referencia y pueden sufrir modificaciones. / The photographs are for reference only and may undergo modifications.
MENÚ INFANTIL /Children's menu
Elaborado en fogón de leña con plátano y yuca, acompañado de arroz, papa cocida, aguacate, ají y una refrescante aguapanela.
cooked in a wood stove with plantain and cassava, Accompanied by rice, cooked potatoes, avocado, chili and
a refreshing aguapanela.
SANCOCHO
It is prepared only Sundays and public holidays or prior reservation.
Small broth of Sancocho.
Se prepara únicamente domingos yfestivos o previa reserva.
desde since
8.000• Caldo de sancocho pequeño •
4.000• Aguacate •
• Personal de Pollo •Personal chicken Sancocho
26.000
••Pernil de pollo asado o a la criolla.Roasted or Creole chicken´s prey.
••Para 6 personas. Family chicken Sancocho
• Familiar de Pollo • 148.500
For 6 people
••Para 8 personas.
* De acuerdo a disponibilidad.
Family hen Sancocho• Familiar de Gallina • 158.000
For 6 people
Personal hen Sancocho• Personal de Gallina • 39.000
Roasted or creole hen's prey ••Presa de gallina asada o a la criolla.
Sancocho
Avocado
PTI
Las fotografías son únicamente de referencia y pueden sufrir modificaciones. / The photographs are for reference only and may undergo modifications.
1/2 PORCIÓNHalf portion Portion
PORCIÓN
• Baby beef •
29.000
23.500
20.500
21.600
34.500
31.000
• Churrasco •
• Filete de pollo •
• Pincho de lomo viche •
• Medallones de cerdo •
• Punta de Anca de res •
Platos acompañados de papa en cascos y ensalada de la casa.
32.500
• Chuleta de pollo •
• Chuleta de cerdo •
30.500
32.000
25.500
27.500
Acompañados de papa a la francesa, arroz y ensalada de la casa.
• Parrillada argentina • 37.000Pollo, churrasco, costilla de cerdo, papas en casco y ensalada de la casa.
PARRILLA
28.000
25.000
PTI *
PTI *
Acompañado de papa a la francesa y ensalada de la casa.
• Medallones de cerdo en salsa de maracuyá • 31.000
*
*
*
*
*
Grill
Grilled Skirt Steak
Pork medallions
Grilled chicken
Pork medallions in passion fruit sauce.
Argentina Grill
Chicken cutlet
.Pork cutlet
Topside beef cut
Dishes accompanied by potato in shells and house salad.
• Costilla de cerdo •
Ahumada artesanalmente, acompañada de salsa BBQ.Grilled pork ribs
Smoked handcrafted accompanied by bbq sauce.
Accompanied by French fries and house salad.
Accompanied by French fries, rice and house salad.
Grilled chicken, grilled skirt steak, pork rib, potato slices and house salad..
Pincho de Lomo viche / Brochette of viche loin.
Medallones en salsa / Pork medallions in passion fruit sauce.
Costilla de Cerdo / Grilled pork ribs.
Brochette of viche loin.
*PTI
*PTI
*PTI
PTI
Las fotografías son únicamente de referencia y pueden sufrir modificaciones. / The photographs are for reference only and may undergo modifications.
Costilla de Cerdo / Grilled pork ribs
Churrasco / Grilled Skirt Steak
Filete de Pollo / Grilled chicken
Parrilada Argentina/ Argentina Grill
Churrasco/ Grilled Skirt Steak
Chuleta de Cerdo/ Pork cutlet
Las fotografías son únicamente de referencia y pueden sufrir modificaciones. / The photographs are for reference only and may undergo modifications.
Our pasta is accompanied by 1 serving of Parmesan cheese.
PASTA
•• Al burro
PORCIÓN
1/2 PORCIÓN PORCIÓN
• Trucha a la plancha •
• Tilapia frita o a la criolla •
• Salmón •
33.500
32.500
44.000
41.000
Platos acompañados de tostadas de platano y ensalada de la casa.
• Spaguetti / Fettuccine •
23.500
27.000
16.000
18.000
20.500
13.000
Nuestras pastas van acompañadas de 1 porción de queso parmesano.
Suave salsa blanca con crema de leche y queso parmesano
Suave salsa blanca con crema de leche y tocineta.
Salteado en mantequilla y queso parmesano.
PESCADO
PTI *
*
*
*
Half portion Portion
Portion
Fish
Tilapia fried or to the criolla
Alfredo sauce
Carbonara sauce
Burro Sauce
Dishes accompanied by Flattened fried banana and house salad.
