2016 peking-stanford-oxford internet law and policy conference

31
中国.深圳 2016年12月9日至11日 December 9-11, 2016 Shenzhen, China 中国.深圳 2016年12月9日至11日 December 9-11, 2016 Shenzhen, China 主办:北京大学法学院、斯坦福大学法学院、牛津大学法学院 Hosts: Peking University Law School, Stanford University Law School, Oxford University Law Faculty 承办:北京大学互联网法律中心 Organizer: Peking University Institute for Internet Law 会议资助: Sponsor: 主办:北京大学法学院、斯坦福大学法学院、牛津大学法学院 Hosts: Peking University Law School, Stanford University Law School, Oxford University Law Faculty 承办:北京大学互联网法律中心 Organizer: Peking University Institute for Internet Law 会议资助: Sponsor:

Upload: marcelo-thompson

Post on 07-Feb-2017

141 views

Category:

Law


2 download

TRANSCRIPT

Page 1: 2016 Peking-Stanford-Oxford Internet Law and Policy Conference

中国.深圳2016年12月9日至11日

December 9-11, 2016Shenzhen, China

中国.深圳2016年12月9日至11日

December 9-11, 2016Shenzhen, China

主办:北京大学法学院、斯坦福大学法学院、牛津大学法学院Hosts: Peking University Law School, Stanford University Law School, Oxford

University Law Faculty承办:北京大学互联网法律中心Organizer: Peking University Institute for Internet Law会议资助:Sponsor:

主办:北京大学法学院、斯坦福大学法学院、牛津大学法学院Hosts: Peking University Law School, Stanford University Law School, Oxford

University Law Faculty承办:北京大学互联网法律中心Organizer: Peking University Institute for Internet Law会议资助:Sponsor:

Page 2: 2016 Peking-Stanford-Oxford Internet Law and Policy Conference

02

“北大 - 斯坦福 - 牛津互联网法律与公共政策研讨会”是由北京大学法学院、斯坦福大学法学院与牛津大学

法学院共同主办的年度性会议,会议由腾讯公司资助。研讨会现已成功举办四届,2016 年会议是第五届会议。

科技创新和互联网的加速普及带来了新的市场机遇和潜在的经济增长点,物联网、智能制造、人工智能、大

数据及高性能计算等领域成为世界各主要经济体创新战略和产业升级的重要方向,所衍生的各类应用科技产

品、商业模式等也成为资本争相追逐的目标。与此同时,不断涌现的新技术及其商业应用也给现有的法律与

公共政策提出了新的问题与挑战。如何在法律、秩序的稳定性与市场和技术创新的活力与多样性之间寻求包

容与平衡是我们需要共同面对和探讨的话题。为此,我们将本届会议的主题定为“创新、包容与秩序——变

化中的科技、互联网与法律”。

依托北京大学、斯坦福大学和牛津大学雄厚的学术实力,卓越的社会声誉和广泛的影响力,在此前四届会议

的成功基础上,今年我们继续邀请到了来自全球的顶尖学者、专家共聚中国深圳,从国际视野出发探索互联

网法律与公共政策的热点议题。这是一年一度难得的机遇,使我们有机会让知识和观点交流碰撞,共同探讨

科技、互联网与法律的现实与未来,以及如何使之变得更好。

Peking-Stanford-Oxford Internet Law and Public Policy Conference is an annual event jointly organized by the Law School of Peking University, Stanford Law School and the Faculty of Law, University of Oxford and sponsored by Tencent. It has been held successfully 4 times already. 2016 is the 5th year for us to hold this conference.

Technical innovation and accelerating popularity of the Internet have brought about new market opportunities and potential economic growth points. Internet of Things (IOT), smart manufacturing, artificial intelligence (AI), big data and high performance computers have become key directions of innovation strategy and industrial upgrading in major economic entities in the world. In the capital market, people are racing to invest in technical products of various applications as well as business models derived from such directions. In the meantime, emerging new technologies and their commercial applications have posed new questions and challenges to existing laws and public policies. How to seek inclusivity and balance between the stability of the law & order and the vitality and diversity of market and technical innovation is a topic for us to face with together and discuss about. For this end, we have chosen a theme for this conference as Innovation, Inclusivity & Order: The Changing Technology, Internet & Law.

By relying on strong academic capacity, incomparable social prestige and broad influence of Peking, Stanford and Oxford universities and based on the success of past 4 series, once again we have invited top scholars and experts in the world to Shenzhen, China to discuss about hot issues in the areas of the Internet law and public policies from international points of view. At this annual event, we will have a great opportunity to allow exchange and collision of knowledge and opinions, to talk about the reality and future of technology, Internet and law, and to find out how to make them better.

会议简介 Introduction

02

Page 3: 2016 Peking-Stanford-Oxford Internet Law and Policy Conference

03

2016 年 12 月 10 日 星期六Saturday 10th December 2016全天会议 Conference day

9:00-12:35

9:00-9:30签到 Registration

9:30-10:00欢迎及介绍 Welcome and Introductions· 徐友军 Youjun Xu | Vice Chairman, Shenzhen

CPPCC 深圳市政协副主席

· 张守文 Shouwen Zhang | Dean, Peking University 北京大学法学院长

·M ichael Klausner | Professor of Law, Stanford University 斯坦福大学教授

·Mark Stephens, CBE | Oxford University二等勋爵,牛津大学

·Brent Irvin | Vice President and General Counsel, Tencent 腾讯公司副总裁兼总法律顾问

第一场 Panel 1 创新与发展Innovation and Development硅谷早已被喻为企业家的天堂,而深圳在过去的 30 年从一个小渔村转化为中国领先的创新中心。什么因素使得这些地区成为创新的发源地?政策环境在促进创新中扮演什么角色?“大众创业,万众创新”的今天,哪里将成为新的创新摇篮?本环节将讨论推动创新的相关因素,包括政策环境、创业文化、技术因素等,揭开推动创新的神秘面纱。

Silicon Valley has long been hailed as a paradise for entrepreneurs, while Shenzhen has transformed from a small fishing village to China's leading innovation hub. What factors make these areas birthplaces for innovation? What role can policy play in generating new ideas? At a time of mass entrepreneurship and innovation, what area will become the new cradle of innovation? This panel will discuss key considerations, including policy environments, entrepreneurial culture, technical factors, etc., to uncover the mysteries that drive innovation.

主持 Chair

Michael Klausner | Stanford University 斯坦福大学

10:05-11:05 上半场 First half· 吴汉东 Handong Wu | Zhongnan University of

Economics and Law 中南财经政法大学

· Michael Klausner | Stanford University 斯坦福大学

· Vijay V. Vaitheeswaran | The Economist 《经济学人》

· 司 晓 Jason Si | Tencent 腾讯

11:05-11:20 茶歇 Coffee and Tea

11:20-12:35

下半场 Second half· Ylva Rodny Gumede | University of Johannesburg

约翰内斯堡大学

· Iginio Gagliardone | Oxford University 牛津大学

· 张 平 Ping Zhang | Peking University 北京大学

发言时间:15 分钟 / 人 6 speaker, 15 minutes each提问与讨论:30 分钟 Q&A 30 minutes

14:00-18:55

第二场 Panel 2大数据时代的隐私与数据保护Privacy / Data Protection in Big Data Era从“ 被 遗 忘 权” 判 决 到 欧 盟 的《 一 般 数 据 保 护 条例 》, 从 Maximillian Schrems v. Data Protection Commissioner 案的判决到《欧盟 - 美国隐私盾》,再到 APEC CBPR,我们经历了一系列有关数据与隐私的法律与政策变迁。但是隐私或数据保护的法律基础是什么?数据权利的性质是什么,是宪法性的人权、财产权还是其他性质的权利?不同国家和地区对隐私和数据权利的观念存在差异,不同国家和地区的社会、文化、宗教、历史和法律传统又如何影响了有关隐私与数据保护的政策与立法?这些政策与立法的实践效果如何?本场我们将共同探讨有关数据和隐私保护的基础性及争议性的问题。

We’ve witnessed a series of law and policy evolution globally on privacy and data protection these years, including the rule of “right to be forgotten”, the adoption of EU General Data Protection Regulation, the Judgement of the Court (Grand Chamber) on Maximillian Schrems v. Data Protection Commissioner, the adoption of EU-US Privacy Shield and APEC CBPR. What is the legal foundation of data protection? Do we have rights on data? What is the nature of the

会议日程 Agenda

Page 4: 2016 Peking-Stanford-Oxford Internet Law and Policy Conference

04

rights on data, for example, the rights derived from constitutional law or property rights? The concept of privacy/data protection are different from jurisdictions to jurisdictions. How different culture, history, religion and tradition of law in difference jurisdictions shape the present law and policy on privacy/data protection? This panel will explore various foundational and controversial issues.

主持 Chair

主持:张 平 Ping Zhang | Peking University 北京大学

14:00-15:00

上半场 First half· 龙卫球 Weiqiu Long | Beihang University

北京航空航天大学

· 王锡锌 Xixin Wang | Peking University 北京大学

· Julie Brill | Hogan Lovells 霍金路伟律师事务所

· 李德成 Decheng Li | JINCHENG TONGDA & NEAL 金诚同达律师事务所

15:00-15:10

场间休息 Short Break

15:10-16:10

下半场 Second half· 潘兆娟 JJ Pan | Acxiom 安客诚

· 王小夏 Allen Wang | Tencent 腾讯

发言时间:15 分钟 / 人 6 speaker, 15 minutes each提问与讨论:30 分钟 Q&A 30 minutes

16:10-16:25

茶歇 Coffee and Tea

第三场 Panel 3人工智能、法律与政策的未来The Future of Artificial Intelligence, Law and Policy尽管人工智能科技仍处于初级阶段,但为特定任务目标而设计的基于大数据分析的具备一定自我学习和决策能力的人工智能设备已经呈现出广泛的应用前景。人工智能未来的发展方向和目标是什么?如何使得人工智能成为安全、可信赖的工具?如何防止由于数据来源和算法设计产生的偏差或歧视?由人工智能决策所引发的事故或纠纷又将对现有侵权法、合同法、刑法等法律规则的应用或变革产生什么样的影响?政府与管制在人工智能发展过程又将发挥什么样的作用?本场我们将探讨一系列有关人工智能与法律的前沿问题。

Though artificial intelligence (AI) technologies are at the primary stage, AI devices, which are designed for certain tasks, with self-learning and decision-making capability that based on big data analysis are showing us the broad and promising application prospect. What will be the future of artificial intelligence? How to make AI be the safe and trustable tools? How to avoid and prevent the bias and discrimination cause by insufficient data sources and algorithms? How will the accidents and disputes caused by AI decisions challenge the implementation and evolution of current rules of tort laws, contract laws, criminal law, etc.? What role will government regulation play in the development of AI? This panel will explore a series of cutting-edge issues on AI, law and policy.

主持 Chair

Robert van den Hoven van Genderen| University of Amsterdam 阿姆斯特丹大学

16:25-17:25

上半场 First half· 段瑞春 Ruichun Duan | China Law Association

on Science and Technology

中国科技法学会中国科技法学会

· Phil Malone | Stanford University 斯坦福大学

· Robert van den Hoven van Genderen | University of Amsterdam 阿姆斯特丹大学

· 刘德良 Deliang Liu | Beijing Normal University 北京师范大学

17:25-17:35

场间休息 Short Break

17:35-18:35

下半场 Second half· Marcelo Thompson | University of Hong Kong

香港大学

· 谭俊 Jun Tan | Baidu 百度

发言时间:15 分钟 / 人 6 speaker, 15 minutes each提问与讨论:30 分钟 Q&A 30 minutes

Page 5: 2016 Peking-Stanford-Oxford Internet Law and Policy Conference

05

2016 年 12 月 11 日 星期天Sunday 11th December 2016全天会议 Conference day

9:00-11:30

9:00-9:30签到 Registration

第四场 Panel 4媒介、平台的法律责任与规制挑战Intermediary/Plat form Liabi l i ty and Regulation Challenges本场将讨论例如微信、滴滴、淘宝、Google、Uber、Facebook 等网络媒介平台的价值与贡献以及与之相伴的潜在风险及其给法律规制带来的挑战。我们将考察有关媒介、平台责任的现有法律规则的目标和实施效果,不同的责任规则对终端用户、平台或媒介的行为选择的影响,以及平衡用户、平台和媒介以及公共利益的方法等。

This panel will examine the contribution and value of intermediary platforms like WeChat, DiDi, Taobao, Google, Uber and Facebook in the economy and society, as well as the challenges that the potential risks of intermediary platforms bring to the design of regulations and policies. We will explore some of the contentious issues regard to intermediary/platform liabilities, such as whether the implementation effect of current rules and regulations on intermediary/platform liabilities match with the legislation and policy objective; how such rules and regulations shape users and platforms behavior; whether we have better ways to balance the public interest and the interest of users, platforms etc.

