2 timothy in e-prime with interlinear greek in ipa 4-15-2013
TRANSCRIPT
-
7/28/2019 2 Timothy in E-Prime With Interlinear Greek in IPA 4-15-2013
1/25
II Timothy
Rendered into E-Prime by
Dr. David F. Maas
With Interlinear Greek in
IPA
(4-15-2013)
-
7/28/2019 2 Timothy in E-Prime With Interlinear Greek in IPA 4-15-2013
2/25
II Timothy in E Prime with Interlinear Greek in IPA
1
NASB Copyright 1995 by The Lockman Foundation
E-Prime consists of a paraphrase in which we have endeavored to replace all to be verbs (is,are, were, was, etc.) with concrete active verbs, eliminating the is of identity (instead of John
is a teacher, we use John teaches.), the is of predication (instead of The apple is sweet,we use The apple tastes sweet.), as well as the passive voice and phantom subjects (instead ofBlessed is the man, we use God blesses the man.). By performing these linguistic
procedures, we have hoped to create a crisp, direct, and sparkling document.
Pronunciation Guide and Flashpoints for English Speakers
The International Phonetic Alphabet was launched in 1888 in England by Henry Sweet and
Elmer Wiggins, founders of the International Phonetic Association. The International Phonetic
Alphabet is an alphabetic system of notation based primarily on the Latin alphabet withborrowings if the Latin alphabet does not contain the sound. The beauty of the IPA is that it is
100% phonetic, while the English Alphabet (though derived from the Latin alphabet) is only
60% phonetic, making pronunciation chancy. The best transliteration schemes are also hit and
miss. Using the IPA pronunciation, one symbol represents one sound. The consonants are the
most stable elements of the language, but the violent vowels and the diabolical diphthongs will
cause trouble continually. Consequently, here are the potential flashpoints that may up-end
English speakers as they try to negotiate the pronunciation of the Interlinear Greek and Hebrew
IPA texts..
-
7/28/2019 2 Timothy in E-Prime With Interlinear Greek in IPA 4-15-2013
3/25
II Timothy in E Prime with Interlinear Greek in IPA
2
Consonants in IPA
// as in thick or think
// ks as in box
// ch as in Bach
// sh as in shake
/t/ ch as in chuckwagon
/ts/ as in Mozart
/j/ y as in Yahoo
Vowels
/i/ as in feet or bee
// as in fish
/e/ as in cake or wait
/ / as in bed and pet
// as in cat
/a/ as in father
// as in rug or butter
/o/ as in bone or chrome or dome
// pronounce the vowel sound of kiss while rounding the lips
/ u/ as in moon or June
// as in book or cook
Diphthongs
/au/ as in cow
/oj/ as in boy or joy
/aj/ as in buy or guy
-
7/28/2019 2 Timothy in E-Prime With Interlinear Greek in IPA 4-15-2013
4/25
II Timothy in E Prime with Interlinear Greek in IPA
3
II Timothy 1
Rendered into E-Prime by Dr. David F. Maas with Interlinear Greek in IPA
Timothy Charged to Guard His Trust
1Paul, an apostle of Christ Jesus by the will of God, according to the promise of life in ChristJesus,
paulos apostolos ristu iesu dia lematos uPaul apostle of Christ Jesus by [the] will of God
kat panglian zo-es tes n ristu iesu
according to promise of life which [is] in Christ Jesus.
2To Timothy, my beloved son: Grace, mercy and peace from God the Father and Christ Jesus
our Lord.
timoo agapeto tkno aris los erene apo u
to Timothy [my] beloved child : Grace, mercy peace from God
patros kaj ristu iesu tu kriu hemon
[the] Father , and Christ Jesus the Lord of us
3I thank God, whom I serve with a clear conscience the way my forefathers did, as I constantly
remember you in my prayers night and day,
arin o to o ho latru-o apo progononthankful I am to God whom I serve from [my] forefathers,
n kaara smedese hos adialepton o ten priwith pure conscience , how unceasingly , I have the of
su mne-an n tajs d-essin mu nktos kaj hemrasyou remembrance in the prayers of me night and day
4longing to see you, even as I recall your tears, so that I may fill with joy.
