x1 x1 x2 x2 - honeywell home€¦ · a1 a2 b1 b2 ac1 ac2 a1 a2 b1 b2 ac1 ac2 a1 a2 b1 b2 ac1 ac2 x1...

4
DW311XX DW313XX x1 x1 x2 30mm 6mm x2 A1 A2 B1 B2 AC1 AC2 A1 A2 B1 B2 AC1 AC2 A1 A2 B1 B2 AC1 AC2 x1 x1 A1 A2 B1 B2 AC1 AC2 30mm A1 A2 B1 B2 AC1 AC2 A1 A2 B1 B2 AC1 AC2 8mm A1 A2 B1 B2 AC1 AC2 GB Contents DE Inhalt FR Contenu NL Inhoud FI Sisältö DK Indhold IT Contenuto ES Contenido PT Conteúdo GR Περιεχόμενα SE Innehåll GB Getting started DE Erste Schritte FR Démarrage NL Aan de slag FI Aloitusopas DK Kom i gang IT Operazioni preliminari ES Para empezar PT Para começar GR Πρώτα βήματα SE Kom igång

Upload: others

Post on 11-Mar-2021

115 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: x1 x1 x2 x2 - Honeywell Home€¦ · A1 A2 B1 B2 AC1 AC2 A1 A2 B1 B2 AC1 AC2 A1 A2 B1 B2 AC1 AC2 x1 x1 A1 A2 B1 B2 AC1 AC2 30 mm A1 A2 B1 B2 AC1 AC2 A1 A2 B1 B2 AC1 AC2 8mm A1 A2

DW311XX

DW313XX

x1 x1 x2

30

mm

6m

m

x2

A1 A2 B1 B2 AC1AC2

A1A2

B1B2

AC1AC2

A1

A2

B1

B2 A

C1 A

C2

x1 x1

A1A2

B1B2

AC1AC2

30mm

A1 A2 B1 B2 AC1AC2

A1

A2

B1

B2 A

C1 A

C2

8mm

A1 A2 B1 B2 AC1AC2

GB

Con

tent

s DE In

halt

FR

Con

tenu

NL In

houd

FI S

isäl

tö D

K In

dhol

d IT

Con

tenu

toES

Con

teni

do P

T C

onte

údo

GR

Περ

ιεχό

μενα

SE

Inne

håll

GB

Get

ting

sta

rted

DE

Ers

te S

chri

tte

FR

Dém

arra

ge N

L A

an d

e sl

ag

FI A

loit

usop

as D

K K

om i

gang

IT

Ope

razi

oni p

relim

inar

i ES

Par

a em

peza

r PT

Par

a co

meç

ar G

R Π

ρώτα

βήμ

ατα

SE

Kom

igån

g

Page 2: x1 x1 x2 x2 - Honeywell Home€¦ · A1 A2 B1 B2 AC1 AC2 A1 A2 B1 B2 AC1 AC2 A1 A2 B1 B2 AC1 AC2 x1 x1 A1 A2 B1 B2 AC1 AC2 30 mm A1 A2 B1 B2 AC1 AC2 A1 A2 B1 B2 AC1 AC2 8mm A1 A2

4x AA/LR6

4x AA/LR6

GB

Wir

ed p

ush

wit

h ba

tter

ies

DE

Ver

drah

tete

r D

ruck

tast

er m

it B

atte

rien

FR

Bou

ton

pous

soir

ave

c pi

les

NL

Bek

abel

de d

rukk

nop

met

bat

teri

jen

FI J

ohdo

tett

u pa

inik

e pa

rist

oilla

DK

Kab

let

tryk

med

bat

teri

er IT

Pul

sant

e ca

blat

o co

n ba

tter

ie E

S P

ulsa

dor

cabl

eado

con

bat

ería

s PT

Bot

ão c

om f

ios

com

pilh

asGR

Καλ

ωδι

ωμέ

νο ω

στήρ

ιο μ

ε μπ

αταρ

ίες

SE

Trå

dbun

den

tryc

kkna

pp m

ed b

atte

rier

A1 A2 B1 B2 AC1AC2

A1A2

B1B2

AC1AC2

A1 A2 B1 B2 AC1AC2

B

A

Page 3: x1 x1 x2 x2 - Honeywell Home€¦ · A1 A2 B1 B2 AC1 AC2 A1 A2 B1 B2 AC1 AC2 A1 A2 B1 B2 AC1 AC2 x1 x1 A1 A2 B1 B2 AC1 AC2 30 mm A1 A2 B1 B2 AC1 AC2 A1 A2 B1 B2 AC1 AC2 8mm A1 A2

A1 A2 B1 B2 AC1AC2

8-12V~

220-240V~

TRAN.

