^ x& µ v z}o] zµ z...2020/08/09  · ^ x& µ v z}o] zµ z íóí ðh^, ]pz Á Çîó~^µ]...

8
St. Fausna Catholic Church 1714 US Highway 27 (Suite 23) Clermont, FL 34714 August 9, 2020 Mass Schedule Doors Will open 30 minutes before Mass. 4:00 PM - Saturday Mass in English 8:00, 9:30 & 11:AM - Sunday Mass 7:00 PM - Sunday Mass in Spanish 8:00 AM - Tuesday - Friday Mass in English 3 PM to 4 PM - Wednesday Holy Hour 8:30 - 10:00 AM - First Friday Exposion 3:00 - 3:45 PM - Confessions Saturday or by Appointment Anoinng of the Sick by appointment only. Horario de Misas Las puertas se abrirán 30 min antes de la Misa 4:00 PM - Misa del Sábado en Inglés 8:00, 9:30 & 11:AM - Misa Domigo en Inglés 7:00 PM - Misa Dominical en Español 8:00 AM - Martes a Viernes Misas en Inglés 3 PM to 4 PM—Miércoles hora Santa 8:30 - 10:00 AM - Exposición Primer Viernes 3:00 - 3:45 PM - Confesiones los Sábados o con Cita Unción de los Enfermos con cita solamente. Parish Office Hours 9:00 AM - 4:00 PM - Mon - Thurs Closed on Friday Horario de Oficina Parroquial 9:00 AM - 4:00 PM - Lunes a Jueves Cerrado los Viernes Phone / Teléfono: 352-515-9297 Fax: 352-559-3920 Email: offi[email protected] Facebook: St. Fausna Catholic Church Website: www.sausna.org My Parish App: Text APP to 88202

Upload: others

Post on 09-Nov-2020

3 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: ^ X& µ v Z}o] Zµ Z...2020/08/09  · ^ X& µ v Z}o] Zµ Z íóí ðh^, ]PZ Á Çîó~^µ] îï o u}v U &>ïðóíð µ Pµ õUîìîì D ^ Z µ o D oo rs Wi ll op en 30 m in u tes

St. Faustina Catholic Church 1714 US Highway 27 (Suite 23)

Clermont, FL 34714 August 9, 2020

Mass Schedule Doors Will open 30 minutes before Mass.

4:00 PM - Saturday Mass in English 8:00, 9:30 & 11:AM - Sunday Mass 7:00 PM - Sunday Mass in Spanish 8:00 AM - Tuesday - Friday Mass in English 3 PM to 4 PM - Wednesday Holy Hour 8:30 - 10:00 AM - First Friday Exposition 3:00 - 3:45 PM - Confessions Saturday or by Appointment

Anointing of the Sick by appointment only. Horario de Misas

Las puertas se abrirán 30 min antes de la Misa 4:00 PM - Misa del Sábado en Inglés 8:00, 9:30 & 11:AM - Misa Domigo en Inglés 7:00 PM - Misa Dominical en Español 8:00 AM - Martes a Viernes Misas en Inglés 3 PM to 4 PM—Miércoles hora Santa 8:30 - 10:00 AM - Exposición Primer Viernes 3:00 - 3:45 PM - Confesiones los Sábados o con Cita

Unción de los Enfermos con cita solamente.

Parish Office Hours 9:00 AM - 4:00 PM - Mon - Thurs

Closed on Friday Horario de Oficina Parroquial

9:00 AM - 4:00 PM - Lunes a Jueves Cerrado los Viernes

Phone / Teléfono: 352-515-9297 Fax: 352-559-3920

Email: [email protected] Facebook: St. Faustina Catholic Church

Website: www.stfaustina.org My Parish App: Text APP to 88202

Page 2: ^ X& µ v Z}o] Zµ Z...2020/08/09  · ^ X& µ v Z}o] Zµ Z íóí ðh^, ]PZ Á Çîó~^µ] îï o u}v U &>ïðóíð µ Pµ õUîìîì D ^ Z µ o D oo rs Wi ll op en 30 m in u tes

Pastor’s Message 19th Sunday in Ordinary

Time Peter got out of the boat and began to walk on

the water toward Jesus. But when he saw how strong the wind was he became frightened; and, beginning to sink, he cried out, “Lord, save me!”