pipon s iden mmnemnos su ton dakron hina
longing you to see remembering your tears that
aras pleroo
with joy I might be filled;
-
7/28/2019 2 Timothy in E-Prime With Interlinear Greek in IPA 4-15-2013
5/25
II Timothy in E Prime with Interlinear Greek in IPA
4
5For I stay mindful of the sincere faith within you, which first dwelt in your grandmother Lois
and your mother Eunice, and I feel sure that it dwells in you as well.
hpomnesin labon tes n soj anpokritu pistos hetis
remembrance having taken of the in you sincere faith , which
nokesn proton n te mame su lojdi kaj te
dwelt first in the grandmother of you Pois and in the
metri su junike ppesmaj d hoti kaj n soj
mother of you , Eunice ; I am persuaded moreover also in you.
6For this reason I remind you to kindle afresh the gift of God which dwells in you through the
laying on of my hands.
di hen ajtian anamimnesko s anozopren to arismaFor which cause I remind you to kindle up the gift
tu -u ho stin n soj dia tes pisos ton
of God , which is in you by the laying on of the
eron mu
hands of me.
7For God has not given us a spirit of timidity, but of power and love and discipline.
u gar dokn hemin ho os pnjuma delias ala dnam-osnot indeed gave us God a spirit of cowardice but of power ,
kaj agapes kaj sofronismuand of love , and of wise discretion.
8Therefore do not feel ashamed of the testimony of our Lord or of me His prisoner, but join
with me in suffering for the gospel according to the power of God,
me un pajses to martrion tu kriu hemonNot therefore you should be ashamed of the testimony of the Lord of us,
med m ton dsmion autu ala snkakaopaeson to
nor me the prisoner of him ; but suffer evils along with the
juanglio kata dnamin u
gospel , according to power God's;
-
7/28/2019 2 Timothy in E-Prime With Interlinear Greek in IPA 4-15-2013
6/25
II Timothy in E Prime with Interlinear Greek in IPA
5
9who has saved us and called us with a holy calling, not according to our works, but according
to His own purpose and grace which God granted us in Christ Jesus from all eternity,
tu sosantos hemas
the[one] having saved us
kaj kalsantos klese hagia
and having called [us] with a calling holy ,
u kata ta rga hemon
not according the works of us,
ala kata idian prosin kaj arion
but according to his own purpose and grace,
ten dosan hemin n risto iesu
having been given us in Christ Jesus
pro ronon ajonionbefore time eternal;
10but now has become revealed by the appearing of our Savior Christ Jesus, who abolished
death and brought life and immortality to light through the gospel,
fanroesan d nnhaving been made manifest moreover now,
dia tes pifane-as tu soteros hemon ristu iesuby the appearing of the Savior of us Christ Jesus,
katargesantos mn ton anatonhaving brought to light indeed death ,
fotisantos d zo-en kaj afarsianhaving brought to light moreover life and morality
dia tu juangliu
by the gospel;
11for which He appointed me a preacher and an apostle and a teacher.
es ho ten go ker kaj apostolos kaj didaskalosto which was appointed I a herald, and apostle, and teacher.
-
7/28/2019 2 Timothy in E-Prime With Interlinear Greek in IPA 4-15-2013
7/25
II Timothy in E Prime with Interlinear Greek in IPA
6
12For this reason I also suffer these things, but I do not feel ashamed; for I know whom I have
believed and I feel convinced that He can guard what I have entrusted to Him until that
day.
di hen aijtian kaj tauta paso al uk pajsnomaj
For which cause also these things I suffer; but not I am ashamed ;
ojda gar ho ppistjuka kaj ppesmaj hoti dnatos stinI know indeed whom I have believed , and am persuaded that able he is
ten paraeken mu flaaj es kenen ten hemranthe deposit of me to keep for that day.