8-12V~

GB

Wir

ed il

lum

inat

ed p

ush

wit

h tr

ansf

orm

er D

E V

erdr

ahte

ter

Dru

ckta

ster

mit

Bel

euch

tung

und

Tra

nsfo

rmat

or FR

Bou

ton

pous

soir

écl

airé

câb

lé a

vec

tran

sfor

mat

eur

NL

Ver

licht

e be

kabe

lde

druk

knop

met

tra

nsfo

rmat

or FI J

ohdo

tett

u va

lais

tu p

aini

ke m

uunt

ajal

la D

K K

able

t be

lyst

try

k m

ed t

rans

form

erIT

Pul

sant

e ca

blat

o ill

umin

ato

con

tras

form

ator

e ES

Pul

sado

r ilu

min

ado

cabl

eado

con

tra

nsfo

rmad

or P

T B

otão

ilum

inad

o co

m f

ios

com

tra

nsfo

rmad

orGR

Καλ

ωδι

ωμέ

νο ω

στήρ

ιο μ

ε φ

ωτε

ινή

ένδε

ιξη

με μ

ετασ

χημα

τιστ

ή SE

Trå

dbun

den

uppl

yst

tryc

kkna

pp m

ed t

rans

form

ator GB Always ensure the main supply is disconnected before installation, follow Transformer

Instructions.DE Immer daran denken, die Hauptversorgung vor der Installation abzuschalten, Dazu die

Transformatoranweisungen befolgen.FR Assurez-vous toujours que l’alimentation principale est déconnectée avant l’installation.

Respectez les consignes concernant le transformateur. NL Zorg er altijd voor dat de hoofdtoevoer afgesloten is voordat er met de installatie begonnen wordt, volg de

instructies voor de transformator.FI Varmista aina, että päävirransyöttö on katkaistuna ennen asennusta, ja noudata muuntajan ohjeita. DK Sørg altid for, at strømmen er afbrudt før installation. Følg Transformer instruktionerne. IT Assicurarsi sempre chel’alimentazione principale sia scollegata prima di procedere con l’installazione. Seguire le

istruzioni relative al trasformatore.ES Asegúrese siempre de que el suministro eléctrico está desconectado antes de la instalación, siga las instrucciones

del transformador.PT Certifique-se sempre de que a fonte de alimentação principal é desligada antes da instalação e siga as instruções

do transformador.GR Να βεβαιώνεστε πάντοτε ότι η κύρια παροχή είναι αποσυνδεδεμένη πριν από την εγκατάσταση, τηρείτε τις Οδηγίες

για τον ΜετασχηματιστήSE Se alltid till att elnätet är bortkopplat innan installationen och följ transformatorns instruktioner.

A1A2

B1B2

AC1AC2

A1 A2 B1 B2 AC1AC2

B

A

Page 4: x1 x1 x2 x2 - Honeywell Home€¦ · A1 A2 B1 B2 AC1 AC2 A1 A2 B1 B2 AC1 AC2 A1 A2 B1 B2 AC1 AC2 x1 x1 A1 A2 B1 B2 AC1 AC2 30 mm A1 A2 B1 B2 AC1 AC2 A1 A2 B1 B2 AC1 AC2 8mm A1 A2

GB Trouble shooting DE Fehlerbehebung FR Dépannage NL Probleemoplossing

FI Vianmääritys DK Problemløsning IT Risoluzione die problemi ES Solución de

problemas PT Resolução de problemas GR Αντιμετώπιση προβλημάτων SE Felsökning

livewell.honeywell.com

ng

32310682-001 Rev.B

Hello Ding Dong Westminster Marimba Piano Bell Telephone Soft Alert

x4

x6

x8

GB

Op

tion

al f

eatu

res

DE O

pti

onal

e Fu

nkt

ion

en F

R O

pti

ons

dis

pon

ible

s NL O

pti

es

FI V

alin

nai

set

omin

aisu

ud

et D

K V

alg

frie

fu

nkt

ion

er IT

Fu

nzi

onal

ità

opzi

onal

i ES

Op

cion

es d

isp

onib

les

PT

Fu

nçõ

es o

pci

onai

s GR

Προα

ιρετ

ικές

λει

τουρ

γίες

πρόσ

θετω

ν SE

Möj

liga

fun

ktio

ner