主持 Chair

时建中 Jianzhong Shi| China University of Political Science and Law 中国政法大学

9:30-10:15

上半场 First half· 时建中 Jianzhong Shi | China University of

Political Science and Law 中国政法大学

· Jacob Rowbottom | Oxford University 牛津大学

· Giancarlo F. Frosio | Stanford University 斯坦福大学

10:15-10:30

茶歇 Coffee and Tea

10:30-11:30下半场 Second half · Jacob Rowbottom | Oxford University 牛津大学

· 杨 明 Ming Yang | Peking University Law School 北京大学

发言时间:15 分钟 / 人 6 speaker, 15 minutes each提问与讨论:30 分钟 Q&A 30 minutes

14:00-18:30

14:00-15:30

第五场 Panel 5新经济与新动能New Economy and New Momentums新经济是指在经济全球化背景下,以信息技术(IT)革命以及由信息技术革命带动的、以高新科技产业为龙头的经济。主要特点为:基于知识经济、以 IT 产业为主导,面向全球市场。在 2016 年的《政府工作报告》中,李克强总理首次提出“新经济”的概念,指出 : 新经济覆盖面很广泛、内涵很丰富,它涉及一、二、三产业,不仅仅是指互联网、物联网、云计算以及电子商务等新兴服务业和新业态,也包括工业当中的智能制造、大规模的定制化生产等。" 近年来,“新经济”内涵不断丰富,本环节将讨论新经济中“平台经济”、“分享经济”、“微经济”等发展趋势,当前面临的困难及问题,交流促进新经济发展的全球制度经验。

The new economy refers to the high-tech industry-led economy brought about by the IT revolution in the context of economic globalization. The main features are a knowledge-based economy led by the IT industry with a global market. In the 2016 Government Work Report, Premier Li first proposed the concept of the "new economy," emphasizing that the new economy covers a broad area and holds a variety of implications. It involves, first, second, and tertiary industries, including not only new services and forms such as the Internet, the Internet of Things, and cloud computing, but also smart manufacturing, mass customized large scale production, etc. In recent years, the implications of the "new economy" have been endless, and this session will discuss the new economy's trends such as the "platform economy," "sharing economy," and "micro-economy," current obstacles, and the policy behind the new economy's development in a global context.

主持 Chair

Mark Stephens, CBE | Oxford University 牛津大学

· Mark Stephens, CBE | Oxford University 牛津大学

· Lisa Larrimore Ouellette | Stanford University

斯坦福大学

Page 6: 2016 Peking-Stanford-Oxford Internet Law and Policy Conference

06

· 陈永伟 Yongwei Chen | Peking University 北京大学

· 李刚 Gang Li| Tencent 腾讯

发言时间:15 分钟 / 人 6 speaker, 15 minutes each提问与讨论:30 分钟 Q&A 30 minutes

15:30-15:45 茶歇 Coffee and Tea

15:45-17:15

第六场 Panel 6数字内容产业与版权法The Digital Content Industry and Copyright Law本场将讨论中美两国在互联网内容产业包括视频、音乐、游戏、动漫、文字等方面的发展的新情况,例如产业规模、盈利模式、用户变化等。我国将考察中美两国在网络版权制度方面遇到的新问题,例如版权保护的适度性问题、视频聚合的法律规制问题、体育赛事的权益保护问题等。目前中国的《著作权法》正在进行第三次修订,本场还将对此次修订提出建议。

This panel will discuss new developments such as industrial scales, profit models, and changing customer bases in the US and China's digital content industries, including video, music, games, animation, text, etc. We will examine new issues encountered in online copyright law, such as issues relating to the appropriateness of copyright protection, legal regulation of video aggregation, and protection of sports events' rights and interests. Currently, China's "Copyright Law" is in its third ongoing revision, and this panel will also make recommendations regarding the revision.

主持 Chair

刘家瑞 Jiarui Liu | Stanford University 斯坦福大学

· 陶鑫良 Tao, Xinliang | Dalian University of Science and Engineering 大连理工大学

· 刘家瑞 Jiarui Liu | Stanford University 斯坦福大学

· Richard Danbury | De Montfort University 德蒙福特大学

· 张钦坤 Qinkun Zhang | Tencent 腾讯

发言时间:15 分钟 / 人 6 speaker, 15 minutes each提问与讨论:30 分钟 Q&A 30 minutes

17:15-17:30场间休息 Short Break

17:30-18:30

2016 全球互联网法律政策发展分析暨《互联网全球治理与中国实践》新书发布会Book Launch: Global Internet Governance and the Practices in ChinaThe Analysis of Global Internet Law and Policy Trend

为推动互联网行业法律政策的深入研究,腾讯研究院已与中国信息通信研究院连续出版了《中国互联网法律政策年度报告》,业内取得不错反响。《互联网治理的全球视野与中国实践》由该腾讯研究院已与中国信息通信研究院共同创作完成,该书总结全球互联网立法前沿动态,力求全面展示近几年全球互联网行业法律政策的发展趋势和中国的实践状况。

To promote the in-depth study of legal policy in the Internet industry, Tencent Research Institute has been continuously publishing the "China Internet Law and Policy Annual Report" with the China Academy of Information and Communication Research , receiving a good response from the industry. "Internet Governance's Global Vision and China's Practices" has been completed through a joint partnership between Tencent Research Institute and the Chinese Institute of Information and Communications. This book summarizes the frontiers of global Internet legislation dynamics and strives to thoroughly demonstrate the trends of the global Internet industry's legal policy in recent years as well as China's practical situation.

· 李海英 Haiying Li | China Academy of Information and Communications Technology

中国信息通信研究院

· 蔡雄山 Sam Cai | Tencent 腾讯

Page 7: 2016 Peking-Stanford-Oxford Internet Law and Policy Conference

07

发言人简介 Biographies

Allen Wang 王小夏

腾讯公司法务部助理总经理Assistant General Manager of legal department at Tencent

王小夏,腾讯公司法务部助理总经理,毕业于中南财经政法大学法学院,获得中南财经政法大学法学学士,武汉科技学院计算机科学技术工学学士双学士。目前系中南财经政法大学知识产权法博士研究生。

于 2002 年加入腾讯公司法务部,历任知识产权总监、合规总监、学术研究总监。长期从事互联网法律实务,在互联网著作权、商标、软件版权、娱乐传媒、危机公关、大数据与隐私保护方面具有丰富的工作经验。

他还兼任中国版权协会常务理事、中国科技法学会常务理事、深圳国际仲裁院仲裁员、深圳市社会建设咨询委员会委员等社会职务。

Allen Wang, Assistant General Manager of legal department at Tencent. Allen received a Bachelor of Law degree from Zhongnan University of Economics and Law and a Bachelor of Engineering degree in computer science and technology from Wuhan University of Science and Engineering. Now,He is enrolled in Ph.D of Intellectual Property Law at Zhongnan University of Economics and Law.

Allen joined Tencent legal department in 2002 .He served successively as director for Intellectual Property Department, director for Compliance Department, and as director for the Academic Research Institute.Allen’s sophisticated experience in law practice of Internet Area includes Internet copyright, brands, software copyright, entertainment and media, Crisis PR, big data and privacy protection.

In addition, Allen also holds a concurrent post on duties of executive director of Copyright Society of China, executive director of China Law Association on Science and Technology, arbitrator of Shenzhen Court International Arbitration, member of Shenzhen Social Affairs Committee.

Brent Irvin

腾讯副总裁兼总法律顾问Vice President and General Counsel, Tencen

Brent 于 2010 年加入全球领先的互联网公司腾讯,目前担任该公司的副总裁及总法律顾问,负责所有法律相关事务,包括知识产权、法律诉讼、隐私媒体、合规交易和公共战略研究。在加入腾讯前,曾任职于硅谷一家领先的律师事务所,主要负责并购及技术交易,尤其是互联网公司相关的业务。他从斯坦福法学院获得法学博士学位,从耶鲁大学获得亚州研究学硕士学位,从美国

卡尔顿学院获得历史本科学位。

Brent joined Tencent, a leading global Internet company, in 2010. He is currently Vice President and General Counsel, overseeing all legal matters, including intellectual property, litigation, privacy, compliance and public policy. Prior to joining Tencent, he worked at a leading Silicon Valley law firm, specializing in M&A and technology transactions, with a special emphasis on Internet companies. He received his JD from Stanford Law School, an MA in Asian Studies from Yale University and a BA in History from Carleton College.

Decheng Li 李德成

金诚同达律师事务所高级合伙人Senior Partner, JT&N

李德成律师是中国技术秘密法律服务领域最优秀的专家

之一,同时,还服务和代理了一大批与信息网络、软件

行业有关的客户和案件,并在传统知识产权方面有非常

丰富的经验。此外,李德成律师还参与了多项文化部、

公安部的专项课题的研究工作,参与国家工商管理总局

关于反不正当竞争法修法的专项课题,并负责商业秘密

章节的起草工作。李德成律师还担任中华全国律师协会

知识产权专业委员会副主任兼秘书长;北京市律师协会

以名字字母顺序排序Listed in alphabetical order

Page 8: 2016 Peking-Stanford-Oxford Internet Law and Policy Conference

08

信息网络与电信邮政法律专业委员会副主任;北京市人

大常委会立法咨询专家;国家知识产权战略专家;中华

人民共和国文化部的常年法律顾问;中国作家协会权

益保障委员会专家;中国侨联法律顾问委员会专家。李

德成律师荣获钱伯斯《2016 亚太法律指南》领先律师

(知识产权 / 诉讼);《MIP》(Managing Intellectual Property)2015 年度大中华区最受眉目的知识产权律师

(著作权和商标领域)。

Li Decheng specializes in advising clients on PRC policies, laws and regulations affecting the fields of information communication, electronic commerce, cultural media, publication innovation, network games and the cartoon industry. Mr. Li is an expert in both litigation and non-litigation legal services for the software and database industries, and is recognized as one of the foremost PRC lawyers in these fields. He has represented clients in many matters, litigated and otherwise, involving infringement of large-scale database analysis software, industrial management control software and large-scale equipment embedded software in the energy and chemical industries as well as in the financial and insurance industries. He has recognized expertise in the fields of information network services and electronic and software products antitrust law, and has significant experience in judicial and administrative antitrust enforcement. Mr. Li is the director of Information Network and E-commerce Special Committee of the Beijing Lawyers Association; executive member of Intellectual Property Special Committee of the Beijing Lawyers Association.

Deliang Liu 刘德良

北京师范大学法学院教授Professor of Law, Beijing Norma l Un ivers i t y Law School

法学博士、亚太网络法律研究中心(http://www.

apcyber-law.com/)创始人、主任;北京师范大学法

学院教授、博士生导师;北京大学互联网法律研究中心、

国际知识产权研究中心研究员;重庆邮电大学兼职教

授;英国牛津大学客座教授;中美战略安全·网络安全

对话机制中方首席法律专家;中国-欧盟信息社会项目

中方首席网络与信息法律专家;中央政法委、工信部、

商务部、外交部、工商总局、新闻办、网信办、最高法

院、最高检察院、北京市等网络与信息法律咨询专家。

刘德良教授的研究方向为民商法,在《法学研究》等学

术杂志上公开发表学术论文 80 余篇;出版专著四部,

主持国家社科基金、国家 242、教育部人文社科基金、

司法部等国家级和省部级课题十多项。

Dr. Deliang Liu is the professor of Beijing Normal University Law School. He is also the founder and the director of Asia-Pacific Institute for Cyber-Law Studies (http://www.apcyber-law.com/); China’s chief legal expert of China-U.S. Cyber Security Cooperation Dialogue; China’s chief legal expert in China-EU Information Society Project. His research interests mainly focus on civil and commercial law issues related to internet and information. He has published more than 80 papers on academic journals, published 4 monographs in these fields.

Gang Li 李刚

腾讯研究院产业经济中心主任Director of Industrial Economics Research Center of Tencent Research Institute

李刚博士现任腾讯研究院产业经济中心主任,首席研究

员。研究领域包括中国互联网产业发展研究、互联网与

国民经济主要产业协同效应研究、产业政策影响研究、

以及相关前沿技术的跟踪研究等。他 2008 年于国立新

加坡大学商学院取得博士学位。在加入腾讯之前,曾任

三星中国经济研究院首席研究员,产业战略 II 组组长。

Dr. Li Gang is currently the Chief Analyst and director of Industrial Economics Research Center of Tencent Research Institute. He obtained his Ph.D. degree from the National University of Singapore Business School in 2008. Before joining Tencent, he served as principal researcher and leader of Industry & Strategy Research Team in Samsung Economic Research Institute (China Office).