13Retain the standard of sound words which you have heard from me, in the faith and love
which dwell in Christ Jesus.
hpotposin hgiajnonton logon hon par mu kusas
A pattern have of sound words , which from me you did hear
n piste kaj agape te n risto iesu
in faith and love which [are] in Christ Jesus
14Guard, through the Holy Spirit who dwells in us, the treasure which God has entrusted to
you.
ten kalen paraeken flaon dia pnjumatos hagiuThe good deposit committed [to you] keep by [the] Spirit Holy
tu nojkuntos n hemin
who dwells in us.
15You realize that all who live in Asia turned away from me, among whom we number
Phygelus and Hermogenes.
ojdas tuto hoti apstrafesan m pants hoj n te
You know this that turned away from me all who[are] in
asia hon strin fglos kaj hmognes
Asia, of whom is Phygelus, and Hemogenes.
-
7/28/2019 2 Timothy in E-Prime With Interlinear Greek in IPA 4-15-2013
8/25
II Timothy in E Prime with Interlinear Greek in IPA
7
16The Lord grant mercy to the house of Onesiphorus, for he often refreshed me and did not
have shame because of my chains;
doe los ho krios to onesiforu ojko hoti
May grant mercy the Lord , to the of Onesiphorus house , because
polakis m anpsn kaj ten halsin mu uk
often me he refreshed, and the chain of me not
pajsne
was ashamed of
17but when he came to Rome, he eagerly searched for me and found me
alta gnomnos n rhome spudaj-os zetesn me kaj
but having been in Rome more earnestly he sought out me and
hjurnfound [me].
18the Lord grant to him to find mercy from the Lord on that dayand you know very well
what services he rendered at Ephesus.
doe auto ho krios hjuren los para kriu n
may grant to him the Lord to find mercy from [the] Lord in
kene te hemra kaj hosa n fso dikonesn
that day! and how much in Ephesus he served
bltion s ginoskes
better, you know.
-
7/28/2019 2 Timothy in E-Prime With Interlinear Greek in IPA 4-15-2013
9/25
II Timothy in E Prime with Interlinear Greek in IPA
8
II Timothy 2
NASB E-Prime DFM with Interlinear Greek in IPA
Remain Strong
1You therefore, my son, remain strong in the grace that dwells in Christ Jesus.
s un tknon mu ndnamu n te ariti te n
You therefore son of me be strong in the grace which [is] in
risto iesu
Christ Jesus.
2The things which you have heard from me in the presence of many witnesses, entrust these to
faithful men who will have the capability to teach others also.
kaj ha kusas par mu dia polon martion
And the things which you did hear of me with many witnesses,
tauta parau pistojs anropojs hojtins hikanoj sontaj kaj
these commit to faithful men , such as competent will be also
htrus didaajothers to teach.
3Suffer hardship with me, as a good soldier of Christ Jesus.
snkakopaeson hos kalos stratiotes ristu iesu
Suffer hardship as [a] good soldier of Christ Jesus.
4No soldier in active service entangles himself in the affairs of everyday life, so that he may
please the one who enlisted him as a soldier.
udes stratjumnos mplktaj tajs tu bi-u pragmate-ajs
No one serving as a soldier entangles himself with the of this life affairs,
hina to stratologesanti arse
that the [one] having enlisted him , he might please.
-
7/28/2019 2 Timothy in E-Prime With Interlinear Greek in IPA 4-15-2013
10/25
II Timothy in E Prime with Interlinear Greek in IPA
9
5Also if anyone competes as an athlete, he does not win the prize unless he competes
according to the rules.
an d kaj ale tis u stfanutaj an me
If moreover also content not he is crowned, if not
nominos alese
lawfully he shall have contended
6The hard-working farmer ought have the first opportunity to receive his share of the crops.
ton kopionta gorgon de proton ton karpon mtalambanen
The hard-working farmer must first of the fruits partake.
7
Consider what I say, for the Lord will give you understanding in everything.
no-e ho lgo dose gar soj ho krios snsin nConsider the things I say may give for you the Lord understanding in
pasinall things.