Mt. 14:29-30 We often identify Thomas as “the doubting

Apostle, but in today’s Gospel we see that Peter also doubted. That image of Peter sinking in the water can be very real for us. We’ve likely had

that same sinking sensation when adversity enters our own lives. Like Peter, we can cry out, “Lord

save me! We know what it’s like to make that cry; we should also know what it means to respond to another’s cry of the same. (from Daily Homilies for

Sunday and Weekday Masses, Lansing, MI 48906) Many medical frontliners during these COVID 19 plague may have hear patients’ words similar to

Peter’s in today’s gospel: “Please save me, Doc…” “Make me live, Nurse…” Whether the

patient lives or dies, the frontliner can only thank the Lord for giving him/her opportunity to serve a

fellow human being made in the image of God. Given the protest marches in the past few weeks, we can also imagine the police officers, innocent civilian bystanders and business owners praying

“Lord, save me” from a rioting mob. My prayer is that these people, in the midst of the noise and confusion may hear that “tiny whispering sound

of God (1Kgs 19:12)giving them peace. My wish is for us to be always there for each other

and to keep one another from sinking into the waters of doubt and despair. St. Faustina, pray for

us!

Father Ramon Bolatete

Mensaje del Pastor 19 Domingo del Tiempo

Ordinario Pedro se bajó de la barca y comenzó a caminar sobre el

agua hacia Jesús. Pero cuando vió lo fuerte que era el

viento se asustó; y, empezando a hundirse, gritó:

"¡Señor, sálvame!" (Mt. 14:29-30)

A menudo identificamos a Tomás como "el Apóstol dudoso", pero en el Evangelio de hoy vemos que Pedro también dudaba. Esa imagen de Pedro hundiéndose en el agua puede ser muy real para nosotros. Probablemente hemos tenido la misma sensación de hundimiento cuando la adversidad entra en nuestras propias vidas. Al igual que Pedro, podemos gritar: "¡Señor sálvame!": Sabemos lo que significa ese llanto; también debemos saber lo que significa responder al grito semejante de otro. (de Las homilías diarias para las misas dominicales y entre semana, Lansing, MI 48906) Muchos frentes médicos durante estas plagas covid19 pueden haber escuchado palabras similares de pacientes a las de Pedro en el evangelio de hoy: "Por favor, sálvame, Doc... "Hazme vivir, Enfermera..." Ya sea que el paciente viva o muera, el líder sólo puede agradecer al Señor por darle la oportunidad de servir a un ser humano hecho a imagen de Dios. Dadas las marchas de protesta en las últimas semanas, también podemos imaginar a los oficiales de policía, a los transeúntes civiles inocentes y a los dueños de negocios rezando "Señor, sálvame" de la turba . Mi oración es que estas personas, en medio del ruido y la confusión, oigan ese 'pequeño sonido susurrante de Dios' (1 Reyes 19:12) dándoles paz. Mi deseo es que estemos siempre ahí el uno para el otro y que nos impidamos hundirnos en las aguas de la duda o la desesperación. ¡Santa Faustina, reza por nosotros! Porque podría desear que yo mismo fuera maldito

y separado de Cristo por el bien de mi propio

pueblo, mi pariente según la carne. (Rom 9:3)

Father Ramon Bolatete

Page 3: ^ X& µ v Z}o] Zµ Z...2020/08/09  · ^ X& µ v Z}o] Zµ Z íóí ðh^, ]PZ Á Çîó~^µ] îï o u}v U &>ïðóíð µ Pµ õUîìîì D ^ Z µ o D oo rs Wi ll op en 30 m in u tes

Please remember in your prayers... Por favor recuerde en sus oraciones a …Me-

lissa Cameron, Mary Casey Campeau, Jean Conn, Bill Consiglion, Judith Crogman, Frank Demcsak, Patricia Dick, Linda Dugan, David Fitch, Gloria Franks, Co-leen Fleming, John Friedrich, William Galarza, Mary Garl, Lolli Gonzalez, Evelyn Rae Hahn, Alison Hilton, Joni Kent, Cecelia Kuhnle Gorman, Kenneth Mackay, Vinnie McGrave, Maureen Mangan, Roger Myers, Mary Naughton, Libby Nicholson, Josephine O’Don-nell, John Packmayer, Frank Phillip, Robert Schaffer, Dakota Smith, Brown Stegall, Marge Tagler, Jose Te-jada, Kathy Thomas, Donald Villeneuve, Mary Ann Verbetich, Armin Vogl, Al Ward, John Wentling, and all those in need.