Page 9: 2016 Peking-Stanford-Oxford Internet Law and Policy Conference

09

Lab (SILLab). Since 2013, he also serves as affiliate faculty at the Harvard CopyrightX program, where he lectures and coordinates the Turin University Affiliated Course, whose first edition he personally launched. He is a Lecturer of the LL.M. in Intellectual Property law jointly organized by WIPO and the University of Turin since 2010, where he also acted as the Deputy Director from 2010 to 2013. He is a Faculty Associate of the NEXA Research Center for Internet and Society in Turin. In 2013, he served as a RCUK-funded CREATe Fellow at the University of Nottingham. Dr. Frosio is the author of numerous legal articles and publications. His book "Cumulative Creativity: From the Oral Formulaic Tradition to Digital Remix" is soon to be published with Columbia University Press. He is also working on an edited collection titled "The World Intermediary Liability Map (WILMap): Mapping Intermediary Liability Trends Worldwide" to be published with Oxford University Press.

Haiying Li 李海英

中国信息通信研究院互联网法律研究中心主任Director, Internet Law Research Center, China Academy of Information and Communications Technology

李海英 中国信息通信研究院互联网法律研究中心主任,

中国互联网协会互联网法治工作委员会副秘书长。长期

从事互联网法律法规、电信服务和电子商务国际贸易规

则研究,重点领域为大数据、网络与信息安全、电子商

务国际规则等。

Director of the Internet Law Research Center of China Academy of Information and Communications Technology. Deputy secretary general of Legal working committee of Internet Society of China. Her research focuses on Internet laws and digital trade rules.

Giancarlo F. Frosio

斯坦福大学法学院网络与社会中心研究员人Non-Residential Fellow at the Center for Internet and Society,Stanford Law School

拥有律师资质和杜克大学法学院博士学位、杜克大学法

律硕士学位、斯特拉斯克莱德大学信息技术与电信法法

律硕士学位和米兰卡托利卡大学法学学位。Frosio 博士

在鲁汶大学知识产权法中心担任博士后研究员。Frosio

博士是斯坦福大学法学院互联网与社会中心的非在籍研

究员。2013 年到 2016 年,他曾担任斯坦福大学国际

研究所的媒介责任研究员。在在斯坦福网络与社会中心

期间,Frosio 博士发起了聚焦于中心、世界媒介责任

地图,斯坦福媒介责任实验室研究领域的媒介责任研

究。自 2013 年起,Frosio 博士还担任哈佛 Copyright

X 项目的助理教员,讲授并组织都林大学部分的课程,

该部分课程最初由 Frosio 博士本人发起。自 2010 年

起,他也是世界知识产权组织与都林大学知识产权法

法律硕士联合培养项目的讲师,并于 2010 至 2013 年

间担任项目副主任。Frosio 博士还是都林大学 NEXA

互联网与社会研究中心的助理教员。2013 年,他在诺

丁汉大学担任英国研究理事会研究员。Frosio 博士是

众多法律文章和出版物的作者。他的书《Cumulative

Creativity: From the Oral Formulaic Tradition to

Digital Remix》即将由哥伦比亚大学出版社出版。他也

正在编辑《世界中介责任地图(WILMap):绘出全球

中介责任的趋势》,该书将由牛津大学出版社出版。

Giancarlo F. Frosio is a qualified attorney with a doctoral degree in IP law from Duke Law School. Additionally, he holds an LL.M. from Duke Law School, an LL.M. in IT and Telecoms law from Strathclyde University, and a law degree from Università Cattolica of Milan. Dr. Frosio serves as a Post-doctoral Researcher at the Center for IT & IP law at KU Leuven. Dr. Frosio is also a Non - Residential Fellow at the Center for Internet and Society at Stanford Law School. Previously - from 2013 to 2016-he was the Intermediary Liabilty Fellow with Stanford CIS. At Stanford CIS, Dr. Frosio launched the Intermediary liability research focus area of the Center, the World Intermediary Liability Map (WILMap), and the Stanford Intermediary Liability

Page 10: 2016 Peking-Stanford-Oxford Internet Law and Policy Conference

10

Handong Wu 吴汉东

中国法学会知识产权研究会名誉会长中南财经政法大学原校长,教授Professor of Law, Honorary President of Intellectual Property Law Association in China Law SocietyFormer President of Zhongnan University of Economics and Law

吴汉东教授是我国著名知识产权专家,中南财经政法大

学原校长、文澜资深教授、博士生导师,现任教育部人

文社科重点研究基地、国家保护知识产权工作研究基地、

国家知识产权战略研究基地、国家版权局国际版权研究

基地主任 , 兼任教育部社会科学委员会法学学部委员、

中国知识产权法学研究会名誉会长、最高人民法院特约

咨询专家、最高人民检察院特约咨询专家,中国国际经

济贸易仲裁委员会仲裁员。专著和论文曾获首届全国优

秀博士论文奖、司法部优秀科研成果一等奖、首届中国

出版政府奖图书奖、教育部人文社科优秀科研成果二等

奖等二十余次。在知识产权政策咨询方面,承担有国家

知识产权战略纲要专家建议稿、国家知识产权“十二五

规划”、“十三五规划”、国家广电总局知识产权战略

纲要、湖北省知识产权战略纲要。并且是国家知识产权

战略专家委员会委员、上海市政府知识产权咨询委员会

副主任、湖北省政府知识产权战略实施首席专家。其成

果入选 2011 年度国家哲学社会科学成果文库。2006

年 5 月在中央政治局第三十一次集体学习上为国家领导

人讲授“我国知识产权保护的法律和制度建设”。并为

中央党校、国家行政学院、文化部、商务部、国家广电

总局、国家知识产权局、国资委以及广东、湖北、陕西

省等省级机关做知识产权专题讲座。2009 年、2011 年

两次被评为“年度十大全国知识产权保护最具影响力人

物”,并于 2009 年、2011 年两度被英国《知识产权管理》

(MIP)杂志评为“全球知识产权界最具影响力五十人”。

Wu Handong, One of the most famous IP experts in China; Former President of Zhongnan University of Economics and Law,WenLan senior Professor and Doctorate Candidate Supervisor; Director of Key Research Base of Humanities and Social Sciences established by Ministry of Education, Research Base of National IPR protection, Research Base of National IP and Director of International Copyright Research Base established by State Copyright Bureau; Member of the Social Sciences Committee of the Ministry of Education; Honorary Chairman of Intellectual Property Rights Law Association of China Law Society (CLS);

Special Consultation Expert of the Supreme People’s Court and Supreme People’s Procuratorate; Arbitrator of the China International Economic and Trade Arbitration Commission of China.

Many of his books and articles have won over 10 awards,mainly including National Prize for the First Excellent Doctorate Dissertation, the First Prize for Excellent Legal Research Achievements of the Ministry of Justice, the Book Prize of the First Government Award of Chinese Publication Industry, Second Prize for the Excellent Achievement of the Humanities and Social Sciences of the Ministry of Education and other two dozens of times.In terms of suggesting intellectual property policy advice, he had undertaken Proposed Draft of National Intellectual Property Strategy Outline suggested by Experts, the State Intellectual Property "Twelfth Five-Year Plan", "Thirteenth Five-Year Plan", the Intellectual Property Strategy Outline established by State Administration of Radio, Film and Television, Intellectual Property Strategy of Hubei Province. He is a member of the National Expert Committee on Intellectual Property Strategy, deputy director of the Shanghai Municipal Government Advisory Committee on Intellectual Property, chief expert of Implementing Intellectual Property Strategy by Hubei Provincial Government.His work has been selected into 2011 annual results of the National Philosophy and Social Sciences Library.On the afternoon of May 26, 2006, Professor Wu was invited to deliver a speech to our national leaders on “Legislation and System Construction on the IP Protection in China” at the 31st Collective Study Meeting held by the Political Bureau of the CPC Central Committee. He has given seminars on IP rights for the Central Party School, the National School of Administration, the Ministry of Culture, the Ministry of Commerce,the State Administration of Radio,Film and Television,the State Intellectual Property Office, the SASAC and the Provincial Governments in Guangdong, Hubei, Shanxi Province, and so on. In 2009 and 2011, Prof. Wu was honored as one of the "China's 10 Most Influential People in IP", also in 2009 and 2011, he was selected as one of the "Global 50 Most Influential People in IP" by Managing Intellectual Property(MIP).

Page 11: 2016 Peking-Stanford-Oxford Internet Law and Policy Conference

11

大学大学学院研究员。他针对言论自由和媒体、数字通信、民主理论和政治参与进行了广泛地写作。他是《Democracy Distorted》一书的作者,着笔于金钱在政治中的角色。在担任牛津大学任副教授之前,他曾是剑桥大学的讲师、剑桥国王学院的研究员。Jacob Rowbottom 获得了牛津大学和纽约大学的法律专业学位后,1997 年取得律师资格。

Jacob Rowbottom is an Associate Professor at the Faculty of Law, Oxford University and Fellow in Law at University College, Oxford. He has written widely freedom of speech and the media, digital communications, democratic theory and political participation. He is the author of Democracy Distorted (2010), which looked at the role of money in politics. Prior to Oxford, he was a University Lecturer at Cambridge University and Fellow of King's College, Cambridge. Jacob Rowbottom holds degrees from Oxford and New York University School of Law, and was called to the Bar in 1997.

Jason Si 司晓

腾讯研究院院长Dean, Tencent Research Institut

法学博士,腾讯研究院院长,腾讯集团公共战略部总经理,副总法律顾问;信息社会 50 人论坛成员,斯坦福大学访问学者,兼任中国知识产权研究会、中国版权协会理事,国家版权局国际版权研究基地研究员,深圳大学客座教授。

司晓先生先后供职于网易、迅雷、腾讯等知名互联网公司,编制“中国互联网 + 指数”,发起“北大斯坦福牛津大学国际法律政策论坛”,组织出版《分享经济》,网络法律文库,《互联网前沿》等一系列在国内外具有重大影响的活动和成果,对互联网发展中大量涌现出来的法律、政策、产业、经济问题有深入分析与研究思考,具有丰富的实务经验、研究能力和业界影响力。

Dr. Jason Si is currently the Dean of Tencent Research Institute, the Director of Tencent Public Strategy Research Department , and the Associate General Counsel of Tencent Tech. Holdings. He is a member of Information Society 50 Forum and a senior research fellow of International Copyright Research Center in NCAC. He is also a visiting scholar of Stanford Law School and a guest professor of

Iginio Gagliardone

牛津大学新媒体与人权比较媒体法律与政策项目研究员Associate Research Fellow in New Media and Human Rights, Member of the Programme in Comparative Media Law,Oxford University

Iginio Gagliardone 是牛津大学新媒体和人权领域的副研究员,同时也是比较传媒法项目中的一员。Iginio Gagliardone 在威特沃特斯兰德大学教授传媒和通信课程。Iginio Gagliardone 是牛津大学互联网研究所的一名助理研究员,也是剑桥大学治理和人权中心的一员。Iginio Gagliardone 的主要研究领域涉及新媒体,政治变革和人权,以及信息社会的独特模式的出现之间的关系。Iginio Gagliardone 最近的研究项目是关于网上仇恨言论的性质和意义的探讨,尤其是关于如何实现言论自由和人类尊严之间的平衡,以及社交网络平台是如何回应(或未能回应)仇恨言论提出的挑战。

Iginio Gagliardone is Associate Research Fellow in New Media and Human Rights at the University of Oxford and a member of the Programme in Comparative Media Law. He teaches media and communication at the University of the Witwatersrand. He is a research associate of the Oxford Internet Institute as well as an associate of the Centre of Governance and Human Rights at the University of Cambridge. His research focuses on the relationship between new media, political change and human rights, and on the emergence of distinctive models of the information society. His most recent research projects explore the nature and significance of hate speech online, with a particular emphasis on the trade-offs between freedom of expression and human dignity, and on how social networking platforms are responding (or failing to respond) to the challenges hate speech presents.

Jacob Rowbottom

牛津大学法学院副教授Associate Professor, Faculty of Law, Oxford University

Jacob Rowbottom 是牛津大学法律系副教授,牛津

Page 12: 2016 Peking-Stanford-Oxford Internet Law and Policy Conference

12

Shenzhen University.

Dr. Si has received his Ph.D from Zhongnan University of Economics and Law. He has dedicated much of his academic works to studying legal and public issues associated with the Chinese internet industry and published dozens of articles accordingly. Before joining Tencent, he held key positions in Netease, Xunlei, and other renowned Chinese internet companies. This unique combination of both academic and practical experiences helps him cut deep into those often fast-changing structures and practices of the Chinese internet industry, and develop his reputation as an influential advisor in relevant fields.