•• Con salsa de café o maracuyá, acompañado de fetuccine al pesto y ensalada de la casa.
Crusted in coffee sauce or passion fruit accompanied by pasta fetuccine and house salad.
•• Al vapor con ensalada de la casa y papa en cascos.Steamed with house salad.
•• Salsa alfredo
Smooth white sauce with cream of milk and parmesan cheese
Smooth white sauce with cream of milk and bacon.
Sauteed in butter and parmesan cheese.
•• Carbonara.
Tilapia frita / Grilled trout
Salmón en salsa de café / Salmon in coffee sauce
Fettuccine / Carbonara sauce
Las fotografías son únicamente de referencia y pueden sufrir modificaciones. / The photographs are for reference only and may undergo modifications.
Grilled trout
Salteado de vegetales sobre una base de papa, salsa blanca y gratinado al horno.
Acompañados de papas a la francesa. / Accompanied by french fries.
2 und.
Vegetales salteados al wok: zanahoria, zucchini, pimenton, brocolí y champiñones, crutones, maní y ajonjolí.
PORCIONES
• Tarta de vegetales •
• Vegetales al wok •
19.000
14.000
14.000
16.000
• Arroz •
• Papa a la francesa •
• Papa salada •
• Papa en cascos •
4.000
7.800
3.000
9.000
• Ensalada de la casa • 6.000
VEGETARIANOS
WRAPSWrap de pollo
/ Chicken wrap
PTI
PTI
PTI
PTI
Vegetarians
Servings
Vegetable cake
Wok vegetables
Serving of rice
Serving of french fries
Serving of salty potato
Serving of potato slices
Serving of house salad
Sauteed vegetables on a potato base and baked au gratin.
Sautéed vegetables to the wok: carrot, zucchini, paprika, broccoli, accompanied bycroutons, peanuts and sesame.
Las fotografías son únicamente de referencia y pueden sufrir modificaciones. / The photographs are for reference only and may undergo modifications.
Vegetales al wok/ Wok vegetables
• Wrap frio con trozos de pollo •Cold wrap with chunks of chicken
Cold wrap with mushrooms• Wrap frio con champiñones •
Desserts
Exquisito brownie caliente acompañado con helado y salsa de chocolate.
Batido de Helado de vainilla o chocolate.
Bolas de helado de vainilla o chocolate, bañadas en salsa de chocolate.
Delicioso postre de tres leches con base de fruta.
• Brownie con helado •Brownie with ice cream
• Torta de chocolate •
• Malteada •
• Copa de helado •
• Panna Cotta de fruta •
10.200
7.500
14.500
Bola de helado flotante en café espresso.• Affogato • 6.500
7.000
• • Con helado
• Pie de la casa • 7.500
10.500
7.900
POSTRESPanna Cota Copa de helado /Sundae
Torta de Chocolate/ Chocolate cake
Postre de guanábana/ soursop dessert
PTI
PTI
PTI
PTI
PTI
PTI
Exquisite hot brownie accompanied with ice cream and chocolate sauce
Chocolate cake
Milkshake
pie
Vanilla or chocolate Ice Cream Shake
Floating ice cream ball in espresso.
Sundae
Vanilla or chocolate ice cream balls, dipped in chocolate sauce.
Delicious three-milk dessert with a fruit base.
With ice cream
• Postre de guanábana • 11.000Soursop dessert
• Postre de limón • 8.000Lemon dessert
Las fotografías son únicamente de referencia y pueden sufrir modificaciones. / The photographs are for reference only and may undergo modifications.
BEBIDAS
• Gaseosa Postobon 400Ml •
• Botella de agua •
5.700
7.500
3.700
3.200
3.700
5.000
8.500 10.500
4.800
9.000
9.000
10.500 3.800
• Coca-Cola 600Ml •
• Jugo natural en agua •
• Jugo natural en leche •
• Combinados •
• Limonada frappe •
• Limonada de coco •
• Limonada cerezada •
• Aguapanela •
• Lulada •
Mora - Lulo - Mango - Maracuyá - Guanábana - NaranjaBlackberry - Lulo - Mango - Passionfruit - Soursop -
•• Maracumango - Maracululo
PTI
PTI
PTI
PTI
PTI
PTI
Drinks
Water bottle
Soda 400 ml
Soda 600 ml
• Gaseosa 500Ml •Soda 500 ml
Natural juice in water
Natural juice in milk
Combined
Frappe lemonade
Coconut lemonade
Cherry lemonade
Passion fruit and mango - Passion fruit and lulo
Blackberry and soursop•• Moraguánabana
8.000 Pineapple - Peppermint
•• Piña - Hierbabuena
Limonada cerezada/ Cherry lemonade
Lulada Maracumango/Passion fruit and mango
Limonada de Coco/Coconut lemonade
Las fotografías son únicamente de referencia y pueden sufrir modificaciones. / The photographs are for reference only and may undergo modifications.