Please remember in your prayers the recently deceased members of our parish community and

their families.

Por favor recuerde en sus oraciones a los miembros de nuestra Parroquia recientemente fallecido, y sus

familias.

Feliz Rafael de Jesus Bravo MayolEd Bishop

Anthony Brozzetti

Please submit prayer request to the Parish Office. Names are removed monthly, unless family mem-

bers contact the Parish Office. 352-515-9297

Por favor envíe la solicitud de oración a la Oficina. Los nombres se eliminan mensualmente, a menos

que un familiar se comuniquen con la Oficina Parroquial. 352-515-9297

Mass Intentions Requested by:Intenciones de las Misas Solicitado por:

Saturday / Sábado, August 8, 20204:00 PM Betty Sanchez Lena & Will

Sunday / Domingo, August 9, 20208:00 AM Richard Dean O’Neill Brother of Mary Ann9:30 AM Helen Dollard Marie & Joseph Dollard

11:00 AM Marie Mondella Clifford Liturgy Comm 7:00 PM Parishioners Parish

Tuesday / Martes, August 11, 20208:00 AM Theresa Marie Ososkie Sister of Mary Ann

Wednesday / Miércoles, August 12, 20208:00 AM Sarah Morlin Dennis /Judy Donovan

Thursday / Jueves, August 13, 20208:00 AM Troy Meikel Dennis/Judy Donovan

Friday / Viernes, August 14, 20208:00 AM Lorraine O’Brien Joe/Ellie McNamara

Saturday / Sábado, August 15, 20204:00 PM Ralph Vieto Ida Vieto

Neil Gilligan Kathy Gilligan

Sunday / Domingo, August 16, 20208:00 AM Lorraine O’Brien Bruntes/Buzzetta Families

9:30 AM Desideria Bolatete Parish

11:00 AM Mary Ellen Doherty Family

7:00 PM Parishioners Parish

*Special Intention * Intención Especial

Page 4: ^ X& µ v Z}o] Zµ Z...2020/08/09  · ^ X& µ v Z}o] Zµ Z íóí ðh^, ]PZ Á Çîó~^µ] îï o u}v U &>ïðóíð µ Pµ õUîìîì D ^ Z µ o D oo rs Wi ll op en 30 m in u tes

Financial Stewardship

Weekly Collections as of: August 2 ,2020 Offertory: $4,300.00 + Online $904.50 = $5,204.50Building/Construction: $1,432.00 + Online $438.00 = $1,870.00

Construction Fund Accounts as of: June 30, 2020 St. Faustina Diocesan Building Savings Account:

$1,389,310.97 Alive in Christ: $121,187.24

Our Catholic Appeal (2020 OCA) as of: July 17, 2020 Parish Goal: $75,000.00 *

Raised to date: $67,817.28 Families who Gave: 306

Percent of Parish: 35.0%^ * Established by Finance Committee

^ Based on 2019 Parish Census

Thank you for your ongoing support!

Administración Financiera Parroquial

Ofrenda semanal del: 2 Agosto 2020 Ofertorio: $4,,300.00 + Online $904.50 = $5,204.50

Construction: $1432.00 + Online $438.00 = $1,8760.00

Fondos de Construcción a partir de: 30-Junio-2020 St. Faustina Diocesan Building Savings Account:

$1,389,310.97 Cristo Vive: $121,187.24

Nuestro llamado Católico a partir de: 17-Julio-2020 Meta Parroquial: $75,000.00 *

Recaudado hasta la fecha: $67,817.28 Familias Participantes: 306

Participación Parroquial: 35.0%^ Establecido por el Comité de Finanzas

^Basado en el censo parroquial de 2019

¡Muchas gracias por su continuo apoyo!