Jianzhong Shi 时建中

中国政法大学副校长,教授Vice President, Professor of Law, China University of Political Science and Law

时建中现任中国政法大学副校长、法学教授,经济法专业博士生导师。1994 年、1998 年在中国政法大学研究生院分别获得经济法学专业硕士、博士学位。曾获司法部 “九五”期间优秀科研成果一等奖、司法部“九五”期间优秀科研成果优秀论文奖(未分等级)、司法部法学教材与法学优秀科研成果一等奖等奖励。在教学工作方面,曾于 2004 年 4 月中国政法大学第二届青年教师基本功大赛一等奖、2004 年 5 月北京高校第四届青年教师教学基本功大赛三等奖、2006 年 12 月被中国政法大学本科生评为“我最喜欢的十位教师”。现兼任中国经济法学研究会副会长、中国科学技术法学会副会长、国务院反垄断委员会专家咨询组成员、商务部新一轮多边贸易谈判贸易与竞争政策议题谈判专家咨询组成员(召集人)等社会职务。

Jianzhong Shi is China University of Political Science and Law’s Vice President, a law professor and doctorial tutor in economic law. Shi holds multiple awards given by China’s Ministry of Justice (MOJ), such as the First Prize for Meritorious Research Achievement in the “Ninth Five-Year Plan period” MOJ Outstanding Research Paper Award, and the MOJ First Prize for Legal Textbook Compilation & Excellent Research on Jurisprudence. In addition, Shi has also won prolific prizes in teaching and lecturing, such as the First Prize in CUPL’s Second Basic

Lecturing Skill Competition for Junior Teachers (April 2004), and the Third Prize in Beijing Intercollegiate Basic Lecturing Skills Competition for Junior Teachers (May 2004). Shi was honored as one of the “ten most popular teachers” by our undergraduates’ ballot. He also holds the following concurrent posts: Vice President of the China Economic Law Studies Association (CELSA); Vice President of China Law Association on Science & Technology (CLAST); member of the Expert Advisory Board affiliated to the Anti-Trust Commission under the State Council (China’s Cabinet); and member and convener of the Advisory Expert Panel for the Ministry of Commerce’s New Round of Multilateral Trade Negotiation, as well as the Negotiation on Trade and Competition Policy Topics.

Jiarui Liu 刘家瑞

旧金山大学法学院助理教授Assistant professor of Law, University of San Francisco School of Law

刘家瑞是美国旧金山大学法学院的助理教授,同时也是斯坦福大学法学院互联网与社会中心的研究员。他主要研究知识产权法,尤其是知识产权保护、科技创新与文化产业发展之间的相互关系。他在美国、欧洲和中国的法律评论上已发表了 32 篇学术文章,其中一篇已经被世界知识产权组织列为推荐阅读篇目;另一篇被评选为艺术、娱乐和出版领域中最好的法学文章之一,并被再版印刷。

刘家瑞教授已获得斯坦福大学法学院的法学博士学位,在校期间,他担任法学和经济学方面的奥林研究员、知识产权和反垄断领域的微软研究员以及斯坦福国际法律研究项目的研究者,曾担任《斯坦福科技法律评论》的高级编辑。他还获得了中国社会科学院的法学博士学位。

他曾任职于 Baker & McKenzie 和 Jones Day 事务所,从事娱乐传媒、计算机和信息技术以及知识产权诉讼和交易领域的法律工作,此外还参与过中国一些知名案件的处理,包括被中国最高人民法院评选为“年度十大知识产权案例”中的案件,并曾在一些与知识产权相关的政策项目中对各种行业协会和国际组织提供协助。

Professor Liu is an assistant professor of law at University of San Francisco School of Law, and also a fellow at the Center for Internet and

Page 13: 2016 Peking-Stanford-Oxford Internet Law and Policy Conference

13

of APEC (Asia Pacific Economic Corporation, Ecommerce Steering Sub Group). She is also the Security General and International Committee Chair of Taiwan Secure Online Shopping Association, and the associate professor of EMBA Innovation and Entrepreneur Program in Taiwan Universities. She was the Voted Chair of WTA (World Trustmark Alliance), 2011-2013 and the co-founder and senior consultant of Atelligent Global Consulting Corp., 2007-2012. JJ Pan has received her PhD degree in Technology and Innovation Management of National Cheng-chi University in Taiwan.

Julie Brill

霍金路伟律师事务所合伙人Partner, Hogan Lovells, Washington, D.C.

Julie Brill 一直走在数据保护,隐私和网络安全法的最前沿,她是霍金路伟律师事务所全球隐私和网络安全团队的合伙人和领导者之一。在加入霍金路伟律师事务所之前,2010 年 Julie 受欧巴马总统任命并获得一致认可,担任美国联邦贸易委员会委员。Julie 树立了自己作为消费者透明、通知(知情)和隐私权利的拥护者,“委员会中在互联网隐私和数据安全议题上最重要的声音”,“在线隐私的顶级专家”和“领导数据隐私辩论”的顶级政府官员之一的形象。

在担任美国联邦贸易委员会委员的同时,Julie 也是美国广告法领域,包括广告技术、原生广告和其他前沿广告问题的关键监管者之一。Julie 也被公认为是美国顶尖的反垄断官员之一,特别是在医疗保健和高科技领域。

Julie 一直处于新兴监管问题的最前线。担任美国联邦贸易委员会委员之前,她曾任北卡罗来纳州检察院高级副总检察长、消费者保护与发垄断首席律师。Julie 也是哥伦比亚大学法学院的讲师。在担任北卡罗来纳州消费者保护和反垄断首席律师之前,Julie 曾任佛蒙特州消费者保护和反垄断的助理检察长逾 20 年。Julie 在隐私、广告和竞争领域的贡献在全国范围内得到了广泛认可。

她获得了纽约大学法学院颁发的的纽约大学法学院校友年度奖。此外,最近她被选入美国法律研究所——一所在美国领先的,致力于通过发表学术作品以阐释法律,推动法律现代化和进步的独立组织。

Julie Brill is at the forefront of data protection, privacy, and cybersecurity law. As partner and co-leader of the Global Privacy and Cybersecurity Practice Group of Hogan Lovells.

Society of Stanford Law School. He focuses his research on intellectual property law, in particular the interactions between intellectual property protection, technological innovation, and the development of cultural industries. He has published thirty-two academic articles in U.S., European, and Chinese law reviews. One of his articles has been included in the suggested readings of the World Intellectual Property Organization, and another has been selected and reprinted by West as one of the best law articles in the areas of art, entertainment, and publishing.

He obtained his J.S.D. degree at Stanford Law School, where he was an Olin Fellow in Law and Economics, a Microsoft Fellow in Intellectual Property and Antitrust, and a Stanford Program in International Legal Studies Fellow. He has also served as a Senior Editor of the Stanford Technology Law Review. He has a Ph.D. degree in Jurisprudence from the Chinese Academy of Social Sciences.

He has worked for Baker & McKenzie and Jones Day, practising law in the areas of entertainment and media, computer and information technology, intellectual property litigation and transactions. He has been involved in several high-profile cases in China, including some designated as the “Top 10 Intellectual Property Cases of the Year” by the Supreme People’s Court of China. He has also assisted various industrial associations and international organizations in intellectual property-related policy projects.

JJ Pan 潘兆娟

安客诚公司亚太区公共政策隐私长Acxiom Chief Privacy Officer & Public Policy Director, Asia Pacific

潘兆娟女士现任美国安客诚公司亚太区公共政策隐私长亚太经合会电子商暨隐私小组特邀专家。曾任全球信赖标章联合会主席,悦智全球顾问公司共同创办人和资深顾问,台北市消费者电子商务协会秘书长。潘兆娟女士获得了台湾政治大学科技管理研究所博士学位。

Dr. JJ Pan is the Invited Guest Representing WTA

Page 14: 2016 Peking-Stanford-Oxford Internet Law and Policy Conference

14

Prior to joining Hogan Lovells, Julie was appointed to the U.S. Federal Trade Commission (FTC) by President Obama and unanimously confirmed as a commissioner in 2010. Julie established herself as a champion of the consumer’s right to transparency, notification, and privacy, and emerged “as the Commission’s most important voice on Internet privacy and data security issues,” “one of the top minds in online privacy,” and one of the top government players “leading the data privacy debate.”

While serving as Commissioner of the FTC, Julie became one of the key U.S. regulators on advertising law, including ad tech, native advertising, and other cutting-edge ad issues. Julie has also been recognized as one of the nation's top antitrust officials, particularly in the area of health care and hi-tech.

Julie has long been at the forefront of emerging regulatory issues. Prior to serving as FTC Commissioner, she was the Senior Deputy Attorney General and Chief of Consumer Protection and Antitrust for the North Carolina Department of Justice. Julie has also been a Lecturer-in-Law at Columbia University’s School of Law. Before serving as Chief of Consumer Protection and Antitrust in North Carolina, Julie served as an Assistant Attorney General for Consumer Protection and Antitrust for the State of Vermont for over 20 years. Julie’s contributions to the privacy, advertising and competition arenas have been widely recognized nationally.

She received the New York University School of Law Alumna of the Year Award from New York University School of Law. In addition, she was recently elected to the American Law Institute, the leading independent organization in the United States producing scholarly work to clarify, modernize, and improve the law.

Jun Tan 谭俊

百度公司法务部总经理,版权中心主任Director of Baidu Legal Department and Copyright Center

2006 年加入百度公司法务部,先后任法律顾问、高级法律经理、副总裁助理、法务部总经理,从事企业知识产权工作 10 余年。主要负责百度产品法务工作,包括相关的版权、商标诉讼;反垄断与反不正当竞争问题等。代理重要案件包括:中国搜索引擎隐私保护第一案;中国搜索引擎反垄断第一案;中国客户端安全软件不正当

竞争第一案等重要案件并取得胜诉,其中百度反垄断第一案被北京市高级人民法院列为 2010 年度十大知识产权案例之一。

Mr. Tan Joined Baidu legal department in 2006 and has served as legal counsel, senior legal manager, vice president assistant, and director of Legal department successively. Mr. Tan has been working in enterprise intellectual property field for more than ten years. He is in charge of Legal issues related to Baidu products, including copyright and trademark litigation, and antitrust and unfair competition problems. Jun Tan has won the first case of search engine privacy protection, the first case of search engine anti-monopoly, the first case of unfair competition in client-side security software and many other important cases in China. Among these cases, the first antitrust case of Baidu has been listed as one of the top ten intellectual property cases in 2010 by the Higher People's Court of Beijing Municipality.

Keping Yao 姚克平

联合国经济事务部公共治理项目办公室,公共治理与行政官员Governance and Public Administration Expert, UN Project Office on Governance (UNPOG), Division for Public Administration and Development Management, UNDESA

姚克平,公共治理与行政官员,现就职于联合国经社事务部公共治理项目办公室。姚克平先生 2002 年加入联合国经社部,工作领域包括国民账户、环境与经济核算、发展管理、电子政务、政府创新、利用开放数据进行灾害管理、欠发达国家能力建设评估等。1993 年至 2002年期间,他曾供职于中国人民银行总行,从事宏观经济分析。姚克平先生 1993 年毕业于清华大学五道口金融学院,获经济学博士学位。

Mr. Yao has been working in UNPOG since 2013 and his current areas of work include assessment on capacity needs of countries in special situation for SDG implementation, e-government, citizen engagement, government innovation, and open data for disaster risk reduction. Before joining UNPOG, Mr. Yao had worked in UNDESA’s Statistics Division and DPADM for 11 years. Prior to his service at UN, Mr. Yao had worked in China’s central bank as an economist on monetary affairs from 1993 to 2002. He holds a PhD Degree on Economics.

Page 15: 2016 Peking-Stanford-Oxford Internet Law and Policy Conference

15

Lisa Larrimore Ouellette

斯坦福大学法学院助理教授Assistant Professor, Stanford Law School

Lisa Larrimore Ouellette 是斯坦福大学法学院的助理教授,从事知识产权和创新法领域的实证和理论研究。她利用自己在物理学领域所获得的训练来探索政策问题,比如专利技术披露的价值,《拜杜法案》下联邦资助研究的专利授权情况,专利公共讨论的极端化,以及专利法和其他创新政策的一体化。她的著述还涉及在线搜索结果如何作为商标显著性证据的问题,以及在专利和商标法等领域建立她所说的“尊重错误”的不同审查标准的可能性,她还在她的博客发表了 250 多篇“书面说明”的帖子。

在入职斯坦福法学院之前,Ouellette 教授是耶鲁法学院信息社会项目的博士后研究员。她也曾是美国联邦巡回上诉法院法官 Timothy B. Dyk 和第二巡回上诉法院法官 John M. Walker 的文员。她获得耶鲁法学院的法律博士学位,在耶鲁法学院她是《耶鲁法学杂志》的编辑和合同法科克研究员。她获得了康奈尔大学的物理学博士学位以及斯沃斯莫尔学院的物理学学士学位,她也曾在马克斯·普朗克研究所,欧洲核子研究委员会和美国国家标准技术研究所从事研究工作。

Lisa Larrimore Ouellette is an Assistant Professor at Stanford Law School. Her scholarship addresses empirical and theoretical problems in intellectual property and innovation law. She takes advantage of her training in physics to explore policy issues such as the value of scientific disclosures in patents, the patenting of federally funded research under the Bayh–Dole Act, the polarized public discourse over patents, and the integration of patent law with other levers of innovation policy. She has also written about how online search results could address the evidentiary problem of trademark distinctiveness, and about the potential for different standards of review to create what she terms “deference mistakes” in areas such as patent and trademark law. She has also authored over 250 posts for her blog, Written Description.