8Remember Jesus Christ, risen from the dead, descendant of David, according to my gospel,
mnemonju ieosun riston ggmnon k nkron kRemember Jesus Christ , raised from among [the] dead, of [the]
sprmatos dauid kata to juanglion mu
seed of David according to gospel my
9for which I suffer hardship even to imprisonment as a criminal; but no one can imprison the
word of God.
n ho kakopao mri dsmon has kakurgos ala ho
In which I suffer hardship , unto chains as an evildoer but the
logos tu u u ddtaj
word of God not is bound!
-
7/28/2019 2 Timothy in E-Prime With Interlinear Greek in IPA 4-15-2013
11/25
II Timothy in E Prime with Interlinear Greek in IPA
10
10For this reason I endure all things for the sake of those who God has chosen, so that they also
may obtain the salvation which comes from Christ Jesus and with it eternal glory.
dia tuto panta hpomno dia tus klktus hina
Because of this all things I endure for sake of the elect , that
kaj autoj soterias tosin tes n risto iesu mta does aioniu
also they [the] salvation might obtain, which [is] Christ Jesus with glory eternal.
11I make a trustworthy statement:
For if we died with Him, we will also live with Him;
pistos ho logosFaithful [is] the saying,
e gar snapanomn kaj szesomn
if indeed we died together with [him] , also we will live together;
12If we endure, we will also reign with Him;
If we deny Him, He also will deny us;
e hpomnomn , kaj sbasiljusomnif we endure, also we will reign together
e arnesoma kakenos amestaj hemas
if we deny [him] he also will deny us;
13If we show faithlessness, He remains faithful, for He cannot deny Himself.
e apistumn kenis pistos mneif we are unfaithful he faithful abides ;
arnesasaaj gar hauton u dnatajto deny indeed himself not he is able.
-
7/28/2019 2 Timothy in E-Prime With Interlinear Greek in IPA 4-15-2013
12/25
II Timothy in E Prime with Interlinear Greek in IPA
11
An Unashamed Workman
14Remind them of these things, and solemnly charge them in the presence of God not to
wrangle about words, which proves useless and leads to the ruin of the hearers.
tauta hpomimneske diamartromnos nopion tu uThese things put in remembrance of , testifying earnestly before God
me logomaen f udn resimon pi katrosfenot to dispute about words for nothing profitable , to subversion
ton aku-ontonto those who hear
15Show diligence to present yourself approved to God as a workman who does not need to feel
ashamed, accurately handling the word of truth.
spudason sauton dokimon parastesaj to o rgatenBe earnest yourself, approved to present to God a workman
anppajsnton orotomunta ton logon tes alee-asnot ashamed, straightly cutting the word the of truth
16But avoid worldly and empty chatter, for it will lead to further ungodliness,
tas d bbelus knofonias pri-istaso pi pleon garand [the] worldly empty babblings stand aloof from, to more indeed
prokopsusin asbe-as
they will advance of ungodliness
17and their talk will spread like gangrene. Among them we number Hymenaeus and Philetus,
kaj ho logos auton hos gangrajna nomen he hon stin
and the talk of them as a gangrene pasture will have of whom is
hmnajos kaj filetosHymnajos and Philetos;
-
7/28/2019 2 Timothy in E-Prime With Interlinear Greek in IPA 4-15-2013
13/25
II Timothy in E Prime with Interlinear Greek in IPA
12
18men who have gone astray from the truth saying that the resurrection has already taken
place, and they upset the faith of some.
hotins pri ten aleean estoesan lgonts ten
who concerning the truth missed the mark asserting the
anastasin ede gonnaj kaj anatrpusin ten tinon pistin
resurrection already to have taken place; and are overthrowing the of some faith
19Nevertheless, the firm foundation of God stands, having this seal, "The Lord knows those
who belong to Him," and, "Everyone who names the name of the Lord should abstain
from wickedness."
ho mntoj stros mlios tu -u hstekn on tenNevertheless [the] firm foundation of God stands, having the
sfragida tauten gno krios tus ontas kaj
seal this Knows [the] Lord those that his, and
kriu aposteto apo adikias pas ho onomazon to
of the Lord . Let depart from unrighteousness everyone who names the
onoma
name.