OUR MISSION St. Faustina is a Community inspired by the Holy Spirit and called to reflect God’s Divine Mercy, to foster spiritual growth and to attend to the temporal and social needs of all.

NUESTRA MISIÓN Santa Faustina es una comunidad inspirada por el Espíritu Santo, y llamada a reflejar la Divina Misericordia de Dios, a fomentar el crecimiento espiritual, y atender las necesidades temporales y sociales de todos.

Scripture Readings for the Week of August 9, 2020 Sunday Nineteenth Sunday in Ordinary Time 1 Kgs 19:9a, 11-13a; Ps 85:9, 10, 11-12, 13-14; Rom 9:1-5; Mt 14:22-33 Monday Feast of Saint Lawrence, Deacon and Martyr

2 Cor 9:6-10; Ps 112:1-2, 5-6, 7-8, 9; Jn 12:24-26

Tuesday Memorial of Saint Clare, Virgin Ez 2:8—3:4; Ps 119:14, 24, 72, 103, 111, 131; Mt 18:1-5, 10, 12-14 Wednesday Saint Jane Frances de Chantal, Religious Ez 9:1-7; 10:18-22; Ps 113:1-2, 3-4, 5-6; Mt 18:15-20 Thursday Saint Pontian, Pope, and Hippolytus, Priest, Martyrs Ez 12:1-12; Ps 78:56-57, 58-59, 61-62; Mt 18:21—19:1 Friday Memorial of Saint Maximilian Kolbe, Priest and Martyr

Ez 16:1-15, 60, 63 or Ez 16:59-63; Is 12:2-3, 4bcd, 5-6; Mt 19:3-12

Saturday Solemnity of the Assumption of the Blessed Virgin Mary Vigil: 1 Chr 15:3-4, 15-16; 16:1-2; Ps 132:6-7, 9-10, 13-14; 1 Cor 15:54b-57; Lk 11:27-28

Day: Rv 11:19a; 12:1-6a, 10ab; Ps 45:10, 11, 12, 16; 1 Cor 15:20-27; Lk 1:39-56

Sunday Twentieth Sunday in Ordinary Time Is 56:1, 6-7; Ps 67:2-3, 5, 6, 8; Rom 11:13-15, 29-32; Mt 15:21-28

Lecturas por la Semana del 9 de Agosto de 2020 Domingo Décimo Noveno Domingo del Tiempo Ordinario 1 Re 19, 9a. 11-13a; Sal 84, 9ab-10. 11-12. 13-14; Rom 9, 1-5; Mt 14, 22-33 Lunes Fiesta de San Lorenzo, Diácono y Mártir 2 Cor 9, 6-10; Sal 111, 1-2. 5-6. 7-8. 9; Jn 12, 24-26 Martes Memoria de Santa Clara, Virgen Ez 2, 8—3, 4; Sal 118, 14. 24. 72. 103. 111. 131; Mt 18, 1-5. 10. 12-14 Miércoles Santa Juana Francisca de Chantal, Religiosa Ez 9, 1-7; Ez 10, 18-22; Sal 112, 1-2. 3-4. 5-6; Mt 18, 15-20 Jueves San Ponciano, Papa, y San Hipólito, Presbítero, Mártires Ez 12, 1-12; Sal 77, 56-57. 58-59. 61-62; Mt 18, 21—19, 1 Viernes Memoria de San Maximiliano María Kolbe, Presbítero y Mártir Ez 16, 1-15. 60. 63 o Ez 16, 59-63; Is 12, 2-3. 4bcd. 5-6; Mt 19, 3-12 Sábado Solemnidad de la Asunción de la Santísima Virgen María Ap 11, 19; Ap 12, 1-6. 10; Sal 44, 10bc. 11-12ab. 16; 1 Cor 15, 20-27a; Lc 1, 39-56 Domingo Vigésimo Domingo del Tiempo Ordinario Is 56, 1. 6-7; Sal 66, 2-3. 5. 6 y 8; Rom 11, 13-15. 29-32; Mt 15, 21-28

St. Faustina Catholic Church - 1714 US Highway 27 (Suite 23) Clermont, FL 34714

Page 5: ^ X& µ v Z}o] Zµ Z...2020/08/09  · ^ X& µ v Z}o] Zµ Z íóí ðh^, ]PZ Á Çîó~^µ] îï o u}v U &>ïðóíð µ Pµ õUîìîì D ^ Z µ o D oo rs Wi ll op en 30 m in u tes

Where can I find the Bulletin?