Prior to her appointment at Stanford Law School, Professor Ouellette was a Postdoctoral Fellow at the Information Society Project at Yale Law School. She also clerked for Judge Timothy B. Dyk of the U.S. Court of Appeals for the Federal Circuit and Judge

John M. Walker, Jr., of the U.S. Court of Appeals for the Second Circuit. She holds a J.D. from Yale Law School, where she was an Articles Editor of the Yale Law Journal and a Coker Fellow in Contract Law. She earned a Ph.D. in physics from Cornell University as well as a B.A. in physics from Swarthmore College, and she has conducted scientific research at the Max Planck Institute, CERN, and NIST.

Marcelo Thompson

香港大学法律系助理教授Assistant Professor of Law, University of Hong Kong

Marcelo Thompson 博士是香港大学法学院法学助理教授。Marcelo 的主要研究旨趣在法律、政治理论和技术变革研究之间的交叉领域。在这一广阔的领域,他特别关注的是信息监管环境中非国家行为主体的身份和责任问题。Marcelo 拥有牛津大学互联网研究院的哲学博士学位。他的学位论文主要研究的是在政治学的中立完美主义争论中解决技术中立的法律问题。该学位论文已经形成著作《法律和技术中的技术中立》,将在 2017年由劳特利奇出版社出版。在香港大学,Marcelo 已经开始担任法律和技术中心的副主任并指导知识产权和信息技术方向的法律硕士。Marcelo 拥有渥太华大学法律与技术方向的法律硕士学位,并且获得了约热内卢的天主教大学的学士学位和知识产权方向的博士学位。在进入学术界之前,Marcelo 已经在巴西从事法律事务多年,起初在私营企业,后来作为政府官员,主要关注的是技术事务的监管。在政府中,Marcelo 作为法律顾问以及科技部下属部门的领导,后来担任巴西总统办公室的总顾问。他是欧洲网络顾问委员会成员,该委员会在网络科学领域卓有建树,同时还是亚洲隐私权研究学者网络的成员。

Dr Marcelo Thompson is an Assistant Professor of Law at the Faculty of Law, The University of Hong Kong. Marcelo’s core research interests lie in the intersection between law, political theory and the study of technological change. Within this broad universe, he is particularly interested in the roles and responsibilities of non-state actors in the regulation of the information environment. Marcelo holds a Doctorate of Philosophy (DPhil) from the University of Oxford, Oxford Internet Institute. His thesis, which situated the legal problem of technological neutrality within the neutrality-perfectionism debate in politics,

Page 16: 2016 Peking-Stanford-Oxford Internet Law and Policy Conference

16

is forthcoming as book (Technological Neutrality in Law and Politics) with Routledge in 2017. At HKU, Marcelo has been Acting and Deputy Director of the Law and Technology Centre as well as of its LLM in Intellectual Property and Information Technology Law. Marcelo holds an LLM (Law and Technology) from the University of Ottawa and LLB and PgD (IP Law) degrees from the Pontifical Catholic University of Rio de Janeiro (PUC-Rio). Before coming back to academia, Marcelo practiced law in Brazil for a number of years, first in the private sector and later as a government official, focusing on the regulation of technological affairs. In the government, Marcelo worked as a legal counsel and head of department under the Ministry of Science and Technology and later as a general counsel under the Office of the President of Brazil. Marcelo is a Member of the Advisory Board of the European Network of Excellence in Internet Science and a Member of the Asia Privacy Scholars Network.

Mark Stephens,CBE

二等勋位爵士,牛津大学媒体法律与政策比较研究项目管理委员会主席The Chair of the Management Committee of the Programme for Comparative Media Law and Policy, Oxford University

Mark Stephens,英帝国二等勋位爵士,专门从事于国际诉讼、上诉和复杂案件的诉讼,宪法、人权、知识产权、传媒与监管工作、诽谤、隐私、媒体、艺术和文化产权,数据保护和信息自由,知识产权和国际仲裁。Mark 曾处理过一些国内外最知名的案件。Mark 在诸多其他领域也十分活跃,其被外交部长任命为外交部言论自由顾问委员会委员,并被大法官评为一流社区法律服务者。Mark 在传媒法的国际比较方面开创了新的领域。Mark 的专业研究还涉及下述领域:艺术创造和文化产业、人权、司法审查、复杂商业诉讼、知识产权法、枢密院(英联邦最高上诉法院)的案件,以及监管案件和咨询。Mark 也是牛津大学社会法研究中心传媒法律与政策比较研究项目咨询委员会的主席。

Mark Stephens, CBE, specializes in International, Appellate and Complex litigation, Constitutional, Human Rights, IP, Media & Regulatory work, defamation, privacy, media, art and cultural property, data protection and freedom of information, intellectual property and international arbitration. He

has undertaken some of the highest profile cases in the country and abroad. Mark is also extremely active in many other areas having been appointed by the Foreign Secretary to the FCO Free Expression advisory board and the Lord Chancellor to be a Champion for the Community Legal Service. Mark has created a niche in international comparative media law and regulation. His expertise also covers specialisms in Creative Arts and Cultural Industries, Human Rights, Judicial Review, Complex Commercial Litigation, Intellectual Property law, Privy Council cases – Ultimate Appeal Court for parts of the Commonwealth, as well as, Regulatory Cases & Inquiries. He is Chair of the Advisory Board for the Programme in Comparative Media Law and Policy, Centre for Socio-Legal Studies, University of Oxford.

Michael Klausner

斯坦福大学法学院教授Professor of Law, Stanford Law School

Michael Klausner 教授在公司法、公司治理、商事交易和金融监管等领域从事教学和写作工作。Klausner教授的研究涉及公司治理、企业主管和董事的责任风险、证券诉讼、反收购、标准化合同以及商事交易中的经济学等方面的理论和实证研究。斯坦福证券诉讼分析是一个关于证券集体诉讼和美国证监会执法行动的大型数据库,该数据由 Klausner 教授负责监管。目前,Klausner 教授正在着手撰写一本名为《交易:商事交易的经济结构》的著作。

Klausner 教授从 1997 年开始在斯坦福大学法学院任教,在此之前,Klausner 教授曾是纽约大学法学院的教授,白宫研究院和白宫政策研究办公室副主任,华盛顿和香港 Gibson, Dunn & Crutcher 律师事务所的公司法执业者以及美国最高法院 William Brennan 法官和哥伦比亚特区巡回上诉法院 David Bazelon 法官的书记员。

Michael Klausner teaches and writes in the areas of corporate law, corporate governance, business transactions and financial regulation. His research has included theoretical and empirical analyses of corporate governance, liability risk for corporate officers and directors, securities litigation, takeover defenses, standardization of contracts, and the economics underlying business transactions. He

Page 17: 2016 Peking-Stanford-Oxford Internet Law and Policy Conference

17

oversees Stanford Securities Litigation Analytics, which maintains a large database covering securities class actions and SEC enforcement actions, and he is currently writing a book entitled Deals: The Economic Structure of Business Transactions.”

Before joining the Stanford Law School faculty in 1997, he was a professor of law at New York University School of Law, a White House Fellow and deputy associate director in the Office of Policy Development in the White House, and a corporate law practitioner with Gibson, Dunn & Crutcher in Washington, D.C. and Hong Kong. He clerked for Justice William Brennan of the U.S. Supreme Court and Judge David Bazelon of the U.S. Court of Appeals for the District of Columbia Circuit.

Ming Yang 杨明

北京大学法学院教授Professor of Law, Peking University Law School

北京大学法学院副教授。2004 年于中国人民大学获法学博士学位,2006 年起任职北京大学法学院。杨明教授曾于 2008 年八月至 2009 年六月在美国加州大学伯克利分校法学院作访问学者,2012 年二月至三月在阿克伦大学法学院作访问教授,2015 年一月至二月间在华盛顿大学法学院作微软访问学者。杨明教授的研究领域包括知识产权法、竞争法等,并教授知识产权概论、著作权法、商标法、知识产权基础理论、知识产权国际保护、竞争法等课程。杨明主持或参与了多项国家级及省部级科研项目,在多种法学期刊上发表论文 30 余篇,

著有《知识产权请求权研究》等著作三部。

Ming Yang is an Associate Professor of Peking University Law School. He received his Ph.D. at Renmin University Law School and became a faculty member at Peking University Law School in 2006. He was a visiting scholar at UC Berkeley School of Law during 2008 – 2009, and was a visiting professor at the University of Akron School of Law during 2012. He was also a Microsoft visiting scholar at the University of Washington Law School during 2015. His research fields include IP law and competition law. He teaches several courses including: Introduction to IP law, Copyright Law, Trade Mark Law, Theories of IP foundations, International Protection of IPR, and Competition Law. Yang has hosted and took part

in several research projects supported by National Ministries. He has published more than 30 articles in different academic Journals and 3 books, including “The Research on Intellectual Property Anspruch” (Peking University Publishing Press, 2005).

Phil Malone

斯坦福大学法学院教授Professor of Law, Stanford Law School

Phil Malone 教授任职于斯坦福大法学院,同时也是该校 Juelsgaard 知识产权和创新诊所的主任。Phil Malone 教授当前的科研工作主要致力于研究并促进健全创新政策的形成,包括创新和知识产权法之间的关系、竞争、隐私以及其它法律法规方面的研究。Malone 教授曾担任哈佛大学法学院法律诊所的指导教授,以及伯克曼互联网与社会中心中网络法律诊所的主任。

在加入法学院之前,Malone 教授在美国司法部(DOJ)反垄断部门担任资深律师达 20 余年,其间 Malone 教授指导了大量的民事和刑事反垄断调查并处理了大量重要的反垄断诉讼案件。Malone 教授在反垄断部门的大多执法经验主要涉及高科技行业、互联网和计算机软 /硬件。自 1996 年始,Malone 教授在司法部对微软的调查中担任首席律师一职,同时在针对微软的反垄断审理和上诉(U.S. v. Microsoft Corp.)过程中担任首要职业顾问一职。

Malone 教授拥有哈佛大学的学士学位以及亚利桑那大学法学院的法律博士学位。

Phil Malone is Professor of Law at Stanford Law School and the director of the school’s Juelsgaard Intellectual Property and Innovation Clinic. His current work and scholarship is focused on understanding and promoting sound innovation policy, including the relationship between innovation and intellectual property law, competition, privacy, and other laws and regulations. Professor Malone was previously a Clinical Professor of law at Harvard Law School and the director of the Cyberlaw Clinic at the Berkman Center for Internet & Society.

Prior to joining the academy, Professor Malone was a senior attorney for over 20 years with the Antitrust Division of the U.S. Department of Justice (DOJ), where he directed numerous civil and criminal

Page 18: 2016 Peking-Stanford-Oxford Internet Law and Policy Conference

18

antitrust investigations and litigated a number of major antitrust trials. Much of his Antitrust Division experience focused on high-technology industries, the Internet and computer software and hardware. Beginning in 1996 he was lead counsel in the DOJ's investigations of Microsoft, and he was the primary career counsel in the antitrust trial and appeal against Microsoft (U.S. v. Microsoft Corp.).

Professor Malone received his BA from Harvard College and his JD from the University of Arizona College of Law.

Ping Zhang 张平

北京大学法学院教授Professor of law, Peking University Law School

北京大学法学院教授,知识产权学院常务副院长,北京大学互联网法律中心主任。张平教授还担任中国科技法学会副会长兼秘书长,中国知识产权研究会副会长,最高人民法院知识产权理论研究基地主任,国家数字版权研究中心主任。张平近年的研究项目包括:技术标准中的知识产权许可政策及反垄断规制;计算机软件专利保护与知识产权的开放许可;互联网环境下的知识产权问题等。张平曾参与国家中长期科技发展规划研究,国家知识产权战略研究,信息社会知识产权保护与应用研究,中国高校专利成果转化模式研究和互联网基础立法研究等多项国家重点研究课题。

Ping Zhang is a Professor of Law at Peking University Law School. She is the Executive Deputy of the School of Intellectual Property Law, and the Director of the Institute for Internet Law, Peking University. She also serves as the Vice Chairman and Secretary General of China’s Law Association on Sciences and Technology, Vice President of the Intellectual Property Research Association, China’s Law Society, and is the Director of China Supreme Court’s Theory Research Base on Intellectual Property, and the National Institute for Digital Copyright Research. Her research interests include: licensing policy of intellectual property rights in technology standards and related antitrust issues, patent protection of computer software and intellectual property opening license, and IP issues in Internet-related industries. She has also served as the Director and General Advisor of several state funded research programs, including: China’s National Long-term Science and Technology Development Planning, the National Intellectual Property Strategy Research, Intellectual Protection and Applicable Solutions in Information Society, Patterns and Policies for Commercializing Chinese Universities’ Patents, add Internet-based Legislative Research.