• Mocaccino •
• Aromatica •
• Café largo / corto •
• Café en leche •
• Capuchino •
• Chocolate •
• Chocolate en leche •
23.000
25.000
17.700
12.000
• Jarra de jugo natural en agua •
• Jarra de jugo natural en leche •
• Jarra de limonada natural •
• Jarra de aguapanela •
34.000 3.000
5.000 5.500 3.500 4.500
2.000
3.500
1.500 • Jarra de lulada •
Mora - Lulo - Mango - Maracuyá - Guanábana - Naranja
Jug of lulada
Jug of aguapanela
Jug of natural juice in water
Jug of Natural lemonade
Jug of natural juice in water
Blackberry - Lulo - Mango - Passionfruit - Soursop - Orange
Long coffee or short coffee
Coffee with milk
Milk chocolate
Infusion tea
• Infusión de frutos rojos •Infusion of red fruits
caféUn
siemprees una
BUENA IDEA
Las fotografías son únicamente de referencia y pueden sufrir modificaciones. / The photographs are for reference only and may undergo modifications.
• Prohibida la venta y consumo de bebidas embriagantes a menores de edad•
• Shirley Temple • 13.000
13.000
18.500
19.500
19.500
19.000
19.000
15.000
16.000
SIN LICOR
CON LICOR
Jugo de naranja, limón, ginger y granadina.
• Luna roja •Soda, limón, ginger y granadina.
• Daiquiri •
• Orgasmo •
Ron blanco y jugo de fresa.
Amaretto, Baileys y licor de café
• Margarita •Tequila, triple sec y zumo de limon.
• Tequila sunrise •Tequila, jugo de naranja y granadina.
• Cuba libre•Ron, coca cola y zumo de limon.
• Destornillador •Vodka, jugo de naranja y granadina.
19.000 • Ton Collins •Ginebra, soda y zumo de limón.
COCTELES
Orange juice, lemon, ginger and grenadine.
Soda, tonic water, lemon, ginger and grenadine.
Without liquor
With liquor
White rum and strawberry juice
Amaretto, Baileys and coffee liqueur
• Mojito •Ron blanco, hierbabuena, limón, azúcar y soda White rum, peppermint, lemon, sugar and soda
Tequila, triple sec and lemon juice.
Tequila, orange juice and grenadine.
Rum, coke and lemon juice.
Vodka, orange juice and grenadine
Gin, soda and lemon juice.
Prohibited the sale and consumption of intoxicating beverages to minors
Las fotografías son únicamente de referencia y pueden sufrir modificaciones. / The photographs are for reference only and may undergo modifications.
( Cerveza michelada, tequila y un toque de picante )Beer, tequila and a touch of spice
Las fotografías son únicamente de referencia y pueden sufrir modificaciones. / The photographs are for reference only and may undergo modifications.
LICORES• Cervezas
•• Redd’s, Club Colombia dorada y roja•• Corona•• Endiablada
6.500•• Poker, Aguila light, Aguila Cero 5.000
9.5009.500
47.000
105.000
105.000
60.000
• Botella Vodka •
10.000
• Media botella Baileys •
LiqueursBeers
58.000 • Botella vino Benjamín Nieto •Bottle of wine “Benjamín Nieto”
Bottle of vodka
34.000 58.000
6.500
• Botella Aguardiente Blanco •
•• Trago•• MediaBottle of Aguardiente
/ Half bottle
/ Shot
12.000 •• Trago / Shot
38.000 69.000 • Botella Ron Viejo de Caldas •
•• MediaBottle of Rum
/ Half bottle
8.500 •• Trago / Shot
/ Shot
48.000
15.000
• Botella Vino tinto o blanco (Merlot, Cabernet, Sauvignon ) •Bottle of Red wine
•• Piccolo (185,5 ml)
158.000 16.800
• Botella Whisky Old Parr ••• Trago / Shot
Old Parr Whiskey Bottle
Half bottle Baileys
65.000 8.000
• Botella de Ron Bacardi •Bottle of Bacardi Rum •
•• Media•• Trago
/ Half bottle
/ Shot
10.000 60.000
• Botella Tequila •Bottle of tequila•• Media•• Trago
/ Half bottle
/ Shot
•• Trago