20
Now in a large house we find not only gold and silver vessels, but also vessels of wood andof earthenware, and some to honor and some to dishonor.
n mgale d ojkia uk stin monon skju-e rsa kaj
In great moreover a house, not there are only vessels golden and
argra ala kaj lina kaj ostrakina kaj ha mn
silver but also wooden and earthen , and some indeed
es timen ha d es atimian
to honor , some moreover to dishonor.
-
7/28/2019 2 Timothy in E-Prime With Interlinear Greek in IPA 4-15-2013
14/25
II Timothy in E Prime with Interlinear Greek in IPA
13
21Therefore, if anyone cleanses himself from these things, he will become a vessel for honor,
sanctified, useful to the Master, prepared for every good work.
an un tis kaare hauton apo tuton staj skjuos
If therefore one shall have cleansed himself from these he will be a vessel
es timen hegiasmnon jureston to dspote es pan
to honor having been sanctified useful to the master , for every
rgon agaon hetojmasmnon
work good having been prepared.
22Now flee from youthful lusts and pursue righteousness, faith, love and peace, with those who
call on the Lord from a pure heart.
tas d notrikas pimias fjuk dioke dthose moreover youthful lusts flee pursue moreover
dikajosnen pistin agapen erenen mta ton
righteousness , faith love peace with those that
pikalumnon ton krion k kaaras kardias
call on the Lord out of pure a heart.
23But refuse foolish and ignorant speculations, knowing that they produce quarrels.
tas d moras kaj apajdjutus zeteses parajtu edos
and [the] foolish and undisciplined questioning refuse knowing
hoti gnosin maas
that they breed quarrels.
24The Lord's bond-servant must not quarrel, but show kindness to all, able to teach, patient
when wronged,
dulon d kriu u de masaj ala pion enaja bond-servant moreover of [the] Lord not it behooves to contend but gentle to be
pros pros pantas didaktikon anikakon
to be toward all; able to teach ; forbearing;
-
7/28/2019 2 Timothy in E-Prime With Interlinear Greek in IPA 4-15-2013
15/25
II Timothy in E Prime with Interlinear Greek in IPA
14
25with gentleness correcting those who oppose, if perhaps God may grant them repentance
leading to the knowledge of the truth,
n prauteti pajdjuonta tus antidiatinus me pot
in gentleness disciplining those that oppose ; lest ever
do-e autojs ho -os mtanojan es pignosin a lee-as
may give them God repentance to acknowledgement of the truth.
26and they may come to their senses and escape from the snare of the devil, having suffered
captivity by him to do his will.
kaj ananeposin k tes tu diabolu pagidos
and they might become sober again out of the of the devil, share
zogremnoj hp autu es to kenu lemahaving been taken , by him for his will.
II Timothy 3
NASB E-Prime DFM with Interlinear Greek in IPA
"Difficult Times Will Come"
1But realize this, that in the last days difficult times will come.
tuto d gonosk oti n atajs emrajsnstesontajThis also realize that in last days come
kajroj alpojtimes difficult.
2For men will love themselves, become lovers of money, boastful, arrogant, revilers,
disobedient to parents, ungrateful, unholy,
sontaj gar oj anropaj filautojbe For the men selves
filarguroj alzons uprefanoj blasfemoj gonjusin apees
covetous boastful arrogant revilers parents disobedient
aaristi anosoj
ungrateful unholy .
-
7/28/2019 2 Timothy in E-Prime With Interlinear Greek in IPA 4-15-2013
16/25
II Timothy in E Prime with Interlinear Greek in IPA
15
3unloving, irreconcilable, malicious gossips, without self-control, brutal, haters of good,
astorgoj aspondi diaboloj akrates
unloving irreconcilable accusers without self-control
anemroj afilagaojbrutal good.
4treacherous, reckless, conceited, lovers of pleasure rather than lovers of God,
prodotaj proptes ttufomnoj filedonoj
treacherous reckless conceited pleasures
malon e filoojrather than lover of God.