MyParish App is our primary means of communication to disseminate ALL parish in-formation to cell phones. To download the MyParish App: Text APP to 88202

The bulletin is also posted on our parish web-site: https://www.stfaustina.org/bulletins.

DISCOVERMASS.com will send you an email with a link to the current week's bulletin. You can Sign Up https://discovermass.com/church/st-faustina-catholic-church-clermont-fl/

¿Dónde puede encontrar el Boletín?

MyParish App es nuestro medio principal de comunicación con la parroquia. Para descargar la aplicación MyParish envíe un mesaje de texto al: 88202

con la palabra: APP El boletín también se publica en nuestro sitio

web: https://www.stfaustina.org/bulletins. DISCOVERMASS.com le pueden enviar un

correo electrónico con un enlace al boletín semanal. Regístrese https://discovermass.com/church/st-faustina-catholic-church-clermont-fl/

We have the opportunity to help our neighbors who are in need of food. We are collec-ting non-perishable food ítems in the Usher’s Room every weekend after all the Masses and on Tuesday until 3pm. You can also take your food donations to:

Hands of Hope Food Pantry 9230 US Highway 192 Clermont, FL 34714

Tel: 352-432-3353

Open: Mondays, Wednesdays & Fridays From: 10 am to 3 pm

Tenemos la oportunidad de ayudar a nuestros vecinos, que están en necesidad de alimentos. Puede dejar los alimentos no perecederos, en la Sala de Ujieres, todos los fines de semana, después de todas las Misas, y los martes hasta las 3pm. También puede llevar sus donaciones a:

Hands of Hope Food Pantry

9230 US Highway 192 Clermont, FL 34714

Tel: 352-432-3353

Abierto: Lunes, Miércoles, y Viernes De: 10:00 am a 3:00 pm

Our Catholic Appeal is an annual opportunity for every member of our faith family to support the life-changing work of the Diocese of Orlando. Gifts to Our Catholic Appeal feed the hungry, prevent homelessness, provide Catholic for-mation experiences for children and adults and support seminarians and retired priests.

Nuestra Campaña católica es una oportunidad anual para que cada miembro de nuestra fami-lia religiosa apoye el trabajo que cambia la vida de la Diócesis de Orlando. Los obsequios a nuestra Campaña católica alimentan a los hambrientos, evitan la falta de vivienda, brindan ex-periencias de formación católica para niños y adultos y apoyan a seminaristas y sacerdotes jubilados.

Click here to donate! https://www.cfocf.org/oca/

Page 6: ^ X& µ v Z}o] Zµ Z...2020/08/09  · ^ X& µ v Z}o] Zµ Z íóí ðh^, ]PZ Á Çîó~^µ] îï o u}v U &>ïðóíð µ Pµ õUîìîì D ^ Z µ o D oo rs Wi ll op en 30 m in u tes

St. Faustina Future Home

A brief history . . .

1995 - The Diocese of Orlando acquired

the Boggy Marsh Road property.

2006 - Bishop Thomas Wenski established

a Catholic parish in the Four Corners

area of Central Florida.

September 30, 2006 - The first Mass for

St. Faustina was held in the banquet

room of the West Gate Inn.

Christmas Eve, 2006 - The parish of St.

Faustina was in a new home in the for-

mer Homer’s Bar-B-Q Restaurant.

2007 - The parish launched an ambitious

Alive in Christ campaign. The inten-

tion was to raise funds to (1) restore a

prefabricated building called Armstrong

Hall and (2) construct a permanent

building known as the Mercy Cen-

ter. Neither of these goals came to frui-

tion.

Christmas Eve, 2010 - The parish relocated

to a strip mall at 9310 US Hwy 192.

December 2015- The parish relocated to its

present location.

Present - The current plan under develop-

ment is to construct a multipurpose

building on the Boggy Marsh Road

property that will house worship, meet-

ing, and office space.

