alan melby & tyler snow. gala survey 32 translation companies, content owners, and freelance...

6
Description of Industry Translation Quality Practices Alan Melby & Tyler Snow

Upload: damon-hardy

Post on 22-Dec-2015

212 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Alan Melby & Tyler Snow. GALA survey 32 translation companies, content owners, and freelance translators indicated that their current translation quality

Description of Industry Translation Quality Practices

Alan Melby & Tyler Snow

Page 2: Alan Melby & Tyler Snow. GALA survey 32 translation companies, content owners, and freelance translators indicated that their current translation quality

GALA survey32 translation companies, content owners,

and freelance translators indicated that their current translation quality assessment procedures involve the following error categories…

Do your translation quality systems do the same?

Page 3: Alan Melby & Tyler Snow. GALA survey 32 translation companies, content owners, and freelance translators indicated that their current translation quality

Common error categoriesTerminology!AccuracyFluencyOmissionTarget grammarMistranslationTypographicalSpelling CompletenessLegal requirements

Page 4: Alan Melby & Tyler Snow. GALA survey 32 translation companies, content owners, and freelance translators indicated that their current translation quality

Less commonly mentioned categoriesOffensivenessToneRegisterFormalityStyle guide complianceLength of textProject level errors such as delivery datesDo not translate such as HTMLProductivity (using built in timers)

Page 5: Alan Melby & Tyler Snow. GALA survey 32 translation companies, content owners, and freelance translators indicated that their current translation quality

Cont.Not localized enough (too general)Too localized (needed international

translation)Source text errors*Tool compliance, (translator used unknown

tool that when read back into the management system caused a garbled text)

Consistency with translation memory (not termbase)

Lack of product knowledge leading to a misinformed translation

Page 6: Alan Melby & Tyler Snow. GALA survey 32 translation companies, content owners, and freelance translators indicated that their current translation quality

Thank you