Qinkun Zhang 张钦坤

腾讯研究院秘书长Secretary-General of Tencent Research Institute

张钦坤,腾讯研究院秘书长,法学博士。张钦坤博士长期从事互联网知识产权、竞争法和个人信息等问题的研究工作,发表论文多篇。

Qinkun Zhang is Secretary-General of Tencent Legal Research Institute and he holds a Doctorate in Law. Dr. Zhang has long been involved in the research focusing on intellectual property rights on Internet, competition law and personal information. He has published several articles in these fields.

Richard Danbury

牛津大学比较媒体法律与政策项目研究员Researcher, Programme in Comparative Media Law and Policy, Oxford University

Richard Danbury 博士是牛津大学比较媒体法律和政策项目的研究员。在剑桥大学知识产权和信息法中心进行有关版权和新闻的研究后,他回到牛津大学并取得了牛津大学媒体法博士学位。他也是莱斯特德蒙福特大学新闻调查 4 频道的首席讲师和伦敦大学高等法律研究所的助理研究员。1994 年取得律师资格,曾在 BBC 担任记者约十年。

Dr Richard Danbury is a researcher with the Programme in Comparative Media Law and Policy at the University of Oxford. He returns to Oxford, where he completed his DPhil in media law, after working at Cambridge University’s Centre for Intellectual Property and Information Law, where he researched copyright and news. He is also a principal lecturer on the Channel 4 MA in investigative journalism at De Montfort University Leicester and an Associate Research Fellow at London University’s Institute for Advanced Legal Studies. He was called to the Bar in 1994, was a journalist at the BBC for about a decade.

Page 19: 2016 Peking-Stanford-Oxford Internet Law and Policy Conference

19

1991 年至 1999 年,任国家科委体制改革司司长、政策法规与体制改革司司长、科技部专职副秘书长,主持起草《技术合同法》、《科学技术进步法》、《促进科学技术成果推广法》、《国家科学技术奖励条例》等法律法规,参与我国主要知识产权立法,牵头研究制定国家高新技术开发区改革与发展等多项政策。

1994 年至 1998 年,任国务院知识产权办公会议办公室主任,负责有关知识产权立法、执法和国际知识产权谈判的组织协调工作。在中国同美国、欧盟、俄罗斯等国科技合作协定知识产权谈判中,为中方首席代表,在与“复关”、“入世”有关的知识产权谈判中,担任我国主要谈判代表,为我国加入世界贸易组织做出积极贡献。

2000 年至 2006 年,在中央企业工委 / 国务院国资委担任国有重点大型企业监事会主席,先后对中国东方电气集团、中国一汽集团、中国南车集团等中央企业进行监督检查,并就国有企业技术创新、知识产权和品牌建设等问题深入调查研,发表多篇论文、研究报告。

2004 年至 2005 年,担任《国家中长期科学与技术发展规划纲要(2006 至 2020)》专题研究组负责人,2007 年担任《国家知识产权战略》总报告和若干专题报告评审组组长。

Ruichun Duan, a well-known expert on intellectual property and enterprise technical innovation, a senior leader at duputy-governor level, Chairman of China Law Association on Science & Technology (CLAST), and secretary-general of Ho Leung Ho Lee Foundation.

From 1991 to 1999, Duan took positions as Director of the System Reform Department and Director of Policies and Regulations and System Reform Department in the State Scientific and Technological Commission, and the full-time Deputy Secretary-general in the Ministry of Science and Technology. She headed the drafting of Technology Contract Law, the Science and Technology Progress Law, the Law on Promotion of Scientific and Technological Achievements, Regulations on Scientific & Technical Awards of China, etc.. She participated in major legislative activities on intellectual property, and led the study and establishment of multiple national policies on the reform and growth of State High & New Technology Development Zones.

From 1994 to 1998, Duan was the head of Intellectual Property Working Meeting Office of the State Council, responsible for the legislation and enforcement of intellectual property law as well as the coordination of international negotiations on intellectual properties. She was the Chief Representative in the negotiations with USA, EU, Russia, etc. on technical cooperation agreements and the main negotiator on China’s rejoining GATT and entering WTO, thus playing an active role in our entry of WTO.

From 2000 to 2006, Duan was the Chairman of Board of Supervisors for Key & Large State-owned Enterprises under the Working Committee of Central

Robert van den Hoven van Genderen

阿姆斯特丹自由大学法律与互联网中心主任Director, Center for Law & Internet of the VU Amsterdam University

Robert 教授是阿姆斯特丹自由大学互联网法律中心主任。Robert 在隐私、新兴科技、机器人法、社会监管和通信行业发方面发表了数个书籍与文章。他讲授机器人法、媒体与传播法、监管以及网络犯罪。他最近也在欧洲的一个为期三年,旨在反恐怖主义融资的,称作“HEMOLIA”的项目里担任执行法律顾问。此外,Robert 还担任电信规制事务处主任,负责对英国电信,荷兰电信以及其他电信运营商进行监管。他也是 GSM 协会法律委员会的主席,研究对荷兰雇员组织(Netherlands Employers Organization)以及政府电信行业的私有化。他也担任 Diagnosy fountation.基金会的主席。

Professor Dr. Robert van den Hoven van Genderen is director of the Center for Law & Internet of the VU Amsterdam University. He has published several books and articles about privacy, new technologies, robot law, surveillance society and telecommunications law. He lectures on robotlaw, media and communications law, surveillance, and cybercrime. He has recently also performed as the executive legal officer for a 3 year European project on anti terrorism financing, named HEMOLIA. Further he a.o. has been director regulatory Affairs for British Telecom Netherlands and other telecommunication operators. He also was chairman of the legal committee of the GSM association and has been working on the privatization of the telecommunications industry for the Netherlands Employers Organization(VNO) and the Government. He also is chairman of the Diagnosy fountation.

Ruichun Duan 段瑞春

中国科技法学会会长President, China Law Association on Science and Technology

段瑞春,我国著名知识产权、企业技术创新专家,副省部长级干部。中国科技法学会会长,何梁何利基金评选委员会秘书长。

Page 20: 2016 Peking-Stanford-Oxford Internet Law and Policy Conference

20

Enterprises (WCCE)/State-owned Assets Supervision & Administration Commission of the State Council (SASAC), and conducted supervisions on China Dongfang Electric Corporation, China FAW Group, and China South Locomotive Group. She also carried out in-depth studies on technical innovation, intellectual property, brand building, etc. in SOEs and published multiple papers and research reports.

From 2004-2005, Duan was the leader in the project of National medium and long-term science and technology development plan outline (2006-2020). In 2007, she was the head of multiple special report assessment groups including the report-general of National Intellectual Property Strategy.

Sam Cai 蔡雄山

腾讯研究院法律研究中心副主任Associate Director, Cyber Law Research Center of Tencent Research Institute

蔡雄山,韩国国际法律经营大学法学硕士,法国巴黎一大欧盟与国际经济法硕士。中国法学会会员。 现为腾讯研究院法律研究中心 副主任,首席研究员。北京市企业法治与发展研究会网络法中心主任。

曾就职于工业和信息化部电信研究院政策与经济研究所 , 主要从事电信与互联网相关立法与研究、知识产权、竞争法 WTO 规则研究等。曾担任中国 - 瑞士自由贸易区谈判中国政府谈判代表。2012 年 3 月应邀于世界贸易组织发表英文专题演讲。2014 年 3 月应邀于牛津大学发表演讲,介绍中国互联网产业与立法,并担任牛津普莱斯国际模拟法庭决赛法官。掌握英语、法语,略通西班牙语。

Sam Cai received a Master degree from the Transnational Law and Business University in Korea and a Master degree from the University of Paris I: Panthéon-Sorbonne’s EU and International Economic Law Programme). Sam holds the Chinese Legal Professional Qualification Certificate and also a member of China Law Society .Now Sam is the Chief Researcher of cyber law research center of Tencent Institution.

Sam worked at the China Academy for Telecommunications Research and at the Ministry of Industry and Information Technology. His areas of expertise are Telecommunications and Internet

Law, E-Commerce, Intellectual Property Protection, Competition Law, and WTO rules.

He assisted in drafting a series of laws and regulations targeting the Chinese Internet and Telecommunications industries, including the ‘Telecommunication Act’ ‘Regulation on Real Name Registration System of Telecommunication’, ‘ Several Provisions on the Internet Information Service Market Order’, ‘Provisions on Administration of Internet Information Service’, ‘Telecommunication Services Catalogue 2013’, the’ implementation opinions on Encouraging and Guiding Private Capital to further Enter into Telecommunication Industry’ and the ‘Pilot Plan for Resale of Mobile Telecommunication Services’.

Sam also developed the negotiation strategy for and provided legal advice to the Chinese government on the China and Australia Free Trade Agreement, the China-Korea Free Trade Agreement ,the China-U.S. Bilateral Investment Treaty (BIT) and the Shanghai Free Trade Zone Pilot.He also served as a telecommunications negotiator representing the Chinese government in the China-Switzerland Free Trade Zone negotiations.

Sam was invited to give a keynote speech in English in WTO in 2012. He was also invited to deliver a speech to introduce Chinese Internet industry and Internet legislation in Oxford University in 2014 and served as the judge of the final round of International Price Media Law Moot Court Competition.This was the first time for the moot court to have Chinese judge on bench for the final round . He masters Chinese, English, French and some Spanish.

Shouwen Zhang 张守文

北京大学法学院院长,教授Dean, Professor of Law, Peking University Law School

北京大学法学院教授、博士生导师、院长。张守文教授1994 年加入北京大学法学院,研究领域为经济法、财税法、社会法和信息法。张守文教授兼任中国法学会经济法学研究会副会长兼秘书长、中国法学会财税法学研究会副会长等职。出版多本专著,包括《税法原理(第五版)》、《财税法总论》等。近期发表的论文包括:“论税收分配模式及相关立法完善”,“宪法与经济法关系

Page 21: 2016 Peking-Stanford-Oxford Internet Law and Policy Conference

21

会授予“哈利·s·杜鲁门总统学者”称号。在伦敦大学的学习期间,他在英国议会担任英国国会议事录学者。

Vijay is an award-winning book author and senior editor at the Economist. He opened the Economist's first Shanghai bureau in 2012, and currently serves as its China Business Editor. His editorial responsibilities range from business and finance to science, technology and innovation. He is the author of the first lengthy Special Report produced by the Economist in a decade on business in China (“Back to Business”, September 2015).He leads the Editorial team that launched the Economist Global Business Review, the first bilingual product offered by the magazine in its 173-year history.

Vijay is a life member at the Council on Foreign Relations. He is an advisor on sustainability and innovation to the World Economic Forum/Davos, and a regular speaker at the Clinton Global Initiative. For years, Vijay taught at NYU’s Stern Business School. His commentaries have appeared on NPR and the BBC, in the Wall Street Journal, the Financial Times and the New York Times. He has had the honor of addressing groups ranging from the US National Governors’ Association and the UN General Assembly to the Technology, Entertainment & Design (TED), Aspen Ideas Festival and AAAS conferences. He also serves as chairman of the Economist's provocative series of Innovation Summits, held annually in America and Asia.

Vijay is an engineering graduate of the Massachusetts Institute of Technology, where he was named a Harry S. Truman Presidential Scholar by the U.S. Congress. During foreign studies at the University of London, he served as a Hansard Scholar in the British Parliament.

Weiguang Wu 吴伟光

清华大学法学院副教授Associate Professor,Tsinghua University Law School

清华大学法学院副教授,博士生导师。

研究领域:知识产权法/媒体法、中国社会科学院研究生院法学博士、美国 SMU 大学法学院比较法硕士、中欧法律与司法合作项目欧盟法文凭、清华大学法学院民商法硕士、清华大学工程力学系 工学学士。

清华大学网络行为研究所副主任、中国知识产权法学研

的经济分析”,“经济法缓解’双重压力’的路径”等。

houwen Zhang is a Professor of Law and the Dean of Peking University Law School. He became a faculty member of Peking University Law School in 1994. Dean Zhang specializes in Economic Law, Fiscal and Taxation Law, Social Law, and Information Law. He serves as the Vice Chairman and the Secretary General of Economic Law Research Association, and Taxation and Fiscal Law Research Association, China’s Law Society. He has published several books such as Principles of Taxation Law (5th Edition), and General Theories of Economic Law. His recent papers published include “A Discussion on the Sharing Type of Tax Distribution and Related Litigation Improvements”, “An Economic Analysis of the Relationship between the Constitutional Law and Economic Law”, “The Path of the Economic Law to Ease and Release the ‘Double Pressure’”, and “The Differentiated Distribution and its Regulation by the Fiscal and Taxation Research”.