5holding to a form of godliness, although they have denied its power; Avoid such men as
these.
onts morfosin jusbe-as ten dholding form godliness the but
dunamin autes ernemnoj kaj tutus apotpu
power thereof denied and such avoid .
6For among them we count those who enter into households and captivate weak women
weighed down with sins, led on by various impulses,
k tuton gar esin hoj ndnots es tas ojkias
out of this sort indeed are those who [are] entering into the houses
kaj ajmalotizons gnajkaria ssorjumna hamartiajs
and leading captive weak women , burdened with sins ,
agomna pimiajs pojkilajs
led away by lusts various,
-
7/28/2019 2 Timothy in E-Prime With Interlinear Greek in IPA 4-15-2013
17/25
II Timothy in E Prime with Interlinear Greek in IPA
16
7always learning and never able to come to the knowledge of the truth.
pantote manannonta kaj medpote es pignosin
always learning and never to knowlege
alee-as len dunamnatruth come able
8Just as Jannes and Jambres opposed Moses, so these men also oppose the truth, men of
depraved mind, rejected in regard to the faith.
hon tropon d ianes kaj lambres antstesan mo-use
by which way moreover Jannes and Jambres opposed Moses
hutos kaj hutoj anistantaj te alee-a anropoj
thus also these oppose the truth men
katfarmnoj ton nun adokimoj pri ten pistinutterly corrupted in mind found worthless as regards the faith.
9But they will not make further progress; for their folly will appear obvious to all, just as
Jannes's and Jambres's folly became evident.
al u prokopsusin pi ple-on he gar anoja autonBut not they will advance further much more for [the]folly of them
kdelos staj pasin hos kaj kenon gento
fully manifest will be to all, as also of those became.
10Now you followed my teaching, conduct, purpose, faith, patience, love, perseverance,
s d parekoluesas mu te didaskalia te
you moreover have closely followed of me the teaching , the
agoge te prose te piste te makromia te
conduct the purpose the faith the patience the
agape te hpomone
love the endurance,
-
7/28/2019 2 Timothy in E-Prime With Interlinear Greek in IPA 4-15-2013
18/25
II Timothy in E Prime with Interlinear Greek in IPA
17
11persecutions, and sufferings, such as happened to me at Antioch, at Iconium and at Lystra;
what persecutions I endured, and out of them all the Lord rescued me!
tojs diogmojs tojs paemasin hoja moj gnto n
the persecutions , the sufferings : such as to me happened in
antioe-a n ikonio n ltrojs hojus diogmus
Antioch, in Iconium in Lystra; what manner of persecutions
hpennka kaj k panton me rsato ho krios
I endured; and out of all me delivered the Lord.
12Indeed, all who desire to live godly in Christ Jesus will suffer persecution.
kaj pants d hoj lonts zen jusbos n ristoAnd all indeed who wish to live godly in Christ
iesu dioesontaj
Jesus , will be persecuted.
13But evil men and impostors will proceed from bad to worse, deceiving and becoming
deceived.
poneroj d anropaj kaj goets prokosusin pi toevil moreover man and impostors will advance to
eron planonts kaj planomnoj
worse , misleading and being misled.
14You, however, continue in the things you have learned and become convinced of, knowing
from whom you have learned them,
s d mn n hojs mas kaj pistoesyou moreover abide in the things you did learn and were assured of
edos para tinon mas
having known from whom you did learn [them];
-
7/28/2019 2 Timothy in E-Prime With Interlinear Greek in IPA 4-15-2013
19/25
II Timothy in E Prime with Interlinear Greek in IPA
18
15and that from childhood you have known the sacred writings which have the capacity to give
you the wisdom that leads to salvation through faith which dwells in Christ Jesus.
kaj hoti apo brfus ta hira gramata ojdas ta
and that from childhood the sacred writings you have known which [are]
dnamna s sofisaj es soterian dia pist-os tes
able you to make wise to salvation, through faith which [is]
n risto iesu
in Christ Jesus.