Futuro Hogar de St. Faustina

Una breve historia . . .

1995 - La Diócesis de Orlando adquirió la

propiedad Boggy Marsh Road.

2006 - El Obispo Thomas Wenski estable-

ció una Parroquia Católica en el área de

Four Corners en el Centro de la Florida.

30 de septiembre de 2006 - Se celebró la

primera Misa en Santa Faustina, en la

sala de banquetes del West Gate Inn.

Nochebuena, 2006 - La Parroquia de Santa

Faustina ya estaba en un nuevo hogar,

en el antiguo Restaurante Homer’s Bar-

B-Q.

2007 - La Parroquia lanzó una ambiciosa

campaña Alive in Christ. La intención

era recaudar fondos para (1) restaurar

un edificio prefabricado llamado Arms-

trong Hall y (2) construir un edificio

permanente conocido como Mercy

Center. Ninguno de estos objetivos lle-

gó a buen término.

Nochebuena, 2010 - La Parroquia se mudó

a un centro comercial en 9310 US Hwy

192.

Diciembre de 2015: La Parroquia se mudó

a su ubicación actual.

Presente: El plan actual en desarrollo es

construir un edificio de usos múltiples

St. Faustina Catholic Church - 1714 US Highway 27 (Suite 23) Clermont, FL 34714

Page 7: ^ X& µ v Z}o] Zµ Z...2020/08/09  · ^ X& µ v Z}o] Zµ Z íóí ðh^, ]PZ Á Çîó~^µ] îï o u}v U &>ïðóíð µ Pµ õUîìîì D ^ Z µ o D oo rs Wi ll op en 30 m in u tes

Thirty-one students made their First Communion in July, 2020

Javier Alcantara Liam Alvarado Camila Birkler

Angelica Bernal Anabella Bodden Avery Bourgete Gabriel Brown

Jesse Bucciantini Nicholas Calunsod Christopher Cavone

Camila Cochran Ramces Cochran

Raul Cochran Ruben Cochran

Jack Eddy Janice Fleet

Yuliana Gallegos-Colon Zoraya Gallegos-Colon

Rui Concalves Lucas Hall

Kelani Martinez Madison Medina

Liam Neill Camila Nunez

Asliyah Rodriguez Brynn Shelton

Garmani Simeus Garvin Simeus

Annika Steinhouser Kaeya Trondle Alan Trowell

Congratulations to all and many thanks to their teachers:

Miss Khadijah Bradley

Mrs. Ana Guerrero Mrs. Connie Stoops

Registration for Faith Formation

classes held in 2020/2021:

Wednesday, August 19 — 10:00 am to 4 pm Thursday, August 20 — 10:00 am to 5 pm Saturday, August 22 — 10:00 am to 5 pm

Sunday, August 23—11:00 am to 4 pm

For each new student, please bring a copy of the Baptismal Certificate and health insurance card.

Tuition is $60.00 for the first child and $10.00 for

each additional child.

Registration will be in the Parish Office.

***

Please contact our Director of Religious Education with any questions or

Concerns?

Ms. Marylu Mariniello [email protected]

Parish Office: 352.515.9297, X 103 Direct lLine: 352.702.4735

St. Faustina Catholic Church - 1714 US Highway 27 (Suite 23) Clermont, FL 34714

Page 8: ^ X& µ v Z}o] Zµ Z...2020/08/09  · ^ X& µ v Z}o] Zµ Z íóí ðh^, ]PZ Á Çîó~^µ] îï o u}v U &>ïðóíð µ Pµ õUîìîì D ^ Z µ o D oo rs Wi ll op en 30 m in u tes

CA

LL 1-80

0-29

2-9111

Fo

r Ad

vertising

Info

rmatio

nB

usinessO

nline at Dio

cesan.com

/

Enjoy More at Merrill GardensAsk about our current specials! Call today to schedule a tour.

(863) 438-3185 | Senior Living | merrillgardens.com 8400 ChampionsGate Blvd, ChampionsGate, FL 33896

C H A M P I O N S G A T E

Lic #AL13104

SCOMA Law

View Our Parish Supporters at www.DiscoverMass.com

© 2020 DIOCESAN