Vijay V. Vaitheeswaran

《经济学人》资深编辑Senior editor, the Economist

Vijay 是《经济学人》的资深编辑和获奖作家。2012 年,他开设了《经济学人》在上海的第一个办事处,现任《经济学人》杂志《中国商业》的编辑。他的责任编辑范围涵盖商业、金融到科学、技术和创新。他也是《经济学人》近十年来第一篇有关中国商业的长篇特别报道(“Back to Business”,2015 年 9 月)的作者,他领导的编辑团队推出了《经济学人全球商业评论》,这是杂志社173 年以来的第一份双语杂志。

Vijay 是外交关系委员会成员。他世界经济(达沃斯)论坛有关可持续发展和创新问题的顾问,也是“克林顿全球倡议”活动上的定期发言人。多年来,Vijay 在纽约大学斯特恩商学院教学。他的评论出现在美国国家公共电台和英国广播公司(BBC)、《华尔街日报》、英国的《金融时报》和《纽约时报》上。他拥有美国全国州长协会、联合国大会、技术娱乐与设计(TED)组织、阿斯彭创意节和美国科学促进会等组织的荣誉头衔。他也曾在美国和亚洲举办的年度《经济学人》系列创新峰会上担任的主席。

Vijay 是麻省理工学院的工程硕士,在校期间被美国国

Page 22: 2016 Peking-Stanford-Oxford Internet Law and Policy Conference

22

究会理事 ;、北京通信法治研究会理事、腾讯互联网络法律研究中心专家、卓亚网络法治研究中心成员。

Associate Professor of Tsinghua University Law School, Intellectual property law and IT law.

Memberships: Vice Director of Network Behavior Research Institute, Tsinghua University; Committee Member of China Intellectual Property Law Research Association; Committee Member of Beijing Information and Telecommunications Law Research Association; Expert of Tecent Internet Law Research Center; Member of Beijing Bar Association.

Education Background:

PhD of Intellectual Property Law, the Post Graduate School of China Academy of Social Science; LLM of Comparative Law, Southern Methodist University School of Law, Dallas, TX, USA; Diploma of European Union Law, EU-China Legal and Judicial Cooperation Program; Master of Civil and Commercial Law, School of Law, Tsinghua University; Bachelor of M.E., Engineering Mechanics Department, Tsinghua University.

Weiqiu Long 龙卫球

北京航空航天大学法学院院长,教授Dean, Professor of Law, Beihang University Law School

北京航空航天大学法学院教授、博士生导师、院长。教

育部长江学者特聘教授,国务院政府特殊津贴专家、工

业和信息化法治战略与管理工信部重点实验室主任、北

航工业与信息化法治研究院院长。

Dean of BeingHang University law school,professor,Chair Professor of Cheung Kong Scholars Programme. Expert with State Department special allowance. Director of Institute of Industry and Information Technology Law, Beihang University, Director of Key Laboratory of Ministry of Information and Technology.

Xinliang Tao 陶鑫良

大连理工大学知识产权学院院长Dean, School of Intellectual Property, Dalian University of Science and Engineering

陶鑫良,教授、律师、仲裁员,中国第一批专利代理人;

从事知识产权教学、研究和法律服务 30 多年。曾任上

海大学知识产权学院院长、同济大学知识产权学院院长

等;现任大连理工大学知识产权学院院长和大成(上海)

律师事务所知识产权部主任;兼任国家知识产权专家咨

询委员会委员 , 中国知识产权法学研究会副会长、中国

高校知识产权研究会副理事长。曾参加中国《专利法》、

《商标法》、《著作权法》和《合同法》等立法修法研

究和中国的国家知识产权战略纲要制定研究。曾获“全

国知识产权先进工作者”、“全国知识产权最有影响力

人物”、“A L B2015 中国十五佳诉讼律师”、“钱伯

斯 2014、2015、2016 中国知识产权诉讼(业界贤达)

杰出律师”等荣誉。

Tao Xinliang, Professor, lawyer, arbitrator and the firstling patent agent of CHINA. He devotes on intellectual property education research and legal service more than 30years. He was director of intellectual property college of Shanghai University and of intellectual property college of Tongji University. He is now being dean of School of Intellectual Property, Dalian University of Science and Engineering and chief intellectual property lawyer of Dentons firm (shanghai office). Meanwhile he also be commissioner of national intellectual property experts consulting committee, deputy director of intellectual law property society of China, and deputy director of China university intellectual property society. He participated in national legalization and amendment of Patent Law, Trademark Law, Copyright Law and Contract Law. He enjoyed“the most powerful intellectual property person in china ”by SIOP. He also attained“the intellectual property advanced worker of CHINA”, and“the title of 2015 Top 15 litigation lawyers in China”awarded by ALB,the 2014,2015,2016 Eminent Practitioner in intellectual property by Chambers.

Page 23: 2016 Peking-Stanford-Oxford Internet Law and Policy Conference

23

Ylva Rodny -vGumede 获得了伦敦大学东方及非洲研究学院的博士学位,南非威特沃特斯兰德大学的政治学硕士学位以及英国卡迪夫大学的新闻学硕士学位。

Ylva Rodny-Gumede is Associate Professor and head of the Department of Journalism, Film and Television in the School of Communication at the University of Johannesburg and a Senior Associate Researcher with the Stanhope Centre for International Communications Policy Research at the London School of Economics. She holds a PhD from the School of Oriental and African Studies, London University as well as an MA degree in Politics from the University of Witwatersrand in South Africa and an MA in Journalism from Cardiff University, U.K .

Yongwei Chen 陈永伟

北京大学市场与网络经济研究中心研究员、主任助理R e s e a r c h e r, A s s i s t a n t Director, Research Center o f Market and Network E c o n o m i c s , P e k i n g University

陈永伟博士于 2013 年取得北京大学经济学博士学位,

现为北京大学市场与网络经济研究中心研究员、主任助

理。其研究兴趣包括产业经济学、发展经济学,以及法

律的经济分析。

Dr. Chen received his Ph.D in Economics from Peking University in 2013, and now he is a researcher and the assistant director of the Research Center of Market and Network Economics in Peking University.His research interests include industrial economics,development economics and economic analysis of law.

Xixin Wang 王锡锌

北京大学法学院副院长教授Associate Dean, Professor of Law, Peking University Law School

王锡锌,法学博士,现担任北京大学法学院副院长,北京大学宪法与行政法研究中心副主任。同时他还是北京大学北大 - 耶鲁法律与政策改革联合研究中心的共同负责人。王教授是推进中国行政法改革的主要学者之一。自 1999 年起,王教授担任中国行政法研究组成员,此研究组负责向中国人民代表大会常务委员会提出行政法改革建议。王教授参与了许多法律的起草或修改,包括《行政许可法》、《行政诉讼法》、《公开政府信息公开法》、《行政程序法》。

Xixin Wang, LL.D, is a Professor of Law and Deputy Dean of Peking University Law School, and Deputy Director of the Center for Constitutional and Administrative Law Study at PKU. He also serves as the Co-Director of PKU-Yale Center for Law and Policy Reforms at Peking University. Professor Wang is one of the leading scholars engaging in the administrative law reforms in China. Since 1999, Professor Wang has served as a member of China’s Administrative Law Research Group, an academic team advising China's National People's Congress Standing Committee in administrative law reforms, and participated in the drafting and amending of many laws, including Administrative Licensing Law, Administrative Litigation Law, Open Government Information Regulation, and the Administrative Procedure Act.

Ylva Rodny Gumede

约翰内斯堡大学传媒学院新闻、电影、电视部主任副教授Associate Professor, Head of the Department of Journalism, Film and Television, School of Communication, University of Johannesburg

Ylva Rodny Gumede 是约翰内斯堡大学传播学院新闻、电影和电视系的助理教授和主任,也是伦敦政经学院 Stanhope 国际交流策略研究中心的高级副研究员。

Page 24: 2016 Peking-Stanford-Oxford Internet Law and Policy Conference

24

互联网法律与公共政策系列研讨会始于 2012 年,由北京大学法学院、北京大学互联网法律中心和

斯坦福大学法学院共同发起并主办,牛津大学法学院于 2014 年加入了会议主办方的行列。会议得

到了腾讯公司的慷慨资助。

“北大 - 斯坦福 - 牛津互联网法律与公共政策研讨会”现已作为年度性会议于每年年末定期举办。

每年,会议议题均围绕中、美、欧以及全球互联网法律与公共政策领域的重点和前沿问题进行设置。

去年的会议在牛津大学举办 , 会议围绕互联网与生活质量;“互联网 +”与智慧城市;数据权利的

新趋势与“被遗忘权”;互联网治理的外交政策;规制和识别仇恨言论;商业、安全与人权;新技

术与法院等议题展开了深入探讨。

想要获得更多关于 2015 年互联网法律与公共政策研讨会的信息,请访问:

1. 北京大学法学院网站:http://www.law.pku.edu.cn/xwzx/xwdt/16518.htm

2. 北京大学互联网法律中心网站:http://www.pkunetlaw.cn/news_info.aspx?id=2457

3. 牛津大学媒体法律与政策比较研究项目网站:

http://pcmlp.socleg.ox.ac.uk/2015/09/conference-arcs-internet-regulation-assessing-

new-directions/

往期会议回顾 Previous Conferences

24

Page 25: 2016 Peking-Stanford-Oxford Internet Law and Policy Conference

25

The Internet Law and Public Policy series began in 2012 as co-initiated and organized by the Law School and the Institute for Internet Law, Peking University as well as Stanford Law School. Later, the Faculty of Law, University of Oxford joined the organizers in 2014. The conferences have been generously sponsored by Tencent.As an annual series, Peking-Stanford-Oxford Internet Law and Public Policy Conference is held at the end of a year. Each year, the theme is set to center around key and frontier issues in China, the U.S., Europe and the world. Last year the conference was held in Oxford, where the Internet and quality of life, the Internet+ and smart city, new trends of data rights and ‘the rights to be forgotten’, foreign policies of the Internet governance, regulating and identifying hatred speech, commerce, security and human rights, and new technologies and courts were main subjects of discussion.

For more information about the 2015 Internet Law and Public Policy Conference, please visit

a. The Law School, Peking University http://www.law.pku.edu.cn/xwzx/xwdt/16518.htm

b.The Institute for Internet Law, Peking University http://www.pkunetlaw.cn/news_info.aspx?id=2457

c.The Programme in Comparative Media Law and Policy, Oxford University http://pcmlp.socleg.ox.ac.uk/2015/09/conference-arcs-internet-regulation-assessing-new-directions/

25

Page 26: 2016 Peking-Stanford-Oxford Internet Law and Policy Conference

26

主办方 Partners

北京大学Peking University

北京大学建立于 1898 年,是中国第一所国立综合性大学,是中国现代教育的象征。北京大学注重民主管理与学术自由,在众多跨学科及专业学科领域产生了大量优秀的学者和专家。北京大学为中国的建设和发展、社会的文明和进步做出了卓越贡献。

北京大学法学院成立于 1999 年 6 月 26 日,其前身为北京大学法律学系。北京大学法律学科发轫于 1904 年,在中国现代法学教育中历史最为悠久。目前北京大学法学院拥有 40 余名全职教授,33 名副教授,9 名讲师以及 23 名教学及行政人员。北京大学法学院提供了最优质的法学教育课程,致力于学科前沿研究,并为国家立法、司法积极建言献策。2013 年,在世界著名高等教育机构 QS 排名中,北大法学院名列中国大陆法学院第 1 名。2015 年,北大法学院位列 QS 排名全球第18 位,中国(含港澳台地区)第 1 名。

北京大学互联网法律中心成立于 2004 年 4 月 14 日,是中国大陆专门从事互联网领域法律与政策研究的重要机构之一。中心立足于互联网法律政策研究前沿,通过科研立项、论文资助、会议组织、论文编刊等方式开展互联网法律和政策问题的深度研究,为政府决策、产业发展、学术研究、人才培养提供支撑。中心成立近十年来,在互联网法律这一交叉学科的研究中始终以联系实

际、服务产业为目标,以基础理论研究带动实务对策研究为基本范式,促进了中心学术科研水平的不断提高。中心将继续依托中国互联网产业的发展,在产学研互动的基础上形成稳定的研究平台,推动中国互联网法理论研究水平的进步,加强与国际同类科研机构的交流合作,促进研究成果国际化,将中心办成具有国际影响力的研究性机构。

Since its establishment in 1898 as the first national comprehensive institution of higher learning ever founded in China, Peking University has been regarded as a symbol of modern Chinese education. With our democratic administration laying great emphasis on academic freedom and scientific research, we have proudly produced a great number of scholars in various areas of concentration and specialty. Peking University has contributed greatly to the impetus and development of our nation, making extraordinary contributions to the enlightenment of modern Chinese society. Peking University (PKU) Law School was officially inaugurated on June 26, 1999. Its precursor was the Law Department of Peking University, which was founded in the year of 1904, and is therefore the institution with the longest history of modern legal education in China. Today, PKU Law School has 40 full professors, 33 associate professors, nine lecturers, and 23 teaching and administrative staff. All are playing an important role in delivering top quality legal education, cutting-edge research, and respons ive works for leg is la t ion and enforcement of the law. Peking University Law School has been qualified as the top 1 law school of mainland China in the QS World University Rankings by Subject - Law, 2013, the top 18 law school in the world, the top 1 law school of China in the QS World University Rankings by Subject - Law, 2015.The Institute for Internet Law (IIL) at Peking University, established on April 14, 2004, is one of the most important institutes dedicate to Internet Laws and policies research in the mainland of China. The IIL, through supporting academic researches on fundamental legal theories of Internet Laws, sponsoring research projects, and organizing conferences, has made significant contributions in Internet-related fields, e.g., Internet Law and policy academic research, development of Internet industry, and Internet law education. In the past decade, the IIL has concentrated on both fundamental and interdisciplinary researches to meet the needs of Internet-related industries. In the context of rapid progress of Chinese Internet industry, the IIL will continue to bridge the gap between academia and industry and provide a much-need international academic platform for extensive and in-depth exchange of viewpoints and joint studies.