16All Scripture receives inspiration by God and profitable for teaching, for reproof, for
correction, for training in righteousness;
pasa grafe opnjustos kaj ofelimos pros didaskalianEvery Scripture [is] God-breathed and profitable for teaching
pros lgmon pros panirosin pros pajde-an ten n
for reproof , for correction, for discipline which [is] in
dikajosne
righteousness;
17so that the man of God may become adequate, equipped for every good work.
hina artios e ho tu -u anropos pros pan rgon
that complete might be the of God man , to every work
agaon ertismnos
good fully equipped.
-
7/28/2019 2 Timothy in E-Prime With Interlinear Greek in IPA 4-15-2013
20/25
II Timothy in E Prime with Interlinear Greek in IPA
19
II Timothy 4
NASB E-Prime DFM with Interlinear Greek in IPA
"Preach the Word"
1I solemnly charge you in the presence of God and of Christ Jesus, who will judge the livingand the dead, and by His appearing and His kingdom:
diamartromaj nopion tu u kaj ristu iesu tuI earnestly testify before God and Christ Jesus, who
mlontos krinen zontas kaj nkrus kaj ten pifane-an
is about to judge living and dead and who appearing
autu kaj ten basile-an autu
of him , and the kingdom of him
2preach the word; remain ready in season and out of season; reprove, rebuke, exhort, with
great patience and instruction.
keron ton logon pistei jukajros akajros lnon
proclaim the word be ready in season out of season ; correct
pitimeson parakalson n pase makromia kaj didae
rebuke, exhort, with all patience and teaching
3For the time will come when they will not endure sound doctrine; but wanting to have their
ears tickled, they will accumulate for themselves teachers in accordance to their owndesires,
staj gar kajros hote tes hgi-ajnuses dadaskalias uk
there will be indeed a time when sound teaching not
anontaj ala kata tas idias pimias hautojs
they will endure ; but according to the own desires , to themselves
pisorjususin didaskalus kneomnoj ten akoenwill heap up teachers, having an itching ear;
-
7/28/2019 2 Timothy in E-Prime With Interlinear Greek in IPA 4-15-2013
21/25
II Timothy in E Prime with Interlinear Greek in IPA
20
4and will turn away their ears from the truth and will turn aside to myths.
kaj apo mn tes alee-as ten akoen apostrpsusin pi
and from indeed the truth the ear they will turn away , unto
d tus mus ktrapesontajmoreover fables will be turned aside.
5But you, keep sober in all things, endure hardship, do the work of an evangelist, fulfill your
ministry.
s d nef n pasin kakopaeson rgon poj-eson
you moreover, be sober in all things, endure afflictions, [the] work do
juanglistu ten diakonian su pleroforesonof an evangelist, the ministry of you fully carry out.
6For I already have become poured out as a drink offering, and the time of my departure has
come.
go gar ede spndomaj kaj ho kajros tes anals-os
I indeed already am being poured out , and the time of the departure
mu fsteknof me is come.
7I have fought the good fight, I have finished the course, I have kept the faith;
ton kalon agona gonismaj ton dromon ttlka ten pistin
The good fight I have fought ; the course I have finished the faith
ttereka
I have kept.
-
7/28/2019 2 Timothy in E-Prime With Interlinear Greek in IPA 4-15-2013
22/25
II Timothy in E Prime with Interlinear Greek in IPA
21
8in the future God has laid up for me the crown of righteousness, which the Lord, the righteous
Judge, will award to me on that day; and not only to me, but also to all who have loved
His appearing.
lojpon apoketaj moj ho tes dikajosnes stfanos
From now on is laid up for me the of righteousness crown
hon apodose moj ho krios n kene te hemrawhich will give to me the Lord , in that day,
pasi ho dikajos krites u monon d moj ala kajto all the righteous judge; not only moreover to me but also
tojs egapekosi ten pifane-an autu
who love the appearing of him.
Personal Concerns
9Make every effort to come to me soon;
spudason len pros me ta-osBe diligent to come to me quickly;
10for Demas, having loved this present world, has deserted me and gone to Thessalonica;
Crescens has gone to Galatia, Titus to Dalmatia.
demas gar m nkatlip agapesas ton nn ajona kaj porjue
Demas indeed me forsook , having loved the present age, and is gone
es saloniken kreskes es galatian titos es dalmatian
to Thessalonica; Crescens to Galatia Titus to Dalmatia .
11Only Luke remains with me. Pick up Mark and bring him with you, for he has proved useful
to me for service.
lukas stin monos mt mu markon analbon ag mtaLuke is alone with me Mark having taken, bring with
sautu stin gar moj jurestos es diakonian
yourself , he is indeed to me useful for service.
-
7/28/2019 2 Timothy in E-Prime With Interlinear Greek in IPA 4-15-2013
23/25
II Timothy in E Prime with Interlinear Greek in IPA
22
12But Tychicus I have sent to Ephesus.
tikon d apstela es feson
Tychicus moreover I sent to Ephesus
13When you come bring the cloak which I left at Troas with Carpus, and the books, especially
the parchments.
ton fajlonen hon aplipon n tro-adi para karpo
The cloak which I left in Troas with Carpus,
romnos fr kaj ta biblia malista tas mmbranas
[when] coming bring, and the books especially the parchments.
14
Alexander the coppersmith did me much harm; the Lord will repay him according to hisdeeds.
alandros ho alkus pola moj kaka ndeato
Alexander the smith many against me evil things did
apodose auto ho krios kata ta rga autu
May give to him the Lord , according to works of him,
15Stay on guard against him yourself, for he vigorously opposed our teaching.
hon kaj s flasu lian gar antste tojsWhom also you beware of exceedingly indeed he has opposed
hemtrojs logojsour words.
16At my first defense no one supported me, but all deserted me; may no one count that against
them.
n te prote mu apologia udes moj pargntoIn first of me defense , no one me stood with,
ala pants m nkatlipon me autojs logise-e
but all me forsook not to them may it be reckoned!
-
7/28/2019 2 Timothy in E-Prime With Interlinear Greek in IPA 4-15-2013
24/25
II Timothy in E Prime with Interlinear Greek in IPA
23
17But the Lord stood with me and strengthened me, so that through me the proclamation might
reach full accomplishment, and that all the Gentiles might hear; and I escaped out of the
lion's mouth.
ho d krios moj parste kaj ndnamosn m
moreover [the] Lord me stood by , and strengthened me,
hina di mu to kergma pleroforee kaj akusosinthat through me the proclamation might be fully made , and should hear
panta ta ne kaj rsen k stomatos lontosall the Gentiles ; and I was delivered out of [the] mouth of the lion.
18The Lord will rescue me from every evil deed, and will bring me safely to His heavenly
kingdom; to Him belong the glory forever and ever. Amen.
rhstaj m ho krios apo pantos rgu poneru kaj
will deliver me the Lord from every work evil, and
sose es ten basile-an autu ten puranion
will preserve for the kingdom of him heavenly;
ho he doa es tus aijonas ton aijonon amen
to whom [be] the glory unto the ages of the ages. Amen.
19
Greet Prisca and Aquila, and the household of Onesiphorus.
aspasaj prikkan kaj aklan kaj ton onesiforu ojkon
greet Prisca and Aquila , and the of Onesiphorus house.
20Erastus remained at Corinth, but Trophimus I left sick at Miletus.
rastos menn n korino trofimon d aplipon n
Erastus remained in Corinth , Trophimus moreover I left in
mileto asnutaMiletus sick.
-
7/28/2019 2 Timothy in E-Prime With Interlinear Greek in IPA 4-15-2013
25/25
II Timothy in E Prime with Interlinear Greek in IPA
24
21Make every effort to come before winter. Eubulus greets you, also Pudens and Linus and
Claudia and all the brethren.
spudason pro emonos len aspastaj s jubulos kaj
Be earnest before winter to come Greets you Eubulus , and
pudes kaj linos kaj klaudia kaj hoj adlfoj pants
Pudens, and Linus and Claudia and the brothers all.
22The Lord go with your spirit. May you have grace.
ho krios mta tu pnjumatos su he aris m hymon
The Lord [be] with the spirit of you Grace[be] with you
amen
Amen.