Page 27: 2016 Peking-Stanford-Oxford Internet Law and Policy Conference

27

牛津大学University of Oxford

津大学是英语世界中最古老的大学,根据现存史料,牛津大学的授课历史可以追溯到 1096 年。牛津大学法学院是英国最大的法学院之一。牛津大学法学院由早先大学中的 30 所法学院组成。大学中的法律学者都要亲自参与 150 名学生的教学及写作指导工作。每年,牛津大学法学院都招录培养着一个来自英国乃至世界各地的、多样化的、杰出的学生群体。

牛津大学法学院长期致力于研究法律在社会中的角色定位问题,为此法学院专门设立了社会法律研究中心和比较媒体法律政策专门项目(Programme in Comparative Media Law and Policy (PCMLP))。建立于 1993 年的 PCMLP 是一项科研及政策项目,此项目汇集了学者,政策制定方以及相关业界人士,旨在共同研究当代网络媒体中的法律政策问题。PCMLP 尤其关注新技术在处于过渡状态或不稳定状态的国家中的角色定位问题。

Pcmlp 从多个学科视角出发,探索着世界范围内网络媒体领域的巨变:法律,政治,国际关系,经济学和人类学,等等。一直以来,Pcmlp 开展学术和政策相关研究,维护和发展自己的网络,并提供学术培训和专业支持,不断实现着自己的目标。想要获得更多关于pcmlp 的 信 息, 请 访 问:http://www.pkunetlaw.cn/news_info.aspx?id=2448

The University of Oxford is the oldest university in the English-speaking world, with evidence of teaching as far back as 1096. The Faculty of Law in the University of Oxford is one of the largest

斯坦福大学Stanford University

in the United Kingdom. It is a federation of thirty law schools in the colleges of the University. Legal scholars in the colleges and University are members of the Faculty, which coordinates and supports the teaching and writing of one hundred and fifty academics. We admit and support and teach and examine a diverse and outstanding body of students from all parts of the British Isles and from all over the world.Oxford’s Law Faculty has had a long commitment to understanding the role of law in society through the Centre for Socio-Legal Studies and the Programme in Comparative Media Law and Policy (PCMLP). PCMLP was established in 1993 is a research and policy programme that brings together scholars, policymakers and practitioners to study contemporary issues in global Internet and media law and policy. The programme has a particular interest in understanding the role of new technologies in transitioning and fragile states. PCMLP explores the vast changes in Internet and media across the world from multiple disciples: law, politics, international relations, economics and anthropology, among others. We achieve our objectives through conducting academic and policy relevant research; supporting and developing our network; and offering academic training and support. More information on PCMLP can be found on our website: http://pcmlp.socleg.ox.ac.uk

在这个机遇与挑战并存的现代国际社会中,全球化在带来巨大效益的同时,也带来了沉重的负担:国家各自的社会问题终将通过全球化进程成为每个国家都必须面对的社会问题,而面对这些问题,各个领域不断加速的技

Page 28: 2016 Peking-Stanford-Oxford Internet Law and Policy Conference

28

在这个机遇与挑战并存的现代国际社会中,全球化在带来巨大效益的同时,也带来了沉重的负担:国家各自的社会问题终将通过全球化进程成为每个国家都必须面对的社会问题,而面对这些问题,各个领域不断加速的技术革新非但无力解决,反而会让问题更加复杂。作为一所伟大的研究型大学 , 斯坦福大学在诸多领域都有着卓越的学术实力——法律,商业,医学,工程,教育,计算机科学,自然和生物科学,社会科学,此外,斯坦福大学一直鼓励来自各个专业领域的师生分享他们的专业知识和能力,藉以寻找新的、行之有效的方法来解决全球化进程中的困难。当前,世界正面对着众多激动人心的,革命性的技术创新,斯坦福大学正在这个历史节点上确定和寻求全球社会面临的最大挑战的解决之道。

近一个半世纪前,互联网的出现在硅谷,其随后的发展和推进毋庸置疑是我们这一代人所见证的最为激动人心和革命性的技术创新。然而,互联网带来的不仅仅是无数机遇,还有一些艰巨的挑战,特别是在法律,技术和政策的交叉区域内。斯坦福大学不断组织多方对话,促进高校间及校内外的合作关系,力图共同探索如何最好地利用互联网带来的令人难以置信的机会促进经济增长,科技创新和社会福利,以及如何面对随之而来的复杂的法律,政治,经济和社会挑战。

当前,斯坦福大学培养着下一代学术领头人,他们也将在未来继续探索上述课题。培养有责任感使命感的法律人并将他们送到世界的舞台上是斯坦福大学法学院坚定不移的承诺,这一批专业人才将致力于服务公众,促进法治,为本国乃至世界人民谋求公平正义。

Pcmlp 从多个学科视角出发,探索着世界范围内网络媒体领域的巨变:法律,政治,国际关系,经济学和人类学,等等。一直以来,Pcmlp 开展学术和政策相关研究,维护和发展自己的网络,并提供学术培训和专业支持,不断实现着自己的目标。想要获得更多关于 pcmlp 的信息,请访问:http://www.pkunetlaw.cn/news_info.aspx?id=2448

The world today faces both enormous challenges and extraordinary opportunities. Globalization, for all of its benefits, has exacted a heavy toll by making the problems of each society into the problems of every society, and the speed and scope of technological change has often only complicated matters. Of the great research universit ies, Stanford is unmatched in i ts excellence across the many relevant disciplines—law, business, medicine, engineering, education, computer science, natural and biological sciences, and the social sciences—and continues to draw faculty and students from every field to share their expertise and focus their energies on creating new and effective approaches to difficult problems. We are defining and seeking solutions to some of the greatest challenges our society has ever faced at the epicenter of much of the

world’s most exciting and disruptive technological innovation.

Few would argue that the advent of the Internet—incubated and launched nearly a half-century ago in Silicon Valley—likely stands as the most exciting and disruptive innovation of our generation. Yet, for all of the opportunities the Internet has fostered, it has also posed a number of daunting challenges, particularly at the broad intersections of law, technology, and policy. Stanford is leading the conversation and forging partnerships across the university and beyond to explore how best to leverage the incredible opportunities the Internet affords to promote growth, innovation, and social welfare, as well as to address the complicated legal, political, economic, and social challenges that it often precipitates.

We are also training the next generation of leaders who will continue to navigate and seek solutions to these issues for years to come. And unique to Stanford Law School is our unwavering commitment to sending our students into the world with a sense of the special role and responsibility that legal professionals have to serve the public, to promote the rule of law, and to help ensure access to justice for all both here and abroad.

会议赞助 Sponsor

腾 讯Tencent

Page 29: 2016 Peking-Stanford-Oxford Internet Law and Policy Conference

29

腾讯成立于 1998 年 11 月,是目前中国最大的互联网综合服务提供商之一,也是中国服务用户最多的互联网企业之一。成立 10 多年以来,腾讯一直秉承“一切以用户价值为依归”的经营理念,始终处于稳健发展的状态。2004 年 6 月 16 日,腾讯控股有限公司在香港联交所主板公开上市(股票代号 700)。

通过互联网服务提升人类生活品质是腾讯的使命。目前,腾讯把为用户提供“一站式在线生活服务”作为战略目标,提供互联网增值服务、网络广告服务和电子商务服务。 通过即时通信工具 QQ、移动社交和通信服务微信和 WeChat、门户网站腾讯网 (QQ.com)、腾讯游戏、社交网络平台 QQ 空间等中国领先的网络平台,腾讯打造了中国最大的网络社区,满足互联网用户沟通、资讯、娱乐和电子商务等方面的需求。 截至 2014 年第二季度,QQ 的月活跃帐户数达到 8.29 亿,最高同时在线帐户数达到 2.06 亿;微信和 WeChat 的合并月活跃帐户数达 4.38 亿。腾讯的发展深刻地影响和改变了数以亿计网民的沟通方式和生活习惯,并为中国互联网行业开创了更加广阔的应用前景。

面向未来,坚持自主创新,树立民族品牌是腾讯的长远发展规划。目前,腾讯 50% 以上员工为研发人员,拥有完善的自主研发体系,在存储技术、数据挖掘、多媒体、中文处理、分布式网络、无线技术六大方向都拥有了相当数量的专利申请,是拥有最多发明专利的中国互联网企业。

成为最受尊敬的互联网企业是腾讯的远景目标。腾讯一直积极参与公益事业、努力承担企业社会责任、推动网络文明。2006 年,腾讯成立了中国互联网首家慈善公益基金会——腾讯慈善公益基金会,并建立了腾讯公益网(gongyi.qq.com)。秉承“致力公益慈善事业,关爱青少年成长,倡导企业公民责任,推动社会和谐进步”的宗旨,腾讯的每一项产品与业务都拥抱公益,开放互联,并倡导所有企业一起行动,通过互联网领域的技术、传播优势,缔造“人人可公益,民众齐参与”的互联网公益新生态。

Founded in November, 1998, Tencent has grown into one of China's largest and most used Internet service portals. Since its establishment over the last decade, Tencent has maintained steady growth under its user-oriented operating strategies. On June 16, 2004, Tencent Holdings Limited (SEHK 700) went public on the main board of the Hong Kong Stock Exchange.

It is Tencent's mission to enhance the quality of human life through Internet services. Presently, Tencent is providing value-added Internet, mobile and telecom services, and online advertising under the strategic goal of providing users with "one-stop online lifestyle services". Tencent’s leading Internet platforms in China – QQ (QQ Instant Messenger), WeChat, QQ.com, QQ

Games, Qzone, 3g.QQ.com, SoSo, PaiPai and Tenpay – have brought together China's largest Internet community to meet the various needs of Internet users including communication, information, entertainment, e-commerce and others. As of Dec 31, 2012, the active QQ users accounts for QQ IM amounted to 798.2 million while its peak of concurrent users reached 176.4 million. The development of Tencent has profoundly influenced the ways hundreds of millions of Internet users communicate with one another as well as their lifestyles. It also brings possibilities of a wider range of applications to China’s Internet industry.

Looking forward, Tencent remains committed to enhancing its development and innovation capabilities while strengthening its nationwide branding for its long term development. More than 50% of Tencent employees are R&D staff. Tencent has obtained patents relating to technologies in various areas: instant messaging, e-commerce, on l ine payment serv ices , search eng ine, information security, gaming, and many more. In 2007, Tencent invested more than RMB100 million in setting up the Tencent Research Institute, China's first Internet research institute, with campuses in Beijing, Shanghai, and Shenzhen. The institute focuses on the self-development of core Internet technologies, and in pursuing its development and innovation for the industry.

Tencent's long-term vision is to become the most respected Internet enterprise. In order to fulfill corporate social responsibilities and to promote civil Internet communities, Tencent has been actively participating in public charity programs. In 2006, Tencent inaugurated the Tencent Charity Fund, the first charity foundation set up by a Chinese Internet enterprise, and the public charity website gongyi.qq.com. The website focuses on youth education, assisting impoverished communities, care for the disadvantaged, and disaster relief. Tencent has recently initiated a number of public charity projects across China. It strives to help build a harmonious society and to be a good corporate citizen.

Page 30: 2016 Peking-Stanford-Oxford Internet Law and Policy Conference

30

Page 31: 2016 Peking-Stanford-Oxford Internet Law and Policy Conference

31